From 6b388fca90524df65ea71549051f936b8dc9e4b0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jean-Noel Avila Date: Mon, 1 Jul 2013 22:19:04 +0200 Subject: l10n: fr.po: 821/2112 messages translated Trying to focus on most useful phrases. Signed-off-by: Jean-Noel Avila --- po/fr.po | 9668 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 9668 insertions(+) create mode 100644 po/fr.po (limited to 'po') diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po new file mode 100644 index 0000000000..fa98cfe4cf --- /dev/null +++ b/po/fr.po @@ -0,0 +1,9668 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "Project-Id-Version: git\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List \n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-30 08:25+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-02 22:28+0100\n" +"Last-Translator: Jean-Noël Avila \n" +"Language-Team: Jean-Noël Avila \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n<=1 ?0 : 1;\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" + +#: advice.c:53 +#, c-format +msgid "hint: %.*s\n" +msgstr "astuce: %*s\n" + +#. +#. * Message used both when 'git commit' fails and when +#. * other commands doing a merge do. +#. +#: advice.c:83 +msgid "" +"Fix them up in the work tree,\n" +"and then use 'git add/rm ' as\n" +"appropriate to mark resolution and make a commit,\n" +"or use 'git commit -a'." +msgstr "Corrigez-les dans l'espace de travail,\n" +"et utilisez 'git add/rm ' comme\n" +"nécessaire pour marquer la résolution et valider,\n" +"ou utilisez 'git commit -a'." + +#: archive.c:10 +msgid "git archive [options] [...]" +msgstr "git archive [options] [...]" + +#: archive.c:11 +msgid "git archive --list" +msgstr "git archive --list" + +#: archive.c:12 +msgid "" +"git archive --remote [--exec ] [options] [...]" +msgstr "git archive --remote [--exec ] [options] [...]" + +#: archive.c:13 +msgid "git archive --remote [--exec ] --list" +msgstr "git archive --remote [--exec ] --list" + +#: archive.c:323 +msgid "fmt" +msgstr "fmt" + +#: archive.c:323 +msgid "archive format" +msgstr "format d'archive" + +#: archive.c:324 builtin/log.c:1126 +msgid "prefix" +msgstr "préfixe" + +#: archive.c:325 +msgid "prepend prefix to each pathname in the archive" +msgstr "Préfixer chaque chemin de fichier dans l'archive" + +#: archive.c:326 builtin/archive.c:88 builtin/blame.c:2371 +#: builtin/blame.c:2372 builtin/config.c:55 builtin/fast-export.c:665 +#: builtin/fast-export.c:667 builtin/grep.c:715 builtin/hash-object.c:77 +#: builtin/ls-files.c:490 builtin/ls-files.c:493 builtin/notes.c:536 +#: builtin/notes.c:693 builtin/read-tree.c:107 parse-options.h:149 +msgid "file" +msgstr "fichier" + +#: archive.c:327 builtin/archive.c:89 +msgid "write the archive to this file" +msgstr "Écrire l'archive dans ce fichier" + +#: archive.c:329 +msgid "read .gitattributes in working directory" +msgstr "lire .gitattributes dans le répertoire de travail" + +#: archive.c:330 +msgid "report archived files on stderr" +msgstr "afficher les fichiers archivés sur stderr" + +#: archive.c:331 +msgid "store only" +msgstr "stockage seulement" + +#: archive.c:332 +msgid "compress faster" +msgstr "compression rapide" + +#: archive.c:340 +msgid "compress better" +msgstr "compression efficace" + +#: archive.c:343 +msgid "list supported archive formats" +msgstr "lister les formats d'archive supportés" + +#: archive.c:345 builtin/archive.c:90 builtin/clone.c:86 +msgid "repo" +msgstr "dépôt" + +#: archive.c:346 builtin/archive.c:91 +msgid "retrieve the archive from remote repository " +msgstr "récupérer l'archive depuis le dépôt distant " + +#: archive.c:347 builtin/archive.c:92 builtin/notes.c:615 +msgid "command" +msgstr "commande" + +#: archive.c:348 builtin/archive.c:93 +msgid "path to the remote git-upload-archive command" +msgstr "chemin vers la commande distante git-upload-archive" + +#: attr.c:259 +msgid "" +"Negative patterns are ignored in git attributes\n" +"Use '\\!' for literal leading exclamation." +msgstr "Les patrons négatifs sont ignorés dans les attributs git\n" +"Utilisez '\\!' pour un point d'exclamation littéral" + +#: branch.c:60 +#, c-format +msgid "Not setting branch %s as its own upstream." +msgstr "La branche %s ne peut pas être sa propre branche amont." + +#: branch.c:82 +#, c-format +msgid "Branch %s set up to track remote branch %s from %s by rebasing." +msgstr "La branche %s est paramétrée pour suivre la branche distante %s de %s en rebasant." + +#: branch.c:83 +#, c-format +msgid "Branch %s set up to track remote branch %s from %s." +msgstr "La branche %s est paramétrée pour suivre la branche distante %s depuis %s." + +#: branch.c:87 +#, c-format +msgid "Branch %s set up to track local branch %s by rebasing." +msgstr "La branche %s est paramétrée pour suivre la branche locale %s en rebasant." + +#: branch.c:88 +#, c-format +msgid "Branch %s set up to track local branch %s." +msgstr "La branche %s est paramétrée pour suivre la branche locale %s." + +#: branch.c:92 +#, c-format +msgid "Branch %s set up to track remote ref %s by rebasing." +msgstr "La branche %s est paramétrée pour suivre la référence distante %s en rebasant." + +#: branch.c:93 +#, c-format +msgid "Branch %s set up to track remote ref %s." +msgstr "La branche %s est paramétrée pour suivre la référence distante %s." + +#: branch.c:97 +#, c-format +msgid "Branch %s set up to track local ref %s by rebasing." +msgstr "La branche %s est paramétrée pour suivre la référence locale %s en rebasant." + +#: branch.c:98 +#, c-format +msgid "Branch %s set up to track local ref %s." +msgstr "La branche %s est paramétrée pour suivre la référence locale %s." + +#: branch.c:118 +#, c-format +msgid "Tracking not set up: name too long: %s" +msgstr "Suivi de branche non paramétré : le nom est trop long : %s" + +#: branch.c:137 +#, c-format +msgid "Not tracking: ambiguous information for ref %s" +msgstr "Pas de suivi : information ambiguë pour la référence %s" + +#: branch.c:182 +#, c-format +msgid "'%s' is not a valid branch name." +msgstr "'%s' n'est pas un nom de branche valide." + +#: branch.c:187 +#, c-format +msgid "A branch named '%s' already exists." +msgstr "Une branche nommée '%s' existe déjà." + +#: branch.c:195 +msgid "Cannot force update the current branch." +msgstr "Impossible de forcer la mise à jour de la branche courante." + +#: branch.c:201 +#, c-format +msgid "Cannot setup tracking information; starting point '%s' is not a branch." +msgstr "Impossible de paramétrer le suivi de branche ; le point de départ '%s' n'est pas une branche." + +#: branch.c:203 +#, c-format +msgid "the requested upstream branch '%s' does not exist" +msgstr "la branche amont demandée '%s' n'existe pas" + +#: branch.c:205 +msgid "" +"\n" +"If you are planning on basing your work on an upstream\n" +"branch that already exists at the remote, you may need to\n" +"run \"git fetch\" to retrieve it.\n" +"\n" +"If you are planning to push out a new local branch that\n" +"will track its remote counterpart, you may want to use\n" +"\"git push -u\" to set the upstream config as you push." +msgstr "\n" +"Si vous comptez baser votre travail sur une branche\n" +"amont qui existe déjà sur le serveur distant, vous pourriez\n" +"devoir lancer \"git fetch\" pour la récupérer.\n" +"\n" +"Si vous comptez pousser une nouvelle branche locale\n" +"qui suivra sa jumelle distante, vous souhaiterez utiliser\n" +"\"git push -u\" pour paramétrer le suivi distant en même\n" +"temps que vous poussez." + +#: branch.c:250 +#, c-format +msgid "Not a valid object name: '%s'." +msgstr "Nom d'objet invalide : '%s'" + +#: branch.c:270 +#, c-format +msgid "Ambiguous object name: '%s'." +msgstr "Nom d'objet ambigu : '%s'" + +#: branch.c:275 +#, c-format +msgid "Not a valid branch point: '%s'." +msgstr "Point d'embranchement invalide : '%s'" + +#: branch.c:281 +msgid "Failed to lock ref for update" +msgstr "Échec du verrouillage de la référence pour mise à jour" + +#: branch.c:299 +msgid "Failed to write ref" +msgstr "Échec de l'écriture de la référence" + +#: bundle.c:36 +#, c-format +msgid "'%s' does not look like a v2 bundle file" +msgstr "'%s' ne semble pas être un fichier bundle v2" + +#: bundle.c:63 +#, c-format +msgid "unrecognized header: %s%s (%d)" +msgstr "entête non reconnu : %s %s (%d)" + +#: bundle.c:89 builtin/commit.c:676 +#, c-format +msgid "could not open '%s'" +msgstr "impossible d'ouvrir '%s'" + +#: bundle.c:140 +msgid "Repository lacks these prerequisite commits:" +msgstr "Le dépôt ne dispose pas des commits prérequis :" + +#: bundle.c:164 sequencer.c:651 sequencer.c:1101 builtin/log.c:300 +#: builtin/log.c:770 builtin/log.c:1344 builtin/log.c:1570 builtin/merge.c:349 +#: builtin/shortlog.c:155 +msgid "revision walk setup failed" +msgstr "échec de la préparation du parcours des révisions" + +#: bundle.c:186 +#, c-format +msgid "The bundle contains this ref:" +msgid_plural "The bundle contains these %d refs:" +msgstr[0] "Le colis contient cette référence :" +msgstr[1] "Le colis contient ces %d références :" + +#: bundle.c:193 +msgid "The bundle records a complete history." +msgstr "Le bundle enregistre l'historique complet." + +#: bundle.c:195 +#, c-format +msgid "The bundle requires this ref:" +msgid_plural "The bundle requires these %d refs:" +msgstr[0] "Le colis exige cette référence" +msgstr[1] "Le colis exige ces %d références :" + +#: bundle.c:294 +msgid "rev-list died" +msgstr "rev-list a disparu" + +#: bundle.c:300 builtin/log.c:1255 builtin/shortlog.c:258 +#, c-format +msgid "unrecognized argument: %s" +msgstr "argument non reconnu : %s" + +#: bundle.c:335 +#, c-format +msgid "ref '%s' is excluded by the rev-list options" +msgstr "ref '%s' est exclus par les options de rev-list" + +#: bundle.c:380 +msgid "Refusing to create empty bundle." +msgstr "Refus de créer un bundle vide" + +#: bundle.c:398 +msgid "Could not spawn pack-objects" +msgstr "Impossible de créer des objets groupés" + +#: bundle.c:416 +msgid "pack-objects died" +msgstr "les objets groupés ont disparu" + +#: bundle.c:419 +#, c-format +msgid "cannot create '%s'" +msgstr "impossible de créer '%s'" + +#: bundle.c:441 +msgid "index-pack died" +msgstr "l'index de groupe a disparu" + +#: commit.c:50 +#, c-format +msgid "could not parse %s" +msgstr "impossible d'analyser %s" + +#: commit.c:52 +#, c-format +msgid "%s %s is not a commit!" +msgstr "%s %s n'est pas un commit !" + +#: compat/obstack.c:406 compat/obstack.c:408 +msgid "memory exhausted" +msgstr "Plus de mémoire" + +#: connected.c:39 +msgid "Could not run 'git rev-list'" +msgstr "impossible de lancer 'git rev-list'" + +#: connected.c:48 +#, c-format +msgid "failed write to rev-list: %s" +msgstr "impossible d'écrire la rev-list : %s" + +#: connected.c:56 +#, c-format +msgid "failed to close rev-list's stdin: %s" +msgstr "impossible de fermer le stdin du rev-list : %s" + +#: date.c:95 +msgid "in the future" +msgstr "dans le futur" + +#: date.c:101 +#, c-format +msgid "%lu second ago" +msgid_plural "%lu seconds ago" +msgstr[0] "il y a %lu seconde" +msgstr[1] "il y a %lu secondes" + +#: date.c:108 +#, c-format +msgid "%lu minute ago" +msgid_plural "%lu minutes ago" +msgstr[0] "il y a %lu minute" +msgstr[1] "il y a %lu minutes" + +#: date.c:115 +#, c-format +msgid "%lu hour ago" +msgid_plural "%lu hours ago" +msgstr[0] "il y a %lu heure" +msgstr[1] "il y a %lu heures" + +#: date.c:122 +#, c-format +msgid "%lu day ago" +msgid_plural "%lu days ago" +msgstr[0] "il y a %lu jour" +msgstr[1] "il y a %lu jours" + +#: date.c:128 +#, c-format +msgid "%lu week ago" +msgid_plural "%lu weeks ago" +msgstr[0] "il y a %lu semaine" +msgstr[1] "il y a %lu semaines" + +#: date.c:135 +#, c-format +msgid "%lu month ago" +msgid_plural "%lu months ago" +msgstr[0] "il y a %lu mois" +msgstr[1] "il y a %lu mois" + +#: date.c:146 +#, c-format +msgid "%lu year" +msgid_plural "%lu years" +msgstr[0] "%lu an" +msgstr[1] "%lu ans" + +#: date.c:149 +#, c-format +msgid "%s, %lu month ago" +msgid_plural "%s, %lu months ago" +msgstr[0] "il y a %s et %lu mois" +msgstr[1] "il y a %s et %lu mois" + +#: date.c:154 date.c:159 +#, c-format +msgid "%lu year ago" +msgid_plural "%lu years ago" +msgstr[0] "il y a %lu an" +msgstr[1] "il y a %lu ans" + +#: diff.c:112 +#, c-format +msgid " Failed to parse dirstat cut-off percentage '%s'\n" +msgstr " Impossible d'analyser le pourcentage de modification de dirstat '%s'\n" + +#: diff.c:117 +#, c-format +msgid " Unknown dirstat parameter '%s'\n" +msgstr " Paramètre dirstat inconnu '%s'\n" + +#: diff.c:210 +#, c-format +msgid "Unknown value for 'diff.submodule' config variable: '%s'" +msgstr "Valeur inconnue pour la variable de configuration 'diff.submodule' : '%s'" + +#: diff.c:260 +#, c-format +msgid "" +"Found errors in 'diff.dirstat' config variable:\n" +"%s" +msgstr "Erreurs dans la variable de configuration 'diff.dirstat' :\n" +"%s" + +#: diff.c:3481 +#, c-format +msgid "" +"Failed to parse --dirstat/-X option parameter:\n" +"%s" +msgstr "Impossible d'analyser le paramètre de l'option --dirstat/-X :\n" +"%s" + +#: diff.c:3495 +#, c-format +msgid "Failed to parse --submodule option parameter: '%s'" +msgstr "Impossible d'analyser le paramètre de l'option --submodule : '%s'" + +#: gpg-interface.c:59 gpg-interface.c:131 +msgid "could not run gpg." +msgstr "impossible de lancer gpg." + +#: gpg-interface.c:71 +msgid "gpg did not accept the data" +msgstr "gpg n'a pas accepté les données" + +#: gpg-interface.c:82 +msgid "gpg failed to sign the data" +msgstr "gpg n'a pas pu signer les données" + +#: gpg-interface.c:115 +#, c-format +msgid "could not create temporary file '%s': %s" +msgstr "impossible de créer un fichier temporaire '%s' : %s" + +#: gpg-interface.c:118 +#, c-format +msgid "failed writing detached signature to '%s': %s" +msgstr "impossible d'écrire la signature détachée dans '%s' : %s" + +#: grep.c:1623 +#, c-format +msgid "'%s': unable to read %s" +msgstr "'%s' : lecture de %s impossible" + +#: grep.c:1640 +#, c-format +msgid "'%s': %s" +msgstr "'%s' : %s" + +#: grep.c:1651 +#, c-format +msgid "'%s': short read %s" +msgstr "'%s' : lecture tronquée %s" + +#: help.c:212 +#, c-format +msgid "available git commands in '%s'" +msgstr "commandes git disponibles dans '%s'" + +#: help.c:219 +msgid "git commands available from elsewhere on your $PATH" +msgstr "commandes git disponibles depuis un autre endroit de votre $PATH" + +#: help.c:235 +msgid "The most commonly used git commands are:" +msgstr "Les commandes git les plus usitées sont :" + +#: help.c:292 +#, c-format +msgid "" +"'%s' appears to be a git command, but we were not\n" +"able to execute it. Maybe git-%s is broken?" +msgstr "'%s' semble être une commande git, mais elle n'a pas pu être éxecutée. Peut-être git-%s est-il cassé ?" + +#: help.c:349 +msgid "Uh oh. Your system reports no Git commands at all." +msgstr "Ahem. Votre système n'indique aucune commande Git." + +#: help.c:371 +#, c-format +msgid "" +"WARNING: You called a Git command named '%s', which does not exist.\n" +"Continuing under the assumption that you meant '%s'" +msgstr "ATTENTION : vous avez invoqué une commande Git nommée '%s' qui n'existe pas.\n" +"Poursuite avec l'hypothèse que vous avez voulu dire '%s'" + +#: help.c:376 +#, c-format +msgid "in %0.1f seconds automatically..." +msgstr "dans %01f secondes automatiquement..." + +#: help.c:383 +#, c-format +msgid "git: '%s' is not a git command. See 'git --help'." +msgstr "git : '%s' n'est pas une commande git. Référez-vous à 'git --help'" + +#: help.c:387 +msgid "" +"\n" +"Did you mean this?" +msgid_plural "" +"\n" +"Did you mean one of these?" +msgstr[0] "\n" +"Vouliez-vous dire cela ?" +msgstr[1] "\n" +"Vouliez-vous dire un de cela ?" + +#: merge.c:56 +msgid "failed to read the cache" +msgstr "impossible de lire le cache" + +#: merge.c:110 builtin/checkout.c:365 builtin/checkout.c:566 +#: builtin/clone.c:645 +msgid "unable to write new index file" +msgstr "impossible d'écrire le nouveau fichier d'index" + +#: merge-recursive.c:190 +#, c-format +msgid "(bad commit)\n" +msgstr "(mauvais commit)\n" + +#: merge-recursive.c:206 +#, c-format +msgid "addinfo_cache failed for path '%s'" +msgstr "Échec de addinfo_cache pour le chemin '%s'" + +#: merge-recursive.c:268 +msgid "error building trees" +msgstr "Erreur à la construction des arbres" + +#: merge-recursive.c:672 +#, c-format +msgid "failed to create path '%s'%s" +msgstr "impossible de créer le chemin '%s' %s" + +#: merge-recursive.c:683 +#, c-format +msgid "Removing %s to make room for subdirectory\n" +msgstr "Suppression de %s pour faire de la place pour le sous-répertoire\n" + +#. something else exists +#. .. but not some other error (who really cares what?) +#: merge-recursive.c:697 merge-recursive.c:718 +msgid ": perhaps a D/F conflict?" +msgstr ": peut-être un conflit D/F ?" + +#: merge-recursive.c:708 +#, c-format +msgid "refusing to lose untracked file at '%s'" +msgstr "refus de perdre le fichier non suivi '%s'" + +#: merge-recursive.c:748 +#, c-format +msgid "cannot read object %s '%s'" +msgstr "impossible de lire l'objet %s '%s'" + +#: merge-recursive.c:750 +#, c-format +msgid "blob expected for %s '%s'" +msgstr "blob attendu pour %s '%s'" + +#: merge-recursive.c:773 builtin/clone.c:313 +#, c-format +msgid "failed to open '%s'" +msgstr "Échec à l'ouverture de '%s'" + +#: merge-recursive.c:781 +#, c-format +msgid "failed to symlink '%s'" +msgstr "Échec à la création du lien symbolique '%s'" + +#: merge-recursive.c:784 +#, c-format +msgid "do not know what to do with %06o %s '%s'" +msgstr "ne sait pas traiter %06o %s '%s'" + +#: merge-recursive.c:922 +msgid "Failed to execute internal merge" +msgstr "Échec à l'exécution de la fusion interne" + +#: merge-recursive.c:926 +#, c-format +msgid "Unable to add %s to database" +msgstr "Impossible d'ajouter %s à la base de données" + +#: merge-recursive.c:942 +msgid "unsupported object type in the tree" +msgstr "type d'objet non supporté dans l'arbre" + +#: merge-recursive.c:1021 merge-recursive.c:1035 +#, c-format +msgid "" +"CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s in %s. Version %s of %s left " +"in tree." +msgstr "CONFLIT (%s/suppression) : %s supprimé dans %s et %s dans %s. Version %s de %s laissée dans l'arbre." + +#: merge-recursive.c:1027 merge-recursive.c:1040 +#, c-format +msgid "" +"CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s in %s. Version %s of %s left " +"in tree at %s." +msgstr "CONFLIT (%s/suppression) : %s supprimé dans %s et %s dans%s. Version %s de %s laissée dans l'arbre dans le fichier %s." + +#: merge-recursive.c:1081 +msgid "rename" +msgstr "renommage" + +#: merge-recursive.c:1081 +msgid "renamed" +msgstr "renommé" + +#: merge-recursive.c:1137 +#, c-format +msgid "%s is a directory in %s adding as %s instead" +msgstr "%s est un répertoire dans %s ajouté plutôt comme %s" + +#: merge-recursive.c:1159 +#, c-format +msgid "" +"CONFLICT (rename/rename): Rename \"%s\"->\"%s\" in branch \"%s\" rename \"%s" +"\"->\"%s\" in \"%s\"%s" +msgstr "CONFLIT (renommage/renommage) : Renommage de '%s'->'%s' dans la branche '%s' et renommage '%s'->'%s' dans '%s'%s" + +#: merge-recursive.c:1164 +msgid " (left unresolved)" +msgstr " (laissé non résolu)" + +#: merge-recursive.c:1218 +#, c-format +msgid "CONFLICT (rename/rename): Rename %s->%s in %s. Rename %s->%s in %s" +msgstr "CONFLIT (renommage/renommage) : renommage '%s'->'%s' dans %s. Renommage '%s'->'%s' dans %s" + +#: merge-recursive.c:1248 +#, c-format +msgid "Renaming %s to %s and %s to %s instead" +msgstr "Renommage préféré de %s en %s et de %s en %s" + +#: merge-recursive.c:1447 +#, c-format +msgid "CONFLICT (rename/add): Rename %s->%s in %s. %s added in %s" +msgstr "CONFLIT (renommage/ajout) : renommage de '%s'->'%s' dans ' %s. %s ajouté dans %s" + +#: merge-recursive.c:1457 +#, c-format +msgid "Adding merged %s" +msgstr "Ajout de %s fusionné" + +#: merge-recursive.c:1462 merge-recursive.c:1660 +#, c-format +msgid "Adding as %s instead" +msgstr "Ajout plutôt comme %s" + +#: merge-recursive.c:1513 +#, c-format +msgid "cannot read object %s" +msgstr "impossible de lire l'objet %s" + +#: merge-recursive.c:1516 +#, c-format +msgid "object %s is not a blob" +msgstr "l'objet %s n'est pas un blob" + +#: merge-recursive.c:1564 +msgid "modify" +msgstr "modification" + +#: merge-recursive.c:1564 +msgid "modified" +msgstr "modifié" + +#: merge-recursive.c:1574 +msgid "content" +msgstr "contenu" + +#: merge-recursive.c:1581 +msgid "add/add" +msgstr "ajout/ajout" + +#: merge-recursive.c:1615 +#, c-format +msgid "Skipped %s (merged same as existing)" +msgstr "%s ignoré (fusion identique à l'existant)" + +#: merge-recursive.c:1629 +#, c-format +msgid "Auto-merging %s" +msgstr "fusion automatique de %s" + +#: merge-recursive.c:1633 git-submodule.sh:1029 +msgid "submodule" +msgstr "sous-module" + +#: merge-recursive.c:1634 +#, c-format +msgid "CONFLICT (%s): Merge conflict in %s" +msgstr "CONFLIT (%s) : conflit de fusion dans %s" + +#: merge-recursive.c:1724 +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "Suppression de %s" + +#: merge-recursive.c:1749 +msgid "file/directory" +msgstr "fichier/répertoire" + +#: merge-recursive.c:1755 +msgid "directory/file" +msgstr "répertoire/fichier" + +#: merge-recursive.c:1760 +#, c-format +msgid "CONFLICT (%s): There is a directory with name %s in %s. Adding %s as %s" +msgstr "CONFLIT (%s) : Il y a un répertoire nommé %s dans %s. Ajout de %s comme %s" + +#: merge-recursive.c:1770 +#, c-format +msgid "Adding %s" +msgstr "Ajout de %s" + +#: merge-recursive.c:1787 +msgid "Fatal merge failure, shouldn't happen." +msgstr "Échec fatal de fusion, qui ne devrait jamais arriver." + +#: merge-recursive.c:1806 +msgid "Already up-to-date!" +msgstr "Déjà à jour !" + +#: merge-recursive.c:1815 +#, c-format +msgid "merging of trees %s and %s failed" +msgstr "Échec de fusion des arbres %s et %s" + +#: merge-recursive.c:1845 +#, c-format +msgid "Unprocessed path??? %s" +msgstr "Chemin non traité ??? %s" + +#: merge-recursive.c:1890 +msgid "Merging:" +msgstr "Fusion :" + +#: merge-recursive.c:1903 +#, c-format +msgid "found %u common ancestor:" +msgid_plural "found %u common ancestors:" +msgstr[0] "%u ancêtre commun trouvé :" +msgstr[1] "%u ancêtres communs trouvés :" + +#: merge-recursive.c:1940 +msgid "merge returned no commit" +msgstr "la fusion n'a pas retourné de commit" + +#: merge-recursive.c:1997 +#, c-format +msgid "Could not parse object '%s'" +msgstr "Impossible d'analyser l'objet '%s'" + +#: merge-recursive.c:2009 builtin/merge.c:658 +msgid "Unable to write index." +msgstr "Impossible d'écrire l'index." + +#: object.c:195 +#, c-format +msgid "unable to parse object: %s" +msgstr "Impossible d'analyser l'objet '%s'" + +#: parse-options.c:489 +msgid "..." +msgstr "..." + +#: parse-options.c:507 +#, c-format +msgid "usage: %s" +msgstr "usage : %s" + +#. TRANSLATORS: the colon here should align with the +#. one in "usage: %s" translation +#: parse-options.c:511 +#, c-format +msgid " or: %s" +msgstr " ou : %s" + +#: parse-options.c:514 +#, c-format +msgid " %s" +msgstr " %s" + +#: parse-options.c:548 +msgid "-NUM" +msgstr "-NUM" + +#: pathspec.c:83 +#, c-format +msgid "Path '%s' is in submodule '%.