From 567349f54e034affbd21b835cdde1e12897f30b5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Sebastian Staudt Date: Sun, 3 Feb 2019 11:21:14 +0100 Subject: l10n: de.po: consistent translation of 'root commit' MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit 'root commit' is usually translated as 'Root-Commit'. But in one occasion it‘s translated as 'Basis-Commit' which is the translation for 'base commit'. Signed-off-by: Sebastian Staudt --- po/de.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) (limited to 'po') diff --git a/po/de.po b/po/de.po index d5113434a7..0086232fad 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -4870,7 +4870,7 @@ msgstr "losgelöster HEAD" #: sequencer.c:1256 msgid " (root-commit)" -msgstr " (Basis-Commit)" +msgstr " (Root-Commit)" #: sequencer.c:1277 msgid "could not parse HEAD" -- cgit v1.2.3 From 40cbe8ad1439367cdcd9484f1ec713f7bde01b80 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Sebastian Staudt Date: Sun, 3 Feb 2019 11:32:20 +0100 Subject: l10n: de.po: fix a message for index-pack.c Signed-off-by: Sebastian Staudt --- po/de.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) (limited to 'po') diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 0086232fad..0dd1e59a53 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -12197,7 +12197,7 @@ msgstr "Unerwartete Prüfsumme für %s (Festplattenfehler?)" #, c-format msgid "pack has %d unresolved delta" msgid_plural "pack has %d unresolved deltas" -msgstr[0] "Paket hat %d unaufgelöste Unterschied" +msgstr[0] "Paket hat %d unaufgelösten Unterschied" msgstr[1] "Paket hat %d unaufgelöste Unterschiede" #: builtin/index-pack.c:1283 -- cgit v1.2.3 From a8a6b15c01972e2657ebe01639f9b90109c29331 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Sebastian Staudt Date: Sun, 3 Feb 2019 11:33:39 +0100 Subject: l10n: de.po: fix grammar in message for tag.c Signed-off-by: Sebastian Staudt --- po/de.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) (limited to 'po') diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 0dd1e59a53..0b23e321e8 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -17940,7 +17940,7 @@ msgstr "keine Tag-Beschreibung?" #: builtin/tag.c:274 #, c-format msgid "The tag message has been left in %s\n" -msgstr "Die Tag-Beschreibung wurde gelassen in %s\n" +msgstr "Die Tag-Beschreibung wurde in %s gelassen\n" #: builtin/tag.c:385 msgid "list tag names" -- cgit v1.2.3 From e5a5d5c2c8162c260510c14c71c51b8f85fbbfc4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ralf Thielow Date: Fri, 22 Feb 2019 08:45:40 +0100 Subject: l10n: update German translation MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Signed-off-by: Ralf Thielow Reviewed-by: Matthias Rüster --- po/de.po | 7197 ++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- 1 file changed, 3896 insertions(+), 3301 deletions(-) (limited to 'po') diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 0b23e321e8..dde1009755 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-02 10:55+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-15 10:09+0800\n" "PO-Revision-Date: 2016-11-28 18:10+0100\n" "Last-Translator: Ralf Thielow \n" "Language-Team: German <>\n" @@ -17,43 +17,43 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -#: advice.c:99 +#: advice.c:101 #, c-format msgid "%shint: %.*s%s\n" msgstr "%sHinweis: %.*s%s\n" -#: advice.c:152 +#: advice.c:154 msgid "Cherry-picking is not possible because you have unmerged files." msgstr "" "Cherry-Picken ist nicht möglich, weil Sie nicht zusammengeführte Dateien " "haben." -#: advice.c:154 +#: advice.c:156 msgid "Committing is not possible because you have unmerged files." msgstr "" "Committen ist nicht möglich, weil Sie nicht zusammengeführte Dateien haben." -#: advice.c:156 +#: advice.c:158 msgid "Merging is not possible because you have unmerged files." msgstr "" "Mergen ist nicht möglich, weil Sie nicht zusammengeführte Dateien haben." -#: advice.c:158 +#: advice.c:160 msgid "Pulling is not possible because you have unmerged files." msgstr "" "Pullen ist nicht möglich, weil Sie nicht zusammengeführte Dateien haben." -#: advice.c:160 +#: advice.c:162 msgid "Reverting is not possible because you have unmerged files." msgstr "" "Reverten ist nicht möglich, weil Sie nicht zusammengeführte Dateien haben." -#: advice.c:162 +#: advice.c:164 #, c-format msgid "It is not possible to %s because you have unmerged files." msgstr "%s ist nicht möglich, weil Sie nicht zusammengeführte Dateien haben." -#: advice.c:170 +#: advice.c:172 msgid "" "Fix them up in the work tree, and then use 'git add/rm '\n" "as appropriate to mark resolution and make a commit." @@ -62,23 +62,23 @@ msgstr "" "dann 'git add/rm ', um die Auflösung entsprechend zu markieren\n" "und zu committen." -#: advice.c:178 +#: advice.c:180 msgid "Exiting because of an unresolved conflict." msgstr "Beende wegen unaufgelöstem Konflikt." -#: advice.c:183 builtin/merge.c:1289 +#: advice.c:185 builtin/merge.c:1290 msgid "You have not concluded your merge (MERGE_HEAD exists)." msgstr "Sie haben Ihren Merge nicht abgeschlossen (MERGE_HEAD existiert)." -#: advice.c:185 +#: advice.c:187 msgid "Please, commit your changes before merging." msgstr "Bitte committen Sie Ihre Änderungen, bevor Sie mergen." -#: advice.c:186 +#: advice.c:188 msgid "Exiting because of unfinished merge." msgstr "Beende wegen nicht abgeschlossenem Merge." -#: advice.c:192 +#: advice.c:194 #, c-format msgid "" "Note: checking out '%s'.\n" @@ -109,10 +109,18 @@ msgstr "" " git checkout -b \n" "\n" +#: alias.c:50 +msgid "cmdline ends with \\" +msgstr "Befehlszeile endet mit \\" + +#: alias.c:51 +msgid "unclosed quote" +msgstr "Nicht geschlossene Anführungszeichen." + #: apply.c:59 #, c-format msgid "unrecognized whitespace option '%s'" -msgstr "nicht erkannte Whitespace-Option: '%s'" +msgstr "Nicht erkannte Whitespace-Option: '%s'" #: apply.c:75 #, c-format @@ -142,66 +150,66 @@ msgid "--cached outside a repository" msgstr "" "Die Option --cached kann nicht außerhalb eines Repositories verwendet werden." -#: apply.c:826 +#: apply.c:825 #, c-format msgid "Cannot prepare timestamp regexp %s" msgstr "Kann regulären Ausdruck für Zeitstempel %s nicht verarbeiten" -#: apply.c:835 +#: apply.c:834 #, c-format msgid "regexec returned %d for input: %s" msgstr "Ausführung des regulären Ausdrucks gab %d zurück. Eingabe: %s" -#: apply.c:909 +#: apply.c:908 #, c-format msgid "unable to find filename in patch at line %d" msgstr "Konnte keinen Dateinamen in Zeile %d des Patches finden." -#: apply.c:947 +#: apply.c:946 #, c-format msgid "git apply: bad git-diff - expected /dev/null, got %s on line %d" msgstr "" "git apply: ungültiges 'git-diff' - erwartete /dev/null, erhielt %s in Zeile " "%d" -#: apply.c:953 +#: apply.c:952 #, c-format msgid "git apply: bad git-diff - inconsistent new filename on line %d" msgstr "" "git apply: ungültiges 'git-diff' - Inkonsistenter neuer Dateiname in Zeile %d" -#: apply.c:954 +#: apply.c:953 #, c-format msgid "git apply: bad git-diff - inconsistent old filename on line %d" msgstr "" "git apply: ungültiges 'git-diff' - Inkonsistenter alter Dateiname in Zeile %d" -#: apply.c:959 +#: apply.c:958 #, c-format msgid "git apply: bad git-diff - expected /dev/null on line %d" msgstr "git apply: ungültiges 'git-diff' - erwartete /dev/null in Zeile %d" -#: apply.c:988 +#: apply.c:987 #, c-format msgid "invalid mode on line %d: %s" msgstr "Ungültiger Modus in Zeile %d: %s" -#: apply.c:1307 +#: apply.c:1306 #, c-format msgid "inconsistent header lines %d and %d" msgstr "Inkonsistente Kopfzeilen %d und %d." -#: apply.c:1479 +#: apply.c:1478 #, c-format msgid "recount: unexpected line: %.*s" msgstr "recount: unerwartete Zeile: %.*s" -#: apply.c:1548 +#: apply.c:1547 #, c-format msgid "patch fragment without header at line %d: %.