summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/de.po1458
-rw-r--r--po/git.pot1362
-rw-r--r--po/sv.po1423
-rw-r--r--po/vi.po1510
-rw-r--r--po/zh_CN.po1468
5 files changed, 4578 insertions, 2643 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 0cbcd64a7e..2739bc0a31 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -5,9 +5,9 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: git 1.7.11\n"
+"Project-Id-Version: git 1.7.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-03 10:23+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-06 23:47+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-28 18:46+0200\n"
"Last-Translator: Ralf Thielow <ralf.thielow@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German\n"
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "'%s' sieht nicht wie eine v2 Paketdatei aus"
msgid "unrecognized header: %s%s (%d)"
msgstr "nicht erkannter Kopfbereich: %s%s (%d)"
-#: bundle.c:89 builtin/commit.c:696
+#: bundle.c:89 builtin/commit.c:699
#, c-format
msgid "could not open '%s'"
msgstr "Konnte '%s' nicht öffnen"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgid "Repository lacks these prerequisite commits:"
msgstr "Dem Projektarchiv fehlen folgende vorrausgesetzte Versionen:"
#: bundle.c:164 sequencer.c:550 sequencer.c:982 builtin/log.c:290
-#: builtin/log.c:721 builtin/log.c:1310 builtin/log.c:1529 builtin/merge.c:347
+#: builtin/log.c:726 builtin/log.c:1316 builtin/log.c:1535 builtin/merge.c:347
#: builtin/shortlog.c:181
msgid "revision walk setup failed"
msgstr "Einrichtung des Revisionsgangs fehlgeschlagen"
@@ -85,7 +85,7 @@ msgstr[1] "Das Paket benötigt diese %d Referenzen"
msgid "rev-list died"
msgstr "\"rev-list\" abgebrochen"
-#: bundle.c:300 builtin/log.c:1206 builtin/shortlog.c:284
+#: bundle.c:300 builtin/log.c:1212 builtin/shortlog.c:284
#, c-format
msgid "unrecognized argument: %s"
msgstr "nicht erkanntes Argument: %s"
@@ -232,8 +232,8 @@ msgstr ""
"%s"
#: diff.c:1400
-msgid " 0 files changed\n"
-msgstr " 0 Dateien geändert\n"
+msgid " 0 files changed"
+msgstr " 0 Dateien geändert"
#: diff.c:1404
#, c-format
@@ -256,7 +256,7 @@ msgid_plural ", %d deletions(-)"
msgstr[0] ", %d Zeile entfernt(-)"
msgstr[1] ", %d Zeilen entfernt(-)"
-#: diff.c:3478
+#: diff.c:3461
#, c-format
msgid ""
"Failed to parse --dirstat/-X option parameter:\n"
@@ -292,16 +292,16 @@ msgstr "'%s': %s"
msgid "'%s': short read %s"
msgstr "'%s': read() zu kurz %s"
-#: help.c:208
+#: help.c:212
#, c-format
msgid "available git commands in '%s'"
msgstr "Vorhandene Git-Kommandos in '%s'"
-#: help.c:215
+#: help.c:219
msgid "git commands available from elsewhere on your $PATH"
msgstr "Vorhandene Git-Kommandos irgendwo in deinem $PATH"
-#: help.c:271
+#: help.c:275
#, c-format
msgid ""
"'%s' appears to be a git command, but we were not\n"
@@ -310,11 +310,11 @@ msgstr ""
"'%s' scheint ein git-Kommando zu sein, konnte aber\n"
"nicht ausgeführt werden. Vielleicht ist git-%s fehlerhaft?"
-#: help.c:328
+#: help.c:332
msgid "Uh oh. Your system reports no Git commands at all."
msgstr "Uh oh. Keine Git-Kommandos auf deinem System vorhanden."
-#: help.c:350
+#: help.c:354
#, c-format
msgid ""
"WARNING: You called a Git command named '%s', which does not exist.\n"
@@ -323,17 +323,17 @@ msgstr ""
"Warnung: Du hast das nicht existierende Git-Kommando '%s' ausgeführt.\n"
"Setze fort unter der Annahme das du '%s' gemeint hast"
-#: help.c:355
+#: help.c:359
#, c-format
msgid "in %0.1f seconds automatically..."
msgstr "automatisch in %0.1f Sekunden..."
-#: help.c:362
+#: help.c:366
#, c-format
msgid "git: '%s' is not a git command. See 'git --help'."
msgstr "git: '%s' ist kein Git-Kommando. Siehe 'git --help'."
-#: help.c:366
+#: help.c:370
msgid ""
"\n"
"Did you mean this?"
@@ -347,35 +347,301 @@ msgstr[1] ""
"\n"
"Hast du eines von diesen gemeint?"
-#: parse-options.c:493
+#: merge-recursive.c:190
+#, c-format
+msgid "(bad commit)\n"
+msgstr "(ungültige Version)\n"
+
+#: merge-recursive.c:206
+#, c-format
+msgid "addinfo_cache failed for path '%s'"
+msgstr "addinfo_cache für Pfad '%s' fehlgeschlagen"
+
+#: merge-recursive.c:268
+msgid "error building trees"
+msgstr "Fehler beim Erstellen der Bäume"
+
+#: merge-recursive.c:497
+msgid "diff setup failed"
+msgstr "diff_setup_done fehlgeschlagen"
+
+#: merge-recursive.c:627
+msgid "merge-recursive: disk full?"
+msgstr "merge-recursive: Festplatte voll?"
+
+#: merge-recursive.c:690
+#, c-format
+msgid "failed to create path '%s'%s"
+msgstr "Fehler beim Erstellen des Pfades '%s'%s"
+
+#: merge-recursive.c:701
+#, c-format
+msgid "Removing %s to make room for subdirectory\n"
+msgstr "Entferne %s um Platz für Unterverzeichnis zu schaffen\n"
+
+#. something else exists
+#. .. but not some other error (who really cares what?)
+#: merge-recursive.c:715 merge-recursive.c:736
+msgid ": perhaps a D/F conflict?"
+msgstr ": vielleicht ein Verzeichnis/Datei-Konflikt?"
+
+#: merge-recursive.c:726
+#, c-format
+msgid "refusing to lose untracked file at '%s'"
+msgstr "verweigere, da unbeobachtete Dateien in '%s' verloren gehen würden"
+
+#: merge-recursive.c:766
+#, c-format
+msgid "cannot read object %s '%s'"
+msgstr "kann Objekt %s '%s' nicht lesen"
+
+#: merge-recursive.c:768
+#, c-format
+msgid "blob expected for %s '%s'"
+msgstr "Blob erwartet für %s '%s'"
+
+#: merge-recursive.c:791 builtin/clone.c:302
+#, c-format
+msgid "failed to open '%s'"
+msgstr "Fehler beim Öffnen von '%s'"
+
+#: merge-recursive.c:799
+#, c-format
+msgid "failed to symlink '%s'"
+msgstr "Fehler beim Erstellen einer symbolischen Verknüpfung für '%s'"
+
+#: merge-recursive.c:802
+#, c-format
+msgid "do not know what to do with %06o %s '%s'"
+msgstr "weiß nicht was mit %06o %s '%s' zu machen ist"
+
+#: merge-recursive.c:939
+msgid "Failed to execute internal merge"
+msgstr "Fehler bei Ausführung der internen Zusammenführung"
+
+#: merge-recursive.c:943
+#, c-format
+msgid "Unable to add %s to database"
+msgstr "Konnte %s nicht zur Datenbank hinzufügen"
+
+#: merge-recursive.c:959
+msgid "unsupported object type in the tree"
+msgstr "nicht unterstützter Objekttyp im Baum"
+
+#: merge-recursive.c:1038 merge-recursive.c:1052
+#, c-format
+msgid ""
+"CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s in %s. Version %s of %s left "
+"in tree."
+msgstr ""
+"KONFLIKT (%s/löschen): %s gelöscht in %s und %s in %s. Stand %s von %s wurde "
+"im Arbeitsbereich gelassen."
+
+#: merge-recursive.c:1044 merge-recursive.c:1057
+#, c-format
+msgid ""
+"CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s in %s. Version %s of %s left "
+"in tree at %s."
+msgstr ""
+"KONFLIKT (%s/löschen): %s gelöscht in %s und %s in %s. Stand %s von %s wurde "
+"im Arbeitsbereich bei %s gelassen."
+
+#: merge-recursive.c:1098
+msgid "rename"
+msgstr "umbenennen"
+
+#: merge-recursive.c:1098
+msgid "renamed"
+msgstr "umbenannt"
+
+#: merge-recursive.c:1154
+#, c-format
+msgid "%s is a directory in %s adding as %s instead"
+msgstr "%s ist ein Verzeichnis in %s, füge es stattdessen als %s hinzu"
+
+#: merge-recursive.c:1176
+#, c-format
+msgid ""
+"CONFLICT (rename/rename): Rename \"%s\"->\"%s\" in branch \"%s\" rename \"%s"
+"\"->\"%s\" in \"%s\"%s"
+msgstr ""
+"KONFLIKT (umbenennen/umbenennen): Benenne um \"%s\"->\"%s\" in Zweig \"%s\" "
+"und \"%s\"->\"%s\" in Zweig \"%s\"%s"
+
+#: merge-recursive.c:1181
+msgid " (left unresolved)"
+msgstr " (bleibt unaufgelöst)"
+
+#: merge-recursive.c:1235
+#, c-format
+msgid "CONFLICT (rename/rename): Rename %s->%s in %s. Rename %s->%s in %s"
+msgstr ""
+"KONFLIKT (umbenennen/umbenennen): Benenne um %s->%s in %s. Benenne um %s->%s "
+"in %s"
+
+#: merge-recursive.c:1265
+#, c-format
+msgid "Renaming %s to %s and %s to %s instead"
+msgstr "Benenne stattdessen %s nach %s und %s nach %s um"
+
+#: merge-recursive.c:1464
+#, c-format
+msgid "CONFLICT (rename/add): Rename %s->%s in %s. %s added in %s"
+msgstr ""
+"KONFLIKT (umbenennen/hinzufügen): Benenne um %s->%s in %s. %s hinzugefügt in "
+"%s"
+
+#: merge-recursive.c:1474
+#, c-format
+msgid "Adding merged %s"
+msgstr "Füge zusammengeführte Datei %s hinzu"
+
+#: merge-recursive.c:1479 merge-recursive.c:1677
+#, c-format
+msgid "Adding as %s instead"
+msgstr "Füge stattdessen als %s hinzu"
+
+#: merge-recursive.c:1530
+#, c-format
+msgid "cannot read object %s"
+msgstr "kann Objekt %s nicht lesen"
+
+#: merge-recursive.c:1533
+#, c-format
+msgid "object %s is not a blob"
+msgstr "Objekt %s ist kein Blob"
+
+#: merge-recursive.c:1581
+msgid "modify"
+msgstr "ändern"
+
+#: merge-recursive.c:1581
+msgid "modified"
+msgstr "geändert"
+
+#: merge-recursive.c:1591
+msgid "content"
+msgstr "Inhalt"
+
+#: merge-recursive.c:1598
+msgid "add/add"
+msgstr "hinzufügen/hinzufügen"
+
+#: merge-recursive.c:1632
+#, c-format
+msgid "Skipped %s (merged same as existing)"
+msgstr "%s ausgelassen (Ergebnis der Zusammenführung existiert bereits)"
+
+#: merge-recursive.c:1646
+#, c-format
+msgid "Auto-merging %s"
+msgstr "automatische Zusammenführung von %s"
+
+#: merge-recursive.c:1650 git-submodule.sh:844
+msgid "submodule"
+msgstr "Unterprojekt"
+
+#: merge-recursive.c:1651
+#, c-format
+msgid "CONFLICT (%s): Merge conflict in %s"
+msgstr "KONFLIKT (%s): Zusammenführungskonflikt in %s"
+
+#: merge-recursive.c:1741
+#, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Entferne %s"
+
+#: merge-recursive.c:1766
+msgid "file/directory"
+msgstr "Datei/Verzeichnis"
+
+#: merge-recursive.c:1772
+msgid "directory/file"
+msgstr "Verzeichnis/Datei"
+
+#: merge-recursive.c:1777
+#, c-format
+msgid "CONFLICT (%s): There is a directory with name %s in %s. Adding %s as %s"
+msgstr ""
+"KONFLIKT (%s): Es existiert bereits ein Verzeichnis %s in %s. Füge %s als %s "
+"hinzu."
+
+#: merge-recursive.c:1787
+#, c-format
+msgid "Adding %s"
+msgstr "Füge %s hinzu"
+
+#: merge-recursive.c:1804
+msgid "Fatal merge failure, shouldn't happen."
+msgstr "Fataler Fehler bei der Zusammenführung. Sollte nicht passieren."
+
+#: merge-recursive.c:1823
+msgid "Already up-to-date!"
+msgstr "Bereits aktuell!"
+
+#: merge-recursive.c:1832
+#, c-format
+msgid "merging of trees %s and %s failed"
+msgstr "Zusammenführen der Bäume %s und %s fehlgeschlagen"
+
+#: merge-recursive.c:1862
+#, c-format
+msgid "Unprocessed path??? %s"
+msgstr "unverarbeiteter Pfad??? %s"
+
+#: merge-recursive.c:1907
+msgid "Merging:"
+msgstr "Zusammenführung:"
+
+#: merge-recursive.c:1920
+#, c-format
+msgid "found %u common ancestor:"
+msgid_plural "found %u common ancestors:"
+msgstr[0] "%u gemeinsamen Vorfahren gefunden"
+msgstr[1] "%u gemeinsame Vorfahren gefunden"
+
+#: merge-recursive.c:1957
+msgid "merge returned no commit"
+msgstr "Zusammenführung hat keine Version zurückgegeben"
+
+#: merge-recursive.c:2014
+#, c-format
+msgid "Could not parse object '%s'"
+msgstr "Konnte Objekt '%s' nicht parsen."
+
+#: merge-recursive.c:2026 builtin/merge.c:697
+msgid "Unable to write index."
+msgstr "Konnte Bereitstellung nicht schreiben."
+
+#: parse-options.c:494
msgid "..."
msgstr "..."
-#: parse-options.c:511
+#: parse-options.c:512
#, c-format
msgid "usage: %s"
msgstr "Verwendung: %s"
#. TRANSLATORS: the colon here should align with the
#. one in "usage: %s" translation
-#: parse-options.c:515
+#: parse-options.c:516
#, c-format
msgid " or: %s"
msgstr " oder: %s"
-#: parse-options.c:518
+#: parse-options.c:519
#, c-format
msgid " %s"
msgstr " %s"
-#: remote.c:1629
+#: remote.c:1632
#, c-format
msgid "Your branch is ahead of '%s' by %d commit.\n"
msgid_plural "Your branch is ahead of '%s' by %d commits.\n"
msgstr[0] "Dein Zweig ist vor '%s' um %d Version.\n"
msgstr[1] "Dein Zweig ist vor '%s' um %d Versionen.\n"
-#: remote.c:1635
+#: remote.c:1638
#, c-format
msgid "Your branch is behind '%s' by %d commit, and can be fast-forwarded.\n"
msgid_plural ""
@@ -386,7 +652,7 @@ msgstr[1] ""
"Dein Zweig ist zu '%s' um %d Versionen hinterher, und kann vorgespult "
"werden.\n"
-#: remote.c:1643
+#: remote.c:1646
#, c-format
msgid ""
"Your branch and '%s' have diverged,\n"
@@ -614,7 +880,7 @@ msgstr "kann Zweigspitze (HEAD) nicht auflösen"
msgid "cannot abort from a branch yet to be born"
msgstr "kann nicht abbrechen: bin auf einem Zweig, der noch geboren wird"
-#: sequencer.c:805 builtin/apply.c:3697
+#: sequencer.c:805 builtin/apply.c:3988
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "Kann %s nicht öffnen: %s"
@@ -648,21 +914,21 @@ msgstr "Kann nicht zu initialer Version zurücksetzen."
msgid "Can't cherry-pick into empty head"
msgstr "Kann \"cherry-pick\" nicht in einem leerem Kopf ausführen."
-#: sha1_name.c:864
+#: sha1_name.c:1044
msgid "HEAD does not point to a branch"
msgstr "Zweigspitze (HEAD) zeigt auf keinen Zweig"
-#: sha1_name.c:867
+#: sha1_name.c:1047
#, c-format
msgid "No such branch: '%s'"
msgstr "Kein solcher Zweig '%s'"
-#: sha1_name.c:869
+#: sha1_name.c:1049
#, c-format
msgid "No upstream configured for branch '%s'"
msgstr "Kein entferntes Projektarchiv für Zweig '%s' konfiguriert."
-#: sha1_name.c:872
+#: sha1_name.c:1052
#, c-format
msgid "Upstream branch '%s' not stored as a remote-tracking branch"
msgstr ""
@@ -677,351 +943,353 @@ msgstr "konnte aktuellen Benutzer nicht in Passwort-Datei finden: %s"
msgid "no such user"
msgstr "kein solcher Benutzer"
-#: wt-status.c:141
+#: wt-status.c:140
msgid "Unmerged paths:"
msgstr "Nicht zusammengeführte Pfade:"
-#: wt-status.c:168 wt-status.c:195
+#: wt-status.c:167 wt-status.c:194
#, c-format
msgid " (use \"git reset %s <file>...\" to unstage)"
msgstr ""
" (benutze \"git reset %s <Datei>...\" zum Herausnehmen aus der "
"Bereitstellung)"
-#: wt-status.c:170 wt-status.c:197
+#: wt-status.c:169 wt-status.c:196
msgid " (use \"git rm --cached <file>...\" to unstage)"
msgstr ""
" (benutze \"git rm --cached <Datei>...\" zum Herausnehmen aus der "
"Bereitstellung)"
-#: wt-status.c:174
+#: wt-status.c:173
msgid " (use \"git add <file>...\" to mark resolution)"
msgstr " (benutze \"git add/rm <Datei>...\" um die Auflösung zu markieren)"
-#: wt-status.c:176 wt-status.c:180
+#: wt-status.c:175 wt-status.c:179
msgid " (use \"git add/rm <file>...\" as appropriate to mark resolution)"
msgstr ""
" (benutze \"git add/rm <Datei>...\" um die Auflösung entsprechend zu "
"markieren)"
-#: wt-status.c:178
+#: wt-status.c:177
msgid " (use \"git rm <file>...\" to mark resolution)"
msgstr " (benutze \"git add/rm <Datei>...\" um die Auflösung zu markieren)"
-#: wt-status.c:189
+#: wt-status.c:188
msgid "Changes to be committed:"
msgstr "zum Eintragen bereitgestellte Änderungen:"
-#: wt-status.c:207
+#: wt-status.c:206
msgid "Changes not staged for commit:"
msgstr "Änderungen, die nicht zum Eintragen bereitgestellt sind:"
-#: wt-status.c:211
+#: wt-status.c:210
msgid " (use \"git add <file>...\" to update what will be committed)"
msgstr " (benutze \"git add <Datei>...\" zum Bereitstellen)"
-#: wt-status.c:213
+#: wt-status.c:212
msgid " (use \"git add/rm <file>...\" to update what will be committed)"
msgstr " (benutze \"git add/rm <Datei>...\" zum Bereitstellen)"
-#: wt-status.c:214
+#: wt-status.c:213
msgid ""
" (use \"git checkout -- <file>...\" to discard changes in working directory)"
msgstr ""
" (benutze \"git checkout -- <Datei>...\" um die Änderungen im "
"Arbeitsverzeichnis zu verwerfen)"
-#: wt-status.c:216
+#: wt-status.c:215
msgid " (commit or discard the untracked or modified content in submodules)"
msgstr ""
" (trage ein oder verwerfe den unbeobachteten oder geänderten Inhalt in den "
"Unterprojekten)"
-#: wt-status.c:225
+#: wt-status.c:224
#, c-format
msgid "%s files:"
msgstr "%s Dateien:"
-#: wt-status.c:228
+#: wt-status.c:227
#, c-format
msgid " (use \"git %s <file>...\" to include in what will be committed)"
msgstr " (benutze \"git %s <Datei>...\" zum Einfügen in die Eintragung)"
-#: wt-status.c:245
+#: wt-status.c:244
msgid "bug"
msgstr "Fehler"
-#: wt-status.c:250
+#: wt-status.c:249
msgid "both deleted:"
msgstr "beide gelöscht:"
-#: wt-status.c:251
+#: wt-status.c:250
msgid "added by us:"
msgstr "von uns hinzugefügt:"
-#: wt-status.c:252
+#: wt-status.c:251
msgid "deleted by them:"
msgstr "von denen gelöscht:"
-#: wt-status.c:253
+#: wt-status.c:252
msgid "added by them:"
msgstr "von denen hinzugefügt:"
-#: wt-status.c:254
+#: wt-status.c:253
msgid "deleted by us:"
msgstr "von uns gelöscht:"
-#: wt-status.c:255
+#: wt-status.c:254
msgid "both added:"
msgstr "von beiden hinzugefügt:"
-#: wt-status.c:256
+#: wt-status.c:255
msgid "both modified:"
msgstr "von beiden geändert:"
-#: wt-status.c:286
+#: wt-status.c:285
msgid "new commits, "
msgstr "neue Versionen, "
-#: wt-status.c:288
+#: wt-status.c:287
msgid "modified content, "
msgstr "geänderter Inhalt, "
-#: wt-status.c:290
+#: wt-status.c:289
msgid "untracked content, "
msgstr "unbeobachteter Inhalt, "
-#: wt-status.c:304
+#: wt-status.c:303
#, c-format
msgid "new file: %s"
msgstr "neue Datei: %s"
-#: wt-status.c:307
+#: wt-status.c:306
#, c-format
msgid "copied: %s -> %s"
msgstr "kopiert: %s -> %s"
-#: wt-status.c:310
+#: wt-status.c:309
#, c-format
msgid "deleted: %s"
msgstr "gelöscht: %s"
-#: wt-status.c:313
+#: wt-status.c:312
#, c-format
msgid "modified: %s"
msgstr "geändert: %s"
-#: wt-status.c:316
+#: wt-status.c:315
#, c-format
msgid "renamed: %s -> %s"
msgstr "umbenannt: %s -> %s"
-#: wt-status.c:319
+#: wt-status.c:318
#, c-format
msgid "typechange: %s"
msgstr "Typänderung: %s"
-#: wt-status.c:322
+#: wt-status.c:321
#, c-format
msgid "unknown: %s"
msgstr "unbekannt: %s"
-#: wt-status.c:325
+#: wt-status.c:324
#, c-format
msgid "unmerged: %s"
msgstr "nicht zusammengeführt: %s"
-#: wt-status.c:328
+#: wt-status.c:327
#, c-format
msgid "bug: unhandled diff status %c"
msgstr "Fehler: unbehandelter Differenz-Status %c"
-#: wt-status.c:786
+#: wt-status.c:785
msgid "You have unmerged paths."
msgstr "Du hast nicht zusammengeführte Pfade."
-#: wt-status.c:789 wt-status.c:913
+#: wt-status.c:788 wt-status.c:912
msgid " (fix conflicts and run \"git commit\")"
msgstr " (behebe die Konflikte und führe \"git commit\" aus)"
-#: wt-status.c:792
+#: wt-status.c:791
msgid "All conflicts fixed but you are still merging."
-msgstr "Alle Konflikte sind behoben, aber du bist immer noch beim "
-"Zusammenführen."
+msgstr ""
+"Alle Konflikte sind behoben, aber du bist immer noch beim Zusammenführen."
-#: wt-status.c:795
+#: wt-status.c:794
msgid " (use \"git commit\" to conclude merge)"
msgstr " (benutze \"git commit\" um die Zusammenführung abzuschließen)"
-#: wt-status.c:805
+#: wt-status.c:804
msgid "You are in the middle of an am session."
msgstr "Eine \"am\"-Sitzung ist im Gange."
-#: wt-status.c:808
+#: wt-status.c:807
msgid "The current patch is empty."
msgstr "Der aktuelle Patch ist leer."
-#: wt-status.c:812
+#: wt-status.c:811
msgid " (fix conflicts and then run \"git am --resolved\")"
msgstr " (behebe die Konflikte und führe dann \"git am --resolved\" aus)"
-#: wt-status.c:814
+#: wt-status.c:813
msgid " (use \"git am --skip\" to skip this patch)"
msgstr " (benutze \"git am --skip\" um diesen Patch auszulassen)"
-#: wt-status.c:816
+#: wt-status.c:815
msgid " (use \"git am --abort\" to restore the original branch)"
-msgstr " (benutze \"git am --abort\" um den ursprünglichen Zweig "
-"wiederherzustellen)"
+msgstr ""
+" (benutze \"git am --abort\" um den ursprünglichen Zweig wiederherzustellen)"
-#: wt-status.c:874 wt-status.c:884
+#: wt-status.c:873 wt-status.c:883
msgid "You are currently rebasing."
msgstr "Du bist gerade beim Neuaufbau."
-#: wt-status.c:877
+#: wt-status.c:876
msgid " (fix conflicts and then run \"git rebase --continue\")"
msgstr " (behebe die Konflikte und führe dann \"git rebase --continue\" aus)"
-#: wt-status.c:879
+#: wt-status.c:878
msgid " (use \"git rebase --skip\" to skip this patch)"
msgstr " (benutze \"git rebase --skip\" um diesen Patch auszulassen)"
-#: wt-status.c:881
+#: wt-status.c:880
msgid " (use \"git rebase --abort\" to check out the original branch)"
-msgstr " (benutze \"git rebase --abort\" um den ursprünglichen Zweig "
-"auszuchecken)"
+msgstr ""
+" (benutze \"git rebase --abort\" um den ursprünglichen Zweig auszuchecken)"
-#: wt-status.c:887
+#: wt-status.c:886
msgid " (all conflicts fixed: run \"git rebase --continue\")"
msgstr " (alle Konflikte behoben: führe \"git rebase --continue\" aus)"
-#: wt-status.c:889
+#: wt-status.c:888
msgid "You are currently splitting a commit during a rebase."
msgstr "Du teilst gerade eine Version während eines Neuaufbaus auf."
-#: wt-status.c:892
+#: wt-status.c:891
msgid " (Once your working directory is clean, run \"git rebase --continue\")"
-msgstr " (Sobald dein Arbeitsverzeichnis sauber ist, führe "
-"\"git rebase --continue\" aus)"
+msgstr ""
+" (Sobald dein Arbeitsverzeichnis sauber ist, führe \"git rebase --continue"
+"\" aus)"
-#: wt-status.c:894
+#: wt-status.c:893
msgid "You are currently editing a commit during a rebase."
msgstr "Du editierst gerade eine Version während eines Neuaufbaus."
-#: wt-status.c:897
+#: wt-status.c:896
msgid " (use \"git commit --amend\" to amend the current commit)"
-msgstr " (benutze \"git commit --amend\" um die aktuelle Version "
-"nachzubessern)"
+msgstr ""
+" (benutze \"git commit --amend\" um die aktuelle Version nachzubessern)"
-#: wt-status.c:899
+#: wt-status.c:898
msgid ""
" (use \"git rebase --continue\" once you are satisfied with your changes)"
-msgstr " (benutze \"git rebase --continue\" sobald deine Änderungen "
-"abgeschlossen sind)"
+msgstr ""
+" (benutze \"git rebase --continue\" sobald deine Änderungen abgeschlossen "
+"sind)"
-#: wt-status.c:909
+#: wt-status.c:908
msgid "You are currently cherry-picking."
msgstr "Du führst gerade \"cherry-pick\" aus."
-#: wt-status.c:916
+#: wt-status.c:915
msgid " (all conflicts fixed: run \"git commit\")"
msgstr " (alle Konflikte behoben: führe \"git commit\" aus)"
-#: wt-status.c:925
+#: wt-status.c:924
msgid "You are currently bisecting."
msgstr "Du bist gerade beim Halbieren."
-#: wt-status.c:928
+#: wt-status.c:927
msgid " (use \"git bisect reset\" to get back to the original branch)"
-msgstr " (benutze \"git bisect reset\" um zum ursprünglichen Zweig "
-"zurückzukehren)"
+msgstr ""
+" (benutze \"git bisect reset\" um zum ursprünglichen Zweig zurückzukehren)"
-#: wt-status.c:979
+#: wt-status.c:978
msgid "On branch "
msgstr "Auf Zweig "
-#: wt-status.c:986
+#: wt-status.c:985
msgid "Not currently on any branch."
msgstr "Im Moment auf keinem Zweig."
-#: wt-status.c:998
+#: wt-status.c:997
msgid "Initial commit"
msgstr "Initiale Version"
-#: wt-status.c:1012
+#: wt-status.c:1011
msgid "Untracked"
msgstr "Unbeobachtete"
-#: wt-status.c:1014
+#: wt-status.c:1013
msgid "Ignored"
msgstr "Ignorierte"
-#: wt-status.c:1016
+#: wt-status.c:1015
#, c-format
msgid "Untracked files not listed%s"
msgstr "Unbeobachtete Dateien nicht aufgelistet%s"
-#: wt-status.c:1018
+#: wt-status.c:1017
msgid " (use -u option to show untracked files)"
msgstr " (benutze die Option -u um unbeobachteten Dateien anzuzeigen)"
-#: wt-status.c:1024
+#: wt-status.c:1023
msgid "No changes"
msgstr "Keine Änderungen"
-#: wt-status.c:1028
+#: wt-status.c:1027
#, c-format
msgid "no changes added to commit%s\n"
msgstr "keine Änderungen zum Eintragen hinzugefügt%s\n"
-#: wt-status.c:1030
+#: wt-status.c:1029
msgid " (use \"git add\" and/or \"git commit -a\")"
msgstr " (benutze \"git add\" und/oder \"git commit -a\")"
-#: wt-status.c:1032
+#: wt-status.c:1031
#, c-format
msgid "nothing added to commit but untracked files present%s\n"
msgstr ""
"nichts zum Eintragen hinzugefügt, aber es gibt unbeobachtete Dateien%s\n"
-#: wt-status.c:1034
+#: wt-status.c:1033
msgid " (use \"git add\" to track)"
msgstr " (benutze \"git add\" zum Beobachten)"
-#: wt-status.c:1036 wt-status.c:1039 wt-status.c:1042
+#: wt-status.c:1035 wt-status.c:1038 wt-status.c:1041
#, c-format
msgid "nothing to commit%s\n"
msgstr "nichts zum Eintragen%s\n"
-#: wt-status.c:1037
+#: wt-status.c:1036
msgid " (create/copy files and use \"git add\" to track)"
msgstr " (Erstelle/Kopiere Dateien und benutze \"git add\" zum Beobachten)"
-#: wt-status.c:1040
+#: wt-status.c:1039
msgid " (use -u to show untracked files)"
msgstr " (benutze die Option -u um unbeobachtete Dateien anzuzeigen)"
-#: wt-status.c:1043
+#: wt-status.c:1042
msgid " (working directory clean)"
msgstr " (Arbeitsverzeichnis sauber)"
-#: wt-status.c:1151
+#: wt-status.c:1150
msgid "HEAD (no branch)"
msgstr "HEAD (kein Zweig)"
-#: wt-status.c:1157
+#: wt-status.c:1156
msgid "Initial commit on "
msgstr "Initiale Version auf "
-#: wt-status.c:1172
+#: wt-status.c:1171
msgid "behind "
msgstr "hinterher "
-#: wt-status.c:1175 wt-status.c:1178
+#: wt-status.c:1174 wt-status.c:1177
msgid "ahead "
msgstr "voraus "
-#: wt-status.c:1180
+#: wt-status.c:1179
msgid ", behind "
msgstr ", hinterher "
@@ -1030,7 +1298,7 @@ msgstr ", hinterher "
msgid "unexpected diff status %c"
msgstr "unerwarteter Differenz-Status %c"
-#: builtin/add.c:67 builtin/commit.c:226
+#: builtin/add.c:67 builtin/commit.c:229
msgid "updating files failed"
msgstr "Aktualisierung der Dateien fehlgeschlagen"
@@ -1124,79 +1392,79 @@ msgstr "Nichts spezifiziert, nichts hinzugefügt.\n"
msgid "Maybe you wanted to say 'git add .'?\n"
msgstr "Wolltest du vielleicht 'git add .' sagen?\n"
-#: builtin/add.c:420 builtin/clean.c:95 builtin/commit.c:286 builtin/mv.c:82
+#: builtin/add.c:420 builtin/clean.c:95 builtin/commit.c:289 builtin/mv.c:82
#: builtin/rm.c:162
msgid "index file corrupt"
msgstr "Bereitstellungsdatei beschädigt"
-#: builtin/add.c:480 builtin/apply.c:4108 builtin/mv.c:229 builtin/rm.c:260
+#: builtin/add.c:480 builtin/apply.c:4433 builtin/mv.c:229 builtin/rm.c:260
msgid "Unable to write new index file"
msgstr "Konnte neue Bereitstellungsdatei nicht schreiben."
-#: builtin/apply.c:53
+#: builtin/apply.c:57
msgid "git apply [options] [<patch>...]"
msgstr "git apply [Optionen] [<Patch>...]"
-#: builtin/apply.c:106
+#: builtin/apply.c:110
#, c-format
msgid "unrecognized whitespace option '%s'"
msgstr "nicht erkannte Option für Leerzeichen: '%s'"
-#: builtin/apply.c:121
+#: builtin/apply.c:125
#, c-format
msgid "unrecognized whitespace ignore option '%s'"
msgstr "nicht erkannte Option zum Ignorieren von Leerzeichen: '%s'"
-#: builtin/apply.c:815
+#: builtin/apply.c:824
#, c-format
msgid "Cannot prepare timestamp regexp %s"
msgstr "Kann regulären Ausdruck für Zeitstempel %s nicht verarbeiten"
-#: builtin/apply.c:824
+#: builtin/apply.c:833
#, c-format
msgid "regexec returned %d for input: %s"
msgstr "Ausführung des regulären Ausdrucks gab %d zurück. Eingabe: %s"
-#: builtin/apply.c:905
+#: builtin/apply.c:914
#, c-format
msgid "unable to find filename in patch at line %d"
msgstr "Konnte keinen Dateinamen in Zeile %d des Patches finden."
-#: builtin/apply.c:937
+#: builtin/apply.c:946
#, c-format
msgid "git apply: bad git-diff - expected /dev/null, got %s on line %d"
msgstr ""
"git apply: ungültiges 'git-diff' - erwartete /dev/null, erhielt %s in Zeile "
"%d"
-#: builtin/apply.c:941
+#: builtin/apply.c:950
#, c-format
msgid "git apply: bad git-diff - inconsistent new filename on line %d"
msgstr ""
"git apply: ungültiges 'git-diff' - Inkonsistenter neuer Dateiname in Zeile %d"
-#: builtin/apply.c:942
+#: builtin/apply.c:951
#, c-format
msgid "git apply: bad git-diff - inconsistent old filename on line %d"
msgstr ""
"git apply: ungültiges 'git-diff' - Inkonsistenter alter Dateiname in Zeile %d"
-#: builtin/apply.c:949
+#: builtin/apply.c:958
#, c-format
msgid "git apply: bad git-diff - expected /dev/null on line %d"
msgstr "git apply: ungültiges 'git-diff' - erwartete /dev/null in Zeile %d"
-#: builtin/apply.c:1394
+#: builtin/apply.c:1403
#, c-format
msgid "recount: unexpected line: %.*s"
msgstr "recount: unerwartete Zeile: %.*s"
-#: builtin/apply.c:1451
+#: builtin/apply.c:1460
#, c-format
msgid "patch fragment without header at line %d: %.*s"
msgstr "Patch-Fragment ohne Kopfbereich bei Zeile %d: %.*s"
-#: builtin/apply.c:1468
+#: builtin/apply.c:1477
#, c-format
msgid ""
"git diff header lacks filename information when removing %d leading pathname "
@@ -1211,70 +1479,70 @@ msgstr[1] ""
"Dem Kopfbereich von \"git diff\" fehlen Informationen zum Dateinamen, wenn "
"%d vorangestellte Teile des Pfades entfernt werden (Zeile %d)"
-#: builtin/apply.c:1628
+#: builtin/apply.c:1637
msgid "new file depends on old contents"
msgstr "neue Datei hängt von alten Inhalten ab"
-#: builtin/apply.c:1630
+#: builtin/apply.c:1639
msgid "deleted file still has contents"
msgstr "entfernte Datei hat noch Inhalte"
-#: builtin/apply.c:1656
+#: builtin/apply.c:1665
#, c-format
msgid "corrupt patch at line %d"
msgstr "fehlerhafter Patch bei Zeile %d"
-#: builtin/apply.c:1692
+#: builtin/apply.c:1701
#, c-format
msgid "new file %s depends on old contents"
msgstr "neue Datei %s hängt von alten Inhalten ab"
-#: builtin/apply.c:1694
+#: builtin/apply.c:1703
#, c-format
msgid "deleted file %s still has contents"
msgstr "entfernte Datei %s hat noch Inhalte"
-#: builtin/apply.c:1697
+#: builtin/apply.c:1706
#, c-format
msgid "** warning: file %s becomes empty but is not deleted"
msgstr "** Warnung: Datei %s wird leer, aber nicht entfernt."
-#: builtin/apply.c:1843
+#: builtin/apply.c:1852
#, c-format
msgid "corrupt binary patch at line %d: %.*s"
msgstr "fehlerhafter Binär-Patch bei Zeile %d: %.*s"
#. there has to be one hunk (forward hunk)
-#: builtin/apply.c:1872
+#: builtin/apply.c:1881
#, c-format
msgid "unrecognized binary patch at line %d"
msgstr "nicht erkannter Binär-Patch bei Zeile %d"
-#: builtin/apply.c:1958
+#: builtin/apply.c:1967
#, c-format
msgid "patch with only garbage at line %d"
msgstr "Patch mit nutzlosen Informationen bei Zeile %d"
-#: builtin/apply.c:2048
+#: builtin/apply.c:2057
#, c-format
msgid "unable to read symlink %s"
msgstr "konnte symbolische Verknüpfung %s nicht lesen"
-#: builtin/apply.c:2052
+#: builtin/apply.c:2061
#, c-format
msgid "unable to open or read %s"
msgstr "konnte %s nicht öffnen oder lesen"
-#: builtin/apply.c:2123
+#: builtin/apply.c:2132
msgid "oops"
msgstr "Ups"
-#: builtin/apply.c:2645
+#: builtin/apply.c:2654
#, c-format
msgid "invalid start of line: '%c'"
msgstr "Ungültiger Zeilenanfang: '%c'"
-#: builtin/apply.c:2763
+#: builtin/apply.c:2772
#, c-format
msgid "Hunk #%d succeeded at %d (offset %d line)."
msgid_plural "Hunk #%d succeeded at %d (offset %d lines)."
@@ -1282,12 +1550,12 @@ msgstr[0] "Patch-Bereich #%d erfolgreich angewendet bei %d (%d Zeile versetzt)"
msgstr[1] ""
"Patch-Bereich #%d erfolgreich angewendet bei %d (%d Zeilen versetzt)"
-#: builtin/apply.c:2775
+#: builtin/apply.c:2784
#, c-format
msgid "Context reduced to (%ld/%ld) to apply fragment at %d"
msgstr "Kontext reduziert zu (%ld/%ld) um Patch-Bereich bei %d anzuwenden"
-#: builtin/apply.c:2781
+#: builtin/apply.c:2790
#, c-format
msgid ""
"while searching for:\n"
@@ -1296,329 +1564,339 @@ msgstr ""
"bei der Suche nach:\n"
"%.*s"
-#: builtin/apply.c:2800
+#: builtin/apply.c:2809
#, c-format
msgid "missing binary patch data for '%s'"
msgstr "keine Daten in Binär-Patch für '%s'"
-#: builtin/apply.c:2903
+#: builtin/apply.c:2912
#, c-format
msgid "binary patch does not apply to '%s'"
msgstr "Konnte Binär-Patch nicht auf '%s' anwenden"
-#: builtin/apply.c:2909
+#: builtin/apply.c:2918
#, c-format
msgid "binary patch to '%s' creates incorrect result (expecting %s, got %s)"
msgstr ""
"Binär-Patch für '%s' erzeugt falsches Ergebnis (erwartete %s, bekam %s)"
-#: builtin/apply.c:2930
+#: builtin/apply.c:2939
#, c-format
msgid "patch failed: %s:%ld"
msgstr "Anwendung des Patches fehlgeschlagen: %s:%ld"
-#: builtin/apply.c:3045
+#: builtin/apply.c:3061
#, c-format
-msgid "patch %s has been renamed/deleted"
-msgstr "Patch %s wurde umbenannt/gelöscht"
+msgid "cannot checkout %s"
+msgstr "kann %s nicht auschecken"
-#: builtin/apply.c:3052 builtin/apply.c:3069
+#: builtin/apply.c:3106 builtin/apply.c:3115 builtin/apply.c:3159
#, c-format
msgid "read of %s failed"
msgstr "Konnte %s nicht lesen"
-#: builtin/apply.c:3084
-msgid "removal patch leaves file contents"
-msgstr "Lösch-Patch hinterlässt Dateiinhalte"
-
-#: builtin/apply.c:3105
+#: builtin/apply.c:3139 builtin/apply.c:3361
#, c-format
-msgid "%s: already exists in working directory"
-msgstr "%s existiert bereits im Arbeitsverzeichnis"
+msgid "path %s has been renamed/deleted"
+msgstr "Pfad %s wurde umbenannt/gelöscht"
-#: builtin/apply.c:3143
+#: builtin/apply.c:3220 builtin/apply.c:3375
#, c-format
-msgid "%s: has been deleted/renamed"
-msgstr "%s wurde gelöscht/umbenannt"
+msgid "%s: does not exist in index"
+msgstr "%s ist nicht bereitgestellt"
-#: builtin/apply.c:3148 builtin/apply.c:3179
+#: builtin/apply.c:3224 builtin/apply.c:3367 builtin/apply.c:3389
#, c-format
msgid "%s: %s"
msgstr "%s: %s"
-#: builtin/apply.c:3159
-#, c-format
-msgid "%s: does not exist in index"
-msgstr "%s ist nicht bereitgestellt"
-
-#: builtin/apply.c:3173
+#: builtin/apply.c:3229 builtin/apply.c:3383
#, c-format
msgid "%s: does not match index"
msgstr "%s entspricht nicht der Bereitstellung"
-#: builtin/apply.c:3190
+#: builtin/apply.c:3331
+msgid "removal patch leaves file contents"
+msgstr "Lösch-Patch hinterlässt Dateiinhalte"
+
+#: builtin/apply.c:3400
#, c-format
msgid "%s: wrong type"
msgstr "%s: falscher Typ"
-#: builtin/apply.c:3192
+#: builtin/apply.c:3402
#, c-format
msgid "%s has type %o, expected %o"
msgstr "%s ist vom Typ %o, erwartete %o"
-#: builtin/apply.c:3247
+#: builtin/apply.c:3503
#, c-format
msgid "%s: already exists in index"
msgstr "%s ist bereits bereitgestellt"
-#: builtin/apply.c:3267
+#: builtin/apply.c:3506
+#, c-format
+msgid "%s: already exists in working directory"
+msgstr "%s existiert bereits im Arbeitsverzeichnis"
+
+#: builtin/apply.c:3526
#, c-format
msgid "new mode (%o) of %s does not match old mode (%o)"
msgstr "neuer Modus (%o) von %s entspricht nicht dem alten Modus (%o)"
-#: builtin/apply.c:3272
+#: builtin/apply.c:3531
#, c-format
msgid "new mode (%o) of %s does not match old mode (%o) of %s"
msgstr "neuer Modus (%o) von %s entspricht nicht dem alten Modus (%o) von %s"
-#: builtin/apply.c:3280
+#: builtin/apply.c:3539
#, c-format
msgid "%s: patch does not apply"
msgstr "%s: Patch konnte nicht angewendet werden"
-#: builtin/apply.c:3293
+#: builtin/apply.c:3552
#, c-format
msgid "Checking patch %s..."
msgstr "Prüfe Patch %s..."
-#: builtin/apply.c:3348 builtin/checkout.c:212 builtin/reset.c:158
+#: builtin/apply.c:3607 builtin/checkout.c:213 builtin/reset.c:158
#, c-format
msgid "make_cache_entry failed for path '%s'"
msgstr "make_cache_entry für Pfad '%s' fehlgeschlagen"
-#: builtin/apply.c:3491
+#: builtin/apply.c:3750
#, c-format
msgid "unable to remove %s from index"
msgstr "konnte %s nicht aus der Bereitstellung entfernen"
-#: builtin/apply.c:3518
+#: builtin/apply.c:3778
#, c-format
msgid "corrupt patch for subproject %s"
msgstr "fehlerhafter Patch für Unterprojekt %s"
-#: builtin/apply.c:3522
+#: builtin/apply.c:3782
#, c-format
msgid "unable to stat newly created file '%s'"
msgstr "konnte neu erstellte Datei '%s' nicht lesen"
-#: builtin/apply.c:3527
+#: builtin/apply.c:3787
#, c-format
msgid "unable to create backing store for newly created file %s"
msgstr "kann internen Speicher für eben erstellte Datei %s nicht erzeugen"
-#: builtin/apply.c:3530
+#: builtin/apply.c:3790 builtin/apply.c:3898
#, c-format
msgid "unable to add cache entry for %s"
msgstr "kann für %s keinen Eintrag in den Zwischenspeicher hinzufügen"
-#: builtin/apply.c:3563
+#: builtin/apply.c:3823
#, c-format
msgid "closing file '%s'"
msgstr "schließe Datei '%s'"
-#: builtin/apply.c:3612
+#: builtin/apply.c:3872
#, c-format
msgid "unable to write file '%s' mode %o"
msgstr "konnte Datei '%s' mit Modus %o nicht schreiben"
-#: builtin/apply.c:3668
+#: builtin/apply.c:3959
#, c-format
msgid "Applied patch %s cleanly."
msgstr "Patch %s sauber angewendet"
-#: builtin/apply.c:3676
+#: builtin/apply.c:3967
msgid "internal error"
msgstr "interner Fehler"
#. Say this even without --verbose
-#: builtin/apply.c:3679
+#: builtin/apply.c:3970
#, c-format
msgid "Applying patch %%s with %d reject..."
msgid_plural "Applying patch %%s with %d rejects..."
msgstr[0] "Wende Patch %%s mit %d Zurückweisung an..."
msgstr[1] "Wende Patch %%s mit %d Zurückweisungen an..."
-#: builtin/apply.c:3689
+#: builtin/apply.c:3980
#, c-format
msgid "truncating .rej filename to %.*s.rej"
msgstr "Verkürze Name von .rej Datei zu %.*s.rej"
-#: builtin/apply.c:3710
+#: builtin/apply.c:4001
#, c-format
msgid "Hunk #%d applied cleanly."
msgstr "Patch-Bereich #%d sauber angewendet."
-#: builtin/apply.c:3713
+#: builtin/apply.c:4004
#, c-format
msgid "Rejected hunk #%d."
msgstr "Patch-Bereich #%d zurückgewiesen."
-#: builtin/apply.c:3844
+#: builtin/apply.c:4154
msgid "unrecognized input"
msgstr "nicht erkannte Eingabe"
-#: builtin/apply.c:3855
+#: builtin/apply.c:4165
msgid "unable to read index file"
msgstr "Konnte Bereitstellungsdatei nicht lesen"
-#: builtin/apply.c:3970 builtin/apply.c:3973
+#: builtin/apply.c:4284 builtin/apply.c:4287
msgid "path"
msgstr "Pfad"
-#: builtin/apply.c:3971
+#: builtin/apply.c:4285
msgid "don't apply changes matching the given path"
msgstr "wendet keine Änderungen im angegebenen Pfad an"
-#: builtin/apply.c:3974
+#: builtin/apply.c:4288
msgid "apply changes matching the given path"
msgstr "wendet Änderungen nur im angegebenen Pfad an"
-#: builtin/apply.c:3976
+#: builtin/apply.c:4290
msgid "num"
msgstr "Anzahl"
-#: builtin/apply.c:3977
+#: builtin/apply.c:4291
msgid "remove <num> leading slashes from traditional diff paths"
msgstr ""
"entfernt <Anzahl> vorrangestellte Schrägstriche von herkömmlichen "
"Differenzpfaden"
-#: builtin/apply.c:3980
+#: builtin/apply.c:4294
msgid "ignore additions made by the patch"
msgstr "ignoriert hinzugefügte Zeilen des Patches"
-#: builtin/apply.c:3982
+#: builtin/apply.c:4296
msgid "instead of applying the patch, output diffstat for the input"
msgstr ""
"anstatt der Anwendung des Patches, wird der \"diffstat\" für die Eingabe "
"ausgegeben"
-#: builtin/apply.c:3986
+#: builtin/apply.c:4300
msgid "shows number of added and deleted lines in decimal notation"
msgstr ""
"zeigt die Anzahl von hinzugefügten/entfernten Zeilen in Dezimalnotation"
-#: builtin/apply.c:3988
+#: builtin/apply.c:4302
msgid "instead of applying the patch, output a summary for the input"
msgstr ""
"anstatt der Anwendung des Patches, wird eine Zusammenfassung für die Eingabe "
"ausgegeben"
-#: builtin/apply.c:3990
+#: builtin/apply.c:4304
msgid "instead of applying the patch, see if the patch is applicable"
msgstr ""
"anstatt der Anwendung des Patches, zeige ob Patch angewendet werden kann"
-#: builtin/apply.c:3992
+#: builtin/apply.c:4306
msgid "make sure the patch is applicable to the current index"
msgstr ""
"stellt sicher, dass der Patch in der aktuellen Bereitstellung angewendet "
"werden kann"
-#: builtin/apply.c:3994
+#: builtin/apply.c:4308
msgid "apply a patch without touching the working tree"
msgstr "wendet einen Patch an, ohne Änderungen im Arbeitszweig vorzunehmen"
-#: builtin/apply.c:3996
+#: builtin/apply.c:4310
msgid "also apply the patch (use with --stat/--summary/--check)"
msgstr "wendet den Patch an (Benutzung mit --stat/--summary/--check)"
-#: builtin/apply.c:3998
+#: builtin/apply.c:4312
+msgid "attempt three-way merge if a patch does not apply"
+msgstr ""
+"versucht 3-Wege-Zusammenführung, wenn der Patch nicht angewendet werden "
+"konnte"
+
+#: builtin/apply.c:4314
msgid "build a temporary index based on embedded index information"
msgstr ""
"erstellt eine temporäre Bereitstellung basierend auf den integrierten "
"Bereitstellungsinformationen"
-#: builtin/apply.c:4000
+#: builtin/apply.c:4316
msgid "paths are separated with NUL character"
msgstr "Pfade sind getrennt durch NUL Zeichen"
-#: builtin/apply.c:4003
+#: builtin/apply.c:4319
msgid "ensure at least <n> lines of context match"
msgstr ""
"stellt sicher, dass mindestens <Anzahl> Zeilen des Kontextes übereinstimmen"
-#: builtin/apply.c:4004
+#: builtin/apply.c:4320
msgid "action"
msgstr "Aktion"
-#: builtin/apply.c:4005
+#: builtin/apply.c:4321
msgid "detect new or modified lines that have whitespace errors"
msgstr "ermittelt neue oder geänderte Zeilen die Fehler in Leerzeichen haben"
-#: builtin/apply.c:4008 builtin/apply.c:4011
+#: builtin/apply.c:4324 builtin/apply.c:4327
msgid "ignore changes in whitespace when finding context"
msgstr "ignoriert Änderungen in Leerzeichen bei der Suche des Kontextes"
-#: builtin/apply.c:4014
+#: builtin/apply.c:4330
msgid "apply the patch in reverse"
msgstr "wendet den Patch in umgekehrter Reihenfolge an"
-#: builtin/apply.c:4016
+#: builtin/apply.c:4332
msgid "don't expect at least one line of context"
msgstr "erwartet keinen Kontext"
-#: builtin/apply.c:4018
+#: builtin/apply.c:4334
msgid "leave the rejected hunks in corresponding *.rej files"
msgstr ""
"hinterlässt zurückgewiesene Patch-Bereiche in den entsprechenden *.rej "
"Dateien"
-#: builtin/apply.c:4020
+#: builtin/apply.c:4336
msgid "allow overlapping hunks"
msgstr "erlaubt sich überlappende Patch-Bereiche"
-#: builtin/apply.c:4021
+#: builtin/apply.c:4337
msgid "be verbose"
msgstr "erweiterte Ausgaben"
-#: builtin/apply.c:4023
+#: builtin/apply.c:4339
msgid "tolerate incorrectly detected missing new-line at the end of file"
msgstr "toleriert fehlerhaft erkannten fehlenden Zeilenumbruch am Dateiende"
-#: builtin/apply.c:4026
+#: builtin/apply.c:4342
msgid "do not trust the line counts in the hunk headers"
msgstr "vertraut nicht den Zeilennummern im Kopf des Patch-Bereiches"
-#: builtin/apply.c:4028
+#: builtin/apply.c:4344
msgid "root"
msgstr "Wurzelverzeichnis"
-#: builtin/apply.c:4029
+#: builtin/apply.c:4345
msgid "prepend <root> to all filenames"
msgstr "stellt <Wurzelverzeichnis> vor alle Dateinamen"
-#: builtin/apply.c:4050
+#: builtin/apply.c:4367
+msgid "--3way outside a repository"
+msgstr "--3way außerhalb eines Projektarchivs"
+
+#: builtin/apply.c:4375
msgid "--index outside a repository"
msgstr "--index außerhalb eines Projektarchivs"
-#: builtin/apply.c:4053
+#: builtin/apply.c:4378
msgid "--cached outside a repository"
msgstr "--cached außerhalb eines Projektarchivs"
-#: builtin/apply.c:4069
+#: builtin/apply.c:4394
#, c-format
msgid "can't open patch '%s'"
msgstr "kann Patch '%s' nicht öffnen"
-#: builtin/apply.c:4083
+#: builtin/apply.c:4408
#, c-format
msgid "squelched %d whitespace error"
msgid_plural "squelched %d whitespace errors"
msgstr[0] "unterdrückte %d Fehler in Leerzeichen"
msgstr[1] "unterdrückte %d Fehler in Leerzeichen"
-#: builtin/apply.c:4089 builtin/apply.c:4099
+#: builtin/apply.c:4414 builtin/apply.c:4424
#, c-format
msgid "%d line adds whitespace errors."
msgid_plural "%d lines add whitespace errors."
@@ -1828,7 +2106,7 @@ msgstr "Konnte Beschreibungsvorlage für Zweig nicht schreiben: %s"
msgid "Failed to resolve HEAD as a valid ref."
msgstr "Konnte Zweigspitze (HEAD) nicht als gültige Referenz auflösen."
-#: builtin/branch.c:788 builtin/clone.c:558
+#: builtin/branch.c:788 builtin/clone.c:561
msgid "HEAD not found below refs/heads!"
msgstr "Zweigspitze (HEAD) wurde nicht unter \"refs/heads\" gefunden!"
@@ -1855,99 +2133,99 @@ msgstr "Um ein Paket zu erstellen wird ein Projektarchiv benötigt."
msgid "Need a repository to unbundle."
msgstr "Zum Entpacken wird ein Projektarchiv benötigt."
-#: builtin/checkout.c:113 builtin/checkout.c:146
+#: builtin/checkout.c:114 builtin/checkout.c:147
#, c-format
msgid "path '%s' does not have our version"
msgstr "Pfad '%s' hat nicht unsere Version."
-#: builtin/checkout.c:115 builtin/checkout.c:148
+#: builtin/checkout.c:116 builtin/checkout.c:149
#, c-format
msgid "path '%s' does not have their version"
msgstr "Pfad '%s' hat nicht deren Version."
-#: builtin/checkout.c:131
+#: builtin/checkout.c:132
#, c-format
msgid "path '%s' does not have all necessary versions"
msgstr "Pfad '%s' hat nicht alle notwendigen Versionen."
-#: builtin/checkout.c:175
+#: builtin/checkout.c:176
#, c-format
msgid "path '%s' does not have necessary versions"
msgstr "Pfad '%s' hat nicht die notwendigen Versionen."
-#: builtin/checkout.c:192
+#: builtin/checkout.c:193
#, c-format
msgid "path '%s': cannot merge"
msgstr "Pfad '%s': kann nicht zusammenführen"
-#: builtin/checkout.c:209
+#: builtin/checkout.c:210
#, c-format
msgid "Unable to add merge result for '%s'"
msgstr "Konnte Ergebnis der Zusammenführung von '%s' nicht hinzufügen."
-#: builtin/checkout.c:234 builtin/checkout.c:392
+#: builtin/checkout.c:235 builtin/checkout.c:393
msgid "corrupt index file"
msgstr "beschädigte Bereitstellungsdatei"
-#: builtin/checkout.c:264 builtin/checkout.c:271
+#: builtin/checkout.c:265 builtin/checkout.c:272
#, c-format
msgid "path '%s' is unmerged"
msgstr "Pfad '%s' ist nicht zusammengeführt."
-#: builtin/checkout.c:302 builtin/checkout.c:498 builtin/clone.c:583
+#: builtin/checkout.c:303 builtin/checkout.c:499 builtin/clone.c:586
#: builtin/merge.c:812
msgid "unable to write new index file"
msgstr "Konnte neue Bereitstellungsdatei nicht schreiben."
-#: builtin/checkout.c:319 builtin/diff.c:302 builtin/merge.c:408
+#: builtin/checkout.c:320 builtin/diff.c:302 builtin/merge.c:408
msgid "diff_setup_done failed"
msgstr "diff_setup_done fehlgeschlagen"
-#: builtin/checkout.c:414
+#: builtin/checkout.c:415
msgid "you need to resolve your current index first"
msgstr "Du musst zuerst deine aktuelle Bereitstellung auflösen."
-#: builtin/checkout.c:533
+#: builtin/checkout.c:534
#, c-format
msgid "Can not do reflog for '%s'\n"
msgstr "Konnte \"reflog\" für '%s' nicht durchführen\n"
-#: builtin/checkout.c:566
+#: builtin/checkout.c:567
msgid "HEAD is now at"
msgstr "Zweigspitze (HEAD) ist jetzt bei"
-#: builtin/checkout.c:573
+#: builtin/checkout.c:574
#, c-format
msgid "Reset branch '%s'\n"
msgstr "Setze Zweig '%s' zurück\n"
-#: builtin/checkout.c:576
+#: builtin/checkout.c:577
#, c-format
msgid "Already on '%s'\n"
msgstr "Bereits auf '%s'\n"
-#: builtin/checkout.c:580
+#: builtin/checkout.c:581
#, c-format
msgid "Switched to and reset branch '%s'\n"
msgstr "Gewechselt zu zurückgesetztem Zweig '%s'\n"
-#: builtin/checkout.c:582
+#: builtin/checkout.c:583
#, c-format
msgid "Switched to a new branch '%s'\n"
msgstr "Gewechselt zu einem neuen Zweig '%s'\n"
-#: builtin/checkout.c:584
+#: builtin/checkout.c:585
#, c-format
msgid "Switched to branch '%s'\n"
msgstr "Gewechselt zu Zweig '%s'\n"
-#: builtin/checkout.c:640
+#: builtin/checkout.c:641
#, c-format
msgid " ... and %d more.\n"
msgstr " ... und %d weitere.\n"
#. The singular version
-#: builtin/checkout.c:646
+#: builtin/checkout.c:647
#, c-format
msgid ""
"Warning: you are leaving %d commit behind, not connected to\n"
@@ -1970,7 +2248,7 @@ msgstr[1] ""
"\n"
"%s\n"
-#: builtin/checkout.c:664
+#: builtin/checkout.c:665
#, c-format
msgid ""
"If you want to keep them by creating a new branch, this may be a good time\n"
@@ -1985,71 +2263,71 @@ msgstr ""
" git branch neuer_zweig_name %s\n"
"\n"
-#: builtin/checkout.c:694
+#: builtin/checkout.c:695
msgid "internal error in revision walk"
msgstr "interner Fehler im Revisionsgang"
-#: builtin/checkout.c:698
+#: builtin/checkout.c:699
msgid "Previous HEAD position was"
msgstr "Vorherige Position der Zweigspitze (HEAD) war"
-#: builtin/checkout.c:724
+#: builtin/checkout.c:725 builtin/checkout.c:920
msgid "You are on a branch yet to be born"
msgstr "du bist auf einem Zweig, der noch geboren wird"
#. case (1)
-#: builtin/checkout.c:855
+#: builtin/checkout.c:856
#, c-format
msgid "invalid reference: %s"
msgstr "Ungültige Referenz: %s"
#. case (1): want a tree
-#: builtin/checkout.c:894
+#: builtin/checkout.c:895
#, c-format
msgid "reference is not a tree: %s"
msgstr "Referenz ist kein Baum: %s"
-#: builtin/checkout.c:974
+#: builtin/checkout.c:977
msgid "-B cannot be used with -b"
msgstr "-B kann nicht mit -b benutzt werden"
-#: builtin/checkout.c:983
+#: builtin/checkout.c:986
msgid "--patch is incompatible with all other options"
msgstr "--patch ist inkompatibel mit allen anderen Optionen"
-#: builtin/checkout.c:986
+#: builtin/checkout.c:989
msgid "--detach cannot be used with -b/-B/--orphan"
msgstr "--detach kann nicht mit -b/-B/--orphan benutzt werden"
-#: builtin/checkout.c:988
+#: builtin/checkout.c:991
msgid "--detach cannot be used with -t"
msgstr "--detach kann nicht mit -t benutzt werden"
-#: builtin/checkout.c:994
+#: builtin/checkout.c:997
msgid "--track needs a branch name"
msgstr "--track benötigt einen Zweignamen"
-#: builtin/checkout.c:1001
+#: builtin/checkout.c:1004
msgid "Missing branch name; try -b"
msgstr "Vermisse Zweignamen; versuche -b"
-#: builtin/checkout.c:1007
+#: builtin/checkout.c:1010
msgid "--orphan and -b|-B are mutually exclusive"
msgstr "--orphan und -b|-B sind gegenseitig exklusiv"
-#: builtin/checkout.c:1009
+#: builtin/checkout.c:1012
msgid "--orphan cannot be used with -t"
msgstr "--orphan kann nicht mit -t benutzt werden"
-#: builtin/checkout.c:1019
+#: builtin/checkout.c:1022
msgid "git checkout: -f and -m are incompatible"
msgstr "git checkout: -f und -m sind inkompatibel"
-#: builtin/checkout.c:1053
+#: builtin/checkout.c:1056
msgid "invalid path specification"
msgstr "ungültige Pfadspezifikation"
-#: builtin/checkout.c:1061
+#: builtin/checkout.c:1064
#, c-format
msgid ""
"git checkout: updating paths is incompatible with switching branches.\n"
@@ -2060,17 +2338,17 @@ msgstr ""
"Hast du beabsichtigt '%s' auszuchecken, welcher nicht als Version aufgelöst "
"werden kann?"
-#: builtin/checkout.c:1063
+#: builtin/checkout.c:1066
msgid "git checkout: updating paths is incompatible with switching branches."
msgstr ""
"git checkout: Die Aktualisierung von Pfaden ist inkompatibel mit dem Wechsel "
"von Zweigen."
-#: builtin/checkout.c:1068
+#: builtin/checkout.c:1071
msgid "git checkout: --detach does not take a path argument"
msgstr "git checkout: --detach nimmt kein Pfad-Argument"
-#: builtin/checkout.c:1071
+#: builtin/checkout.c:1074
msgid ""
"git checkout: --ours/--theirs, --force and --merge are incompatible when\n"
"checking out of the index."
@@ -2078,11 +2356,11 @@ msgstr ""
"git checkout: --ours/--theirs, --force and --merge sind inkompatibel wenn\n"
"du aus der Bereitstellung auscheckst."
-#: builtin/checkout.c:1090
+#: builtin/checkout.c:1093
msgid "Cannot switch branch to a non-commit."
msgstr "Kann Zweig nur zu einer Version wechseln."
-#: builtin/checkout.c:1093
+#: builtin/checkout.c:1096
msgid "--ours/--theirs is incompatible with switching branches."
msgstr "--ours/--theirs ist inkompatibel mit den Wechseln von Zweigen."
@@ -2135,11 +2413,6 @@ msgstr "Entferne nicht %s\n"
msgid "reference repository '%s' is not a local directory."
msgstr "Referenziertes Projektarchiv '%s' ist kein lokales Verzeichnis."
-#: builtin/clone.c:302
-#, c-format
-msgid "failed to open '%s'"
-msgstr "Fehler beim Öffnen von '%s'"
-
#: builtin/clone.c:306
#, c-format
msgid "failed to create directory '%s'"
@@ -2180,80 +2453,80 @@ msgstr "Konnte Datei nicht nach '%s' kopieren"
msgid "done.\n"
msgstr "Fertig.\n"
-#: builtin/clone.c:440
+#: builtin/clone.c:443
#, c-format
msgid "Could not find remote branch %s to clone."
msgstr "Konnte zu klonenden externer Zweig %s nicht finden."
-#: builtin/clone.c:549
+#: builtin/clone.c:552
msgid "remote HEAD refers to nonexistent ref, unable to checkout.\n"
msgstr ""
"Externe Zweigspitze (HEAD) bezieht sich auf eine nicht existierende Referenz "
"und kann nicht ausgecheckt werden.\n"
-#: builtin/clone.c:639
+#: builtin/clone.c:642
msgid "Too many arguments."
msgstr "Zu viele Argumente."
-#: builtin/clone.c:643
+#: builtin/clone.c:646
msgid "You must specify a repository to clone."
msgstr "Du musst ein Projektarchiv zum Klonen angeben."
-#: builtin/clone.c:654
+#: builtin/clone.c:657
#, c-format
msgid "--bare and --origin %s options are incompatible."
msgstr "--bare und --origin %s Optionen sind inkompatibel."
-#: builtin/clone.c:668
+#: builtin/clone.c:671
#, c-format
msgid "repository '%s' does not exist"
msgstr "Projektarchiv '%s' existiert nicht."
-#: builtin/clone.c:673
+#: builtin/clone.c:676
msgid "--depth is ignored in local clones; use file:// instead."
msgstr "--depth wird in lokalen Klonen ignoriert; benutze stattdessen file://."
-#: builtin/clone.c:683
+#: builtin/clone.c:686
#, c-format
msgid "destination path '%s' already exists and is not an empty directory."
msgstr "Zielpfad '%s' existiert bereits und ist kein leeres Verzeichnis."
-#: builtin/clone.c:693
+#: builtin/clone.c:696
#, c-format
msgid "working tree '%s' already exists."
msgstr "Arbeitsbaum '%s' existiert bereits."
-#: builtin/clone.c:706 builtin/clone.c:720
+#: builtin/clone.c:709 builtin/clone.c:723
#, c-format
msgid "could not create leading directories of '%s'"
msgstr "Konnte führende Verzeichnisse von '%s' nicht erstellen."
-#: builtin/clone.c:709
+#: builtin/clone.c:712
#, c-format
msgid "could not create work tree dir '%s'."
msgstr "Konnte Arbeitsverzeichnis '%s' nicht erstellen."
-#: builtin/clone.c:728
+#: builtin/clone.c:731
#, c-format
msgid "Cloning into bare repository '%s'...\n"
msgstr "Klone in bloßes Projektarchiv '%s'...\n"
-#: builtin/clone.c:730
+#: builtin/clone.c:733
#, c-format
msgid "Cloning into '%s'...\n"
msgstr "Klone nach '%s'...\n"
-#: builtin/clone.c:786
+#: builtin/clone.c:789
#, c-format
msgid "Don't know how to clone %s"
msgstr "Weiß nicht wie %s zu klonen ist."
-#: builtin/clone.c:835
+#: builtin/clone.c:838
#, c-format
msgid "Remote branch %s not found in upstream %s"
msgstr "externer Zweig %s nicht im anderen Projektarchiv %s gefunden"
-#: builtin/clone.c:842
+#: builtin/clone.c:845
msgid "You appear to have cloned an empty repository."
msgstr "Du scheinst ein leeres Projektarchiv geklont zu haben."
@@ -2314,97 +2587,97 @@ msgstr ""
"\n"
"Andernfalls benutze bitte 'git reset'\n"
-#: builtin/commit.c:253
+#: builtin/commit.c:256
msgid "failed to unpack HEAD tree object"
msgstr "Fehler beim Entpacken des Baum-Objektes der Zweigspitze (HEAD)."
-#: builtin/commit.c:295
+#: builtin/commit.c:298
msgid "unable to create temporary index"
msgstr "Konnte temporäre Bereitstellung nicht erstellen."
-#: builtin/commit.c:301
+#: builtin/commit.c:304
msgid "interactive add failed"
msgstr "interaktives Hinzufügen fehlgeschlagen"
-#: builtin/commit.c:334 builtin/commit.c:355 builtin/commit.c:405
+#: builtin/commit.c:337 builtin/commit.c:358 builtin/commit.c:408
msgid "unable to write new_index file"
msgstr "Konnte new_index Datei nicht schreiben"
-#: builtin/commit.c:386
+#: builtin/commit.c:389
msgid "cannot do a partial commit during a merge."
msgstr ""
"Kann keine partielle Eintragung durchführen, während eine Zusammenführung im "
"Gange ist."
-#: builtin/commit.c:388
+#: builtin/commit.c:391
msgid "cannot do a partial commit during a cherry-pick."
msgstr ""
"Kann keine partielle Eintragung durchführen, während \"cherry-pick\" im "
"Gange ist."
-#: builtin/commit.c:398
+#: builtin/commit.c:401
msgid "cannot read the index"
msgstr "Kann Bereitstellung nicht lesen"
-#: builtin/commit.c:418
+#: builtin/commit.c:421
msgid "unable to write temporary index file"
msgstr "Konnte temporäre Bereitstellungsdatei nicht schreiben."