*s'" +msgstr "Le chemin '%s' est dans le sous-module '%.*s'" + +#: pathspec.c:99 +#, c-format +msgid "'%s' is beyond a symbolic link" +msgstr "'%s' est au delà d'un lien symbolique" + +#: remote.c:1781 +#, c-format +msgid "Your branch is ahead of '%s' by %d commit.\n" +msgid_plural "Your branch is ahead of '%s' by %d commits.\n" +msgstr[0] "Votre branche est en avance sur '%s' par %d commit.\n" +msgstr[1] "Votre branche est en avance sur '%s' par %d commits.\n" + +#: remote.c:1787 +msgid " (use \"git push\" to publish your local commits)\n" +msgstr " (utilisez 'git push' pour publier vos commits locaux)\n" + +#: remote.c:1790 +#, c-format +msgid "Your branch is behind '%s' by %d commit, and can be fast-forwarded.\n" +msgid_plural "" +"Your branch is behind '%s' by %d commits, and can be fast-forwarded.\n" +msgstr[0] "Votre branche est en retard sur '%s' par %d commit, et peut être mise à jour en avance rapide.\n" +msgstr[1] "Votre branche est en retard sur '%s' par %d commits, et peut être mise à jour en avance rapide.\n" + +#: remote.c:1798 +msgid " (use \"git pull\" to update your local branch)\n" +msgstr " ( utilisez 'git pull' pour mettre à jour votre branche locale)\n" + +#: remote.c:1801 +#, c-format +msgid "" +"Your branch and '%s' have diverged,\n" +"and have %d and %d different commit each, respectively.\n" +msgid_plural "" +"Your branch and '%s' have diverged,\n" +"and have %d and %d different commits each, respectively.\n" +msgstr[0] "Votre branche et '%s' ont divergé,\n" +"et ont %d et %d commit différent chacune respectivement.\n" +msgstr[1] "Votre branche et '%s' ont divergé,\n" +"et ont %d et %d commits différents chacune respectivement.\n" + +#: remote.c:1811 +msgid " (use \"git pull\" to merge the remote branch into yours)\n" +msgstr " (utilisez \"git pull\" pour fusionner la branche distante dans la vôtre)\n" + +#: sequencer.c:206 builtin/merge.c:776 builtin/merge.c:889 builtin/merge.c:999 +#: builtin/merge.c:1009 +#, c-format +msgid "Could not open '%s' for writing" +msgstr "Impossible d'ouvrir '%s' en écriture" + +#: sequencer.c:208 builtin/merge.c:335 builtin/merge.c:779 +#: builtin/merge.c:1001 builtin/merge.c:1014 +#, c-format +msgid "Could not write to '%s'" +msgstr "Impossible d'écrire dans '%s'" + +#: sequencer.c:229 +msgid "" +"after resolving the conflicts, mark the corrected paths\n" +"with 'git add ' or 'git rm '" +msgstr "après résolution des conflits, marquez les chemins corrigés\n" +"avec 'git add ' ou 'git rm '" + +#: sequencer.c:232 +msgid "" +"after resolving the conflicts, mark the corrected paths\n" +"with 'git add ' or 'git rm '\n" +"and commit the result with 'git commit'" +msgstr "après résolution des conflits, marquez les chemins corrigés\n" +"avec 'git add ' ou 'git rm '\n" +"puis validez le résultat avec 'git commit'" + +#: sequencer.c:245 sequencer.c:859 sequencer.c:942 +#, c-format +msgid "Could not write to %s" +msgstr "Impossible d'écrire dans %s" + +#: sequencer.c:248 +#, c-format +msgid "Error wrapping up %s" +msgstr "Erreur à l'emballage de %s" + +#: sequencer.c:263 +msgid "Your local changes would be overwritten by cherry-pick." +msgstr "Vos modifications locales serait écrasées par cherry-pick." + +#: sequencer.c:265 +msgid "Your local changes would be overwritten by revert." +msgstr "Vos modifications locales seraient écrasées par revert." + +#: sequencer.c:268 +msgid "Commit your changes or stash them to proceed." +msgstr "Validez vos modifications ou remisez-les pour continuer." + +#. TRANSLATORS: %s will be "revert" or "cherry-pick" +#: sequencer.c:319 +#, c-format +msgid "%s: Unable to write new index file" +msgstr "%s: impossiblde d'écrire le nouveau fichier index" + +#: sequencer.c:350 +msgid "Could not resolve HEAD commit\n" +msgstr "Impossible de résoudre le commit HEAD\n" + +#: sequencer.c:371 +msgid "Unable to update cache tree\n" +msgstr "Impossible de mettre à jour l'arbre de cache\n" + +#: sequencer.c:416 +#, c-format +msgid "Could not parse commit %s\n" +msgstr "Impossible d'analyser le commit %s\n" + +#: sequencer.c:421 +#, c-format +msgid "Could not parse parent commit %s\n" +msgstr "Impossible d'analyser le commit parent %s\n" + +#: sequencer.c:487 +msgid "Your index file is unmerged." +msgstr "Votre fichier d'index n'est pas fusionné." + +#: sequencer.c:506 +#, c-format +msgid "Commit %s is a merge but no -m option was given." +msgstr "Le commit %s est une fusion mais l'option -m n'a pas été spécifiée." + +#: sequencer.c:514 +#, c-format +msgid "Commit %s does not have parent %d" +msgstr "Le commit %s n'a pas %d pour parent" + +#: sequencer.c:518 +#, c-format +msgid "Mainline was specified but commit %s is not a merge." +msgstr "Une branche principale a été spécifiée mais le commit %s n'est pas une fusion." + +#. TRANSLATORS: The first %s will be "revert" or +#. "cherry-pick", the second %s a SHA1 +#: sequencer.c:531 +#, c-format +msgid "%s: cannot parse parent commit %s" +msgstr "%s : impossible d'analyser le commit parent %s" + +#: sequencer.c:535 +#, c-format +msgid "Cannot get commit message for %s" +msgstr "Impossible d'obtenir un message de validation pour %s" + +#: sequencer.c:621 +#, c-format +msgid "could not revert %s... %s" +msgstr "impossible d'annuler %s... %s" + +#: sequencer.c:622 +#, c-format +msgid "could not apply %s... %s" +msgstr "impossible d'appliquer %s... %s" + +#: sequencer.c:654 +msgid "empty commit set passed" +msgstr "l'ensemble de commits spéficifié est vide" + +#: sequencer.c:662 +#, c-format +msgid "git %s: failed to read the index" +msgstr "git %s : échec à la lecture de l'index" + +#: sequencer.c:667 +#, c-format +msgid "git %s: failed to refresh the index" +msgstr "git %s : échec du raffraîchissement de l'index" + +#: sequencer.c:725 +#, c-format +msgid "Cannot %s during a %s" +msgstr "Impossible de %s pendant un %s" + +#: sequencer.c:747 +#, c-format +msgid "Could not parse line %d." +msgstr "Impossible d'analyser la ligne %d." + +#: sequencer.c:752 +msgid "No commits parsed." +msgstr "Aucun commit analysé." + +#: sequencer.c:765 +#, c-format +msgid "Could not open %s" +msgstr "Impossible d'ouvrir %s" + +#: sequencer.c:769 +#, c-format +msgid "Could not read %s." +msgstr "Impossible de lire %s." + +#: sequencer.c:776 +#, c-format +msgid "Unusable instruction sheet: %s" +msgstr "Feuille d'instruction inutilisable : %s" + +#: sequencer.c:804 +#, c-format +msgid "Invalid key: %s" +msgstr "Clé invalide: %s" + +#: sequencer.c:807 +#, c-format +msgid "Invalid value for %s: %s" +msgstr "Valeur invalide pour %s : %s" + +#: sequencer.c:819 +#, c-format +msgid "Malformed options sheet: %s" +msgstr "Feuille d'options malformée : %s" + +#: sequencer.c:840 +msgid "a cherry-pick or revert is already in progress" +msgstr "Un picorage ou un retour est déjà en cours" + +#: sequencer.c:841 +msgid "try \"git cherry-pick (--continue | --quit | --abort)\"" +msgstr "essayez \"git cherry-pick (--continue|--quit|-- abort)\"" + +#: sequencer.c:845 +#, c-format +msgid "Could not create sequencer directory %s" +msgstr "Impossible de créer le répertoire de séquenceur %s" + +#: sequencer.c:861 sequencer.c:946 +#, c-format +msgid "Error wrapping up %s." +msgstr "Erreur lors de l'emballage de %s." + +#: sequencer.c:880 sequencer.c:1014 +msgid "no cherry-pick or revert in progress" +msgstr "aucun picorage ou retour en cours" + +#: sequencer.c:882 +msgid "cannot resolve HEAD" +msgstr "impossible de résoudre HEAD" + +#: sequencer.c:884 +msgid "cannot abort from a branch yet to be born" +msgstr "impossible d'abandonner depuis une branche non encore créée" + +#: sequencer.c:906 builtin/apply.c:4060 +#, c-format +msgid "cannot open %s: %s" +msgstr "impossible d'ouvrir %s : %s" + +#: sequencer.c:909 +#, c-format +msgid "cannot read %s: %s" +msgstr "impossible de lire %s : %s" + +#: sequencer.c:910 +msgid "unexpected end of file" +msgstr "fin de fichier inattendue" + +#: sequencer.c:916 +#, c-format +msgid "stored pre-cherry-pick HEAD file '%s' is corrupt" +msgstr "Le fichier HEAD de préparation de picorage '%s' est corrompu" + +#: sequencer.c:939 +#, c-format +msgid "Could not format %s." +msgstr "Impossible de formater %s." + +#: sequencer.c:1083 +#, c-format +msgid "%s: can't cherry-pick a %s" +msgstr "%s : impossible de picorer un %s" + +#: sequencer.c:1085 +#, c-format +msgid "%s: bad revision" +msgstr "%s: mauvaise révision" + +#: sequencer.c:1119 +msgid "Can't revert as initial commit" +msgstr "Impossible d'annuler en tant que commit initial" + +#: sequencer.c:1120 +msgid "Can't cherry-pick into empty head" +msgstr "Impossible de picorer vers un HEAD vide" + +#: sha1_name.c:1036 +msgid "HEAD does not point to a branch" +msgstr "HEAD ne pointe pas sur une branche" + +#: sha1_name.c:1039 +#, c-format +msgid "No such branch: '%s'" +msgstr "Branche inconnue : '%s'" + +#: sha1_name.c:1041 +#, c-format +msgid "No upstream configured for branch '%s'" +msgstr "Aucune branche amont configurée pour la branche '%s'" + +#: sha1_name.c:1044 +#, c-format +msgid "Upstream branch '%s' not stored as a remote-tracking branch" +msgstr "La branche amont '%s' n'est pas stockée comme branche de suivi" + +#: wrapper.c:408 +#, c-format +msgid "unable to access '%s': %s" +msgstr "impossible d'accéder à '%s' : %s" + +#: wrapper.c:423 +#, c-format +msgid "unable to access '%s'" +msgstr "impossible d'accéder à '%s'" + +#: wrapper.c:434 +#, c-format +msgid "unable to look up current user in the passwd file: %s" +msgstr "impossible de rechercher l'utilisateur actuel dans le fichier de mots de passe : %s" + +#: wrapper.c:435 +msgid "no such user" +msgstr "utilisateur inconnu" + +#: wt-status.c:140 +msgid "Unmerged paths:" +msgstr "Chemins non fusionnés :" + +#: wt-status.c:167 wt-status.c:194 +#, c-format +msgid " (use \"git reset %s ...\" to unstage)" +msgstr " (utilisez \"git reset %s ...\" pour désindexer)" + +#: wt-status.c:169 wt-status.c:196 +msgid " (use \"git rm --cached ...\" to unstage)" +msgstr " (utilisez \"git rm --cached ...\" pour désindexer)" + +#: wt-status.c:173 +msgid " (use \"git add ...\" to mark resolution)" +msgstr " (utilisez \"git add ...\" pour marquer résolu)" + +#: wt-status.c:175 wt-status.c:179 +msgid " (use \"git add/rm ...\" as appropriate to mark resolution)" +msgstr " (utilisez \"git add/rm ...\" selon le cas pour marquer résolu)" + +#: wt-status.c:177 +msgid " (use \"git rm ...\" to mark resolution)" +msgstr " (utilisez \"git rm ...\" pour marquer résolu)" + +#: wt-status.c:188 +msgid "Changes to be committed:" +msgstr "Modifications qui seront validées :" + +#: wt-status.c:206 +msgid "Changes not staged for commit:" +msgstr "Modifications qui ne seront pas validées :" + +#: wt-status.c:210 +msgid " (use \"git add ...\" to update what will be committed)" +msgstr " (utilisez \"git add ...\" pour mettre à jour ce qui sera validé)" + +#: wt-status.c:212 +msgid " (use \"git add/rm ...\" to update what will be committed)" +msgstr " (utilisez \"git add/rm ...\" pour mettre à jour ce qui sera validé)" + +#: wt-status.c:213 +msgid "" +" (use \"git checkout -- ...\" to discard changes in working directory)" +msgstr " (utilisez \"git checkout -- ...\" pour annuler les modifications dans la copie de travail)" + +#: wt-status.c:215 +msgid " (commit or discard the untracked or modified content in submodules)" +msgstr " (valider out annuler le contenu non suivi our modifié dans les sous-modules)" + +#: wt-status.c:227 +#, c-format +msgid " (use \"git %s ...\" to include in what will be committed)" +msgstr " (utilisez \"git %s ...\" pour inclure dans ce qui sera validé)" + +#: wt-status.c:244 +msgid "bug" +msgstr "bogue" + +#: wt-status.c:249 +msgid "both deleted:" +msgstr "effacé des deux côtés :" + +#: wt-status.c:250 +msgid "added by us:" +msgstr "ajouté par nous :" + +#: wt-status.c:251 +msgid "deleted by them:" +msgstr "effacé par eux :" + +#: wt-status.c:252 +msgid "added by them:" +msgstr "ajouté par eux :" + +#: wt-status.c:253 +msgid "deleted by us:" +msgstr "effacé par nous :" + +#: wt-status.c:254 +msgid "both added:" +msgstr "Ajouté de deux côtés :" + +#: wt-status.c:255 +msgid "both modified:" +msgstr "modifié des deux côtés :" + +#: wt-status.c:285 +msgid "new commits, " +msgstr "nouveaux commits, " + +#: wt-status.c:287 +msgid "modified content, " +msgstr "contenu modifié, " + +#: wt-status.c:289 +msgid "untracked content, " +msgstr "contenu non suivi, " + +#: wt-status.c:306 +#, c-format +msgid "new file: %s" +msgstr "nouveau : %s" + +#: wt-status.c:309 +#, c-format +msgid "copied: %s -> %s" +msgstr "copié : %s->%s" + +#: wt-status.c:312 +#, c-format +msgid "deleted: %s" +msgstr "effacé : %s" + +#: wt-status.c:315 +#, c-format +msgid "modified: %s" +msgstr "modifié : %s" + +#: wt-status.c:318 +#, c-format +msgid "renamed: %s -> %s" +msgstr "renommé : %s -> %s" + +#: wt-status.c:321 +#, c-format +msgid "typechange: %s" +msgstr "nv type : %s" + +#: wt-status.c:324 +#, c-format +msgid "unknown: %s" +msgstr "inconnu : %s" + +#: wt-status.c:327 +#, c-format +msgid "unmerged: %s" +msgstr "non fus : %s" + +#: wt-status.c:330 +#, c-format +msgid "bug: unhandled diff status %c" +msgstr "bogue : état de diff non géré %c" + +#: wt-status.c:803 +msgid "You have unmerged paths." +msgstr "Vous avez des chemins non fusionnés." + +#: wt-status.c:806 wt-status.c:958 +msgid " (fix conflicts and run \"git commit\")" +msgstr " (réglez les conflits et lancez \"git commit\")" + +#: wt-status.c:809 +msgid "All conflicts fixed but you are still merging." +msgstr "Tous les conflits sont réglés mais la fusion n'est pas terminée." + +#: wt-status.c:812 +msgid " (use \"git commit\" to conclude merge)" +msgstr " (utilisez \"git commit\" pour terminer la fusion)" + +#: wt-status.c:822 +msgid "You are in the middle of an am session." +msgstr "Vous êtes au milieu d'une session am." + +#: wt-status.c:825 +msgid "The current patch is empty." +msgstr "Le patch actuel est vide." + +#: wt-status.c:829 +msgid " (fix conflicts and then run \"git am --resolved\")" +msgstr " (réglez les conflits puis lancez \"git am --resolved\")" + +#: wt-status.c:831 +msgid " (use \"git am --skip\" to skip this patch)" +msgstr " (utilisez \"git am --skip\" pour sauter ce patch)" + +#: wt-status.c:833 +msgid " (use \"git am --abort\" to restore the original branch)" +msgstr " (utilisez \"git am --abort\" pour restaurer la branche originelle)" + +#: wt-status.c:893 wt-status.c:910 +#, c-format +msgid "You are currently rebasing branch '%s' on '%s'." +msgstr "Vous êtes en train de rebaser la branche '%s' sur '%s'." + +#: wt-status.c:898 wt-status.c:915 +msgid "You are currently rebasing." +msgstr "Vous êtes en train de rebaser." + +#: wt-status.c:901 +msgid " (fix conflicts and then run \"git rebase --continue\")" +msgstr " (résolvez les conflits puis lancez \"git rebase --continue\")" + +#: wt-status.c:903 +msgid " (use \"git rebase --skip\" to skip this patch)" +msgstr " (utilisez \"git rebase --skip\" pour sauter ce patch)" + +#: wt-status.c:905 +msgid " (use \"git rebase --abort\" to check out the original branch)" +msgstr " (utilisez \"git rebase --abort\" pour extraire la branche d'origine)" + +#: wt-status.c:918 +msgid " (all conflicts fixed: run \"git rebase --continue\")" +msgstr " (tous les conflits sont résolus : lancez \"git rebase --continue\")" + +#: wt-status.c:922 +#, c-format +msgid "" +"You are currently splitting a commit while rebasing branch '%s' on '%s'." +msgstr "Vous êtes actuellement en train de fractionner un commit pendant un rebasage de la branche '%s' sur '%s'." + +#: wt-status.c:927 +msgid "You are currently splitting a commit during a rebase." +msgstr "Vous êtes actuellement en train de fractionner un commit pendant un rebasage." + +#: wt-status.c:930 +msgid " (Once your working directory is clean, run \"git rebase --continue\")" +msgstr " (Une fois la copie de travail nettoyée, lancez \"git rebase --continue\")" + +#: wt-status.c:934 +#, c-format +msgid "You are currently editing a commit while rebasing branch '%s' on '%s'." +msgstr "Vous êtes actuellement en train d'éditer un commit pendant un rebasage de la branche '%s' sur '%s'." + +#: wt-status.c:939 +msgid "You are currently editing a commit during a rebase." +msgstr "Vous êtes actuellement en train d'éditer un commit pendant un rebasage." + +#: wt-status.c:942 +msgid " (use \"git commit --amend\" to amend the current commit)" +msgstr " (utilisez \"git commit --amend\" pour corriger le commit actuel)" + +#: wt-status.c:944 +msgid "" +" (use \"git rebase --continue\" once you are satisfied with your changes)" +msgstr " (utilisez \"git rebase --continue\" quand vous êtes satisfait de vos modifications)" + +#: wt-status.c:954 +msgid "You are currently cherry-picking." +msgstr "Vous êtes actuellement en train de picorer." + +#: wt-status.c:961 +msgid " (all conflicts fixed: run \"git commit\")" +msgstr " (tous les conflits sont résolus : lancez \"git commit\")" + +#: wt-status.c:970 +#, c-format +msgid "You are currently reverting commit %s." +msgstr "Vous êtes actuellement en train de rétablir un commit %s." + +#: wt-status.c:975 +msgid " (fix conflicts and run \"git revert --continue\")" +msgstr " (résolvez les conflits et lancez \"git revert --continue\")" + +#: wt-status.c:978 +msgid " (all conflicts fixed: run \"git revert --continue\")" +msgstr " (tous les conflits sont résolus : lancez \"git revert --continue\")" + +#: wt-status.c:980 +msgid " (use \"git revert --abort\" to cancel the revert operation)" +msgstr " (utilisez \"git revert --abort\" pour annuler le rétablissement)" + +#: wt-status.c:991 +#, c-format +msgid "You are currently bisecting, started from branch '%s'." +msgstr "Vous êtes en cours de bissection, depuis la branche '%s'." + +#: wt-status.c:995 +msgid "You are currently bisecting." +msgstr "Vous êtes en cours de bissection." + +#: wt-status.c:998 +msgid " (use \"git bisect reset\" to get back to the original branch)" +msgstr " (utilisez \"git bisect reset\" pour revenir à la branche de départ)" + +#: wt-status.c:1173 +msgid "On branch " +msgstr "Sur la branche " + +#: wt-status.c:1184 +msgid "HEAD detached at " +msgstr "HEAD détaché sur " + +#: wt-status.c:1186 +msgid "HEAD detached from " +msgstr "HEAD détaché depuis " + +#: wt-status.c:1189 +msgid "Not currently on any branch." +msgstr "Actuellement sur aucun branche." + +#: wt-status.c:1206 +msgid "Initial commit" +msgstr "Validation initiale." + +#: wt-status.c:1220 +msgid "Untracked files" +msgstr "Fichiers non suivis" + +#: wt-status.c:1222 +msgid "Ignored files" +msgstr "Fichiers ignorés" + +#: wt-status.c:1226 +#, c-format +msgid "" +"It took %.2f seconds to enumerate untracked files. 'status -uno'\n" +"may speed it up, but you have to be careful not to forget to add\n" +"new files yourself (see 'git help status')." +msgstr "L'énumération des fichiers non suivis a duré %.2f secondes. 'status -uno'\n" +"peut l'accélerer, mais vous devez alors faire attention à ne pas\n" +"oublier d'ajouter les nouveaux fichiers par vous-même (voir 'git help status')." + +#: wt-status.c:1232 +#, c-format +msgid "Untracked files not listed%s" +msgstr "Les fichiers non suivis ne sont pas listés %s" + +#: wt-status.c:1234 +msgid " (use -u option to show untracked files)" +msgstr " (utilisez -u pour afficher les fichiers non suivis)" + +#: wt-status.c:1240 +msgid "No changes" +msgstr "Aucune modification" + +#: wt-status.c:1245 +#, c-format +msgid "no changes added to commit (use \"git add\" and/or \"git commit -a\")\n" +msgstr "aucune modification n'a été ajoutée au commit (utilisez \"git add\" ou \"git commit -a\")\n" + +#: wt-status.c:1248 +#, c-format +msgid "no changes added to commit\n" +msgstr "aucune modification indexée\n" + +#: wt-status.c:1251 +#, c-format +msgid "" +"nothing added to commit but untracked files present (use \"git add\" to " +"track)\n" +msgstr "Aucune modification indexée mais des fichiers non suivis sont présents (utilisez \"git add\" pour les suivre)\n" + +#: wt-status.c:1254 +#, c-format +msgid "nothing added to commit but untracked files present\n" +msgstr "Aucune modification indexée mais des fichiers non-suivis sont présents\n" + +#: wt-status.c:1257 +#, c-format +msgid "nothing to commit (create/copy files and use \"git add\" to track)\n" +msgstr "rien à valider (créez/copiez des fichiers et utilisez \"git add\" pour le suivre)\n" + +#: wt-status.c:1260 wt-status.c:1265 +#, c-format +msgid "nothing to commit\n" +msgstr "rien à valider\n" + +#: wt-status.c:1263 +#, c-format +msgid "nothing to commit (use -u to show untracked files)\n" +msgstr "rien à valider (utilisez -u pour afficher les fichiers non suivis)\n" + +#: wt-status.c:1267 +#, c-format +msgid "nothing to commit, working directory clean\n" +msgstr "rien à valider, la copie de travail est propre\n" + +#: wt-status.c:1375 +msgid "HEAD (no branch)" +msgstr "HEAD (aucune branche)" + +#: wt-status.c:1381 +msgid "Initial commit on " +msgstr "Validation initiale sur " + +#: wt-status.c:1396 +msgid "behind " +msgstr "derrière " + +#: wt-status.c:1399 wt-status.c:1402 +msgid "ahead " +msgstr "devant " + +#: wt-status.c:1404 +msgid ", behind " +msgstr ", derrière " + +#: compat/precompose_utf8.c:58 builtin/clone.c:352 +#, c-format +msgid "failed to unlink '%s'" +msgstr "echec lors de l'unlink de '%s'" + +#: builtin/add.c:20 +msgid "git add [options] [--] ..." +msgstr "git add [options] [--] ..." + +#. +#. * To be consistent with "git add -p" and most Git +#. * commands, we should default to being tree-wide, but +#. * this is not the original behavior and can't be +#. * changed until users trained themselves not to type +#. * "git add -u" or "git add -A". For now, we warn and +#. * keep the old behavior. Later, the behavior can be changed +#. * to tree-wide, keeping the warning for a while, and +#. * eventually we can drop the warning. +#. +#: builtin/add.c:58 +#, c-format +msgid "" +"The behavior of 'git add %s (or %s)' with no path argument from a\n" +"subdirectory of the tree will change in Git 2.0 and should not be used " +"anymore.\n" +"To add content for the whole tree, run:\n" +"\n" +" git add %s :/\n" +" (or git add %s :/)\n" +"\n" +"To restrict the command to the current directory, run:\n" +"\n" +" git add %s .\n" +" (or git add %s .)\n" +"\n" +"With the current Git version, the command is restricted to the current " +"directory.\n" +msgstr "Le comportement de 'git add %s (ou %s)' sans argument de chemin\n" +"depuis un sous-répertoire du projet va changer dans Git 2.0. Cet usage\n" +"est déconseillé.\n" +"Pour ajouter du contenu pour tout le projet, lancez :\n" +"\n" +" git add %s :/\n" +" (ou git add %s :/)\n" +"\n" +"Pour restreindre la commande au répertoire courant, lancez :\n" +"\n" +" git add %s .\n" +" (ou git add %s .)\n" +"\n" +"Avec la version actuelle de Git, la commande est restreinte au répertoire courant.\n" + +#: builtin/add.c:100 +#, c-format +msgid "" +"You ran 'git add' with neither '-A (--all)' or '--ignore-removal',\n" +"whose behaviour will change in Git 2.0 with respect to paths you removed.\n" +"Paths like '%s' that are\n" +"removed from your working tree are ignored with this version of Git.