summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pt_PT.po
AgeCommit message (Collapse)AuthorFilesLines
2022-04-14l10n: pt_PT: update Portuguese translationLibravatar Daniel Santos1-6428/+7063
* update the following words translations: commit, untracked, stage, cache, stash, work..., index, reset, label, check..., tags, graft, alternate object, amend, ancestor, cherry-pick, bisect, blame, chain, cache, bug, chunk, branch, bundle, clean, clone, commit-graph, commit object, commit-ish, committer, cover letter, conflict, dangling, detach, dir, dumb, fast-forward, file system, fixup, fork, fetch, Git archive, gitdir, graft, replace ref * correct some mispellings * git-po-helper update * remove some obsolete lines * unfuzzy entries * random translation updates * update contact in pt_PT.po * add the following words to the translation table: override, recurse, print, offset, unbundle, mirror repository, multi-pack, bad, whitespace, batch * remove the following words of the translation table: core Git * change the following words on the translation table: dry-run, apply, patch, replay, blame, chain, gitdir, file system, fork, unset, handle * some translation to the first person * update copyright text * word 'utilização:' to 'uso:' * word 'pai' to 'parente' Signed-off-by: Daniel Santos <dacs.git@brilhante.top>
2022-02-05l10n: pt_PT: update Portuguese translationLibravatar Daniel Santos1-4266/+4150
* unfuzzy new entries * translate some Signed-off-by: Daniel Santos <dacs.git@brilhante.top>
2021-11-01l10n: pt_PT: cleaning duplicate translations (#2)Libravatar Daniel Santos1-2189/+1528
* cleaning duplicate incorrect translations part 2 * update translation table * unfuzzy all entries * typos check in git commands and git flags * random line translations * updating all phrases #1 Signed-off-by: Daniel Santos <daniel@brilhante.top>
2021-08-16l10n: pt_PT: change emailLibravatar Daniel Santos1-2/+2
* change Portuguese team leader email Signed-off-by: Daniel Santos <hello@brighterdan.com>
2021-08-16l10n: pt_PT: update translation tableLibravatar Daniel Santos1-2/+2
* update translation table Signed-off-by: Daniel Santos <hello@brighterdan.com>
2021-08-14l10n: pt_PT: v2.33.0 round 2Libravatar Daniel Santos1-26/+25
* translation of new entries Signed-off-by: Daniel Santos <hello@brighterdan.com>
2021-08-14l10n: pt_PT: git-po-helper updateLibravatar Daniel Santos1-741/+617
* run git-po-helper update pt_PT.po Signed-off-by: Daniel Santos <hello@brighterdan.com>
2021-08-14l10n: pt_PT: update translation tableLibravatar Daniel Santos1-11/+63
* updated translation table Signed-off-by: Daniel Santos <hello@brighterdan.com>
2021-08-11l10n: pt_PT: cleaning flags mismatchLibravatar Daniel Santos1-6/+6
* corrected git flags mismatch Signed-off-by: Daniel Santos <hello@brighterdan.com>
2021-08-10l10n: pt_PT: cleaning duplicate translationsLibravatar Daniel Santos1-426/+426
* cleaning duplicate incorrect translations part 1 Signed-off-by: Daniel Santos <hello@brighterdan.com>
2021-08-10l10n: pt_PT: update translation tablesLibravatar Daniel Santos1-12/+14
* update translation tables Signed-off-by: Daniel Santos <hello@brighterdan.com>
2021-08-10l10n: pt_PT: translated git v2.33.0Libravatar Daniel Santos1-49/+38
* translated new entries of git v2.33.0 Signed-off-by: Daniel Santos <hello@brighterdan.com>
2021-08-05l10n: pt_PT: update git-po-helperLibravatar Daniel Santos1-1947/+2090
Signed-off-by: Daniel Santos <hello@brighterdan.com>
2021-08-05l10n: pt_PT: remove trailing commentsLibravatar Daniel Santos1-974/+0
* removed all unecessary trailing file comments Signed-off-by: Daniel Santos <hello@brighterdan.com>
2021-08-05l10n: pt_PT: translation tablesLibravatar Daniel Santos1-82/+109
* filled translation table * add other translation table helper Signed-off-by: Daniel Santos <hello@brighterdan.com>
2021-08-03l10n: pt_PT: add Portuguese translations part 5Libravatar Daniel Santos1-4296/+5282
* git-po-helper update Signed-off-by: Daniel Santos <hello@brighterdan.com>
2021-08-03l10n: pt_PT: add Portuguese translations part 4Libravatar Daniel Santos1-1073/+1011
* Fixed some typos * Transformed 'não' (no) into affirmative * Substituted 'excerto' to 'pedaço' Signed-off-by: Daniel Santos <hello@brighterdan.com>
2021-07-09l10n: fixed typos of mismatched constant stringsLibravatar Peter Krefting1-1/+1