-#: builtin/commit.c:493 builtin/commit.c:499
+#: builtin/commit.c:496 builtin/commit.c:502
#, c-format
msgid "invalid commit: %s"
msgstr "Ungültige Version: %s"
-#: builtin/commit.c:522
+#: builtin/commit.c:525
msgid "malformed --author parameter"
msgstr "Fehlerhafter --author Parameter"
-#: builtin/commit.c:582
+#: builtin/commit.c:585
#, c-format
msgid "Malformed ident string: '%s'"
msgstr "Fehlerhafte Identifikations-String: '%s'"
-#: builtin/commit.c:620 builtin/commit.c:653 builtin/commit.c:967
+#: builtin/commit.c:623 builtin/commit.c:656 builtin/commit.c:970
#, c-format
msgid "could not lookup commit %s"
msgstr "Konnte Version %s nicht nachschlagen"
-#: builtin/commit.c:632 builtin/shortlog.c:296
+#: builtin/commit.c:635 builtin/shortlog.c:296
#, c-format
msgid "(reading log message from standard input)\n"
msgstr "(lese Log-Nachricht von Standard-Eingabe)\n"
-#: builtin/commit.c:634
+#: builtin/commit.c:637
msgid "could not read log from standard input"
msgstr "Konnte Log nicht von Standard-Eingabe lesen."
-#: builtin/commit.c:638
+#: builtin/commit.c:641
#, c-format
msgid "could not read log file '%s'"
msgstr "Konnte Log-Datei '%s' nicht lesen"
-#: builtin/commit.c:644
+#: builtin/commit.c:647
msgid "commit has empty message"
msgstr "Version hat eine leere Beschreibung"
-#: builtin/commit.c:660
+#: builtin/commit.c:663
msgid "could not read MERGE_MSG"
msgstr "Konnte MERGE_MSG nicht lesen"
-#: builtin/commit.c:664
+#: builtin/commit.c:667
msgid "could not read SQUASH_MSG"
msgstr "Konnte SQUASH_MSG nicht lesen"
-#: builtin/commit.c:668
+#: builtin/commit.c:671
#, c-format
msgid "could not read '%s'"
msgstr "Konnte '%s' nicht lesen"
-#: builtin/commit.c:720
+#: builtin/commit.c:723
msgid "could not write commit template"
msgstr "Konnte Versionsvorlage nicht schreiben"
-#: builtin/commit.c:731
+#: builtin/commit.c:734
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2419,7 +2692,7 @@ msgstr ""
"\t%s\n"
"und versuche es erneut.\n"
-#: builtin/commit.c:736
+#: builtin/commit.c:739
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2434,7 +2707,7 @@ msgstr ""
"\t%s\n"
"und versuche es erneut.\n"
-#: builtin/commit.c:748
+#: builtin/commit.c:751
msgid ""
"Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n"
"with '#' will be ignored, and an empty message aborts the commit.\n"
@@ -2443,7 +2716,7 @@ msgstr ""
"die mit '#' beginnen, werden ignoriert, und eine leere Versionsbeschreibung\n"
"bricht die Eintragung ab.\n"
-#: builtin/commit.c:753
+#: builtin/commit.c:756
msgid ""
"Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n"
"with '#' will be kept; you may remove them yourself if you want to.\n"
@@ -2454,171 +2727,171 @@ msgstr ""
"entfernen.\n"
"Eine leere Versionsbeschreibung bricht die Eintragung ab.\n"
-#: builtin/commit.c:766
+#: builtin/commit.c:769
#, c-format
msgid "%sAuthor: %s"
msgstr "%sAutor: %s"
-#: builtin/commit.c:773
+#: builtin/commit.c:776
#, c-format
msgid "%sCommitter: %s"
msgstr "%sEintragender: %s"
-#: builtin/commit.c:793
+#: builtin/commit.c:796
msgid "Cannot read index"
msgstr "Kann Bereitstellung nicht lesen"
-#: builtin/commit.c:830
+#: builtin/commit.c:833
msgid "Error building trees"
msgstr "Fehler beim Erzeugen der Zweige"
-#: builtin/commit.c:845 builtin/tag.c:361
+#: builtin/commit.c:848 builtin/tag.c:361
#, c-format
msgid "Please supply the message using either -m or -F option.\n"
msgstr "Bitte liefere eine Beschreibung entweder mit der Option -m oder -F.\n"
-#: builtin/commit.c:942
+#: builtin/commit.c:945
#, c-format
msgid "No existing author found with '%s'"
msgstr "Kein existierender Autor mit '%s' gefunden."
-#: builtin/commit.c:957 builtin/commit.c:1157
+#: builtin/commit.c:960 builtin/commit.c:1160
#, c-format
msgid "Invalid untracked files mode '%s'"
msgstr "Ungültiger Modus '%s' für unbeobachtete Dateien"
-#: builtin/commit.c:997
+#: builtin/commit.c:1000
msgid "Using both --reset-author and --author does not make sense"
msgstr "Verwendung von --reset-author und --author macht keinen Sinn."
-#: builtin/commit.c:1008
+#: builtin/commit.c:1011
msgid "You have nothing to amend."
msgstr "Du hast nichts zum nachbessern."
-#: builtin/commit.c:1011
+#: builtin/commit.c:1014
msgid "You are in the middle of a merge -- cannot amend."
msgstr "Eine Zusammenführung ist im Gange -- kann nicht nachbessern."
-#: builtin/commit.c:1013
+#: builtin/commit.c:1016
msgid "You are in the middle of a cherry-pick -- cannot amend."
msgstr "\"cherry-pick\" ist im Gange -- kann nicht nachbessern."
-#: builtin/commit.c:1016
+#: builtin/commit.c:1019
msgid "Options --squash and --fixup cannot be used together"
msgstr ""
"Die Optionen --squash und --fixup können nicht gemeinsam benutzt werden."
-#: builtin/commit.c:1026
+#: builtin/commit.c:1029
msgid "Only one of -c/-C/-F/--fixup can be used."
msgstr "Nur eines von -c/-C/-F/--fixup kann benutzt werden."
-#: builtin/commit.c:1028
+#: builtin/commit.c:1031
msgid "Option -m cannot be combined with -c/-C/-F/--fixup."
msgstr "Option -m kann nicht mit -c/-C/-F/--fixup kombiniert werden"
-#: builtin/commit.c:1036
+#: builtin/commit.c:1039
msgid "--reset-author can be used only with -C, -c or --amend."
msgstr "--reset--author kann nur mit -C, -c oder --amend benutzt werden"
-#: builtin/commit.c:1053
+#: builtin/commit.c:1056
msgid "Only one of --include/--only/--all/--interactive/--patch can be used."
msgstr ""
"Nur eines von --include/--only/--all/--interactive/--patch kann benutzt "
"werden."
-#: builtin/commit.c:1055
+#: builtin/commit.c:1058
msgid "No paths with --include/--only does not make sense."
msgstr "--include/--only machen ohne Pfade keinen Sinn."
-#: builtin/commit.c:1057
+#: builtin/commit.c:1060
msgid "Clever... amending the last one with dirty index."
msgstr ""
"Klug... die letzte Version mit einer unsauberen Bereitstellung nachbessern."
-#: builtin/commit.c:1059
+#: builtin/commit.c:1062
msgid "Explicit paths specified without -i nor -o; assuming --only paths..."
msgstr ""
"Explizite Pfade ohne -i oder -o angegeben; unter der Annahme von --only "
"Pfaden..."
-#: builtin/commit.c:1069 builtin/tag.c:577
+#: builtin/commit.c:1072 builtin/tag.c:577
#, c-format
msgid "Invalid cleanup mode %s"
msgstr "Ungültiger \"cleanup\" Modus %s"
-#: builtin/commit.c:1074
+#: builtin/commit.c:1077
msgid "Paths with -a does not make sense."
msgstr "Pfade mit -a machen keinen Sinn."
-#: builtin/commit.c:1257
+#: builtin/commit.c:1260
msgid "couldn't look up newly created commit"
msgstr "Konnte neu erstellte Version nicht nachschlagen."
-#: builtin/commit.c:1259
+#: builtin/commit.c:1262
msgid "could not parse newly created commit"
msgstr "Konnte neulich erstellte Version nicht analysieren."
-#: builtin/commit.c:1300
+#: builtin/commit.c:1303
msgid "detached HEAD"
msgstr "losgelöste Zweigspitze (HEAD)"
-#: builtin/commit.c:1302
+#: builtin/commit.c:1305
msgid " (root-commit)"
msgstr " (Basis-Version)"
-#: builtin/commit.c:1446
+#: builtin/commit.c:1449
msgid "could not parse HEAD commit"
msgstr "Konnte Version der Zweigspitze (HEAD) nicht analysieren."
-#: builtin/commit.c:1484 builtin/merge.c:509
+#: builtin/commit.c:1487 builtin/merge.c:509
#, c-format
msgid "could not open '%s' for reading"
msgstr "Konnte '%s' nicht zum Lesen öffnen."
-#: builtin/commit.c:1491
+#: builtin/commit.c:1494
#, c-format
msgid "Corrupt MERGE_HEAD file (%s)"
msgstr "Beschädigte MERGE_HEAD-Datei (%s)"
-#: builtin/commit.c:1498
+#: builtin/commit.c:1501
msgid "could not read MERGE_MODE"
msgstr "Konnte MERGE_MODE nicht lesen"
-#: builtin/commit.c:1517
+#: builtin/commit.c:1520
#, c-format
msgid "could not read commit message: %s"
msgstr "Konnte Versionsbeschreibung nicht lesen: %s"
-#: builtin/commit.c:1531
+#: builtin/commit.c:1534
#, c-format
msgid "Aborting commit; you did not edit the message.\n"
msgstr "Eintragung abgebrochen; du hast die Beschreibung nicht editiert.\n"
-#: builtin/commit.c:1536
+#: builtin/commit.c:1539
#, c-format
msgid "Aborting commit due to empty commit message.\n"
msgstr "Eintragung aufgrund leerer Versionsbeschreibung abgebrochen.\n"
-#: builtin/commit.c:1551 builtin/merge.c:936 builtin/merge.c:961
+#: builtin/commit.c:1554 builtin/merge.c:936 builtin/merge.c:961
msgid "failed to write commit object"
msgstr "Fehler beim Schreiben des Versionsobjektes."
-#: builtin/commit.c:1572
+#: builtin/commit.c:1575
msgid "cannot lock HEAD ref"
msgstr "Kann Referenz der Zweigspitze (HEAD) nicht sperren."
-#: builtin/commit.c:1576
+#: builtin/commit.c:1579
msgid "cannot update HEAD ref"
msgstr "Kann Referenz der Zweigspitze (HEAD) nicht aktualisieren."
-#: builtin/commit.c:1587
+#: builtin/commit.c:1590
msgid ""
"Repository has been updated, but unable to write\n"
"new_index file. Check that disk is not full or quota is\n"
"not exceeded, and then \"git reset HEAD\" to recover."
msgstr ""
"Das Projektarchiv wurde aktualisiert, aber die \"new_index\"-Datei\n"
-"konnte nicht geschrieben werden. Prüfe, dass dein Speicher nicht\n"
+"konnte nicht geschrieben werden. Prüfe, dass deine Festplatte nicht\n"
"voll und Dein Kontingent nicht aufgebraucht ist und führe\n"
"anschließend \"git reset HEAD\" zu Wiederherstellung aus."
@@ -2994,30 +3267,30 @@ msgstr ""
msgid "both --cached and trees are given."
msgstr "sowohl --cached als auch Zweige gegeben"
-#: builtin/help.c:63
+#: builtin/help.c:65
#, c-format
msgid "unrecognized help format '%s'"
msgstr "nicht erkanntes Hilfeformat: %s"
-#: builtin/help.c:91
+#: builtin/help.c:93
msgid "Failed to start emacsclient."
msgstr "Konnte emacsclient nicht starten."
-#: builtin/help.c:104
+#: builtin/help.c:106
msgid "Failed to parse emacsclient version."
msgstr "Konnte Version des emacsclient nicht parsen."
-#: builtin/help.c:112
+#: builtin/help.c:114
#, c-format
msgid "emacsclient version '%d' too old (< 22)."
msgstr "Version des emacsclient '%d' ist zu alt (< 22)."
-#: builtin/help.c:130 builtin/help.c:158 builtin/help.c:167 builtin/help.c:175
+#: builtin/help.c:132 builtin/help.c:160 builtin/help.c:169 builtin/help.c:177
#, c-format
msgid "failed to exec '%s': %s"
msgstr "Fehler beim Ausführen von '%s': %s"
-#: builtin/help.c:215
+#: builtin/help.c:217
#, c-format
msgid ""
"'%s': path for unsupported man viewer.\n"
@@ -3026,7 +3299,7 @@ msgstr ""
"'%s': Pfad für nicht unterstützten Handbuchbetrachter.\n"
"Du könntest stattdessen 'man.<Werkzeug>.cmd' benutzen."
-#: builtin/help.c:227
+#: builtin/help.c:229
#, c-format
msgid ""
"'%s': cmd for supported man viewer.\n"
@@ -3035,34 +3308,29 @@ msgstr ""
"'%s': Kommando für unterstützten Handbuchbetrachter.\n"
"Du könntest stattdessen 'man.<Werkzeug>.path' benutzen."
-#: builtin/help.c:291
+#: builtin/help.c:299
msgid "The most commonly used git commands are:"
msgstr "Die allgemein verwendeten Git-Kommandos sind:"
-#: builtin/help.c:359
+#: builtin/help.c:367
#, c-format
msgid "'%s': unknown man viewer."
msgstr "'%s': unbekannter Handbuch-Betrachter."
-#: builtin/help.c:376
+#: builtin/help.c:384
msgid "no man viewer handled the request"
msgstr "kein Handbuch-Betrachter konnte mit dieser Anfrage umgehen"
-#: builtin/help.c:384
+#: builtin/help.c:392
msgid "no info viewer handled the request"
msgstr "kein Informations-Betrachter konnte mit dieser Anfrage umgehen"
-#: builtin/help.c:395
-#, c-format
-msgid "'%s': not a documentation directory."
-msgstr "'%s' ist kein Dokumentationsverzeichnis"
-
-#: builtin/help.c:436 builtin/help.c:443
+#: builtin/help.c:447 builtin/help.c:454
#, c-format
msgid "usage: %s%s"
msgstr "Verwendung: %s%s"
-#: builtin/help.c:459
+#: builtin/help.c:470
#, c-format
msgid "`git %s' is aliased to `%s'"
msgstr "für `git %s' wurde der Alias `%s' angelegt"
@@ -3137,176 +3405,176 @@ msgstr ""
msgid "unknown object type %d"
msgstr "Unbekannter Objekt-Typ %d"
-#: builtin/index-pack.c:531
+#: builtin/index-pack.c:530
msgid "cannot pread pack file"
msgstr "Kann Paketdatei %s nicht lesen"
-#: builtin/index-pack.c:533
+#: builtin/index-pack.c:532
#, c-format
msgid "premature end of pack file, %lu byte missing"
msgid_plural "premature end of pack file, %lu bytes missing"
msgstr[0] "frühzeitiges Ende der Paketdatei, vermisse %lu Byte"
msgstr[1] "frühzeitiges Ende der Paketdatei, vermisse %lu Bytes"
-#: builtin/index-pack.c:555
+#: builtin/index-pack.c:558
msgid "serious inflate inconsistency"
msgstr "ernsthafte Inkonsistenz nach Dekomprimierung"
-#: builtin/index-pack.c:646 builtin/index-pack.c:652 builtin/index-pack.c:675
-#: builtin/index-pack.c:709 builtin/index-pack.c:718
+#: builtin/index-pack.c:649 builtin/index-pack.c:655 builtin/index-pack.c:678
+#: builtin/index-pack.c:712 builtin/index-pack.c:721
#, c-format
msgid "SHA1 COLLISION FOUND WITH %s !"
msgstr "SHA1 KOLLISION MIT %s GEFUNDEN !"
-#: builtin/index-pack.c:649 builtin/pack-objects.c:170
+#: builtin/index-pack.c:652 builtin/pack-objects.c:170
#: builtin/pack-objects.c:262
#, c-format
msgid "unable to read %s"
msgstr "kann %s nicht lesen"
-#: builtin/index-pack.c:715
+#: builtin/index-pack.c:718
#, c-format
msgid "cannot read existing object %s"
msgstr "Kann existierendes Objekt %s nicht lesen."
-#: builtin/index-pack.c:729
+#: builtin/index-pack.c:732
#, c-format
msgid "invalid blob object %s"
msgstr "ungültiges Blob-Objekt %s"
-#: builtin/index-pack.c:744
+#: builtin/index-pack.c:747
#, c-format
msgid "invalid %s"
msgstr "Ungültiger Objekt-Typ %s"
-#: builtin/index-pack.c:746
+#: builtin/index-pack.c:749
msgid "Error in object"
msgstr "Fehler in Objekt"
-#: builtin/index-pack.c:748
+#: builtin/index-pack.c:751
#, c-format
msgid "Not all child objects of %s are reachable"
msgstr "Nicht alle Kind-Objekte von %s sind erreichbar"
-#: builtin/index-pack.c:818 builtin/index-pack.c:844
+#: builtin/index-pack.c:821 builtin/index-pack.c:847
msgid "failed to apply delta"
msgstr "Konnte Dateiunterschied nicht anwenden"
-#: builtin/index-pack.c:983
+#: builtin/index-pack.c:986
msgid "Receiving objects"
msgstr "Empfange Objekte"
-#: builtin/index-pack.c:983
+#: builtin/index-pack.c:986
msgid "Indexing objects"
msgstr "Indiziere Objekte"
-#: builtin/index-pack.c:1009
+#: builtin/index-pack.c:1012
msgid "pack is corrupted (SHA1 mismatch)"
msgstr "Paket ist beschädigt (SHA1 unterschiedlich)"
-#: builtin/index-pack.c:1014
+#: builtin/index-pack.c:1017
msgid "cannot fstat packfile"
msgstr "kann Paketdatei nicht lesen"
-#: builtin/index-pack.c:1017
+#: builtin/index-pack.c:1020
msgid "pack has junk at the end"
msgstr "Paketende enthält nicht verwendbaren Inhalt"
-#: builtin/index-pack.c:1028
+#: builtin/index-pack.c:1031
msgid "confusion beyond insanity in parse_pack_objects()"
msgstr "Fehler beim Ausführen von \"parse_pack_objects()\""
-#: builtin/index-pack.c:1051
+#: builtin/index-pack.c:1054
msgid "Resolving deltas"
msgstr "Löse Unterschiede auf"
-#: builtin/index-pack.c:1102
+#: builtin/index-pack.c:1105
msgid "confusion beyond insanity"
msgstr "Fehler beim Auflösen der Unterschiede"
-#: builtin/index-pack.c:1121
+#: builtin/index-pack.c:1124
#, c-format
msgid "pack has %d unresolved delta"
msgid_plural "pack has %d unresolved deltas"
msgstr[0] "Paket hat %d unaufgelöste Unterschied"
msgstr[1] "Paket hat %d unaufgelöste Unterschiede"
-#: builtin/index-pack.c:1146
+#: builtin/index-pack.c:1149
#, c-format
msgid "unable to deflate appended object (%d)"
msgstr "Konnte angehängtes Objekt (%d) nicht komprimieren"
-#: builtin/index-pack.c:1225
+#: builtin/index-pack.c:1228
#, c-format
msgid "local object %s is corrupt"
msgstr "lokales Objekt %s ist beschädigt"
-#: builtin/index-pack.c:1249
+#: builtin/index-pack.c:1252
msgid "error while closing pack file"
msgstr "Fehler beim Schließen der Paketdatei"
-#: builtin/index-pack.c:1262
+#: builtin/index-pack.c:1265
#, c-format
msgid "cannot write keep file '%s'"
msgstr "Kann Paketbeschreibungsdatei '%s' nicht schreiben"
-#: builtin/index-pack.c:1270
+#: builtin/index-pack.c:1273
#, c-format
msgid "cannot close written keep file '%s'"
msgstr "Kann eben erstellte Paketbeschreibungsdatei '%s' nicht schließen"
-#: builtin/index-pack.c:1283
+#: builtin/index-pack.c:1286
msgid "cannot store pack file"
msgstr "Kann Paketdatei nicht speichern"
-#: builtin/index-pack.c:1294
+#: builtin/index-pack.c:1297
msgid "cannot store index file"
msgstr "Kann Indexdatei nicht speichern"
-#: builtin/index-pack.c:1395
+#: builtin/index-pack.c:1398
#, c-format
msgid "Cannot open existing pack file '%s'"
msgstr "Kann existierende Paketdatei '%s' nicht öffnen"
-#: builtin/index-pack.c:1397
+#: builtin/index-pack.c:1400
#, c-format
msgid "Cannot open existing pack idx file for '%s'"
msgstr "Kann existierende Indexdatei für Paket '%s' nicht öffnen"
-#: builtin/index-pack.c:1444
+#: builtin/index-pack.c:1447
#, c-format
msgid "non delta: %d object"
msgid_plural "non delta: %d objects"
msgstr[0] "kein Unterschied: %d Objekt"
msgstr[1] "kein Unterschied: %d Objekte"
-#: builtin/index-pack.c:1451
+#: builtin/index-pack.c:1454
#, c-format
msgid "chain length = %d: %lu object"
msgid_plural "chain length = %d: %lu objects"
msgstr[0] "Länge der Objekt-Liste = %d: %lu Objekt"
msgstr[1] "Länge der Objekt-Liste = %d: %lu Objekte"
-#: builtin/index-pack.c:1478
+#: builtin/index-pack.c:1481
msgid "Cannot come back to cwd"
msgstr "Kann nicht zurück zu Arbeitsverzeichnis wechseln"
-#: builtin/index-pack.c:1522 builtin/index-pack.c:1525
-#: builtin/index-pack.c:1537 builtin/index-pack.c:1541
+#: builtin/index-pack.c:1525 builtin/index-pack.c:1528
+#: builtin/index-pack.c:1540 builtin/index-pack.c:1544
#, c-format
msgid "bad %s"
msgstr "%s ist ungültig"
-#: builtin/index-pack.c:1555
+#: builtin/index-pack.c:1558
msgid "--fix-thin cannot be used without --stdin"
msgstr "--fix-thin kann nicht ohne --stdin benutzt werden"
-#: builtin/index-pack.c:1559 builtin/index-pack.c:1569
+#: builtin/index-pack.c:1562 builtin/index-pack.c:1572
#, c-format
msgid "packfile name '%s' does not end with '.pack'"
msgstr "Name der Paketdatei '%s' endet nicht mit '.pack'"
-#: builtin/index-pack.c:1578
+#: builtin/index-pack.c:1581
msgid "--verify with no packfile name given"
msgstr "--verify ohne Name der Paketdatei angegeben"
@@ -3380,22 +3648,22 @@ msgstr "kopiere keine Vorlagen mit einer falschen Formatversion %d von '%s'"
msgid "insane git directory %s"
msgstr "ungültiges Git-Verzeichnis %s"
-#: builtin/init-db.c:322 builtin/init-db.c:325
+#: builtin/init-db.c:323 builtin/init-db.c:326
#, c-format
msgid "%s already exists"
msgstr "%s existiert bereits"
-#: builtin/init-db.c:354
+#: builtin/init-db.c:355
#, c-format
msgid "unable to handle file type %d"
msgstr "kann nicht mit Dateityp %d umgehen"
-#: builtin/init-db.c:357
+#: builtin/init-db.c:358
#, c-format
msgid "unable to move %s to %s"
msgstr "Konnte %s nicht nach %s verschieben"
-#: builtin/init-db.c:362
+#: builtin/init-db.c:363
#, c-format
msgid "Could not create git link %s"
msgstr "Konnte git-Verknüfung %s nicht erstellen"
@@ -3405,38 +3673,38 @@ msgstr "Konnte git-Verknüfung %s nicht erstellen"
#. * existing" or "Initialized empty", the second " shared" or
#. * "", and the last '%s%s' is the verbatim directory name.
#.
-#: builtin/init-db.c:419
+#: builtin/init-db.c:420
#, c-format
msgid "%s%s Git repository in %s%s\n"
msgstr "%s%s Git-Projektarchiv in %s%s\n"
-#: builtin/init-db.c:420
+#: builtin/init-db.c:421
msgid "Reinitialized existing"
msgstr "Reinitialisierte existierendes"
-#: builtin/init-db.c:420
+#: builtin/init-db.c:421
msgid "Initialized empty"
msgstr "Initialisierte leeres"
-#: builtin/init-db.c:421
+#: builtin/init-db.c:422
msgid " shared"
msgstr " gemeinsames"
-#: builtin/init-db.c:440
+#: builtin/init-db.c:441
msgid "cannot tell cwd"
msgstr "kann aktuelles Arbeitsverzeichnis nicht ermitteln"
-#: builtin/init-db.c:521 builtin/init-db.c:528
+#: builtin/init-db.c:522 builtin/init-db.c:529
#, c-format
msgid "cannot mkdir %s"
msgstr "kann Verzeichnis %s nicht erstellen"
-#: builtin/init-db.c:532
+#: builtin/init-db.c:533
#, c-format
msgid "cannot chdir to %s"
msgstr "kann nicht in Verzeichnis %s wechseln"
-#: builtin/init-db.c:554
+#: builtin/init-db.c:555
#, c-format
msgid ""
"%s (or --work-tree=<directory>) not allowed without specifying %s (or --git-"
@@ -3445,11 +3713,11 @@ msgstr ""
"%s (oder --work-tree=<Verzeichnis>) nicht erlaubt ohne Spezifizierung von %s "
"(oder --git-dir=<Verzeichnis>)"
-#: builtin/init-db.c:578
+#: builtin/init-db.c:579
msgid "Cannot access current working directory"
msgstr "Kann nicht auf aktuelles Arbeitsverzeichnis zugreifen."
-#: builtin/init-db.c:585
+#: builtin/init-db.c:586
#, c-format
msgid "Cannot access work tree '%s'"
msgstr "Kann nicht auf Arbeitsbaum '%s' zugreifen."
@@ -3459,89 +3727,89 @@ msgstr "Kann nicht auf Arbeitsbaum '%s' zugreifen."
msgid "Final output: %d %s\n"
msgstr "letzte Ausgabe: %d %s\n"
-#: builtin/log.c:402 builtin/log.c:490
+#: builtin/log.c:403 builtin/log.c:494
#, c-format
msgid "Could not read object %s"
msgstr "Kann Objekt %s nicht lesen."
-#: builtin/log.c:514
+#: builtin/log.c:518
#, c-format
msgid "Unknown type: %d"
msgstr "Unbekannter Typ: %d"
-#: builtin/log.c:603
+#: builtin/log.c:608
msgid "format.headers without value"
msgstr "format.headers ohne Wert"
-#: builtin/log.c:677
+#: builtin/log.c:682
msgid "name of output directory is too long"
msgstr "Name des Ausgabeverzeichnisses ist zu lang."
-#: builtin/log.c:688
+#: builtin/log.c:693
#, c-format
msgid "Cannot open patch file %s"
msgstr "Kann Patch-Datei %s nicht öffnen"
-#: builtin/log.c:702
+#: builtin/log.c:707
msgid "Need exactly one range."
msgstr "Brauche genau einen Versionsbereich."
-#: builtin/log.c:710
+#: builtin/log.c:715
msgid "Not a range."
msgstr "Kein Versionsbereich."
-#: builtin/log.c:787
+#: builtin/log.c:792
msgid "Cover letter needs email format"
msgstr "Anschreiben benötigt E-Mail-Format"
-#: builtin/log.c:860
+#: builtin/log.c:865
#, c-format
msgid "insane in-reply-to: %s"
msgstr "ungültiges in-reply-to: %s"
-#: builtin/log.c:933
+#: builtin/log.c:938
msgid "Two output directories?"
msgstr "Zwei Ausgabeverzeichnisse?"
-#: builtin/log.c:1154
+#: builtin/log.c:1160
#, c-format
msgid "bogus committer info %s"
msgstr "unechte Einreicher-Informationen %s"
-#: builtin/log.c:1199
+#: builtin/log.c:1205
msgid "-n and -k are mutually exclusive."
msgstr "-n und -k schliessen sich gegenseitig aus"
-#: builtin/log.c:1201
+#: builtin/log.c:1207
msgid "--subject-prefix and -k are mutually exclusive."
msgstr "--subject-prefix und -k schliessen sich gegenseitig aus"
-#: builtin/log.c:1209
+#: builtin/log.c:1215
msgid "--name-only does not make sense"
msgstr "--name-only macht keinen Sinn"
-#: builtin/log.c:1211
+#: builtin/log.c:1217
msgid "--name-status does not make sense"
msgstr "--name-status macht keinen Sinn"
-#: builtin/log.c:1213
+#: builtin/log.c:1219
msgid "--check does not make sense"
msgstr "--check macht keinen Sinn"
-#: builtin/log.c:1236
+#: builtin/log.c:1242
msgid "standard output, or directory, which one?"
msgstr "Standard-Ausgabe oder Verzeichnis, welches von beidem?"
-#: builtin/log.c:1238
+#: builtin/log.c:1244
#, c-format
msgid "Could not create directory '%s'"
msgstr "Konnte Verzeichnis '%s' nicht erstellen."
-#: builtin/log.c:1391
+#: builtin/log.c:1397
msgid "Failed to create output files"
msgstr "Fehler beim Erstellen der Ausgabedateien."
-#: builtin/log.c:1495
+#: builtin/log.c:1501
#, c-format
msgid ""
"Could not find a tracked remote branch, please specify <upstream> manually.\n"
@@ -3549,7 +3817,7 @@ msgstr ""
"Konnte gefolgten, externen Zweig nicht finden, bitte gebe <upstream> manuell "
"an.\n"
-#: builtin/log.c:1511 builtin/log.c:1513 builtin/log.c:1525
+#: builtin/log.c:1517 builtin/log.c:1519 builtin/log.c:1531
#, c-format
msgid "Unknown commit %s"
msgstr "Unbekannte Version %s"
@@ -3632,10 +3900,6 @@ msgstr "\"git write-tree\" schlug beim Schreiben eines Baumes fehl"
msgid "failed to read the cache"
msgstr "Lesen des Zwischenspeichers fehlgeschlagen"
-#: builtin/merge.c:697
-msgid "Unable to write index."
-msgstr "Konnte Bereitstellung nicht schreiben."
-
#: builtin/merge.c:710
msgid "Not handling anything other than two heads merge."
msgstr "Es wird nur die Zusammenführung von zwei Zweigen behandelt."
@@ -4694,31 +4958,31 @@ msgstr ""
"Kann keine '%s' Zurücksetzung durchführen, während eine Zusammenführung im "
"Gange ist."
-#: builtin/reset.c:297
+#: builtin/reset.c:303
#, c-format
msgid "Could not parse object '%s'."
msgstr "Konnte Objekt '%s' nicht parsen."
-#: builtin/reset.c:302
+#: builtin/reset.c:308
msgid "--patch is incompatible with --{hard,mixed,soft}"
msgstr "--patch ist inkompatibel mit --{hard,mixed,soft}"
-#: builtin/reset.c:311
+#: builtin/reset.c:317
msgid "--mixed with paths is deprecated; use 'git reset -- <paths>' instead."
msgstr ""
"--mixed mit Pfaden ist veraltet; benutze stattdessen 'git reset -- <Pfade>'."
-#: builtin/reset.c:313
+#: builtin/reset.c:319
#, c-format
msgid "Cannot do %s reset with paths."
msgstr "Eine '%s' Zurücksetzung mit Pfaden ist nicht möglich."
-#: builtin/reset.c:325
+#: builtin/reset.c:331
#, c-format
msgid "%s reset is not allowed in a bare repository"
msgstr "'%s' Zurücksetzung ist in einem bloßen Projektarchiv nicht erlaubt"
-#: builtin/reset.c:341
+#: builtin/reset.c:347
#, c-format
msgid "Could not reset index file to revision '%s'."
msgstr "Konnte Bereitstellungsdatei nicht zu Version '%s' zurücksetzen."
@@ -5069,11 +5333,11 @@ msgstr ""
#: git-am.sh:105
#, sh-format
msgid ""
-"When you have resolved this problem run \"$cmdline --resolved\".\n"
-"If you would prefer to skip this patch, instead run \"$cmdline --skip\".\n"
-"To restore the original branch and stop patching run \"$cmdline --abort\"."
+"When you have resolved this problem, run \"$cmdline --resolved\".\n"
+"If you prefer to skip this patch, run \"$cmdline --skip\" instead.\n"
+"To restore the original branch and stop patching, run \"$cmdline --abort\"."
msgstr ""
-"Wenn du das Problem aufgelöst hast, führe \"$cmdline --resolved\" aus.\n"
+"Wenn du das Problem gelöst hast, führe \"$cmdline --resolved\" aus.\n"
"Falls du diesen Patch auslassen möchtest, führe stattdessen \"$cmdline --skip"
"\" aus.\n"
"Um den ursprünglichen Zweig wiederherzustellen und die Anwendung der "
@@ -5090,6 +5354,12 @@ msgstr ""
"Dem Projektarchiv fehlen notwendige Blobs um auf eine 3-Wege-Zusammenführung "
"zurückzufallen."
+#: git-am.sh:139
+msgid "Using index info to reconstruct a base tree..."
+msgstr ""
+"Verwende Informationen aus der Bereitstellung um einen Basisbaum "
+"nachzustellen"
+
#: git-am.sh:154
msgid ""
"Did you hand edit your patch?\n"
@@ -5102,45 +5372,53 @@ msgstr ""
msgid "Falling back to patching base and 3-way merge..."
msgstr "Falle zurück zum Patchen der Basis und der 3-Wege-Zusammenführung..."
-#: git-am.sh:275
+#: git-am.sh:179
+msgid "Failed to merge in the changes."
+msgstr "Zusammenführung der Änderungen fehlgeschlagen"
+
+#: git-am.sh:274
msgid "Only one StGIT patch series can be applied at once"
msgstr "Es kann nur eine StGIT Patch-Serie auf einmal angewendet werden."
-#: git-am.sh:362
+#: git-am.sh:361
#, sh-format
msgid "Patch format $patch_format is not supported."
msgstr "Patch-Format $patch_format wird nicht unterstützt."
-#: git-am.sh:364
+#: git-am.sh:363
msgid "Patch format detection failed."
msgstr "Patch-Formaterkennung fehlgeschlagen."
-#: git-am.sh:418
-msgid "-d option is no longer supported. Do not use."
-msgstr "-d Option wird nicht länger unterstützt. Nicht benutzen."
+#: git-am.sh:389
+msgid ""
+"The -b/--binary option has been a no-op for long time, and\n"
+"it will be removed. Please do not use it anymore."
+msgstr ""
+"Die -b/--binary Option hat seit Langem keinen Effekt und wird\n"
+"entfernt. Bitte nicht mehr verwenden."
-#: git-am.sh:481
+#: git-am.sh:477
#, sh-format
msgid "previous rebase directory $dotest still exists but mbox given."
msgstr ""
"Vorheriges Verzeichnis des Neuaufbaus $dotest existiert noch, aber mbox "
"gegeben."
-#: git-am.sh:486
+#: git-am.sh:482
msgid "Please make up your mind. --skip or --abort?"
msgstr "Bitte werde dir klar. --skip oder --abort?"
-#: git-am.sh:513
+#: git-am.sh:509
msgid "Resolve operation not in progress, we are not resuming."
msgstr "Es ist keine Auflösung im Gange, es wird nicht fortgesetzt."
-#: git-am.sh:579
+#: git-am.sh:575
#, sh-format
msgid "Dirty index: cannot apply patches (dirty: $files)"
msgstr ""
"Unsaubere Bereitstellung: kann Patches nicht anwenden (unsauber: $files)"
-#: git-am.sh:671
+#: git-am.sh:679
#, sh-format
msgid ""
"Patch is empty. Was it split wrong?\n"
@@ -5154,33 +5432,33 @@ msgstr ""
"Patches\n"
"abzubrechen, führe \"$cmdline --abort\" aus."
-#: git-am.sh:708
+#: git-am.sh:706
msgid "Patch does not have a valid e-mail address."
msgstr "Patch enthält keine gültige eMail-Adresse."
-#: git-am.sh:755
+#: git-am.sh:753
msgid "cannot be interactive without stdin connected to a terminal."
msgstr ""
"Kann nicht interaktiv sein, ohne dass die Standard-Eingabe mit einem "
"Terminal verbunden ist."
-#: git-am.sh:759
+#: git-am.sh:757
msgid "Commit Body is:"
msgstr "Beschreibung der Eintragung ist:"
#. TRANSLATORS: Make sure to include [y], [n], [e], [v] and [a]
#. in your translation. The program will only accept English
#. input at this point.
-#: git-am.sh:766
+#: git-am.sh:764
msgid "Apply? [y]es/[n]o/[e]dit/[v]iew patch/[a]ccept all "
msgstr "Anwenden? [y]es/[n]o/[e]dit/[v]iew patch/[a]ccept all "
-#: git-am.sh:802
+#: git-am.sh:800
#, sh-format
msgid "Applying: $FIRSTLINE"
msgstr "Wende an: $FIRSTLINE"
-#: git-am.sh:823
+#: git-am.sh:821
msgid ""
"No changes - did you forget to use 'git add'?\n"
"If there is nothing left to stage, chances are that something else\n"
@@ -5191,7 +5469,7 @@ msgstr ""
"diese bereits anderweitig eingefügt worden sein; du könntest diesen Patch\n"
"auslassen."
-#: git-am.sh:831
+#: git-am.sh:829
msgid ""
"You still have unmerged paths in your index\n"
"did you forget to use 'git add'?"
@@ -5199,16 +5477,16 @@ msgstr ""
"Du hast immer noch nicht zusammengeführte Pfade in der Bereitstellung.\n"
"Hast du vergessen 'git add' zu benutzen?"
-#: git-am.sh:847
+#: git-am.sh:845
msgid "No changes -- Patch already applied."
msgstr "Keine Änderungen -- Patches bereits angewendet."
-#: git-am.sh:857
+#: git-am.sh:855
#, sh-format
msgid "Patch failed at $msgnum $FIRSTLINE"
msgstr "Anwendung des Patches fehlgeschlagen bei $msgnum $FIRSTLINE"
-#: git-am.sh:873
+#: git-am.sh:876
msgid "applying to an empty history"
msgstr "wende zu leerer Historie an"
@@ -5413,6 +5691,131 @@ msgstr "Kann nicht mehrere Zweige in einen ungeborenen Zweig zusammenführen"
msgid "Cannot rebase onto multiple branches"
msgstr "kann nicht auf mehrere Zweige neu aufbauen"
+#: git-rebase.sh:52
+msgid ""
+"When you have resolved this problem, run \"git rebase --continue\".\n"
+"If you prefer to skip this patch, run \"git rebase --skip\" instead.\n"
+"To check out the original branch and stop rebasing, run \"git rebase --abort"
+"\"."
+msgstr ""
+"Wenn du das Problem aufgelöst hast, führe \"git rebase --continue\" aus.\n"
+"Falls du diesen Patch auslassen möchtest, führe stattdessen \"git rebase --"
+"skip\" aus.\n"
+"Um den ursprünglichen Zweig wiederherzustellen und den Neuaufbau "
+"abzubrechen,\n"
+"führe \"git rebase --abort\" aus."
+
+#: git-rebase.sh:159
+msgid "The pre-rebase hook refused to rebase."
+msgstr "Der \"pre-rebase hook\" hat den Neuaufbau zurückgewiesen."
+
+#: git-rebase.sh:164
+msgid "It looks like git-am is in progress. Cannot rebase."
+msgstr "\"git-am\" scheint im Gange zu sein. Kann nicht neu aufbauen."
+
+#: git-rebase.sh:295
+msgid "The --exec option must be used with the --interactive option"
+msgstr "Die --exec Option muss mit der --interactive Option benutzt werden"
+
+#: git-rebase.sh:300
+msgid "No rebase in progress?"
+msgstr "Kein Neuaufbau im Gange?"
+
+#: git-rebase.sh:313
+msgid "Cannot read HEAD"
+msgstr "Kann Zweigspitze (HEAD) nicht lesen"
+
+#: git-rebase.sh:316
+msgid ""
+"You must edit all merge conflicts and then\n"
+"mark them as resolved using git add"
+msgstr ""
+"Du musst alle Zusammenführungskonflikte editieren und diese dann\n"
+"mittels \"git add\" als aufgelöst markieren"
+
+#: git-rebase.sh:334
+#, sh-format
+msgid "Could not move back to $head_name"
+msgstr "Konnte nicht zu $head_name zurückgehen"
+
+#: git-rebase.sh:350
+#, sh-format
+msgid ""
+"It seems that there is already a $state_dir_base directory, and\n"
+"I wonder if you are in the middle of another rebase. If that is the\n"
+"case, please try\n"
+"\t$cmd_live_rebase\n"
+"If that is not the case, please\n"
+"\t$cmd_clear_stale_rebase\n"
+"and run me again. I am stopping in case you still have something\n"
+"valuable there."
+msgstr ""
+"Es scheint so, als gäbe es das Verzeichnis $state_dir_base bereits, und\n"
+"es wäre verwunderlich, wenn ein Neuaufbau bereits im Gange ist. Wenn das\n"
+"der Fall ist, probiere bitte\n"
+"\t$cmd_live_rebase\n"
+"Wenn das nicht der Fall ist, probiere bitte\n"
+"\t$cmd_clear_stale_rebase\n"
+"und führe dieses Kommando nochmal aus. Es wird angehalten, falls bereits\n"
+"etwas Nützliches vorhanden ist."
+
+#: git-rebase.sh:395
+#, sh-format
+msgid "invalid upstream $upstream_name"
+msgstr "ungültiger Übernahmezweig $upstream_name"
+
+#: git-rebase.sh:419
+#, sh-format
+msgid "$onto_name: there are more than one merge bases"
+msgstr "$onto_name: es gibt mehr als eine Zusammenführungsbasis"
+
+#: git-rebase.sh:422 git-rebase.sh:426
+#, sh-format
+msgid "$onto_name: there is no merge base"
+msgstr "$onto_name: es gibt keine Zusammenführungsbasis"
+
+#: git-rebase.sh:431
+#, sh-format
+msgid "Does not point to a valid commit: $onto_name"
+msgstr "$onto_name zeigt auf keine gültige Version"
+
+#: git-rebase.sh:454
+#, sh-format
+msgid "fatal: no such branch: $branch_name"
+msgstr "fatal: Zweig $branch_name nicht gefunden"
+
+#: git-rebase.sh:474
+msgid "Please commit or stash them."
+msgstr "Bitte trage die Änderungen ein oder benutze \"stash\"."
+
+#: git-rebase.sh:492
+#, sh-format
+msgid "Current branch $branch_name is up to date."
+msgstr "Aktueller Zweig $branch_name ist auf dem neusten Stand."
+
+#: git-rebase.sh:495
+#, sh-format
+msgid "Current branch $branch_name is up to date, rebase forced."
+msgstr ""
+"Aktueller Zweig $branch_name ist auf dem neusten Stand, Neuaufbau erzwungen."
+
+#: git-rebase.sh:506
+#, sh-format
+msgid "Changes from $mb to $onto:"
+msgstr "Änderungen von $mb zu $onto:"
+
+#. Detach HEAD and reset the tree
+#: git-rebase.sh:515
+msgid "First, rewinding head to replay your work on top of it..."
+msgstr ""
+"Zunächst wird die Zweigspitze zurückgespult, um deine Änderungen\n"
+"darauf neu anzuwenden..."
+
+#: git-rebase.sh:523
+#, sh-format
+msgid "Fast-forwarded $branch_name to $onto_name."
+msgstr "$branch_name zu $onto_name vorgespult."
+
#: git-stash.sh:51
msgid "git stash clear with parameters is unimplemented"
msgstr "git stash clear mit Parametern ist nicht implementiert"
@@ -5555,28 +5958,28 @@ msgid "No submodule mapping found in .gitmodules for path '$sm_path'"
msgstr ""
"Keine Unterprojekt-Zuordnung in .gitmodules für Pfad '$sm_path' gefunden"
-#: git-submodule.sh:186
+#: git-submodule.sh:189
#, sh-format
msgid "Clone of '$url' into submodule path '$sm_path' failed"
msgstr "Klonen von '$url' in Unterprojekt-Pfad '$sm_path' fehlgeschlagen"
-#: git-submodule.sh:196
+#: git-submodule.sh:201
#, sh-format
msgid "Gitdir '$a' is part of the submodule path '$b' or vice versa"
msgstr ""
"Git-Verzeichnis '$a' ist Teil des Unterprojekt-Pfades '$b', oder umgekehrt"
-#: git-submodule.sh:285
+#: git-submodule.sh:290
#, sh-format
msgid "repo URL: '$repo' must be absolute or begin with ./|../"
msgstr "repo URL: '$repo' muss absolut sein oder mit ./|../ beginnen"
-#: git-submodule.sh:302
+#: git-submodule.sh:307
#, sh-format
msgid "'$sm_path' already exists in the index"
msgstr "'$sm_path' existiert bereits in der Bereitstellung"
-#: git-submodule.sh:306
+#: git-submodule.sh:311
#, sh-format
msgid ""
"The following path is ignored by one of your .gitignore files:\n"
@@ -5587,65 +5990,65 @@ msgstr ""
"$sm_path\n"
"Benutze -f wenn du diesen wirklich hinzufügen möchtest."
-#: git-submodule.sh:317
+#: git-submodule.sh:322
#, sh-format
msgid "Adding existing repo at '$sm_path' to the index"
msgstr ""
"Füge existierendes Projektarchiv in '$sm_path' der Bereitstellung hinzu."
-#: git-submodule.sh:319
+#: git-submodule.sh:324
#, sh-format
msgid "'$sm_path' already exists and is not a valid git repo"
msgstr "'$sm_path' existiert bereits und ist kein gültiges Git-Projektarchiv"
-#: git-submodule.sh:333
+#: git-submodule.sh:338
#, sh-format
msgid "Unable to checkout submodule '$sm_path'"
msgstr "Unfähig Unterprojekt '$sm_path' auszuchecken"
-#: git-submodule.sh:338
+#: git-submodule.sh:343
#, sh-format
msgid "Failed to add submodule '$sm_path'"
msgstr "Hinzufügen von Unterprojekt '$sm_path' fehlgeschlagen"
-#: git-submodule.sh:343
+#: git-submodule.sh:348
#, sh-format
msgid "Failed to register submodule '$sm_path'"
msgstr "Registierung von Unterprojekt '$sm_path' fehlgeschlagen"
-#: git-submodule.sh:385
+#: git-submodule.sh:390
#, sh-format
msgid "Entering '$prefix$sm_path'"
msgstr "Betrete '$prefix$sm_path'"
-#: git-submodule.sh:399
+#: git-submodule.sh:404
#, sh-format
msgid "Stopping at '$sm_path'; script returned non-zero status."
msgstr "Stoppe bei '$sm_path'; Skript gab nicht-Null Status zurück."
-#: git-submodule.sh:442
+#: git-submodule.sh:447
#, sh-format
msgid "No url found for submodule path '$sm_path' in .gitmodules"
msgstr "Keine URL für Unterprojekt-Pfad '$sm_path' in .gitmodules gefunden"
-#: git-submodule.sh:451
+#: git-submodule.sh:456
#, sh-format
msgid "Failed to register url for submodule path '$sm_path'"
msgstr "Registrierung der URL für Unterprojekt-Pfad '$sm_path' fehlgeschlagen"
-#: git-submodule.sh:453
+#: git-submodule.sh:458
#, sh-format
msgid "Submodule '$name' ($url) registered for path '$sm_path'"
msgstr "Unterprojekt '$name' ($url) ist für Pfad '$sm_path' registriert"
-#: git-submodule.sh:461
+#: git-submodule.sh:466
#, sh-format
msgid "Failed to register update mode for submodule path '$sm_path'"
msgstr ""
"Registrierung des Aktualisierungsmodus für Unterprojekt-Pfad '$sm_path' "
"fehlgeschlagen"
-#: git-submodule.sh:560
+#: git-submodule.sh:565
#, sh-format
msgid ""
"Submodule path '$sm_path' not initialized\n"
@@ -5654,99 +6057,104 @@ msgstr ""
"Unterprojekt-Pfad '$sm_path' ist nicht initialisiert\n"
"Vielleicht möchtest du 'update --init' benutzen?"
-#: git-submodule.sh:573
+#: git-submodule.sh:578
#, sh-format
msgid "Unable to find current revision in submodule path '$sm_path'"
msgstr "Konnte aktuelle Version in Unterprojekt-Pfad '$sm_path' nicht finden"
-#: git-submodule.sh:592
+#: git-submodule.sh:597
#, sh-format
msgid "Unable to fetch in submodule path '$sm_path'"
msgstr "Konnte in Unterprojekt-Pfad '$sm_path' nicht anfordern"
-#: git-submodule.sh:606
+#: git-submodule.sh:611
#, sh-format
msgid "Unable to rebase '$sha1' in submodule path '$sm_path'"
msgstr "Neuaufbau von '$sha1' in Unterprojekt-Pfad '$sm_path' nicht möglich"
-#: git-submodule.sh:607
+#: git-submodule.sh:612
#, sh-format
msgid "Submodule path '$sm_path': rebased into '$sha1'"
msgstr "Unterprojekt-Pfad '$sm_path': neu aufgebaut in '$sha1'"
-#: git-submodule.sh:612
+#: git-submodule.sh:617
#, sh-format
msgid "Unable to merge '$sha1' in submodule path '$sm_path'"
msgstr ""
"Zusammenführung von '$sha1' in Unterprojekt-Pfad '$sm_path' fehlgeschlagen"
-#: git-submodule.sh:613
+#: git-submodule.sh:618
#, sh-format
msgid "Submodule path '$sm_path': merged in '$sha1'"
msgstr "Unterprojekt-Pfad '$sm_path': zusammengeführt in '$sha1'"
-#: git-submodule.sh:618
+#: git-submodule.sh:623
#, sh-format
msgid "Unable to checkout '$sha1' in submodule path '$sm_path'"
msgstr "Konnte '$sha1' in Unterprojekt-Pfad '$sm_path' nicht auschecken."
-#: git-submodule.sh:619
+#: git-submodule.sh:624
#, sh-format
msgid "Submodule path '$sm_path': checked out '$sha1'"
msgstr "Unterprojekt-Pfad: '$sm_path': '$sha1' ausgecheckt"
-#: git-submodule.sh:641 git-submodule.sh:964
+#: git-submodule.sh:646 git-submodule.sh:969
#, sh-format
msgid "Failed to recurse into submodule path '$sm_path'"
msgstr "Fehler bei Rekursion in Unterprojekt-Pfad '$sm_path'"
-#: git-submodule.sh:749
-msgid "--cached cannot be used with --files"
-msgstr "--cached kann nicht mit --files benutzt werden"
+#: git-submodule.sh:754
+msgid "The --cached option cannot be used with the --files option"
+msgstr "Die --cached Option kann nicht mit der --files Option benutzt werden"
#. unexpected type
-#: git-submodule.sh:789
+#: git-submodule.sh:794
#, sh-format
msgid "unexpected mode $mod_dst"
msgstr "unerwarteter Modus $mod_dst"
-#: git-submodule.sh:807
+#: git-submodule.sh:812
#, sh-format
msgid " Warn: $name doesn't contain commit $sha1_src"
msgstr " Warnung: $name beinhaltet nicht Version $sha1_src"
-#: git-submodule.sh:810
+#: git-submodule.sh:815
#, sh-format
msgid " Warn: $name doesn't contain commit $sha1_dst"
msgstr " Warnung: $name beinhaltet nicht Version $sha1_dst"
-#: git-submodule.sh:813
+#: git-submodule.sh:818
#, sh-format
msgid " Warn: $name doesn't contain commits $sha1_src and $sha1_dst"
msgstr ""
" Warnung: $name beinhaltet nicht die Versionen $sha1_src und $sha1_dst"
-#: git-submodule.sh:838
+#: git-submodule.sh:843
msgid "blob"
msgstr "Blob"
-#: git-submodule.sh:839
-msgid "submodule"
-msgstr "Unterprojekt"
-
-#: git-submodule.sh:876
+#: git-submodule.sh:881
msgid "# Submodules changed but not updated:"
msgstr "# Unterprojekte geändert, aber nicht aktualisiert:"
-#: git-submodule.sh:878
+#: git-submodule.sh:883
msgid "# Submodule changes to be committed:"
msgstr "# Änderungen in Unterprojekt zum Eintragen:"
-#: git-submodule.sh:1022
+#: git-submodule.sh:1027
#, sh-format
msgid "Synchronizing submodule url for '$name'"
msgstr "Synchronisiere Unterprojekt-URL für '$name'"
+#~ msgid "-d option is no longer supported. Do not use."
+#~ msgstr "-d Option wird nicht länger unterstützt. Nicht benutzen."
+
+#~ msgid "%s: has been deleted/renamed"
+#~ msgstr "%s wurde gelöscht/umbenannt"
+
+#~ msgid "'%s': not a documentation directory."
+#~ msgstr "'%s' ist kein Dokumentationsverzeichnis"
+
#~ msgid "--"
#~ msgstr "--"
diff --git a/po/git.pot b/po/git.pot
index 3d9ae759ea..5c586d6007 100644
--- a/po/git.pot
+++ b/po/git.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-03 10:23+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-06 23:47+0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr ""
msgid "unrecognized header: %s%s (%d)"
msgstr ""
-#: bundle.c:89 builtin/commit.c:696
+#: bundle.c:89 builtin/commit.c:699
#, c-format
msgid "could not open '%s'"
msgstr ""
@@ -55,7 +55,7 @@ msgid "Repository lacks these prerequisite commits:"
msgstr ""
#: bundle.c:164 sequencer.c:550 sequencer.c:982 builtin/log.c:290
-#: builtin/log.c:721 builtin/log.c:1310 builtin/log.c:1529 builtin/merge.c:347
+#: builtin/log.c:726 builtin/log.c:1316 builtin/log.c:1535 builtin/merge.c:347
#: builtin/shortlog.c:181
msgid "revision walk setup failed"
msgstr ""
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr[1] ""
msgid "rev-list died"
msgstr ""
-#: bundle.c:300 builtin/log.c:1206 builtin/shortlog.c:284
+#: bundle.c:300 builtin/log.c:1212 builtin/shortlog.c:284
#, c-format
msgid "unrecognized argument: %s"
msgstr ""
@@ -226,7 +226,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: diff.c:1400
-msgid " 0 files changed\n"
+msgid " 0 files changed"
msgstr ""
#: diff.c:1404
@@ -250,7 +250,7 @@ msgid_plural ", %d deletions(-)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: diff.c:3478
+#: diff.c:3461
#, c-format
msgid ""
"Failed to parse --dirstat/-X option parameter:\n"
@@ -284,44 +284,44 @@ msgstr ""
msgid "'%s': short read %s"
msgstr ""
-#: help.c:208
+#: help.c:212
#, c-format
msgid "available git commands in '%s'"
msgstr ""
-#: help.c:215
+#: help.c:219
msgid "git commands available from elsewhere on your $PATH"
msgstr ""
-#: help.c:271
+#: help.c:275
#, c-format
msgid ""
"'%s' appears to be a git command, but we were not\n"
"able to execute it. Maybe git-%s is broken?"
msgstr ""
-#: help.c:328
+#: help.c:332
msgid "Uh oh. Your system reports no Git commands at all."
msgstr ""
-#: help.c:350
+#: help.c:354
#, c-format
msgid ""
"WARNING: You called a Git command named '%s', which does not exist.\n"
"Continuing under the assumption that you meant '%s'"
msgstr ""
-#: help.c:355
+#: help.c:359
#, c-format
msgid "in %0.1f seconds automatically..."
msgstr ""
-#: help.c:362
+#: help.c:366
#, c-format
msgid "git: '%s' is not a git command. See 'git --help'."
msgstr ""
-#: help.c:366
+#: help.c:370
msgid ""
"\n"
"Did you mean this?"
@@ -331,35 +331,289 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: parse-options.c:493
+#: merge-recursive.c:190
+#, c-format
+msgid "(bad commit)\n"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:206
+#, c-format
+msgid "addinfo_cache failed for path '%s'"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:268
+msgid "error building trees"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:497
+msgid "diff setup failed"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:627
+msgid "merge-recursive: disk full?"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:690
+#, c-format
+msgid "failed to create path '%s'%s"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:701
+#, c-format
+msgid "Removing %s to make room for subdirectory\n"
+msgstr ""
+
+#. something else exists
+#. .. but not some other error (who really cares what?)
+#: merge-recursive.c:715 merge-recursive.c:736
+msgid ": perhaps a D/F conflict?"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:726
+#, c-format
+msgid "refusing to lose untracked file at '%s'"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:766
+#, c-format
+msgid "cannot read object %s '%s'"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:768
+#, c-format
+msgid "blob expected for %s '%s'"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:791 builtin/clone.c:302
+#, c-format
+msgid "failed to open '%s'"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:799
+#, c-format
+msgid "failed to symlink '%s'"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:802
+#, c-format
+msgid "do not know what to do with %06o %s '%s'"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:939
+msgid "Failed to execute internal merge"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:943
+#, c-format
+msgid "Unable to add %s to database"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:959
+msgid "unsupported object type in the tree"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:1038 merge-recursive.c:1052
+#, c-format
+msgid ""
+"CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s in %s. Version %s of %s left "
+"in tree."
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:1044 merge-recursive.c:1057
+#, c-format
+msgid ""
+"CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s in %s. Version %s of %s left "
+"in tree at %s."
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:1098
+msgid "rename"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:1098
+msgid "renamed"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:1154
+#, c-format
+msgid "%s is a directory in %s adding as %s instead"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:1176
+#, c-format
+msgid ""
+"CONFLICT (rename/rename): Rename \"%s\"->\"%s\" in branch \"%s\" rename \"%s"
+"\"->\"%s\" in \"%s\"%s"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:1181
+msgid " (left unresolved)"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:1235
+#, c-format
+msgid "CONFLICT (rename/rename): Rename %s->%s in %s. Rename %s->%s in %s"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:1265
+#, c-format
+msgid "Renaming %s to %s and %s to %s instead"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:1464
+#, c-format
+msgid "CONFLICT (rename/add): Rename %s->%s in %s. %s added in %s"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:1474
+#, c-format
+msgid "Adding merged %s"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:1479 merge-recursive.c:1677
+#, c-format
+msgid "Adding as %s instead"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:1530
+#, c-format
+msgid "cannot read object %s"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:1533
+#, c-format
+msgid "object %s is not a blob"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:1581
+msgid "modify"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:1581
+msgid "modified"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:1591
+msgid "content"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:1598
+msgid "add/add"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:1632
+#, c-format
+msgid "Skipped %s (merged same as existing)"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:1646
+#, c-format
+msgid "Auto-merging %s"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:1650 git-submodule.sh:844
+msgid "submodule"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:1651
+#, c-format
+msgid "CONFLICT (%s): Merge conflict in %s"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:1741
+#, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:1766
+msgid "file/directory"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:1772
+msgid "directory/file"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:1777
+#, c-format
+msgid "CONFLICT (%s): There is a directory with name %s in %s. Adding %s as %s"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:1787
+#, c-format
+msgid "Adding %s"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:1804
+msgid "Fatal merge failure, shouldn't happen."
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:1823
+msgid "Already up-to-date!"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:1832
+#, c-format
+msgid "merging of trees %s and %s failed"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:1862
+#, c-format
+msgid "Unprocessed path??? %s"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:1907
+msgid "Merging:"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:1920
+#, c-format
+msgid "found %u common ancestor:"
+msgid_plural "found %u common ancestors:"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: merge-recursive.c:1957
+msgid "merge returned no commit"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:2014
+#, c-format
+msgid "Could not parse object '%s'"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:2026 builtin/merge.c:697
+msgid "Unable to write index."
+msgstr ""
+
+#: parse-options.c:494
msgid "..."
msgstr ""
-#: parse-options.c:511
+#: parse-options.c:512
#, c-format
msgid "usage: %s"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the colon here should align with the
#. one in "usage: %s" translation
-#: parse-options.c:515
+#: parse-options.c:516
#, c-format
msgid " or: %s"
msgstr ""
-#: parse-options.c:518
+#: parse-options.c:519
#, c-format
msgid " %s"
msgstr ""
-#: remote.c:1629
+#: remote.c:1632
#, c-format
msgid "Your branch is ahead of '%s' by %d commit.\n"
msgid_plural "Your branch is ahead of '%s' by %d commits.\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: remote.c:1635
+#: remote.c:1638
#, c-format
msgid "Your branch is behind '%s' by %d commit, and can be fast-forwarded.\n"
msgid_plural ""
@@ -367,7 +621,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: remote.c:1643
+#: remote.c:1646
#, c-format
msgid ""
"Your branch and '%s' have diverged,\n"
@@ -582,7 +836,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot abort from a branch yet to be born"
msgstr ""
-#: sequencer.c:805 builtin/apply.c:3697
+#: sequencer.c:805 builtin/apply.c:3988
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr ""
@@ -614,21 +868,21 @@ msgstr ""
msgid "Can't cherry-pick into empty head"
msgstr ""
-#: sha1_name.c:864
+#: sha1_name.c:1044
msgid "HEAD does not point to a branch"
msgstr ""
-#: sha1_name.c:867
+#: sha1_name.c:1047
#, c-format
msgid "No such branch: '%s'"
msgstr ""
-#: sha1_name.c:869
+#: sha1_name.c:1049
#, c-format
msgid "No upstream configured for branch '%s'"
msgstr ""
-#: sha1_name.c:872
+#: sha1_name.c:1052
#, c-format
msgid "Upstream branch '%s' not stored as a remote-tracking branch"
msgstr ""
@@ -642,333 +896,333 @@ msgstr ""
msgid "no such user"
msgstr ""
-#: wt-status.c:141
+#: wt-status.c:140
msgid "Unmerged paths:"
msgstr ""
-#: wt-status.c:168 wt-status.c:195
+#: wt-status.c:167 wt-status.c:194
#, c-format
msgid " (use \"git reset %s <file>...\" to unstage)"
msgstr ""
-#: wt-status.c:170 wt-status.c:197
+#: wt-status.c:169 wt-status.c:196
msgid " (use \"git rm --cached <file>...\" to unstage)"
msgstr ""
-#: wt-status.c:174
+#: wt-status.c:173
msgid " (use \"git add <file>...\" to mark resolution)"
msgstr ""
-#: wt-status.c:176 wt-status.c:180
+#: wt-status.c:175 wt-status.c:179
msgid " (use \"git add/rm <file>...\" as appropriate to mark resolution)"
msgstr ""
-#: wt-status.c:178
+#: wt-status.c:177
msgid " (use \"git rm <file>...\" to mark resolution)"
msgstr ""
-#: wt-status.c:189
+#: wt-status.c:188
msgid "Changes to be committed:"
msgstr ""
-#: wt-status.c:207
+#: wt-status.c:206
msgid "Changes not staged for commit:"
msgstr ""
-#: wt-status.c:211
+#: wt-status.c:210
msgid " (use \"git add <file>...\" to update what will be committed)"
msgstr ""
-#: wt-status.c:213
+#: wt-status.c:212
msgid " (use \"git add/rm <file>...\" to update what will be committed)"
msgstr ""
-#: wt-status.c:214
+#: wt-status.c:213
msgid ""
" (use \"git checkout -- <file>...\" to discard changes in working directory)"
msgstr ""
-#: wt-status.c:216
+#: wt-status.c:215
msgid " (commit or discard the untracked or modified content in submodules)"
msgstr ""
-#: wt-status.c:225
+#: wt-status.c:224
#, c-format
msgid "%s files:"
msgstr ""
-#: wt-status.c:228
+#: wt-status.c:227
#, c-format
msgid " (use \"git %s <file>...\" to include in what will be committed)"
msgstr ""
-#: wt-status.c:245
+#: wt-status.c:244
msgid "bug"
msgstr ""
-#: wt-status.c:250
+#: wt-status.c:249
msgid "both deleted:"
msgstr ""
-#: wt-status.c:251
+#: wt-status.c:250
msgid "added by us:"
msgstr ""
-#: wt-status.c:252
+#: wt-status.c:251
msgid "deleted by them:"
msgstr ""
-#: wt-status.c:253
+#: wt-status.c:252
msgid "added by them:"
msgstr ""
-#: wt-status.c:254
+#: wt-status.c:253
msgid "deleted by us:"
msgstr ""
-#: wt-status.c:255
+#: wt-status.c:254
msgid "both added:"
msgstr ""
-#: wt-status.c:256
+#: wt-status.c:255
msgid "both modified:"
msgstr ""
-#: wt-status.c:286
+#: wt-status.c:285
msgid "new commits, "
msgstr ""
-#: wt-status.c:288
+#: wt-status.c:287
msgid "modified content, "
msgstr ""
-#: wt-status.c:290
+#: wt-status.c:289
msgid "untracked content, "
msgstr ""
-#: wt-status.c:304
+#: wt-status.c:303
#, c-format
msgid "new file: %s"
msgstr ""
-#: wt-status.c:307
+#: wt-status.c:306
#, c-format
msgid "copied: %s -> %s"
msgstr ""
-#: wt-status.c:310
+#: wt-status.c:309
#, c-format
msgid "deleted: %s"
msgstr ""
-#: wt-status.c:313
+#: wt-status.c:312
#, c-format
msgid "modified: %s"
msgstr ""
-#: wt-status.c:316
+#: wt-status.c:315
#, c-format
msgid "renamed: %s -> %s"
msgstr ""
-#: wt-status.c:319
+#: wt-status.c:318
#, c-format
msgid "typechange: %s"
msgstr ""
-#: wt-status.c:322
+#: wt-status.c:321
#, c-format
msgid "unknown: %s"
msgstr ""
-#: wt-status.c:325
+#: wt-status.c:324
#, c-format
msgid "unmerged: %s"
msgstr ""
-#: wt-status.c:328
+#: wt-status.c:327
#, c-format
msgid "bug: unhandled diff status %c"
msgstr ""
-#: wt-status.c:786
+#: wt-status.c:785
msgid "You have unmerged paths."
msgstr ""
-#: wt-status.c:789 wt-status.c:913
+#: wt-status.c:788 wt-status.c:912
msgid " (fix conflicts and run \"git commit\")"
msgstr ""
-#: wt-status.c:792
+#: wt-status.c:791
msgid "All conflicts fixed but you are still merging."
msgstr ""
-#: wt-status.c:795
+#: wt-status.c:794
msgid " (use \"git commit\" to conclude merge)"
msgstr ""
-#: wt-status.c:805
+#: wt-status.c:804
msgid "You are in the middle of an am session."
msgstr ""
-#: wt-status.c:808
+#: wt-status.c:807
msgid "The current patch is empty."
msgstr ""
-#: wt-status.c:812
+#: wt-status.c:811
msgid " (fix conflicts and then run \"git am --resolved\")"
msgstr ""
-#: wt-status.c:814
+#: wt-status.c:813
msgid " (use \"git am --skip\" to skip this patch)"
msgstr ""
-#: wt-status.c:816
+#: wt-status.c:815
msgid " (use \"git am --abort\" to restore the original branch)"
msgstr ""
-#: wt-status.c:874 wt-status.c:884
+#: wt-status.c:873 wt-status.c:883
msgid "You are currently rebasing."
msgstr ""
-#: wt-status.c:877
+#: wt-status.c:876
msgid " (fix conflicts and then run \"git rebase --continue\")"
msgstr ""
-#: wt-status.c:879
+#: wt-status.c:878
msgid " (use \"git rebase --skip\" to skip this patch)"
msgstr ""
-#: wt-status.c:881
+#: wt-status.c:880
msgid " (use \"git rebase --abort\" to check out the original branch)"
msgstr ""
-#: wt-status.c:887
+#: wt-status.c:886
msgid " (all conflicts fixed: run \"git rebase --continue\")"
msgstr ""
-#: wt-status.c:889
+#: wt-status.c:888
msgid "You are currently splitting a commit during a rebase."
msgstr ""
-#: wt-status.c:892
+#: wt-status.c:891
msgid " (Once your working directory is clean, run \"git rebase --continue\")"
msgstr ""
-#: wt-status.c:894
+#: wt-status.c:893
msgid "You are currently editing a commit during a rebase."
msgstr ""
-#: wt-status.c:897
+#: wt-status.c:896
msgid " (use \"git commit --amend\" to amend the current commit)"
msgstr ""
-#: wt-status.c:899
+#: wt-status.c:898
msgid ""
" (use \"git rebase --continue\" once you are satisfied with your changes)"
msgstr ""
-#: wt-status.c:909
+#: wt-status.c:908
msgid "You are currently cherry-picking."
msgstr ""
-#: wt-status.c:916
+#: wt-status.c:915
msgid " (all conflicts fixed: run \"git commit\")"
msgstr ""
-#: wt-status.c:925
+#: wt-status.c:924
msgid "You are currently bisecting."
msgstr ""
-#: wt-status.c:928
+#: wt-status.c:927
msgid " (use \"git bisect reset\" to get back to the original branch)"
msgstr ""
-#: wt-status.c:979
+#: wt-status.c:978
msgid "On branch "
msgstr ""
-#: wt-status.c:986
+#: wt-status.c:985
msgid "Not currently on any branch."
msgstr ""
-#: wt-status.c:998
+#: wt-status.c:997
msgid "Initial commit"
msgstr ""
-#: wt-status.c:1012
+#: wt-status.c:1011
msgid "Untracked"
msgstr ""
-#: wt-status.c:1014
+#: wt-status.c:1013
msgid "Ignored"
msgstr ""
-#: wt-status.c:1016
+#: wt-status.c:1015
#, c-format
msgid "Untracked files not listed%s"
msgstr ""
-#: wt-status.c:1018
+#: wt-status.c:1017
msgid " (use -u option to show untracked files)"
msgstr ""
-#: wt-status.c:1024
+#: wt-status.c:1023
msgid "No changes"
msgstr ""
-#: wt-status.c:1028
+#: wt-status.c:1027
#, c-format
msgid "no changes added to commit%s\n"
msgstr ""
-#: wt-status.c:1030
+#: wt-status.c:1029
msgid " (use \"git add\" and/or \"git commit -a\")"
msgstr ""
-#: wt-status.c:1032
+#: wt-status.c:1031
#, c-format
msgid "nothing added to commit but untracked files present%s\n"
msgstr ""
-#: wt-status.c:1034
+#: wt-status.c:1033
msgid " (use \"git add\" to track)"
msgstr ""
-#: wt-status.c:1036 wt-status.c:1039 wt-status.c:1042
+#: wt-status.c:1035 wt-status.c:1038 wt-status.c:1041
#, c-format
msgid "nothing to commit%s\n"
msgstr ""
-#: wt-status.c:1037
+#: wt-status.c:1036
msgid " (create/copy files and use \"git add\" to track)"
msgstr ""
-#: wt-status.c:1040
+#: wt-status.c:1039
msgid " (use -u to show untracked files)"
msgstr ""
-#: wt-status.c:1043
+#: wt-status.c:1042
msgid " (working directory clean)"
msgstr ""
-#: wt-status.c:1151
+#: wt-status.c:1150
msgid "HEAD (no branch)"
msgstr ""
-#: wt-status.c:1157
+#: wt-status.c:1156
msgid "Initial commit on "
msgstr ""
-#: wt-status.c:1172
+#: wt-status.c:1171
msgid "behind "
msgstr ""
-#: wt-status.c:1175 wt-status.c:1178
+#: wt-status.c:1174 wt-status.c:1177
msgid "ahead "
msgstr ""
-#: wt-status.c:1180
+#: wt-status.c:1179
msgid ", behind "
msgstr ""
@@ -977,7 +1231,7 @@ msgstr ""
msgid "unexpected diff status %c"
msgstr ""
-#: builtin/add.c:67 builtin/commit.c:226
+#: builtin/add.c:67 builtin/commit.c:229
msgid "updating files failed"
msgstr ""
@@ -1067,75 +1321,75 @@ msgstr ""
msgid "Maybe you wanted to say 'git add .'?\n"
msgstr ""
-#: builtin/add.c:420 builtin/clean.c:95 builtin/commit.c:286 builtin/mv.c:82
+#: builtin/add.c:420 builtin/clean.c:95 builtin/commit.c:289 builtin/mv.c:82
#: builtin/rm.c:162
msgid "index file corrupt"
msgstr ""
-#: builtin/add.c:480 builtin/apply.c:4108 builtin/mv.c:229 builtin/rm.c:260
+#: builtin/add.c:480 builtin/apply.c:4433 builtin/mv.c:229 builtin/rm.c:260
msgid "Unable to write new index file"
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:53
+#: builtin/apply.c:57
msgid "git apply [options] [<patch>...]"