*s" msgstr "Patch-Fragment ohne Kopfbereich bei Zeile %d: %.*s" -#: apply.c:1568 +#: apply.c:1567 #, c-format msgid "" "git diff header lacks filename information when removing %d leading pathname " @@ -216,72 +224,72 @@ msgstr[1] "" "Dem Kopfbereich von \"git diff\" fehlen Informationen zum Dateinamen, wenn " "%d vorangestellte Teile des Pfades entfernt werden (Zeile %d)" -#: apply.c:1581 +#: apply.c:1580 #, c-format msgid "git diff header lacks filename information (line %d)" msgstr "" "Dem Kopfbereich von \"git diff\" fehlen Informationen zum Dateinamen (Zeile " "%d)" -#: apply.c:1769 +#: apply.c:1768 msgid "new file depends on old contents" msgstr "neue Datei hängt von alten Inhalten ab" -#: apply.c:1771 +#: apply.c:1770 msgid "deleted file still has contents" msgstr "entfernte Datei hat noch Inhalte" -#: apply.c:1805 +#: apply.c:1804 #, c-format msgid "corrupt patch at line %d" msgstr "fehlerhafter Patch bei Zeile %d" -#: apply.c:1842 +#: apply.c:1841 #, c-format msgid "new file %s depends on old contents" msgstr "neue Datei %s hängt von alten Inhalten ab" -#: apply.c:1844 +#: apply.c:1843 #, c-format msgid "deleted file %s still has contents" msgstr "entfernte Datei %s hat noch Inhalte" -#: apply.c:1847 +#: apply.c:1846 #, c-format msgid "** warning: file %s becomes empty but is not deleted" msgstr "** Warnung: Datei %s wird leer, aber nicht entfernt." -#: apply.c:1994 +#: apply.c:1993 #, c-format msgid "corrupt binary patch at line %d: %.*s" msgstr "fehlerhafter Binär-Patch bei Zeile %d: %.*s" -#: apply.c:2031 +#: apply.c:2030 #, c-format msgid "unrecognized binary patch at line %d" msgstr "nicht erkannter Binär-Patch bei Zeile %d" -#: apply.c:2193 +#: apply.c:2192 #, c-format msgid "patch with only garbage at line %d" msgstr "Patch mit nutzlosen Informationen bei Zeile %d" -#: apply.c:2279 +#: apply.c:2278 #, c-format msgid "unable to read symlink %s" msgstr "konnte symbolische Verknüpfung %s nicht lesen" -#: apply.c:2283 +#: apply.c:2282 #, c-format msgid "unable to open or read %s" msgstr "konnte %s nicht öffnen oder lesen" -#: apply.c:2942 +#: apply.c:2941 #, c-format msgid "invalid start of line: '%c'" msgstr "Ungültiger Zeilenanfang: '%c'" -#: apply.c:3063 +#: apply.c:3062 #, c-format msgid "Hunk #%d succeeded at %d (offset %d line)." msgid_plural "Hunk #%d succeeded at %d (offset %d lines)." @@ -289,12 +297,12 @@ msgstr[0] "Patch-Bereich #%d erfolgreich angewendet bei %d (%d Zeile versetzt)" msgstr[1] "" "Patch-Bereich #%d erfolgreich angewendet bei %d (%d Zeilen versetzt)" -#: apply.c:3075 +#: apply.c:3074 #, c-format msgid "Context reduced to (%ld/%ld) to apply fragment at %d" msgstr "Kontext reduziert zu (%ld/%ld), um Patch-Bereich bei %d anzuwenden" -#: apply.c:3081 +#: apply.c:3080 #, c-format msgid "" "while searching for:\n" @@ -303,25 +311,25 @@ msgstr "" "bei der Suche nach:\n" "%.*s" -#: apply.c:3103 +#: apply.c:3102 #, c-format msgid "missing binary patch data for '%s'" msgstr "keine Daten in Binär-Patch für '%s'" -#: apply.c:3111 +#: apply.c:3110 #, c-format msgid "cannot reverse-apply a binary patch without the reverse hunk to '%s'" msgstr "" "kann binären Patch nicht in umgekehrter Reihenfolge anwenden ohne einen\n" "umgekehrten Patch-Block auf '%s'" -#: apply.c:3158 +#: apply.c:3157 #, c-format msgid "cannot apply binary patch to '%s' without full index line" msgstr "" "kann binären Patch auf '%s' nicht ohne eine vollständige Index-Zeile anwenden" -#: apply.c:3168 +#: apply.c:3167 #, c-format msgid "" "the patch applies to '%s' (%s), which does not match the current contents." @@ -329,28 +337,28 @@ msgstr "" "der Patch wird angewendet auf '%s' (%s), was nicht den aktuellen Inhalten\n" "entspricht" -#: apply.c:3176 +#: apply.c:3175 #, c-format msgid "the patch applies to an empty '%s' but it is not empty" msgstr "der Patch wird auf ein leeres '%s' angewendet, was aber nicht leer ist" -#: apply.c:3194 +#: apply.c:3193 #, c-format msgid "the necessary postimage %s for '%s' cannot be read" msgstr "das erforderliche Postimage %s für '%s' kann nicht gelesen werden" -#: apply.c:3207 +#: apply.c:3206 #, c-format msgid "binary patch does not apply to '%s'" msgstr "Konnte Binär-Patch nicht auf '%s' anwenden" -#: apply.c:3213 +#: apply.c:3212 #, c-format msgid "binary patch to '%s' creates incorrect result (expecting %s, got %s)" msgstr "" "Binär-Patch für '%s' erzeugt falsches Ergebnis (erwartete %s, bekam %s)" -#: apply.c:3234 +#: apply.c:3233 #, c-format msgid "patch failed: %s:%ld" msgstr "Anwendung des Patches fehlgeschlagen: %s:%ld" @@ -430,7 +438,8 @@ msgstr "%s: falscher Typ" msgid "%s has type %o, expected %o" msgstr "%s ist vom Typ %o, erwartete %o" -#: apply.c:3881 apply.c:3883 +#: apply.c:3881 apply.c:3883 read-cache.c:820 read-cache.c:846 +#: read-cache.c:1299 #, c-format msgid "invalid path '%s'" msgstr "Ungültiger Pfad '%s'" @@ -485,7 +494,7 @@ msgstr "Modusänderung für %s, was sich nicht im aktuellen HEAD befindet" msgid "sha1 information is lacking or useless (%s)." msgstr "SHA-1 Information fehlt oder ist unbrauchbar (%s)." -#: apply.c:4113 builtin/checkout.c:244 builtin/reset.c:142 +#: apply.c:4113 builtin/checkout.c:248 builtin/reset.c:143 #, c-format msgid "make_cache_entry failed for path '%s'" msgstr "make_cache_entry für Pfad '%s' fehlgeschlagen" @@ -561,7 +570,7 @@ msgstr[1] "Wende Patch %%s mit %d Zurückweisungen an..." msgid "truncating .rej filename to %.*s.rej" msgstr "Verkürze Name von .rej Datei zu %.*s.rej" -#: apply.c:4564 builtin/fetch.c:843 builtin/fetch.c:1122 +#: apply.c:4564 builtin/fetch.c:837 builtin/fetch.c:1118 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "kann '%s' nicht öffnen" @@ -585,185 +594,185 @@ msgstr "Patch '%s' ausgelassen." msgid "unrecognized input" msgstr "nicht erkannte Eingabe" -#: apply.c:4719 +#: apply.c:4720 msgid "unable to read index file" msgstr "Konnte Index-Datei nicht lesen" -#: apply.c:4874 +#: apply.c:4875 #, c-format msgid "can't open patch '%s': %s" msgstr "kann Patch '%s' nicht öffnen: %s" -#: apply.c:4901 +#: apply.c:4902 #, c-format msgid "squelched %d whitespace error" msgid_plural "squelched %d whitespace errors" msgstr[0] "unterdrückte %d Whitespace-Fehler" msgstr[1] "unterdrückte %d Whitespace-Fehler" -#: apply.c:4907 apply.c:4922 +#: apply.c:4908 apply.c:4923 #, c-format msgid "%d line adds whitespace errors." msgid_plural "%d lines add whitespace errors." msgstr[0] "%d Zeile fügt Whitespace-Fehler hinzu." msgstr[1] "%d Zeilen fügen Whitespace-Fehler hinzu." -#: apply.c:4915 +#: apply.c:4916 #, c-format msgid "%d line applied after fixing whitespace errors." msgid_plural "%d lines applied after fixing whitespace errors." msgstr[0] "%d Zeile nach Behebung von Whitespace-Fehlern angewendet." msgstr[1] "%d Zeilen nach Behebung von Whitespace-Fehlern angewendet." -#: apply.c:4931 builtin/add.c:538 builtin/mv.c:300 builtin/rm.c:389 +#: apply.c:4932 builtin/add.c:539 builtin/mv.c:301 builtin/rm.c:390 msgid "Unable to write new index file" msgstr "Konnte neue Index-Datei nicht schreiben." -#: apply.c:4958 apply.c:4961 builtin/am.c:2209 builtin/am.c:2212 -#: builtin/clone.c:121 builtin/fetch.c:118 builtin/merge.c:262 -#: builtin/pull.c:199 builtin/submodule--helper.c:406 -#: builtin/submodule--helper.c:1362 builtin/submodule--helper.c:1365 -#: builtin/submodule--helper.c:1846 builtin/submodule--helper.c:1849 -#: builtin/submodule--helper.c:2088 git-add--interactive.perl:197 +#: apply.c:4959 apply.c:4962 builtin/am.c:2203 builtin/am.c:2206 +#: builtin/clone.c:122 builtin/fetch.c:118 builtin/merge.c:263 +#: builtin/pull.c:200 builtin/submodule--helper.c:407 +#: builtin/submodule--helper.c:1366 builtin/submodule--helper.c:1369 +#: builtin/submodule--helper.c:1850 builtin/submodule--helper.c:1853 +#: builtin/submodule--helper.c:2092 git-add--interactive.perl:197 