\n" +"\n" +"* 'git add --ignore-removal ', which is the current default,\n" +" ignores paths you removed from your working tree.\n" +"\n" +"* 'git add --all ' will let you also record the removals.\n" +"\n" +"Run 'git status' to check the paths you removed from your working tree.\n" +msgstr "Vous avez lancé 'git add' sans '-A (--all)' ni '--ignore-removal',\n" +"Le comportement vis à vis des fichiers supprimés va changer dans Git 2.0.\n" +"Les chemins tels que '%s' qui ont été retirés de votre copie de travail sont\n" +"actuellement ignorés.\n" +"\n" +" 'git add --ignore-removal ', est l'option par défaut actuelle qui\n" +" ignore les chemins que vous avez supprimé de votre copie de travail.\n" +"\n" +"* 'git add --all ' permet d'enregistrer aussi les suppressions.\n" + +#: builtin/add.c:144 +#, c-format +msgid "unexpected diff status %c" +msgstr "status de diff inattendu %c" + +#: builtin/add.c:149 builtin/commit.c:233 +msgid "updating files failed" +msgstr "echec de la mise à jour des fichiers" + +#: builtin/add.c:163 +#, c-format +msgid "remove '%s'\n" +msgstr "retrait de '%s'\n" + +#: builtin/add.c:253 +msgid "Unstaged changes after refreshing the index:" +msgstr "Modifications non indexées après rafraîchissement de l'index" + +#: builtin/add.c:256 builtin/add.c:572 builtin/rm.c:275 +#, c-format +msgid "pathspec '%s' did not match any files" +msgstr "le chemin '%s' ne correspond à aucun fichier" + +#: builtin/add.c:339 +msgid "Could not read the index" +msgstr "Impossible de lire l'index" + +#: builtin/add.c:349 +#, c-format +msgid "Could not open '%s' for writing." +msgstr "Impossible d'ouvrir '%s' en écriture." + +#: builtin/add.c:353 +msgid "Could not write patch" +msgstr "Impossible d'écrire le patch" + +#: builtin/add.c:358 +#, c-format +msgid "Could not stat '%s'" +msgstr "Stat de '%s' impossible" + +#: builtin/add.c:360 +msgid "Empty patch. Aborted." +msgstr "Patch vide. Abandon." + +#: builtin/add.c:366 +#, c-format +msgid "Could not apply '%s'" +msgstr "Impossible d'appliquer '%s'" + +#: builtin/add.c:376 +msgid "The following paths are ignored by one of your .gitignore files:\n" +msgstr "Les chemins suivants sont ignorés par un de vos fichiers .gitignore :\n" + +#: builtin/add.c:393 builtin/clean.c:161 builtin/fetch.c:78 builtin/mv.c:63 +#: builtin/prune-packed.c:76 builtin/push.c:425 builtin/remote.c:1253 +#: builtin/rm.c:206 +msgid "dry run" +msgstr "à vide" + +#: builtin/add.c:394 builtin/apply.c:4409 builtin/check-ignore.c:19 +#: builtin/commit.c:1152 builtin/count-objects.c:95 builtin/fsck.c:613 +#: builtin/log.c:1518 builtin/mv.c:62 builtin/read-tree.c:112 +msgid "be verbose" +msgstr "mode verbeux" + +#: builtin/add.c:396 +msgid "interactive picking" +msgstr "sélection interactive" + +#: builtin/add.c:397 builtin/checkout.c:1063 builtin/reset.c:258 +msgid "select hunks interactively" +msgstr "sélection interactive des sections" + +#: builtin/add.c:398 +msgid "edit current diff and apply" +msgstr "édition du diff actuel et application" + +#: builtin/add.c:399 +msgid "allow adding otherwise ignored files" +msgstr "permettre l'ajout de fichiers ignorés" + +#: builtin/add.c:400 +msgid "update tracked files" +msgstr "mise à jour des fichiers suivis" + +#: builtin/add.c:401 +msgid "record only the fact that the path will be added later" +msgstr "enregistrer seulement le fait que le chemin sera ajouté plus tard" + +#: builtin/add.c:402 +msgid "add changes from all tracked and untracked files" +msgstr "ajouter les modifications de tous les fichiers suivis et non-suivis" + +#. takes no arguments +#: builtin/add.c:405 +msgid "ignore paths removed in the working tree (same as --no-all)" +msgstr "ignorer les chemins effacés dans la copie de travail (identique à --no-all)" + +#: builtin/add.c:407 +msgid "don't add, only refresh the index" +msgstr "ne pas ajouter, juste rafraîchir l'index" + +#: builtin/add.c:408 +msgid "just skip files which cannot be added because of errors" +msgstr "sauter seulement les fichiers qui ne peuvent pas être ajoutés du fait d'erreurs" + +#: builtin/add.c:409 +msgid "check if - even missing - files are ignored in dry run" +msgstr "vérifier à vide si des fichiers, même manquants, sont ignorés" + +#: builtin/add.c:431 +#, c-format +msgid "Use -f if you really want to add them.\n" +msgstr "Utilisez -f si vous voulez réellement les ajouter.\n" + +#: builtin/add.c:432 +msgid "no files added" +msgstr "aucun fichier ajouté" + +#: builtin/add.c:438 +msgid "adding files failed" +msgstr "echec de l'ajout de fichiers" + +#: builtin/add.c:477 +msgid "-A and -u are mutually incompatible" +msgstr "-A et -u sont mutuellement incompatibles" + +#: builtin/add.c:495 +msgid "Option --ignore-missing can only be used together with --dry-run" +msgstr "L'option --ignore-missing ne peut être utilisée qu'en complément de --dry-run" + +#: builtin/add.c:525 +#, c-format +msgid "Nothing specified, nothing added.\n" +msgstr "Spécification vide, riien à ajouter.\n" + +#: builtin/add.c:526 +#, c-format +msgid "Maybe you wanted to say 'git add .'?\n" +msgstr "Vous voulez sûrement dire 'git add .' ?\n" + +#: builtin/add.c:532 builtin/check-ignore.c:66 builtin/clean.c:204 +#: builtin/commit.c:293 builtin/mv.c:82 builtin/rm.c:235 +msgid "index file corrupt" +msgstr "fichier d'index corrompu" + +#: builtin/add.c:604 builtin/apply.c:4505 builtin/mv.c:229 builtin/rm.c:370 +msgid "Unable to write new index file" +msgstr "Impossible d'écrire le nouveau fichier d'index" + +#: builtin/apply.c:57 +msgid "git apply [options] [...]" +msgstr "git apply [option] [...]" + +#: builtin/apply.c:110 +#, c-format +msgid "unrecognized whitespace option '%s'" +msgstr "option d'espaces non reconnue '%s'" + +#: builtin/apply.c:125 +#, c-format +msgid "unrecognized whitespace ignore option '%s'" +msgstr "option d'espaces ignorés non reconnue '%s'" + +#: builtin/apply.c:823 +#, c-format +msgid "Cannot prepare timestamp regexp %s" +msgstr "Impossible de préparer la regexp d'horodatage %s" + +#: builtin/apply.c:832 +#, c-format +msgid "regexec returned %d for input: %s" +msgstr "regexec a retourné %d pour l'entrée %s" + +#: builtin/apply.c:913 +#, c-format +msgid "unable to find filename in patch at line %d" +msgstr "nom de fichier du patch introuvable ligne %d" + +#: builtin/apply.c:945 +#, c-format +msgid "git apply: bad git-diff - expected /dev/null, got %s on line %d" +msgstr "git apply : mauvais format de git-diff - /dev/null attendu, %s trouvé ligne %d" + +#: builtin/apply.c:949 +#, c-format +msgid "git apply: bad git-diff - inconsistent new filename on line %d" +msgstr "git apply : mauvais format de git-diff - nouveau nom de fichier inconsistant ligne %d" + +#: builtin/apply.c:950 +#, c-format +msgid "git apply: bad git-diff - inconsistent old filename on line %d" +msgstr "git apply : mauvais format de git-diff - ancien nom de fichier inconsistant ligne %d" + +#: builtin/apply.c:957 +#, c-format +msgid "git apply: bad git-diff - expected /dev/null on line %d" +msgstr "git apply : mauvais format de git-diff - /dev/null attendu ligne %d" + +#: builtin/apply.c:1422 +#, c-format +msgid "recount: unexpected line: %.*s" +msgstr "recount : ligne inattendue : %.*s" + +#: builtin/apply.c:1479 +#, c-format +msgid "patch fragment without header at line %d: %.*s" +msgstr "fragment de patch sans entête ligne %d : %.*s" + +#: builtin/apply.c:1496 +#, c-format +msgid "" +"git diff header lacks filename information when removing %d leading pathname " +"component (line %d)" +msgid_plural "" +"git diff header lacks filename information when removing %d leading pathname " +"components (line %d)" +msgstr[0] "information de nom de fichier manquante dans l'entête de git diff lors de la suppression de %d composant de préfix de chemin (ligne %d)" +msgstr[1] "information de nom de fichier manquante dans l'entête de git diff lors de la suppression de %d composants de préfix de chemin (ligne %d)" + +#: builtin/apply.c:1656 +msgid "new file depends on old contents" +msgstr "le nouveau fichier dépend de contenus anciens" + +#: builtin/apply.c:1658 +msgid "deleted file still has contents" +msgstr "le fichier supprimé a encore du contenu" + +#: builtin/apply.c:1684 +#, c-format +msgid "corrupt patch at line %d" +msgstr "patch corrompu à la ligne %d" + +#: builtin/apply.c:1720 +#, c-format +msgid "new file %s depends on old contents" +msgstr "le nouveau fichier %s dépend de contenus anciens" + +#: builtin/apply.c:1722 +#, c-format +msgid "deleted file %s still has contents" +msgstr "le fichier supprimé %s a encore du contenu" + +#: builtin/apply.c:1725 +#, c-format +msgid "** warning: file %s becomes empty but is not deleted" +msgstr "** attention : le fichier %s devient vide mais n'est pas effacé" + +#: builtin/apply.c:1871 +#, c-format +msgid "corrupt binary patch at line %d: %.*s" +msgstr "patch binaire corrompu ligne %d : %.*s" + +#. there has to be one hunk (forward hunk) +#: builtin/apply.c:1900 +#, c-format +msgid "unrecognized binary patch at line %d" +msgstr "patch binaire non reconnu ligne %d" + +#: builtin/apply.c:1986 +#, c-format +msgid "patch with only garbage at line %d" +msgstr "patch totalement incompréhensible ligne %d" + +#: builtin/apply.c:2076 +#, c-format +msgid "unable to read symlink %s" +msgstr "lecture du symlink %s impossible" + +#: builtin/apply.c:2080 +#, c-format +msgid "unable to open or read %s" +msgstr "ouverture ou lecture de %s impossible" + +#: builtin/apply.c:2688 +#, c-format +msgid "invalid start of line: '%c'" +msgstr "début de ligne invalide : '%c'" + +#: builtin/apply.c:2806 +#, c-format +msgid "Hunk #%d succeeded at %d (offset %d line)." +msgid_plural "Hunk #%d succeeded at %d (offset %d lines)." +msgstr[0] "La section #%d a réussi à la ligne %d (offset %d ligne)" +msgstr[1] "La section #%d a réussi à la ligne %d (offset %d lignes)" + +#: builtin/apply.c:2818 +#, c-format +msgid "Context reduced to (%ld/%ld) to apply fragment at %d" +msgstr "Contexte réduit à (%ld/%ld) pour appliquer le fragment à la ligne %d" + +#: builtin/apply.c:2824 +#, c-format +msgid "" +"while searching for:\n" +"%.*s" +msgstr "pendant la recherche de :\n" +"%.*s" + +#: builtin/apply.c:2843 +#, c-format +msgid "missing binary patch data for '%s'" +msgstr "données de patch binaire manquantes pour '%s'" + +#: builtin/apply.c:2946 +#, c-format +msgid "binary patch does not apply to '%s'" +msgstr "le patch binaire ne s'applique par correctement à '%s'" + +#: builtin/apply.c:2952 +#, c-format +msgid "binary patch to '%s' creates incorrect result (expecting %s, got %s)" +msgstr "le patch binaire sur '%s' crée un résultat incorrect (%s attendu, mais %s trouvé)" + +#: builtin/apply.c:2973 +#, c-format +msgid "patch failed: %s:%ld" +msgstr "le patch a échoué : %s : %ld" + +#: builtin/apply.c:3095 +#, c-format +msgid "cannot checkout %s" +msgstr "extraction de %s impossible" + +#: builtin/apply.c:3140 builtin/apply.c:3149 builtin/apply.c:3193 +#, c-format +msgid "read of %s failed" +msgstr "echec de la lecture de %s" + +#: builtin/apply.c:3173 builtin/apply.c:3395 +#, c-format +msgid "path %s has been renamed/deleted" +msgstr "le fichier %s a été renommé/supprimé" + +#: builtin/apply.c:3254 builtin/apply.c:3409 +#, c-format +msgid "%s: does not exist in index" +msgstr "%s : n'existe pas dans l'index" + +#: builtin/apply.c:3258 builtin/apply.c:3401 builtin/apply.c:3423 +#, c-format +msgid "%s: %s" +msgstr "%s : %s" + +#: builtin/apply.c:3263 builtin/apply.c:3417 +#, c-format +msgid "%s: does not match index" +msgstr "%s : ne correspond pas à l'index" + +#: builtin/apply.c:3365 +msgid "removal patch leaves file contents" +msgstr "le patch de suppression laisse un contenu dans le fichier" + +#: builtin/apply.c:3434 +#, c-format +msgid "%s: wrong type" +msgstr "%s : type erroné" + +#: builtin/apply.c:3436 +#, c-format +msgid "%s has type %o, expected %o" +msgstr "%s est de type %o, mais %o attendu" + +#: builtin/apply.c:3537 +#, c-format +msgid "%s: already exists in index" +msgstr "%s : existe déjà dans l'index" + +#: builtin/apply.c:3540 +#, c-format +msgid "%s: already exists in working directory" +msgstr "%s : existe déjà dans la copie de travail" + +#: builtin/apply.c:3560 +#, c-format +msgid "new mode (%o) of %s does not match old mode (%o)" +msgstr "le nouveau mode (%o) de %s ne correspond pas à l'ancien mode (%o)" + +#: builtin/apply.c:3565 +#, c-format +msgid "new mode (%o) of %s does not match old mode (%o) of %s" +msgstr "le nouveau mode (%o) de %s ne correspond pas à l'ancien mode (%o) de %s" + +#: builtin/apply.c:3573 +#, c-format +msgid "%s: patch does not apply" +msgstr "%s : le patch ne s'applique pas" + +#: builtin/apply.c:3586 +#, c-format +msgid "Checking patch %s..." +msgstr "Vérification du patch %s..." + +#: builtin/apply.c:3679 builtin/checkout.c:216 builtin/reset.c:124 +#, c-format +msgid "make_cache_entry failed for path '%s'" +msgstr "echec de make_cache_entry pour le chemin '%s'" + +#: builtin/apply.c:3822 +#, c-format +msgid "unable to remove %s from index" +msgstr "suppression de %s dans l'index impossible" + +#: builtin/apply.c:3850 +#, c-format +msgid "corrupt patch for subproject %s" +msgstr "patch corrompu pour le sous-projet %s" + +#: builtin/apply.c:3854 +#, c-format +msgid "unable to stat newly created file '%s'" +msgstr "stat du fichier nouvellement créé '%s' impossible" + +#: builtin/apply.c:3859 +#, c-format +msgid "unable to create backing store for newly created file %s" +msgstr "création du magasin de sauvegard pour le fichier nouvellement créé %s impossible" + +#: builtin/apply.c:3862 builtin/apply.c:3970 +#, c-format +msgid "unable to add cache entry for %s" +msgstr "ajout de l'entrée de cache %s impossible" + +#: builtin/apply.c:3895 +#, c-format +msgid "closing file '%s'" +msgstr "fermeture du ficheir '%s'" + +#: builtin/apply.c:3944 +#, c-format +msgid "unable to write file '%s' mode %o" +msgstr "écriture du fichier '%s' mode %o impossible" + +#: builtin/apply.c:4031 +#, c-format +msgid "Applied patch %s cleanly." +msgstr "Patch %s appliqué proprement." + +#: builtin/apply.c:4039 +msgid "internal error" +msgstr "erreur interne" + +#. Say this even without --verbose +#: builtin/apply.c:4042 +#, c-format +msgid "Applying patch %%s with %d reject..." +msgid_plural "Applying patch %%s with %d rejects..." +msgstr[0] "Application du patch %%s avec %d rejet..." +msgstr[1] "Application du patch %%s avec %d rejets..." + +#: builtin/apply.c:4052 +#, c-format +msgid "truncating .rej filename to %.*s.rej" +msgstr "troncature du nom de fichier .rej en %.*s.rej" + +#: builtin/apply.c:4073 +#, c-format +msgid "Hunk #%d applied cleanly." +msgstr "Section no %d appliqué proprement." + +#: builtin/apply.c:4076 +#, c-format +msgid "Rejected hunk #%d." +msgstr "Section no %d rejetée." + +#: builtin/apply.c:4226 +msgid "unrecognized input" +msgstr "entrée non reconnue" + +#: builtin/apply.c:4237 +msgid "unable to read index file" +msgstr "lecture du fichier d'index impossible" + +#: builtin/apply.c:4356 builtin/apply.c:4359 builtin/clone.c:92 +#: builtin/fetch.c:63 +msgid "path" +msgstr "chemin" + +#: builtin/apply.c:4357 +msgid "don't apply changes matching the given path" +msgstr "ne pas appliquer les modifications qui correspondent au chemin donné" + +#: builtin/apply.c:4360 +msgid "apply changes matching the given path" +msgstr "appliquer les modifications qui correspondent au chemin donné" + +#: builtin/apply.c:4362 +msgid "num" +msgstr "num" + +#: builtin/apply.c:4363 +msgid "remove leading slashes from traditional diff paths" +msgstr "supprimer barres obliques des chemins traditionnels de diff" + +#: builtin/apply.c:4366 +msgid "ignore additions made by the patch" +msgstr "ignorer les additions réalisées par le patch" + +#: builtin/apply.c:4368 +msgid "instead of applying the patch, output diffstat for the input" +msgstr "au lieu d'appliquer le patch, afficher le diffstat de l'entrée" + +#: builtin/apply.c:4372 +msgid "show number of added and deleted lines in decimal notation" +msgstr "afficher le nombre de lignes ajoutées et supprimées en notation décimale" + +#: builtin/apply.c:4374 +msgid "instead of applying the patch, output a summary for the input" +msgstr "au lieu d'appliquer le patch, afficher un résumer de l'entrée" + +#: builtin/apply.c:4376 +msgid "instead of applying the patch, see if the patch is applicable" +msgstr "au lieu d'appliquer le patch, voir si le patch est applicable" + +#: builtin/apply.c:4378 +msgid "make sure the patch is applicable to the current index" +msgstr "s'assurer que le patch est applicable sur l'index actuel" + +#: builtin/apply.c:4380 +msgid "apply a patch without touching the working tree" +msgstr "appliquer les patch sans toucher à la copie de travail" + +#: builtin/apply.c:4382 +msgid "also apply the patch (use with --stat/--summary/--check)" +msgstr "appliquer aussi le patch (à utiliser avec ---stat/--summary/--check)" + +#: builtin/apply.c:4384 +msgid "attempt three-way merge if a patch does not apply" +msgstr "tenter une fusion à 3 points si le patch ne s'applique pas proprement" + +#: builtin/apply.c:4386 +msgid "build a temporary index based on embedded index information" +msgstr "construire une index temporaire fondé sur l'information de l'index embarqué" + +#: builtin/apply.c:4388 builtin/checkout-index.c:197 builtin/ls-files.c:456 +msgid "paths are separated with NUL character" +msgstr "les chemins sont séparés par un caractère NUL" + +#: builtin/apply.c:4391 +msgid "ensure at least lines of context match" +msgstr "s'assurer d'au moins lignes de correspondance de contexte" + +#: builtin/apply.c:4392 +msgid "action" +msgstr "action" + +#: builtin/apply.c:4393 +msgid "detect new or modified lines that have whitespace errors" +msgstr "détecter des lignes nouvelles ou modifiées qui contiennent des erreurs d'espace" + +#: builtin/apply.c:4396 builtin/apply.c:4399 +msgid "ignore changes in whitespace when finding context" +msgstr "ignorer des modifications d'espaces lors de la recherche de contexte" + +#: builtin/apply.c:4402 +msgid "apply the patch in reverse" +msgstr "appliquer le patch en inverse" + +#: builtin/apply.c:4404 +msgid "don't expect at least one line of context" +msgstr "accepter moins d'une ligne de contexte" + +#: builtin/apply.c:4406 +msgid "leave the rejected hunks in corresponding *.rej files" +msgstr "laisser les sections rejetées dans les fichiers *.rej correspondants" + +#: builtin/apply.c:4408 +msgid "allow overlapping hunks" +msgstr "accepter les recouvrements de sections" + +#: builtin/apply.c:4411 +msgid "tolerate incorrectly detected missing new-line at the end of file" +msgstr "tolérer faux positifs de retours chariot manquant en fin de fichier" + +#: builtin/apply.c:4414 +msgid "do not trust the line counts in the hunk headers" +msgstr "ne pas se fier au comptes de lignes dans les entêtes de section" + +#: builtin/apply.c:4416 +msgid "root" +msgstr "racine" + +#: builtin/apply.c:4417 +msgid "prepend to all filenames" +msgstr "préfixer tous les noms de fichier avec " + +#: builtin/apply.c:4439 +msgid "--3way outside a repository" +msgstr "--3way hors d'un dépôt" + +#: builtin/apply.c:4447 +msgid "--index outside a repository" +msgstr "--index hors d'une dépôt" + +#: builtin/apply.c:4450 +msgid "--cached outside a repository" +msgstr "--cached hors d'un dépôt" + +#: builtin/apply.c:4466 +#, c-format +msgid "can't open patch '%s'" +msgstr "ouverture impossible du patch '%s'" + +#: builtin/apply.c:4480 +#, c-format +msgid "squelched %d whitespace error" +msgid_plural "squelched %d whitespace errors" +msgstr[0] "%d erreur d'espace ignorée" +msgstr[1] "%d erreurs d'espace ignorées" + +#: builtin/apply.c:4486 builtin/apply.c:4496 +#, c-format +msgid "%d line adds whitespace errors." +msgid_plural "%d lines add whitespace errors." +msgstr[0] "%d ligne ont ajouté des erreurs d'espace." +msgstr[1] "%d lignes ont ajouté des erreurs d'espace." + +#: builtin/archive.c:17 +#, c-format +msgid "could not create archive file '%s'" +msgstr "création impossible du fichier d'archive '%s'" + +#: builtin/archive.c:20 +msgid "could not redirect output" +msgstr "impossible de rediriger la sortie" + +#: builtin/archive.c:37 +msgid "git archive: Remote with no URL" +msgstr "git archive : Dépôt distant sans URL" + +#: builtin/archive.c:58 +msgid "git archive: expected ACK/NAK, got EOF" +msgstr "git archive : ACK/NACK attendu, EOF reçu" + +#: builtin/archive.c:61 +#, c-format +msgid "git archive: NACK %s" +msgstr "git archive : NACK %s" + +#: builtin/archive.c:63 +#, c-format +msgid "remote error: %s" +msgstr "erreur distante : %s" + +#: builtin/archive.c:64 +msgid "git archive: protocol error" +msgstr "git archive : erreur de protocole" + +#: builtin/archive.c:68 +msgid "git archive: expected a flush" +msgstr "git archive : vidage attendu" + +#: builtin/bisect--helper.c:7 +msgid "git bisect--helper --next-all [--no-checkout]" +msgstr "git bisect --helper --next-all [--no-checkout]" + +#: builtin/bisect--helper.c:17 +msgid "perform 'git bisect next'" +msgstr "effectuer 'git bisect next'" + +#: builtin/bisect--helper.c:19 +msgid "update BISECT_HEAD instead of checking out the current commit" +msgstr "mettre à jour BISECT_HEAD au lieu d'extraire le commit actuel" + +#: builtin/blame.c:25 +msgid "git blame [options] [rev-opts] [rev] [--] file" +msgstr "git blame [options] [option de révision] [rev] [--] file" + +#: builtin/blame.c:30 +msgid "[rev-opts] are documented in git-rev-list(1)" +msgstr "[rev-opts] sont documentés dans git-rev-list(1)" + +#: builtin/blame.c:2355 +msgid "Show blame entries as we find them, incrementally" +msgstr "Montrer les entrée de blame au fur et à mesure de leur découverte, incrémentalement" + +#: builtin/blame.c:2356 +msgid "Show blank SHA-1 for boundary commits (Default: off)" +msgstr "Montrer un SHA-1 blanc pour les commits de limite (défaut : désactivé)" + +#: builtin/blame.c:2357 +msgid "Do not treat root commits as boundaries (Default: off)" +msgstr "Ne pas traiter les commits racine comme des limites (défaut : désactivé)" + +#: builtin/blame.c:2358 +msgid "Show work cost statistics" +msgstr "Montrer les statistiques de coût d'activité" + +#: builtin/blame.c:2359 +msgid "Show output score for blame entries" +msgstr "Montrer le score de sortie pour les entrées de blâme" + +#: builtin/blame.c:2360 +msgid "Show original filename (Default: auto)" +msgstr "Montrer les noms de fichier originaux (défaut : auto)" + +#: builtin/blame.c:2361 +msgid "Show original linenumber (Default: off)" +msgstr "Montrer les numéros de lignes originaux (défaut : désactivé)" + +#: builtin/blame.c:2362 +msgid "Show in a format designed for machine consumption" +msgstr "Afficher dans un format propice à la consommation par machine" + +#: builtin/blame.c:2363 +msgid "Show porcelain format with per-line commit information" +msgstr "Afficher en format porcelaine avec l'information de commit par ligne" + +#: builtin/blame.c:2364 +msgid "Use the same output mode as git-annotate (Default: off)" +msgstr "Utiliser le même mode de sortie que git-annotate (défaut : désactivé)" + +#: builtin/blame.c:2365 +msgid "Show raw timestamp (Default: off)" +msgstr "Afficher les horodatages bruts (défaut: désactivé)" + +#: builtin/blame.c:2366 +msgid "Show long commit SHA1 (Default: off)" +msgstr "Afficher les SHA1 longs (defaut : désactivé)" + +#: builtin/blame.c:2367 +msgid "Suppress author name and timestamp (Default: off)" +msgstr "Supprimer le nom de l'auteur et l'horodatage (défaut : désactivé)" + +#: builtin/blame.c:2368 +msgid "Show author email instead of name (Default: off)" +msgstr "Afficher l'e-mail de l'auteur au lieu du nom (défaut : désactivé)" + +#: builtin/blame.c:2369 +msgid "Ignore whitespace differences" +msgstr "Ignorer les différences d'espace" + +#: builtin/blame.c:2370 +msgid "Spend extra cycles to find better match" +msgstr "Dépenser des cycles supplémentaires pour trouver une meilleure correspondance" + +#: builtin/blame.c:2371 +msgid "Use revisions from instead of calling git-rev-list" +msgstr "Utiliser les révisions du fichier au lieu d'appeler git-rev-list" + +#: builtin/blame.c:2372 +msgid "Use 's contents as the final image" +msgstr "Utiliser le contenu de comme image finale" + +#: builtin/blame.c:2373 builtin/blame.c:2374 +msgid "score" +msgstr "score" + +#: builtin/blame.c:2373 +msgid "Find line copies within and across files" +msgstr "Trouver les copies de ligne dans et entre les fichiers" + +#: builtin/blame.c:2374 +msgid "Find line movements within and across files" +msgstr "Trouver les mouvements dans et entre les fichiers" + +#: builtin/blame.c:2375 +msgid "n,m" +msgstr "n,m" + +#: builtin/blame.c:2375 +msgid "Process only line range n,m, counting from 1" +msgstr "Traiter seulement l'intervalle de ligne n,m en commençant le compte à 1" + +#: builtin/branch.c:24 +msgid "git branch [options] [-r | -a] [--merged | --no-merged]" +msgstr "git branch [options] [-r | -a] [--merged | --no-merged]" + +#: builtin/branch.c:25 +msgid "git branch [options] [-l] [-f] []" +msgstr "git branch [options] [-l] [-f] []" + +#: builtin/branch.c:26 +msgid "git branch [options] [-r] (-d | -D) ..." +msgstr "git branch [options] [-r] (-d | -D) ..." + +#: builtin/branch.c:27 +msgid "git branch [options] (-m | -M) [] " +msgstr "git branch [options] (-m | -M) [] " + +#: builtin/branch.c:150 +#, c-format +msgid "" +"deleting branch '%s' that has been merged to\n" +" '%s', but not yet merged to HEAD." +msgstr "suppression de la branche '%s' qui a été fusionnée dans\n" +" '%s', mais pas dans HEAD." + +#: builtin/branch.c:154 +#, c-format +msgid "" +"not deleting branch '%s' that is not yet merged to\n" +" '%s', even though it is merged to HEAD." +msgstr "branche '%s' non supprimée car elle n'a pas été fusionnée dans\n" +" '%s', mais dans HEAD." + +#: builtin/branch.c:168 +#, c-format +msgid "Couldn't look up commit object for '%s'" +msgstr "Impossible de rechercher l'objet commit pour '%s'" + +#: builtin/branch.c:172 +#, c-format +msgid "" +"The branch '%s' is not fully merged.