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:106
+#: builtin/apply.c:110
#, c-format
msgid "unrecognized whitespace option '%s'"
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:121
+#: builtin/apply.c:125
#, c-format
msgid "unrecognized whitespace ignore option '%s'"
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:815
+#: builtin/apply.c:824
#, c-format
msgid "Cannot prepare timestamp regexp %s"
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:824
+#: builtin/apply.c:833
#, c-format
msgid "regexec returned %d for input: %s"
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:905
+#: builtin/apply.c:914
#, c-format
msgid "unable to find filename in patch at line %d"
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:937
+#: builtin/apply.c:946
#, c-format
msgid "git apply: bad git-diff - expected /dev/null, got %s on line %d"
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:941
+#: builtin/apply.c:950
#, c-format
msgid "git apply: bad git-diff - inconsistent new filename on line %d"
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:942
+#: builtin/apply.c:951
#, c-format
msgid "git apply: bad git-diff - inconsistent old filename on line %d"
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:949
+#: builtin/apply.c:958
#, c-format
msgid "git apply: bad git-diff - expected /dev/null on line %d"
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:1394
+#: builtin/apply.c:1403
#, c-format
msgid "recount: unexpected line: %.*s"
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:1451
+#: builtin/apply.c:1460
#, c-format
msgid "patch fragment without header at line %d: %.*s"
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:1468
+#: builtin/apply.c:1477
#, c-format
msgid ""
"git diff header lacks filename information when removing %d leading pathname "
@@ -1146,395 +1400,403 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: builtin/apply.c:1628
+#: builtin/apply.c:1637
msgid "new file depends on old contents"
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:1630
+#: builtin/apply.c:1639
msgid "deleted file still has contents"
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:1656
+#: builtin/apply.c:1665
#, c-format
msgid "corrupt patch at line %d"
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:1692
+#: builtin/apply.c:1701
#, c-format
msgid "new file %s depends on old contents"
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:1694
+#: builtin/apply.c:1703
#, c-format
msgid "deleted file %s still has contents"
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:1697
+#: builtin/apply.c:1706
#, c-format
msgid "** warning: file %s becomes empty but is not deleted"
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:1843
+#: builtin/apply.c:1852
#, c-format
msgid "corrupt binary patch at line %d: %.*s"
msgstr ""
#. there has to be one hunk (forward hunk)
-#: builtin/apply.c:1872
+#: builtin/apply.c:1881
#, c-format
msgid "unrecognized binary patch at line %d"
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:1958
+#: builtin/apply.c:1967
#, c-format
msgid "patch with only garbage at line %d"
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:2048
+#: builtin/apply.c:2057
#, c-format
msgid "unable to read symlink %s"
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:2052
+#: builtin/apply.c:2061
#, c-format
msgid "unable to open or read %s"
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:2123
+#: builtin/apply.c:2132
msgid "oops"
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:2645
+#: builtin/apply.c:2654
#, c-format
msgid "invalid start of line: '%c'"
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:2763
+#: builtin/apply.c:2772
#, c-format
msgid "Hunk #%d succeeded at %d (offset %d line)."
msgid_plural "Hunk #%d succeeded at %d (offset %d lines)."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: builtin/apply.c:2775
+#: builtin/apply.c:2784
#, c-format
msgid "Context reduced to (%ld/%ld) to apply fragment at %d"
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:2781
+#: builtin/apply.c:2790
#, c-format
msgid ""
"while searching for:\n"
"%.*s"
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:2800
+#: builtin/apply.c:2809
#, c-format
msgid "missing binary patch data for '%s'"
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:2903
+#: builtin/apply.c:2912
#, c-format
msgid "binary patch does not apply to '%s'"
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:2909
+#: builtin/apply.c:2918
#, c-format
msgid "binary patch to '%s' creates incorrect result (expecting %s, got %s)"
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:2930
+#: builtin/apply.c:2939
#, c-format
msgid "patch failed: %s:%ld"
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:3045
+#: builtin/apply.c:3061
#, c-format
-msgid "patch %s has been renamed/deleted"
+msgid "cannot checkout %s"
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:3052 builtin/apply.c:3069
+#: builtin/apply.c:3106 builtin/apply.c:3115 builtin/apply.c:3159
#, c-format
msgid "read of %s failed"
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:3084
-msgid "removal patch leaves file contents"
-msgstr ""
-
-#: builtin/apply.c:3105
+#: builtin/apply.c:3139 builtin/apply.c:3361
#, c-format
-msgid "%s: already exists in working directory"
+msgid "path %s has been renamed/deleted"
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:3143
+#: builtin/apply.c:3220 builtin/apply.c:3375
#, c-format
-msgid "%s: has been deleted/renamed"
+msgid "%s: does not exist in index"
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:3148 builtin/apply.c:3179
+#: builtin/apply.c:3224 builtin/apply.c:3367 builtin/apply.c:3389
#, c-format
msgid "%s: %s"
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:3159
+#: builtin/apply.c:3229 builtin/apply.c:3383
#, c-format
-msgid "%s: does not exist in index"
+msgid "%s: does not match index"
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:3173
-#, c-format
-msgid "%s: does not match index"
+#: builtin/apply.c:3331
+msgid "removal patch leaves file contents"
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:3190
+#: builtin/apply.c:3400
#, c-format
msgid "%s: wrong type"
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:3192
+#: builtin/apply.c:3402
#, c-format
msgid "%s has type %o, expected %o"
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:3247
+#: builtin/apply.c:3503
#, c-format
msgid "%s: already exists in index"
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:3267
+#: builtin/apply.c:3506
+#, c-format
+msgid "%s: already exists in working directory"
+msgstr ""
+
+#: builtin/apply.c:3526
#, c-format
msgid "new mode (%o) of %s does not match old mode (%o)"
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:3272
+#: builtin/apply.c:3531
#, c-format
msgid "new mode (%o) of %s does not match old mode (%o) of %s"
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:3280
+#: builtin/apply.c:3539
#, c-format
msgid "%s: patch does not apply"
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:3293
+#: builtin/apply.c:3552
#, c-format
msgid "Checking patch %s..."
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:3348 builtin/checkout.c:212 builtin/reset.c:158
+#: builtin/apply.c:3607 builtin/checkout.c:213 builtin/reset.c:158
#, c-format
msgid "make_cache_entry failed for path '%s'"
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:3491
+#: builtin/apply.c:3750
#, c-format
msgid "unable to remove %s from index"
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:3518
+#: builtin/apply.c:3778
#, c-format
msgid "corrupt patch for subproject %s"
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:3522
+#: builtin/apply.c:3782
#, c-format
msgid "unable to stat newly created file '%s'"
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:3527
+#: builtin/apply.c:3787
#, c-format
msgid "unable to create backing store for newly created file %s"
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:3530
+#: builtin/apply.c:3790 builtin/apply.c:3898
#, c-format
msgid "unable to add cache entry for %s"
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:3563
+#: builtin/apply.c:3823
#, c-format
msgid "closing file '%s'"
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:3612
+#: builtin/apply.c:3872
#, c-format
msgid "unable to write file '%s' mode %o"
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:3668
+#: builtin/apply.c:3959
#, c-format
msgid "Applied patch %s cleanly."
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:3676
+#: builtin/apply.c:3967
msgid "internal error"
msgstr ""
#. Say this even without --verbose
-#: builtin/apply.c:3679
+#: builtin/apply.c:3970
#, c-format
msgid "Applying patch %%s with %d reject..."
msgid_plural "Applying patch %%s with %d rejects..."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: builtin/apply.c:3689
+#: builtin/apply.c:3980
#, c-format
msgid "truncating .rej filename to %.*s.rej"
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:3710
+#: builtin/apply.c:4001
#, c-format
msgid "Hunk #%d applied cleanly."
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:3713
+#: builtin/apply.c:4004
#, c-format
msgid "Rejected hunk #%d."
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:3844
+#: builtin/apply.c:4154
msgid "unrecognized input"
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:3855
+#: builtin/apply.c:4165
msgid "unable to read index file"
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:3970 builtin/apply.c:3973
+#: builtin/apply.c:4284 builtin/apply.c:4287
msgid "path"
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:3971
+#: builtin/apply.c:4285
msgid "don't apply changes matching the given path"
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:3974
+#: builtin/apply.c:4288
msgid "apply changes matching the given path"
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:3976
+#: builtin/apply.c:4290
msgid "num"
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:3977
+#: builtin/apply.c:4291
msgid "remove <num> leading slashes from traditional diff paths"
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:3980
+#: builtin/apply.c:4294
msgid "ignore additions made by the patch"
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:3982
+#: builtin/apply.c:4296
msgid "instead of applying the patch, output diffstat for the input"
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:3986
+#: builtin/apply.c:4300
msgid "shows number of added and deleted lines in decimal notation"
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:3988
+#: builtin/apply.c:4302
msgid "instead of applying the patch, output a summary for the input"
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:3990
+#: builtin/apply.c:4304
msgid "instead of applying the patch, see if the patch is applicable"
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:3992
+#: builtin/apply.c:4306
msgid "make sure the patch is applicable to the current index"
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:3994
+#: builtin/apply.c:4308
msgid "apply a patch without touching the working tree"
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:3996
+#: builtin/apply.c:4310
msgid "also apply the patch (use with --stat/--summary/--check)"
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:3998
+#: builtin/apply.c:4312
+msgid "attempt three-way merge if a patch does not apply"
+msgstr ""
+
+#: builtin/apply.c:4314
msgid "build a temporary index based on embedded index information"
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:4000
+#: builtin/apply.c:4316
msgid "paths are separated with NUL character"
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:4003
+#: builtin/apply.c:4319
msgid "ensure at least <n> lines of context match"
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:4004
+#: builtin/apply.c:4320
msgid "action"
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:4005
+#: builtin/apply.c:4321
msgid "detect new or modified lines that have whitespace errors"
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:4008 builtin/apply.c:4011
+#: builtin/apply.c:4324 builtin/apply.c:4327
msgid "ignore changes in whitespace when finding context"
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:4014
+#: builtin/apply.c:4330
msgid "apply the patch in reverse"
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:4016
+#: builtin/apply.c:4332
msgid "don't expect at least one line of context"
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:4018
+#: builtin/apply.c:4334
msgid "leave the rejected hunks in corresponding *.rej files"
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:4020
+#: builtin/apply.c:4336
msgid "allow overlapping hunks"
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:4021
+#: builtin/apply.c:4337
msgid "be verbose"
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:4023
+#: builtin/apply.c:4339
msgid "tolerate incorrectly detected missing new-line at the end of file"
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:4026
+#: builtin/apply.c:4342
msgid "do not trust the line counts in the hunk headers"
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:4028
+#: builtin/apply.c:4344
msgid "root"
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:4029
+#: builtin/apply.c:4345
msgid "prepend <root> to all filenames"
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:4050
+#: builtin/apply.c:4367
+msgid "--3way outside a repository"
+msgstr ""
+
+#: builtin/apply.c:4375
msgid "--index outside a repository"
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:4053
+#: builtin/apply.c:4378
msgid "--cached outside a repository"
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:4069
+#: builtin/apply.c:4394
#, c-format
msgid "can't open patch '%s'"
msgstr ""
-#: builtin/apply.c:4083
+#: builtin/apply.c:4408
#, c-format
msgid "squelched %d whitespace error"
msgid_plural "squelched %d whitespace errors"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: builtin/apply.c:4089 builtin/apply.c:4099
+#: builtin/apply.c:4414 builtin/apply.c:4424
#, c-format
msgid "%d line adds whitespace errors."
msgid_plural "%d lines add whitespace errors."
@@ -1733,7 +1995,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to resolve HEAD as a valid ref."
msgstr ""
-#: builtin/branch.c:788 builtin/clone.c:558
+#: builtin/branch.c:788 builtin/clone.c:561
msgid "HEAD not found below refs/heads!"
msgstr ""
@@ -1758,99 +2020,99 @@ msgstr ""
msgid "Need a repository to unbundle."
msgstr ""
-#: builtin/checkout.c:113 builtin/checkout.c:146
+#: builtin/checkout.c:114 builtin/checkout.c:147
#, c-format
msgid "path '%s' does not have our version"
msgstr ""
-#: builtin/checkout.c:115 builtin/checkout.c:148
+#: builtin/checkout.c:116 builtin/checkout.c:149
#, c-format
msgid "path '%s' does not have their version"
msgstr ""
-#: builtin/checkout.c:131
+#: builtin/checkout.c:132
#, c-format
msgid "path '%s' does not have all necessary versions"
msgstr ""
-#: builtin/checkout.c:175
+#: builtin/checkout.c:176
#, c-format
msgid "path '%s' does not have necessary versions"
msgstr ""
-#: builtin/checkout.c:192
+#: builtin/checkout.c:193
#, c-format
msgid "path '%s': cannot merge"
msgstr ""
-#: builtin/checkout.c:209
+#: builtin/checkout.c:210
#, c-format
msgid "Unable to add merge result for '%s'"
msgstr ""
-#: builtin/checkout.c:234 builtin/checkout.c:392
+#: builtin/checkout.c:235 builtin/checkout.c:393
msgid "corrupt index file"
msgstr ""
-#: builtin/checkout.c:264 builtin/checkout.c:271
+#: builtin/checkout.c:265 builtin/checkout.c:272
#, c-format
msgid "path '%s' is unmerged"
msgstr ""
-#: builtin/checkout.c:302 builtin/checkout.c:498 builtin/clone.c:583
+#: builtin/checkout.c:303 builtin/checkout.c:499 builtin/clone.c:586
#: builtin/merge.c:812
msgid "unable to write new index file"
msgstr ""
-#: builtin/checkout.c:319 builtin/diff.c:302 builtin/merge.c:408
+#: builtin/checkout.c:320 builtin/diff.c:302 builtin/merge.c:408
msgid "diff_setup_done failed"
msgstr ""
-#: builtin/checkout.c:414
+#: builtin/checkout.c:415
msgid "you need to resolve your current index first"
msgstr ""
-#: builtin/checkout.c:533
+#: builtin/checkout.c:534
#, c-format
msgid "Can not do reflog for '%s'\n"
msgstr ""
-#: builtin/checkout.c:566
+#: builtin/checkout.c:567
msgid "HEAD is now at"
msgstr ""
-#: builtin/checkout.c:573
+#: builtin/checkout.c:574
#, c-format
msgid "Reset branch '%s'\n"
msgstr ""
-#: builtin/checkout.c:576
+#: builtin/checkout.c:577
#, c-format
msgid "Already on '%s'\n"
msgstr ""
-#: builtin/checkout.c:580
+#: builtin/checkout.c:581
#, c-format
msgid "Switched to and reset branch '%s'\n"
msgstr ""
-#: builtin/checkout.c:582
+#: builtin/checkout.c:583
#, c-format
msgid "Switched to a new branch '%s'\n"
msgstr ""
-#: builtin/checkout.c:584
+#: builtin/checkout.c:585
#, c-format
msgid "Switched to branch '%s'\n"
msgstr ""
-#: builtin/checkout.c:640
+#: builtin/checkout.c:641
#, c-format
msgid " ... and %d more.\n"
msgstr ""
#. The singular version
-#: builtin/checkout.c:646
+#: builtin/checkout.c:647
#, c-format
msgid ""
"Warning: you are leaving %d commit behind, not connected to\n"
@@ -1865,7 +2127,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: builtin/checkout.c:664
+#: builtin/checkout.c:665
#, c-format
msgid ""
"If you want to keep them by creating a new branch, this may be a good time\n"
@@ -1875,96 +2137,96 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: builtin/checkout.c:694
+#: builtin/checkout.c:695
msgid "internal error in revision walk"
msgstr ""
-#: builtin/checkout.c:698
+#: builtin/checkout.c:699
msgid "Previous HEAD position was"
msgstr ""
-#: builtin/checkout.c:724
+#: builtin/checkout.c:725 builtin/checkout.c:920
msgid "You are on a branch yet to be born"
msgstr ""
#. case (1)
-#: builtin/checkout.c:855
+#: builtin/checkout.c:856
#, c-format
msgid "invalid reference: %s"
msgstr ""
#. case (1): want a tree
-#: builtin/checkout.c:894
+#: builtin/checkout.c:895
#, c-format
msgid "reference is not a tree: %s"
msgstr ""
-#: builtin/checkout.c:974
+#: builtin/checkout.c:977
msgid "-B cannot be used with -b"
msgstr ""
-#: builtin/checkout.c:983
+#: builtin/checkout.c:986
msgid "--patch is incompatible with all other options"
msgstr ""
-#: builtin/checkout.c:986
+#: builtin/checkout.c:989
msgid "--detach cannot be used with -b/-B/--orphan"
msgstr ""
-#: builtin/checkout.c:988
+#: builtin/checkout.c:991
msgid "--detach cannot be used with -t"
msgstr ""
-#: builtin/checkout.c:994
+#: builtin/checkout.c:997
msgid "--track needs a branch name"
msgstr ""
-#: builtin/checkout.c:1001
+#: builtin/checkout.c:1004
msgid "Missing branch name; try -b"
msgstr ""
-#: builtin/checkout.c:1007
+#: builtin/checkout.c:1010
msgid "--orphan and -b|-B are mutually exclusive"
msgstr ""
-#: builtin/checkout.c:1009
+#: builtin/checkout.c:1012
msgid "--orphan cannot be used with -t"
msgstr ""
-#: builtin/checkout.c:1019
+#: builtin/checkout.c:1022
msgid "git checkout: -f and -m are incompatible"
msgstr ""
-#: builtin/checkout.c:1053
+#: builtin/checkout.c:1056
msgid "invalid path specification"
msgstr ""
-#: builtin/checkout.c:1061
+#: builtin/checkout.c:1064
#, c-format
msgid ""
"git checkout: updating paths is incompatible with switching branches.\n"
"Did you intend to checkout '%s' which can not be resolved as commit?"
msgstr ""
-#: builtin/checkout.c:1063
+#: builtin/checkout.c:1066
msgid "git checkout: updating paths is incompatible with switching branches."
msgstr ""
-#: builtin/checkout.c:1068
+#: builtin/checkout.c:1071
msgid "git checkout: --detach does not take a path argument"
msgstr ""
-#: builtin/checkout.c:1071
+#: builtin/checkout.c:1074
msgid ""
"git checkout: --ours/--theirs, --force and --merge are incompatible when\n"
"checking out of the index."
msgstr ""
-#: builtin/checkout.c:1090
+#: builtin/checkout.c:1093
msgid "Cannot switch branch to a non-commit."
msgstr ""
-#: builtin/checkout.c:1093
+#: builtin/checkout.c:1096
msgid "--ours/--theirs is incompatible with switching branches."
msgstr ""
@@ -2013,11 +2275,6 @@ msgstr ""
msgid "reference repository '%s' is not a local directory."
msgstr ""
-#: builtin/clone.c:302
-#, c-format
-msgid "failed to open '%s'"
-msgstr ""
-
#: builtin/clone.c:306
#, c-format
msgid "failed to create directory '%s'"
@@ -2058,78 +2315,78 @@ msgstr ""
msgid "done.\n"
msgstr ""
-#: builtin/clone.c:440
+#: builtin/clone.c:443
#, c-format
msgid "Could not find remote branch %s to clone."
msgstr ""
-#: builtin/clone.c:549
+#: builtin/clone.c:552
msgid "remote HEAD refers to nonexistent ref, unable to checkout.\n"
msgstr ""
-#: builtin/clone.c:639
+#: builtin/clone.c:642
msgid "Too many arguments."
msgstr ""
-#: builtin/clone.c:643
+#: builtin/clone.c:646
msgid "You must specify a repository to clone."
msgstr ""
-#: builtin/clone.c:654
+#: builtin/clone.c:657
#, c-format
msgid "--bare and --origin %s options are incompatible."
msgstr ""
-#: builtin/clone.c:668
+#: builtin/clone.c:671
#, c-format
msgid "repository '%s' does not exist"
msgstr ""
-#: builtin/clone.c:673
+#: builtin/clone.c:676
msgid "--depth is ignored in local clones; use file:// instead."
msgstr ""
-#: builtin/clone.c:683
+#: builtin/clone.c:686
#, c-format
msgid "destination path '%s' already exists and is not an empty directory."
msgstr ""
-#: builtin/clone.c:693
+#: builtin/clone.c:696
#, c-format
msgid "working tree '%s' already exists."
msgstr ""
-#: builtin/clone.c:706 builtin/clone.c:720
+#: builtin/clone.c:709 builtin/clone.c:723
#, c-format
msgid "could not create leading directories of '%s'"
msgstr ""
-#: builtin/clone.c:709
+#: builtin/clone.c:712
#, c-format
msgid "could not create work tree dir '%s'."
msgstr ""
-#: builtin/clone.c:728
+#: builtin/clone.c:731
#, c-format
msgid "Cloning into bare repository '%s'...\n"
msgstr ""
-#: builtin/clone.c:730
+#: builtin/clone.c:733
#, c-format
msgid "Cloning into '%s'...\n"
msgstr ""
-#: builtin/clone.c:786
+#: builtin/clone.c:789
#, c-format
msgid "Don't know how to clone %s"
msgstr ""
-#: builtin/clone.c:835
+#: builtin/clone.c:838
#, c-format
msgid "Remote branch %s not found in upstream %s"
msgstr ""
-#: builtin/clone.c:842
+#: builtin/clone.c:845
msgid "You appear to have cloned an empty repository."
msgstr ""
@@ -2168,93 +2425,93 @@ msgid ""
"Otherwise, please use 'git reset'\n"
msgstr ""
-#: builtin/commit.c:253
+#: builtin/commit.c:256
msgid "failed to unpack HEAD tree object"
msgstr ""
-#: builtin/commit.c:295
+#: builtin/commit.c:298
msgid "unable to create temporary index"
msgstr ""
-#: builtin/commit.c:301
+#: builtin/commit.c:304
msgid "interactive add failed"
msgstr ""
-#: builtin/commit.c:334 builtin/commit.c:355 builtin/commit.c:405
+#: builtin/commit.c:337 builtin/commit.c:358 builtin/commit.c:408
msgid "unable to write new_index file"
msgstr ""
-#: builtin/commit.c:386
+#: builtin/commit.c:389
msgid "cannot do a partial commit during a merge."
msgstr ""
-#: builtin/commit.c:388
+#: builtin/commit.c:391
msgid "cannot do a partial commit during a cherry-pick."
msgstr ""
-#: builtin/commit.c:398
+#: builtin/commit.c:401
msgid "cannot read the index"
msgstr ""
-#: builtin/commit.c:418
+#: builtin/commit.c:421
msgid "unable to write temporary index file"
msgstr ""
-#: builtin/commit.c:493 builtin/commit.c:499
+#: builtin/commit.c:496 builtin/commit.c:502
#, c-format
msgid "invalid commit: %s"
msgstr ""
-#: builtin/commit.c:522
+#: builtin/commit.c:525
msgid "malformed --author parameter"
msgstr ""
-#: builtin/commit.c:582
+#: builtin/commit.c:585
#, c-format
msgid "Malformed ident string: '%s'"
msgstr ""
-#: builtin/commit.c:620 builtin/commit.c:653 builtin/commit.c:967
+#: builtin/commit.c:623 builtin/commit.c:656 builtin/commit.c:970
#, c-format
msgid "could not lookup commit %s"
msgstr ""
-#: builtin/commit.c:632 builtin/shortlog.c:296
+#: builtin/commit.c:635 builtin/shortlog.c:296
#, c-format
msgid "(reading log message from standard input)\n"
msgstr ""
-#: builtin/commit.c:634
+#: builtin/commit.c:637
msgid "could not read log from standard input"
msgstr ""
-#: builtin/commit.c:638
+#: builtin/commit.c:641
#, c-format
msgid "could not read log file '%s'"
msgstr ""
-#: builtin/commit.c:644
+#: builtin/commit.c:647
msgid "commit has empty message"
msgstr ""
-#: builtin/commit.c:660
+#: builtin/commit.c:663
msgid "could not read MERGE_MSG"
msgstr ""
-#: builtin/commit.c:664
+#: builtin/commit.c:667
msgid "could not read SQUASH_MSG"
msgstr ""
-#: builtin/commit.c:668
+#: builtin/commit.c:671
#, c-format
msgid "could not read '%s'"
msgstr ""
-#: builtin/commit.c:720
+#: builtin/commit.c:723
msgid "could not write commit template"
msgstr ""
-#: builtin/commit.c:731
+#: builtin/commit.c:734
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2264,7 +2521,7 @@ msgid ""
"and try again.\n"
msgstr ""
-#: builtin/commit.c:736
+#: builtin/commit.c:739
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2274,171 +2531,171 @@ msgid ""
"and try again.\n"
msgstr ""
-#: builtin/commit.c:748
+#: builtin/commit.c:751
msgid ""
"Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n"
"with '#' will be ignored, and an empty message aborts the commit.\n"
msgstr ""
-#: builtin/commit.c:753
+#: builtin/commit.c:756
msgid ""
"Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n"
"with '#' will be kept; you may remove them yourself if you want to.\n"
"An empty message aborts the commit.\n"
msgstr ""
-#: builtin/commit.c:766
+#: builtin/commit.c:769
#, c-format
msgid "%sAuthor: %s"
msgstr ""
-#: builtin/commit.c:773
+#: builtin/commit.c:776
#, c-format
msgid "%sCommitter: %s"
msgstr ""
-#: builtin/commit.c:793
+#: builtin/commit.c:796
msgid "Cannot read index"
msgstr ""
-#: builtin/commit.c:830
+#: builtin/commit.c:833
msgid "Error building trees"
msgstr ""
-#: builtin/commit.c:845 builtin/tag.c:361
+#: builtin/commit.c:848 builtin/tag.c:361
#, c-format
msgid "Please supply the message using either -m or -F option.\n"
msgstr ""
-#: builtin/commit.c:942
+#: builtin/commit.c:945
#, c-format
msgid "No existing author found with '%s'"
msgstr ""
-#: builtin/commit.c:957 builtin/commit.c:1157
+#: builtin/commit.c:960 builtin/commit.c:1160
#, c-format
msgid "Invalid untracked files mode '%s'"
msgstr ""
-#: builtin/commit.c:997
+#: builtin/commit.c:1000
msgid "Using both --reset-author and --author does not make sense"
msgstr ""
-#: builtin/commit.c:1008
+#: builtin/commit.c:1011
msgid "You have nothing to amend."
msgstr ""
-#: builtin/commit.c:1011
+#: builtin/commit.c:1014
msgid "You are in the middle of a merge -- cannot amend."
msgstr ""
-#: builtin/commit.c:1013
+#: builtin/commit.c:1016
msgid "You are in the middle of a cherry-pick -- cannot amend."
msgstr ""
-#: builtin/commit.c:1016
+#: builtin/commit.c:1019
msgid "Options --squash and --fixup cannot be used together"
msgstr ""
-#: builtin/commit.c:1026
+#: builtin/commit.c:1029
msgid "Only one of -c/-C/-F/--fixup can be used."
msgstr ""
-#: builtin/commit.c:1028
+#: builtin/commit.c:1031
msgid "Option -m cannot be combined with -c/-C/-F/--fixup."
msgstr ""
-#: builtin/commit.c:1036
+#: builtin/commit.c:1039
msgid "--reset-author can be used only with -C, -c or --amend."
msgstr ""
-#: builtin/commit.c:1053
+#: builtin/commit.c:1056
msgid "Only one of --include/--only/--all/--interactive/--patch can be used."
msgstr ""
-#: builtin/commit.c:1055
+#: builtin/commit.c:1058
msgid "No paths with --include/--only does not make sense."
msgstr ""
-#: builtin/commit.c:1057
+#: builtin/commit.c:1060
msgid "Clever... amending the last one with dirty index."
msgstr ""
-#: builtin/commit.c:1059
+#: builtin/commit.c:1062
msgid "Explicit paths specified without -i nor -o; assuming --only paths..."
msgstr ""
-#: builtin/commit.c:1069 builtin/tag.c:577
+#: builtin/commit.c:1072 builtin/tag.c:577
#, c-format
msgid "Invalid cleanup mode %s"
msgstr ""
-#: builtin/commit.c:1074
+#: builtin/commit.c:1077
msgid "Paths with -a does not make sense."
msgstr ""
-#: builtin/commit.c:1257
+#: builtin/commit.c:1260
msgid "couldn't look up newly created commit"
msgstr ""
-#: builtin/commit.c:1259
+#: builtin/commit.c:1262
msgid "could not parse newly created commit"
msgstr ""
-#: builtin/commit.c:1300
+#: builtin/commit.c:1303
msgid "detached HEAD"
msgstr ""
-#: builtin/commit.c:1302
+#: builtin/commit.c:1305
msgid " (root-commit)"
msgstr ""
-#: builtin/commit.c:1446
+#: builtin/commit.c:1449
msgid "could not parse HEAD commit"
msgstr ""
-#: builtin/commit.c:1484 builtin/merge.c:509
+#: builtin/commit.c:1487 builtin/merge.c:509
#, c-format
msgid "could not open '%s' for reading"
msgstr ""
-#: builtin/commit.c:1491
+#: builtin/commit.c:1494
#, c-format
msgid "Corrupt MERGE_HEAD file (%s)"
msgstr ""
-#: builtin/commit.c:1498
+#: builtin/commit.c:1501
msgid "could not read MERGE_MODE"
msgstr ""
-#: builtin/commit.c:1517
+#: builtin/commit.c:1520
#, c-format
msgid "could not read commit message: %s"
msgstr ""
-#: builtin/commit.c:1531
+#: builtin/commit.c:1534
#, c-format
msgid "Aborting commit; you did not edit the message.\n"
msgstr ""
-#: builtin/commit.c:1536
+#: builtin/commit.c:1539
#, c-format
msgid "Aborting commit due to empty commit message.\n"
msgstr ""
-#: builtin/commit.c:1551 builtin/merge.c:936 builtin/merge.c:961
+#: builtin/commit.c:1554 builtin/merge.c:936 builtin/merge.c:961
msgid "failed to write commit object"
msgstr ""
-#: builtin/commit.c:1572
+#: builtin/commit.c:1575
msgid "cannot lock HEAD ref"
msgstr ""
-#: builtin/commit.c:1576
+#: builtin/commit.c:1579
msgid "cannot update HEAD ref"
msgstr ""
-#: builtin/commit.c:1587
+#: builtin/commit.c:1590
msgid ""
"Repository has been updated, but unable to write\n"
"new_index file. Check that disk is not full or quota is\n"
@@ -2794,71 +3051,66 @@ msgstr ""
msgid "both --cached and trees are given."
msgstr ""
-#: builtin/help.c:63
+#: builtin/help.c:65
#, c-format
msgid "unrecognized help format '%s'"
msgstr ""
-#: builtin/help.c:91
+#: builtin/help.c:93
msgid "Failed to start emacsclient."
msgstr ""
-#: builtin/help.c:104
+#: builtin/help.c:106
msgid "Failed to parse emacsclient version."
msgstr ""
-#: builtin/help.c:112
+#: builtin/help.c:114
#, c-format
msgid "emacsclient version '%d' too old (< 22)."
msgstr ""
-#: builtin/help.c:130 builtin/help.c:158 builtin/help.c:167 builtin/help.c:175
+#: builtin/help.c:132 builtin/help.c:160 builtin/help.c:169 builtin/help.c:177
#, c-format
msgid "failed to exec '%s': %s"
msgstr ""
-#: builtin/help.c:215
+#: builtin/help.c:217
#, c-format
msgid ""
"'%s': path for unsupported man viewer.\n"
"Please consider using 'man.<tool>.cmd' instead."
msgstr ""
-#: builtin/help.c:227
+#: builtin/help.c:229
#, c-format
msgid ""
"'%s': cmd for supported man viewer.\n"
"Please consider using 'man.<tool>.path' instead."
msgstr ""
-#: builtin/help.c:291
+#: builtin/help.c:299
msgid "The most commonly used git commands are:"
msgstr ""
-#: builtin/help.c:359
+#: builtin/help.c:367
#, c-format
msgid "'%s': unknown man viewer."
msgstr ""
-#: builtin/help.c:376
+#: builtin/help.c:384
msgid "no man viewer handled the request"
msgstr ""
-#: builtin/help.c:384
+#: builtin/help.c:392
msgid "no info viewer handled the request"
msgstr ""
-#: builtin/help.c:395
-#, c-format
-msgid "'%s': not a documentation directory."
-msgstr ""
-
-#: builtin/help.c:436 builtin/help.c:443
+#: builtin/help.c:447 builtin/help.c:454
#, c-format
msgid "usage: %s%s"
msgstr ""
-#: builtin/help.c:459
+#: builtin/help.c:470
#, c-format
msgid "`git %s' is aliased to `%s'"
msgstr ""
@@ -2932,176 +3184,176 @@ msgstr ""
msgid "unknown object type %d"
msgstr ""
-#: builtin/index-pack.c:531
+#: builtin/index-pack.c:530
msgid "cannot pread pack file"
msgstr ""
-#: builtin/index-pack.c:533
+#: builtin/index-pack.c:532
#, c-format
msgid "premature end of pack file, %lu byte missing"
msgid_plural "premature end of pack file, %lu bytes missing"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: builtin/index-pack.c:555
+#: builtin/index-pack.c:558
msgid "serious inflate inconsistency"
msgstr ""
-#: builtin/index-pack.c:646 builtin/index-pack.c:652 builtin/index-pack.c:675
-#: builtin/index-pack.c:709 builtin/index-pack.c:718
+#: builtin/index-pack.c:649 builtin/index-pack.c:655 builtin/index-pack.c:678
+#: builtin/index-pack.c:712 builtin/index-pack.c:721
#, c-format
msgid "SHA1 COLLISION FOUND WITH %s !"
msgstr ""
-#: builtin/index-pack.c:649 builtin/pack-objects.c:170
+#: builtin/index-pack.c:652 builtin/pack-objects.c:170
#: builtin/pack-objects.c:262
#, c-format
msgid "unable to read %s"
msgstr ""
-#: builtin/index-pack.c:715
+#: builtin/index-pack.c:718
#, c-format
msgid "cannot read existing object %s"
msgstr ""
-#: builtin/index-pack.c:729
+#: builtin/index-pack.c:732
#, c-format
msgid "invalid blob object %s"
msgstr ""
-#: builtin/index-pack.c:744
+#: builtin/index-pack.c:747
#, c-format
msgid "invalid %s"
msgstr ""
-#: builtin/index-pack.c:746
+#: builtin/index-pack.c:749
msgid "Error in object"
msgstr ""
-#: builtin/index-pack.c:748
+#: builtin/index-pack.c:751
#, c-format
msgid "Not all child objects of %s are reachable"
msgstr ""
-#: builtin/index-pack.c:818 builtin/index-pack.c:844
+#: builtin/index-pack.c:821 builtin/index-pack.c:847
msgid "failed to apply delta"
msgstr ""
-#: builtin/index-pack.c:983
+#: builtin/index-pack.c:986
msgid "Receiving objects"
msgstr ""
-#: builtin/index-pack.c:983
+#: builtin/index-pack.c:986
msgid "Indexing objects"
msgstr ""
-#: builtin/index-pack.c:1009
+#: builtin/index-pack.c:1012
msgid "pack is corrupted (SHA1 mismatch)"
msgstr ""
-#: builtin/index-pack.c:1014
+#: builtin/index-pack.c:1017
msgid "cannot fstat packfile"
msgstr ""
-#: builtin/index-pack.c:1017
+#: builtin/index-pack.c:1020
msgid "pack has junk at the end"
msgstr ""
-#: builtin/index-pack.c:1028
+#: builtin/index-pack.c:1031
msgid "confusion beyond insanity in parse_pack_objects()"
msgstr ""
-#: builtin/index-pack.c:1051
+#: builtin/index-pack.c:1054
msgid "Resolving deltas"
msgstr ""
-#: builtin/index-pack.c:1102
+#: builtin/index-pack.c:1105
msgid "confusion beyond insanity"
msgstr ""
-#: builtin/index-pack.c:1121
+#: builtin/index-pack.c:1124
#, c-format
msgid "pack has %d unresolved delta"
msgid_plural "pack has %d unresolved deltas"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: builtin/index-pack.c:1146
+#: builtin/index-pack.c:1149
#, c-format
msgid "unable to deflate appended object (%d)"
msgstr ""
-#: builtin/index-pack.c:1225
+#: builtin/index-pack.c:1228
#, c-format
msgid "local object %s is corrupt"
msgstr ""
-#: builtin/index-pack.c:1249
+#: builtin/index-pack.c:1252
msgid "error while closing pack file"
msgstr ""
-#: builtin/index-pack.c:1262
+#: builtin/index-pack.c:1265
#, c-format
msgid "cannot write keep file '%s'"
msgstr ""
-#: builtin/index-pack.c:1270
+#: builtin/index-pack.c:1273
#, c-format
msgid "cannot close written keep file '%s'"
msgstr ""
-#: builtin/index-pack.c:1283
+#: builtin/index-pack.c:1286
msgid "cannot store pack file"
msgstr ""
-#: builtin/index-pack.c:1294
+#: builtin/index-pack.c:1297
msgid "cannot store index file"
msgstr ""
-#: builtin/index-pack.c:1395
+#: builtin/index-pack.c:1398
#, c-format
msgid "Cannot open existing pack file '%s'"
msgstr ""
-#: builtin/index-pack.c:1397
+#: builtin/index-pack.c:1400
#, c-format
msgid "Cannot open existing pack idx file for '%s'"
msgstr ""
-#: builtin/index-pack.c:1444
+#: builtin/index-pack.c:1447
#, c-format
msgid "non delta: %d object"
msgid_plural "non delta: %d objects"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: builtin/index-pack.c:1451
+#: builtin/index-pack.c:1454
#, c-format
msgid "chain length = %d: %lu object"
msgid_plural "chain length = %d: %lu objects"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: builtin/index-pack.c:1478
+#: builtin/index-pack.c:1481
msgid "Cannot come back to cwd"
msgstr ""
-#: builtin/index-pack.c:1522 builtin/index-pack.c:1525
-#: builtin/index-pack.c:1537 builtin/index-pack.c:1541
+#: builtin/index-pack.c:1525 builtin/index-pack.c:1528
+#: builtin/index-pack.c:1540 builtin/index-pack.c:1544
#, c-format
msgid "bad %s"
msgstr ""
-#: builtin/index-pack.c:1555
+#: builtin/index-pack.c:1558
msgid "--fix-thin cannot be used without --stdin"
msgstr ""
-#: builtin/index-pack.c:1559 builtin/index-pack.c:1569
+#: builtin/index-pack.c:1562 builtin/index-pack.c:1572
#, c-format
msgid "packfile name '%s' does not end with '.pack'"
msgstr ""
-#: builtin/index-pack.c:1578
+#: builtin/index-pack.c:1581
msgid "--verify with no packfile name given"
msgstr ""
@@ -3175,22 +3427,22 @@ msgstr ""
msgid "insane git directory %s"
msgstr ""
-#: builtin/init-db.c:322 builtin/init-db.c:325
+#: builtin/init-db.c:323 builtin/init-db.c:326
#, c-format
msgid "%s already exists"
msgstr ""
-#: builtin/init-db.c:354
+#: builtin/init-db.c:355
#, c-format
msgid "unable to handle file type %d"
msgstr ""
-#: builtin/init-db.c:357
+#: builtin/init-db.c:358
#, c-format
msgid "unable to move %s to %s"
msgstr ""
-#: builtin/init-db.c:362
+#: builtin/init-db.c:363
#, c-format
msgid "Could not create git link %s"
msgstr ""
@@ -3200,49 +3452,49 @@ msgstr ""
#. * existing" or "Initialized empty", the second " shared" or
#. * "", and the last '%s%s' is the verbatim directory name.
#.
-#: builtin/init-db.c:419
+#: builtin/init-db.c:420
#, c-format
msgid "%s%s Git repository in %s%s\n"
msgstr ""
-#: builtin/init-db.c:420
+#: builtin/init-db.c:421
msgid "Reinitialized existing"
msgstr ""
-#: builtin/init-db.c:420
+#: builtin/init-db.c:421
msgid "Initialized empty"
msgstr ""
-#: builtin/init-db.c:421
+#: builtin/init-db.c:422
msgid " shared"
msgstr ""
-#: builtin/init-db.c:440
+#: builtin/init-db.c:441
msgid "cannot tell cwd"
msgstr ""
-#: builtin/init-db.c:521 builtin/init-db.c:528
+#: builtin/init-db.c:522 builtin/init-db.c:529
#, c-format
msgid "cannot mkdir %s"
msgstr ""
-#: builtin/init-db.c:532
+#: builtin/init-db.c:533
#, c-format
msgid "cannot chdir to %s"
msgstr ""
-#: builtin/init-db.c:554
+#: builtin/init-db.c:555
#, c-format
msgid ""
"%s (or --work-tree=<directory>) not allowed without specifying %s (or --git-"
"dir=<directory>)"
msgstr ""
-#: builtin/init-db.c:578
+#: builtin/init-db.c:579
msgid "Cannot access current working directory"
msgstr ""
-#: builtin/init-db.c:585
+#: builtin/init-db.c:586
#, c-format
msgid "Cannot access work tree '%s'"
msgstr ""
@@ -3252,95 +3504,95 @@ msgstr ""
msgid "Final output: %d %s\n"
msgstr ""
-#: builtin/log.c:402 builtin/log.c:490
+#: builtin/log.c:403 builtin/log.c:494
#, c-format
msgid "Could not read object %s"
msgstr ""
-#: builtin/log.c:514
+#: builtin/log.c:518
#, c-format
msgid "Unknown type: %d"
msgstr ""
-#: builtin/log.c:603
+#: builtin/log.c:608
msgid "format.headers without value"
msgstr ""
-#: builtin/log.c:677
+#: builtin/log.c:682
msgid "name of output directory is too long"
msgstr ""
-#: builtin/log.c:688
+#: builtin/log.c:693
#, c-format
msgid "Cannot open patch file %s"
msgstr ""
-#: builtin/log.c:702
+#: builtin/log.c:707
msgid "Need exactly one range."
msgstr ""
-#: builtin/log.c:710
+#: builtin/log.c:715
msgid "Not a range."
msgstr ""
-#: builtin/log.c:787
+#: builtin/log.c:792
msgid "Cover letter needs email format"
msgstr ""
-#: builtin/log.c:860
+#: builtin/log.c:865
#, c-format
msgid "insane in-reply-to: %s"
msgstr ""
-#: builtin/log.c:933
+#: builtin/log.c:938
msgid "Two output directories?"
msgstr ""
-#: builtin/log.c:1154
+#: builtin/log.c:1160
#, c-format
msgid "bogus committer info %s"
msgstr ""
-#: builtin/log.c:1199
+#: builtin/log.c:1205
msgid "-n and -k are mutually exclusive."
msgstr ""
-#: builtin/log.c:1201
+#: builtin/log.c:1207
msgid "--subject-prefix and -k are mutually exclusive."
msgstr ""
-#: builtin/log.c:1209
+#: builtin/log.c:1215
msgid "--name-only does not make sense"
msgstr ""
-#: builtin/log.c:1211
+#: builtin/log.c:1217
msgid "--name-status does not make sense"
msgstr ""
-#: builtin/log.c:1213
+#: builtin/log.c:1219
msgid "--check does not make sense"
msgstr ""
-#: builtin/log.c:1236
+#: builtin/log.c:1242
msgid "standard output, or directory, which one?"
msgstr ""
-#: builtin/log.c:1238
+#: builtin/log.c:1244
#, c-format
msgid "Could not create directory '%s'"
msgstr ""
-#: builtin/log.c:1391
+#: builtin/log.c:1397
msgid "Failed to create output files"
msgstr ""
-#: builtin/log.c:1495
+#: builtin/log.c:1501
#, c-format
msgid ""
"Could not find a tracked remote branch, please specify <upstream> manually.\n"
msgstr ""
-#: builtin/log.c:1511 builtin/log.c:1513 builtin/log.c:1525
+#: builtin/log.c:1517 builtin/log.c:1519 builtin/log.c:1531
#, c-format
msgid "Unknown commit %s"
msgstr ""
@@ -3421,10 +3673,6 @@ msgstr ""
msgid "failed to read the cache"
msgstr ""
-#: builtin/merge.c:697
-msgid "Unable to write index."
-msgstr ""
-
#: builtin/merge.c:710
msgid "Not handling anything other than two heads merge."
msgstr ""
@@ -4379,30 +4627,30 @@ msgstr ""
msgid "Cannot do a %s reset in the middle of a merge."
msgstr ""
-#: builtin/reset.c:297
+#: builtin/reset.c:303
#, c-format
msgid "Could not parse object '%s'."
msgstr ""
-#: builtin/reset.c:302
+#: builtin/reset.c:308
msgid "--patch is incompatible with --{hard,mixed,soft}"
msgstr ""
-#: builtin/reset.c:311
+#: builtin/reset.c:317
msgid "--mixed with paths is deprecated; use 'git reset -- <paths>' instead."
msgstr ""
-#: builtin/reset.c:313
+#: builtin/reset.c:319
#, c-format
msgid "Cannot do %s reset with paths."
msgstr ""
-#: builtin/reset.c:325
+#: builtin/reset.c:331
#, c-format
msgid "%s reset is not allowed in a bare repository"
msgstr ""
-#: builtin/reset.c:341
+#: builtin/reset.c:347
#, c-format
msgid "Could not reset index file to revision '%s'."
msgstr ""
@@ -4720,9 +4968,9 @@ msgstr ""
#: git-am.sh:105
#, sh-format
msgid ""
-"When you have resolved this problem run \"$cmdline --resolved\".\n"
-"If you would prefer to skip this patch, instead run \"$cmdline --skip\".\n"
-"To restore the original branch and stop patching run \"$cmdline --abort\"."
+"When you have resolved this problem, run \"$cmdline --resolved\".\n"
+"If you prefer to skip this patch, run \"$cmdline --skip\" instead.\n"
+"To restore the original branch and stop patching, run \"$cmdline --abort\"."
msgstr ""
#: git-am.sh:121
@@ -4733,6 +4981,10 @@ msgstr ""
msgid "Repository lacks necessary blobs to fall back on 3-way merge."
msgstr ""
+#: git-am.sh:139
+msgid "Using index info to reconstruct a base tree..."
+msgstr ""
+
#: git-am.sh:154
msgid ""
"Did you hand edit your patch?\n"
@@ -4743,42 +4995,48 @@ msgstr ""
msgid "Falling back to patching base and 3-way merge..."
msgstr ""
-#: git-am.sh:275
+#: git-am.sh:179
+msgid "Failed to merge in the changes."
+msgstr ""
+
+#: git-am.sh:274
msgid "Only one StGIT patch series can be applied at once"
msgstr ""
-#: git-am.sh:362
+#: git-am.sh:361
#, sh-format
msgid "Patch format $patch_format is not supported."
msgstr ""
-#: git-am.sh:364
+#: git-am.sh:363
msgid "Patch format detection failed."
msgstr ""
-#: git-am.sh:418
-msgid "-d option is no longer supported. Do not use."
+#: git-am.sh:389
+msgid ""
+"The -b/--binary option has been a no-op for long time, and\n"
+"it will be removed. Please do not use it anymore."
msgstr ""
-#: git-am.sh:481
+#: git-am.sh:477
#, sh-format
msgid "previous rebase directory $dotest still exists but mbox given."
msgstr ""
-#: git-am.sh:486
+#: git-am.sh:482
msgid "Please make up your mind. --skip or --abort?"
msgstr ""
-#: git-am.sh:513
+#: git-am.sh:509
msgid "Resolve operation not in progress, we are not resuming."
msgstr ""
-#: git-am.sh:579
+#: git-am.sh:575
#, sh-format
msgid "Dirty index: cannot apply patches (dirty: $files)"
msgstr ""
-#: git-am.sh:671
+#: git-am.sh:679
#, sh-format
msgid ""
"Patch is empty. Was it split wrong?\n"
@@ -4786,53 +5044,53 @@ msgid ""
"To restore the original branch and stop patching run \"$cmdline --abort\"."
msgstr ""
-#: git-am.sh:708
+#: git-am.sh:706
msgid "Patch does not have a valid e-mail address."
msgstr ""
-#: git-am.sh:755
+#: git-am.sh:753
msgid "cannot be interactive without stdin connected to a terminal."
msgstr ""
-#: git-am.sh:759
+#: git-am.sh:757
msgid "Commit Body is:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Make sure to include [y], [n], [e], [v] and [a]
#. in your translation. The program will only accept English
#. input at this point.
-#: git-am.sh:766
+#: git-am.sh:764
msgid "Apply? [y]es/[n]o/[e]dit/[v]iew patch/[a]ccept all "
msgstr ""
-#: git-am.sh:802
+#: git-am.sh:800
#, sh-format
msgid "Applying: $FIRSTLINE"
msgstr ""
-#: git-am.sh:823
+#: git-am.sh:821
msgid ""
"No changes - did you forget to use 'git add'?\n"
"If there is nothing left to stage, chances are that something else\n"
"already introduced the same changes; you might want to skip this patch."
msgstr ""
-#: git-am.sh:831
+#: git-am.sh:829
msgid ""
"You still have unmerged paths in your index\n"
"did you forget to use 'git add'?"
msgstr ""
-#: git-am.sh:847
+#: git-am.sh:845
msgid "No changes -- Patch already applied."
msgstr ""
-#: git-am.sh:857
+#: git-am.sh:855
#, sh-format
msgid "Patch failed at $msgnum $FIRSTLINE"
msgstr ""
-#: git-am.sh:873
+#: git-am.sh:876
msgid "applying to an empty history"
msgstr ""
@@ -5015,6 +5273,112 @@ msgstr ""
msgid "Cannot rebase onto multiple branches"
msgstr ""
+#: git-rebase.sh:52
+msgid ""
+"When you have resolved this problem, run \"git rebase --continue\".\n"
+"If you prefer to skip this patch, run \"git rebase --skip\" instead.\n"
+"To check out the original branch and stop rebasing, run \"git rebase --abort"
+"\"."
+msgstr ""
+
+#: git-rebase.sh:159
+msgid "The pre-rebase hook refused to rebase."
+msgstr ""
+
+#: git-rebase.sh:164
+msgid "It looks like git-am is in progress. Cannot rebase."
+msgstr ""
+
+#: git-rebase.sh:295
+msgid "The --exec option must be used with the --interactive option"
+msgstr ""
+
+#: git-rebase.sh:300
+msgid "No rebase in progress?"
+msgstr ""
+
+#: git-rebase.sh:313
+msgid "Cannot read HEAD"
+msgstr ""
+
+#: git-rebase.sh:316
+msgid ""
+"You must edit all merge conflicts and then\n"
+"mark them as resolved using git add"
+msgstr ""
+
+#: git-rebase.sh:334
+#, sh-format
+msgid "Could not move back to $head_name"
+msgstr ""
+
+#: git-rebase.sh:350
+#, sh-format
+msgid ""
+"It seems that there is already a $state_dir_base directory, and\n"
+"I wonder if you are in the middle of another rebase. If that is the\n"
+"case, please try\n"
+"\t$cmd_live_rebase\n"
+"If that is not the case, please\n"
+"\t$cmd_clear_stale_rebase\n"
+"and run me again. I am stopping in case you still have something\n"
+"valuable there."
+msgstr ""
+
+#: git-rebase.sh:395
+#, sh-format
+msgid "invalid upstream $upstream_name"
+msgstr ""
+
+#: git-rebase.sh:419
+#, sh-format
+msgid "$onto_name: there are more than one merge bases"
+msgstr ""
+
+#: git-rebase.sh:422 git-rebase.sh:426
+#, sh-format
+msgid "$onto_name: there is no merge base"
+msgstr ""
+
+#: git-rebase.sh:431
+#, sh-format
+msgid "Does not point to a valid commit: $onto_name"
+msgstr ""
+
+#: git-rebase.sh:454
+#, sh-format
+msgid "fatal: no such branch: $branch_name"
+msgstr ""
+
+#: git-rebase.sh:474
+msgid "Please commit or stash them."
+msgstr ""
+
+#: git-rebase.sh:492
+#, sh-format
+msgid "Current branch $branch_name is up to date."
+msgstr ""
+
+#: git-rebase.sh:495
+#, sh-format
+msgid "Current branch $branch_name is up to date, rebase forced."
+msgstr ""
+
+#: git-rebase.sh:506
+#, sh-format
+msgid "Changes from $mb to $onto:"
+msgstr ""
+
+#. Detach HEAD and reset the tree
+#: git-rebase.sh:515
+msgid "First, rewinding head to replay your work on top of it..."
+msgstr ""
+
+#: git-rebase.sh:523
+#, sh-format
+msgid "Fast-forwarded $branch_name to $onto_name."
+msgstr ""
+
#: git-stash.sh:51
msgid "git stash clear with parameters is unimplemented"
msgstr ""
@@ -5152,27 +5516,27 @@ msgstr ""
msgid "No submodule mapping found in .gitmodules for path '$sm_path'"
msgstr ""
-#: git-submodule.sh:186
+#: git-submodule.sh:189
#, sh-format
msgid "Clone of '$url' into submodule path '$sm_path' failed"
msgstr ""
-#: git-submodule.sh:196
+#: git-submodule.sh:201
#, sh-format
msgid "Gitdir '$a' is part of the submodule path '$b' or vice versa"
msgstr ""
-#: git-submodule.sh:285
+#: git-submodule.sh:290
#, sh-format
msgid "repo URL: '$repo' must be absolute or begin with ./|../"
msgstr ""
-#: git-submodule.sh:302
+#: git-submodule.sh:307
#, sh-format
msgid "'$sm_path' already exists in the index"
msgstr ""
-#: git-submodule.sh:306
+#: git-submodule.sh:311
#, sh-format
msgid ""
"The following path is ignored by one of your .gitignore files:\n"
@@ -5180,155 +5544,151 @@ msgid ""
"Use -f if you really want to add it."
msgstr ""
-#: git-submodule.sh:317
+#: git-submodule.sh:322
#, sh-format
msgid "Adding existing repo at '$sm_path' to the index"
msgstr ""
-#: git-submodule.sh:319
+#: git-submodule.sh:324
#, sh-format
msgid "'$sm_path' already exists and is not a valid git repo"
msgstr ""
-#: git-submodule.sh:333
+#: git-submodule.sh:338
#, sh-format
msgid "Unable to checkout submodule '$sm_path'"
msgstr ""
-#: git-submodule.sh:338
+#: git-submodule.sh:343
#, sh-format
msgid "Failed to add submodule '$sm_path'"
msgstr ""
-#: git-submodule.sh:343
+#: git-submodule.sh:348
#, sh-format
msgid "Failed to register submodule '$sm_path'"
msgstr ""
-#: git-submodule.sh:385
+#: git-submodule.sh:390
#, sh-format
msgid "Entering '$prefix$sm_path'"
msgstr ""
-#: git-submodule.sh:399
+#: git-submodule.sh:404
#, sh-format
msgid "Stopping at '$sm_path'; script returned non-zero status."
msgstr ""
-#: git-submodule.sh:442
+#: git-submodule.sh:447
#, sh-format
msgid "No url found for submodule path '$sm_path' in .gitmodules"
msgstr ""
-#: git-submodule.sh:451
+#: git-submodule.sh:456
#, sh-format
msgid "Failed to register url for submodule path '$sm_path'"
msgstr ""
-#: git-submodule.sh:453
+#: git-submodule.sh:458
#, sh-format
msgid "Submodule '$name' ($url) registered for path '$sm_path'"
msgstr ""
-#: git-submodule.sh:461
+#: git-submodule.sh:466
#, sh-format
msgid "Failed to register update mode for submodule path '$sm_path'"
msgstr ""
-#: git-submodule.sh:560
+#: git-submodule.sh:565
#, sh-format
msgid ""
"Submodule path '$sm_path' not initialized\n"
"Maybe you want to use 'update --init'?"
msgstr ""
-#: git-submodule.sh:573
+#: git-submodule.sh:578
#, sh-format
msgid "Unable to find current revision in submodule path '$sm_path'"
msgstr ""
-#: git-submodule.sh:592
+#: git-submodule.sh:597
#, sh-format
msgid "Unable to fetch in submodule path '$sm_path'"
msgstr ""
-#: git-submodule.sh:606
+#: git-submodule.sh:611
#, sh-format
msgid "Unable to rebase '$sha1' in submodule path '$sm_path'"
msgstr ""
-#: git-submodule.sh:607
+#: git-submodule.sh:612
#, sh-format
msgid "Submodule path '$sm_path': rebased into '$sha1'"
msgstr ""
-#: git-submodule.sh:612
+#: git-submodule.sh:617
#, sh-format
msgid "Unable to merge '$sha1' in submodule path '$sm_path'"
msgstr ""
-#: git-submodule.sh:613
+#: git-submodule.sh:618
#, sh-format
msgid "Submodule path '$sm_path': merged in '$sha1'"
msgstr ""
-#: git-submodule.sh:618
+#: git-submodule.sh:623
#, sh-format
msgid "Unable to checkout '$sha1' in submodule path '$sm_path'"
msgstr ""
-#: git-submodule.sh:619
+#: git-submodule.sh:624
#, sh-format
msgid "Submodule path '$sm_path': checked out '$sha1'"
msgstr ""
-#: git-submodule.sh:641 git-submodule.sh:964
+#: git-submodule.sh:646 git-submodule.sh:969
#, sh-format
msgid "Failed to recurse into submodule path '$sm_path'"
msgstr ""
-#: git-submodule.sh:749
-msgid "--cached cannot be used with --files"
+#: git-submodule.sh:754
+msgid "The --cached option cannot be used with the --files option"
msgstr ""
#. unexpected type
-#: git-submodule.sh:789
+#: git-submodule.sh:794
#, sh-format
msgid "unexpected mode $mod_dst"
msgstr ""
-#: git-submodule.sh:807
+#: git-submodule.sh:812
#, sh-format
msgid " Warn: $name doesn't contain commit $sha1_src"
msgstr ""
-#: git-submodule.sh:810
+#: git-submodule.sh:815
#, sh-format
msgid " Warn: $name doesn't contain commit $sha1_dst"
msgstr ""
-#: git-submodule.sh:813
+#: git-submodule.sh:818
#, sh-format
msgid " Warn: $name doesn't contain commits $sha1_src and $sha1_dst"
msgstr ""
-#: git-submodule.sh:838
+#: git-submodule.sh:843
msgid "blob"
msgstr ""
-#: git-submodule.sh:839
-msgid "submodule"
-msgstr ""
-
-#: git-submodule.sh:876
+#: git-submodule.sh:881
msgid "# Submodules changed but not updated:"
msgstr ""
-#: git-submodule.sh:878
+#: git-submodule.sh:883
msgid "# Submodule changes to be committed:"
msgstr ""
-#: git-submodule.sh:1022
+#: git-submodule.sh:1027
#, sh-format
msgid "Synchronizing submodule url for '$name'"
msgstr ""
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 2635c2cf7b..b327a0e8bc 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -5,10 +5,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: git 1.7.10\n"
+"Project-Id-Version: git 1.7.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-03 10:23+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-04 19:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-06 23:47+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-14 09:58+0100\n"
"Last-Translator: Peter Krefting <peter@softwolves.pp.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"Language: sv\n"
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "'%s' ser inte ut som en v2-bundle-fil"
msgid "unrecognized header: %s%s (%d)"
msgstr "okänt huvud: %s%s (%d)"
-#: bundle.c:89 builtin/commit.c:696
+#: bundle.c:89 builtin/commit.c:699
#, c-format
msgid "could not open '%s'"
msgstr "kunde inte öppna \"%s\""
@@ -58,7 +58,7 @@ msgid "Repository lacks these prerequisite commits:"
msgstr "Arkivet saknar dessa nödvändiga incheckningar:"
#: bundle.c:164 sequencer.c:550 sequencer.c:982 builtin/log.c:290
-#: builtin/log.c:721 builtin/log.c:1310 builtin/log.c:1529 builtin/merge.c:347
+#: builtin/log.c:726 builtin/log.c:1316 builtin/log.c:1535 builtin/merge.c:347
#: builtin/shortlog.c:181
msgid "revision walk setup failed"
msgstr "misslyckades skapa revisionstraversering"
@@ -85,7 +85,7 @@ msgstr[1] "Paketet (bundlen) kräver dessa %d referenser"
msgid "rev-list died"
msgstr "rev-list dog"
-#: bundle.c:300 builtin/log.c:1206 builtin/shortlog.c:284
+#: bundle.c:300 builtin/log.c:1212 builtin/shortlog.c:284
#, c-format
msgid "unrecognized argument: %s"
msgstr "okänt argument: %s"
@@ -231,8 +231,8 @@ msgstr ""
"%s"
#: diff.c:1400
-msgid " 0 files changed\n"
-msgstr " 0 filer ändrade\n"
+msgid " 0 files changed"
+msgstr " 0 filer ändrade"
#: diff.c:1404
#, c-format
@@ -255,7 +255,7 @@ msgid_plural ", %d deletions(-)"
msgstr[0] ", %d borttagning(-)"
msgstr[1] ", %d borttagningar(-)"
-#: diff.c:3478
+#: diff.c:3461
#, c-format
msgid ""
"Failed to parse --dirstat/-X option parameter:\n"
@@ -291,16 +291,16 @@ msgstr "\"%s\": %s"
msgid "'%s': short read %s"
msgstr "\"%s\": kort läsning %s"
-#: help.c:208
+#: help.c:212
#, c-format
msgid "available git commands in '%s'"
msgstr "git-kommandon tillgängliga i \"%s\""
-#: help.c:215
+#: help.c:219
msgid "git commands available from elsewhere on your $PATH"
msgstr "git-kommandon från andra platser i din $PATH"
-#: help.c:271
+#: help.c:275
#, c-format
msgid ""
"'%s' appears to be a git command, but we were not\n"
@@ -309,11 +309,11 @@ msgstr ""
"\"%s\" verkar vara ett git-kommando, men vi kan inte\n"
"köra det. Kanske git-%s är trasigt?"
-#: help.c:328
+#: help.c:332
msgid "Uh oh. Your system reports no Git commands at all."
msgstr "Oj då. Ditt system rapporterar inga Git-kommandon alls."
-#: help.c:350
+#: help.c:354
#, c-format
msgid ""
"WARNING: You called a Git command named '%s', which does not exist.\n"
@@ -322,17 +322,17 @@ msgstr ""
"VARNING: Du anropade ett Git-kommando vid namn \"%s\", som inte finns.\n"
"Fortsätter under förutsättningen att du menade \"%s\""
-#: help.c:355
+#: help.c:359
#, c-format
msgid "in %0.1f seconds automatically..."
msgstr "automatiskt om %0.1f sekunder..."
-#: help.c:362
+#: help.c:366
#, c-format
msgid "git: '%s' is not a git command. See 'git --help'."
msgstr "git: \"%s\" är inte ett git-kommando. Se \"git --help\"."
-#: help.c:366
+#: help.c:370
msgid ""
"\n"
"Did you mean this?"
@@ -346,35 +346,297 @@ msgstr[1] ""
"\n"
"Menade du ett av dessa?"
-#: parse-options.c:493
+#: merge-recursive.c:190
+#, c-format
+msgid "(bad commit)\n"
+msgstr "(felaktig incheckning)\n"
+
+#: merge-recursive.c:206
+#, c-format
+msgid "addinfo_cache failed for path '%s'"
+msgstr "addinfo_cache misslyckades för sökvägen \"%s\""
+
+#: merge-recursive.c:268
+msgid "error building trees"
+msgstr "fel vid byggande av träd"
+
+#: merge-recursive.c:497
+msgid "diff setup failed"
+msgstr "misslyckades sätta upp för diff"
+
+#: merge-recursive.c:627
+msgid "merge-recursive: disk full?"
+msgstr "merge-recursive: disk full?"
+
+#: merge-recursive.c:690
+#, c-format
+msgid "failed to create path '%s'%s"
+msgstr "misslyckades skapa sökvägen \"%s\"%s"
+
+#: merge-recursive.c:701
+#, c-format
+msgid "Removing %s to make room for subdirectory\n"
+msgstr "Tar bort %s för att göra plats för underkatalog\n"
+
+#. something else exists
+#. .. but not some other error (who really cares what?)
+#: merge-recursive.c:715 merge-recursive.c:736
+msgid ": perhaps a D/F conflict?"
+msgstr ": kanske en K/F-konflikt?"
+
+#: merge-recursive.c:726
+#, c-format
+msgid "refusing to lose untracked file at '%s'"
+msgstr "vägrar förlora ospårad fil vid \"%s\""
+
+#: merge-recursive.c:766
+#, c-format
+msgid "cannot read object %s '%s'"
+msgstr "kan inte läsa objektet %s: \"%s\""
+
+#: merge-recursive.c:768
+#, c-format
+msgid "blob expected for %s '%s'"
+msgstr "blob förväntades för %s \"%s\""
+
+#: merge-recursive.c:791 builtin/clone.c:302
+#, c-format
+msgid "failed to open '%s'"
+msgstr "misslyckades öppna \"%s\""
+
+#: merge-recursive.c:799
+#, c-format
+msgid "failed to symlink '%s'"
+msgstr "misslyckades ta skapa symboliska länken \"%s\""
+
+#: merge-recursive.c:802
+#, c-format
+msgid "do not know what to do with %06o %s '%s'"
+msgstr "vet inte hur %06o %s \"%s\" skall hanteras"
+
+#: merge-recursive.c:939
+msgid "Failed to execute internal merge"
+msgstr "Misslyckades exekvera intern sammanslagning"
+
+#: merge-recursive.c:943
+#, c-format
+msgid "Unable to add %s to database"
+msgstr "Kunde inte lägga till %s till databasen"
+
+#: merge-recursive.c:959
+msgid "unsupported object type in the tree"
+msgstr "objekttyp som ej stöds upptäcktes i trädet"
+
+#: merge-recursive.c:1038 merge-recursive.c:1052
+#, c-format
+msgid ""
+"CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s in %s. Version %s of %s left "
+"in tree."
+msgstr ""
+"KONFLIKT (%s/radera): %s raderad i %s och %s i %s. Versionen %s av %s lämnad "
+"i trädet."
+
+#: merge-recursive.c:1044 merge-recursive.c:1057
+#, c-format
+msgid ""
+"CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s in %s. Version %s of %s left "
+"in tree at %s."
+msgstr ""
+"KONFLIKT (%s/radera): %s raderad i %s och %s i %s. Versionen %s av %s lämnad "
+"i trädet vid %s."