msgid "path" msgstr "Pfad" -#: apply.c:4959 +#: apply.c:4960 msgid "don't apply changes matching the given path" msgstr "keine Änderungen im angegebenen Pfad anwenden" -#: apply.c:4962 +#: apply.c:4963 msgid "apply changes matching the given path" msgstr "Änderungen nur im angegebenen Pfad anwenden" -#: apply.c:4964 builtin/am.c:2218 +#: apply.c:4965 builtin/am.c:2212 msgid "num" msgstr "Anzahl" -#: apply.c:4965 +#: apply.c:4966 msgid "remove leading slashes from traditional diff paths" msgstr "" " vorangestellte Schrägstriche von herkömmlichen Differenzpfaden " "entfernen" -#: apply.c:4968 +#: apply.c:4969 msgid "ignore additions made by the patch" msgstr "hinzugefügte Zeilen des Patches ignorieren" -#: apply.c:4970 +#: apply.c:4971 msgid "instead of applying the patch, output diffstat for the input" msgstr "" "anstatt der Anwendung des Patches, den \"diffstat\" für die Eingabe " "ausgegeben" -#: apply.c:4974 +#: apply.c:4975 msgid "show number of added and deleted lines in decimal notation" msgstr "" "die Anzahl von hinzugefügten/entfernten Zeilen in Dezimalnotation anzeigen" -#: apply.c:4976 +#: apply.c:4977 msgid "instead of applying the patch, output a summary for the input" msgstr "" "anstatt der Anwendung des Patches, eine Zusammenfassung für die Eingabe " "ausgeben" -#: apply.c:4978 +#: apply.c:4979 msgid "instead of applying the patch, see if the patch is applicable" msgstr "" "anstatt der Anwendung des Patches, zeige ob Patch angewendet werden kann" -#: apply.c:4980 +#: apply.c:4981 msgid "make sure the patch is applicable to the current index" msgstr "" "sicherstellen, dass der Patch mit dem aktuellen Index angewendet werden kann" -#: apply.c:4982 +#: apply.c:4983 msgid "mark new files with `git add --intent-to-add`" msgstr "neue Dateien mit `git add --intent-to-add` markieren" -#: apply.c:4984 +#: apply.c:4985 msgid "apply a patch without touching the working tree" msgstr "Patch anwenden, ohne Änderungen im Arbeitsverzeichnis vorzunehmen" -#: apply.c:4986 +#: apply.c:4987 msgid "accept a patch that touches outside the working area" msgstr "" "Patch anwenden, der Änderungen außerhalb des Arbeitsverzeichnisses vornimmt" -#: apply.c:4989 +#: apply.c:4990 msgid "also apply the patch (use with --stat/--summary/--check)" msgstr "Patch anwenden (Benutzung mit --stat/--summary/--check)" -#: apply.c:4991 +#: apply.c:4992 msgid "attempt three-way merge if a patch does not apply" msgstr "versuche 3-Wege-Merge, wenn der Patch nicht angewendet werden konnte" -#: apply.c:4993 +#: apply.c:4994 msgid "build a temporary index based on embedded index information" msgstr "" "einen temporären Index, basierend auf den integrierten Index-Informationen, " "erstellen" -#: apply.c:4996 builtin/checkout-index.c:170 builtin/ls-files.c:523 +#: apply.c:4997 builtin/checkout-index.c:173 builtin/ls-files.c:524 msgid "paths are separated with NUL character" msgstr "Pfade sind getrennt durch NUL Zeichen" -#: apply.c:4998 +#: apply.c:4999 msgid "ensure at least lines of context match" msgstr "" "sicher stellen, dass mindestens Zeilen des Kontextes übereinstimmen" -#: apply.c:4999 builtin/am.c:2197 builtin/interpret-trailers.c:97 +#: apply.c:5000 builtin/am.c:2191 builtin/interpret-trailers.c:97 #: builtin/interpret-trailers.c:99 builtin/interpret-trailers.c:101 -#: builtin/pack-objects.c:3312 builtin/rebase.c:857 +#: builtin/pack-objects.c:3314 builtin/rebase.c:1065 msgid "action" msgstr "Aktion" -#: apply.c:5000 +#: apply.c:5001 msgid "detect new or modified lines that have whitespace errors" msgstr "neue oder geänderte Zeilen, die Whitespace-Fehler haben, ermitteln" -#: apply.c:5003 apply.c:5006 +#: apply.c:5004 apply.c:5007 msgid "ignore changes in whitespace when finding context" msgstr "Änderungen im Whitespace bei der Suche des Kontextes ignorieren" -#: apply.c:5009 +#: apply.c:5010 msgid "apply the patch in reverse" msgstr "den Patch in umgekehrter Reihenfolge anwenden" -#: apply.c:5011 +#: apply.c:5012 msgid "don't expect at least one line of context" msgstr "keinen Kontext erwarten" -#: apply.c:5013 +#: apply.c:5014 msgid "leave the rejected hunks in corresponding *.rej files" msgstr "" "zurückgewiesene Patch-Blöcke in entsprechenden *.rej Dateien hinterlassen" -#: apply.c:5015 +#: apply.c:5016 msgid "allow overlapping hunks" msgstr "sich überlappende Patch-Blöcke erlauben" -#: apply.c:5016 builtin/add.c:290 builtin/check-ignore.c:21 -#: builtin/commit.c:1309 builtin/count-objects.c:98 builtin/fsck.c:698 -#: builtin/log.c:2023 builtin/mv.c:122 builtin/read-tree.c:127 -#: builtin/rebase--interactive.c:157 +#: apply.c:5017 builtin/add.c:291 builtin/check-ignore.c:22 +#: builtin/commit.c:1312 builtin/count-objects.c:98 builtin/fsck.c:724 +#: builtin/log.c:2037 builtin/mv.c:123 builtin/read-tree.c:128 +#: builtin/rebase--interactive.c:159 msgid "be verbose" msgstr "erweiterte Ausgaben" -#: apply.c:5018 +#: apply.c:5019 msgid "tolerate incorrectly detected missing new-line at the end of file" msgstr "fehlerhaft erkannten fehlenden Zeilenumbruch am Dateiende tolerieren" -#: apply.c:5021 +#: apply.c:5022 msgid "do not trust the line counts in the hunk headers" msgstr "den Zeilennummern im Kopf des Patch-Blocks nicht vertrauen" -#: apply.c:5023 builtin/am.c:2206 +#: apply.c:5024 builtin/am.c:2200 msgid "root" msgstr "Wurzelverzeichnis" -#: apply.c:5024 +#: apply.c:5025 msgid "prepend to all filenames" msgstr " vor alle Dateinamen stellen" @@ -786,99 +795,118 @@ msgstr "" msgid "git archive --remote [--exec ] --list" msgstr "git archive --remote [--exec ] --list" -#: archive.c:370 builtin/add.c:176 builtin/add.c:514 builtin/rm.c:298 +#: archive.c:372 builtin/add.c:177 builtin/add.c:515 builtin/rm.c:299 #, c-format msgid "pathspec '%s' did not match any files" msgstr "Pfadspezifikation '%s' stimmt mit keinen Dateien überein" -#: archive.c:453 +#: archive.c:396 +#, c-format +msgid "no such ref: %.*s" +msgstr "Keine solche Referenz: %.*s" + +#: archive.c:401 +#, c-format +msgid "not a valid object name: %s" +msgstr "Kein gültiger Objektname: %s" + +#: archive.c:414 +#, c-format +msgid "not a tree object: %s" +msgstr "Kein Tree-Objekt: %s" + +#: archive.c:424 +msgid "current working directory is untracked" +msgstr "Aktuelles Arbeitsverzeichnis ist unversioniert." + +#: archive.c:455 msgid "fmt" msgstr "Format" -#: archive.c:453 +#: archive.c:455 msgid "archive format" msgstr "Archivformat" -#: archive.c:454 builtin/log.c:1536 +#: archive.c:456 builtin/log.c:1549 msgid "prefix" msgstr "Präfix" -#: archive.c:455 +#: archive.c:457 msgid "prepend prefix to each pathname in the archive" msgstr "einen Präfix vor jeden Pfadnamen in dem Archiv stellen" -#: archive.c:456 builtin/blame.c:820 builtin/blame.c:821 builtin/config.c:129 -#: builtin/fast-export.c:1013 builtin/fast-export.c:1015 builtin/grep.c:884 -#: builtin/hash-object.c:104 builtin/ls-files.c:559 builtin/ls-files.c:562 -#: builtin/notes.c:412 builtin/notes.c:575 builtin/read-tree.c:122 +#: archive.c:458 builtin/blame.c:820 builtin/blame.c:821 builtin/config.c:129 +#: builtin/fast-export.c:1091 builtin/fast-export.c:1093 builtin/grep.c:895 +#: builtin/hash-object.c:105 builtin/ls-files.c:560 builtin/ls-files.c:563 +#: builtin/notes.c:412 builtin/notes.c:578 builtin/read-tree.c:123 #: parse-options.h:162 msgid "file" msgstr "Datei" -#: archive.c:457 builtin/archive.c:89 +#: archive.c:459 builtin/archive.c:90 msgid "write the archive to this file" msgstr "das Archiv in diese Datei schreiben" -#: archive.c:459 +#: archive.c:461 msgid "read .gitattributes in working directory" msgstr ".gitattributes aus dem Arbeitsverzeichnis lesen" -#: archive.c:460 +#: archive.c:462 msgid "report archived files on stderr" msgstr "archivierte Dateien in der Standard-Fehlerausgabe ausgeben" -#: archive.c:461 +#: archive.c:463 msgid "store only" msgstr "nur