Age | Commit message (Collapse) | Author | Files | Lines |
|
As a "distributed" VCS, git should better define the encodings of its core
textual data structures, in particular those that are part of the network
protocol.
That git is encoding agnostic is only really true for blob objects. E.g.
the 'non-NUL bytes' requirement of tree and commit objects excludes
UTF-16/32, and the special meaning of '/' in the index file as well as
space and linefeed in commit objects eliminates EBCDIC and other non-ASCII
encodings.
Git expects bytes < 0x80 to be pure ASCII, thus CJK encodings that partly
overlap with the ASCII range are problematic as well. E.g. fmt_ident()
removes trailing 0x5C from user names on the assumption that it is ASCII
'\'. However, there are over 200 GBK double byte codes that end in 0x5C.
UTF-8 as default encoding on Linux and respective path translations in the
Mac and Windows versions have established UTF-8 NFC as de-facto standard
for path names.
Update the documentation in i18n.txt to reflect the current status-quo.
Signed-off-by: Karsten Blees <blees@dcon.de>
Signed-off-by: Junio C Hamano <gitster@pobox.com>
|
|
Signed-off-by: Thomas Ackermann <th.acker@arcor.de>
Signed-off-by: Junio C Hamano <gitster@pobox.com>
|
|
The documentation was quite inconsistent when spelling 'git cmd' if it
only refers to the program, not to some specific invocation syntax:
both 'git-cmd' and 'git cmd' spellings exist.
The current trend goes towards dashless forms, and there is precedent
in 647ac70 (git-svn.txt: stop using dash-form of commands.,
2009-07-07) to actively eliminate the dashed variants.
Replace 'git-cmd' with 'git cmd' throughout, except where git-shell,
git-cvsserver, git-upload-pack, git-receive-pack, and
git-upload-archive are concerned, because those really live in the
$PATH.
|
|
Signed-off-by: Junio C Hamano <gitster@pobox.com>
|
|
Signed-off-by: Markus Heidelberg <markus.heidelberg@web.de>
Signed-off-by: Junio C Hamano <gitster@pobox.com>
|
|
Currently git-blame outputs text from the commit messages
(e.g. the author name and the summary string) as-is, without
even providing any information about the encoding used for
the data. It makes interpreting the data in multilingual
environment very difficult.
This commit changes the blame implementation to recode the
messages using the rules used by other commands like git-log.
Namely, the target encoding can be specified through the
i18n.commitEncoding or i18n.logOutputEncoding options, or
directly on the command line using the --encoding parameter.
Converting the encoding before output seems to be more
friendly to the porcelain tools than simply providing the
value of the encoding header, and does not require changing
the output format.
If anybody needs the old behavior, it is possible to
achieve it by specifying --encoding=none.
Signed-off-by: Alexander Gavrilov <angavrilov@gmail.com>
Signed-off-by: Junio C Hamano <gitster@pobox.com>
|
|
Signed-off-by: Jonas Fonseca <fonseca@diku.dk>
Signed-off-by: Junio C Hamano <gitster@pobox.com>
|
|
The names of git commands are not meant to be entered at the
commandline; they are just names. So we render them in italics,
as is usual for command names in manpages.
Using
doit () {
perl -e 'for (<>) { s/\`(git-[^\`.]*)\`/'\''\1'\''/g; print }'
}
for i in git*.txt config.txt diff*.txt blame*.txt fetch*.txt i18n.txt \
merge*.txt pretty*.txt pull*.txt rev*.txt urls*.txt
do
doit <"$i" >"$i+" && mv "$i+" "$i"
done
git diff
.
Signed-off-by: Jonathan Nieder <jrnieder@uchicago.edu>
Signed-off-by: Junio C Hamano <gitster@pobox.com>
|
|
Signed-off-by: Jim Meyering <meyering@redhat.com>
Signed-off-by: Junio C Hamano <gitster@pobox.com>
|
|
Similarly for i18n.logoutputencoding.
Signed-off-by: Fredrik Kuivinen <frekui@gmail.com>
Signed-off-by: Junio C Hamano <junkio@cox.net>
|
|
Signed-off-by: Junio C Hamano <junkio@cox.net>
|