diff options
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 1458 | ||||
-rw-r--r-- | po/git.pot | 1362 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 1423 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 1510 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 1468 |
5 files changed, 4578 insertions, 2643 deletions
@@ -5,9 +5,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: git 1.7.11\n" +"Project-Id-Version: git 1.7.12\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-03 10:23+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-06 23:47+0800\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-28 18:46+0200\n" "Last-Translator: Ralf Thielow <ralf.thielow@googlemail.com>\n" "Language-Team: German\n" @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "'%s' sieht nicht wie eine v2 Paketdatei aus" msgid "unrecognized header: %s%s (%d)" msgstr "nicht erkannter Kopfbereich: %s%s (%d)" -#: bundle.c:89 builtin/commit.c:696 +#: bundle.c:89 builtin/commit.c:699 #, c-format msgid "could not open '%s'" msgstr "Konnte '%s' nicht öffnen" @@ -58,7 +58,7 @@ msgid "Repository lacks these prerequisite commits:" msgstr "Dem Projektarchiv fehlen folgende vorrausgesetzte Versionen:" #: bundle.c:164 sequencer.c:550 sequencer.c:982 builtin/log.c:290 -#: builtin/log.c:721 builtin/log.c:1310 builtin/log.c:1529 builtin/merge.c:347 +#: builtin/log.c:726 builtin/log.c:1316 builtin/log.c:1535 builtin/merge.c:347 #: builtin/shortlog.c:181 msgid "revision walk setup failed" msgstr "Einrichtung des Revisionsgangs fehlgeschlagen" @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr[1] "Das Paket benötigt diese %d Referenzen" msgid "rev-list died" msgstr "\"rev-list\" abgebrochen" -#: bundle.c:300 builtin/log.c:1206 builtin/shortlog.c:284 +#: bundle.c:300 builtin/log.c:1212 builtin/shortlog.c:284 #, c-format msgid "unrecognized argument: %s" msgstr "nicht erkanntes Argument: %s" @@ -232,8 +232,8 @@ msgstr "" "%s" #: diff.c:1400 -msgid " 0 files changed\n" -msgstr " 0 Dateien geändert\n" +msgid " 0 files changed" +msgstr " 0 Dateien geändert" #: diff.c:1404 #, c-format @@ -256,7 +256,7 @@ msgid_plural ", %d deletions(-)" msgstr[0] ", %d Zeile entfernt(-)" msgstr[1] ", %d Zeilen entfernt(-)" -#: diff.c:3478 +#: diff.c:3461 #, c-format msgid "" "Failed to parse --dirstat/-X option parameter:\n" @@ -292,16 +292,16 @@ msgstr "'%s': %s" msgid "'%s': short read %s" msgstr "'%s': read() zu kurz %s" -#: help.c:208 +#: help.c:212 #, c-format msgid "available git commands in '%s'" msgstr "Vorhandene Git-Kommandos in '%s'" -#: help.c:215 +#: help.c:219 msgid "git commands available from elsewhere on your $PATH" msgstr "Vorhandene Git-Kommandos irgendwo in deinem $PATH" -#: help.c:271 +#: help.c:275 #, c-format msgid "" "'%s' appears to be a git command, but we were not\n" @@ -310,11 +310,11 @@ msgstr "" "'%s' scheint ein git-Kommando zu sein, konnte aber\n" "nicht ausgeführt werden. Vielleicht ist git-%s fehlerhaft?" -#: help.c:328 +#: help.c:332 msgid "Uh oh. Your system reports no Git commands at all." msgstr "Uh oh. Keine Git-Kommandos auf deinem System vorhanden." -#: help.c:350 +#: help.c:354 #, c-format msgid "" "WARNING: You called a Git command named '%s', which does not exist.\n" @@ -323,17 +323,17 @@ msgstr "" "Warnung: Du hast das nicht existierende Git-Kommando '%s' ausgeführt.\n" "Setze fort unter der Annahme das du '%s' gemeint hast" -#: help.c:355 +#: help.c:359 #, c-format msgid "in %0.1f seconds automatically..." msgstr "automatisch in %0.1f Sekunden..." -#: help.c:362 +#: help.c:366 #, c-format msgid "git: '%s' is not a git command. See 'git --help'." msgstr "git: '%s' ist kein Git-Kommando. Siehe 'git --help'." -#: help.c:366 +#: help.c:370 msgid "" "\n" "Did you mean this?" @@ -347,35 +347,301 @@ msgstr[1] "" "\n" "Hast du eines von diesen gemeint?" -#: parse-options.c:493 +#: merge-recursive.c:190 +#, c-format +msgid "(bad commit)\n" +msgstr "(ungültige Version)\n" + +#: merge-recursive.c:206 +#, c-format +msgid "addinfo_cache failed for path '%s'" +msgstr "addinfo_cache für Pfad '%s' fehlgeschlagen" + +#: merge-recursive.c:268 +msgid "error building trees" +msgstr "Fehler beim Erstellen der Bäume" + +#: merge-recursive.c:497 +msgid "diff setup failed" +msgstr "diff_setup_done fehlgeschlagen" + +#: merge-recursive.c:627 +msgid "merge-recursive: disk full?" +msgstr "merge-recursive: Festplatte voll?" + +#: merge-recursive.c:690 +#, c-format +msgid "failed to create path '%s'%s" +msgstr "Fehler beim Erstellen des Pfades '%s'%s" + +#: merge-recursive.c:701 +#, c-format +msgid "Removing %s to make room for subdirectory\n" +msgstr "Entferne %s um Platz für Unterverzeichnis zu schaffen\n" + +#. something else exists +#. .. but not some other error (who really cares what?) +#: merge-recursive.c:715 merge-recursive.c:736 +msgid ": perhaps a D/F conflict?" +msgstr ": vielleicht ein Verzeichnis/Datei-Konflikt?" + +#: merge-recursive.c:726 +#, c-format +msgid "refusing to lose untracked file at '%s'" +msgstr "verweigere, da unbeobachtete Dateien in '%s' verloren gehen würden" + +#: merge-recursive.c:766 +#, c-format +msgid "cannot read object %s '%s'" +msgstr "kann Objekt %s '%s' nicht lesen" + +#: merge-recursive.c:768 +#, c-format +msgid "blob expected for %s '%s'" +msgstr "Blob erwartet für %s '%s'" + +#: merge-recursive.c:791 builtin/clone.c:302 +#, c-format +msgid "failed to open '%s'" +msgstr "Fehler beim Öffnen von '%s'" + +#: merge-recursive.c:799 +#, c-format +msgid "failed to symlink '%s'" +msgstr "Fehler beim Erstellen einer symbolischen Verknüpfung für '%s'" + +#: merge-recursive.c:802 +#, c-format +msgid "do not know what to do with %06o %s '%s'" +msgstr "weiß nicht was mit %06o %s '%s' zu machen ist" + +#: merge-recursive.c:939 +msgid "Failed to execute internal merge" +msgstr "Fehler bei Ausführung der internen Zusammenführung" + +#: merge-recursive.c:943 +#, c-format +msgid "Unable to add %s to database" +msgstr "Konnte %s nicht zur Datenbank hinzufügen" + +#: merge-recursive.c:959 +msgid "unsupported object type in the tree" +msgstr "nicht unterstützter Objekttyp im Baum" + +#: merge-recursive.c:1038 merge-recursive.c:1052 +#, c-format +msgid "" +"CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s in %s. Version %s of %s left " +"in tree." +msgstr "" +"KONFLIKT (%s/löschen): %s gelöscht in %s und %s in %s. Stand %s von %s wurde " +"im Arbeitsbereich gelassen." + +#: merge-recursive.c:1044 merge-recursive.c:1057 +#, c-format +msgid "" +"CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s in %s. Version %s of %s left " +"in tree at %s." +msgstr "" +"KONFLIKT (%s/löschen): %s gelöscht in %s und %s in %s. Stand %s von %s wurde " +"im Arbeitsbereich bei %s gelassen." + +#: merge-recursive.c:1098 +msgid "rename" +msgstr "umbenennen" + +#: merge-recursive.c:1098 +msgid "renamed" +msgstr "umbenannt" + +#: merge-recursive.c:1154 +#, c-format +msgid "%s is a directory in %s adding as %s instead" +msgstr "%s ist ein Verzeichnis in %s, füge es stattdessen als %s hinzu" + +#: merge-recursive.c:1176 +#, c-format +msgid "" +"CONFLICT (rename/rename): Rename \"%s\"->\"%s\" in branch \"%s\" rename \"%s" +"\"->\"%s\" in \"%s\"%s" +msgstr "" +"KONFLIKT (umbenennen/umbenennen): Benenne um \"%s\"->\"%s\" in Zweig \"%s\" " +"und \"%s\"->\"%s\" in Zweig \"%s\"%s" + +#: merge-recursive.c:1181 +msgid " (left unresolved)" +msgstr " (bleibt unaufgelöst)" + +#: merge-recursive.c:1235 +#, c-format +msgid "CONFLICT (rename/rename): Rename %s->%s in %s. Rename %s->%s in %s" +msgstr "" +"KONFLIKT (umbenennen/umbenennen): Benenne um %s->%s in %s. Benenne um %s->%s " +"in %s" + +#: merge-recursive.c:1265 +#, c-format +msgid "Renaming %s to %s and %s to %s instead" +msgstr "Benenne stattdessen %s nach %s und %s nach %s um" + +#: merge-recursive.c:1464 +#, c-format +msgid "CONFLICT (rename/add): Rename %s->%s in %s. %s added in %s" +msgstr "" +"KONFLIKT (umbenennen/hinzufügen): Benenne um %s->%s in %s. %s hinzugefügt in " +"%s" + +#: merge-recursive.c:1474 +#, c-format +msgid "Adding merged %s" +msgstr "Füge zusammengeführte Datei %s hinzu" + +#: merge-recursive.c:1479 merge-recursive.c:1677 +#, c-format +msgid "Adding as %s instead" +msgstr "Füge stattdessen als %s hinzu" + +#: merge-recursive.c:1530 +#, c-format +msgid "cannot read object %s" +msgstr "kann Objekt %s nicht lesen" + +#: merge-recursive.c:1533 +#, c-format +msgid "object %s is not a blob" +msgstr "Objekt %s ist kein Blob" + +#: merge-recursive.c:1581 +msgid "modify" +msgstr "ändern" + +#: merge-recursive.c:1581 +msgid "modified" +msgstr "geändert" + +#: merge-recursive.c:1591 +msgid "content" +msgstr "Inhalt" + +#: merge-recursive.c:1598 +msgid "add/add" +msgstr "hinzufügen/hinzufügen" + +#: merge-recursive.c:1632 +#, c-format +msgid "Skipped %s (merged same as existing)" +msgstr "%s ausgelassen (Ergebnis der Zusammenführung existiert bereits)" + +#: merge-recursive.c:1646 +#, c-format +msgid "Auto-merging %s" +msgstr "automatische Zusammenführung von %s" + +#: merge-recursive.c:1650 git-submodule.sh:844 +msgid "submodule" +msgstr "Unterprojekt" + +#: merge-recursive.c:1651 +#, c-format +msgid "CONFLICT (%s): Merge conflict in %s" +msgstr "KONFLIKT (%s): Zusammenführungskonflikt in %s" + +#: merge-recursive.c:1741 +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "Entferne %s" + +#: merge-recursive.c:1766 +msgid "file/directory" +msgstr "Datei/Verzeichnis" + +#: merge-recursive.c:1772 +msgid "directory/file" +msgstr "Verzeichnis/Datei" + +#: merge-recursive.c:1777 +#, c-format +msgid "CONFLICT (%s): There is a directory with name %s in %s. Adding %s as %s" +msgstr "" +"KONFLIKT (%s): Es existiert bereits ein Verzeichnis %s in %s. Füge %s als %s " +"hinzu." + +#: merge-recursive.c:1787 +#, c-format +msgid "Adding %s" +msgstr "Füge %s hinzu" + +#: merge-recursive.c:1804 +msgid "Fatal merge failure, shouldn't happen." +msgstr "Fataler Fehler bei der Zusammenführung. Sollte nicht passieren." + +#: merge-recursive.c:1823 +msgid "Already up-to-date!" +msgstr "Bereits aktuell!" + +#: merge-recursive.c:1832 +#, c-format +msgid "merging of trees %s and %s failed" +msgstr "Zusammenführen der Bäume %s und %s fehlgeschlagen" + +#: merge-recursive.c:1862 +#, c-format +msgid "Unprocessed path??? %s" +msgstr "unverarbeiteter Pfad??? %s" + +#: merge-recursive.c:1907 +msgid "Merging:" +msgstr "Zusammenführung:" + +#: merge-recursive.c:1920 +#, c-format +msgid "found %u common ancestor:" +msgid_plural "found %u common ancestors:" +msgstr[0] "%u gemeinsamen Vorfahren gefunden" +msgstr[1] "%u gemeinsame Vorfahren gefunden" + +#: merge-recursive.c:1957 +msgid "merge returned no commit" +msgstr "Zusammenführung hat keine Version zurückgegeben" + +#: merge-recursive.c:2014 +#, c-format +msgid "Could not parse object '%s'" +msgstr "Konnte Objekt '%s' nicht parsen." + +#: merge-recursive.c:2026 builtin/merge.c:697 +msgid "Unable to write index." +msgstr "Konnte Bereitstellung nicht schreiben." + +#: parse-options.c:494 msgid "..." msgstr "..." -#: parse-options.c:511 +#: parse-options.c:512 #, c-format msgid "usage: %s" msgstr "Verwendung: %s" #. TRANSLATORS: the colon here should align with the #. one in "usage: %s" translation -#: parse-options.c:515 +#: parse-options.c:516 #, c-format msgid " or: %s" msgstr " oder: %s" -#: parse-options.c:518 +#: parse-options.c:519 #, c-format msgid " %s" msgstr " %s" -#: remote.c:1629 +#: remote.c:1632 #, c-format msgid "Your branch is ahead of '%s' by %d commit.\n" msgid_plural "Your branch is ahead of '%s' by %d commits.\n" msgstr[0] "Dein Zweig ist vor '%s' um %d Version.\n" msgstr[1] "Dein Zweig ist vor '%s' um %d Versionen.\n" -#: remote.c:1635 +#: remote.c:1638 #, c-format msgid "Your branch is behind '%s' by %d commit, and can be fast-forwarded.\n" msgid_plural "" @@ -386,7 +652,7 @@ msgstr[1] "" "Dein Zweig ist zu '%s' um %d Versionen hinterher, und kann vorgespult " "werden.\n" -#: remote.c:1643 +#: remote.c:1646 #, c-format msgid "" "Your branch and '%s' have diverged,\n" @@ -614,7 +880,7 @@ msgstr "kann Zweigspitze (HEAD) nicht auflösen" msgid "cannot abort from a branch yet to be born" msgstr "kann nicht abbrechen: bin auf einem Zweig, der noch geboren wird" -#: sequencer.c:805 builtin/apply.c:3697 +#: sequencer.c:805 builtin/apply.c:3988 #, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Kann %s nicht öffnen: %s" @@ -648,21 +914,21 @@ msgstr "Kann nicht zu initialer Version zurücksetzen." msgid "Can't cherry-pick into empty head" msgstr "Kann \"cherry-pick\" nicht in einem leerem Kopf ausführen." -#: sha1_name.c:864 +#: sha1_name.c:1044 msgid "HEAD does not point to a branch" msgstr "Zweigspitze (HEAD) zeigt auf keinen Zweig" -#: sha1_name.c:867 +#: sha1_name.c:1047 #, c-format msgid "No such branch: '%s'" msgstr "Kein solcher Zweig '%s'" -#: sha1_name.c:869 +#: sha1_name.c:1049 #, c-format msgid "No upstream configured for branch '%s'" msgstr "Kein entferntes Projektarchiv für Zweig '%s' konfiguriert." -#: sha1_name.c:872 +#: sha1_name.c:1052 #, c-format msgid "Upstream branch '%s' not stored as a remote-tracking branch" msgstr "" @@ -677,351 +943,353 @@ msgstr "konnte aktuellen Benutzer nicht in Passwort-Datei finden: %s" msgid "no such user" msgstr "kein solcher Benutzer" -#: wt-status.c:141 +#: wt-status.c:140 msgid "Unmerged paths:" msgstr "Nicht zusammengeführte Pfade:" -#: wt-status.c:168 wt-status.c:195 +#: wt-status.c:167 wt-status.c:194 #, c-format msgid " (use \"git reset %s <file>...\" to unstage)" msgstr "" " (benutze \"git reset %s <Datei>...\" zum Herausnehmen aus der " "Bereitstellung)" -#: wt-status.c:170 wt-status.c:197 +#: wt-status.c:169 wt-status.c:196 msgid " (use \"git rm --cached <file>...\" to unstage)" msgstr "" " (benutze \"git rm --cached <Datei>...\" zum Herausnehmen aus der " "Bereitstellung)" -#: wt-status.c:174 +#: wt-status.c:173 msgid " (use \"git add <file>...\" to mark resolution)" msgstr " (benutze \"git add/rm <Datei>...\" um die Auflösung zu markieren)" -#: wt-status.c:176 wt-status.c:180 +#: wt-status.c:175 wt-status.c:179 msgid " (use \"git add/rm <file>...\" as appropriate to mark resolution)" msgstr "" " (benutze \"git add/rm <Datei>...\" um die Auflösung entsprechend zu " "markieren)" -#: wt-status.c:178 +#: wt-status.c:177 msgid " (use \"git rm <file>...\" to mark resolution)" msgstr " (benutze \"git add/rm <Datei>...\" um die Auflösung zu markieren)" -#: wt-status.c:189 +#: wt-status.c:188 msgid "Changes to be committed:" msgstr "zum Eintragen bereitgestellte Änderungen:" -#: wt-status.c:207 +#: wt-status.c:206 msgid "Changes not staged for commit:" msgstr "Änderungen, die nicht zum Eintragen bereitgestellt sind:" -#: wt-status.c:211 +#: wt-status.c:210 msgid " (use \"git add <file>...\" to update what will be committed)" msgstr " (benutze \"git add <Datei>...\" zum Bereitstellen)" -#: wt-status.c:213 +#: wt-status.c:212 msgid " (use \"git add/rm <file>...\" to update what will be committed)" msgstr " (benutze \"git add/rm <Datei>...\" zum Bereitstellen)" -#: wt-status.c:214 +#: wt-status.c:213 msgid "" " (use \"git checkout -- <file>...\" to discard changes in working directory)" msgstr "" " (benutze \"git checkout -- <Datei>...\" um die Änderungen im " "Arbeitsverzeichnis zu verwerfen)" -#: wt-status.c:216 +#: wt-status.c:215 msgid " (commit or discard the untracked or modified content in submodules)" msgstr "" " (trage ein oder verwerfe den unbeobachteten oder geänderten Inhalt in den " "Unterprojekten)" -#: wt-status.c:225 +#: wt-status.c:224 #, c-format msgid "%s files:" msgstr "%s Dateien:" -#: wt-status.c:228 +#: wt-status.c:227 #, c-format msgid " (use \"git %s <file>...\" to include in what will be committed)" msgstr " (benutze \"git %s <Datei>...\" zum Einfügen in die Eintragung)" -#: wt-status.c:245 +#: wt-status.c:244 msgid "bug" msgstr "Fehler" -#: wt-status.c:250 +#: wt-status.c:249 msgid "both deleted:" msgstr "beide gelöscht:" -#: wt-status.c:251 +#: wt-status.c:250 msgid "added by us:" msgstr "von uns hinzugefügt:" -#: wt-status.c:252 +#: wt-status.c:251 msgid "deleted by them:" msgstr "von denen gelöscht:" -#: wt-status.c:253 +#: wt-status.c:252 msgid "added by them:" msgstr "von denen hinzugefügt:" -#: wt-status.c:254 +#: wt-status.c:253 msgid "deleted by us:" msgstr "von uns gelöscht:" -#: wt-status.c:255 +#: wt-status.c:254 msgid "both added:" msgstr "von beiden hinzugefügt:" -#: wt-status.c:256 +#: wt-status.c:255 msgid "both modified:" msgstr "von beiden geändert:" -#: wt-status.c:286 +#: wt-status.c:285 msgid "new commits, " msgstr "neue Versionen, " -#: wt-status.c:288 +#: wt-status.c:287 msgid "modified content, " msgstr "geänderter Inhalt, " -#: wt-status.c:290 +#: wt-status.c:289 msgid "untracked content, " msgstr "unbeobachteter Inhalt, " -#: wt-status.c:304 +#: wt-status.c:303 #, c-format msgid "new file: %s" msgstr "neue Datei: %s" -#: wt-status.c:307 +#: wt-status.c:306 #, c-format msgid "copied: %s -> %s" msgstr "kopiert: %s -> %s" -#: wt-status.c:310 +#: wt-status.c:309 #, c-format msgid "deleted: %s" msgstr "gelöscht: %s" -#: wt-status.c:313 +#: wt-status.c:312 #, c-format msgid "modified: %s" msgstr "geändert: %s" -#: wt-status.c:316 +#: wt-status.c:315 #, c-format msgid "renamed: %s -> %s" msgstr "umbenannt: %s -> %s" -#: wt-status.c:319 +#: wt-status.c:318 #, c-format msgid "typechange: %s" msgstr "Typänderung: %s" -#: wt-status.c:322 +#: wt-status.c:321 #, c-format msgid "unknown: %s" msgstr "unbekannt: %s" -#: wt-status.c:325 +#: wt-status.c:324 #, c-format msgid "unmerged: %s" msgstr "nicht zusammengeführt: %s" -#: wt-status.c:328 +#: wt-status.c:327 #, c-format msgid "bug: unhandled diff status %c" msgstr "Fehler: unbehandelter Differenz-Status %c" -#: wt-status.c:786 +#: wt-status.c:785 msgid "You have unmerged paths." msgstr "Du hast nicht zusammengeführte Pfade." -#: wt-status.c:789 wt-status.c:913 +#: wt-status.c:788 wt-status.c:912 msgid " (fix conflicts and run \"git commit\")" msgstr " (behebe die Konflikte und führe \"git commit\" aus)" -#: wt-status.c:792 +#: wt-status.c:791 msgid "All conflicts fixed but you are still merging." -msgstr "Alle Konflikte sind behoben, aber du bist immer noch beim " -"Zusammenführen." +msgstr "" +"Alle Konflikte sind behoben, aber du bist immer noch beim Zusammenführen." -#: wt-status.c:795 +#: wt-status.c:794 msgid " (use \"git commit\" to conclude merge)" msgstr " (benutze \"git commit\" um die Zusammenführung abzuschließen)" -#: wt-status.c:805 +#: wt-status.c:804 msgid "You are in the middle of an am session." msgstr "Eine \"am\"-Sitzung ist im Gange." -#: wt-status.c:808 +#: wt-status.c:807 msgid "The current patch is empty." msgstr "Der aktuelle Patch ist leer." -#: wt-status.c:812 +#: wt-status.c:811 msgid " (fix conflicts and then run \"git am --resolved\")" msgstr " (behebe die Konflikte und führe dann \"git am --resolved\" aus)" -#: wt-status.c:814 +#: wt-status.c:813 msgid " (use \"git am --skip\" to skip this patch)" msgstr " (benutze \"git am --skip\" um diesen Patch auszulassen)" -#: wt-status.c:816 +#: wt-status.c:815 msgid " (use \"git am --abort\" to restore the original branch)" -msgstr " (benutze \"git am --abort\" um den ursprünglichen Zweig " -"wiederherzustellen)" +msgstr "" +" (benutze \"git am --abort\" um den ursprünglichen Zweig wiederherzustellen)" -#: wt-status.c:874 wt-status.c:884 +#: wt-status.c:873 wt-status.c:883 msgid "You are currently rebasing." msgstr "Du bist gerade beim Neuaufbau." -#: wt-status.c:877 +#: wt-status.c:876 msgid " (fix conflicts and then run \"git rebase --continue\")" msgstr " (behebe die Konflikte und führe dann \"git rebase --continue\" aus)" -#: wt-status.c:879 +#: wt-status.c:878 msgid " (use \"git rebase --skip\" to skip this patch)" msgstr " (benutze \"git rebase --skip\" um diesen Patch auszulassen)" -#: wt-status.c:881 +#: wt-status.c:880 msgid " (use \"git rebase --abort\" to check out the original branch)" -msgstr " (benutze \"git rebase --abort\" um den ursprünglichen Zweig " -"auszuchecken)" +msgstr "" +" (benutze \"git rebase --abort\" um den ursprünglichen Zweig auszuchecken)" -#: wt-status.c:887 +#: wt-status.c:886 msgid " (all conflicts fixed: run \"git rebase --continue\")" msgstr " (alle Konflikte behoben: führe \"git rebase --continue\" aus)" -#: wt-status.c:889 +#: wt-status.c:888 msgid "You are currently splitting a commit during a rebase." msgstr "Du teilst gerade eine Version während eines Neuaufbaus auf." -#: wt-status.c:892 +#: wt-status.c:891 msgid " (Once your working directory is clean, run \"git rebase --continue\")" -msgstr " (Sobald dein Arbeitsverzeichnis sauber ist, führe " -"\"git rebase --continue\" aus)" +msgstr "" +" (Sobald dein Arbeitsverzeichnis sauber ist, führe \"git rebase --continue" +"\" aus)" -#: wt-status.c:894 +#: wt-status.c:893 msgid "You are currently editing a commit during a rebase." msgstr "Du editierst gerade eine Version während eines Neuaufbaus." -#: wt-status.c:897 +#: wt-status.c:896 msgid " (use \"git commit --amend\" to amend the current commit)" -msgstr " (benutze \"git commit --amend\" um die aktuelle Version " -"nachzubessern)" +msgstr "" +" (benutze \"git commit --amend\" um die aktuelle Version nachzubessern)" -#: wt-status.c:899 +#: wt-status.c:898 msgid "" " (use \"git rebase --continue\" once you are satisfied with your changes)" -msgstr " (benutze \"git rebase --continue\" sobald deine Änderungen " -"abgeschlossen sind)" +msgstr "" +" (benutze \"git rebase --continue\" sobald deine Änderungen abgeschlossen " +"sind)" -#: wt-status.c:909 +#: wt-status.c:908 msgid "You are currently cherry-picking." msgstr "Du führst gerade \"cherry-pick\" aus." -#: wt-status.c:916 +#: wt-status.c:915 msgid " (all conflicts fixed: run \"git commit\")" msgstr " (alle Konflikte behoben: führe \"git commit\" aus)" -#: wt-status.c:925 +#: wt-status.c:924 msgid "You are currently bisecting." msgstr "Du bist gerade beim Halbieren." -#: wt-status.c:928 +#: wt-status.c:927 msgid " (use \"git bisect reset\" to get back to the original branch)" -msgstr " (benutze \"git bisect reset\" um zum ursprünglichen Zweig " -"zurückzukehren)" +msgstr "" +" (benutze \"git bisect reset\" um zum ursprünglichen Zweig zurückzukehren)" -#: wt-status.c:979 +#: wt-status.c:978 msgid "On branch " msgstr "Auf Zweig " -#: wt-status.c:986 +#: wt-status.c:985 msgid "Not currently on any branch." msgstr "Im Moment auf keinem Zweig." -#: wt-status.c:998 +#: wt-status.c:997 msgid "Initial commit" msgstr "Initiale Version" -#: wt-status.c:1012 +#: wt-status.c:1011 msgid "Untracked" msgstr "Unbeobachtete" -#: wt-status.c:1014 +#: wt-status.c:1013 msgid "Ignored" msgstr "Ignorierte" -#: wt-status.c:1016 +#: wt-status.c:1015 #, c-format msgid "Untracked files not listed%s" msgstr "Unbeobachtete Dateien nicht aufgelistet%s" -#: wt-status.c:1018 +#: wt-status.c:1017 msgid " (use -u option to show untracked files)" msgstr " (benutze die Option -u um unbeobachteten Dateien anzuzeigen)" -#: wt-status.c:1024 +#: wt-status.c:1023 msgid "No changes" msgstr "Keine Änderungen" -#: wt-status.c:1028 +#: wt-status.c:1027 #, c-format msgid "no changes added to commit%s\n" msgstr "keine Änderungen zum Eintragen hinzugefügt%s\n" -#: wt-status.c:1030 +#: wt-status.c:1029 msgid " (use \"git add\" and/or \"git commit -a\")" msgstr " (benutze \"git add\" und/oder \"git commit -a\")" -#: wt-status.c:1032 +#: wt-status.c:1031 #, c-format msgid "nothing added to commit but untracked files present%s\n" msgstr "" "nichts zum Eintragen hinzugefügt, aber es gibt unbeobachtete Dateien%s\n" -#: wt-status.c:1034 +#: wt-status.c:1033 msgid " (use \"git add\" to track)" msgstr " (benutze \"git add\" zum Beobachten)" -#: wt-status.c:1036 wt-status.c:1039 wt-status.c:1042 +#: wt-status.c:1035 wt-status.c:1038 wt-status.c:1041 #, c-format msgid "nothing to commit%s\n" msgstr "nichts zum Eintragen%s\n" -#: wt-status.c:1037 +#: wt-status.c:1036 msgid " (create/copy files and use \"git add\" to track)" msgstr " (Erstelle/Kopiere Dateien und benutze \"git add\" zum Beobachten)" -#: wt-status.c:1040 +#: wt-status.c:1039 msgid " (use -u to show untracked files)" msgstr " (benutze die Option -u um unbeobachtete Dateien anzuzeigen)" -#: wt-status.c:1043 +#: wt-status.c:1042 msgid " (working directory clean)" msgstr " (Arbeitsverzeichnis sauber)" -#: wt-status.c:1151 +#: wt-status.c:1150 msgid "HEAD (no branch)" msgstr "HEAD (kein Zweig)" -#: wt-status.c:1157 +#: wt-status.c:1156 msgid "Initial commit on " msgstr "Initiale Version auf " -#: wt-status.c:1172 +#: wt-status.c:1171 msgid "behind " msgstr "hinterher " -#: wt-status.c:1175 wt-status.c:1178 +#: wt-status.c:1174 wt-status.c:1177 msgid "ahead " msgstr "voraus " -#: wt-status.c:1180 +#: wt-status.c:1179 msgid ", behind " msgstr ", hinterher " @@ -1030,7 +1298,7 @@ msgstr ", hinterher " msgid "unexpected diff status %c" msgstr "unerwarteter Differenz-Status %c" -#: builtin/add.c:67 builtin/commit.c:226 +#: builtin/add.c:67 builtin/commit.c:229 msgid "updating files failed" msgstr "Aktualisierung der Dateien fehlgeschlagen" @@ -1124,79 +1392,79 @@ msgstr "Nichts spezifiziert, nichts hinzugefügt.\n" msgid "Maybe you wanted to say 'git add .'?\n" msgstr "Wolltest du vielleicht 'git add .' sagen?\n" -#: builtin/add.c:420 builtin/clean.c:95 builtin/commit.c:286 builtin/mv.c:82 +#: builtin/add.c:420 builtin/clean.c:95 builtin/commit.c:289 builtin/mv.c:82 #: builtin/rm.c:162 msgid "index file corrupt" msgstr "Bereitstellungsdatei beschädigt" -#: builtin/add.c:480 builtin/apply.c:4108 builtin/mv.c:229 builtin/rm.c:260 +#: builtin/add.c:480 builtin/apply.c:4433 builtin/mv.c:229 builtin/rm.c:260 msgid "Unable to write new index file" msgstr "Konnte neue Bereitstellungsdatei nicht schreiben." -#: builtin/apply.c:53 +#: builtin/apply.c:57 msgid "git apply [options] [<patch>...]" msgstr "git apply [Optionen] [<Patch>...]" -#: builtin/apply.c:106 +#: builtin/apply.c:110 #, c-format msgid "unrecognized whitespace option '%s'" msgstr "nicht erkannte Option für Leerzeichen: '%s'" -#: builtin/apply.c:121 +#: builtin/apply.c:125 #, c-format msgid "unrecognized whitespace ignore option '%s'" msgstr "nicht erkannte Option zum Ignorieren von Leerzeichen: '%s'" -#: builtin/apply.c:815 +#: builtin/apply.c:824 #, c-format msgid "Cannot prepare timestamp regexp %s" msgstr "Kann regulären Ausdruck für Zeitstempel %s nicht verarbeiten" -#: builtin/apply.c:824 +#: builtin/apply.c:833 #, c-format msgid "regexec returned %d for input: %s" msgstr "Ausführung des regulären Ausdrucks gab %d zurück. Eingabe: %s" -#: builtin/apply.c:905 +#: builtin/apply.c:914 #, c-format msgid "unable to find filename in patch at line %d" msgstr "Konnte keinen Dateinamen in Zeile %d des Patches finden." -#: builtin/apply.c:937 +#: builtin/apply.c:946 #, c-format msgid "git apply: bad git-diff - expected /dev/null, got %s on line %d" msgstr "" "git apply: ungültiges 'git-diff' - erwartete /dev/null, erhielt %s in Zeile " "%d" -#: builtin/apply.c:941 +#: builtin/apply.c:950 #, c-format msgid "git apply: bad git-diff - inconsistent new filename on line %d" msgstr "" "git apply: ungültiges 'git-diff' - Inkonsistenter neuer Dateiname in Zeile %d" -#: builtin/apply.c:942 +#: builtin/apply.c:951 #, c-format msgid "git apply: bad git-diff - inconsistent old filename on line %d" msgstr "" "git apply: ungültiges 'git-diff' - Inkonsistenter alter Dateiname in Zeile %d" -#: builtin/apply.c:949 +#: builtin/apply.c:958 #, c-format msgid "git apply: bad git-diff - expected /dev/null on line %d" msgstr "git apply: ungültiges 'git-diff' - erwartete /dev/null in Zeile %d" -#: builtin/apply.c:1394 +#: builtin/apply.c:1403 #, c-format msgid "recount: unexpected line: %.*s" msgstr "recount: unerwartete Zeile: %.*s" -#: builtin/apply.c:1451 +#: builtin/apply.c:1460 #, c-format msgid "patch fragment without header at line %d: %.*s" msgstr "Patch-Fragment ohne Kopfbereich bei Zeile %d: %.*s" -#: builtin/apply.c:1468 +#: builtin/apply.c:1477 #, c-format msgid "" "git diff header lacks filename information when removing %d leading pathname " @@ -1211,70 +1479,70 @@ msgstr[1] "" "Dem Kopfbereich von \"git diff\" fehlen Informationen zum Dateinamen, wenn " "%d vorangestellte Teile des Pfades entfernt werden (Zeile %d)" -#: builtin/apply.c:1628 +#: builtin/apply.c:1637 msgid "new file depends on old contents" msgstr "neue Datei hängt von alten Inhalten ab" -#: builtin/apply.c:1630 +#: builtin/apply.c:1639 msgid "deleted file still has contents" msgstr "entfernte Datei hat noch Inhalte" -#: builtin/apply.c:1656 +#: builtin/apply.c:1665 #, c-format msgid "corrupt patch at line %d" msgstr "fehlerhafter Patch bei Zeile %d" -#: builtin/apply.c:1692 +#: builtin/apply.c:1701 #, c-format msgid "new file %s depends on old contents" msgstr "neue Datei %s hängt von alten Inhalten ab" -#: builtin/apply.c:1694 +#: builtin/apply.c:1703 #, c-format msgid "deleted file %s still has contents" msgstr "entfernte Datei %s hat noch Inhalte" -#: builtin/apply.c:1697 +#: builtin/apply.c:1706 #, c-format msgid "** warning: file %s becomes empty but is not deleted" msgstr "** Warnung: Datei %s wird leer, aber nicht entfernt." -#: builtin/apply.c:1843 +#: builtin/apply.c:1852 #, c-format msgid "corrupt binary patch at line %d: %.*s" msgstr "fehlerhafter Binär-Patch bei Zeile %d: %.*s" #. there has to be one hunk (forward hunk) -#: builtin/apply.c:1872 +#: builtin/apply.c:1881 #, c-format msgid "unrecognized binary patch at line %d" msgstr "nicht erkannter Binär-Patch bei Zeile %d" -#: builtin/apply.c:1958 +#: builtin/apply.c:1967 #, c-format msgid "patch with only garbage at line %d" msgstr "Patch mit nutzlosen Informationen bei Zeile %d" -#: builtin/apply.c:2048 +#: builtin/apply.c:2057 #, c-format msgid "unable to read symlink %s" msgstr "konnte symbolische Verknüpfung %s nicht lesen" -#: builtin/apply.c:2052 +#: builtin/apply.c:2061 #, c-format msgid "unable to open or read %s" msgstr "konnte %s nicht öffnen oder lesen" -#: builtin/apply.c:2123 +#: builtin/apply.c:2132 msgid "oops" msgstr "Ups" -#: builtin/apply.c:2645 +#: builtin/apply.c:2654 #, c-format msgid "invalid start of line: '%c'" msgstr "Ungültiger Zeilenanfang: '%c'" -#: builtin/apply.c:2763 +#: builtin/apply.c:2772 #, c-format msgid "Hunk #%d succeeded at %d (offset %d line)." msgid_plural "Hunk #%d succeeded at %d (offset %d lines)." @@ -1282,12 +1550,12 @@ msgstr[0] "Patch-Bereich #%d erfolgreich angewendet bei %d (%d Zeile versetzt)" msgstr[1] "" "Patch-Bereich #%d erfolgreich angewendet bei %d (%d Zeilen versetzt)" -#: builtin/apply.c:2775 +#: builtin/apply.c:2784 #, c-format msgid "Context reduced to (%ld/%ld) to apply fragment at %d" msgstr "Kontext reduziert zu (%ld/%ld) um Patch-Bereich bei %d anzuwenden" -#: builtin/apply.c:2781 +#: builtin/apply.c:2790 #, c-format msgid "" "while searching for:\n" @@ -1296,329 +1564,339 @@ msgstr "" "bei der Suche nach:\n" "%.*s" -#: builtin/apply.c:2800 +#: builtin/apply.c:2809 #, c-format msgid "missing binary patch data for '%s'" msgstr "keine Daten in Binär-Patch für '%s'" -#: builtin/apply.c:2903 +#: builtin/apply.c:2912 #, c-format msgid "binary patch does not apply to '%s'" msgstr "Konnte Binär-Patch nicht auf '%s' anwenden" -#: builtin/apply.c:2909 +#: builtin/apply.c:2918 #, c-format msgid "binary patch to '%s' creates incorrect result (expecting %s, got %s)" msgstr "" "Binär-Patch für '%s' erzeugt falsches Ergebnis (erwartete %s, bekam %s)" -#: builtin/apply.c:2930 +#: builtin/apply.c:2939 #, c-format msgid "patch failed: %s:%ld" msgstr "Anwendung des Patches fehlgeschlagen: %s:%ld" -#: builtin/apply.c:3045 +#: builtin/apply.c:3061 #, c-format -msgid "patch %s has been renamed/deleted" -msgstr "Patch %s wurde umbenannt/gelöscht" +msgid "cannot checkout %s" +msgstr "kann %s nicht auschecken" -#: builtin/apply.c:3052 builtin/apply.c:3069 +#: builtin/apply.c:3106 builtin/apply.c:3115 builtin/apply.c:3159 #, c-format msgid "read of %s failed" msgstr "Konnte %s nicht lesen" -#: builtin/apply.c:3084 -msgid "removal patch leaves file contents" -msgstr "Lösch-Patch hinterlässt Dateiinhalte" - -#: builtin/apply.c:3105 +#: builtin/apply.c:3139 builtin/apply.c:3361 #, c-format -msgid "%s: already exists in working directory" -msgstr "%s existiert bereits im Arbeitsverzeichnis" +msgid "path %s has been renamed/deleted" +msgstr "Pfad %s wurde umbenannt/gelöscht" -#: builtin/apply.c:3143 +#: builtin/apply.c:3220 builtin/apply.c:3375 #, c-format -msgid "%s: has been deleted/renamed" -msgstr "%s wurde gelöscht/umbenannt" +msgid "%s: does not exist in index" +msgstr "%s ist nicht bereitgestellt" -#: builtin/apply.c:3148 builtin/apply.c:3179 +#: builtin/apply.c:3224 builtin/apply.c:3367 builtin/apply.c:3389 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" -#: builtin/apply.c:3159 -#, c-format -msgid "%s: does not exist in index" -msgstr "%s ist nicht bereitgestellt" - -#: builtin/apply.c:3173 +#: builtin/apply.c:3229 builtin/apply.c:3383 #, c-format msgid "%s: does not match index" msgstr "%s entspricht nicht der Bereitstellung" -#: builtin/apply.c:3190 +#: builtin/apply.c:3331 +msgid "removal patch leaves file contents" +msgstr "Lösch-Patch hinterlässt Dateiinhalte" + +#: builtin/apply.c:3400 #, c-format msgid "%s: wrong type" msgstr "%s: falscher Typ" -#: builtin/apply.c:3192 +#: builtin/apply.c:3402 #, c-format msgid "%s has type %o, expected %o" msgstr "%s ist vom Typ %o, erwartete %o" -#: builtin/apply.c:3247 +#: builtin/apply.c:3503 #, c-format msgid "%s: already exists in index" msgstr "%s ist bereits bereitgestellt" -#: builtin/apply.c:3267 +#: builtin/apply.c:3506 +#, c-format +msgid "%s: already exists in working directory" +msgstr "%s existiert bereits im Arbeitsverzeichnis" + +#: builtin/apply.c:3526 #, c-format msgid "new mode (%o) of %s does not match old mode (%o)" msgstr "neuer Modus (%o) von %s entspricht nicht dem alten Modus (%o)" -#: builtin/apply.c:3272 +#: builtin/apply.c:3531 #, c-format msgid "new mode (%o) of %s does not match old mode (%o) of %s" msgstr "neuer Modus (%o) von %s entspricht nicht dem alten Modus (%o) von %s" -#: builtin/apply.c:3280 +#: builtin/apply.c:3539 #, c-format msgid "%s: patch does not apply" msgstr "%s: Patch konnte nicht angewendet werden" -#: builtin/apply.c:3293 +#: builtin/apply.c:3552 #, c-format msgid "Checking patch %s..." msgstr "Prüfe Patch %s..." -#: builtin/apply.c:3348 builtin/checkout.c:212 builtin/reset.c:158 +#: builtin/apply.c:3607 builtin/checkout.c:213 builtin/reset.c:158 #, c-format msgid "make_cache_entry failed for path '%s'" msgstr "make_cache_entry für Pfad '%s' fehlgeschlagen" -#: builtin/apply.c:3491 +#: builtin/apply.c:3750 #, c-format msgid "unable to remove %s from index" msgstr "konnte %s nicht aus der Bereitstellung entfernen" -#: builtin/apply.c:3518 +#: builtin/apply.c:3778 #, c-format msgid "corrupt patch for subproject %s" msgstr "fehlerhafter Patch für Unterprojekt %s" -#: builtin/apply.c:3522 +#: builtin/apply.c:3782 #, c-format msgid "unable to stat newly created file '%s'" msgstr "konnte neu erstellte Datei '%s' nicht lesen" -#: builtin/apply.c:3527 +#: builtin/apply.c:3787 #, c-format msgid "unable to create backing store for newly created file %s" msgstr "kann internen Speicher für eben erstellte Datei %s nicht erzeugen" -#: builtin/apply.c:3530 +#: builtin/apply.c:3790 builtin/apply.c:3898 #, c-format msgid "unable to add cache entry for %s" msgstr "kann für %s keinen Eintrag in den Zwischenspeicher hinzufügen" -#: builtin/apply.c:3563 +#: builtin/apply.c:3823 #, c-format msgid "closing file '%s'" msgstr "schließe Datei '%s'" -#: builtin/apply.c:3612 +#: builtin/apply.c:3872 #, c-format msgid "unable to write file '%s' mode %o" msgstr "konnte Datei '%s' mit Modus %o nicht schreiben" -#: builtin/apply.c:3668 +#: builtin/apply.c:3959 #, c-format msgid "Applied patch %s cleanly." msgstr "Patch %s sauber angewendet" -#: builtin/apply.c:3676 +#: builtin/apply.c:3967 msgid "internal error" msgstr "interner Fehler" #. Say this even without --verbose -#: builtin/apply.c:3679 +#: builtin/apply.c:3970 #, c-format msgid "Applying patch %%s with %d reject..." msgid_plural "Applying patch %%s with %d rejects..." msgstr[0] "Wende Patch %%s mit %d Zurückweisung an..." msgstr[1] "Wende Patch %%s mit %d Zurückweisungen an..." -#: builtin/apply.c:3689 +#: builtin/apply.c:3980 #, c-format msgid "truncating .rej filename to %.*s.rej" msgstr "Verkürze Name von .rej Datei zu %.