Age | Commit message (Collapse) | Author | Files | Lines |
|
Update German translation (glossary and final translation) with
recent additions, but also switch several terms from uncommon
translations back to English vocabulary.
This most prominently concerns "commit" (noun, verb), "repository",
"branch", and some more. These uncommon translations have been introduced
long ago and never been changed since. In fact, the whole German
translation here hasn't been touched for a long time. However, in German
literature and magazines, git-gui is regularly noted for its uncommon
choice of translated vocabulary. This somewhat distracts from the actual
benefits of this tool. So it is probably better to abandon the uncommon
translations and rather stick to the common English vocabulary in git
version control.
Signed-off-by: Christian Stimming <christian@cstimming.de>
Signed-off-by: Pratyush Yadav <me@yadavpratyush.com>
|
|
The English glossary template was missing some terms, some of them
not only for git-gui, but also gitk and/or git core. Many such terms
have been added.
Also, the list has been sorted alphabetically so that comparison to
other glossary lists are easier.
Signed-off-by: Christian Stimming <christian@cstimming.de>
Signed-off-by: Pratyush Yadav <me@yadavpratyush.com>
|
|
No content changes so far, only the preparation for subsequent edits.
Signed-off-by: Christian Stimming <christian@cstimming.de>
Signed-off-by: Pratyush Yadav <me@yadavpratyush.com>
|
|
Signed-off-by: kdnakt <a.kid.1985@gmail.com>
Signed-off-by: Pratyush Yadav <me@yadavpratyush.com>
|
|
Follow the Oxford style, which says to use "up-to-date" before the noun,
but "up to date" after it. Don't change plumbing (specifically
send-pack.c, but transport.c (git push) also has the same string).
This was produced by grepping for "up-to-date" and "up to date". It
turned out we only had to edit in one direction, removing the hyphens.
Fix a typo in Documentation/git-diff-index.txt while we're there.
Reported-by: Jeffrey Manian <jeffrey.manian@gmail.com>
Reported-by: STEVEN WHITE <stevencharleswhitevoices@gmail.com>
Signed-off-by: Martin Ågren <martin.agren@gmail.com>
Signed-off-by: Junio C Hamano <gitster@pobox.com>
Signed-off-by: Pratyush Yadav <me@yadavpratyush.com>
|
|
Signed-off-by: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>
Signed-off-by: Pat Thoyts <patthoyts@users.sourceforge.net>
|
|
|
|
Signed-off-by: Dimitriy Ryazantcev <dimitriy.ryazantcev@gmail.com>
Signed-off-by: Pat Thoyts <patthoyts@users.sourceforge.net>
|
|
|
|
substitution
The Git CodingGuidelines prefer the $(...) construct for command
substitution instead of using the backquotes `...`.
The backquoted form is the traditional method for command
substitution, and is supported by POSIX. However, all but the
simplest uses become complicated quickly. In particular, embedded
command substitutions and/or the use of double quotes require
careful escaping with the backslash character.
The patch was generated by:
for _f in $(find . -name "*.sh")
do
perl -i -pe 'BEGIN{undef $/;} s/`(.+?)`/\$(\1)/smg' "${_f}"
done
and then carefully proof-read.
Signed-off-by: Elia Pinto <gitter.spiros@gmail.com>
Reviewed-by: Jonathan Nieder <jrnieder@gmail.com>
Signed-off-by: Junio C Hamano <gitster@pobox.com>
Signed-off-by: Pat Thoyts <patthoyts@users.sourceforge.net>
|
|
|
|
Add Portuguese glossary.
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalmeida@sapo.pt>
Signed-off-by: Junio C Hamano <gitster@pobox.com>
|
|
Signed-off-by: Satoshi Yasushima <s.yasushima@gmail.com>
Signed-off-by: Junio C Hamano <gitster@pobox.com>
|
|
Signed-off-by: Satoshi Yasushima <s.yasushima@gmail.com>
Signed-off-by: Junio C Hamano <gitster@pobox.com>
|
|
Signed-off-by: Satoshi Yasushima <s.yasushima@gmail.com>
Signed-off-by: Junio C Hamano <gitster@pobox.com>
|
|
Signed-off-by: Satoshi Yasushima <s.yasushima@gmail.com>
Signed-off-by: Junio C Hamano <gitster@pobox.com>
|
|
Signed-off-by: Satoshi Yasushima <s.yasushima@gmail.com>
Signed-off-by: Junio C Hamano <gitster@pobox.com>
|
|
Signed-off-by: Satoshi Yasushima <s.yasushima@gmail.com>
Signed-off-by: Junio C Hamano <gitster@pobox.com>
|
|
Signed-off-by: Peter Krefting <peter@softwolves.pp.se>
Signed-off-by: Pat Thoyts <patthoyts@users.sourceforge.net>
|
|
Signed-off-by: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>
Signed-off-by: Pat Thoyts <patthoyts@users.sourceforge.net>
|
|
Signed-off-by: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>
Signed-off-by: Pat Thoyts <patthoyts@users.sourceforge.net>
|
|
* Pickup pot file then msginit from it
Signed-off-by: Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>
|
|
The Makefile only runs po/po2msg.sh using tclsh, but because the
script has the usual tcl preamble starting with #!/bin/sh it can also
be run directly.
The Windows git-gui wrapper is usable in-place for the same reason.
Signed-off-by: Jonathan Nieder <jrnieder@gmail.com>
Signed-off-by: Junio C Hamano <gitster@pobox.com>
Signed-off-by: Pat Thoyts <patthoyts@users.sourceforge.net>
|
|
Signed-off-by: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>
Signed-off-by: Pat Thoyts <patthoyts@users.sourceforge.net>
|
|
Signed-off-by: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>
Signed-off-by: Pat Thoyts <patthoyts@users.sourceforge.net>
|
|
Signed-off-by: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>
Signed-off-by: Pat Thoyts <patthoyts@users.sourceforge.net>
|
|
Signed-off-by: Pat Thoyts <patthoyts@users.sourceforge.net>
|
|
According to the translation in git-core, we
translate "remote" as "extern".
Signed-off-by: Ralf Thielow <ralf.thielow@googlemail.com>
Signed-off-by: Pat Thoyts <patthoyts@users.sourceforge.net>
|
|
According to the translation in git-core, we
translate "bare" as "bloß".
Signed-off-by: Ralf Thielow <ralf.thielow@googlemail.com>
Signed-off-by: Pat Thoyts <patthoyts@users.sourceforge.net>
|
|
The user might not really know what hook is
actually meant if it's translated. To avoid such
a confusion we should consistently write it untranslated
within braces after.
Signed-off-by: Ralf Thielow <ralf.thielow@googlemail.com>
Signed-off-by: Pat Thoyts <patthoyts@users.sourceforge.net>
|
|
"succeeded" was misspelled in the code, which propagated throughout the
translations.
Fixed all of them.
Signed-off-by: Benjamin Kerensa <bkerensa <at> ubuntu.com>
Signed-off-by: Pat Thoyts <patthoyts@users.sourceforge.net>
|
|
We do not have a mob branch and the i18n fork is no longer used. Suggest
translators simply send patches as per other contributors.
Reported-by: Rodrigo Rosenfeld <rr.rosas@gmail.com>
Signed-off-by: Pat Thoyts <patthoyts@users.sourceforge.net>
|
|
Reported-by: Christoffer Pettersson <corgrath@gmail.com>
Signed-off-by: Pat Thoyts <patthoyts@users.sourceforge.net>
|
|
Translating a SCM is tricky due to amount of jargon, so, I tried to
keep the wording consistent with both the German and Italian git
translations and the pt-BR translation of other SCMs.
Signed-off-by: Alexandre Erwin Ittner <alexandre@ittner.com.br>
|
|
Improve the translation of warning given by mergetool when staging files with
conflict markers.
Suggested-by: Alexey Shumkin <zapped@mail.ru>
Tipping-vote-by: Dmitry Potapov <dpotapov@gmail.com>
Signed-off-by: Alex Riesen <raa.lkml@gmail.com>
Signed-off-by: Pat Thoyts <patthoyts@users.sourceforge.net>
|
|
Signed-off-by: Alex Riesen <raa.lkml@gmail.com>
Signed-off-by: Pat Thoyts <patthoyts@users.sourceforge.net>
|
|
Signed-off-by: Skip <bsvskip@rambler.ru>
Signed-off-by: Alex Riesen <raa.lkml@gmail.com>
Signed-off-by: Pat Thoyts <patthoyts@users.sourceforge.net>
|
|
Signed-off-by: Serge Ziryukin <ftrvxmtrx@gmail.com>
Signed-off-by: Alex Riesen <raa.lkml@gmail.com>
Signed-off-by: Pat Thoyts <patthoyts@users.sourceforge.net>
|
|
Signed-off-by: Peter Krefting <peter@softwolves.pp.se>
Signed-off-by: Pat Thoyts <patthoyts@users.sourceforge.net>
|
|
Signed-off-by: Emmanuel Trillaud <etrillaud@gmail.com>
Signed-off-by: Shawn O. Pearce <spearce@spearce.org>
|
|
Update ja.po to match 2010-01-26 version of pot file.
Signed-off-by: しらいし ななこ <nanako3@lavabit.com>
Signed-off-by: Shawn O. Pearce <spearce@spearce.org>
|
|
Signed-off-by: Michele Ballabio <barra_cuda@katamail.com>
Signed-off-by: Shawn O. Pearce <spearce@spearce.org>
|
|
Signed-off-by: Peter Krefting <peter@softwolves.pp.se>
Signed-off-by: Shawn O. Pearce <spearce@spearce.org>
|
|
Signed-off-by: Shawn O. Pearce <spearce@spearce.org>
|
|
Signed-off-by: Shawn O. Pearce <spearce@spearce.org>
|
|
Signed-off-by: Alex Riesen <raa.lkml@gmail.com>
Signed-off-by: Shawn O. Pearce <spearce@spearce.org>
|
|
When there is a large number of new or modified files,
"display_all_files" takes a long time, and git-gui appears to hang.
This change limits the number of files that are displayed. This
limit can be set as gui.maxfilesdisplayed, and is 5000 by default.
A warning is shown the first time the list of files is truncated
in this GUI session. Subsequent truncations are not mentioned to
the user.
Signed-off-by: Dan Zwell <dzwell@zwell.net>
Signed-off-by: Shawn O. Pearce <spearce@spearce.org>
|
|
Signed-off-by: Shawn O. Pearce <spearce@spearce.org>
|
|
Also, the previous translations of the words 'tag' and 'merge' were
changed. Added translation of the 'Tool' submenu.
Thanks go to Alexander Gavrilov and Dmitry Potapov for proofreading
and suggestions.
Signed-off-by: Alex Riesen <raa.lkml@gmail.com>
Signed-off-by: Shawn O. Pearce <spearce@spearce.org>
|
|
Properly spell "successful" and slightly rewrite a couple of strings
that actually say the same thing in order to reduce translation work.
Update .pot and .po files accordingly since no new translation is
required.
Signed-off-by: Shawn O. Pearce <spearce@spearce.org>
|