\n" +"If you are sure you want to delete it, run 'git branch -D %s'." +msgstr "La branche '%s' n'est pas totalement fusionnée.\n" +"Si vous êtes sur que vous voulez la supprimer, lancez 'git branch -D %s'" + +#: builtin/branch.c:185 +msgid "Update of config-file failed" +msgstr "Echec de la mise à jour du fichier config" + +#: builtin/branch.c:213 +msgid "cannot use -a with -d" +msgstr "impossible d'utiliser -a avec -d" + +#: builtin/branch.c:219 +msgid "Couldn't look up commit object for HEAD" +msgstr "Impossible de rechercher l'objet commit pour HEAD" + +#: builtin/branch.c:227 +#, c-format +msgid "Cannot delete the branch '%s' which you are currently on." +msgstr "Impossible d'effacer la branche '%s' qui est actuellement extraite" + +#: builtin/branch.c:240 +#, c-format +msgid "remote branch '%s' not found." +msgstr "branche distante %s' non trouvée." + +#: builtin/branch.c:241 +#, c-format +msgid "branch '%s' not found." +msgstr "branche '%s' non trouvée." + +#: builtin/branch.c:255 +#, c-format +msgid "Error deleting remote branch '%s'" +msgstr "Erreur lors de la suppression de la branche distante '%s'" + +#: builtin/branch.c:256 +#, c-format +msgid "Error deleting branch '%s'" +msgstr "Erreur lors de la suppression de la branche '%s'" + +#: builtin/branch.c:263 +#, c-format +msgid "Deleted remote branch %s (was %s).\n" +msgstr "Branche distante %s supprimée (précédemment %s)\n" + +#: builtin/branch.c:264 +#, c-format +msgid "Deleted branch %s (was %s).\n" +msgstr "Branche %s supprimée (précédemment %s)\n" + +#: builtin/branch.c:366 +#, c-format +msgid "branch '%s' does not point at a commit" +msgstr "la branche '%s' ne pointe pas sur un commit" + +#: builtin/branch.c:453 +#, c-format +msgid "[%s: behind %d]" +msgstr "[%s: en retard de %d]" + +#: builtin/branch.c:455 +#, c-format +msgid "[behind %d]" +msgstr "[en retard de %d]" + +#: builtin/branch.c:459 +#, c-format +msgid "[%s: ahead %d]" +msgstr "[%s : en avance de %d]" + +#: builtin/branch.c:461 +#, c-format +msgid "[ahead %d]" +msgstr "[en avance de %d]" + +#: builtin/branch.c:464 +#, c-format +msgid "[%s: ahead %d, behind %d]" +msgstr "[%s : en avance de %d, en retard de %d]" + +#: builtin/branch.c:467 +#, c-format +msgid "[ahead %d, behind %d]" +msgstr "[en avance de %d, en retard de %d]" + +#: builtin/branch.c:490 +msgid " **** invalid ref ****" +msgstr " **** référence invalide ****" + +#: builtin/branch.c:582 +#, c-format +msgid "(no branch, rebasing %s)" +msgstr "(aucune branche, rebasage de %s)" + +#: builtin/branch.c:585 +#, c-format +msgid "(no branch, bisect started on %s)" +msgstr "(aucune branche, bisect a démarré sur %s)" + +#: builtin/branch.c:588 +#, c-format +msgid "(detached from %s)" +msgstr "(détaché de %s)" + +#: builtin/branch.c:591 +msgid "(no branch)" +msgstr "(aucune branche)" + +#: builtin/branch.c:637 +#, c-format +msgid "object '%s' does not point to a commit" +msgstr "l'objet '%s' ne pointe pas sur un commit" + +#: builtin/branch.c:669 +msgid "some refs could not be read" +msgstr "des références n'ont pas pu être lues" + +#: builtin/branch.c:682 +msgid "cannot rename the current branch while not on any." +msgstr "impossible de renommer la branche actuelle, il n'y en a pas." + +#: builtin/branch.c:692 +#, c-format +msgid "Invalid branch name: '%s'" +msgstr "Nom de branche invalide : '%s'" + +#: builtin/branch.c:707 +msgid "Branch rename failed" +msgstr "Echec de renommage de la branche" + +#: builtin/branch.c:711 +#, c-format +msgid "Renamed a misnamed branch '%s' away" +msgstr "Renommage d'un branche mal nommée '%s'" + +#: builtin/branch.c:715 +#, c-format +msgid "Branch renamed to %s, but HEAD is not updated!" +msgstr "La branche a été renommée '%s', mais HEAD n'est pas mis à jour !" + +#: builtin/branch.c:722 +msgid "Branch is renamed, but update of config-file failed" +msgstr "La branche est renommée, mais echec de la mise à jour du fichier de config" + +#: builtin/branch.c:737 +#, c-format +msgid "malformed object name %s" +msgstr "nom d'objet malformé %s" + +#: builtin/branch.c:761 +#, c-format +msgid "could not write branch description template: %s" +msgstr "impossible d'écrire le modèle de description de branche : %s" + +#: builtin/branch.c:791 +msgid "Generic options" +msgstr "Options génériques" + +#: builtin/branch.c:793 +msgid "show hash and subject, give twice for upstream branch" +msgstr "afficher le condensé et le sujet, doublé pour la branche amont" + +#: builtin/branch.c:794 +msgid "suppress informational messages" +msgstr "supprimer les messages d'information" + +#: builtin/branch.c:795 +msgid "set up tracking mode (see git-pull(1))" +msgstr "régler le mode de suivi (voir git-pull(1))" + +#: builtin/branch.c:797 +msgid "change upstream info" +msgstr "modifier l'information amont" + +#: builtin/branch.c:801 +msgid "use colored output" +msgstr "utiliser la coloration dans la sortie" + +#: builtin/branch.c:802 +msgid "act on remote-tracking branches" +msgstr "agir sur les branches de suivi distant" + +#: builtin/branch.c:805 builtin/branch.c:811 builtin/branch.c:832 +#: builtin/branch.c:838 builtin/commit.c:1368 builtin/commit.c:1369 +#: builtin/commit.c:1370 builtin/commit.c:1371 builtin/tag.c:468 +msgid "commit" +msgstr "valider" + +#: builtin/branch.c:806 builtin/branch.c:812 +msgid "print only branches that contain the commit" +msgstr "afficher seulement les branches qui contiennent le commit" + +#: builtin/branch.c:818 +msgid "Specific git-branch actions:" +msgstr "Actions spécifiques à git-branch :" + +#: builtin/branch.c:819 +msgid "list both remote-tracking and local branches" +msgstr "afficher à la fois les branches de suivi et les branches locales" + +#: builtin/branch.c:821 +msgid "delete fully merged branch" +msgstr "supprimer une branche totalement fusionnée" + +#: builtin/branch.c:822 +msgid "delete branch (even if not merged)" +msgstr "supprimer une branche (même non fusionnée)" + +#: builtin/branch.c:823 +msgid "move/rename a branch and its reflog" +msgstr "déplacer/renommer une branche et son reflog" + +#: builtin/branch.c:824 +msgid "move/rename a branch, even if target exists" +msgstr "déplacer/renommer une branche, même si la cible existe" + +#: builtin/branch.c:825 +msgid "list branch names" +msgstr "afficher les noms des branches" + +#: builtin/branch.c:826 +msgid "create the branch's reflog" +msgstr "créer le reflog de la branche" + +#: builtin/branch.c:828 +msgid "edit the description for the branch" +msgstr "éditer la description de la branche" + +#: builtin/branch.c:829 +msgid "force creation (when already exists)" +msgstr "forcer la création (même si la cible existe)" + +#: builtin/branch.c:832 +msgid "print only not merged branches" +msgstr "afficher seulement les branches non fusionnées" + +#: builtin/branch.c:838 +msgid "print only merged branches" +msgstr "afficher seulement les branches fusionnées" + +#: builtin/branch.c:842 +msgid "list branches in columns" +msgstr "afficher les branches en colonnes" + +#: builtin/branch.c:855 +msgid "Failed to resolve HEAD as a valid ref." +msgstr "Echec de résolution de HEAD comme référence valide." + +#: builtin/branch.c:860 builtin/clone.c:619 +msgid "HEAD not found below refs/heads!" +msgstr "HEAD non trouvé sous refs/heads !" + +#: builtin/branch.c:883 +msgid "--column and --verbose are incompatible" +msgstr "--column et --verbose sont incompatibles" + +#: builtin/branch.c:889 builtin/branch.c:928 +msgid "branch name required" +msgstr "nom de branche exigé" + +#: builtin/branch.c:904 +msgid "Cannot give description to detached HEAD" +msgstr "Impossible de décrire HEAD détaché" + +#: builtin/branch.c:909 +msgid "cannot edit description of more than one branch" +msgstr "impossible d'éditer la description de plus d'une branche" + +#: builtin/branch.c:916 +#, c-format +msgid "No commit on branch '%s' yet." +msgstr "Aucun commit sur la branche '%s'" + +#: builtin/branch.c:919 +#, c-format +msgid "No branch named '%s'." +msgstr "Aucune branche nommée '%s'." + +#: builtin/branch.c:934 +msgid "too many branches for a rename operation" +msgstr "trop de branches pour une opération de renommage" + +#: builtin/branch.c:939 +msgid "too many branches to set new upstream" +msgstr "trop de branches pour spécifier une branche amont" + +#: builtin/branch.c:943 +#, c-format +msgid "" +"could not set upstream of HEAD to %s when it does not point to any branch." +msgstr "impossible de spécifier une branche amont de HEAD par %s qui ne pointe sur aucune branche." + +#: builtin/branch.c:946 builtin/branch.c:968 builtin/branch.c:990 +#, c-format +msgid "no such branch '%s'" +msgstr "branche inexistante '%s'" + +#: builtin/branch.c:950 +#, c-format +msgid "branch '%s' does not exist" +msgstr "branche inexistante '%s'" + +#: builtin/branch.c:962 +msgid "too many branches to unset upstream" +msgstr "trop de branches pour désactiver un amont" + +#: builtin/branch.c:966 +msgid "could not unset upstream of HEAD when it does not point to any branch." +msgstr "impossible de désactiver une branche amont de HEAD qu'elle ne pointe sur aucune branche." + +#: builtin/branch.c:972 +#, c-format +msgid "Branch '%s' has no upstream information" +msgstr "La branche '%s' n'a aucune information de branche amont" + +#: builtin/branch.c:987 +msgid "it does not make sense to create 'HEAD' manually" +msgstr "créer manuellement 'HEAD' n'a aucun sens" + +#: builtin/branch.c:993 +msgid "-a and -r options to 'git branch' do not make sense with a branch name" +msgstr "les options -a et -r de 'git branch' n'ont pas de sens avec un nom de branche" + +#: builtin/branch.c:996 +#, c-format +msgid "" +"The --set-upstream flag is deprecated and will be removed. Consider using --" +"track or --set-upstream-to\n" +msgstr "l'option --set-upstream est obsolète et va disparaître. Utilisez plutôt --track ou --set-upstream-to\n" + +#: builtin/branch.c:1013 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"If you wanted to make '%s' track '%s', do this:\n" +"\n" +msgstr "\n" +"Si vous vouliez que '%s' suive '%s', faîtes ceci :\n" +"\n" + +#: builtin/branch.c:1014 +#, c-format +msgid " git branch -d %s\n" +msgstr " git branch -d %s\n" + +#: builtin/branch.c:1015 +#, c-format +msgid " git branch --set-upstream-to %s\n" +msgstr " git branch -set-upstream-to %s\n" + +#: builtin/bundle.c:47 +#, c-format +msgid "%s is okay\n" +msgstr "%s convient\n" + +#: builtin/bundle.c:56 +msgid "Need a repository to create a bundle." +msgstr "La création d'un bundle requiert un dépôt." + +#: builtin/bundle.c:60 +msgid "Need a repository to unbundle." +msgstr "Le dépaquetage d'un bundle requiert un dépôt." + +#: builtin/cat-file.c:176 +msgid "git cat-file (-t|-s|-e|-p||--textconv) " +msgstr "git cat-file (-t|-s|-e|-p||--textconv) " + +#: builtin/cat-file.c:177 +msgid "git cat-file (--batch|--batch-check) < " +msgstr "git cat-file (--batch|--batch-check) < " + +#: builtin/cat-file.c:195 +msgid " can be one of: blob, tree, commit, tag" +msgstr " peut être : blob, tree, commit ou tag" + +#: builtin/cat-file.c:196 +msgid "show object type" +msgstr "afficher le type de l'objet" + +#: builtin/cat-file.c:197 +msgid "show object size" +msgstr "affichier la taille de l'objet" + +#: builtin/cat-file.c:199 +msgid "exit with zero when there's no error" +msgstr "sortir avec un code d'erreur nul quand il n'y a aucune erreur" + +#: builtin/cat-file.c:200 +msgid "pretty-print object's content" +msgstr "afficher avec mise en forme le contenu de l'objet" + +#: builtin/cat-file.c:202 +msgid "for blob objects, run textconv on object's content" +msgstr "pour les objets blob, lancer textconv sur le contenu de l'objet" + +#: builtin/cat-file.c:204 +msgid "show info and content of objects fed from the standard input" +msgstr "afficher l'information et le contenu des objets passé en entrée standard" + +#: builtin/cat-file.c:207 +msgid "show info about objects fed from the standard input" +msgstr "afficher l'information des objets passés en entrée standard" + +#: builtin/check-attr.c:11 +msgid "git check-attr [-a | --all | attr...] [--] pathname..." +msgstr "git check-attr [-a | --all | attr...] [--] chemin..." + +#: builtin/check-attr.c:12 +msgid "git check-attr --stdin [-z] [-a | --all | attr...] < " +msgstr "git check-attr --stdin [-z] [-a | --all | attr...] < " + +#: builtin/check-attr.c:19 +msgid "report all attributes set on file" +msgstr "afficher tous les attributs associés au fichier" + +#: builtin/check-attr.c:20 +msgid "use .gitattributes only from the index" +msgstr "utiliser .gitattributes seulement depuis l'index" + +#: builtin/check-attr.c:21 builtin/check-ignore.c:22 builtin/hash-object.c:75 +msgid "read file names from stdin" +msgstr "lire les noms de fichier depuis stdin" + +#: builtin/check-attr.c:23 builtin/check-ignore.c:24 +msgid "input paths are terminated by a null character" +msgstr "les chemins en entrée sont terminés par le caractère nul" + +#: builtin/check-ignore.c:18 builtin/checkout.c:1044 builtin/gc.c:177 +msgid "suppress progress reporting" +msgstr "supprimer le rapport de progrès" + +#: builtin/check-ignore.c:146 +msgid "cannot specify pathnames with --stdin" +msgstr "l'option --stdin et la spécification de chemin sont incompatibles" + +#: builtin/check-ignore.c:149 +msgid "-z only makes sense with --stdin" +msgstr "-z n'a de sens qu'avec l'option --stdin" + +#: builtin/check-ignore.c:151 +msgid "no path specified" +msgstr "aucun chemin spécifié" + +#: builtin/check-ignore.c:155 +msgid "--quiet is only valid with a single pathname" +msgstr "--quiet n'est valide qu'avec un seul chemin" + +#: builtin/check-ignore.c:157 +msgid "cannot have both --quiet and --verbose" +msgstr "les options --quiet et --verbose sont incompatibles" + +#: builtin/checkout-index.c:126 +msgid "git checkout-index [options] [--] [...]" +msgstr "git checkout-index [options] [--] [...]" + +#: builtin/checkout-index.c:187 +msgid "check out all files in the index" +msgstr "extraire tous les fichiers présents dans l'index" + +#: builtin/checkout-index.c:188 +msgid "force overwrite of existing files" +msgstr "forcer l'écrasement des fichiers existant" + +#: builtin/checkout-index.c:190 +msgid "no warning for existing files and files not in index" +msgstr "éliminer les alertes pour les fichiers existant et les fichiers absents de l'index" + +#: builtin/checkout-index.c:192 +msgid "don't checkout new files" +msgstr "ne pas extraire les nouveaux fichiers" + +#: builtin/checkout-index.c:194 +msgid "update stat information in the index file" +msgstr "mettre à jour l'information de stat dans le fichier d'index" + +#: builtin/checkout-index.c:200 +msgid "read list of paths from the standard input" +msgstr "lire la liste des chemins depuis l'entrée standard" + +#: builtin/checkout-index.c:202 +msgid "write the content to temporary files" +msgstr "écrire le contenu dans des fichiers temporaires" + +#: builtin/checkout-index.c:203 builtin/column.c:30 +msgid "string" +msgstr "chaîne" + +#: builtin/checkout-index.c:204 +msgid "when creating files, prepend " +msgstr "lors de la création de fichiers, préfixer " + +#: builtin/checkout-index.c:207 +msgid "copy out the files from named stage" +msgstr "copier les fichiers depuis l'index nommé" + +#: builtin/checkout.c:25 +msgid "git checkout [options] " +msgstr "git checkout [options] " + +#: builtin/checkout.c:26 +msgid "git checkout [options] [] -- ..." +msgstr "git checkout [options] [] -- ..." + +#: builtin/checkout.c:117 builtin/checkout.c:150 +#, c-format +msgid "path '%s' does not have our version" +msgstr "le chemin '%s' n'a pas notre version" + +#: builtin/checkout.c:119 builtin/checkout.c:152 +#, c-format +msgid "path '%s' does not have their version" +msgstr "le chemin '%s' n'a pas leur version" + +#: builtin/checkout.c:135 +#, c-format +msgid "path '%s' does not have all necessary versions" +msgstr "le chemin '%s' n'a aucune des versions nécessaires" + +#: builtin/checkout.c:179 +#, c-format +msgid "path '%s' does not have necessary versions" +msgstr "le chemin '%s' n'a pas les versions nécessaires" + +#: builtin/checkout.c:196 +#, c-format +msgid "path '%s': cannot merge" +msgstr "impossible de fusionner le chemin '%s'" + +#: builtin/checkout.c:213 +#, c-format +msgid "Unable to add merge result for '%s'" +msgstr "Impossible d'ajouter le résultat de fusion pour '%s'" + +#: builtin/checkout.c:237 builtin/checkout.c:240 builtin/checkout.c:243 +#: builtin/checkout.c:246 +#, c-format +msgid "'%s' cannot be used with updating paths" +msgstr "'%s' ne peut pas être utilisé avec des mises à jour de chemins" + +#: builtin/checkout.c:249 builtin/checkout.c:252 +#, c-format +msgid "'%s' cannot be used with %s" +msgstr "'%s' ne peut pas être utilisé avec %s" + +#: builtin/checkout.c:255 +#, c-format +msgid "Cannot update paths and switch to branch '%s' at the same time." +msgstr "Impossible de mettre à jour les chemins et basculer sur la branche '%s' en même temps." + +#: builtin/checkout.c:266 builtin/checkout.c:458 +msgid "corrupt index file" +msgstr "fichier d'index corrompu" + +#: builtin/checkout.c:329 builtin/checkout.c:336 +#, c-format +msgid "path '%s' is unmerged" +msgstr "le chemin '%s' n'est pas fusionné" + +#: builtin/checkout.c:480 +msgid "you need to resolve your current index first" +msgstr "vous devez d'abord résoudre votre index courant" + +#: builtin/checkout.c:601 +#, c-format +msgid "Can not do reflog for '%s'\n" +msgstr "Impossible de faire un reflog pour '%s'\n" + +#: builtin/checkout.c:634 +msgid "HEAD is now at" +msgstr "HEAD est maintenant sur " + +#: builtin/checkout.c:641 +#, c-format +msgid "Reset branch '%s'\n" +msgstr "Remise à zéro de la branche '%s'\n" + +#: builtin/checkout.c:644 +#, c-format +msgid "Already on '%s'\n" +msgstr "Déjà sur '%s'\n" + +#: builtin/checkout.c:648 +#, c-format +msgid "Switched to and reset branch '%s'\n" +msgstr "Basculement et remise à zéro de la branche '%s'\n" + +#: builtin/checkout.c:650 builtin/checkout.c:987 +#, c-format +msgid "Switched to a new branch '%s'\n" +msgstr "Basculement sur la nouvelle branche '%s'\n" + +#: builtin/checkout.c:652 +#, c-format +msgid "Switched to branch '%s'\n" +msgstr "Basculement sur la branche '%s'\n" + +#: builtin/checkout.c:708 +#, c-format +msgid " ... and %d more.\n" +msgstr " ... et %d en plus.