*s.rej" -#: builtin/apply.c:3710 +#: builtin/apply.c:4001 #, c-format msgid "Hunk #%d applied cleanly." msgstr "Patch-Bereich #%d sauber angewendet." -#: builtin/apply.c:3713 +#: builtin/apply.c:4004 #, c-format msgid "Rejected hunk #%d." msgstr "Patch-Bereich #%d zurückgewiesen." -#: builtin/apply.c:3844 +#: builtin/apply.c:4154 msgid "unrecognized input" msgstr "nicht erkannte Eingabe" -#: builtin/apply.c:3855 +#: builtin/apply.c:4165 msgid "unable to read index file" msgstr "Konnte Bereitstellungsdatei nicht lesen" -#: builtin/apply.c:3970 builtin/apply.c:3973 +#: builtin/apply.c:4284 builtin/apply.c:4287 msgid "path" msgstr "Pfad" -#: builtin/apply.c:3971 +#: builtin/apply.c:4285 msgid "don't apply changes matching the given path" msgstr "wendet keine Änderungen im angegebenen Pfad an" -#: builtin/apply.c:3974 +#: builtin/apply.c:4288 msgid "apply changes matching the given path" msgstr "wendet Änderungen nur im angegebenen Pfad an" -#: builtin/apply.c:3976 +#: builtin/apply.c:4290 msgid "num" msgstr "Anzahl" -#: builtin/apply.c:3977 +#: builtin/apply.c:4291 msgid "remove <num> leading slashes from traditional diff paths" msgstr "" "entfernt <Anzahl> vorrangestellte Schrägstriche von herkömmlichen " "Differenzpfaden" -#: builtin/apply.c:3980 +#: builtin/apply.c:4294 msgid "ignore additions made by the patch" msgstr "ignoriert hinzugefügte Zeilen des Patches" -#: builtin/apply.c:3982 +#: builtin/apply.c:4296 msgid "instead of applying the patch, output diffstat for the input" msgstr "" "anstatt der Anwendung des Patches, wird der \"diffstat\" für die Eingabe " "ausgegeben" -#: builtin/apply.c:3986 +#: builtin/apply.c:4300 msgid "shows number of added and deleted lines in decimal notation" msgstr "" "zeigt die Anzahl von hinzugefügten/entfernten Zeilen in Dezimalnotation" -#: builtin/apply.c:3988 +#: builtin/apply.c:4302 msgid "instead of applying the patch, output a summary for the input" msgstr "" "anstatt der Anwendung des Patches, wird eine Zusammenfassung für die Eingabe " "ausgegeben" -#: builtin/apply.c:3990 +#: builtin/apply.c:4304 msgid "instead of applying the patch, see if the patch is applicable" msgstr "" "anstatt der Anwendung des Patches, zeige ob Patch angewendet werden kann" -#: builtin/apply.c:3992 +#: builtin/apply.c:4306 msgid "make sure the patch is applicable to the current index" msgstr "" "stellt sicher, dass der Patch in der aktuellen Bereitstellung angewendet " "werden kann" -#: builtin/apply.c:3994 +#: builtin/apply.c:4308 msgid "apply a patch without touching the working tree" msgstr "wendet einen Patch an, ohne Änderungen im Arbeitszweig vorzunehmen" -#: builtin/apply.c:3996 +#: builtin/apply.c:4310 msgid "also apply the patch (use with --stat/--summary/--check)" msgstr "wendet den Patch an (Benutzung mit --stat/--summary/--check)" -#: builtin/apply.c:3998 +#: builtin/apply.c:4312 +msgid "attempt three-way merge if a patch does not apply" +msgstr "" +"versucht 3-Wege-Zusammenführung, wenn der Patch nicht angewendet werden " +"konnte" + +#: builtin/apply.c:4314 msgid "build a temporary index based on embedded index information" msgstr "" "erstellt eine temporäre Bereitstellung basierend auf den integrierten " "Bereitstellungsinformationen" -#: builtin/apply.c:4000 +#: builtin/apply.c:4316 msgid "paths are separated with NUL character" msgstr "Pfade sind getrennt durch NUL Zeichen" -#: builtin/apply.c:4003 +#: builtin/apply.c:4319 msgid "ensure at least <n> lines of context match" msgstr "" "stellt sicher, dass mindestens <Anzahl> Zeilen des Kontextes übereinstimmen" -#: builtin/apply.c:4004 +#: builtin/apply.c:4320 msgid "action" msgstr "Aktion" -#: builtin/apply.c:4005 +#: builtin/apply.c:4321 msgid "detect new or modified lines that have whitespace errors" msgstr "ermittelt neue oder geänderte Zeilen die Fehler in Leerzeichen haben" -#: builtin/apply.c:4008 builtin/apply.c:4011 +#: builtin/apply.c:4324 builtin/apply.c:4327 msgid "ignore changes in whitespace when finding context" msgstr "ignoriert Änderungen in Leerzeichen bei der Suche des Kontextes" -#: builtin/apply.c:4014 +#: builtin/apply.c:4330 msgid "apply the patch in reverse" msgstr "wendet den Patch in umgekehrter Reihenfolge an" -#: builtin/apply.c:4016 +#: builtin/apply.c:4332 msgid "don't expect at least one line of context" msgstr "erwartet keinen Kontext" -#: builtin/apply.c:4018 +#: builtin/apply.c:4334 msgid "leave the rejected hunks in corresponding *.rej files" msgstr "" "hinterlässt zurückgewiesene Patch-Bereiche in den entsprechenden *.rej " "Dateien" -#: builtin/apply.c:4020 +#: builtin/apply.c:4336 msgid "allow overlapping hunks" msgstr "erlaubt sich überlappende Patch-Bereiche" -#: builtin/apply.c:4021 +#: builtin/apply.c:4337 msgid "be verbose" msgstr "erweiterte Ausgaben" -#: builtin/apply.c:4023 +#: builtin/apply.c:4339 msgid "tolerate incorrectly detected missing new-line at the end of file" msgstr "toleriert fehlerhaft erkannten fehlenden Zeilenumbruch am Dateiende" -#: builtin/apply.c:4026 +#: builtin/apply.c:4342 msgid "do not trust the line counts in the hunk headers" msgstr "vertraut nicht den Zeilennummern im Kopf des Patch-Bereiches" -#: builtin/apply.c:4028 +#: builtin/apply.c:4344 msgid "root" msgstr "Wurzelverzeichnis" -#: builtin/apply.c:4029 +#: builtin/apply.c:4345 msgid "prepend <root> to all filenames" msgstr "stellt <Wurzelverzeichnis> vor alle Dateinamen" -#: builtin/apply.c:4050 +#: builtin/apply.c:4367 +msgid "--3way outside a repository" +msgstr "--3way außerhalb eines Projektarchivs" + +#: builtin/apply.c:4375 msgid "--index outside a repository" msgstr "--index außerhalb eines Projektarchivs" -#: builtin/apply.c:4053 +#: builtin/apply.c:4378 msgid "--cached outside a repository" msgstr "--cached außerhalb eines Projektarchivs" -#: builtin/apply.c:4069 +#: builtin/apply.c:4394 #, c-format msgid "can't open patch '%s'" msgstr "kann Patch '%s' nicht öffnen" -#: builtin/apply.c:4083 +#: builtin/apply.c:4408 #, c-format msgid "squelched %d whitespace error" msgid_plural "squelched %d whitespace errors" msgstr[0] "unterdrückte %d Fehler in Leerzeichen" msgstr[1] "unterdrückte %d Fehler in Leerzeichen" -#: builtin/apply.c:4089 builtin/apply.c:4099 +#: builtin/apply.c:4414 builtin/apply.c:4424 #, c-format msgid "%d line adds whitespace errors." msgid_plural "%d lines add whitespace errors." @@ -1828,7 +2106,7 @@ msgstr "Konnte Beschreibungsvorlage für Zweig nicht schreiben: %s" msgid "Failed to resolve HEAD as a valid ref." msgstr "Konnte Zweigspitze (HEAD) nicht als gültige Referenz auflösen." -#: builtin/branch.c:788 builtin/clone.c:558 +#: builtin/branch.c:788 builtin/clone.c:561 msgid "HEAD not found below refs/heads!" msgstr "Zweigspitze (HEAD) wurde nicht unter \"refs/heads\" gefunden!" @@ -1855,99 +2133,99 @@ msgstr "Um ein Paket zu erstellen wird ein Projektarchiv benötigt." msgid "Need a repository to unbundle." msgstr "Zum Entpacken wird ein Projektarchiv benötigt." -#: builtin/checkout.c:113 builtin/checkout.c:146 +#: builtin/checkout.c:114 builtin/checkout.c:147 #, c-format msgid "path '%s' does not have our version" msgstr "Pfad '%s' hat nicht unsere Version." -#: builtin/checkout.c:115 builtin/checkout.c:148 +#: builtin/checkout.c:116 builtin/checkout.c:149 #, c-format msgid "path '%s' does not have their version" msgstr "Pfad '%s' hat nicht deren Version." -#: builtin/checkout.c:131 +#: builtin/checkout.c:132 #, c-format msgid "path '%s' does not have all necessary versions" msgstr "Pfad '%s' hat nicht alle notwendigen Versionen." -#: builtin/checkout.c:175 +#: builtin/checkout.c:176 #, c-format msgid "path '%s' does not have necessary versions" msgstr "Pfad '%s' hat nicht die notwendigen Versionen." -#: builtin/checkout.c:192 +#: builtin/checkout.c:193 #, c-format msgid "path '%s': cannot merge" msgstr "Pfad '%s': kann nicht zusammenführen" -#: builtin/checkout.c:209 +#: builtin/checkout.c:210 #, c-format msgid "Unable to add merge result for '%s'" msgstr "Konnte Ergebnis der Zusammenführung von '%s' nicht hinzufügen." -#: builtin/checkout.c:234 builtin/checkout.c:392 +#: builtin/checkout.c:235 builtin/checkout.c:393 msgid "corrupt index file" msgstr "beschädigte Bereitstellungsdatei" -#: builtin/checkout.c:264 builtin/checkout.c:271 +#: builtin/checkout.c:265 builtin/checkout.c:272 #, c-format msgid "path '%s' is unmerged" msgstr "Pfad '%s' ist nicht zusammengeführt." -#: builtin/checkout.c:302 builtin/checkout.c:498 builtin/clone.c:583 +#: builtin/checkout.c:303 builtin/checkout.c:499 builtin/clone.c:586 #: builtin/merge.c:812 msgid "unable to write new index file" msgstr "Konnte neue Bereitstellungsdatei nicht schreiben." -#: builtin/checkout.c:319 builtin/diff.c:302 builtin/merge.c:408 +#: builtin/checkout.c:320 builtin/diff.c:302 builtin/merge.c:408 msgid "diff_setup_done failed" msgstr "diff_setup_done fehlgeschlagen" -#: builtin/checkout.c:414 +#: builtin/checkout.c:415 msgid "you need to resolve your current index first" msgstr "Du musst zuerst deine aktuelle Bereitstellung auflösen." -#: builtin/checkout.c:533 +#: builtin/checkout.c:534 #, c-format msgid "Can not do reflog for '%s'\n" msgstr "Konnte \"reflog\" für '%s' nicht durchführen\n" -#: builtin/checkout.c:566 +#: builtin/checkout.c:567 msgid "HEAD is now at" msgstr "Zweigspitze (HEAD) ist jetzt bei" -#: builtin/checkout.c:573 +#: builtin/checkout.c:574 #, c-format msgid "Reset branch '%s'\n" msgstr "Setze Zweig '%s' zurück\n" -#: builtin/checkout.c:576 +#: builtin/checkout.c:577 #, c-format msgid "Already on '%s'\n" msgstr "Bereits auf '%s'\n" -#: builtin/checkout.c:580 +#: builtin/checkout.c:581 #, c-format msgid "Switched to and reset branch '%s'\n" msgstr "Gewechselt zu zurückgesetztem Zweig '%s'\n" -#: builtin/checkout.c:582 +#: builtin/checkout.c:583 #, c-format msgid "Switched to a new branch '%s'\n" msgstr "Gewechselt zu einem neuen Zweig '%s'\n" -#: builtin/checkout.c:584 +#: builtin/checkout.c:585 #, c-format msgid "Switched to branch '%s'\n" msgstr "Gewechselt zu Zweig '%s'\n" -#: builtin/checkout.c:640 +#: builtin/checkout.c:641 #, c-format msgid " ... and %d more.\n" msgstr " ... und %d weitere.\n" #. The singular version -#: builtin/checkout.c:646 +#: builtin/checkout.c:647 #, c-format msgid "" "Warning: you are leaving %d commit behind, not connected to\n" @@ -1970,7 +2248,7 @@ msgstr[1] "" "\n" "%s\n" -#: builtin/checkout.c:664 +#: builtin/checkout.c:665 #, c-format msgid "" "If you want to keep them by creating a new branch, this may be a good time\n" @@ -1985,71 +2263,71 @@ msgstr "" " git branch neuer_zweig_name %s\n" "\n" -#: builtin/checkout.c:694 +#: builtin/checkout.c:695 msgid "internal error in revision walk" msgstr "interner Fehler im Revisionsgang" -#: builtin/checkout.c:698 +#: builtin/checkout.c:699 msgid "Previous HEAD position was" msgstr "Vorherige Position der Zweigspitze (HEAD) war" -#: builtin/checkout.c:724 +#: builtin/checkout.c:725 builtin/checkout.c:920 msgid "You are on a branch yet to be born" msgstr "du bist auf einem Zweig, der noch geboren wird" #. case (1) -#: builtin/checkout.c:855 +#: builtin/checkout.c:856 #, c-format msgid "invalid reference: %s" msgstr "Ungültige Referenz: %s" #. case (1): want a tree -#: builtin/checkout.c:894 +#: builtin/checkout.c:895 #, c-format msgid "reference is not a tree: %s" msgstr "Referenz ist kein Baum: %s" -#: builtin/checkout.c:974 +#: builtin/checkout.c:977 msgid "-B cannot be used with -b" msgstr "-B kann nicht mit -b benutzt werden" -#: builtin/checkout.c:983 +#: builtin/checkout.c:986 msgid "--patch is incompatible with all other options" msgstr "--patch ist inkompatibel mit allen anderen Optionen" -#: builtin/checkout.c:986 +#: builtin/checkout.c:989 msgid "--detach cannot be used with -b/-B/--orphan" msgstr "--detach kann nicht mit -b/-B/--orphan benutzt werden" -#: builtin/checkout.c:988 +#: builtin/checkout.c:991 msgid "--detach cannot be used with -t" msgstr "--detach kann nicht mit -t benutzt werden" -#: builtin/checkout.c:994 +#: builtin/checkout.c:997 msgid "--track needs a branch name" msgstr "--track benötigt einen Zweignamen" -#: builtin/checkout.c:1001 +#: builtin/checkout.c:1004 msgid "Missing branch name; try -b" msgstr "Vermisse Zweignamen; versuche -b" -#: builtin/checkout.c:1007 +#: builtin/checkout.c:1010 msgid "--orphan and -b|-B are mutually exclusive" msgstr "--orphan und -b|-B sind gegenseitig exklusiv" -#: builtin/checkout.c:1009 +#: builtin/checkout.c:1012 msgid "--orphan cannot be used with -t" msgstr "--orphan kann nicht mit -t benutzt werden" -#: builtin/checkout.c:1019 +#: builtin/checkout.c:1022 msgid "git checkout: -f and -m are incompatible" msgstr "git checkout: -f und -m sind inkompatibel" -#: builtin/checkout.c:1053 +#: builtin/checkout.c:1056 msgid "invalid path specification" msgstr "ungültige Pfadspezifikation" -#: builtin/checkout.c:1061 +#: builtin/checkout.c:1064 #, c-format msgid "" "git checkout: updating paths is incompatible with switching branches.\n" @@ -2060,17 +2338,17 @@ msgstr "" "Hast du beabsichtigt '%s' auszuchecken, welcher nicht als Version aufgelöst " "werden kann?" -#: builtin/checkout.c:1063 +#: builtin/checkout.c:1066 msgid "git checkout: updating paths is incompatible with switching branches." msgstr "" "git checkout: Die Aktualisierung von Pfaden ist inkompatibel mit dem Wechsel " "von Zweigen." -#: builtin/checkout.c:1068 +#: builtin/checkout.c:1071 msgid "git checkout: --detach does not take a path argument" msgstr "git checkout: --detach nimmt kein Pfad-Argument" -#: builtin/checkout.c:1071 +#: builtin/checkout.c:1074 msgid "" "git checkout: --ours/--theirs, --force and --merge are incompatible when\n" "checking out of the index." @@ -2078,11 +2356,11 @@ msgstr "" "git checkout: --ours/--theirs, --force and --merge sind inkompatibel wenn\n" "du aus der Bereitstellung auscheckst." -#: builtin/checkout.c:1090 +#: builtin/checkout.c:1093 msgid "Cannot switch branch to a non-commit." msgstr "Kann Zweig nur zu einer Version wechseln." -#: builtin/checkout.c:1093 +#: builtin/checkout.c:1096 msgid "--ours/--theirs is incompatible with switching branches." msgstr "--ours/--theirs ist inkompatibel mit den Wechseln von Zweigen." @@ -2135,11 +2413,6 @@ msgstr "Entferne nicht %s\n" msgid "reference repository '%s' is not a local directory." msgstr "Referenziertes Projektarchiv '%s' ist kein lokales Verzeichnis." -#: builtin/clone.c:302 -#, c-format -msgid "failed to open '%s'" -msgstr "Fehler beim Öffnen von '%s'" - #: builtin/clone.c:306 #, c-format msgid "failed to create directory '%s'" @@ -2180,80 +2453,80 @@ msgstr "Konnte Datei nicht nach '%s' kopieren" msgid "done.\n" msgstr "Fertig.\n" -#: builtin/clone.c:440 +#: builtin/clone.c:443 #, c-format msgid "Could not find remote branch %s to clone." msgstr "Konnte zu klonenden externer Zweig %s nicht finden." -#: builtin/clone.c:549 +#: builtin/clone.c:552 msgid "remote HEAD refers to nonexistent ref, unable to checkout.\n" msgstr "" "Externe Zweigspitze (HEAD) bezieht sich auf eine nicht existierende Referenz " "und kann nicht ausgecheckt werden.\n" -#: builtin/clone.c:639 +#: builtin/clone.c:642 msgid "Too many arguments." msgstr "Zu viele Argumente." -#: builtin/clone.c:643 +#: builtin/clone.c:646 msgid "You must specify a repository to clone." msgstr "Du musst ein Projektarchiv zum Klonen angeben." -#: builtin/clone.c:654 +#: builtin/clone.c:657 #, c-format msgid "--bare and --origin %s options are incompatible." msgstr "--bare und --origin %s Optionen sind inkompatibel." -#: builtin/clone.c:668 +#: builtin/clone.c:671 #, c-format msgid "repository '%s' does not exist" msgstr "Projektarchiv '%s' existiert nicht." -#: builtin/clone.c:673 +#: builtin/clone.c:676 msgid "--depth is ignored in local clones; use file:// instead." msgstr "--depth wird in lokalen Klonen ignoriert; benutze stattdessen file://." -#: builtin/clone.c:683 +#: builtin/clone.c:686 #, c-format msgid "destination path '%s' already exists and is not an empty directory." msgstr "Zielpfad '%s' existiert bereits und ist kein leeres Verzeichnis." -#: builtin/clone.c:693 +#: builtin/clone.c:696 #, c-format msgid "working tree '%s' already exists." msgstr "Arbeitsbaum '%s' existiert bereits." -#: builtin/clone.c:706 builtin/clone.c:720 +#: builtin/clone.c:709 builtin/clone.c:723 #, c-format msgid "could not create leading directories of '%s'" msgstr "Konnte führende Verzeichnisse von '%s' nicht erstellen." -#: builtin/clone.c:709 +#: builtin/clone.c:712 #, c-format msgid "could not create work tree dir '%s'." msgstr "Konnte Arbeitsverzeichnis '%s' nicht erstellen." -#: builtin/clone.c:728 +#: builtin/clone.c:731 #, c-format msgid "Cloning into bare repository '%s'...\n" msgstr "Klone in bloßes Projektarchiv '%s'...\n" -#: builtin/clone.c:730 +#: builtin/clone.c:733 #, c-format msgid "Cloning into '%s'...\n" msgstr "Klone nach '%s'...\n" -#: builtin/clone.c:786 +#: builtin/clone.c:789 #, c-format msgid "Don't know how to clone %s" msgstr "Weiß nicht wie %s zu klonen ist." -#: builtin/clone.c:835 +#: builtin/clone.c:838 #, c-format msgid "Remote branch %s not found in upstream %s" msgstr "externer Zweig %s nicht im anderen Projektarchiv %s gefunden" -#: builtin/clone.c:842 +#: builtin/clone.c:845 msgid "You appear to have cloned an empty repository." msgstr "Du scheinst ein leeres Projektarchiv geklont zu haben." @@ -2314,97 +2587,97 @@ msgstr "" "\n" "Andernfalls benutze bitte 'git reset'\n" -#: builtin/commit.c:253 +#: builtin/commit.c:256 msgid "failed to unpack HEAD tree object" msgstr "Fehler beim Entpacken des Baum-Objektes der Zweigspitze (HEAD)." -#: builtin/commit.c:295 +#: builtin/commit.c:298 msgid "unable to create temporary index" msgstr "Konnte temporäre Bereitstellung nicht erstellen." -#: builtin/commit.c:301 +#: builtin/commit.c:304 msgid "interactive add failed" msgstr "interaktives Hinzufügen fehlgeschlagen" -#: builtin/commit.c:334 builtin/commit.c:355 builtin/commit.c:405 +#: builtin/commit.c:337 builtin/commit.c:358 builtin/commit.c:408 msgid "unable to write new_index file" msgstr "Konnte new_index Datei nicht schreiben" -#: builtin/commit.c:386 +#: builtin/commit.c:389 msgid "cannot do a partial commit during a merge." msgstr "" "Kann keine partielle Eintragung durchführen, während eine Zusammenführung im " "Gange ist." -#: builtin/commit.c:388 +#: builtin/commit.c:391 msgid "cannot do a partial commit during a cherry-pick." msgstr "" "Kann keine partielle Eintragung durchführen, während \"cherry-pick\" im " "Gange ist." -#: builtin/commit.c:398 +#: builtin/commit.c:401 msgid "cannot read the index" msgstr "Kann Bereitstellung nicht lesen" -#: builtin/commit.c:418 +#: builtin/commit.c:421 msgid "unable to write temporary index file" msgstr "Konnte temporäre Bereitstellungsdatei nicht schreiben." -#: builtin/commit.c:493 builtin/commit.c:499 +#: builtin/commit.c:496 builtin/commit.c:502 #, c-format msgid "invalid commit: %s" msgstr "Ungültige Version: %s" -#: builtin/commit.c:522 +#: builtin/commit.c:525 msgid "malformed --author parameter" msgstr "Fehlerhafter --author Parameter" -#: builtin/commit.c:582 +#: builtin/commit.c:585 #, c-format msgid "Malformed ident string: '%s'" msgstr "Fehlerhafte Identifikations-String: '%s'" -#: builtin/commit.c:620 builtin/commit.c:653 builtin/commit.c:967 +#: builtin/commit.c:623 builtin/commit.c:656 builtin/commit.c:970 #, c-format msgid "could not lookup commit %s" msgstr "Konnte Version %s nicht nachschlagen" -#: builtin/commit.c:632 builtin/shortlog.c:296 +#: builtin/commit.c:635 builtin/shortlog.c:296 #, c-format msgid "(reading log message from standard input)\n" msgstr "(lese Log-Nachricht von Standard-Eingabe)\n" -#: builtin/commit.c:634 +#: builtin/commit.c:637 msgid "could not read log from standard input" msgstr "Konnte Log nicht von Standard-Eingabe lesen." -#: builtin/commit.c:638 +#: builtin/commit.c:641 #, c-format msgid "could not read log file '%s'" msgstr "Konnte Log-Datei '%s' nicht lesen" -#: builtin/commit.c:644 +#: builtin/commit.c:647 msgid "commit has empty message" msgstr "Version hat eine leere Beschreibung" -#: builtin/commit.c:660 +#: builtin/commit.c:663 msgid "could not read MERGE_MSG" msgstr "Konnte MERGE_MSG nicht lesen" -#: builtin/commit.c:664 +#: builtin/commit.c:667 msgid "could not read SQUASH_MSG" msgstr "Konnte SQUASH_MSG nicht lesen" -#: builtin/commit.c:668 +#: builtin/commit.c:671 #, c-format msgid "could not read '%s'" msgstr "Konnte '%s' nicht lesen" -#: builtin/commit.c:720 +#: builtin/commit.c:723 msgid "could not write commit template" msgstr "Konnte Versionsvorlage nicht schreiben" -#: builtin/commit.c:731 +#: builtin/commit.c:734 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2419,7 +2692,7 @@ msgstr "" "\t%s\n" "und versuche es erneut.\n" -#: builtin/commit.c:736 +#: builtin/commit.c:739 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2434,7 +2707,7 @@ msgstr "" "\t%s\n" "und versuche es erneut.\n" -#: builtin/commit.c:748 +#: builtin/commit.c:751 msgid "" "Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n" "with '#' will be ignored, and an empty message aborts the commit.\n" @@ -2443,7 +2716,7 @@ msgstr "" "die mit '#' beginnen, werden ignoriert, und eine leere Versionsbeschreibung\n" "bricht die Eintragung ab.\n" -#: builtin/commit.c:753 +#: builtin/commit.c:756 msgid "" "Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n" "with '#' will be kept; you may remove them yourself if you want to.\n" @@ -2454,171 +2727,171 @@ msgstr "" "entfernen.\n" "Eine leere Versionsbeschreibung bricht die Eintragung ab.\n" -#: builtin/commit.c:766 +#: builtin/commit.c:769 #, c-format msgid "%sAuthor: %s" msgstr "%sAutor: %s" -#: builtin/commit.c:773 +#: builtin/commit.c:776 #, c-format msgid "%sCommitter: %s" msgstr "%sEintragender: %s" -#: builtin/commit.c:793 +#: builtin/commit.c:796 msgid "Cannot read index" msgstr "Kann Bereitstellung nicht lesen" -#: builtin/commit.c:830 +#: builtin/commit.c:833 msgid "Error building trees" msgstr "Fehler beim Erzeugen der Zweige" -#: builtin/commit.c:845 builtin/tag.c:361 +#: builtin/commit.c:848 builtin/tag.c:361 #, c-format msgid "Please supply the message using either -m or -F option.\n" msgstr "Bitte liefere eine Beschreibung entweder mit der Option -m oder -F.\n" -#: builtin/commit.c:942 +#: builtin/commit.c:945 #, c-format msgid "No existing author found with '%s'" msgstr "Kein existierender Autor mit '%s' gefunden." -#: builtin/commit.c:957 builtin/commit.c:1157 +#: builtin/commit.c:960 builtin/commit.c:1160 #, c-format msgid "Invalid untracked files mode '%s'" msgstr "Ungültiger Modus '%s' für unbeobachtete Dateien" -#: builtin/commit.c:997 +#: builtin/commit.c:1000 msgid "Using both --reset-author and --author does not make sense" msgstr "Verwendung von --reset-author und --author macht keinen Sinn." -#: builtin/commit.c:1008 +#: builtin/commit.c:1011 msgid "You have nothing to amend." msgstr "Du hast nichts zum nachbessern." -#: builtin/commit.c:1011 +#: builtin/commit.c:1014 msgid "You are in the middle of a merge -- cannot amend." msgstr "Eine Zusammenführung ist im Gange -- kann nicht nachbessern." -#: builtin/commit.c:1013 +#: builtin/commit.c:1016 msgid "You are in the middle of a cherry-pick -- cannot amend." msgstr "\"cherry-pick\" ist im Gange -- kann nicht nachbessern." -#: builtin/commit.c:1016 +#: builtin/commit.c:1019 msgid "Options --squash and --fixup cannot be used together" msgstr "" "Die Optionen --squash und --fixup können nicht gemeinsam benutzt werden." -#: builtin/commit.c:1026 +#: builtin/commit.c:1029 msgid "Only one of -c/-C/-F/--fixup can be used." msgstr "Nur eines von -c/-C/-F/--fixup kann benutzt werden." -#: builtin/commit.c:1028 +#: builtin/commit.c:1031 msgid "Option -m cannot be combined with -c/-C/-F/--fixup." msgstr "Option -m kann nicht mit -c/-C/-F/--fixup kombiniert werden" -#: builtin/commit.c:1036 +#: builtin/commit.c:1039 msgid "--reset-author can be used only with -C, -c or --amend." msgstr "--reset--author kann nur mit -C, -c oder --amend benutzt werden" -#: builtin/commit.c:1053 +#: builtin/commit.c:1056 msgid "Only one of --include/--only/--all/--interactive/--patch can be used." msgstr "" "Nur eines von --include/--only/--all/--interactive/--patch kann benutzt " "werden." -#: builtin/commit.c:1055 +#: builtin/commit.c:1058 msgid "No paths with --include/--only does not make sense." msgstr "--include/--only machen ohne Pfade keinen Sinn." -#: builtin/commit.c:1057 +#: builtin/commit.c:1060 msgid "Clever... amending the last one with dirty index." msgstr "" "Klug... die letzte Version mit einer unsauberen Bereitstellung nachbessern." -#: builtin/commit.c:1059 +#: builtin/commit.c:1062 msgid "Explicit paths specified without -i nor -o; assuming --only paths..." msgstr "" "Explizite Pfade ohne -i oder -o angegeben; unter der Annahme von --only " "Pfaden..." -#: builtin/commit.c:1069 builtin/tag.c:577 +#: builtin/commit.c:1072 builtin/tag.c:577 #, c-format msgid "Invalid cleanup mode %s" msgstr "Ungültiger \"cleanup\" Modus %s" -#: builtin/commit.c:1074 +#: builtin/commit.c:1077 msgid "Paths with -a does not make sense." msgstr "Pfade mit -a machen keinen Sinn." -#: builtin/commit.c:1257 +#: builtin/commit.c:1260 msgid "couldn't look up newly created commit" msgstr "Konnte neu erstellte Version nicht nachschlagen." -#: builtin/commit.c:1259 +#: builtin/commit.c:1262 msgid "could not parse newly created commit" msgstr "Konnte neulich erstellte Version nicht analysieren." -#: builtin/commit.c:1300 +#: builtin/commit.c:1303 msgid "detached HEAD" msgstr "losgelöste Zweigspitze (HEAD)" -#: builtin/commit.c:1302 +#: builtin/commit.c:1305 msgid " (root-commit)" msgstr " (Basis-Version)" -#: builtin/commit.c:1446 +#: builtin/commit.c:1449 msgid "could not parse HEAD commit" msgstr "Konnte Version der Zweigspitze (HEAD) nicht analysieren." -#: builtin/commit.c:1484 builtin/merge.c:509 +#: builtin/commit.c:1487 builtin/merge.c:509 #, c-format msgid "could not open '%s' for reading" msgstr "Konnte '%s' nicht zum Lesen öffnen." -#: builtin/commit.c:1491 +#: builtin/commit.c:1494 #, c-format msgid "Corrupt MERGE_HEAD file (%s)" msgstr "Beschädigte MERGE_HEAD-Datei (%s)" -#: builtin/commit.c:1498 +#: builtin/commit.c:1501 msgid "could not read MERGE_MODE" msgstr "Konnte MERGE_MODE nicht lesen" -#: builtin/commit.c:1517 +#: builtin/commit.c:1520 #, c-format msgid "could not read commit message: %s" msgstr "Konnte Versionsbeschreibung nicht lesen: %s" -#: builtin/commit.c:1531 +#: builtin/commit.c:1534 #, c-format msgid "Aborting commit; you did not edit the message.\n" msgstr "Eintragung abgebrochen; du hast die Beschreibung nicht editiert.\n" -#: builtin/commit.c:1536 +#: builtin/commit.c:1539 #, c-format msgid "Aborting commit due to empty commit message.\n" msgstr "Eintragung aufgrund leerer Versionsbeschreibung abgebrochen.\n" -#: builtin/commit.c:1551 builtin/merge.c:936 builtin/merge.c:961 +#: builtin/commit.c:1554 builtin/merge.c:936 builtin/merge.c:961 msgid "failed to write commit object" msgstr "Fehler beim Schreiben des Versionsobjektes." -#: builtin/commit.c:1572 +#: builtin/commit.c:1575 msgid "cannot lock HEAD ref" msgstr "Kann Referenz der Zweigspitze (HEAD) nicht sperren." -#: builtin/commit.c:1576 +#: builtin/commit.c:1579 msgid "cannot update HEAD ref" msgstr "Kann Referenz der Zweigspitze (HEAD) nicht aktualisieren." -#: builtin/commit.c:1587 +#: builtin/commit.c:1590 msgid "" "Repository has been updated, but unable to write\n" "new_index file. Check that disk is not full or quota is\n" "not exceeded, and then \"git reset HEAD\" to recover." msgstr "" "Das Projektarchiv wurde aktualisiert, aber die \"new_index\"-Datei\n" -"konnte nicht geschrieben werden. Prüfe, dass dein Speicher nicht\n" +"konnte nicht geschrieben werden. Prüfe, dass deine Festplatte nicht\n" "voll und Dein Kontingent nicht aufgebraucht ist und führe\n" "anschließend \"git reset HEAD\" zu Wiederherstellung aus." @@ -2994,30 +3267,30 @@ msgstr "" msgid "both --cached and trees are given." msgstr "sowohl --cached als auch Zweige gegeben" -#: builtin/help.c:63 +#: builtin/help.c:65 #, c-format msgid "unrecognized help format '%s'" msgstr "nicht erkanntes Hilfeformat: %s" -#: builtin/help.c:91 +#: builtin/help.c:93 msgid "Failed to start emacsclient." msgstr "Konnte emacsclient nicht starten." -#: builtin/help.c:104 +#: builtin/help.c:106 msgid "Failed to parse emacsclient version." msgstr "Konnte Version des emacsclient nicht parsen." -#: builtin/help.c:112 +#: builtin/help.c:114 #, c-format msgid "emacsclient version '%d' too old (< 22)." msgstr "Version des emacsclient '%d' ist zu alt (< 22)." -#: builtin/help.c:130 builtin/help.c:158 builtin/help.c:167 builtin/help.c:175 +#: builtin/help.c:132 builtin/help.c:160 builtin/help.c:169 builtin/help.c:177 #, c-format msgid "failed to exec '%s': %s" msgstr "Fehler beim Ausführen von '%s': %s" -#: builtin/help.c:215 +#: builtin/help.c:217 #, c-format msgid "" "'%s': path for unsupported man viewer.\n" @@ -3026,7 +3299,7 @@ msgstr "" "'%s': Pfad für nicht unterstützten Handbuchbetrachter.\n" "Du könntest stattdessen 'man.<Werkzeug>.cmd' benutzen." -#: builtin/help.c:227 +#: builtin/help.c:229 #, c-format msgid "" "'%s': cmd for supported man viewer.\n" @@ -3035,34 +3308,29 @@ msgstr "" "'%s': Kommando für unterstützten Handbuchbetrachter.\n" "Du könntest stattdessen 'man.<Werkzeug>.path' benutzen." -#: builtin/help.c:291 +#: builtin/help.c:299 msgid "The most commonly used git commands are:" msgstr "Die allgemein verwendeten Git-Kommandos sind:" -#: builtin/help.c:359 +#: builtin/help.c:367 #, c-format msgid "'%s': unknown man viewer." msgstr "'%s': unbekannter Handbuch-Betrachter." -#: builtin/help.c:376 +#: builtin/help.c:384 msgid "no man viewer handled the request" msgstr "kein Handbuch-Betrachter konnte mit dieser Anfrage umgehen" -#: builtin/help.c:384 +#: builtin/help.c:392 msgid "no info viewer handled the request" msgstr "kein Informations-Betrachter konnte mit dieser Anfrage umgehen" -#: builtin/help.c:395 -#, c-format -msgid "'%s': not a documentation directory." -msgstr "'%s' ist kein Dokumentationsverzeichnis" - -#: builtin/help.c:436 builtin/help.c:443 +#: builtin/help.c:447 builtin/help.c:454 #, c-format msgid "usage: %s%s" msgstr "Verwendung: %s%s" -#: builtin/help.c:459 +#: builtin/help.c:470 #, c-format msgid "`git %s' is aliased to `%s'" msgstr "für `git %s' wurde der Alias `%s' angelegt" @@ -3137,176 +3405,176 @@ msgstr "" msgid "unknown object type %d" msgstr "Unbekannter Objekt-Typ %d" -#: builtin/index-pack.c:531 +#: builtin/index-pack.c:530 msgid "cannot pread pack file" msgstr "Kann Paketdatei %s nicht lesen" -#: builtin/index-pack.c:533 +#: builtin/index-pack.c:532 #, c-format msgid "premature end of pack file, %lu byte missing" msgid_plural "premature end of pack file, %lu bytes missing" msgstr[0] "frühzeitiges Ende der Paketdatei, vermisse %lu Byte" msgstr[1] "frühzeitiges Ende der Paketdatei, vermisse %lu Bytes" -#: builtin/index-pack.c:555 +#: builtin/index-pack.c:558 msgid "serious inflate inconsistency" msgstr "ernsthafte Inkonsistenz nach Dekomprimierung" -#: builtin/index-pack.c:646 builtin/index-pack.c:652 builtin/index-pack.c:675 -#: builtin/index-pack.c:709 builtin/index-pack.c:718 +#: builtin/index-pack.c:649 builtin/index-pack.c:655 builtin/index-pack.c:678 +#: builtin/index-pack.c:712 builtin/index-pack.c:721 #, c-format msgid "SHA1 COLLISION FOUND WITH %s !" msgstr "SHA1 KOLLISION MIT %s GEFUNDEN !" -#: builtin/index-pack.c:649 builtin/pack-objects.c:170 +#: builtin/index-pack.c:652 builtin/pack-objects.c:170 #: builtin/pack-objects.c:262 #, c-format msgid "unable to read %s" msgstr "kann %s nicht lesen" -#: builtin/index-pack.c:715 +#: builtin/index-pack.c:718 #, c-format msgid "cannot read existing object %s" msgstr "Kann existierendes Objekt %s nicht lesen." -#: builtin/index-pack.c:729 +#: builtin/index-pack.c:732 #, c-format msgid "invalid blob object %s" msgstr "ungültiges Blob-Objekt %s" -#: builtin/index-pack.c:744 +#: builtin/index-pack.c:747 #, c-format msgid "invalid %s" msgstr "Ungültiger Objekt-Typ %s" -#: builtin/index-pack.c:746 +#: builtin/index-pack.c:749 msgid "Error in object" msgstr "Fehler in Objekt" -#: builtin/index-pack.c:748 +#: builtin/index-pack.c:751 #, c-format msgid "Not all child objects of %s are reachable" msgstr "Nicht alle Kind-Objekte von %s sind erreichbar" -#: builtin/index-pack.c:818 builtin/index-pack.c:844 +#: builtin/index-pack.c:821 builtin/index-pack.c:847 msgid "failed to apply delta" msgstr "Konnte Dateiunterschied nicht anwenden" -#: builtin/index-pack.c:983 +#: builtin/index-pack.c:986 msgid "Receiving objects" msgstr "Empfange Objekte" -#: builtin/index-pack.c:983 +#: builtin/index-pack.c:986 msgid "Indexing objects" msgstr "Indiziere Objekte" -#: builtin/index-pack.c:1009 +#: builtin/index-pack.c:1012 msgid "pack is corrupted (SHA1 mismatch)" msgstr "Paket ist beschädigt (SHA1 unterschiedlich)" -#: builtin/index-pack.c:1014 +#: builtin/index-pack.c:1017 msgid "cannot fstat packfile" msgstr "kann Paketdatei nicht lesen" -#: builtin/index-pack.c:1017 +#: builtin/index-pack.c:1020 msgid "pack has junk at the end" msgstr "Paketende enthält nicht verwendbaren Inhalt" -#: builtin/index-pack.c:1028 +#: builtin/index-pack.c:1031 msgid "confusion beyond insanity in parse_pack_objects()" msgstr "Fehler beim Ausführen von \"parse_pack_objects()\"" -#: builtin/index-pack.c:1051 +#: builtin/index-pack.c:1054 msgid "Resolving deltas" msgstr "Löse Unterschiede auf" -#: builtin/index-pack.c:1102 +#: builtin/index-pack.c:1105 msgid "confusion beyond insanity" msgstr "Fehler beim Auflösen der Unterschiede" -#: builtin/index-pack.c:1121 +#: builtin/index-pack.c:1124 #, c-format msgid "pack has %d unresolved delta" msgid_plural "pack has %d unresolved deltas" msgstr[0] "Paket hat %d unaufgelöste Unterschied" msgstr[1] "Paket hat %d unaufgelöste Unterschiede" -#: builtin/index-pack.c:1146 +#: builtin/index-pack.c:1149 #, c-format msgid "unable to deflate appended object (%d)" msgstr "Konnte angehängtes Objekt (%d) nicht komprimieren" -#: builtin/index-pack.c:1225 +#: builtin/index-pack.c:1228 #, c-format msgid "local object %s is corrupt" msgstr "lokales Objekt %s ist beschädigt" -#: builtin/index-pack.c:1249 +#: builtin/index-pack.c:1252 msgid "error while closing pack file" msgstr "Fehler beim Schließen der Paketdatei" -#: builtin/index-pack.c:1262 +#: builtin/index-pack.c:1265 #, c-format msgid "cannot write keep file '%s'" msgstr "Kann Paketbeschreibungsdatei '%s' nicht schreiben" -#: builtin/index-pack.c:1270 +#: builtin/index-pack.c:1273 #, c-format msgid "cannot close written keep file '%s'" msgstr "Kann eben erstellte Paketbeschreibungsdatei '%s' nicht schließen" -#: builtin/index-pack.c:1283 +#: builtin/index-pack.c:1286 msgid "cannot store pack file" msgstr "Kann Paketdatei nicht speichern" -#: builtin/index-pack.c:1294 +#: builtin/index-pack.c:1297 msgid "cannot store index file" msgstr "Kann Indexdatei nicht speichern" -#: builtin/index-pack.c:1395 +#: builtin/index-pack.c:1398 #, c-format msgid "Cannot open existing pack file '%s'" msgstr "Kann existierende Paketdatei '%s' nicht öffnen" -#: builtin/index-pack.c:1397 +#: builtin/index-pack.c:1400 #, c-format msgid "Cannot open existing pack idx file for '%s'" msgstr "Kann existierende Indexdatei für Paket '%s' nicht öffnen" -#: builtin/index-pack.c:1444 +#: builtin/index-pack.c:1447 #, c-format msgid "non delta: %d object" msgid_plural "non delta: %d objects" msgstr[0] "kein Unterschied: %d Objekt" msgstr[1] "kein Unterschied: %d Objekte" -#: builtin/index-pack.c:1451 +#: builtin/index-pack.c:1454 #, c-format msgid "chain length = %d: %lu object" msgid_plural "chain length = %d: %lu objects" msgstr[0] "Länge der Objekt-Liste = %d: %lu Objekt" msgstr[1] "Länge der Objekt-Liste = %d: %lu Objekte" -#: builtin/index-pack.c:1478 +#: builtin/index-pack.c:1481 msgid "Cannot come back to cwd" msgstr "Kann nicht zurück zu Arbeitsverzeichnis wechseln" -#: builtin/index-pack.c:1522 builtin/index-pack.c:1525 -#: builtin/index-pack.c:1537 builtin/index-pack.c:1541 +#: builtin/index-pack.c:1525 builtin/index-pack.c:1528 +#: builtin/index-pack.c:1540 builtin/index-pack.c:1544 #, c-format msgid "bad %s" msgstr "%s ist ungültig" -#: builtin/index-pack.c:1555 +#: builtin/index-pack.c:1558 msgid "--fix-thin cannot be used without --stdin" msgstr "--fix-thin kann nicht ohne --stdin benutzt werden" -#: builtin/index-pack.c:1559 builtin/index-pack.c:1569 +#: builtin/index-pack.c:1562 builtin/index-pack.c:1572 #, c-format msgid "packfile name '%s' does not end with '.pack'" msgstr "Name der Paketdatei '%s' endet nicht mit '.pack'" -#: builtin/index-pack.c:1578 +#: builtin/index-pack.c:1581 msgid "--verify with no packfile name given" msgstr "--verify ohne Name der Paketdatei angegeben" @@ -3380,22 +3648,22 @@ msgstr "kopiere keine Vorlagen mit einer falschen Formatversion %d von '%s'" msgid "insane git directory %s" msgstr "ungültiges Git-Verzeichnis %s" -#: builtin/init-db.c:322 builtin/init-db.c:325 +#: builtin/init-db.c:323 builtin/init-db.c:326 #, c-format msgid "%s already exists" msgstr "%s existiert bereits" -#: builtin/init-db.c:354 +#: builtin/init-db.c:355 #, c-format msgid "unable to handle file type %d" msgstr "kann nicht mit Dateityp %d umgehen" -#: builtin/init-db.c:357 +#: builtin/init-db.c:358 #, c-format msgid "unable to move %s to %s" msgstr "Konnte %s nicht nach %s verschieben" -#: builtin/init-db.c:362 +#: builtin/init-db.c:363 #, c-format msgid "Could not create git link %s" msgstr "Konnte git-Verknüfung %s nicht erstellen" @@ -3405,38 +3673,38 @@ msgstr "Konnte git-Verknüfung %s nicht erstellen" #. * existing" or "Initialized empty", the second " shared" or #. * "", and the last '%s%s' is the verbatim directory name. #. -#: builtin/init-db.c:419 +#: builtin/init-db.c:420 #, c-format msgid "%s%s Git repository in %s%s\n" msgstr "%s%s Git-Projektarchiv in %s%s\n" -#: builtin/init-db.c:420 +#: builtin/init-db.c:421 msgid "Reinitialized existing" msgstr "Reinitialisierte existierendes" -#: builtin/init-db.c:420 +#: builtin/init-db.c:421 msgid "Initialized empty" msgstr "Initialisierte leeres" -#: builtin/init-db.c:421 +#: builtin/init-db.c:422 msgid " shared" msgstr " gemeinsames" -#: builtin/init-db.c:440 +#: builtin/init-db.c:441 msgid "cannot tell cwd" msgstr "kann aktuelles Arbeitsverzeichnis nicht ermitteln" -#: builtin/init-db.c:521 builtin/init-db.c:528 +#: builtin/init-db.c:522 builtin/init-db.c:529 #, c-format msgid "cannot mkdir %s" msgstr "kann Verzeichnis %s nicht erstellen" -#: builtin/init-db.c:532 +#: builtin/init-db.c:533 #, c-format msgid "cannot chdir to %s" msgstr "kann nicht in Verzeichnis %s wechseln" -#: builtin/init-db.c:554 +#: builtin/init-db.c:555 #, c-format msgid "" "%s (or --work-tree=<directory>) not allowed without specifying %s (or --git-" @@ -3445,11 +3713,11 @@ msgstr "" "%s (oder --work-tree=<Verzeichnis>) nicht erlaubt ohne Spezifizierung von %s " "(oder --git-dir=<Verzeichnis>)" -#: builtin/init-db.c:578 +#: builtin/init-db.c:579 msgid "Cannot access current working directory" msgstr "Kann nicht auf aktuelles Arbeitsverzeichnis zugreifen." -#: builtin/init-db.c:585 +#: builtin/init-db.c:586 #, c-format msgid "Cannot access work tree '%s'" msgstr "Kann nicht auf Arbeitsbaum '%s' zugreifen." @@ -3459,89 +3727,89 @@ msgstr "Kann nicht auf Arbeitsbaum '%s' zugreifen." msgid "Final output: %d %s\n" msgstr "letzte Ausgabe: %d %s\n" -#: builtin/log.c:402 builtin/log.c:490 +#: builtin/log.c:403 builtin/log.c:494 #, c-format msgid "Could not read object %s" msgstr "Kann Objekt %s nicht lesen." -#: builtin/log.c:514 +#: builtin/log.c:518 #, c-format msgid "Unknown type: %d" msgstr "Unbekannter Typ: %d" -#: builtin/log.c:603 +#: builtin/log.c:608 msgid "format.headers without value" msgstr "format.headers ohne Wert" -#: builtin/log.c:677 +#: builtin/log.c:682 msgid "name of output directory is too long" msgstr "Name des Ausgabeverzeichnisses ist zu lang." -#: builtin/log.c:688 +#: builtin/log.c:693 #, c-format msgid "Cannot open patch file %s" msgstr "Kann Patch-Datei %s nicht öffnen" -#: builtin/log.c:702 +#: builtin/log.c:707 msgid "Need exactly one range." msgstr "Brauche genau einen Versionsbereich." -#: builtin/log.c:710 +#: builtin/log.c:715 msgid "Not a range." msgstr "Kein Versionsbereich." -#: builtin/log.c:787 +#: builtin/log.c:792 msgid "Cover letter needs email format" msgstr "Anschreiben benötigt E-Mail-Format" -#: builtin/log.c:860 +#: builtin/log.c:865 #, c-format msgid "insane in-reply-to: %s" msgstr "ungültiges in-reply-to: %s" -#: builtin/log.c:933 +#: builtin/log.c:938 msgid "Two output directories?" msgstr "Zwei Ausgabeverzeichnisse?" -#: builtin/log.c:1154 +#: builtin/log.c:1160 #, c-format msgid "bogus committer info %s" msgstr "unechte Einreicher-Informationen %s" -#: builtin/log.c:1199 +#: builtin/log.c:1205 msgid "-n and -k are mutually exclusive." msgstr "-n und -k schliessen sich gegenseitig aus" -#: builtin/log.c:1201 +#: builtin/log.c:1207 msgid "--subject-prefix and -k are mutually exclusive." msgstr "--subject-prefix und -k schliessen sich gegenseitig aus" -#: builtin/log.c:1209 +#: builtin/log.c:1215 msgid "--name-only does not make sense" msgstr "--name-only macht keinen Sinn" -#: builtin/log.c:1211 +#: builtin/log.c:1217 msgid "--name-status does not make sense" msgstr "--name-status macht keinen Sinn" -#: builtin/log.c:1213 +#: builtin/log.c:1219 msgid "--check does not make sense" msgstr "--check macht keinen Sinn" -#: builtin/log.c:1236 +#: builtin/log.c:1242 msgid "standard output, or directory, which one?" msgstr "Standard-Ausgabe oder Verzeichnis, welches von beidem?" -#: builtin/log.c:1238 +#: builtin/log.c:1244 #, c-format msgid "Could not create directory '%s'" msgstr "Konnte Verzeichnis '%s' nicht erstellen." -#: builtin/log.c:1391 +#: builtin/log.c:1397 msgid "Failed to create output files" msgstr "Fehler beim Erstellen der Ausgabedateien." -#: builtin/log.c:1495 +#: builtin/log.c:1501 #, c-format msgid "" "Could not find a tracked remote branch, please specify <upstream> manually.\n" @@ -3549,7 +3817,7 @@ msgstr "" "Konnte gefolgten, externen Zweig nicht finden, bitte gebe <upstream> manuell " "an.\n" -#: builtin/log.c:1511 builtin/log.c:1513 builtin/log.c:1525 +#: builtin/log.c:1517 builtin/log.c:1519 builtin/log.c:1531 #, c-format msgid "Unknown commit %s" msgstr "Unbekannte Version %s" @@ -3632,10 +3900,6 @@ msgstr "\"git write-tree\" schlug beim Schreiben eines Baumes fehl" msgid "failed to read the cache" msgstr "Lesen des Zwischenspeichers fehlgeschlagen" -#: builtin/merge.c:697 -msgid "Unable to write index." -msgstr "Konnte Bereitstellung nicht schreiben." - #: builtin/merge.c:710 msgid "Not handling anything other than two heads merge." msgstr "Es wird nur die Zusammenführung von zwei Zweigen behandelt." @@ -4694,31 +4958,31 @@ msgstr "" "Kann keine '%s' Zurücksetzung durchführen, während eine Zusammenführung im " "Gange ist." -#: builtin/reset.c:297 +#: builtin/reset.c:303 #, c-format msgid "Could not parse object '%s'." msgstr "Konnte Objekt '%s' nicht parsen." -#: builtin/reset.c:302 +#: builtin/reset.c:308 msgid "--patch is incompatible with --{hard,mixed,soft}" msgstr "--patch ist inkompatibel mit --{hard,mixed,soft}" -#: builtin/reset.c:311 +#: builtin/reset.c:317 msgid "--mixed with paths is deprecated; use 'git reset -- <paths>' instead." msgstr "" "--mixed mit Pfaden ist veraltet; benutze stattdessen 'git reset -- <Pfade>'." -#: builtin/reset.c:313 +#: builtin/reset.c:319 #, c-format msgid "Cannot do %s reset with paths." msgstr "Eine '%s' Zurücksetzung mit Pfaden ist nicht möglich." -#: builtin/reset.c:325 +#: builtin/reset.c:331 #, c-format msgid "%s reset is not allowed in a bare repository" msgstr "'%s' Zurücksetzung ist in einem bloßen Projektarchiv nicht erlaubt" -#: builtin/reset.c:341 +#: builtin/reset.c:347 #, c-format msgid "Could not reset index file to revision '%s'." msgstr "Konnte Bereitstellungsdatei nicht zu Version '%s' zurücksetzen." @@ -5069,11 +5333,11 @@ msgstr "" #: git-am.sh:105 #, sh-format msgid "" -"When you have resolved this problem run \"$cmdline --resolved\".\n" -"If you would prefer to skip this patch, instead run \"$cmdline --skip\".\n" -"To restore the original branch and stop patching run \"$cmdline --abort\"." +"When you have resolved this problem, run \"$cmdline --resolved\".\n" +"If you prefer to skip this patch, run \"$cmdline --skip\" instead.\n" +"To restore the original branch and stop patching, run \"$cmdline --abort\"." msgstr "" -"Wenn du das Problem aufgelöst hast, führe \"$cmdline --resolved\" aus.\n" +"Wenn du das Problem gelöst hast, führe \"$cmdline --resolved\" aus.\n" "Falls du diesen Patch auslassen möchtest, führe stattdessen \"$cmdline --skip" "\" aus.\n" "Um den ursprünglichen Zweig wiederherzustellen und die Anwendung der " @@ -5090,6 +5354,12 @@ msgstr "" "Dem Projektarchiv fehlen notwendige Blobs um auf eine 3-Wege-Zusammenführung " "zurückzufallen." +#: git-am.sh:139 +msgid "Using index info to reconstruct a base tree..." +msgstr "" +"Verwende Informationen aus der Bereitstellung um einen Basisbaum " +"nachzustellen" + #: git-am.sh:154 msgid "" "Did you hand edit your patch?