speichern" -#: archive.c:462 +#: archive.c:464 msgid "compress faster" msgstr "schneller komprimieren" -#: archive.c:470 +#: archive.c:472 msgid "compress better" msgstr "besser komprimieren" -#: archive.c:473 +#: archive.c:475 msgid "list supported archive formats" msgstr "unterstützte Archivformate auflisten" -#: archive.c:475 builtin/archive.c:90 builtin/clone.c:111 builtin/clone.c:114 -#: builtin/submodule--helper.c:1374 builtin/submodule--helper.c:1855 +#: archive.c:477 builtin/archive.c:91 builtin/clone.c:112 builtin/clone.c:115 +#: builtin/submodule--helper.c:1378 builtin/submodule--helper.c:1859 msgid "repo" msgstr "Repository" -#: archive.c:476 builtin/archive.c:91 +#: archive.c:478 builtin/archive.c:92 msgid "retrieve the archive from remote repository " msgstr "Archiv vom Remote-Repository abrufen" -#: archive.c:477 builtin/archive.c:92 builtin/difftool.c:714 -#: builtin/notes.c:496 +#: archive.c:479 builtin/archive.c:93 builtin/difftool.c:715 +#: builtin/notes.c:498 msgid "command" msgstr "Programm" -#: archive.c:478 builtin/archive.c:93 +#: archive.c:480 builtin/archive.c:94 msgid "path to the remote git-upload-archive command" msgstr "Pfad zum externen \"git-upload-archive\"-Programm" -#: archive.c:485 +#: archive.c:487 msgid "Unexpected option --remote" msgstr "Unerwartete Option --remote" -#: archive.c:487 +#: archive.c:489 msgid "Option --exec can only be used together with --remote" msgstr "Die Option --exec kann nur zusammen mit --remote verwendet werden." -#: archive.c:489 +#: archive.c:491 msgid "Unexpected option --output" msgstr "Unerwartete Option --output" -#: archive.c:511 +#: archive.c:513 #, c-format msgid "Unknown archive format '%s'" msgstr "Unbekanntes Archivformat '%s'" -#: archive.c:518 +#: archive.c:520 #, c-format msgid "Argument not supported for format '%s': -%d" msgstr "Argument für Format '%s' nicht unterstützt: -%d" @@ -922,7 +950,7 @@ msgstr "Pfad ist kein gültiges UTF-8: %s" msgid "path too long (%d chars, SHA1: %s): %s" msgstr "Pfad zu lang (%d Zeichen, SHA1: %s): %s" -#: archive-zip.c:474 builtin/pack-objects.c:224 builtin/pack-objects.c:227 +#: archive-zip.c:474 builtin/pack-objects.c:225 builtin/pack-objects.c:228 #, c-format msgid "deflate error (%d)" msgstr "Fehler beim Komprimieren (%d)" @@ -932,12 +960,17 @@ msgstr "Fehler beim Komprimieren (%d)" msgid "timestamp too large for this system: %" msgstr "Timestamp zu groß für dieses System: %" -#: attr.c:212 +#: attr.c:211 #, c-format msgid "%.*s is not a valid attribute name" msgstr "%.*s ist kein gültiger Attributname" -#: attr.c:409 +#: attr.c:368 +#, c-format +msgid "%s not allowed: %s:%d" +msgstr "%s nicht erlaubt: %s:%d" + +#: attr.c:408 msgid "" "Negative patterns are ignored in git attributes\n" "Use '\\!' for literal leading exclamation." @@ -950,17 +983,17 @@ msgstr "" msgid "Badly quoted content in file '%s': %s" msgstr "Ungültiger Inhalt bzgl. Anführungszeichen in Datei '%s': %s" -#: bisect.c:676 +#: bisect.c:678 #, c-format msgid "We cannot bisect more!\n" msgstr "Keine binäre Suche mehr möglich!\n" -#: bisect.c:730 +#: bisect.c:733 #, c-format msgid "Not a valid commit name %s" msgstr "%s ist kein gültiger Commit-Name" -#: bisect.c:754 +#: bisect.c:758 #, c-format msgid "" "The merge base %s is bad.\n" @@ -969,7 +1002,7 @@ msgstr "" "Die Merge-Basis %s ist fehlerhaft.\n" "Das bedeutet, der Fehler wurde zwischen %s und [%s] behoben.\n" -#: bisect.c:759 +#: bisect.c:763 #, c-format msgid "" "The merge base %s is new.\n" @@ -978,7 +1011,7 @@ msgstr "" "Die Merge-Basis %s ist neu.\n" "Das bedeutet, die Eigenschaft hat sich zwischen %s und [%s] geändert.\n" -#: bisect.c:764 +#: bisect.c:768 #, c-format msgid "" "The merge base %s is %s.\n" @@ -987,7 +1020,7 @@ msgstr "" "Die Merge-Basis %s ist %s.\n" "Das bedeutet, der erste '%s' Commit befindet sich zwischen %s und [%s].\n" -#: bisect.c:772 +#: bisect.c:776 #, c-format msgid "" "Some %s revs are not ancestors of the %s rev.\n" @@ -998,7 +1031,7 @@ msgstr "" "git bisect kann in diesem Fall nicht richtig arbeiten.\n" "Vielleicht verwechselten Sie %s und %s Commits?\n" -#: bisect.c:785 +#: bisect.c:789 #, c-format msgid "" "the merge base between %s and [%s] must be skipped.\n" @@ -1010,36 +1043,36 @@ msgstr "" "erste %s Commit zwischen %s und %s befindet.\n" "Es wird dennoch fortgesetzt." -#: bisect.c:818 +#: bisect.c:822 #, c-format msgid "Bisecting: a merge base must be tested\n" msgstr "binäre Suche: eine Merge-Basis muss geprüft werden\n" -#: bisect.c:858 +#: bisect.c:865 #, c-format msgid "a %s revision is needed" msgstr "ein %s Commit wird benötigt" -#: bisect.c:877 builtin/notes.c:177 builtin/tag.c:237 +#: bisect.c:884 builtin/notes.c:177 builtin/tag.c:237 #, c-format msgid "could not create file '%s'" msgstr "konnte Datei '%s' nicht erstellen" -#: bisect.c:928 builtin/merge.c:138 +#: bisect.c:937 builtin/merge.c:139 #, c-format msgid "could not read file '%s'" msgstr "Konnte Datei '%s' nicht lesen" -#: bisect.c:958 +#: bisect.c:967 msgid "reading bisect refs failed" msgstr "Lesen von Referenzen für binäre Suche fehlgeschlagen" -#: bisect.c:977 +#: bisect.c:986 #, c-format msgid "%s was both %s and %s\n" msgstr "%s war sowohl %s als auch %s\n" -#: bisect.c:985 +#: bisect.c:994 #, c-format msgid "" "No testable commit found.\n" @@ -1048,7 +1081,7 @@ msgstr "" "Kein testbarer Commit gefunden.\n" "Vielleicht starteten Sie mit falschen Pfad-Parametern?\n" -#: bisect.c:1004 +#: bisect.c:1013 #, c-format msgid "(roughly %d step)" msgid_plural "(roughly %d steps)" @@ -1058,50 +1091,50 @@ msgstr[1] "(ungefähr %d Schritte)" #. TRANSLATORS: the last %s will be replaced with "(roughly %d #. steps)" translation. #. -#: bisect.c:1010 +#: bisect.c:1019 #, c-format msgid "Bisecting: %d revision left to test after this %s\n" msgid_plural "Bisecting: %d revisions left to test after this %s\n" msgstr[0] "binäre Suche: danach noch %d Commit zum Testen übrig %s\n" msgstr[1] "binäre Suche: danach noch %d Commits zum Testen übrig %s\n" -#: blame.c:1787 +#: blame.c:1792 msgid "--contents and --reverse do not blend well." msgstr "--contents und --reverse funktionieren gemeinsam nicht." -#: blame.c:1801 +#: blame.c:1806 msgid "cannot use --contents with final commit object name" msgstr "" "kann --contents nicht mit endgültigem Namen des Commit-Objektes benutzen" -#: blame.c:1822 +#: blame.c:1827 msgid "--reverse and --first-parent together require specified latest commit" msgstr "" "--reverse und --first-parent zusammen erfordern die Angabe eines " "endgültigen\n" "Commits" -#: blame.c:1831 bundle.c:162 ref-filter.c:2046 sequencer.c:1963 -#: sequencer.c:4002 builtin/commit.c:1001 builtin/log.c:377 builtin/log.c:932 -#: builtin/log.c:1407 builtin/log.c:1783 builtin/log.c:2072 builtin/merge.c:406 +#: blame.c:1836 bundle.c:164 ref-filter.c:2071 remote.c:1948 sequencer.c:1993 +#: sequencer.c:4064 builtin/commit.c:1004 builtin/log.c:378 builtin/log.c:936 +#: builtin/log.c:1420 builtin/log.c:1796 builtin/log.c:2086 builtin/merge.c:407 #: builtin/pack-objects.c:3137 builtin/pack-objects.c:3152 #: builtin/shortlog.c:192 msgid "revision walk setup failed" msgstr "Einrichtung des Revisionsgangs fehlgeschlagen" -#: blame.c:1849 +#: blame.c:1854 msgid "" "--reverse --first-parent together require range along first-parent chain" msgstr "" "--reverse und --first-parent zusammen erfordern einen Bereich entlang der\n" "\"first-parent\"-Kette" -#: blame.c:1860 +#: blame.c:1865 #, c-format msgid "no such path %s in %s" msgstr "Pfad %s nicht in %s" -#: blame.c:1871 +#: blame.c:1876 #, c-format msgid "cannot read blob %s for path %s" msgstr "kann Blob %s für Pfad '%s' nicht lesen" @@ -1223,27 +1256,27 @@ msgstr "" "\"git push -u\" verwenden, um den Upstream-Branch beim \"push\"\n" "zu konfigurieren." -#: branch.c:279 +#: branch.c:280 #, c-format msgid "Not