+
+#: merge-recursive.c:1098
+msgid "rename"
+msgstr "namnbyte"
+
+#: merge-recursive.c:1098
+msgid "renamed"
+msgstr "namnbytt"
+
+#: merge-recursive.c:1154
+#, c-format
+msgid "%s is a directory in %s adding as %s instead"
+msgstr "%s är en katalog i %s lägger till som %s istället"
+
+#: merge-recursive.c:1176
+#, c-format
+msgid ""
+"CONFLICT (rename/rename): Rename \"%s\"->\"%s\" in branch \"%s\" rename \"%s"
+"\"->\"%s\" in \"%s\"%s"
+msgstr ""
+"KONFLIKT (namnbyte/namnbyte): Namnbyte \"%s\"->\"%s\" på grenen \"%s\" "
+"namnbyte \"%s\"->\"%s\" i \"%s\"%s"
+
+#: merge-recursive.c:1181
+msgid " (left unresolved)"
+msgstr " (lämnad olöst)"
+
+#: merge-recursive.c:1235
+#, c-format
+msgid "CONFLICT (rename/rename): Rename %s->%s in %s. Rename %s->%s in %s"
+msgstr ""
+"KONFLIKT (namnbyte/namnbyte): Namnbyte %s->%s i %s. Namnbyte %s->%s i %s"
+
+#: merge-recursive.c:1265
+#, c-format
+msgid "Renaming %s to %s and %s to %s instead"
+msgstr "Byter namn på %s till %s och %s till %s istället"
+
+#: merge-recursive.c:1464
+#, c-format
+msgid "CONFLICT (rename/add): Rename %s->%s in %s. %s added in %s"
+msgstr "KONFLIKT (namnbyte/tillägg): Namnbyte %s->%s i %s. %s tillagd i %s"
+
+#: merge-recursive.c:1474
+#, c-format
+msgid "Adding merged %s"
+msgstr "Lägger till sammanslagen %s"
+
+#: merge-recursive.c:1479 merge-recursive.c:1677
+#, c-format
+msgid "Adding as %s instead"
+msgstr "Lägger till som %s iställer"
+
+#: merge-recursive.c:1530
+#, c-format
+msgid "cannot read object %s"
+msgstr "kan inte läsa objektet %s"
+
+#: merge-recursive.c:1533
+#, c-format
+msgid "object %s is not a blob"
+msgstr "objektet %s är inte en blob"
+
+#: merge-recursive.c:1581
+msgid "modify"
+msgstr "ändra"
+
+#: merge-recursive.c:1581
+msgid "modified"
+msgstr "ändrad"
+
+#: merge-recursive.c:1591
+msgid "content"
+msgstr "innehåll"
+
+#: merge-recursive.c:1598
+msgid "add/add"
+msgstr "tillägg/tillägg"
+
+#: merge-recursive.c:1632
+#, c-format
+msgid "Skipped %s (merged same as existing)"
+msgstr "Hoppade över %s (sammanslagen samma som befintlig)"
+
+#: merge-recursive.c:1646
+#, c-format
+msgid "Auto-merging %s"
+msgstr "Slår ihop %s automatiskt"
+
+#: merge-recursive.c:1650 git-submodule.sh:844
+msgid "submodule"
+msgstr "undermodul"
+
+#: merge-recursive.c:1651
+#, c-format
+msgid "CONFLICT (%s): Merge conflict in %s"
+msgstr "KONFLIKT (%s): Sammanslagningskonflikt i %s"
+
+#: merge-recursive.c:1741
+#, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Tar bort %s"
+
+#: merge-recursive.c:1766
+msgid "file/directory"
+msgstr "fil/katalog"
+
+#: merge-recursive.c:1772
+msgid "directory/file"
+msgstr "katalog/fil"
+
+#: merge-recursive.c:1777
+#, c-format
+msgid "CONFLICT (%s): There is a directory with name %s in %s. Adding %s as %s"
+msgstr ""
+"KONFLIKT (%s): Det finns en katalog med namnet %s i %s. Lägger till %s som %s"
+
+#: merge-recursive.c:1787
+#, c-format
+msgid "Adding %s"
+msgstr "Lägger till %s"
+
+#: merge-recursive.c:1804
+msgid "Fatal merge failure, shouldn't happen."
+msgstr "Ödesdigert sammanslagningsfel, borde inte inträffa."
+
+#: merge-recursive.c:1823
+msgid "Already up-to-date!"
+msgstr "Redan à jour!"
+
+#: merge-recursive.c:1832
+#, c-format
+msgid "merging of trees %s and %s failed"
+msgstr "sammanslagning av träden %s och %s misslyckades"
+
+#: merge-recursive.c:1862
+#, c-format
+msgid "Unprocessed path??? %s"
+msgstr "Obehandlad sökväg??? %s"
+
+#: merge-recursive.c:1907
+msgid "Merging:"
+msgstr "Slår ihop:"
+
+#: merge-recursive.c:1920
+#, c-format
+msgid "found %u common ancestor:"
+msgid_plural "found %u common ancestors:"
+msgstr[0] "hittade %u gemensam förfader:"
+msgstr[1] "hittade %u gemensamma förfäder:"
+
+#: merge-recursive.c:1957
+msgid "merge returned no commit"
+msgstr "sammanslagningen returnerade ingen incheckning"
+
+#: merge-recursive.c:2014
+#, c-format
+msgid "Could not parse object '%s'"
+msgstr "Kunde inte tolka objektet \"%s\""
+
+#: merge-recursive.c:2026 builtin/merge.c:697
+msgid "Unable to write index."
+msgstr "Kunde inte skriva indexet."
+
+#: parse-options.c:494
msgid "..."
msgstr "..."
-#: parse-options.c:511
+#: parse-options.c:512
#, c-format
msgid "usage: %s"
msgstr "användning: %s"
#. TRANSLATORS: the colon here should align with the
#. one in "usage: %s" translation
-#: parse-options.c:515
+#: parse-options.c:516
#, c-format
msgid " or: %s"
msgstr " eller: %s"
-#: parse-options.c:518
+#: parse-options.c:519
#, c-format
msgid " %s"
msgstr " %s"
-#: remote.c:1629
+#: remote.c:1632
#, c-format
msgid "Your branch is ahead of '%s' by %d commit.\n"
msgid_plural "Your branch is ahead of '%s' by %d commits.\n"
msgstr[0] "Din gren ligger före \"%s\" med %d incheckning.\n"
msgstr[1] "Din gren ligger före \"%s\" med %d incheckningar.\n"
-#: remote.c:1635
+#: remote.c:1638
#, c-format
msgid "Your branch is behind '%s' by %d commit, and can be fast-forwarded.\n"
msgid_plural ""
@@ -384,7 +646,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
"Din gren ligger efter \"%s\" med %d incheckningar, och kan snabbspolas.\n"
-#: remote.c:1643
+#: remote.c:1646
#, c-format
msgid ""
"Your branch and '%s' have diverged,\n"
@@ -608,7 +870,7 @@ msgstr "kan inte bestämma HEAD"
msgid "cannot abort from a branch yet to be born"
msgstr "kan inte avbryta från en gren som ännu inte är född"
-#: sequencer.c:805 builtin/apply.c:3697
+#: sequencer.c:805 builtin/apply.c:3988
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "kan inte öppna %s: %s"
@@ -640,21 +902,21 @@ msgstr "Kan inte ångra som första incheckning"
msgid "Can't cherry-pick into empty head"
msgstr "Kan inte göra \"cherry-pick\" i ett tomt huvud"
-#: sha1_name.c:864
+#: sha1_name.c:1044
msgid "HEAD does not point to a branch"
msgstr "HEAD pekar inte på en gren"
-#: sha1_name.c:867
+#: sha1_name.c:1047
#, c-format
msgid "No such branch: '%s'"
msgstr "Okänd gren: \"%s\""
-#: sha1_name.c:869
+#: sha1_name.c:1049
#, c-format
msgid "No upstream configured for branch '%s'"
msgstr "Ingen standarduppström angiven för grenen \"%s\""
-#: sha1_name.c:872
+#: sha1_name.c:1052
#, c-format
msgid "Upstream branch '%s' not stored as a remote-tracking branch"
msgstr "Uppströmsgrenen \"%s\" är inte lagrad som en fjärrspårande gren"
@@ -668,343 +930,343 @@ msgstr "kan inte slå upp aktuell användare i passwd-filen: %s"
msgid "no such user"
msgstr "okänd användare"
-#: wt-status.c:141
+#: wt-status.c:140
msgid "Unmerged paths:"
msgstr "Ej sammanslagna sökvägar:"
-#: wt-status.c:168 wt-status.c:195
+#: wt-status.c:167 wt-status.c:194
#, c-format
msgid " (use \"git reset %s <file>...\" to unstage)"
msgstr " (använd \"git reset %s <fil>...\" för att ta bort från kö)"
-#: wt-status.c:170 wt-status.c:197
+#: wt-status.c:169 wt-status.c:196
msgid " (use \"git rm --cached <file>...\" to unstage)"
msgstr " (använd \"git rm --cached <fil>...\" för att ta bort från kö)"
-#: wt-status.c:174
+#: wt-status.c:173
msgid " (use \"git add <file>...\" to mark resolution)"
msgstr " (använd \"git add <fil>...\" för att ange lösning)"
-#: wt-status.c:176 wt-status.c:180
+#: wt-status.c:175 wt-status.c:179
msgid " (use \"git add/rm <file>...\" as appropriate to mark resolution)"
msgstr " (använd \"git add/rm <fil>...\" som lämpligt för att ange lösning)"
-#: wt-status.c:178
+#: wt-status.c:177
msgid " (use \"git rm <file>...\" to mark resolution)"
msgstr " (använd \"git rm <fil>...\" för att ange lösning)"
-#: wt-status.c:189
+#: wt-status.c:188
msgid "Changes to be committed:"
msgstr "Ändringar att checka in:"
-#: wt-status.c:207
+#: wt-status.c:206
msgid "Changes not staged for commit:"
msgstr "Ändringar ej i incheckningskön:"
-#: wt-status.c:211
+#: wt-status.c:210
msgid " (use \"git add <file>...\" to update what will be committed)"
msgstr ""
" (använd \"git add <fil>...\" för att uppdatera vad som skall checkas in)"
-#: wt-status.c:213
+#: wt-status.c:212
msgid " (use \"git add/rm <file>...\" to update what will be committed)"
msgstr ""
" (använd \"git add/rm <fil>...\" för att uppdatera vad som skall checkas in)"
-#: wt-status.c:214
+#: wt-status.c:213
msgid ""
" (use \"git checkout -- <file>...\" to discard changes in working directory)"
msgstr ""
" (använd \"git checkout -- <fil>...\" för att förkasta ändringar i "
"arbetskatalogen)"
-#: wt-status.c:216
+#: wt-status.c:215
msgid " (commit or discard the untracked or modified content in submodules)"
msgstr ""
" (checka in eller förkasta ospårat eller ändrat innehåll i undermoduler)"
# %s är ett verb ("Untracked"/"Ignored"); lägg till ett -e.
-#: wt-status.c:225
+#: wt-status.c:224
#, c-format
msgid "%s files:"
msgstr "%se filer:"
-#: wt-status.c:228
+#: wt-status.c:227
#, c-format
msgid " (use \"git %s <file>...\" to include in what will be committed)"
msgstr ""
-" (använd \"git %s <fil>...\" för att ta med i vad som skall checkas in)"
+" (använd \"git %s <fil>...\" för att ta med i det som skall checkas in)"
-#: wt-status.c:245
+#: wt-status.c:244
msgid "bug"
msgstr "programfel"
-#: wt-status.c:250
+#: wt-status.c:249
msgid "both deleted:"
msgstr "borttaget av bägge:"
-#: wt-status.c:251
+#: wt-status.c:250
msgid "added by us:"
msgstr "tillagt av oss:"
-#: wt-status.c:252
+#: wt-status.c:251
msgid "deleted by them:"
msgstr "borttaget av dem:"
-#: wt-status.c:253
+#: wt-status.c:252
msgid "added by them:"
msgstr "tillagt av dem:"
-#: wt-status.c:254
+#: wt-status.c:253
msgid "deleted by us:"
msgstr "borttaget av oss:"
-#: wt-status.c:255
+#: wt-status.c:254
msgid "both added:"
msgstr "tillagt av bägge:"
-#: wt-status.c:256
+#: wt-status.c:255
msgid "both modified:"
msgstr "ändrat av bägge:"
-#: wt-status.c:286
+#: wt-status.c:285
msgid "new commits, "
msgstr "nya incheckningar, "
-#: wt-status.c:288
+#: wt-status.c:287
msgid "modified content, "
msgstr "ändrat innehåll, "
-#: wt-status.c:290
+#: wt-status.c:289
msgid "untracked content, "
msgstr "ospårat innehåll, "
-#: wt-status.c:304
+#: wt-status.c:303
#, c-format
msgid "new file: %s"
msgstr "ny fil: %s"
-#: wt-status.c:307
+#: wt-status.c:306
#, c-format
msgid "copied: %s -> %s"
msgstr "kopierad: %s -> %s"
-#: wt-status.c:310
+#: wt-status.c:309
#, c-format
msgid "deleted: %s"
msgstr "borttagen: %s"
-#: wt-status.c:313
+#: wt-status.c:312
#, c-format
msgid "modified: %s"
msgstr "ändrad: %s"
-#: wt-status.c:316
+#: wt-status.c:315
#, c-format
msgid "renamed: %s -> %s"
msgstr "namnbyte: %s -> %s"
-#: wt-status.c:319
+#: wt-status.c:318
#, c-format
msgid "typechange: %s"
msgstr "typbyte: %s"
-#: wt-status.c:322
+#: wt-status.c:321
#, c-format
msgid "unknown: %s"
msgstr "okänd: %s"
-#: wt-status.c:325
+#: wt-status.c:324
#, c-format
msgid "unmerged: %s"
msgstr "osammansl.: %s"
-#: wt-status.c:328
+#: wt-status.c:327
#, c-format
msgid "bug: unhandled diff status %c"
msgstr "programfel: diff-status %c ej hanterad"
-#: wt-status.c:786
+#: wt-status.c:785
msgid "You have unmerged paths."
msgstr "Du har ej sammanslagna sökvägar."
-#: wt-status.c:789 wt-status.c:913
+#: wt-status.c:788 wt-status.c:912
msgid " (fix conflicts and run \"git commit\")"
msgstr " (rätta konflikter och kör \"git commit\")"
-#: wt-status.c:792
+#: wt-status.c:791
msgid "All conflicts fixed but you are still merging."
msgstr "Alla konflikter har rättats men du är fortfarande i en sammanslagning."
-#: wt-status.c:795
+#: wt-status.c:794
msgid " (use \"git commit\" to conclude merge)"
msgstr " (använd \"git commit\" för att slutföra sammanslagningen)"
-#: wt-status.c:805
+#: wt-status.c:804
msgid "You are in the middle of an am session."
msgstr "Du är i mitten av en körning av \"git am\"."
-#: wt-status.c:808
+#: wt-status.c:807
msgid "The current patch is empty."
msgstr "Aktuell patch är tom."
-#: wt-status.c:812
+#: wt-status.c:811
msgid " (fix conflicts and then run \"git am --resolved\")"
msgstr " (rätta konflikter och kör sedan \"git am --resolved\")"
-#: wt-status.c:814
+#: wt-status.c:813
msgid " (use \"git am --skip\" to skip this patch)"
msgstr " (använd \"git am --skip\" för att hoppa över patchen)"
-#: wt-status.c:816
+#: wt-status.c:815
msgid " (use \"git am --abort\" to restore the original branch)"
msgstr " (använd \"git am --abort\" för att återställa ursprungsgrenen)"
-#: wt-status.c:874 wt-status.c:884
+#: wt-status.c:873 wt-status.c:883
msgid "You are currently rebasing."
msgstr "Du håller på med en ombasering."
-#: wt-status.c:877
+#: wt-status.c:876
msgid " (fix conflicts and then run \"git rebase --continue\")"
msgstr " (rätta konflikter och kör sedan \"git rebase --continue\")"
-#: wt-status.c:879
+#: wt-status.c:878
msgid " (use \"git rebase --skip\" to skip this patch)"
msgstr " (använd \"git rebase --skip\" för att hoppa över patchen)"
-#: wt-status.c:881
+#: wt-status.c:880
msgid " (use \"git rebase --abort\" to check out the original branch)"
msgstr " (använd \"git rebase --abort\" för att checka ut ursprungsgrenen)"
-#: wt-status.c:887
+#: wt-status.c:886
msgid " (all conflicts fixed: run \"git rebase --continue\")"
msgstr " (alla konflikter rättade: kör \"git rebase --continue\")"
-#: wt-status.c:889
+#: wt-status.c:888
msgid "You are currently splitting a commit during a rebase."
msgstr "Du håller på att dela upp en incheckning i en ombasering."
-#: wt-status.c:892
+#: wt-status.c:891
msgid " (Once your working directory is clean, run \"git rebase --continue\")"
msgstr " (Så fort din arbetskatalog är ren, kör \"git rebase --continue\")"
-#: wt-status.c:894
+#: wt-status.c:893
msgid "You are currently editing a commit during a rebase."
msgstr "Du håller på att redigera en incheckning under en ombasering."
-#: wt-status.c:897
+#: wt-status.c:896
msgid " (use \"git commit --amend\" to amend the current commit)"
msgstr ""
" (använd \"git commit --amend\" för att lägga till på aktuell incheckning)"
-#: wt-status.c:899
+#: wt-status.c:898
msgid ""
" (use \"git rebase --continue\" once you are satisfied with your changes)"
msgstr " (använd \"git rebase --continue\" när du är nöjd med dina ändringar)"
-#: wt-status.c:909
+#: wt-status.c:908
msgid "You are currently cherry-picking."
msgstr "Du håller på med en \"cherry-pick\"."
-#: wt-status.c:916
+#: wt-status.c:915
msgid " (all conflicts fixed: run \"git commit\")"
msgstr " (alla konflikter har rättats: kör \"git commit\")"
-#: wt-status.c:925
+#: wt-status.c:924
msgid "You are currently bisecting."
msgstr "Du håller på med en \"bisect\"."
-#: wt-status.c:928
+#: wt-status.c:927
msgid " (use \"git bisect reset\" to get back to the original branch)"
msgstr ""
" (använd \"git bisect reset\" för att komma tillbaka till ursprungsgrenen)"
-#: wt-status.c:979
+#: wt-status.c:978
msgid "On branch "
msgstr "På grenen "
-#: wt-status.c:986
+#: wt-status.c:985
msgid "Not currently on any branch."
msgstr "Inte på någon gren för närvarande."
-#: wt-status.c:998
+#: wt-status.c:997
msgid "Initial commit"
msgstr "Första incheckning"
-#: wt-status.c:1012
+#: wt-status.c:1011
msgid "Untracked"
msgstr "Ospårad"
-#: wt-status.c:1014
+#: wt-status.c:1013
msgid "Ignored"
msgstr "Ignorerad"
# %s är nästa sträng eller tom.
-#: wt-status.c:1016
+#: wt-status.c:1015
#, c-format
msgid "Untracked files not listed%s"
msgstr "Ospårade filer visas ej%s"
-#: wt-status.c:1018
+#: wt-status.c:1017
msgid " (use -u option to show untracked files)"
msgstr " (använd flaggan -u för att visa ospårade filer)"
-#: wt-status.c:1024
+#: wt-status.c:1023
msgid "No changes"
msgstr "Inga ändringar"
-#: wt-status.c:1028
+#: wt-status.c:1027
#, c-format
msgid "no changes added to commit%s\n"
msgstr "inga ändringar att checka in%s\n"
-#: wt-status.c:1030
+#: wt-status.c:1029
msgid " (use \"git add\" and/or \"git commit -a\")"
msgstr " (använd \"git add\" och/eller \"git commit -a\")"
-#: wt-status.c:1032
+#: wt-status.c:1031
#, c-format
msgid "nothing added to commit but untracked files present%s\n"
msgstr "inget köat för incheckning, men ospårade filer finns%s\n"
-#: wt-status.c:1034
+#: wt-status.c:1033
msgid " (use \"git add\" to track)"
-msgstr " (använd \"git add\" för att spåra)"
+msgstr " (spåra med \"git add\")"
-#: wt-status.c:1036 wt-status.c:1039 wt-status.c:1042
+#: wt-status.c:1035 wt-status.c:1038 wt-status.c:1041
#, c-format
msgid "nothing to commit%s\n"
msgstr "inget att checka in%s\n"
-#: wt-status.c:1037
+#: wt-status.c:1036
msgid " (create/copy files and use \"git add\" to track)"
-msgstr " (skapa/kopiera filer och använd \"git add\" för att spåra)"
+msgstr " (skapa/kopiera filer och spåra med \"git add\")"
-#: wt-status.c:1040
+#: wt-status.c:1039
msgid " (use -u to show untracked files)"
msgstr " (använd -u för att visa ospårade filer)"
-#: wt-status.c:1043
+#: wt-status.c:1042
msgid " (working directory clean)"
msgstr " (arbetskatalogen ren)"
-#: wt-status.c:1151
+#: wt-status.c:1150
msgid "HEAD (no branch)"
msgstr "HEAD (ingen gren)"
-#: wt-status.c:1157
+#: wt-status.c:1156
msgid "Initial commit on "
msgstr "Första incheckning på "
-#: wt-status.c:1172
+#: wt-status.c:1171
msgid "behind "
msgstr "efter "
-#: wt-status.c:1175 wt-status.c:1178
+#: wt-status.c:1174 wt-status.c:1177
msgid "ahead "
msgstr "före "
-#: wt-status.c:1180
+#: wt-status.c:1179
msgid ", behind "
msgstr ", efter "
@@ -1013,7 +1275,7 @@ msgstr ", efter "
msgid "unexpected diff status %c"
msgstr "diff-status %c förväntades inte"
-#: builtin/add.c:67 builtin/commit.c:226
+#: builtin/add.c:67 builtin/commit.c:229
msgid "updating files failed"
msgstr "misslyckades uppdatera filer"
@@ -1103,75 +1365,75 @@ msgstr "Inget angivet, inget tillagt.\n"
msgid "Maybe you wanted to say 'git add .'?\n"
msgstr "Kanske menade du att skriva \"git add .\"?\n"
-#: builtin/add.c:420 builtin/clean.c:95 builtin/commit.c:286 builtin/mv.c:82
+#: builtin/add.c:420 builtin/clean.c:95 builtin/commit.c:289 builtin/mv.c:82
#: builtin/rm.c:162
msgid "index file corrupt"
msgstr "indexfilen trasig"
-#: builtin/add.c:480 builtin/apply.c:4108 builtin/mv.c:229 builtin/rm.c:260
+#: builtin/add.c:480 builtin/apply.c:4433 builtin/mv.c:229 builtin/rm.c:260
msgid "Unable to write new index file"
msgstr "Kunde inte skriva ny indexfil"
-#: builtin/apply.c:53
+#: builtin/apply.c:57
msgid "git apply [options] [<patch>...]"
msgstr "git apply [flaggor] [<patch>...]"
-#: builtin/apply.c:106
+#: builtin/apply.c:110
#, c-format
msgid "unrecognized whitespace option '%s'"
msgstr "okänt alternativ för whitespace: \"%s\""
-#: builtin/apply.c:121
+#: builtin/apply.c:125
#, c-format
msgid "unrecognized whitespace ignore option '%s'"
msgstr "okänt alternativ för ignore-whitespace: \"%s\""
-#: builtin/apply.c:815
+#: builtin/apply.c:824
#, c-format
msgid "Cannot prepare timestamp regexp %s"
msgstr "Kan inte förbereda reguljärt uttryck för tidsstämpeln %s"
-#: builtin/apply.c:824
+#: builtin/apply.c:833
#, c-format
msgid "regexec returned %d for input: %s"
msgstr "regexec returnerade %d för indata: %s"
-#: builtin/apply.c:905
+#: builtin/apply.c:914
#, c-format
msgid "unable to find filename in patch at line %d"
msgstr "kan inte hitta filnamn i patchen på rad %d"
-#: builtin/apply.c:937
+#: builtin/apply.c:946
#, c-format
msgid "git apply: bad git-diff - expected /dev/null, got %s on line %d"
msgstr "git apply: dålig git-diff - förväntade /dev/null, fick %s på rad %d"
-#: builtin/apply.c:941
+#: builtin/apply.c:950
#, c-format
msgid "git apply: bad git-diff - inconsistent new filename on line %d"
msgstr "git apply: dålig git-diff - motsägande nytt filnamn på rad %d"
-#: builtin/apply.c:942
+#: builtin/apply.c:951
#, c-format
msgid "git apply: bad git-diff - inconsistent old filename on line %d"
msgstr "git apply: dålig git-diff - motsägande gammalt filnamn på rad %d"
-#: builtin/apply.c:949
+#: builtin/apply.c:958
#, c-format
msgid "git apply: bad git-diff - expected /dev/null on line %d"
msgstr "git apply: dålig git-diff - förväntade /dev/null på rad %d"
-#: builtin/apply.c:1394
+#: builtin/apply.c:1403
#, c-format
msgid "recount: unexpected line: %.*s"
msgstr "recount: förväntade rad: %.*s"
-#: builtin/apply.c:1451
+#: builtin/apply.c:1460
#, c-format
msgid "patch fragment without header at line %d: %.*s"
msgstr "patch-fragment utan huvud på rad %d: %.*s"
-#: builtin/apply.c:1468
+#: builtin/apply.c:1477
#, c-format
msgid ""
"git diff header lacks filename information when removing %d leading pathname "
@@ -1187,82 +1449,82 @@ msgstr[1] ""
"sökvägskomponenter\n"
"tas bort (rad %d)"
-#: builtin/apply.c:1628
+#: builtin/apply.c:1637
msgid "new file depends on old contents"
msgstr "ny fil beror på gammalt innehåll"
-#: builtin/apply.c:1630
+#: builtin/apply.c:1639
msgid "deleted file still has contents"
msgstr "borttagen fil har fortfarande innehåll"
-#: builtin/apply.c:1656
+#: builtin/apply.c:1665
#, c-format
msgid "corrupt patch at line %d"
msgstr "trasig patch på rad %d"
-#: builtin/apply.c:1692
+#: builtin/apply.c:1701
#, c-format
msgid "new file %s depends on old contents"
msgstr "nya filen %s beror på gammalt innehåll"
-#: builtin/apply.c:1694
+#: builtin/apply.c:1703
#, c-format
msgid "deleted file %s still has contents"
msgstr "borttagna filen %s har fortfarande innehåll"
-#: builtin/apply.c:1697
+#: builtin/apply.c:1706
#, c-format
msgid "** warning: file %s becomes empty but is not deleted"
msgstr "** varning: filen %s blir tom men har inte tagits bort"
-#: builtin/apply.c:1843
+#: builtin/apply.c:1852
#, c-format
msgid "corrupt binary patch at line %d: %.*s"
msgstr "trasig binärpatch på rad %d: %.*s"
#. there has to be one hunk (forward hunk)
-#: builtin/apply.c:1872
+#: builtin/apply.c:1881
#, c-format
msgid "unrecognized binary patch at line %d"
msgstr "binärpatchen på rad %d känns inte igen"
-#: builtin/apply.c:1958
+#: builtin/apply.c:1967
#, c-format
msgid "patch with only garbage at line %d"
msgstr "patch med bara skräp på rad %d"
-#: builtin/apply.c:2048
+#: builtin/apply.c:2057
#, c-format
msgid "unable to read symlink %s"
msgstr "kunde inte läsa symboliska länken %s"
-#: builtin/apply.c:2052
+#: builtin/apply.c:2061
#, c-format
msgid "unable to open or read %s"
msgstr "kunde inte öppna eller läsa %s"
-#: builtin/apply.c:2123
+#: builtin/apply.c:2132
msgid "oops"
msgstr "hoppsan"
-#: builtin/apply.c:2645
+#: builtin/apply.c:2654
#, c-format
msgid "invalid start of line: '%c'"
msgstr "felaktig inledning på rad: \"%c\""
-#: builtin/apply.c:2763
+#: builtin/apply.c:2772
#, c-format
msgid "Hunk #%d succeeded at %d (offset %d line)."
msgid_plural "Hunk #%d succeeded at %d (offset %d lines)."
msgstr[0] "Stycke %d lyckades på %d (offset %d rad)."
msgstr[1] "Stycke %d lyckades på %d (offset %d rader)."
-#: builtin/apply.c:2775
+#: builtin/apply.c:2784
#, c-format
msgid "Context reduced to (%ld/%ld) to apply fragment at %d"
msgstr "Sammanhang reducerat till (%ld/%ld) för att tillämpa fragment vid %d"
-#: builtin/apply.c:2781
+#: builtin/apply.c:2790
#, c-format
msgid ""
"while searching for:\n"
@@ -1271,313 +1533,321 @@ msgstr ""
"vid sökning efter:\n"
"%.*s"
-#: builtin/apply.c:2800
+#: builtin/apply.c:2809
#, c-format
msgid "missing binary patch data for '%s'"
msgstr "saknar binära patchdata för \"%s\""
-#: builtin/apply.c:2903
+#: builtin/apply.c:2912
#, c-format
msgid "binary patch does not apply to '%s'"
msgstr "binärpatchen kan inte tillämpas på \"%s\""
-#: builtin/apply.c:2909
+#: builtin/apply.c:2918
#, c-format
msgid "binary patch to '%s' creates incorrect result (expecting %s, got %s)"
msgstr "binärpatchen på \"%s\" ger felaktigt resultat (förväntade %s, fick %s)"
-#: builtin/apply.c:2930
+#: builtin/apply.c:2939
#, c-format
msgid "patch failed: %s:%ld"
msgstr "patch misslyckades: %s:%ld"
-#: builtin/apply.c:3045
+#: builtin/apply.c:3061
#, c-format
-msgid "patch %s has been renamed/deleted"
-msgstr "patchen %s har ändrat namn/tagits bort"
+msgid "cannot checkout %s"
+msgstr "kan inte checka ut %s"
-#: builtin/apply.c:3052 builtin/apply.c:3069
+#: builtin/apply.c:3106 builtin/apply.c:3115 builtin/apply.c:3159
#, c-format
msgid "read of %s failed"
msgstr "misslyckades läsa %s"
-#: builtin/apply.c:3084
-msgid "removal patch leaves file contents"
-msgstr "patch för borttagning lämnar kvar filinnehåll"
-
-#: builtin/apply.c:3105
+#: builtin/apply.c:3139 builtin/apply.c:3361
#, c-format
-msgid "%s: already exists in working directory"
-msgstr "%s: finns redan i arbetskatalogen"
+msgid "path %s has been renamed/deleted"
+msgstr "sökvägen %s har ändrat namn/tagits bort"
-#: builtin/apply.c:3143
+#: builtin/apply.c:3220 builtin/apply.c:3375
#, c-format
-msgid "%s: has been deleted/renamed"
-msgstr "%s: har tagits bort/ändrat namn"
+msgid "%s: does not exist in index"
+msgstr "%s: finns inte i indexet"
-#: builtin/apply.c:3148 builtin/apply.c:3179
+#: builtin/apply.c:3224 builtin/apply.c:3367 builtin/apply.c:3389
#, c-format
msgid "%s: %s"
msgstr "%s: %s"
-#: builtin/apply.c:3159
-#, c-format
-msgid "%s: does not exist in index"
-msgstr "%s: finns inte i indexet"
-
-#: builtin/apply.c:3173
+#: builtin/apply.c:3229 builtin/apply.c:3383
#, c-format
msgid "%s: does not match index"
msgstr "%s: motsvarar inte indexet"
-#: builtin/apply.c:3190
+#: builtin/apply.c:3331
+msgid "removal patch leaves file contents"
+msgstr "patch för borttagning lämnar kvar filinnehåll"
+
+#: builtin/apply.c:3400
#, c-format
msgid "%s: wrong type"
msgstr "%s: fel typ"
-#: builtin/apply.c:3192
+#: builtin/apply.c:3402
#, c-format
msgid "%s has type %o, expected %o"
msgstr "%s har typen %o, förväntade %o"
-#: builtin/apply.c:3247
+#: builtin/apply.c:3503
#, c-format
msgid "%s: already exists in index"
msgstr "%s: finns redan i indexet"
-#: builtin/apply.c:3267
+#: builtin/apply.c:3506
+#, c-format
+msgid "%s: already exists in working directory"
+msgstr "%s: finns redan i arbetskatalogen"
+
+#: builtin/apply.c:3526
#, c-format
msgid "new mode (%o) of %s does not match old mode (%o)"
msgstr "nytt läge (%o) för %s motsvarar inte gammalt läge (%o)"
-#: builtin/apply.c:3272
+#: builtin/apply.c:3531
#, c-format
msgid "new mode (%o) of %s does not match old mode (%o) of %s"
msgstr "nytt läge (%o) för %s motsvarar inte gammalt läge (%o) för %s"
-#: builtin/apply.c:3280
+#: builtin/apply.c:3539
#, c-format
msgid "%s: patch does not apply"
msgstr "%s: patchen kan inte tillämpas"
-#: builtin/apply.c:3293
+#: builtin/apply.c:3552
#, c-format
msgid "Checking patch %s..."
msgstr "Kontrollerar patchen %s..."
-#: builtin/apply.c:3348 builtin/checkout.c:212 builtin/reset.c:158
+#: builtin/apply.c:3607 builtin/checkout.c:213 builtin/reset.c:158
#, c-format
msgid "make_cache_entry failed for path '%s'"
msgstr "make_cache_entry misslyckades för sökvägen \"%s\""
-#: builtin/apply.c:3491
+#: builtin/apply.c:3750
#, c-format
msgid "unable to remove %s from index"
msgstr "kan inte ta bort %s från indexet"
-#: builtin/apply.c:3518
+#: builtin/apply.c:3778
#, c-format
msgid "corrupt patch for subproject %s"
msgstr "trasig patch för underprojektet %s"
-#: builtin/apply.c:3522
+#: builtin/apply.c:3782
#, c-format
msgid "unable to stat newly created file '%s'"
msgstr "kan inte ta status på nyligen skapade filen \"%s\""
-#: builtin/apply.c:3527
+#: builtin/apply.c:3787
#, c-format
msgid "unable to create backing store for newly created file %s"
msgstr "kan inte skapa säkerhetsminne för nyligen skapade filen %s"
-#: builtin/apply.c:3530
+#: builtin/apply.c:3790 builtin/apply.c:3898
#, c-format
msgid "unable to add cache entry for %s"
msgstr "kan inte lägga till cachepost för %s"
-#: builtin/apply.c:3563
+#: builtin/apply.c:3823
#, c-format
msgid "closing file '%s'"
msgstr "stänger filen \"%s\""
-#: builtin/apply.c:3612
+#: builtin/apply.c:3872
#, c-format
msgid "unable to write file '%s' mode %o"
msgstr "kan inte skriva filen \"%s\" läge %o"
-#: builtin/apply.c:3668
+#: builtin/apply.c:3959
#, c-format
msgid "Applied patch %s cleanly."
msgstr "Tillämpade patchen %s rent."
-#: builtin/apply.c:3676
+#: builtin/apply.c:3967
msgid "internal error"
msgstr "internt fel"
#. Say this even without --verbose
-#: builtin/apply.c:3679
+#: builtin/apply.c:3970
#, c-format
msgid "Applying patch %%s with %d reject..."
msgid_plural "Applying patch %%s with %d rejects..."
msgstr[0] "Tillämpade patchen %%s med %d refuserad..."
msgstr[1] "Tillämpade patchen %%s med %d refuserade..."
-#: builtin/apply.c:3689
+#: builtin/apply.c:3980
#, c-format
msgid "truncating .rej filename to %.*s.rej"
msgstr "trunkerar .rej-filnamnet till %.*s.rej"
-#: builtin/apply.c:3710
+#: builtin/apply.c:4001
#, c-format
msgid "Hunk #%d applied cleanly."
msgstr "Stycke %d tillämpades rent."
-#: builtin/apply.c:3713
+#: builtin/apply.c:4004
#, c-format
msgid "Rejected hunk #%d."
msgstr "Refuserar stycke %d."
-#: builtin/apply.c:3844
+#: builtin/apply.c:4154
msgid "unrecognized input"
msgstr "indata känns inte igen"
-#: builtin/apply.c:3855
+#: builtin/apply.c:4165
msgid "unable to read index file"
msgstr "kan inte läsa indexfilen"
-#: builtin/apply.c:3970 builtin/apply.c:3973
+#: builtin/apply.c:4284 builtin/apply.c:4287
msgid "path"
msgstr "sökväg"
-#: builtin/apply.c:3971
+#: builtin/apply.c:4285
msgid "don't apply changes matching the given path"
msgstr "tillämpa inte ändringar som motsvarar given sökväg"
-#: builtin/apply.c:3974
+#: builtin/apply.c:4288
msgid "apply changes matching the given path"
msgstr "tillämpa ändringar som motsvarar given sökväg"
-#: builtin/apply.c:3976
+#: builtin/apply.c:4290
msgid "num"
msgstr "antal"
-#: builtin/apply.c:3977
+#: builtin/apply.c:4291
msgid "remove <num> leading slashes from traditional diff paths"
msgstr "ta bort <antal> inledande snedstreck från traditionella diff-sökvägar"
-#: builtin/apply.c:3980
+#: builtin/apply.c:4294
msgid "ignore additions made by the patch"
msgstr "ignorera tillägg gjorda av patchen"
-#: builtin/apply.c:3982
+#: builtin/apply.c:4296
msgid "instead of applying the patch, output diffstat for the input"
msgstr "istället för att tillämpa patchen, skriv ut diffstat för indata"
-#: builtin/apply.c:3986
+#: builtin/apply.c:4300
msgid "shows number of added and deleted lines in decimal notation"
msgstr "visar antal tillagda och borttagna rader decimalt"
-#: builtin/apply.c:3988
+#: builtin/apply.c:4302
msgid "instead of applying the patch, output a summary for the input"
msgstr "istället för att tillämpa patchen, skriv ut en summering av indata"
-#: builtin/apply.c:3990
+#: builtin/apply.c:4304
msgid "instead of applying the patch, see if the patch is applicable"
msgstr "istället för att tillämpa patchen, se om patchen kan tillämpas"
-#: builtin/apply.c:3992
+#: builtin/apply.c:4306
msgid "make sure the patch is applicable to the current index"
msgstr "se till att patchen kan tillämpas på aktuellt index"
-#: builtin/apply.c:3994
+#: builtin/apply.c:4308
msgid "apply a patch without touching the working tree"
msgstr "tillämpa en patch utan att röra arbetskatalogen"
-#: builtin/apply.c:3996
+#: builtin/apply.c:4310
msgid "also apply the patch (use with --stat/--summary/--check)"
msgstr "tillämpa också patchen (använd med --stat/--summary/--check)"
-#: builtin/apply.c:3998
+#: builtin/apply.c:4312
+msgid "attempt three-way merge if a patch does not apply"
+msgstr "försök en trevägssammanslagning om patchen inte kan tillämpas"
+
+#: builtin/apply.c:4314
msgid "build a temporary index based on embedded index information"
msgstr "bygg ett temporärt index baserat på inbyggd indexinformation"
-#: builtin/apply.c:4000
+#: builtin/apply.c:4316
msgid "paths are separated with NUL character"
msgstr "sökvägar avdelas med NUL-tecken"
-#: builtin/apply.c:4003
+#: builtin/apply.c:4319
msgid "ensure at least <n> lines of context match"
msgstr "se till att åtminstone <n> rader sammanhang är lika"
-#: builtin/apply.c:4004
+#: builtin/apply.c:4320
msgid "action"
msgstr "åtgärd"
-#: builtin/apply.c:4005
+#: builtin/apply.c:4321
msgid "detect new or modified lines that have whitespace errors"
msgstr "detektera nya eller ändrade rader som har fel i blanktecken"
-#: builtin/apply.c:4008 builtin/apply.c:4011
+#: builtin/apply.c:4324 builtin/apply.c:4327
msgid "ignore changes in whitespace when finding context"
msgstr "ignorera ändringar i blanktecken för sammanhang"
-#: builtin/apply.c:4014
+#: builtin/apply.c:4330
msgid "apply the patch in reverse"
msgstr "tillämpa patchen baklänges"
-#: builtin/apply.c:4016
+#: builtin/apply.c:4332
msgid "don't expect at least one line of context"
msgstr "förvänta inte minst en rad sammanhang"
-#: builtin/apply.c:4018
+#: builtin/apply.c:4334
msgid "leave the rejected hunks in corresponding *.rej files"
msgstr "lämna refuserade stycken i motsvarande *.rej-filer"
-#: builtin/apply.c:4020
+#: builtin/apply.c:4336
msgid "allow overlapping hunks"
msgstr "tillåt överlappande stycken"
-#: builtin/apply.c:4021
+#: builtin/apply.c:4337
msgid "be verbose"
msgstr "var pratsam"
-#: builtin/apply.c:4023
+#: builtin/apply.c:4339
msgid "tolerate incorrectly detected missing new-line at the end of file"
msgstr "tolerera felaktigt detekterade saknade nyradstecken vid filslut"
-#: builtin/apply.c:4026
+#: builtin/apply.c:4342
msgid "do not trust the line counts in the hunk headers"
msgstr "lite inte på antalet linjer i styckehuvuden"
-#: builtin/apply.c:4028
+#: builtin/apply.c:4344
msgid "root"
msgstr "rot"
-#: builtin/apply.c:4029
+#: builtin/apply.c:4345
msgid "prepend <root> to all filenames"
msgstr "lägg till <rot> i alla filnamn"
-#: builtin/apply.c:4050
+#: builtin/apply.c:4367
+msgid "--3way outside a repository"
+msgstr "--3way utanför arkiv"
+
+#: builtin/apply.c:4375
msgid "--index outside a repository"
msgstr "--index utanför arkiv"
-#: builtin/apply.c:4053
+#: builtin/apply.c:4378
msgid "--cached outside a repository"
msgstr "--cached utanför arkiv"
-#: builtin/apply.c:4069
+#: builtin/apply.c:4394
#, c-format
msgid "can't open patch '%s'"
msgstr "kan inte öppna patchen \"%s\""
-#: builtin/apply.c:4083
+#: builtin/apply.c:4408
#, c-format
msgid "squelched %d whitespace error"
msgid_plural "squelched %d whitespace errors"
msgstr[0] "undertryckte %d fel i blanksteg"
msgstr[1] "undertryckte %d fel i blanksteg"
-#: builtin/apply.c:4089 builtin/apply.c:4099
+#: builtin/apply.c:4414 builtin/apply.c:4424
#, c-format
msgid "%d line adds whitespace errors."
msgid_plural "%d lines add whitespace errors."
@@ -1783,7 +2053,7 @@ msgstr "kunde inte skriva grenbeskrivningsmall: %s"
msgid "Failed to resolve HEAD as a valid ref."
msgstr "Misslyckades slå upp HEAD som giltig referens"
-#: builtin/branch.c:788 builtin/clone.c:558
+#: builtin/branch.c:788 builtin/clone.c:561
msgid "HEAD not found below refs/heads!"
msgstr "HEAD hittades inte under refs/heads!"
@@ -1810,99 +2080,99 @@ msgstr "Behöver ett arkiv för att skapa ett paket (bundle)."
msgid "Need a repository to unbundle."
msgstr "Behöver ett arkiv för att packa upp ett paket (bundle)."
-#: builtin/checkout.c:113 builtin/checkout.c:146
+#: builtin/checkout.c:114 builtin/checkout.c:147
#, c-format
msgid "path '%s' does not have our version"
msgstr "sökvägen \"%s\" har inte vår version"
-#: builtin/checkout.c:115 builtin/checkout.c:148
+#: builtin/checkout.c:116 builtin/checkout.c:149
#, c-format
msgid "path '%s' does not have their version"
msgstr "sökvägen \"%s\" har inte deras version"
-#: builtin/checkout.c:131
+#: builtin/checkout.c:132
#, c-format
msgid "path '%s' does not have all necessary versions"
msgstr "sökvägen \"%s\" innehåller inte alla nödvändiga versioner"
-#: builtin/checkout.c:175
+#: builtin/checkout.c:176
#, c-format
msgid "path '%s' does not have necessary versions"
msgstr "sökvägen \"%s\" innehåller inte nödvändiga versioner"
-#: builtin/checkout.c:192
+#: builtin/checkout.c:193
#, c-format
msgid "path '%s': cannot merge"
msgstr "sökväg \"%s\": kan inte slå ihop"
-#: builtin/checkout.c:209
+#: builtin/checkout.c:210
#, c-format
msgid "Unable to add merge result for '%s'"
msgstr "Kunde inte lägga till sammanslagningsresultat för \"%s\""
-#: builtin/checkout.c:234 builtin/checkout.c:392
+#: builtin/checkout.c:235 builtin/checkout.c:393
msgid "corrupt index file"
msgstr "indexfilen är trasig"
-#: builtin/checkout.c:264 builtin/checkout.c:271
+#: builtin/checkout.c:265 builtin/checkout.c:272
#, c-format
msgid "path '%s' is unmerged"
msgstr "sökvägen \"%s\" har inte slagits ihop"
-#: builtin/checkout.c:302 builtin/checkout.c:498 builtin/clone.c:583
+#: builtin/checkout.c:303 builtin/checkout.c:499 builtin/clone.c:586
#: builtin/merge.c:812
msgid "unable to write new index file"
msgstr "kunde inte skriva ny indexfil"
-#: builtin/checkout.c:319 builtin/diff.c:302 builtin/merge.c:408
+#: builtin/checkout.c:320 builtin/diff.c:302 builtin/merge.c:408
msgid "diff_setup_done failed"
msgstr "diff_setup_done misslyckades"
-#: builtin/checkout.c:414
+#: builtin/checkout.c:415
msgid "you need to resolve your current index first"
msgstr "du måste lösa ditt befintliga index först"
-#: builtin/checkout.c:533
+#: builtin/checkout.c:534
#, c-format
msgid "Can not do reflog for '%s'\n"
msgstr "Kan inte skapa referenslog för \"%s\"\n"
-#: builtin/checkout.c:566
+#: builtin/checkout.c:567
msgid "HEAD is now at"
msgstr "HEAD är nu på"
-#: builtin/checkout.c:573
+#: builtin/checkout.c:574
#, c-format
msgid "Reset branch '%s'\n"
msgstr "Återställ gren \"%s\"\n"
-#: builtin/checkout.c:576
+#: builtin/checkout.c:577
#, c-format
msgid "Already on '%s'\n"
msgstr "Redan på \"%s\"\n"
-#: builtin/checkout.c:580
+#: builtin/checkout.c:581
#, c-format
msgid "Switched to and reset branch '%s'\n"
msgstr "Växlade till och nollställde grenen \"%s\"\n"
-#: builtin/checkout.c:582
+#: builtin/checkout.c:583
#, c-format
msgid "Switched to a new branch '%s'\n"
msgstr "Växlade till en ny gren \"%s\"\n"
-#: builtin/checkout.c:584
+#: builtin/checkout.c:585
#, c-format
msgid "Switched to branch '%s'\n"
msgstr "Växlade till grenen \"%s\"\n"
-#: builtin/checkout.c:640
+#: builtin/checkout.c:641
#, c-format
msgid " ... and %d more.\n"
msgstr " ... och %d till.\n"
#. The singular version
-#: builtin/checkout.c:646
+#: builtin/checkout.c:647
#, c-format
msgid ""
"Warning: you are leaving %d commit behind, not connected to\n"
@@ -1925,7 +2195,7 @@ msgstr[1] ""
"\n"
"%s\n"
-#: builtin/checkout.c:664
+#: builtin/checkout.c:665
#, c-format
msgid ""
"If you want to keep them by creating a new branch, this may be a good time\n"
@@ -1940,71 +2210,71 @@ msgstr ""
" git branch nytt_grennamn %s\n"
"\n"
-#: builtin/checkout.c:694
+#: builtin/checkout.c:695
msgid "internal error in revision walk"
msgstr "internt fel vid genomgång av revisioner (revision walk)"
-#: builtin/checkout.c:698
+#: builtin/checkout.c:699
msgid "Previous HEAD position was"
msgstr "Tidigare position för HEAD var"
-#: builtin/checkout.c:724
+#: builtin/checkout.c:725 builtin/checkout.c:920
msgid "You are on a branch yet to be born"
msgstr "Du är på en gren som ännu inte är född"
#. case (1)
-#: builtin/checkout.c:855
+#: builtin/checkout.c:856
#, c-format
msgid "invalid reference: %s"
msgstr "felaktig referens: %s"
#. case (1): want a tree
-#: builtin/checkout.c:894
+#: builtin/checkout.c:895
#, c-format
msgid "reference is not a tree: %s"
msgstr "referensen är inte ett träd: %s"
-#: builtin/checkout.c:974
+#: builtin/checkout.c:977
msgid "-B cannot be used with -b"
msgstr "-B kan inte användas med -b"
-#: builtin/checkout.c:983
+#: builtin/checkout.c:986
msgid "--patch is incompatible with all other options"
msgstr "--patch är inkompatibel med alla andra flaggor"
-#: builtin/checkout.c:986
+#: builtin/checkout.c:989
msgid "--detach cannot be used with -b/-B/--orphan"
msgstr "--detcah kan inte användas med -b/-B/--orphan"
-#: builtin/checkout.c:988
+#: builtin/checkout.c:991
msgid "--detach cannot be used with -t"
msgstr "--detach kan inte användas med -t"
-#: builtin/checkout.c:994
+#: builtin/checkout.c:997
msgid "--track needs a branch name"
msgstr "--track behöver ett namn på en gren"
-#: builtin/checkout.c:1001
+#: builtin/checkout.c:1004
msgid "Missing branch name; try -b"
msgstr "Grennamn saknas; försök med -b"
-#: builtin/checkout.c:1007
+#: builtin/checkout.c:1010
msgid "--orphan and -b|-B are mutually exclusive"
msgstr "--orphan och -b|-B kan inte användas samtidigt"
-#: builtin/checkout.c:1009
+#: builtin/checkout.c:1012
msgid "--orphan cannot be used with -t"
msgstr "--orphan kan inte användas med -t"
-#: builtin/checkout.c:1019
+#: builtin/checkout.c:1022
msgid "git checkout: -f and -m are incompatible"
msgstr "git checkout: -f och -m är inkompatibla"
-#: builtin/checkout.c:1053
+#: builtin/checkout.c:1056
msgid "invalid path specification"
msgstr "felaktig sökvägsangivelse"
-#: builtin/checkout.c:1061
+#: builtin/checkout.c:1064
#, c-format
msgid ""
"git checkout: updating paths is incompatible with switching branches.\n"
@@ -2013,15 +2283,15 @@ msgstr ""
"git checkout: uppdatera sökvägar är inkompatibelt med att växla gren.\n"
"Ville du checka ut \"%s\" som inte kan lösas som en sammanslaning?"
-#: builtin/checkout.c:1063
+#: builtin/checkout.c:1066
msgid "git checkout: updating paths is incompatible with switching branches."
msgstr "git checkout: uppdatera sökvägar är inkompatibelt med att växla gren."
-#: builtin/checkout.c:1068
+#: builtin/checkout.c:1071
msgid "git checkout: --detach does not take a path argument"
msgstr "git checkout: --detach tar inte en sökväg som argument"
-#: builtin/checkout.c:1071
+#: builtin/checkout.c:1074
msgid ""
"git checkout: --ours/--theirs, --force and --merge are incompatible when\n"
"checking out of the index."
@@ -2029,11 +2299,11 @@ msgstr ""
"git checkout: --ours/--theirs, --force och --merge är inkompatibla när\n"
"du checkar ut från indexet."
-#: builtin/checkout.c:1090
+#: builtin/checkout.c:1093
msgid "Cannot switch branch to a non-commit."
msgstr "Kan inte växla gren på en icke-incheckning."
-#: builtin/checkout.c:1093
+#: builtin/checkout.c:1096
msgid "--ours/--theirs is incompatible with switching branches."
msgstr "--ours/--theirs är inkompatibla med att byta gren."
@@ -2086,11 +2356,6 @@ msgstr "Tar inte bort %s\n"
msgid "reference repository '%s' is not a local directory."
msgstr "referensarkivet \"%s\" är inte en lokal katalog."
-#: builtin/clone.c:302
-#, c-format
-msgid "failed to open '%s'"
-msgstr "misslyckades öppna \"%s\""
-
#: builtin/clone.c:306
#, c-format
msgid "failed to create directory '%s'"
@@ -2131,79 +2396,79 @@ msgstr "misslyckades kopiera filen till \"%s\""
msgid "done.\n"
msgstr "klart.\n"
-#: builtin/clone.c:440
+#: builtin/clone.c:443
#, c-format
msgid "Could not find remote branch %s to clone."
msgstr "Kunde inte hitta fjärrgrenen %s för att klona."
-#: builtin/clone.c:549
+#: builtin/clone.c:552
msgid "remote HEAD refers to nonexistent ref, unable to checkout.\n"
msgstr ""
"HEAD hos fjärren pekar på en obefintlig referens, kan inte checka ut.\n"
-#: builtin/clone.c:639
+#: builtin/clone.c:642
msgid "Too many arguments."
msgstr "För många argument."
-#: builtin/clone.c:643
+#: builtin/clone.c:646
msgid "You must specify a repository to clone."
msgstr "Du måste ange ett arkiv att klona."
-#: builtin/clone.c:654
+#: builtin/clone.c:657
#, c-format
msgid "--bare and --origin %s options are incompatible."
msgstr "flaggorna --bare och --origin %s är inkompatibla."
-#: builtin/clone.c:668
+#: builtin/clone.c:671
#, c-format
msgid "repository '%s' does not exist"
msgstr "arkivet \"%s\" finns inte"
-#: builtin/clone.c:673
+#: builtin/clone.c:676
msgid "--depth is ignored in local clones; use file:// instead."
msgstr "--depth ignoreras i lokala kloningar; använd file:// istället"
-#: builtin/clone.c:683
+#: builtin/clone.c:686
#, c-format
msgid "destination path '%s' already exists and is not an empty directory."
msgstr "destinationssökvägen \"%s\" finns redan och är inte en tom katalog."
-#: builtin/clone.c:693
+#: builtin/clone.c:696
#, c-format
msgid "working tree '%s' already exists."
msgstr "arbetsträdet \"%s\" finns redan."
-#: builtin/clone.c:706 builtin/clone.c:720
+#: builtin/clone.c:709 builtin/clone.c:723
#, c-format
msgid "could not create leading directories of '%s'"
msgstr "kunde inte skapa inledande kataloger för \"%s\""
-#: builtin/clone.c:709
+#: builtin/clone.c:712
#, c-format
msgid "could not create work tree dir '%s'."
msgstr "kunde inte skapa arbetskatalogen \"%s\""
-#: builtin/clone.c:728
+#: builtin/clone.c:731
#, c-format
msgid "Cloning into bare repository '%s'...\n"
msgstr "Klonar till ett naket arkiv \"%s\"...\n"
-#: builtin/clone.c:730
+#: builtin/clone.c:733
#, c-format
msgid "Cloning into '%s'...\n"
msgstr "Klonar till \"%s\"...\n"
-#: builtin/clone.c:786
+#: builtin/clone.c:789
#, c-format
msgid "Don't know how to clone %s"
msgstr "Vet inte hur man klonar %s"
-#: builtin/clone.c:835
+#: builtin/clone.c:838
#, c-format
msgid "Remote branch %s not found in upstream %s"
msgstr "Fjärrgrenen %s hittades inte i uppströmsarkivet %s"
-#: builtin/clone.c:842
+#: builtin/clone.c:845
msgid "You appear to have cloned an empty repository."
msgstr "Du verkar ha klonat ett tomt arkiv."
@@ -2262,93 +2527,93 @@ msgstr ""
"\n"
"Annars använder du \"git reset\"\n"
-#: builtin/commit.c:253
+#: builtin/commit.c:256
msgid "failed to unpack HEAD tree object"
msgstr "misslyckades packa upp HEAD:s trädobjekt"
-#: builtin/commit.c:295
+#: builtin/commit.c:298
msgid "unable to create temporary index"
msgstr "kunde inte skapa temporär indexfil"
-#: builtin/commit.c:301
+#: builtin/commit.c:304
msgid "interactive add failed"
msgstr "interaktiv tilläggning misslyckades"
-#: builtin/commit.c:334 builtin/commit.c:355 builtin/commit.c:405
+#: builtin/commit.c:337 builtin/commit.c:358 builtin/commit.c:408
msgid "unable to write new_index file"
msgstr "kunde inte skriva filen new_index"
-#: builtin/commit.c:386
+#: builtin/commit.c:389
msgid "cannot do a partial commit during a merge."
msgstr "kan inte utföra en delvis incheckning under en sammanslagning."
-#: builtin/commit.c:388
+#: builtin/commit.c:391
msgid "cannot do a partial commit during a cherry-pick."
msgstr "kan inte utföra en delvis incheckning under en cherry-pick."
-#: builtin/commit.c:398
+#: builtin/commit.c:401
msgid "cannot read the index"
msgstr "kan inte läsa indexet"
-#: builtin/commit.c:418
+#: builtin/commit.c:421
msgid "unable to write temporary index file"
msgstr "kunde inte skriva temporär indexfil"
-#: builtin/commit.c:493 builtin/commit.c:499
+#: builtin/commit.c:496 builtin/commit.c:502
#, c-format
msgid "invalid commit: %s"
msgstr "felaktig incheckning: %s"
-#: builtin/commit.c:522
+#: builtin/commit.c:525
msgid "malformed --author parameter"
msgstr "felformad \"--author\"-flagga"
-#: builtin/commit.c:582
+#: builtin/commit.c:585
#, c-format
msgid "Malformed ident string: '%s'"
msgstr "Felaktig indragningssträng: \"%s\""
-#: builtin/commit.c:620 builtin/commit.c:653 builtin/commit.c:967
+#: builtin/commit.c:623 builtin/commit.c:656 builtin/commit.c:970
#, c-format
msgid "could not lookup commit %s"
msgstr "kunde inte slå upp incheckningen %s"
-#: builtin/commit.c:632 builtin/shortlog.c:296
+#: builtin/commit.c:635 builtin/shortlog.c:296
#, c-format
msgid "(reading log message from standard input)\n"
msgstr "(läser loggmeddelande från standard in)\n"
-#: builtin/commit.c:634
+#: builtin/commit.c:637
msgid "could not read log from standard input"
msgstr "kunde inte läsa logg från standard in"
-#: builtin/commit.c:638
+#: builtin/commit.c:641
#, c-format
msgid "could not read log file '%s'"
msgstr "kunde inte läsa loggfilen \"%s\""
-#: builtin/commit.c:644
+#: builtin/commit.c:647
msgid "commit has empty message"
msgstr "incheckningen har ett tomt meddelande"
-#: builtin/commit.c:660
+#: builtin/commit.c:663
msgid "could not read MERGE_MSG"
msgstr "kunde inte läsa MERGE_MSG"
-#: builtin/commit.c:664
+#: builtin/commit.c:667
msgid "could not read SQUASH_MSG"
msgstr "kunde inte läsa SQUASH_MSG"
-#: builtin/commit.c:668
+#: builtin/commit.c:671
#, c-format
msgid "could not read '%s'"
msgstr "kunde inte läsa \"%s\""
-#: builtin/commit.c:720
+#: builtin/commit.c:723
msgid "could not write commit template"
msgstr "kunde inte skriva incheckningsmall"
-#: builtin/commit.c:731
+#: builtin/commit.c:734
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2363,7 +2628,7 @@ msgstr ""
"\t%s\n"
"och försöker igen.\n"
-#: builtin/commit.c:736
+#: builtin/commit.c:739
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2378,7 +2643,7 @@ msgstr ""
"\t%s\n"
"och försöker igen.\n"
-#: builtin/commit.c:748
+#: builtin/commit.c:751
msgid ""
"Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n"
"with '#' will be ignored, and an empty message aborts the commit.\n"
@@ -2386,7 +2651,7 @@ msgstr ""
"Ange incheckningsmeddelandet för dina ändringar. Rader som inleds\n"
"med \"#\" kommer ignoreras, och ett tomt meddelande avbryter incheckningen.\n"
-#: builtin/commit.c:753
+#: builtin/commit.c:756
msgid ""
"Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n"
"with '#' will be kept; you may remove them yourself if you want to.\n"
@@ -2396,159 +2661,159 @@ msgstr ""
"med \"#\" kommer behållas; du kan själv ta bort dem om du vill.\n"
"Ett tomt meddelande avbryter incheckningen.\n"
-#: builtin/commit.c:766
+#: builtin/commit.c:769
#, c-format
msgid "%sAuthor: %s"
msgstr "%sFörfattare: %s"
-#: builtin/commit.c:773
+#: builtin/commit.c:776
#, c-format
msgid "%sCommitter: %s"
msgstr "%sIncheckare: %s"
-#: builtin/commit.c:793
+#: builtin/commit.c:796
msgid "Cannot read index"
msgstr "Kan inte läsa indexet"
-#: builtin/commit.c:830
+#: builtin/commit.c:833
msgid "Error building trees"
msgstr "Fel vid byggande av träd"
-#: builtin/commit.c:845 builtin/tag.c:361
+#: builtin/commit.c:848 builtin/tag.c:361
#, c-format
msgid "Please supply the message using either -m or -F option.\n"
msgstr "Ange meddelandet en av flaggorna -m eller -F.\n"
-#: builtin/commit.c:942
+#: builtin/commit.c:945
#, c-format
msgid "No existing author found with '%s'"
msgstr "Hittade ingen befintlig författare med \"%s\""
-#: builtin/commit.c:957 builtin/commit.c:1157
+#: builtin/commit.c:960 builtin/commit.c:1160
#, c-format
msgid "Invalid untracked files mode '%s'"
msgstr "Ogiltigt läge för ospårade filer: \"%s\""
-#: builtin/commit.c:997
+#: builtin/commit.c:1000
msgid "Using both --reset-author and --author does not make sense"
msgstr "Kan inte använda både --reset-author och --author"
-#: builtin/commit.c:1008
+#: builtin/commit.c:1011
msgid "You have nothing to amend."
msgstr "Du har inget att utöka."
-#: builtin/commit.c:1011
+#: builtin/commit.c:1014
msgid "You are in the middle of a merge -- cannot amend."
msgstr "Du är i mitten av en sammanslagning -- kan inte utöka."
-#: builtin/commit.c:1013
+#: builtin/commit.c:1016
msgid "You are in the middle of a cherry-pick -- cannot amend."
msgstr "Du är i mitten av en cherry-pick -- kan inte utöka."
-#: builtin/commit.c:1016
+#: builtin/commit.c:1019
msgid "Options --squash and --fixup cannot be used together"
msgstr "Flaggorna --squash och --fixup kan inte användas samtidigt"
-#: builtin/commit.c:1026
+#: builtin/commit.c:1029
msgid "Only one of -c/-C/-F/--fixup can be used."
msgstr "Endast en av -c/-C/-F/--fixup kan användas."
-#: builtin/commit.c:1028
+#: builtin/commit.c:1031
msgid "Option -m cannot be combined with -c/-C/-F/--fixup."
msgstr "Flaggan -m kan inte kombineras med -c/-C/-F/--fixup."
-#: builtin/commit.c:1036
+#: builtin/commit.c:1039
msgid "--reset-author can be used only with -C, -c or --amend."
msgstr "--reset-author kan endast användas med -C, -c eller --amend."
-#: builtin/commit.c:1053
+#: builtin/commit.c:1056
msgid "Only one of --include/--only/--all/--interactive/--patch can be used."
msgstr ""
"Endast en av --include/--only/--all/--interactive/--patch kan användas."
-#: builtin/commit.c:1055
+#: builtin/commit.c:1058
msgid "No paths with --include/--only does not make sense."
msgstr "Du måste ange sökvägar tillsammans med --include/--only."
-#: builtin/commit.c:1057
+#: builtin/commit.c:1060
msgid "Clever... amending the last one with dirty index."
msgstr "Smart... utöka den senaste med smutsigt index."
-#: builtin/commit.c:1059
+#: builtin/commit.c:1062
msgid "Explicit paths specified without -i nor -o; assuming --only paths..."
msgstr "Explicita sökvägar angavs utan -i eller -o; antar --only sökvägar..."
-#: builtin/commit.c:1069 builtin/tag.c:577
+#: builtin/commit.c:1072 builtin/tag.c:577
#, c-format
msgid "Invalid cleanup mode %s"
msgstr "Felaktigt städningsläge %s"
-#: builtin/commit.c:1074
+#: builtin/commit.c:1077
msgid "Paths with -a does not make sense."
msgstr "Kan inte ange sökvägar med -a."
-#: builtin/commit.c:1257
+#: builtin/commit.c:1260
msgid "couldn't look up newly created commit"
msgstr "kunde inte slå upp en precis skapad incheckning"
-#: builtin/commit.c:1259
+#: builtin/commit.c:1262
msgid "could not parse newly created commit"
msgstr "kunde inte tolka en precis skapad incheckning"
-#: builtin/commit.c:1300
+#: builtin/commit.c:1303
msgid "detached HEAD"
msgstr "frånkopplad HEAD"
-#: builtin/commit.c:1302
+#: builtin/commit.c:1305
msgid " (root-commit)"
msgstr " (rotincheckning)"
-#: builtin/commit.c:1446
+#: builtin/commit.c:1449
msgid "could not parse HEAD commit"
msgstr "kunde inte tolka HEAD:s incheckning"
-#: builtin/commit.c:1484 builtin/merge.c:509
+#: builtin/commit.c:1487 builtin/merge.c:509
#, c-format
msgid "could not open '%s' for reading"
msgstr "kunde inte öppna \"%s\" för läsning"
-#: builtin/commit.c:1491
+#: builtin/commit.c:1494
#, c-format
msgid "Corrupt MERGE_HEAD file (%s)"
msgstr "Trasig MERGE_HEAD-fil (%s)"
-#: builtin/commit.c:1498
+#: builtin/commit.c:1501
msgid "could not read MERGE_MODE"
msgstr "kunde inte läsa MERGE_MODE"
-#: builtin/commit.c:1517
+#: builtin/commit.c:1520
#, c-format
msgid "could not read commit message: %s"
msgstr "kunde inte läsa incheckningsmeddelande: %s"
-#: builtin/commit.c:1531
+#: builtin/commit.c:1534
#, c-format
msgid "Aborting commit; you did not edit the message.\n"
msgstr "Avbryter incheckning; meddelandet inte redigerat.\n"
-#: builtin/commit.c:1536
+#: builtin/commit.c:1539
#, c-format
msgid "Aborting commit due to empty commit message.\n"
msgstr "Avbryter på grund av tomt incheckningsmeddelande.\n"
-#: builtin/commit.c:1551 builtin/merge.c:936 builtin/merge.c:961
+#: builtin/commit.c:1554 builtin/merge.c:936 builtin/merge.c:961
msgid "failed to write commit object"
msgstr "kunde inte skriva incheckningsobjekt"
-#: builtin/commit.c:1572
+#: builtin/commit.c:1575
msgid "cannot lock HEAD ref"
msgstr "kunde inte låsa HEAD-referens"
-#: builtin/commit.c:1576
+#: builtin/commit.c:1579
msgid "cannot update HEAD ref"
msgstr "kunde inte uppdatera HEAD-referens"
-#: builtin/commit.c:1587
+#: builtin/commit.c:1590
msgid ""
"Repository has been updated, but unable to write\n"
"new_index file. Check that disk is not full or quota is\n"
@@ -2922,30 +3187,30 @@ msgstr "--[no-]exclude-standard kan inte användas för spårat innehåll."
msgid "both --cached and trees are given."
msgstr "både --cached och träd angavs."
-#: builtin/help.c:63
+#: builtin/help.c:65
#, c-format
msgid "unrecognized help format '%s'"
msgstr "okänt hjälpformat: %s"
-#: builtin/help.c:91
+#: builtin/help.c:93
msgid "Failed to start emacsclient."
msgstr "Misslyckades starta emacsclient."
-#: builtin/help.c:104
+#: builtin/help.c:106
msgid "Failed to parse emacsclient version."
msgstr "Kunde inte tolka emacsclient-version."
-#: builtin/help.c:112
+#: builtin/help.c:114
#, c-format
msgid "emacsclient version '%d' too old (< 22)."
msgstr "emacsclient version \"%d\" för gammal (< 22)."
-#: builtin/help.c:130 builtin/help.c:158 builtin/help.c:167 builtin/help.c:175
+#: builtin/help.c:132 builtin/help.c:160 builtin/help.c:169 builtin/help.c:177
#, c-format
msgid "failed to exec '%s': %s"
msgstr "exec misslyckades för \"%s\": %s"
-#: builtin/help.c:215
+#: builtin/help.c:217
#, c-format
msgid ""
"'%s': path for unsupported man viewer.\n"
@@ -2954,7 +3219,7 @@ msgstr ""
"\"%s\": sökväg för man-visare som ej stöds.\n"
"Använd \"man.<verktyg>.cmd\" istället."
-#: builtin/help.c:227
+#: builtin/help.c:229
#, c-format
msgid ""
"'%s': cmd for supported man viewer.\n"
@@ -2963,34 +3228,29 @@ msgstr ""
"\"%s\": kommando för man-visare som stöds.\n"
"Använd \"man.<verktyg>.path\" istället."
-#: builtin/help.c:291
+#: builtin/help.c:299
msgid "The most commonly used git commands are:"
msgstr "De mest använda git-kommandona är:"
-#: builtin/help.c:359
+#: builtin/help.c:367
#, c-format
msgid "'%s': unknown man viewer."
msgstr "\"%s\": okänd man-visare."
-#: builtin/help.c:376
+#: builtin/help.c:384
msgid "no man viewer handled the request"
msgstr "ingen man-visare hanterade förfrågan"
-#: builtin/help.c:384
+#: builtin/help.c:392
msgid "no info viewer handled the request"
msgstr "ingen info-visare hanterade förfrågan"
-#: builtin/help.c:395
-#, c-format
-msgid "'%s': not a documentation directory."
-msgstr "\"%s\": inte en dokumentationskatalog."