\n" @@ -5102,45 +5372,53 @@ msgstr "" msgid "Falling back to patching base and 3-way merge..." msgstr "Falle zurück zum Patchen der Basis und der 3-Wege-Zusammenführung..." -#: git-am.sh:275 +#: git-am.sh:179 +msgid "Failed to merge in the changes." +msgstr "Zusammenführung der Änderungen fehlgeschlagen" + +#: git-am.sh:274 msgid "Only one StGIT patch series can be applied at once" msgstr "Es kann nur eine StGIT Patch-Serie auf einmal angewendet werden." -#: git-am.sh:362 +#: git-am.sh:361 #, sh-format msgid "Patch format $patch_format is not supported." msgstr "Patch-Format $patch_format wird nicht unterstützt." -#: git-am.sh:364 +#: git-am.sh:363 msgid "Patch format detection failed." msgstr "Patch-Formaterkennung fehlgeschlagen." -#: git-am.sh:418 -msgid "-d option is no longer supported. Do not use." -msgstr "-d Option wird nicht länger unterstützt. Nicht benutzen." +#: git-am.sh:389 +msgid "" +"The -b/--binary option has been a no-op for long time, and\n" +"it will be removed. Please do not use it anymore." +msgstr "" +"Die -b/--binary Option hat seit Langem keinen Effekt und wird\n" +"entfernt. Bitte nicht mehr verwenden." -#: git-am.sh:481 +#: git-am.sh:477 #, sh-format msgid "previous rebase directory $dotest still exists but mbox given." msgstr "" "Vorheriges Verzeichnis des Neuaufbaus $dotest existiert noch, aber mbox " "gegeben." -#: git-am.sh:486 +#: git-am.sh:482 msgid "Please make up your mind. --skip or --abort?" msgstr "Bitte werde dir klar. --skip oder --abort?" -#: git-am.sh:513 +#: git-am.sh:509 msgid "Resolve operation not in progress, we are not resuming." msgstr "Es ist keine Auflösung im Gange, es wird nicht fortgesetzt." -#: git-am.sh:579 +#: git-am.sh:575 #, sh-format msgid "Dirty index: cannot apply patches (dirty: $files)" msgstr "" "Unsaubere Bereitstellung: kann Patches nicht anwenden (unsauber: $files)" -#: git-am.sh:671 +#: git-am.sh:679 #, sh-format msgid "" "Patch is empty. Was it split wrong?\n" @@ -5154,33 +5432,33 @@ msgstr "" "Patches\n" "abzubrechen, führe \"$cmdline --abort\" aus." -#: git-am.sh:708 +#: git-am.sh:706 msgid "Patch does not have a valid e-mail address." msgstr "Patch enthält keine gültige eMail-Adresse." -#: git-am.sh:755 +#: git-am.sh:753 msgid "cannot be interactive without stdin connected to a terminal." msgstr "" "Kann nicht interaktiv sein, ohne dass die Standard-Eingabe mit einem " "Terminal verbunden ist." -#: git-am.sh:759 +#: git-am.sh:757 msgid "Commit Body is:" msgstr "Beschreibung der Eintragung ist:" #. TRANSLATORS: Make sure to include [y], [n], [e], [v] and [a] #. in your translation. The program will only accept English #. input at this point. -#: git-am.sh:766 +#: git-am.sh:764 msgid "Apply? [y]es/[n]o/[e]dit/[v]iew patch/[a]ccept all " msgstr "Anwenden? [y]es/[n]o/[e]dit/[v]iew patch/[a]ccept all " -#: git-am.sh:802 +#: git-am.sh:800 #, sh-format msgid "Applying: $FIRSTLINE" msgstr "Wende an: $FIRSTLINE" -#: git-am.sh:823 +#: git-am.sh:821 msgid "" "No changes - did you forget to use 'git add'?\n" "If there is nothing left to stage, chances are that something else\n" @@ -5191,7 +5469,7 @@ msgstr "" "diese bereits anderweitig eingefügt worden sein; du könntest diesen Patch\n" "auslassen." -#: git-am.sh:831 +#: git-am.sh:829 msgid "" "You still have unmerged paths in your index\n" "did you forget to use 'git add'?" @@ -5199,16 +5477,16 @@ msgstr "" "Du hast immer noch nicht zusammengeführte Pfade in der Bereitstellung.\n" "Hast du vergessen 'git add' zu benutzen?" -#: git-am.sh:847 +#: git-am.sh:845 msgid "No changes -- Patch already applied." msgstr "Keine Änderungen -- Patches bereits angewendet." -#: git-am.sh:857 +#: git-am.sh:855 #, sh-format msgid "Patch failed at $msgnum $FIRSTLINE" msgstr "Anwendung des Patches fehlgeschlagen bei $msgnum $FIRSTLINE" -#: git-am.sh:873 +#: git-am.sh:876 msgid "applying to an empty history" msgstr "wende zu leerer Historie an" @@ -5413,6 +5691,131 @@ msgstr "Kann nicht mehrere Zweige in einen ungeborenen Zweig zusammenführen" msgid "Cannot rebase onto multiple branches" msgstr "kann nicht auf mehrere Zweige neu aufbauen" +#: git-rebase.sh:52 +msgid "" +"When you have resolved this problem, run \"git rebase --continue\".\n" +"If you prefer to skip this patch, run \"git rebase --skip\" instead.\n" +"To check out the original branch and stop rebasing, run \"git rebase --abort" +"\"." +msgstr "" +"Wenn du das Problem aufgelöst hast, führe \"git rebase --continue\" aus.\n" +"Falls du diesen Patch auslassen möchtest, führe stattdessen \"git rebase --" +"skip\" aus.\n" +"Um den ursprünglichen Zweig wiederherzustellen und den Neuaufbau " +"abzubrechen,\n" +"führe \"git rebase --abort\" aus." + +#: git-rebase.sh:159 +msgid "The pre-rebase hook refused to rebase." +msgstr "Der \"pre-rebase hook\" hat den Neuaufbau zurückgewiesen." + +#: git-rebase.sh:164 +msgid "It looks like git-am is in progress. Cannot rebase." +msgstr "\"git-am\" scheint im Gange zu sein. Kann nicht neu aufbauen." + +#: git-rebase.sh:295 +msgid "The --exec option must be used with the --interactive option" +msgstr "Die --exec Option muss mit der --interactive Option benutzt werden" + +#: git-rebase.sh:300 +msgid "No rebase in progress?" +msgstr "Kein Neuaufbau im Gange?" + +#: git-rebase.sh:313 +msgid "Cannot read HEAD" +msgstr "Kann Zweigspitze (HEAD) nicht lesen" + +#: git-rebase.sh:316 +msgid "" +"You must edit all merge conflicts and then\n" +"mark them as resolved using git add" +msgstr "" +"Du musst alle Zusammenführungskonflikte editieren und diese dann\n" +"mittels \"git add\" als aufgelöst markieren" + +#: git-rebase.sh:334 +#, sh-format +msgid "Could not move back to $head_name" +msgstr "Konnte nicht zu $head_name zurückgehen" + +#: git-rebase.sh:350 +#, sh-format +msgid "" +"It seems that there is already a $state_dir_base directory, and\n" +"I wonder if you are in the middle of another rebase. If that is the\n" +"case, please try\n" +"\t$cmd_live_rebase\n" +"If that is not the case, please\n" +"\t$cmd_clear_stale_rebase\n" +"and run me again. I am stopping in case you still have something\n" +"valuable there." +msgstr "" +"Es scheint so, als gäbe es das Verzeichnis $state_dir_base bereits, und\n" +"es wäre verwunderlich, wenn ein Neuaufbau bereits im Gange ist. Wenn das\n" +"der Fall ist, probiere bitte\n" +"\t$cmd_live_rebase\n" +"Wenn das nicht der Fall ist, probiere bitte\n" +"\t$cmd_clear_stale_rebase\n" +"und führe dieses Kommando nochmal aus. Es wird angehalten, falls bereits\n" +"etwas Nützliches vorhanden ist." + +#: git-rebase.sh:395 +#, sh-format +msgid "invalid upstream $upstream_name" +msgstr "ungültiger Übernahmezweig $upstream_name" + +#: git-rebase.sh:419 +#, sh-format +msgid "$onto_name: there are more than one merge bases" +msgstr "$onto_name: es gibt mehr als eine Zusammenführungsbasis" + +#: git-rebase.sh:422 git-rebase.sh:426 +#, sh-format +msgid "$onto_name: there is no merge base" +msgstr "$onto_name: es gibt keine Zusammenführungsbasis" + +#: git-rebase.sh:431 +#, sh-format +msgid "Does not point to a valid commit: $onto_name" +msgstr "$onto_name zeigt auf keine gültige Version" + +#: git-rebase.sh:454 +#, sh-format +msgid "fatal: no such branch: $branch_name" +msgstr "fatal: Zweig $branch_name nicht gefunden" + +#: git-rebase.sh:474 +msgid "Please commit or stash them." +msgstr "Bitte trage die Änderungen ein oder benutze \"stash\"." + +#: git-rebase.sh:492 +#, sh-format +msgid "Current branch $branch_name is up to date." +msgstr "Aktueller Zweig $branch_name ist auf dem neusten Stand." + +#: git-rebase.sh:495 +#, sh-format +msgid "Current branch $branch_name is up to date, rebase forced." +msgstr "" +"Aktueller Zweig $branch_name ist auf dem neusten Stand, Neuaufbau erzwungen." + +#: git-rebase.sh:506 +#, sh-format +msgid "Changes from $mb to $onto:" +msgstr "Änderungen von $mb zu $onto:" + +#. Detach HEAD and reset the tree +#: git-rebase.sh:515 +msgid "First, rewinding head to replay your work on top of it..." +msgstr "" +"Zunächst wird die Zweigspitze zurückgespult, um deine Änderungen\n" +"darauf neu anzuwenden..." + +#: git-rebase.sh:523 +#, sh-format +msgid "Fast-forwarded $branch_name to $onto_name." +msgstr "$branch_name zu $onto_name vorgespult." + #: git-stash.sh:51 msgid "git stash clear with parameters is unimplemented" msgstr "git stash clear mit Parametern ist nicht implementiert" @@ -5555,28 +5958,28 @@ msgid "No submodule mapping found in .gitmodules for path '$sm_path'" msgstr "" "Keine Unterprojekt-Zuordnung in .gitmodules für Pfad '$sm_path' gefunden" -#: git-submodule.sh:186 +#: git-submodule.sh:189 #, sh-format msgid "Clone of '$url' into submodule path '$sm_path' failed" msgstr "Klonen von '$url' in Unterprojekt-Pfad '$sm_path' fehlgeschlagen" -#: git-submodule.sh:196 +#: git-submodule.sh:201 #, sh-format msgid "Gitdir '$a' is part of the submodule path '$b' or vice versa" msgstr "" "Git-Verzeichnis '$a' ist Teil des Unterprojekt-Pfades '$b', oder umgekehrt" -#: git-submodule.sh:285 +#: git-submodule.sh:290 #, sh-format msgid "repo URL: '$repo' must be absolute or begin with ./|../" msgstr "repo URL: '$repo' muss absolut sein oder mit ./|../ beginnen" -#: git-submodule.sh:302 +#: git-submodule.sh:307 #, sh-format msgid "'$sm_path' already exists in the index" msgstr "'$sm_path' existiert bereits in der Bereitstellung" -#: git-submodule.sh:306 +#: git-submodule.sh:311 #, sh-format msgid "" "The following path is ignored by one of your .gitignore files:\n" @@ -5587,65 +5990,65 @@ msgstr "" "$sm_path\n" "Benutze -f wenn du diesen wirklich hinzufügen möchtest." -#: git-submodule.sh:317 +#: git-submodule.sh:322 #, sh-format msgid "Adding existing repo at '$sm_path' to the index" msgstr "" "Füge existierendes Projektarchiv in '$sm_path' der Bereitstellung hinzu." -#: git-submodule.sh:319 +#: git-submodule.sh:324 #, sh-format msgid "'$sm_path' already exists and is not a valid git repo" msgstr "'$sm_path' existiert bereits und ist kein gültiges Git-Projektarchiv" -#: git-submodule.sh:333 +#: git-submodule.sh:338 #, sh-format msgid "Unable to checkout submodule '$sm_path'" msgstr "Unfähig Unterprojekt '$sm_path' auszuchecken" -#: git-submodule.sh:338 +#: git-submodule.sh:343 #, sh-format msgid "Failed to add submodule '$sm_path'" msgstr "Hinzufügen von Unterprojekt '$sm_path' fehlgeschlagen" -#: git-submodule.sh:343 +#: git-submodule.sh:348 #, sh-format msgid "Failed to register submodule '$sm_path'" msgstr "Registierung von Unterprojekt '$sm_path' fehlgeschlagen" -#: git-submodule.sh:385 +#: git-submodule.sh:390 #, sh-format msgid "Entering '$prefix$sm_path'" msgstr "Betrete '$prefix$sm_path'" -#: git-submodule.sh:399 +#: git-submodule.sh:404 #, sh-format msgid "Stopping at '$sm_path'; script returned non-zero status." msgstr "Stoppe bei '$sm_path'; Skript gab nicht-Null Status zurück." -#: git-submodule.sh:442 +#: git-submodule.sh:447 #, sh-format msgid "No url found for submodule path '$sm_path' in .gitmodules" msgstr "Keine URL für Unterprojekt-Pfad '$sm_path' in .gitmodules gefunden" -#: git-submodule.sh:451 +#: git-submodule.sh:456 #, sh-format msgid "Failed to register url for submodule path '$sm_path'" msgstr "Registrierung der URL für Unterprojekt-Pfad '$sm_path' fehlgeschlagen" -#: git-submodule.sh:453 +#: git-submodule.sh:458 #, sh-format msgid "Submodule '$name' ($url) registered for path '$sm_path'" msgstr "Unterprojekt '$name' ($url) ist für Pfad '$sm_path' registriert" -#: git-submodule.sh:461 +#: git-submodule.sh:466 #, sh-format msgid "Failed to register update mode for submodule path '$sm_path'" msgstr "" "Registrierung des Aktualisierungsmodus für Unterprojekt-Pfad '$sm_path' " "fehlgeschlagen" -#: git-submodule.sh:560 +#: git-submodule.sh:565 #, sh-format msgid "" "Submodule path '$sm_path' not initialized\n" @@ -5654,99 +6057,104 @@ msgstr "" "Unterprojekt-Pfad '$sm_path' ist nicht initialisiert\n" "Vielleicht möchtest du 'update --init' benutzen?" -#: git-submodule.sh:573 +#: git-submodule.sh:578 #, sh-format msgid "Unable to find current revision in submodule path '$sm_path'" msgstr "Konnte aktuelle Version in Unterprojekt-Pfad '$sm_path' nicht finden" -#: git-submodule.sh:592 +#: git-submodule.sh:597 #, sh-format msgid "Unable to fetch in submodule path '$sm_path'" msgstr "Konnte in Unterprojekt-Pfad '$sm_path' nicht anfordern" -#: git-submodule.sh:606 +#: git-submodule.sh:611 #, sh-format msgid "Unable to rebase '$sha1' in submodule path '$sm_path'" msgstr "Neuaufbau von '$sha1' in Unterprojekt-Pfad '$sm_path' nicht möglich" -#: git-submodule.sh:607 +#: git-submodule.sh:612 #, sh-format msgid "Submodule path '$sm_path': rebased into '$sha1'" msgstr "Unterprojekt-Pfad '$sm_path': neu aufgebaut in '$sha1'" -#: git-submodule.sh:612 +#: git-submodule.sh:617 #, sh-format msgid "Unable to merge '$sha1' in submodule path '$sm_path'" msgstr "" "Zusammenführung von '$sha1' in Unterprojekt-Pfad '$sm_path' fehlgeschlagen" -#: git-submodule.sh:613 +#: git-submodule.sh:618 #, sh-format msgid "Submodule path '$sm_path': merged in '$sha1'" msgstr "Unterprojekt-Pfad '$sm_path': zusammengeführt in '$sha1'" -#: git-submodule.sh:618 +#: git-submodule.sh:623 #, sh-format msgid "Unable to checkout '$sha1' in submodule path '$sm_path'" msgstr "Konnte '$sha1' in Unterprojekt-Pfad '$sm_path' nicht auschecken." -#: git-submodule.sh:619 +#: git-submodule.sh:624 #, sh-format msgid "Submodule path '$sm_path': checked out '$sha1'" msgstr "Unterprojekt-Pfad: '$sm_path': '$sha1' ausgecheckt" -#: git-submodule.sh:641 git-submodule.sh:964 +#: git-submodule.sh:646 git-submodule.sh:969 #, sh-format msgid "Failed to recurse into submodule path '$sm_path'" msgstr "Fehler bei Rekursion in Unterprojekt-Pfad '$sm_path'" -#: git-submodule.sh:749 -msgid "--cached cannot be used with --files" -msgstr "--cached kann nicht mit --files benutzt werden" +#: git-submodule.sh:754 +msgid "The --cached option cannot be used with the --files option" +msgstr "Die --cached Option kann nicht mit der --files Option benutzt werden" #. unexpected type -#: git-submodule.sh:789 +#: git-submodule.sh:794 #, sh-format msgid "unexpected mode $mod_dst" msgstr "unerwarteter Modus $mod_dst" -#: git-submodule.sh:807 +#: git-submodule.sh:812 #, sh-format msgid " Warn: $name doesn't contain commit $sha1_src" msgstr " Warnung: $name beinhaltet nicht Version $sha1_src" -#: git-submodule.sh:810 +#: git-submodule.sh:815 #, sh-format msgid " Warn: $name doesn't contain commit $sha1_dst" msgstr " Warnung: $name beinhaltet nicht Version $sha1_dst" -#: git-submodule.sh:813 +#: git-submodule.sh:818 #, sh-format msgid " Warn: $name doesn't contain commits $sha1_src and $sha1_dst" msgstr "" " Warnung: $name beinhaltet nicht die Versionen $sha1_src und $sha1_dst" -#: git-submodule.sh:838 +#: git-submodule.sh:843 msgid "blob" msgstr "Blob" -#: git-submodule.sh:839 -msgid "submodule" -msgstr "Unterprojekt" - -#: git-submodule.sh:876 +#: git-submodule.sh:881 msgid "# Submodules changed but not updated:" msgstr "# Unterprojekte geändert, aber nicht aktualisiert:" -#: git-submodule.sh:878 +#: git-submodule.sh:883 msgid "# Submodule changes to be committed:" msgstr "# Änderungen in Unterprojekt zum Eintragen:" -#: git-submodule.sh:1022 +#: git-submodule.sh:1027 #, sh-format msgid "Synchronizing submodule url for '$name'" msgstr "Synchronisiere Unterprojekt-URL für '$name'" +#~ msgid "-d option is no longer supported. Do not use." +#~ msgstr "-d Option wird nicht länger unterstützt. Nicht benutzen." + +#~ msgid "%s: has been deleted/renamed" +#~ msgstr "%s wurde gelöscht/umbenannt" + +#~ msgid "'%s': not a documentation directory." +#~ msgstr "'%s' ist kein Dokumentationsverzeichnis" + #~ msgid "--" #~ msgstr "--" diff --git a/po/git.pot b/po/git.pot index 3d9ae759ea..5c586d6007 100644 --- a/po/git.pot +++ b/po/git.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-03 10:23+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-06 23:47+0800\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "" msgid "unrecognized header: %s%s (%d)" msgstr "" -#: bundle.c:89 builtin/commit.c:696 +#: bundle.c:89 builtin/commit.c:699 #, c-format msgid "could not open '%s'" msgstr "" @@ -55,7 +55,7 @@ msgid "Repository lacks these prerequisite commits:" msgstr "" #: bundle.c:164 sequencer.c:550 sequencer.c:982 builtin/log.c:290 -#: builtin/log.c:721 builtin/log.c:1310 builtin/log.c:1529 builtin/merge.c:347 +#: builtin/log.c:726 builtin/log.c:1316 builtin/log.c:1535 builtin/merge.c:347 #: builtin/shortlog.c:181 msgid "revision walk setup failed" msgstr "" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr[1] "" msgid "rev-list died" msgstr "" -#: bundle.c:300 builtin/log.c:1206 builtin/shortlog.c:284 +#: bundle.c:300 builtin/log.c:1212 builtin/shortlog.c:284 #, c-format msgid "unrecognized argument: %s" msgstr "" @@ -226,7 +226,7 @@ msgid "" msgstr "" #: diff.c:1400 -msgid " 0 files changed\n" +msgid " 0 files changed" msgstr "" #: diff.c:1404 @@ -250,7 +250,7 @@ msgid_plural ", %d deletions(-)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: diff.c:3478 +#: diff.c:3461 #, c-format msgid "" "Failed to parse --dirstat/-X option parameter:\n" @@ -284,44 +284,44 @@ msgstr "" msgid "'%s': short read %s" msgstr "" -#: help.c:208 +#: help.c:212 #, c-format msgid "available git commands in '%s'" msgstr "" -#: help.c:215 +#: help.c:219 msgid "git commands available from elsewhere on your $PATH" msgstr "" -#: help.c:271 +#: help.c:275 #, c-format msgid "" "'%s' appears to be a git command, but we were not\n" "able to execute it. Maybe git-%s is broken?" msgstr "" -#: help.c:328 +#: help.c:332 msgid "Uh oh. Your system reports no Git commands at all." msgstr "" -#: help.c:350 +#: help.c:354 #, c-format msgid "" "WARNING: You called a Git command named '%s', which does not exist.\n" "Continuing under the assumption that you meant '%s'" msgstr "" -#: help.c:355 +#: help.c:359 #, c-format msgid "in %0.1f seconds automatically..." msgstr "" -#: help.c:362 +#: help.c:366 #, c-format msgid "git: '%s' is not a git command. See 'git --help'." msgstr "" -#: help.c:366 +#: help.c:370 msgid "" "\n" "Did you mean this?" @@ -331,35 +331,289 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: parse-options.c:493 +#: merge-recursive.c:190 +#, c-format +msgid "(bad commit)\n" +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:206 +#, c-format +msgid "addinfo_cache failed for path '%s'" +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:268 +msgid "error building trees" +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:497 +msgid "diff setup failed" +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:627 +msgid "merge-recursive: disk full?" +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:690 +#, c-format +msgid "failed to create path '%s'%s" +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:701 +#, c-format +msgid "Removing %s to make room for subdirectory\n" +msgstr "" + +#. something else exists +#. .. but not some other error (who really cares what?) +#: merge-recursive.c:715 merge-recursive.c:736 +msgid ": perhaps a D/F conflict?" +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:726 +#, c-format +msgid "refusing to lose untracked file at '%s'" +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:766 +#, c-format +msgid "cannot read object %s '%s'" +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:768 +#, c-format +msgid "blob expected for %s '%s'" +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:791 builtin/clone.c:302 +#, c-format +msgid "failed to open '%s'" +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:799 +#, c-format +msgid "failed to symlink '%s'" +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:802 +#, c-format +msgid "do not know what to do with %06o %s '%s'" +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:939 +msgid "Failed to execute internal merge" +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:943 +#, c-format +msgid "Unable to add %s to database" +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:959 +msgid "unsupported object type in the tree" +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:1038 merge-recursive.c:1052 +#, c-format +msgid "" +"CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s in %s. Version %s of %s left " +"in tree." +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:1044 merge-recursive.c:1057 +#, c-format +msgid "" +"CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s in %s. Version %s of %s left " +"in tree at %s." +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:1098 +msgid "rename" +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:1098 +msgid "renamed" +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:1154 +#, c-format +msgid "%s is a directory in %s adding as %s instead" +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:1176 +#, c-format +msgid "" +"CONFLICT (rename/rename): Rename \"%s\"->\"%s\" in branch \"%s\" rename \"%s" +"\"->\"%s\" in \"%s\"%s" +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:1181 +msgid " (left unresolved)" +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:1235 +#, c-format +msgid "CONFLICT (rename/rename): Rename %s->%s in %s. Rename %s->%s in %s" +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:1265 +#, c-format +msgid "Renaming %s to %s and %s to %s instead" +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:1464 +#, c-format +msgid "CONFLICT (rename/add): Rename %s->%s in %s. %s added in %s" +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:1474 +#, c-format +msgid "Adding merged %s" +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:1479 merge-recursive.c:1677 +#, c-format +msgid "Adding as %s instead" +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:1530 +#, c-format +msgid "cannot read object %s" +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:1533 +#, c-format +msgid "object %s is not a blob" +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:1581 +msgid "modify" +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:1581 +msgid "modified" +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:1591 +msgid "content" +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:1598 +msgid "add/add" +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:1632 +#, c-format +msgid "Skipped %s (merged same as existing)" +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:1646 +#, c-format +msgid "Auto-merging %s" +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:1650 git-submodule.sh:844 +msgid "submodule" +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:1651 +#, c-format +msgid "CONFLICT (%s): Merge conflict in %s" +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:1741 +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:1766 +msgid "file/directory" +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:1772 +msgid "directory/file" +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:1777 +#, c-format +msgid "CONFLICT (%s): There is a directory with name %s in %s. Adding %s as %s" +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:1787 +#, c-format +msgid "Adding %s" +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:1804 +msgid "Fatal merge failure, shouldn't happen." +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:1823 +msgid "Already up-to-date!" +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:1832 +#, c-format +msgid "merging of trees %s and %s failed" +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:1862 +#, c-format +msgid "Unprocessed path??? %s" +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:1907 +msgid "Merging:" +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:1920 +#, c-format +msgid "found %u common ancestor:" +msgid_plural "found %u common ancestors:" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: merge-recursive.c:1957 +msgid "merge returned no commit" +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:2014 +#, c-format +msgid "Could not parse object '%s'" +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:2026 builtin/merge.c:697 +msgid "Unable to write index." +msgstr "" + +#: parse-options.c:494 msgid "..." msgstr "" -#: parse-options.c:511 +#: parse-options.c:512 #, c-format msgid "usage: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: the colon here should align with the #. one in "usage: %s" translation -#: parse-options.c:515 +#: parse-options.c:516 #, c-format msgid " or: %s" msgstr "" -#: parse-options.c:518 +#: parse-options.c:519 #, c-format msgid " %s" msgstr "" -#: remote.c:1629 +#: remote.c:1632 #, c-format msgid "Your branch is ahead of '%s' by %d commit.\n" msgid_plural "Your branch is ahead of '%s' by %d commits.\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: remote.c:1635 +#: remote.c:1638 #, c-format msgid "Your branch is behind '%s' by %d commit, and can be fast-forwarded.\n" msgid_plural "" @@ -367,7 +621,7 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: remote.c:1643 +#: remote.c:1646 #, c-format msgid "" "Your branch and '%s' have diverged,\n" @@ -582,7 +836,7 @@ msgstr "" msgid "cannot abort from a branch yet to be born" msgstr "" -#: sequencer.c:805 builtin/apply.c:3697 +#: sequencer.c:805 builtin/apply.c:3988 #, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "" @@ -614,21 +868,21 @@ msgstr "" msgid "Can't cherry-pick into empty head" msgstr "" -#: sha1_name.c:864 +#: sha1_name.c:1044 msgid "HEAD does not point to a branch" msgstr "" -#: sha1_name.c:867 +#: sha1_name.c:1047 #, c-format msgid "No such branch: '%s'" msgstr "" -#: sha1_name.c:869 +#: sha1_name.c:1049 #, c-format msgid "No upstream configured for branch '%s'" msgstr "" -#: sha1_name.c:872 +#: sha1_name.c:1052 #, c-format msgid "Upstream branch '%s' not stored as a remote-tracking branch" msgstr "" @@ -642,333 +896,333 @@ msgstr "" msgid "no such user" msgstr "" -#: wt-status.c:141 +#: wt-status.c:140 msgid "Unmerged paths:" msgstr "" -#: wt-status.c:168 wt-status.c:195 +#: wt-status.c:167 wt-status.c:194 #, c-format msgid " (use \"git reset %s <file>...\" to unstage)" msgstr "" -#: wt-status.c:170 wt-status.c:197 +#: wt-status.c:169 wt-status.c:196 msgid " (use \"git rm --cached <file>...\" to unstage)" msgstr "" -#: wt-status.c:174 +#: wt-status.c:173 msgid " (use \"git add <file>...\" to mark resolution)" msgstr "" -#: wt-status.c:176 wt-status.c:180 +#: wt-status.c:175 wt-status.c:179 msgid " (use \"git add/rm <file>...\" as appropriate to mark resolution)" msgstr "" -#: wt-status.c:178 +#: wt-status.c:177 msgid " (use \"git rm <file>...\" to mark resolution)" msgstr "" -#: wt-status.c:189 +#: wt-status.c:188 msgid "Changes to be committed:" msgstr "" -#: wt-status.c:207 +#: wt-status.c:206 msgid "Changes not staged for commit:" msgstr "" -#: wt-status.c:211 +#: wt-status.c:210 msgid " (use \"git add <file>...\" to update what will be committed)" msgstr "" -#: wt-status.c:213 +#: wt-status.c:212 msgid " (use \"git add/rm <file>...\" to update what will be committed)" msgstr "" -#: wt-status.c:214 +#: wt-status.c:213 msgid "" " (use \"git checkout -- <file>...\" to discard changes in working directory)" msgstr "" -#: wt-status.c:216 +#: wt-status.c:215 msgid " (commit or discard the untracked or modified content in submodules)" msgstr "" -#: wt-status.c:225 +#: wt-status.c:224 #, c-format msgid "%s files:" msgstr "" -#: wt-status.c:228 +#: wt-status.c:227 #, c-format msgid " (use \"git %s <file>...\" to include in what will be committed)" msgstr "" -#: wt-status.c:245 +#: wt-status.c:244 msgid "bug" msgstr "" -#: wt-status.c:250 +#: wt-status.c:249 msgid "both deleted:" msgstr "" -#: wt-status.c:251 +#: wt-status.c:250 msgid "added by us:" msgstr "" -#: wt-status.c:252 +#: wt-status.c:251 msgid "deleted by them:" msgstr "" -#: wt-status.c:253 +#: wt-status.c:252 msgid "added by them:" msgstr "" -#: wt-status.c:254 +#: wt-status.c:253 msgid "deleted by us:" msgstr "" -#: wt-status.c:255 +#: wt-status.c:254 msgid "both added:" msgstr "" -#: wt-status.c:256 +#: wt-status.c:255 msgid "both modified:" msgstr "" -#: wt-status.c:286 +#: wt-status.c:285 msgid "new commits, " msgstr "" -#: wt-status.c:288 +#: wt-status.c:287 msgid "modified content, " msgstr "" -#: wt-status.c:290 +#: wt-status.c:289 msgid "untracked content, " msgstr "" -#: wt-status.c:304 +#: wt-status.c:303 #, c-format msgid "new file: %s" msgstr "" -#: wt-status.c:307 +#: wt-status.c:306 #, c-format msgid "copied: %s -> %s" msgstr "" -#: wt-status.c:310 +#: wt-status.c:309 #, c-format msgid "deleted: %s" msgstr "" -#: wt-status.c:313 +#: wt-status.c:312 #, c-format msgid "modified: %s" msgstr "" -#: wt-status.c:316 +#: wt-status.c:315 #, c-format msgid "renamed: %s -> %s" msgstr "" -#: wt-status.c:319 +#: wt-status.c:318 #, c-format msgid "typechange: %s" msgstr "" -#: wt-status.c:322 +#: wt-status.c:321 #, c-format msgid "unknown: %s" msgstr "" -#: wt-status.c:325 +#: wt-status.c:324 #, c-format msgid "unmerged: %s" msgstr "" -#: wt-status.c:328 +#: wt-status.c:327 #, c-format msgid "bug: unhandled diff status %c" msgstr "" -#: wt-status.c:786 +#: wt-status.c:785 msgid "You have unmerged paths." msgstr "" -#: wt-status.c:789 wt-status.c:913 +#: wt-status.c:788 wt-status.c:912 msgid " (fix conflicts and run \"git commit\")" msgstr "" -#: wt-status.c:792 +#: wt-status.c:791 msgid "All conflicts fixed but you are still merging." msgstr "" -#: wt-status.c:795 +#: wt-status.c:794 msgid " (use \"git commit\" to conclude merge)" msgstr "" -#: wt-status.c:805 +#: wt-status.c:804 msgid "You are in the middle of an am session." msgstr "" -#: wt-status.c:808 +#: wt-status.c:807 msgid "The current patch is empty." msgstr "" -#: wt-status.c:812 +#: wt-status.c:811 msgid " (fix conflicts and then run \"git am --resolved\")" msgstr "" -#: wt-status.c:814 +#: wt-status.c:813 msgid " (use \"git am --skip\" to skip this patch)" msgstr "" -#: wt-status.c:816 +#: wt-status.c:815 msgid " (use \"git am --abort\" to restore the original branch)" msgstr "" -#: wt-status.c:874 wt-status.c:884 +#: wt-status.c:873 wt-status.c:883 msgid "You are currently rebasing." msgstr "" -#: wt-status.c:877 +#: wt-status.c:876 msgid " (fix conflicts and then run \"git rebase --continue\")" msgstr "" -#: wt-status.c:879 +#: wt-status.c:878 msgid " (use \"git rebase --skip\" to skip this patch)" msgstr "" -#: wt-status.c:881 +#: wt-status.c:880 msgid " (use \"git rebase --abort\" to check out the original branch)" msgstr "" -#: wt-status.c:887 +#: wt-status.c:886 msgid " (all conflicts fixed: run \"git rebase --continue\")" msgstr "" -#: wt-status.c:889 +#: wt-status.c:888 msgid "You are currently splitting a commit during a rebase." msgstr "" -#: wt-status.c:892 +#: wt-status.c:891 msgid " (Once your working directory is clean, run \"git rebase --continue\")" msgstr "" -#: wt-status.c:894 +#: wt-status.c:893 msgid "You are currently editing a commit during a rebase." msgstr "" -#: wt-status.c:897 +#: wt-status.c:896 msgid " (use \"git commit --amend\" to amend the current commit)" msgstr "" -#: wt-status.c:899 +#: wt-status.c:898 msgid "" " (use \"git rebase --continue\" once you are satisfied with your changes)" msgstr "" -#: wt-status.c:909 +#: wt-status.c:908 msgid "You are currently cherry-picking." msgstr "" -#: wt-status.c:916 +#: wt-status.c:915 msgid " (all conflicts fixed: run \"git commit\")" msgstr "" -#: wt-status.c:925 +#: wt-status.c:924 msgid "You are currently bisecting." msgstr "" -#: wt-status.c:928 +#: wt-status.c:927 msgid " (use \"git bisect reset\" to get back to the original branch)" msgstr "" -#: wt-status.c:979 +#: wt-status.c:978 msgid "On branch " msgstr "" -#: wt-status.c:986 +#: wt-status.c:985 msgid "Not currently on any branch." msgstr "" -#: wt-status.c:998 +#: wt-status.c:997 msgid "Initial commit" msgstr "" -#: wt-status.c:1012 +#: wt-status.c:1011 msgid "Untracked" msgstr "" -#: wt-status.c:1014 +#: wt-status.c:1013 msgid "Ignored" msgstr "" -#: wt-status.c:1016 +#: wt-status.c:1015 #, c-format msgid "Untracked files not listed%s" msgstr "" -#: wt-status.c:1018 +#: wt-status.c:1017 msgid " (use -u option to show untracked files)" msgstr "" -#: wt-status.c:1024 +#: wt-status.c:1023 msgid "No changes" msgstr "" -#: wt-status.c:1028 +#: wt-status.c:1027 #, c-format msgid "no changes added to commit%s\n" msgstr "" -#: wt-status.c:1030 +#: wt-status.c:1029 msgid " (use \"git add\" and/or \"git commit -a\")" msgstr "" -#: wt-status.c:1032 +#: wt-status.c:1031 #, c-format msgid "nothing added to commit but untracked files present%s\n" msgstr "" -#: wt-status.c:1034 +#: wt-status.c:1033 msgid " (use \"git add\" to track)" msgstr "" -#: wt-status.c:1036 wt-status.c:1039 wt-status.c:1042 +#: wt-status.c:1035 wt-status.c:1038 wt-status.c:1041 #, c-format msgid "nothing to commit%s\n" msgstr "" -#: wt-status.c:1037 +#: wt-status.c:1036 msgid " (create/copy files and use \"git add\" to track)" msgstr "" -#: wt-status.c:1040 +#: wt-status.c:1039 msgid " (use -u to show untracked files)" msgstr "" -#: wt-status.c:1043 +#: wt-status.c:1042 msgid " (working directory clean)" msgstr "" -#: wt-status.c:1151 +#: wt-status.c:1150 msgid "HEAD (no branch)" msgstr "" -#: wt-status.c:1157 +#: wt-status.c:1156 msgid "Initial commit on " msgstr "" -#: wt-status.c:1172 +#: wt-status.c:1171 msgid "behind " msgstr "" -#: wt-status.c:1175 wt-status.c:1178 +#: wt-status.c:1174 wt-status.c:1177 msgid "ahead " msgstr "" -#: wt-status.c:1180 +#: wt-status.c:1179 msgid ", behind " msgstr "" @@ -977,7 +1231,7 @@ msgstr "" msgid "unexpected diff status %c" msgstr "" -#: builtin/add.c:67 builtin/commit.c:226 +#: builtin/add.c:67 builtin/commit.c:229 msgid "updating files failed" msgstr "" @@ -1067,75 +1321,75 @@ msgstr "" msgid "Maybe you wanted to say 'git add .'?\n" msgstr "" -#: builtin/add.c:420 builtin/clean.c:95 builtin/commit.c:286 builtin/mv.c:82 +#: builtin/add.c:420 builtin/clean.c:95 builtin/commit.c:289 builtin/mv.c:82 #: builtin/rm.c:162 msgid "index file corrupt" msgstr "" -#: builtin/add.c:480 builtin/apply.c:4108 builtin/mv.c:229 builtin/rm.c:260 +#: builtin/add.c:480 builtin/apply.c:4433 builtin/mv.c:229 builtin/rm.c:260 msgid "Unable to write new index file" msgstr "" -#: builtin/apply.c:53 +#: builtin/apply.c:57 msgid "git apply [options] [<patch>...]" msgstr "" -#: builtin/apply.c:106 +#: builtin/apply.c:110 #, c-format msgid "unrecognized whitespace option '%s'" msgstr "" -#: builtin/apply.c:121 +#: builtin/apply.c:125 #, c-format msgid "unrecognized whitespace ignore option '%s'" msgstr "" -#: builtin/apply.c:815 +#: builtin/apply.c:824 #, c-format msgid "Cannot prepare timestamp regexp %s" msgstr "" -#: builtin/apply.c:824 +#: builtin/apply.c:833 #, c-format msgid "regexec returned %d for input: %s" msgstr "" -#: builtin/apply.c:905 +#: builtin/apply.c:914 #, c-format msgid "unable to find filename in patch at line %d" msgstr "" -#: builtin/apply.c:937 +#: builtin/apply.c:946 #, c-format msgid "git apply: bad git-diff - expected /dev/null, got %s on line %d" msgstr "" -#: builtin/apply.c:941 +#: builtin/apply.c:950 #, c-format msgid "git apply: bad git-diff - inconsistent new filename on line %d" msgstr "" -#: builtin/apply.c:942 +#: builtin/apply.c:951 #, c-format msgid "git apply: bad git-diff - inconsistent old filename on line %d" msgstr "" -#: builtin/apply.c:949 +#: builtin/apply.c:958 #, c-format msgid "git apply: bad git-diff - expected /dev/null on line %d" msgstr "" -#: builtin/apply.c:1394 +#: builtin/apply.c:1403 #, c-format msgid "recount: unexpected line: %.*s" msgstr "" -#: builtin/apply.c:1451 +#: builtin/apply.c:1460 #, c-format msgid "patch fragment without header at line %d: %.*s" msgstr "" -#: builtin/apply.c:1468 +#: builtin/apply.c:1477 #, c-format msgid "" "git diff header lacks filename information when removing %d leading pathname " @@ -1146,395 +1400,403 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: builtin/apply.c:1628 +#: builtin/apply.c:1637 msgid "new file depends on old contents" msgstr "" -#: builtin/apply.c:1630 +#: builtin/apply.c:1639 msgid "deleted file still has contents" msgstr "" -#: builtin/apply.c:1656 +#: builtin/apply.c:1665 #, c-format msgid "corrupt patch at line %d" msgstr "" -#: builtin/apply.c:1692 +#: builtin/apply.c:1701 #, c-format msgid "new file %s depends on old contents" msgstr "" -#: builtin/apply.c:1694 +#: builtin/apply.c:1703 #, c-format msgid "deleted file %s still has contents" msgstr "" -#: builtin/apply.c:1697 +#: builtin/apply.c:1706 #, c-format msgid "** warning: file %s becomes empty but is not deleted" msgstr "" -#: builtin/apply.c:1843 +#: builtin/apply.c:1852 #, c-format msgid "corrupt binary patch at line %d: %.*s" msgstr "" #. there has to be one hunk (forward hunk) -#: builtin/apply.c:1872 +#: builtin/apply.c:1881 #, c-format msgid "unrecognized binary patch at line %d" msgstr "" -#: builtin/apply.c:1958 +#: builtin/apply.c:1967 #, c-format msgid "patch with only garbage at line %d" msgstr "" -#: builtin/apply.c:2048 +#: builtin/apply.c:2057 #, c-format msgid "unable to read symlink %s" msgstr "" -#: builtin/apply.c:2052 +#: builtin/apply.c:2061 #, c-format msgid "unable to open or read %s" msgstr "" -#: builtin/apply.c:2123 +#: builtin/apply.c:2132 msgid "oops" msgstr "" -#: builtin/apply.c:2645 +#: builtin/apply.c:2654 #, c-format msgid "invalid start of line: '%c'" msgstr "" -#: builtin/apply.c:2763 +#: builtin/apply.c:2772 #, c-format msgid "Hunk #%d succeeded at %d (offset %d line)." msgid_plural "Hunk #%d succeeded at %d (offset %d lines)." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: builtin/apply.c:2775 +#: builtin/apply.c:2784 #, c-format msgid "Context reduced to (%ld/%ld) to apply fragment at %d" msgstr "" -#: builtin/apply.c:2781 +#: builtin/apply.c:2790 #, c-format msgid "" "while searching for:\n" "%.*s" msgstr "" -#: builtin/apply.c:2800 +#: builtin/apply.c:2809 #, c-format msgid "missing binary patch data for '%s'" msgstr "" -#: builtin/apply.c:2903 +#: builtin/apply.c:2912 #, c-format msgid "binary patch does not apply to '%s'" msgstr "" -#: builtin/apply.c:2909 +#: builtin/apply.c:2918 #, c-format msgid "binary patch to '%s' creates incorrect result (expecting %s, got %s)" msgstr "" -#: builtin/apply.c:2930 +#: builtin/apply.c:2939 #, c-format msgid "patch failed: %s:%ld" msgstr "" -#: builtin/apply.c:3045 +#: builtin/apply.c:3061 #, c-format -msgid "patch %s has been renamed/deleted" +msgid "cannot checkout %s" msgstr "" -#: builtin/apply.c:3052 builtin/apply.c:3069 +#: builtin/apply.c:3106 builtin/apply.c:3115 builtin/apply.c:3159 #, c-format msgid "read of %s failed" msgstr "" -#: builtin/apply.c:3084 -msgid "removal patch leaves file contents" -msgstr "" - -#: builtin/apply.c:3105 +#: builtin/apply.c:3139 builtin/apply.c:3361 #, c-format -msgid "%s: already exists in working directory" +msgid "path %s has been renamed/deleted" msgstr "" -#: builtin/apply.c:3143 +#: builtin/apply.c:3220 builtin/apply.c:3375 #, c-format -msgid "%s: has been deleted/renamed" +msgid "%s: does not exist in index" msgstr "" -#: builtin/apply.c:3148 builtin/apply.c:3179 +#: builtin/apply.c:3224 builtin/apply.c:3367 builtin/apply.c:3389 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "" -#: builtin/apply.c:3159 +#: builtin/apply.c:3229 builtin/apply.c:3383 #, c-format -msgid "%s: does not exist in index" +msgid "%s: does not match index" msgstr "" -#: builtin/apply.c:3173 -#, c-format -msgid "%s: does not match index" +#: builtin/apply.c:3331 +msgid "removal patch leaves file contents" msgstr "" -#: builtin/apply.c:3190 +#: builtin/apply.c:3400 #, c-format msgid "%s: wrong type" msgstr "" -#: builtin/apply.c:3192 +#: builtin/apply.c:3402 #, c-format msgid "%s has type %o, expected %o" msgstr "" -#: builtin/apply.c:3247 +#: builtin/apply.c:3503 #, c-format msgid "%s: already exists in index" msgstr "" -#: builtin/apply.c:3267 +#: builtin/apply.c:3506 +#, c-format +msgid "%s: already exists in working directory" +msgstr "" + +#: builtin/apply.c:3526 #, c-format msgid "new mode (%o) of %s does not match old mode (%o)" msgstr "" -#: builtin/apply.c:3272 +#: builtin/apply.c:3531 #, c-format msgid "new mode (%o) of %s does not match old mode (%o) of %s" msgstr "" -#: builtin/apply.c:3280 +#: builtin/apply.c:3539 #, c-format msgid "%s: patch does not apply" msgstr "" -#: builtin/apply.c:3293 +#: builtin/apply.c:3552 #, c-format msgid "Checking patch %s..." msgstr "" -#: builtin/apply.c:3348 builtin/checkout.c:212 builtin/reset.c:158 +#: builtin/apply.c:3607 builtin/checkout.c:213 builtin/reset.c:158 #, c-format msgid "make_cache_entry failed for path '%s'" msgstr "" -#: builtin/apply.c:3491 +#: builtin/apply.c:3750 #, c-format msgid "unable to remove %s from index" msgstr "" -#: builtin/apply.c:3518 +#: builtin/apply.c:3778 #, c-format msgid "corrupt patch for subproject %s" msgstr "" -#: builtin/apply.c:3522 +#: builtin/apply.c:3782 #, c-format msgid "unable to stat newly created file '%s'" msgstr "" -#: builtin/apply.c:3527 +#: builtin/apply.c:3787 #, c-format msgid "unable to create backing store for newly created file %s" msgstr "" -#: builtin/apply.c:3530 +#: builtin/apply.c:3790 builtin/apply.c:3898 #, c-format msgid "unable to add cache entry for %s" msgstr "" -#: builtin/apply.c:3563 +#: builtin/apply.c:3823 #, c-format msgid "closing file '%s'" msgstr "" -#: builtin/apply.c:3612 +#: builtin/apply.c:3872 #, c-format msgid "unable to write file '%s' mode %o" msgstr "" -#: builtin/apply.c:3668 +#: builtin/apply.c:3959 #, c-format msgid "Applied patch %s cleanly." msgstr "" -#: builtin/apply.c:3676 +#: builtin/apply.c:3967 msgid "internal error" msgstr "" #. Say this even without --verbose -#: builtin/apply.c:3679 +#: builtin/apply.c:3970 #, c-format msgid "Applying patch %%s with %d reject..." msgid_plural "Applying patch %%s with %d rejects..." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: builtin/apply.c:3689 +#: builtin/apply.c:3980 #, c-format msgid "truncating .rej filename to %.