a valid object name: '%s'." msgstr "Ungültiger Objekt-Name: '%s'" -#: branch.c:299 +#: branch.c:300 #, c-format msgid "Ambiguous object name: '%s'." msgstr "mehrdeutiger Objekt-Name: '%s'" -#: branch.c:304 +#: branch.c:305 #, c-format msgid "Not a valid branch point: '%s'." msgstr "Ungültiger Branchpunkt: '%s'" -#: branch.c:358 +#: branch.c:359 #, c-format msgid "'%s' is already checked out at '%s'" msgstr "'%s' ist bereits in '%s' ausgecheckt" -#: branch.c:381 +#: branch.c:382 #, c-format msgid "HEAD of working tree %s is not updated" msgstr "HEAD des Arbeitsverzeichnisses %s ist nicht aktualisiert." @@ -1258,70 +1291,70 @@ msgstr "'%s' sieht nicht wie eine v2 Paketdatei aus" msgid "unrecognized header: %s%s (%d)" msgstr "nicht erkannter Kopfbereich: %s%s (%d)" -#: bundle.c:90 rerere.c:480 rerere.c:690 sequencer.c:2182 sequencer.c:2722 -#: builtin/commit.c:774 +#: bundle.c:90 rerere.c:480 rerere.c:690 sequencer.c:2215 sequencer.c:2763 +#: builtin/commit.c:776 #, c-format msgid "could not open '%s'" msgstr "Konnte '%s' nicht öffnen" -#: bundle.c:141 +#: bundle.c:143 msgid "Repository lacks these prerequisite commits:" msgstr "Dem Repository fehlen folgende vorausgesetzte Commits:" -#: bundle.c:192 +#: bundle.c:194 #, c-format msgid "The bundle contains this ref:" msgid_plural "The bundle contains these %d refs:" msgstr[0] "Das Paket enthält diese Referenz:" msgstr[1] "Das Paket enthält diese %d Referenzen:" -#: bundle.c:199 +#: bundle.c:201 msgid "The bundle records a complete history." msgstr "Das Paket speichert eine komplette Historie." -#: bundle.c:201 +#: bundle.c:203 #, c-format msgid "The bundle requires this ref:" msgid_plural "The bundle requires these %d refs:" msgstr[0] "Das Paket benötigt diese Referenz:" msgstr[1] "Das Paket benötigt diese %d Referenzen:" -#: bundle.c:267 +#: bundle.c:269 msgid "unable to dup bundle descriptor" msgstr "Konnte dup für Descriptor des Pakets nicht ausführen." -#: bundle.c:274 +#: bundle.c:276 msgid "Could not spawn pack-objects" msgstr "Konnte Paketobjekte nicht erstellen" -#: bundle.c:285 +#: bundle.c:287 msgid "pack-objects died" msgstr "Erstellung der Paketobjekte abgebrochen" -#: bundle.c:327 +#: bundle.c:329 msgid "rev-list died" msgstr "\"rev-list\" abgebrochen" -#: bundle.c:376 +#: bundle.c:378 #, c-format msgid "ref '%s' is excluded by the rev-list options" msgstr "Referenz '%s' wird durch \"rev-list\" Optionen ausgeschlossen" -#: bundle.c:456 builtin/log.c:192 builtin/log.c:1688 builtin/shortlog.c:304 +#: bundle.c:457 builtin/log.c:193 builtin/log.c:1701 builtin/shortlog.c:306 #, c-format msgid "unrecognized argument: %s" msgstr "nicht erkanntes Argument: %s" -#: bundle.c:464 +#: bundle.c:465 msgid "Refusing to create empty bundle." msgstr "Erstellung eines leeren Pakets zurückgewiesen." -#: bundle.c:474 +#: bundle.c:475 #, c-format msgid "cannot create '%s'" msgstr "kann '%s' nicht erstellen" -#: bundle.c:498 +#: bundle.c:500 msgid "index-pack died" msgstr "Erstellung der Paketindexdatei abgebrochen" @@ -1330,8 +1363,8 @@ msgstr "Erstellung der Paketindexdatei abgebrochen" msgid "invalid color value: %.*s" msgstr "Ungültiger Farbwert: %.*s" -#: commit.c:50 sequencer.c:2528 builtin/am.c:370 builtin/am.c:414 -#: builtin/am.c:1390 builtin/am.c:2025 builtin/replace.c:376 +#: commit.c:50 sequencer.c:2567 builtin/am.c:355 builtin/am.c:399 +#: builtin/am.c:1375 builtin/am.c:2019 builtin/replace.c:376 #: builtin/replace.c:448 #, c-format msgid "could not parse %s" @@ -1363,28 +1396,28 @@ msgstr "" "Sie können diese Meldung unterdrücken, indem Sie\n" "\"git config advice.graftFileDeprecated false\" ausführen." -#: commit.c:1115 +#: commit.c:1122 #, c-format msgid "Commit %s has an untrusted GPG signature, allegedly by %s." msgstr "" "Commit %s hat eine nicht vertrauenswürdige GPG-Signatur, angeblich von %s." -#: commit.c:1118 +#: commit.c:1125 #, c-format msgid "Commit %s has a bad GPG signature allegedly by %s." msgstr "Commit %s hat eine ungültige GPG-Signatur, angeblich von %s." -#: commit.c:1121 +#: commit.c:1128 #, c-format msgid "Commit %s does not have a GPG signature." msgstr "Commit %s hat keine GPG-Signatur." -#: commit.c:1124 +#: commit.c:1131 #, c-format msgid "Commit %s has a good GPG signature by %s\n" msgstr "Commit %s hat eine gültige GPG-Signatur von %s\n" -#: commit.c:1378 +#: commit.c:1385 msgid "" "Warning: commit message did not conform to UTF-8.\n" "You may want to amend it after fixing the message, or set the config\n" @@ -1396,93 +1429,134 @@ msgstr "" "Encoding,\n" "welches von ihrem Projekt verwendet wird.\n" -#: commit-graph.c:108 +#: commit-graph.c:101 #, c-format msgid "graph file %s is too small" msgstr "Graph-Datei %s ist zu klein." -#: commit-graph.c:115 +#: commit-graph.c:136 #, c-format msgid "graph signature %X does not match signature %X" msgstr "Graph-Signatur %X stimmt nicht mit Signatur %X überein." -#: commit-graph.c:122 +#: commit-graph.c:143 #, c-format msgid "graph version %X does not match version %X" msgstr "Graph-Version %X stimmt nicht mit Version %X überein." -#: commit-graph.c:129 +#: commit-graph.c:150 #, c-format msgid "hash version %X does not match version %X" msgstr "Hash-Version %X stimmt nicht mit Version %X überein." -#: commit-graph.c:153 +#: commit-graph.c:173 +msgid "chunk lookup table entry missing; graph file may be incomplete" +msgstr "fehlender Tabelleneintrag für Chunk-Lookup; Graph-Datei möglicherweise unvollständig" + +#: commit-graph.c:184 #, c-format msgid "improper chunk offset %08x%08x" msgstr "Unzulässiger Chunk-Offset %08x%08x" -#: commit-graph.c:189 +#: commit-graph.c:221 #, c-format msgid "chunk id %08x appears multiple times" msgstr "Chunk-Id %08x kommt mehrfach vor." -#: commit-graph.c:308 +#: commit-graph.c:334 #, c-format msgid "could not find commit %s" msgstr "Konnte Commit %s nicht finden." -#: commit-graph.c:617 builtin/pack-objects.c:2652 +#: commit-graph.c:671 builtin/pack-objects.c:2646 #, c-format msgid "unable to get type of object %s" msgstr "Konnte Art von Objekt '%s' nicht bestimmen." -#: commit-graph.c:651 -msgid "Annotating commits in commit graph" -msgstr "Annotiere Commits in Commit-Graphen" +#: commit-graph.c:704 +msgid "Loading known commits in commit graph" +msgstr "Lade bekannte Commits in Commit-Graph" + +#: commit-graph.c:720 +msgid "Expanding reachable commits in commit graph" +msgstr "Erweitere erreichbare Commits in Commit-Graph" + +#: commit-graph.c:732 +msgid "Clearing commit marks in commit graph" +msgstr "Lösche Commit-Markierungen in Commit-Graph" -#: commit-graph.c:691 +#: commit-graph.c:752 msgid "Computing commit graph generation numbers" msgstr "Commit-Graph Generierungsnummern berechnen" -#: commit-graph.c:803 commit-graph.c:826 commit-graph.c:852 -msgid "Finding commits for commit graph" -msgstr "Bestimme Commits für Commit-Graphen" +#: commit-graph.c:869 +#, c-format +msgid "Finding commits for commit graph in %d pack" +msgid_plural "Finding commits for commit graph in %d packs" +msgstr[0] "Suche Commits für Commit-Graph in %d Paket" +msgstr[1] "Suche Commits für Commit-Graph in %d Paketen" -#: commit-graph.c:812 +#: commit-graph.c:882 #, c-format msgid "error adding pack %s" msgstr "Fehler beim Hinzufügen von Paket %s." -#: commit-graph.c:814 +#: commit-graph.c:884 #, c-format msgid "error opening index for %s" msgstr "Fehler beim Öffnen des Index für %s." -#: commit-graph.c:868 +#: commit-graph.c:898 +#, c-format +msgid "Finding commits for commit graph from %d ref" +msgid_plural "Finding commits for commit graph from %d refs" +msgstr[0] "Suche Commits für Commit-Graph in %d Referenz" +msgstr[1] "Suche Commits für Commit-Graph in %d Referenzen" + +#: commit-graph.c:930 +msgid "Finding commits for commit graph among packed objects" +msgstr "Suche Commits für Commit-Graph in gepackten Objekten" + +#: commit-graph.c:943 +msgid "Counting distinct commits in commit graph" +msgstr "Zähle Commits in Commit-Graph" + +#: commit-graph.c:956 #, c-format msgid "the commit graph format cannot write %d commits" msgstr "Das Commit-Graph Format kann nicht %d Commits schreiben." -#: commit-graph.c:895 +#: commit-graph.c:965 +msgid "Finding extra edges in commit graph" +msgstr "Suche zusätzliche Ränder in Commit-Graph" + +#: commit-graph.c:989 msgid "too many commits to write graph" msgstr "Zu viele Commits zum Schreiben des Graphen." -#: commit-graph.c:902 midx.c:769 +#: commit-graph.c:996 midx.c:769 #, c-format msgid "unable to create leading directories of %s" msgstr "Konnte führende Verzeichnisse von '%s' nicht erstellen." -#: commit-graph.c:1002 +#: commit-graph.c:1036 +#, c-format +msgid "Writing out commit graph in %d pass" +msgid_plural "Writing out commit graph in %d passes" +msgstr[0] "Schreibe Commit-Graph in %d Durchgang" +msgstr[1] "Schreibe Commit-Graph in %d Durchgängen" + +#: commit-graph.c:1109 msgid "the commit-graph file has incorrect checksum and is likely corrupt" msgstr "" "Die Commit-Graph-Datei hat eine falsche Prüfsumme und ist wahrscheinlich " "beschädigt." -#: commit-graph.c:1046 +#: commit-graph.c:1153 msgid "Verifying commits in commit graph" msgstr "Commit in Commit-Graph überprüfen" -#: compat/obstack.c:405 compat/obstack.c:407 +#: compat/obstack.c:406 compat/obstack.c:408 msgid "memory exhausted" msgstr "Speicher verbraucht" @@ -1528,7 +1602,7 @@ msgstr "Schlüssel enthält keine Sektion: %s" msgid "key does not contain variable name: %s" msgstr "Schlüssel enthält keinen Variablennamen: %s" -#: config.c:378 sequencer.c:2296 +#: config.c:378 sequencer.c:2330 #, c-format msgid "invalid key: %s" msgstr "Ungültiger Schlüssel: %s" @@ -1672,7 +1746,7 @@ msgid "must be one of nothing, matching, simple, upstream or current" msgstr "" "Muss einer von diesen sein: nothing, matching, simple, upstream, current" -#: config.c:1481 builtin/pack-objects.c:3391 +#: config.c:1481 builtin/pack-objects.c:3394 #, c-format msgid "bad pack compression level %d" msgstr "ungültiger Komprimierungsgrad (%d) für Paketierung" @@ -1752,62 +1826,62 @@ msgstr "%s hat mehrere Werte" msgid "failed to write new configuration file %s" msgstr "Konnte neue Konfigurationsdatei '%s' nicht schreiben." -#: config.c:2717 config.c:3041 +#: config.c:2716 config.c:3040 #, c-format msgid "could not lock config file %s" msgstr "Konnte Konfigurationsdatei '%s' nicht sperren." -#: config.c:2728 +#: config.c:2727 #, c-format msgid "opening %s" msgstr "Öffne %s" -#: config.c:2763 builtin/config.c:327 +#: config.c:2762 builtin/config.c:328 #, c-format msgid "invalid pattern: %s" msgstr "Ungültiges Muster: %s" -#: config.c:2788 +#: config.c:2787 #, c-format msgid "invalid config file %s" msgstr "Ungültige Konfigurationsdatei %s" -#: config.c:2801 config.c:3054 +#: config.c:2800 config.c:3053 #, c-format msgid "fstat on %s failed" msgstr "fstat auf %s fehlgeschlagen" -#: config.c:2812 +#: config.c:2811 #, c-format msgid "unable to mmap '%s'" msgstr "mmap für '%s' fehlgeschlagen" -#: config.c:2821 config.c:3059 +#: config.c:2820 config.c:3058 #, c-format msgid "chmod on %s failed" msgstr "chmod auf %s fehlgeschlagen" -#: config.c:2906 config.c:3156 +#: config.c:2905 config.c:3155 #, c-format msgid "could not write config file %s" msgstr "Konnte Konfigurationsdatei %s nicht schreiben." -#: config.c:2940 +#: config.c:2939 #, c-format msgid "could not set '%s' to '%s'" msgstr "Konnte '%s' nicht zu '%s' setzen." -#: config.c:2942 builtin/remote.c:782 +#: config.c:2941 builtin/remote.c:782 #, c-format msgid "could not unset '%s'" msgstr "Konnte '%s' nicht aufheben." -#: config.c:3032 +#: config.c:3031 #, c-format msgid "invalid section name: %s" msgstr "Ungültiger Sektionsname: %s" -#: config.c:3199 +#: config.c:3198 #, c-format msgid "missing value for '%s'" msgstr "Fehlender Wert für '%s'" @@ -1863,50 +1937,45 @@ msgstr "" "Repository auf der Gegenseite kann keine unvollständige Historie (shallow) " "enthalten" -#: connect.c:310 fetch-pack.c:182 builtin/archive.c:63 -#, c-format -msgid "remote error: %s" -msgstr "Fehler am anderen Ende: %s" - -#: connect.c:316 +#: connect.c:313 msgid "invalid packet" msgstr "Ungültiges Paket." -#: connect.c:336 +#: connect.c:333 #, c-format msgid "protocol error: unexpected '%s'" msgstr "Protokollfehler: unerwartetes '%s'" -#: connect.c:444 +#: connect.c:441 #, c-format msgid "invalid ls-refs response: %s" msgstr "Ungültige ls-refs Antwort: %s" -#: connect.c:448 +#: connect.c:445 msgid "expected flush after ref listing" msgstr "Erwartete Flush nach Auflistung der Referenzen." -#: connect.c:547 +#: connect.c:544 #, c-format msgid "protocol '%s' is not supported" msgstr "Protokoll '%s' wird nicht unterstützt." -#: connect.c:598 +#: connect.c:595 msgid "unable to set SO_KEEPALIVE on socket" msgstr "Kann SO_KEEPALIVE bei Socket nicht setzen." -#: connect.c:638 connect.c:701 +#: connect.c:635 connect.c:698 #, c-format msgid "Looking up %s ... " msgstr "Suche nach %s ..." -#: connect.c:642 +#: connect.c:639 #, c-format msgid "unable to look up %s (port %s) (%s)" msgstr "Fehler bei Suche nach %s (Port %s) (%s)." #. TRANSLATORS: this is the end of "Looking up %s ... " -#: connect.c:646 connect.c:717 +#: connect.c:643 connect.c:714 #, c-format msgid "" "done.\n" @@ -1915,7 +1984,7 @@ msgstr "" "Fertig.\n" "Verbinde nach %s (Port %s) ... " -#: connect.c:668 connect.c:745 +#: connect.c:665 connect.c:742 #, c-format msgid "" "unable to connect to %s:\n" @@ -1925,62 +1994,62 @@ msgstr "" "%s" #. TRANSLATORS: this is the end of "Connecting to %s (port %s) ... " -#: connect.c:674 connect.c:751 +#: connect.c:671 connect.c:748 msgid "done." msgstr "Fertig." -#: connect.c:705 +#: connect.c:702 #, c-format msgid "unable to look up %s (%s)" msgstr "Fehler bei der Suche nach %s (%s)" -#: connect.c:711 +#: connect.c:708 #, c-format msgid "unknown port %s" msgstr "Unbekannter Port %s" -#: connect.c:848 connect.c:1174 +#: connect.c:845 connect.c:1171 #, c-format msgid "strange hostname '%s' blocked" msgstr "Merkwürdigen Hostnamen '%s' blockiert." -#: connect.c:850 +#: connect.c:847 #, c-format msgid "strange port '%s' blocked" msgstr "Merkwürdigen Port '%s' blockiert." -#: connect.c:860 +#: connect.c:857 #, c-format msgid "cannot start proxy %s" msgstr "Kann Proxy %s nicht starten." -#: connect.c:927 +#: connect.c:924 msgid "no path specified; see 'git help pull' for valid url syntax" msgstr "" "Kein Pfad angegeben; siehe 'git help pull' für eine gültige URL-Syntax." -#: connect.c:1122 +#: connect.c:1119 msgid "ssh variant 'simple' does not support -4" msgstr "SSH-Variante 'simple' unterstützt kein -4." -#: connect.c:1134 +#: connect.c:1131 msgid "ssh variant 'simple' does not support -6" msgstr "SSH-Variante 'simple' unterstützt kein -6." -#: connect.c:1151 +#: connect.c:1148 msgid "ssh variant 'simple' does not support setting port" msgstr "SSH-Variante 'simple' unterstützt nicht das Setzen eines Ports." -#: connect.c:1262 +#: connect.c:1259 #, c-format msgid "strange pathname '%s' blocked" msgstr "Merkwürdigen Pfadnamen '%s' blockiert." -#: connect.c:1307 +#: connect.c:1304 msgid "unable to fork" msgstr "Kann Prozess nicht starten." -#: connected.c:68 builtin/fsck.c:202 builtin/prune.c:147 +#: connected.c:68 builtin/fsck.c:221 builtin/prune.c:146 msgid "Checking connectivity" msgstr "Prüfe Konnektivität" @@ -1996,17 +2065,17 @@ msgstr "Fehler beim Schreiben nach rev-list" msgid "failed to close rev-list's stdin" msgstr "Fehler beim Schließen von rev-list's Standard-Eingabe" -#: convert.c:194 +#: convert.c:193 #, c-format msgid "illegal crlf_action %d" msgstr "Unerlaubte crlf_action %d" -#: convert.c:207 +#: convert.c:206 #, c-format msgid "CRLF would be replaced by LF in %s" msgstr "CRLF würde in %s durch LF ersetzt werden." -#: convert.c:209 +#: convert.c:208 #, c-format msgid "" "CRLF will be replaced by LF in %s.