-
-#: builtin/help.c:436 builtin/help.c:443
+#: builtin/help.c:447 builtin/help.c:454
#, c-format
msgid "usage: %s%s"
msgstr "användning: %s%s"
-#: builtin/help.c:459
+#: builtin/help.c:470
#, c-format
msgid "`git %s' is aliased to `%s'"
msgstr "\"git %s\" är ett alias för \"%s\""
@@ -3064,176 +3324,176 @@ msgstr "deltabasindex utanför gränsen"
msgid "unknown object type %d"
msgstr "okänd objekttyp %d"
-#: builtin/index-pack.c:531
+#: builtin/index-pack.c:530
msgid "cannot pread pack file"
msgstr "kan inte utföra \"pread\" på paketfil"
-#: builtin/index-pack.c:533
+#: builtin/index-pack.c:532
#, c-format
msgid "premature end of pack file, %lu byte missing"
msgid_plural "premature end of pack file, %lu bytes missing"
msgstr[0] "för tidigt slut på paketfilen, %lu byte saknas"
msgstr[1] "för tidigt slut på paketfilen, %lu byte saknas"
-#: builtin/index-pack.c:555
+#: builtin/index-pack.c:558
msgid "serious inflate inconsistency"
msgstr "allvarlig inflate-inkonsekvens"
-#: builtin/index-pack.c:646 builtin/index-pack.c:652 builtin/index-pack.c:675
-#: builtin/index-pack.c:709 builtin/index-pack.c:718
+#: builtin/index-pack.c:649 builtin/index-pack.c:655 builtin/index-pack.c:678
+#: builtin/index-pack.c:712 builtin/index-pack.c:721
#, c-format
msgid "SHA1 COLLISION FOUND WITH %s !"
msgstr "SHA1-KOLLISION UPPTÄCKT VID %s !"
-#: builtin/index-pack.c:649 builtin/pack-objects.c:170
+#: builtin/index-pack.c:652 builtin/pack-objects.c:170
#: builtin/pack-objects.c:262
#, c-format
msgid "unable to read %s"
msgstr "kunde inte läsa %s"
-#: builtin/index-pack.c:715
+#: builtin/index-pack.c:718
#, c-format
msgid "cannot read existing object %s"
msgstr "kan inte läsa befintligt objekt %s"
-#: builtin/index-pack.c:729
+#: builtin/index-pack.c:732
#, c-format
msgid "invalid blob object %s"
msgstr "ogiltigt blob-objekt %s"
-#: builtin/index-pack.c:744
+#: builtin/index-pack.c:747
#, c-format
msgid "invalid %s"
msgstr "ogiltigt %s"
-#: builtin/index-pack.c:746
+#: builtin/index-pack.c:749
msgid "Error in object"
msgstr "Fel i objekt"
-#: builtin/index-pack.c:748
+#: builtin/index-pack.c:751
#, c-format
msgid "Not all child objects of %s are reachable"
msgstr "Inte alla barnobjekt för %s kan nås"
-#: builtin/index-pack.c:818 builtin/index-pack.c:844
+#: builtin/index-pack.c:821 builtin/index-pack.c:847
msgid "failed to apply delta"
msgstr "misslyckades tillämpa delta"
-#: builtin/index-pack.c:983
+#: builtin/index-pack.c:986
msgid "Receiving objects"
-msgstr "Tar bort objeckt"
+msgstr "Tar bort objekt"
-#: builtin/index-pack.c:983
+#: builtin/index-pack.c:986
msgid "Indexing objects"
msgstr "Skapar index för objekt"
-#: builtin/index-pack.c:1009
+#: builtin/index-pack.c:1012
msgid "pack is corrupted (SHA1 mismatch)"
msgstr "paketet är trasigt (SHA1 stämmer inte)"
-#: builtin/index-pack.c:1014
+#: builtin/index-pack.c:1017
msgid "cannot fstat packfile"
msgstr "kan inte utföra \"fstat\" på paketfil"
-#: builtin/index-pack.c:1017
+#: builtin/index-pack.c:1020
msgid "pack has junk at the end"
msgstr "paket har skräp i slutet"
-#: builtin/index-pack.c:1028
+#: builtin/index-pack.c:1031
msgid "confusion beyond insanity in parse_pack_objects()"
msgstr "förvirrad bortom vanvett i parse_pack_objects()"
-#: builtin/index-pack.c:1051
+#: builtin/index-pack.c:1054
msgid "Resolving deltas"
msgstr "Analyserar delta"
-#: builtin/index-pack.c:1102
+#: builtin/index-pack.c:1105
msgid "confusion beyond insanity"
msgstr "förvirrad bortom vanvett"
-#: builtin/index-pack.c:1121
+#: builtin/index-pack.c:1124
#, c-format
msgid "pack has %d unresolved delta"
msgid_plural "pack has %d unresolved deltas"
msgstr[0] "paketet har %d oanalyserat delta"
msgstr[1] "paketet har %d oanalyserade delta"
-#: builtin/index-pack.c:1146
+#: builtin/index-pack.c:1149
#, c-format
msgid "unable to deflate appended object (%d)"
msgstr "kunde inte utföra \"deflate\" på tillagt objekt (%d)"
-#: builtin/index-pack.c:1225
+#: builtin/index-pack.c:1228
#, c-format
msgid "local object %s is corrupt"
msgstr "lokalt objekt %s är trasigt"
-#: builtin/index-pack.c:1249
+#: builtin/index-pack.c:1252
msgid "error while closing pack file"
msgstr "fel vid stängning av paketfil"
-#: builtin/index-pack.c:1262
+#: builtin/index-pack.c:1265
#, c-format
msgid "cannot write keep file '%s'"
msgstr "kan inte ta skriva \"keep\"-fil \"%s\""
-#: builtin/index-pack.c:1270
+#: builtin/index-pack.c:1273
#, c-format
msgid "cannot close written keep file '%s'"
msgstr "akn inte stänga skriven \"keep\"-fil \"%s\""
-#: builtin/index-pack.c:1283
+#: builtin/index-pack.c:1286
msgid "cannot store pack file"
msgstr "kan inte spara paketfil"
-#: builtin/index-pack.c:1294
+#: builtin/index-pack.c:1297
msgid "cannot store index file"
msgstr "kan inte spara indexfil"
-#: builtin/index-pack.c:1395
+#: builtin/index-pack.c:1398
#, c-format
msgid "Cannot open existing pack file '%s'"
msgstr "Kan inte öppna befintlig paketfil \"%s\""
-#: builtin/index-pack.c:1397
+#: builtin/index-pack.c:1400
#, c-format
msgid "Cannot open existing pack idx file for '%s'"
msgstr "Kan inte öppna befintligt paket-idx-fil för \"%s\""
-#: builtin/index-pack.c:1444
+#: builtin/index-pack.c:1447
#, c-format
msgid "non delta: %d object"
msgid_plural "non delta: %d objects"
msgstr[0] "icke-delta: %d objekt"
msgstr[1] "icke-delta: %d objekt"
-#: builtin/index-pack.c:1451
+#: builtin/index-pack.c:1454
#, c-format
msgid "chain length = %d: %lu object"
msgid_plural "chain length = %d: %lu objects"
msgstr[0] "kedjelängd = %d: %lu objekt"
msgstr[1] "kedjelängd = %d: %lu objekt"
-#: builtin/index-pack.c:1478
+#: builtin/index-pack.c:1481
msgid "Cannot come back to cwd"
msgstr "Kan inte gå tillbaka till arbetskatalogen (cwd)"
-#: builtin/index-pack.c:1522 builtin/index-pack.c:1525
-#: builtin/index-pack.c:1537 builtin/index-pack.c:1541
+#: builtin/index-pack.c:1525 builtin/index-pack.c:1528
+#: builtin/index-pack.c:1540 builtin/index-pack.c:1544
#, c-format
msgid "bad %s"
msgstr "felaktig %s"
-#: builtin/index-pack.c:1555
+#: builtin/index-pack.c:1558
msgid "--fix-thin cannot be used without --stdin"
msgstr "--fix-thin kan inte användas med --stdin"
-#: builtin/index-pack.c:1559 builtin/index-pack.c:1569
+#: builtin/index-pack.c:1562 builtin/index-pack.c:1572
#, c-format
msgid "packfile name '%s' does not end with '.pack'"
msgstr "paketfilnamnet \"%s\" slutar inte med \".pack\""
-#: builtin/index-pack.c:1578
+#: builtin/index-pack.c:1581
msgid "--verify with no packfile name given"
msgstr "--verify angavs utan paketfilnamn"
@@ -3307,22 +3567,22 @@ msgstr "kopierade inte mallar från felaktig formatversion %d från \"%s\""
msgid "insane git directory %s"
msgstr "tokig git-katalog %s"
-#: builtin/init-db.c:322 builtin/init-db.c:325
+#: builtin/init-db.c:323 builtin/init-db.c:326
#, c-format
msgid "%s already exists"
msgstr "%s finns redan"
-#: builtin/init-db.c:354
+#: builtin/init-db.c:355
#, c-format
msgid "unable to handle file type %d"
msgstr "kan inte hantera filtyp %d"
-#: builtin/init-db.c:357
+#: builtin/init-db.c:358
#, c-format
msgid "unable to move %s to %s"
msgstr "kan inte flytta %s till %s"
-#: builtin/init-db.c:362
+#: builtin/init-db.c:363
#, c-format
msgid "Could not create git link %s"
msgstr "Kunde inte skapa gitlänk %s"
@@ -3332,38 +3592,38 @@ msgstr "Kunde inte skapa gitlänk %s"
#. * existing" or "Initialized empty", the second " shared" or
#. * "", and the last '%s%s' is the verbatim directory name.
#.
-#: builtin/init-db.c:419
+#: builtin/init-db.c:420
#, c-format
msgid "%s%s Git repository in %s%s\n"
msgstr "%s%s Git-arkiv i %s%s\n"
-#: builtin/init-db.c:420
+#: builtin/init-db.c:421
msgid "Reinitialized existing"
msgstr "Ominitierade befintligt"
-#: builtin/init-db.c:420
+#: builtin/init-db.c:421
msgid "Initialized empty"
msgstr "Initierade tomt"
-#: builtin/init-db.c:421
+#: builtin/init-db.c:422
msgid " shared"
msgstr " delat"
-#: builtin/init-db.c:440
+#: builtin/init-db.c:441
msgid "cannot tell cwd"
msgstr "kan inte läsa aktuell katalog (cwd)"
-#: builtin/init-db.c:521 builtin/init-db.c:528
+#: builtin/init-db.c:522 builtin/init-db.c:529
#, c-format
msgid "cannot mkdir %s"
msgstr "kan inte skapa katalogen (mkdir) %s"
-#: builtin/init-db.c:532
+#: builtin/init-db.c:533
#, c-format
msgid "cannot chdir to %s"
msgstr "kan inte byta katalog (chdir) till %s"
-#: builtin/init-db.c:554
+#: builtin/init-db.c:555
#, c-format
msgid ""
"%s (or --work-tree=<directory>) not allowed without specifying %s (or --git-"
@@ -3372,11 +3632,11 @@ msgstr ""
"%s (eller --work-tree=<katalog>) inte tillåtet utan att ange %s (eller --git-"
"dir=<katalog>)"
-#: builtin/init-db.c:578
+#: builtin/init-db.c:579
msgid "Cannot access current working directory"
msgstr "Kan inte komma åt aktuell arbetskatalog"
-#: builtin/init-db.c:585
+#: builtin/init-db.c:586
#, c-format
msgid "Cannot access work tree '%s'"
msgstr "Kan inte komma åt arbetskatalogen \"%s\""
@@ -3386,95 +3646,95 @@ msgstr "Kan inte komma åt arbetskatalogen \"%s\""
msgid "Final output: %d %s\n"
msgstr "Slututdata: %d %s\n"
-#: builtin/log.c:402 builtin/log.c:490
+#: builtin/log.c:403 builtin/log.c:494
#, c-format
msgid "Could not read object %s"
msgstr "Kunde inte läsa objektet %s"
-#: builtin/log.c:514
+#: builtin/log.c:518
#, c-format
msgid "Unknown type: %d"
msgstr "Okänd typ: %d"
-#: builtin/log.c:603
+#: builtin/log.c:608
msgid "format.headers without value"
msgstr "format.headers utan värde"
-#: builtin/log.c:677
+#: builtin/log.c:682
msgid "name of output directory is too long"
msgstr "namnet på utdatakatalogen är för långt"
-#: builtin/log.c:688
+#: builtin/log.c:693
#, c-format
msgid "Cannot open patch file %s"
msgstr "Kan inte öppna patchfilen %s"
-#: builtin/log.c:702
+#: builtin/log.c:707
msgid "Need exactly one range."
msgstr "Behöver precis ett intervall."
-#: builtin/log.c:710
+#: builtin/log.c:715
msgid "Not a range."
msgstr "Inte ett intervall."
-#: builtin/log.c:787
+#: builtin/log.c:792
msgid "Cover letter needs email format"
msgstr "Omslagsbrevet behöver e-postformat"
-#: builtin/log.c:860
+#: builtin/log.c:865
#, c-format
msgid "insane in-reply-to: %s"
msgstr "tokigt in-reply-to: %s"
-#: builtin/log.c:933
+#: builtin/log.c:938
msgid "Two output directories?"
msgstr "Två utdatakataloger?"
-#: builtin/log.c:1154
+#: builtin/log.c:1160
#, c-format
msgid "bogus committer info %s"
msgstr "felaktig incheckarinformation %s"
-#: builtin/log.c:1199
+#: builtin/log.c:1205
msgid "-n and -k are mutually exclusive."
msgstr "-n och -k kan inte användas samtidigt."
-#: builtin/log.c:1201
+#: builtin/log.c:1207
msgid "--subject-prefix and -k are mutually exclusive."
msgstr "--subject-prefix och -k kan inte användas samtidigt."
-#: builtin/log.c:1209
+#: builtin/log.c:1215
msgid "--name-only does not make sense"
msgstr "kan inte använda --name-only"
-#: builtin/log.c:1211
+#: builtin/log.c:1217
msgid "--name-status does not make sense"
msgstr "kan inte använda --name-status"
-#: builtin/log.c:1213
+#: builtin/log.c:1219
msgid "--check does not make sense"
msgstr "kan inte använda --check"
-#: builtin/log.c:1236
+#: builtin/log.c:1242
msgid "standard output, or directory, which one?"
msgstr "standard ut, eller katalog, vilken skall det vara?"
-#: builtin/log.c:1238
+#: builtin/log.c:1244
#, c-format
msgid "Could not create directory '%s'"
msgstr "Kunde inte skapa katalogen \"%s\""
-#: builtin/log.c:1391
+#: builtin/log.c:1397
msgid "Failed to create output files"
msgstr "Misslyckades skapa utdatafiler"
-#: builtin/log.c:1495
+#: builtin/log.c:1501
#, c-format
msgid ""
"Could not find a tracked remote branch, please specify <upstream> manually.\n"
msgstr "Kunde inte hitta en spårad fjärrgren, ange <uppström> manuellt.\n"
-#: builtin/log.c:1511 builtin/log.c:1513 builtin/log.c:1525
+#: builtin/log.c:1517 builtin/log.c:1519 builtin/log.c:1531
#, c-format
msgid "Unknown commit %s"
msgstr "Okänd incheckning %s"
@@ -3555,10 +3815,6 @@ msgstr "git write-tree misslyckades skriva ett träd"
msgid "failed to read the cache"
msgstr "misslyckads läsa cachen"
-#: builtin/merge.c:697
-msgid "Unable to write index."
-msgstr "Kunde inte skriva indexet."
-
#: builtin/merge.c:710
msgid "Not handling anything other than two heads merge."
msgstr "Hanterar inte något annat än en sammanslagning av två huvuden."
@@ -4590,31 +4846,31 @@ msgstr "Oköade ändringar efter återställning:"
msgid "Cannot do a %s reset in the middle of a merge."
msgstr "Kan inte utföra en %s återställning mitt i en sammanslagning."
-#: builtin/reset.c:297
+#: builtin/reset.c:303
#, c-format
msgid "Could not parse object '%s'."
msgstr "Kan inte tolka objektet \"%s\""
-#: builtin/reset.c:302
+#: builtin/reset.c:308
msgid "--patch is incompatible with --{hard,mixed,soft}"
msgstr "--patch är inkompatibel med --{hard,mixed,soft}"
-#: builtin/reset.c:311
+#: builtin/reset.c:317
msgid "--mixed with paths is deprecated; use 'git reset -- <paths>' instead."
msgstr ""
"--mixed rekommenderas inte med sökvägar; använd \"git reset -- <sökvägar>\"."
-#: builtin/reset.c:313
+#: builtin/reset.c:319
#, c-format
msgid "Cannot do %s reset with paths."
msgstr "Kan inte göra %s återställning med sökvägar."
-#: builtin/reset.c:325
+#: builtin/reset.c:331
#, c-format
msgid "%s reset is not allowed in a bare repository"
msgstr "%s återställning tillåts inte i ett naket arkiv"
-#: builtin/reset.c:341
+#: builtin/reset.c:347
#, c-format
msgid "Could not reset index file to revision '%s'."
msgstr "Kunde inte återställa indexfilen till versionen \"%s\"."
@@ -4936,7 +5192,7 @@ msgstr "Visa status för arbetskatalogen"
#: common-cmds.h:28
msgid "Create, list, delete or verify a tag object signed with GPG"
-msgstr "Skapa, visa, ta bort eller verifiera ett taggobjekt signerat med GPG"
+msgstr "Skapa, visa, ta bort eller verifiera GPG-signerat taggobjekt"
#: git-am.sh:50
msgid "You need to set your committer info first"
@@ -4953,9 +5209,9 @@ msgstr ""
#: git-am.sh:105
#, sh-format
msgid ""
-"When you have resolved this problem run \"$cmdline --resolved\".\n"
-"If you would prefer to skip this patch, instead run \"$cmdline --skip\".\n"
-"To restore the original branch and stop patching run \"$cmdline --abort\"."
+"When you have resolved this problem, run \"$cmdline --resolved\".\n"
+"If you prefer to skip this patch, run \"$cmdline --skip\" instead.\n"
+"To restore the original branch and stop patching, run \"$cmdline --abort\"."
msgstr ""
"När du har löst problemet kör du \"$cmdline --resolved\".\n"
"Om du vill hoppa över patchen kör du istället \"$cmdline --skip\".\n"
@@ -4971,6 +5227,10 @@ msgstr ""
"Arkivet saknar objekt som behövs för att falla tillbaka på 3-"
"vägssammanslagning."
+#: git-am.sh:139
+msgid "Using index info to reconstruct a base tree..."
+msgstr "Använder indexinfo för att åteskapa ett basträd..."
+
#: git-am.sh:154
msgid ""
"Did you hand edit your patch?\n"
@@ -4984,42 +5244,50 @@ msgid "Falling back to patching base and 3-way merge..."
msgstr ""
"Faller tillbaka på att pacha grundversionen och trevägssammanslagning..."
-#: git-am.sh:275
+#: git-am.sh:179
+msgid "Failed to merge in the changes."
+msgstr "Misslyckads slå ihop ändringarna."
+
+#: git-am.sh:274
msgid "Only one StGIT patch series can be applied at once"
msgstr "Endast en StGIT-patchserie kan tillämpas åt gången"
-#: git-am.sh:362
+#: git-am.sh:361
#, sh-format
msgid "Patch format $patch_format is not supported."
msgstr "Patchformatet $patch_format stöds inte."
-#: git-am.sh:364
+#: git-am.sh:363
msgid "Patch format detection failed."
msgstr "Misslyckades detektera patchformat."
-#: git-am.sh:418
-msgid "-d option is no longer supported. Do not use."
-msgstr "Flaggan -d stöds inte lägre. Använd inte."
+#: git-am.sh:389
+msgid ""
+"The -b/--binary option has been a no-op for long time, and\n"
+"it will be removed. Please do not use it anymore."
+msgstr ""
+"Flaggan -b/--binary har varit utan funktion länge, och\n"
+"kommer tas bort. Vi ber dig att inte använda den längre."
-#: git-am.sh:481
+#: git-am.sh:477
#, sh-format
msgid "previous rebase directory $dotest still exists but mbox given."
msgstr "tidigare rebase-katalog $dotest finns fortfarande, men mbox angavs."
-#: git-am.sh:486
+#: git-am.sh:482
msgid "Please make up your mind. --skip or --abort?"
msgstr "Bestäm dig. --skip eller --abort?"
-#: git-am.sh:513
+#: git-am.sh:509
msgid "Resolve operation not in progress, we are not resuming."
msgstr "Lösningsoperation pågår inte, vi återupptar inte."
-#: git-am.sh:579
+#: git-am.sh:575
#, sh-format
msgid "Dirty index: cannot apply patches (dirty: $files)"
msgstr "Smutsigt index: kan inte tillämpa patchar (smutsiga: $files)"
-#: git-am.sh:671
+#: git-am.sh:679
#, sh-format
msgid ""
"Patch is empty. Was it split wrong?\n"
@@ -5030,32 +5298,32 @@ msgstr ""
"Om du vill hoppa över patchen kör du istället \"$cmdline --skip\".\n"
"För att återställa originalgrenen och avbryta kör du \"$cmdline --abort\"."
-#: git-am.sh:708
+#: git-am.sh:706
msgid "Patch does not have a valid e-mail address."
msgstr "Patchen har inte någon giltig e-postadress."
-#: git-am.sh:755
+#: git-am.sh:753
msgid "cannot be interactive without stdin connected to a terminal."
msgstr ""
"kan inte vara interaktiv om standard in inte är ansluten till en terminal."
-#: git-am.sh:759
+#: git-am.sh:757
msgid "Commit Body is:"
msgstr "Incheckningskroppen är:"
#. TRANSLATORS: Make sure to include [y], [n], [e], [v] and [a]
#. in your translation. The program will only accept English
#. input at this point.
-#: git-am.sh:766
+#: git-am.sh:764
msgid "Apply? [y]es/[n]o/[e]dit/[v]iew patch/[a]ccept all "
msgstr "Tillämpa? Y=ja/N=nej/E=redigera/V=visa patch/A=godta alla "
-#: git-am.sh:802
+#: git-am.sh:800
#, sh-format
msgid "Applying: $FIRSTLINE"
msgstr "Tillämpar: $FIRSTLINE"
-#: git-am.sh:823
+#: git-am.sh:821
msgid ""
"No changes - did you forget to use 'git add'?\n"
"If there is nothing left to stage, chances are that something else\n"
@@ -5065,7 +5333,7 @@ msgstr ""
"Om det inte är något kvar att köa kan det hända att något annat redan\n"
"introducerat samma ändringar; kanske du bör hoppa över patchen."
-#: git-am.sh:831
+#: git-am.sh:829
msgid ""
"You still have unmerged paths in your index\n"
"did you forget to use 'git add'?"
@@ -5073,16 +5341,16 @@ msgstr ""
"Du har fortfarande sökvägar som inte slagits samman i ditt index\n"
"glömde du använda \"git add\"?"
-#: git-am.sh:847
+#: git-am.sh:845
msgid "No changes -- Patch already applied."
msgstr "Inga ändringar -- Patchen har redan tillämpats."
-#: git-am.sh:857
+#: git-am.sh:855
#, sh-format
msgid "Patch failed at $msgnum $FIRSTLINE"
msgstr "Patchen misslyckades vid $msgnum $FIRSTLINE"
-#: git-am.sh:873
+#: git-am.sh:876
msgid "applying to an empty history"
msgstr "tillämpar på en tom historik"
@@ -5285,6 +5553,126 @@ msgstr "Kan inte slå ihop flera grenar i ett tomt huvud."
msgid "Cannot rebase onto multiple branches"
msgstr "Kan inte utföra en \"rebase\" ovanpå flera grenar"
+#: git-rebase.sh:52
+msgid ""
+"When you have resolved this problem, run \"git rebase --continue\".\n"
+"If you prefer to skip this patch, run \"git rebase --skip\" instead.\n"
+"To check out the original branch and stop rebasing, run \"git rebase --abort"
+"\"."
+msgstr ""
+"När du har löst problemet kör du \"git rebase --continue\".\n"
+"Om du vill hoppa över patchen kör du istället \"git rebase --skip\".\n"
+"För att återställa originalgrenen och avbryta kör du \"git rebase --abort\"."
+
+#: git-rebase.sh:159
+msgid "The pre-rebase hook refused to rebase."
+msgstr "Kroken pre-rebase vägrade ombaseringen."
+
+#: git-rebase.sh:164
+msgid "It looks like git-am is in progress. Cannot rebase."
+msgstr "Det verkar som en git-am körs. Kan inte ombasera."
+
+#: git-rebase.sh:295
+msgid "The --exec option must be used with the --interactive option"
+msgstr "Flaggan --exec måste användas tillsammans med flaggan --interactive"
+
+#: git-rebase.sh:300
+msgid "No rebase in progress?"
+msgstr "Ingen ombasering pågår?"
+
+#: git-rebase.sh:313
+msgid "Cannot read HEAD"
+msgstr "Kan inte läsa HEAD"
+
+#: git-rebase.sh:316
+msgid ""
+"You must edit all merge conflicts and then\n"
+"mark them as resolved using git add"
+msgstr ""
+"Du måste redigera alla sammanslagningskonflikter och\n"
+"därefter markera dem som lösta med git add"
+
+#: git-rebase.sh:334
+#, sh-format
+msgid "Could not move back to $head_name"
+msgstr "Kunde inte flytta tillbaka till $head_name"
+
+#: git-rebase.sh:350
+#, sh-format
+msgid ""
+"It seems that there is already a $state_dir_base directory, and\n"
+"I wonder if you are in the middle of another rebase. If that is the\n"
+"case, please try\n"
+"\t$cmd_live_rebase\n"
+"If that is not the case, please\n"
+"\t$cmd_clear_stale_rebase\n"
+"and run me again. I am stopping in case you still have something\n"
+"valuable there."
+msgstr ""
+"Det verkar som katalogen $state_dir_base redan existerar, och\n"
+"jag undrar om du redan är mitt i en annan ombasering. Om så är\n"
+"fallet, försök\n"
+"\t$cmd_live_rebase\n"
+"Om så inte är fallet, kör\n"
+"\t$cmd_clear_stale_rebase\n"
+"och kör programmet igen. Jag avslutar ifall du fortfarande har\n"
+"något av värde där."
+
+#: git-rebase.sh:395
+#, sh-format
+msgid "invalid upstream $upstream_name"
+msgstr "ogiltig uppström $upstream_name"
+
+#: git-rebase.sh:419
+#, sh-format
+msgid "$onto_name: there are more than one merge bases"
+msgstr "$onto_name: mer än en sammanslagningsbas finns"
+
+#: git-rebase.sh:422 git-rebase.sh:426
+#, sh-format
+msgid "$onto_name: there is no merge base"
+msgstr "$onto_name: ingen sammanslagningsbas finns"
+
+#: git-rebase.sh:431
+#, sh-format
+msgid "Does not point to a valid commit: $onto_name"
+msgstr "Peka på en giltig incheckning: $onto_name"
+
+#: git-rebase.sh:454
+#, sh-format
+msgid "fatal: no such branch: $branch_name"
+msgstr "ödesdigert: ingen sådan gren: $branch_name"
+
+#: git-rebase.sh:474
+msgid "Please commit or stash them."
+msgstr "Checka in eller använd \"stash\" på dem."
+
+#: git-rebase.sh:492
+#, sh-format
+msgid "Current branch $branch_name is up to date."
+msgstr "Aktuell gren $branch_name är à jour."
+
+#: git-rebase.sh:495
+#, sh-format
+msgid "Current branch $branch_name is up to date, rebase forced."
+msgstr "Aktuell gren $branch_name är à jour, ombasering framtvingad."
+
+#: git-rebase.sh:506
+#, sh-format
+msgid "Changes from $mb to $onto:"
+msgstr "Ändringar från $mb till $onto:"
+
+#. Detach HEAD and reset the tree
+#: git-rebase.sh:515
+msgid "First, rewinding head to replay your work on top of it..."
+msgstr ""
+"Först, spolar tillbaka huvudet för att spela av ditt arbete ovanpå det..."
+
+#: git-rebase.sh:523
+#, sh-format
+msgid "Fast-forwarded $branch_name to $onto_name."
+msgstr "Snabbspolade $branch_name till $onto_name."
+
#: git-stash.sh:51
msgid "git stash clear with parameters is unimplemented"
msgstr "\"git stash clear\" med parametrar har inte implementerats"
@@ -5425,27 +5813,27 @@ msgid "No submodule mapping found in .gitmodules for path '$sm_path'"
msgstr ""
"Hittade ingen undermodulmappning i .gitmodules för sökvägen \"$sm_path\""
-#: git-submodule.sh:186
+#: git-submodule.sh:189
#, sh-format
msgid "Clone of '$url' into submodule path '$sm_path' failed"
msgstr "Misslyckades klona \"$url\" till undermodulsökvägen \"$sm_path\""
-#: git-submodule.sh:196
+#: git-submodule.sh:201
#, sh-format
msgid "Gitdir '$a' is part of the submodule path '$b' or vice versa"
msgstr "Gitkatalog \"$a\" ingår i underkatalogsökvägen \"$b\" eller omvänt"
-#: git-submodule.sh:285
+#: git-submodule.sh:290
#, sh-format
msgid "repo URL: '$repo' must be absolute or begin with ./|../"
msgstr "arkiv-URL: \"$repo\" måste vara absolut eller börja med ./|../"
-#: git-submodule.sh:302
+#: git-submodule.sh:307
#, sh-format
msgid "'$sm_path' already exists in the index"
msgstr "\"$sm_path\" finns redan i indexet"
-#: git-submodule.sh:306
+#: git-submodule.sh:311
#, sh-format
msgid ""
"The following path is ignored by one of your .gitignore files:\n"
@@ -5456,64 +5844,64 @@ msgstr ""
"$sm_path\n"
"Använd -f om du verkligen vill lägga till den"
-#: git-submodule.sh:317
+#: git-submodule.sh:322
#, sh-format
msgid "Adding existing repo at '$sm_path' to the index"
msgstr "Lägger till befintligt arkiv i \"$sm_path\" i indexet"
-#: git-submodule.sh:319
+#: git-submodule.sh:324
#, sh-format
msgid "'$sm_path' already exists and is not a valid git repo"
msgstr "\"$sm_path\" finns redan och är inte ett giltigt git-arkiv"
-#: git-submodule.sh:333
+#: git-submodule.sh:338
#, sh-format
msgid "Unable to checkout submodule '$sm_path'"
msgstr "Kan inte checka ut undermodulen \"$sm_path\""
-#: git-submodule.sh:338
+#: git-submodule.sh:343
#, sh-format
msgid "Failed to add submodule '$sm_path'"
msgstr "Misslyckades lägga till undermodulen \"$sm_path\""
-#: git-submodule.sh:343
+#: git-submodule.sh:348
#, sh-format
msgid "Failed to register submodule '$sm_path'"
msgstr "Misslyckades registrera undermodulen \"$sm_path\""
-#: git-submodule.sh:385
+#: git-submodule.sh:390
#, sh-format
msgid "Entering '$prefix$sm_path'"
msgstr "Går in i \"$prefix$sm_path\""
-#: git-submodule.sh:399
+#: git-submodule.sh:404
#, sh-format
msgid "Stopping at '$sm_path'; script returned non-zero status."
msgstr ""
"Stoppar på \"$sm_path\"; skriptet returnerade en status skild från noll."
-#: git-submodule.sh:442
+#: git-submodule.sh:447
#, sh-format
msgid "No url found for submodule path '$sm_path' in .gitmodules"
msgstr "Hittade ingen url för undermodulsökvägen \"$sm_path\" i .gitmodules"
-#: git-submodule.sh:451
+#: git-submodule.sh:456
#, sh-format
msgid "Failed to register url for submodule path '$sm_path'"
msgstr "Misslyckades registrera url för underkatalogsökväg \"$sm_path\""
-#: git-submodule.sh:453
+#: git-submodule.sh:458
#, sh-format
msgid "Submodule '$name' ($url) registered for path '$sm_path'"
msgstr "Undermodulen \"$name\" ($url) registrerad för sökvägen \"$sm_path\""
-#: git-submodule.sh:461
+#: git-submodule.sh:466
#, sh-format
msgid "Failed to register update mode for submodule path '$sm_path'"
msgstr ""
"Misslyckades registrera uppdateringsläge för undermodulsökväg \"$sm_path\""
-#: git-submodule.sh:560
+#: git-submodule.sh:565
#, sh-format
msgid ""
"Submodule path '$sm_path' not initialized\n"
@@ -5522,97 +5910,102 @@ msgstr ""
"Undermodulen \"$sm_path\" har inte initierats\n"
"Kanske du vill köra \"update --init\"?"
-#: git-submodule.sh:573
+#: git-submodule.sh:578
#, sh-format
msgid "Unable to find current revision in submodule path '$sm_path'"
msgstr "Kan inte hitta aktuell revision i undermodulsökväg \"$sm_path\""
-#: git-submodule.sh:592
+#: git-submodule.sh:597
#, sh-format
msgid "Unable to fetch in submodule path '$sm_path'"
msgstr "Kan inte hämta i undermodulsökväg \"$sm_path\""
-#: git-submodule.sh:606
+#: git-submodule.sh:611
#, sh-format
msgid "Unable to rebase '$sha1' in submodule path '$sm_path'"
msgstr "Kan inte ombasera \"$sha1\" i undermodulsökväg \"$sm_path\""
-#: git-submodule.sh:607
+#: git-submodule.sh:612
#, sh-format
msgid "Submodule path '$sm_path': rebased into '$sha1'"
msgstr "Undermodulsökvägen \"$sm_path\": ombaserade in i \"$sha1\""
-#: git-submodule.sh:612
+#: git-submodule.sh:617
#, sh-format
msgid "Unable to merge '$sha1' in submodule path '$sm_path'"
msgstr "Kan inte slå ihop \"$sha1\" i undermodulsökvägen \"$sm_path\""
-#: git-submodule.sh:613
+#: git-submodule.sh:618
#, sh-format
msgid "Submodule path '$sm_path': merged in '$sha1'"
msgstr "Undermodulsökvägen \"$sm_path\": sammanslagen i \"$sha1\""
-#: git-submodule.sh:618
+#: git-submodule.sh:623
#, sh-format
msgid "Unable to checkout '$sha1' in submodule path '$sm_path'"
msgstr "Kan inte checka ut \"$sha1\" i undermodulsökvägen \"$sm_path\""
-#: git-submodule.sh:619
+#: git-submodule.sh:624
#, sh-format
msgid "Submodule path '$sm_path': checked out '$sha1'"
msgstr "Undermodulsökvägen \"$sm_path\": checkade ut \"$sha1\""
-#: git-submodule.sh:641 git-submodule.sh:964
+#: git-submodule.sh:646 git-submodule.sh:969
#, sh-format
msgid "Failed to recurse into submodule path '$sm_path'"
msgstr "Misslyckades rekursera in i undermodulsökvägen \"$sm_path\""
-#: git-submodule.sh:749
-msgid "--cached cannot be used with --files"
-msgstr "--cached kan inte användas med --files"
+#: git-submodule.sh:754
+msgid "The --cached option cannot be used with the --files option"
+msgstr "Flaggan --cached kan inte användas med flaggan --files"
#. unexpected type
-#: git-submodule.sh:789
+#: git-submodule.sh:794
#, sh-format
msgid "unexpected mode $mod_dst"
msgstr "oväntat läge $mod_dst"
-#: git-submodule.sh:807
+#: git-submodule.sh:812
#, sh-format
msgid " Warn: $name doesn't contain commit $sha1_src"
msgstr " Varning: $name innehåller inte incheckning $sha1_src"
-#: git-submodule.sh:810
+#: git-submodule.sh:815
#, sh-format
msgid " Warn: $name doesn't contain commit $sha1_dst"
msgstr " Varning: $name innehåller inte incheckning $sha1_dst"
-#: git-submodule.sh:813
+#: git-submodule.sh:818
#, sh-format
msgid " Warn: $name doesn't contain commits $sha1_src and $sha1_dst"
msgstr " Varning: $name innehåller inte incheckningar $sha1_src och $sha1_dst"
-#: git-submodule.sh:838
+#: git-submodule.sh:843
msgid "blob"
msgstr "blob"
-#: git-submodule.sh:839
-msgid "submodule"
-msgstr "undermodul"
-
-#: git-submodule.sh:876
+#: git-submodule.sh:881
msgid "# Submodules changed but not updated:"
msgstr "# Undermoduler ändrade men inte uppdaterade:"
-#: git-submodule.sh:878
+#: git-submodule.sh:883
msgid "# Submodule changes to be committed:"
msgstr "# Undermodulers ändringar att checka in:"
-#: git-submodule.sh:1022
+#: git-submodule.sh:1027
#, sh-format
msgid "Synchronizing submodule url for '$name'"
msgstr "Synkroniserar undermodul-url för \"$name\""
+#~ msgid "%s: has been deleted/renamed"
+#~ msgstr "%s: har tagits bort/ändrat namn"
+
+#~ msgid "'%s': not a documentation directory."
+#~ msgstr "\"%s\": inte en dokumentationskatalog."
+
+#~ msgid "-d option is no longer supported. Do not use."
+#~ msgstr "Flaggan -d stöds inte lägre. Använd inte."
+
#~ msgid "cherry-pick"
#~ msgstr "cherry-pick"
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 9c8c6fe174..f2c77ec33f 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -5,10 +5,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: git-1.7.11.1-107-g72601\n"
+"Project-Id-Version: git-1.7.12-rc1-18-ge0453\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-03 10:23+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-03 14:21+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-06 23:47+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-07 07:11+0700\n"
"Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <translation-team-vi@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -53,7 +53,7 @@ msgid "unrecognized header: %s%s (%d)"
msgstr "phần đầu (header) không được thừa nhận: %s%s (%d)"
#: bundle.c:89
-#: builtin/commit.c:696
+#: builtin/commit.c:699
#, c-format
msgid "could not open '%s'"
msgstr "không thể mở '%s'"
@@ -66,9 +66,9 @@ msgstr "Khó chứa thiếu những lần chuyển giao (commit) cần trước
#: sequencer.c:550
#: sequencer.c:982
#: builtin/log.c:290
-#: builtin/log.c:721
-#: builtin/log.c:1310
-#: builtin/log.c:1529
+#: builtin/log.c:726
+#: builtin/log.c:1316
+#: builtin/log.c:1535
#: builtin/merge.c:347
#: builtin/shortlog.c:181
msgid "revision walk setup failed"
@@ -97,7 +97,7 @@ msgid "rev-list died"
msgstr "rev-list bị chết"
#: bundle.c:300
-#: builtin/log.c:1206
+#: builtin/log.c:1212
#: builtin/shortlog.c:284
#, c-format
msgid "unrecognized argument: %s"
@@ -246,8 +246,8 @@ msgstr ""
"%s"
#: diff.c:1400
-msgid " 0 files changed\n"
-msgstr " 0 tập tin nào bị thay đổi\n"
+msgid " 0 files changed"
+msgstr " 0 có tập tin nào bị sửa đổi"
#: diff.c:1404
#, c-format
@@ -270,7 +270,7 @@ msgid_plural ", %d deletions(-)"
msgstr[0] ", %d bị xóa(-)"
msgstr[1] ", %d bị xóa(-)"
-#: diff.c:3478
+#: diff.c:3461
#, c-format
msgid ""
"Failed to parse --dirstat/-X option parameter:\n"
@@ -306,16 +306,16 @@ msgstr "'%s': %s"
msgid "'%s': short read %s"
msgstr "'%s': đọc ngắn %s"
-#: help.c:208
+#: help.c:212
#, c-format
msgid "available git commands in '%s'"
msgstr "các lệnh git sẵn sàng để dùng trong '%s'"
-#: help.c:215
+#: help.c:219
msgid "git commands available from elsewhere on your $PATH"
msgstr "các lệnh git sẵn sàng để dùng từ một nơi khác trong $PATH của bạn"
-#: help.c:271
+#: help.c:275
#, c-format
msgid ""
"'%s' appears to be a git command, but we were not\n"
@@ -324,11 +324,11 @@ msgstr ""
"'%s' trông như là một lệnh git, nhưng chúng tôi không\n"
"thể thực thi nó. Có lẽ là lệnh git-%s đã bị hỏng?"
-#: help.c:328
+#: help.c:332
msgid "Uh oh. Your system reports no Git commands at all."
msgstr "Ối chà. Hệ thống của bạn báo rằng chẳng có lệnh Git nào cả."
-#: help.c:350
+#: help.c:354
#, c-format
msgid ""
"WARNING: You called a Git command named '%s', which does not exist.\n"
@@ -337,17 +337,17 @@ msgstr ""
"CẢNH BÁO: Bạn đã gọi lệnh Git có tên '%s', mà nó lại không sẵn có.\n"
"Giả định rằng ý bạn là '%s'"
-#: help.c:355
+#: help.c:359
#, c-format
msgid "in %0.1f seconds automatically..."
msgstr "trong %0.1f giây một cách tự động..."
-#: help.c:362
+#: help.c:366
#, c-format
msgid "git: '%s' is not a git command. See 'git --help'."
msgstr "git: '%s' không phải là một lệnh của git. Xem thêm 'git --help'."
-#: help.c:366
+#: help.c:370
msgid ""
"\n"
"Did you mean this?"
@@ -361,42 +361,297 @@ msgstr[1] ""
"\n"
"Có phải ý bạn là một trong số những cái này không?"
-#: parse-options.c:493
+#: merge-recursive.c:190
+#, c-format
+msgid "(bad commit)\n"
+msgstr "(commit sai)\n"
+
+#: merge-recursive.c:206
+#, c-format
+msgid "addinfo_cache failed for path '%s'"
+msgstr "addinfo_cache gặp lỗi đối với đường dẫn '%s'"
+
+#: merge-recursive.c:268
+msgid "error building trees"
+msgstr "gặp lỗi khi xây dựng cây"
+
+#: merge-recursive.c:497
+msgid "diff setup failed"
+msgstr "cài đặt diff gặp lỗi"
+
+#: merge-recursive.c:627
+msgid "merge-recursive: disk full?"
+msgstr "merge-recursive: đĩa bị đầy?"
+
+#: merge-recursive.c:690
+#, c-format
+msgid "failed to create path '%s'%s"
+msgstr "gặp lỗi khi tạo đường dẫn '%s'%s"
+
+#: merge-recursive.c:701
+#, c-format
+msgid "Removing %s to make room for subdirectory\n"
+msgstr "Gỡ bỏ %s để tạo chỗ (room) cho thư mục con\n"
+
+#. something else exists
+#. .. but not some other error (who really cares what?)
+#: merge-recursive.c:715
+#: merge-recursive.c:736
+msgid ": perhaps a D/F conflict?"
+msgstr ": có lẽ là một xung đột D/F?"
+
+#: merge-recursive.c:726
+#, c-format
+msgid "refusing to lose untracked file at '%s'"
+msgstr "từ chối đóng tập tin không được theo vết tại '%s'"
+
+#: merge-recursive.c:766
+#, c-format
+msgid "cannot read object %s '%s'"
+msgstr "không thể đọc đối tượng %s '%s'"
+
+#: merge-recursive.c:768
+#, c-format
+msgid "blob expected for %s '%s'"
+msgstr "đối tượng blob được mong đợi cho %s '%s'"
+
+#: merge-recursive.c:791
+#: builtin/clone.c:302
+#, c-format
+msgid "failed to open '%s'"
+msgstr "gặp lỗi khi mở '%s'"
+
+#: merge-recursive.c:799
+#, c-format
+msgid "failed to symlink '%s'"
+msgstr "gặp lỗi khi tạo liên kết tượng trưng symlink '%s'"
+
+#: merge-recursive.c:802
+#, c-format
+msgid "do not know what to do with %06o %s '%s'"
+msgstr "không hiểu phải làm gì với %06o %s '%s'"
+
+#: merge-recursive.c:939
+msgid "Failed to execute internal merge"
+msgstr "Gặp lỗi khi thực hiện trộn nội bộ"
+
+#: merge-recursive.c:943
+#, c-format
+msgid "Unable to add %s to database"
+msgstr "Không thể thêm %s vào cơ sở dữ liệu"
+
+#: merge-recursive.c:959
+msgid "unsupported object type in the tree"
+msgstr "kiểu đối tượng không được hỗ trợ trong cây (tree)"
+
+#: merge-recursive.c:1038
+#: merge-recursive.c:1052
+#, c-format
+msgid "CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s in %s. Version %s of %s left in tree."
+msgstr "XUNG ĐỘT (%s/xóa): %s bị xóa trong %s và %s trong %s. Phiên bản %s của %s còn lại trong cây (tree)."
+
+#: merge-recursive.c:1044
+#: merge-recursive.c:1057
+#, c-format
+msgid "CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s in %s. Version %s of %s left in tree at %s."
+msgstr "XUNG ĐỘT (%s/xóa): %s bị xóa trong %s và %s trong %s. Phiên bản %s của %s còn lại trong cây (tree) tại %s."
+
+#: merge-recursive.c:1098
+msgid "rename"
+msgstr "đổi tên"
+
+#: merge-recursive.c:1098
+msgid "renamed"
+msgstr "đã đổi tên"
+
+#: merge-recursive.c:1154
+#, c-format
+msgid "%s is a directory in %s adding as %s instead"
+msgstr "%s là một thư mục trong %s thay vào đó thêm vào như là %s"
+
+#: merge-recursive.c:1176
+#, c-format
+msgid "CONFLICT (rename/rename): Rename \"%s\"->\"%s\" in branch \"%s\" rename \"%s\"->\"%s\" in \"%s\"%s"
+msgstr "XUNG ĐỘT (đổi tên/đổi tên): Đổi tên \"%s\"->\"%s\" trong nhánh \"%s\" đổi tên \"%s\"->\"%s\" trong \"%s\"%s"
+
+#: merge-recursive.c:1181
+msgid " (left unresolved)"
+msgstr " (cần giải quyết)"
+
+#: merge-recursive.c:1235
+#, c-format
+msgid "CONFLICT (rename/rename): Rename %s->%s in %s. Rename %s->%s in %s"
+msgstr "XUNG ĐỘT (đổi tên/đổi tên): Đổi tên %s->%s trong %s. Đổi tên %s->%s trong %s"
+
+#: merge-recursive.c:1265
+#, c-format
+msgid "Renaming %s to %s and %s to %s instead"
+msgstr "Đang đổi tên %s thành %s thay vì %s thành %s"
+
+#: merge-recursive.c:1464
+#, c-format
+msgid "CONFLICT (rename/add): Rename %s->%s in %s. %s added in %s"
+msgstr "XUNG ĐỘT (đổi tên/thêm): Đổi tên %s->%s trong %s. %s được thêm vào trong %s"
+
+#: merge-recursive.c:1474
+#, c-format
+msgid "Adding merged %s"
+msgstr "Thêm hòa trộn %s"
+
+#: merge-recursive.c:1479
+#: merge-recursive.c:1677
+#, c-format
+msgid "Adding as %s instead"
+msgstr "Thay vào đó thêm vào %s"
+
+#: merge-recursive.c:1530
+#, c-format
+msgid "cannot read object %s"
+msgstr "không thể đọc đối tượng %s"
+
+#: merge-recursive.c:1533
+#, c-format
+msgid "object %s is not a blob"
+msgstr "đối tượng %s không phải là một blob"
+
+#: merge-recursive.c:1581
+msgid "modify"
+msgstr "sửa đổi"
+
+#: merge-recursive.c:1581
+msgid "modified"
+msgstr "đã sửa"
+
+#: merge-recursive.c:1591
+msgid "content"
+msgstr "nội dung"
+
+#: merge-recursive.c:1598
+msgid "add/add"
+msgstr "thêm/thêm"
+
+#: merge-recursive.c:1632
+#, c-format
+msgid "Skipped %s (merged same as existing)"
+msgstr "Đã bỏ qua %s (đã sẵn có lần hòa trộn này)"
+
+#: merge-recursive.c:1646
+#, c-format
+msgid "Auto-merging %s"
+msgstr "Tự-động-hòa-trộn %s"
+
+#: merge-recursive.c:1650
+#: git-submodule.sh:844
+msgid "submodule"
+msgstr "mô-đun con"
+
+#: merge-recursive.c:1651
+#, c-format
+msgid "CONFLICT (%s): Merge conflict in %s"
+msgstr "XUNG ĐỘT (%s): Xung đột hòa trộn trong %s"
+
+#: merge-recursive.c:1741
+#, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Đang xóa %s"
+
+#: merge-recursive.c:1766
+msgid "file/directory"
+msgstr "tập-tin/thư-mục"
+
+#: merge-recursive.c:1772
+msgid "directory/file"
+msgstr "thư-mục/tập tin"
+
+#: merge-recursive.c:1777
+#, c-format
+msgid "CONFLICT (%s): There is a directory with name %s in %s. Adding %s as %s"
+msgstr "XUNG ĐỘT (%s): Ở đây không có thư mục nào có tên %s trong %s. Thêm %s như là %s"
+
+#: merge-recursive.c:1787
+#, c-format
+msgid "Adding %s"
+msgstr "Đang thêm \"%s\""
+
+#: merge-recursive.c:1804
+msgid "Fatal merge failure, shouldn't happen."
+msgstr "Việc hòa trộn hỏng nghiêm trọng, không nên để xảy ra."
+
+#: merge-recursive.c:1823
+msgid "Already up-to-date!"
+msgstr "Đã cập nhật rồi!"
+
+#: merge-recursive.c:1832
+#, c-format
+msgid "merging of trees %s and %s failed"
+msgstr "hòa trộn cây (tree) %s và %s gặp lỗi"
+
+#: merge-recursive.c:1862
+#, c-format
+msgid "Unprocessed path??? %s"
+msgstr "Đường dẫn chưa được xử lý??? %s"
+
+#: merge-recursive.c:1907
+msgid "Merging:"
+msgstr "Đang trộn:"
+
+#: merge-recursive.c:1920
+#, c-format
+msgid "found %u common ancestor:"
+msgid_plural "found %u common ancestors:"
+msgstr[0] "tìm thấy %u tổ tiên chung:"
+msgstr[1] "tìm thấy %u tổ tiên chung:"
+
+#: merge-recursive.c:1957
+msgid "merge returned no commit"
+msgstr "hòa trộn không trả về lần chuyển giao (commit) nào"
+
+#: merge-recursive.c:2014
+#, c-format
+msgid "Could not parse object '%s'"
+msgstr "Không thể phân tích đối tượng '%s'"
+
+#: merge-recursive.c:2026
+#: builtin/merge.c:697
+msgid "Unable to write index."
+msgstr "Không thể ghi bảng mục lục"
+
+#: parse-options.c:494
msgid "..."
msgstr "..."
-#: parse-options.c:511
+#: parse-options.c:512
#, c-format
msgid "usage: %s"
msgstr "cách sử dụng: %s"
#. TRANSLATORS: the colon here should align with the
#. one in "usage: %s" translation
-#: parse-options.c:515
+#: parse-options.c:516
#, c-format
msgid " or: %s"
msgstr " hoặc: %s"
-#: parse-options.c:518
+#: parse-options.c:519
#, c-format
msgid " %s"
msgstr " %s"
-#: remote.c:1629
+#: remote.c:1632
#, c-format
msgid "Your branch is ahead of '%s' by %d commit.\n"
msgid_plural "Your branch is ahead of '%s' by %d commits.\n"
msgstr[0] "Nhánh của bạn là đầu của '%s' bởi %d lần chuyển giao (commit).\n"
msgstr[1] "Nhánh của bạn là đầu của '%s' bởi %d lần chuyển giao (commit).\n"
-#: remote.c:1635
+#: remote.c:1638
#, c-format
msgid "Your branch is behind '%s' by %d commit, and can be fast-forwarded.\n"
msgid_plural "Your branch is behind '%s' by %d commits, and can be fast-forwarded.\n"
msgstr[0] "Nhánh của bạn thì ở đằng sau '%s' bởi %d lần chuyển giao (commit), và có thể được fast-forward.\n"
msgstr[1] "Nhánh của bạn thì ở đằng sau '%s' bởi %d lần chuyển giao (commit), và có thể được fast-forward.\n"
-#: remote.c:1643
+#: remote.c:1646
#, c-format
msgid ""
"Your branch and '%s' have diverged,\n"
@@ -632,7 +887,7 @@ msgid "cannot abort from a branch yet to be born"
msgstr "không thể hủy bỏ từ một nhánh mà nó còn chưa được tạo ra"
#: sequencer.c:805
-#: builtin/apply.c:3697
+#: builtin/apply.c:3988
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "không thể mở %s: %s"
@@ -664,21 +919,21 @@ msgstr "Không thể revert một lần chuyển giao (commit) khởi tạo"
msgid "Can't cherry-pick into empty head"
msgstr "Không thể cherry-pick vào một đầu (head) trống rỗng"
-#: sha1_name.c:864
+#: sha1_name.c:1044
msgid "HEAD does not point to a branch"
msgstr "HEAD không chỉ đến một nhánh nào cả"
-#: sha1_name.c:867
+#: sha1_name.c:1047
#, c-format
msgid "No such branch: '%s'"
msgstr "Không có nhánh nào như thế: '%s'"
-#: sha1_name.c:869
+#: sha1_name.c:1049
#, c-format
msgid "No upstream configured for branch '%s'"
msgstr "Không có dòng ngược (upstream) được cấu hình cho nhánh '%s'"
-#: sha1_name.c:872
+#: sha1_name.c:1052
#, c-format
msgid "Upstream branch '%s' not stored as a remote-tracking branch"
msgstr "Nhánh dòng ngược (upstream) '%s' không được lưu lại như là một nhánh 'remote-tracking'"
@@ -692,339 +947,339 @@ msgstr "không tìm thấy người dùng hiện tại trong tập tin passwd: %
msgid "no such user"
msgstr "không có người dùng như vậy"
-#: wt-status.c:141
+#: wt-status.c:140
msgid "Unmerged paths:"
msgstr "Những đường dẫn chưa được hòa trộn:"
-#: wt-status.c:168
-#: wt-status.c:195
+#: wt-status.c:167
+#: wt-status.c:194
#, c-format
msgid " (use \"git reset %s <file>...\" to unstage)"
msgstr " (sử dụng \"git reset %s <tập-tin>...\" để bỏ một stage (trạng thái))"
-#: wt-status.c:170
-#: wt-status.c:197
+#: wt-status.c:169
+#: wt-status.c:196
msgid " (use \"git rm --cached <file>...\" to unstage)"
msgstr " (sử dụng \"git rm --cached <tập-tin>...\" để bỏ trạng thái (stage))"
-#: wt-status.c:174
+#: wt-status.c:173
msgid " (use \"git add <file>...\" to mark resolution)"
msgstr " (sử dụng \"git add <tập-tin>...\" để đánh dấu là cần giải quyết)"
-#: wt-status.c:176
-#: wt-status.c:180
+#: wt-status.c:175
+#: wt-status.c:179
msgid " (use \"git add/rm <file>...\" as appropriate to mark resolution)"
msgstr " (sử dụng \"git add/rm <tập-tin>...\" như là một cách thích hợp để đánh dấu là cần được giải quyết)"
-#: wt-status.c:178
+#: wt-status.c:177
msgid " (use \"git rm <file>...\" to mark resolution)"
msgstr " (sử dụng \"git rm <tập-tin>...\" để đánh dấu là cần giải quyết)"
-#: wt-status.c:189
+#: wt-status.c:188
msgid "Changes to be committed:"
msgstr "Những thay đổi sẽ được chuyển giao:"
-#: wt-status.c:207
+#: wt-status.c:206
msgid "Changes not staged for commit:"
msgstr "Các thay đổi không được đặt trạng thái (stage) cho lần chuyển giao (commit):"
-#: wt-status.c:211
+#: wt-status.c:210
msgid " (use \"git add <file>...\" to update what will be committed)"
msgstr " (sử dụng \"git add <tập-tin>...\" để cập nhật những gì cần chuyển giao (commit))"
-#: wt-status.c:213
+#: wt-status.c:212
msgid " (use \"git add/rm <file>...\" to update what will be committed)"
msgstr " (sử dụng \"git add/rm <tập_tin>...\" để cập nhật những gì sẽ được chuyển giao)"
-#: wt-status.c:214
+#: wt-status.c:213
msgid " (use \"git checkout -- <file>...\" to discard changes in working directory)"
msgstr " (sử dụng \"git checkout -- <tập_tin>...\" để loại bỏ những thay đổi trong thư mục làm việc)"
-#: wt-status.c:216
+#: wt-status.c:215
msgid " (commit or discard the untracked or modified content in submodules)"
msgstr " (chuyển giao (commit) hoặc là loại bỏ các nội dung không-bị-theo-vết hay đã bị chỉnh sửa trong mô-đun-con)"
-#: wt-status.c:225
+#: wt-status.c:224
#, c-format
msgid "%s files:"
msgstr "%s tệp tin:"
-#: wt-status.c:228
+#: wt-status.c:227
#, c-format
msgid " (use \"git %s <file>...\" to include in what will be committed)"
msgstr " (sử dụng \"git %s <tập-tin>...\" để bao gồm thêm vào những gì cần chuyển giao (commit))"
-#: wt-status.c:245
+#: wt-status.c:244
msgid "bug"
msgstr "lỗi"
-#: wt-status.c:250
+#: wt-status.c:249
msgid "both deleted:"
msgstr "bị xóa bởi cả hai:"
-#: wt-status.c:251
+#: wt-status.c:250
msgid "added by us:"
msgstr "được thêm vào bởi chúng tôi:"
-#: wt-status.c:252
+#: wt-status.c:251
msgid "deleted by them:"
msgstr "bị xóa đi bởi họ:"
-#: wt-status.c:253
+#: wt-status.c:252
msgid "added by them:"
msgstr "được thêm vào bởi họ:"
-#: wt-status.c:254
+#: wt-status.c:253
msgid "deleted by us:"
msgstr "bị xóa bởi chúng tôi:"
-#: wt-status.c:255
+#: wt-status.c:254
msgid "both added:"
msgstr "được thêm vào bởi cả hai:"
-#: wt-status.c:256
+#: wt-status.c:255
msgid "both modified:"
msgstr "bị sửa bởi cả hai:"
-#: wt-status.c:286
+#: wt-status.c:285
msgid "new commits, "
msgstr " lần chuyển giao (commit) mới, "
-#: wt-status.c:288
+#: wt-status.c:287
msgid "modified content, "
msgstr "nội dung được sửa đổi,"
-#: wt-status.c:290
+#: wt-status.c:289
msgid "untracked content, "
msgstr "nội dung chưa được theo dõi"
-#: wt-status.c:304
+#: wt-status.c:303
#, c-format
msgid "new file: %s"
msgstr "tập tin mới: %s"
-#: wt-status.c:307
+#: wt-status.c:306
#, c-format
msgid "copied: %s -> %s"
msgstr "đã sao chép: %s -> %s"
-#: wt-status.c:310
+#: wt-status.c:309
#, c-format
msgid "deleted: %s"
msgstr "bị xóa: %s"
-#: wt-status.c:313
+#: wt-status.c:312
#, c-format
msgid "modified: %s"
msgstr "bị sửa đổi: %s"
-#: wt-status.c:316
+#: wt-status.c:315
#, c-format
msgid "renamed: %s -> %s"
msgstr "đã đổi tên: %s -> %s"
-#: wt-status.c:319
+#: wt-status.c:318
#, c-format
msgid "typechange: %s"
msgstr "đổi-kiểu: %s"
-#: wt-status.c:322
+#: wt-status.c:321
#, c-format
msgid "unknown: %s"
msgstr "không rõ: %s"
-#: wt-status.c:325
+#: wt-status.c:324
#, c-format
msgid "unmerged: %s"
msgstr "chưa hòa trộn: %s"
-#: wt-status.c:328
+#: wt-status.c:327
#, c-format
msgid "bug: unhandled diff status %c"
msgstr "lỗi: không lấy được trạng thái lệnh diff %c"
-#: wt-status.c:786
+#: wt-status.c:785
msgid "You have unmerged paths."
msgstr "Bạn có những đường dẫn chưa được hòa trộn."
-#: wt-status.c:789
-#: wt-status.c:913
+#: wt-status.c:788
+#: wt-status.c:912
msgid " (fix conflicts and run \"git commit\")"
msgstr " (sửa các xung đột sau đó chạy \"git commit\")"
-#: wt-status.c:792
+#: wt-status.c:791
msgid "All conflicts fixed but you are still merging."
msgstr "Tất cả các xung đột đã được giải quyết nhưng bạn vẫn đang hòa trộn."
-#: wt-status.c:795
+#: wt-status.c:794
msgid " (use \"git commit\" to conclude merge)"
msgstr " (sử dụng \"git commit\" để hoàn tất việc hòa trộn)"
-#: wt-status.c:805
+#: wt-status.c:804
msgid "You are in the middle of an am session."
msgstr "Bạn đang ở giữa của một phiên 'am'."
-#: wt-status.c:808
+#: wt-status.c:807
msgid "The current patch is empty."
msgstr "Miếng vá hiện tại bị trống rỗng."
-#: wt-status.c:812
+#: wt-status.c:811
msgid " (fix conflicts and then run \"git am --resolved\")"
msgstr " (sửa các xung đột và sau đó chạy lệnh \"git am --resolved\")"
-#: wt-status.c:814
+#: wt-status.c:813
msgid " (use \"git am --skip\" to skip this patch)"
msgstr " (sử dụng \"git am --skip\" để bỏ qua lần vá này)"
-#: wt-status.c:816
+#: wt-status.c:815
msgid " (use \"git am --abort\" to restore the original branch)"
msgstr " (sử dụng \"git am --abort\" để phục hồi lại nhánh nguyên thủy)"
-#: wt-status.c:874
-#: wt-status.c:884
+#: wt-status.c:873
+#: wt-status.c:883
msgid "You are currently rebasing."
msgstr "Bạn hiện nay đang thực hiện việc rebase (tái cấu trúc)."
-#: wt-status.c:877
+#: wt-status.c:876
msgid " (fix conflicts and then run \"git rebase --continue\")"
msgstr " (sửa các xung đột và sau đó chạy lệnh \"git rebase --continue\")"
-#: wt-status.c:879
+#: wt-status.c:878
msgid " (use \"git rebase --skip\" to skip this patch)"
msgstr " (sử dụng \"git rebase --skip\" để bỏ qua lần vá này)"
-#: wt-status.c:881
+#: wt-status.c:880
msgid " (use \"git rebase --abort\" to check out the original branch)"
msgstr " (sử dụng \"git rebase --abort\" để check-out nhánh nguyên thủy)"
-#: wt-status.c:887
+#: wt-status.c:886
msgid " (all conflicts fixed: run \"git rebase --continue\")"
msgstr " (khi tất cả các xung đột đã sửa xong: chạy lệnh \"git rebase --continue\")"
-#: wt-status.c:889
+#: wt-status.c:888
msgid "You are currently splitting a commit during a rebase."
msgstr "Bạn hiện tại đang cắt đôi một lần chuyển giao trong khi đang thực hiện việc rebase."
-#: wt-status.c:892
+#: wt-status.c:891
msgid " (Once your working directory is clean, run \"git rebase --continue\")"
msgstr " (Một khi thư mục làm việc của bạn đã gọn gàng, chạy \"git rebase --continue\")"
-#: wt-status.c:894
+#: wt-status.c:893
msgid "You are currently editing a commit during a rebase."
msgstr "Bạn hiện đang sửa một lần chuyển giao trong khi bạn thực hiện rebase."
-#: wt-status.c:897
+#: wt-status.c:896
msgid " (use \"git commit --amend\" to amend the current commit)"
msgstr " (sử dụng \"git commit --amend\" để tu bổ lần chuyển giao (commit) hiện tại)"
-#: wt-status.c:899
+#: wt-status.c:898
msgid " (use \"git rebase --continue\" once you are satisfied with your changes)"
msgstr " (sử dụng \"git rebase --continue\" một khi bạn cảm thấy hài lòng về những thay đổi của mình)"
-#: wt-status.c:909
+#: wt-status.c:908
msgid "You are currently cherry-picking."
msgstr "Bạn hiện nay đang thực hiện việc cherry-pick."
-#: wt-status.c:916
+#: wt-status.c:915
msgid " (all conflicts fixed: run \"git commit\")"
msgstr " (khi tất cả các xung đột đã sửa xong: chạy lệnh \"git commit\")"
-#: wt-status.c:925
+#: wt-status.c:924
msgid "You are currently bisecting."
msgstr "Bạn hiện tại đang thực hiện việc bisect (chia đôi)."
-#: wt-status.c:928
+#: wt-status.c:927
msgid " (use \"git bisect reset\" to get back to the original branch)"
msgstr " (sử dụng \"git bisect reset\" để quay trở lại nhánh nguyên thủy)"
-#: wt-status.c:979
+#: wt-status.c:978
msgid "On branch "
msgstr "Trên nhánh"
-#: wt-status.c:986
+#: wt-status.c:985
msgid "Not currently on any branch."
msgstr "Hiện tại chẳng ở nhánh nào cả."
-#: wt-status.c:998
+#: wt-status.c:997
msgid "Initial commit"
msgstr "Lần chuyển giao (commit) khởi đầu"
-#: wt-status.c:1012
+#: wt-status.c:1011
msgid "Untracked"
msgstr "Không được theo vết"
-#: wt-status.c:1014
+#: wt-status.c:1013
msgid "Ignored"
msgstr "Bị bỏ qua"
-#: wt-status.c:1016
+#: wt-status.c:1015
#, c-format
msgid "Untracked files not listed%s"
msgstr "Những tập tin không bị theo vết không được liệt kê ra %s"
-#: wt-status.c:1018
+#: wt-status.c:1017
msgid " (use -u option to show untracked files)"
msgstr " (sử dụng tùy chọn -u để hiển thị các tập tin chưa được theo dõi)"
-#: wt-status.c:1024
+#: wt-status.c:1023
msgid "No changes"
msgstr "Không có thay đổi nào"
-#: wt-status.c:1028
+#: wt-status.c:1027
#, c-format
msgid "no changes added to commit%s\n"
msgstr "không có thay đổi nào được thêm vào lần chuyển giao (commit)%s\n"
-#: wt-status.c:1030
+#: wt-status.c:1029
msgid " (use \"git add\" and/or \"git commit -a\")"
msgstr " (sử dụng \"git add\" và/hoặc \"git commit -a\")"
-#: wt-status.c:1032
+#: wt-status.c:1031
#, c-format
msgid "nothing added to commit but untracked files present%s\n"
msgstr "không có gì được thêm vào lần chuyển giao (commit) nhưng có những tập tin không được theo dấu vết hiện diện%s\n"
-#: wt-status.c:1034
+#: wt-status.c:1033
msgid " (use \"git add\" to track)"
msgstr " (sử dụng \"git add\" để theo dõi dấu vết)"
-#: wt-status.c:1036
-#: wt-status.c:1039
-#: wt-status.c:1042
+#: wt-status.c:1035
+#: wt-status.c:1038
+#: wt-status.c:1041
#, c-format
msgid "nothing to commit%s\n"
msgstr "không có gì để chuyển giao (commit) %s\n"
-#: wt-status.c:1037
+#: wt-status.c:1036
msgid " (create/copy files and use \"git add\" to track)"
msgstr " (tạo/sao-chép các tập tin và sử dụng \"git add\" để theo dõi dấu vết)"
-#: wt-status.c:1040
+#: wt-status.c:1039
msgid " (use -u to show untracked files)"
msgstr " (sử dụng tùy chọn -u để hiển thị các tập tin chưa được theo dõi)"
-#: wt-status.c:1043
+#: wt-status.c:1042
msgid " (working directory clean)"
msgstr " (thư mục làm việc sạch sẽ)"
-#: wt-status.c:1151
+#: wt-status.c:1150
msgid "HEAD (no branch)"
msgstr "HEAD (chưa có nhánh nào)"
-#: wt-status.c:1157
+#: wt-status.c:1156
msgid "Initial commit on "
msgstr "Lần chuyển giao (commit) khởi tạo trên"
-#: wt-status.c:1172
+#: wt-status.c:1171
msgid "behind "
msgstr "đằng sau"
-#: wt-status.c:1175
-#: wt-status.c:1178
+#: wt-status.c:1174
+#: wt-status.c:1177
msgid "ahead "
msgstr "phía trước"
-#: wt-status.c:1180
+#: wt-status.c:1179
msgid ", behind "
msgstr ", đằng sau"
@@ -1034,7 +1289,7 @@ msgid "unexpected diff status %c"
msgstr "trạng thái lệnh diff không như mong đợi %c"
#: builtin/add.c:67
-#: builtin/commit.c:226
+#: builtin/commit.c:229
msgid "updating files failed"
msgstr "Cập nhật tập tin gặp lỗi"
@@ -1128,161 +1383,161 @@ msgstr "Có lẽ bạn muốn nói là 'git add .' phải không?\n"
#: builtin/add.c:420
#: builtin/clean.c:95
-#: builtin/commit.c:286
+#: builtin/commit.c:289
#: builtin/mv.c:82
#: builtin/rm.c:162
msgid "index file corrupt"
msgstr "tập tin ghi bảng mục lục bị hỏng"
#: builtin/add.c:480
-#: builtin/apply.c:4108
+#: builtin/apply.c:4433
#: builtin/mv.c:229
#: builtin/rm.c:260
msgid "Unable to write new index file"
msgstr "Không thể ghi tập tin lưu bảng mục lục mới"
-#: builtin/apply.c:53
+#: builtin/apply.c:57
msgid "git apply [options] [<patch>...]"
msgstr "git apply [các-tùy-chọn] [<miếng-vá>...]"