\n" + +#. The singular version +#: builtin/checkout.c:714 +#, c-format +msgid "" +"Warning: you are leaving %d commit behind, not connected to\n" +"any of your branches:\n" +"\n" +"%s\n" +msgid_plural "" +"Warning: you are leaving %d commits behind, not connected to\n" +"any of your branches:\n" +"\n" +"%s\n" +msgstr[0] "Attention : vous laissez %d commit en retard, connectés à aucune de vos\n" +"branches :\n" +"\n" +"%s\n" +msgstr[1] "Attention : vous laissez %d commits en retard, connectés à aucune de vos\n" +"branches :\n" +"\n" +"%s\n" + +#: builtin/checkout.c:732 +#, c-format +msgid "" +"If you want to keep them by creating a new branch, this may be a good time\n" +"to do so with:\n" +"\n" +" git branch new_branch_name %s\n" +"\n" +msgstr "Si vous souhaitez les garder en créant une nouvelle branches, c'est le bon moment avec :\n" +"\n" +"git branche nouvelle_branche %s\n" +"\n" + +#: builtin/checkout.c:762 +msgid "internal error in revision walk" +msgstr "erreur interne lors du parcours des révisions" + +#: builtin/checkout.c:766 +msgid "Previous HEAD position was" +msgstr "Lo position précédente de HEAD était " + +#: builtin/checkout.c:793 builtin/checkout.c:982 +msgid "You are on a branch yet to be born" +msgstr "Vous êtes sur une branche qui doit encore naître" + +#. case (1) +#: builtin/checkout.c:918 +#, c-format +msgid "invalid reference: %s" +msgstr "référence invalide : %s" + +#. case (1): want a tree +#: builtin/checkout.c:957 +#, c-format +msgid "reference is not a tree: %s" +msgstr "la référence n'est pas un arbre : %s" + +#: builtin/checkout.c:996 +msgid "paths cannot be used with switching branches" +msgstr "impossible d'utiliser des chemins avec un basculement de branches" + +#: builtin/checkout.c:999 builtin/checkout.c:1003 +#, c-format +msgid "'%s' cannot be used with switching branches" +msgstr "impossible d'utiliser '%s' avec un basculement de branches " + +#: builtin/checkout.c:1007 builtin/checkout.c:1010 builtin/checkout.c:1015 +#: builtin/checkout.c:1018 +#, c-format +msgid "'%s' cannot be used with '%s'" +msgstr "impossible d'utiliser '%s' avec '%s'" + +#: builtin/checkout.c:1023 +#, c-format +msgid "Cannot switch branch to a non-commit '%s'" +msgstr "Impossible de basculer de branche vers '%s' qui n'est pas un commit" + +#: builtin/checkout.c:1045 builtin/checkout.c:1047 builtin/clone.c:90 +#: builtin/remote.c:169 builtin/remote.c:171 +msgid "branch" +msgstr "branche" + +#: builtin/checkout.c:1046 +msgid "create and checkout a new branch" +msgstr "créer et extrait une nouvelle branche" + +#: builtin/checkout.c:1048 +msgid "create/reset and checkout a branch" +msgstr "créer/reinitialise et extrait une branche" + +#: builtin/checkout.c:1049 +msgid "create reflog for new branch" +msgstr "créer un refog pour une nouvelle branche" + +#: builtin/checkout.c:1050 +msgid "detach the HEAD at named commit" +msgstr "détacher le HEAD au commit nommé" + +#: builtin/checkout.c:1051 +msgid "set upstream info for new branch" +msgstr "paramètrer l'information de branche amont pour une nouvelle branche" + +#: builtin/checkout.c:1053 +msgid "new branch" +msgstr "nouvelle branche" + +#: builtin/checkout.c:1053 +msgid "new unparented branch" +msgstr "nouvelle branche sans parent" + +#: builtin/checkout.c:1054 +msgid "checkout our version for unmerged files" +msgstr "extraire notre version pour les fichiers non fusionnés" + +#: builtin/checkout.c:1056 +msgid "checkout their version for unmerged files" +msgstr "extraire leur version pour les fichiers non fusionnés" + +#: builtin/checkout.c:1058 +msgid "force checkout (throw away local modifications)" +msgstr "forcer l'extraction (écraser les modifications locales)" + +#: builtin/checkout.c:1059 +msgid "perform a 3-way merge with the new branch" +msgstr "réaliser une fusion à 3 points avec la nouvelle branche" + +#: builtin/checkout.c:1060 builtin/merge.c:217 +msgid "update ignored files (default)" +msgstr "mettre à jour les fichiers ignorés (par défaut)" + +#: builtin/checkout.c:1061 builtin/log.c:1158 parse-options.h:245 +msgid "style" +msgstr "style" + +#: builtin/checkout.c:1062 +msgid "conflict style (merge or diff3)" +msgstr "style de conflit (fusion ou diff3)" + +#: builtin/checkout.c:1065 +msgid "do not limit pathspecs to sparse entries only" +msgstr "ne pas limiter les spécificateurs de chemins aux seules entrées creuses" + +#: builtin/checkout.c:1067 +msgid "second guess 'git checkout no-such-branch'" +msgstr "deuxième chance 'git checkout branche-inexistante'" + +#: builtin/checkout.c:1091 +msgid "-b, -B and --orphan are mutually exclusive" +msgstr "-b, -B et --orphan sont mutuellement exclusifs" + +#: builtin/checkout.c:1108 +msgid "--track needs a branch name" +msgstr "un nom de branche est nécessaire pour --track" + +#: builtin/checkout.c:1115 +msgid "Missing branch name; try -b" +msgstr "Nom de branche manquant ; essayez avec -b" + +#: builtin/checkout.c:1150 +msgid "invalid path specification" +msgstr "spécification de chemin invalide" + +#: builtin/checkout.c:1157 +#, c-format +msgid "" +"Cannot update paths and switch to branch '%s' at the same time.\n" +"Did you intend to checkout '%s' which can not be resolved as commit?" +msgstr "Impossible e mettre à jour les chemins et de basculer sur la branche '%s' en même temps.\n" +"Souhaitiez-vous extraire '%s' qui ne peut être résolu comme commit ?" + +#: builtin/checkout.c:1162 +#, c-format +msgid "git checkout: --detach does not take a path argument '%s'" +msgstr "git checkout: --detach d'accepte pas un argument de chemin '%s'" + +#: builtin/checkout.c:1166 +msgid "" +"git checkout: --ours/--theirs, --force and --merge are incompatible when\n" +"checking out of the index." +msgstr "git checkout: --ours/--theirs, --force et --merge sont incompatible lors\n" +"de l'extraction de l'index." + +#: builtin/clean.c:20 +msgid "git clean [-d] [-f] [-n] [-q] [-e ] [-x | -X] [--] ..." +msgstr "git clean [-d] [-f] [-n] [-q] [-e ] [-x | -X] [--] ..." + +#: builtin/clean.c:24 +#, c-format +msgid "Removing %s\n" +msgstr "Suppression de %s\n" + +#: builtin/clean.c:25 +#, c-format +msgid "Would remove %s\n" +msgstr "Supprimerait %s\n" + +#: builtin/clean.c:26 +#, c-format +msgid "Skipping repository %s\n" +msgstr "Dépôt %s ignoré\n" + +#: builtin/clean.c:27 +#, c-format +msgid "Would skip repository %s\n" +msgstr "Ignorerait le dépôt %s\n" + +#: builtin/clean.c:28 +#, c-format +msgid "failed to remove %s" +msgstr "echec de la suppression de %s" + +#: builtin/clean.c:160 +msgid "do not print names of files removed" +msgstr "ne pas afficher les noms des fichiers supprimés" + +#: builtin/clean.c:162 +msgid "force" +msgstr "forcer" + +#: builtin/clean.c:164 +msgid "remove whole directories" +msgstr "supprimer des répertoires entiers" + +#: builtin/clean.c:165 builtin/describe.c:412 builtin/grep.c:717 +#: builtin/ls-files.c:487 builtin/name-rev.c:231 builtin/show-ref.c:182 +msgid "pattern" +msgstr "expression" + +#: builtin/clean.c:166 +msgid "add to ignore rules" +msgstr "ajouter aux règles ignore" + +#: builtin/clean.c:167 +msgid "remove ignored files, too" +msgstr "supprimer les fichiers ignorés, aussi" + +#: builtin/clean.c:169 +msgid "remove only ignored files" +msgstr "supprimer seulement les fichiers ignorés" + +#: builtin/clean.c:187 +msgid "-x and -X cannot be used together" +msgstr "-x et -X sont mutuellement exclusifs" + +#: builtin/clean.c:191 +msgid "" +"clean.requireForce set to true and neither -n nor -f given; refusing to clean" +msgstr "clean.requireForce positionné à true et ni -n ni -f fourni ; refus de nettoyer" + +#: builtin/clean.c:194 +msgid "" +"clean.requireForce defaults to true and neither -n nor -f given; refusing to " +"clean" +msgstr "clean.requireForce à true par défaut et ni -n ni -f fourni ; refus de nettoyer" + +#: builtin/clone.c:37 +msgid "git clone [options] [--] []" +msgstr "git clone [options] [--] []" + +#: builtin/clone.c:65 builtin/fetch.c:82 builtin/merge.c:214 +#: builtin/push.c:436 +msgid "force progress reporting" +msgstr "forcer l'affichage du progrès" + +#: builtin/clone.c:67 +msgid "don't create a checkout" +msgstr "ne pas créer d'extraction" + +#: builtin/clone.c:68 builtin/clone.c:70 builtin/init-db.c:488 +msgid "create a bare repository" +msgstr "créer un dépôt nu" + +#: builtin/clone.c:73 +msgid "create a mirror repository (implies bare)" +msgstr "créer un dépôt miroir (implique dépôt nu)" + +#: builtin/clone.c:75 +msgid "to clone from a local repository" +msgstr "pour cloner depuis un dépôt local" + +#: builtin/clone.c:77 +msgid "don't use local hardlinks, always copy" +msgstr "ne pas utiliser de liens durs locaux, mais toujours copier" + +#: builtin/clone.c:79 +msgid "setup as shared repository" +msgstr "régler comme dépôt partager" + +#: builtin/clone.c:81 builtin/clone.c:83 +msgid "initialize submodules in the clone" +msgstr "initialiser les sous-modules dans le clone" + +#: builtin/clone.c:84 builtin/init-db.c:485 +msgid "template-directory" +msgstr "répertoire-modèle" + +#: builtin/clone.c:85 builtin/init-db.c:486 +msgid "directory from which templates will be used" +msgstr "répertoire depuis lequel les modèles vont être utilisés" + +#: builtin/clone.c:87 +msgid "reference repository" +msgstr "dépôt de référence" + +#: builtin/clone.c:88 builtin/column.c:26 builtin/merge-file.c:44 +msgid "name" +msgstr "nom" + +#: builtin/clone.c:89 +msgid "use instead of 'origin' to track upstream" +msgstr "utiliser au lieu de 'origin' pour traquer la branche amont" + +#: builtin/clone.c:91 +msgid "checkout instead of the remote's HEAD" +msgstr "extraire au lieu du HEAD du répertoire distant" + +#: builtin/clone.c:93 +msgid "path to git-upload-pack on the remote" +msgstr "chemin vers git-upload-pack sur le serveur distant" + +#: builtin/clone.c:94 builtin/fetch.c:83 builtin/grep.c:662 +msgid "depth" +msgstr "profondeur" + +#: builtin/clone.c:95 +msgid "create a shallow clone of that depth" +msgstr "créer un clone superficiel de cette profondeur" + +#: builtin/clone.c:97 +msgid "clone only one branch, HEAD or --branch" +msgstr "clonez seulement une branche, HEAD ou --branch" + +#: builtin/clone.c:98 builtin/init-db.c:494 +msgid "gitdir" +msgstr "gitdir" + +#: builtin/clone.c:99 builtin/init-db.c:495 +msgid "separate git dir from working tree" +msgstr "séparer le répertoire git de la copie de travail" + +#: builtin/clone.c:100 +msgid "key=value" +msgstr "clé=valeur" + +#: builtin/clone.c:101 +msgid "set config inside the new repository" +msgstr "régler la configuration dans le nouveau dépôt" + +#: builtin/clone.c:254 +#, c-format +msgid "reference repository '%s' is not a local repository." +msgstr "le dépôt de référence '%s' n'est pas un dépôt local" + +#: builtin/clone.c:317 +#, c-format +msgid "failed to create directory '%s'" +msgstr "echec de la création du répertoire '%s'" + +#: builtin/clone.c:319 builtin/diff.c:77 +#, c-format +msgid "failed to stat '%s'" +msgstr "echec du stat de '%s'" + +#: builtin/clone.c:321 +#, c-format +msgid "%s exists and is not a directory" +msgstr "%s existe et n'est pas un répertoire" + +#: builtin/clone.c:335 +#, c-format +msgid "failed to stat %s\n" +msgstr "echec du stat de %s\n" + +#: builtin/clone.c:357 +#, c-format +msgid "failed to create link '%s'" +msgstr "echec de la création du lien '%s'" + +#: builtin/clone.c:361 +#, c-format +msgid "failed to copy file to '%s'" +msgstr "echec de la copie vers '%s'" + +#: builtin/clone.c:384 +#, c-format +msgid "done.\n" +msgstr "fait.\n" + +#: builtin/clone.c:397 +msgid "" +"Clone succeeded, but checkout failed.\n" +"You can inspect what was checked out with 'git status'\n" +"and retry the checkout with 'git checkout -f HEAD'\n" +msgstr "Le clone a réussi, mais l'extraction a échoué.\n" +"Vous pouvez inspecter ce qui a été extrait avec 'git status'\n" +"et réessayer l'extraction avec 'git checkout -f HEAD'\n" + +#: builtin/clone.c:476 +#, c-format +msgid "Could not find remote branch %s to clone." +msgstr "Impossible de trouver la branche distante '%s' à cloner." + +#: builtin/clone.c:550 +msgid "remote did not send all necessary objects" +msgstr "le serveur distant n'a pas envoyé tous les objets nécessaires" + +#: builtin/clone.c:610 +msgid "remote HEAD refers to nonexistent ref, unable to checkout.\n" +msgstr "le HEAD distant réfère à une référence non existante, impossible de l'extraire.\n" + +#: builtin/clone.c:641 +msgid "unable to checkout working tree" +msgstr "incapable d'extraire la copie de travail" + +#: builtin/clone.c:749 +msgid "Too many arguments." +msgstr "Trop d'arguments" + +#: builtin/clone.c:753 +msgid "You must specify a repository to clone." +msgstr "Vous devez spécifier un dépôt à cloner." + +#: builtin/clone.c:764 +#, c-format +msgid "--bare and --origin %s options are incompatible." +msgstr "les options --bare et --origin %s sont incompatibles" + +#: builtin/clone.c:767 +msgid "--bare and --separate-git-dir are incompatible." +msgstr "les option --bare --separate-git-dir sont incompatibles." + +#: builtin/clone.c:780 +#, c-format +msgid "repository '%s' does not exist" +msgstr "le dépôt '%s' n'existe pas" + +#: builtin/clone.c:785 +msgid "--depth is ignored in local clones; use file:// instead." +msgstr "--depth est ignoré dans les clones locaux : utilisez plutôt file://" + +#: builtin/clone.c:795 +#, c-format +msgid "destination path '%s' already exists and is not an empty directory." +msgstr "le chemin de destination '%s' existe déjà et n'est pas un répertoire vide." + +#: builtin/clone.c:805 +#, c-format +msgid "working tree '%s' already exists." +msgstr "la copie de travail '%s' existe déjà." + +#: builtin/clone.c:818 builtin/clone.c:830 +#, c-format +msgid "could not create leading directories of '%s'" +msgstr "impossible de créer les répertoires de premier niveau dans '%s'" + +#: builtin/clone.c:821 +#, c-format +msgid "could not create work tree dir '%s'." +msgstr "impossible de créer le répertoire de la copie de travail '%s'" + +#: builtin/clone.c:840 +#, c-format +msgid "Cloning into bare repository '%s'...\n" +msgstr "Clonage dans le dépôt nu '%s'\n" + +#: builtin/clone.c:842 +#, c-format +msgid "Cloning into '%s'...\n" +msgstr "Clonage dans '%s'\n" + +#: builtin/clone.c:877 +#, c-format +msgid "Don't know how to clone %s" +msgstr "Je ne sais pas cloner '%s'" + +#: builtin/clone.c:926 +#, c-format +msgid "Remote branch %s not found in upstream %s" +msgstr "La branche distante %s n'a pas été trouvée dans le dépôt amont %s" + +#: builtin/clone.c:933 +msgid "You appear to have cloned an empty repository." +msgstr "Vous semblez avoir cloné un dépôt vide." + +#: builtin/column.c:9 +msgid "git column [options]" +msgstr "git column [options]" + +#: builtin/column.c:26 +msgid "lookup config vars" +msgstr "rechercher les variables de configuration" + +#: builtin/column.c:27 builtin/column.c:28 +msgid "layout to use" +msgstr "mise en page à utiliser" + +#: builtin/column.c:29 +msgid "Maximum width" +msgstr "Largeur maximale" + +#: builtin/column.c:30 +msgid "Padding space on left border" +msgstr "Tabulation sur le côté gauche" + +#: builtin/column.c:31 +msgid "Padding space on right border" +msgstr "Tabulation sur le côté droit" + +#: builtin/column.c:32 +msgid "Padding space between columns" +msgstr "Tabulation entre colonnes" + +#: builtin/column.c:51 +msgid "--command must be the first argument" +msgstr "--command doit être le premier argument" + +#: builtin/commit.c:34 +msgid "git commit [options] [--] ..." +msgstr "git commit [options] [--] ..." + +#: builtin/commit.c:39 +msgid "git status [options] [--] ..." +msgstr "git status [options] [--] ..." + +#: builtin/commit.c:44 +msgid "" +"Your name and email address were configured automatically based\n" +"on your username and hostname. Please check that they are accurate.\n" +"You can suppress this message by setting them explicitly:\n" +"\n" +" git config --global user.name \"Your Name\"\n" +" git config --global user.email you@example.com\n" +"\n" +"After doing this, you may fix the identity used for this commit with:\n" +"\n" +" git commit --amend --reset-author\n" +msgstr "Votre nom et votre adresse e-mail ont été configurés automatiquement en se fondant\n" +"sur votre nom d'utilisateur et votre nom d'ordinateur. Veuillez vérifier qu'ils sont corrects.\n" +"Vous pouvez supprimer ce message en les paramétrant explicitement :\n" +"\n" +" git config --global user.name \"Votre Nom\"\n" +" git config --global user.email \"vous@exemple.com\n" +"\n" +"Après ceci, vous pouvez corriger l'identité utilisée pour ce commit avec :\n" +"\n" +" git commit --amend --reset-author\n" + +#: builtin/commit.c:56 +msgid "" +"You asked to amend the most recent commit, but doing so would make\n" +"it empty. You can repeat your command with --allow-empty, or you can\n" +"remove the commit entirely with \"git reset HEAD^\".\n" +msgstr "Vous avez demandé de corriger le commit le plus récent, mais le faire le rendrait\n" +"vide. Vous pouvez répéter votre commande avec --allow-empty, ou vous pouvez\n" +"supprimer complètement le commit avec \"git reset HEAD^\".\n" + +#: builtin/commit.c:61 +msgid "" +"The previous cherry-pick is now empty, possibly due to conflict resolution.\n" +"If you wish to commit it anyway, use:\n" +"\n" +" git commit --allow-empty\n" +"\n" +"Otherwise, please use 'git reset'\n" +msgstr "Le picorage précédent est à présent vide, vraisemblablement du à une résolution de conflit.\n" +"Si vous souhaitez tout de même le valider, utilisez :\n" +"\n" +" git commit --allow-empty\n" +"\n" +"Sinon, utilisez 'git reset'\n" + +#: builtin/commit.c:260 +msgid "failed to unpack HEAD tree object" +msgstr "echec du dépaquetage de l'objet arbre HEAD" + +#: builtin/commit.c:302 +msgid "unable to create temporary index" +msgstr "impossible de créer l'index temporaire" + +#: builtin/commit.c:308 +msgid "interactive add failed" +msgstr "echec de l'ajout interactif" + +#: builtin/commit.c:341 builtin/commit.c:362 builtin/commit.c:412 +msgid "unable to write new_index file" +msgstr "impossible d'écrire le fichier new_index" + +#: builtin/commit.c:393 +msgid "cannot do a partial commit during a merge." +msgstr "impossible de faire une validation partielle pendant une fusion." + +#: builtin/commit.c:395 +msgid "cannot do a partial commit during a cherry-pick." +msgstr "impossible de faire une validation partielle pendant un picorage." + +#: builtin/commit.c:405 +msgid "cannot read the index" +msgstr "impossible de lire l'index" + +#: builtin/commit.c:425 +msgid "unable to write temporary index file" +msgstr "impossible d'écrire le fichier d'index temporaire" + +#: builtin/commit.c:513 builtin/commit.c:519 +#, c-format +msgid "invalid commit: %s" +msgstr "commit invalide : %s" + +#: builtin/commit.c:542 +msgid "malformed --author parameter" +msgstr "paramètre --author mal formé" + +#: builtin/commit.c:562 +#, c-format +msgid "Malformed ident string: '%s'" +msgstr "chaîne ident mal formée : '%s'" + +#: builtin/commit.c:600 builtin/commit.c:633 builtin/commit.c:956 +#, c-format +msgid "could not lookup commit %s" +msgstr "impossible de rechercher le commit %s" + +#: builtin/commit.c:612 builtin/shortlog.c:270 +#, c-format +msgid "(reading log message from standard input)\n" +msgstr "(lecture du message de journal depuis l'entrée standard)\n" + +#: builtin/commit.c:614 +msgid "could not read log from standard input" +msgstr "impossible de lire le journal depuis l'entrée standard" + +#: builtin/commit.c:618 +#, c-format +msgid "could not read log file '%s'" +msgstr "impossible de lire le fichier de journal '%s'" + +#: builtin/commit.c:624 +msgid "commit has empty message" +msgstr "le commit a un message vide" + +#: builtin/commit.c:640 +msgid "could not read MERGE_MSG" +msgstr "impossible de lire MERGE_MSG" + +#: builtin/commit.c:644 +msgid "could not read SQUASH_MSG" +msgstr "impossible de lire SQUASH_MSG" + +#: builtin/commit.c:648 +#, c-format +msgid "could not read '%s'" +msgstr "impossible de lire '%s'" + +#: builtin/commit.c:709 +msgid "could not write commit template" +msgstr "impossible d'écrire le modèle de commit" + +#: builtin/commit.c:720 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"It looks like you may be committing a merge.\n" +"If this is not correct, please remove the file\n" +"\t%s\n" +"and try again.\n" +msgstr "\n" +"Il semble que vous validiez une fusion.\n" +"Si ce n'est pas le cas, veuillez supprimer le fichier\n" +"\t%s\n" +"et essayez à nouveau.\n" + +#: builtin/commit.c:725 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"It looks like you may be committing a cherry-pick.\n" +"If this is not correct, please remove the file\n" +"\t%s\n" +"and try again.\n" +msgstr "\n" +"Il semble que vous validiez un picorage.\n" +"Si ce n'est pas le cas, veuillez supprimer le fichier\n" +"\t%s\n" +"et essayez à nouveau.\n" + +#: builtin/commit.c:737 +#, c-format +msgid "" +"Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n" +"with '%c' will be ignored, and an empty message aborts the commit.\n" +msgstr "Veuillez saisir le message de validation pour vos modifications. Les lignes\n" +"commençant par '%c' seront ignorées, et un message vide abandonne la\n" +"validation.\n" + +#: builtin/commit.c:742 +#, c-format +msgid "" +"Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n" +"with '%c' will be kept; you may remove them yourself if you want to.\n" +"An empty message aborts the commit.\n" +msgstr "Veuillez saisir le message de validation pour vos modifications. Les lignes\n" +"commençant par '%c' seront conservées ; vous pouvez les supprimer vous-\n" +"même si vous le souhaitez. Un message vide abandonne la validation.\n" + +#: builtin/commit.c:755 +#, c-format +msgid "%sAuthor: %s" +msgstr "%sAuteur : %s" + +#: builtin/commit.c:762 +#, c-format +msgid "%sCommitter: %s" +msgstr "%s Validateur: %s" + +#: builtin/commit.c:782 +msgid "Cannot read index" +msgstr "Impossible de lire l'index" + +#: builtin/commit.c:819 +msgid "Error building trees" +msgstr "Erreur lors de la construction des arbres" + +#: builtin/commit.c:834 builtin/tag.c:359 +#, c-format +msgid "Please supply the message using either -m or -F option.\n" +msgstr "Veuillez fournir le message en utilisant l'option -m ou -F.