\n" @@ -2016,12 +2085,12 @@ msgstr "" "Die Datei wird ihre ursprünglichen Zeilenenden im Arbeitsverzeichnis " "behalten." -#: convert.c:217 +#: convert.c:216 #, c-format msgid "LF would be replaced by CRLF in %s" msgstr "LF würde in %s durch CRLF ersetzt werden." -#: convert.c:219 +#: convert.c:218 #, c-format msgid "" "LF will be replaced by CRLF in %s.\n" @@ -2031,12 +2100,12 @@ msgstr "" "Die Datei wird ihre ursprünglichen Zeilenenden im Arbeitsverzeichnis " "behalten." -#: convert.c:280 +#: convert.c:279 #, c-format msgid "BOM is prohibited in '%s' if encoded as %s" msgstr "BOM ist in '%s' unzulässig, wenn als %s codiert." -#: convert.c:287 +#: convert.c:286 #, c-format msgid "" "The file '%s' contains a byte order mark (BOM). Please use UTF-%s as working-" @@ -2045,12 +2114,12 @@ msgstr "" "Die Datei '%s' enthält ein Byte-Order-Mark (BOM). Bitte benutzen Sie UTF-%s\n" "als Codierung im Arbeitsverzeichnis." -#: convert.c:305 +#: convert.c:304 #, c-format msgid "BOM is required in '%s' if encoded as %s" msgstr "BOM ist erforderlich in '%s', wenn als %s codiert." -#: convert.c:307 +#: convert.c:306 #, c-format msgid "" "The file '%s' is missing a byte order mark (BOM). Please use UTF-%sBE or UTF-" @@ -2060,37 +2129,37 @@ msgstr "" "oder UTF-%sLE (abhängig von der Byte-Reihenfolge) als Codierung im\n" "Arbeitsverzeichnis." -#: convert.c:425 convert.c:496 +#: convert.c:424 convert.c:495 #, c-format msgid "failed to encode '%s' from %s to %s" msgstr "Fehler beim Codieren von '%s' von %s nach %s." -#: convert.c:468 +#: convert.c:467 #, c-format msgid "encoding '%s' from %s to %s and back is not the same" msgstr "Die Codierung '%s' von %s nach %s und zurück ist nicht dasselbe." -#: convert.c:674 +#: convert.c:673 #, c-format msgid "cannot fork to run external filter '%s'" msgstr "Kann externen Filter '%s' nicht starten." -#: convert.c:694 +#: convert.c:693 #, c-format msgid "cannot feed the input to external filter '%s'" msgstr "Kann Eingaben nicht an externen Filter '%s' übergeben." -#: convert.c:701 +#: convert.c:700 #, c-format msgid "external filter '%s' failed %d" msgstr "Externer Filter '%s' fehlgeschlagen %d" -#: convert.c:736 convert.c:739 +#: convert.c:735 convert.c:738 #, c-format msgid "read from external filter '%s' failed" msgstr "Lesen von externem Filter '%s' fehlgeschlagen." -#: convert.c:742 convert.c:796 +#: convert.c:741 convert.c:796 #, c-format msgid "external filter '%s' failed" msgstr "Externer Filter '%s' fehlgeschlagen." @@ -2125,53 +2194,53 @@ msgstr "%s: clean-Filter '%s' fehlgeschlagen." msgid "%s: smudge filter %s failed" msgstr "%s: smudge-Filter '%s' fehlgeschlagen." -#: date.c:116 +#: date.c:137 msgid "in the future" msgstr "in der Zukunft" -#: date.c:122 +#: date.c:143 #, c-format msgid "% second ago" msgid_plural "% seconds ago" msgstr[0] "vor % Sekunde" msgstr[1] "vor % Sekunden" -#: date.c:129 +#: date.c:150 #, c-format msgid "% minute ago" msgid_plural "% minutes ago" msgstr[0] "vor % Minute" msgstr[1] "vor % Minuten" -#: date.c:136 +#: date.c:157 #, c-format msgid "% hour ago" msgid_plural "% hours ago" msgstr[0] "vor % Stunde" msgstr[1] "vor % Stunden" -#: date.c:143 +#: date.c:164 #, c-format msgid "% day ago" msgid_plural "% days ago" msgstr[0] "vor % Tag" msgstr[1] "vor % Tagen" -#: date.c:149 +#: date.c:170 #, c-format msgid "% week ago" msgid_plural "% weeks ago" msgstr[0] "vor % Woche" msgstr[1] "vor % Wochen" -#: date.c:156 +#: date.c:177 #, c-format msgid "% month ago" msgid_plural "% months ago" msgstr[0] "vor % Monat" msgstr[1] "vor % Monaten" -#: date.c:167 +#: date.c:188 #, c-format msgid "% year" msgid_plural "% years" @@ -2179,42 +2248,43 @@ msgstr[0] "vor % Jahr" msgstr[1] "vor % Jahren" #. TRANSLATORS: "%s" is " years" -#: date.c:170 +#: date.c:191 #, c-format msgid "%s, % month ago" msgid_plural "%s, % months ago" msgstr[0] "%s, und % Monat" msgstr[1] "%s, und % Monaten" -#: date.c:175 date.c:180 +#: date.c:196 date.c:201 #, c-format msgid "% year ago" msgid_plural "% years ago" msgstr[0] "vor % Jahr" msgstr[1] "vor % Jahren" -#: delta-islands.c:268 +#: delta-islands.c:272 msgid "Propagating island marks" msgstr "Erzeuge Delta-Island Markierungen" -#: delta-islands.c:286 +#: delta-islands.c:290 #, c-format msgid "bad tree object %s" msgstr "Ungültiges Tree-Objekt %s." -#: delta-islands.c:330 +#: delta-islands.c:334 #, c-format msgid "failed to load island regex for '%s': %s" -msgstr "Fehler beim Laden des regulären Ausdrucks des Delta-Island für '%s': %s" +msgstr "" +"Fehler beim Laden des regulären Ausdrucks des Delta-Island für '%s': %s" -#: delta-islands.c:386 +#: delta-islands.c:390 #, c-format msgid "island regex from config has too many capture groups (max=%d)" msgstr "" "Regulärer Ausdruck des Delta-Island aus Konfiguration hat zu\n" "viele Capture-Gruppen (maximal %d)." -#: delta-islands.c:462 +#: delta-islands.c:466 #, c-format msgid "Marked %d islands, done.\n" msgstr "%d Delta-Islands markiert, fertig.\n" @@ -2252,25 +2322,27 @@ msgstr "" "\"color moved\"-Einstellung muss eines von diesen sein: 'no', 'default', " "'blocks', 'zebra', 'dimmed_zebra', 'plain'" -#: diff.c:316 +#: diff.c:319 #, c-format -msgid "ignoring unknown color-moved-ws mode '%s'" -msgstr "Ignoriere unbekannten 'color-moved-ws'-Modus '%s'." +msgid "" +"unknown color-moved-ws mode '%s', possible values are 'ignore-space-change', " +"'ignore-space-at-eol', 'ignore-all-space', 'allow-indentation-change'" +msgstr "Unbekannter color-moved-ws Modus '%s', mögliche Werte sind 'ignore-space-change', 'ignore-space-at-eol', 'ignore-all-space', 'allow-identation-change'" -#: diff.c:323 +#: diff.c:327 msgid "" -"color-moved-ws: allow-indentation-change cannot be combined with other white " -"space modes" +"color-moved-ws: allow-indentation-change cannot be combined with other " +"whitespace modes" msgstr "" "color-moved-ws: allow-indentation-change kann nicht mit anderen\n" "Whitespace-Modi kombiniert werden." -#: diff.c:394 +#: diff.c:400 #, c-format msgid "Unknown value for 'diff.submodule' config variable: '%s'" msgstr "Unbekannter Wert in Konfigurationsvariable 'diff.dirstat': '%s'" -#: diff.c:454 +#: diff.c:460 #, c-format msgid "" "Found errors in 'diff.dirstat' config variable:\n" @@ -2279,25 +2351,25 @@ msgstr "" "Fehler in 'diff.dirstat' Konfigurationsvariable gefunden:\n" "%s" -#: diff.c:4140 +#: diff.c:4211 #, c-format msgid "external diff died, stopping at %s" msgstr "externes Diff-Programm unerwartet beendet, angehalten bei %s" -#: diff.c:4482 +#: diff.c:4553 msgid "--name-only, --name-status, --check and -s are mutually exclusive" msgstr "" "--name-only, --name-status, --check und -s schließen sich gegenseitig aus" -#: diff.c:4485 +#: diff.c:4556 msgid "-G, -S and --find-object are mutually exclusive" msgstr "-G, -S und --find-object schließen sich gegenseitig aus" -#: diff.c:4563 +#: diff.c:4634 msgid "--follow requires exactly one pathspec" msgstr "--follow erfordert genau eine Pfadspezifikation" -#: diff.c:4729 +#: diff.c:4800 #, c-format msgid "" "Failed to parse --dirstat/-X option parameter:\n" @@ -2306,22 +2378,22 @@ msgstr "" "Fehler beim Parsen des --dirstat/-X Optionsparameters:\n" "%s" -#: diff.c:4743 +#: diff.c:4814 #, c-format msgid "Failed to parse --submodule option parameter: '%s'" msgstr "Fehler beim Parsen des --submodule Optionsparameters: '%s'" -#: diff.c:5823 +#: diff.c:5900 msgid "inexact rename detection was skipped due to too many files." msgstr "" "Ungenaue Erkennung für Umbenennungen wurde aufgrund zu vieler Dateien\n" "übersprungen." -#: diff.c:5826 +#: diff.c:5903 msgid "only found copies from modified paths due to too many files." msgstr "nur Kopien von geänderten Pfaden, aufgrund zu vieler