-#: builtin/apply.c:106
+#: builtin/apply.c:110
#, c-format
msgid "unrecognized whitespace option '%s'"
msgstr "không nhận ra tùy chọn về khoảng trắng '%s'"
-#: builtin/apply.c:121
+#: builtin/apply.c:125
#, c-format
msgid "unrecognized whitespace ignore option '%s'"
msgstr "không nhận ra tùy chọn bỏ qua khoảng trắng '%s'"
-#: builtin/apply.c:815
+#: builtin/apply.c:824
#, c-format
msgid "Cannot prepare timestamp regexp %s"
msgstr "Không thể chuẩn bị biểu thức chính qui dấu vết thời gian (timestamp regexp) %s"
-#: builtin/apply.c:824
+#: builtin/apply.c:833
#, c-format
msgid "regexec returned %d for input: %s"
msgstr "thi hành biểu thức chính quy trả về %d cho kết xuất: %s"
-#: builtin/apply.c:905
+#: builtin/apply.c:914
#, c-format
msgid "unable to find filename in patch at line %d"
msgstr "không thể tìm thấy tên tập tin trong miếng vá tại dòng %d"
-#: builtin/apply.c:937
+#: builtin/apply.c:946
#, c-format
msgid "git apply: bad git-diff - expected /dev/null, got %s on line %d"
msgstr "git apply: git-diff sai - mong đợi /dev/null, đã nhận %s trên dòng %d"
-#: builtin/apply.c:941
+#: builtin/apply.c:950
#, c-format
msgid "git apply: bad git-diff - inconsistent new filename on line %d"
msgstr "git apply: git-diff sai - tên tập tin mới mâu thuấn trên dòng %d"
-#: builtin/apply.c:942
+#: builtin/apply.c:951
#, c-format
msgid "git apply: bad git-diff - inconsistent old filename on line %d"
msgstr "git apply: git-diff sai - tên tập tin cũ mâu thuấn trên dòng %d"
-#: builtin/apply.c:949
+#: builtin/apply.c:958
#, c-format
msgid "git apply: bad git-diff - expected /dev/null on line %d"
msgstr "git apply: git-diff sai - mong đợi /dev/null trên dòng %d"
-#: builtin/apply.c:1394
+#: builtin/apply.c:1403
#, c-format
msgid "recount: unexpected line: %.*s"
msgstr "chi tiết: dòng không được mong đợi: %.*s"
-#: builtin/apply.c:1451
+#: builtin/apply.c:1460
#, c-format
msgid "patch fragment without header at line %d: %.*s"
msgstr "miếng vá phân mảnh mà không có phần đầu tại dòng %d: %.*s"
-#: builtin/apply.c:1468
+#: builtin/apply.c:1477
#, c-format
msgid "git diff header lacks filename information when removing %d leading pathname component (line %d)"
msgid_plural "git diff header lacks filename information when removing %d leading pathname components (line %d)"
msgstr[0] "phần đầu diff cho git thiếu thông tin tên tập tin khi gỡ bỏ đi %d trong thành phần dẫn đầu tên của đường dẫn (dòng %d)"
msgstr[1] "phần đầu diff cho git thiếu thông tin tên tập tin khi gỡ bỏ đi %d trong thành phần dẫn đầu tên của đường dẫn (dòng %d)"
-#: builtin/apply.c:1628
+#: builtin/apply.c:1637
msgid "new file depends on old contents"
msgstr "tập tin mới phụ thuộc vào nội dung cũ"
-#: builtin/apply.c:1630
+#: builtin/apply.c:1639
msgid "deleted file still has contents"
msgstr "tập tin đã xóa vẫn còn nội dung"
-#: builtin/apply.c:1656
+#: builtin/apply.c:1665
#, c-format
msgid "corrupt patch at line %d"
msgstr "miếng vá hỏng tại dòng %d"
-#: builtin/apply.c:1692
+#: builtin/apply.c:1701
#, c-format
msgid "new file %s depends on old contents"
msgstr "tập tin mới %s phụ thuộc vào nội dung cũ"
-#: builtin/apply.c:1694
+#: builtin/apply.c:1703
#, c-format
msgid "deleted file %s still has contents"
msgstr "tập tin đã xóa %s vẫn còn nội dung"
-#: builtin/apply.c:1697
+#: builtin/apply.c:1706
#, c-format
msgid "** warning: file %s becomes empty but is not deleted"
msgstr "** cảnh báo: tập tin %s trở nên trống rỗng nhưng không bị xóa"
-#: builtin/apply.c:1843
+#: builtin/apply.c:1852
#, c-format
msgid "corrupt binary patch at line %d: %.*s"
msgstr "miếng vá định dạng nhị phân sai hỏng tại dòng %d: %.*s"
#. there has to be one hunk (forward hunk)
-#: builtin/apply.c:1872
+#: builtin/apply.c:1881
#, c-format
msgid "unrecognized binary patch at line %d"
msgstr "miếng vá định dạng nhị phân không được nhận ra tại dòng %d"
-#: builtin/apply.c:1958
+#: builtin/apply.c:1967
#, c-format
msgid "patch with only garbage at line %d"
msgstr "vá chỉ với 'garbage' tại dòng %d"
-#: builtin/apply.c:2048
+#: builtin/apply.c:2057
#, c-format
msgid "unable to read symlink %s"
msgstr "không thể đọc liên kết tượng trưng %s"
-#: builtin/apply.c:2052
+#: builtin/apply.c:2061
#, c-format
msgid "unable to open or read %s"
msgstr "không thể mở để đọc hay ghi %s"
-#: builtin/apply.c:2123
+#: builtin/apply.c:2132
msgid "oops"
msgstr "ôi?"
-#: builtin/apply.c:2645
+#: builtin/apply.c:2654
#, c-format
msgid "invalid start of line: '%c'"
msgstr "sai khởi đầu dòng: '%c'"
-#: builtin/apply.c:2763
+#: builtin/apply.c:2772
#, c-format
msgid "Hunk #%d succeeded at %d (offset %d line)."
msgid_plural "Hunk #%d succeeded at %d (offset %d lines)."
msgstr[0] "Khối dữ liệu #%d thành công tại %d (offset %d dòng)."
msgstr[1] "Khối dữ liệu #%d thành công tại %d (offset %d dòng)."
-#: builtin/apply.c:2775
+#: builtin/apply.c:2784
#, c-format
msgid "Context reduced to (%ld/%ld) to apply fragment at %d"
msgstr "Nội dung được giảm xuống (%ld/%ld) để áp dụng mảnh dữ liệu tại %d"
-#: builtin/apply.c:2781
+#: builtin/apply.c:2790
#, c-format
msgid ""
"while searching for:\n"
@@ -1291,320 +1546,334 @@ msgstr ""
"Trong khi đang tìm kiếm cho:\n"
"%.*s"
-#: builtin/apply.c:2800
+#: builtin/apply.c:2809
#, c-format
msgid "missing binary patch data for '%s'"
msgstr "thiếu dữ liệu của miếng vá định dạng nhị phân cho '%s'"
-#: builtin/apply.c:2903
+#: builtin/apply.c:2912
#, c-format
msgid "binary patch does not apply to '%s'"
msgstr "miếng vá định dạng nhị phân không được áp dụng cho '%s'"
-#: builtin/apply.c:2909
+#: builtin/apply.c:2918
#, c-format
msgid "binary patch to '%s' creates incorrect result (expecting %s, got %s)"
msgstr "vá nhị phân cho '%s' tạo ra kết quả không chính xác (đang chờ %s, đã nhận %s)"
-#: builtin/apply.c:2930
+#: builtin/apply.c:2939
#, c-format
msgid "patch failed: %s:%ld"
msgstr "vá gặp lỗi: %s:%ld"
-#: builtin/apply.c:3045
+#: builtin/apply.c:3061
#, c-format
-msgid "patch %s has been renamed/deleted"
-msgstr "miếng vá %s đã bị xóa/đổi tên"
+msgid "cannot checkout %s"
+msgstr "không thể \"checkout\" %s"
-#: builtin/apply.c:3052
-#: builtin/apply.c:3069
+#: builtin/apply.c:3106
+#: builtin/apply.c:3115
+#: builtin/apply.c:3159
#, c-format
msgid "read of %s failed"
msgstr "đọc %s gặp lỗi"
-#: builtin/apply.c:3084
-msgid "removal patch leaves file contents"
-msgstr "loại bỏ miếng vá để lại nội dung tập tin"
-
-#: builtin/apply.c:3105
+#: builtin/apply.c:3139
+#: builtin/apply.c:3361
#, c-format
-msgid "%s: already exists in working directory"
-msgstr "%s: đã sẵn có trong thư mục đang làm việc"
+msgid "path %s has been renamed/deleted"
+msgstr "đường dẫn %s đã bị xóa/đổi tên"
-#: builtin/apply.c:3143
+#: builtin/apply.c:3220
+#: builtin/apply.c:3375
#, c-format
-msgid "%s: has been deleted/renamed"
-msgstr "%s: đã được xóa/thay-tên"
+msgid "%s: does not exist in index"
+msgstr "%s: không tồn tại trong bảng mục lục"
-#: builtin/apply.c:3148
-#: builtin/apply.c:3179
+#: builtin/apply.c:3224
+#: builtin/apply.c:3367
+#: builtin/apply.c:3389
#, c-format
msgid "%s: %s"
msgstr "%s: %s"
-#: builtin/apply.c:3159
-#, c-format
-msgid "%s: does not exist in index"
-msgstr "%s: không tồn tại trong bảng mục lục"
-
-#: builtin/apply.c:3173
+#: builtin/apply.c:3229
+#: builtin/apply.c:3383
#, c-format
msgid "%s: does not match index"
msgstr "%s: không khớp trong mục lục"
-#: builtin/apply.c:3190
+#: builtin/apply.c:3331
+msgid "removal patch leaves file contents"
+msgstr "loại bỏ miếng vá để lại nội dung tập tin"
+
+#: builtin/apply.c:3400
#, c-format
msgid "%s: wrong type"
msgstr "%s: sai kiểu"
-#: builtin/apply.c:3192
+#: builtin/apply.c:3402
#, c-format
msgid "%s has type %o, expected %o"
msgstr "%s có kiểu %o, mong chờ %o"
-#: builtin/apply.c:3247
+#: builtin/apply.c:3503
#, c-format
msgid "%s: already exists in index"
msgstr "%s: đã có từ trước trong bảng mục lục"
-#: builtin/apply.c:3267
+#: builtin/apply.c:3506
+#, c-format
+msgid "%s: already exists in working directory"
+msgstr "%s: đã sẵn có trong thư mục đang làm việc"
+
+#: builtin/apply.c:3526
#, c-format
msgid "new mode (%o) of %s does not match old mode (%o)"
msgstr "chế độ mới (%o) của %s không khớp với chế độ cũ (%o)"
-#: builtin/apply.c:3272
+#: builtin/apply.c:3531
#, c-format
msgid "new mode (%o) of %s does not match old mode (%o) of %s"
msgstr "chế độ mới (%o) của %s không khớp với chế độ cũ (%o) của %s"
-#: builtin/apply.c:3280
+#: builtin/apply.c:3539
#, c-format
msgid "%s: patch does not apply"
msgstr "%s: miếng vá không được áp dụng"
-#: builtin/apply.c:3293
+#: builtin/apply.c:3552
#, c-format
msgid "Checking patch %s..."
msgstr "Đang kiểm tra miếng vá %s..."
-#: builtin/apply.c:3348
-#: builtin/checkout.c:212
+#: builtin/apply.c:3607
+#: builtin/checkout.c:213
#: builtin/reset.c:158
#, c-format
msgid "make_cache_entry failed for path '%s'"
msgstr "make_cache_entry gặp lỗi đối với đường dẫn '%s'"
-#: builtin/apply.c:3491
+#: builtin/apply.c:3750
#, c-format
msgid "unable to remove %s from index"
msgstr "không thể gỡ bỏ %s từ mục lục"
-#: builtin/apply.c:3518
+#: builtin/apply.c:3778
#, c-format
msgid "corrupt patch for subproject %s"
msgstr "miếng vá sai hỏng cho dự án con (subproject) %s"
-#: builtin/apply.c:3522
+#: builtin/apply.c:3782
#, c-format
msgid "unable to stat newly created file '%s'"
msgstr "không thể lấy trạng thái về tập tin %s mới hơn đã được tạo"
-#: builtin/apply.c:3527
+#: builtin/apply.c:3787
#, c-format
msgid "unable to create backing store for newly created file %s"
msgstr "không thể tạo 'backing store' cho tập tin được tạo mới hơn %s"
-#: builtin/apply.c:3530
+#: builtin/apply.c:3790
+#: builtin/apply.c:3898
#, c-format
msgid "unable to add cache entry for %s"
msgstr "không thể thêm mục nhớ tạm cho %s"
-#: builtin/apply.c:3563
+#: builtin/apply.c:3823
#, c-format
msgid "closing file '%s'"
msgstr "đang đóng tập tin '%s'"
-#: builtin/apply.c:3612
+#: builtin/apply.c:3872
#, c-format
msgid "unable to write file '%s' mode %o"
msgstr "không thể ghi vào tập tin '%s' chế độ (mode) %o"
-#: builtin/apply.c:3668
+#: builtin/apply.c:3959
#, c-format
msgid "Applied patch %s cleanly."
msgstr "Đã áp dụng miếng và %s một cách sạch sẽ."
-#: builtin/apply.c:3676
+#: builtin/apply.c:3967
msgid "internal error"
msgstr "lỗi nội bộ"
#. Say this even without --verbose
-#: builtin/apply.c:3679
+#: builtin/apply.c:3970
#, c-format
msgid "Applying patch %%s with %d reject..."
msgid_plural "Applying patch %%s with %d rejects..."
msgstr[0] "Đang áp dụng miếng vá %%s với %d lần từ chối..."
msgstr[1] "Đang áp dụng miếng vá %%s với %d lần từ chối..."
-#: builtin/apply.c:3689
+#: builtin/apply.c:3980
#, c-format
msgid "truncating .rej filename to %.*s.rej"
msgstr "đang cắt cụt tên tập tin .rej thành %.*s.rej"
-#: builtin/apply.c:3710
+#: builtin/apply.c:4001
#, c-format
msgid "Hunk #%d applied cleanly."
msgstr "Khối nhớ #%d được áp dụng gọn gàng."
-#: builtin/apply.c:3713
+#: builtin/apply.c:4004
#, c-format
msgid "Rejected hunk #%d."
msgstr "hunk #%d bị từ chối."
-#: builtin/apply.c:3844
+#: builtin/apply.c:4154
msgid "unrecognized input"
msgstr "không thừa nhận đầu vào"
-#: builtin/apply.c:3855
+#: builtin/apply.c:4165
msgid "unable to read index file"
msgstr "không thể đọc tập tin lưu bảng mục lục"
-#: builtin/apply.c:3970
-#: builtin/apply.c:3973
+#: builtin/apply.c:4284
+#: builtin/apply.c:4287
msgid "path"
msgstr "đường-dẫn"
-#: builtin/apply.c:3971
+#: builtin/apply.c:4285
msgid "don't apply changes matching the given path"
msgstr "không áp dụng các thay đổi khớp với đường dẫn đã cho"
-#: builtin/apply.c:3974
+#: builtin/apply.c:4288
msgid "apply changes matching the given path"
msgstr "áp dụng các thay đổi khớp với đường dẫn đã cho"
-#: builtin/apply.c:3976
+#: builtin/apply.c:4290
msgid "num"
msgstr "số"
-#: builtin/apply.c:3977
+#: builtin/apply.c:4291
msgid "remove <num> leading slashes from traditional diff paths"
msgstr "gỡ bỏ <số> phần dẫn đầu (slashe) từ đường dẫn diff cổ điển"
-#: builtin/apply.c:3980
+#: builtin/apply.c:4294
msgid "ignore additions made by the patch"
msgstr "lờ đi phần phụ thêm tạo ra bởi miếng vá"
-#: builtin/apply.c:3982
+#: builtin/apply.c:4296
msgid "instead of applying the patch, output diffstat for the input"
msgstr "thay vì áp dụng một miếng vá, kết xuất kết quả từ lệnh diffstat cho đầu ra"
-#: builtin/apply.c:3986
+#: builtin/apply.c:4300
msgid "shows number of added and deleted lines in decimal notation"
msgstr "hiển thị số lượng các dòng được thêm vào và xóa đi theo ký hiệu thập phân"
-#: builtin/apply.c:3988
+#: builtin/apply.c:4302
msgid "instead of applying the patch, output a summary for the input"
msgstr "thay vì áp dụng một miếng vá, kết xuất kết quả cho đầu vào"
-#: builtin/apply.c:3990
+#: builtin/apply.c:4304
msgid "instead of applying the patch, see if the patch is applicable"
msgstr "thay vì áp dụng miếng vá, hãy xem xem miếng vá có thích hợp không"
-#: builtin/apply.c:3992
+#: builtin/apply.c:4306
msgid "make sure the patch is applicable to the current index"
msgstr "hãy chắc chắn là miếng vá thích hợp với bảng mục lục hiện hành"
-#: builtin/apply.c:3994
+#: builtin/apply.c:4308
msgid "apply a patch without touching the working tree"
msgstr "áp dụng một miếng vá mà không động chạm đến cây làm việc"
-#: builtin/apply.c:3996
+#: builtin/apply.c:4310
msgid "also apply the patch (use with --stat/--summary/--check)"
msgstr "đồng thời áp dụng miếng vá (sử dụng với tùy chọn --stat/--summary/--check)"
-#: builtin/apply.c:3998
+#: builtin/apply.c:4312
+msgid "attempt three-way merge if a patch does not apply"
+msgstr "thử hòa trộn kiểu three-way nếu việc vá không thể thực hiện được"
+
+#: builtin/apply.c:4314
msgid "build a temporary index based on embedded index information"
msgstr "xây dựng bảng mục lục tạm thời trên cơ sở thông tin bảng mục lục được nhúng"
-#: builtin/apply.c:4000
+#: builtin/apply.c:4316
msgid "paths are separated with NUL character"
msgstr "các đường dẫn bị ngăn cách bởi ký tự NULL"
-#: builtin/apply.c:4003
+#: builtin/apply.c:4319
msgid "ensure at least <n> lines of context match"
msgstr "đảm bảo rằng có ít nhất <n> dòng nội dung khớp"
-#: builtin/apply.c:4004
+#: builtin/apply.c:4320
msgid "action"
msgstr "hành động"
-#: builtin/apply.c:4005
+#: builtin/apply.c:4321
msgid "detect new or modified lines that have whitespace errors"
msgstr "tìm thấy một dòng mới hoặc bị sửa đổi mà nó có lỗi do khoảng trắng"
-#: builtin/apply.c:4008
-#: builtin/apply.c:4011
+#: builtin/apply.c:4324
+#: builtin/apply.c:4327
msgid "ignore changes in whitespace when finding context"
msgstr "lờ đi sự thay đổi do khoảng trắng khi quét nội dung"
-#: builtin/apply.c:4014
+#: builtin/apply.c:4330
msgid "apply the patch in reverse"
msgstr "áp dụng miếng vá theo chiều ngược"
-#: builtin/apply.c:4016
+#: builtin/apply.c:4332
msgid "don't expect at least one line of context"
msgstr "đừng hy vọng có ít nhất một dòng nội dung"
-#: builtin/apply.c:4018
+#: builtin/apply.c:4334
msgid "leave the rejected hunks in corresponding *.rej files"
msgstr "để lại khối dữ liệu bị từ chối trong các tập tin *.rej tương ứng"
-#: builtin/apply.c:4020
+#: builtin/apply.c:4336
msgid "allow overlapping hunks"
msgstr "cho phép chồng khối nhớ"
-#: builtin/apply.c:4021
+#: builtin/apply.c:4337
msgid "be verbose"
msgstr "chi tiết"
-#: builtin/apply.c:4023
+#: builtin/apply.c:4339
msgid "tolerate incorrectly detected missing new-line at the end of file"
msgstr "dung sai không chính xác đã tìm thấy thiếu dòng mới tại cuối tập tin"
-#: builtin/apply.c:4026
+#: builtin/apply.c:4342
msgid "do not trust the line counts in the hunk headers"
msgstr "không tin số lượng dòng trong phần đầu khối dữ liệu"
-#: builtin/apply.c:4028
+#: builtin/apply.c:4344
msgid "root"
msgstr "root"
-#: builtin/apply.c:4029
+#: builtin/apply.c:4345
msgid "prepend <root> to all filenames"
msgstr "treo thêm <root> vào tất cả các tên tập tin"
-#: builtin/apply.c:4050
+#: builtin/apply.c:4367
+msgid "--3way outside a repository"
+msgstr "--3way ở ngoài một kho chứa"
+
+#: builtin/apply.c:4375
msgid "--index outside a repository"
msgstr "--index ở ngoài một kho chứa"
-#: builtin/apply.c:4053
+#: builtin/apply.c:4378
msgid "--cached outside a repository"
msgstr "--cached ở ngoài một kho chứa"
-#: builtin/apply.c:4069
+#: builtin/apply.c:4394
#, c-format
msgid "can't open patch '%s'"
msgstr "không thể mở miếng vá '%s'"
-#: builtin/apply.c:4083
+#: builtin/apply.c:4408
#, c-format
msgid "squelched %d whitespace error"
msgid_plural "squelched %d whitespace errors"
msgstr[0] "đã chấm dứt %d lỗi khoảng trắng"
msgstr[1] "đã chấm dứt %d lỗi khoảng trắng"
-#: builtin/apply.c:4089
-#: builtin/apply.c:4099
+#: builtin/apply.c:4414
+#: builtin/apply.c:4424
#, c-format
msgid "%d line adds whitespace errors."
msgid_plural "%d lines add whitespace errors."
@@ -1810,7 +2079,7 @@ msgid "Failed to resolve HEAD as a valid ref."
msgstr "Gặp lỗi khi giải quyết HEAD như là một tham chiếu (ref) hợp lệ."
#: builtin/branch.c:788
-#: builtin/clone.c:558
+#: builtin/clone.c:561
msgid "HEAD not found below refs/heads!"
msgstr "HEAD không tìm thấy ở dưới refs/heads!"
@@ -1835,107 +2104,107 @@ msgstr "Cần một kho chứa để mà tạo một bundle."
msgid "Need a repository to unbundle."
msgstr "Cần một kho chứa để mà bung một bundle."
-#: builtin/checkout.c:113
-#: builtin/checkout.c:146
+#: builtin/checkout.c:114
+#: builtin/checkout.c:147
#, c-format
msgid "path '%s' does not have our version"
msgstr "đường dẫn '%s' không có các phiên bản của chúng ta"
-#: builtin/checkout.c:115
-#: builtin/checkout.c:148
+#: builtin/checkout.c:116
+#: builtin/checkout.c:149
#, c-format
msgid "path '%s' does not have their version"
msgstr "đường dẫn '%s' không có các phiên bản của chúng"
-#: builtin/checkout.c:131
+#: builtin/checkout.c:132
#, c-format
msgid "path '%s' does not have all necessary versions"
msgstr "đường dẫn '%s' không có tất cả các phiên bản cần thiết"
-#: builtin/checkout.c:175
+#: builtin/checkout.c:176
#, c-format
msgid "path '%s' does not have necessary versions"
msgstr "đường dẫn '%s' không có các phiên bản cần thiết"
-#: builtin/checkout.c:192
+#: builtin/checkout.c:193
#, c-format
msgid "path '%s': cannot merge"
msgstr "đường dẫn '%s': không thể hòa trộn"
-#: builtin/checkout.c:209
+#: builtin/checkout.c:210
#, c-format
msgid "Unable to add merge result for '%s'"
msgstr "Không thể thêm kết quả hòa trộn cho '%s'"
-#: builtin/checkout.c:234
-#: builtin/checkout.c:392
+#: builtin/checkout.c:235
+#: builtin/checkout.c:393
msgid "corrupt index file"
msgstr "tập tin ghi bảng mục lục bị hỏng"
-#: builtin/checkout.c:264
-#: builtin/checkout.c:271
+#: builtin/checkout.c:265
+#: builtin/checkout.c:272
#, c-format
msgid "path '%s' is unmerged"
msgstr "đường dẫn '%s' không được hòa trộn"
-#: builtin/checkout.c:302
-#: builtin/checkout.c:498
-#: builtin/clone.c:583
+#: builtin/checkout.c:303
+#: builtin/checkout.c:499
+#: builtin/clone.c:586
#: builtin/merge.c:812
msgid "unable to write new index file"
msgstr "không thể ghi tập tin lưu bảng mục lục mới"
-#: builtin/checkout.c:319
+#: builtin/checkout.c:320
#: builtin/diff.c:302
#: builtin/merge.c:408
msgid "diff_setup_done failed"
msgstr "diff_setup_done gặp lỗi"
-#: builtin/checkout.c:414
+#: builtin/checkout.c:415
msgid "you need to resolve your current index first"
msgstr "bạn cần phải giải quyết bảng mục lục hiện tại của bạn trước đã!"
-#: builtin/checkout.c:533
+#: builtin/checkout.c:534
#, c-format
msgid "Can not do reflog for '%s'\n"
msgstr "Không thể thực hiện reflog cho '%s'\n"
-#: builtin/checkout.c:566
+#: builtin/checkout.c:567
msgid "HEAD is now at"
msgstr "HEAD hiện giờ tại"
-#: builtin/checkout.c:573
+#: builtin/checkout.c:574
#, c-format
msgid "Reset branch '%s'\n"
msgstr "Đặt lại nhánh '%s'\n"
-#: builtin/checkout.c:576
+#: builtin/checkout.c:577
#, c-format
msgid "Already on '%s'\n"
msgstr "Đã sẵn sàng trên '%s'\n"
-#: builtin/checkout.c:580
+#: builtin/checkout.c:581
#, c-format
msgid "Switched to and reset branch '%s'\n"
msgstr "Đã chuyển tới và reset nhánh '%s'\n"
-#: builtin/checkout.c:582
+#: builtin/checkout.c:583
#, c-format
msgid "Switched to a new branch '%s'\n"
msgstr "Đã chuyển đến nhánh mới '%s'\n"
-#: builtin/checkout.c:584
+#: builtin/checkout.c:585
#, c-format
msgid "Switched to branch '%s'\n"
msgstr "Đã chuyển đến nhánh '%s'\n"
-#: builtin/checkout.c:640
+#: builtin/checkout.c:641
#, c-format
msgid " ... and %d more.\n"
msgstr " ... và nhiều hơn %d.\n"
#. The singular version
-#: builtin/checkout.c:646
+#: builtin/checkout.c:647
#, c-format
msgid ""
"Warning: you are leaving %d commit behind, not connected to\n"
@@ -1958,7 +2227,7 @@ msgstr[1] ""
"\n"
"%s\n"
-#: builtin/checkout.c:664
+#: builtin/checkout.c:665
#, c-format
msgid ""
"If you want to keep them by creating a new branch, this may be a good time\n"
@@ -1973,71 +2242,72 @@ msgstr ""
" git branch tên_nhánh_mới %s\n"
"\n"
-#: builtin/checkout.c:694
+#: builtin/checkout.c:695
msgid "internal error in revision walk"
msgstr "lỗi nội bộ trong khi di chuyển qua các điểm xét lại"
-#: builtin/checkout.c:698
+#: builtin/checkout.c:699
msgid "Previous HEAD position was"
msgstr "Vị trí kế trước của HEAD là"
-#: builtin/checkout.c:724
+#: builtin/checkout.c:725
+#: builtin/checkout.c:920
msgid "You are on a branch yet to be born"
msgstr "Bạn tại nhánh mà nó chưa hề được sinh ra"
#. case (1)
-#: builtin/checkout.c:855
+#: builtin/checkout.c:856
#, c-format
msgid "invalid reference: %s"
msgstr "tham chiếu sai: %s"
#. case (1): want a tree
-#: builtin/checkout.c:894
+#: builtin/checkout.c:895
#, c-format
msgid "reference is not a tree: %s"
msgstr "tham chiếu không phải là cây:%s"
-#: builtin/checkout.c:974
+#: builtin/checkout.c:977
msgid "-B cannot be used with -b"
msgstr "-B không thể được sử dụng với -b"
-#: builtin/checkout.c:983
+#: builtin/checkout.c:986
msgid "--patch is incompatible with all other options"
msgstr "--patch xung khắc với tất cả các tùy chọn khác"
-#: builtin/checkout.c:986
+#: builtin/checkout.c:989
msgid "--detach cannot be used with -b/-B/--orphan"
msgstr "--detach không thể được sử dụng với -b/-B/--orphan"
-#: builtin/checkout.c:988
+#: builtin/checkout.c:991
msgid "--detach cannot be used with -t"
msgstr "--detach không thể được sử dụng với tùy chọn -t"
-#: builtin/checkout.c:994
+#: builtin/checkout.c:997
msgid "--track needs a branch name"
msgstr "--track cần tên một nhánh"
-#: builtin/checkout.c:1001
+#: builtin/checkout.c:1004
msgid "Missing branch name; try -b"
msgstr "Thiếu tên nhánh; hãy thử -b"
-#: builtin/checkout.c:1007
+#: builtin/checkout.c:1010
msgid "--orphan and -b|-B are mutually exclusive"
msgstr "Tùy chọn --orphan và -b|-B loại từ lẫn nhau"
-#: builtin/checkout.c:1009
+#: builtin/checkout.c:1012
msgid "--orphan cannot be used with -t"
msgstr "--orphan không thể được sử dụng với tùy chọn -t"
-#: builtin/checkout.c:1019
+#: builtin/checkout.c:1022
msgid "git checkout: -f and -m are incompatible"
msgstr "git checkout: -f và -m xung khắc nhau"
-#: builtin/checkout.c:1053
+#: builtin/checkout.c:1056
msgid "invalid path specification"
msgstr "đường dẫn đã cho không hợp lệ"
-#: builtin/checkout.c:1061
+#: builtin/checkout.c:1064
#, c-format
msgid ""
"git checkout: updating paths is incompatible with switching branches.\n"
@@ -2046,27 +2316,27 @@ msgstr ""
"git checkout: việc cập nhật các đường dẫn là xung khắc với việc chuyển đổi các nhánh..\n"
"Bạn đã có ý định checkout '%s' cái mà không thể được phân giải như là lần chuyển giao (commit)?"
-#: builtin/checkout.c:1063
+#: builtin/checkout.c:1066
msgid "git checkout: updating paths is incompatible with switching branches."
msgstr "git checkout: việc cập nhật các đường dẫn là xung khắc với việc chuyển đổi các nhánh."
-#: builtin/checkout.c:1068
+#: builtin/checkout.c:1071
msgid "git checkout: --detach does not take a path argument"
-msgstr "git checkout: --detach không nhận một đối số đường dẫn"
+msgstr "git checkout: --detach không nhận một đối số là đường dẫn"
-#: builtin/checkout.c:1071
+#: builtin/checkout.c:1074
msgid ""
"git checkout: --ours/--theirs, --force and --merge are incompatible when\n"
"checking out of the index."
msgstr ""
"git checkout: --ours/--theirs, --force và --merge là xung khắc với nhau khi\n"
-"checkout."
+"checkout bảng mục lục (index)."
-#: builtin/checkout.c:1090
+#: builtin/checkout.c:1093
msgid "Cannot switch branch to a non-commit."
msgstr "Không thể chuyển đến một non-commit."
-#: builtin/checkout.c:1093
+#: builtin/checkout.c:1096
msgid "--ours/--theirs is incompatible with switching branches."
msgstr "--ours/--theirs là xung khắc nhau khi chuyển đổi các nhánh."
@@ -2115,11 +2385,6 @@ msgstr "Không xóa %s\n"
msgid "reference repository '%s' is not a local directory."
msgstr "kho tham chiếu '%s' không phải là một thư mục nội bộ."
-#: builtin/clone.c:302
-#, c-format
-msgid "failed to open '%s'"
-msgstr "gặp lỗi khi mở '%s'"
-
#: builtin/clone.c:306
#, c-format
msgid "failed to create directory '%s'"
@@ -2161,79 +2426,79 @@ msgstr "sao chép tệp tin tới '%s' gặp lỗi"
msgid "done.\n"
msgstr "hoàn tất.\n"
-#: builtin/clone.c:440
+#: builtin/clone.c:443
#, c-format
msgid "Could not find remote branch %s to clone."
msgstr "Không tìm thấy nhánh máy chủ %s để nhân bản (clone)."
-#: builtin/clone.c:549
+#: builtin/clone.c:552
msgid "remote HEAD refers to nonexistent ref, unable to checkout.\n"
msgstr "refers HEAD máy chủ chỉ đến ref không tồn tại, không thể checkout.\n"
-#: builtin/clone.c:639
+#: builtin/clone.c:642
msgid "Too many arguments."
msgstr "Có quá nhiều đối số."
-#: builtin/clone.c:643
+#: builtin/clone.c:646
msgid "You must specify a repository to clone."
msgstr "Bạn phải chỉ định một kho để mà nhân bản (clone)."
-#: builtin/clone.c:654
+#: builtin/clone.c:657
#, c-format
msgid "--bare and --origin %s options are incompatible."
msgstr "tùy chọn --bare và --origin %s xung khắc nhau."
-#: builtin/clone.c:668
+#: builtin/clone.c:671
#, c-format
msgid "repository '%s' does not exist"
msgstr "kho chứa '%s' chưa tồn tại"
-#: builtin/clone.c:673
+#: builtin/clone.c:676
msgid "--depth is ignored in local clones; use file:// instead."
msgstr "--depth bị lờ đi khi nhân bản nội bộ; hãy sử dụng file:// để thay thế."
-#: builtin/clone.c:683
+#: builtin/clone.c:686
#, c-format
msgid "destination path '%s' already exists and is not an empty directory."
msgstr "đường dẫn đích '%s' đã có từ trước và không phải là một thư mục rỗng."
-#: builtin/clone.c:693
+#: builtin/clone.c:696
#, c-format
msgid "working tree '%s' already exists."
msgstr "cây làm việc '%s' đã sẵn tồn tại rồi."
-#: builtin/clone.c:706
-#: builtin/clone.c:720
+#: builtin/clone.c:709
+#: builtin/clone.c:723
#, c-format
msgid "could not create leading directories of '%s'"
msgstr "không thể tạo các thư mục dẫn đầu của '%s'"
-#: builtin/clone.c:709
+#: builtin/clone.c:712
#, c-format
msgid "could not create work tree dir '%s'."
msgstr "không thể tạo cây thư mục làm việc dir '%s'."
-#: builtin/clone.c:728
+#: builtin/clone.c:731
#, c-format
msgid "Cloning into bare repository '%s'...\n"
msgstr "Đang nhân bản thành kho chứa bare '%s'...\n"
-#: builtin/clone.c:730
+#: builtin/clone.c:733
#, c-format
msgid "Cloning into '%s'...\n"
msgstr "Đang nhân bản thành '%s'...\n"
-#: builtin/clone.c:786
+#: builtin/clone.c:789
#, c-format
msgid "Don't know how to clone %s"
msgstr "Không biết làm cách nào để nhân bản (clone) %s"
-#: builtin/clone.c:835
+#: builtin/clone.c:838
#, c-format
msgid "Remote branch %s not found in upstream %s"
msgstr "Nhánh máy chủ %s không tìm thấy trong dòng ngược (upstream) %s"
-#: builtin/clone.c:842
+#: builtin/clone.c:845
msgid "You appear to have cloned an empty repository."
msgstr "Bạn hình như là đã nhân bản một kho trống rỗng."
@@ -2292,99 +2557,99 @@ msgstr ""
"\n"
"Nếu không, hãy thử sử dụng 'git reset'\n"
-#: builtin/commit.c:253
+#: builtin/commit.c:256
msgid "failed to unpack HEAD tree object"
msgstr "gặp lỗi khi tháo dỡ HEAD đối tượng cây"
-#: builtin/commit.c:295
+#: builtin/commit.c:298
msgid "unable to create temporary index"
msgstr "không thể tạo bảng mục lục tạm thời"
-#: builtin/commit.c:301
+#: builtin/commit.c:304
msgid "interactive add failed"
msgstr "việc thêm tương tác gặp lỗi"
-#: builtin/commit.c:334
-#: builtin/commit.c:355
-#: builtin/commit.c:405
+#: builtin/commit.c:337
+#: builtin/commit.c:358
+#: builtin/commit.c:408
msgid "unable to write new_index file"
msgstr "không thể ghi tập tin lưu bảng mục lục mới (new_index)"
-#: builtin/commit.c:386
+#: builtin/commit.c:389
msgid "cannot do a partial commit during a merge."
msgstr "không thể thực hiện việc chuyển giao (commit) cục bộ trong khi đang được hòa trộn."
-#: builtin/commit.c:388
+#: builtin/commit.c:391
msgid "cannot do a partial commit during a cherry-pick."
msgstr "không thể thực hiện việc chuyển giao (commit) bộ phận trong khi đang cherry-pick."
-#: builtin/commit.c:398
+#: builtin/commit.c:401
msgid "cannot read the index"
msgstr "không đọc được bảng mục lục"
-#: builtin/commit.c:418
+#: builtin/commit.c:421
msgid "unable to write temporary index file"
msgstr "không thể ghi tập tin lưu bảng mục lục tạm thời"
-#: builtin/commit.c:493
-#: builtin/commit.c:499
+#: builtin/commit.c:496
+#: builtin/commit.c:502
#, c-format
msgid "invalid commit: %s"
msgstr "lần chuyển giao (commit) không hợp lệ: %s"
-#: builtin/commit.c:522
+#: builtin/commit.c:525
msgid "malformed --author parameter"
msgstr "đối số --author bị dị hình"
-#: builtin/commit.c:582
+#: builtin/commit.c:585
#, c-format
msgid "Malformed ident string: '%s'"
msgstr "Chuỗi thụt lề đầu dòng dị hình: '%s'"
-#: builtin/commit.c:620
-#: builtin/commit.c:653
-#: builtin/commit.c:967
+#: builtin/commit.c:623
+#: builtin/commit.c:656
+#: builtin/commit.c:970
#, c-format
msgid "could not lookup commit %s"
msgstr "không thể tìm kiếm commit (lần chuyển giao) %s"
-#: builtin/commit.c:632
+#: builtin/commit.c:635
#: builtin/shortlog.c:296
#, c-format
msgid "(reading log message from standard input)\n"
msgstr "(đang đọc thông điệp nhật ký từ đầu vào tiêu chuẩn)\n"
-#: builtin/commit.c:634
+#: builtin/commit.c:637
msgid "could not read log from standard input"
msgstr "không thể đọc nhật ký từ đầu vào tiêu chuẩn"
-#: builtin/commit.c:638
+#: builtin/commit.c:641
#, c-format
msgid "could not read log file '%s'"
msgstr "không đọc được tệp nhật ký '%s'"
-#: builtin/commit.c:644
+#: builtin/commit.c:647
msgid "commit has empty message"
msgstr "lần chuyển giao (commit) có ghi chú trống rỗng"
-#: builtin/commit.c:660
+#: builtin/commit.c:663
msgid "could not read MERGE_MSG"
msgstr "không thể đọc MERGE_MSG"
-#: builtin/commit.c:664
+#: builtin/commit.c:667
msgid "could not read SQUASH_MSG"
msgstr "không thể đọc SQUASH_MSG"
-#: builtin/commit.c:668
+#: builtin/commit.c:671
#, c-format
msgid "could not read '%s'"
msgstr "Không thể đọc '%s'."
-#: builtin/commit.c:720
+#: builtin/commit.c:723
msgid "could not write commit template"
msgstr "không thể ghi mẫu commit"
-#: builtin/commit.c:731
+#: builtin/commit.c:734
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2399,7 +2664,7 @@ msgstr ""
"\t%s\n"
"và thử lại.\n"
-#: builtin/commit.c:736
+#: builtin/commit.c:739
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2414,7 +2679,7 @@ msgstr ""
"\t%s\n"
"và thử lại.\n"
-#: builtin/commit.c:748
+#: builtin/commit.c:751
msgid ""
"Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n"
"with '#' will be ignored, and an empty message aborts the commit.\n"
@@ -2422,7 +2687,7 @@ msgstr ""
"Hãy nhập vào các thông tin để giải thích các thay đổi của bạn. Những dòng được\n"
"bắt đầu bằng '#' sẽ được bỏ qua, phần chú thích này nếu rỗng sẽ làm hủy bỏ lần chuyển giao (commit).\n"
-#: builtin/commit.c:753
+#: builtin/commit.c:756
msgid ""
"Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n"
"with '#' will be kept; you may remove them yourself if you want to.\n"
@@ -2432,164 +2697,164 @@ msgstr ""
"bắt đầu bằng '#' sẽ được bỏ qua; bạn có thể xóa chúng đi nếu muốn.\n"
"Phần chú thích này nếu rỗng sẽ làm hủy bỏ lần chuyển giao (commit).\n"
-#: builtin/commit.c:766
+#: builtin/commit.c:769
#, c-format
msgid "%sAuthor: %s"
msgstr "%sTác giả: %s"
-#: builtin/commit.c:773
+#: builtin/commit.c:776
#, c-format
msgid "%sCommitter: %s"
msgstr "%sNgười chuyển giao (commit): %s"
-#: builtin/commit.c:793
+#: builtin/commit.c:796
msgid "Cannot read index"
msgstr "không đọc được bảng mục lục"
-#: builtin/commit.c:830
+#: builtin/commit.c:833
msgid "Error building trees"
msgstr "Gặp lỗi khi xây dựng cây"
-#: builtin/commit.c:845
+#: builtin/commit.c:848
#: builtin/tag.c:361
#, c-format
msgid "Please supply the message using either -m or -F option.\n"
msgstr "Xin hãy áp dụng thông điệp sử dụng hoặc là tùy chọn -m hoặc là -F.\n"
-#: builtin/commit.c:942
+#: builtin/commit.c:945
#, c-format
msgid "No existing author found with '%s'"
msgstr "Không tìm thấy tác giả đã sẵn có với '%s'"
-#: builtin/commit.c:957
-#: builtin/commit.c:1157
+#: builtin/commit.c:960
+#: builtin/commit.c:1160
#, c-format
msgid "Invalid untracked files mode '%s'"
msgstr "Chế độ cho các tập tin không bị theo vết không hợp lệ '%s'"
-#: builtin/commit.c:997
+#: builtin/commit.c:1000
msgid "Using both --reset-author and --author does not make sense"
msgstr "Sử dụng cả hai tùy chọn --reset-author và --author không hợp lý"
-#: builtin/commit.c:1008
+#: builtin/commit.c:1011
msgid "You have nothing to amend."
msgstr "Không có gì để amend (tu bổ) cả."
-#: builtin/commit.c:1011
+#: builtin/commit.c:1014
msgid "You are in the middle of a merge -- cannot amend."
msgstr "Bạn đang ở giữa của quá trình hòa trộn -- không thể thực hiện amend (tu bổ)."
-#: builtin/commit.c:1013
+#: builtin/commit.c:1016
msgid "You are in the middle of a cherry-pick -- cannot amend."
msgstr "Bạn đang ở giữa của quá trình cherry-pick -- không thể thực hiện amend (tu bổ)."
-#: builtin/commit.c:1016
+#: builtin/commit.c:1019
msgid "Options --squash and --fixup cannot be used together"
msgstr "Các tùy chọn --squash và --fixup không thể sử dụng cùng với nhau"
-#: builtin/commit.c:1026
+#: builtin/commit.c:1029
msgid "Only one of -c/-C/-F/--fixup can be used."
msgstr "Chỉ một tùy chọn trong số -c/-C/-F/--fixup được sử dụng"
-#: builtin/commit.c:1028
+#: builtin/commit.c:1031
msgid "Option -m cannot be combined with -c/-C/-F/--fixup."
msgstr "Tùy chọn -m không thể được tổ hợp cùng với -c/-C/-F/--fixup."
-#: builtin/commit.c:1036
+#: builtin/commit.c:1039
msgid "--reset-author can be used only with -C, -c or --amend."
msgstr "--reset-author chỉ có thể được sử dụng với tùy chọn -C, -c hay --amend."
-#: builtin/commit.c:1053
+#: builtin/commit.c:1056
msgid "Only one of --include/--only/--all/--interactive/--patch can be used."
msgstr "Chỉ một trong các tùy chọn --include/--only/--all/--interactive/--patch được sử dụng."
-#: builtin/commit.c:1055
+#: builtin/commit.c:1058
msgid "No paths with --include/--only does not make sense."
msgstr "Không đường dẫn với các tùy chọn --include/--only không hợp lý."
-#: builtin/commit.c:1057
+#: builtin/commit.c:1060
msgid "Clever... amending the last one with dirty index."
msgstr "Giỏi... đang tu bổ cái cuối với bảng mục lục phi nghĩa."
-#: builtin/commit.c:1059
+#: builtin/commit.c:1062
msgid "Explicit paths specified without -i nor -o; assuming --only paths..."
msgstr "Những đường dẫn rõ ràng được chỉ ra không có tùy chọn -i cũng không -o; đang giả định --only những-đường-dẫn..."
-#: builtin/commit.c:1069
+#: builtin/commit.c:1072
#: builtin/tag.c:577
#, c-format
msgid "Invalid cleanup mode %s"
msgstr "Chế độ dọn dẹp không hợp lệ %s"
-#: builtin/commit.c:1074
+#: builtin/commit.c:1077
msgid "Paths with -a does not make sense."
msgstr "Các đường dẫn với tùy chọn -a không hợp lý."
-#: builtin/commit.c:1257
+#: builtin/commit.c:1260
msgid "couldn't look up newly created commit"
msgstr "không thể tìm thấy lần chuyển giao (commit) mới hơn đã được tạo"
-#: builtin/commit.c:1259
+#: builtin/commit.c:1262
msgid "could not parse newly created commit"
msgstr "không thể phân tích cú pháp của đối tượng chuyển giao mới hơn đã được tạo"
-#: builtin/commit.c:1300
+#: builtin/commit.c:1303
msgid "detached HEAD"
msgstr "đã rời khỏi HEAD"
-#: builtin/commit.c:1302
+#: builtin/commit.c:1305
msgid " (root-commit)"
msgstr " (root-commit)"
-#: builtin/commit.c:1446
+#: builtin/commit.c:1449
msgid "could not parse HEAD commit"
msgstr "không thể phân tích commit (lần chuyển giao) HEAD"
-#: builtin/commit.c:1484
+#: builtin/commit.c:1487
#: builtin/merge.c:509
#, c-format
msgid "could not open '%s' for reading"
msgstr "không thể mở %s' để đọc"
-#: builtin/commit.c:1491
+#: builtin/commit.c:1494
#, c-format
msgid "Corrupt MERGE_HEAD file (%s)"
msgstr "Tập tin MERGE_HEAD sai hỏng (%s)"
-#: builtin/commit.c:1498
+#: builtin/commit.c:1501
msgid "could not read MERGE_MODE"
msgstr "không thể đọc MERGE_MODE"
-#: builtin/commit.c:1517
+#: builtin/commit.c:1520
#, c-format
msgid "could not read commit message: %s"
msgstr "không thể đọc thông điệp (message) commit (lần chuyển giao): %s"
-#: builtin/commit.c:1531
+#: builtin/commit.c:1534
#, c-format
msgid "Aborting commit; you did not edit the message.\n"
msgstr "Đang bỏ qua việc chuyển giao (commit); bạn đã không biên soạn thông điệp (message).\n"
-#: builtin/commit.c:1536
+#: builtin/commit.c:1539
#, c-format
msgid "Aborting commit due to empty commit message.\n"
msgstr "Đang bỏ qua lần chuyển giao (commit) bởi vì thông điệp của nó trống rỗng.\n"
-#: builtin/commit.c:1551
+#: builtin/commit.c:1554
#: builtin/merge.c:936
#: builtin/merge.c:961
msgid "failed to write commit object"
msgstr "gặp lỗi khi ghi đối tượng chuyển giao (commit)"
-#: builtin/commit.c:1572
+#: builtin/commit.c:1575
msgid "cannot lock HEAD ref"
msgstr "không thể khóa HEAD ref (tham chiếu)"
-#: builtin/commit.c:1576
+#: builtin/commit.c:1579
msgid "cannot update HEAD ref"
msgstr "không thể cập nhật HEAD ref (tham chiếu)"
-#: builtin/commit.c:1587
+#: builtin/commit.c:1590
msgid ""
"Repository has been updated, but unable to write\n"
"new_index file. Check that disk is not full or quota is\n"
@@ -2966,33 +3231,33 @@ msgstr "--[no-]exclude-standard không thể sử dụng cho nội dung lưu d
msgid "both --cached and trees are given."
msgstr "cả hai --cached và các cây phải được chỉ ra."
-#: builtin/help.c:63
+#: builtin/help.c:65
#, c-format
msgid "unrecognized help format '%s'"
msgstr "không nhận ra định dạng trợ giúp '%s'"
-#: builtin/help.c:91
+#: builtin/help.c:93
msgid "Failed to start emacsclient."
msgstr "Lỗi khởi chạy emacsclient."
-#: builtin/help.c:104
+#: builtin/help.c:106
msgid "Failed to parse emacsclient version."
msgstr "Gặp lỗi khi phân tích phiên bản emacsclient."
-#: builtin/help.c:112
+#: builtin/help.c:114
#, c-format
msgid "emacsclient version '%d' too old (< 22)."
msgstr "phiên bản của emacsclient '%d' quá cũ (< 22)."
-#: builtin/help.c:130
-#: builtin/help.c:158
-#: builtin/help.c:167
-#: builtin/help.c:175
+#: builtin/help.c:132
+#: builtin/help.c:160
+#: builtin/help.c:169
+#: builtin/help.c:177
#, c-format
msgid "failed to exec '%s': %s"
msgstr "gặp lỗi khi thực thi '%s': %s"
-#: builtin/help.c:215
+#: builtin/help.c:217
#, c-format
msgid ""
"'%s': path for unsupported man viewer.\n"
@@ -3001,7 +3266,7 @@ msgstr ""
"'%s': đường dẫn không hỗ trợ bộ trình chiếu man.\n"
"Hãy cân nhắc đến việc sử dụng 'man.<tool>.cmd' để thay thế."
-#: builtin/help.c:227
+#: builtin/help.c:229
#, c-format
msgid ""
"'%s': cmd for supported man viewer.\n"
@@ -3010,35 +3275,30 @@ msgstr ""
"'%s': cmd (lệnh) hỗ trợ bộ trình chiếu man.\n"
"Hãy cân nhắc đến việc sử dụng 'man.<tool>.path' để thay thế."
-#: builtin/help.c:291
+#: builtin/help.c:299
msgid "The most commonly used git commands are:"
msgstr "Những lệnh git hay được sử dụng nhất là:"
-#: builtin/help.c:359
+#: builtin/help.c:367
#, c-format
msgid "'%s': unknown man viewer."
msgstr "'%s': không rõ chương trình xem man."
-#: builtin/help.c:376
+#: builtin/help.c:384
msgid "no man viewer handled the request"
msgstr "không có trình xem trợ giúp dạng manpage tiếp hợp với yêu cầu"
-#: builtin/help.c:384
+#: builtin/help.c:392
msgid "no info viewer handled the request"
msgstr "không có trình xem trợ giúp dạng info tiếp hợp với yêu cầu"
-#: builtin/help.c:395
-#, c-format
-msgid "'%s': not a documentation directory."
-msgstr "'%s': không phải là một thư mục tài liệu."
-
-#: builtin/help.c:436
-#: builtin/help.c:443
+#: builtin/help.c:447
+#: builtin/help.c:454
#, c-format
msgid "usage: %s%s"
msgstr "cách sử dụng: %s%s"
-#: builtin/help.c:459
+#: builtin/help.c:470
#, c-format
msgid "`git %s' is aliased to `%s'"
msgstr "`git %s' được đặt bí danh thành `%s'"
@@ -3112,184 +3372,184 @@ msgstr "khoảng bù cơ sở cho delta nằm ngoài phạm vi"
msgid "unknown object type %d"
msgstr "không hiểu kiểu đối tượng %d"
-#: builtin/index-pack.c:531
+#: builtin/index-pack.c:530
msgid "cannot pread pack file"
msgstr "không thể chạy hàm pread cho tập tin pack"
-#: builtin/index-pack.c:533
+#: builtin/index-pack.c:532
#, c-format
msgid "premature end of pack file, %lu byte missing"
msgid_plural "premature end of pack file, %lu bytes missing"
msgstr[0] "tập tin pack bị kết thúc sớm, %lu byte bị thiếu"
msgstr[1] "tập tin pack bị kết thúc sớm, %lu byte bị thiếu"
-#: builtin/index-pack.c:555
+#: builtin/index-pack.c:558
msgid "serious inflate inconsistency"
msgstr "sự mâu thuẫn xả nén nghiêm trọng"
-#: builtin/index-pack.c:646
-#: builtin/index-pack.c:652
-#: builtin/index-pack.c:675
-#: builtin/index-pack.c:709
-#: builtin/index-pack.c:718
+#: builtin/index-pack.c:649
+#: builtin/index-pack.c:655
+#: builtin/index-pack.c:678
+#: builtin/index-pack.c:712
+#: builtin/index-pack.c:721
#, c-format
msgid "SHA1 COLLISION FOUND WITH %s !"
msgstr "SỰ VA CHẠM SHA1 ĐÃ XẢY RA VỚI %s!"
-#: builtin/index-pack.c:649
+#: builtin/index-pack.c:652
#: builtin/pack-objects.c:170
#: builtin/pack-objects.c:262
#, c-format
msgid "unable to read %s"
msgstr "không thể đọc %s"
-#: builtin/index-pack.c:715
+#: builtin/index-pack.c:718
#, c-format
msgid "cannot read existing object %s"
msgstr "không thể đọc đối tượng đã tồn tại %s"
-#: builtin/index-pack.c:729
+#: builtin/index-pack.c:732
#, c-format
msgid "invalid blob object %s"
msgstr "đối tượng blob không hợp lệ %s"
-#: builtin/index-pack.c:744
+#: builtin/index-pack.c:747
#, c-format
msgid "invalid %s"
msgstr "%s không hợp lệ"
-#: builtin/index-pack.c:746
+#: builtin/index-pack.c:749
msgid "Error in object"
msgstr "Lỗi trong đối tượng"
-#: builtin/index-pack.c:748
+#: builtin/index-pack.c:751
#, c-format
msgid "Not all child objects of %s are reachable"
msgstr "Không phải tất cả các đối tượng con của %s là có thể với tới được"
-#: builtin/index-pack.c:818
-#: builtin/index-pack.c:844
+#: builtin/index-pack.c:821
+#: builtin/index-pack.c:847
msgid "failed to apply delta"
msgstr "gặp lỗi khi áp dụng delta"
-#: builtin/index-pack.c:983
+#: builtin/index-pack.c:986
msgid "Receiving objects"
msgstr "Đang nhận về các đối tượng"
-#: builtin/index-pack.c:983
+#: builtin/index-pack.c:986
msgid "Indexing objects"
msgstr "Các đối tượng bảng mục lục"
-#: builtin/index-pack.c:1009
+#: builtin/index-pack.c:1012
msgid "pack is corrupted (SHA1 mismatch)"
msgstr "pack bị sai hỏng (SHA1 không khớp)"
-#: builtin/index-pack.c:1014
+#: builtin/index-pack.c:1017
msgid "cannot fstat packfile"
msgstr "không thể fstat packfile"
-#: builtin/index-pack.c:1017
+#: builtin/index-pack.c:1020
msgid "pack has junk at the end"
msgstr "pack có phần thừa ở cuối"
-#: builtin/index-pack.c:1028
+#: builtin/index-pack.c:1031
msgid "confusion beyond insanity in parse_pack_objects()"
msgstr "lộn xộn hơn cả điên rồ khi chạy hàm parse_pack_objects()"
-#: builtin/index-pack.c:1051
+#: builtin/index-pack.c:1054
msgid "Resolving deltas"
msgstr "Đang phân giải các delta"
-#: builtin/index-pack.c:1102
+#: builtin/index-pack.c:1105
msgid "confusion beyond insanity"
msgstr "lộn xộn hơn cả điên rồ"
-#: builtin/index-pack.c:1121
+#: builtin/index-pack.c:1124
#, c-format
msgid "pack has %d unresolved delta"
msgid_plural "pack has %d unresolved deltas"
msgstr[0] "pack có %d delta chưa được giải quyết"
msgstr[1] "pack có %d delta chưa được giải quyết"
-#: builtin/index-pack.c:1146
+#: builtin/index-pack.c:1149
#, c-format
msgid "unable to deflate appended object (%d)"
msgstr "không thể xả đối tượng nối thêm (%d)"
-#: builtin/index-pack.c:1225
+#: builtin/index-pack.c:1228
#, c-format
msgid "local object %s is corrupt"
msgstr "đối tượng nội bộ %s bị hỏng"
-#: builtin/index-pack.c:1249
+#: builtin/index-pack.c:1252
msgid "error while closing pack file"
msgstr "gặp lỗi trong khi đóng tập tin pack"
-#: builtin/index-pack.c:1262
+#: builtin/index-pack.c:1265
#, c-format
msgid "cannot write keep file '%s'"
msgstr "không thể ghi tập tin giữ lại '%s'"
-#: builtin/index-pack.c:1270
+#: builtin/index-pack.c:1273
#, c-format
msgid "cannot close written keep file '%s'"
msgstr "không thể đóng tập tin giữ lại đã được ghi '%s'"
-#: builtin/index-pack.c:1283
+#: builtin/index-pack.c:1286
msgid "cannot store pack file"
msgstr "không thể lưu tập tin pack"
-#: builtin/index-pack.c:1294
+#: builtin/index-pack.c:1297
msgid "cannot store index file"
msgstr "không thể lưu trữ tập tin ghi mục lục"
-#: builtin/index-pack.c:1395
+#: builtin/index-pack.c:1398
#, c-format
msgid "Cannot open existing pack file '%s'"
msgstr "Không thể mở tập tin pack đã sẵn có '%s' "
-#: builtin/index-pack.c:1397
+#: builtin/index-pack.c:1400
#, c-format
msgid "Cannot open existing pack idx file for '%s'"
msgstr "Không thể mở tập tin 'pack idx' cho '%s'"
-#: builtin/index-pack.c:1444
+#: builtin/index-pack.c:1447
#, c-format
msgid "non delta: %d object"
msgid_plural "non delta: %d objects"
msgstr[0] "không delta: %d đối tượng"
msgstr[1] "không delta: %d đối tượng"
-#: builtin/index-pack.c:1451
+#: builtin/index-pack.c:1454
#, c-format
msgid "chain length = %d: %lu object"
msgid_plural "chain length = %d: %lu objects"
msgstr[0] "chiều dài xích = %d: %lu đối tượng"
msgstr[1] "chiều dài xích = %d: %lu đối tượng"
-#: builtin/index-pack.c:1478
+#: builtin/index-pack.c:1481
msgid "Cannot come back to cwd"
msgstr "Không thể quay lại cwd"
-#: builtin/index-pack.c:1522
#: builtin/index-pack.c:1525
-#: builtin/index-pack.c:1537
-#: builtin/index-pack.c:1541
+#: builtin/index-pack.c:1528
+#: builtin/index-pack.c:1540
+#: builtin/index-pack.c:1544
#, c-format
msgid "bad %s"
msgstr "%s sai"
-#: builtin/index-pack.c:1555
+#: builtin/index-pack.c:1558
msgid "--fix-thin cannot be used without --stdin"
msgstr "--fix-thin không thể được dùng mà không có --stdin"
-#: builtin/index-pack.c:1559
-#: builtin/index-pack.c:1569
+#: builtin/index-pack.c:1562
+#: builtin/index-pack.c:1572
#, c-format
msgid "packfile name '%s' does not end with '.pack'"
msgstr "tên tập tin packfile '%s' không được kết thúc bằng đuôi '.pack'"
-#: builtin/index-pack.c:1578
+#: builtin/index-pack.c:1581
msgid "--verify with no packfile name given"
msgstr "dùng tùy chọn --verify mà không đưa ra tên packfile"
@@ -3363,23 +3623,23 @@ msgstr "không sao chép các mẫu của phiên bản sai định dạng %d t
msgid "insane git directory %s"
msgstr "thư mục git điên rồ %s"
-#: builtin/init-db.c:322
-#: builtin/init-db.c:325
+#: builtin/init-db.c:323
+#: builtin/init-db.c:326
#, c-format
msgid "%s already exists"
msgstr "%s đã tồn tại rồi"
-#: builtin/init-db.c:354
+#: builtin/init-db.c:355
#, c-format
msgid "unable to handle file type %d"
msgstr "không thể handle tệp tin kiểu %d"
-#: builtin/init-db.c:357
+#: builtin/init-db.c:358
#, c-format
msgid "unable to move %s to %s"
msgstr "không di chuyển được %s vào %s"
-#: builtin/init-db.c:362
+#: builtin/init-db.c:363
#, c-format
msgid "Could not create git link %s"
msgstr "Không thể tạo liên kết git '%s'"
@@ -3389,48 +3649,48 @@ msgstr "Không thể tạo liên kết git '%s'"
#. * existing" or "Initialized empty", the second " shared" or
#. * "", and the last '%s%s' is the verbatim directory name.
#.
-#: builtin/init-db.c:419
+#: builtin/init-db.c:420
#, c-format
msgid "%s%s Git repository in %s%s\n"
msgstr "%s%s kho Git trong %s%s\n"
-#: builtin/init-db.c:420
+#: builtin/init-db.c:421
msgid "Reinitialized existing"
msgstr "Khởi tạo lại đã sẵn có rồi"
-#: builtin/init-db.c:420
+#: builtin/init-db.c:421
msgid "Initialized empty"
msgstr "Khởi tạo trống rỗng"
-#: builtin/init-db.c:421
+#: builtin/init-db.c:422
msgid " shared"
msgstr " đã chia sẻ"
-#: builtin/init-db.c:440
+#: builtin/init-db.c:441
msgid "cannot tell cwd"
msgstr "không nói chuyện được với lệnh cwd"
-#: builtin/init-db.c:521
-#: builtin/init-db.c:528
+#: builtin/init-db.c:522
+#: builtin/init-db.c:529
#, c-format
msgid "cannot mkdir %s"
msgstr "không thể mkdir (tạo thư mục): %s"
-#: builtin/init-db.c:532
+#: builtin/init-db.c:533
#, c-format
msgid "cannot chdir to %s"
msgstr "không thể chdir (chuyển đổi thư mục) sang %s"
-#: builtin/init-db.c:554
+#: builtin/init-db.c:555
#, c-format
msgid "%s (or --work-tree=<directory>) not allowed without specifying %s (or --git-dir=<directory>)"
msgstr "%s (hoặc --work-tree=<thư-mục>) không cho phép không chỉ định %s (hoặc --git-dir=<thư-mục>)"
-#: builtin/init-db.c:578
+#: builtin/init-db.c:579
msgid "Cannot access current working directory"
msgstr "Không thể truy cập thư mục làm việc hiện hành"
-#: builtin/init-db.c:585
+#: builtin/init-db.c:586
#, c-format
msgid "Cannot access work tree '%s'"
msgstr "không thể truy cập cây (tree) làm việc '%s'"
@@ -3440,97 +3700,97 @@ msgstr "không thể truy cập cây (tree) làm việc '%s'"
msgid "Final output: %d %s\n"
msgstr "Kết xuất cuối cùng: %d %s\n"
-#: builtin/log.c:402
-#: builtin/log.c:490
+#: builtin/log.c:403
+#: builtin/log.c:494
#, c-format
msgid "Could not read object %s"
msgstr "Không thể đọc đối tượng %s"
-#: builtin/log.c:514
+#: builtin/log.c:518
#, c-format
msgid "Unknown type: %d"
msgstr "Không nhận ra kiểu: %d"
-#: builtin/log.c:603
+#: builtin/log.c:608
msgid "format.headers without value"
msgstr "format.headers không có giá trị cụ thể"
-#: builtin/log.c:677
+#: builtin/log.c:682
msgid "name of output directory is too long"
msgstr "tên của thư mục kết xuất quá dài"
-#: builtin/log.c:688
+#: builtin/log.c:693
#, c-format
msgid "Cannot open patch file %s"
msgstr "Không thể mở tập tin miếng vá: %s"
-#: builtin/log.c:702
+#: builtin/log.c:707
msgid "Need exactly one range."
msgstr "Cần chính xác một vùng."
-#: builtin/log.c:710
+#: builtin/log.c:715
msgid "Not a range."
msgstr "Không phải là một vùng."
-#: builtin/log.c:787
+#: builtin/log.c:792
msgid "Cover letter needs email format"
msgstr "'Cover letter' cần cho định dạng thư"
-#: builtin/log.c:860
+#: builtin/log.c:865
#, c-format
msgid "insane in-reply-to: %s"
msgstr "in-reply-to điên rồ: %s"
-#: builtin/log.c:933
+#: builtin/log.c:938
msgid "Two output directories?"
msgstr "Hai thư mục kết xuất?"
-#: builtin/log.c:1154
+#: builtin/log.c:1160
#, c-format
msgid "bogus committer info %s"
msgstr "thông tin người chuyển giao không có thực %s"
-#: builtin/log.c:1199
+#: builtin/log.c:1205
msgid "-n and -k are mutually exclusive."
msgstr "-n và -k loại từ lẫn nhau."
-#: builtin/log.c:1201
+#: builtin/log.c:1207
msgid "--subject-prefix and -k are mutually exclusive."
msgstr "--subject-prefix và -k xung khắc nhau."
-#: builtin/log.c:1209
+#: builtin/log.c:1215
msgid "--name-only does not make sense"
msgstr "--name-only không hợp lý"
-#: builtin/log.c:1211
+#: builtin/log.c:1217
msgid "--name-status does not make sense"
msgstr "--name-status không hợp lý"
-#: builtin/log.c:1213
+#: builtin/log.c:1219
msgid "--check does not make sense"
msgstr "--check không hợp lý"
-#: builtin/log.c:1236
+#: builtin/log.c:1242
msgid "standard output, or directory, which one?"
msgstr "đầu ra chuẩn, hay thư mục, chọn cái nào?"
-#: builtin/log.c:1238
+#: builtin/log.c:1244
#, c-format
msgid "Could not create directory '%s'"
msgstr "Không thể tạo thư mục '%s'"
-#: builtin/log.c:1391
+#: builtin/log.c:1397
msgid "Failed to create output files"
msgstr "Gặp lỗi khi tạo các tập tin kết xuất"
-#: builtin/log.c:1495
+#: builtin/log.c:1501
#, c-format
msgid "Could not find a tracked remote branch, please specify <upstream> manually.\n"
msgstr "Không tìm thấy nhánh mạng bị theo vết, hãy chỉ định <dòng-ngược> một cách thủ công.\n"
-#: builtin/log.c:1511
-#: builtin/log.c:1513
-#: builtin/log.c:1525
+#: builtin/log.c:1517
+#: builtin/log.c:1519
+#: builtin/log.c:1531
#, c-format
msgid "Unknown commit %s"
msgstr "Không hiểu lần chuyển giao (commit) %s"
@@ -3612,10 +3872,6 @@ msgstr "lệnh git write-tree gặp lỗi khi ghi một cây"
msgid "failed to read the cache"
msgstr "gặp lỗi khi đọc bộ nhớ tạm"
-#: builtin/merge.c:697
-msgid "Unable to write index."
-msgstr "Không thể ghi bảng mục lục"
-
#: builtin/merge.c:710
msgid "Not handling anything other than two heads merge."
msgstr "Không cầm nắm gì ngoài hai head hòa trộn"
@@ -4666,30 +4922,30 @@ msgstr "Những thay đổi bị bỏ trạng thái (stage) sau khi reset:"
msgid "Cannot do a %s reset in the middle of a merge."
msgstr "Không thể thực hiện một %s reset ở giữa của quá trình hòa trộn."
-#: builtin/reset.c:297
+#: builtin/reset.c:303
#, c-format
msgid "Could not parse object '%s'."
msgstr "không thể phân tích đối tượng '%s'."
-#: builtin/reset.c:302
+#: builtin/reset.c:308
msgid "--patch is incompatible with --{hard,mixed,soft}"
msgstr "--patch xung khắc với --{hard,mixed,soft}"
-#: builtin/reset.c:311
+#: builtin/reset.c:317
msgid "--mixed with paths is deprecated; use 'git reset -- <paths>' instead."
msgstr "--mixed với các đường dẫn không còn dùng nữa; hãy thay thế bằng lệnh 'git reset -- <đường_dẫn>'."
-#: builtin/reset.c:313
+#: builtin/reset.c:319
#, c-format
msgid "Cannot do %s reset with paths."
msgstr "Không thể thực hiện lệnh %s reset với các đường dẫn."
-#: builtin/reset.c:325
+#: builtin/reset.c:331
#, c-format
msgid "%s reset is not allowed in a bare repository"
msgstr "%s reset không được phép trên kho bare (trên máy chủ)"
-#: builtin/reset.c:341
+#: builtin/reset.c:347
#, c-format
msgid "Could not reset index file to revision '%s'."
msgstr "Không thể đặt lại (reset) bảng mục lục thành điểm xét lại '%s'."
@@ -4941,7 +5197,7 @@ msgstr "Liệt kê, tạo hay là xóa các nhánh"
#: common-cmds.h:11
msgid "Checkout a branch or paths to the working tree"
-msgstr "Checkout một nhánh hay các đường dẫn tời cây làm việc"
+msgstr "Checkout một nhánh hay các đường dẫn tới cây làm việc"
#: common-cmds.h:12
msgid "Clone a repository into a new directory"
@@ -5026,9 +5282,9 @@ msgstr ""
#: git-am.sh:105
#, sh-format
msgid ""
-"When you have resolved this problem run \"$cmdline --resolved\".\n"
-"If you would prefer to skip this patch, instead run \"$cmdline --skip\".\n"
-"To restore the original branch and stop patching run \"$cmdline --abort\"."
+"When you have resolved this problem, run \"$cmdline --resolved\".\n"
+"If you prefer to skip this patch, run \"$cmdline --skip\" instead.\n"
+"To restore the original branch and stop patching, run \"$cmdline --abort\"."
msgstr ""
"Khi bạn cần giải quyết vấn đề này hãy chạy lệnh \"$cmdline --resolved\".\n"
"Nếu bạn có ý định bỏ qua miếng vá, thay vào đó bạn chạy \"$cmdline --skip\".\n"
@@ -5042,6 +5298,10 @@ msgstr "Đang trở lại để hòa trộn kiểu 'three-way'."
msgid "Repository lacks necessary blobs to fall back on 3-way merge."
msgstr "Kho thiếu đối tượng blob cần thiết để trở về trên '3-way merge'."
+#: git-am.sh:139
+msgid "Using index info to reconstruct a base tree..."
+msgstr "Sử dụng thông tin trong bảng mục lục để cấu trúc lại một cây (tree) cơ sở..."
+
#: git-am.sh:154
msgid ""
"Did you hand edit your patch?\n"
@@ -5054,42 +5314,50 @@ msgstr ""
msgid "Falling back to patching base and 3-way merge..."
msgstr "Đang trở lại để vá cơ sở và '3-way merge'..."
-#: git-am.sh:275
+#: git-am.sh:179
+msgid "Failed to merge in the changes."
+msgstr "Gặp lỗi khi trộn vào các thay đổi."
+
+#: git-am.sh:274
msgid "Only one StGIT patch series can be applied at once"
msgstr "Chỉ có một sê-ri miếng vá StGIT được áp dụng một lúc"
-#: git-am.sh:362
+#: git-am.sh:361
#, sh-format
msgid "Patch format $patch_format is not supported."
msgstr "Định dạng miếng vá $patch_format không được hỗ trợ."
-#: git-am.sh:364
+#: git-am.sh:363
msgid "Patch format detection failed."
msgstr "Dò tìm định dạng miếng vá gặp lỗi."
-#: git-am.sh:418
-msgid "-d option is no longer supported. Do not use."
-msgstr "Tùy chọn -d không còn được hỗ trợ nữa. Xin đừng sử dụng."
+#: git-am.sh:389
+msgid ""
+"The -b/--binary option has been a no-op for long time, and\n"
+"it will be removed. Please do not use it anymore."
+msgstr ""
+"Tùy chọn -b/--binary đã không dùng từ lâu rồi, và\n"
+"nó sẽ được bỏ đi. Xin đừng sử dụng nó thêm nữa."
-#: git-am.sh:481
+#: git-am.sh:477
#, sh-format
msgid "previous rebase directory $dotest still exists but mbox given."
msgstr "thư mục rebase trước $dotest vẫn chưa sẵn sàng nhưng mbox được đưa ra."
-#: git-am.sh:486
+#: git-am.sh:482
msgid "Please make up your mind. --skip or --abort?"
msgstr "Xin hãy rõ ràng. --skip hay --abort?"
-#: git-am.sh:513
+#: git-am.sh:509
msgid "Resolve operation not in progress, we are not resuming."
msgstr "Thao tác phân giải không đang được tiến hành, chúng ta không phục hồi lại."
-#: git-am.sh:579
+#: git-am.sh:575
#, sh-format
msgid "Dirty index: cannot apply patches (dirty: $files)"
msgstr "Bảng mục lục sai: không thể áp dụng các miếng vá (sai: $files)"
-#: git-am.sh:671
+#: git-am.sh:679
#, sh-format
msgid ""
"Patch is empty. Was it split wrong?\n"
@@ -5100,31 +5368,31 @@ msgstr ""
"Nếu bạn thích bỏ qua miếng vá này, hãy chạy lệnh sau để thay thế \"$cmdline --skip\".\n"
"Để phục hồi lại nhánh nguyên thủy và dừng vá lại hãy chạy lệnh \"$cmdline --abort\"."
-#: git-am.sh:708
+#: git-am.sh:706
msgid "Patch does not have a valid e-mail address."
msgstr "Miếng vá không có địa chỉ e-mail hợp lệ."
-#: git-am.sh:755
+#: git-am.sh:753
msgid "cannot be interactive without stdin connected to a terminal."
msgstr "không thể được tương tác mà không có stdin kết nối với một thiết bị cuối"
-#: git-am.sh:759
+#: git-am.sh:757
msgid "Commit Body is:"
msgstr "Thân của lần chuyển giao (commit) là:"
#. TRANSLATORS: Make sure to include [y], [n], [e], [v] and [a]
#. in your translation. The program will only accept English
#. input at this point.
-#: git-am.sh:766
+#: git-am.sh:764
msgid "Apply? [y]es/[n]o/[e]dit/[v]iew patch/[a]ccept all "
msgstr "Áp dụng? đồng ý [y]/không [n]/chỉnh sửa [e]/hiển thị miếng [v]á/đồng ý tất cả [a]"
-#: git-am.sh:802
+#: git-am.sh:800
#, sh-format
msgid "Applying: $FIRSTLINE"
msgstr "Đang áp dụng (miếng vá): $FIRSTLINE"
-#: git-am.sh:823
+#: git-am.sh:821
msgid ""
"No changes - did you forget to use 'git add'?\n"
"If there is nothing left to stage, chances are that something else\n"
@@ -5134,7 +5402,7 @@ msgstr ""
"Nếu ở đây không có gì còn lại stage, tình cờ là có một số thứ khác\n"
"đã sẵn được đưa vào với cùng nội dung thay đổi; bạn có lẽ muốn bỏ qua miếng vá này."
-#: git-am.sh:831
+#: git-am.sh:829
msgid ""
"You still have unmerged paths in your index\n"
"did you forget to use 'git add'?"
@@ -5142,16 +5410,16 @@ msgstr ""
"Bạn vẫn có những đường dẫn chưa được hòa trộn trong bảng mục lục của mình\n"
"bạn đã quên sử dụng lệnh 'git add' à?"
-#: git-am.sh:847
+#: git-am.sh:845
msgid "No changes -- Patch already applied."
msgstr "Không thay đổi gì cả -- Miếng vá đã được áp dụng rồi."
-#: git-am.sh:857
+#: git-am.sh:855
#, sh-format
msgid "Patch failed at $msgnum $FIRSTLINE"
msgstr "Vá gặp lỗi tại $msgnum $FIRSTLINE"
-#: git-am.sh:873
+#: git-am.sh:876
msgid "applying to an empty history"
msgstr "áp dụng vào một lịch sử trống rỗng"
@@ -5351,6 +5619,127 @@ msgstr "Không thể hòa trộn nhiều nhánh và trong một head trống r
msgid "Cannot rebase onto multiple branches"
msgstr "Không thể thực hiện lệnh rebase (cơ cấu lại) trên nhiều nhánh"
+#: git-rebase.sh:52
+msgid ""
+"When you have resolved this problem, run \"git rebase --continue\".\n"
+"If you prefer to skip this patch, run \"git rebase --skip\" instead.\n"
+"To check out the original branch and stop rebasing, run \"git rebase --abort\"."
+msgstr ""
+"Khi bạn cần giải quyết vấn đề này hãy chạy lệnh \"git rebase --continue\".\n"
+"Nếu bạn có ý định bỏ qua miếng vá, thay vào đó bạn chạy \"git rebase --skip\".\n"
+"Để phục hồi lại thành nhánh nguyên thủy và dừng việc vá lại thì chạy \"git rebase --abort\"."
+
+#: git-rebase.sh:159
+msgid "The pre-rebase hook refused to rebase."
+msgstr "hook (chương trình móc vào git) pre-rebase từ chối rebase."
+
+#: git-rebase.sh:164
+msgid "It looks like git-am is in progress. Cannot rebase."
+msgstr "Hình như đang trong quá trình thực hiện lệnh git-am. Không thể chạy lệnh rebase."
+
+#: git-rebase.sh:295
+msgid "The --exec option must be used with the --interactive option"
+msgstr "Tùy chọn --exec phải được sử dụng cùng với tùy chọn --interactive"
+
+#: git-rebase.sh:300
+msgid "No rebase in progress?"
+msgstr "Không phải đang rebase?"
+
+#: git-rebase.sh:313
+msgid "Cannot read HEAD"
+msgstr "Không thể đọc HEAD"
+
+#: git-rebase.sh:316
+msgid ""
+"You must edit all merge conflicts and then\n"
+"mark them as resolved using git add"
+msgstr ""
+"Bạn phải sửa tất cả các lần hòa trộn xung đột và sau\n"
+"đó đánh dấu chúng là cần xử lý sử dụng lệnh git add"
+
+#: git-rebase.sh:334
+#, sh-format
+msgid "Could not move back to $head_name"
+msgstr "Không thể quay trở lại $head_name"
+
+#: git-rebase.sh:350
+#, sh-format
+msgid ""
+"It seems that there is already a $state_dir_base directory, and\n"
+"I wonder if you are in the middle of another rebase. If that is the\n"
+"case, please try\n"
+"\t$cmd_live_rebase\n"
+"If that is not the case, please\n"
+"\t$cmd_clear_stale_rebase\n"
+"and run me again. I am stopping in case you still have something\n"
+"valuable there."
+msgstr ""
+"Hình như là ở đây sẵn có một thư mục $state_dir_base directory, và\n"
+"Tôi tự hỏi có phải bạn đang ở giữa một lệnh rebase khác. Nếu đúng là\n"
+"như vậy, xin hãy thử\n"
+"\t$cmd_live_rebase\n"
+"Nếu không phải thế, hãy thử\n"
+"\t$cmd_clear_stale_rebase\n"
+"và chạy TÔI lần nữa. TÔI dừng lại trong trường hợp bạn vẫn\n"
+"có một số thứ quý giá ở đây.\n"
+"\n"
+"TÔI: là lệnh bạn vừa gọi!"
+
+#: git-rebase.sh:395
+#, sh-format
+msgid "invalid upstream $upstream_name"
+msgstr "dòng ngược không hợp lệ $upstream_name"
+
+#: git-rebase.sh:419
+#, sh-format
+msgid "$onto_name: there are more than one merge bases"
+msgstr "$onto_name: ở đây có nhiều hơn một "
+
+#: git-rebase.sh:422
+#: git-rebase.sh:426
+#, sh-format
+msgid "$onto_name: there is no merge base"
+msgstr "$onto_name: ở đây không có gì để hòa trộn"
+
+#: git-rebase.sh:431
+#, sh-format
+msgid "Does not point to a valid commit: $onto_name"
+msgstr "Không chỉ đến một lần chuyển giao (commit) không hợp lệ: $onto_name"
+
+#: git-rebase.sh:454
+#, sh-format
+msgid "fatal: no such branch: $branch_name"
+msgstr "nghiêm trọng: không có nhánh như thế: $branch_name"
+
+#: git-rebase.sh:474
+msgid "Please commit or stash them."
+msgstr "Xin hãy commit hoặc stash chúng."
+
+#: git-rebase.sh:492
+#, sh-format
+msgid "Current branch $branch_name is up to date."
+msgstr "Nhánh hiện tại $branch_name đã được cập nhật rồi."
+
+#: git-rebase.sh:495
+#, sh-format
+msgid "Current branch $branch_name is up to date, rebase forced."
+msgstr "Nhánh hiện tại $branch_name đã được cập nhật rồi, lệnh rebase ép buộc."
+
+#: git-rebase.sh:506
+#, sh-format
+msgid "Changes from $mb to $onto:"
+msgstr "Thay đổi từ $mb thành $onto:"
+
+#. Detach HEAD and reset the tree
+#: git-rebase.sh:515
+msgid "First, rewinding head to replay your work on top of it..."
+msgstr "Trước tiên, di chuyển head để xem lại các công việc trên đỉnh của nó..."
+
+#: git-rebase.sh:523
+#, sh-format
+msgid "Fast-forwarded $branch_name to $onto_name."
+msgstr "Fast-forward $branch_name thành $onto_name."
+
#: git-stash.sh:51
msgid "git stash clear with parameters is unimplemented"
msgstr "git stash clear với các tham số là chưa được thực hiện (không nhận đối số)"
@@ -5491,27 +5880,27 @@ msgstr "không thể tháo bỏ một thành phần ra khỏi url '$remoteurl'"
msgid "No submodule mapping found in .gitmodules for path '$sm_path'"
msgstr "Không tìm thấy ánh xạ (mapping) mô-đun-con trong .gitmodules cho đường dẫn '$sm_path'"
-#: git-submodule.sh:186
+#: git-submodule.sh:189
#, sh-format
msgid "Clone of '$url' into submodule path '$sm_path' failed"
msgstr "Nhân bản '$url' vào đường dẫn mô-đun-con '$sm_path' gặp lỗi"
-#: git-submodule.sh:196
+#: git-submodule.sh:201
#, sh-format
msgid "Gitdir '$a' is part of the submodule path '$b' or vice versa"
msgstr "Gitdir '$a' là bộ phận của đường dẫn mô-đun-con '$b' hoặc \"vice versa\""
-#: git-submodule.sh:285
+#: git-submodule.sh:290
#, sh-format
msgid "repo URL: '$repo' must be absolute or begin with ./|../"
msgstr "repo URL: '$repo' phải là đường dẫn tuyệt đối hoặc là bắt đầu bằng ./|../"
-#: git-submodule.sh:302
+#: git-submodule.sh:307
#, sh-format
msgid "'$sm_path' already exists in the index"
msgstr "'$sm_path' thực sự đã tồn tại ở bảng mục lục rồi"
-#: git-submodule.sh:306
+#: git-submodule.sh:311
#, sh-format
msgid ""
"The following path is ignored by one of your .gitignore files:\n"
@@ -5522,62 +5911,62 @@ msgstr ""
"$sm_path\n"
"Sử dụng -f nếu bạn thực sự muốn thêm nó vào."
-#: git-submodule.sh:317
+#: git-submodule.sh:322
#, sh-format
msgid "Adding existing repo at '$sm_path' to the index"
msgstr "Đang thêm repo có sẵn tại '$sm_path' vào bảng mục lục"
-#: git-submodule.sh:319
+#: git-submodule.sh:324
#, sh-format
msgid "'$sm_path' already exists and is not a valid git repo"
msgstr "'$sm_path' đã tồn tại từ trước và không phải là một kho git hợp lệ"
-#: git-submodule.sh:333
+#: git-submodule.sh:338
#, sh-format
msgid "Unable to checkout submodule '$sm_path'"
msgstr "Không thể checkout mô-đun con '$sm_path'"
-#: git-submodule.sh:338
+#: git-submodule.sh:343
#, sh-format
msgid "Failed to add submodule '$sm_path'"
msgstr "Gặp lỗi khi thêm mô-đun con '$sm_path'"
-#: git-submodule.sh:343
+#: git-submodule.sh:348
#, sh-format
msgid "Failed to register submodule '$sm_path'"
msgstr "Gặp lỗi khi đăng ký với hệ thống mô-đun con '$sm_path'"
-#: git-submodule.sh:385
+#: git-submodule.sh:390
#, sh-format
msgid "Entering '$prefix$sm_path'"
msgstr "Đang nhập '$prefix$sm_path'"
-#: git-submodule.sh:399
+#: git-submodule.sh:404
#, sh-format
msgid "Stopping at '$sm_path'; script returned non-zero status."
msgstr "Dừng lại tại '$sm_path'; script trả về trạng thái khác không."
-#: git-submodule.sh:442
+#: git-submodule.sh:447
#, sh-format
msgid "No url found for submodule path '$sm_path' in .gitmodules"
msgstr "Không tìm thấy url cho đường dẫn mô-đun-con '$sm_path' trong .gitmodules"
-#: git-submodule.sh:451
+#: git-submodule.sh:456
#, sh-format
msgid "Failed to register url for submodule path '$sm_path'"
msgstr "Gặp lỗi khi đăng ký url cho đường dẫn mô-đun-con '$sm_path'"
-#: git-submodule.sh:453
+#: git-submodule.sh:458
#, sh-format
msgid "Submodule '$name' ($url) registered for path '$sm_path'"
msgstr "Mô-đun-con '$name' ($url) được đăng ký cho đường dẫn '$sm_path'"
-#: git-submodule.sh:461
+#: git-submodule.sh:466
#, sh-format
msgid "Failed to register update mode for submodule path '$sm_path'"
msgstr "Gặp lỗi khi đăng ký chế độ cập nhật cho đường dẫn mô-đun-con '$sm_path'"
-#: git-submodule.sh:560
+#: git-submodule.sh:565
#, sh-format
msgid ""
"Submodule path '$sm_path' not initialized\n"
@@ -5586,98 +5975,103 @@ msgstr ""
"Đường dẫn mô-đun-con '$sm_path' chưa được khởi tạo\n"
"Có lẽ bạn muốn sử dụng lệnh 'update --init'?"
-#: git-submodule.sh:573
+#: git-submodule.sh:578
#, sh-format
msgid "Unable to find current revision in submodule path '$sm_path'"
msgstr "Không tìm thấy điểm xét lại hiện hành trong đường dẫn mô-đun-con '$sm_path'"
-#: git-submodule.sh:592
+#: git-submodule.sh:597
#, sh-format
msgid "Unable to fetch in submodule path '$sm_path'"
msgstr "Không thể lấy về (fetch) trong đường dẫn mô-đun-con '$sm_path'"
-#: git-submodule.sh:606
+#: git-submodule.sh:611
#, sh-format
msgid "Unable to rebase '$sha1' in submodule path '$sm_path'"
msgstr "Không thể rebase '$sha1' trong đường dẫn mô-đun-con '$sm_path'"
-#: git-submodule.sh:607
+#: git-submodule.sh:612
#, sh-format
msgid "Submodule path '$sm_path': rebased into '$sha1'"
msgstr "Đường dẫn mô-đun-con '$sm_path': được rebase vào trong '$sha1'"
-#: git-submodule.sh:612
+#: git-submodule.sh:617
#, sh-format
msgid "Unable to merge '$sha1' in submodule path '$sm_path'"
msgstr "Không thể hòa trộn (merge) '$sha1' trong đường dẫn mô-đun-con '$sm_path'"
-#: git-submodule.sh:613
+#: git-submodule.sh:618
#, sh-format
msgid "Submodule path '$sm_path': merged in '$sha1'"
msgstr "Đường dẫn mô-đun-con '$sm_path': được hòa trộn vào '$sha1'"
-#: git-submodule.sh:618
+#: git-submodule.sh:623
#, sh-format
msgid "Unable to checkout '$sha1' in submodule path '$sm_path'"
msgstr "Không thể checkout '$sha1' trong đường dẫn mô-đun-con '$sm_path'"
-#: git-submodule.sh:619
+#: git-submodule.sh:624
#, sh-format
msgid "Submodule path '$sm_path': checked out '$sha1'"
msgstr "Đường dẫn mô-đun-con '$sm_path': được checkout '$sha1'"
-#: git-submodule.sh:641
-#: git-submodule.sh:964
+#: git-submodule.sh:646
+#: git-submodule.sh:969
#, sh-format
msgid "Failed to recurse into submodule path '$sm_path'"
msgstr "Gặp lỗi khi đệ quy vào trong đường dẫn mô-đun-con '$sm_path'"
-#: git-submodule.sh:749
-msgid "--cached cannot be used with --files"
-msgstr "--cached không thể được sử dụng cùng với --files"
+#: git-submodule.sh:754
+msgid "The --cached option cannot be used with the --files option"
+msgstr "Tùy chọn --cached không thể dùng cùng với tùy chọn --files"
#. unexpected type
-#: git-submodule.sh:789
+#: git-submodule.sh:794
#, sh-format
msgid "unexpected mode $mod_dst"
msgstr "chế độ không như mong chờ $mod_dst"
-#: git-submodule.sh:807
+#: git-submodule.sh:812
#, sh-format
msgid " Warn: $name doesn't contain commit $sha1_src"
msgstr " Cảnh báo: $name không chứa lần chuyển giao (commit) $sha1_src"
-#: git-submodule.sh:810
+#: git-submodule.sh:815
#, sh-format
msgid " Warn: $name doesn't contain commit $sha1_dst"
msgstr " Cảnh báo: $name không chứa lần chuyển giao (commit) $sha1_dst"
-#: git-submodule.sh:813
+#: git-submodule.sh:818
#, sh-format
msgid " Warn: $name doesn't contain commits $sha1_src and $sha1_dst"
msgstr " Cảnh báo: $name không chứa những lần chuyển giao (commit) $sha1_src và $sha1_dst"
-#: git-submodule.sh:838
+#: git-submodule.sh:843
msgid "blob"
msgstr "blob"
-#: git-submodule.sh:839
-msgid "submodule"
-msgstr "mô-đun con"
-
-#: git-submodule.sh:876
+#: git-submodule.sh:881
msgid "# Submodules changed but not updated:"
msgstr "# Những mô-đun-con đã bị thay đổi nhưng chưa được cập nhật:"
-#: git-submodule.sh:878
+#: git-submodule.sh:883
msgid "# Submodule changes to be committed:"
msgstr "# Những thay đổi mô-đun-con được chuyển giao (commit):"
-#: git-submodule.sh:1022
+#: git-submodule.sh:1027
#, sh-format
msgid "Synchronizing submodule url for '$name'"
msgstr "Đang đồng bộ hóa url mô-đun-con cho '$name'"
+#~ msgid "-d option is no longer supported. Do not use."
+#~ msgstr "Tùy chọn -d không còn được hỗ trợ nữa. Xin đừng sử dụng."
+
+#~ msgid "%s: has been deleted/renamed"
+#~ msgstr "%s: đã được xóa/thay-tên"
+
+#~ msgid "'%s': not a documentation directory."
+#~ msgstr "'%s': không phải là một thư mục tài liệu."
+
#~ msgid "--"
#~ msgstr "--"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index b3e1a54c8e..bc04236e47 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-03 10:23+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-04 22:38+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-06 23:47+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-07 01:07+0800\n"
"Last-Translator: Jiang Xin <worldhello.net@gmail.com>\n"
"Language-Team: GitHub <https://github.com/gotgit/git/>\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "'%s' 不像是一个 v2 版本的包文件"
msgid "unrecognized header: %s%s (%d)"
msgstr "未能识别的包头:%s%s (%d)"
-#: bundle.c:89 builtin/commit.c:696
+#: bundle.c:89 builtin/commit.c:699
#, c-format
msgid "could not open '%s'"
msgstr "不能打开 '%s'"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgid "Repository lacks these prerequisite commits:"
msgstr "版本库缺少这些必备的提交:"
#: bundle.c:164 sequencer.c:550 sequencer.c:982 builtin/log.c:290
-#: builtin/log.c:721 builtin/log.c:1310 builtin/log.c:1529 builtin/merge.c:347
+#: builtin/log.c:726 builtin/log.c:1316 builtin/log.c:1535 builtin/merge.c:347
#: builtin/shortlog.c:181
msgid "revision walk setup failed"
msgstr "版本遍历设置失败"
@@ -89,7 +89,7 @@ msgstr[1] "这个包需要 %d 个这些引用"
msgid "rev-list died"
msgstr "rev-list 终止"
-#: bundle.c:300 builtin/log.c:1206 builtin/shortlog.c:284
+#: bundle.c:300 builtin/log.c:1212 builtin/shortlog.c:284
#, c-format
msgid "unrecognized argument: %s"
msgstr "未能识别的参数:%s"
@@ -237,8 +237,8 @@ msgstr ""
"%s"
#: diff.c:1400
-msgid " 0 files changed\n"
-msgstr " 0 个文件被修改\n"
+msgid " 0 files changed"
+msgstr " 0 个文件被修改"
#: diff.c:1404
#, c-format
@@ -261,7 +261,7 @@ msgid_plural ", %d deletions(-)"
msgstr[0] ",删除 %d 行(-)"
msgstr[1] ",删除 %d 行(-)"
-#: diff.c:3478
+#: diff.c:3461
#, c-format
msgid ""
"Failed to parse --dirstat/-X option parameter:\n"
@@ -297,16 +297,16 @@ msgstr "'%s':%s"
msgid "'%s': short read %s"
msgstr "'%s':读取不完整 %s"
-#: help.c:208
+#: help.c:212
#, c-format
msgid "available git commands in '%s'"
msgstr "在 '%s' 下可用的 git 命令"
-#: help.c:215
+#: help.c:219
msgid "git commands available from elsewhere on your $PATH"
msgstr "在 $PATH 路径中的其他地方可用的 git 命令"
-#: help.c:271
+#: help.c:275
#, c-format
msgid ""
"'%s' appears to be a git command, but we were not\n"
@@ -315,11 +315,11 @@ msgstr ""
"'%s' 像是一个 git 命令,但却无法运行。\n"
"可能是 git-%s 受损?"
-#: help.c:328
+#: help.c:332
msgid "Uh oh. Your system reports no Git commands at all."
msgstr "唉呀,您的系统中未发现 Git 命令。"
-#: help.c:350
+#: help.c:354
#, c-format
msgid ""
"WARNING: You called a Git command named '%s', which does not exist.\n"
@@ -328,17 +328,17 @@ msgstr ""
"警告:您运行一个不存在的 Git 命令 '%s'。继续执行假定您要要运行的\n"
"是 '%s'"
-#: help.c:355
+#: help.c:359
#, c-format
msgid "in %0.1f seconds automatically..."
msgstr "在 %0.1f 秒钟后自动运行..."
-#: help.c:362
+#: help.c:366
#, c-format
msgid "git: '%s' is not a git command. See 'git --help'."
msgstr "git:'%s' 不是一个 git 命令。参见 'git --help'。"
-#: help.c:366
+#: help.c:370
msgid ""
"\n"
"Did you mean this?"
@@ -352,36 +352,298 @@ msgstr[1] ""
"\n"
"您指的是这些其中一个么?"
-#: parse-options.c:493
+#: merge-recursive.c:190
+#, c-format
+msgid "(bad commit)\n"
+msgstr "(坏提交)\n"
+
+#: merge-recursive.c:206
+#, c-format
+msgid "addinfo_cache failed for path '%s'"
+msgstr "为路径 '%s' addinfo_cache 失败"
+
+#: merge-recursive.c:268
+msgid "error building trees"
+msgstr "无法创建树"
+
+#: merge-recursive.c:497
+msgid "diff setup failed"
+msgstr "diff 设置失败"
+
+#: merge-recursive.c:627
+msgid "merge-recursive: disk full?"
+msgstr "merge-recursive:磁盘已满?"
+
+#: merge-recursive.c:690
+#, c-format
+msgid "failed to create path '%s'%s"
+msgstr "无法创建路径 '%s'%s"
+
+#: merge-recursive.c:701
+#, c-format
+msgid "Removing %s to make room for subdirectory\n"
+msgstr "删除 %s 以便为子目录留出空间\n"
+
+#. something else exists
+#. .. but not some other error (who really cares what?)
+#: merge-recursive.c:715 merge-recursive.c:736
+msgid ": perhaps a D/F conflict?"
+msgstr ":可能是一个目录/文件冲突?"
+
+#: merge-recursive.c:726
+#, c-format
+msgid "refusing to lose untracked file at '%s'"
+msgstr "拒绝丢弃 '%s' 中的未跟踪文件"
+
+#: merge-recursive.c:766
+#, c-format
+msgid "cannot read object %s '%s'"
+msgstr "不能读取对象 %s '%s'"
+
+#: merge-recursive.c:768
+#, c-format
+msgid "blob expected for %s '%s'"
+msgstr "%s '%s' 应为二进制对象(blob)"
+
+#: merge-recursive.c:791 builtin/clone.c:302
+#, c-format
+msgid "failed to open '%s'"
+msgstr "无法打开 '%s'"
+
+#: merge-recursive.c:799
+#, c-format
+msgid "failed to symlink '%s'"
+msgstr "无法创建符号链接 '%s'"
+
+#: merge-recursive.c:802
+#, c-format
+msgid "do not know what to do with %06o %s '%s'"
+msgstr "不知道如何处理 %06o %s '%s'"
+
+#: merge-recursive.c:939
+msgid "Failed to execute internal merge"
+msgstr "无法执行内部合并"
+
+#: merge-recursive.c:943
+#, c-format
+msgid "Unable to add %s to database"
+msgstr "不能添加 %s 至对象库"
+
+#: merge-recursive.c:959
+msgid "unsupported object type in the tree"
+msgstr "在树中有不支持的对象类型"
+
+#: merge-recursive.c:1038 merge-recursive.c:1052
+#, c-format
+msgid ""
+"CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s in %s. Version %s of %s left "
+"in tree."
+msgstr ""
+"冲突(%1$s/删除):%2$s 在 %3$s 中被删除,在 %5$s 中被 %4$s。%7$s 在 %6$s 中"
+"的版本被保留。"
+
+#: merge-recursive.c:1044 merge-recursive.c:1057
+#, c-format
+msgid ""
+"CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s in %s. Version %s of %s left "
+"in tree at %s."
+msgstr ""
+"冲突(%1$s/删除):%2$s 在 %3$s 中被删除,在 %5$s 中被 %4$s。%7$s 在 %6$s 中"
+"的版本保留于 %8$s 中。"
+
+#: merge-recursive.c:1098
+msgid "rename"
+msgstr "重命名"
+
+#: merge-recursive.c:1098
+msgid "renamed"
+msgstr "重命名"
+
+#: merge-recursive.c:1154
+#, c-format
+msgid "%s is a directory in %s adding as %s instead"
+msgstr "%s 是 %s 中的一个目录而以 %s 为名被添加"
+
+#: merge-recursive.c:1176
+#, c-format
+msgid ""
+"CONFLICT (rename/rename): Rename \"%s\"->\"%s\" in branch \"%s\" rename \"%s"
+"\"->\"%s\" in \"%s\"%s"
+msgstr ""
+"冲突(重命名/重命名):在分支 \"%3$s\" 中重命名 \"%1$s\"->\"%2$s\",在分支 "
+"\"%6$s\" 中重命名 \"%4$s\"->\"%5$s\"%7$s"
+
+#: merge-recursive.c:1181
+msgid " (left unresolved)"
+msgstr "(留下未解决)"
+
+#: merge-recursive.c:1235
+#, c-format
+msgid "CONFLICT (rename/rename): Rename %s->%s in %s. Rename %s->%s in %s"
+msgstr ""
+"冲突(重命名/重命名):在 %3$s 中重命名 %1$s->%2$s,在 %6$s 中重命名 %4$s->"
+"%5$s"
+
+#: merge-recursive.c:1265
+#, c-format
+msgid "Renaming %s to %s and %s to %s instead"
+msgstr "而是重命名 %s 至 %s 以及 %s 至 %s"
+
+#: merge-recursive.c:1464
+#, c-format
+msgid "CONFLICT (rename/add): Rename %s->%s in %s. %s added in %s"
+msgstr "冲突(重命名/添加):在 %3$s 中重命名 %1$s->%2$s。在 %5$s 中添加 %4$s"
+
+#: merge-recursive.c:1474
+#, c-format
+msgid "Adding merged %s"
+msgstr "添加合并后的 %s"
+
+#: merge-recursive.c:1479 merge-recursive.c:1677
+#, c-format
+msgid "Adding as %s instead"
+msgstr "而是以 %s 为名添加"
+
+#: merge-recursive.c:1530
+#, c-format
+msgid "cannot read object %s"
+msgstr "不能读取对象 %s"
+
+#: merge-recursive.c:1533
+#, c-format
+msgid "object %s is not a blob"
+msgstr "对象 %s 不是一个二进制对象(blob)"
+
+#: merge-recursive.c:1581
+msgid "modify"
+msgstr "修改"
+
+#: merge-recursive.c:1581
+msgid "modified"
+msgstr "修改"
+
+#: merge-recursive.c:1591
+msgid "content"
+msgstr "内容"
+
+#: merge-recursive.c:1598
+msgid "add/add"
+msgstr "添加/添加"
+
+#: merge-recursive.c:1632
+#, c-format
+msgid "Skipped %s (merged same as existing)"
+msgstr "略过 %s(已经做过相同合并)"
+
+#: merge-recursive.c:1646
+#, c-format
+msgid "Auto-merging %s"
+msgstr "自动合并 %s"
+
+#: merge-recursive.c:1650 git-submodule.sh:844
+msgid "submodule"
+msgstr "子模组"
+
+#: merge-recursive.c:1651
+#, c-format
+msgid "CONFLICT (%s): Merge conflict in %s"
+msgstr "冲突(%s):合并冲突于 %s"
+
+#: merge-recursive.c:1741
+#, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "删除 %s"
+
+#: merge-recursive.c:1766
+msgid "file/directory"
+msgstr "文件/目录"
+
+#: merge-recursive.c:1772
+msgid "directory/file"
+msgstr "目录/文件"
+
+#: merge-recursive.c:1777
+#, c-format
+msgid "CONFLICT (%s): There is a directory with name %s in %s. Adding %s as %s"
+msgstr "冲突(%1$s):在 %3$s 中有一个名为 %2$s 的目录。以 %5$s 为名添加 %4$s"
+
+#: merge-recursive.c:1787
+#, c-format
+msgid "Adding %s"
+msgstr "添加 %s"
+
+#: merge-recursive.c:1804
+msgid "Fatal merge failure, shouldn't happen."
+msgstr "严重的合并错误,不应发生。"
+
+#: merge-recursive.c:1823
+msgid "Already up-to-date!"
+msgstr "已经是最新的!"
+
+#: merge-recursive.c:1832
+#, c-format
+msgid "merging of trees %s and %s failed"
+msgstr "无法合并树 %s 和 %s"
+
+#: merge-recursive.c:1862
+#, c-format
+msgid "Unprocessed path??? %s"
+msgstr "未处理的路径??? %s"
+
+#: merge-recursive.c:1907
+msgid "Merging:"
+msgstr "合并:"
+
+#: merge-recursive.c:1920
+#, c-format
+msgid "found %u common ancestor:"
+msgid_plural "found %u common ancestors:"
+msgstr[0] "发现 %u 个共同祖先:"
+msgstr[1] "发现 %u 个共同祖先:"
+
+#: merge-recursive.c:1957
+msgid "merge returned no commit"
+msgstr "合并未返回提交"
+
+#: merge-recursive.c:2014
+#, c-format
+msgid "Could not parse object '%s'"
+msgstr "不能解析对象 '%s'"
+
+#: merge-recursive.c:2026 builtin/merge.c:697
+msgid "Unable to write index."
+msgstr "不能写入索引。"
+
+#: parse-options.c:494
msgid "..."
msgstr "..."
-#: parse-options.c:511
+#: parse-options.c:512
#, c-format
msgid "usage: %s"
msgstr "用法:%s"
#. TRANSLATORS: the colon here should align with the
#. one in "usage: %s" translation
-#: parse-options.c:515
+#: parse-options.c:516
#, c-format
msgid " or: %s"
msgstr " 或:%s"
# 译者:为保证在输出中对齐,注意调整句中空格!
-#: parse-options.c:518
+#: parse-options.c:519
#, c-format
msgid " %s"
msgstr " %s"
-#: remote.c:1629
+#: remote.c:1632
#, c-format
msgid "Your branch is ahead of '%s' by %d commit.\n"
msgid_plural "Your branch is ahead of '%s' by %d commits.\n"
msgstr[0] "您的分支领先 '%s' 共 %d 个提交。\n"
msgstr[1] "您的分支领先 '%s' 共 %d 个提交。\n"
-#: remote.c:1635
+#: remote.c:1638
#, c-format
msgid "Your branch is behind '%s' by %d commit, and can be fast-forwarded.\n"
msgid_plural ""
@@ -389,7 +651,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] "您的分支落后 '%s' 共 %d 个提交,并且可以快进。\n"
msgstr[1] "您的分支落后 '%s' 共 %d 个提交,并且可以快进。\n"
-#: remote.c:1643
+#: remote.c:1646
#, c-format
msgid ""
"Your branch and '%s' have diverged,\n"
@@ -612,7 +874,7 @@ msgstr "不能解析 HEAD"
msgid "cannot abort from a branch yet to be born"
msgstr "不能从尚未建立的分支终止"
-#: sequencer.c:805 builtin/apply.c:3697
+#: sequencer.c:805 builtin/apply.c:3988
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "不能打开 %s:%s"
@@ -644,21 +906,21 @@ msgstr "不能作为初始提交还原"
msgid "Can't cherry-pick into empty head"
msgstr "不能拣选到空分支"
-#: sha1_name.c:864
+#: sha1_name.c:1044
msgid "HEAD does not point to a branch"
msgstr "HEAD 没有指向一个分支"
-#: sha1_name.c:867
+#: sha1_name.c:1047
#, c-format
msgid "No such branch: '%s'"
msgstr "没有此分支:'%s'"
-#: sha1_name.c:869
+#: sha1_name.c:1049
#, c-format
msgid "No upstream configured for branch '%s'"
msgstr "尚未给分支 '%s' 设置上游"
-#: sha1_name.c:872
+#: sha1_name.c:1052
#, c-format
msgid "Upstream branch '%s' not stored as a remote-tracking branch"
msgstr "上游分支 '%s' 没有存储为一个远程跟踪分支"
@@ -672,379 +934,378 @@ msgstr "无法在 passwd 文件中查询到当前用户:%s"
msgid "no such user"
msgstr "无此用户"
-#: wt-status.c:141
+#: wt-status.c:140
msgid "Unmerged paths:"
msgstr "未合并的路径:"
# 译者:注意保持前导空格
-#: wt-status.c:168 wt-status.c:195
+#: wt-status.c:167 wt-status.c:194
#, c-format
msgid " (use \"git reset %s <file>...\" to unstage)"
msgstr " (使用 \"git reset %s <file>...\" 撤出暂存区)"
# 译者:注意保持前导空格
-#: wt-status.c:170 wt-status.c:197
+#: wt-status.c:169 wt-status.c:196
msgid " (use \"git rm --cached <file>...\" to unstage)"
msgstr " (使用 \"git rm --cached <file>...\" 撤出暂存区)"
# 译者:注意保持前导空格
-#: wt-status.c:174
+#: wt-status.c:173
msgid " (use \"git add <file>...\" to mark resolution)"
msgstr " (使用 \"git add <file>...\" 标记解决方案)"
# 译者:注意保持前导空格
-#: wt-status.c:176 wt-status.c:180
+#: wt-status.c:175 wt-status.c:179
msgid " (use \"git add/rm <file>...\" as appropriate to mark resolution)"
msgstr " (酌情使用 \"git add/rm <file>...\" 标记解决方案)"
# 译者:注意保持前导空格
-#: wt-status.c:178
+#: wt-status.c:177
msgid " (use \"git rm <file>...\" to mark resolution)"
msgstr " (使用 \"git rm <file>...\" 标记解决方案)"
-#: wt-status.c:189
+#: wt-status.c:188
msgid "Changes to be committed:"
msgstr "要提交的变更:"
-#: wt-status.c:207
+#: wt-status.c:206
msgid "Changes not staged for commit:"
msgstr "尚未暂存以备提交的变更:"
# 译者:注意保持前导空格
-#: wt-status.c:211
+#: wt-status.c:210
msgid " (use \"git add <file>...\" to update what will be committed)"
msgstr " (使用 \"git add <file>...\" 更新要提交的内容)"
# 译者:注意保持前导空格
-#: wt-status.c:213
+#: wt-status.c:212
msgid " (use \"git add/rm <file>...\" to update what will be committed)"
msgstr " (使用 \"git add/rm <file>...\" 更新要提交的内容)"
# 译者:注意保持前导空格
-#: wt-status.c:214
+#: wt-status.c:213
msgid ""
" (use \"git checkout -- <file>...\" to discard changes in working directory)"
msgstr " (使用 \"git checkout -- <file>...\" 丢弃工作区的改动)"
# 译者:注意保持前导空格
-#: wt-status.c:216
+#: wt-status.c:215
msgid " (commit or discard the untracked or modified content in submodules)"
msgstr " (提交或丢弃子模组中未跟踪或修改的内容)"
-#: wt-status.c:225
+#: wt-status.c:224
#, c-format
msgid "%s files:"
msgstr "%s文件:"
# 译者:注意保持前导空格
-#: wt-status.c:228
+#: wt-status.c:227
#, c-format
msgid " (use \"git %s <file>...\" to include in what will be committed)"
msgstr " (使用 \"git %s <file>...\" 以包含要提交的内容)"
-#: wt-status.c:245
+#: wt-status.c:244
msgid "bug"
msgstr "bug"
-#: wt-status.c:250
+#: wt-status.c:249
msgid "both deleted:"
msgstr "双方删除:"
-#: wt-status.c:251
+#: wt-status.c:250
msgid "added by us:"
msgstr "由我们添加:"
-#: wt-status.c:252
+#: wt-status.c:251
msgid "deleted by them:"
msgstr "由他们删除:"
-#: wt-status.c:253
+#: wt-status.c:252
msgid "added by them:"
msgstr "由他们添加:"
-#: wt-status.c:254
+#: wt-status.c:253
msgid "deleted by us:"
msgstr "由我们删除:"
-#: wt-status.c:255
+#: wt-status.c:254
msgid "both added:"
msgstr "双方添加:"
-#: wt-status.c:256
+#: wt-status.c:255
msgid "both modified:"
msgstr "双方修改:"
# 译者:末尾两个字节可能被删减,如果翻译为中文标点会出现半个汉字
-#: wt-status.c:286
+#: wt-status.c:285
msgid "new commits, "
msgstr "新提交, "
# 译者:末尾两个字节可能被删减,如果翻译为中文标点会出现半个汉字
-#: wt-status.c:288
+#: wt-status.c:287
msgid "modified content, "
msgstr "修改的内容, "
# 译者:末尾两个字节可能被删减,如果翻译为中文标点会出现半个汉字
-#: wt-status.c:290
+#: wt-status.c:289
msgid "untracked content, "
msgstr "未跟踪的内容, "
# 译者:为保证在输出中对齐,注意调整句中空格!
-#: wt-status.c:304
+#: wt-status.c:303
#, c-format
msgid "new file: %s"
msgstr "新文件: %s"
# 译者:为保证在输出中对齐,注意调整句中空格!
-#: wt-status.c:307
+#: wt-status.c:306
#, c-format
msgid "copied: %s -> %s"
msgstr "拷贝: %s -> %s"
# 译者:为保证在输出中对齐,注意调整句中空格!
-#: wt-status.c:310
+#: wt-status.c:309
#, c-format
msgid "deleted: %s"
msgstr "删除: %s"
# 译者:为保证在输出中对齐,注意调整句中空格!
-#: wt-status.c:313
+#: wt-status.c:312
#, c-format
msgid "modified: %s"
msgstr "修改: %s"
# 译者:为保证在输出中对齐,注意调整句中空格!
-#: wt-status.c:316
+#: wt-status.c:315
#, c-format
msgid "renamed: %s -> %s"
msgstr "重命名: %s -> %s"
# 译者:为保证在输出中对齐,注意调整句中空格!
-#: wt-status.c:319
+#: wt-status.c:318
#, c-format
msgid "typechange: %s"
msgstr "类型变更: %s"
# 译者:为保证在输出中对齐,注意调整句中空格!
-#: wt-status.c:322
+#: wt-status.c:321
#, c-format
msgid "unknown: %s"
msgstr "未知: %s"
# 译者:为保证在输出中对齐,注意调整句中空格!
-#: wt-status.c:325
+#: wt-status.c:324
#, c-format
msgid "unmerged: %s"
msgstr "未合并: %s"
-#: wt-status.c:328
+#: wt-status.c:327
#, c-format
msgid "bug: unhandled diff status %c"
msgstr "bug:未处理的差异状态 %c"
-#: wt-status.c:786
+#: wt-status.c:785
msgid "You have unmerged paths."
msgstr "您有路径尚未合并。"
# 译者:注意保持前导空格
-#: wt-status.c:789 wt-status.c:913
+#: wt-status.c:788 wt-status.c:912
msgid " (fix conflicts and run \"git commit\")"
msgstr " (解决冲突并运行 \"git commit\")"
-#: wt-status.c:792
+#: wt-status.c:791
msgid "All conflicts fixed but you are still merging."
msgstr "所有冲突已解决但您仍处于合并中。"
# 译者:注意保持前导空格
-#: wt-status.c:795
+#: wt-status.c:794
msgid " (use \"git commit\" to conclude merge)"
msgstr " (使用 \"git commit\" 结束合并)"
-#: wt-status.c:805
+#: wt-status.c:804
msgid "You are in the middle of an am session."
msgstr "您正处于一个 am 过程中。"
-#: wt-status.c:808
+#: wt-status.c:807
msgid "The current patch is empty."
msgstr "当前的补丁为空。"
# 译者:注意保持前导空格
-#: wt-status.c:812
+#: wt-status.c:811
msgid " (fix conflicts and then run \"git am --resolved\")"
msgstr " (解决冲突,然后运行 \"git am --resolved\")"
# 译者:注意保持前导空格
-#: wt-status.c:814
+#: wt-status.c:813
msgid " (use \"git am --skip\" to skip this patch)"
msgstr " (使用 \"git am --skip\" 跳过此补丁)"
# 译者:注意保持前导空格
-#: wt-status.c:816
+#: wt-status.c:815
msgid " (use \"git am --abort\" to restore the original branch)"
msgstr " (使用 \"git am --abort\" 恢复原有分支)"
-#: wt-status.c:874 wt-status.c:884
+#: wt-status.c:873 wt-status.c:883
msgid "You are currently rebasing."
msgstr "您正在变基。"
# 译者:注意保持前导空格
-#: wt-status.c:877
+#: wt-status.c:876
msgid " (fix conflicts and then run \"git rebase --continue\")"
msgstr " (解决冲突,然后运行 \"git rebase --continue\")"
# 译者:注意保持前导空格
-#: wt-status.c:879
+#: wt-status.c:878
msgid " (use \"git rebase --skip\" to skip this patch)"
msgstr " (使用 \"git rebase --skip\" 跳过此补丁)"
# 译者:注意保持前导空格
-#: wt-status.c:881
+#: wt-status.c:880
msgid " (use \"git rebase --abort\" to check out the original branch)"
msgstr " (使用 \"git rebase --abort\" 以检出原有分支)"
# 译者:注意保持前导空格
-#: wt-status.c:887
+#: wt-status.c:886
msgid " (all conflicts fixed: run \"git rebase --continue\")"
msgstr " (所有冲突已解决:运行 \"git rebase --continue\")"
-#: wt-status.c:889
+#: wt-status.c:888
msgid "You are currently splitting a commit during a rebase."
msgstr "您正在变基过程中拆分一个提交。"
# 译者:注意保持前导空格
-#: wt-status.c:892
+#: wt-status.c:891
msgid " (Once your working directory is clean, run \"git rebase --continue\")"
msgstr " (一旦您工作目录提交干净后,运行 \"git rebase --continue\")"
-#: wt-status.c:894
+#: wt-status.c:893
msgid "You are currently editing a commit during a rebase."
msgstr "您正在变基过程中编辑一个提交。"
# 译者:注意保持前导空格
-#: wt-status.c:897
+#: wt-status.c:896
msgid " (use \"git commit --amend\" to amend the current commit)"
msgstr " (使用 \"git commit --amend\" 修补当前提交)"
# 译者:注意保持前导空格
-#: wt-status.c:899
+#: wt-status.c:898
msgid ""
" (use \"git rebase --continue\" once you are satisfied with your changes)"
-msgstr ""
-" (执行 \"git rebase --continue\" 一旦您满意您的修改)"
+msgstr " (执行 \"git rebase --continue\" 一旦您满意您的修改)"
-#: wt-status.c:909
+#: wt-status.c:908
msgid "You are currently cherry-picking."
msgstr "您正在做拣选操作。"
# 译者:注意保持前导空格
-#: wt-status.c:916
+#: wt-status.c:915
msgid " (all conflicts fixed: run \"git commit\")"
msgstr " (解决所有冲突后,执行 \"git commit\")"
-#: wt-status.c:925
+#: wt-status.c:924
msgid "You are currently bisecting."
msgstr "您正在做二分查找。"
# 译者:注意保持前导空格
-#: wt-status.c:928
+#: wt-status.c:927
msgid " (use \"git bisect reset\" to get back to the original branch)"
msgstr " (使用 \"git bisect reset\" 以回到原有分支)"
-#: wt-status.c:979
+#: wt-status.c:978
msgid "On branch "
msgstr "位于分支 "
-#: wt-status.c:986
+#: wt-status.c:985
msgid "Not currently on any branch."
msgstr "当前不在任何分支上。"
-#: wt-status.c:998
+#: wt-status.c:997
msgid "Initial commit"
msgstr "初始提交"
-#: wt-status.c:1012
+#: wt-status.c:1011
msgid "Untracked"
msgstr "未跟踪的"
-#: wt-status.c:1014
+#: wt-status.c:1013
msgid "Ignored"
msgstr "忽略的"
-#: wt-status.c:1016
+#: wt-status.c:1015
#, c-format
msgid "Untracked files not listed%s"
msgstr "未跟踪的文件没有列出%s"
# 译者:中文字符串拼接,可删除前导空格
-#: wt-status.c:1018
+#: wt-status.c:1017
msgid " (use -u option to show untracked files)"
msgstr "(使用 -u 参数显示未跟踪的文件)"
-#: wt-status.c:1024
+#: wt-status.c:1023
msgid "No changes"
msgstr "没有修改"
-#: wt-status.c:1028
+#: wt-status.c:1027
#, c-format
msgid "no changes added to commit%s\n"
msgstr "修改尚未加入提交%s\n"
# 译者:中文字符串拼接,可删除前导空格
-#: wt-status.c:1030
+#: wt-status.c:1029
msgid " (use \"git add\" and/or \"git commit -a\")"
msgstr "(使用 \"git add\" 和/或 \"git commit -a\")"
-#: wt-status.c:1032
+#: wt-status.c:1031
#, c-format
msgid "nothing added to commit but untracked files present%s\n"
msgstr "空提交但存在未跟踪文件%s\n"
# 译者:中文字符串拼接,可删除前导空格
-#: wt-status.c:1034
+#: wt-status.c:1033
msgid " (use \"git add\" to track)"
msgstr "(使用 \"git add\" 建立跟踪)"
-#: wt-status.c:1036 wt-status.c:1039 wt-status.c:1042
+#: wt-status.c:1035 wt-status.c:1038 wt-status.c:1041
#, c-format
msgid "nothing to commit%s\n"
msgstr "无须提交%s\n"
# 译者:中文字符串拼接,可删除前导空格
-#: wt-status.c:1037
+#: wt-status.c:1036
msgid " (create/copy files and use \"git add\" to track)"
msgstr "(新建/拷贝的文件使用 \"git add\" 建立跟踪)"
# 译者:中文字符串拼接,可删除前导空格
-#: wt-status.c:1040
+#: wt-status.c:1039
msgid " (use -u to show untracked files)"
msgstr "(使用 -u 显示未跟踪文件)"
# 译者:中文字符串拼接,可删除前导空格
-#: wt-status.c:1043
+#: wt-status.c:1042
msgid " (working directory clean)"
msgstr "(干净的工作区)"
-#: wt-status.c:1151
+#: wt-status.c:1150
msgid "HEAD (no branch)"
msgstr "HEAD(非分支)"
# 译者:注意保持句尾空格
-#: wt-status.c:1157
+#: wt-status.c:1156
msgid "Initial commit on "
msgstr "初始提交于 "
# 译者:注意保持句尾空格
-#: wt-status.c:1172
+#: wt-status.c:1171
msgid "behind "
msgstr "落后 "
# 译者:注意保持句尾空格
-#: wt-status.c:1175 wt-status.c:1178
+#: wt-status.c:1174 wt-status.c:1177
msgid "ahead "
msgstr "领先 "
# 译者:注意保持句尾空格
-#: wt-status.c:1180
+#: wt-status.c:1179
msgid ", behind "
msgstr ",落后 "
@@ -1053,7 +1314,7 @@ msgstr ",落后 "
msgid "unexpected diff status %c"
msgstr "意外的差异状态 %c"
-#: builtin/add.c:67 builtin/commit.c:226
+#: builtin/add.c:67 builtin/commit.c:229
msgid "updating files failed"
msgstr "更新文件失败"
@@ -1131,7 +1392,7 @@ msgstr "-A 和 -u 选项互斥"
#: builtin/add.c:393
msgid "Option --ignore-missing can only be used together with --dry-run"
-msgstr "选项 --ignore-missing 只能和 --dry-run 共用"
+msgstr "选项 --ignore-missing 只能和 --dry-run 同时使用"
#: builtin/add.c:413
#, c-format
@@ -1143,75 +1404,75 @@ msgstr "没有指定文件,也没有文件被添加。\n"
msgid "Maybe you wanted to say 'git add .'?\n"
msgstr "也许您想要执行 'git add .'?\n"
-#: builtin/add.c:420 builtin/clean.c:95 builtin/commit.c:286 builtin/mv.c:82
+#: builtin/add.c:420 builtin/clean.c:95 builtin/commit.c:289 builtin/mv.c:82
#: builtin/rm.c:162
msgid "index file corrupt"
msgstr "索引文件损坏"
-#: builtin/add.c:480 builtin/apply.c:4108 builtin/mv.c:229 builtin/rm.c:260
+#: builtin/add.c:480 builtin/apply.c:4433 builtin/mv.c:229 builtin/rm.c:260
msgid "Unable to write new index file"
msgstr "无法写入新索引文件"
-#: builtin/apply.c:53
+#: builtin/apply.c:57
msgid "git apply [options] [<patch>...]"
msgstr "git apply [选项] [<补丁>...]"
-#: builtin/apply.c:106
+#: builtin/apply.c:110
#, c-format
msgid "unrecognized whitespace option '%s'"
msgstr "未能识别的空白字符选项 '%s'"
-#: builtin/apply.c:121
+#: builtin/apply.c:125
#, c-format
msgid "unrecognized whitespace ignore option '%s'"
msgstr "未能识别的空白字符忽略选项 '%s'"
-#: builtin/apply.c:815
+#: builtin/apply.c:824
#, c-format
msgid "Cannot prepare timestamp regexp %s"
msgstr "无法准备时间戳正则表达式 %s"
-#: builtin/apply.c:824
+#: builtin/apply.c:833
#, c-format
msgid "regexec returned %d for input: %s"
msgstr "regexec 返回 %d,输入为:%s"
-#: builtin/apply.c:905
+#: builtin/apply.c:914
#, c-format
msgid "unable to find filename in patch at line %d"
msgstr "不能在补丁的第 %d 行找到文件名"
-#: builtin/apply.c:937
+#: builtin/apply.c:946
#, c-format
msgid "git apply: bad git-diff - expected /dev/null, got %s on line %d"
msgstr "git apply:错误的 git-diff - 期望 /dev/null,但在第 %2$d 行得到 %1$s"
-#: builtin/apply.c:941
+#: builtin/apply.c:950
#, c-format
msgid "git apply: bad git-diff - inconsistent new filename on line %d"
msgstr "git apply:错误的 git-diff - 第 %d 行上新文件名不一致"
-#: builtin/apply.c:942
+#: builtin/apply.c:951
#, c-format
msgid "git apply: bad git-diff - inconsistent old filename on line %d"
msgstr "git apply:错误的 git-diff - 第 %d 行上旧文件名不一致"
-#: builtin/apply.c:949
+#: builtin/apply.c:958
#, c-format
msgid "git apply: bad git-diff - expected /dev/null on line %d"
msgstr "git apply:错误的 git-diff - 期望 /dev/null 于第 %d 行"
-#: builtin/apply.c:1394
+#: builtin/apply.c:1403
#, c-format
msgid "recount: unexpected line: %.*s"
msgstr "recount:意外的行:%.*s"
-#: builtin/apply.c:1451
+#: builtin/apply.c:1460
#, c-format
msgid "patch fragment without header at line %d: %.*s"
msgstr "第 %d 行的补丁片段没有头信息:%.*s"
-#: builtin/apply.c:1468
+#: builtin/apply.c:1477
#, c-format
msgid ""
"git diff header lacks filename information when removing %d leading pathname "
@@ -1222,82 +1483,82 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] "当移除 %d 个前导路径后 git diff 头缺乏文件名信息(第 %d 行)"
msgstr[1] "当移除 %d 个前导路径后 git diff 头缺乏文件名信息(第 %d 行)"
-#: builtin/apply.c:1628
+#: builtin/apply.c:1637
msgid "new file depends on old contents"
msgstr "新文件依赖旧内容"
-#: builtin/apply.c:1630
+#: builtin/apply.c:1639
msgid "deleted file still has contents"
msgstr "删除的文件仍有内容"
-#: builtin/apply.c:1656
+#: builtin/apply.c:1665
#, c-format
msgid "corrupt patch at line %d"
msgstr "补丁损坏位于第 %d 行"
-#: builtin/apply.c:1692
+#: builtin/apply.c:1701
#, c-format
msgid "new file %s depends on old contents"
msgstr "新文件 %s 依赖旧内容"
-#: builtin/apply.c:1694
+#: builtin/apply.c:1703
#, c-format
msgid "deleted file %s still has contents"
msgstr "删除的文件 %s 仍有内容"
-#: builtin/apply.c:1697
+#: builtin/apply.c:1706
#, c-format
msgid "** warning: file %s becomes empty but is not deleted"
msgstr "** 警告:文件 %s 成为空文件但并未删除"
-#: builtin/apply.c:1843
+#: builtin/apply.c:1852
#, c-format
msgid "corrupt binary patch at line %d: %.*s"
msgstr "二进制补丁在第 %d 行损坏:%.*s"
#. there has to be one hunk (forward hunk)
-#: builtin/apply.c:1872
+#: builtin/apply.c:1881
#, c-format
msgid "unrecognized binary patch at line %d"
msgstr "未能识别的二进制补丁位于第 %d 行"
-#: builtin/apply.c:1958
+#: builtin/apply.c:1967
#, c-format
msgid "patch with only garbage at line %d"
msgstr "补丁文件的第 %d 行只有垃圾数据"
-#: builtin/apply.c:2048
+#: builtin/apply.c:2057
#, c-format
msgid "unable to read symlink %s"
msgstr "无法读取符号链接 %s"
-#: builtin/apply.c:2052
+#: builtin/apply.c:2061
#, c-format
msgid "unable to open or read %s"
msgstr "不能打开或读取 %s"
-#: builtin/apply.c:2123
+#: builtin/apply.c:2132
msgid "oops"
msgstr "哎哟"
-#: builtin/apply.c:2645
+#: builtin/apply.c:2654
#, c-format
msgid "invalid start of line: '%c'"
msgstr "无效的行首字符:'%c'"
-#: builtin/apply.c:2763
+#: builtin/apply.c:2772
#, c-format
msgid "Hunk #%d succeeded at %d (offset %d line)."
msgid_plural "Hunk #%d succeeded at %d (offset %d lines)."
msgstr[0] "块 #%d 成功应用于 %d (偏移 %d 行)"
msgstr[1] "块 #%d 成功应用于 %d (偏移 %d 行)"
-#: builtin/apply.c:2775
+#: builtin/apply.c:2784
#, c-format
msgid "Context reduced to (%ld/%ld) to apply fragment at %d"
msgstr "上下文减少到(%ld/%ld)以在第 %d 行应用补丁片段"
-#: builtin/apply.c:2781
+#: builtin/apply.c:2790
#, c-format
msgid ""
"while searching for:\n"
@@ -1306,313 +1567,321 @@ msgstr ""
"当查询:\n"
"%.*s"
-#: builtin/apply.c:2800
+#: builtin/apply.c:2809
#, c-format
msgid "missing binary patch data for '%s'"
msgstr "缺失 '%s' 的二进制补丁数据"
-#: builtin/apply.c:2903
+#: builtin/apply.c:2912
#, c-format
msgid "binary patch does not apply to '%s'"
msgstr "二进制补丁未应用到 '%s'"
-#: builtin/apply.c:2909
+#: builtin/apply.c:2918
#, c-format
msgid "binary patch to '%s' creates incorrect result (expecting %s, got %s)"
msgstr "到 '%s' 的二进制补丁产生了不正确的结果(预期 %s,得到 %s)"
-#: builtin/apply.c:2930
+#: builtin/apply.c:2939
#, c-format
msgid "patch failed: %s:%ld"
msgstr "打补丁失败:%s:%ld"
-#: builtin/apply.c:3045
+#: builtin/apply.c:3061
#, c-format
-msgid "patch %s has been renamed/deleted"
-msgstr "补丁 %s 已经被重命名/删除"
+msgid "cannot checkout %s"
+msgstr "不能检出 %s"
-#: builtin/apply.c:3052 builtin/apply.c:3069
+#: builtin/apply.c:3106 builtin/apply.c:3115 builtin/apply.c:3159
#, c-format
msgid "read of %s failed"
msgstr "读取 %s 失败"
-#: builtin/apply.c:3084
-msgid "removal patch leaves file contents"
-msgstr "移除补丁仍留下了文件内容"
-
-#: builtin/apply.c:3105
+#: builtin/apply.c:3139 builtin/apply.c:3361
#, c-format
-msgid "%s: already exists in working directory"
-msgstr "%s:已经存在于工作区中"
+msgid "path %s has been renamed/deleted"
+msgstr "路径 %s 已经被重命名/删除"
-#: builtin/apply.c:3143
+#: builtin/apply.c:3220 builtin/apply.c:3375
#, c-format
-msgid "%s: has been deleted/renamed"
-msgstr "%s:已经被删除/重命名"
+msgid "%s: does not exist in index"
+msgstr "%s:不存在于索引中"
-#: builtin/apply.c:3148 builtin/apply.c:3179
+#: builtin/apply.c:3224 builtin/apply.c:3367 builtin/apply.c:3389
#, c-format
msgid "%s: %s"
msgstr "%s:%s"
-#: builtin/apply.c:3159
-#, c-format
-msgid "%s: does not exist in index"
-msgstr "%s:不存在于索引中"
-
-#: builtin/apply.c:3173
+#: builtin/apply.c:3229 builtin/apply.c:3383
#, c-format
msgid "%s: does not match index"
msgstr "%s:和索引不匹配"
-#: builtin/apply.c:3190
+#: builtin/apply.c:3331
+msgid "removal patch leaves file contents"
+msgstr "移除补丁仍留下了文件内容"
+
+#: builtin/apply.c:3400
#, c-format
msgid "%s: wrong type"
msgstr "%s:错误类型"
-#: builtin/apply.c:3192
+#: builtin/apply.c:3402
#, c-format
msgid "%s has type %o, expected %o"
msgstr "%s 的类型是 %o,预期是 %o"
-#: builtin/apply.c:3247
+#: builtin/apply.c:3503
#, c-format
msgid "%s: already exists in index"
msgstr "%s:已经存在于索引中"
-#: builtin/apply.c:3267
+#: builtin/apply.c:3506
+#, c-format
+msgid "%s: already exists in working directory"
+msgstr "%s:已经存在于工作区中"
+
+#: builtin/apply.c:3526
#, c-format
msgid "new mode (%o) of %s does not match old mode (%o)"
msgstr "%2$s 的新模式(%1$o)和旧模式(%3$o)不匹配"
-#: builtin/apply.c:3272
+#: builtin/apply.c:3531
#, c-format
msgid "new mode (%o) of %s does not match old mode (%o) of %s"
msgstr "%2$s 的新模式(%1$o)和 %4$s 的旧模式(%3$o)不匹配"
-#: builtin/apply.c:3280
+#: builtin/apply.c:3539
#, c-format
msgid "%s: patch does not apply"
msgstr "%s:补丁未应用"
-#: builtin/apply.c:3293
+#: builtin/apply.c:3552
#, c-format
msgid "Checking patch %s..."
msgstr "检查补丁 %s..."
-#: builtin/apply.c:3348 builtin/checkout.c:212 builtin/reset.c:158
+#: builtin/apply.c:3607 builtin/checkout.c:213 builtin/reset.c:158
#, c-format
msgid "make_cache_entry failed for path '%s'"
msgstr "对路径 '%s' 的 make_cache_entry 操作失败"
-#: builtin/apply.c:3491
+#: builtin/apply.c:3750
#, c-format
msgid "unable to remove %s from index"
msgstr "不能从索引中移除 %s"
-#: builtin/apply.c:3518
+#: builtin/apply.c:3778
#, c-format
msgid "corrupt patch for subproject %s"
msgstr "子项目 %s 损坏的补丁"
-#: builtin/apply.c:3522
+#: builtin/apply.c:3782
#, c-format
msgid "unable to stat newly created file '%s'"
msgstr "不能枚举新建文件 '%s' 的状态"
-#: builtin/apply.c:3527
+#: builtin/apply.c:3787
#, c-format
msgid "unable to create backing store for newly created file %s"
msgstr "不能为新建文件 %s 创建后端存储"
-#: builtin/apply.c:3530
+#: builtin/apply.c:3790 builtin/apply.c:3898
#, c-format
msgid "unable to add cache entry for %s"
msgstr "无法为 %s 添加缓存条目"
-#: builtin/apply.c:3563
+#: builtin/apply.c:3823
#, c-format
msgid "closing file '%s'"
msgstr "关闭文件 '%s'"
-#: builtin/apply.c:3612
+#: builtin/apply.c:3872
#, c-format
msgid "unable to write file '%s' mode %o"
msgstr "不能写文件 '%s' 权限 %o"
-#: builtin/apply.c:3668
+#: builtin/apply.c:3959
#, c-format
msgid "Applied patch %s cleanly."
msgstr "成功应用补丁 %s。"
-#: builtin/apply.c:3676
+#: builtin/apply.c:3967
msgid "internal error"
msgstr "内部错误"
#. Say this even without --verbose
-#: builtin/apply.c:3679
+#: builtin/apply.c:3970
#, c-format
msgid "Applying patch %%s with %d reject..."
msgid_plural "Applying patch %%s with %d rejects..."
msgstr[0] "应用补丁 %%s 时 %d 个被拒绝..."
msgstr[1] "应用补丁 %%s 时 %d 个被拒绝..."
-#: builtin/apply.c:3689
+#: builtin/apply.c:3980
#, c-format
msgid "truncating .rej filename to %.*s.rej"
msgstr "截短 .rej 文件名为 %.*s.rej"
-#: builtin/apply.c:3710
+#: builtin/apply.c:4001
#, c-format
msgid "Hunk #%d applied cleanly."
msgstr "第 #%d 个片段成功应用。"
-#: builtin/apply.c:3713
+#: builtin/apply.c:4004
#, c-format
msgid "Rejected hunk #%d."
msgstr "拒绝第 #%d 个片段。"
-#: builtin/apply.c:3844
+#: builtin/apply.c:4154
msgid "unrecognized input"
msgstr "未能识别的输入"
-#: builtin/apply.c:3855
+#: builtin/apply.c:4165
msgid "unable to read index file"
msgstr "无法读取索引文件"
-#: builtin/apply.c:3970 builtin/apply.c:3973
+#: builtin/apply.c:4284 builtin/apply.c:4287
msgid "path"
msgstr "路径"
-#: builtin/apply.c:3971
+#: builtin/apply.c:4285
msgid "don't apply changes matching the given path"
msgstr "不要应用与给出路径向匹配的变更"
-#: builtin/apply.c:3974
+#: builtin/apply.c:4288
msgid "apply changes matching the given path"
msgstr "应用与给出路径向匹配的变更"
-#: builtin/apply.c:3976
+#: builtin/apply.c:4290
msgid "num"
msgstr "数字"
-#: builtin/apply.c:3977
+#: builtin/apply.c:4291
msgid "remove <num> leading slashes from traditional diff paths"
msgstr "从传统的 diff 路径中移除 <数字> 个前导路径"
-#: builtin/apply.c:3980
+#: builtin/apply.c:4294
msgid "ignore additions made by the patch"
msgstr "忽略补丁中的添加的文件"
-#: builtin/apply.c:3982
+#: builtin/apply.c:4296
msgid "instead of applying the patch, output diffstat for the input"
msgstr "不应用补丁,而是显示输入的差异统计(diffstat)"
-#: builtin/apply.c:3986
+#: builtin/apply.c:4300
msgid "shows number of added and deleted lines in decimal notation"
msgstr "以数字方式显示添加或删除行的数量"
-#: builtin/apply.c:3988
+#: builtin/apply.c:4302
msgid "instead of applying the patch, output a summary for the input"
msgstr "不应用补丁,而是显示输入的概要"
-#: builtin/apply.c:3990
+#: builtin/apply.c:4304
msgid "instead of applying the patch, see if the patch is applicable"
msgstr "不应用补丁,而是查看补丁是否可应用"
-#: builtin/apply.c:3992
+#: builtin/apply.c:4306
msgid "make sure the patch is applicable to the current index"
msgstr "确认补丁可以应用到当前索引"
-#: builtin/apply.c:3994
+#: builtin/apply.c:4308
msgid "apply a patch without touching the working tree"
msgstr "应用补丁而不修改工作区"
-#: builtin/apply.c:3996
+#: builtin/apply.c:4310
msgid "also apply the patch (use with --stat/--summary/--check)"
-msgstr "同时应用此补丁(和 --stat/--summary/--check 共用)"
+msgstr "还应用此补丁(使用 --stat/--summary/--check 参数)"
+
+#: builtin/apply.c:4312
+msgid "attempt three-way merge if a patch does not apply"
+msgstr "如果一个补丁不能应用则尝试三路合并"
-#: builtin/apply.c:3998
+#: builtin/apply.c:4314
msgid "build a temporary index based on embedded index information"
msgstr "创建一个临时索引基于嵌入的索引信息"
-#: builtin/apply.c:4000
+#: builtin/apply.c:4316
msgid "paths are separated with NUL character"
msgstr "路径以 NUL 字符分隔"
-#: builtin/apply.c:4003
+#: builtin/apply.c:4319
msgid "ensure at least <n> lines of context match"
msgstr "确保至少匹配 <n> 行上下文"
-#: builtin/apply.c:4004
+#: builtin/apply.c:4320
msgid "action"
msgstr "动作"
-#: builtin/apply.c:4005
+#: builtin/apply.c:4321
msgid "detect new or modified lines that have whitespace errors"
msgstr "检查新增和修改的行中间的空白字符滥用"
-#: builtin/apply.c:4008 builtin/apply.c:4011
+#: builtin/apply.c:4324 builtin/apply.c:4327
msgid "ignore changes in whitespace when finding context"
msgstr "查找上下文时忽略空白字符的变更"
-#: builtin/apply.c:4014
+#: builtin/apply.c:4330
msgid "apply the patch in reverse"
msgstr "反向应用补丁"
-#: builtin/apply.c:4016
+#: builtin/apply.c:4332
msgid "don't expect at least one line of context"
msgstr "无需至少一行上下文"
-#: builtin/apply.c:4018
+#: builtin/apply.c:4334
msgid "leave the rejected hunks in corresponding *.rej files"
msgstr "将拒绝的补丁片段保存在对应的 *.rej 文件中"
-#: builtin/apply.c:4020
+#: builtin/apply.c:4336
msgid "allow overlapping hunks"
msgstr "允许重叠的补丁片段"
-#: builtin/apply.c:4021
+#: builtin/apply.c:4337
msgid "be verbose"
msgstr "冗长输出"
-#: builtin/apply.c:4023
+#: builtin/apply.c:4339
msgid "tolerate incorrectly detected missing new-line at the end of file"
msgstr "宽容不正确的文件末尾换行符"
-#: builtin/apply.c:4026
+#: builtin/apply.c:4342
msgid "do not trust the line counts in the hunk headers"
msgstr "不信任补丁片段的头信息中的行号"
-#: builtin/apply.c:4028
+#: builtin/apply.c:4344
msgid "root"
msgstr "根目录"
-#: builtin/apply.c:4029
+#: builtin/apply.c:4345
msgid "prepend <root> to all filenames"
msgstr "为所有文件名前添加 <根目录>"
-#: builtin/apply.c:4050
+#: builtin/apply.c:4367
+msgid "--3way outside a repository"
+msgstr "--3way 在一个版本库之外"
+
+#: builtin/apply.c:4375
msgid "--index outside a repository"
msgstr "--index 在一个版本库之外"
-#: builtin/apply.c:4053
+#: builtin/apply.c:4378
msgid "--cached outside a repository"
msgstr "--cached 在一个版本库之外"
-#: builtin/apply.c:4069
+#: builtin/apply.c:4394
#, c-format
msgid "can't open patch '%s'"
msgstr "不能打开补丁 '%s'"
-#: builtin/apply.c:4083
+#: builtin/apply.c:4408
#, c-format
msgid "squelched %d whitespace error"
msgid_plural "squelched %d whitespace errors"
msgstr[0] "抑制下仍有 %d 个空白字符误用"
msgstr[1] "抑制下仍有 %d 个空白字符误用"
-#: builtin/apply.c:4089 builtin/apply.c:4099
+#: builtin/apply.c:4414 builtin/apply.c:4424
#, c-format
msgid "%d line adds whitespace errors."
msgid_plural "%d lines add whitespace errors."
@@ -1676,7 +1945,7 @@ msgstr ""
#: builtin/branch.c:180
msgid "cannot use -a with -d"
-msgstr "不能将 -a 和 -d 共用"
+msgstr "不能将 -a 和 -d 同时使用"
#: builtin/branch.c:186
msgid "Couldn't look up commit object for HEAD"
@@ -1819,7 +2088,7 @@ msgstr "不能写分支描述模版:%s"
msgid "Failed to resolve HEAD as a valid ref."
msgstr "无法将 HEAD 解析为有效引用。"
-#: builtin/branch.c:788 builtin/clone.c:558
+#: builtin/branch.c:788 builtin/clone.c:561
msgid "HEAD not found below refs/heads!"
msgstr "HEAD 没有位于 /refs/heads 之下!"
@@ -1844,100 +2113,100 @@ msgstr "需要一个版本库来创建包。"
msgid "Need a repository to unbundle."
msgstr "需要一个版本库来解包。"
-#: builtin/checkout.c:113 builtin/checkout.c:146
+#: builtin/checkout.c:114 builtin/checkout.c:147
#, c-format
msgid "path '%s' does not have our version"
msgstr "路径 '%s' 没有我们的版本"
-#: builtin/checkout.c:115 builtin/checkout.c:148
+#: builtin/checkout.c:116 builtin/checkout.c:149
#, c-format
msgid "path '%s' does not have their version"
msgstr "路径 '%s' 没有他们的版本"
-#: builtin/checkout.c:131
+#: builtin/checkout.c:132
#, c-format
msgid "path '%s' does not have all necessary versions"
msgstr "路径 '%s' 没有全部必须的版本"
-#: builtin/checkout.c:175
+#: builtin/checkout.c:176
#, c-format
msgid "path '%s' does not have necessary versions"
msgstr "路径 '%s' 没有必须的版本"
-#: builtin/checkout.c:192
+#: builtin/checkout.c:193
#, c-format
msgid "path '%s': cannot merge"
msgstr "path '%s':无法合并"
-#: builtin/checkout.c:209
+#: builtin/checkout.c:210
#, c-format
msgid "Unable to add merge result for '%s'"
msgstr "无法为 '%s' 添加合并结果"
-#: builtin/checkout.c:234 builtin/checkout.c:392
+#: builtin/checkout.c:235 builtin/checkout.c:393
msgid "corrupt index file"
msgstr "损坏的索引文件"
-#: builtin/checkout.c:264 builtin/checkout.c:271
+#: builtin/checkout.c:265 builtin/checkout.c:272
#, c-format
msgid "path '%s' is unmerged"
msgstr "路径 '%s' 未合并"
-#: builtin/checkout.c:302 builtin/checkout.c:498 builtin/clone.c:583
+#: builtin/checkout.c:303 builtin/checkout.c:499 builtin/clone.c:586
#: builtin/merge.c:812
msgid "unable to write new index file"
msgstr "无法写新的索引文件"
-#: builtin/checkout.c:319 builtin/diff.c:302 builtin/merge.c:408
+#: builtin/checkout.c:320 builtin/diff.c:302 builtin/merge.c:408
msgid "diff_setup_done failed"
msgstr "diff_setup_done 失败"
-#: builtin/checkout.c:414
+#: builtin/checkout.c:415
msgid "you need to resolve your current index first"
msgstr "您需要先解决当前索引的冲突"
-#: builtin/checkout.c:533
+#: builtin/checkout.c:534
#, c-format
msgid "Can not do reflog for '%s'\n"
msgstr "不能对 '%s' 执行 reflog 操作\n"
-#: builtin/checkout.c:566
+#: builtin/checkout.c:567
msgid "HEAD is now at"
msgstr "HEAD 目前位于"
-#: builtin/checkout.c:573
+#: builtin/checkout.c:574
#, c-format
msgid "Reset branch '%s'\n"
msgstr "重置分支 '%s'\n"
-#: builtin/checkout.c:576
+#: builtin/checkout.c:577
#, c-format
msgid "Already on '%s'\n"
msgstr "已经位于 '%s'\n"
-#: builtin/checkout.c:580
+#: builtin/checkout.c:581
#, c-format
msgid "Switched to and reset branch '%s'\n"
msgstr "切换并重置分支 '%s'\n"
-#: builtin/checkout.c:582
+#: builtin/checkout.c:583
#, c-format
msgid "Switched to a new branch '%s'\n"
msgstr "切换到一个新分支 '%s'\n"
-#: builtin/checkout.c:584
+#: builtin/checkout.c:585
#, c-format
msgid "Switched to branch '%s'\n"
msgstr "切换到分支 '%s'\n"
# 译者:注意保持前导空格
-#: builtin/checkout.c:640
+#: builtin/checkout.c:641
#, c-format
msgid " ... and %d more.\n"
msgstr " ... 及其它 %d 个。\n"
#. The singular version
-#: builtin/checkout.c:646
+#: builtin/checkout.c:647
#, c-format
msgid ""
"Warning: you are leaving %d commit behind, not connected to\n"
@@ -1958,7 +2227,7 @@ msgstr[1] ""
"\n"
"%s\n"
-#: builtin/checkout.c:664
+#: builtin/checkout.c:665
#, c-format
msgid ""
"If you want to keep them by creating a new branch, this may be a good time\n"
@@ -1973,71 +2242,71 @@ msgstr ""
" git branch new_branch_name %s\n"
"\n"
-#: builtin/checkout.c:694
+#: builtin/checkout.c:695
msgid "internal error in revision walk"
msgstr "在版本遍历时遇到内部错误"
-#: builtin/checkout.c:698
+#: builtin/checkout.c:699
msgid "Previous HEAD position was"
msgstr "之前的 HEAD 位置是"
-#: builtin/checkout.c:724
+#: builtin/checkout.c:725 builtin/checkout.c:920
msgid "You are on a branch yet to be born"
msgstr "您位于一个尚未初始化的分支"
#. case (1)
-#: builtin/checkout.c:855
+#: builtin/checkout.c:856
#, c-format
msgid "invalid reference: %s"
msgstr "无效引用:%s"
#. case (1): want a tree
-#: builtin/checkout.c:894
+#: builtin/checkout.c:895
#, c-format
msgid "reference is not a tree: %s"
msgstr "引用不是一个树:%s"
-#: builtin/checkout.c:974
+#: builtin/checkout.c:977
msgid "-B cannot be used with -b"
-msgstr "-B 不能和 -b 共用"
+msgstr "-B 不能和 -b 同时使用"
-#: builtin/checkout.c:983
+#: builtin/checkout.c:986
msgid "--patch is incompatible with all other options"
msgstr "--patch 选项和其他选项不兼容"
-#: builtin/checkout.c:986
+#: builtin/checkout.c:989
msgid "--detach cannot be used with -b/-B/--orphan"
-msgstr "--detach 不能和 -b/-B/--orphan 共用"
+msgstr "--detach 不能和 -b/-B/--orphan 同时使用"
-#: builtin/checkout.c:988
+#: builtin/checkout.c:991
msgid "--detach cannot be used with -t"
-msgstr "--detach 不能和 -t 共用"
+msgstr "--detach 不能和 -t 同时使用"
-#: builtin/checkout.c:994
+#: builtin/checkout.c:997
msgid "--track needs a branch name"
msgstr "--track 需要一个分支名"
-#: builtin/checkout.c:1001
+#: builtin/checkout.c:1004
msgid "Missing branch name; try -b"
msgstr "缺少分支名;尝试 -b"
-#: builtin/checkout.c:1007
+#: builtin/checkout.c:1010
msgid "--orphan and -b|-B are mutually exclusive"
msgstr "--orphan 和 -b|-B 互斥"
-#: builtin/checkout.c:1009
+#: builtin/checkout.c:1012
msgid "--orphan cannot be used with -t"
-msgstr "--orphan 不能和 -t 共用"
+msgstr "--orphan 不能和 -t 同时使用"
-#: builtin/checkout.c:1019
+#: builtin/checkout.c:1022
msgid "git checkout: -f and -m are incompatible"
msgstr "git checkout:-f 和 -m 不兼容"
-#: builtin/checkout.c:1053
+#: builtin/checkout.c:1056
msgid "invalid path specification"
msgstr "无效的路径规格"
-#: builtin/checkout.c:1061
+#: builtin/checkout.c:1064
#, c-format
msgid ""
"git checkout: updating paths is incompatible with switching branches.\n"
@@ -2046,32 +2315,32 @@ msgstr ""
"git checkout:更新路径和切换分支不兼容。\n"
"您是想要检出 '%s' 但未能将其解析为提交么?"
-#: builtin/checkout.c:1063
+#: builtin/checkout.c:1066
msgid "git checkout: updating paths is incompatible with switching branches."
msgstr "git checkout:更新路径和切换分支不兼容。"
-#: builtin/checkout.c:1068
+#: builtin/checkout.c:1071
msgid "git checkout: --detach does not take a path argument"
msgstr "git checkout:--detach 不跟路径参数"
-#: builtin/checkout.c:1071
+#: builtin/checkout.c:1074
msgid ""
"git checkout: --ours/--theirs, --force and --merge are incompatible when\n"
"checking out of the index."
msgstr ""
"git checkout:在从索引检出时,--ours/--theirs、--force 和 --merge 不兼容。"
-#: builtin/checkout.c:1090
+#: builtin/checkout.c:1093
msgid "Cannot switch branch to a non-commit."
msgstr "无法切换分支到一个非提交。"
-#: builtin/checkout.c:1093
+#: builtin/checkout.c:1096
msgid "--ours/--theirs is incompatible with switching branches."
msgstr "--ours/--theirs 和切换分支不兼容。"
#: builtin/clean.c:78
msgid "-x and -X cannot be used together"
-msgstr "-x 和 -X 不能共用"
+msgstr "-x 和 -X 不能同时使用"
#: builtin/clean.c:82
msgid ""
@@ -2116,11 +2385,6 @@ msgstr "未删除 %s\n"
msgid "reference repository '%s' is not a local directory."
msgstr "引用版本库 '%s' 不是一个本地目录。"
-#: builtin/clone.c:302
-#, c-format
-msgid "failed to open '%s'"
-msgstr "无法打开 '%s'"
-
#: builtin/clone.c:306
#, c-format
msgid "failed to create directory '%s'"
@@ -2161,78 +2425,78 @@ msgstr "无法拷贝文件至 '%s'"
msgid "done.\n"
msgstr "完成。\n"
-#: builtin/clone.c:440
+#: builtin/clone.c:443
#, c-format
msgid "Could not find remote branch %s to clone."
msgstr "不能发现要克隆的远程分支 %s。"
-#: builtin/clone.c:549
+#: builtin/clone.c:552
msgid "remote HEAD refers to nonexistent ref, unable to checkout.\n"
msgstr "远程 HEAD 指向一个不存在的引用,无法检出。\n"
-#: builtin/clone.c:639
+#: builtin/clone.c:642
msgid "Too many arguments."
msgstr "太多参数。"
-#: builtin/clone.c:643
+#: builtin/clone.c:646
msgid "You must specify a repository to clone."
msgstr "您必须指定一个版本库来克隆。"
-#: builtin/clone.c:654
+#: builtin/clone.c:657
#, c-format
msgid "--bare and --origin %s options are incompatible."
msgstr "--bare 和 --origin %s 选项不兼容。"
-#: builtin/clone.c:668
+#: builtin/clone.c:671
#, c-format
msgid "repository '%s' does not exist"
msgstr "版本库 '%s' 不存在"
-#: builtin/clone.c:673
+#: builtin/clone.c:676
msgid "--depth is ignored in local clones; use file:// instead."
msgstr "--depth 在本地克隆被忽略,改为 file:// 协议试试。"
-#: builtin/clone.c:683
+#: builtin/clone.c:686
#, c-format
msgid "destination path '%s' already exists and is not an empty directory."
msgstr "目标路径 '%s' 已经存在,并且不是一个空目录。"
-#: builtin/clone.c:693
+#: builtin/clone.c:696
#, c-format
msgid "working tree '%s' already exists."
msgstr "工作区 '%s' 已经存在。"
-#: builtin/clone.c:706 builtin/clone.c:720
+#: builtin/clone.c:709 builtin/clone.c:723
#, c-format
msgid "could not create leading directories of '%s'"
msgstr "不能为 '%s' 创建先导目录"
-#: builtin/clone.c:709
+#: builtin/clone.c:712
#, c-format
msgid "could not create work tree dir '%s'."
msgstr "不能为 '%s' 创建工作区目录。"
-#: builtin/clone.c:728
+#: builtin/clone.c:731
#, c-format
msgid "Cloning into bare repository '%s'...\n"
msgstr "克隆到裸版本库 '%s'...\n"
-#: builtin/clone.c:730
+#: builtin/clone.c:733
#, c-format
msgid "Cloning into '%s'...\n"
msgstr "正克隆到 '%s'...\n"
-#: builtin/clone.c:786
+#: builtin/clone.c:789
#, c-format
msgid "Don't know how to clone %s"
msgstr "不知道如何克隆 %s"
-#: builtin/clone.c:835
+#: builtin/clone.c:838
#, c-format
msgid "Remote branch %s not found in upstream %s"
msgstr "远程分支 %s 在上游 %s 未发现"
-#: builtin/clone.c:842
+#: builtin/clone.c:845
msgid "You appear to have cloned an empty repository."
msgstr "您似乎克隆了一个空版本库。"
@@ -2288,93 +2552,93 @@ msgstr ""
"\n"
"否则,请使用命令 'git reset'\n"
-#: builtin/commit.c:253
+#: builtin/commit.c:256
msgid "failed to unpack HEAD tree object"
msgstr "无法解包 HEAD 树对象"
-#: builtin/commit.c:295
+#: builtin/commit.c:298
msgid "unable to create temporary index"
msgstr "不能创建临时索引"
-#: builtin/commit.c:301
+#: builtin/commit.c:304
msgid "interactive add failed"
msgstr "交互式添加失败"
-#: builtin/commit.c:334 builtin/commit.c:355 builtin/commit.c:405
+#: builtin/commit.c:337 builtin/commit.c:358 builtin/commit.c:408
msgid "unable to write new_index file"
msgstr "无法写 new_index 文件"
-#: builtin/commit.c:386
+#: builtin/commit.c:389
msgid "cannot do a partial commit during a merge."
msgstr "在合并过程中不能做部分提交。"
-#: builtin/commit.c:388
+#: builtin/commit.c:391
msgid "cannot do a partial commit during a cherry-pick."
msgstr "在拣选过程中不能做部分提交。"
-#: builtin/commit.c:398
+#: builtin/commit.c:401
msgid "cannot read the index"
msgstr "无法读取索引"
-#: builtin/commit.c:418
+#: builtin/commit.c:421
msgid "unable to write temporary index file"
msgstr "无法写临时索引文件"
-#: builtin/commit.c:493 builtin/commit.c:499
+#: builtin/commit.c:496 builtin/commit.c:502
#, c-format
msgid "invalid commit: %s"
msgstr "无效的提交:%s"
-#: builtin/commit.c:522
+#: builtin/commit.c:525
msgid "malformed --author parameter"
msgstr "非法的 --author 参数"
-#: builtin/commit.c:582
+#: builtin/commit.c:585
#, c-format
msgid "Malformed ident string: '%s'"
msgstr "非法的身份字符串:'%s'"
-#: builtin/commit.c:620 builtin/commit.c:653 builtin/commit.c:967
+#: builtin/commit.c:623 builtin/commit.c:656 builtin/commit.c:970
#, c-format
msgid "could not lookup commit %s"
msgstr "不能查询提交 %s"
-#: builtin/commit.c:632 builtin/shortlog.c:296
+#: builtin/commit.c:635 builtin/shortlog.c:296
#, c-format
msgid "(reading log message from standard input)\n"
msgstr "(正从标准输入中读取日志信息)\n"
-#: builtin/commit.c:634
+#: builtin/commit.c:637
msgid "could not read log from standard input"
msgstr "不能从标准输入中读取日志信息"
-#: builtin/commit.c:638
+#: builtin/commit.c:641
#, c-format
msgid "could not read log file '%s'"
msgstr "不能读取日志文件 '%s'"
-#: builtin/commit.c:644
+#: builtin/commit.c:647
msgid "commit has empty message"
msgstr "提交说明为空"
-#: builtin/commit.c:660
+#: builtin/commit.c:663
msgid "could not read MERGE_MSG"
msgstr "不能读取 MERGE_MSG"
-#: builtin/commit.c:664
+#: builtin/commit.c:667
msgid "could not read SQUASH_MSG"
msgstr "不能读取 SQUASH_MSG"
-#: builtin/commit.c:668
+#: builtin/commit.c:671
#, c-format
msgid "could not read '%s'"
msgstr "不能读取 '%s'"
-#: builtin/commit.c:720
+#: builtin/commit.c:723
msgid "could not write commit template"
msgstr "不能写提交模版"
-#: builtin/commit.c:731
+#: builtin/commit.c:734
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2384,11 +2648,11 @@ msgid ""
"and try again.\n"
msgstr ""
"\n"
-"看起来您正在做一个合并提交。如果不对,请删除文件\n"
+"似乎您正在做一个合并提交。如果不对,请删除文件\n"
"\t%s\n"
"然后重试。\n"
-#: builtin/commit.c:736
+#: builtin/commit.c:739
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2398,11 +2662,11 @@ msgid ""
"and try again.\n"
msgstr ""
"\n"
-"看起来您正在做一个拣选提交。如果不对,请删除文件\n"
+"似乎您正在做一个拣选提交。如果不对,请删除文件\n"
"\t%s\n"
"然后重试。\n"
-#: builtin/commit.c:748
+#: builtin/commit.c:751
msgid ""
"Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n"
"with '#' will be ignored, and an empty message aborts the commit.\n"
@@ -2410,7 +2674,7 @@ msgstr ""
"请为您的变更输入提交说明。以 '#' 开始的行将被忽略,而一个空的提交\n"
"说明将会终止提交。\n"
-#: builtin/commit.c:753
+#: builtin/commit.c:756
msgid ""
"Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n"
"with '#' will be kept; you may remove them yourself if you want to.\n"
@@ -2420,160 +2684,160 @@ msgstr ""
"如果您想这样做的话。而一个空的提交说明将会终止提交。\n"
# 译者:为保证在输出中对齐,注意调整句中空格!
-#: builtin/commit.c:766
+#: builtin/commit.c:769
#, c-format
msgid "%sAuthor: %s"
msgstr "%s作者: %s"
# 译者:为保证在输出中对齐,注意调整句中空格!
-#: builtin/commit.c:773
+#: builtin/commit.c:776
#, c-format
msgid "%sCommitter: %s"
msgstr "%s提交者: %s"
-#: builtin/commit.c:793
+#: builtin/commit.c:796
msgid "Cannot read index"
msgstr "无法读取索引"
-#: builtin/commit.c:830
+#: builtin/commit.c:833
msgid "Error building trees"
msgstr "无法创建树对象"
-#: builtin/commit.c:845 builtin/tag.c:361
+#: builtin/commit.c:848 builtin/tag.c:361
#, c-format
msgid "Please supply the message using either -m or -F option.\n"
msgstr "请使用 -m 或者 -F 选项提供提交说明。\n"
-#: builtin/commit.c:942
+#: builtin/commit.c:945
#, c-format
msgid "No existing author found with '%s'"
msgstr "没有找到匹配 '%s' 的作者"
-#: builtin/commit.c:957 builtin/commit.c:1157
+#: builtin/commit.c:960 builtin/commit.c:1160
#, c-format
msgid "Invalid untracked files mode '%s'"
msgstr "无效的未追踪文件参数 '%s'"
-#: builtin/commit.c:997
+#: builtin/commit.c:1000
msgid "Using both --reset-author and --author does not make sense"
msgstr "同时使用 --reset-author 和 --author 没有意义"
-#: builtin/commit.c:1008
+#: builtin/commit.c:1011
msgid "You have nothing to amend."
msgstr "您没有可修补的提交。"
-#: builtin/commit.c:1011
+#: builtin/commit.c:1014
msgid "You are in the middle of a merge -- cannot amend."
msgstr "您正处于一个合并过程中 -- 无法修补提交。"
-#: builtin/commit.c:1013
+#: builtin/commit.c:1016
msgid "You are in the middle of a cherry-pick -- cannot amend."
msgstr "您正处于一个拣选过程中 -- 无法修补提交。"
-#: builtin/commit.c:1016
+#: builtin/commit.c:1019
msgid "Options --squash and --fixup cannot be used together"
-msgstr "选项 --squash 和 --fixup 不能共用"
+msgstr "选项 --squash 和 --fixup 不能同时使用"
-#: builtin/commit.c:1026
+#: builtin/commit.c:1029
msgid "Only one of -c/-C/-F/--fixup can be used."
msgstr "只能用一个 -c/-C/-F/--fixup 选项。"
-#: builtin/commit.c:1028
+#: builtin/commit.c:1031
msgid "Option -m cannot be combined with -c/-C/-F/--fixup."
-msgstr "选项 -m 不能和 -c/-C/-F/--fixup 共用。"
+msgstr "选项 -m 不能和 -c/-C/-F/--fixup 同时使用。"
-#: builtin/commit.c:1036
+#: builtin/commit.c:1039
msgid "--reset-author can be used only with -C, -c or --amend."
-msgstr "--reset-author 只能和 -C、-c 或 --amend 共用。"
+msgstr "--reset-author 只能和 -C、-c 或 --amend 同时使用。"
-#: builtin/commit.c:1053
+#: builtin/commit.c:1056
msgid "Only one of --include/--only/--all/--interactive/--patch can be used."
msgstr "只能用一个 --include/--only/--all/--interactive/--patch 选项。"
-#: builtin/commit.c:1055
+#: builtin/commit.c:1058
msgid "No paths with --include/--only does not make sense."
msgstr "参数 --include/--only 不跟路径没有意义。"
-#: builtin/commit.c:1057
+#: builtin/commit.c:1060
msgid "Clever... amending the last one with dirty index."
msgstr "聪明... 在索引不干净下修补最后的提交。"
-#: builtin/commit.c:1059
+#: builtin/commit.c:1062
msgid "Explicit paths specified without -i nor -o; assuming --only paths..."
msgstr "指定了明确的路径而没有使用 -i 或 -o 选项;认为是 --only paths..."
-#: builtin/commit.c:1069 builtin/tag.c:577
+#: builtin/commit.c:1072 builtin/tag.c:577
#, c-format
msgid "Invalid cleanup mode %s"
msgstr "无效的清理模式 %s"
-#: builtin/commit.c:1074
+#: builtin/commit.c:1077
msgid "Paths with -a does not make sense."
-msgstr "路径和 -a 选项共用没有意义。"
+msgstr "路径和 -a 选项同时使用没有意义。"
-#: builtin/commit.c:1257
+#: builtin/commit.c:1260
msgid "couldn't look up newly created commit"
msgstr "无法找到新创建的提交"
-#: builtin/commit.c:1259
+#: builtin/commit.c:1262
msgid "could not parse newly created commit"
msgstr "不能解析新创建的提交"
-#: builtin/commit.c:1300
+#: builtin/commit.c:1303
msgid "detached HEAD"
msgstr "分离头指针"
# 译者:中文字符串拼接,可删除前导空格
-#: builtin/commit.c:1302
+#: builtin/commit.c:1305
msgid " (root-commit)"
msgstr "(根提交)"
-#: builtin/commit.c:1446
+#: builtin/commit.c:1449
msgid "could not parse HEAD commit"
msgstr "不能解析 HEAD 提交"
-#: builtin/commit.c:1484 builtin/merge.c:509
+#: builtin/commit.c:1487 builtin/merge.c:509
#, c-format
msgid "could not open '%s' for reading"
msgstr "不能为读入打开 '%s'"
-#: builtin/commit.c:1491
+#: builtin/commit.c:1494
#, c-format
msgid "Corrupt MERGE_HEAD file (%s)"
msgstr "损坏的 MERGE_HEAD 文件(%s)"
-#: builtin/commit.c:1498
+#: builtin/commit.c:1501
msgid "could not read MERGE_MODE"
msgstr "不能读取 MERGE_MODE"
-#: builtin/commit.c:1517
+#: builtin/commit.c:1520
#, c-format
msgid "could not read commit message: %s"
msgstr "不能读取提交说明:%s"
-#: builtin/commit.c:1531
+#: builtin/commit.c:1534
#, c-format
msgid "Aborting commit; you did not edit the message.\n"
msgstr "终止提交;您未更改来自模版的提交说明。\n"
-#: builtin/commit.c:1536
+#: builtin/commit.c:1539
#, c-format
msgid "Aborting commit due to empty commit message.\n"
msgstr "终止提交因为提交说明为空。\n"
-#: builtin/commit.c:1551 builtin/merge.c:936 builtin/merge.c:961
+#: builtin/commit.c:1554 builtin/merge.c:936 builtin/merge.c:961
msgid "failed to write commit object"
msgstr "无法写提交对象"
-#: builtin/commit.c:1572
+#: builtin/commit.c:1575
msgid "cannot lock HEAD ref"
msgstr "无法锁定 HEAD 引用"
-#: builtin/commit.c:1576
+#: builtin/commit.c:1579
msgid "cannot update HEAD ref"
msgstr "无法更新 HEAD 引用"
-#: builtin/commit.c:1587
+#: builtin/commit.c:1590
msgid ""
"Repository has been updated, but unable to write\n"
"new_index file. Check that disk is not full or quota is\n"
@@ -2664,7 +2928,7 @@ msgstr "没有发现名称,无法描述任何东西。"
#: builtin/describe.c:482
msgid "--dirty is incompatible with committishes"
-msgstr "--dirty 不能与提交共用"
+msgstr "--dirty 不能与提交同时使用"
#: builtin/diff.c:77
#, c-format
@@ -2693,7 +2957,7 @@ msgstr "提供了超过 %d 个树对象:'%s'"
#: builtin/diff.c:356
#, c-format
msgid "more than two blobs given: '%s'"
-msgstr "提供了超过两个 blob 对象:'%s'"
+msgstr "提供了超过两个二进制对象(blob):'%s'"
#: builtin/diff.c:364
#, c-format
@@ -2930,11 +3194,11 @@ msgstr "--open-files-in-pager 仅用于工作区"
#: builtin/grep.c:963
msgid "--cached or --untracked cannot be used with --no-index."
-msgstr "--cached 或 --untracked 不能与 --no-index 共用。"
+msgstr "--cached 或 --untracked 不能与 --no-index 同时使用。"
#: builtin/grep.c:968
msgid "--no-index or --untracked cannot be used with revs."
-msgstr "--no-index 或 --untracked 不能和版本共用。"
+msgstr "--no-index 或 --untracked 不能和版本同时使用。"
#: builtin/grep.c:971
msgid "--[no-]exclude-standard cannot be used for tracked contents."
@@ -2944,30 +3208,30 @@ msgstr "--[no-]exclude-standard 不能用于已跟踪内容。"
msgid "both --cached and trees are given."
msgstr "同时给出了 --cached 和树对象。"
-#: builtin/help.c:63
+#: builtin/help.c:65
#, c-format
msgid "unrecognized help format '%s'"
msgstr "未能识别的帮助格式 '%s'"
-#: builtin/help.c:91
+#: builtin/help.c:93
msgid "Failed to start emacsclient."
msgstr "无法启动 emacsclient。"
-#: builtin/help.c:104
+#: builtin/help.c:106
msgid "Failed to parse emacsclient version."
msgstr "无法解析 emacsclient 版本。"
-#: builtin/help.c:112
+#: builtin/help.c:114
#, c-format
msgid "emacsclient version '%d' too old (< 22)."
msgstr "emacsclient 版本 '%d' 太老 (< 22)。"
-#: builtin/help.c:130 builtin/help.c:158 builtin/help.c:167 builtin/help.c:175
+#: builtin/help.c:132 builtin/help.c:160 builtin/help.c:169 builtin/help.c:177
#, c-format
msgid "failed to exec '%s': %s"
msgstr "无法执行 '%s':%s"
-#: builtin/help.c:215
+#: builtin/help.c:217
#, c-format
msgid ""
"'%s': path for unsupported man viewer.\n"
@@ -2976,7 +3240,7 @@ msgstr ""
"'%s':不支持的 man 手册查看器的路径。\n"
"请使用 'man.<tool>.cmd'。"
-#: builtin/help.c:227
+#: builtin/help.c:229
#, c-format
msgid ""
"'%s': cmd for supported man viewer.\n"
@@ -2985,34 +3249,29 @@ msgstr ""
"'%s': 支持的 man 手册查看器命令。\n"
"请使用 'man.<tool>.path'。"
-#: builtin/help.c:291
+#: builtin/help.c:299
msgid "The most commonly used git commands are:"
msgstr "最常用的 git 命令有:"
-#: builtin/help.c:359
+#: builtin/help.c:367
#, c-format
msgid "'%s': unknown man viewer."
msgstr "'%s':未知的 man 查看器。"
-#: builtin/help.c:376
+#: builtin/help.c:384
msgid "no man viewer handled the request"
msgstr "没有 man 查看器处理此请求"
-#: builtin/help.c:384
+#: builtin/help.c:392
msgid "no info viewer handled the request"
msgstr "没有 info 查看器处理此请求"
-#: builtin/help.c:395
-#, c-format
-msgid "'%s': not a documentation directory."
-msgstr "'%s':不是一个文档目录。"
-
-#: builtin/help.c:436 builtin/help.c:443
+#: builtin/help.c:447 builtin/help.c:454
#, c-format
msgid "usage: %s%s"
msgstr "用法:%s%s"
-#: builtin/help.c:459
+#: builtin/help.c:470
#, c-format
msgid "`git %s' is aliased to `%s'"
msgstr "`git %s' 是 `%s' 的别名"
@@ -3086,176 +3345,176 @@ msgstr "delta 基准偏移越界"
msgid "unknown object type %d"
msgstr "未知对象类型 %d"
-#: builtin/index-pack.c:531
+#: builtin/index-pack.c:530
msgid "cannot pread pack file"
msgstr "无法读取包文件"
-#: builtin/index-pack.c:533
+#: builtin/index-pack.c:532
#, c-format
msgid "premature end of pack file, %lu byte missing"
msgid_plural "premature end of pack file, %lu bytes missing"
msgstr[0] "包文件过早结束,缺少 %lu 字节"
msgstr[1] "包文件过早结束,缺少 %lu 字节"
-#: builtin/index-pack.c:555
+#: builtin/index-pack.c:558
msgid "serious inflate inconsistency"
msgstr "解压缩严重的不一致"
-#: builtin/index-pack.c:646 builtin/index-pack.c:652 builtin/index-pack.c:675
-#: builtin/index-pack.c:709 builtin/index-pack.c:718
+#: builtin/index-pack.c:649 builtin/index-pack.c:655 builtin/index-pack.c:678
+#: builtin/index-pack.c:712 builtin/index-pack.c:721
#, c-format
msgid "SHA1 COLLISION FOUND WITH %s !"
msgstr "发现 %s 出现 SHA1 冲突!"
-#: builtin/index-pack.c:649 builtin/pack-objects.c:170
+#: builtin/index-pack.c:652 builtin/pack-objects.c:170
#: builtin/pack-objects.c:262
#, c-format
msgid "unable to read %s"
msgstr "不能读 %s"
-#: builtin/index-pack.c:715
+#: builtin/index-pack.c:718
#, c-format
msgid "cannot read existing object %s"
msgstr "不能读取现存对象 %s"
-#: builtin/index-pack.c:729
+#: builtin/index-pack.c:732
#, c-format
msgid "invalid blob object %s"
-msgstr "无效的 blob 对象 %s"
+msgstr "无效的二进制对象(blob)%s"
-#: builtin/index-pack.c:744
+#: builtin/index-pack.c:747
#, c-format
msgid "invalid %s"
msgstr "无效的 %s"
-#: builtin/index-pack.c:746
+#: builtin/index-pack.c:749
msgid "Error in object"
msgstr "对象中出错"
-#: builtin/index-pack.c:748
+#: builtin/index-pack.c:751
#, c-format
msgid "Not all child objects of %s are reachable"
msgstr "%s 的所有子对象并非都可达"
-#: builtin/index-pack.c:818 builtin/index-pack.c:844
+#: builtin/index-pack.c:821 builtin/index-pack.c:847
msgid "failed to apply delta"
msgstr "无法应用 delta"
-#: builtin/index-pack.c:983
+#: builtin/index-pack.c:986
msgid "Receiving objects"
msgstr "接收对象中"
-#: builtin/index-pack.c:983
+#: builtin/index-pack.c:986
msgid "Indexing objects"
msgstr "索引对象中"
-#: builtin/index-pack.c:1009
+#: builtin/index-pack.c:1012
msgid "pack is corrupted (SHA1 mismatch)"
msgstr "包冲突(SHA1 不匹配)"
-#: builtin/index-pack.c:1014
+#: builtin/index-pack.c:1017
msgid "cannot fstat packfile"
msgstr "不能枚举包文件状态"
-#: builtin/index-pack.c:1017
+#: builtin/index-pack.c:1020
msgid "pack has junk at the end"
msgstr "包的结尾有垃圾数据"
-#: builtin/index-pack.c:1028
+#: builtin/index-pack.c:1031
msgid "confusion beyond insanity in parse_pack_objects()"
msgstr "parse_pack_objects() 中遇到不可理喻的问题"
-#: builtin/index-pack.c:1051
+#: builtin/index-pack.c:1054
msgid "Resolving deltas"
msgstr "处理 delta 中"
-#: builtin/index-pack.c:1102
+#: builtin/index-pack.c:1105
msgid "confusion beyond insanity"
msgstr "不可理喻"
-#: builtin/index-pack.c:1121
+#: builtin/index-pack.c:1124
#, c-format
msgid "pack has %d unresolved delta"
msgid_plural "pack has %d unresolved deltas"
msgstr[0] "包有 %d 个未解决的 delta"
msgstr[1] "包有 %d 个未解决的 delta"
-#: builtin/index-pack.c:1146
+#: builtin/index-pack.c:1149
#, c-format
msgid "unable to deflate appended object (%d)"
msgstr "不能缩小附加对象(%d)"
-#: builtin/index-pack.c:1225
+#: builtin/index-pack.c:1228
#, c-format
msgid "local object %s is corrupt"
msgstr "本地对象 %s 已损坏"
-#: builtin/index-pack.c:1249
+#: builtin/index-pack.c:1252
msgid "error while closing pack file"
msgstr "关闭包文件时出错"
-#: builtin/index-pack.c:1262
+#: builtin/index-pack.c:1265
#, c-format
msgid "cannot write keep file '%s'"
msgstr "无法写保留文件 '%s'"
-#: builtin/index-pack.c:1270
+#: builtin/index-pack.c:1273
#, c-format
msgid "cannot close written keep file '%s'"
msgstr "无法关闭保留文件 '%s'"
-#: builtin/index-pack.c:1283
+#: builtin/index-pack.c:1286
msgid "cannot store pack file"
msgstr "无法存储包文件"
-#: builtin/index-pack.c:1294
+#: builtin/index-pack.c:1297
msgid "cannot store index file"
msgstr "无法存储索引文件"
-#: builtin/index-pack.c:1395
+#: builtin/index-pack.c:1398
#, c-format
msgid "Cannot open existing pack file '%s'"
msgstr "无法打开现存包文件 '%s'"
-#: builtin/index-pack.c:1397
+#: builtin/index-pack.c:1400
#, c-format
msgid "Cannot open existing pack idx file for '%s'"
msgstr "无法为 %s 打开包索引文件"
-#: builtin/index-pack.c:1444
+#: builtin/index-pack.c:1447
#, c-format
msgid "non delta: %d object"
msgid_plural "non delta: %d objects"
msgstr[0] "非 delta:%d 个对象"
msgstr[1] "非 delta:%d 个对象"
-#: builtin/index-pack.c:1451
+#: builtin/index-pack.c:1454
#, c-format
msgid "chain length = %d: %lu object"
msgid_plural "chain length = %d: %lu objects"
msgstr[0] "链长 = %d: %lu 对象"
msgstr[1] "链长 = %d: %lu 对象"
-#: builtin/index-pack.c:1478
+#: builtin/index-pack.c:1481
msgid "Cannot come back to cwd"
msgstr "无法返回当前工作目录"
-#: builtin/index-pack.c:1522 builtin/index-pack.c:1525
-#: builtin/index-pack.c:1537 builtin/index-pack.c:1541
+#: builtin/index-pack.c:1525 builtin/index-pack.c:1528
+#: builtin/index-pack.c:1540 builtin/index-pack.c:1544
#, c-format
msgid "bad %s"
msgstr "错误选项 %s"
-#: builtin/index-pack.c:1555
+#: builtin/index-pack.c:1558
msgid "--fix-thin cannot be used without --stdin"
-msgstr "--fix-thin 不能和 --stdin 共用"
+msgstr "--fix-thin 不能和 --stdin 同时使用"
-#: builtin/index-pack.c:1559 builtin/index-pack.c:1569
+#: builtin/index-pack.c:1562 builtin/index-pack.c:1572
#, c-format
msgid "packfile name '%s' does not end with '.pack'"
msgstr "包名 '%s' 没有以 '.pack' 结尾"
-#: builtin/index-pack.c:1578
+#: builtin/index-pack.c:1581
msgid "--verify with no packfile name given"
msgstr "--verify 没有提供包名参数"
@@ -3329,22 +3588,22 @@ msgstr "没有从 '%2$s' 复制带有错误版本 %1$d 的模版"
msgid "insane git directory %s"
msgstr "不正常的 git 目录 %s"
-#: builtin/init-db.c:322 builtin/init-db.c:325
+#: builtin/init-db.c:323 builtin/init-db.c:326
#, c-format
msgid "%s already exists"
msgstr "%s 已经存在"
-#: builtin/init-db.c:354
+#: builtin/init-db.c:355
#, c-format
msgid "unable to handle file type %d"
msgstr "不能处理 %d 类型的文件"
-#: builtin/init-db.c:357
+#: builtin/init-db.c:358
#, c-format
msgid "unable to move %s to %s"
msgstr "不能移动 %s 至 %s"
-#: builtin/init-db.c:362
+#: builtin/init-db.c:363
#, c-format
msgid "Could not create git link %s"
msgstr "不能创建 git link %s"
@@ -3354,39 +3613,39 @@ msgstr "不能创建 git link %s"
#. * existing" or "Initialized empty", the second " shared" or
#. * "", and the last '%s%s' is the verbatim directory name.
#.
-#: builtin/init-db.c:419
+#: builtin/init-db.c:420
#, c-format
msgid "%s%s Git repository in %s%s\n"
msgstr "%s%s Git 版本库于 %s%s\n"
-#: builtin/init-db.c:420
+#: builtin/init-db.c:421
msgid "Reinitialized existing"
msgstr "重新初始化现存的"
-#: builtin/init-db.c:420
+#: builtin/init-db.c:421
msgid "Initialized empty"
msgstr "初始化空的"
# 译者:中文字符串拼接,可删除前导空格
-#: builtin/init-db.c:421
+#: builtin/init-db.c:422
msgid " shared"
msgstr "共享"
-#: builtin/init-db.c:440
+#: builtin/init-db.c:441
msgid "cannot tell cwd"
msgstr "无法获知当前路径"
-#: builtin/init-db.c:521 builtin/init-db.c:528
+#: builtin/init-db.c:522 builtin/init-db.c:529
#, c-format
msgid "cannot mkdir %s"
msgstr "不能创建目录 %s"
-#: builtin/init-db.c:532
+#: builtin/init-db.c:533
#, c-format
msgid "cannot chdir to %s"
msgstr "不能切换目录到 %s"
-#: builtin/init-db.c:554
+#: builtin/init-db.c:555
#, c-format
msgid ""
"%s (or --work-tree=<directory>) not allowed without specifying %s (or --git-"
@@ -3395,11 +3654,11 @@ msgstr ""
"不允许 %s(或 --work-tree=<directory>)而没有指定 %s(或 --git-"
"dir=<directory>)"
-#: builtin/init-db.c:578
+#: builtin/init-db.c:579
msgid "Cannot access current working directory"
msgstr "不能访问当前工作目录"
-#: builtin/init-db.c:585
+#: builtin/init-db.c:586
#, c-format
msgid "Cannot access work tree '%s'"
msgstr "不能访问工作区 '%s'"
@@ -3409,95 +3668,95 @@ msgstr "不能访问工作区 '%s'"
msgid "Final output: %d %s\n"
msgstr "最终输出:%d %s\n"
-#: builtin/log.c:402 builtin/log.c:490
+#: builtin/log.c:403 builtin/log.c:494
#, c-format
msgid "Could not read object %s"
msgstr "不能读取对象 %s"
-#: builtin/log.c:514
+#: builtin/log.c:518
#, c-format
msgid "Unknown type: %d"
msgstr "未知类型:%d"
-#: builtin/log.c:603
+#: builtin/log.c:608
msgid "format.headers without value"
msgstr "format.headers 没有值"
-#: builtin/log.c:677
+#: builtin/log.c:682
msgid "name of output directory is too long"
msgstr "输出目录名太长"
-#: builtin/log.c:688
+#: builtin/log.c:693
#, c-format
msgid "Cannot open patch file %s"
msgstr "无法打开补丁文件 %s"
-#: builtin/log.c:702
+#: builtin/log.c:707
msgid "Need exactly one range."
msgstr "只需要一个范围。"
-#: builtin/log.c:710
+#: builtin/log.c:715
msgid "Not a range."
msgstr "不是一个范围。"
-#: builtin/log.c:787
+#: builtin/log.c:792
msgid "Cover letter needs email format"
msgstr "信封需要邮件地址格式"
-#: builtin/log.c:860
+#: builtin/log.c:865
#, c-format
msgid "insane in-reply-to: %s"
msgstr "不正常的 in-reply-to:%s"
-#: builtin/log.c:933
+#: builtin/log.c:938
msgid "Two output directories?"
msgstr "两个输出目录?"
-#: builtin/log.c:1154
+#: builtin/log.c:1160
#, c-format
msgid "bogus committer info %s"
msgstr "虚假的提交者信息 %s"
-#: builtin/log.c:1199
+#: builtin/log.c:1205
msgid "-n and -k are mutually exclusive."
msgstr "-n 和 -k 互斥。"
-#: builtin/log.c:1201
+#: builtin/log.c:1207
msgid "--subject-prefix and -k are mutually exclusive."
msgstr "--subject-prefix 和 -k 互斥。"
-#: builtin/log.c:1209
+#: builtin/log.c:1215
msgid "--name-only does not make sense"
msgstr "--name-only 无意义"
-#: builtin/log.c:1211
+#: builtin/log.c:1217
msgid "--name-status does not make sense"
msgstr "--name-status 无意义"
-#: builtin/log.c:1213
+#: builtin/log.c:1219
msgid "--check does not make sense"
msgstr "--check 无意义"
-#: builtin/log.c:1236
+#: builtin/log.c:1242
msgid "standard output, or directory, which one?"
msgstr "标准输出或目录,哪一个?"
-#: builtin/log.c:1238
+#: builtin/log.c:1244
#, c-format
msgid "Could not create directory '%s'"
msgstr "不能创建目录 '%s'"
-#: builtin/log.c:1391
+#: builtin/log.c:1397
msgid "Failed to create output files"
msgstr "无法创建输出文件"
-#: builtin/log.c:1495
+#: builtin/log.c:1501
#, c-format
msgid ""
"Could not find a tracked remote branch, please specify <upstream> manually.\n"
msgstr "不能找到跟踪的远程分支,请手工指定 <upstream>。\n"
-#: builtin/log.c:1511 builtin/log.c:1513 builtin/log.c:1525
+#: builtin/log.c:1517 builtin/log.c:1519 builtin/log.c:1531
#, c-format
msgid "Unknown commit %s"
msgstr "未知提交 %s"
@@ -3579,10 +3838,6 @@ msgstr "git write-tree 无法写入一树对象"
msgid "failed to read the cache"
msgstr "无法读取缓存"
-#: builtin/merge.c:697
-msgid "Unable to write index."
-msgstr "不能写索引。"
-
#: builtin/merge.c:710
msgid "Not handling anything other than two heads merge."
msgstr "不能处理两个头合并之外的任何操作。"
@@ -3691,11 +3946,11 @@ msgstr "您尚未结束您的拣选(存在 CHERRY_PICK_HEAD)。"
#: builtin/merge.c:1249
msgid "You cannot combine --squash with --no-ff."
-msgstr "您不能将 --squash 与 --no-ff 共用。"
+msgstr "您不能将 --squash 与 --no-ff 同时使用。"
#: builtin/merge.c:1254
msgid "You cannot combine --no-ff with --ff-only."
-msgstr "您不能将 --no-ff 与 --ff-only 共用。"
+msgstr "您不能将 --no-ff 与 --ff-only 同时使用。"
#: builtin/merge.c:1261
msgid "No commit specified and merge.defaultToUpstream not set."
@@ -4165,7 +4420,7 @@ msgstr "--all 和 --tags 不兼容"
#: builtin/push.c:286
msgid "--all can't be combined with refspecs"
-msgstr "--all 不能和引用表达式共用"
+msgstr "--all 不能和引用表达式同时使用"
#: builtin/push.c:291
msgid "--mirror and --tags are incompatible"
@@ -4173,7 +4428,7 @@ msgstr "--mirror 和 --tags 不兼容"
#: builtin/push.c:292
msgid "--mirror can't be combined with refspecs"
-msgstr "--mirror 不能和引用表达式共用"
+msgstr "--mirror 不能和引用表达式同时使用"
#: builtin/push.c:297
msgid "--all and --mirror are incompatible"
@@ -4211,7 +4466,7 @@ msgstr "指定一个 master 分支并使用 --mirror 选项没有意义"
#: builtin/remote.c:187
msgid "specifying branches to track makes sense only with fetch mirrors"
-msgstr "指定要跟踪的分支只在与获取镜像共用才有意义"
+msgstr "指定要跟踪的分支只在与获取镜像同时使用才有意义"
#: builtin/remote.c:195 builtin/remote.c:646
#, c-format
@@ -4594,32 +4849,32 @@ msgstr "重置后撤出暂存区的变更:"
msgid "Cannot do a %s reset in the middle of a merge."
msgstr "在合并过程中不能做%s重置操作。"
-#: builtin/reset.c:297
+#: builtin/reset.c:303
#, c-format
msgid "Could not parse object '%s'."
msgstr "不能解析对象 '%s'。"
-#: builtin/reset.c:302
+#: builtin/reset.c:308
msgid "--patch is incompatible with --{hard,mixed,soft}"
msgstr "--patch 与 --{hard,mixed,soft} 不兼容"
-#: builtin/reset.c:311
+#: builtin/reset.c:317
msgid "--mixed with paths is deprecated; use 'git reset -- <paths>' instead."
-msgstr "--mixed 带路径已弃用,代之以 'git reset -- <paths>'。"
+msgstr "--mixed 带路径已弃用,而是用 'git reset -- <paths>'。"
# 译者:汉字之间无空格,故删除%s前后空格
-#: builtin/reset.c:313
+#: builtin/reset.c:319
#, c-format
msgid "Cannot do %s reset with paths."
msgstr "不能带路径进行%s重置。"
# 译者:汉字之间无空格,故删除%s前后空格
-#: builtin/reset.c:325
+#: builtin/reset.c:331
#, c-format
msgid "%s reset is not allowed in a bare repository"
msgstr "不能对裸版本库进行%s重置"
-#: builtin/reset.c:341
+#: builtin/reset.c:347
#, c-format
msgid "Could not reset index file to revision '%s'."
msgstr "不能重置索引文件至版本 '%s'。"
@@ -4627,7 +4882,7 @@ msgstr "不能重置索引文件至版本 '%s'。"
#: builtin/revert.c:70 builtin/revert.c:92
#, c-format
msgid "%s: %s cannot be used with %s"
-msgstr "%s:%s 不能和 %s 共用"
+msgstr "%s:%s 不能和 %s 同时使用"
#: builtin/revert.c:131
msgid "program error"
@@ -4777,15 +5032,15 @@ msgstr "--column 和 -n 不兼容"
#: builtin/tag.c:523
msgid "-n option is only allowed with -l."
-msgstr "-n 选项只允许和 -l 共用。"
+msgstr "-n 选项只允许和 -l 同时使用。"
#: builtin/tag.c:525
msgid "--contains option is only allowed with -l."
-msgstr "--contains 选项只允许和 -l 共用。"
+msgstr "--contains 选项只允许和 -l 同时使用。"
#: builtin/tag.c:527
msgid "--points-at option is only allowed with -l."
-msgstr "--points-at 选项只允许和 -l 共用。"
+msgstr "--points-at 选项只允许和 -l 同时使用。"
#: builtin/tag.c:535
msgid "only one -F or -m option is allowed."
@@ -4953,9 +5208,9 @@ msgstr "您好像在上一次 'am' 失败后移动了 HEAD。未回退至 ORIG_H
#: git-am.sh:105
#, sh-format
msgid ""
-"When you have resolved this problem run \"$cmdline --resolved\".\n"
-"If you would prefer to skip this patch, instead run \"$cmdline --skip\".\n"
-"To restore the original branch and stop patching run \"$cmdline --abort\"."
+"When you have resolved this problem, run \"$cmdline --resolved\".\n"
+"If you prefer to skip this patch, run \"$cmdline --skip\" instead.\n"
+"To restore the original branch and stop patching, run \"$cmdline --abort\"."
msgstr ""
"当您解决了此问题后,执行 \"$cmdline --resolved\"。\n"
"如果您想跳过此补丁,则执行 \"$cmdline --skip\"。\n"
@@ -4967,7 +5222,11 @@ msgstr "无法求助于三路合并。"
#: git-am.sh:137
msgid "Repository lacks necessary blobs to fall back on 3-way merge."
-msgstr "版本库缺乏必要的 blob 数据以进行三路合并。"
+msgstr "版本库缺乏必要的二进制对象(blob)以进行三路合并。"
+
+#: git-am.sh:139
+msgid "Using index info to reconstruct a base tree..."
+msgstr "更新索引信息以重建基树..."
#: git-am.sh:154
msgid ""
@@ -4975,48 +5234,56 @@ msgid ""
"It does not apply to blobs recorded in its index."
msgstr ""
"您是否曾手动编辑过您的补丁?\n"
-"无法应用补丁到索引中的数据上。"
+"无法应用补丁到索引中的二进制对象(blob)上。"
#: git-am.sh:163
msgid "Falling back to patching base and 3-way merge..."
msgstr "转而在基础版本上打补丁及进行三路合并..."
-#: git-am.sh:275
+#: git-am.sh:179
+msgid "Failed to merge in the changes."
+msgstr "无法合并变更。"
+
+#: git-am.sh:274
msgid "Only one StGIT patch series can be applied at once"
msgstr "一次只能有一个 StGIT 补丁队列被应用"
-#: git-am.sh:362
+#: git-am.sh:361
#, sh-format
msgid "Patch format $patch_format is not supported."
msgstr "不支持 $patch_format 补丁格式。"
-#: git-am.sh:364
+#: git-am.sh:363
msgid "Patch format detection failed."
msgstr "补丁格式检测失败。"
-#: git-am.sh:418
-msgid "-d option is no longer supported. Do not use."
-msgstr "不再支持 -d 选项。不要使用。"
+#: git-am.sh:389
+msgid ""
+"The -b/--binary option has been a no-op for long time, and\n"
+"it will be removed. Please do not use it anymore."
+msgstr ""
+"参数 -b/--binary 已经很长时间不做任何实质操作了,并且将被删除。\n"
+"请不要再使用它了。"
-#: git-am.sh:481
+#: git-am.sh:477
#, sh-format
msgid "previous rebase directory $dotest still exists but mbox given."
msgstr "之前的变基目录 $dotest 仍然存在但给出了mbox。"
-#: git-am.sh:486
+#: git-am.sh:482
msgid "Please make up your mind. --skip or --abort?"
msgstr "请下决心。--skip 或是 --abort ?"
-#: git-am.sh:513
+#: git-am.sh:509
msgid "Resolve operation not in progress, we are not resuming."
msgstr "解决操作未进行,我们不会继续。"
-#: git-am.sh:579
+#: git-am.sh:575
#, sh-format
msgid "Dirty index: cannot apply patches (dirty: $files)"
msgstr "脏的索引:不能应用补丁(脏文件:$files)"
-#: git-am.sh:671
+#: git-am.sh:679
#, sh-format
msgid ""
"Patch is empty. Was it split wrong?\n"
@@ -5027,15 +5294,15 @@ msgstr ""
"如果您想要跳过这个补丁,执行 \"$cmdline --skip\"。\n"
"要恢复原分支并停止打补丁,执行 \"$cmdline --abort\"。"
-#: git-am.sh:708
+#: git-am.sh:706
msgid "Patch does not have a valid e-mail address."
msgstr "补丁中没有一个有效的邮件地址。"
-#: git-am.sh:755
+#: git-am.sh:753
msgid "cannot be interactive without stdin connected to a terminal."
msgstr "标准输入没有和终端关联,不能进行交互式操作。"
-#: git-am.sh:759
+#: git-am.sh:757
msgid "Commit Body is:"
msgstr "提交内容为:"
@@ -5043,16 +5310,16 @@ msgstr "提交内容为:"
#. TRANSLATORS: Make sure to include [y], [n], [e], [v] and [a]
#. in your translation. The program will only accept English
#. input at this point.
-#: git-am.sh:766
+#: git-am.sh:764
msgid "Apply? [y]es/[n]o/[e]dit/[v]iew patch/[a]ccept all "
msgstr "应用?[y]es/[n]o/[e]dit/[v]iew patch/[a]ccept all "
-#: git-am.sh:802
+#: git-am.sh:800
#, sh-format
msgid "Applying: $FIRSTLINE"
msgstr "正应用:$FIRSTLINE"
-#: git-am.sh:823
+#: git-am.sh:821
msgid ""
"No changes - did you forget to use 'git add'?\n"
"If there is nothing left to stage, chances are that something else\n"
@@ -5062,22 +5329,22 @@ msgstr ""
"如果没有什么要添加到暂存区的,则很可能是其它提交已经引入了相同的变更。\n"
"您也许想要跳过这个补丁。"
-#: git-am.sh:831
+#: git-am.sh:829
msgid ""
"You still have unmerged paths in your index\n"
"did you forget to use 'git add'?"
msgstr "您的索引中仍有未合并的路径。您是否忘了执行 'git add'?"
-#: git-am.sh:847
+#: git-am.sh:845
msgid "No changes -- Patch already applied."
msgstr "没有变更 -- 补丁已经应用过。"
-#: git-am.sh:857
+#: git-am.sh:855
#, sh-format
msgid "Patch failed at $msgnum $FIRSTLINE"
msgstr "补丁失败于 $msgnum $FIRSTLINE"
-#: git-am.sh:873
+#: git-am.sh:876
msgid "applying to an empty history"
msgstr "正应用到一个空历史上"
@@ -5278,6 +5545,123 @@ msgstr "无法将多个分支合并到空分支"
msgid "Cannot rebase onto multiple branches"
msgstr "无法变基到多个分支"
+#: git-rebase.sh:52
+msgid ""
+"When you have resolved this problem, run \"git rebase --continue\".\n"
+"If you prefer to skip this patch, run \"git rebase --skip\" instead.\n"
+"To check out the original branch and stop rebasing, run \"git rebase --abort"
+"\"."
+msgstr ""
+"当您解决了此问题后,执行 \"git rebase --continue\"。\n"
+"如果您想跳过此补丁,则执行 \"git rebase --skip\"。\n"
+"要恢复原分支并停止变基,执行 \"git rebase --abort\"。"
+
+#: git-rebase.sh:159
+msgid "The pre-rebase hook refused to rebase."
+msgstr "钩子 pre-rebase 拒绝变基。"
+
+#: git-rebase.sh:164
+msgid "It looks like git-am is in progress. Cannot rebase."
+msgstr "似乎正处于在 git-am 的执行过程中。无法变基。"
+
+#: git-rebase.sh:295
+msgid "The --exec option must be used with the --interactive option"
+msgstr "选项 --exec 必须和选项 --interactive 同时使用"
+
+#: git-rebase.sh:300
+msgid "No rebase in progress?"
+msgstr "没有正在进行的变基?"
+
+#: git-rebase.sh:313
+msgid "Cannot read HEAD"
+msgstr "不能读取 HEAD"
+
+#: git-rebase.sh:316
+msgid ""
+"You must edit all merge conflicts and then\n"
+"mark them as resolved using git add"
+msgstr ""
+"您必须编辑所有的合并冲突,然后通过 git add\n"
+"命令将它们标记为已解决"
+
+#: git-rebase.sh:334
+#, sh-format
+msgid "Could not move back to $head_name"
+msgstr "无法移回 $head_name"
+
+#: git-rebase.sh:350
+#, sh-format
+msgid ""
+"It seems that there is already a $state_dir_base directory, and\n"
+"I wonder if you are in the middle of another rebase. If that is the\n"
+"case, please try\n"
+"\t$cmd_live_rebase\n"
+"If that is not the case, please\n"
+"\t$cmd_clear_stale_rebase\n"
+"and run me again. I am stopping in case you still have something\n"
+"valuable there."
+msgstr ""
+"好像已有一个 $state_dir_base 目录,我怀疑您正处于另外一个变基过程中。\n"
+"如果是这样,请尝试执行\n"
+"\t$cmd_live_rebase\n"
+"如果不是这样,请执行\n"
+"\t$cmd_clear_stale_rebase\n"
+"然后再重新执行变基。为避免您丢失重要数据,我已经停止当前操作。"
+
+#: git-rebase.sh:395
+#, sh-format
+msgid "invalid upstream $upstream_name"
+msgstr "无效的上游 $upstream_name"
+
+#: git-rebase.sh:419
+#, sh-format
+msgid "$onto_name: there are more than one merge bases"
+msgstr "$onto_name: 有一个以上的合并基准"
+
+#: git-rebase.sh:422 git-rebase.sh:426
+#, sh-format
+msgid "$onto_name: there is no merge base"
+msgstr "$onto_name: 没有合并基准"
+
+#: git-rebase.sh:431
+#, sh-format
+msgid "Does not point to a valid commit: $onto_name"
+msgstr "没有指向一个有效的提交:$onto_name"
+
+#: git-rebase.sh:454
+#, sh-format
+msgid "fatal: no such branch: $branch_name"
+msgstr "严重错误:无此分支:$branch_name"
+
+#: git-rebase.sh:474
+msgid "Please commit or stash them."
+msgstr "请提交或为它们保存进度。"
+
+#: git-rebase.sh:492
+#, sh-format
+msgid "Current branch $branch_name is up to date."
+msgstr "当前分支 $branch_name 是最新的。"
+
+#: git-rebase.sh:495
+#, sh-format
+msgid "Current branch $branch_name is up to date, rebase forced."
+msgstr "当前分支 $branch_name 是最新的,强制变基。"
+
+#: git-rebase.sh:506
+#, sh-format
+msgid "Changes from $mb to $onto:"
+msgstr "变更从 $mb 到 $onto:"
+
+#. Detach HEAD and reset the tree
+#: git-rebase.sh:515
+msgid "First, rewinding head to replay your work on top of it..."
+msgstr "首先,重置头指针以便在上面重放您的工作..."
+
+#: git-rebase.sh:523
+#, sh-format
+msgid "Fast-forwarded $branch_name to $onto_name."
+msgstr "快进 $branch_name 至 $onto_name。"
+
#: git-stash.sh:51
msgid "git stash clear with parameters is unimplemented"
msgstr "git stash clear 不支持参数"
@@ -5417,27 +5801,27 @@ msgstr "无法从 url '$remoteurl' 剥离一个组件"
msgid "No submodule mapping found in .gitmodules for path '$sm_path'"
msgstr "未在 .gitmodules 中发现路径 '$sm_path' 的子模组映射"
-#: git-submodule.sh:186
+#: git-submodule.sh:189
#, sh-format
msgid "Clone of '$url' into submodule path '$sm_path' failed"
msgstr "无法克隆 '$url' 到子模组路径 '$sm_path'"
-#: git-submodule.sh:196
+#: git-submodule.sh:201
#, sh-format
msgid "Gitdir '$a' is part of the submodule path '$b' or vice versa"
msgstr "Gitdir '$a' 在子模组路径 '$b' 之下或者相反"
-#: git-submodule.sh:285
+#: git-submodule.sh:290
#, sh-format
msgid "repo URL: '$repo' must be absolute or begin with ./|../"
msgstr "版本库URL:'$repo' 必须是绝对路径或以 ./|../ 起始"
-#: git-submodule.sh:302
+#: git-submodule.sh:307
#, sh-format
msgid "'$sm_path' already exists in the index"
msgstr "'$sm_path' 已经存在于索引中"
-#: git-submodule.sh:306
+#: git-submodule.sh:311
#, sh-format
msgid ""
"The following path is ignored by one of your .gitignore files:\n"
@@ -5448,62 +5832,62 @@ msgstr ""
"$sm_path\n"
"如果您确实想添加它,使用 -f 参数。"
-#: git-submodule.sh:317
+#: git-submodule.sh:322
#, sh-format
msgid "Adding existing repo at '$sm_path' to the index"
msgstr "添加位于 '$sm_path' 的现存版本库到索引"
-#: git-submodule.sh:319
+#: git-submodule.sh:324
#, sh-format
msgid "'$sm_path' already exists and is not a valid git repo"
msgstr "'$sm_path' 已存在且不是一个有效的 git 版本库"
-#: git-submodule.sh:333
+#: git-submodule.sh:338
#, sh-format
msgid "Unable to checkout submodule '$sm_path'"
msgstr "不能检出子模组 '$sm_path'"
-#: git-submodule.sh:338
+#: git-submodule.sh:343
#, sh-format
msgid "Failed to add submodule '$sm_path'"
msgstr "无法添加子模组 '$sm_path'"
-#: git-submodule.sh:343
+#: git-submodule.sh:348
#, sh-format
msgid "Failed to register submodule '$sm_path'"
msgstr "无法注册子模组 '$sm_path'"
-#: git-submodule.sh:385
+#: git-submodule.sh:390
#, sh-format
msgid "Entering '$prefix$sm_path'"
msgstr "正在进入 '$prefix$sm_path'"
-#: git-submodule.sh:399
+#: git-submodule.sh:404
#, sh-format
msgid "Stopping at '$sm_path'; script returned non-zero status."
msgstr "停止于 '$sm_path',脚本返回非零值。"
-#: git-submodule.sh:442
+#: git-submodule.sh:447
#, sh-format
msgid "No url found for submodule path '$sm_path' in .gitmodules"
msgstr "在 .gitmodules 中未找到子模组路径 '$sm_path' 的 url"
-#: git-submodule.sh:451
+#: git-submodule.sh:456
#, sh-format
msgid "Failed to register url for submodule path '$sm_path'"
msgstr "无法为子模组路径 '$sm_path' 注册 url"
-#: git-submodule.sh:453
+#: git-submodule.sh:458
#, sh-format
msgid "Submodule '$name' ($url) registered for path '$sm_path'"
msgstr "子模组 '$name' ($url) 已为路径 '$sm_path' 注册"
-#: git-submodule.sh:461
+#: git-submodule.sh:466
#, sh-format
msgid "Failed to register update mode for submodule path '$sm_path'"
msgstr "无法为子模组路径 '$sm_path' 注册更新模式"
-#: git-submodule.sh:560
+#: git-submodule.sh:565
#, sh-format
msgid ""
"Submodule path '$sm_path' not initialized\n"
@@ -5512,96 +5896,92 @@ msgstr ""
"子模组路径 '$sm_path' 没有初始化\n"
"也许您想用 'update --init'?"
-#: git-submodule.sh:573
+#: git-submodule.sh:578
#, sh-format
msgid "Unable to find current revision in submodule path '$sm_path'"
msgstr "无法在子模组路径 '$sm_path' 中找到当前版本"
-#: git-submodule.sh:592
+#: git-submodule.sh:597
#, sh-format
msgid "Unable to fetch in submodule path '$sm_path'"
msgstr "无法在子模组路径 '$sm_path' 中获取"
-#: git-submodule.sh:606
+#: git-submodule.sh:611
#, sh-format
msgid "Unable to rebase '$sha1' in submodule path '$sm_path'"
msgstr "无法在子模组路径 '$sm_path' 中变基 '$sha1'"
-#: git-submodule.sh:607
+#: git-submodule.sh:612
#, sh-format
msgid "Submodule path '$sm_path': rebased into '$sha1'"
msgstr "子模组路径 '$sm_path':变基至 '$sha1'"
-#: git-submodule.sh:612
+#: git-submodule.sh:617
#, sh-format
msgid "Unable to merge '$sha1' in submodule path '$sm_path'"
msgstr "无法合并 '$sha1' 到子模组路径 '$sm_path' 中"
-#: git-submodule.sh:613
+#: git-submodule.sh:618
#, sh-format
msgid "Submodule path '$sm_path': merged in '$sha1'"
msgstr "子模组路径 '$sm_path':已合并入 '$sha1'"
-#: git-submodule.sh:618
+#: git-submodule.sh:623
#, sh-format
msgid "Unable to checkout '$sha1' in submodule path '$sm_path'"
msgstr "无法在子模组路径 '$sm_path' 中检出 '$sha1'"
-#: git-submodule.sh:619
+#: git-submodule.sh:624
#, sh-format
msgid "Submodule path '$sm_path': checked out '$sha1'"
msgstr "子模组路径 '$sm_path':检出 '$sha1'"
-#: git-submodule.sh:641 git-submodule.sh:964
+#: git-submodule.sh:646 git-submodule.sh:969
#, sh-format
msgid "Failed to recurse into submodule path '$sm_path'"
msgstr "无法递归进子模组路径 '$sm_path'"
-#: git-submodule.sh:749
-msgid "--cached cannot be used with --files"
-msgstr "--cached 不能和 --files 共用"
+#: git-submodule.sh:754
+msgid "The --cached option cannot be used with the --files option"
+msgstr "选项 --cached 不能和选项 --files 同时使用"
#. unexpected type
-#: git-submodule.sh:789
+#: git-submodule.sh:794
#, sh-format
msgid "unexpected mode $mod_dst"
msgstr "意外的模式 $mod_dst"
# 译者:注意保持前导空格
-#: git-submodule.sh:807
+#: git-submodule.sh:812
#, sh-format
msgid " Warn: $name doesn't contain commit $sha1_src"
msgstr " 警告:$name 未包含提交 $sha1_src"
# 译者:注意保持前导空格
-#: git-submodule.sh:810
+#: git-submodule.sh:815
#, sh-format
msgid " Warn: $name doesn't contain commit $sha1_dst"
msgstr " 警告:$name 未包含提交 $sha1_dst"
# 译者:注意保持前导空格
-#: git-submodule.sh:813
+#: git-submodule.sh:818
#, sh-format
msgid " Warn: $name doesn't contain commits $sha1_src and $sha1_dst"
msgstr " 警告:$name 未包含提交 $sha1_src 和 $sha1_dst"
-#: git-submodule.sh:838
+#: git-submodule.sh:843
msgid "blob"
-msgstr "blob"
-
-#: git-submodule.sh:839
-msgid "submodule"
-msgstr "子模组"
+msgstr "二进制对象"
-#: git-submodule.sh:876
+#: git-submodule.sh:881
msgid "# Submodules changed but not updated:"
msgstr "# 子模组已修改但尚未更新:"
-#: git-submodule.sh:878
+#: git-submodule.sh:883
msgid "# Submodule changes to be committed:"
msgstr "要提交的子模组变更:"
-#: git-submodule.sh:1022
+#: git-submodule.sh:1027
#, sh-format
msgid "Synchronizing submodule url for '$name'"
msgstr "为 '$name' 同步子模组 url"