From 40f35416c17177a23db28b00c4c18a299e63b3bd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Fangyi Zhou Date: Thu, 14 Apr 2022 15:46:21 +0100 Subject: l10n: zh_CN v2.36.0 round 2 Signed-off-by: Fangyi Zhou --- po/zh_CN.po | 372 +++++++++++------------------------------------------------- 1 file changed, 65 insertions(+), 307 deletions(-) diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 11847a429c..f0551f2c68 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -144,8 +144,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List \n" -"POT-Creation-Date: 2022-04-06 14:40+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2022-04-06 21:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-04-13 14:52+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-14 15:39+0100\n" "Last-Translator: Fangyi Zhou \n" "Language-Team: GitHub \n" "Language: zh_CN\n" @@ -1235,7 +1235,7 @@ msgid "cannot checkout %s" msgstr "不能检出 %s" #: apply.c:3412 apply.c:3423 apply.c:3469 midx.c:105 pack-revindex.c:214 -#: setup.c:309 +#: setup.c:310 #, c-format msgid "failed to read %s" msgstr "无法读取 %s" @@ -2634,8 +2634,8 @@ msgid "" "remote URLs cannot be configured in file directly or indirectly included by " "includeIf.hasconfig:remote.*.url" msgstr "" -"远程 URL 不能在文件中配置,不管直接地还是通过 includeIf.hasconfig:remote.*.url 间接" -"包含地。" +"远程 URL 不能在文件中配置,不管直接地还是通过 includeIf.hasconfig:remote.*." +"url 间接地包含。" #: config.c:508 #, c-format @@ -3406,7 +3406,7 @@ msgid "Marked %d islands, done.\n" msgstr "已标记 %d 个数据岛,结束。\n" #: diff-merges.c:81 gpg-interface.c:719 gpg-interface.c:734 ls-refs.c:37 -#: parallel-checkout.c:42 sequencer.c:2805 setup.c:562 builtin/am.c:203 +#: parallel-checkout.c:42 sequencer.c:2805 setup.c:563 builtin/am.c:203 #: builtin/am.c:2243 builtin/am.c:2287 builtin/blame.c:724 builtin/blame.c:742 #: builtin/fetch.c:792 builtin/pack-objects.c:3515 builtin/pull.c:45 #: builtin/pull.c:47 builtin/pull.c:321 @@ -4536,7 +4536,7 @@ msgstr "" msgid "'%s': unable to read %s" msgstr "'%s':无法读取 %s" -#: grep.c:1876 setup.c:177 builtin/clone.c:308 builtin/diff.c:90 +#: grep.c:1876 setup.c:178 builtin/clone.c:308 builtin/diff.c:90 #: builtin/rm.c:136 #, c-format msgid "failed to stat '%s'" @@ -8686,12 +8686,12 @@ msgstr "无法跳过不必要的拣选" msgid "the script was already rearranged." msgstr "脚本已经重新编排。" -#: setup.c:134 +#: setup.c:135 #, c-format msgid "'%s' is outside repository at '%s'" msgstr "'%s' 在位于 '%s' 的仓库之外" -#: setup.c:186 +#: setup.c:187 #, c-format msgid "" "%s: no such path in the working tree.\n" @@ -8700,7 +8700,7 @@ msgstr "" "%s:工作区中无此路径。\n" "使用命令 'git <命令> -- <路径>...' 来指定本地不存在的路径。" -#: setup.c:199 +#: setup.c:200 #, c-format msgid "" "ambiguous argument '%s': unknown revision or path not in the working tree.\n" @@ -8711,12 +8711,12 @@ msgstr "" "使用 '--' 来分隔版本和路径,例如:\n" "'git <命令> [<版本>...] -- [<文件>...]'" -#: setup.c:265 +#: setup.c:266 #, c-format msgid "option '%s' must come before non-option arguments" msgstr "选项 '%s' 必须在其他非选项参数之前" -#: setup.c:284 +#: setup.c:285 #, c-format msgid "" "ambiguous argument '%s': both revision and filename\n" @@ -8727,100 +8727,100 @@ msgstr "" "使用 '--' 来分隔版本和路径,例如:\n" "'git <命令> [<版本>...] -- [<文件>...]'" -#: setup.c:420 +#: setup.c:421 msgid "unable to set up work tree using invalid config" msgstr "无法使用无效配置来创建工作区" -#: setup.c:424 builtin/rev-parse.c:895 +#: setup.c:425 builtin/rev-parse.c:895 msgid "this operation must be run in a work tree" msgstr "该操作必须在一个工作区中运行" -#: setup.c:723 +#: setup.c:724 #, c-format msgid "Expected git repo version <= %d, found %d" msgstr "期望 git 仓库版本 <= %d,却得到 %d" -#: setup.c:731 +#: setup.c:732 msgid "unknown repository extension found:" msgid_plural "unknown repository extensions found:" msgstr[0] "发现未知的仓库扩展:" msgstr[1] "发现未知的仓库扩展:" -#: setup.c:745 +#: setup.c:746 msgid "repo version is 0, but v1-only extension found:" msgid_plural "repo version is 0, but v1-only extensions found:" msgstr[0] "仓库的版本是 0,但是发现仅用于 v1 的扩展:" msgstr[1] "仓库的版本是 0,但是发现仅用于 v1 的扩展:" -#: setup.c:766 +#: setup.c:767 #, c-format msgid "error opening '%s'" msgstr "打开 '%s' 出错" -#: setup.c:768 +#: setup.c:769 #, c-format msgid "too large to be a .git file: '%s'" msgstr "文件太大,无法作为 .git 文件:'%s'" -#: setup.c:770 +#: setup.c:771 #, c-format msgid "error reading %s" msgstr "读取 %s 出错" -#: setup.c:772 +#: setup.c:773 #, c-format msgid "invalid gitfile format: %s" msgstr "无效的 gitfile 格式:%s" -#: setup.c:774 +#: setup.c:775 #, c-format msgid "no path in gitfile: %s" msgstr "在 gitfile 中没有路径:%s" -#: setup.c:776 +#: setup.c:777 #, c-format msgid "not a git repository: %s" msgstr "不是 git 仓库:%s" -#: setup.c:878 +#: setup.c:879 #, c-format msgid "'$%s' too big" msgstr "'$%s' 太大" -#: setup.c:892 +#: setup.c:893 #, c-format msgid "not a git repository: '%s'" msgstr "不是 git 仓库:'%s'" -#: setup.c:921 setup.c:923 setup.c:954 +#: setup.c:922 setup.c:924 setup.c:955 #, c-format msgid "cannot chdir to '%s'" msgstr "不能切换目录到 '%s'" -#: setup.c:926 setup.c:982 setup.c:992 setup.c:1031 setup.c:1039 +#: setup.c:927 setup.c:983 setup.c:993 setup.c:1032 setup.c:1040 msgid "cannot come back to cwd" msgstr "无法返回当前工作目录" -#: setup.c:1053 +#: setup.c:1054 #, c-format msgid "failed to stat '%*s%s%s'" msgstr "无法获取 '%*s%s%s' 状态(stat)" -#: setup.c:1296 +#: setup.c:1338 msgid "Unable to read current working directory" msgstr "不能读取当前工作目录" -#: setup.c:1305 setup.c:1311 +#: setup.c:1347 setup.c:1353 #, c-format msgid "cannot change to '%s'" msgstr "不能切换到 '%s'" -#: setup.c:1316 +#: setup.c:1358 #, c-format msgid "not a git repository (or any of the parent directories): %s" msgstr "不是 git 仓库(或者任何父目录):%s" -#: setup.c:1322 +#: setup.c:1364 #, c-format msgid "" "not a git repository (or any parent up to mount point %s)\n" @@ -8829,7 +8829,21 @@ msgstr "" "不是 git 仓库(或者直至挂载点 %s 的任何父目录)\n" "停止在文件系统边界(未设置 GIT_DISCOVERY_ACROSS_FILESYSTEM)。" -#: setup.c:1447 +#: setup.c:1374 +#, c-format +msgid "" +"unsafe repository ('%s' is owned by someone else)\n" +"To add an exception for this directory, call:\n" +"\n" +"\tgit config --global --add safe.directory %s" +msgstr "" +"仓库不安全('%s' 的所有者是其他人)\n" +"要为本仓库创建特例,请使用:\n" +"\n" +"\tgit config --global --add safe.directory %s" + + +#: setup.c:1502 #, c-format msgid "" "problem with core.sharedRepository filemode value (0%.3o).\n" @@ -8838,11 +8852,11 @@ msgstr "" "参数 core.sharedRepository 的文件属性值有问题(0%.3o)。\n" "文件属主必须始终拥有读写权限。" -#: setup.c:1509 +#: setup.c:1564 msgid "fork failed" msgstr "fork 失败" -#: setup.c:1514 +#: setup.c:1569 msgid "setsid failed" msgstr "setsid 失败" @@ -22438,8 +22452,7 @@ msgstr "" msgid "" "'%s' is not a directory; to treat it as a directory anyway, rerun with --" "skip-checks" -msgstr "" -"'%s' 不是目录;若无论如何都要将它当作目录,使用 --skip-checks 重新运行" +msgstr "'%s' 不是目录;若无论如何都要将它当作目录,使用 --skip-checks 重新运行" #: builtin/sparse-checkout.c:734 #, c-format @@ -23110,7 +23123,7 @@ msgstr "不允许克隆到一个非空目录" msgid "" "git submodule--helper clone [--prefix=] [--quiet] [--reference " "] [--name ] [--depth ] [--single-branch] [--filter " -"]--url --path " +"] --url --path " msgstr "" "git submodule--helper clone [--prefix=<路径>] [--quiet] [--reference <仓库>] " "[--name <名字>] [--depth <深度>] [--single-branch] [--filter <过滤器规格>] --" @@ -23377,7 +23390,7 @@ msgstr "显示是否将要创建分支" #: builtin/submodule--helper.c:3085 msgid "" "git submodule--helper create-branch [-f|--force] [--create-reflog] [-q|--" -"quiet] [-t|--track] [-n|--dry-run] " +"quiet] [-t|--track] [-n|--dry-run] " msgstr "" "git submodule--helper create-branch [-f|--force] [--create-reflog] [-q|--" "quiet] [-t|--track] [-n|--dry-run] <名称> <起始对象 ID> <起始名称>" @@ -26425,17 +26438,23 @@ msgstr "不能以 7bit 形式发送信息" msgid "invalid transfer encoding" msgstr "无效的传送编码" -#: git-send-email.perl:2099 +#: git-send-email.perl:2100 #, perl-format -msgid "fatal: %s: rejected by %s hook\n" -msgstr "致命错误: %s: 被 %s 钩子拒绝\n" +msgid "" +"fatal: %s: rejected by %s hook\n" +"%s\n" +"warning: no patches were sent\n" +msgstr "" +"致命错误:%s:被 %s 钩子拒绝\n" +"%s\n" +"警告:补丁未能发送\n" -#: git-send-email.perl:2111 git-send-email.perl:2164 git-send-email.perl:2174 +#: git-send-email.perl:2110 git-send-email.perl:2163 git-send-email.perl:2173 #, perl-format msgid "unable to open %s: %s\n" msgstr "不能打开 %s:%s\n" -#: git-send-email.perl:2114 +#: git-send-email.perl:2113 #, perl-format msgid "" "fatal: %s:%d is longer than 998 characters\n" @@ -26444,274 +26463,13 @@ msgstr "" "致命错误:%s:%d 超过 998 字符\n" "警告:补丁未能发送\n" -#: git-send-email.perl:2132 +#: git-send-email.perl:2131 #, perl-format msgid "Skipping %s with backup suffix '%s'.\n" msgstr "略过 %s 含备份后缀 '%s'。\n" #. TRANSLATORS: please keep "[y|N]" as is. -#: git-send-email.perl:2136 +#: git-send-email.perl:2135 #, perl-format msgid "Do you really want to send %s? [y|N]: " msgstr "您真的要发送 %s?[y|N]:" - -#~ msgid "git archive --list" -#~ msgstr "git archive --list" - -#, c-format -#~ msgid "unknown value for --diff-merges: %s" -#~ msgstr "未知的 --diff-merges 取值:%s" - -#, c-format -#~ msgid "invalid value '%s' for lsrefs.unborn" -#~ msgstr "lsrefs.unborn 的取值 '%s' 无效" - -#~ msgid "backend for `git stash -p`" -#~ msgstr "`git stash -p` 的后端" - -#, c-format -#~ msgid "Invalid value for --empty: %s" -#~ msgstr "--empty 的值无效:%s" - -#, c-format -#~ msgid "Invalid value for --patch-format: %s" -#~ msgstr "无效的 --patch-format 值:%s" - -#, c-format -#~ msgid "Invalid value for --show-current-patch: %s" -#~ msgstr "无效的 --show-current-patch 值:%s" - -#~ msgid "" -#~ "git bisect--helper --bisect-terms [--term-good | --term-old | --term-bad " -#~ "| --term-new]" -#~ msgstr "" -#~ "git bisect--helper --bisect-terms [--term-good | --term-old | --term-bad " -#~ "| --term-new]" - -#~ msgid "git bisect--helper --bisect-next" -#~ msgstr "git bisect--helper --bisect-next" - -#~ msgid "git bisect--helper --bisect-visualize" -#~ msgstr "git bisect--helper --bisect-visualize" - -#, c-format -#~ msgid "invalid color '%s' in color.blame.repeatedLines" -#~ msgstr "设置 color.blame.repeatedLines 中的无效颜色 '%s'" - -#~ msgid "invalid value for blame.coloring" -#~ msgstr "设置 blame.coloring 中的无效取值" - -#~ msgid "" -#~ "git cat-file (-t [--allow-unknown-type] | -s [--allow-unknown-type] | -e " -#~ "| -p | | --textconv | --filters) [--path=] " -#~ msgstr "" -#~ "git cat-file (-t [--allow-unknown-type] | -s [--allow-unknown-type] | -e " -#~ "| -p | <类型> | --textconv | --filters) [--path=<路径>] <对象>" - -#~ msgid "show object type" -#~ msgstr "显示对象类型" - -#~ msgid "exit with zero when there's no error" -#~ msgstr "当没有错误时退出并返回零" - -#~ msgid "show info and content of objects fed from the standard input" -#~ msgstr "显示从标准输入提供的对象的信息和内容" - -#~ msgid "show info about objects fed from the standard input" -#~ msgstr "显示从标准输入提供的对象的信息" - -#~ msgid "follow in-tree symlinks (used with --batch or --batch-check)" -#~ msgstr "跟随树内符号链接(和 --batch 或 --batch-check 共用)" - -#~ msgid "show all objects with --batch or --batch-check" -#~ msgstr "使用 --batch 或 --batch-check 参数显示所有对象" - -#~ msgid "do not order --batch-all-objects output" -#~ msgstr "不要对 --batch-all-objects 的输出排序" - -#~ msgid "set up tracking mode (see git-pull(1))" -#~ msgstr "设置跟踪模式(参见 git-pull(1))" - -#~ msgid "Using both --reset-author and --author does not make sense" -#~ msgstr "同时使用 --reset-author 和 --author 没有意义" - -#~ msgid "Options --squash and --fixup cannot be used together" -#~ msgstr "选项 --squash 和 --fixup 不能同时使用" - -#~ msgid "Only one of -c/-C/-F/--fixup can be used." -#~ msgstr "只能用一个 -c/-C/-F/--fixup 选项。" - -#~ msgid "Option -m cannot be combined with -c/-C/-F." -#~ msgstr "选项 -m 不能和 -c/-C/-F 同时使用。" - -#~ msgid "" -#~ "Only one of --include/--only/--all/--interactive/--patch can be used." -#~ msgstr "只能用一个 --include/--only/--all/--interactive/--patch 选项。" - -#~ msgid "git count-objects [-v] [-H | --human-readable]" -#~ msgstr "git count-objects [-v] [-H | --human-readable]" - -#, c-format -#~ msgid "configuration fetch.output contains invalid value %s" -#~ msgstr "配置变量 fetch.output 包含无效值 %s" - -#~ msgid "--cached or --untracked cannot be used with --no-index" -#~ msgstr "--cached 或 --untracked 不能与 --no-index 同时使用" - -#~ msgid "--untracked cannot be used with --cached" -#~ msgstr "--untracked 不能与 --cached 同时使用" - -#~ msgid "git hash-object --stdin-paths" -#~ msgstr "git hash-object --stdin-paths" - -#~ msgid "git help [-g|--guides]" -#~ msgstr "git help [-g|--guides]" - -#~ msgid "git help [-c|--config]" -#~ msgstr "git help [-c|--config]" - -#~ msgid "git mktag" -#~ msgstr "git mktag" - -#~ msgid "git mktree [-z] [--missing] [--batch]" -#~ msgstr "git mktree [-z] [--missing] [--batch]" - -#~ msgid "read from stdin" -#~ msgstr "从标准输入读取" - -#~ msgid "git notes merge --commit [-v | -q]" -#~ msgstr "git notes merge --commit [-v | -q]" - -#~ msgid "git notes merge --abort [-v | -q]" -#~ msgstr "git notes merge --abort [-v | -q]" - -#~ msgid "git notes get-ref" -#~ msgstr "git notes get-ref" - -#~ msgid "invalid value for --missing" -#~ msgstr "选项 --missing 的值无效" - -#~ msgid "git prune-packed [-n | --dry-run] [-q | --quiet]" -#~ msgstr "git prune-packed [-n | --dry-run] [-q | --quiet]" - -#, c-format -#~ msgid "Invalid value for %s: %s" -#~ msgstr "%s 的值无效:%s" - -#, c-format -#~ msgid "Invalid value for pull.ff: %s" -#~ msgstr "pull.ff 的取值无效:%s" - -#~ msgid "git rebase --continue | --abort | --skip | --edit-todo" -#~ msgstr "git rebase --continue | --abort | --skip | --edit-todo" - -#, c-format -#~ msgid "'%s' is not a valid timestamp" -#~ msgstr "'%s' 不是一个有效的时间戳" - -#~ msgid "git reflog [ show | expire | delete | exists ]" -#~ msgstr "git reflog [ show | expire | delete | exists ]" - -#~ msgid "git remote [-v | --verbose]" -#~ msgstr "git remote [-v | --verbose]" - -#~ msgid "git replace [-f] --convert-graft-file" -#~ msgstr "git replace [-f] --convert-graft-file" - -#, c-format -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "It took %.2f seconds to enumerate unstaged changes after reset. You can\n" -#~ "use '--quiet' to avoid this. Set the config setting reset.quiet to true\n" -#~ "to make this the default.\n" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "重置后,枚举未暂存变更花费了 %.2f 秒。 您可以使用 '--quiet' 避免此情况。\n" -#~ "将配置变量 reset.quiet 设置为 true 可使其成为默认值。\n" - -#~ msgid "git sparse-checkout list" -#~ msgstr "git sparse-checkout list" - -#~ msgid "unable to upgrade repository format to enable worktreeConfig" -#~ msgstr "无法升级仓库格式以启用 worktreeConfig" - -#~ msgid "git sparse-checkout init [--cone] [--[no-]sparse-index]" -#~ msgstr "git sparse-checkout init [--cone] [--[no-]sparse-index]" - -#~ msgid "git sparse-checkout reapply [--[no-]cone] [--[no-]sparse-index]" -#~ msgstr "git sparse-checkout reapply [--[no-]cone] [--[no-]sparse-index]" - -#~ msgid "git sparse-checkout disable" -#~ msgstr "git sparse-checkout disable" - -#~ msgid "" -#~ "the stash.useBuiltin support has been removed!\n" -#~ "See its entry in 'git help config' for details." -#~ msgstr "" -#~ "对 stash.useBuiltin 的支持已被删除!\n" -#~ "详见 'git help config' 中的条目。" - -#~ msgid "git stripspace [-s | --strip-comments]" -#~ msgstr "git stripspace [-s | --strip-comments]" - -#~ msgid "git stripspace [-c | --comment-lines]" -#~ msgstr "git stripspace [-c | --comment-lines]" - -#~ msgid "submodule--helper print-default-remote takes no arguments" -#~ msgstr "submodule--helper print-default-remote 不带参数" - -#~ msgid "git submodule--helper update-clone [--prefix=] [...]" -#~ msgstr "git submodule--helper update-clone [--prefix=<路径>] [<路径>...]" - -#~ msgid "suppress output for update by rebase or merge" -#~ msgstr "抑制变基或合并更新的输出" - -#~ msgid "overrides update mode in case the repository is a fresh clone" -#~ msgstr "当仓库是新的克隆时,覆盖更新模式" - -#~ msgid "depth for shallow fetch" -#~ msgstr "浅获取的深度" - -#~ msgid "sha1" -#~ msgstr "sha1" - -#~ msgid "SHA1 expected by superproject" -#~ msgstr "上层项目期待的 SHA1" - -#~ msgid "subsha1" -#~ msgstr "subsha1" - -#~ msgid "SHA1 of submodule's HEAD" -#~ msgstr "子模块头指针的 SHA1" - -#~ msgid "git submodule--helper run-update-procedure [] " -#~ msgstr "git submodule--helper run-update-procedure [<选项>] <路径>" - -#~ msgid "git submodule--helper config --check-writeable" -#~ msgstr "git submodule--helper config --check-writeable" - -#~ msgid "git update-server-info [--force]" -#~ msgstr "git update-server-info [--force]" - -#~ msgid "Initialize and modify the sparse-checkout" -#~ msgstr "初始化及修改稀疏检出" - -#, sh-format -#~ msgid "" -#~ "Unable to find current ${remote_name}/${branch} revision in submodule " -#~ "path '$sm_path'" -#~ msgstr "无法在子模组路径 '$sm_path' 中找到当前版本 ${remote_name}/${branch}" - -#, sh-format -#~ msgid "Failed to recurse into submodule path '$displaypath'" -#~ msgstr "无法递归进子模组路径 '$displaypath'" - -#, perl-format -#~ msgid "" -#~ "fatal: %s: rejected by sendemail-validate hook\n" -#~ "%s\n" -#~ "warning: no patches were sent\n" -#~ msgstr "" -#~ "致命错误:%s:被 sendemail-validate 挂钩拒绝\n" -#~ "%s\n" -#~ "警告:补丁未能发送\n" -- cgit 1.4.1