*s.rej" msgstr "" -#: builtin/apply.c:3710 +#: builtin/apply.c:4001 #, c-format msgid "Hunk #%d applied cleanly." msgstr "" -#: builtin/apply.c:3713 +#: builtin/apply.c:4004 #, c-format msgid "Rejected hunk #%d." msgstr "" -#: builtin/apply.c:3844 +#: builtin/apply.c:4154 msgid "unrecognized input" msgstr "" -#: builtin/apply.c:3855 +#: builtin/apply.c:4165 msgid "unable to read index file" msgstr "" -#: builtin/apply.c:3970 builtin/apply.c:3973 +#: builtin/apply.c:4284 builtin/apply.c:4287 msgid "path" msgstr "" -#: builtin/apply.c:3971 +#: builtin/apply.c:4285 msgid "don't apply changes matching the given path" msgstr "" -#: builtin/apply.c:3974 +#: builtin/apply.c:4288 msgid "apply changes matching the given path" msgstr "" -#: builtin/apply.c:3976 +#: builtin/apply.c:4290 msgid "num" msgstr "" -#: builtin/apply.c:3977 +#: builtin/apply.c:4291 msgid "remove <num> leading slashes from traditional diff paths" msgstr "" -#: builtin/apply.c:3980 +#: builtin/apply.c:4294 msgid "ignore additions made by the patch" msgstr "" -#: builtin/apply.c:3982 +#: builtin/apply.c:4296 msgid "instead of applying the patch, output diffstat for the input" msgstr "" -#: builtin/apply.c:3986 +#: builtin/apply.c:4300 msgid "shows number of added and deleted lines in decimal notation" msgstr "" -#: builtin/apply.c:3988 +#: builtin/apply.c:4302 msgid "instead of applying the patch, output a summary for the input" msgstr "" -#: builtin/apply.c:3990 +#: builtin/apply.c:4304 msgid "instead of applying the patch, see if the patch is applicable" msgstr "" -#: builtin/apply.c:3992 +#: builtin/apply.c:4306 msgid "make sure the patch is applicable to the current index" msgstr "" -#: builtin/apply.c:3994 +#: builtin/apply.c:4308 msgid "apply a patch without touching the working tree" msgstr "" -#: builtin/apply.c:3996 +#: builtin/apply.c:4310 msgid "also apply the patch (use with --stat/--summary/--check)" msgstr "" -#: builtin/apply.c:3998 +#: builtin/apply.c:4312 +msgid "attempt three-way merge if a patch does not apply" +msgstr "" + +#: builtin/apply.c:4314 msgid "build a temporary index based on embedded index information" msgstr "" -#: builtin/apply.c:4000 +#: builtin/apply.c:4316 msgid "paths are separated with NUL character" msgstr "" -#: builtin/apply.c:4003 +#: builtin/apply.c:4319 msgid "ensure at least <n> lines of context match" msgstr "" -#: builtin/apply.c:4004 +#: builtin/apply.c:4320 msgid "action" msgstr "" -#: builtin/apply.c:4005 +#: builtin/apply.c:4321 msgid "detect new or modified lines that have whitespace errors" msgstr "" -#: builtin/apply.c:4008 builtin/apply.c:4011 +#: builtin/apply.c:4324 builtin/apply.c:4327 msgid "ignore changes in whitespace when finding context" msgstr "" -#: builtin/apply.c:4014 +#: builtin/apply.c:4330 msgid "apply the patch in reverse" msgstr "" -#: builtin/apply.c:4016 +#: builtin/apply.c:4332 msgid "don't expect at least one line of context" msgstr "" -#: builtin/apply.c:4018 +#: builtin/apply.c:4334 msgid "leave the rejected hunks in corresponding *.rej files" msgstr "" -#: builtin/apply.c:4020 +#: builtin/apply.c:4336 msgid "allow overlapping hunks" msgstr "" -#: builtin/apply.c:4021 +#: builtin/apply.c:4337 msgid "be verbose" msgstr "" -#: builtin/apply.c:4023 +#: builtin/apply.c:4339 msgid "tolerate incorrectly detected missing new-line at the end of file" msgstr "" -#: builtin/apply.c:4026 +#: builtin/apply.c:4342 msgid "do not trust the line counts in the hunk headers" msgstr "" -#: builtin/apply.c:4028 +#: builtin/apply.c:4344 msgid "root" msgstr "" -#: builtin/apply.c:4029 +#: builtin/apply.c:4345 msgid "prepend <root> to all filenames" msgstr "" -#: builtin/apply.c:4050 +#: builtin/apply.c:4367 +msgid "--3way outside a repository" +msgstr "" + +#: builtin/apply.c:4375 msgid "--index outside a repository" msgstr "" -#: builtin/apply.c:4053 +#: builtin/apply.c:4378 msgid "--cached outside a repository" msgstr "" -#: builtin/apply.c:4069 +#: builtin/apply.c:4394 #, c-format msgid "can't open patch '%s'" msgstr "" -#: builtin/apply.c:4083 +#: builtin/apply.c:4408 #, c-format msgid "squelched %d whitespace error" msgid_plural "squelched %d whitespace errors" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: builtin/apply.c:4089 builtin/apply.c:4099 +#: builtin/apply.c:4414 builtin/apply.c:4424 #, c-format msgid "%d line adds whitespace errors." msgid_plural "%d lines add whitespace errors." @@ -1733,7 +1995,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to resolve HEAD as a valid ref." msgstr "" -#: builtin/branch.c:788 builtin/clone.c:558 +#: builtin/branch.c:788 builtin/clone.c:561 msgid "HEAD not found below refs/heads!" msgstr "" @@ -1758,99 +2020,99 @@ msgstr "" msgid "Need a repository to unbundle." msgstr "" -#: builtin/checkout.c:113 builtin/checkout.c:146 +#: builtin/checkout.c:114 builtin/checkout.c:147 #, c-format msgid "path '%s' does not have our version" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:115 builtin/checkout.c:148 +#: builtin/checkout.c:116 builtin/checkout.c:149 #, c-format msgid "path '%s' does not have their version" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:131 +#: builtin/checkout.c:132 #, c-format msgid "path '%s' does not have all necessary versions" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:175 +#: builtin/checkout.c:176 #, c-format msgid "path '%s' does not have necessary versions" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:192 +#: builtin/checkout.c:193 #, c-format msgid "path '%s': cannot merge" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:209 +#: builtin/checkout.c:210 #, c-format msgid "Unable to add merge result for '%s'" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:234 builtin/checkout.c:392 +#: builtin/checkout.c:235 builtin/checkout.c:393 msgid "corrupt index file" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:264 builtin/checkout.c:271 +#: builtin/checkout.c:265 builtin/checkout.c:272 #, c-format msgid "path '%s' is unmerged" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:302 builtin/checkout.c:498 builtin/clone.c:583 +#: builtin/checkout.c:303 builtin/checkout.c:499 builtin/clone.c:586 #: builtin/merge.c:812 msgid "unable to write new index file" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:319 builtin/diff.c:302 builtin/merge.c:408 +#: builtin/checkout.c:320 builtin/diff.c:302 builtin/merge.c:408 msgid "diff_setup_done failed" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:414 +#: builtin/checkout.c:415 msgid "you need to resolve your current index first" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:533 +#: builtin/checkout.c:534 #, c-format msgid "Can not do reflog for '%s'\n" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:566 +#: builtin/checkout.c:567 msgid "HEAD is now at" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:573 +#: builtin/checkout.c:574 #, c-format msgid "Reset branch '%s'\n" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:576 +#: builtin/checkout.c:577 #, c-format msgid "Already on '%s'\n" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:580 +#: builtin/checkout.c:581 #, c-format msgid "Switched to and reset branch '%s'\n" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:582 +#: builtin/checkout.c:583 #, c-format msgid "Switched to a new branch '%s'\n" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:584 +#: builtin/checkout.c:585 #, c-format msgid "Switched to branch '%s'\n" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:640 +#: builtin/checkout.c:641 #, c-format msgid " ... and %d more.\n" msgstr "" #. The singular version -#: builtin/checkout.c:646 +#: builtin/checkout.c:647 #, c-format msgid "" "Warning: you are leaving %d commit behind, not connected to\n" @@ -1865,7 +2127,7 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: builtin/checkout.c:664 +#: builtin/checkout.c:665 #, c-format msgid "" "If you want to keep them by creating a new branch, this may be a good time\n" @@ -1875,96 +2137,96 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:694 +#: builtin/checkout.c:695 msgid "internal error in revision walk" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:698 +#: builtin/checkout.c:699 msgid "Previous HEAD position was" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:724 +#: builtin/checkout.c:725 builtin/checkout.c:920 msgid "You are on a branch yet to be born" msgstr "" #. case (1) -#: builtin/checkout.c:855 +#: builtin/checkout.c:856 #, c-format msgid "invalid reference: %s" msgstr "" #. case (1): want a tree -#: builtin/checkout.c:894 +#: builtin/checkout.c:895 #, c-format msgid "reference is not a tree: %s" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:974 +#: builtin/checkout.c:977 msgid "-B cannot be used with -b" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:983 +#: builtin/checkout.c:986 msgid "--patch is incompatible with all other options" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:986 +#: builtin/checkout.c:989 msgid "--detach cannot be used with -b/-B/--orphan" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:988 +#: builtin/checkout.c:991 msgid "--detach cannot be used with -t" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:994 +#: builtin/checkout.c:997 msgid "--track needs a branch name" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:1001 +#: builtin/checkout.c:1004 msgid "Missing branch name; try -b" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:1007 +#: builtin/checkout.c:1010 msgid "--orphan and -b|-B are mutually exclusive" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:1009 +#: builtin/checkout.c:1012 msgid "--orphan cannot be used with -t" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:1019 +#: builtin/checkout.c:1022 msgid "git checkout: -f and -m are incompatible" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:1053 +#: builtin/checkout.c:1056 msgid "invalid path specification" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:1061 +#: builtin/checkout.c:1064 #, c-format msgid "" "git checkout: updating paths is incompatible with switching branches.\n" "Did you intend to checkout '%s' which can not be resolved as commit?" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:1063 +#: builtin/checkout.c:1066 msgid "git checkout: updating paths is incompatible with switching branches." msgstr "" -#: builtin/checkout.c:1068 +#: builtin/checkout.c:1071 msgid "git checkout: --detach does not take a path argument" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:1071 +#: builtin/checkout.c:1074 msgid "" "git checkout: --ours/--theirs, --force and --merge are incompatible when\n" "checking out of the index." msgstr "" -#: builtin/checkout.c:1090 +#: builtin/checkout.c:1093 msgid "Cannot switch branch to a non-commit." msgstr "" -#: builtin/checkout.c:1093 +#: builtin/checkout.c:1096 msgid "--ours/--theirs is incompatible with switching branches." msgstr "" @@ -2013,11 +2275,6 @@ msgstr "" msgid "reference repository '%s' is not a local directory." msgstr "" -#: builtin/clone.c:302 -#, c-format -msgid "failed to open '%s'" -msgstr "" - #: builtin/clone.c:306 #, c-format msgid "failed to create directory '%s'" @@ -2058,78 +2315,78 @@ msgstr "" msgid "done.\n" msgstr "" -#: builtin/clone.c:440 +#: builtin/clone.c:443 #, c-format msgid "Could not find remote branch %s to clone." msgstr "" -#: builtin/clone.c:549 +#: builtin/clone.c:552 msgid "remote HEAD refers to nonexistent ref, unable to checkout.\n" msgstr "" -#: builtin/clone.c:639 +#: builtin/clone.c:642 msgid "Too many arguments." msgstr "" -#: builtin/clone.c:643 +#: builtin/clone.c:646 msgid "You must specify a repository to clone." msgstr "" -#: builtin/clone.c:654 +#: builtin/clone.c:657 #, c-format msgid "--bare and --origin %s options are incompatible." msgstr "" -#: builtin/clone.c:668 +#: builtin/clone.c:671 #, c-format msgid "repository '%s' does not exist" msgstr "" -#: builtin/clone.c:673 +#: builtin/clone.c:676 msgid "--depth is ignored in local clones; use file:// instead." msgstr "" -#: builtin/clone.c:683 +#: builtin/clone.c:686 #, c-format msgid "destination path '%s' already exists and is not an empty directory." msgstr "" -#: builtin/clone.c:693 +#: builtin/clone.c:696 #, c-format msgid "working tree '%s' already exists." msgstr "" -#: builtin/clone.c:706 builtin/clone.c:720 +#: builtin/clone.c:709 builtin/clone.c:723 #, c-format msgid "could not create leading directories of '%s'" msgstr "" -#: builtin/clone.c:709 +#: builtin/clone.c:712 #, c-format msgid "could not create work tree dir '%s'." msgstr "" -#: builtin/clone.c:728 +#: builtin/clone.c:731 #, c-format msgid "Cloning into bare repository '%s'...\n" msgstr "" -#: builtin/clone.c:730 +#: builtin/clone.c:733 #, c-format msgid "Cloning into '%s'...\n" msgstr "" -#: builtin/clone.c:786 +#: builtin/clone.c:789 #, c-format msgid "Don't know how to clone %s" msgstr "" -#: builtin/clone.c:835 +#: builtin/clone.c:838 #, c-format msgid "Remote branch %s not found in upstream %s" msgstr "" -#: builtin/clone.c:842 +#: builtin/clone.c:845 msgid "You appear to have cloned an empty repository." msgstr "" @@ -2168,93 +2425,93 @@ msgid "" "Otherwise, please use 'git reset'\n" msgstr "" -#: builtin/commit.c:253 +#: builtin/commit.c:256 msgid "failed to unpack HEAD tree object" msgstr "" -#: builtin/commit.c:295 +#: builtin/commit.c:298 msgid "unable to create temporary index" msgstr "" -#: builtin/commit.c:301 +#: builtin/commit.c:304 msgid "interactive add failed" msgstr "" -#: builtin/commit.c:334 builtin/commit.c:355 builtin/commit.c:405 +#: builtin/commit.c:337 builtin/commit.c:358 builtin/commit.c:408 msgid "unable to write new_index file" msgstr "" -#: builtin/commit.c:386 +#: builtin/commit.c:389 msgid "cannot do a partial commit during a merge." msgstr "" -#: builtin/commit.c:388 +#: builtin/commit.c:391 msgid "cannot do a partial commit during a cherry-pick." msgstr "" -#: builtin/commit.c:398 +#: builtin/commit.c:401 msgid "cannot read the index" msgstr "" -#: builtin/commit.c:418 +#: builtin/commit.c:421 msgid "unable to write temporary index file" msgstr "" -#: builtin/commit.c:493 builtin/commit.c:499 +#: builtin/commit.c:496 builtin/commit.c:502 #, c-format msgid "invalid commit: %s" msgstr "" -#: builtin/commit.c:522 +#: builtin/commit.c:525 msgid "malformed --author parameter" msgstr "" -#: builtin/commit.c:582 +#: builtin/commit.c:585 #, c-format msgid "Malformed ident string: '%s'" msgstr "" -#: builtin/commit.c:620 builtin/commit.c:653 builtin/commit.c:967 +#: builtin/commit.c:623 builtin/commit.c:656 builtin/commit.c:970 #, c-format msgid "could not lookup commit %s" msgstr "" -#: builtin/commit.c:632 builtin/shortlog.c:296 +#: builtin/commit.c:635 builtin/shortlog.c:296 #, c-format msgid "(reading log message from standard input)\n" msgstr "" -#: builtin/commit.c:634 +#: builtin/commit.c:637 msgid "could not read log from standard input" msgstr "" -#: builtin/commit.c:638 +#: builtin/commit.c:641 #, c-format msgid "could not read log file '%s'" msgstr "" -#: builtin/commit.c:644 +#: builtin/commit.c:647 msgid "commit has empty message" msgstr "" -#: builtin/commit.c:660 +#: builtin/commit.c:663 msgid "could not read MERGE_MSG" msgstr "" -#: builtin/commit.c:664 +#: builtin/commit.c:667 msgid "could not read SQUASH_MSG" msgstr "" -#: builtin/commit.c:668 +#: builtin/commit.c:671 #, c-format msgid "could not read '%s'" msgstr "" -#: builtin/commit.c:720 +#: builtin/commit.c:723 msgid "could not write commit template" msgstr "" -#: builtin/commit.c:731 +#: builtin/commit.c:734 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2264,7 +2521,7 @@ msgid "" "and try again.\n" msgstr "" -#: builtin/commit.c:736 +#: builtin/commit.c:739 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2274,171 +2531,171 @@ msgid "" "and try again.\n" msgstr "" -#: builtin/commit.c:748 +#: builtin/commit.c:751 msgid "" "Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n" "with '#' will be ignored, and an empty message aborts the commit.\n" msgstr "" -#: builtin/commit.c:753 +#: builtin/commit.c:756 msgid "" "Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n" "with '#' will be kept; you may remove them yourself if you want to.\n" "An empty message aborts the commit.\n" msgstr "" -#: builtin/commit.c:766 +#: builtin/commit.c:769 #, c-format msgid "%sAuthor: %s" msgstr "" -#: builtin/commit.c:773 +#: builtin/commit.c:776 #, c-format msgid "%sCommitter: %s" msgstr "" -#: builtin/commit.c:793 +#: builtin/commit.c:796 msgid "Cannot read index" msgstr "" -#: builtin/commit.c:830 +#: builtin/commit.c:833 msgid "Error building trees" msgstr "" -#: builtin/commit.c:845 builtin/tag.c:361 +#: builtin/commit.c:848 builtin/tag.c:361 #, c-format msgid "Please supply the message using either -m or -F option.\n" msgstr "" -#: builtin/commit.c:942 +#: builtin/commit.c:945 #, c-format msgid "No existing author found with '%s'" msgstr "" -#: builtin/commit.c:957 builtin/commit.c:1157 +#: builtin/commit.c:960 builtin/commit.c:1160 #, c-format msgid "Invalid untracked files mode '%s'" msgstr "" -#: builtin/commit.c:997 +#: builtin/commit.c:1000 msgid "Using both --reset-author and --author does not make sense" msgstr "" -#: builtin/commit.c:1008 +#: builtin/commit.c:1011 msgid "You have nothing to amend." msgstr "" -#: builtin/commit.c:1011 +#: builtin/commit.c:1014 msgid "You are in the middle of a merge -- cannot amend." msgstr "" -#: builtin/commit.c:1013 +#: builtin/commit.c:1016 msgid "You are in the middle of a cherry-pick -- cannot amend." msgstr "" -#: builtin/commit.c:1016 +#: builtin/commit.c:1019 msgid "Options --squash and --fixup cannot be used together" msgstr "" -#: builtin/commit.c:1026 +#: builtin/commit.c:1029 msgid "Only one of -c/-C/-F/--fixup can be used." msgstr "" -#: builtin/commit.c:1028 +#: builtin/commit.c:1031 msgid "Option -m cannot be combined with -c/-C/-F/--fixup." msgstr "" -#: builtin/commit.c:1036 +#: builtin/commit.c:1039 msgid "--reset-author can be used only with -C, -c or --amend." msgstr "" -#: builtin/commit.c:1053 +#: builtin/commit.c:1056 msgid "Only one of --include/--only/--all/--interactive/--patch can be used." msgstr "" -#: builtin/commit.c:1055 +#: builtin/commit.c:1058 msgid "No paths with --include/--only does not make sense." msgstr "" -#: builtin/commit.c:1057 +#: builtin/commit.c:1060 msgid "Clever... amending the last one with dirty index." msgstr "" -#: builtin/commit.c:1059 +#: builtin/commit.c:1062 msgid "Explicit paths specified without -i nor -o; assuming --only paths..." msgstr "" -#: builtin/commit.c:1069 builtin/tag.c:577 +#: builtin/commit.c:1072 builtin/tag.c:577 #, c-format msgid "Invalid cleanup mode %s" msgstr "" -#: builtin/commit.c:1074 +#: builtin/commit.c:1077 msgid "Paths with -a does not make sense." msgstr "" -#: builtin/commit.c:1257 +#: builtin/commit.c:1260 msgid "couldn't look up newly created commit" msgstr "" -#: builtin/commit.c:1259 +#: builtin/commit.c:1262 msgid "could not parse newly created commit" msgstr "" -#: builtin/commit.c:1300 +#: builtin/commit.c:1303 msgid "detached HEAD" msgstr "" -#: builtin/commit.c:1302 +#: builtin/commit.c:1305 msgid " (root-commit)" msgstr "" -#: builtin/commit.c:1446 +#: builtin/commit.c:1449 msgid "could not parse HEAD commit" msgstr "" -#: builtin/commit.c:1484 builtin/merge.c:509 +#: builtin/commit.c:1487 builtin/merge.c:509 #, c-format msgid "could not open '%s' for reading" msgstr "" -#: builtin/commit.c:1491 +#: builtin/commit.c:1494 #, c-format msgid "Corrupt MERGE_HEAD file (%s)" msgstr "" -#: builtin/commit.c:1498 +#: builtin/commit.c:1501 msgid "could not read MERGE_MODE" msgstr "" -#: builtin/commit.c:1517 +#: builtin/commit.c:1520 #, c-format msgid "could not read commit message: %s" msgstr "" -#: builtin/commit.c:1531 +#: builtin/commit.c:1534 #, c-format msgid "Aborting commit; you did not edit the message.\n" msgstr "" -#: builtin/commit.c:1536 +#: builtin/commit.c:1539 #, c-format msgid "Aborting commit due to empty commit message.\n" msgstr "" -#: builtin/commit.c:1551 builtin/merge.c:936 builtin/merge.c:961 +#: builtin/commit.c:1554 builtin/merge.c:936 builtin/merge.c:961 msgid "failed to write commit object" msgstr "" -#: builtin/commit.c:1572 +#: builtin/commit.c:1575 msgid "cannot lock HEAD ref" msgstr "" -#: builtin/commit.c:1576 +#: builtin/commit.c:1579 msgid "cannot update HEAD ref" msgstr "" -#: builtin/commit.c:1587 +#: builtin/commit.c:1590 msgid "" "Repository has been updated, but unable to write\n" "new_index file. Check that disk is not full or quota is\n" @@ -2794,71 +3051,66 @@ msgstr "" msgid "both --cached and trees are given." msgstr "" -#: builtin/help.c:63 +#: builtin/help.c:65 #, c-format msgid "unrecognized help format '%s'" msgstr "" -#: builtin/help.c:91 +#: builtin/help.c:93 msgid "Failed to start emacsclient." msgstr "" -#: builtin/help.c:104 +#: builtin/help.c:106 msgid "Failed to parse emacsclient version." msgstr "" -#: builtin/help.c:112 +#: builtin/help.c:114 #, c-format msgid "emacsclient version '%d' too old (< 22)." msgstr "" -#: builtin/help.c:130 builtin/help.c:158 builtin/help.c:167 builtin/help.c:175 +#: builtin/help.c:132 builtin/help.c:160 builtin/help.c:169 builtin/help.c:177 #, c-format msgid "failed to exec '%s': %s" msgstr "" -#: builtin/help.c:215 +#: builtin/help.c:217 #, c-format msgid "" "'%s': path for unsupported man viewer.\n" "Please consider using 'man.<tool>.cmd' instead." msgstr "" -#: builtin/help.c:227 +#: builtin/help.c:229 #, c-format msgid "" "'%s': cmd for supported man viewer.\n" "Please consider using 'man.<tool>.path' instead." msgstr "" -#: builtin/help.c:291 +#: builtin/help.c:299 msgid "The most commonly used git commands are:" msgstr "" -#: builtin/help.c:359 +#: builtin/help.c:367 #, c-format msgid "'%s': unknown man viewer." msgstr "" -#: builtin/help.c:376 +#: builtin/help.c:384 msgid "no man viewer handled the request" msgstr "" -#: builtin/help.c:384 +#: builtin/help.c:392 msgid "no info viewer handled the request" msgstr "" -#: builtin/help.c:395 -#, c-format -msgid "'%s': not a documentation directory." -msgstr "" - -#: builtin/help.c:436 builtin/help.c:443 +#: builtin/help.c:447 builtin/help.c:454 #, c-format msgid "usage: %s%s" msgstr "" -#: builtin/help.c:459 +#: builtin/help.c:470 #, c-format msgid "`git %s' is aliased to `%s'" msgstr "" @@ -2932,176 +3184,176 @@ msgstr "" msgid "unknown object type %d" msgstr "" -#: builtin/index-pack.c:531 +#: builtin/index-pack.c:530 msgid "cannot pread pack file" msgstr "" -#: builtin/index-pack.c:533 +#: builtin/index-pack.c:532 #, c-format msgid "premature end of pack file, %lu byte missing" msgid_plural "premature end of pack file, %lu bytes missing" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: builtin/index-pack.c:555 +#: builtin/index-pack.c:558 msgid "serious inflate inconsistency" msgstr "" -#: builtin/index-pack.c:646 builtin/index-pack.c:652 builtin/index-pack.c:675 -#: builtin/index-pack.c:709 builtin/index-pack.c:718 +#: builtin/index-pack.c:649 builtin/index-pack.c:655 builtin/index-pack.c:678 +#: builtin/index-pack.c:712 builtin/index-pack.c:721 #, c-format msgid "SHA1 COLLISION FOUND WITH %s !" msgstr "" -#: builtin/index-pack.c:649 builtin/pack-objects.c:170 +#: builtin/index-pack.c:652 builtin/pack-objects.c:170 #: builtin/pack-objects.c:262 #, c-format msgid "unable to read %s" msgstr "" -#: builtin/index-pack.c:715 +#: builtin/index-pack.c:718 #, c-format msgid "cannot read existing object %s" msgstr "" -#: builtin/index-pack.c:729 +#: builtin/index-pack.c:732 #, c-format msgid "invalid blob object %s" msgstr "" -#: builtin/index-pack.c:744 +#: builtin/index-pack.c:747 #, c-format msgid "invalid %s" msgstr "" -#: builtin/index-pack.c:746 +#: builtin/index-pack.c:749 msgid "Error in object" msgstr "" -#: builtin/index-pack.c:748 +#: builtin/index-pack.c:751 #, c-format msgid "Not all child objects of %s are reachable" msgstr "" -#: builtin/index-pack.c:818 builtin/index-pack.c:844 +#: builtin/index-pack.c:821 builtin/index-pack.c:847 msgid "failed to apply delta" msgstr "" -#: builtin/index-pack.c:983 +#: builtin/index-pack.c:986 msgid "Receiving objects" msgstr "" -#: builtin/index-pack.c:983 +#: builtin/index-pack.c:986 msgid "Indexing objects" msgstr "" -#: builtin/index-pack.c:1009 +#: builtin/index-pack.c:1012 msgid "pack is corrupted (SHA1 mismatch)" msgstr "" -#: builtin/index-pack.c:1014 +#: builtin/index-pack.c:1017 msgid "cannot fstat packfile" msgstr "" -#: builtin/index-pack.c:1017 +#: builtin/index-pack.c:1020 msgid "pack has junk at the end" msgstr "" -#: builtin/index-pack.c:1028 +#: builtin/index-pack.c:1031 msgid "confusion beyond insanity in parse_pack_objects()" msgstr "" -#: builtin/index-pack.c:1051 +#: builtin/index-pack.c:1054 msgid "Resolving deltas" msgstr "" -#: builtin/index-pack.c:1102 +#: builtin/index-pack.c:1105 msgid "confusion beyond insanity" msgstr "" -#: builtin/index-pack.c:1121 +#: builtin/index-pack.c:1124 #, c-format msgid "pack has %d unresolved delta" msgid_plural "pack has %d unresolved deltas" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: builtin/index-pack.c:1146 +#: builtin/index-pack.c:1149 #, c-format msgid "unable to deflate appended object (%d)" msgstr "" -#: builtin/index-pack.c:1225 +#: builtin/index-pack.c:1228 #, c-format msgid "local object %s is corrupt" msgstr "" -#: builtin/index-pack.c:1249 +#: builtin/index-pack.c:1252 msgid "error while closing pack file" msgstr "" -#: builtin/index-pack.c:1262 +#: builtin/index-pack.c:1265 #, c-format msgid "cannot write keep file '%s'" msgstr "" -#: builtin/index-pack.c:1270 +#: builtin/index-pack.c:1273 #, c-format msgid "cannot close written keep file '%s'" msgstr "" -#: builtin/index-pack.c:1283 +#: builtin/index-pack.c:1286 msgid "cannot store pack file" msgstr "" -#: builtin/index-pack.c:1294 +#: builtin/index-pack.c:1297 msgid "cannot store index file" msgstr "" -#: builtin/index-pack.c:1395 +#: builtin/index-pack.c:1398 #, c-format msgid "Cannot open existing pack file '%s'" msgstr "" -#: builtin/index-pack.c:1397 +#: builtin/index-pack.c:1400 #, c-format msgid "Cannot open existing pack idx file for '%s'" msgstr "" -#: builtin/index-pack.c:1444 +#: builtin/index-pack.c:1447 #, c-format msgid "non delta: %d object" msgid_plural "non delta: %d objects" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: builtin/index-pack.c:1451 +#: builtin/index-pack.c:1454 #, c-format msgid "chain length = %d: %lu object" msgid_plural "chain length = %d: %lu objects" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: builtin/index-pack.c:1478 +#: builtin/index-pack.c:1481 msgid "Cannot come back to cwd" msgstr "" -#: builtin/index-pack.c:1522 builtin/index-pack.c:1525 -#: builtin/index-pack.c:1537 builtin/index-pack.c:1541 +#: builtin/index-pack.c:1525 builtin/index-pack.c:1528 +#: builtin/index-pack.c:1540 builtin/index-pack.c:1544 #, c-format msgid "bad %s" msgstr "" -#: builtin/index-pack.c:1555 +#: builtin/index-pack.c:1558 msgid "--fix-thin cannot be used without --stdin" msgstr "" -#: builtin/index-pack.c:1559 builtin/index-pack.c:1569 +#: builtin/index-pack.c:1562 builtin/index-pack.c:1572 #, c-format msgid "packfile name '%s' does not end with '.pack'" msgstr "" -#: builtin/index-pack.c:1578 +#: builtin/index-pack.c:1581 msgid "--verify with no packfile name given" msgstr "" @@ -3175,22 +3427,22 @@ msgstr "" msgid "insane git directory %s" msgstr "" -#: builtin/init-db.c:322 builtin/init-db.c:325 +#: builtin/init-db.c:323 builtin/init-db.c:326 #, c-format msgid "%s already exists" msgstr "" -#: builtin/init-db.c:354 +#: builtin/init-db.c:355 #, c-format msgid "unable to handle file type %d" msgstr "" -#: builtin/init-db.c:357 +#: builtin/init-db.c:358 #, c-format msgid "unable to move %s to %s" msgstr "" -#: builtin/init-db.c:362 +#: builtin/init-db.c:363 #, c-format msgid "Could not create git link %s" msgstr "" @@ -3200,49 +3452,49 @@ msgstr "" #. * existing" or "Initialized empty", the second " shared" or #. * "", and the last '%s%s' is the verbatim directory name. #. -#: builtin/init-db.c:419 +#: builtin/init-db.c:420 #, c-format msgid "%s%s Git repository in %s%s\n" msgstr "" -#: builtin/init-db.c:420 +#: builtin/init-db.c:421 msgid "Reinitialized existing" msgstr "" -#: builtin/init-db.c:420 +#: builtin/init-db.c:421 msgid "Initialized empty" msgstr "" -#: builtin/init-db.c:421 +#: builtin/init-db.c:422 msgid " shared" msgstr "" -#: builtin/init-db.c:440 +#: builtin/init-db.c:441 msgid "cannot tell cwd" msgstr "" -#: builtin/init-db.c:521 builtin/init-db.c:528 +#: builtin/init-db.c:522 builtin/init-db.c:529 #, c-format msgid "cannot mkdir %s" msgstr "" -#: builtin/init-db.c:532 +#: builtin/init-db.c:533 #, c-format msgid "cannot chdir to %s" msgstr "" -#: builtin/init-db.c:554 +#: builtin/init-db.c:555 #, c-format msgid "" "%s (or --work-tree=<directory>) not allowed without specifying %s (or --git-" "dir=<directory>)" msgstr "" -#: builtin/init-db.c:578 +#: builtin/init-db.c:579 msgid "Cannot access current working directory" msgstr "" -#: builtin/init-db.c:585 +#: builtin/init-db.c:586 #, c-format msgid "Cannot access work tree '%s'" msgstr "" @@ -3252,95 +3504,95 @@ msgstr "" msgid "Final output: %d %s\n" msgstr "" -#: builtin/log.c:402 builtin/log.c:490 +#: builtin/log.c:403 builtin/log.c:494 #, c-format msgid "Could not read object %s" msgstr "" -#: builtin/log.c:514 +#: builtin/log.c:518 #, c-format msgid "Unknown type: %d" msgstr "" -#: builtin/log.c:603 +#: builtin/log.c:608 msgid "format.headers without value" msgstr "" -#: builtin/log.c:677 +#: builtin/log.c:682 msgid "name of output directory is too long" msgstr "" -#: builtin/log.c:688 +#: builtin/log.c:693 #, c-format msgid "Cannot open patch file %s" msgstr "" -#: builtin/log.c:702 +#: builtin/log.c:707 msgid "Need exactly one range." msgstr "" -#: builtin/log.c:710 +#: builtin/log.c:715 msgid "Not a range." msgstr "" -#: builtin/log.c:787 +#: builtin/log.c:792 msgid "Cover letter needs email format" msgstr "" -#: builtin/log.c:860 +#: builtin/log.c:865 #, c-format msgid "insane in-reply-to: %s" msgstr "" -#: builtin/log.c:933 +#: builtin/log.c:938 msgid "Two output directories?" msgstr "" -#: builtin/log.c:1154 +#: builtin/log.c:1160 #, c-format msgid "bogus committer info %s" msgstr "" -#: builtin/log.c:1199 +#: builtin/log.c:1205 msgid "-n and -k are mutually exclusive." msgstr "" -#: builtin/log.c:1201 +#: builtin/log.c:1207 msgid "--subject-prefix and -k are mutually exclusive." msgstr "" -#: builtin/log.c:1209 +#: builtin/log.c:1215 msgid "--name-only does not make sense" msgstr "" -#: builtin/log.c:1211 +#: builtin/log.c:1217 msgid "--name-status does not make sense" msgstr "" -#: builtin/log.c:1213 +#: builtin/log.c:1219 msgid "--check does not make sense" msgstr "" -#: builtin/log.c:1236 +#: builtin/log.c:1242 msgid "standard output, or directory, which one?" msgstr "" -#: builtin/log.c:1238 +#: builtin/log.c:1244 #, c-format msgid "Could not create directory '%s'" msgstr "" -#: builtin/log.c:1391 +#: builtin/log.c:1397 msgid "Failed to create output files" msgstr "" -#: builtin/log.c:1495 +#: builtin/log.c:1501 #, c-format msgid "" "Could not find a tracked remote branch, please specify <upstream> manually.\n" msgstr "" -#: builtin/log.c:1511 builtin/log.c:1513 builtin/log.c:1525 +#: builtin/log.c:1517 builtin/log.c:1519 builtin/log.c:1531 #, c-format msgid "Unknown commit %s" msgstr "" @@ -3421,10 +3673,6 @@ msgstr "" msgid "failed to read the cache" msgstr "" -#: builtin/merge.c:697 -msgid "Unable to write index." -msgstr "" - #: builtin/merge.c:710 msgid "Not handling anything other than two heads merge." msgstr "" @@ -4379,30 +4627,30 @@ msgstr "" msgid "Cannot do a %s reset in the middle of a merge." msgstr "" -#: builtin/reset.c:297 +#: builtin/reset.c:303 #, c-format msgid "Could not parse object '%s'." msgstr "" -#: builtin/reset.c:302 +#: builtin/reset.c:308 msgid "--patch is incompatible with --{hard,mixed,soft}" msgstr "" -#: builtin/reset.c:311 +#: builtin/reset.c:317 msgid "--mixed with paths is deprecated; use 'git reset -- <paths>' instead." msgstr "" -#: builtin/reset.c:313 +#: builtin/reset.c:319 #, c-format msgid "Cannot do %s reset with paths." msgstr "" -#: builtin/reset.c:325 +#: builtin/reset.c:331 #, c-format msgid "%s reset is not allowed in a bare repository" msgstr "" -#: builtin/reset.c:341 +#: builtin/reset.c:347 #, c-format msgid "Could not reset index file to revision '%s'." msgstr "" @@ -4720,9 +4968,9 @@ msgstr "" #: git-am.sh:105 #, sh-format msgid "" -"When you have resolved this problem run \"$cmdline --resolved\".\n" -"If you would prefer to skip this patch, instead run \"$cmdline --skip\".\n" -"To restore the original branch and stop patching run \"$cmdline --abort\"." +"When you have resolved this problem, run \"$cmdline --resolved\".\n" +"If you prefer to skip this patch, run \"$cmdline --skip\" instead.\n" +"To restore the original branch and stop patching, run \"$cmdline --abort\"." msgstr "" #: git-am.sh:121 @@ -4733,6 +4981,10 @@ msgstr "" msgid "Repository lacks necessary blobs to fall back on 3-way merge." msgstr "" +#: git-am.sh:139 +msgid "Using index info to reconstruct a base tree..." +msgstr "" + #: git-am.sh:154 msgid "" "Did you hand edit your patch?\n" @@ -4743,42 +4995,48 @@ msgstr "" msgid "Falling back to patching base and 3-way merge..." msgstr "" -#: git-am.sh:275 +#: git-am.sh:179 +msgid "Failed to merge in the changes." +msgstr "" + +#: git-am.sh:274 msgid "Only one StGIT patch series can be applied at once" msgstr "" -#: git-am.sh:362 +#: git-am.sh:361 #, sh-format msgid "Patch format $patch_format is not supported." msgstr "" -#: git-am.sh:364 +#: git-am.sh:363 msgid "Patch format detection failed." msgstr "" -#: git-am.sh:418 -msgid "-d option is no longer supported. Do not use." +#: git-am.sh:389 +msgid "" +"The -b/--binary option has been a no-op for long time, and\n" +"it will be removed. Please do not use it anymore." msgstr "" -#: git-am.sh:481 +#: git-am.sh:477 #, sh-format msgid "previous rebase directory $dotest still exists but mbox given." msgstr "" -#: git-am.sh:486 +#: git-am.sh:482 msgid "Please make up your mind. --skip or --abort?" msgstr "" -#: git-am.sh:513 +#: git-am.sh:509 msgid "Resolve operation not in progress, we are not resuming." msgstr "" -#: git-am.sh:579 +#: git-am.sh:575 #, sh-format msgid "Dirty index: cannot apply patches (dirty: $files)" msgstr "" -#: git-am.sh:671 +#: git-am.sh:679 #, sh-format msgid "" "Patch is empty. Was it split wrong?\n" @@ -4786,53 +5044,53 @@ msgid "" "To restore the original branch and stop patching run \"$cmdline --abort\"." msgstr "" -#: git-am.sh:708 +#: git-am.sh:706 msgid "Patch does not have a valid e-mail address." msgstr "" -#: git-am.sh:755 +#: git-am.sh:753 msgid "cannot be interactive without stdin connected to a terminal." msgstr "" -#: git-am.sh:759 +#: git-am.sh:757 msgid "Commit Body is:" msgstr "" #. TRANSLATORS: Make sure to include [y], [n], [e], [v] and [a] #. in your translation. The program will only accept English #. input at this point. -#: git-am.sh:766 +#: git-am.sh:764 msgid "Apply? [y]es/[n]o/[e]dit/[v]iew patch/[a]ccept all " msgstr "" -#: git-am.sh:802 +#: git-am.sh:800 #, sh-format msgid "Applying: $FIRSTLINE" msgstr "" -#: git-am.sh:823 +#: git-am.sh:821 msgid "" "No changes - did you forget to use 'git add'?\n" "If there is nothing left to stage, chances are that something else\n" "already introduced the same changes; you might want to skip this patch." msgstr "" -#: git-am.sh:831 +#: git-am.sh:829 msgid "" "You still have unmerged paths in your index\n" "did you forget to use 'git add'?" msgstr "" -#: git-am.sh:847 +#: git-am.sh:845 msgid "No changes -- Patch already applied." msgstr "" -#: git-am.sh:857 +#: git-am.sh:855 #, sh-format msgid "Patch failed at $msgnum $FIRSTLINE" msgstr "" -#: git-am.sh:873 +#: git-am.sh:876 msgid "applying to an empty history" msgstr "" @@ -5015,6 +5273,112 @@ msgstr "" msgid "Cannot rebase onto multiple branches" msgstr "" +#: git-rebase.sh:52 +msgid "" +"When you have resolved this problem, run \"git rebase --continue\".\n" +"If you prefer to skip this patch, run \"git rebase --skip\" instead.\n" +"To check out the original branch and stop rebasing, run \"git rebase --abort" +"\"." +msgstr "" + +#: git-rebase.sh:159 +msgid "The pre-rebase hook refused to rebase." +msgstr "" + +#: git-rebase.sh:164 +msgid "It looks like git-am is in progress. Cannot rebase." +msgstr "" + +#: git-rebase.sh:295 +msgid "The --exec option must be used with the --interactive option" +msgstr "" + +#: git-rebase.sh:300 +msgid "No rebase in progress?" +msgstr "" + +#: git-rebase.sh:313 +msgid "Cannot read HEAD" +msgstr "" + +#: git-rebase.sh:316 +msgid "" +"You must edit all merge conflicts and then\n" +"mark them as resolved using git add" +msgstr "" + +#: git-rebase.sh:334 +#, sh-format +msgid "Could not move back to $head_name" +msgstr "" + +#: git-rebase.sh:350 +#, sh-format +msgid "" +"It seems that there is already a $state_dir_base directory, and\n" +"I wonder if you are in the middle of another rebase. If that is the\n" +"case, please try\n" +"\t$cmd_live_rebase\n" +"If that is not the case, please\n" +"\t$cmd_clear_stale_rebase\n" +"and run me again. I am stopping in case you still have something\n" +"valuable there." +msgstr "" + +#: git-rebase.sh:395 +#, sh-format +msgid "invalid upstream $upstream_name" +msgstr "" + +#: git-rebase.sh:419 +#, sh-format +msgid "$onto_name: there are more than one merge bases" +msgstr "" + +#: git-rebase.sh:422 git-rebase.sh:426 +#, sh-format +msgid "$onto_name: there is no merge base" +msgstr "" + +#: git-rebase.sh:431 +#, sh-format +msgid "Does not point to a valid commit: $onto_name" +msgstr "" + +#: git-rebase.sh:454 +#, sh-format +msgid "fatal: no such branch: $branch_name" +msgstr "" + +#: git-rebase.sh:474 +msgid "Please commit or stash them." +msgstr "" + +#: git-rebase.sh:492 +#, sh-format +msgid "Current branch $branch_name is up to date." +msgstr "" + +#: git-rebase.sh:495 +#, sh-format +msgid "Current branch $branch_name is up to date, rebase forced." +msgstr "" + +#: git-rebase.sh:506 +#, sh-format +msgid "Changes from $mb to $onto:" +msgstr "" + +#. Detach HEAD and reset the tree +#: git-rebase.sh:515 +msgid "First, rewinding head to replay your work on top of it..." +msgstr "" + +#: git-rebase.sh:523 +#, sh-format +msgid "Fast-forwarded $branch_name to $onto_name." +msgstr "" + #: git-stash.sh:51 msgid "git stash clear with parameters is unimplemented" msgstr "" @@ -5152,27 +5516,27 @@ msgstr "" msgid "No submodule mapping found in .gitmodules for path '$sm_path'" msgstr "" -#: git-submodule.sh:186 +#: git-submodule.sh:189 #, sh-format msgid "Clone of '$url' into submodule path '$sm_path' failed" msgstr "" -#: git-submodule.sh:196 +#: git-submodule.sh:201 #, sh-format msgid "Gitdir '$a' is part of the submodule path '$b' or vice versa" msgstr "" -#: git-submodule.sh:285 +#: git-submodule.sh:290 #, sh-format msgid "repo URL: '$repo' must be absolute or begin with ./|../" msgstr "" -#: git-submodule.sh:302 +#: git-submodule.sh:307 #, sh-format msgid "'$sm_path' already exists in the index" msgstr "" -#: git-submodule.sh:306 +#: git-submodule.sh:311 #, sh-format msgid "" "The following path is ignored by one of your .gitignore files:\n" @@ -5180,155 +5544,151 @@ msgid "" "Use -f if you really want to add it." msgstr "" -#: git-submodule.sh:317 +#: git-submodule.sh:322 #, sh-format msgid "Adding existing repo at '$sm_path' to the index" msgstr "" -#: git-submodule.sh:319 +#: git-submodule.sh:324 #, sh-format msgid "'$sm_path' already exists and is not a valid git repo" msgstr "" -#: git-submodule.sh:333 +#: git-submodule.sh:338 #, sh-format msgid "Unable to checkout submodule '$sm_path'" msgstr "" -#: git-submodule.sh:338 +#: git-submodule.sh:343 #, sh-format msgid "Failed to add submodule '$sm_path'" msgstr "" -#: git-submodule.sh:343 +#: git-submodule.sh:348 #, sh-format msgid "Failed to register submodule '$sm_path'" msgstr "" -#: git-submodule.sh:385 +#: git-submodule.sh:390 #, sh-format msgid "Entering '$prefix$sm_path'" msgstr "" -#: git-submodule.sh:399 +#: git-submodule.sh:404 #, sh-format msgid "Stopping at '$sm_path'; script returned non-zero status." msgstr "" -#: git-submodule.sh:442 +#: git-submodule.sh:447 #, sh-format msgid "No url found for submodule path '$sm_path' in .gitmodules" msgstr "" -#: git-submodule.sh:451 +#: git-submodule.sh:456 #, sh-format msgid "Failed to register url for submodule path '$sm_path'" msgstr "" -#: git-submodule.sh:453 +#: git-submodule.sh:458 #, sh-format msgid "Submodule '$name' ($url) registered for path '$sm_path'" msgstr "" -#: git-submodule.sh:461 +#: git-submodule.sh:466 #, sh-format msgid "Failed to register update mode for submodule path '$sm_path'" msgstr "" -#: git-submodule.sh:560 +#: git-submodule.sh:565 #, sh-format msgid "" "Submodule path '$sm_path' not initialized\n" "Maybe you want to use 'update --init'?" msgstr "" -#: git-submodule.sh:573 +#: git-submodule.sh:578 #, sh-format msgid "Unable to find current revision in submodule path '$sm_path'" msgstr "" -#: git-submodule.sh:592 +#: git-submodule.sh:597 #, sh-format msgid "Unable to fetch in submodule path '$sm_path'" msgstr "" -#: git-submodule.sh:606 +#: git-submodule.sh:611 #, sh-format msgid "Unable to rebase '$sha1' in submodule path '$sm_path'" msgstr "" -#: git-submodule.sh:607 +#: git-submodule.sh:612 #, sh-format msgid "Submodule path '$sm_path': rebased into '$sha1'" msgstr "" -#: git-submodule.sh:612 +#: git-submodule.sh:617 #, sh-format msgid "Unable to merge '$sha1' in submodule path '$sm_path'" msgstr "" -#: git-submodule.sh:613 +#: git-submodule.sh:618 #, sh-format msgid "Submodule path '$sm_path': merged in '$sha1'" msgstr "" -#: git-submodule.sh:618 +#: git-submodule.sh:623 #, sh-format msgid "Unable to checkout '$sha1' in submodule path '$sm_path'" msgstr "" -#: git-submodule.sh:619 +#: git-submodule.sh:624 #, sh-format msgid "Submodule path '$sm_path': checked out '$sha1'" msgstr "" -#: git-submodule.sh:641 git-submodule.sh:964 +#: git-submodule.sh:646 git-submodule.sh:969 #, sh-format msgid "Failed to recurse into submodule path '$sm_path'" msgstr "" -#: git-submodule.sh:749 -msgid "--cached cannot be used with --files" +#: git-submodule.sh:754 +msgid "The --cached option cannot be used with the --files option" msgstr "" #. unexpected type -#: git-submodule.sh:789 +#: git-submodule.sh:794 #, sh-format msgid "unexpected mode $mod_dst" msgstr "" -#: git-submodule.sh:807 +#: git-submodule.sh:812 #, sh-format msgid " Warn: $name doesn't contain commit $sha1_src" msgstr "" -#: git-submodule.sh:810 +#: git-submodule.sh:815 #, sh-format msgid " Warn: $name doesn't contain commit $sha1_dst" msgstr "" -#: git-submodule.sh:813 +#: git-submodule.sh:818 #, sh-format msgid " Warn: $name doesn't contain commits $sha1_src and $sha1_dst" msgstr "" -#: git-submodule.sh:838 +#: git-submodule.sh:843 msgid "blob" msgstr "" -#: git-submodule.sh:839 -msgid "submodule" -msgstr "" - -#: git-submodule.sh:876 +#: git-submodule.sh:881 msgid "# Submodules changed but not updated:" msgstr "" -#: git-submodule.sh:878 +#: git-submodule.sh:883 msgid "# Submodule changes to be committed:" msgstr "" -#: git-submodule.sh:1022 +#: git-submodule.sh:1027 #, sh-format msgid "Synchronizing submodule url for '$name'" msgstr "" @@ -5,10 +5,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: git 1.7.10\n" +"Project-Id-Version: git 1.7.12\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-03 10:23+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-04 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-06 23:47+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2012-08-14 09:58+0100\n" "Last-Translator: Peter Krefting <peter@softwolves.pp.se>\n" "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" "Language: sv\n" @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "'%s' ser inte ut som en v2-bundle-fil" msgid "unrecognized header: %s%s (%d)" msgstr "okänt huvud: %s%s (%d)" -#: bundle.c:89 builtin/commit.c:696 +#: bundle.c:89 builtin/commit.c:699 #, c-format msgid "could not open '%s'" msgstr "kunde inte öppna \"%s\"" @@ -58,7 +58,7 @@ msgid "Repository lacks these prerequisite commits:" msgstr "Arkivet saknar dessa nödvändiga incheckningar:" #: bundle.c:164 sequencer.c:550 sequencer.c:982 builtin/log.c:290 -#: builtin/log.c:721 builtin/log.c:1310 builtin/log.c:1529 builtin/merge.c:347 +#: builtin/log.c:726 builtin/log.c:1316 builtin/log.c:1535 builtin/merge.c:347 #: builtin/shortlog.c:181 msgid "revision walk setup failed" msgstr "misslyckades skapa revisionstraversering" @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr[1] "Paketet (bundlen) kräver dessa %d referenser" msgid "rev-list died" msgstr "rev-list dog" -#: bundle.c:300 builtin/log.c:1206 builtin/shortlog.c:284 +#: bundle.c:300 builtin/log.c:1212 builtin/shortlog.c:284 #, c-format msgid "unrecognized argument: %s" msgstr "okänt argument: %s" @@ -231,8 +231,8 @@ msgstr "" "%s" #: diff.c:1400 -msgid " 0 files changed\n" -msgstr " 0 filer ändrade\n" +msgid " 0 files changed" +msgstr " 0 filer ändrade" #: diff.c:1404 #, c-format @@ -255,7 +255,7 @@ msgid_plural ", %d deletions(-)" msgstr[0] ", %d borttagning(-)" msgstr[1] ", %d borttagningar(-)" -#: diff.c:3478 +#: diff.c:3461 #, c-format msgid "" "Failed to parse --dirstat/-X option parameter:\n" @@ -291,16 +291,16 @@ msgstr "\"%s\": %s" msgid "'%s': short read %s" msgstr "\"%s\": kort läsning %s" -#: help.c:208 +#: help.c:212 #, c-format msgid "available git commands in '%s'" msgstr "git-kommandon tillgängliga i \"%s\"" -#: help.c:215 +#: help.c:219 msgid "git commands available from elsewhere on your $PATH" msgstr "git-kommandon från andra platser i din $PATH" -#: help.c:271 +#: help.c:275 #, c-format msgid "" "'%s' appears to be a git command, but we were not\n" @@ -309,11 +309,11 @@ msgstr "" "\"%s\" verkar vara ett git-kommando, men vi kan inte\n" "köra det. Kanske git-%s är trasigt?" -#: help.c:328 +#: help.c:332 msgid "Uh oh. Your system reports no Git commands at all." msgstr "Oj då. Ditt system rapporterar inga Git-kommandon alls." -#: help.c:350 +#: help.c:354 #, c-format msgid "" "WARNING: You called a Git command named '%s', which does not exist.