Dateien, gefunden" -#: diff.c:5829 +#: diff.c:5906 #, c-format msgid "" "you may want to set your %s variable to at least %d and retry the command." @@ -2329,43 +2401,43 @@ msgstr "" "Sie könnten die Variable %s auf mindestens %d setzen und den Befehl\n" "erneut versuchen." -#: dir.c:576 +#: dir.c:538 #, c-format msgid "pathspec '%s' did not match any file(s) known to git" msgstr "" "Pfadspezifikation '%s' stimmt mit keinen git-bekannten Dateien überein." -#: dir.c:965 +#: dir.c:927 #, c-format msgid "cannot use %s as an exclude file" msgstr "Kann %s nicht als exclude-Filter benutzen." -#: dir.c:1880 +#: dir.c:1842 #, c-format msgid "could not open directory '%s'" msgstr "Konnte Verzeichnis '%s' nicht öffnen." -#: dir.c:2122 +#: dir.c:2084 msgid "failed to get kernel name and information" msgstr "Fehler beim Sammeln von Namen und Informationen zum Kernel" -#: dir.c:2246 +#: dir.c:2208 msgid "untracked cache is disabled on this system or location" msgstr "" "Cache für unversionierte Dateien ist auf diesem System oder\n" "für dieses Verzeichnis deaktiviert." -#: dir.c:3047 +#: dir.c:3009 #, c-format msgid "index file corrupt in repo %s" msgstr "Index-Datei in Repository %s beschädigt." -#: dir.c:3092 dir.c:3097 +#: dir.c:3054 dir.c:3059 #, c-format msgid "could not create directories for %s" msgstr "Konnte Verzeichnisse für '%s' nicht erstellen." -#: dir.c:3126 +#: dir.c:3088 #, c-format msgid "could not migrate git directory from '%s' to '%s'" msgstr "Konnte Git-Verzeichnis nicht von '%s' nach '%s' migrieren." @@ -2407,235 +2479,239 @@ msgstr "Remote-Repository ohne URL" msgid "git fetch-pack: expected shallow list" msgstr "git fetch-pack: erwartete shallow-Liste" -#: fetch-pack.c:163 +#: fetch-pack.c:154 +msgid "git fetch-pack: expected a flush packet after shallow list" +msgstr "git fetch-pack: erwartete ein Flush-Paket nach der shallow-Liste" + +#: fetch-pack.c:165 msgid "git fetch-pack: expected ACK/NAK, got a flush packet" msgstr "git fetch-pack: ACK/NAK erwartet, Flush-Paket bekommen" -#: fetch-pack.c:183 +#: fetch-pack.c:185 #, c-format msgid "git fetch-pack: expected ACK/NAK, got '%s'" msgstr "git fetch-pack: ACK/NAK erwartet, '%s' bekommen" -#: fetch-pack.c:253 +#: fetch-pack.c:256 msgid "--stateless-rpc requires multi_ack_detailed" msgstr "--stateless-rpc benötigt multi_ack_detailed" -#: fetch-pack.c:347 fetch-pack.c:1277 +#: fetch-pack.c:358 fetch-pack.c:1264 #, c-format msgid "invalid shallow line: %s" msgstr "Ungültige shallow-Zeile: %s" -#: fetch-pack.c:353 fetch-pack.c:1283 +#: fetch-pack.c:364 fetch-pack.c:1271 #, c-format msgid "invalid unshallow line: %s" msgstr "Ungültige unshallow-Zeile: %s" -#: fetch-pack.c:355 fetch-pack.c:1285 +#: fetch-pack.c:366 fetch-pack.c:1273 #, c-format msgid "object not found: %s" msgstr "Objekt nicht gefunden: %s" -#: fetch-pack.c:358 fetch-pack.c:1288 +#: fetch-pack.c:369 fetch-pack.c:1276 #, c-format msgid "error in object: %s" msgstr "Fehler in Objekt: %s" -#: fetch-pack.c:360 fetch-pack.c:1290 +#: fetch-pack.c:371 fetch-pack.c:1278 #, c-format msgid "no shallow found: %s" msgstr "Kein shallow-Objekt gefunden: %s" -#: fetch-pack.c:363 fetch-pack.c:1293 +#: fetch-pack.c:374 fetch-pack.c:1282 #, c-format msgid "expected shallow/unshallow, got %s" msgstr "shallow/unshallow erwartet, %s bekommen" -#: fetch-pack.c:404 +#: fetch-pack.c:415 #, c-format msgid "got %s %d %s" msgstr "%s %d %s bekommen" -#: fetch-pack.c:421 +#: fetch-pack.c:432 #, c-format msgid "invalid commit %s" msgstr "Ungültiger Commit %s" -#: fetch-pack.c:452 +#: fetch-pack.c:463 msgid "giving up" msgstr "Gebe auf" -#: fetch-pack.c:464 progress.c:229 +#: fetch-pack.c:475 progress.c:229 msgid "done" msgstr "Fertig" -#: fetch-pack.c:476 +#: fetch-pack.c:487 #, c-format msgid "got %s (%d) %s" msgstr "%s (%d) %s bekommen" -#: fetch-pack.c:522 +#: fetch-pack.c:533 #, c-format msgid "Marking %s as complete" msgstr "Markiere %s als vollständig" -#: fetch-pack.c:764 +#: fetch-pack.c:740 #, c-format msgid "already have %s (%s)" msgstr "habe %s (%s) bereits" -#: fetch-pack.c:803 +#: fetch-pack.c:779 msgid "fetch-pack: unable to fork off sideband demultiplexer" msgstr "fetch-pack: Fehler beim Starten des sideband demultiplexer" -#: fetch-pack.c:811 +#: fetch-pack.c:787 msgid "protocol error: bad pack header" msgstr "Protokollfehler: ungültiger Pack-Header" -#: fetch-pack.c:879 +#: fetch-pack.c:855 #, c-format msgid "fetch-pack: unable to fork off %s" msgstr "fetch-pack: konnte %s nicht starten" -#: fetch-pack.c:895 +#: fetch-pack.c:871 #, c-format msgid "%s failed" msgstr "%s fehlgeschlagen" -#: fetch-pack.c:897 +#: fetch-pack.c:873 msgid "error in sideband demultiplexer" msgstr "Fehler in sideband demultiplexer" -#: fetch-pack.c:926 +#: fetch-pack.c:902 msgid "Server does not support shallow clients" msgstr "Server unterstützt keine shallow-Clients" -#: fetch-pack.c:930 +#: fetch-pack.c:906 msgid "Server supports multi_ack_detailed" msgstr "Server unterstützt multi_ack_detailed" -#: fetch-pack.c:933 +#: fetch-pack.c:909 msgid "Server supports no-done" msgstr "Server unterstützt no-done" -#: fetch-pack.c:939 +#: fetch-pack.c:915 msgid "Server supports multi_ack" msgstr "Server unterstützt multi_ack" -#: fetch-pack.c:943 +#: fetch-pack.c:919 msgid "Server supports side-band-64k" msgstr "Server unterstützt side-band-64k" -#: fetch-pack.c:947 +#: fetch-pack.c:923 msgid "Server supports side-band" msgstr "Server unterstützt side-band" -#: fetch-pack.c:951 +#: fetch-pack.c:927 msgid "Server supports allow-tip-sha1-in-want" msgstr "Server unterstützt allow-tip-sha1-in-want" -#: fetch-pack.c:955 +#: fetch-pack.c:931 msgid "Server supports allow-reachable-sha1-in-want" msgstr "Server unterstützt allow-reachable-sha1-in-want" -#: fetch-pack.c:965 +#: fetch-pack.c:941 msgid "Server supports ofs-delta" msgstr "Server unterstützt ofs-delta" -#: fetch-pack.c:971 fetch-pack.c:1158 +#: fetch-pack.c:947 fetch-pack.c:1140 msgid "Server supports filter" msgstr "Server unterstützt Filter" -#: fetch-pack.c:979 +#: fetch-pack.c:955 #, c-format msgid "Server version is %.*s" msgstr "Server-Version ist %.*s" -#: fetch-pack.c:985 +#: fetch-pack.c:961 msgid "Server does not support --shallow-since" msgstr "Server unterstützt kein --shallow-since" -#: fetch-pack.c:989 +#: fetch-pack.c:965 msgid "Server does not support --shallow-exclude" msgstr "Server unterstützt kein --shallow-exclude" -#: fetch-pack.c:991 +#: fetch-pack.c:967 msgid "Server does not support --deepen" msgstr "Server unterstützt kein --deepen" -#: fetch-pack.c:1008 +#: fetch-pack.c:984 msgid "no common commits" msgstr "keine gemeinsamen Commits" -#: fetch-pack.c:1020 fetch-pack.c:1418 +#: fetch-pack.c:996 fetch-pack.c:1419 msgid "git fetch-pack: fetch failed." msgstr "git fetch-pack: Abholen fehlgeschlagen." -#: fetch-pack.c:1153 +#: fetch-pack.c:1134 msgid "Server does not support shallow requests" msgstr "Server unterstützt keine shallow-Anfragen." -#: fetch-pack.c:1199 +#: fetch-pack.c:1184 #, c-format msgid "error reading section header '%s'" msgstr "Fehler beim Lesen von Sektionskopf '%s'." -#: fetch-pack.c:1205 +#: fetch-pack.c:1190 #, c-format msgid "expected '%s', received '%s'" msgstr "'%s' erwartet, '%s' empfangen" -#: fetch-pack.c:1244 +#: fetch-pack.c:1229 #, c-format msgid "unexpected acknowledgment line: '%s'" msgstr "Unerwartete Acknowledgment-Zeile: '%s'" -#: fetch-pack.c:1249 +#: fetch-pack.c:1234 #, c-format msgid "error processing acks: %d" msgstr "Fehler beim Verarbeiten von ACKS: %d" -#: fetch-pack.c:1259 +#: fetch-pack.c:1244 msgid "expected packfile to be sent after 'ready'" msgstr "Erwartete Versand einer Packdatei nach 'ready'." -#: fetch-pack.c:1261 +#: fetch-pack.c:1246 msgid "expected no other sections to be sent after no 'ready'" msgstr "Erwartete keinen Versand einer anderen Sektion ohne 'ready'." -#: