summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/it.po
AgeCommit message (Collapse)AuthorFilesLines
2007-11-22git-gui: update it.po and glossary/it.poLibravatar Michele Ballabio1-210/+251
Updates and fixes: * current -> attuale * failed -> impossibile/non riuscito * corrupt -> danneggiato Signed-off-by: Michele Ballabio <barra_cuda@katamail.com> Signed-off-by: Shawn O. Pearce <spearce@spearce.org>
2007-10-12git-gui: update Italian translationLibravatar Michele Ballabio1-244/+249
An Italian glossary was also added. Some changes: * commit (verb): (creare una) nuova revisione * commit (noun): revisione * checkout: attivazione * tracking branch: duplicato locale di ramo remoto * repository: archivio * some terms are used with more consistency Signed-off-by: Michele Ballabio <barra_cuda@katamail.com> Signed-off-by: Shawn O. Pearce <spearce@spearce.org>
2007-10-10git-gui: Updated po strings based on current sourcesLibravatar Shawn O. Pearce1-199/+673
2007-09-26git-gui: Make the status bar easier to read in the setup wizardLibravatar Shawn O. Pearce1-2/+2
The setup wizard looks better if we layout the progress bar as two lines: the first line holds the message text and our text formatting of the progress while the second line holds the bar itself. Both extend the full width of the window and we try to pad out the message text so the window doesn't expand when the completed progress number jumps to the next order of magnitude. This change required updating the progress meter format string to allow the application to supply the precision. So we also are updating all of the translations at once to use the newer formatting string. Signed-off-by: Shawn O. Pearce <spearce@spearce.org>
2007-09-02Italian translation of git-guiLibravatar Paolo Ciarrocchi1-0/+1393
[jes: includes patches from Michele Ballabio] Signed-off-by: Paolo Ciarrocchi <paolo.ciarrocchi@gmail.com> Signed-off-by: Johannes Schindelin <johannes.schindelin@gmx.de>