\n" @@ -322,17 +322,17 @@ msgstr "" "VARNING: Du anropade ett Git-kommando vid namn \"%s\", som inte finns.\n" "Fortsätter under förutsättningen att du menade \"%s\"" -#: help.c:355 +#: help.c:359 #, c-format msgid "in %0.1f seconds automatically..." msgstr "automatiskt om %0.1f sekunder..." -#: help.c:362 +#: help.c:366 #, c-format msgid "git: '%s' is not a git command. See 'git --help'." msgstr "git: \"%s\" är inte ett git-kommando. Se \"git --help\"." -#: help.c:366 +#: help.c:370 msgid "" "\n" "Did you mean this?" @@ -346,35 +346,297 @@ msgstr[1] "" "\n" "Menade du ett av dessa?" -#: parse-options.c:493 +#: merge-recursive.c:190 +#, c-format +msgid "(bad commit)\n" +msgstr "(felaktig incheckning)\n" + +#: merge-recursive.c:206 +#, c-format +msgid "addinfo_cache failed for path '%s'" +msgstr "addinfo_cache misslyckades för sökvägen \"%s\"" + +#: merge-recursive.c:268 +msgid "error building trees" +msgstr "fel vid byggande av träd" + +#: merge-recursive.c:497 +msgid "diff setup failed" +msgstr "misslyckades sätta upp för diff" + +#: merge-recursive.c:627 +msgid "merge-recursive: disk full?" +msgstr "merge-recursive: disk full?" + +#: merge-recursive.c:690 +#, c-format +msgid "failed to create path '%s'%s" +msgstr "misslyckades skapa sökvägen \"%s\"%s" + +#: merge-recursive.c:701 +#, c-format +msgid "Removing %s to make room for subdirectory\n" +msgstr "Tar bort %s för att göra plats för underkatalog\n" + +#. something else exists +#. .. but not some other error (who really cares what?) +#: merge-recursive.c:715 merge-recursive.c:736 +msgid ": perhaps a D/F conflict?" +msgstr ": kanske en K/F-konflikt?" + +#: merge-recursive.c:726 +#, c-format +msgid "refusing to lose untracked file at '%s'" +msgstr "vägrar förlora ospårad fil vid \"%s\"" + +#: merge-recursive.c:766 +#, c-format +msgid "cannot read object %s '%s'" +msgstr "kan inte läsa objektet %s: \"%s\"" + +#: merge-recursive.c:768 +#, c-format +msgid "blob expected for %s '%s'" +msgstr "blob förväntades för %s \"%s\"" + +#: merge-recursive.c:791 builtin/clone.c:302 +#, c-format +msgid "failed to open '%s'" +msgstr "misslyckades öppna \"%s\"" + +#: merge-recursive.c:799 +#, c-format +msgid "failed to symlink '%s'" +msgstr "misslyckades ta skapa symboliska länken \"%s\"" + +#: merge-recursive.c:802 +#, c-format +msgid "do not know what to do with %06o %s '%s'" +msgstr "vet inte hur %06o %s \"%s\" skall hanteras" + +#: merge-recursive.c:939 +msgid "Failed to execute internal merge" +msgstr "Misslyckades exekvera intern sammanslagning" + +#: merge-recursive.c:943 +#, c-format +msgid "Unable to add %s to database" +msgstr "Kunde inte lägga till %s till databasen" + +#: merge-recursive.c:959 +msgid "unsupported object type in the tree" +msgstr "objekttyp som ej stöds upptäcktes i trädet" + +#: merge-recursive.c:1038 merge-recursive.c:1052 +#, c-format +msgid "" +"CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s in %s. Version %s of %s left " +"in tree." +msgstr "" +"KONFLIKT (%s/radera): %s raderad i %s och %s i %s. Versionen %s av %s lämnad " +"i trädet." + +#: merge-recursive.c:1044 merge-recursive.c:1057 +#, c-format +msgid "" +"CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s in %s. Version %s of %s left " +"in tree at %s." +msgstr "" +"KONFLIKT (%s/radera): %s raderad i %s och %s i %s. Versionen %s av %s lämnad " +"i trädet vid %s." + +#: merge-recursive.c:1098 +msgid "rename" +msgstr "namnbyte" + +#: merge-recursive.c:1098 +msgid "renamed" +msgstr "namnbytt" + +#: merge-recursive.c:1154 +#, c-format +msgid "%s is a directory in %s adding as %s instead" +msgstr "%s är en katalog i %s lägger till som %s istället" + +#: merge-recursive.c:1176 +#, c-format +msgid "" +"CONFLICT (rename/rename): Rename \"%s\"->\"%s\" in branch \"%s\" rename \"%s" +"\"->\"%s\" in \"%s\"%s" +msgstr "" +"KONFLIKT (namnbyte/namnbyte): Namnbyte \"%s\"->\"%s\" på grenen \"%s\" " +"namnbyte \"%s\"->\"%s\" i \"%s\"%s" + +#: merge-recursive.c:1181 +msgid " (left unresolved)" +msgstr " (lämnad olöst)" + +#: merge-recursive.c:1235 +#, c-format +msgid "CONFLICT (rename/rename): Rename %s->%s in %s. Rename %s->%s in %s" +msgstr "" +"KONFLIKT (namnbyte/namnbyte): Namnbyte %s->%s i %s. Namnbyte %s->%s i %s" + +#: merge-recursive.c:1265 +#, c-format +msgid "Renaming %s to %s and %s to %s instead" +msgstr "Byter namn på %s till %s och %s till %s istället" + +#: merge-recursive.c:1464 +#, c-format +msgid "CONFLICT (rename/add): Rename %s->%s in %s. %s added in %s" +msgstr "KONFLIKT (namnbyte/tillägg): Namnbyte %s->%s i %s. %s tillagd i %s" + +#: merge-recursive.c:1474 +#, c-format +msgid "Adding merged %s" +msgstr "Lägger till sammanslagen %s" + +#: merge-recursive.c:1479 merge-recursive.c:1677 +#, c-format +msgid "Adding as %s instead" +msgstr "Lägger till som %s iställer" + +#: merge-recursive.c:1530 +#, c-format +msgid "cannot read object %s" +msgstr "kan inte läsa objektet %s" + +#: merge-recursive.c:1533 +#, c-format +msgid "object %s is not a blob" +msgstr "objektet %s är inte en blob" + +#: merge-recursive.c:1581 +msgid "modify" +msgstr "ändra" + +#: merge-recursive.c:1581 +msgid "modified" +msgstr "ändrad" + +#: merge-recursive.c:1591 +msgid "content" +msgstr "innehåll" + +#: merge-recursive.c:1598 +msgid "add/add" +msgstr "tillägg/tillägg" + +#: merge-recursive.c:1632 +#, c-format +msgid "Skipped %s (merged same as existing)" +msgstr "Hoppade över %s (sammanslagen samma som befintlig)" + +#: merge-recursive.c:1646 +#, c-format +msgid "Auto-merging %s" +msgstr "Slår ihop %s automatiskt" + +#: merge-recursive.c:1650 git-submodule.sh:844 +msgid "submodule" +msgstr "undermodul" + +#: merge-recursive.c:1651 +#, c-format +msgid "CONFLICT (%s): Merge conflict in %s" +msgstr "KONFLIKT (%s): Sammanslagningskonflikt i %s" + +#: merge-recursive.c:1741 +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "Tar bort %s" + +#: merge-recursive.c:1766 +msgid "file/directory" +msgstr "fil/katalog" + +#: merge-recursive.c:1772 +msgid "directory/file" +msgstr "katalog/fil" + +#: merge-recursive.c:1777 +#, c-format +msgid "CONFLICT (%s): There is a directory with name %s in %s. Adding %s as %s" +msgstr "" +"KONFLIKT (%s): Det finns en katalog med namnet %s i %s. Lägger till %s som %s" + +#: merge-recursive.c:1787 +#, c-format +msgid "Adding %s" +msgstr "Lägger till %s" + +#: merge-recursive.c:1804 +msgid "Fatal merge failure, shouldn't happen." +msgstr "Ödesdigert sammanslagningsfel, borde inte inträffa." + +#: merge-recursive.c:1823 +msgid "Already up-to-date!" +msgstr "Redan à jour!" + +#: merge-recursive.c:1832 +#, c-format +msgid "merging of trees %s and %s failed" +msgstr "sammanslagning av träden %s och %s misslyckades" + +#: merge-recursive.c:1862 +#, c-format +msgid "Unprocessed path??? %s" +msgstr "Obehandlad sökväg??? %s" + +#: merge-recursive.c:1907 +msgid "Merging:" +msgstr "Slår ihop:" + +#: merge-recursive.c:1920 +#, c-format +msgid "found %u common ancestor:" +msgid_plural "found %u common ancestors:" +msgstr[0] "hittade %u gemensam förfader:" +msgstr[1] "hittade %u gemensamma förfäder:" + +#: merge-recursive.c:1957 +msgid "merge returned no commit" +msgstr "sammanslagningen returnerade ingen incheckning" + +#: merge-recursive.c:2014 +#, c-format +msgid "Could not parse object '%s'" +msgstr "Kunde inte tolka objektet \"%s\"" + +#: merge-recursive.c:2026 builtin/merge.c:697 +msgid "Unable to write index." +msgstr "Kunde inte skriva indexet." + +#: parse-options.c:494 msgid "..." msgstr "..." -#: parse-options.c:511 +#: parse-options.c:512 #, c-format msgid "usage: %s" msgstr "användning: %s" #. TRANSLATORS: the colon here should align with the #. one in "usage: %s" translation -#: parse-options.c:515 +#: parse-options.c:516 #, c-format msgid " or: %s" msgstr " eller: %s" -#: parse-options.c:518 +#: parse-options.c:519 #, c-format msgid " %s" msgstr " %s" -#: remote.c:1629 +#: remote.c:1632 #, c-format msgid "Your branch is ahead of '%s' by %d commit.\n" msgid_plural "Your branch is ahead of '%s' by %d commits.\n" msgstr[0] "Din gren ligger före \"%s\" med %d incheckning.\n" msgstr[1] "Din gren ligger före \"%s\" med %d incheckningar.\n" -#: remote.c:1635 +#: remote.c:1638 #, c-format msgid "Your branch is behind '%s' by %d commit, and can be fast-forwarded.\n" msgid_plural "" @@ -384,7 +646,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" "Din gren ligger efter \"%s\" med %d incheckningar, och kan snabbspolas.\n" -#: remote.c:1643 +#: remote.c:1646 #, c-format msgid "" "Your branch and '%s' have diverged,\n" @@ -608,7 +870,7 @@ msgstr "kan inte bestämma HEAD" msgid "cannot abort from a branch yet to be born" msgstr "kan inte avbryta från en gren som ännu inte är född" -#: sequencer.c:805 builtin/apply.c:3697 +#: sequencer.c:805 builtin/apply.c:3988 #, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "kan inte öppna %s: %s" @@ -640,21 +902,21 @@ msgstr "Kan inte ångra som första incheckning" msgid "Can't cherry-pick into empty head" msgstr "Kan inte göra \"cherry-pick\" i ett tomt huvud" -#: sha1_name.c:864 +#: sha1_name.c:1044 msgid "HEAD does not point to a branch" msgstr "HEAD pekar inte på en gren" -#: sha1_name.c:867 +#: sha1_name.c:1047 #, c-format msgid "No such branch: '%s'" msgstr "Okänd gren: \"%s\"" -#: sha1_name.c:869 +#: sha1_name.c:1049 #, c-format msgid "No upstream configured for branch '%s'" msgstr "Ingen standarduppström angiven för grenen \"%s\"" -#: sha1_name.c:872 +#: sha1_name.c:1052 #, c-format msgid "Upstream branch '%s' not stored as a remote-tracking branch" msgstr "Uppströmsgrenen \"%s\" är inte lagrad som en fjärrspårande gren" @@ -668,343 +930,343 @@ msgstr "kan inte slå upp aktuell användare i passwd-filen: %s" msgid "no such user" msgstr "okänd användare" -#: wt-status.c:141 +#: wt-status.c:140 msgid "Unmerged paths:" msgstr "Ej sammanslagna sökvägar:" -#: wt-status.c:168 wt-status.c:195 +#: wt-status.c:167 wt-status.c:194 #, c-format msgid " (use \"git reset %s <file>...\" to unstage)" msgstr " (använd \"git reset %s <fil>...\" för att ta bort från kö)" -#: wt-status.c:170 wt-status.c:197 +#: wt-status.c:169 wt-status.c:196 msgid " (use \"git rm --cached <file>...\" to unstage)" msgstr " (använd \"git rm --cached <fil>...\" för att ta bort från kö)" -#: wt-status.c:174 +#: wt-status.c:173 msgid " (use \"git add <file>...\" to mark resolution)" msgstr " (använd \"git add <fil>...\" för att ange lösning)" -#: wt-status.c:176 wt-status.c:180 +#: wt-status.c:175 wt-status.c:179 msgid " (use \"git add/rm <file>...\" as appropriate to mark resolution)" msgstr " (använd \"git add/rm <fil>...\" som lämpligt för att ange lösning)" -#: wt-status.c:178 +#: wt-status.c:177 msgid " (use \"git rm <file>...\" to mark resolution)" msgstr " (använd \"git rm <fil>...\" för att ange lösning)" -#: wt-status.c:189 +#: wt-status.c:188 msgid "Changes to be committed:" msgstr "Ändringar att checka in:" -#: wt-status.c:207 +#: wt-status.c:206 msgid "Changes not staged for commit:" msgstr "Ändringar ej i incheckningskön:" -#: wt-status.c:211 +#: wt-status.c:210 msgid " (use \"git add <file>...\" to update what will be committed)" msgstr "" " (använd \"git add <fil>...\" för att uppdatera vad som skall checkas in)" -#: wt-status.c:213 +#: wt-status.c:212 msgid " (use \"git add/rm <file>...\" to update what will be committed)" msgstr "" " (använd \"git add/rm <fil>...\" för att uppdatera vad som skall checkas in)" -#: wt-status.c:214 +#: wt-status.c:213 msgid "" " (use \"git checkout -- <file>...\" to discard changes in working directory)" msgstr "" " (använd \"git checkout -- <fil>...\" för att förkasta ändringar i " "arbetskatalogen)" -#: wt-status.c:216 +#: wt-status.c:215 msgid " (commit or discard the untracked or modified content in submodules)" msgstr "" " (checka in eller förkasta ospårat eller ändrat innehåll i undermoduler)" # %s är ett verb ("Untracked"/"Ignored"); lägg till ett -e. -#: wt-status.c:225 +#: wt-status.c:224 #, c-format msgid "%s files:" msgstr "%se filer:" -#: wt-status.c:228 +#: wt-status.c:227 #, c-format msgid " (use \"git %s <file>...\" to include in what will be committed)" msgstr "" -" (använd \"git %s <fil>...\" för att ta med i vad som skall checkas in)" +" (använd \"git %s <fil>...\" för att ta med i det som skall checkas in)" -#: wt-status.c:245 +#: wt-status.c:244 msgid "bug" msgstr "programfel" -#: wt-status.c:250 +#: wt-status.c:249 msgid "both deleted:" msgstr "borttaget av bägge:" -#: wt-status.c:251 +#: wt-status.c:250 msgid "added by us:" msgstr "tillagt av oss:" -#: wt-status.c:252 +#: wt-status.c:251 msgid "deleted by them:" msgstr "borttaget av dem:" -#: wt-status.c:253 +#: wt-status.c:252 msgid "added by them:" msgstr "tillagt av dem:" -#: wt-status.c:254 +#: wt-status.c:253 msgid "deleted by us:" msgstr "borttaget av oss:" -#: wt-status.c:255 +#: wt-status.c:254 msgid "both added:" msgstr "tillagt av bägge:" -#: wt-status.c:256 +#: wt-status.c:255 msgid "both modified:" msgstr "ändrat av bägge:" -#: wt-status.c:286 +#: wt-status.c:285 msgid "new commits, " msgstr "nya incheckningar, " -#: wt-status.c:288 +#: wt-status.c:287 msgid "modified content, " msgstr "ändrat innehåll, " -#: wt-status.c:290 +#: wt-status.c:289 msgid "untracked content, " msgstr "ospårat innehåll, " -#: wt-status.c:304 +#: wt-status.c:303 #, c-format msgid "new file: %s" msgstr "ny fil: %s" -#: wt-status.c:307 +#: wt-status.c:306 #, c-format msgid "copied: %s -> %s" msgstr "kopierad: %s -> %s" -#: wt-status.c:310 +#: wt-status.c:309 #, c-format msgid "deleted: %s" msgstr "borttagen: %s" -#: wt-status.c:313 +#: wt-status.c:312 #, c-format msgid "modified: %s" msgstr "ändrad: %s" -#: wt-status.c:316 +#: wt-status.c:315 #, c-format msgid "renamed: %s -> %s" msgstr "namnbyte: %s -> %s" -#: wt-status.c:319 +#: wt-status.c:318 #, c-format msgid "typechange: %s" msgstr "typbyte: %s" -#: wt-status.c:322 +#: wt-status.c:321 #, c-format msgid "unknown: %s" msgstr "okänd: %s" -#: wt-status.c:325 +#: wt-status.c:324 #, c-format msgid "unmerged: %s" msgstr "osammansl.: %s" -#: wt-status.c:328 +#: wt-status.c:327 #, c-format msgid "bug: unhandled diff status %c" msgstr "programfel: diff-status %c ej hanterad" -#: wt-status.c:786 +#: wt-status.c:785 msgid "You have unmerged paths." msgstr "Du har ej sammanslagna sökvägar." -#: wt-status.c:789 wt-status.c:913 +#: wt-status.c:788 wt-status.c:912 msgid " (fix conflicts and run \"git commit\")" msgstr " (rätta konflikter och kör \"git commit\")" -#: wt-status.c:792 +#: wt-status.c:791 msgid "All conflicts fixed but you are still merging." msgstr "Alla konflikter har rättats men du är fortfarande i en sammanslagning." -#: wt-status.c:795 +#: wt-status.c:794 msgid " (use \"git commit\" to conclude merge)" msgstr " (använd \"git commit\" för att slutföra sammanslagningen)" -#: wt-status.c:805 +#: wt-status.c:804 msgid "You are in the middle of an am session." msgstr "Du är i mitten av en körning av \"git am\"." -#: wt-status.c:808 +#: wt-status.c:807 msgid "The current patch is empty." msgstr "Aktuell patch är tom." -#: wt-status.c:812 +#: wt-status.c:811 msgid " (fix conflicts and then run \"git am --resolved\")" msgstr " (rätta konflikter och kör sedan \"git am --resolved\")" -#: wt-status.c:814 +#: wt-status.c:813 msgid " (use \"git am --skip\" to skip this patch)" msgstr " (använd \"git am --skip\" för att hoppa över patchen)" -#: wt-status.c:816 +#: wt-status.c:815 msgid " (use \"git am --abort\" to restore the original branch)" msgstr " (använd \"git am --abort\" för att återställa ursprungsgrenen)" -#: wt-status.c:874 wt-status.c:884 +#: wt-status.c:873 wt-status.c:883 msgid "You are currently rebasing." msgstr "Du håller på med en ombasering." -#: wt-status.c:877 +#: wt-status.c:876 msgid " (fix conflicts and then run \"git rebase --continue\")" msgstr " (rätta konflikter och kör sedan \"git rebase --continue\")" -#: wt-status.c:879 +#: wt-status.c:878 msgid " (use \"git rebase --skip\" to skip this patch)" msgstr " (använd \"git rebase --skip\" för att hoppa över patchen)" -#: wt-status.c:881 +#: wt-status.c:880 msgid " (use \"git rebase --abort\" to check out the original branch)" msgstr " (använd \"git rebase --abort\" för att checka ut ursprungsgrenen)" -#: wt-status.c:887 +#: wt-status.c:886 msgid " (all conflicts fixed: run \"git rebase --continue\")" msgstr " (alla konflikter rättade: kör \"git rebase --continue\")" -#: wt-status.c:889 +#: wt-status.c:888 msgid "You are currently splitting a commit during a rebase." msgstr "Du håller på att dela upp en incheckning i en ombasering." -#: wt-status.c:892 +#: wt-status.c:891 msgid " (Once your working directory is clean, run \"git rebase --continue\")" msgstr " (Så fort din arbetskatalog är ren, kör \"git rebase --continue\")" -#: wt-status.c:894 +#: wt-status.c:893 msgid "You are currently editing a commit during a rebase." msgstr "Du håller på att redigera en incheckning under en ombasering." -#: wt-status.c:897 +#: wt-status.c:896 msgid " (use \"git commit --amend\" to amend the current commit)" msgstr "" " (använd \"git commit --amend\" för att lägga till på aktuell incheckning)" -#: wt-status.c:899 +#: wt-status.c:898 msgid "" " (use \"git rebase --continue\" once you are satisfied with your changes)" msgstr " (använd \"git rebase --continue\" när du är nöjd med dina ändringar)" -#: wt-status.c:909 +#: wt-status.c:908 msgid "You are currently cherry-picking." msgstr "Du håller på med en \"cherry-pick\"." -#: wt-status.c:916 +#: wt-status.c:915 msgid " (all conflicts fixed: run \"git commit\")" msgstr " (alla konflikter har rättats: kör \"git commit\")" -#: wt-status.c:925 +#: wt-status.c:924 msgid "You are currently bisecting." msgstr "Du håller på med en \"bisect\"." -#: wt-status.c:928 +#: wt-status.c:927 msgid " (use \"git bisect reset\" to get back to the original branch)" msgstr "" " (använd \"git bisect reset\" för att komma tillbaka till ursprungsgrenen)" -#: wt-status.c:979 +#: wt-status.c:978 msgid "On branch " msgstr "På grenen " -#: wt-status.c:986 +#: wt-status.c:985 msgid "Not currently on any branch." msgstr "Inte på någon gren för närvarande." -#: wt-status.c:998 +#: wt-status.c:997 msgid "Initial commit" msgstr "Första incheckning" -#: wt-status.c:1012 +#: wt-status.c:1011 msgid "Untracked" msgstr "Ospårad" -#: wt-status.c:1014 +#: wt-status.c:1013 msgid "Ignored" msgstr "Ignorerad" # %s är nästa sträng eller tom. -#: wt-status.c:1016 +#: wt-status.c:1015 #, c-format msgid "Untracked files not listed%s" msgstr "Ospårade filer visas ej%s" -#: wt-status.c:1018 +#: wt-status.c:1017 msgid " (use -u option to show untracked files)" msgstr " (använd flaggan -u för att visa ospårade filer)" -#: wt-status.c:1024 +#: wt-status.c:1023 msgid "No changes" msgstr "Inga ändringar" -#: wt-status.c:1028 +#: wt-status.c:1027 #, c-format msgid "no changes added to commit%s\n" msgstr "inga ändringar att checka in%s\n" -#: wt-status.c:1030 +#: wt-status.c:1029 msgid " (use \"git add\" and/or \"git commit -a\")" msgstr " (använd \"git add\" och/eller \"git commit -a\")" -#: wt-status.c:1032 +#: wt-status.c:1031 #, c-format msgid "nothing added to commit but untracked files present%s\n" msgstr "inget köat för incheckning, men ospårade filer finns%s\n" -#: wt-status.c:1034 +#: wt-status.c:1033 msgid " (use \"git add\" to track)" -msgstr " (använd \"git add\" för att spåra)" +msgstr " (spåra med \"git add\")" -#: wt-status.c:1036 wt-status.c:1039 wt-status.c:1042 +#: wt-status.c:1035 wt-status.c:1038 wt-status.c:1041 #, c-format msgid "nothing to commit%s\n" msgstr "inget att checka in%s\n" -#: wt-status.c:1037 +#: wt-status.c:1036 msgid " (create/copy files and use \"git add\" to track)" -msgstr " (skapa/kopiera filer och använd \"git add\" för att spåra)" +msgstr " (skapa/kopiera filer och spåra med \"git add\")" -#: wt-status.c:1040 +#: wt-status.c:1039 msgid " (use -u to show untracked files)" msgstr " (använd -u för att visa ospårade filer)" -#: wt-status.c:1043 +#: wt-status.c:1042 msgid " (working directory clean)" msgstr " (arbetskatalogen ren)" -#: wt-status.c:1151 +#: wt-status.c:1150 msgid "HEAD (no branch)" msgstr "HEAD (ingen gren)" -#: wt-status.c:1157 +#: wt-status.c:1156 msgid "Initial commit on " msgstr "Första incheckning på " -#: wt-status.c:1172 +#: wt-status.c:1171 msgid "behind " msgstr "efter " -#: wt-status.c:1175 wt-status.c:1178 +#: wt-status.c:1174 wt-status.c:1177 msgid "ahead " msgstr "före " -#: wt-status.c:1180 +#: wt-status.c:1179 msgid ", behind " msgstr ", efter " @@ -1013,7 +1275,7 @@ msgstr ", efter " msgid "unexpected diff status %c" msgstr "diff-status %c förväntades inte" -#: builtin/add.c:67 builtin/commit.c:226 +#: builtin/add.c:67 builtin/commit.c:229 msgid "updating files failed" msgstr "misslyckades uppdatera filer" @@ -1103,75 +1365,75 @@ msgstr "Inget angivet, inget tillagt.\n" msgid "Maybe you wanted to say 'git add .'?\n" msgstr "Kanske menade du att skriva \"git add .\"?\n" -#: builtin/add.c:420 builtin/clean.c:95 builtin/commit.c:286 builtin/mv.c:82 +#: builtin/add.c:420 builtin/clean.c:95 builtin/commit.c:289 builtin/mv.c:82 #: builtin/rm.c:162 msgid "index file corrupt" msgstr "indexfilen trasig" -#: builtin/add.c:480 builtin/apply.c:4108 builtin/mv.c:229 builtin/rm.c:260 +#: builtin/add.c:480 builtin/apply.c:4433 builtin/mv.c:229 builtin/rm.c:260 msgid "Unable to write new index file" msgstr "Kunde inte skriva ny indexfil" -#: builtin/apply.c:53 +#: builtin/apply.c:57 msgid "git apply [options] [<patch>...]" msgstr "git apply [flaggor] [<patch>...]" -#: builtin/apply.c:106 +#: builtin/apply.c:110 #, c-format msgid "unrecognized whitespace option '%s'" msgstr "okänt alternativ för whitespace: \"%s\"" -#: builtin/apply.c:121 +#: builtin/apply.c:125 #, c-format msgid "unrecognized whitespace ignore option '%s'" msgstr "okänt alternativ för ignore-whitespace: \"%s\"" -#: builtin/apply.c:815 +#: builtin/apply.c:824 #, c-format msgid "Cannot prepare timestamp regexp %s" msgstr "Kan inte förbereda reguljärt uttryck för tidsstämpeln %s" -#: builtin/apply.c:824 +#: builtin/apply.c:833 #, c-format msgid "regexec returned %d for input: %s" msgstr "regexec returnerade %d för indata: %s" -#: builtin/apply.c:905 +#: builtin/apply.c:914 #, c-format msgid "unable to find filename in patch at line %d" msgstr "kan inte hitta filnamn i patchen på rad %d" -#: builtin/apply.c:937 +#: builtin/apply.c:946 #, c-format msgid "git apply: bad git-diff - expected /dev/null, got %s on line %d" msgstr "git apply: dålig git-diff - förväntade /dev/null, fick %s på rad %d" -#: builtin/apply.c:941 +#: builtin/apply.c:950 #, c-format msgid "git apply: bad git-diff - inconsistent new filename on line %d" msgstr "git apply: dålig git-diff - motsägande nytt filnamn på rad %d" -#: builtin/apply.c:942 +#: builtin/apply.c:951 #, c-format msgid "git apply: bad git-diff - inconsistent old filename on line %d" msgstr "git apply: dålig git-diff - motsägande gammalt filnamn på rad %d" -#: builtin/apply.c:949 +#: builtin/apply.c:958 #, c-format msgid "git apply: bad git-diff - expected /dev/null on line %d" msgstr "git apply: dålig git-diff - förväntade /dev/null på rad %d" -#: builtin/apply.c:1394 +#: builtin/apply.c:1403 #, c-format msgid "recount: unexpected line: %.*s" msgstr "recount: förväntade rad: %.*s" -#: builtin/apply.c:1451 +#: builtin/apply.c:1460 #, c-format msgid "patch fragment without header at line %d: %.*s" msgstr "patch-fragment utan huvud på rad %d: %.*s" -#: builtin/apply.c:1468 +#: builtin/apply.c:1477 #, c-format msgid "" "git diff header lacks filename information when removing %d leading pathname " @@ -1187,82 +1449,82 @@ msgstr[1] "" "sökvägskomponenter\n" "tas bort (rad %d)" -#: builtin/apply.c:1628 +#: builtin/apply.c:1637 msgid "new file depends on old contents" msgstr "ny fil beror på gammalt innehåll" -#: builtin/apply.c:1630 +#: builtin/apply.c:1639 msgid "deleted file still has contents" msgstr "borttagen fil har fortfarande innehåll" -#: builtin/apply.c:1656 +#: builtin/apply.c:1665 #, c-format msgid "corrupt patch at line %d" msgstr "trasig patch på rad %d" -#: builtin/apply.c:1692 +#: builtin/apply.c:1701 #, c-format msgid "new file %s depends on old contents" msgstr "nya filen %s beror på gammalt innehåll" -#: builtin/apply.c:1694 +#: builtin/apply.c:1703 #, c-format msgid "deleted file %s still has contents" msgstr "borttagna filen %s har fortfarande innehåll" -#: builtin/apply.c:1697 +#: builtin/apply.c:1706 #, c-format msgid "** warning: file %s becomes empty but is not deleted" msgstr "** varning: filen %s blir tom men har inte tagits bort" -#: builtin/apply.c:1843 +#: builtin/apply.c:1852 #, c-format msgid "corrupt binary patch at line %d: %.*s" msgstr "trasig binärpatch på rad %d: %.*s" #. there has to be one hunk (forward hunk) -#: builtin/apply.c:1872 +#: builtin/apply.c:1881 #, c-format msgid "unrecognized binary patch at line %d" msgstr "binärpatchen på rad %d känns inte igen" -#: builtin/apply.c:1958 +#: builtin/apply.c:1967 #, c-format msgid "patch with only garbage at line %d" msgstr "patch med bara skräp på rad %d" -#: builtin/apply.c:2048 +#: builtin/apply.c:2057 #, c-format msgid "unable to read symlink %s" msgstr "kunde inte läsa symboliska länken %s" -#: builtin/apply.c:2052 +#: builtin/apply.c:2061 #, c-format msgid "unable to open or read %s" msgstr "kunde inte öppna eller läsa %s" -#: builtin/apply.c:2123 +#: builtin/apply.c:2132 msgid "oops" msgstr "hoppsan" -#: builtin/apply.c:2645 +#: builtin/apply.c:2654 #, c-format msgid "invalid start of line: '%c'" msgstr "felaktig inledning på rad: \"%c\"" -#: builtin/apply.c:2763 +#: builtin/apply.c:2772 #, c-format msgid "Hunk #%d succeeded at %d (offset %d line)." msgid_plural "Hunk #%d succeeded at %d (offset %d lines)." msgstr[0] "Stycke %d lyckades på %d (offset %d rad)." msgstr[1] "Stycke %d lyckades på %d (offset %d rader)." -#: builtin/apply.c:2775 +#: builtin/apply.c:2784 #, c-format msgid "Context reduced to (%ld/%ld) to apply fragment at %d" msgstr "Sammanhang reducerat till (%ld/%ld) för att tillämpa fragment vid %d" -#: builtin/apply.c:2781 +#: builtin/apply.c:2790 #, c-format msgid "" "while searching for:\n" @@ -1271,313 +1533,321 @@ msgstr "" "vid sökning efter:\n" "%.*s" -#: builtin/apply.c:2800 +#: builtin/apply.c:2809 #, c-format msgid "missing binary patch data for '%s'" msgstr "saknar binära patchdata för \"%s\"" -#: builtin/apply.c:2903 +#: builtin/apply.c:2912 #, c-format msgid "binary patch does not apply to '%s'" msgstr "binärpatchen kan inte tillämpas på \"%s\"" -#: builtin/apply.c:2909 +#: builtin/apply.c:2918 #, c-format msgid "binary patch to '%s' creates incorrect result (expecting %s, got %s)" msgstr "binärpatchen på \"%s\" ger felaktigt resultat (förväntade %s, fick %s)" -#: builtin/apply.c:2930 +#: builtin/apply.c:2939 #, c-format msgid "patch failed: %s:%ld" msgstr "patch misslyckades: %s:%ld" -#: builtin/apply.c:3045 +#: builtin/apply.c:3061 #, c-format -msgid "patch %s has been renamed/deleted" -msgstr "patchen %s har ändrat namn/tagits bort" +msgid "cannot checkout %s" +msgstr "kan inte checka ut %s" -#: builtin/apply.c:3052 builtin/apply.c:3069 +#: builtin/apply.c:3106 builtin/apply.c:3115 builtin/apply.c:3159 #, c-format msgid "read of %s failed" msgstr "misslyckades läsa %s" -#: builtin/apply.c:3084 -msgid "removal patch leaves file contents" -msgstr "patch för borttagning lämnar kvar filinnehåll" - -#: builtin/apply.c:3105 +#: builtin/apply.c:3139 builtin/apply.c:3361 #, c-format -msgid "%s: already exists in working directory" -msgstr "%s: finns redan i arbetskatalogen" +msgid "path %s has been renamed/deleted" +msgstr "sökvägen %s har ändrat namn/tagits bort" -#: builtin/apply.c:3143 +#: builtin/apply.c:3220 builtin/apply.c:3375 #, c-format -msgid "%s: has been deleted/renamed" -msgstr "%s: har tagits bort/ändrat namn" +msgid "%s: does not exist in index" +msgstr "%s: finns inte i indexet" -#: builtin/apply.c:3148 builtin/apply.c:3179 +#: builtin/apply.c:3224 builtin/apply.c:3367 builtin/apply.c:3389 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" -#: builtin/apply.c:3159 -#, c-format -msgid "%s: does not exist in index" -msgstr "%s: finns inte i indexet" - -#: builtin/apply.c:3173 +#: builtin/apply.c:3229 builtin/apply.c:3383 #, c-format msgid "%s: does not match index" msgstr "%s: motsvarar inte indexet" -#: builtin/apply.c:3190 +#: builtin/apply.c:3331 +msgid "removal patch leaves file contents" +msgstr "patch för borttagning lämnar kvar filinnehåll" + +#: builtin/apply.c:3400 #, c-format msgid "%s: wrong type" msgstr "%s: fel typ" -#: builtin/apply.c:3192 +#: builtin/apply.c:3402 #, c-format msgid "%s has type %o, expected %o" msgstr "%s har typen %o, förväntade %o" -#: builtin/apply.c:3247 +#: builtin/apply.c:3503 #, c-format msgid "%s: already exists in index" msgstr "%s: finns redan i indexet" -#: builtin/apply.c:3267 +#: builtin/apply.c:3506 +#, c-format +msgid "%s: already exists in working directory" +msgstr "%s: finns redan i arbetskatalogen" + +#: builtin/apply.c:3526 #, c-format msgid "new mode (%o) of %s does not match old mode (%o)" msgstr "nytt läge (%o) för %s motsvarar inte gammalt läge (%o)" -#: builtin/apply.c:3272 +#: builtin/apply.c:3531 #, c-format msgid "new mode (%o) of %s does not match old mode (%o) of %s" msgstr "nytt läge (%o) för %s motsvarar inte gammalt läge (%o) för %s" -#: builtin/apply.c:3280 +#: builtin/apply.c:3539 #, c-format msgid "%s: patch does not apply" msgstr "%s: patchen kan inte tillämpas" -#: builtin/apply.c:3293 +#: builtin/apply.c:3552 #, c-format msgid "Checking patch %s..." msgstr "Kontrollerar patchen %s..." -#: builtin/apply.c:3348 builtin/checkout.c:212 builtin/reset.c:158 +#: builtin/apply.c:3607 builtin/checkout.c:213 builtin/reset.c:158 #, c-format msgid "make_cache_entry failed for path '%s'" msgstr "make_cache_entry misslyckades för sökvägen \"%s\"" -#: builtin/apply.c:3491 +#: builtin/apply.c:3750 #, c-format msgid "unable to remove %s from index" msgstr "kan inte ta bort %s från indexet" -#: builtin/apply.c:3518 +#: builtin/apply.c:3778 #, c-format msgid "corrupt patch for subproject %s" msgstr "trasig patch för underprojektet %s" -#: builtin/apply.c:3522 +#: builtin/apply.c:3782 #, c-format msgid "unable to stat newly created file '%s'" msgstr "kan inte ta status på nyligen skapade filen \"%s\"" -#: builtin/apply.c:3527 +#: builtin/apply.c:3787 #, c-format msgid "unable to create backing store for newly created file %s" msgstr "kan inte skapa säkerhetsminne för nyligen skapade filen %s" -#: builtin/apply.c:3530 +#: builtin/apply.c:3790 builtin/apply.c:3898 #, c-format msgid "unable to add cache entry for %s" msgstr "kan inte lägga till cachepost för %s" -#: builtin/apply.c:3563 +#: builtin/apply.c:3823 #, c-format msgid "closing file '%s'" msgstr "stänger filen \"%s\"" -#: builtin/apply.c:3612 +#: builtin/apply.c:3872 #, c-format msgid "unable to write file '%s' mode %o" msgstr "kan inte skriva filen \"%s\" läge %o" -#: builtin/apply.c:3668 +#: builtin/apply.c:3959 #, c-format msgid "Applied patch %s cleanly." msgstr "Tillämpade patchen %s rent." -#: builtin/apply.c:3676 +#: builtin/apply.c:3967 msgid "internal error" msgstr "internt fel" #. Say this even without --verbose -#: builtin/apply.c:3679 +#: builtin/apply.c:3970 #, c-format msgid "Applying patch %%s with %d reject..." msgid_plural "Applying patch %%s with %d rejects..." msgstr[0] "Tillämpade patchen %%s med %d refuserad..." msgstr[1] "Tillämpade patchen %%s med %d refuserade..." -#: builtin/apply.c:3689 +#: builtin/apply.c:3980 #, c-format msgid "truncating .rej filename to %.*s.rej" msgstr "trunkerar .rej-filnamnet till %.*s.rej" -#: builtin/apply.c:3710 +#: builtin/apply.c:4001 #, c-format msgid "Hunk #%d applied cleanly." msgstr "Stycke %d tillämpades rent." -#: builtin/apply.c:3713 +#: builtin/apply.c:4004 #, c-format msgid "Rejected hunk #%d." msgstr "Refuserar stycke %d." -#: builtin/apply.c:3844 +#: builtin/apply.c:4154 msgid "unrecognized input" msgstr "indata känns inte igen" -#: builtin/apply.c:3855 +#: builtin/apply.c:4165 msgid "unable to read index file" msgstr "kan inte läsa indexfilen" -#: builtin/apply.c:3970 builtin/apply.c:3973 +#: builtin/apply.c:4284 builtin/apply.c:4287 msgid "path" msgstr "sökväg" -#: builtin/apply.c:3971 +#: builtin/apply.c:4285 msgid "don't apply changes matching the given path" msgstr "tillämpa inte ändringar som motsvarar given sökväg" -#: builtin/apply.c:3974 +#: builtin/apply.c:4288 msgid "apply changes matching the given path" msgstr "tillämpa ändringar som motsvarar given sökväg" -#: builtin/apply.c:3976 +#: builtin/apply.c:4290 msgid "num" msgstr "antal" -#: builtin/apply.c:3977 +#: builtin/apply.c:4291 msgid "remove <num> leading slashes from traditional diff paths" msgstr "ta bort <antal> inledande snedstreck från traditionella diff-sökvägar" -#: builtin/apply.c:3980 +#: builtin/apply.c:4294 msgid "ignore additions made by the patch" msgstr "ignorera tillägg gjorda av patchen" -#: builtin/apply.c:3982 +#: builtin/apply.c:4296 msgid "instead of applying the patch, output diffstat for the input" msgstr "istället för att tillämpa patchen, skriv ut diffstat för indata" -#: builtin/apply.c:3986 +#: builtin/apply.c:4300 msgid "shows number of added and deleted lines in decimal notation" msgstr "visar antal tillagda och borttagna rader decimalt" -#: builtin/apply.c:3988 +#: builtin/apply.c:4302 msgid "instead of applying the patch, output a summary for the input" msgstr "istället för att tillämpa patchen, skriv ut en summering av indata" -#: builtin/apply.c:3990 +#: builtin/apply.c:4304 msgid "instead of applying the patch, see if the patch is applicable" msgstr "istället för att tillämpa patchen, se om patchen kan tillämpas" -#: builtin/apply.c:3992 +#: builtin/apply.c:4306 msgid "make sure the patch is applicable to the current index" msgstr "se till att patchen kan tillämpas på aktuellt index" -#: builtin/apply.c:3994 +#: builtin/apply.c:4308 msgid "apply a patch without touching the working tree" msgstr "tillämpa en patch utan att röra arbetskatalogen" -#: builtin/apply.c:3996 +#: builtin/apply.c:4310 msgid "also apply the patch (use with --stat/--summary/--check)" msgstr "tillämpa också patchen (använd med --stat/--summary/--check)" -#: builtin/apply.c:3998 +#: builtin/apply.c:4312 +msgid "attempt three-way merge if a patch does not apply" +msgstr "försök en trevägssammanslagning om patchen inte kan tillämpas" + +#: builtin/apply.c:4314 msgid "build a temporary index based on embedded index information" msgstr "bygg ett temporärt index baserat på inbyggd indexinformation" -#: builtin/apply.c:4000 +#: builtin/apply.c:4316 msgid "paths are separated with NUL character" msgstr "sökvägar avdelas med NUL-tecken" -#: builtin/apply.c:4003 +#: builtin/apply.c:4319 msgid "ensure at least <n> lines of context match" msgstr "se till att åtminstone <n> rader sammanhang är lika" -#: builtin/apply.c:4004 +#: builtin/apply.c:4320 msgid "action" msgstr "åtgärd" -#: builtin/apply.c:4005 +#: builtin/apply.c:4321 msgid "detect new or modified lines that have whitespace errors" msgstr "detektera nya eller ändrade rader som har fel i blanktecken" -#: builtin/apply.c:4008 builtin/apply.c:4011 +#: builtin/apply.c:4324 builtin/apply.c:4327 msgid "ignore changes in whitespace when finding context" msgstr "ignorera ändringar i blanktecken för sammanhang" -#: builtin/apply.c:4014 +#: builtin/apply.c:4330 msgid "apply the patch in reverse" msgstr "tillämpa patchen baklänges" -#: builtin/apply.c:4016 +#: builtin/apply.c:4332 msgid "don't expect at least one line of context" msgstr "förvänta inte minst en rad sammanhang" -#: builtin/apply.c:4018 +#: builtin/apply.c:4334 msgid "leave the rejected hunks in corresponding *.rej files" msgstr "lämna refuserade stycken i motsvarande *.rej-filer" -#: builtin/apply.c:4020 +#: builtin/apply.c:4336 msgid "allow overlapping hunks" msgstr "tillåt överlappande stycken" -#: builtin/apply.c:4021 +#: builtin/apply.c:4337 msgid "be verbose" msgstr "var pratsam" -#: builtin/apply.c:4023 +#: builtin/apply.c:4339 msgid "tolerate incorrectly detected missing new-line at the end of file" msgstr "tolerera felaktigt detekterade saknade nyradstecken vid filslut" -#: builtin/apply.c:4026 +#: builtin/apply.c:4342 msgid "do not trust the line counts in the hunk headers" msgstr "lite inte på antalet linjer i styckehuvuden" -#: builtin/apply.c:4028 +#: builtin/apply.c:4344 msgid "root" msgstr "rot" -#: builtin/apply.c:4029 +#: builtin/apply.c:4345 msgid "prepend <root> to all filenames" msgstr "lägg till <rot> i alla filnamn" -#: builtin/apply.c:4050 +#: builtin/apply.c:4367 +msgid "--3way outside a repository" +msgstr "--3way utanför arkiv" + +#: builtin/apply.c:4375 msgid "--index outside a repository" msgstr "--index utanför arkiv" -#: builtin/apply.c:4053 +#: builtin/apply.c:4378 msgid "--cached outside a repository" msgstr "--cached utanför arkiv" -#: builtin/apply.c:4069 +#: builtin/apply.c:4394 #, c-format msgid "can't open patch '%s'" msgstr "kan inte öppna patchen \"%s\"" -#: builtin/apply.c:4083 +#: builtin/apply.c:4408 #, c-format msgid "squelched %d whitespace error" msgid_plural "squelched %d whitespace errors" msgstr[0] "undertryckte %d fel i blanksteg" msgstr[1] "undertryckte %d fel i blanksteg" -#: builtin/apply.c:4089 builtin/apply.c:4099 +#: builtin/apply.c:4414 builtin/apply.c:4424 #, c-format msgid "%d line adds whitespace errors." msgid_plural "%d lines add whitespace errors." @@ -1783,7 +2053,7 @@ msgstr "kunde inte skriva grenbeskrivningsmall: %s" msgid "Failed to resolve HEAD as a valid ref." msgstr "Misslyckades slå upp HEAD som giltig referens" -#: builtin/branch.c:788 builtin/clone.c:558 +#: builtin/branch.c:788 builtin/clone.c:561 msgid "HEAD not found below refs/heads!" msgstr "HEAD hittades inte under refs/heads!" @@ -1810,99 +2080,99 @@ msgstr "Behöver ett arkiv för att skapa ett paket (bundle)." msgid "Need a repository to unbundle." msgstr "Behöver ett arkiv för att packa upp ett paket (bundle)." -#: builtin/checkout.c:113 builtin/checkout.c:146 +#: builtin/checkout.c:114 builtin/checkout.c:147 #, c-format msgid "path '%s' does not have our version" msgstr "sökvägen \"%s\" har inte vår version" -#: builtin/checkout.c:115 builtin/checkout.c:148 +#: builtin/checkout.c:116 builtin/checkout.c:149 #, c-format msgid "path '%s' does not have their version" msgstr "sökvägen \"%s\" har inte deras version" -#: builtin/checkout.c:131 +#: builtin/checkout.c:132 #, c-format msgid "path '%s' does not have all necessary versions" msgstr "sökvägen \"%s\" innehåller inte alla nödvändiga versioner" -#: builtin/checkout.c:175 +#: builtin/checkout.c:176 #, c-format msgid "path '%s' does not have necessary versions" msgstr "sökvägen \"%s\" innehåller inte nödvändiga versioner" -#: builtin/checkout.c:192 +#: builtin/checkout.c:193 #, c-format msgid "path '%s': cannot merge" msgstr "sökväg \"%s\": kan inte slå ihop" -#: builtin/checkout.c:209 +#: builtin/checkout.c:210 #, c-format msgid "Unable to add merge result for '%s'" msgstr "Kunde inte lägga till sammanslagningsresultat för \"%s\"" -#: builtin/checkout.c:234 builtin/checkout.c:392 +#: builtin/checkout.c:235 builtin/checkout.c:393 msgid "corrupt index file" msgstr "indexfilen är trasig" -#: builtin/checkout.c:264 builtin/checkout.c:271 +#: builtin/checkout.c:265 builtin/checkout.c:272 #, c-format msgid "path '%s' is unmerged" msgstr "sökvägen \"%s\" har inte slagits ihop" -#: builtin/checkout.c:302 builtin/checkout.c:498 builtin/clone.c:583 +#: builtin/checkout.c:303 builtin/checkout.c:499 builtin/clone.c:586 #: builtin/merge.c:812 msgid "unable to write new index file" msgstr "kunde inte skriva ny indexfil" -#: builtin/checkout.c:319 builtin/diff.c:302 builtin/merge.c:408 +#: builtin/checkout.c:320 builtin/diff.c:302 builtin/merge.c:408 msgid "diff_setup_done failed" msgstr "diff_setup_done misslyckades" -#: builtin/checkout.c:414 +#: builtin/checkout.c:415 msgid "you need to resolve your current index first" msgstr "du måste lösa ditt befintliga index först" -#: builtin/checkout.c:533 +#: builtin/checkout.c:534 #, c-format msgid "Can not do reflog for '%s'\n" msgstr "Kan inte skapa referenslog för \"%s\"\n" -#: builtin/checkout.c:566 +#: builtin/checkout.c:567 msgid "HEAD is now at" msgstr "HEAD är nu på" -#: builtin/checkout.c:573 +#: builtin/checkout.c:574 #, c-format msgid "Reset branch '%s'\n" msgstr "Återställ gren \"%s\"\n" -#: builtin/checkout.c:576 +#: builtin/checkout.c:577 #, c-format msgid "Already on '%s'\n" msgstr "Redan på \"%s\"\n" -#: builtin/checkout.c:580 +#: builtin/checkout.c:581 #, c-format msgid "Switched to and reset branch '%s'\n" msgstr "Växlade till och nollställde grenen \"%s\"\n" -#: builtin/checkout.c:582 +#: builtin/checkout.c:583 #, c-format msgid "Switched to a new branch '%s'\n" msgstr "Växlade till en ny gren \"%s\"\n" -#: builtin/checkout.c:584 +#: builtin/checkout.c:585 #, c-format msgid "Switched to branch '%s'\n" msgstr "Växlade till grenen \"%s\"\n" -#: builtin/checkout.c:640 +#: builtin/checkout.c:641 #, c-format msgid " ... and %d more.