\n" + +#: builtin/commit.c:931 +#, c-format +msgid "No existing author found with '%s'" +msgstr "Aucun auteur existant trouvé avec '%s'" + +#: builtin/commit.c:946 builtin/commit.c:1140 +#, c-format +msgid "Invalid untracked files mode '%s'" +msgstr "Mode de fichier non suivi invalide '%s'" + +#: builtin/commit.c:976 +msgid "Using both --reset-author and --author does not make sense" +msgstr "L'utilisation concurrente de --reset-author et --author n'a pas de sens" + +#: builtin/commit.c:987 +msgid "You have nothing to amend." +msgstr "Il n'y a rien à corriger." + +#: builtin/commit.c:990 +msgid "You are in the middle of a merge -- cannot amend." +msgstr "Vous êtes en pleine fusion -- impossible de corriger (amend)." + +#: builtin/commit.c:992 +msgid "You are in the middle of a cherry-pick -- cannot amend." +msgstr "Vous êtes en plein picorage -- impossible de corriger (amend)." + +#: builtin/commit.c:995 +msgid "Options --squash and --fixup cannot be used together" +msgstr "Les options --squash et --fixup sont incompatibles" + +#: builtin/commit.c:1005 +msgid "Only one of -c/-C/-F/--fixup can be used." +msgstr "Une seule option parmi -c/-C/-F/--fixup peut être utilisée." + +#: builtin/commit.c:1007 +msgid "Option -m cannot be combined with -c/-C/-F/--fixup." +msgstr "L'option -m ne peut pas être combinée avec -c/-C/-F/--fixup." + +#: builtin/commit.c:1015 +msgid "--reset-author can be used only with -C, -c or --amend." +msgstr "--reset-author ne peut être utilisé qu'avec -C, -c ou --amend." + +#: builtin/commit.c:1032 +msgid "Only one of --include/--only/--all/--interactive/--patch can be used." +msgstr "Une seule option parmi --include/--only/--all/--interactive/--patch peut être utilisée." + +#: builtin/commit.c:1034 +msgid "No paths with --include/--only does not make sense." +msgstr "Aucun chemin avec les options --include/--only n'a pas de sens." + +#: builtin/commit.c:1036 +msgid "Clever... amending the last one with dirty index." +msgstr "Malin... correction du dernier commit avec un index sale." + +#: builtin/commit.c:1038 +msgid "Explicit paths specified without -i nor -o; assuming --only paths..." +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1048 builtin/tag.c:575 +#, c-format +msgid "Invalid cleanup mode %s" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1053 +msgid "Paths with -a does not make sense." +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1059 builtin/commit.c:1194 +msgid "--long and -z are incompatible" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1154 builtin/commit.c:1390 +msgid "show status concisely" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1156 builtin/commit.c:1392 +msgid "show branch information" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1158 builtin/commit.c:1394 builtin/push.c:426 +msgid "machine-readable output" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1161 builtin/commit.c:1396 +msgid "show status in long format (default)" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1164 builtin/commit.c:1399 +msgid "terminate entries with NUL" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1166 builtin/commit.c:1402 builtin/fast-export.c:659 +#: builtin/fast-export.c:662 builtin/tag.c:459 +msgid "mode" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1167 builtin/commit.c:1402 +msgid "show untracked files, optional modes: all, normal, no. (Default: all)" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1170 +msgid "show ignored files" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1171 parse-options.h:151 +msgid "when" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1172 +msgid "" +"ignore changes to submodules, optional when: all, dirty, untracked. " +"(Default: all)" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1174 +msgid "list untracked files in columns" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1248 +msgid "couldn't look up newly created commit" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1250 +msgid "could not parse newly created commit" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1291 +msgid "detached HEAD" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1293 +msgid " (root-commit)" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1360 +msgid "suppress summary after successful commit" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1361 +msgid "show diff in commit message template" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1363 +msgid "Commit message options" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1364 builtin/tag.c:457 +msgid "read message from file" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1365 +msgid "author" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1365 +msgid "override author for commit" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1366 builtin/gc.c:178 +msgid "date" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1366 +msgid "override date for commit" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1367 builtin/merge.c:208 builtin/notes.c:533 +#: builtin/notes.c:690 builtin/tag.c:455 +msgid "message" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1367 +msgid "commit message" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1368 +msgid "reuse and edit message from specified commit" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1369 +msgid "reuse message from specified commit" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1370 +msgid "use autosquash formatted message to fixup specified commit" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1371 +msgid "use autosquash formatted message to squash specified commit" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1372 +msgid "the commit is authored by me now (used with -C/-c/--amend)" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1373 builtin/log.c:1113 builtin/revert.c:109 +msgid "add Signed-off-by:" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1374 +msgid "use specified template file" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1375 +msgid "force edit of commit" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1376 +msgid "default" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1376 builtin/tag.c:460 +msgid "how to strip spaces and #comments from message" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1377 +msgid "include status in commit message template" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1378 builtin/merge.c:215 builtin/tag.c:461 +msgid "key id" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1379 builtin/merge.c:216 +msgid "GPG sign commit" +msgstr "" + +#. end commit message options +#: builtin/commit.c:1382 +msgid "Commit contents options" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1383 +msgid "commit all changed files" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1384 +msgid "add specified files to index for commit" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1385 +msgid "interactively add files" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1386 +msgid "interactively add changes" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1387 +msgid "commit only specified files" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1388 +msgid "bypass pre-commit hook" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1389 +msgid "show what would be committed" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1400 +msgid "amend previous commit" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1401 +msgid "bypass post-rewrite hook" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1406 +msgid "ok to record an empty change" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1409 +msgid "ok to record a change with an empty message" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1441 +msgid "could not parse HEAD commit" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1479 builtin/merge.c:510 +#, c-format +msgid "could not open '%s' for reading" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1486 +#, c-format +msgid "Corrupt MERGE_HEAD file (%s)" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1493 +msgid "could not read MERGE_MODE" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1512 +#, c-format +msgid "could not read commit message: %s" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1526 +#, c-format +msgid "Aborting commit; you did not edit the message.\n" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1531 +#, c-format +msgid "Aborting commit due to empty commit message.\n" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1546 builtin/merge.c:847 builtin/merge.c:872 +msgid "failed to write commit object" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1567 +msgid "cannot lock HEAD ref" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1571 +msgid "cannot update HEAD ref" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1582 +msgid "" +"Repository has been updated, but unable to write\n" +"new_index file. Check that disk is not full or quota is\n" +"not exceeded, and then \"git reset HEAD\" to recover." +msgstr "" + +#: builtin/config.c:7 +msgid "git config [options]" +msgstr "" + +#: builtin/config.c:51 +msgid "Config file location" +msgstr "" + +#: builtin/config.c:52 +msgid "use global config file" +msgstr "" + +#: builtin/config.c:53 +msgid "use system config file" +msgstr "" + +#: builtin/config.c:54 +msgid "use repository config file" +msgstr "" + +#: builtin/config.c:55 +msgid "use given config file" +msgstr "" + +#: builtin/config.c:56 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: builtin/config.c:57 +msgid "get value: name [value-regex]" +msgstr "" + +#: builtin/config.c:58 +msgid "get all values: key [value-regex]" +msgstr "" + +#: builtin/config.c:59 +msgid "get values for regexp: name-regex [value-regex]" +msgstr "" + +#: builtin/config.c:60 +msgid "replace all matching variables: name value [value_regex]" +msgstr "" + +#: builtin/config.c:61 +msgid "add a new variable: name value" +msgstr "" + +#: builtin/config.c:62 +msgid "remove a variable: name [value-regex]" +msgstr "" + +#: builtin/config.c:63 +msgid "remove all matches: name [value-regex]" +msgstr "" + +#: builtin/config.c:64 +msgid "rename section: old-name new-name" +msgstr "" + +#: builtin/config.c:65 +msgid "remove a section: name" +msgstr "" + +#: builtin/config.c:66 +msgid "list all" +msgstr "" + +#: builtin/config.c:67 +msgid "open an editor" +msgstr "" + +#: builtin/config.c:68 builtin/config.c:69 +msgid "slot" +msgstr "" + +#: builtin/config.c:68 +msgid "find the color configured: [default]" +msgstr "" + +#: builtin/config.c:69 +msgid "find the color setting: [stdout-is-tty]" +msgstr "" + +#: builtin/config.c:70 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: builtin/config.c:71 +msgid "value is \"true\" or \"false\"" +msgstr "" + +#: builtin/config.c:72 +msgid "value is decimal number" +msgstr "" + +#: builtin/config.c:73 +msgid "value is --bool or --int" +msgstr "" + +#: builtin/config.c:74 +msgid "value is a path (file or directory name)" +msgstr "" + +#: builtin/config.c:75 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: builtin/config.c:76 +msgid "terminate values with NUL byte" +msgstr "" + +#: builtin/config.c:77 +msgid "respect include directives on lookup" +msgstr "" + +#: builtin/count-objects.c:82 +msgid "git count-objects [-v] [-H | --human-readable]" +msgstr "" + +#: builtin/count-objects.c:97 +msgid "print sizes in human readable format" +msgstr "" + +#: builtin/describe.c:15 +msgid "git describe [options] *" +msgstr "" + +#: builtin/describe.c:16 +msgid "git describe [options] --dirty" +msgstr "" + +#: builtin/describe.c:233 +#, c-format +msgid "annotated tag %s not available" +msgstr "" + +#: builtin/describe.c:237 +#, c-format +msgid "annotated tag %s has no embedded name" +msgstr "" + +#: builtin/describe.c:239 +#, c-format +msgid "tag '%s' is really '%s' here" +msgstr "" + +#: builtin/describe.c:266 +#, c-format +msgid "Not a valid object name %s" +msgstr "" + +#: builtin/describe.c:269 +#, c-format +msgid "%s is not a valid '%s' object" +msgstr "%s n'est pas un objet '%s' valide" + +#: builtin/describe.c:286 +#, c-format +msgid "no tag exactly matches '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/describe.c:288 +#, c-format +msgid "searching to describe %s\n" +msgstr "" + +#: builtin/describe.c:328 +#, c-format +msgid "finished search at %s\n" +msgstr "" + +#: builtin/describe.c:352 +#, c-format +msgid "" +"No annotated tags can describe '%s'.\n" +"However, there were unannotated tags: try --tags." +msgstr "" + +#: builtin/describe.c:356 +#, c-format +msgid "" +"No tags can describe '%s'.\n" +"Try --always, or create some tags." +msgstr "" + +#: builtin/describe.c:377 +#, c-format +msgid "traversed %lu commits\n" +msgstr "" + +#: builtin/describe.c:380 +#, c-format +msgid "" +"more than %i tags found; listed %i most recent\n" +"gave up search at %s\n" +msgstr "" + +#: builtin/describe.c:402 +msgid "find the tag that comes after the commit" +msgstr "" + +#: builtin/describe.c:403 +msgid "debug search strategy on stderr" +msgstr "" + +#: builtin/describe.c:404 +msgid "use any ref" +msgstr "" + +#: builtin/describe.c:405 +msgid "use any tag, even unannotated" +msgstr "" + +#: builtin/describe.c:406 +msgid "always use long format" +msgstr "" + +#: builtin/describe.c:409 +msgid "only output exact matches" +msgstr "" + +#: builtin/describe.c:411 +msgid "consider most recent tags (default: 10)" +msgstr "" + +#: builtin/describe.c:413 +msgid "only consider tags matching " +msgstr "" + +#: builtin/describe.c:415 builtin/name-rev.c:238 +msgid "show abbreviated commit object as fallback" +msgstr "" + +#: builtin/describe.c:416 +msgid "mark" +msgstr "" + +#: builtin/describe.c:417 +msgid "append on dirty working tree (default: \"-dirty\")" +msgstr "" + +#: builtin/describe.c:435 +msgid "--long is incompatible with --abbrev=0" +msgstr "" + +#: builtin/describe.c:461 +msgid "No names found, cannot describe anything." +msgstr "" + +#: builtin/describe.c:481 +msgid "--dirty is incompatible with committishes" +msgstr "" + +#: builtin/diff.c:79 +#, c-format +msgid "'%s': not a regular file or symlink" +msgstr "" + +#: builtin/diff.c:228 +#, c-format +msgid "invalid option: %s" +msgstr "" + +#: builtin/diff.c:305 +msgid "Not a git repository" +msgstr "" + +#: builtin/diff.c:348 +#, c-format +msgid "invalid object '%s' given." +msgstr "" + +#: builtin/diff.c:353 +#, c-format +msgid "more than %d trees given: '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/diff.c:363 +#, c-format +msgid "more than two blobs given: '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/diff.c:371 +#, c-format +msgid "unhandled object '%s' given." +msgstr "" + +#: builtin/fast-export.c:22 +msgid "git fast-export [rev-list-opts]" +msgstr "" + +#: builtin/fast-export.c:658 +msgid "show progress after objects" +msgstr "" + +#: builtin/fast-export.c:660 +msgid "select handling of signed tags" +msgstr "" + +#: builtin/fast-export.c:663 +msgid "select handling of tags that tag filtered objects" +msgstr "" + +#: builtin/fast-export.c:666 +msgid "Dump marks to this file" +msgstr "" + +#: builtin/fast-export.c:668 +msgid "Import marks from this file" +msgstr "" + +#: builtin/fast-export.c:670 +msgid "Fake a tagger when tags lack one" +msgstr "" + +#: builtin/fast-export.c:672 +msgid "Output full tree for each commit" +msgstr "" + +#: builtin/fast-export.c:674 +msgid "Use the done feature to terminate the stream" +msgstr "" + +#: builtin/fast-export.c:675 +msgid "Skip output of blob data" +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:20 +msgid "git fetch [] [ [...]]" +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:21 +msgid "git fetch [] " +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:22 +msgid "git fetch --multiple [] [( | )...]" +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:23 +msgid "git fetch --all []" +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:60 +msgid "fetch from all remotes" +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:62 +msgid "append to .git/FETCH_HEAD instead of overwriting" +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:64 +msgid "path to upload pack on remote end" +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:65 +msgid "force overwrite of local branch" +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:67 +msgid "fetch from multiple remotes" +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:69 +msgid "fetch all tags and associated objects" +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:71 +msgid "do not fetch all tags (--no-tags)" +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:73 +msgid "prune remote-tracking branches no longer on remote" +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:74 +msgid "on-demand" +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:75 +msgid "control recursive fetching of submodules" +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:79 +msgid "keep downloaded pack" +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:81 +msgid "allow updating of HEAD ref" +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:84 +msgid "deepen history of shallow clone" +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:86 +msgid "convert to a complete repository" +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:88 builtin/log.c:1130 +msgid "dir" +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:89 +msgid "prepend this to submodule path output" +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:92 +msgid "default mode for recursion" +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:204 +msgid "Couldn't find remote ref HEAD" +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:257 +#, c-format +msgid "object %s not found" +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:262 +msgid "[up to date]" +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:276 +#, c-format +msgid "! %-*s %-*s -> %s (can't fetch in current branch)" +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:277 builtin/fetch.c:363 +msgid "[rejected]" +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:288 +msgid "[tag update]" +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:290 builtin/fetch.c:325 builtin/fetch.c:343 +msgid " (unable to update local ref)" +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:308 +msgid "[new tag]" +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:311 +msgid "[new branch]" +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:314 +msgid "[new ref]" +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:359 +msgid "unable to update local ref" +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:359 +msgid "forced update" +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:365 +msgid "(non-fast-forward)" +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:396 builtin/fetch.c:688 +#, c-format +msgid "cannot open %s: %s\n" +msgstr "impossible d'ouvrir %s : %s\n" + +#: builtin/fetch.c:405 +#, c-format +msgid "%s did not send all necessary objects\n" +msgstr "%s n'a pas envoyé tous les objets nécessaires\n" + +#: builtin/fetch.c:491 +#, c-format +msgid "From %.*s\n" +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:502 +#, c-format +msgid "" +"some local refs could not be updated; try running\n" +" 'git remote prune %s' to remove any old, conflicting branches" +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:552 +#, c-format +msgid " (%s will become dangling)" +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:553 +#, c-format +msgid " (%s has become dangling)" +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:560 +msgid "[deleted]" +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:561 builtin/remote.c:1055 +msgid "(none)" +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:678 +#, c-format +msgid "Refusing to fetch into current branch %s of non-bare repository" +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:712 +#, c-format +msgid "Don't know how to fetch from %s" +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:789 +#, c-format +msgid "Option \"%s\" value \"%s\" is not valid for %s" +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:792 +#, c-format +msgid "Option \"%s\" is ignored for %s\n" +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:894 +#, c-format +msgid "Fetching %s\n" +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:896 builtin/remote.c:100 +#, c-format +msgid "Could not fetch %s" +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:915 +msgid "" +"No remote repository specified. Please, specify either a URL or a\n" +"remote name from which new revisions should be fetched." +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:935 +msgid "You need to specify a tag name." +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:981 +msgid "--depth and --unshallow cannot be used together" +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:983 +msgid "--unshallow on a complete repository does not make sense" +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:1002 +msgid "fetch --all does not take a repository argument" +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:1004 +msgid "fetch --all does not make sense with refspecs" +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:1015 +#, c-format +msgid "No such remote or remote group: %s" +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:1023 +msgid "Fetching a group and specifying refspecs does not make sense" +msgstr "" + +#: builtin/fmt-merge-msg.c:13 +msgid "git fmt-merge-msg [-m ] [--log[=]|--no-log] [--file ]" +msgstr "" + +#: builtin/fmt-merge-msg.c:663 builtin/fmt-merge-msg.c:666 builtin/grep.c:701 +#: builtin/merge.c:188 builtin/show-branch.c:655 builtin/show-ref.c:175 +#: builtin/tag.c:446 parse-options.h:133 parse-options.h:239 +msgid "n" +msgstr "" + +#: builtin/fmt-merge-msg.c:664 +msgid "populate log with at most entries from shortlog" +msgstr "" + +#: builtin/fmt-merge-msg.c:667 +msgid "alias for --log (deprecated)" +msgstr "" + +#: builtin/fmt-merge-msg.c:670 +msgid "text" +msgstr "" + +#: builtin/fmt-merge-msg.c:671 +msgid "use as start of message" +msgstr "" + +#: builtin/fmt-merge-msg.c:672 +msgid "file to read from" +msgstr "" + +#: builtin/for-each-ref.c:979 +msgid "git for-each-ref [options] []" +msgstr "" + +#: builtin/for-each-ref.c:994 +msgid "quote placeholders suitably for shells" +msgstr "" + +#: builtin/for-each-ref.c:996 +msgid "quote placeholders suitably for perl" +msgstr "" + +#: builtin/for-each-ref.c:998 +msgid "quote placeholders suitably for python" +msgstr "" + +#: builtin/for-each-ref.c:1000 +msgid "quote placeholders suitably for tcl" +msgstr "" + +#: builtin/for-each-ref.c:1003 +msgid "show only matched refs" +msgstr "" + +#: builtin/for-each-ref.c:1004 +msgid "format" +msgstr "" + +#: builtin/for-each-ref.c:1004 +msgid "format to use for the output" +msgstr "" + +#: builtin/for-each-ref.c:1005 +msgid "key" +msgstr "" + +#: builtin/for-each-ref.c:1006 +msgid "field name to sort on" +msgstr "" + +#: builtin/fsck.c:608 +msgid "git fsck [options] [...]" +msgstr "" + +#: builtin/fsck.c:614 +msgid "show unreachable objects" +msgstr "" + +#: builtin/fsck.c:615 +msgid "show dangling objects" +msgstr "" + +#: builtin/fsck.c:616 +msgid "report tags" +msgstr "" + +#: builtin/fsck.c:617 +msgid "report root nodes" +msgstr "" + +#: builtin/fsck.c:618 +msgid "make index objects head nodes" +msgstr "" + +#: builtin/fsck.c:619 +msgid "make reflogs head nodes (default)" +msgstr "" + +#: builtin/fsck.c:620 +msgid "also consider packs and alternate objects" +msgstr "" + +#: builtin/fsck.c:621 +msgid "enable more strict checking" +msgstr "" + +#: builtin/fsck.c:623 +msgid "write dangling objects in .git/lost-found" +msgstr "" + +#: builtin/fsck.c:624 builtin/prune.c:134 +msgid "show progress" +msgstr "" + +#: builtin/gc.c:22 +msgid "git gc [options]" +msgstr "" + +#: builtin/gc.c:63 +#, c-format +msgid "Invalid %s: '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/gc.c:90 +#, c-format +msgid "insanely long object directory %.*s" +msgstr "" + +#: builtin/gc.c:179 +msgid "prune unreferenced objects" +msgstr "" + +#: builtin/gc.c:181 +msgid "be more thorough (increased runtime)" +msgstr "" + +#: builtin/gc.c:182 +msgid "enable auto-gc mode" +msgstr "" + +#: builtin/gc.c:222 +#, c-format +msgid "" +"Auto packing the repository for optimum performance. You may also\n" +"run \"git gc\" manually. See \"git help gc\" for more information.\n" +msgstr "" + +#: builtin/gc.c:249 +msgid "" +"There are too many unreachable loose objects; run 'git prune' to remove them." +msgstr "" + +#: builtin/grep.c:22 +msgid "git grep [options] [-e] [...] [[--] ...]" +msgstr "" + +#: builtin/grep.c:217 +#, c-format +msgid "grep: failed to create thread: %s" +msgstr "" + +#: builtin/grep.c:365 +#, c-format +msgid "Failed to chdir: %s" +msgstr "" + +#: builtin/grep.c:443 builtin/grep.c:478 +#, c-format +msgid "unable to read tree (%s)" +msgstr "" + +#: builtin/grep.c:493 +#, c-format +msgid "unable to grep from object of type %s" +msgstr "" + +#: builtin/grep.c:551 +#, c-format +msgid "switch `%c' expects a numerical value" +msgstr "" + +#: builtin/grep.c:568 +#, c-format +msgid "cannot open '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/grep.c:643 +msgid "search in index instead of in the work tree" +msgstr "" + +#: builtin/grep.c:645 +msgid "find in contents not managed by git" +msgstr "" + +#: builtin/grep.c:647 +msgid "search in both tracked and untracked files" +msgstr "" + +#: builtin/grep.c:649 +msgid "search also in ignored files" +msgstr "" + +#: builtin/grep.c:652 +msgid "show non-matching lines" +msgstr "" + +#: builtin/grep.c:654 +msgid "case insensitive matching" +msgstr "" + +#: builtin/grep.c:656 +msgid "match patterns only at word boundaries" +msgstr "" + +#: builtin/grep.c:658 +msgid "process binary files as text" +msgstr "" + +#: builtin/grep.c:660 +msgid "don't match patterns in binary files" +msgstr "" + +#: builtin/grep.c:663 +msgid "descend at most levels" +msgstr "" + +#: builtin/grep.c:667 +msgid "use extended POSIX regular expressions" +msgstr "" + +#: builtin/grep.c:670 +msgid "use basic POSIX regular expressions (default)" +msgstr "" + +#: builtin/grep.c:673 +msgid "interpret patterns as fixed strings" +msgstr "" + +#: builtin/grep.c:676 +msgid "use Perl-compatible regular expressions" +msgstr "" + +#: builtin/grep.c:679 +msgid "show line numbers" +msgstr "" + +#: builtin/grep.c:680 +msgid "don't show filenames" +msgstr "" + +#: builtin/grep.c:681 +msgid "show filenames" +msgstr "" + +#: builtin/grep.c:683 +msgid "show filenames relative to top directory" +msgstr "" + +#: builtin/grep.c:685 +msgid "show only filenames instead of matching lines" +msgstr "" + +#: builtin/grep.c:687 +msgid "synonym for --files-with-matches" +msgstr "" + +#: builtin/grep.c:690 +msgid "show only the names of files without match" +msgstr "" + +#: builtin/grep.c:692 +msgid "print NUL after filenames" +msgstr "" + +#: builtin/grep.c:694 +msgid "show the number of matches instead of matching lines" +msgstr "" + +#: builtin/grep.c:695 +msgid "highlight matches" +msgstr "" + +#: builtin/grep.c:697 +msgid "print empty line between matches from different files" +msgstr "" + +#: builtin/grep.c:699 +msgid "show filename only once above matches from same file" +msgstr "" + +#: builtin/grep.c:702 +msgid "show context lines before and after matches" +msgstr "" + +#: builtin/grep.c:705 +msgid "show context lines before matches" +msgstr "" + +#: builtin/grep.c:707 +msgid "show context lines after matches" +msgstr "" + +#: builtin/grep.c:708 +msgid "shortcut for -C NUM" +msgstr "" + +#: builtin/grep.c:711 +msgid "show a line with the function name before matches" +msgstr "" + +#: builtin/grep.c:713 +msgid "show the surrounding function" +msgstr "" + +#: builtin/grep.c:716 +msgid "read patterns from file" +msgstr "" + +#: builtin/grep.c:718 +msgid "match " +msgstr "" + +#: builtin/grep.c:720 +msgid "combine patterns specified with -e" +msgstr "" + +#: builtin/grep.c:732 +msgid "indicate hit with exit status without output" +msgstr "" + +#: builtin/grep.c:734 +msgid "show only matches from files that match all patterns" +msgstr "" + +#: builtin/grep.c:736 +msgid "show parse tree for grep expression" +msgstr "" + +#: builtin/grep.c:740 +msgid "pager" +msgstr "" + +#: builtin/grep.c:740 +msgid "show matching files in the pager" +msgstr "" + +#: builtin/grep.c:743 +msgid "allow calling of grep(1) (ignored by this build)" +msgstr "" + +#: builtin/grep.c:744 builtin/show-ref.c:184 +msgid "show usage" +msgstr "" + +#: builtin/grep.c:811 +msgid "no pattern given." +msgstr "" + +#: builtin/grep.c:866 +msgid "--open-files-in-pager only works on the worktree" +msgstr "" + +#: builtin/grep.c:889 +msgid "--cached or --untracked cannot be used with --no-index." +msgstr "" + +#: builtin/grep.c:894 +msgid "--no-index or --untracked cannot be used with revs." +msgstr "" + +#: builtin/grep.c:897 +msgid "--[no-]exclude-standard cannot be used for tracked contents." +msgstr "" + +#: builtin/grep.c:905 +msgid "both --cached and trees are given." +msgstr "" + +#: builtin/hash-object.c:60 +msgid "" +"git hash-object [-t ] [-w] [--path=|--no-filters] [--stdin] [--] " +"..." +msgstr "" + +#: builtin/hash-object.c:61 +msgid "git hash-object --stdin-paths < " +msgstr "" + +#: builtin/hash-object.c:72 +msgid "type" +msgstr "" + +#: builtin/hash-object.c:72 +msgid "object type" +msgstr "" + +#: builtin/hash-object.c:73 +msgid "write the object into the object database" +msgstr "" + +#: builtin/hash-object.c:74 +msgid "read the object from stdin" +msgstr "" + +#: builtin/hash-object.c:76 +msgid "store file as is without filters" +msgstr "" + +#: builtin/hash-object.c:77 +msgid "process file as it were from this path" +msgstr "" + +#: builtin/help.c:43 +msgid "print all available commands" +msgstr "" + +#: builtin/help.c:44 +msgid "print list of useful guides" +msgstr "" + +#: builtin/help.c:45 +msgid "show man page" +msgstr "" + +#: builtin/help.c:46 +msgid "show manual in web browser" +msgstr "" + +#: builtin/help.c:48 +msgid "show info page" +msgstr "" + +#: builtin/help.c:54 +msgid "git help [--all] [--guides] [--man|--web|--info] [command]" +msgstr "" + +#: builtin/help.c:66 +#, c-format +msgid "unrecognized help format '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/help.c:94 +msgid "Failed to start emacsclient." +msgstr "" + +#: builtin/help.c:107 +msgid "Failed to parse emacsclient version." +msgstr "" + +#: builtin/help.c:115 +#, c-format +msgid "emacsclient version '%d' too old (< 22)." +msgstr "" + +#: builtin/help.c:133 builtin/help.c:161 builtin/help.c:170 builtin/help.c:178 +#, c-format +msgid "failed to exec '%s': %s" +msgstr "" + +#: builtin/help.c:218 +#, c-format +msgid "" +"'%s': path for unsupported man viewer.\n" +"Please consider using 'man..cmd' instead." +msgstr "" + +#: builtin/help.c:230 +#, c-format +msgid "" +"'%s': cmd for supported man viewer.\n" +"Please consider using 'man..path' instead." +msgstr "" + +#: builtin/help.c:351 +#, c-format +msgid "'%s': unknown man viewer." +msgstr "" + +#: builtin/help.c:368 +msgid "no man viewer handled the request" +msgstr "" + +#: builtin/help.c:376 +msgid "no info viewer handled the request" +msgstr "" + +#: builtin/help.c:422 +msgid "Defining attributes per path" +msgstr "" + +#: builtin/help.c:423 +msgid "A Git glossary" +msgstr "" + +#: builtin/help.c:424 +msgid "Specifies intentionally untracked files to ignore" +msgstr "" + +#: builtin/help.c:425 +msgid "Defining submodule properties" +msgstr "" + +#: builtin/help.c:426 +msgid "Specifying revisions and ranges for Git" +msgstr "" + +#: builtin/help.c:427 +msgid "A tutorial introduction to Git (for version 1.5.1 or newer)" +msgstr "" + +#: builtin/help.c:428 +msgid "An overview of recommended workflows with Git" +msgstr "" + +#: builtin/help.c:440 +msgid "The common Git guides are:\n" +msgstr "" + +#: builtin/help.c:462 builtin/help.c:478 +#, c-format +msgid "usage: %s%s" +msgstr "" + +#: builtin/help.c:494 +#, c-format +msgid "`git %s' is aliased to `%s'" +msgstr "" + +#: builtin/index-pack.c:182 +#, c-format +msgid "object type mismatch at %s" +msgstr "" + +#: builtin/index-pack.c:202 +msgid "object of unexpected type" +msgstr "" + +#: builtin/index-pack.c:239 +#, c-format +msgid "cannot fill %d byte" +msgid_plural "cannot fill %d bytes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: builtin/index-pack.c:249 +msgid "early EOF" +msgstr "" + +#: builtin/index-pack.c:250 +msgid "read error on input" +msgstr "" + +#: builtin/index-pack.c:262 +msgid "used more bytes than were available" +msgstr "" + +#: builtin/index-pack.c:269 +msgid "pack too large for current definition of off_t" +msgstr "" + +#: builtin/index-pack.c:285 +#, c-format +msgid "unable to create '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/index-pack.c:290 +#, c-format +msgid "cannot open packfile '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/index-pack.c:304 +msgid "pack signature mismatch" +msgstr "" + +#: builtin/index-pack.c:306 +#, c-format +msgid "pack version % unsupported" +msgstr "" + +#: builtin/index-pack.c:324 +#, c-format +msgid "pack has bad object at offset %lu: %s" +msgstr "" + +#: builtin/index-pack.c:446 +#, c-format +msgid "inflate returned %d" +msgstr "" + +#: builtin/index-pack.c:495 +msgid "offset value overflow for delta base object" +msgstr "" + +#: builtin/index-pack.c:503 +msgid "delta base offset is out of bound" +msgstr "" + +#: builtin/index-pack.c:511 +#, c-format +msgid "unknown object type %d" +msgstr "" + +#: builtin/index-pack.c:542 +msgid "cannot pread pack file" +msgstr "" + +#: builtin/index-pack.c:544 +#, c-format +msgid "premature end of pack file, %lu byte missing" +msgid_plural "premature end of pack file, %lu bytes missing" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: builtin/index-pack.c:570 +msgid "serious inflate inconsistency" +msgstr "" + +#: builtin/index-pack.c:661 builtin/index-pack.c:667 builtin/index-pack.c:690 +#: builtin/index-pack.c:724 builtin/index-pack.c:733 +#, c-format +msgid "SHA1 COLLISION FOUND WITH %s !" +msgstr "" + +#: builtin/index-pack.c:664 builtin/pack-objects.c:170 +#: builtin/pack-objects.c:262 +#, c-format +msgid "unable to read %s" +msgstr "" + +#: builtin/index-pack.c:730 +#, c-format +msgid "cannot read existing object %s" +msgstr "" + +#: builtin/index-pack.c:744 +#, c-format +msgid "invalid blob object %s" +msgstr "" + +#: builtin/index-pack.c:759 +#, c-format +msgid "invalid %s" +msgstr "" + +#: builtin/index-pack.c:761 +msgid "Error in object" +msgstr "" + +#: builtin/index-pack.c:763 +#, c-format +msgid "Not all child objects of %s are reachable" +msgstr "" + +#: builtin/index-pack.c:833 builtin/index-pack.c:863 +msgid "failed to apply delta" +msgstr "" + +#: builtin/index-pack.c:1004 +msgid "Receiving objects" +msgstr "" + +#: builtin/index-pack.c:1004 +msgid "Indexing objects" +msgstr "" + +#: builtin/index-pack.c:1030 +msgid "pack is corrupted (SHA1 mismatch)" +msgstr "" + +#: builtin/index-pack.c:1035 +msgid "cannot fstat packfile" +msgstr "" + +#: builtin/index-pack.c:1038 +msgid "pack has junk at the end" +msgstr "" + +#: builtin/index-pack.c:1049 +msgid "confusion beyond insanity in parse_pack_objects()" +msgstr "" + +#: builtin/index-pack.c:1072 +msgid "Resolving deltas" +msgstr "" + +#: builtin/index-pack.c:1082 +#, c-format +msgid "unable to create thread: %s" +msgstr "" + +#: builtin/index-pack.c:1124 +msgid "confusion beyond insanity" +msgstr "" + +#: builtin/index-pack.c:1132 +#, c-format +msgid "completed with %d local objects" +msgstr "" + +#: builtin/index-pack.c:1142 +#, c-format +msgid "Unexpected tail checksum for %s (disk corruption?)" +msgstr "" + +#: builtin/index-pack.c:1146 +#, c-format +msgid "pack has %d unresolved delta" +msgid_plural "pack has %d unresolved deltas" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: builtin/index-pack.c:1171 +#, c-format +msgid "unable to deflate appended object (%d)" +msgstr "" + +#: builtin/index-pack.c:1250 +#, c-format +msgid "local object %s is corrupt" +msgstr "" + +#: builtin/index-pack.c:1274 +msgid "error while closing pack file" +msgstr "" + +#: builtin/index-pack.c:1287 +#, c-format +msgid "cannot write keep file '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/index-pack.c:1295 +#, c-format +msgid "cannot close written keep file '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/index-pack.c:1308 +msgid "cannot store pack file" +msgstr "" + +#: builtin/index-pack.c:1319 +msgid "cannot store index file" +msgstr "" + +#: builtin/index-pack.c:1352 +#, c-format +msgid "bad pack.indexversion=%" +msgstr "" + +#: builtin/index-pack.c:1358 +#, c-format +msgid "invalid number of threads specified (%d)" +msgstr "" + +#: builtin/index-pack.c:1362 builtin/index-pack.c:1535 +#, c-format +msgid "no threads support, ignoring %s" +msgstr "" + +#: builtin/index-pack.c:1420 +#, c-format +msgid "Cannot open existing pack file '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/index-pack.c:1422 +#, c-format +msgid "Cannot open existing pack idx file for '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/index-pack.c:1469 +#, c-format +msgid "non delta: %d object" +msgid_plural "non delta: %d objects" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: builtin/index-pack.c:1476 +#, c-format +msgid "chain length = %d: %lu object" +msgid_plural "chain length = %d: %lu objects" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: builtin/index-pack.c:1503 +msgid "Cannot come back to cwd" +msgstr "" + +#: builtin/index-pack.c:1547 builtin/index-pack.c:1550 +#: builtin/index-pack.c:1562 builtin/index-pack.c:1566 +#, c-format +msgid "bad %s" +msgstr "" + +#: builtin/index-pack.c:1580 +msgid "--fix-thin cannot be used without --stdin" +msgstr "" + +#: builtin/index-pack.c:1584 builtin/index-pack.c:1594 +#, c-format +msgid "packfile name '%s' does not end with '.pack'" +msgstr "" + +#: builtin/index-pack.c:1603 +msgid "--verify with no packfile name given" +msgstr "" + +#: builtin/init-db.c:35 +#, c-format +msgid "Could not make %s writable by group" +msgstr "" + +#: builtin/init-db.c:62 +#, c-format +msgid "insanely long template name %s" +msgstr "" + +#: builtin/init-db.c:67 +#, c-format +msgid "cannot stat '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/init-db.c:73 +#, c-format +msgid "cannot stat template '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/init-db.c:80 +#, c-format +msgid "cannot opendir '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/init-db.c:97 +#, c-format +msgid "cannot readlink '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/init-db.c:99 +#, c-format +msgid "insanely long symlink %s" +msgstr "" + +#: builtin/init-db.c:102 +#, c-format +msgid "cannot symlink '%s' '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/init-db.c:106 +#, c-format +msgid "cannot copy '%s' to '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/init-db.c:110 +#, c-format +msgid "ignoring template %s" +msgstr "" + +#: builtin/init-db.c:133 +#, c-format +msgid "insanely long template path %s" +msgstr "" + +#: builtin/init-db.c:141 +#, c-format +msgid "templates not found %s" +msgstr "" + +#: builtin/init-db.c:154 +#, c-format +msgid "not copying templates of a wrong format version %d from '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/init-db.c:192 +#, c-format +msgid "insane git directory %s" +msgstr "" + +#: builtin/init-db.c:323 builtin/init-db.c:326 +#, c-format +msgid "%s already exists" +msgstr "%s existe déjà" + +#: builtin/init-db.c:355 +#, c-format +msgid "unable to handle file type %d" +msgstr "" + +#: builtin/init-db.c:358 +#, c-format +msgid "unable to move %s to %s" +msgstr "" + +#: builtin/init-db.c:363 +#, c-format +msgid "Could not create git link %s" +msgstr "" + +#. +#. * TRANSLATORS: The first '%s' is either "Reinitialized +#. * existing" or "Initialized empty", the second " shared" or +#. * "", and the last '%s%s' is the verbatim directory name. +#. +#: builtin/init-db.c:420 +#, c-format +msgid "%s%s Git repository in %s%s\n" +msgstr "%s%s Dépôt git dans %s%s\n" + +#: builtin/init-db.c:421 +msgid "Reinitialized existing" +msgstr "" + +#: builtin/init-db.c:421 +msgid "Initialized empty" +msgstr "" + +#: builtin/init-db.c:422 +msgid " shared" +msgstr "" + +#: builtin/init-db.c:441 +msgid "cannot tell cwd" +msgstr "" + +#: builtin/init-db.c:467 +msgid "" +"git init [-q | --quiet] [--bare] [--template=] [--" +"shared[=]] [directory]" +msgstr "" + +#: builtin/init-db.c:490 +msgid "permissions" +msgstr "" + +#: builtin/init-db.c:491 +msgid "specify that the git repository is to be shared amongst several users" +msgstr "" + +#: builtin/init-db.c:493 builtin/prune-packed.c:77 +msgid "be quiet" +msgstr "" + +#: builtin/init-db.c:522 builtin/init-db.c:529 +#, c-format +msgid "cannot mkdir %s" +msgstr "" + +#: builtin/init-db.c:533 +#, c-format +msgid "cannot chdir to %s" +msgstr "" + +#: builtin/init-db.c:555 +#, c-format +msgid "" +"%s (or --work-tree=) not allowed without specifying %s (or --git-" +"dir=)" +msgstr "" + +#: builtin/init-db.c:579 +msgid "Cannot access current working directory" +msgstr "" + +#: builtin/init-db.c:586 +#, c-format +msgid "Cannot access work tree '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/log.c:40 +msgid "git log [] [] [[--] ...]\n" +msgstr "" + +#: builtin/log.c:41 +msgid " or: git show [options] ..." +msgstr "" + +#: builtin/log.c:103 +msgid "suppress diff output" +msgstr "" + +#: builtin/log.c:104 +msgid "show source" +msgstr "" + +#: builtin/log.c:105 +msgid "Use mail map file" +msgstr "" + +#: builtin/log.c:106 +msgid "decorate options" +msgstr "" + +#: builtin/log.c:199 +#, c-format +msgid "Final output: %d %s\n" +msgstr "" + +#: builtin/log.c:422 builtin/log.c:514 +#, c-format +msgid "Could not read object %s" +msgstr "" + +#: builtin/log.c:538 +#, c-format +msgid "Unknown type: %d" +msgstr "" + +#: builtin/log.c:638 +msgid "format.headers without value" +msgstr "" + +#: builtin/log.c:720 +msgid "name of output directory is too long" +msgstr "" + +#: builtin/log.c:736 +#, c-format +msgid "Cannot open patch file %s" +msgstr "" + +#: builtin/log.c:750 +msgid "Need exactly one range." +msgstr "" + +#: builtin/log.c:758 +msgid "Not a range." +msgstr "" + +#: builtin/log.c:860 +msgid "Cover letter needs email format" +msgstr "" + +#: builtin/log.c:936 +#, c-format +msgid "insane in-reply-to: %s" +msgstr "" + +#: builtin/log.c:964 +msgid "git format-patch [options] [ | ]" +msgstr "" + +#: builtin/log.c:1009 +msgid "Two output directories?" +msgstr "" + +#: builtin/log.c:1108 +msgid "use [PATCH n/m] even with a single patch" +msgstr "" + +#: builtin/log.c:1111 +msgid "use [PATCH] even with multiple patches" +msgstr "" + +#: builtin/log.c:1115 +msgid "print patches to standard out" +msgstr "" + +#: builtin/log.c:1117 +msgid "generate a cover letter" +msgstr "" + +#: builtin/log.c:1119 +msgid "use simple number sequence for output file names" +msgstr "" + +#: builtin/log.c:1120 +msgid "sfx" +msgstr "" + +#: builtin/log.c:1121 +msgid "use instead of '.patch'" +msgstr "" + +#: builtin/log.c:1123 +msgid "start numbering patches at instead of 1" +msgstr "" + +#: builtin/log.c:1125 +msgid "mark the series as Nth re-roll" +msgstr "" + +#: builtin/log.c:1127 +msgid "Use [] instead of [PATCH]" +msgstr "" + +#: builtin/log.c:1130 +msgid "store resulting files in " +msgstr "" + +#: builtin/log.c:1133 +msgid "don't strip/add [PATCH]" +msgstr "" + +#: builtin/log.c:1136 +msgid "don't output binary diffs" +msgstr "" + +#: builtin/log.c:1138 +msgid "don't include a patch matching a commit upstream" +msgstr "" + +#: builtin/log.c:1140 +msgid "show patch format instead of default (patch + stat)" +msgstr "" + +#: builtin/log.c:1142 +msgid "Messaging" +msgstr "" + +#: builtin/log.c:1143 +msgid "header" +msgstr "" + +#: builtin/log.c:1144 +msgid "add email header" +msgstr "" + +#: builtin/log.c:1145 builtin/log.c:1147 +msgid "email" +msgstr "" + +#: builtin/log.c:1145 +msgid "add To: header" +msgstr "" + +#: builtin/log.c:1147 +msgid "add Cc: header" +msgstr "" + +#: builtin/log.c:1149 +msgid "message-id" +msgstr "" + +#: builtin/log.c:1150 +msgid "make first mail a reply to " +msgstr "" + +#: builtin/log.c:1151 builtin/log.c:1154 +msgid "boundary" +msgstr "" + +#: builtin/log.c:1152 +msgid "attach the patch" +msgstr "" + +#: builtin/log.c:1155 +msgid "inline the patch" +msgstr "" + +#: builtin/log.c:1159 +msgid "enable message threading, styles: shallow, deep" +msgstr "" + +#: builtin/log.c:1161 +msgid "signature" +msgstr "" + +#: builtin/log.c:1162 +msgid "add a signature" +msgstr "" + +#: builtin/log.c:1164 +msgid "don't print the patch filenames" +msgstr "" + +#: builtin/log.c:1248 +msgid "-n and -k are mutually exclusive." +msgstr "" + +#: builtin/log.c:1250 +msgid "--subject-prefix and -k are mutually exclusive." +msgstr "" + +#: builtin/log.c:1258 +msgid "--name-only does not make sense" +msgstr "" + +#: builtin/log.c:1260 +msgid "--name-status does not make sense" +msgstr "" + +#: builtin/log.c:1262 +msgid "--check does not make sense" +msgstr "" + +#: builtin/log.c:1285 +msgid "standard output, or directory, which one?" +msgstr "" + +#: builtin/log.c:1287 +#, c-format +msgid "Could not create directory '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/log.c:1435 +msgid "Failed to create output files" +msgstr "" + +#: builtin/log.c:1484 +msgid "git cherry [-v] [ [ []]]" +msgstr "" + +#: builtin/log.c:1539 +#, c-format +msgid "" +"Could not find a tracked remote branch, please specify manually.\n" +msgstr "" + +#: builtin/log.c:1552 builtin/log.c:1554 builtin/log.c:1566 +#, c-format +msgid "Unknown commit %s" +msgstr "" + +#: builtin/ls-files.c:402 +msgid "git ls-files [options] [...]" +msgstr "" + +#: builtin/ls-files.c:459 +msgid "identify the file status with tags" +msgstr "" + +#: builtin/ls-files.c:461 +msgid "use lowercase letters for 'assume unchanged' files" +msgstr "" + +#: builtin/ls-files.c:463 +msgid "show cached files in the output (default)" +msgstr "" + +#: builtin/ls-files.c:465 +msgid "show deleted files in the output" +msgstr "" + +#: builtin/ls-files.c:467 +msgid "show modified files in the output" +msgstr "" + +#: builtin/ls-files.c:469 +msgid "show other files in the output" +msgstr "" + +#: builtin/ls-files.c:471 +msgid "show ignored files in the output" +msgstr "" + +#: builtin/ls-files.c:474 +msgid "show staged contents' object name in the output" +msgstr "" + +#: builtin/ls-files.c:476 +msgid "show files on the filesystem that need to be removed" +msgstr "" + +#: builtin/ls-files.c:478 +msgid "show 'other' directories' name only" +msgstr "" + +#: builtin/ls-files.c:481 +msgid "don't show empty directories" +msgstr "" + +#: builtin/ls-files.c:484 +msgid "show unmerged files in the output" +msgstr "" + +#: builtin/ls-files.c:486 +msgid "show resolve-undo information" +msgstr "" + +#: builtin/ls-files.c:488 +msgid "skip files matching pattern" +msgstr "" + +#: builtin/ls-files.c:491 +msgid "exclude patterns are read from " +msgstr "" + +#: builtin/ls-files.c:494 +msgid "read additional per-directory exclude patterns in " +msgstr "" + +#: builtin/ls-files.c:496 +msgid "add the standard git exclusions" +msgstr "" + +#: builtin/ls-files.c:499 +msgid "make the output relative to the project top directory" +msgstr "" + +#: builtin/ls-files.c:502 +msgid "if any is not in the index, treat this as an error" +msgstr "" + +#: builtin/ls-files.c:503 +msgid "tree-ish" +msgstr "" + +#: builtin/ls-files.c:504 +msgid "pretend that paths removed since are still present" +msgstr "" + +#: builtin/ls-files.c:506 +msgid "show debugging data" +msgstr "" + +#: builtin/ls-tree.c:27 +msgid "git ls-tree [] [...]" +msgstr "" + +#: builtin/ls-tree.c:125 +msgid "only show trees" +msgstr "" + +#: builtin/ls-tree.c:127 +msgid "recurse into subtrees" +msgstr "" + +#: builtin/ls-tree.c:129 +msgid "show trees when recursing" +msgstr "" + +#: builtin/ls-tree.c:132 +msgid "terminate entries with NUL byte" +msgstr "" + +#: builtin/ls-tree.c:133 +msgid "include object size" +msgstr "" + +#: builtin/ls-tree.c:135 builtin/ls-tree.c:137 +msgid "list only filenames" +msgstr "" + +#: builtin/ls-tree.c:140 +msgid "use full path names" +msgstr "" + +#: builtin/ls-tree.c:142 +msgid "list entire tree; not just current directory (implies --full-name)" +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:43 +msgid "git merge [options] [...]" +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:44 +msgid "git merge [options] HEAD " +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:45 +msgid "git merge --abort" +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:90 +msgid "switch `m' requires a value" +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:127 +#, c-format +msgid "Could not find merge strategy '%s'.\n" +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:128 +#, c-format +msgid "Available strategies are:" +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:133 +#, c-format +msgid "Available custom strategies are:" +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:183 +msgid "do not show a diffstat at the end of the merge" +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:186 +msgid "show a diffstat at the end of the merge" +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:187 +msgid "(synonym to --stat)" +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:189 +msgid "add (at most ) entries from shortlog to merge commit message" +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:192 +msgid "create a single commit instead of doing a merge" +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:194 +msgid "perform a commit if the merge succeeds (default)" +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:196 +msgid "edit message before committing" +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:198 +msgid "allow fast-forward (default)" +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:200 +msgid "abort if fast-forward is not possible" +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:203 +msgid "Verify that the named commit has a valid GPG signature" +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:204 builtin/notes.c:866 builtin/revert.c:112 +msgid "strategy" +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:205 +msgid "merge strategy to use" +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:206 +msgid "option=value" +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:207 +msgid "option for selected merge strategy" +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:209 +msgid "merge commit message (for a non-fast-forward merge)" +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:213 +msgid "abort the current in-progress merge" +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:242 +msgid "could not run stash." +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:247 +msgid "stash failed" +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:252 +#, c-format +msgid "not a valid object: %s" +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:271 builtin/merge.c:288 +msgid "read-tree failed" +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:318 +msgid " (nothing to squash)" +msgstr " (rien à compresser)" + +#: builtin/merge.c:331 +#, c-format +msgid "Squash commit -- not updating HEAD\n" +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:363 +msgid "Writing SQUASH_MSG" +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:365 +msgid "Finishing SQUASH_MSG" +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:388 +#, c-format +msgid "No merge message -- not updating HEAD\n" +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:438 +#, c-format +msgid "'%s' does not point to a commit" +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:550 +#, c-format +msgid "Bad branch.%s.mergeoptions string: %s" +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:643 +msgid "git write-tree failed to write a tree" +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:671 +msgid "Not handling anything other than two heads merge." +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:685 +#, c-format +msgid "Unknown option for merge-recursive: -X%s" +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:699 +#, c-format +msgid "unable to write %s" +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:788 +#, c-format +msgid "Could not read from '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:797 +#, c-format +msgid "Not committing merge; use 'git commit' to complete the merge.\n" +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:803 +#, c-format +msgid "" +"Please enter a commit message to explain why this merge is necessary,\n" +"especially if it merges an updated upstream into a topic branch.\n" +"\n" +"Lines starting with '%c' will be ignored, and an empty message aborts\n" +"the commit.\n" +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:827 +msgid "Empty commit message." +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:839 +#, c-format +msgid "Wonderful.\n" +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:904 +#, c-format +msgid "Automatic merge failed; fix conflicts and then commit the result.\n" +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:920 +#, c-format +msgid "'%s' is not a commit" +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:961 +msgid "No current branch." +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:963 +msgid "No remote for the current branch." +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:965 +msgid "No default upstream defined for the current branch." +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:970 +#, c-format +msgid "No remote tracking branch for %s from %s" +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:1057 builtin/merge.c:1214 +#, c-format +msgid "%s - not something we can merge" +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:1125 +msgid "There is no merge to abort (MERGE_HEAD missing)." +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:1141 git-pull.sh:31 +msgid "" +"You have not concluded your merge (MERGE_HEAD exists).\n" +"Please, commit your changes before you can merge." +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:1144 git-pull.sh:34 +msgid "You have not concluded your merge (MERGE_HEAD exists)." +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:1148 +msgid "" +"You have not concluded your cherry-pick (CHERRY_PICK_HEAD exists).\n" +"Please, commit your changes before you can merge." +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:1151 +msgid "You have not concluded your cherry-pick (CHERRY_PICK_HEAD exists)." +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:1160 +msgid "You cannot combine --squash with --no-ff." +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:1165 +msgid "You cannot combine --no-ff with --ff-only." +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:1172 +msgid "No commit specified and merge.defaultToUpstream not set." +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:1204 +msgid "Can merge only exactly one commit into empty head" +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:1207 +msgid "Squash commit into empty head not supported yet" +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:1209 +msgid "Non-fast-forward commit does not make sense into an empty head" +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:1265 +#, c-format +msgid "Commit %s has an untrusted GPG signature, allegedly by %s." +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:1268 +#, c-format +msgid "Commit %s has a bad GPG signature allegedly by %s." +msgstr "" + +#. 'N' +#: builtin/merge.c:1271 +#, c-format +msgid "Commit %s does not have a GPG signature." +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:1274 +#, c-format +msgid "Commit %s has a good GPG signature by %s\n" +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:1358 +#, c-format +msgid "Updating %s..%s\n" +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:1397 +#, c-format +msgid "Trying really trivial in-index merge...\n" +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:1404 +#, c-format +msgid "Nope.\n" +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:1436 +msgid "Not possible to fast-forward, aborting." +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:1459 builtin/merge.c:1538 +#, c-format +msgid "Rewinding the tree to pristine...\n" +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:1463 +#, c-format +msgid "Trying merge strategy %s...\n" +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:1529 +#, c-format +msgid "No merge strategy handled the merge.\n" +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:1531 +#, c-format +msgid "Merge with strategy %s failed.\n" +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:1540 +#, c-format +msgid "Using the %s to prepare resolving by hand.\n" +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:1552 +#, c-format +msgid "Automatic merge went well; stopped before committing as requested\n" +msgstr "" + +#: builtin/merge-base.c:26 +msgid "git merge-base [-a|--all] ..." +msgstr "" + +#: builtin/merge-base.c:27 +msgid "git merge-base [-a|--all] --octopus ..." +msgstr "" + +#: builtin/merge-base.c:28 +msgid "git merge-base --independent ..." +msgstr "" + +#: builtin/merge-base.c:29 +msgid "git merge-base --is-ancestor " +msgstr "" + +#: builtin/merge-base.c:98 +msgid "output all common ancestors" +msgstr "" + +#: builtin/merge-base.c:99 +msgid "find ancestors for a single n-way merge" +msgstr "" + +#: builtin/merge-base.c:100 +msgid "list revs not reachable from others" +msgstr "" + +#: builtin/merge-base.c:102 +msgid "is the first one ancestor of the other?" +msgstr "" + +#: builtin/merge-file.c:8 +msgid "" +"git merge-file [options] [-L name1 [-L orig [-L name2]]] file1 orig_file " +"file2" +msgstr "" + +#: builtin/merge-file.c:33 +msgid "send results to standard output" +msgstr "" + +#: builtin/merge-file.c:34 +msgid "use a diff3 based merge" +msgstr "" + +#: builtin/merge-file.c:35 +msgid "for conflicts, use our version" +msgstr "" + +#: builtin/merge-file.c:37 +msgid "for conflicts, use their version" +msgstr "" + +#: builtin/merge-file.c:39 +msgid "for conflicts, use a union version" +msgstr "" + +#: builtin/merge-file.c:42 +msgid "for conflicts, use this marker size" +msgstr "" + +#: builtin/merge-file.c:43 +msgid "do not warn about conflicts" +msgstr "" + +#: builtin/merge-file.c:45 +msgid "set labels for file1/orig_file/file2" +msgstr "" + +#: builtin/mktree.c:67 +msgid "git mktree [-z] [--missing] [--batch]" +msgstr "" + +#: builtin/mktree.c:153 +msgid "input is NUL terminated" +msgstr "" + +#: builtin/mktree.c:154 builtin/write-tree.c:24 +msgid "allow missing objects" +msgstr "" + +#: builtin/mktree.c:155 +msgid "allow creation of more than one tree" +msgstr "" + +#: builtin/mv.c:14 +msgid "git mv [options] ... " +msgstr "" + +#: builtin/mv.c:64 +msgid "force move/rename even if target exists" +msgstr "" + +#: builtin/mv.c:65 +msgid "skip move/rename errors" +msgstr "" + +#: builtin/mv.c:108 +#, c-format +msgid "Checking rename of '%s' to '%s'\n" +msgstr "" + +#: builtin/mv.c:112 +msgid "bad source" +msgstr "" + +#: builtin/mv.c:115 +msgid "can not move directory into itself" +msgstr "" + +#: builtin/mv.c:118 +msgid "cannot move directory over file" +msgstr "" + +#: builtin/mv.c:128 +#, c-format +msgid "Huh? %.*s is in index?" +msgstr "" + +#: builtin/mv.c:140 +msgid "source directory is empty" +msgstr "" + +#: builtin/mv.c:171 +msgid "not under version control" +msgstr "" + +#: builtin/mv.c:173 +msgid "destination exists" +msgstr "" + +#: builtin/mv.c:181 +#, c-format +msgid "overwriting '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/mv.c:184 +msgid "Cannot overwrite" +msgstr "" + +#: builtin/mv.c:187 +msgid "multiple sources for the same target" +msgstr "" + +#: builtin/mv.c:202 +#, c-format +msgid "%s, source=%s, destination=%s" +msgstr "%s, source=%s, destination=%s" + +#: builtin/mv.c:212 +#, c-format +msgid "Renaming %s to %s\n" +msgstr "" + +#: builtin/mv.c:215 builtin/remote.c:731 +#, c-format +msgid "renaming '%s' failed" +msgstr "" + +#: builtin/name-rev.c:175 +msgid "git name-rev [options] ..." +msgstr "" + +#: builtin/name-rev.c:176 +msgid "git name-rev [options] --all" +msgstr "" + +#: builtin/name-rev.c:177 +msgid "git name-rev [options] --stdin" +msgstr "" + +#: builtin/name-rev.c:229 +msgid "print only names (no SHA-1)" +msgstr "" + +#: builtin/name-rev.c:230 +msgid "only use tags to name the commits" +msgstr "" + +#: builtin/name-rev.c:232 +msgid "only use refs matching " +msgstr "" + +#: builtin/name-rev.c:234 +msgid "list all commits reachable from all refs" +msgstr "" + +#: builtin/name-rev.c:235 +msgid "read from stdin" +msgstr "" + +#: builtin/name-rev.c:236 +msgid "allow to print `undefined` names" +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:26 +msgid "git notes [--ref ] [list []]" +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:27 +msgid "" +"git notes [--ref ] add [-f] [-m | -F | (-c | -C) " +"] []" +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:28 +msgid "git notes [--ref ] copy [-f] " +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:29 +msgid "" +"git notes [--ref ] append [-m | -F | (-c | -C) " +"] []" +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:30 +msgid "git notes [--ref ] edit []" +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:31 +msgid "git notes [--ref ] show []" +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:32 +msgid "" +"git notes [--ref ] merge [-v | -q] [-s ] " +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:33 +msgid "git notes merge --commit [-v | -q]" +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:34 +msgid "git notes merge --abort [-v | -q]" +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:35 +msgid "git notes [--ref ] remove [...]" +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:36 +msgid "git notes [--ref ] prune [-n | -v]" +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:37 +msgid "git notes [--ref ] get-ref" +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:42 +msgid "git notes [list []]" +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:47 +msgid "git notes add [] []" +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:52 +msgid "git notes copy [] " +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:53 +msgid "git notes copy --stdin [ ]..." +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:58 +msgid "git notes append [] []" +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:63 +msgid "git notes edit []" +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:68 +msgid "git notes show []" +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:73 +msgid "git notes merge [] " +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:74 +msgid "git notes merge --commit []" +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:75 +msgid "git notes merge --abort []" +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:80 +msgid "git notes remove []" +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:85 +msgid "git notes prune []" +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:90 +msgid "git notes get-ref" +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:139 +#, c-format +msgid "unable to start 'show' for object '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:143 +msgid "could not read 'show' output" +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:151 +#, c-format +msgid "failed to finish 'show' for object '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:169 builtin/tag.c:341 +#, c-format +msgid "could not create file '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:188 +msgid "Please supply the note contents using either -m or -F option" +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:209 builtin/notes.c:972 +#, c-format +msgid "Removing note for object %s\n" +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:214 +msgid "unable to write note object" +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:216 +#, c-format +msgid "The note contents has been left in %s" +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:250 builtin/tag.c:540 +#, c-format +msgid "cannot read '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:252 builtin/tag.c:543 +#, c-format +msgid "could not open or read '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:271 builtin/notes.c:444 builtin/notes.c:446 +#: builtin/notes.c:506 builtin/notes.c:560 builtin/notes.c:643 +#: builtin/notes.c:648 builtin/notes.c:723 builtin/notes.c:765 +#: builtin/notes.c:967 builtin/tag.c:556 +#, c-format +msgid "Failed to resolve '%s' as a valid ref." +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:274 +#, c-format +msgid "Failed to read object '%s'." +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:298 +msgid "Cannot commit uninitialized/unreferenced notes tree" +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:339 +#, c-format +msgid "Bad notes.rewriteMode value: '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:349 +#, c-format +msgid "Refusing to rewrite notes in %s (outside of refs/notes/)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The first %s is the name of the +#. environment variable, the second %s is its value +#: builtin/notes.c:376 +#, c-format +msgid "Bad %s value: '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:440 +#, c-format +msgid "Malformed input line: '%s'." +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:455 +#, c-format +msgid "Failed to copy notes from '%s' to '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:499 builtin/notes.c:553 builtin/notes.c:626 +#: builtin/notes.c:638 builtin/notes.c:711 builtin/notes.c:758 +#: builtin/notes.c:1032 +msgid "too many parameters" +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:512 builtin/notes.c:771 +#, c-format +msgid "No note found for object %s." +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:534 builtin/notes.c:691 +msgid "note contents as a string" +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:537 builtin/notes.c:694 +msgid "note contents in a file" +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:539 builtin/notes.c:542 builtin/notes.c:696 +#: builtin/notes.c:699 builtin/tag.c:474 +msgid "object" +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:540 builtin/notes.c:697 +msgid "reuse and edit specified note object" +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:543 builtin/notes.c:700 +msgid "reuse specified note object" +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:545 builtin/notes.c:613 +msgid "replace existing notes" +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:579 +#, c-format +msgid "" +"Cannot add notes. Found existing notes for object %s. Use '-f' to overwrite " +"existing notes" +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:584 builtin/notes.c:661 +#, c-format +msgid "Overwriting existing notes for object %s\n" +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:614 +msgid "read objects from stdin" +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:616 +msgid "load rewriting config for (implies --stdin)" +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:634 +msgid "too few parameters" +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:655 +#, c-format +msgid "" +"Cannot copy notes. Found existing notes for object %s. Use '-f' to overwrite " +"existing notes" +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:667 +#, c-format +msgid "Missing notes on source object %s. Cannot copy." +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:716 +#, c-format +msgid "" +"The -m/-F/-c/-C options have been deprecated for the 'edit' subcommand.\n" +"Please use 'git notes add -f -m/-F/-c/-C' instead.\n" +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:863 +msgid "General options" +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:865 +msgid "Merge options" +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:867 +msgid "" +"resolve notes conflicts using the given strategy (manual/ours/theirs/union/" +"cat_sort_uniq)" +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:869 +msgid "Committing unmerged notes" +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:871 +msgid "finalize notes merge by committing unmerged notes" +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:873 +msgid "Aborting notes merge resolution" +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:875 +msgid "abort notes merge" +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:970 +#, c-format +msgid "Object %s has no note\n" +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:982 +msgid "attempt to remove non-existent note is not an error" +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:985 +msgid "read object names from the standard input" +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:1066 +msgid "notes_ref" +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:1067 +msgid "use notes from " +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:1102 builtin/remote.c:1598 +#, c-format +msgid "Unknown subcommand: %s" +msgstr "" + +#: builtin/pack-objects.c:23 +msgid "git pack-objects --stdout [options...] [< ref-list | < object-list]" +msgstr "" + +#: builtin/pack-objects.c:24 +msgid "git pack-objects [options...] base-name [< ref-list | < object-list]" +msgstr "" + +#: builtin/pack-objects.c:183 builtin/pack-objects.c:186 +#, c-format +msgid "deflate error (%d)" +msgstr "" + +#: builtin/pack-objects.c:2397 +#, c-format +msgid "unsupported index version %s" +msgstr "" + +#: builtin/pack-objects.c:2401 +#, c-format +msgid "bad index version '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/pack-objects.c:2424 +#, c-format +msgid "option %s does not accept negative form" +msgstr "" + +#: builtin/pack-objects.c:2428 +#, c-format +msgid "unable to parse value '%s' for option %s" +msgstr "" + +#: builtin/pack-objects.c:2447 +msgid "do not show progress meter" +msgstr "" + +#: builtin/pack-objects.c:2449 +msgid "show progress meter" +msgstr "" + +#: builtin/pack-objects.c:2451 +msgid "show progress meter during object writing phase" +msgstr "" + +#: builtin/pack-objects.c:2454 +msgid "similar to --all-progress when progress meter is shown" +msgstr "" + +#: builtin/pack-objects.c:2455 +msgid "version[,offset]" +msgstr "" + +#: builtin/pack-objects.c:2456 +msgid "write the pack index file in the specified idx format version" +msgstr "" + +#: builtin/pack-objects.c:2459 +msgid "maximum size of each output pack file" +msgstr "" + +#: builtin/pack-objects.c:2461 +msgid "ignore borrowed objects from alternate object store" +msgstr "" + +#: builtin/pack-objects.c:2463 +msgid "ignore packed objects" +msgstr "" + +#: builtin/pack-objects.c:2465 +msgid "limit pack window by objects" +msgstr "" + +#: builtin/pack-objects.c:2467 +msgid "limit pack window by memory in addition to object limit" +msgstr "" + +#: builtin/pack-objects.c:2469 +msgid "maximum length of delta chain allowed in the resulting pack" +msgstr "" + +#: builtin/pack-objects.c:2471 +msgid "reuse existing deltas" +msgstr "" + +#: builtin/pack-objects.c:2473 +msgid "reuse existing objects" +msgstr "" + +#: builtin/pack-objects.c:2475 +msgid "use OFS_DELTA objects" +msgstr "" + +#: builtin/pack-objects.c:2477 +msgid "use threads when searching for best delta matches" +msgstr "" + +#: builtin/pack-objects.c:2479 +msgid "do not create an empty pack output" +msgstr "" + +#: builtin/pack-objects.c:2481 +msgid "read revision arguments from standard input" +msgstr "" + +#: builtin/pack-objects.c:2483 +msgid "limit the objects to those that are not yet packed" +msgstr "" + +#: builtin/pack-objects.c:2486 +msgid "include objects reachable from any reference" +msgstr "" + +#: builtin/pack-objects.c:2489 +msgid "include objects referred by reflog entries" +msgstr "" + +#: builtin/pack-objects.c:2492 +msgid "output pack to stdout" +msgstr "" + +#: builtin/pack-objects.c:2494 +msgid "include tag objects that refer to objects to be packed" +msgstr "" + +#: builtin/pack-objects.c:2496 +msgid "keep unreachable objects" +msgstr "" + +#: builtin/pack-objects.c:2497 parse-options.h:141 +msgid "time" +msgstr "" + +#: builtin/pack-objects.c:2498 +msgid "unpack unreachable objects newer than