Age | Commit message (Collapse) | Author | Files | Lines | |
---|---|---|---|---|---|
2016-06-17 | i18n: notes: mark strings for translation | Vasco Almeida | 1 | -1/+1 | |
Mark strings of messages for the user as translatable. Update tests t3310-notes-merge-manual-resolve.sh and t3320-notes-merge-worktrees.sh to reflect new translatable messages. Tests that grep for .git/NOTES_MERGE_WORKTREE reflect the translatable string "Automatic notes merge failed. Fix conflicts in %s and [...]". Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalmeida@sapo.pt> Signed-off-by: Junio C Hamano <gitster@pobox.com> | |||||
2016-06-17 | tests: use test_i18n* functions to suppress false positives | Vasco Almeida | 1 | -1/+1 | |
The test functions test_i18ncmp and test_i18ngrep pretend success if run under GETTEXT_POISON. By using those functions to test output which is correctly marked as translatable, enables one to detect if the strings newly marked for translation are from plumbing output. If they are indeed from plumbing, the test would fail, and the string should be unmarked, since it is not seen by users. Thus, it is productive to not have false positives when running the test under GETTEXT_POISON. This commit replaces normal test functions by their i18n aware variants in use-cases know to be correctly marked for translation, suppressing false positives. Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalmeida@sapo.pt> Signed-off-by: Junio C Hamano <gitster@pobox.com> | |||||
2015-08-11 | notes: handle multiple worktrees | David Turner | 1 | -0/+72 | |
Before creating NOTES_MERGE_REF, check NOTES_MERGE_REF using find_shared_symref and die if we find one. This prevents simultaneous merges to the same notes branch from different worktrees. Signed-off-by: David Turner <dturner@twopensource.com> Reviewed-by: Johan Herland <johan@herland.net> Signed-off-by: Junio C Hamano <gitster@pobox.com> |