\n" msgstr " ... och %d till.\n" #. The singular version -#: builtin/checkout.c:646 +#: builtin/checkout.c:647 #, c-format msgid "" "Warning: you are leaving %d commit behind, not connected to\n" @@ -1925,7 +2195,7 @@ msgstr[1] "" "\n" "%s\n" -#: builtin/checkout.c:664 +#: builtin/checkout.c:665 #, c-format msgid "" "If you want to keep them by creating a new branch, this may be a good time\n" @@ -1940,71 +2210,71 @@ msgstr "" " git branch nytt_grennamn %s\n" "\n" -#: builtin/checkout.c:694 +#: builtin/checkout.c:695 msgid "internal error in revision walk" msgstr "internt fel vid genomgång av revisioner (revision walk)" -#: builtin/checkout.c:698 +#: builtin/checkout.c:699 msgid "Previous HEAD position was" msgstr "Tidigare position för HEAD var" -#: builtin/checkout.c:724 +#: builtin/checkout.c:725 builtin/checkout.c:920 msgid "You are on a branch yet to be born" msgstr "Du är på en gren som ännu inte är född" #. case (1) -#: builtin/checkout.c:855 +#: builtin/checkout.c:856 #, c-format msgid "invalid reference: %s" msgstr "felaktig referens: %s" #. case (1): want a tree -#: builtin/checkout.c:894 +#: builtin/checkout.c:895 #, c-format msgid "reference is not a tree: %s" msgstr "referensen är inte ett träd: %s" -#: builtin/checkout.c:974 +#: builtin/checkout.c:977 msgid "-B cannot be used with -b" msgstr "-B kan inte användas med -b" -#: builtin/checkout.c:983 +#: builtin/checkout.c:986 msgid "--patch is incompatible with all other options" msgstr "--patch är inkompatibel med alla andra flaggor" -#: builtin/checkout.c:986 +#: builtin/checkout.c:989 msgid "--detach cannot be used with -b/-B/--orphan" msgstr "--detcah kan inte användas med -b/-B/--orphan" -#: builtin/checkout.c:988 +#: builtin/checkout.c:991 msgid "--detach cannot be used with -t" msgstr "--detach kan inte användas med -t" -#: builtin/checkout.c:994 +#: builtin/checkout.c:997 msgid "--track needs a branch name" msgstr "--track behöver ett namn på en gren" -#: builtin/checkout.c:1001 +#: builtin/checkout.c:1004 msgid "Missing branch name; try -b" msgstr "Grennamn saknas; försök med -b" -#: builtin/checkout.c:1007 +#: builtin/checkout.c:1010 msgid "--orphan and -b|-B are mutually exclusive" msgstr "--orphan och -b|-B kan inte användas samtidigt" -#: builtin/checkout.c:1009 +#: builtin/checkout.c:1012 msgid "--orphan cannot be used with -t" msgstr "--orphan kan inte användas med -t" -#: builtin/checkout.c:1019 +#: builtin/checkout.c:1022 msgid "git checkout: -f and -m are incompatible" msgstr "git checkout: -f och -m är inkompatibla" -#: builtin/checkout.c:1053 +#: builtin/checkout.c:1056 msgid "invalid path specification" msgstr "felaktig sökvägsangivelse" -#: builtin/checkout.c:1061 +#: builtin/checkout.c:1064 #, c-format msgid "" "git checkout: updating paths is incompatible with switching branches.\n" @@ -2013,15 +2283,15 @@ msgstr "" "git checkout: uppdatera sökvägar är inkompatibelt med att växla gren.\n" "Ville du checka ut \"%s\" som inte kan lösas som en sammanslaning?" -#: builtin/checkout.c:1063 +#: builtin/checkout.c:1066 msgid "git checkout: updating paths is incompatible with switching branches." msgstr "git checkout: uppdatera sökvägar är inkompatibelt med att växla gren." -#: builtin/checkout.c:1068 +#: builtin/checkout.c:1071 msgid "git checkout: --detach does not take a path argument" msgstr "git checkout: --detach tar inte en sökväg som argument" -#: builtin/checkout.c:1071 +#: builtin/checkout.c:1074 msgid "" "git checkout: --ours/--theirs, --force and --merge are incompatible when\n" "checking out of the index." @@ -2029,11 +2299,11 @@ msgstr "" "git checkout: --ours/--theirs, --force och --merge är inkompatibla när\n" "du checkar ut från indexet." -#: builtin/checkout.c:1090 +#: builtin/checkout.c:1093 msgid "Cannot switch branch to a non-commit." msgstr "Kan inte växla gren på en icke-incheckning." -#: builtin/checkout.c:1093 +#: builtin/checkout.c:1096 msgid "--ours/--theirs is incompatible with switching branches." msgstr "--ours/--theirs är inkompatibla med att byta gren." @@ -2086,11 +2356,6 @@ msgstr "Tar inte bort %s\n" msgid "reference repository '%s' is not a local directory." msgstr "referensarkivet \"%s\" är inte en lokal katalog." -#: builtin/clone.c:302 -#, c-format -msgid "failed to open '%s'" -msgstr "misslyckades öppna \"%s\"" - #: builtin/clone.c:306 #, c-format msgid "failed to create directory '%s'" @@ -2131,79 +2396,79 @@ msgstr "misslyckades kopiera filen till \"%s\"" msgid "done.\n" msgstr "klart.\n" -#: builtin/clone.c:440 +#: builtin/clone.c:443 #, c-format msgid "Could not find remote branch %s to clone." msgstr "Kunde inte hitta fjärrgrenen %s för att klona." -#: builtin/clone.c:549 +#: builtin/clone.c:552 msgid "remote HEAD refers to nonexistent ref, unable to checkout.\n" msgstr "" "HEAD hos fjärren pekar på en obefintlig referens, kan inte checka ut.\n" -#: builtin/clone.c:639 +#: builtin/clone.c:642 msgid "Too many arguments." msgstr "För många argument." -#: builtin/clone.c:643 +#: builtin/clone.c:646 msgid "You must specify a repository to clone." msgstr "Du måste ange ett arkiv att klona." -#: builtin/clone.c:654 +#: builtin/clone.c:657 #, c-format msgid "--bare and --origin %s options are incompatible." msgstr "flaggorna --bare och --origin %s är inkompatibla." -#: builtin/clone.c:668 +#: builtin/clone.c:671 #, c-format msgid "repository '%s' does not exist" msgstr "arkivet \"%s\" finns inte" -#: builtin/clone.c:673 +#: builtin/clone.c:676 msgid "--depth is ignored in local clones; use file:// instead." msgstr "--depth ignoreras i lokala kloningar; använd file:// istället" -#: builtin/clone.c:683 +#: builtin/clone.c:686 #, c-format msgid "destination path '%s' already exists and is not an empty directory." msgstr "destinationssökvägen \"%s\" finns redan och är inte en tom katalog." -#: builtin/clone.c:693 +#: builtin/clone.c:696 #, c-format msgid "working tree '%s' already exists." msgstr "arbetsträdet \"%s\" finns redan." -#: builtin/clone.c:706 builtin/clone.c:720 +#: builtin/clone.c:709 builtin/clone.c:723 #, c-format msgid "could not create leading directories of '%s'" msgstr "kunde inte skapa inledande kataloger för \"%s\"" -#: builtin/clone.c:709 +#: builtin/clone.c:712 #, c-format msgid "could not create work tree dir '%s'." msgstr "kunde inte skapa arbetskatalogen \"%s\"" -#: builtin/clone.c:728 +#: builtin/clone.c:731 #, c-format msgid "Cloning into bare repository '%s'...\n" msgstr "Klonar till ett naket arkiv \"%s\"...\n" -#: builtin/clone.c:730 +#: builtin/clone.c:733 #, c-format msgid "Cloning into '%s'...\n" msgstr "Klonar till \"%s\"...\n" -#: builtin/clone.c:786 +#: builtin/clone.c:789 #, c-format msgid "Don't know how to clone %s" msgstr "Vet inte hur man klonar %s" -#: builtin/clone.c:835 +#: builtin/clone.c:838 #, c-format msgid "Remote branch %s not found in upstream %s" msgstr "Fjärrgrenen %s hittades inte i uppströmsarkivet %s" -#: builtin/clone.c:842 +#: builtin/clone.c:845 msgid "You appear to have cloned an empty repository." msgstr "Du verkar ha klonat ett tomt arkiv." @@ -2262,93 +2527,93 @@ msgstr "" "\n" "Annars använder du \"git reset\"\n" -#: builtin/commit.c:253 +#: builtin/commit.c:256 msgid "failed to unpack HEAD tree object" msgstr "misslyckades packa upp HEAD:s trädobjekt" -#: builtin/commit.c:295 +#: builtin/commit.c:298 msgid "unable to create temporary index" msgstr "kunde inte skapa temporär indexfil" -#: builtin/commit.c:301 +#: builtin/commit.c:304 msgid "interactive add failed" msgstr "interaktiv tilläggning misslyckades" -#: builtin/commit.c:334 builtin/commit.c:355 builtin/commit.c:405 +#: builtin/commit.c:337 builtin/commit.c:358 builtin/commit.c:408 msgid "unable to write new_index file" msgstr "kunde inte skriva filen new_index" -#: builtin/commit.c:386 +#: builtin/commit.c:389 msgid "cannot do a partial commit during a merge." msgstr "kan inte utföra en delvis incheckning under en sammanslagning." -#: builtin/commit.c:388 +#: builtin/commit.c:391 msgid "cannot do a partial commit during a cherry-pick." msgstr "kan inte utföra en delvis incheckning under en cherry-pick." -#: builtin/commit.c:398 +#: builtin/commit.c:401 msgid "cannot read the index" msgstr "kan inte läsa indexet" -#: builtin/commit.c:418 +#: builtin/commit.c:421 msgid "unable to write temporary index file" msgstr "kunde inte skriva temporär indexfil" -#: builtin/commit.c:493 builtin/commit.c:499 +#: builtin/commit.c:496 builtin/commit.c:502 #, c-format msgid "invalid commit: %s" msgstr "felaktig incheckning: %s" -#: builtin/commit.c:522 +#: builtin/commit.c:525 msgid "malformed --author parameter" msgstr "felformad \"--author\"-flagga" -#: builtin/commit.c:582 +#: builtin/commit.c:585 #, c-format msgid "Malformed ident string: '%s'" msgstr "Felaktig indragningssträng: \"%s\"" -#: builtin/commit.c:620 builtin/commit.c:653 builtin/commit.c:967 +#: builtin/commit.c:623 builtin/commit.c:656 builtin/commit.c:970 #, c-format msgid "could not lookup commit %s" msgstr "kunde inte slå upp incheckningen %s" -#: builtin/commit.c:632 builtin/shortlog.c:296 +#: builtin/commit.c:635 builtin/shortlog.c:296 #, c-format msgid "(reading log message from standard input)\n" msgstr "(läser loggmeddelande från standard in)\n" -#: builtin/commit.c:634 +#: builtin/commit.c:637 msgid "could not read log from standard input" msgstr "kunde inte läsa logg från standard in" -#: builtin/commit.c:638 +#: builtin/commit.c:641 #, c-format msgid "could not read log file '%s'" msgstr "kunde inte läsa loggfilen \"%s\"" -#: builtin/commit.c:644 +#: builtin/commit.c:647 msgid "commit has empty message" msgstr "incheckningen har ett tomt meddelande" -#: builtin/commit.c:660 +#: builtin/commit.c:663 msgid "could not read MERGE_MSG" msgstr "kunde inte läsa MERGE_MSG" -#: builtin/commit.c:664 +#: builtin/commit.c:667 msgid "could not read SQUASH_MSG" msgstr "kunde inte läsa SQUASH_MSG" -#: builtin/commit.c:668 +#: builtin/commit.c:671 #, c-format msgid "could not read '%s'" msgstr "kunde inte läsa \"%s\"" -#: builtin/commit.c:720 +#: builtin/commit.c:723 msgid "could not write commit template" msgstr "kunde inte skriva incheckningsmall" -#: builtin/commit.c:731 +#: builtin/commit.c:734 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2363,7 +2628,7 @@ msgstr "" "\t%s\n" "och försöker igen.\n" -#: builtin/commit.c:736 +#: builtin/commit.c:739 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2378,7 +2643,7 @@ msgstr "" "\t%s\n" "och försöker igen.\n" -#: builtin/commit.c:748 +#: builtin/commit.c:751 msgid "" "Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n" "with '#' will be ignored, and an empty message aborts the commit.\n" @@ -2386,7 +2651,7 @@ msgstr "" "Ange incheckningsmeddelandet för dina ändringar. Rader som inleds\n" "med \"#\" kommer ignoreras, och ett tomt meddelande avbryter incheckningen.\n" -#: builtin/commit.c:753 +#: builtin/commit.c:756 msgid "" "Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n" "with '#' will be kept; you may remove them yourself if you want to.\n" @@ -2396,159 +2661,159 @@ msgstr "" "med \"#\" kommer behållas; du kan själv ta bort dem om du vill.\n" "Ett tomt meddelande avbryter incheckningen.\n" -#: builtin/commit.c:766 +#: builtin/commit.c:769 #, c-format msgid "%sAuthor: %s" msgstr "%sFörfattare: %s" -#: builtin/commit.c:773 +#: builtin/commit.c:776 #, c-format msgid "%sCommitter: %s" msgstr "%sIncheckare: %s" -#: builtin/commit.c:793 +#: builtin/commit.c:796 msgid "Cannot read index" msgstr "Kan inte läsa indexet" -#: builtin/commit.c:830 +#: builtin/commit.c:833 msgid "Error building trees" msgstr "Fel vid byggande av träd" -#: builtin/commit.c:845 builtin/tag.c:361 +#: builtin/commit.c:848 builtin/tag.c:361 #, c-format msgid "Please supply the message using either -m or -F option.\n" msgstr "Ange meddelandet en av flaggorna -m eller -F.\n" -#: builtin/commit.c:942 +#: builtin/commit.c:945 #, c-format msgid "No existing author found with '%s'" msgstr "Hittade ingen befintlig författare med \"%s\"" -#: builtin/commit.c:957 builtin/commit.c:1157 +#: builtin/commit.c:960 builtin/commit.c:1160 #, c-format msgid "Invalid untracked files mode '%s'" msgstr "Ogiltigt läge för ospårade filer: \"%s\"" -#: builtin/commit.c:997 +#: builtin/commit.c:1000 msgid "Using both --reset-author and --author does not make sense" msgstr "Kan inte använda både --reset-author och --author" -#: builtin/commit.c:1008 +#: builtin/commit.c:1011 msgid "You have nothing to amend." msgstr "Du har inget att utöka." -#: builtin/commit.c:1011 +#: builtin/commit.c:1014 msgid "You are in the middle of a merge -- cannot amend." msgstr "Du är i mitten av en sammanslagning -- kan inte utöka." -#: builtin/commit.c:1013 +#: builtin/commit.c:1016 msgid "You are in the middle of a cherry-pick -- cannot amend." msgstr "Du är i mitten av en cherry-pick -- kan inte utöka." -#: builtin/commit.c:1016 +#: builtin/commit.c:1019 msgid "Options --squash and --fixup cannot be used together" msgstr "Flaggorna --squash och --fixup kan inte användas samtidigt" -#: builtin/commit.c:1026 +#: builtin/commit.c:1029 msgid "Only one of -c/-C/-F/--fixup can be used." msgstr "Endast en av -c/-C/-F/--fixup kan användas." -#: builtin/commit.c:1028 +#: builtin/commit.c:1031 msgid "Option -m cannot be combined with -c/-C/-F/--fixup." msgstr "Flaggan -m kan inte kombineras med -c/-C/-F/--fixup." -#: builtin/commit.c:1036 +#: builtin/commit.c:1039 msgid "--reset-author can be used only with -C, -c or --amend." msgstr "--reset-author kan endast användas med -C, -c eller --amend." -#: builtin/commit.c:1053 +#: builtin/commit.c:1056 msgid "Only one of --include/--only/--all/--interactive/--patch can be used." msgstr "" "Endast en av --include/--only/--all/--interactive/--patch kan användas." -#: builtin/commit.c:1055 +#: builtin/commit.c:1058 msgid "No paths with --include/--only does not make sense." msgstr "Du måste ange sökvägar tillsammans med --include/--only." -#: builtin/commit.c:1057 +#: builtin/commit.c:1060 msgid "Clever... amending the last one with dirty index." msgstr "Smart... utöka den senaste med smutsigt index." -#: builtin/commit.c:1059 +#: builtin/commit.c:1062 msgid "Explicit paths specified without -i nor -o; assuming --only paths..." msgstr "Explicita sökvägar angavs utan -i eller -o; antar --only sökvägar..." -#: builtin/commit.c:1069 builtin/tag.c:577 +#: builtin/commit.c:1072 builtin/tag.c:577 #, c-format msgid "Invalid cleanup mode %s" msgstr "Felaktigt städningsläge %s" -#: builtin/commit.c:1074 +#: builtin/commit.c:1077 msgid "Paths with -a does not make sense." msgstr "Kan inte ange sökvägar med -a." -#: builtin/commit.c:1257 +#: builtin/commit.c:1260 msgid "couldn't look up newly created commit" msgstr "kunde inte slå upp en precis skapad incheckning" -#: builtin/commit.c:1259 +#: builtin/commit.c:1262 msgid "could not parse newly created commit" msgstr "kunde inte tolka en precis skapad incheckning" -#: builtin/commit.c:1300 +#: builtin/commit.c:1303 msgid "detached HEAD" msgstr "frånkopplad HEAD" -#: builtin/commit.c:1302 +#: builtin/commit.c:1305 msgid " (root-commit)" msgstr " (rotincheckning)" -#: builtin/commit.c:1446 +#: builtin/commit.c:1449 msgid "could not parse HEAD commit" msgstr "kunde inte tolka HEAD:s incheckning" -#: builtin/commit.c:1484 builtin/merge.c:509 +#: builtin/commit.c:1487 builtin/merge.c:509 #, c-format msgid "could not open '%s' for reading" msgstr "kunde inte öppna \"%s\" för läsning" -#: builtin/commit.c:1491 +#: builtin/commit.c:1494 #, c-format msgid "Corrupt MERGE_HEAD file (%s)" msgstr "Trasig MERGE_HEAD-fil (%s)" -#: builtin/commit.c:1498 +#: builtin/commit.c:1501 msgid "could not read MERGE_MODE" msgstr "kunde inte läsa MERGE_MODE" -#: builtin/commit.c:1517 +#: builtin/commit.c:1520 #, c-format msgid "could not read commit message: %s" msgstr "kunde inte läsa incheckningsmeddelande: %s" -#: builtin/commit.c:1531 +#: builtin/commit.c:1534 #, c-format msgid "Aborting commit; you did not edit the message.\n" msgstr "Avbryter incheckning; meddelandet inte redigerat.\n" -#: builtin/commit.c:1536 +#: builtin/commit.c:1539 #, c-format msgid "Aborting commit due to empty commit message.\n" msgstr "Avbryter på grund av tomt incheckningsmeddelande.\n" -#: builtin/commit.c:1551 builtin/merge.c:936 builtin/merge.c:961 +#: builtin/commit.c:1554 builtin/merge.c:936 builtin/merge.c:961 msgid "failed to write commit object" msgstr "kunde inte skriva incheckningsobjekt" -#: builtin/commit.c:1572 +#: builtin/commit.c:1575 msgid "cannot lock HEAD ref" msgstr "kunde inte låsa HEAD-referens" -#: builtin/commit.c:1576 +#: builtin/commit.c:1579 msgid "cannot update HEAD ref" msgstr "kunde inte uppdatera HEAD-referens" -#: builtin/commit.c:1587 +#: builtin/commit.c:1590 msgid "" "Repository has been updated, but unable to write\n" "new_index file. Check that disk is not full or quota is\n" @@ -2922,30 +3187,30 @@ msgstr "--[no-]exclude-standard kan inte användas för spårat innehåll." msgid "both --cached and trees are given." msgstr "både --cached och träd angavs." -#: builtin/help.c:63 +#: builtin/help.c:65 #, c-format msgid "unrecognized help format '%s'" msgstr "okänt hjälpformat: %s" -#: builtin/help.c:91 +#: builtin/help.c:93 msgid "Failed to start emacsclient." msgstr "Misslyckades starta emacsclient." -#: builtin/help.c:104 +#: builtin/help.c:106 msgid "Failed to parse emacsclient version." msgstr "Kunde inte tolka emacsclient-version." -#: builtin/help.c:112 +#: builtin/help.c:114 #, c-format msgid "emacsclient version '%d' too old (< 22)." msgstr "emacsclient version \"%d\" för gammal (< 22)." -#: builtin/help.c:130 builtin/help.c:158 builtin/help.c:167 builtin/help.c:175 +#: builtin/help.c:132 builtin/help.c:160 builtin/help.c:169 builtin/help.c:177 #, c-format msgid "failed to exec '%s': %s" msgstr "exec misslyckades för \"%s\": %s" -#: builtin/help.c:215 +#: builtin/help.c:217 #, c-format msgid "" "'%s': path for unsupported man viewer.\n" @@ -2954,7 +3219,7 @@ msgstr "" "\"%s\": sökväg för man-visare som ej stöds.\n" "Använd \"man.<verktyg>.cmd\" istället." -#: builtin/help.c:227 +#: builtin/help.c:229 #, c-format msgid "" "'%s': cmd for supported man viewer.\n" @@ -2963,34 +3228,29 @@ msgstr "" "\"%s\": kommando för man-visare som stöds.\n" "Använd \"man.<verktyg>.path\" istället." -#: builtin/help.c:291 +#: builtin/help.c:299 msgid "The most commonly used git commands are:" msgstr "De mest använda git-kommandona är:" -#: builtin/help.c:359 +#: builtin/help.c:367 #, c-format msgid "'%s': unknown man viewer." msgstr "\"%s\": okänd man-visare." -#: builtin/help.c:376 +#: builtin/help.c:384 msgid "no man viewer handled the request" msgstr "ingen man-visare hanterade förfrågan" -#: builtin/help.c:384 +#: builtin/help.c:392 msgid "no info viewer handled the request" msgstr "ingen info-visare hanterade förfrågan" -#: builtin/help.c:395 -#, c-format -msgid "'%s': not a documentation directory." -msgstr "\"%s\": inte en dokumentationskatalog." - -#: builtin/help.c:436 builtin/help.c:443 +#: builtin/help.c:447 builtin/help.c:454 #, c-format msgid "usage: %s%s" msgstr "användning: %s%s" -#: builtin/help.c:459 +#: builtin/help.c:470 #, c-format msgid "`git %s' is aliased to `%s'" msgstr "\"git %s\" är ett alias för \"%s\"" @@ -3064,176 +3324,176 @@ msgstr "deltabasindex utanför gränsen" msgid "unknown object type %d" msgstr "okänd objekttyp %d" -#: builtin/index-pack.c:531 +#: builtin/index-pack.c:530 msgid "cannot pread pack file" msgstr "kan inte utföra \"pread\" på paketfil" -#: builtin/index-pack.c:533 +#: builtin/index-pack.c:532 #, c-format msgid "premature end of pack file, %lu byte missing" msgid_plural "premature end of pack file, %lu bytes missing" msgstr[0] "för tidigt slut på paketfilen, %lu byte saknas" msgstr[1] "för tidigt slut på paketfilen, %lu byte saknas" -#: builtin/index-pack.c:555 +#: builtin/index-pack.c:558 msgid "serious inflate inconsistency" msgstr "allvarlig inflate-inkonsekvens" -#: builtin/index-pack.c:646 builtin/index-pack.c:652 builtin/index-pack.c:675 -#: builtin/index-pack.c:709 builtin/index-pack.c:718 +#: builtin/index-pack.c:649 builtin/index-pack.c:655 builtin/index-pack.c:678 +#: builtin/index-pack.c:712 builtin/index-pack.c:721 #, c-format msgid "SHA1 COLLISION FOUND WITH %s !" msgstr "SHA1-KOLLISION UPPTÄCKT VID %s !" -#: builtin/index-pack.c:649 builtin/pack-objects.c:170 +#: builtin/index-pack.c:652 builtin/pack-objects.c:170 #: builtin/pack-objects.c:262 #, c-format msgid "unable to read %s" msgstr "kunde inte läsa %s" -#: builtin/index-pack.c:715 +#: builtin/index-pack.c:718 #, c-format msgid "cannot read existing object %s" msgstr "kan inte läsa befintligt objekt %s" -#: builtin/index-pack.c:729 +#: builtin/index-pack.c:732 #, c-format msgid "invalid blob object %s" msgstr "ogiltigt blob-objekt %s" -#: builtin/index-pack.c:744 +#: builtin/index-pack.c:747 #, c-format msgid "invalid %s" msgstr "ogiltigt %s" -#: builtin/index-pack.c:746 +#: builtin/index-pack.c:749 msgid "Error in object" msgstr "Fel i objekt" -#: builtin/index-pack.c:748 +#: builtin/index-pack.c:751 #, c-format msgid "Not all child objects of %s are reachable" msgstr "Inte alla barnobjekt för %s kan nås" -#: builtin/index-pack.c:818 builtin/index-pack.c:844 +#: builtin/index-pack.c:821 builtin/index-pack.c:847 msgid "failed to apply delta" msgstr "misslyckades tillämpa delta" -#: builtin/index-pack.c:983 +#: builtin/index-pack.c:986 msgid "Receiving objects" -msgstr "Tar bort objeckt" +msgstr "Tar bort objekt" -#: builtin/index-pack.c:983 +#: builtin/index-pack.c:986 msgid "Indexing objects" msgstr "Skapar index för objekt" -#: builtin/index-pack.c:1009 +#: builtin/index-pack.c:1012 msgid "pack is corrupted (SHA1 mismatch)" msgstr "paketet är trasigt (SHA1 stämmer inte)" -#: builtin/index-pack.c:1014 +#: builtin/index-pack.c:1017 msgid "cannot fstat packfile" msgstr "kan inte utföra \"fstat\" på paketfil" -#: builtin/index-pack.c:1017 +#: builtin/index-pack.c:1020 msgid "pack has junk at the end" msgstr "paket har skräp i slutet" -#: builtin/index-pack.c:1028 +#: builtin/index-pack.c:1031 msgid "confusion beyond insanity in parse_pack_objects()" msgstr "förvirrad bortom vanvett i parse_pack_objects()" -#: builtin/index-pack.c:1051 +#: builtin/index-pack.c:1054 msgid "Resolving deltas" msgstr "Analyserar delta" -#: builtin/index-pack.c:1102 +#: builtin/index-pack.c:1105 msgid "confusion beyond insanity" msgstr "förvirrad bortom vanvett" -#: builtin/index-pack.c:1121 +#: builtin/index-pack.c:1124 #, c-format msgid "pack has %d unresolved delta" msgid_plural "pack has %d unresolved deltas" msgstr[0] "paketet har %d oanalyserat delta" msgstr[1] "paketet har %d oanalyserade delta" -#: builtin/index-pack.c:1146 +#: builtin/index-pack.c:1149 #, c-format msgid "unable to deflate appended object (%d)" msgstr "kunde inte utföra \"deflate\" på tillagt objekt (%d)" -#: builtin/index-pack.c:1225 +#: builtin/index-pack.c:1228 #, c-format msgid "local object %s is corrupt" msgstr "lokalt objekt %s är trasigt" -#: builtin/index-pack.c:1249 +#: builtin/index-pack.c:1252 msgid "error while closing pack file" msgstr "fel vid stängning av paketfil" -#: builtin/index-pack.c:1262 +#: builtin/index-pack.c:1265 #, c-format msgid "cannot write keep file '%s'" msgstr "kan inte ta skriva \"keep\"-fil \"%s\"" -#: builtin/index-pack.c:1270 +#: builtin/index-pack.c:1273 #, c-format msgid "cannot close written keep file '%s'" msgstr "akn inte stänga skriven \"keep\"-fil \"%s\"" -#: builtin/index-pack.c:1283 +#: builtin/index-pack.c:1286 msgid "cannot store pack file" msgstr "kan inte spara paketfil" -#: builtin/index-pack.c:1294 +#: builtin/index-pack.c:1297 msgid "cannot store index file" msgstr "kan inte spara indexfil" -#: builtin/index-pack.c:1395 +#: builtin/index-pack.c:1398 #, c-format msgid "Cannot open existing pack file '%s'" msgstr "Kan inte öppna befintlig paketfil \"%s\"" -#: builtin/index-pack.c:1397 +#: builtin/index-pack.c:1400 #, c-format msgid "Cannot open existing pack idx file for '%s'" msgstr "Kan inte öppna befintligt paket-idx-fil för \"%s\"" -#: builtin/index-pack.c:1444 +#: builtin/index-pack.c:1447 #, c-format msgid "non delta: %d object" msgid_plural "non delta: %d objects" msgstr[0] "icke-delta: %d objekt" msgstr[1] "icke-delta: %d objekt" -#: builtin/index-pack.c:1451 +#: builtin/index-pack.c:1454 #, c-format msgid "chain length = %d: %lu object" msgid_plural "chain length = %d: %lu objects" msgstr[0] "kedjelängd = %d: %lu objekt" msgstr[1] "kedjelängd = %d: %lu objekt" -#: builtin/index-pack.c:1478 +#: builtin/index-pack.c:1481 msgid "Cannot come back to cwd" msgstr "Kan inte gå tillbaka till arbetskatalogen (cwd)" -#: builtin/index-pack.c:1522 builtin/index-pack.c:1525 -#: builtin/index-pack.c:1537 builtin/index-pack.c:1541 +#: builtin/index-pack.c:1525 builtin/index-pack.c:1528 +#: builtin/index-pack.c:1540 builtin/index-pack.c:1544 #, c-format msgid "bad %s" msgstr "felaktig %s" -#: builtin/index-pack.c:1555 +#: builtin/index-pack.c:1558 msgid "--fix-thin cannot be used without --stdin" msgstr "--fix-thin kan inte användas med --stdin" -#: builtin/index-pack.c:1559 builtin/index-pack.c:1569 +#: builtin/index-pack.c:1562 builtin/index-pack.c:1572 #, c-format msgid "packfile name '%s' does not end with '.pack'" msgstr "paketfilnamnet \"%s\" slutar inte med \".pack\"" -#: builtin/index-pack.c:1578 +#: builtin/index-pack.c:1581 msgid "--verify with no packfile name given" msgstr "--verify angavs utan paketfilnamn" @@ -3307,22 +3567,22 @@ msgstr "kopierade inte mallar från felaktig formatversion %d från \"%s\"" msgid "insane git directory %s" msgstr "tokig git-katalog %s" -#: builtin/init-db.c:322 builtin/init-db.c:325 +#: builtin/init-db.c:323 builtin/init-db.c:326 #, c-format msgid "%s already exists" msgstr "%s finns redan" -#: builtin/init-db.c:354 +#: builtin/init-db.c:355 #, c-format msgid "unable to handle file type %d" msgstr "kan inte hantera filtyp %d" -#: builtin/init-db.c:357 +#: builtin/init-db.c:358 #, c-format msgid "unable to move %s to %s" msgstr "kan inte flytta %s till %s" -#: builtin/init-db.c:362 +#: builtin/init-db.c:363 #, c-format msgid "Could not create git link %s" msgstr "Kunde inte skapa gitlänk %s" @@ -3332,38 +3592,38 @@ msgstr "Kunde inte skapa gitlänk %s" #. * existing" or "Initialized empty", the second " shared" or #. * "", and the last '%s%s' is the verbatim directory name. #. -#: builtin/init-db.c:419 +#: builtin/init-db.c:420 #, c-format msgid "%s%s Git repository in %s%s\n" msgstr "%s%s Git-arkiv i %s%s\n" -#: builtin/init-db.c:420 +#: builtin/init-db.c:421 msgid "Reinitialized existing" msgstr "Ominitierade befintligt" -#: builtin/init-db.c:420 +#: builtin/init-db.c:421 msgid "Initialized empty" msgstr "Initierade tomt" -#: builtin/init-db.c:421 +#: builtin/init-db.c:422 msgid " shared" msgstr " delat" -#: builtin/init-db.c:440 +#: builtin/init-db.c:441 msgid "cannot tell cwd" msgstr "kan inte läsa aktuell katalog (cwd)" -#: builtin/init-db.c:521 builtin/init-db.c:528 +#: builtin/init-db.c:522 builtin/init-db.c:529 #, c-format msgid "cannot mkdir %s" msgstr "kan inte skapa katalogen (mkdir) %s" -#: builtin/init-db.c:532 +#: builtin/init-db.c:533 #, c-format msgid "cannot chdir to %s" msgstr "kan inte byta katalog (chdir) till %s" -#: builtin/init-db.c:554 +#: builtin/init-db.c:555 #, c-format msgid "" "%s (or --work-tree=<directory>) not allowed without specifying %s (or --git-" @@ -3372,11 +3632,11 @@ msgstr "" "%s (eller --work-tree=<katalog>) inte tillåtet utan att ange %s (eller --git-" "dir=<katalog>)" -#: builtin/init-db.c:578 +#: builtin/init-db.c:579 msgid "Cannot access current working directory" msgstr "Kan inte komma åt aktuell arbetskatalog" -#: builtin/init-db.c:585 +#: builtin/init-db.c:586 #, c-format msgid "Cannot access work tree '%s'" msgstr "Kan inte komma åt arbetskatalogen \"%s\"" @@ -3386,95 +3646,95 @@ msgstr "Kan inte komma åt arbetskatalogen \"%s\"" msgid "Final output: %d %s\n" msgstr "Slututdata: %d %s\n" -#: builtin/log.c:402 builtin/log.c:490 +#: builtin/log.c:403 builtin/log.c:494 #, c-format msgid "Could not read object %s" msgstr "Kunde inte läsa objektet %s" -#: builtin/log.c:514 +#: builtin/log.c:518 #, c-format msgid "Unknown type: %d" msgstr "Okänd typ: %d" -#: builtin/log.c:603 +#: builtin/log.c:608 msgid "format.headers without value" msgstr "format.headers utan värde" -#: builtin/log.c:677 +#: builtin/log.c:682 msgid "name of output directory is too long" msgstr "namnet på utdatakatalogen är för långt" -#: builtin/log.c:688 +#: builtin/log.c:693 #, c-format msgid "Cannot open patch file %s" msgstr "Kan inte öppna patchfilen %s" -#: builtin/log.c:702 +#: builtin/log.c:707 msgid "Need exactly one range." msgstr "Behöver precis ett intervall." -#: builtin/log.c:710 +#: builtin/log.c:715 msgid "Not a range." msgstr "Inte ett intervall." -#: builtin/log.c:787 +#: builtin/log.c:792 msgid "Cover letter needs email format" msgstr "Omslagsbrevet behöver e-postformat" -#: builtin/log.c:860 +#: builtin/log.c:865 #, c-format msgid "insane in-reply-to: %s" msgstr "tokigt in-reply-to: %s" -#: builtin/log.c:933 +#: builtin/log.c:938 msgid "Two output directories?" msgstr "Två utdatakataloger?" -#: builtin/log.c:1154 +#: builtin/log.c:1160 #, c-format msgid "bogus committer info %s" msgstr "felaktig incheckarinformation %s" -#: builtin/log.c:1199 +#: builtin/log.c:1205 msgid "-n and -k are mutually exclusive." msgstr "-n och -k kan inte användas samtidigt." -#: builtin/log.c:1201 +#: builtin/log.c:1207 msgid "--subject-prefix and -k are mutually exclusive." msgstr "--subject-prefix och -k kan inte användas samtidigt." -#: builtin/log.c:1209 +#: builtin/log.c:1215 msgid "--name-only does not make sense" msgstr "kan inte använda --name-only" -#: builtin/log.c:1211 +#: builtin/log.c:1217 msgid "--name-status does not make sense" msgstr "kan inte använda --name-status" -#: builtin/log.c:1213 +#: builtin/log.c:1219 msgid "--check does not make sense" msgstr "kan inte använda --check" -#: builtin/log.c:1236 +#: builtin/log.c:1242 msgid "standard output, or directory, which one?" msgstr "standard ut, eller katalog, vilken skall det vara?" -#: builtin/log.c:1238 +#: builtin/log.c:1244 #, c-format msgid "Could not create directory '%s'" msgstr "Kunde inte skapa katalogen \"%s\"" -#: builtin/log.c:1391 +#: builtin/log.c:1397 msgid "Failed to create output files" msgstr "Misslyckades skapa utdatafiler" -#: builtin/log.c:1495 +#: builtin/log.c:1501 #, c-format msgid "" "Could not find a tracked remote branch, please specify <upstream> manually.\n" msgstr "Kunde inte hitta en spårad fjärrgren, ange <uppström> manuellt.\n" -#: builtin/log.c:1511 builtin/log.c:1513 builtin/log.c:1525 +#: builtin/log.c:1517 builtin/log.c:1519 builtin/log.c:1531 #, c-format msgid "Unknown commit %s" msgstr "Okänd incheckning %s" @@ -3555,10 +3815,6 @@ msgstr "git write-tree misslyckades skriva ett träd" msgid "failed to read the cache" msgstr "misslyckads läsa cachen" -#: builtin/merge.c:697 -msgid "Unable to write index." -msgstr "Kunde inte skriva indexet." - #: builtin/merge.c:710 msgid "Not handling anything other than two heads merge." msgstr "Hanterar inte något annat än en sammanslagning av två huvuden." @@ -4590,31 +4846,31 @@ msgstr "Oköade ändringar efter återställning:" msgid "Cannot do a %s reset in the middle of a merge." msgstr "Kan inte utföra en %s återställning mitt i en sammanslagning." -#: builtin/reset.c:297 +#: builtin/reset.c:303 #, c-format msgid "Could not parse object '%s'." msgstr "Kan inte tolka objektet \"%s\"" -#: builtin/reset.c:302 +#: builtin/reset.c:308 msgid "--patch is incompatible with --{hard,mixed,soft}" msgstr "--patch är inkompatibel med --{hard,mixed,soft}" -#: builtin/reset.c:311 +#: builtin/reset.c:317 msgid "--mixed with paths is deprecated; use 'git reset -- <paths>' instead." msgstr "" "--mixed rekommenderas inte med sökvägar; använd \"git reset -- <sökvägar>\"." -#: builtin/reset.c:313 +#: builtin/reset.c:319 #, c-format msgid "Cannot do %s reset with paths." msgstr "Kan inte göra %s återställning med sökvägar." -#: builtin/reset.c:325 +#: builtin/reset.c:331 #, c-format msgid "%s reset is not allowed in a bare repository" msgstr "%s återställning tillåts inte i ett naket arkiv" -#: builtin/reset.c:341 +#: builtin/reset.c:347 #, c-format msgid "Could not reset index file to revision '%s'." msgstr "Kunde inte återställa indexfilen till versionen \"%s\"." @@ -4936,7 +5192,7 @@ msgstr "Visa status för arbetskatalogen" #: common-cmds.h:28 msgid "Create, list, delete or verify a tag object signed with GPG" -msgstr "Skapa, visa, ta bort eller verifiera ett taggobjekt signerat med GPG" +msgstr "Skapa, visa, ta bort eller verifiera GPG-signerat taggobjekt" #: git-am.sh:50 msgid "You need to set your committer info first" @@ -4953,9 +5209,9 @@ msgstr "" #: git-am.sh:105 #, sh-format msgid "" -"When you have resolved this problem run \"$cmdline --resolved\".\n" -"If you would prefer to skip this patch, instead run \"$cmdline --skip\".\n" -"To restore the original branch and stop patching run \"$cmdline --abort\"." +"When you have resolved this problem, run \"$cmdline --resolved\".\n" +"If you prefer to skip this patch, run \"$cmdline --skip\" instead.\n" +"To restore the original branch and stop patching, run \"$cmdline --abort\"." msgstr "" "När du har löst problemet kör du \"$cmdline --resolved\".\n" "Om du vill hoppa över patchen kör du istället \"$cmdline --skip\".\n" @@ -4971,6 +5227,10 @@ msgstr "" "Arkivet saknar objekt som behövs för att falla tillbaka på 3-" "vägssammanslagning." +#: git-am.sh:139 +msgid "Using index info to reconstruct a base tree..." +msgstr "Använder indexinfo för att åteskapa ett basträd..." + #: git-am.sh:154 msgid "" "Did you hand edit your patch?\n" @@ -4984,42 +5244,50 @@ msgid "Falling back to patching base and 3-way merge..." msgstr "" "Faller tillbaka på att pacha grundversionen och trevägssammanslagning..." -#: git-am.sh:275 +#: git-am.sh:179 +msgid "Failed to merge in the changes." +msgstr "Misslyckads slå ihop ändringarna." + +#: git-am.sh:274 msgid "Only one StGIT patch series can be applied at once" msgstr "Endast en StGIT-patchserie kan tillämpas åt gången" -#: git-am.sh:362 +#: git-am.sh:361 #, sh-format msgid "Patch format $patch_format is not supported." msgstr "Patchformatet $patch_format stöds inte." -#: git-am.sh:364 +#: git-am.sh:363 msgid "Patch format detection failed." msgstr "Misslyckades detektera patchformat." -#: git-am.sh:418 -msgid "-d option is no longer supported. Do not use." -msgstr "Flaggan -d stöds inte lägre. Använd inte." +#: git-am.sh:389 +msgid "" +"The -b/--binary option has been a no-op for long time, and\n" +"it will be removed. Please do not use it anymore." +msgstr "" +"Flaggan -b/--binary har varit utan funktion länge, och\n" +"kommer tas bort. Vi ber dig att inte använda den längre." -#: git-am.sh:481 +#: git-am.sh:477 #, sh-format msgid "previous rebase directory $dotest still exists but mbox given." msgstr "tidigare rebase-katalog $dotest finns fortfarande, men mbox angavs." -#: git-am.sh:486 +#: git-am.sh:482 msgid "Please make up your mind. --skip or --abort?" msgstr "Bestäm dig. --skip eller --abort?" -#: git-am.sh:513 +#: git-am.sh:509 msgid "Resolve operation not in progress, we are not resuming." msgstr "Lösningsoperation pågår inte, vi återupptar inte." -#: git-am.sh:579 +#: git-am.sh:575 #, sh-format msgid "Dirty index: cannot apply patches (dirty: $files)" msgstr "Smutsigt index: kan inte tillämpa patchar (smutsiga: $files)" -#: git-am.sh:671 +#: git-am.sh:679 #, sh-format msgid "" "Patch is empty. Was it split wrong?\n" @@ -5030,32 +5298,32 @@ msgstr "" "Om du vill hoppa över patchen kör du istället \"$cmdline --skip\".\n" "För att återställa originalgrenen och avbryta kör du \"$cmdline --abort\"." -#: git-am.sh:708 +#: git-am.sh:706 msgid "Patch does not have a valid e-mail address." msgstr "Patchen har inte någon giltig e-postadress." -#: git-am.sh:755 +#: git-am.sh:753 msgid "cannot be interactive without stdin connected to a terminal." msgstr "" "kan inte vara interaktiv om standard in inte är ansluten till en terminal." -#: git-am.sh:759 +#: git-am.sh:757 msgid "Commit Body is:" msgstr "Incheckningskroppen är:" #. TRANSLATORS: Make sure to include [y], [n], [e], [v] and [a] #. in your translation. The program will only accept English #. input at this point. -#: git-am.sh:766 +#: git-am.sh:764 msgid "Apply? [y]es/[n]o/[e]dit/[v]iew patch/[a]ccept all " msgstr "Tillämpa? Y=ja/N=nej/E=redigera/V=visa patch/A=godta alla " -#: git-am.sh:802 +#: git-am.sh:800 #, sh-format msgid "Applying: $FIRSTLINE" msgstr "Tillämpar: $FIRSTLINE" -#: git-am.sh:823 +#: git-am.sh:821 msgid "" "No changes - did you forget to use 'git add'?