Andrei pointed out a typo in the Swedish translation, where a config variable name had been copied incorrectly. By introducing typo detection function in "git-po-helper", more typos were found. All easy-to-fix typos were fixed in this commit. Reported-by: Andrei Rybak <rybak.a.v@gmail.com> Signed-off-by: Peter Krefting <peter@softwolves.pp.se> Signed-off-by: Jiang Xin <worldhello.net@gmail.com>
2021-06-01l10n: pt_PT: add Portuguese translations part 3Libravatar Daniel Santos1-14/+14
* Correct malformed strings * Transforming 'não' (no) into affirmative Signed-off-by: Daniel Santos <hello@brighterdan.com>
2021-05-17l10n: pt_PT: add Portuguese translations part 2Libravatar Daniel Santos1-625/+592
* Eliminated 'Negation of emptiness' of 'nenhum' (not one/none) * Eliminated 'Negation of emptiness' of 'nada' (nothing) * Transformed 'Não' (No) into affirmative * Some other translations * Transforming 'não' (no) into affirmative * From junção-de-3 to tri-junção Signed-off-by: Daniel Santos <hello@brighterdan.com>
2021-03-08l10n: pt_PT: add Portuguese translations part 1Libravatar Daniel Santos1-2902/+3226
* Newlines corrected. * Add concept translation table. * Translated some. * Corrected some. * Corrected some 'Negation of Emptiness'. Signed-off-by: Daniel Santos <hello@brighterdan.com>
2020-10-12l10n: pt_PT: make on po/pt_PT.poLibravatar Daniel Santos1-5136/+14811
Pull from the language Coordenator repository and `make` done at the top-level directory. Signed-off-by: Daniel Santos <hello@brighterdan.com>
2017-05-01l10n: pt_PT: update Portuguese translationLibravatar Vasco Almeida1-2057/+2471
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalmeida@sapo.pt>
2017-02-23l10n: pt_PT: update Portuguese tranlationLibravatar Vasco Almeida1-1634/+2928
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalmeida@sapo.pt>
2016-11-25l10n: fix unmatched single quote in error messageLibravatar Jiang Xin1-3/+3
Translate one message introduced by commit: * 358718064b i18n: fix unmatched single quote in error message Signed-off-by: Jiang Xin <worldhello.net@gmail.com>
2016-11-22l10n: Fixed typo of git fetch-pack commandLibravatar Jiang Xin1-36/+34
Git 2.11.0-rc2 introduced one small l10n update, and this commit fixed the affected translations all in one batch. Signed-off-by: Jiang Xin <worldhello.net@gmail.com>
2016-11-13l10n: pt_PT: update Portuguese translationLibravatar Vasco Almeida1-2027/+2947
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalmeida@sapo.pt>
2016-09-03l10n: pt_PT: update Portuguese translationLibravatar Vasco Almeida1-392/+347
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalmeida@sapo.pt>
2016-08-25l10n: pt_PT: update Portuguese translationLibravatar Vasco Almeida1-428/+507
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalmeida@sapo.pt>
2016-08-25l10n: pt_PT: merge git.potLibravatar Vasco Almeida1-1793/+3017
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalmeida@sapo.pt>
2016-05-31l10n: pt_PT: update Portuguese translationLibravatar Vasco Almeida1-276/+322
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalmeida@sapo.pt>
2016-05-31l10n: pt_PT: update according to git-gui glossaryLibravatar Vasco Almeida1-190/+191
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalmeida@sapo.pt>
2016-05-31l10n: pt_PT: merge git.pot fileLibravatar Vasco Almeida1-1389/+1821
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalmeida@sapo.pt>
2016-03-22l10n: pt_PT: Update and add new translationsLibravatar Vasco Almeida1-2366/+9827
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalmeida@sapo.pt>
2013-09-04use 'commit-ish' instead of 'committish'Libravatar Richard Hansen1-1/+1
Replace 'committish' in documentation and comments with 'commit-ish' to match gitglossary(7) and to be consistent with 'tree-ish'. The only remaining instances of 'committish' are: * variable, function, and macro names * "(also committish)" in the definition of commit-ish in gitglossary[7] Signed-off-by: Richard Hansen <rhansen@bbn.com> Signed-off-by: Junio C Hamano <gitster@pobox.com>
2012-05-15l10n: pt_PT.po translate new messagesLibravatar Marco Sousa1-585/+1970
Translate new and old messages came from git.pot. Signed-off-by: Marco Sousa <marcomsousa@gmail.com> Signed-off-by: Jiang Xin <worldhello.net@gmail.com>
2012-04-11l10n: Updated pt_PT languageLibravatar Marco Sousa1-115/+127
2012-04-02l10n: Inital Portuguese Portugal language (pt_PT)Libravatar Marco Sousa1-0/+3583
Signed-off-by: Marco Sousa <marcomsousa@gmail.com>