\n" "If there is nothing left to stage, chances are that something else\n" @@ -5065,7 +5333,7 @@ msgstr "" "Om det inte är något kvar att köa kan det hända att något annat redan\n" "introducerat samma ändringar; kanske du bör hoppa över patchen." -#: git-am.sh:831 +#: git-am.sh:829 msgid "" "You still have unmerged paths in your index\n" "did you forget to use 'git add'?" @@ -5073,16 +5341,16 @@ msgstr "" "Du har fortfarande sökvägar som inte slagits samman i ditt index\n" "glömde du använda \"git add\"?" -#: git-am.sh:847 +#: git-am.sh:845 msgid "No changes -- Patch already applied." msgstr "Inga ändringar -- Patchen har redan tillämpats." -#: git-am.sh:857 +#: git-am.sh:855 #, sh-format msgid "Patch failed at $msgnum $FIRSTLINE" msgstr "Patchen misslyckades vid $msgnum $FIRSTLINE" -#: git-am.sh:873 +#: git-am.sh:876 msgid "applying to an empty history" msgstr "tillämpar på en tom historik" @@ -5285,6 +5553,126 @@ msgstr "Kan inte slå ihop flera grenar i ett tomt huvud." msgid "Cannot rebase onto multiple branches" msgstr "Kan inte utföra en \"rebase\" ovanpå flera grenar" +#: git-rebase.sh:52 +msgid "" +"When you have resolved this problem, run \"git rebase --continue\".\n" +"If you prefer to skip this patch, run \"git rebase --skip\" instead.\n" +"To check out the original branch and stop rebasing, run \"git rebase --abort" +"\"." +msgstr "" +"När du har löst problemet kör du \"git rebase --continue\".\n" +"Om du vill hoppa över patchen kör du istället \"git rebase --skip\".\n" +"För att återställa originalgrenen och avbryta kör du \"git rebase --abort\"." + +#: git-rebase.sh:159 +msgid "The pre-rebase hook refused to rebase." +msgstr "Kroken pre-rebase vägrade ombaseringen." + +#: git-rebase.sh:164 +msgid "It looks like git-am is in progress. Cannot rebase." +msgstr "Det verkar som en git-am körs. Kan inte ombasera." + +#: git-rebase.sh:295 +msgid "The --exec option must be used with the --interactive option" +msgstr "Flaggan --exec måste användas tillsammans med flaggan --interactive" + +#: git-rebase.sh:300 +msgid "No rebase in progress?" +msgstr "Ingen ombasering pågår?" + +#: git-rebase.sh:313 +msgid "Cannot read HEAD" +msgstr "Kan inte läsa HEAD" + +#: git-rebase.sh:316 +msgid "" +"You must edit all merge conflicts and then\n" +"mark them as resolved using git add" +msgstr "" +"Du måste redigera alla sammanslagningskonflikter och\n" +"därefter markera dem som lösta med git add" + +#: git-rebase.sh:334 +#, sh-format +msgid "Could not move back to $head_name" +msgstr "Kunde inte flytta tillbaka till $head_name" + +#: git-rebase.sh:350 +#, sh-format +msgid "" +"It seems that there is already a $state_dir_base directory, and\n" +"I wonder if you are in the middle of another rebase. If that is the\n" +"case, please try\n" +"\t$cmd_live_rebase\n" +"If that is not the case, please\n" +"\t$cmd_clear_stale_rebase\n" +"and run me again. I am stopping in case you still have something\n" +"valuable there." +msgstr "" +"Det verkar som katalogen $state_dir_base redan existerar, och\n" +"jag undrar om du redan är mitt i en annan ombasering. Om så är\n" +"fallet, försök\n" +"\t$cmd_live_rebase\n" +"Om så inte är fallet, kör\n" +"\t$cmd_clear_stale_rebase\n" +"och kör programmet igen. Jag avslutar ifall du fortfarande har\n" +"något av värde där." + +#: git-rebase.sh:395 +#, sh-format +msgid "invalid upstream $upstream_name" +msgstr "ogiltig uppström $upstream_name" + +#: git-rebase.sh:419 +#, sh-format +msgid "$onto_name: there are more than one merge bases" +msgstr "$onto_name: mer än en sammanslagningsbas finns" + +#: git-rebase.sh:422 git-rebase.sh:426 +#, sh-format +msgid "$onto_name: there is no merge base" +msgstr "$onto_name: ingen sammanslagningsbas finns" + +#: git-rebase.sh:431 +#, sh-format +msgid "Does not point to a valid commit: $onto_name" +msgstr "Peka på en giltig incheckning: $onto_name" + +#: git-rebase.sh:454 +#, sh-format +msgid "fatal: no such branch: $branch_name" +msgstr "ödesdigert: ingen sådan gren: $branch_name" + +#: git-rebase.sh:474 +msgid "Please commit or stash them." +msgstr "Checka in eller använd \"stash\" på dem." + +#: git-rebase.sh:492 +#, sh-format +msgid "Current branch $branch_name is up to date." +msgstr "Aktuell gren $branch_name är à jour." + +#: git-rebase.sh:495 +#, sh-format +msgid "Current branch $branch_name is up to date, rebase forced." +msgstr "Aktuell gren $branch_name är à jour, ombasering framtvingad." + +#: git-rebase.sh:506 +#, sh-format +msgid "Changes from $mb to $onto:" +msgstr "Ändringar från $mb till $onto:" + +#. Detach HEAD and reset the tree +#: git-rebase.sh:515 +msgid "First, rewinding head to replay your work on top of it..." +msgstr "" +"Först, spolar tillbaka huvudet för att spela av ditt arbete ovanpå det..." + +#: git-rebase.sh:523 +#, sh-format +msgid "Fast-forwarded $branch_name to $onto_name." +msgstr "Snabbspolade $branch_name till $onto_name." + #: git-stash.sh:51 msgid "git stash clear with parameters is unimplemented" msgstr "\"git stash clear\" med parametrar har inte implementerats" @@ -5425,27 +5813,27 @@ msgid "No submodule mapping found in .gitmodules for path '$sm_path'" msgstr "" "Hittade ingen undermodulmappning i .gitmodules för sökvägen \"$sm_path\"" -#: git-submodule.sh:186 +#: git-submodule.sh:189 #, sh-format msgid "Clone of '$url' into submodule path '$sm_path' failed" msgstr "Misslyckades klona \"$url\" till undermodulsökvägen \"$sm_path\"" -#: git-submodule.sh:196 +#: git-submodule.sh:201 #, sh-format msgid "Gitdir '$a' is part of the submodule path '$b' or vice versa" msgstr "Gitkatalog \"$a\" ingår i underkatalogsökvägen \"$b\" eller omvänt" -#: git-submodule.sh:285 +#: git-submodule.sh:290 #, sh-format msgid "repo URL: '$repo' must be absolute or begin with ./|../" msgstr "arkiv-URL: \"$repo\" måste vara absolut eller börja med ./|../" -#: git-submodule.sh:302 +#: git-submodule.sh:307 #, sh-format msgid "'$sm_path' already exists in the index" msgstr "\"$sm_path\" finns redan i indexet" -#: git-submodule.sh:306 +#: git-submodule.sh:311 #, sh-format msgid "" "The following path is ignored by one of your .gitignore files:\n" @@ -5456,64 +5844,64 @@ msgstr "" "$sm_path\n" "Använd -f om du verkligen vill lägga till den" -#: git-submodule.sh:317 +#: git-submodule.sh:322 #, sh-format msgid "Adding existing repo at '$sm_path' to the index" msgstr "Lägger till befintligt arkiv i \"$sm_path\" i indexet" -#: git-submodule.sh:319 +#: git-submodule.sh:324 #, sh-format msgid "'$sm_path' already exists and is not a valid git repo" msgstr "\"$sm_path\" finns redan och är inte ett giltigt git-arkiv" -#: git-submodule.sh:333 +#: git-submodule.sh:338 #, sh-format msgid "Unable to checkout submodule '$sm_path'" msgstr "Kan inte checka ut undermodulen \"$sm_path\"" -#: git-submodule.sh:338 +#: git-submodule.sh:343 #, sh-format msgid "Failed to add submodule '$sm_path'" msgstr "Misslyckades lägga till undermodulen \"$sm_path\"" -#: git-submodule.sh:343 +#: git-submodule.sh:348 #, sh-format msgid "Failed to register submodule '$sm_path'" msgstr "Misslyckades registrera undermodulen \"$sm_path\"" -#: git-submodule.sh:385 +#: git-submodule.sh:390 #, sh-format msgid "Entering '$prefix$sm_path'" msgstr "Går in i \"$prefix$sm_path\"" -#: git-submodule.sh:399 +#: git-submodule.sh:404 #, sh-format msgid "Stopping at '$sm_path'; script returned non-zero status." msgstr "" "Stoppar på \"$sm_path\"; skriptet returnerade en status skild från noll." -#: git-submodule.sh:442 +#: git-submodule.sh:447 #, sh-format msgid "No url found for submodule path '$sm_path' in .gitmodules" msgstr "Hittade ingen url för undermodulsökvägen \"$sm_path\" i .gitmodules" -#: git-submodule.sh:451 +#: git-submodule.sh:456 #, sh-format msgid "Failed to register url for submodule path '$sm_path'" msgstr "Misslyckades registrera url för underkatalogsökväg \"$sm_path\"" -#: git-submodule.sh:453 +#: git-submodule.sh:458 #, sh-format msgid "Submodule '$name' ($url) registered for path '$sm_path'" msgstr "Undermodulen \"$name\" ($url) registrerad för sökvägen \"$sm_path\"" -#: git-submodule.sh:461 +#: git-submodule.sh:466 #, sh-format msgid "Failed to register update mode for submodule path '$sm_path'" msgstr "" "Misslyckades registrera uppdateringsläge för undermodulsökväg \"$sm_path\"" -#: git-submodule.sh:560 +#: git-submodule.sh:565 #, sh-format msgid "" "Submodule path '$sm_path' not initialized\n" @@ -5522,97 +5910,102 @@ msgstr "" "Undermodulen \"$sm_path\" har inte initierats\n" "Kanske du vill köra \"update --init\"?" -#: git-submodule.sh:573 +#: git-submodule.sh:578 #, sh-format msgid "Unable to find current revision in submodule path '$sm_path'" msgstr "Kan inte hitta aktuell revision i undermodulsökväg \"$sm_path\"" -#: git-submodule.sh:592 +#: git-submodule.sh:597 #, sh-format msgid "Unable to fetch in submodule path '$sm_path'" msgstr "Kan inte hämta i undermodulsökväg \"$sm_path\"" -#: git-submodule.sh:606 +#: git-submodule.sh:611 #, sh-format msgid "Unable to rebase '$sha1' in submodule path '$sm_path'" msgstr "Kan inte ombasera \"$sha1\" i undermodulsökväg \"$sm_path\"" -#: git-submodule.sh:607 +#: git-submodule.sh:612 #, sh-format msgid "Submodule path '$sm_path': rebased into '$sha1'" msgstr "Undermodulsökvägen \"$sm_path\": ombaserade in i \"$sha1\"" -#: git-submodule.sh:612 +#: git-submodule.sh:617 #, sh-format msgid "Unable to merge '$sha1' in submodule path '$sm_path'" msgstr "Kan inte slå ihop \"$sha1\" i undermodulsökvägen \"$sm_path\"" -#: git-submodule.sh:613 +#: git-submodule.sh:618 #, sh-format msgid "Submodule path '$sm_path': merged in '$sha1'" msgstr "Undermodulsökvägen \"$sm_path\": sammanslagen i \"$sha1\"" -#: git-submodule.sh:618 +#: git-submodule.sh:623 #, sh-format msgid "Unable to checkout '$sha1' in submodule path '$sm_path'" msgstr "Kan inte checka ut \"$sha1\" i undermodulsökvägen \"$sm_path\"" -#: git-submodule.sh:619 +#: git-submodule.sh:624 #, sh-format msgid "Submodule path '$sm_path': checked out '$sha1'" msgstr "Undermodulsökvägen \"$sm_path\": checkade ut \"$sha1\"" -#: git-submodule.sh:641 git-submodule.sh:964 +#: git-submodule.sh:646 git-submodule.sh:969 #, sh-format msgid "Failed to recurse into submodule path '$sm_path'" msgstr "Misslyckades rekursera in i undermodulsökvägen \"$sm_path\"" -#: git-submodule.sh:749 -msgid "--cached cannot be used with --files" -msgstr "--cached kan inte användas med --files" +#: git-submodule.sh:754 +msgid "The --cached option cannot be used with the --files option" +msgstr "Flaggan --cached kan inte användas med flaggan --files" #. unexpected type -#: git-submodule.sh:789 +#: git-submodule.sh:794 #, sh-format msgid "unexpected mode $mod_dst" msgstr "oväntat läge $mod_dst" -#: git-submodule.sh:807 +#: git-submodule.sh:812 #, sh-format msgid " Warn: $name doesn't contain commit $sha1_src" msgstr " Varning: $name innehåller inte incheckning $sha1_src" -#: git-submodule.sh:810 +#: git-submodule.sh:815 #, sh-format msgid " Warn: $name doesn't contain commit $sha1_dst" msgstr " Varning: $name innehåller inte incheckning $sha1_dst" -#: git-submodule.sh:813 +#: git-submodule.sh:818 #, sh-format msgid " Warn: $name doesn't contain commits $sha1_src and $sha1_dst" msgstr " Varning: $name innehåller inte incheckningar $sha1_src och $sha1_dst" -#: git-submodule.sh:838 +#: git-submodule.sh:843 msgid "blob" msgstr "blob" -#: git-submodule.sh:839 -msgid "submodule" -msgstr "undermodul" - -#: git-submodule.sh:876 +#: git-submodule.sh:881 msgid "# Submodules changed but not updated:" msgstr "# Undermoduler ändrade men inte uppdaterade:" -#: git-submodule.sh:878 +#: git-submodule.sh:883 msgid "# Submodule changes to be committed:" msgstr "# Undermodulers ändringar att checka in:" -#: git-submodule.sh:1022 +#: git-submodule.sh:1027 #, sh-format msgid "Synchronizing submodule url for '$name'" msgstr "Synkroniserar undermodul-url för \"$name\"" +#~ msgid "%s: has been deleted/renamed" +#~ msgstr "%s: har tagits bort/ändrat namn" + +#~ msgid "'%s': not a documentation directory." +#~ msgstr "\"%s\": inte en dokumentationskatalog." + +#~ msgid "-d option is no longer supported. Do not use." +#~ msgstr "Flaggan -d stöds inte lägre. Använd inte." + #~ msgid "cherry-pick" #~ msgstr "cherry-pick" @@ -5,10 +5,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: git-1.7.11.1-107-g72601\n" +"Project-Id-Version: git-1.7.12-rc1-18-ge0453\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-03 10:23+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-03 14:21+0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-06 23:47+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2012-08-07 07:11+0700\n" "Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>\n" "Language-Team: Vietnamese <translation-team-vi@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -53,7 +53,7 @@ msgid "unrecognized header: %s%s (%d)" msgstr "phần đầu (header) không được thừa nhận: %s%s (%d)" #: bundle.c:89 -#: builtin/commit.c:696 +#: builtin/commit.c:699 #, c-format msgid "could not open '%s'" msgstr "không thể mở '%s'" @@ -66,9 +66,9 @@ msgstr "Khó chứa thiếu những lần chuyển giao (commit) cần trước #: sequencer.c:550 #: sequencer.c:982 #: builtin/log.c:290 -#: builtin/log.c:721 -#: builtin/log.c:1310 -#: builtin/log.c:1529 +#: builtin/log.c:726 +#: builtin/log.c:1316 +#: builtin/log.c:1535 #: builtin/merge.c:347 #: builtin/shortlog.c:181 msgid "revision walk setup failed" @@ -97,7 +97,7 @@ msgid "rev-list died" msgstr "rev-list bị chết" #: bundle.c:300 -#: builtin/log.c:1206 +#: builtin/log.c:1212 #: builtin/shortlog.c:284 #, c-format msgid "unrecognized argument: %s" @@ -246,8 +246,8 @@ msgstr "" "%s" #: diff.c:1400 -msgid " 0 files changed\n" -msgstr " 0 tập tin nào bị thay đổi\n" +msgid " 0 files changed" +msgstr " 0 có tập tin nào bị sửa đổi" #: diff.c:1404 #, c-format @@ -270,7 +270,7 @@ msgid_plural ", %d deletions(-)" msgstr[0] ", %d bị xóa(-)" msgstr[1] ", %d bị xóa(-)" -#: diff.c:3478 +#: diff.c:3461 #, c-format msgid "" "Failed to parse --dirstat/-X option parameter:\n" @@ -306,16 +306,16 @@ msgstr "'%s': %s" msgid "'%s': short read %s" msgstr "'%s': đọc ngắn %s" -#: help.c:208 +#: help.c:212 #, c-format msgid "available git commands in '%s'" msgstr "các lệnh git sẵn sàng để dùng trong '%s'" -#: help.c:215 +#: help.c:219 msgid "git commands available from elsewhere on your $PATH" msgstr "các lệnh git sẵn sàng để dùng từ một nơi khác trong $PATH của bạn" -#: help.c:271 +#: help.c:275 #, c-format msgid "" "'%s' appears to be a git command, but we were not\n" @@ -324,11 +324,11 @@ msgstr "" "'%s' trông như là một lệnh git, nhưng chúng tôi không\n" "thể thực thi nó. Có lẽ là lệnh git-%s đã bị hỏng?" -#: help.c:328 +#: help.c:332 msgid "Uh oh. Your system reports no Git commands at all." msgstr "Ối chà. Hệ thống của bạn báo rằng chẳng có lệnh Git nào cả." -#: help.c:350 +#: help.c:354 #, c-format msgid "" "WARNING: You called a Git command named '%s', which does not exist.\n" @@ -337,17 +337,17 @@ msgstr "" "CẢNH BÁO: Bạn đã gọi lệnh Git có tên '%s', mà nó lại không sẵn có.\n" "Giả định rằng ý bạn là '%s'" -#: help.c:355 +#: help.c:359 #, c-format msgid "in %0.1f seconds automatically..." msgstr "trong %0.1f giây một cách tự động..." -#: help.c:362 +#: help.c:366 #, c-format msgid "git: '%s' is not a git command. See 'git --help'." msgstr "git: '%s' không phải là một lệnh của git. Xem thêm 'git --help'." -#: help.c:366 +#: help.c:370 msgid "" "\n" "Did you mean this?" @@ -361,42 +361,297 @@ msgstr[1] "" "\n" "Có phải ý bạn là một trong số những cái này không?" -#: parse-options.c:493 +#: merge-recursive.c:190 +#, c-format +msgid "(bad commit)\n" +msgstr "(commit sai)\n" + +#: merge-recursive.c:206 +#, c-format +msgid "addinfo_cache failed for path '%s'" +msgstr "addinfo_cache gặp lỗi đối với đường dẫn '%s'" + +#: merge-recursive.c:268 +msgid "error building trees" +msgstr "gặp lỗi khi xây dựng cây" + +#: merge-recursive.c:497 +msgid "diff setup failed" +msgstr "cài đặt diff gặp lỗi" + +#: merge-recursive.c:627 +msgid "merge-recursive: disk full?" +msgstr "merge-recursive: đĩa bị đầy?" + +#: merge-recursive.c:690 +#, c-format +msgid "failed to create path '%s'%s" +msgstr "gặp lỗi khi tạo đường dẫn '%s'%s" + +#: merge-recursive.c:701 +#, c-format +msgid "Removing %s to make room for subdirectory\n" +msgstr "Gỡ bỏ %s để tạo chỗ (room) cho thư mục con\n" + +#. something else exists +#. .. but not some other error (who really cares what?) +#: merge-recursive.c:715 +#: merge-recursive.c:736 +msgid ": perhaps a D/F conflict?" +msgstr ": có lẽ là một xung đột D/F?" + +#: merge-recursive.c:726 +#, c-format +msgid "refusing to lose untracked file at '%s'" +msgstr "từ chối đóng tập tin không được theo vết tại '%s'" + +#: merge-recursive.c:766 +#, c-format +msgid "cannot read object %s '%s'" +msgstr "không thể đọc đối tượng %s '%s'" + +#: merge-recursive.c:768 +#, c-format +msgid "blob expected for %s '%s'" +msgstr "đối tượng blob được mong đợi cho %s '%s'" + +#: merge-recursive.c:791 +#: builtin/clone.c:302 +#, c-format +msgid "failed to open '%s'" +msgstr "gặp lỗi khi mở '%s'" + +#: merge-recursive.c:799 +#, c-format +msgid "failed to symlink '%s'" +msgstr "gặp lỗi khi tạo liên kết tượng trưng symlink '%s'" + +#: merge-recursive.c:802 +#, c-format +msgid "do not know what to do with %06o %s '%s'" +msgstr "không hiểu phải làm gì với %06o %s '%s'" + +#: merge-recursive.c:939 +msgid "Failed to execute internal merge" +msgstr "Gặp lỗi khi thực hiện trộn nội bộ" + +#: merge-recursive.c:943 +#, c-format +msgid "Unable to add %s to database" +msgstr "Không thể thêm %s vào cơ sở dữ liệu" + +#: merge-recursive.c:959 +msgid "unsupported object type in the tree" +msgstr "kiểu đối tượng không được hỗ trợ trong cây (tree)" + +#: merge-recursive.c:1038 +#: merge-recursive.c:1052 +#, c-format +msgid "CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s in %s. Version %s of %s left in tree." +msgstr "XUNG ĐỘT (%s/xóa): %s bị xóa trong %s và %s trong %s. Phiên bản %s của %s còn lại trong cây (tree)." + +#: merge-recursive.c:1044 +#: merge-recursive.c:1057 +#, c-format +msgid "CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s in %s. Version %s of %s left in tree at %s." +msgstr "XUNG ĐỘT (%s/xóa): %s bị xóa trong %s và %s trong %s. Phiên bản %s của %s còn lại trong cây (tree) tại %s." + +#: merge-recursive.c:1098 +msgid "rename" +msgstr "đổi tên" + +#: merge-recursive.c:1098 +msgid "renamed" +msgstr "đã đổi tên" + +#: merge-recursive.c:1154 +#, c-format +msgid "%s is a directory in %s adding as %s instead" +msgstr "%s là một thư mục trong %s thay vào đó thêm vào như là %s" + +#: merge-recursive.c:1176 +#, c-format +msgid "CONFLICT (rename/rename): Rename \"%s\"->\"%s\" in branch \"%s\" rename \"%s\"->\"%s\" in \"%s\"%s" +msgstr "XUNG ĐỘT (đổi tên/đổi tên): Đổi tên \"%s\"->\"%s\" trong nhánh \"%s\" đổi tên \"%s\"->\"%s\" trong \"%s\"%s" + +#: merge-recursive.c:1181 +msgid " (left unresolved)" +msgstr " (cần giải quyết)" + +#: merge-recursive.c:1235 +#, c-format +msgid "CONFLICT (rename/rename): Rename %s->%s in %s. Rename %s->%s in %s" +msgstr "XUNG ĐỘT (đổi tên/đổi tên): Đổi tên %s->%s trong %s. Đổi tên %s->%s trong %s" + +#: merge-recursive.c:1265 +#, c-format +msgid "Renaming %s to %s and %s to %s instead" +msgstr "Đang đổi tên %s thành %s thay vì %s thành %s" + +#: merge-recursive.c:1464 +#, c-format +msgid "CONFLICT (rename/add): Rename %s->%s in %s. %s added in %s" +msgstr "XUNG ĐỘT (đổi tên/thêm): Đổi tên %s->%s trong %s. %s được thêm vào trong %s" + +#: merge-recursive.c:1474 +#, c-format +msgid "Adding merged %s" +msgstr "Thêm hòa trộn %s" + +#: merge-recursive.c:1479 +#: merge-recursive.c:1677 +#, c-format +msgid "Adding as %s instead" +msgstr "Thay vào đó thêm vào %s" + +#: merge-recursive.c:1530 +#, c-format +msgid "cannot read object %s" +msgstr "không thể đọc đối tượng %s" + +#: merge-recursive.c:1533 +#, c-format +msgid "object %s is not a blob" +msgstr "đối tượng %s không phải là một blob" + +#: merge-recursive.c:1581 +msgid "modify" +msgstr "sửa đổi" + +#: merge-recursive.c:1581 +msgid "modified" +msgstr "đã sửa" + +#: merge-recursive.c:1591 +msgid "content" +msgstr "nội dung" + +#: merge-recursive.c:1598 +msgid "add/add" +msgstr "thêm/thêm" + +#: merge-recursive.c:1632 +#, c-format +msgid "Skipped %s (merged same as existing)" +msgstr "Đã bỏ qua %s (đã sẵn có lần hòa trộn này)" + +#: merge-recursive.c:1646 +#, c-format +msgid "Auto-merging %s" +msgstr "Tự-động-hòa-trộn %s" + +#: merge-recursive.c:1650 +#: git-submodule.sh:844 +msgid "submodule" +msgstr "mô-đun con" + +#: merge-recursive.c:1651 +#, c-format +msgid "CONFLICT (%s): Merge conflict in %s" +msgstr "XUNG ĐỘT (%s): Xung đột hòa trộn trong %s" + +#: merge-recursive.c:1741 +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "Đang xóa %s" + +#: merge-recursive.c:1766 +msgid "file/directory" +msgstr "tập-tin/thư-mục" + +#: merge-recursive.c:1772 +msgid "directory/file" +msgstr "thư-mục/tập tin" + +#: merge-recursive.c:1777 +#, c-format +msgid "CONFLICT (%s): There is a directory with name %s in %s. Adding %s as %s" +msgstr "XUNG ĐỘT (%s): Ở đây không có thư mục nào có tên %s trong %s. Thêm %s như là %s" + +#: merge-recursive.c:1787 +#, c-format +msgid "Adding %s" +msgstr "Đang thêm \"%s\"" + +#: merge-recursive.c:1804 +msgid "Fatal merge failure, shouldn't happen." +msgstr "Việc hòa trộn hỏng nghiêm trọng, không nên để xảy ra." + +#: merge-recursive.c:1823 +msgid "Already up-to-date!" +msgstr "Đã cập nhật rồi!" + +#: merge-recursive.c:1832 +#, c-format +msgid "merging of trees %s and %s failed" +msgstr "hòa trộn cây (tree) %s và %s gặp lỗi" + +#: merge-recursive.c:1862 +#, c-format +msgid "Unprocessed path??? %s" +msgstr "Đường dẫn chưa được xử lý??? %s" + +#: merge-recursive.c:1907 +msgid "Merging:" +msgstr "Đang trộn:" + +#: merge-recursive.c:1920 +#, c-format +msgid "found %u common ancestor:" +msgid_plural "found %u common ancestors:" +msgstr[0] "tìm thấy %u tổ tiên chung:" +msgstr[1] "tìm thấy %u tổ tiên chung:" + +#: merge-recursive.c:1957 +msgid "merge returned no commit" +msgstr "hòa trộn không trả về lần chuyển giao (commit) nào" + +#: merge-recursive.c:2014 +#, c-format +msgid "Could not parse object '%s'" +msgstr "Không thể phân tích đối tượng '%s'" + +#: merge-recursive.c:2026 +#: builtin/merge.c:697 +msgid "Unable to write index." +msgstr "Không thể ghi bảng mục lục" + +#: parse-options.c:494 msgid "..." msgstr "..." -#: parse-options.c:511 +#: parse-options.c:512 #, c-format msgid "usage: %s" msgstr "cách sử dụng: %s" #. TRANSLATORS: the colon here should align with the #. one in "usage: %s" translation -#: parse-options.c:515 +#: parse-options.c:516 #, c-format msgid " or: %s" msgstr " hoặc: %s" -#: parse-options.c:518 +#: parse-options.c:519 #, c-format msgid " %s" msgstr " %s" -#: remote.c:1629 +#: remote.c:1632 #, c-format msgid "Your branch is ahead of '%s' by %d commit.\n" msgid_plural "Your branch is ahead of '%s' by %d commits.\n" msgstr[0] "Nhánh của bạn là đầu của '%s' bởi %d lần chuyển giao (commit).\n" msgstr[1] "Nhánh của bạn là đầu của '%s' bởi %d lần chuyển giao (commit).\n" -#: remote.c:1635 +#: remote.c:1638 #, c-format msgid "Your branch is behind '%s' by %d commit, and can be fast-forwarded.\n" msgid_plural "Your branch is behind '%s' by %d commits, and can be fast-forwarded.\n" msgstr[0] "Nhánh của bạn thì ở đằng sau '%s' bởi %d lần chuyển giao (commit), và có thể được fast-forward.\n" msgstr[1] "Nhánh của bạn thì ở đằng sau '%s' bởi %d lần chuyển giao (commit), và có thể được fast-forward.\n" -#: remote.c:1643 +#: remote.c:1646 #, c-format msgid "" "Your branch and '%s' have diverged,\n" @@ -632,7 +887,7 @@ msgid "cannot abort from a branch yet to be born" msgstr "không thể hủy bỏ từ một nhánh mà nó còn chưa được tạo ra" #: sequencer.c:805 -#: builtin/apply.c:3697 +#: builtin/apply.c:3988 #, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "không thể mở %s: %s" @@ -664,21 +919,21 @@ msgstr "Không thể revert một lần chuyển giao (commit) khởi tạo" msgid "Can't cherry-pick into empty head" msgstr "Không thể cherry-pick vào một đầu (head) trống rỗng" -#: sha1_name.c:864 +#: sha1_name.c:1044 msgid "HEAD does not point to a branch" msgstr "HEAD không chỉ đến một nhánh nào cả" -#: sha1_name.c:867 +#: sha1_name.c:1047 #, c-format msgid "No such branch: '%s'" msgstr "Không có nhánh nào như thế: '%s'" -#: sha1_name.c:869 +#: sha1_name.c:1049 #, c-format msgid "No upstream configured for branch '%s'" msgstr "Không có dòng ngược (upstream) được cấu hình cho nhánh '%s'" -#: sha1_name.c:872 +#: sha1_name.c:1052 #, c-format msgid "Upstream branch '%s' not stored as a remote-tracking branch" msgstr "Nhánh dòng ngược (upstream) '%s' không được lưu lại như là một nhánh 'remote-tracking'" @@ -692,339 +947,339 @@ msgstr "không tìm thấy người dùng hiện tại trong tập tin passwd: % msgid "no such user" msgstr "không có người dùng như vậy" -#: wt-status.c:141 +#: wt-status.c:140 msgid "Unmerged paths:" msgstr "Những đường dẫn chưa được hòa trộn:" -#: wt-status.c:168 -#: wt-status.c:195 +#: wt-status.c:167 +#: wt-status.c:194 #, c-format msgid " (use \"git reset %s <file>...\" to unstage)" msgstr " (sử dụng \"git reset %s <tập-tin>...\" để bỏ một stage (trạng thái))" -#: wt-status.c:170 -#: wt-status.c:197 +#: wt-status.c:169 +#: wt-status.c:196 msgid " (use \"git rm --cached <file>...\" to unstage)" msgstr " (sử dụng \"git rm --cached <tập-tin>...\" để bỏ trạng thái (stage))" -#: wt-status.c:174 +#: wt-status.c:173 msgid " (use \"git add <file>...\" to mark resolution)" msgstr " (sử dụng \"git add <tập-tin>...\" để đánh dấu là cần giải quyết)" -#: wt-status.c:176 -#: wt-status.c:180 +#: wt-status.c:175 +#: wt-status.c:179 msgid " (use \"git add/rm <file>...\" as appropriate to mark resolution)" msgstr " (sử dụng \"git add/rm <tập-tin>...\" như là một cách thích hợp để đánh dấu là cần được giải quyết)" -#: wt-status.c:178 +#: wt-status.c:177 msgid " (use \"git rm <file>...\" to mark resolution)" msgstr " (sử dụng \"git rm <tập-tin>...\" để đánh dấu là cần giải quyết)" -#: wt-status.c:189 +#: wt-status.c:188 msgid "Changes to be committed:" msgstr "Những thay đổi sẽ được chuyển giao:" -#: wt-status.c:207 +#: wt-status.c:206 msgid "Changes not staged for commit:" msgstr "Các thay đổi không được đặt trạng thái (stage) cho lần chuyển giao (commit):" -#: wt-status.c:211 +#: wt-status.c:210 msgid " (use \"git add <file>...\" to update what will be committed)" msgstr " (sử dụng \"git add <tập-tin>...\" để cập nhật những gì cần chuyển giao (commit))" -#: wt-status.c:213 +#: wt-status.c:212 msgid " (use \"git add/rm <file>...\" to update what will be committed)" msgstr " (sử dụng \"git add/rm <tập_tin>...\" để cập nhật những gì sẽ được chuyển giao)" -#: wt-status.c:214 +#: wt-status.c:213 msgid " (use \"git checkout -- <file>...\" to discard changes in working directory)" msgstr " (sử dụng \"git checkout -- <tập_tin>...\" để loại bỏ những thay đổi trong thư mục làm việc)" -#: wt-status.c:216 +#: wt-status.c:215 msgid " (commit or discard the untracked or modified content in submodules)" msgstr " (chuyển giao (commit) hoặc là loại bỏ các nội dung không-bị-theo-vết hay đã bị chỉnh sửa trong mô-đun-con)" -#: wt-status.c:225 +#: wt-status.c:224 #, c-format msgid "%s files:" msgstr "%s tệp tin:" -#: wt-status.c:228 +#: wt-status.c:227 #, c-format msgid " (use \"git %s <file>...\" to include in what will be committed)" msgstr " (sử dụng \"git %s <tập-tin>...\" để bao gồm thêm vào những gì cần chuyển giao (commit))" -#: wt-status.c:245 +#: wt-status.c:244 msgid "bug" msgstr "lỗi" -#: wt-status.c:250 +#: wt-status.c:249 msgid "both deleted:" msgstr "bị xóa bởi cả hai:" -#: wt-status.c:251 +#: wt-status.c:250 msgid "added by us:" msgstr "được thêm vào bởi chúng tôi:" -#: wt-status.c:252 +#: wt-status.c:251 msgid "deleted by them:" msgstr "bị xóa đi bởi họ:" -#: wt-status.c:253 +#: wt-status.c:252 msgid "added by them:" msgstr "được thêm vào bởi họ:" -#: wt-status.c:254 +#: wt-status.c:253 msgid "deleted by us:" msgstr "bị xóa bởi chúng tôi:" -#: wt-status.c:255 +#: wt-status.c:254 msgid "both added:" msgstr "được thêm vào bởi cả hai:" -#: wt-status.c:256 +#: wt-status.c:255 msgid "both modified:" msgstr "bị sửa bởi cả hai:" -#: wt-status.c:286 +#: wt-status.c:285 msgid "new commits, " msgstr " lần chuyển giao (commit) mới, " -#: wt-status.c:288 +#: wt-status.c:287 msgid "modified content, " msgstr "nội dung được sửa đổi," -#: wt-status.c:290 +#: wt-status.c:289 msgid "untracked content, " msgstr "nội dung chưa được theo dõi" -#: wt-status.c:304 +#: wt-status.c:303 #, c-format msgid "new file: %s" msgstr "tập tin mới: %s" -#: wt-status.c:307 +#: wt-status.c:306 #, c-format msgid "copied: %s -> %s" msgstr "đã sao chép: %s -> %s" -#: wt-status.c:310 +#: wt-status.c:309 #, c-format msgid "deleted: %s" msgstr "bị xóa: %s" -#: wt-status.c:313 +#: wt-status.c:312 #, c-format msgid "modified: %s" msgstr "bị sửa đổi: %s" -#: wt-status.c:316 +#: wt-status.c:315 #, c-format msgid "renamed: %s -> %s" msgstr "đã đổi tên: %s -> %s" -#: wt-status.c:319 +#: wt-status.c:318 #, c-format msgid "typechange: %s" msgstr "đổi-kiểu: %s" -#: wt-status.c:322 +#: wt-status.c:321 #, c-format msgid "unknown: %s" msgstr "không rõ: %s" -#: wt-status.c:325 +#: wt-status.c:324 #, c-format msgid "unmerged: %s" msgstr "chưa hòa trộn: %s" -#: wt-status.c:328 +#: wt-status.c:327 #, c-format msgid "bug: unhandled diff status %c" msgstr "lỗi: không lấy được trạng thái lệnh diff %c" -#: wt-status.c:786 +#: wt-status.c:785 msgid "You have unmerged paths." msgstr "Bạn có những đường dẫn chưa được hòa trộn." -#: wt-status.c:789 -#: wt-status.c:913 +#: wt-status.c:788 +#: wt-status.c:912 msgid " (fix conflicts and run \"git commit\")" msgstr " (sửa các xung đột sau đó chạy \"git commit\")" -#: wt-status.c:792 +#: wt-status.c:791 msgid "All conflicts fixed but you are still merging." msgstr "Tất cả các xung đột đã được giải quyết nhưng bạn vẫn đang hòa trộn." -#: wt-status.c:795 +#: wt-status.c:794 msgid " (use \"git commit\" to conclude merge)" msgstr " (sử dụng \"git commit\" để hoàn tất việc hòa trộn)" -#: wt-status.c:805 +#: wt-status.c:804 msgid "You are in the middle of an am session." msgstr "Bạn đang ở giữa của một phiên 'am'." -#: wt-status.c:808 +#: wt-status.c:807 msgid "The current patch is empty." msgstr "Miếng vá hiện tại bị trống rỗng." -#: wt-status.c:812 +#: wt-status.c:811 msgid " (fix conflicts and then run \"git am --resolved\")" msgstr " (sửa các xung đột và sau đó chạy lệnh \"git am --resolved\")" -#: wt-status.c:814 +#: wt-status.c:813 msgid " (use \"git am --skip\" to skip this patch)" msgstr " (sử dụng \"git am --skip\" để bỏ qua lần vá này)" -#: wt-status.c:816 +#: wt-status.c:815 msgid " (use \"git am --abort\" to restore the original branch)" msgstr " (sử dụng \"git am --abort\" để phục hồi lại nhánh nguyên thủy)" -#: wt-status.c:874 -#: wt-status.c:884 +#: wt-status.c:873 +#: wt-status.c:883 msgid "You are currently rebasing." msgstr "Bạn hiện nay đang thực hiện việc rebase (tái cấu trúc)." -#: wt-status.c:877 +#: wt-status.c:876 msgid " (fix conflicts and then run \"git rebase --continue\")" msgstr " (sửa các xung đột và sau đó chạy lệnh \"git rebase --continue\")" -#: wt-status.c:879 +#: wt-status.c:878 msgid " (use \"git rebase --skip\" to skip this patch)" msgstr " (sử dụng \"git rebase --skip\" để bỏ qua lần vá này)" -#: wt-status.c:881 +#: wt-status.c:880 msgid " (use \"git rebase --abort\" to check out the original branch)" msgstr " (sử dụng \"git rebase --abort\" để check-out nhánh nguyên thủy)" -#: wt-status.c:887 +#: wt-status.c:886 msgid " (all conflicts fixed: run \"git rebase --continue\")" msgstr " (khi tất cả các xung đột đã sửa xong: chạy lệnh \"git rebase --continue\")" -#: wt-status.c:889 +#: wt-status.c:888 msgid "You are currently splitting a commit during a rebase." msgstr "Bạn hiện tại đang cắt đôi một lần chuyển giao trong khi đang thực hiện việc rebase." -#: wt-status.c:892 +#: wt-status.c:891 msgid " (Once your working directory is clean, run \"git rebase --continue\")" msgstr " (Một khi thư mục làm việc của bạn đã gọn gàng, chạy \"git rebase --continue\")" -#: wt-status.c:894 +#: wt-status.c:893 msgid "You are currently editing a commit during a rebase." msgstr "Bạn hiện đang sửa một lần chuyển giao trong khi bạn thực hiện rebase." -#: wt-status.c:897 +#: wt-status.c:896 msgid " (use \"git commit --amend\" to amend the current commit)" msgstr " (sử dụng \"git commit --amend\" để tu bổ lần chuyển giao (commit) hiện tại)" -#: wt-status.c:899 +#: wt-status.c:898 msgid " (use \"git rebase --continue\" once you are satisfied with your changes)" msgstr " (sử dụng \"git rebase --continue\" một khi bạn cảm thấy hài lòng về những thay đổi của mình)" -#: wt-status.c:909 +#: wt-status.c:908 msgid "You are currently cherry-picking." msgstr "Bạn hiện nay đang thực hiện việc cherry-pick." -#: wt-status.c:916 +#: wt-status.c:915 msgid " (all conflicts fixed: run \"git commit\")" msgstr " (khi tất cả các xung đột đã sửa xong: chạy lệnh \"git commit\")" -#: wt-status.c:925 +#: wt-status.c:924 msgid "You are currently bisecting." msgstr "Bạn hiện tại đang thực hiện việc bisect (chia đôi)." -#: wt-status.c:928 +#: wt-status.c:927 msgid " (use \"git bisect reset\" to get back to the original branch)" msgstr " (sử dụng \"git bisect reset\" để quay trở lại nhánh nguyên thủy)" -#: wt-status.c:979 +#: wt-status.c:978 msgid "On branch " msgstr "Trên nhánh" -#: wt-status.c:986 +#: wt-status.c:985 msgid "Not currently on any branch." msgstr "Hiện tại chẳng ở nhánh nào cả." -#: wt-status.c:998 +#: wt-status.c:997 msgid "Initial commit" msgstr "Lần chuyển giao (commit) khởi đầu" -#: wt-status.c:1012 +#: wt-status.c:1011 msgid "Untracked" msgstr "Không được theo vết" -#: wt-status.c:1014 +#: wt-status.c:1013 msgid "Ignored" msgstr "Bị bỏ qua" -#: wt-status.c:1016 +#: wt-status.c:1015 #, c-format msgid "Untracked files not listed%s" msgstr "Những tập tin không bị theo vết không được liệt kê ra %s" -#: wt-status.c:1018 +#: wt-status.c:1017 msgid " (use -u option to show untracked files)" msgstr " (sử dụng tùy chọn -u để hiển thị các tập tin chưa được theo dõi)" -#: wt-status.c:1024 +#: wt-status.c:1023 msgid "No changes" msgstr "Không có thay đổi nào" -#: wt-status.c:1028 +#: wt-status.c:1027 #, c-format msgid "no changes added to commit%s\n" msgstr "không có thay đổi nào được thêm vào lần chuyển giao (commit)%s\n" -#: wt-status.c:1030 +#: wt-status.c:1029 msgid " (use \"git add\" and/or \"git commit -a\")" msgstr " (sử dụng \"git add\" và/hoặc \"git commit -a\")" -#: wt-status.c:1032 +#: wt-status.c:1031 #, c-format msgid "nothing added to commit but untracked files present%s\n" msgstr "không có gì được thêm vào lần chuyển giao (commit) nhưng có những tập tin không được theo dấu vết hiện diện%s\n" -#: wt-status.c:1034 +#: wt-status.c:1033 msgid " (use \"git add\" to track)" msgstr " (sử dụng \"git add\" để theo dõi dấu vết)" -#: wt-status.c:1036 -#: wt-status.c:1039 -#: wt-status.c:1042 +#: wt-status.c:1035 +#: wt-status.c:1038 +#: wt-status.c:1041 #, c-format msgid "nothing to commit%s\n" msgstr "không có gì để chuyển giao (commit) %s\n" -#: wt-status.c:1037 +#: wt-status.c:1036 msgid " (create/copy files and use \"git add\" to track)" msgstr " (tạo/sao-chép các tập tin và sử dụng \"git add\" để theo dõi dấu vết)" -#: wt-status.c:1040 +#: wt-status.c:1039 msgid " (use -u to show untracked files)" msgstr " (sử dụng tùy chọn -u để hiển thị các tập tin chưa được theo dõi)" -#: wt-status.c:1043 +#: wt-status.c:1042 msgid " (working directory clean)" msgstr " (thư mục làm việc sạch sẽ)" -#: wt-status.c:1151 +#: wt-status.c:1150 msgid "HEAD (no branch)" msgstr "HEAD (chưa có nhánh nào)" -#: wt-status.c:1157 +#: wt-status.c:1156 msgid "Initial commit on " msgstr "Lần chuyển giao (commit) khởi tạo trên" -#: wt-status.c:1172 +#: wt-status.c:1171 msgid "behind " msgstr "đằng sau" -#: wt-status.c:1175 -#: wt-status.c:1178 +#: wt-status.c:1174 +#: wt-status.c:1177 msgid "ahead " msgstr "phía trước" -#: wt-status.c:1180 +#: wt-status.c:1179 msgid ", behind " msgstr ", đằng sau" @@ -1034,7 +1289,7 @@ msgid "unexpected diff status %c" msgstr "trạng thái lệnh diff không như mong đợi %c" #: builtin/add.c:67 -#: builtin/commit.c:226 +#: builtin/commit.c:229 msgid "updating files failed" msgstr "Cập nhật tập tin gặp lỗi" @@ -1128,161 +1383,161 @@ msgstr "Có lẽ bạn muốn nói là 'git add .' phải không?\n" #: builtin/add.c:420 #: builtin/clean.c:95 -#: builtin/commit.c:286 +#: builtin/commit.c:289 #: builtin/mv.c:82 #: builtin/rm.c:162 msgid "index file corrupt" msgstr "tập tin ghi bảng mục lục bị hỏng" #: builtin/add.c:480 -#: builtin/apply.c:4108 +#: builtin/apply.c:4433 #: builtin/mv.c:229 #: builtin/rm.c:260 msgid "Unable to write new index file" msgstr "Không thể ghi tập tin lưu bảng mục lục mới" -#: builtin/apply.c:53 +#: builtin/apply.c:57 msgid "git apply [options] [<patch>...]" msgstr "git apply [các-tùy-chọn] [<miếng-vá>...]" -#: builtin/apply.c:106 +#: builtin/apply.c:110 #, c-format msgid "unrecognized whitespace option '%s'" msgstr "không nhận ra tùy chọn về khoảng trắng '%s'" -#: builtin/apply.c:121 +#: builtin/apply.c:125 #, c-format msgid "unrecognized whitespace ignore option '%s'" msgstr "không nhận ra tùy chọn bỏ qua khoảng trắng '%s'" -#: builtin/apply.c:815 +#: builtin/apply.c:824 #, c-format msgid "Cannot prepare timestamp regexp %s" msgstr "Không thể chuẩn bị biểu thức chính qui dấu vết thời gian (timestamp regexp) %s" -#: builtin/apply.c:824 +#: builtin/apply.c:833 #, c-format msgid "regexec returned %d for input: %s" msgstr "thi hành biểu thức chính quy trả về %d cho kết xuất: %s" -#: builtin/apply.c:905 +#: builtin/apply.c:914 #, c-format msgid "unable to find filename in patch at line %d" msgstr "không thể tìm thấy tên tập tin trong miếng vá tại dòng %d" -#: builtin/apply.c:937 +#: builtin/apply.c:946 #, c-format msgid "git apply: bad git-diff - expected /dev/null, got %s on line %d" msgstr "git apply: git-diff sai - mong đợi /dev/null, đã nhận %s trên dòng %d" -#: builtin/apply.c:941 +#: builtin/apply.c:950 #, c-format msgid "git apply: bad git-diff - inconsistent new filename on line %d" msgstr "git apply: git-diff sai - tên tập tin mới mâu thuấn trên dòng %d" -#: builtin/apply.c:942 +#: builtin/apply.c:951 #, c-format msgid "git apply: bad git-diff - inconsistent old filename on line %d" msgstr "git apply: git-diff sai - tên tập tin cũ mâu thuấn trên dòng %d" -#: builtin/apply.c:949 +#: builtin/apply.c:958 #, c-format msgid "git apply: bad git-diff - expected /dev/null on line %d" msgstr "git apply: git-diff sai - mong đợi /dev/null trên dòng %d" -#: builtin/apply.c:1394 +#: builtin/apply.c:1403 #, c-format msgid "recount: unexpected line: %.*s" msgstr "chi tiết: dòng không được mong đợi: %.*s" -#: builtin/apply.c:1451 +#: builtin/apply.c:1460 #, c-format msgid "patch fragment without header at line %d: %.*s" msgstr "miếng vá phân mảnh mà không có phần đầu tại dòng %d: %.*s" -#: builtin/apply.c:1468 +#: builtin/apply.c:1477 #, c-format msgid "git diff header lacks filename information when removing %d leading pathname component (line %d)" msgid_plural "git diff header lacks filename information when removing %d leading pathname components (line %d)" msgstr[0] "phần đầu diff cho git thiếu thông tin tên tập tin khi gỡ bỏ đi %d trong thành phần dẫn đầu tên của đường dẫn (dòng %d)" msgstr[1] "phần đầu diff cho git thiếu thông tin tên tập tin khi gỡ bỏ đi %d trong thành phần dẫn đầu tên của đường dẫn (dòng %d)" -#: builtin/apply.c:1628 +#: builtin/apply.c:1637 msgid "new file depends on old contents" msgstr "tập tin mới phụ thuộc vào nội dung cũ" -#: builtin/apply.c:1630 +#: builtin/apply.c:1639 msgid "deleted file still has contents" msgstr "tập tin đã xóa vẫn còn nội dung" -#: builtin/apply.c:1656 +#: builtin/apply.c:1665 #, c-format msgid "corrupt patch at line %d" msgstr "miếng vá hỏng tại dòng %d" -#: builtin/apply.c:1692 +#: builtin/apply.c:1701 #, c-format msgid "new file %s depends on old contents" msgstr "tập tin mới %s phụ thuộc vào nội dung cũ" -#: builtin/apply.c:1694 +#: builtin/apply.c:1703 #, c-format msgid "deleted file %s still has contents" msgstr "tập tin đã xóa %s vẫn còn nội dung" -#: builtin/apply.c:1697 +#: builtin/apply.c:1706 #, c-format msgid "** warning: file %s becomes empty but is not deleted" msgstr "** cảnh báo: tập tin %s trở nên trống rỗng nhưng không bị xóa" -#: builtin/apply.c:1843 +#: builtin/apply.c:1852 #, c-format msgid "corrupt binary patch at line %d: %.*s" msgstr "miếng vá định dạng nhị phân sai hỏng tại dòng %d: %.*s" #. there has to be one hunk (forward hunk) -#: builtin/apply.c:1872 +#: builtin/apply.c:1881 #, c-format msgid "unrecognized binary patch at line %d" msgstr "miếng vá định dạng nhị phân không được nhận ra tại dòng %d" -#: builtin/apply.c:1958 +#: builtin/apply.c:1967 #, c-format msgid "patch with only garbage at line %d" msgstr "vá chỉ với 'garbage' tại dòng %d" -#: builtin/apply.c:2048 +#: builtin/apply.c:2057 #, c-format msgid "unable to read symlink %s" msgstr "không thể đọc liên kết tượng trưng %s" -#: builtin/apply.c:2052 +#: builtin/apply.c:2061 #, c-format msgid "unable to open or read %s" msgstr "không thể mở để đọc hay ghi %s" -#: builtin/apply.c:2123 +#: builtin/apply.c:2132 msgid "oops" msgstr "ôi?" -#: builtin/apply.c:2645 +#: builtin/apply.c:2654 #, c-format msgid "invalid start of line: '%c'" msgstr "sai khởi đầu dòng: '%c'" -#: builtin/apply.c:2763 +#: builtin/apply.c:2772 #, c-format msgid "Hunk #%d succeeded at %d (offset %d line)." msgid_plural "Hunk #%d succeeded at %d (offset %d lines)." msgstr[0] "Khối dữ liệu #%d thành công tại %d (offset %d dòng)." msgstr[1] "Khối dữ liệu #%d thành công tại %d (offset %d dòng)." -#: builtin/apply.c:2775 +#: builtin/apply.c:2784 #, c-format msgid "Context reduced to (%ld/%ld) to apply fragment at %d" msgstr "Nội dung được giảm xuống (%ld/%ld) để áp dụng mảnh dữ liệu tại %d" -#: builtin/apply.c:2781 +#: builtin/apply.c:2790 #, c-format msgid "" "while searching for:\n" @@ -1291,320 +1546,334 @@ msgstr "" "Trong khi đang tìm kiếm cho:\n" "%.*s" -#: builtin/apply.c:2800 +#: builtin/apply.c:2809 #, c-format msgid "missing binary patch data for '%s'" msgstr "thiếu dữ liệu của miếng vá định dạng nhị phân cho '%s'" -#: builtin/apply.c:2903 +#: builtin/apply.c:2912 #, c-format msgid "binary patch does not apply to '%s'" msgstr "miếng vá định dạng nhị phân không được áp dụng cho '%s'" -#: builtin/apply.c:2909 +#: builtin/apply.c:2918 #, c-format msgid "binary patch to '%s' creates incorrect result (expecting %s, got %s)" msgstr "vá nhị phân cho '%s' tạo ra kết quả không chính xác (đang chờ %s, đã nhận %s)" -#: builtin/apply.c:2930 +#: builtin/apply.c:2939 #, c-format msgid "patch failed: %s:%ld" msgstr "vá gặp lỗi: %s:%ld" -#: builtin/apply.c:3045 +#: builtin/apply.c:3061 #, c-format -msgid "patch %s has been renamed/deleted" -msgstr "miếng vá %s đã bị xóa/đổi tên" +msgid "cannot checkout %s" +msgstr "không thể \"checkout\" %s" -#: builtin/apply.c:3052 -#: builtin/apply.c:3069 +#: builtin/apply.c:3106 +#: builtin/apply.c:3115 +#: builtin/apply.c:3159 #, c-format msgid "read of %s failed" msgstr "đọc %s gặp lỗi" -#: builtin/apply.c:3084 -msgid "removal patch leaves file contents" -msgstr "loại bỏ miếng vá để lại nội dung tập tin" - -#: builtin/apply.c:3105 +#: builtin/apply.c:3139 +#: builtin/apply.c:3361 #, c-format -msgid "%s: already exists in working directory" -msgstr "%s: đã sẵn có trong thư mục đang làm việc" +msgid "path %s has been renamed/deleted" +msgstr "đường dẫn %s đã bị xóa/đổi tên" -#: builtin/apply.c:3143 +#: builtin/apply.c:3220 +#: builtin/apply.c:3375 #, c-format -msgid "%s: has been deleted/renamed" -msgstr "%s: đã được xóa/thay-tên" +msgid "%s: does not exist in index" +msgstr "%s: không tồn tại trong bảng mục lục" -#: builtin/apply.c:3148 -#: builtin/apply.c:3179 +#: builtin/apply.c:3224 +#: builtin/apply.c:3367 +#: builtin/apply.c:3389 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" -#: builtin/apply.c:3159 -#, c-format -msgid "%s: does not exist in index" -msgstr "%s: không tồn tại trong bảng mục lục" - -#: builtin/apply.c:3173 +#: builtin/apply.c:3229 +#: builtin/apply.c:3383 #, c-format msgid "%s: does not match index" msgstr "%s: không khớp trong mục lục" -#: builtin/apply.c:3190 +#: builtin/apply.c:3331 +msgid "removal patch leaves file contents" +msgstr "loại bỏ miếng vá để lại nội dung tập tin" + +#: builtin/apply.c:3400 #, c-format msgid "%s: wrong type" msgstr "%s: sai kiểu" -#: builtin/apply.c:3192 +#: builtin/apply.c:3402 #, c-format msgid "%s has type %o, expected %o" msgstr "%s có kiểu %o, mong chờ %o" -#: builtin/apply.c:3247 +#: builtin/apply.c:3503 #, c-format msgid "%s: already exists in index" msgstr "%s: đã có từ trước trong bảng mục lục" -#: builtin/apply.c:3267 +#: builtin/apply.c:3506 +#, c-format +msgid "%s: already exists in working directory" +msgstr "%s: đã sẵn có trong thư mục đang làm việc" + +#: builtin/apply.c:3526 #, c-format msgid "new mode (%o) of %s does not match old mode (%o)" msgstr "chế độ mới (%o) của %s không khớp với chế độ cũ (%o)" -#: builtin/apply.c:3272 +#: builtin/apply.c:3531 #, c-format msgid "new mode (%o) of %s does not match old mode (%o) of %s" msgstr "chế độ mới (%o) của %s không khớp với chế độ cũ (%o) của %s" -#: builtin/apply.c:3280 +#: builtin/apply.c:3539 #, c-format msgid "%s: patch does not apply" msgstr "%s: miếng vá không được áp dụng" -#: builtin/apply.c:3293 +#: builtin/apply.c:3552 #, c-format msgid "Checking patch %s..." msgstr "Đang kiểm tra miếng vá %s..." -#: builtin/apply.c:3348 -#: builtin/checkout.c:212 +#: builtin/apply.c:3607 +#: builtin/checkout.c:213 #: builtin/reset.c:158 #, c-format msgid "make_cache_entry failed for path '%s'" msgstr "make_cache_entry gặp lỗi đối với đường dẫn '%s'" -#: builtin/apply.c:3491 +#: builtin/apply.c:3750 #, c-format msgid "unable to remove %s from index" msgstr "không thể gỡ bỏ %s từ mục lục" -#: builtin/apply.c:3518 +#: builtin/apply.c:3778 #, c-format msgid "corrupt patch for subproject %s" msgstr "miếng vá sai hỏng cho dự án con (subproject) %s" -#: builtin/apply.c:3522 +#: builtin/apply.c:3782 #, c-format msgid "unable to stat newly created file '%s'" msgstr "không thể lấy trạng thái về tập tin %s mới hơn đã được tạo" -#: builtin/apply.c:3527 +#: builtin/apply.c:3787 #, c-format msgid "unable to create backing store for newly created file %s" msgstr "không thể tạo 'backing store' cho tập tin được tạo mới hơn %s" -#: builtin/apply.c:3530 +#: builtin/apply.c:3790 +#: builtin/apply.c:3898 #, c-format msgid "unable to add cache entry for %s" msgstr "không thể thêm mục nhớ tạm cho %s" -#: builtin/apply.c:3563 +#: builtin/apply.c:3823 #, c-format msgid "closing file '%s'" msgstr "đang đóng tập tin '%s'" -#: builtin/apply.c:3612 +#: builtin/apply.c:3872 #, c-format msgid "unable to write file '%s' mode %o" msgstr "không thể ghi vào tập tin '%s' chế độ (mode) %o" -#: builtin/apply.c:3668 +#: builtin/apply.c:3959 #, c-format msgid "Applied patch %s cleanly." msgstr "Đã áp dụng miếng và %s một cách sạch sẽ." -#: builtin/apply.c:3676 +#: builtin/apply.c:3967 msgid "internal error" msgstr "lỗi nội bộ" #. Say this even without --verbose -#: builtin/apply.c:3679 +#: builtin/apply.c:3970 #, c-format msgid "Applying patch %%s with %d reject..." msgid_plural "Applying patch %%s with %d rejects..." msgstr[0] "Đang áp dụng miếng vá %%s với %d lần từ chối..." msgstr[1] "Đang áp dụng miếng vá %%s với %d lần từ chối..." -#: builtin/apply.c:3689 +#: builtin/apply.c:3980 #, c-format msgid "truncating .rej filename to %.*s.rej" msgstr "đang cắt cụt tên tập tin .rej thành %.*s.rej" -#: builtin/apply.c:3710 +#: builtin/apply.c:4001 #, c-format msgid "Hunk #%d applied cleanly." msgstr "Khối nhớ #%d được áp dụng gọn gàng." -#: builtin/apply.c:3713 +#: builtin/apply.c:4004 #, c-format msgid "Rejected hunk #%d." msgstr "hunk #%d bị từ chối." -#: builtin/apply.c:3844 +#: builtin/apply.c:4154 msgid "unrecognized input" msgstr "không thừa nhận đầu vào" -#: builtin/apply.c:3855 +#: builtin/apply.c:4165 msgid "unable to read index file" msgstr "không thể đọc tập tin lưu bảng mục lục" -#: builtin/apply.c:3970 -#: builtin/apply.c:3973 +#: builtin/apply.c:4284 +#: builtin/apply.c:4287 msgid "path" msgstr "đường-dẫn" -#: builtin/apply.c:3971 +#: builtin/apply.c:4285 msgid "don't apply changes matching the given path" msgstr "không áp dụng các thay đổi khớp với đường dẫn đã cho" -#: builtin/apply.c:3974 +#: builtin/apply.c:4288 msgid "apply changes matching the given path" msgstr "áp dụng các thay đổi khớp với đường dẫn đã cho" -#: builtin/apply.c:3976 +#: builtin/apply.c:4290 msgid "num" msgstr "số" -#: builtin/apply.c:3977 +#: builtin/apply.c:4291 msgid "remove <num> leading slashes from traditional diff paths" msgstr "gỡ bỏ <số> phần dẫn đầu (slashe) từ đường dẫn diff cổ điển" -#: builtin/apply.c:3980 +#: builtin/apply.c:4294 msgid "ignore additions made by the patch" msgstr "lờ đi phần phụ thêm tạo ra bởi miếng vá" -#: builtin/apply.c:3982 +#: builtin/apply.c:4296 msgid "instead of applying the patch, output diffstat for the input" msgstr "thay vì áp dụng một miếng vá, kết xuất kết quả từ lệnh diffstat cho đầu ra" -#: builtin/apply.c:3986 +#: builtin/apply.c:4300 msgid "shows number of added and deleted lines in decimal notation" msgstr "hiển thị số lượng các dòng được thêm vào và xóa đi theo ký hiệu thập phân" -#: builtin/apply.c:3988 +#: builtin/apply.c:4302 msgid "instead of applying the patch, output a summary for the input" msgstr "thay vì áp dụng một miếng vá, kết xuất kết quả cho đầu vào" -#: builtin/apply.c:3990 +#: builtin/apply.c:4304 msgid "instead of applying the patch, see if the patch is applicable" msgstr "thay vì áp dụng miếng vá, hãy xem xem miếng vá có thích hợp không" -#: builtin/apply.c:3992 +#: builtin/apply.c:4306 msgid "make sure the patch is applicable to the current index" msgstr "hãy chắc chắn là miếng vá thích hợp với bảng mục lục hiện hành" -#: builtin/apply.c:3994 +#: builtin/apply.c:4308 msgid "apply a patch without touching the working tree" msgstr "áp dụng một miếng vá mà không động chạm đến cây làm việc" -#: builtin/apply.c:3996 +#: builtin/apply.c:4310 msgid "also apply the patch (use with --stat/--summary/--check)" msgstr "đồng thời áp dụng miếng vá (sử dụng với tùy chọn --stat/--summary/--check)" -#: builtin/apply.c:3998 +#: builtin/apply.c:4312 +msgid "attempt three-way merge if a patch does not apply" +msgstr "thử hòa trộn kiểu three-way nếu việc vá không thể thực hiện được" + +#: builtin/apply.c:4314 msgid "build a temporary index based on embedded index information" msgstr "xây dựng bảng mục lục tạm thời trên cơ sở thông tin bảng mục lục được nhúng" -#: builtin/apply.c:4000 +#: builtin/apply.c:4316 msgid "paths are separated with NUL character" msgstr "các đường dẫn bị ngăn cách bởi ký tự NULL" -#: builtin/apply.c:4003 +#: builtin/apply.c:4319 msgid "ensure at least <n> lines of context match" msgstr "đảm bảo rằng có ít nhất <n> dòng nội dung khớp" -#: builtin/apply.c:4004 +#: builtin/apply.c:4320 msgid "action" msgstr "hành động" -#: builtin/apply.c:4005 +#: builtin/apply.c:4321 msgid "detect new or modified lines that have whitespace errors" msgstr "tìm thấy một dòng mới hoặc bị sửa đổi mà nó có lỗi do khoảng trắng" -#: builtin/apply.c:4008 -#: builtin/apply.c:4011 +#: builtin/apply.c:4324 +#: builtin/apply.c:4327 msgid "ignore changes in whitespace when finding context" msgstr "lờ đi sự thay đổi do khoảng trắng khi quét nội dung" -#: builtin/apply.c:4014 +#: builtin/apply.c:4330 msgid "apply the patch in reverse" msgstr "áp dụng miếng vá theo chiều ngược" -#: builtin/apply.c:4016 +#: builtin/apply.c:4332 msgid "don't expect at least one line of context" msgstr "đừng hy vọng có ít nhất một dòng nội dung" -#: builtin/apply.c:4018 +#: builtin/apply.c:4334 msgid "leave the rejected hunks in corresponding *.rej files" msgstr "để lại khối dữ liệu bị từ chối trong các tập tin *.rej tương ứng" -#: builtin/apply.c:4020 +#: builtin/apply.c:4336 msgid "allow overlapping hunks" msgstr "cho phép chồng khối nhớ" -#: builtin/apply.c:4021 +#: builtin/apply.c:4337 msgid "be verbose" msgstr "chi tiết" -#: builtin/apply.c:4023 +#: builtin/apply.c:4339 msgid "tolerate incorrectly detected missing new-line at the end of file" msgstr "dung sai không chính xác đã tìm thấy thiếu dòng mới tại cuối tập tin" -#: builtin/apply.c:4026 +#: builtin/apply.c:4342 msgid "do not trust the line counts in the hunk headers" msgstr "không tin số lượng dòng trong phần đầu khối dữ liệu" -#: builtin/apply.c:4028 +#: builtin/apply.c:4344 msgid "root" msgstr "root" -#: builtin/apply.c:4029 +#: builtin/apply.c:4345 msgid "prepend <root> to all filenames" msgstr "treo thêm <root> vào tất cả các tên tập tin" -#: builtin/apply.c:4050 +#: builtin/apply.c:4367 +msgid "--3way outside a repository" +msgstr "--3way ở ngoài một kho chứa" + +#: builtin/apply.c:4375 msgid "--index outside a repository" msgstr "--index ở ngoài một kho chứa" -#: builtin/apply.c:4053 +#: builtin/apply.c:4378 msgid "--cached outside a repository" msgstr "--cached ở ngoài một kho chứa" -#: builtin/apply.c:4069 +#: builtin/apply.c:4394 #, c-format msgid "can't open patch '%s'" msgstr "không thể mở miếng vá '%s'" -#: builtin/apply.c:4083 +#: builtin/apply.c:4408 #, c-format msgid "squelched %d whitespace error" msgid_plural "squelched %d whitespace errors" msgstr[0] "đã chấm dứt %d lỗi khoảng trắng" msgstr[1] "đã chấm dứt %d lỗi khoảng trắng" -#: builtin/apply.c:4089 -#: builtin/apply.c:4099 +#: builtin/apply.c:4414 +#: builtin/apply.c:4424 #, c-format msgid "%d line adds whitespace errors." msgid_plural "%d lines add whitespace errors." @@ -1810,7 +2079,7 @@ msgid "Failed to resolve HEAD as a valid ref." msgstr "Gặp lỗi khi giải quyết HEAD như là một tham chiếu (ref) hợp lệ." #: builtin/branch.c:788 -#: builtin/clone.c:558 +#: builtin/clone.c:561 msgid "HEAD not found below refs/heads!" msgstr "HEAD không tìm thấy ở dưới refs/heads!" @@ -1835,107 +2104,107 @@ msgstr "Cần một kho chứa để mà tạo một bundle." msgid "Need a repository to unbundle." msgstr "Cần một kho chứa để mà bung một bundle." -#: builtin/checkout.c:113 -#: builtin/checkout.c:146 +#: builtin/checkout.c:114 +#: builtin/checkout.c:147 #, c-format msgid "path '%s' does not have our version" msgstr "đường dẫn '%s' không có các phiên bản của chúng ta" -#: builtin/checkout.c:115 -#: builtin/checkout.c:148 +#: builtin/checkout.c:116 +#: builtin/checkout.c:149 #, c-format msgid "path '%s' does not have their version" msgstr "đường dẫn '%s' không có các phiên bản của chúng" -#: builtin/checkout.c:131 +#: builtin/checkout.c:132 #, c-format msgid "path '%s' does not have all necessary versions" msgstr "đường dẫn '%s' không có tất cả các phiên bản cần thiết" -#: builtin/checkout.c:175 +#: builtin/checkout.c:176 #, c-format msgid "path '%s' does not have necessary versions" msgstr "đường dẫn '%s' không có các phiên bản cần thiết" -#: builtin/checkout.c:192 +#: builtin/checkout.c:193 #, c-format msgid "path '%s': cannot merge" msgstr "đường dẫn '%s': không thể hòa trộn" -#: builtin/checkout.c:209 +#: builtin/checkout.c:210 #, c-format msgid "Unable to add merge result for '%s'" msgstr "Không thể thêm kết quả hòa trộn cho '%s'" -#: builtin/checkout.c:234 -#: builtin/checkout.c:392 +#: builtin/checkout.c:235 +#: builtin/checkout.c:393 msgid "corrupt index file" msgstr "tập tin ghi bảng mục lục bị hỏng" -#: builtin/checkout.c:264 -#: builtin/checkout.c:271 +#: builtin/checkout.c:265 +#: builtin/checkout.c:272 #, c-format msgid "path '%s' is unmerged" msgstr "đường dẫn '%s' không được hòa trộn" -#: builtin/checkout.c:302 -#: builtin/checkout.c:498 -#: builtin/clone.c:583 +#: builtin/checkout.c:303 +#: builtin/checkout.c:499 +#: builtin/clone.c:586 #: builtin/merge.c:812 msgid "unable to write new index file" msgstr "không thể ghi tập tin lưu bảng mục lục mới" -#: builtin/checkout.c:319 +#: builtin/checkout.c:320 #: builtin/diff.c:302 #: builtin/merge.c:408 msgid "diff_setup_done failed" msgstr "diff_setup_done gặp lỗi" -#: builtin/checkout.c:414 +#: builtin/checkout.c:415 msgid "you need to resolve your current index first" msgstr "bạn cần phải giải quyết bảng mục lục hiện tại của bạn trước đã!" -#: builtin/checkout.c:533 +#: builtin/checkout.c:534 #, c-format msgid "Can not do reflog for '%s'\n" msgstr "Không thể thực hiện reflog cho '%s'\n" -#: builtin/checkout.c:566 +#: builtin/checkout.c:567 msgid "HEAD is now at" msgstr "HEAD hiện giờ tại" -#: builtin/checkout.c:573 +#: builtin/checkout.c:574 #, c-format msgid "Reset branch '%s'\n" msgstr "Đặt lại nhánh '%s'\n" -#: builtin/checkout.c:576 +#: builtin/checkout.c:577 #, c-format msgid "Already on '%s'\n" msgstr "Đã sẵn sàng trên '%s'\n" -#: builtin/checkout.c:580 +#: builtin/checkout.c:581 #, c-format msgid "Switched to and reset branch '%s'\n" msgstr "Đã chuyển tới và reset nhánh '%s'\n" -#: builtin/checkout.c:582 +#: builtin/checkout.c:583 #, c-format msgid "Switched to a new branch '%s'\n" msgstr "Đã chuyển đến nhánh mới '%s'\n" -#: builtin/checkout.c:584 +#: builtin/checkout.c:585 #, c-format msgid "Switched to branch '%s'\n" msgstr "Đã chuyển đến nhánh '%s'\n" -#: builtin/checkout.c:640 +#: builtin/checkout.c:641 #, c-format msgid " ... and %d more.\n" msgstr " ... và nhiều hơn %d.\n" #. The singular version -#: builtin/checkout.c:646 +#: builtin/checkout.c:647 #, c-format msgid "" "Warning: you are leaving %d commit behind, not connected to\n" @@ -1958,7 +2227,7 @@ msgstr[1] "" "\n" "%s\n" -#: builtin/checkout.c:664 +#: builtin/checkout.c:665 #, c-format msgid "" "If you want to keep them by creating a new branch, this may be a good time\n" @@ -1973,71 +2242,72 @@ msgstr "" " git branch tên_nhánh_mới %s\n" "\n" -#: builtin/checkout.c:694 +#: builtin/checkout.c:695 msgid "internal error in revision walk" msgstr "lỗi nội bộ trong khi di chuyển qua các điểm xét lại" -#: builtin/checkout.c:698 +#: builtin/checkout.c:699 msgid "Previous HEAD position was" msgstr "Vị trí kế trước của HEAD là" -#: builtin/checkout.c:724 +#: builtin/checkout.c:725 +#: builtin/checkout.c:920 msgid "You are on a branch yet to be born" msgstr "Bạn tại nhánh mà nó chưa hề được sinh ra" #. case (1) -#: builtin/checkout.c:855 +#: builtin/checkout.c:856 #, c-format msgid "invalid reference: %s" msgstr "tham chiếu sai: %s" #. case (1): want a tree -#: builtin/checkout.c:894 +#: builtin/checkout.c:895 #, c-format msgid "reference is not a tree: %s" msgstr "tham chiếu không phải là cây:%s" -#: builtin/checkout.c:974 +#: builtin/checkout.c:977 msgid "-B cannot be used with -b" msgstr "-B không thể được sử dụng với -b" -#: builtin/checkout.c:983 +#: builtin/checkout.c:986 msgid "--patch is incompatible with all other options" msgstr "--patch xung khắc với tất cả các tùy chọn khác" -#: builtin/checkout.c:986 +#: builtin/checkout.c:989 msgid "--detach cannot be used with -b/-B/--orphan" msgstr "--detach không thể được sử dụng với -b/-B/--orphan" -#: builtin/checkout.c:988 +#: builtin/checkout.c:991 msgid "--detach cannot be used with -t" msgstr "--detach không thể được sử dụng với tùy chọn -t" -#: builtin/checkout.c:994 +#: builtin/checkout.c:997 msgid "--track needs a branch name" msgstr "--track cần tên một nhánh" -#: builtin/checkout.c:1001 +#: builtin/checkout.c:1004 msgid "Missing branch name; try -b" msgstr "Thiếu tên nhánh; hãy thử -b" -#: builtin/checkout.c:1007 +#: builtin/checkout.c:1010 msgid "--orphan and -b|-B are mutually exclusive" msgstr "Tùy chọn --orphan và -b|-B loại từ lẫn nhau" -#: builtin/checkout.c:1009 +#: builtin/checkout.c:1012 msgid "--orphan cannot be used with -t" msgstr "--orphan không thể được sử dụng với tùy chọn -t" -#: builtin/checkout.c:1019 +#: builtin/checkout.c:1022 msgid "git checkout: -f and -m are incompatible" msgstr "git checkout: -f và -m xung khắc nhau" -#: builtin/checkout.c:1053 +#: builtin/checkout.c:1056 msgid "invalid path specification" msgstr "đường dẫn đã cho không hợp lệ" -#: builtin/checkout.c:1061 +#: builtin/checkout.c:1064 #, c-format msgid "" "git checkout: updating paths is incompatible with switching branches.\n" @@ -2046,27 +2316,27 @@ msgstr "" "git checkout: việc cập nhật các đường dẫn là xung khắc với việc chuyển đổi các nhánh..\n" "Bạn đã có ý định checkout '%s' cái mà không thể được phân giải như là lần chuyển giao (commit)?" -#: builtin/checkout.c:1063 +#: builtin/checkout.c:1066 msgid "git checkout: updating paths is incompatible with switching branches." msgstr "git checkout: việc cập nhật các đường dẫn là xung khắc với việc chuyển đổi các nhánh." -#: builtin/checkout.c:1068 +#: builtin/checkout.c:1071 msgid "git checkout: --detach does not take a path argument" -msgstr "git checkout: --detach không nhận một đối số đường dẫn" +msgstr "git checkout: --detach không nhận một đối số là đường dẫn" -#: builtin/checkout.c:1071 +#: builtin/checkout.c:1074 msgid "" "git checkout: --ours/--theirs, --force and --merge are incompatible when\n" "checking out of the index." msgstr "" "git checkout: --ours/--theirs, --force và --merge là xung khắc với nhau khi\n" -"checkout." +"checkout bảng mục lục (index)." -#: builtin/checkout.c:1090 +#: builtin/checkout.c:1093 msgid "Cannot switch branch to a non-commit." msgstr "Không thể chuyển đến một non-commit." -#: builtin/checkout.c:1093 +#: builtin/checkout.c:1096 msgid "--ours/--theirs is incompatible with switching branches." msgstr "--ours/--theirs là xung khắc nhau khi chuyển đổi các nhánh." @@ -2115,11 +2385,6 @@ msgstr "Không xóa %s\n" msgid "reference repository '%s' is not a local directory." msgstr "kho tham chiếu '%s' không phải là một thư mục nội bộ." -#: builtin/clone.c:302 -#, c-format -msgid "failed to open '%s'" -msgstr "gặp lỗi khi mở '%s'" - #: builtin/clone.c:306 #, c-format msgid "failed to create directory '%s'" @@ -2161,79 +2426,79 @@ msgstr "sao chép tệp tin tới '%s' gặp lỗi" msgid "done.\n" msgstr "hoàn tất.\n" -#: builtin/clone.c:440 +#: builtin/clone.c:443 #, c-format msgid "Could not find remote branch %s to clone." msgstr "Không tìm thấy nhánh máy chủ %s để nhân bản (clone)." -#: builtin/clone.c:549 +#: builtin/clone.c:552 msgid "remote HEAD refers to nonexistent ref, unable to checkout.\n" msgstr "refers HEAD máy chủ chỉ đến ref không tồn tại, không thể checkout.\n" -#: builtin/clone.c:639 +#: builtin/clone.c:642 msgid "Too many arguments." msgstr "Có quá nhiều đối số." -#: builtin/clone.c:643 +#: builtin/clone.c:646 msgid "You must specify a repository to clone." msgstr "Bạn phải chỉ định một kho để mà nhân bản (clone)." -#: builtin/clone.c:654 +#: builtin/clone.c:657 #, c-format msgid "--bare and --origin %s options are incompatible." msgstr "tùy chọn --bare và --origin %s xung khắc nhau." -#: builtin/clone.c:668 +#: builtin/clone.c:671 #, c-format msgid "repository '%s' does not exist" msgstr "kho chứa '%s' chưa tồn tại" -#: builtin/clone.c:673 +#: builtin/clone.c:676 msgid "--depth is ignored in local clones; use file:// instead." msgstr "--depth bị lờ đi khi nhân bản nội bộ; hãy sử dụng file:// để thay thế." -#: builtin/clone.c:683 +#: builtin/clone.c:686 #, c-format msgid "destination path '%s' already exists and is not an empty directory." msgstr "đường dẫn đích '%s' đã có từ trước và không phải là một thư mục rỗng." -#: builtin/clone.c:693 +#: builtin/clone.c:696 #, c-format msgid "working tree '%s' already exists." msgstr "cây làm việc '%s' đã sẵn tồn tại rồi." -#: builtin/clone.c:706 -#: builtin/clone.c:720 +#: builtin/clone.c:709 +#: builtin/clone.c:723 #, c-format msgid "could not create leading directories of '%s'" msgstr "không thể tạo các thư mục dẫn đầu của '%s'" -#: builtin/clone.c:709 +#: builtin/clone.c:712 #, c-format msgid "could not create work tree dir '%s'." msgstr "không thể tạo cây thư mục làm việc dir '%s'." -#: builtin/clone.c:728 +#: builtin/clone.c:731 #, c-format msgid "Cloning into bare repository '%s'...\n" msgstr "Đang nhân bản thành kho chứa bare '%s'...\n" -#: builtin/clone.c:730 +#: builtin/clone.c:733 #, c-format msgid "Cloning into '%s'...\n" msgstr "Đang nhân bản thành '%s'...\n" -#: builtin/clone.c:786 +#: builtin/clone.c:789 #, c-format msgid "Don't know how to clone %s" msgstr "Không biết làm cách nào để nhân bản (clone) %s" -#: builtin/clone.c:835 +#: builtin/clone.c:838 #, c-format msgid "Remote branch %s not found in upstream %s" msgstr "Nhánh máy chủ %s không tìm thấy trong dòng ngược (upstream) %s" -#: builtin/clone.c:842 +#: builtin/clone.c:845 msgid "You appear to have cloned an empty repository." msgstr "Bạn hình như là đã nhân bản một kho trống rỗng." @@ -2292,99 +2557,99 @@ msgstr "" "\n" "Nếu không, hãy thử sử dụng 'git reset'\n" -#: builtin/commit.c:253 +#: builtin/commit.c:256 msgid "failed to unpack HEAD tree object" msgstr "gặp lỗi khi tháo dỡ HEAD đối tượng cây" -#: builtin/commit.c:295 +#: builtin/commit.c:298 msgid "unable to create temporary index" msgstr "không thể tạo bảng mục lục tạm thời" -#: builtin/commit.c:301 +#: builtin/commit.c:304 msgid "interactive add failed" msgstr "việc thêm tương tác gặp lỗi" -#: builtin/commit.c:334 -#: builtin/commit.c:355 -#: builtin/commit.c:405 +#: builtin/commit.c:337 +#: builtin/commit.c:358 +#: builtin/commit.c:408 msgid "unable to write new_index file" msgstr "không thể ghi tập tin lưu bảng mục lục mới (new_index)" -#: builtin/commit.c:386 +#: builtin/commit.c:389 msgid "cannot do a partial commit during a merge." msgstr "không thể thực hiện việc chuyển giao (commit) cục bộ trong khi đang được hòa trộn." -#: builtin/commit.c:388 +#: builtin/commit.c:391 msgid "cannot do a partial commit during a cherry-pick." msgstr "không thể thực hiện việc chuyển giao (commit) bộ phận trong khi đang cherry-pick." -#: builtin/commit.c:398 +#: builtin/commit.c:401 msgid "cannot read the index" msgstr "không đọc được bảng mục lục" -#: builtin/commit.c:418 +#: builtin/commit.c:421 msgid "unable to write temporary index file" msgstr "không thể ghi tập tin lưu bảng mục lục tạm thời" -#: builtin/commit.c:493 -#: builtin/commit.c:499 +#: builtin/commit.c:496 +#: builtin/commit.c:502 #, c-format msgid "invalid commit: %s" msgstr "lần chuyển giao (commit) không hợp lệ: %s" -#: builtin/commit.c:522 +#: builtin/commit.c:525 msgid "malformed --author parameter" msgstr "đối số --author bị dị hình" -#: builtin/commit.c:582 +#: builtin/commit.c:585 #, c-format msgid "Malformed ident string: '%s'" msgstr "Chuỗi thụt lề đầu dòng dị hình: '%s'" -#: builtin/commit.c:620 -#: builtin/commit.c:653 -#: builtin/commit.c:967 +#: builtin/commit.c:623 +#: builtin/commit.c:656 +#: builtin/commit.c:970 #, c-format msgid "could not lookup commit %s" msgstr "không thể tìm kiếm commit (lần chuyển giao) %s" -#: builtin/commit.c:632 +#: builtin/commit.c:635 #: builtin/shortlog.c:296 #, c-format msgid "(reading log message from standard input)\n" msgstr "(đang đọc thông điệp nhật ký từ đầu vào tiêu chuẩn)\n" -#: builtin/commit.c:634 +#: builtin/commit.c:637 msgid "could not read log from standard input" msgstr "không thể đọc nhật ký từ đầu vào tiêu chuẩn" -#: builtin/commit.c:638 +#: builtin/commit.c:641 #, c-format msgid "could not read log file '%s'" msgstr "không đọc được tệp nhật ký '%s'" -#: builtin/commit.c:644 +#: builtin/commit.c:647 msgid "commit has empty message" msgstr "lần chuyển giao (commit) có ghi chú trống rỗng" -#: builtin/commit.c:660 +#: builtin/commit.c:663 msgid "could not read MERGE_MSG" msgstr "không thể đọc MERGE_MSG" -#: builtin/commit.c:664 +#: builtin/commit.c:667 msgid "could not read SQUASH_MSG" msgstr "không thể đọc SQUASH_MSG" -#: builtin/commit.c:668 +#: builtin/commit.c:671 #, c-format msgid "could not read '%s'" msgstr "Không thể đọc '%s'." -#: builtin/commit.c:720 +#: builtin/commit.c:723 msgid "could not write commit template" msgstr "không thể ghi mẫu commit" -#: builtin/commit.c:731 +#: builtin/commit.c:734 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2399,7 +2664,7 @@ msgstr "" "\t%s\n" "và thử lại.\n" -#: builtin/commit.c:736 +#: builtin/commit.c:739 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2414,7 +2679,7 @@ msgstr "" "\t%s\n" "và thử lại.\n" -#: builtin/commit.c:748 +#: builtin/commit.c:751 msgid "" "Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n" "with '#' will be ignored, and an empty message aborts the commit.\n" @@ -2422,7 +2687,7 @@ msgstr "" "Hãy nhập vào các thông tin để giải thích các thay đổi của bạn. Những dòng được\n" "bắt đầu bằng '#' sẽ được bỏ qua, phần chú thích này nếu rỗng sẽ làm hủy bỏ lần chuyển giao (commit).\n" -#: builtin/commit.c:753 +#: builtin/commit.c:756 msgid "" "Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n" "with '#' will be kept; you may remove them yourself if you want to.\n" @@ -2432,164 +2697,164 @@ msgstr "" "bắt đầu bằng '#' sẽ được bỏ qua; bạn có thể xóa chúng đi nếu muốn.\n" "Phần chú thích này nếu rỗng sẽ làm hủy bỏ lần chuyển giao (commit).\n" -#: builtin/commit.c:766 +#: builtin/commit.c:769 #, c-format msgid "%sAuthor: %s" msgstr "%sTác giả: %s" -#: builtin/commit.c:773 +#: builtin/commit.c:776 #, c-format msgid "%sCommitter: %s" msgstr "%sNgười chuyển giao (commit): %s" -#: builtin/commit.c:793 +#: builtin/commit.c:796 msgid "Cannot read index" msgstr "không đọc được bảng mục lục" -#: builtin/commit.c:830 +#: builtin/commit.c:833 msgid "Error building trees" msgstr "Gặp lỗi khi xây dựng cây" -#: builtin/commit.c:845 +#: builtin/commit.c:848 #: builtin/tag.c:361 #, c-format msgid "Please supply the message using either -m or -F option.\n" msgstr "Xin hãy áp dụng thông điệp sử dụng hoặc là tùy chọn -m hoặc là -F.\n" -#: builtin/commit.c:942 +#: builtin/commit.c:945 #, c-format msgid "No existing author found with '%s'" msgstr "Không tìm thấy tác giả đã sẵn có với '%s'" -#: builtin/commit.c:957 -#: builtin/commit.c:1157 +#: builtin/commit.c:960 +#: builtin/commit.c:1160 #, c-format msgid "Invalid untracked files mode '%s'" msgstr "Chế độ cho các tập tin không bị theo vết không hợp lệ '%s'" -#: builtin/commit.c:997 +#: builtin/commit.c:1000 msgid "Using both --reset-author and --author does not make sense" msgstr "Sử dụng cả hai tùy chọn --reset-author và --author không hợp lý" -#: builtin/commit.c:1008 +#: builtin/commit.c:1011 msgid "You have nothing to amend." msgstr "Không có gì để amend (tu bổ) cả." -#: builtin/commit.c:1011 +#: builtin/commit.c:1014 msgid "You are in the middle of a merge -- cannot amend." msgstr "Bạn đang ở giữa của quá trình hòa trộn -- không thể thực hiện amend (tu bổ)." -#: builtin/commit.c:1013 +#: builtin/commit.c:1016 msgid "You are in the middle of a cherry-pick -- cannot amend." msgstr "Bạn đang ở giữa của quá trình cherry-pick -- không thể thực hiện amend (tu bổ)." -#: builtin/commit.c:1016 +#: builtin/commit.c:1019 msgid "Options --squash and --fixup cannot be used together" msgstr "Các tùy chọn --squash và --fixup không thể sử dụng cùng với nhau" -#: builtin/commit.c:1026 +#: builtin/commit.c:1029 msgid "Only one of -c/-C/-F/--fixup can be used." msgstr "Chỉ một tùy chọn trong số -c/-C/-F/--fixup được sử dụng" -#: builtin/commit.c:1028 +#: builtin/commit.c:1031 msgid "Option -m cannot be combined with -c/-C/-F/--fixup." msgstr "Tùy chọn -m không thể được tổ hợp cùng với -c/-C/-F/--fixup." -#: builtin/commit.c:1036 +#: builtin/commit.c:1039 msgid "--reset-author can be used only with -C, -c or --amend." msgstr "--reset-author chỉ có thể được sử dụng với tùy chọn -C, -c hay --amend." -#: builtin/commit.c:1053 +#: builtin/commit.c:1056 msgid "Only one of --include/--only/--all/--interactive/--patch can be used." msgstr "Chỉ một trong các tùy chọn --include/--only/--all/--interactive/--patch được sử dụng." -#: builtin/commit.c:1055 +#: builtin/commit.c:1058 msgid "No paths with --include/--only does not make sense." msgstr "Không đường dẫn với các tùy chọn --include/--only không hợp lý." -#: builtin/commit.c:1057 +#: builtin/commit.c:1060 msgid "Clever... amending the last one with dirty index." msgstr "Giỏi... đang tu bổ cái cuối với bảng mục lục phi nghĩa." -#: builtin/commit.c:1059 +#: builtin/commit.c:1062 msgid "Explicit paths specified without -i nor -o; assuming --only paths..." msgstr "Những đường dẫn rõ ràng được chỉ ra không có tùy chọn -i cũng không -o; đang giả định --only những-đường-dẫn..." -#: builtin/commit.c:1069 +#: builtin/commit.c:1072 #: builtin/tag.c:577 #, c-format msgid "Invalid cleanup mode %s" msgstr "Chế độ dọn dẹp không hợp lệ %s" -#: builtin/commit.c:1074 +#: builtin/commit.c:1077 msgid "Paths with -a does not make sense." msgstr "Các đường dẫn với tùy chọn -a không hợp lý." -#: builtin/commit.c:1257 +#: builtin/commit.c:1260 msgid "couldn't look up newly created commit" msgstr "không thể tìm thấy lần chuyển giao (commit) mới hơn đã được tạo" -#: builtin/commit.c:1259 +#: builtin/commit.c:1262 msgid "could not parse newly created commit" msgstr "không thể phân tích cú pháp của đối tượng chuyển giao mới hơn đã được tạo" -#: builtin/commit.c:1300 +#: builtin/commit.c:1303 msgid "detached HEAD" msgstr "đã rời khỏi HEAD" -#: builtin/commit.c:1302 +#: builtin/commit.c:1305 msgid " (root-commit)" msgstr " (root-commit)" -#: builtin/commit.c:1446 +#: builtin/commit.c:1449 msgid "could not parse HEAD commit" msgstr "không thể phân tích commit (lần chuyển giao) HEAD" -#: builtin/commit.c:1484 +#: builtin/commit.c:1487 #: builtin/merge.c:509 #, c-format msgid "could not open '%s' for reading" msgstr "không thể mở %s' để đọc" -#: builtin/commit.c:1491 +#: builtin/commit.c:1494 #, c-format msgid "Corrupt MERGE_HEAD file (%s)" msgstr "Tập tin MERGE_HEAD sai hỏng (%s)" -#: builtin/commit.c:1498 +#: builtin/commit.c:1501 msgid "could not read MERGE_MODE" msgstr "không thể đọc MERGE_MODE" -#: builtin/commit.c:1517 +#: builtin/commit.c:1520 #, c-format msgid "could not read commit message: %s" msgstr "không thể đọc thông điệp (message) commit (lần chuyển giao): %s" -#: builtin/commit.c:1531 +#: builtin/commit.c:1534 #, c-format msgid "Aborting commit; you did not edit the message.\n" msgstr "Đang bỏ qua việc chuyển giao (commit); bạn đã không biên soạn thông điệp (message).\n" -#: builtin/commit.c:1536 +#: builtin/commit.c:1539 #, c-format msgid "Aborting commit due to empty commit message.\n" msgstr "Đang bỏ qua lần chuyển giao (commit) bởi vì thông điệp của nó trống rỗng.\n" -#: builtin/commit.c:1551 +#: builtin/commit.c:1554 #: builtin/merge.c:936 #: builtin/merge.c:961 msgid "failed to write commit object" msgstr "gặp lỗi khi ghi đối tượng chuyển giao (commit)" -#: builtin/commit.c:1572 +#: builtin/commit.c:1575 msgid "cannot lock HEAD ref" msgstr "không thể khóa HEAD ref (tham chiếu)" -#: builtin/commit.c:1576 +#: builtin/commit.c:1579 msgid "cannot update HEAD ref" msgstr "không thể cập nhật HEAD ref (tham chiếu)" -#: builtin/commit.c:1587 +#: builtin/commit.c:1590 msgid "" "Repository has been updated, but unable to write\n" "new_index file. Check that disk is not full or quota is\n" @@ -2966,33 +3231,33 @@ msgstr "--[no-]exclude-standard không thể sử dụng cho nội dung lưu d msgid "both --cached and trees are given." msgstr "cả hai --cached và các cây phải được chỉ ra." -#: builtin/help.c:63 +#: builtin/help.c:65 #, c-format msgid "unrecognized help format '%s'" msgstr "không nhận ra định dạng trợ giúp '%s'" -#: builtin/help.c:91 +#: builtin/help.c:93 msgid "Failed to start emacsclient." msgstr "Lỗi khởi chạy emacsclient." -#: builtin/help.c:104 +#: builtin/help.c:106 msgid "Failed to parse emacsclient version." msgstr "Gặp lỗi khi phân tích phiên bản emacsclient." -#: builtin/help.c:112 +#: builtin/help.c:114 #, c-format msgid "emacsclient version '%d' too old (< 22)." msgstr "phiên bản của emacsclient '%d' quá cũ (< 22)." -#: builtin/help.c:130 -#: builtin/help.c:158 -#: builtin/help.c:167 -#: builtin/help.c:175 +#: builtin/help.c:132 +#: builtin/help.c:160 +#: builtin/help.c:169 +#: builtin/help.c:177 #, c-format msgid "failed to exec '%s': %s" msgstr "gặp lỗi khi thực thi '%s': %s" -#: builtin/help.c:215 +#: builtin/help.c:217 #, c-format msgid "" "'%s': path for unsupported man viewer.\n" @@ -3001,7 +3266,7 @@ msgstr "" "'%s': đường dẫn không hỗ trợ bộ trình chiếu man.\n" "Hãy cân nhắc đến việc sử dụng 'man.<tool>.cmd' để thay thế." -#: builtin/help.c:227 +#: builtin/help.c:229 #, c-format msgid "" "'%s': cmd for supported man viewer.\n" @@ -3010,35 +3275,30 @@ msgstr "" "'%s': cmd (lệnh) hỗ trợ bộ trình chiếu man.\n" "Hãy cân nhắc đến việc sử dụng 'man.<tool>.path' để thay thế." -#: builtin/help.c:291 +#: builtin/help.c:299 msgid "The most commonly used git commands are:" msgstr "Những lệnh git hay được sử dụng nhất là:" -#: builtin/help.c:359 +#: builtin/help.c:367 #, c-format msgid "'%s': unknown man viewer." msgstr "'%s': không rõ chương trình xem man." -#: builtin/help.c:376 +#: builtin/help.c:384 msgid "no man viewer handled the request" msgstr "không có trình xem trợ giúp dạng manpage tiếp hợp với yêu cầu" -#: builtin/help.c:384 +#: builtin/help.c:392 msgid "no info viewer handled the request" msgstr "không có trình xem trợ giúp dạng info tiếp hợp với yêu cầu" -#: builtin/help.c:395 -#, c-format -msgid "'%s': not a documentation directory." -msgstr "'%s': không phải là một thư mục tài liệu." - -#: builtin/help.c:436 -#: builtin/help.c:443 +#: builtin/help.c:447 +#: builtin/help.c:454 #, c-format msgid "usage: %s%s" msgstr "cách sử dụng: %s%s" -#: builtin/help.c:459 +#: builtin/help.c:470 #, c-format msgid "`git %s' is aliased to `%s'" msgstr "`git %s' được đặt bí danh thành `%s'" @@ -3112,184 +3372,184 @@ msgstr "khoảng bù cơ sở cho delta nằm ngoài phạm vi" msgid "unknown object type %d" msgstr "không hiểu kiểu đối tượng %d" -#: builtin/index-pack.c:531 +#: builtin/index-pack.c:530 msgid "cannot pread pack file" msgstr "không thể chạy hàm pread cho tập tin pack" -#: builtin/index-pack.c:533 +#: builtin/index-pack.c:532 #, c-format msgid "premature end of pack file, %lu byte missing" msgid_plural "premature end of pack file, %lu bytes missing" msgstr[0] "tập tin pack bị kết thúc sớm, %lu byte bị thiếu" msgstr[1] "tập tin pack bị kết thúc sớm, %lu byte bị thiếu" -#: builtin/index-pack.c:555 +#: builtin/index-pack.c:558 msgid "serious inflate inconsistency" msgstr "sự mâu thuẫn xả nén nghiêm trọng" -#: builtin/index-pack.c:646 -#: builtin/index-pack.c:652 -#: builtin/index-pack.c:675 -#: builtin/index-pack.c:709 -#: builtin/index-pack.c:718 +#: builtin/index-pack.c:649 +#: builtin/index-pack.c:655 +#: builtin/index-pack.c:678 +#: builtin/index-pack.c:712 +#: builtin/index-pack.c:721 #, c-format msgid "SHA1 COLLISION FOUND WITH %s !" msgstr "SỰ VA CHẠM SHA1 ĐÃ XẢY RA VỚI %s!" -#: builtin/index-pack.c:649 +#: builtin/index-pack.c:652 #: builtin/pack-objects.c:170 #: builtin/pack-objects.c:262 #, c-format msgid "unable to read %s" msgstr "không thể đọc %s" -#: builtin/index-pack.c:715 +#: builtin/index-pack.c:718 #, c-format msgid "cannot read existing object %s" msgstr "không thể đọc đối tượng đã tồn tại %s" -#: builtin/index-pack.c:729 +#: builtin/index-pack.c:732 #, c-format msgid "invalid blob object %s" msgstr "đối tượng blob không hợp lệ %s" -#: builtin/index-pack.c:744 +#: builtin/index-pack.c:747 #, c-format msgid "invalid %s" msgstr "%s không hợp lệ" -#: builtin/index-pack.c:746 +#: builtin/index-pack.c:749 msgid "Error in object" msgstr "Lỗi trong đối tượng" -#: builtin/index-pack.c:748 +#: builtin/index-pack.c:751 #, c-format msgid "Not all child objects of %s are reachable" msgstr "Không phải tất cả các đối tượng con của %s là có thể với tới được" -#: builtin/index-pack.c:818 -#: builtin/index-pack.c:844 +#: builtin/index-pack.c:821 +#: builtin/index-pack.c:847 msgid "failed to apply delta" msgstr "gặp lỗi khi áp dụng delta" -#: builtin/index-pack.c:983 +#: builtin/index-pack.c:986 msgid "Receiving objects" msgstr "Đang nhận về các đối tượng" -#: builtin/index-pack.c:983 +#: builtin/index-pack.c:986 msgid "Indexing objects" msgstr "Các đối tượng bảng mục lục" -#: builtin/index-pack.c:1009 +#: builtin/index-pack.c:1012 msgid "pack is corrupted (SHA1 mismatch)" msgstr "pack bị sai hỏng (SHA1 không khớp)" -#: builtin/index-pack.c:1014 +#: builtin/index-pack.c:1017 msgid "cannot fstat packfile" msgstr "không thể fstat packfile" -#: builtin/index-pack.c:1017 +#: builtin/index-pack.c:1020 msgid "pack has junk at the end" msgstr "pack có phần thừa ở cuối" -#: builtin/index-pack.c:1028 +#: builtin/index-pack.c:1031 msgid "confusion beyond insanity in parse_pack_objects()" msgstr "lộn xộn hơn cả điên rồ khi chạy hàm parse_pack_objects()" -#: builtin/index-pack.c:1051 +#: builtin/index-pack.c:1054 msgid "Resolving deltas" msgstr "Đang phân giải các delta" -#: builtin/index-pack.c:1102 +#: builtin/index-pack.c:1105 msgid "confusion beyond insanity" msgstr "lộn xộn hơn cả điên rồ" -#: builtin/index-pack.c:1121 +#: builtin/index-pack.c:1124 #, c-format msgid "pack has %d unresolved delta" msgid_plural "pack has %d unresolved deltas" msgstr[0] "pack có %d delta chưa được giải quyết" msgstr[1] "pack có %d delta chưa được giải quyết" -#: builtin/index-pack.c:1146 +#: builtin/index-pack.c:1149 #, c-format msgid "unable to deflate appended object (%d)" msgstr "không thể xả đối tượng nối thêm (%d)" -#: builtin/index-pack.c:1225 +#: builtin/index-pack.c:1228 #, c-format msgid "local object %s is corrupt" msgstr "đối tượng nội bộ %s bị hỏng" -#: builtin/index-pack.c:1249 +#: builtin/index-pack.c:1252 msgid "error while closing pack file" msgstr "gặp lỗi trong khi đóng tập tin pack" -#: builtin/index-pack.c:1262 +#: builtin/index-pack.c:1265 #, c-format msgid "cannot write keep file '%s'" msgstr "không thể ghi tập tin giữ lại '%s'" -#: builtin/index-pack.c:1270 +#: builtin/index-pack.c:1273 #, c-format msgid "cannot close written keep file '%s'" msgstr "không thể đóng tập tin giữ lại đã được ghi '%s'" -#: builtin/index-pack.c:1283 +#: builtin/index-pack.c:1286 msgid "cannot store pack file" msgstr "không thể lưu tập tin pack" -#: builtin/index-pack.c:1294 +#: builtin/index-pack.c:1297 msgid "cannot store index file" msgstr "không thể lưu trữ tập tin ghi mục lục" -#: builtin/index-pack.c:1395 +#: builtin/index-pack.c:1398 #, c-format msgid "Cannot open existing pack file '%s'" msgstr "Không thể mở tập tin pack đã sẵn có '%s' " -#: builtin/index-pack.c:1397 +#: builtin/index-pack.c:1400 #, c-format msgid "Cannot open existing pack idx file for '%s'" msgstr "Không thể mở tập tin 'pack idx' cho '%s'" -#: builtin/index-pack.c:1444 +#: builtin/index-pack.c:1447 #, c-format msgid "non delta: %d object" msgid_plural "non delta: %d objects" msgstr[0] "không delta: %d đối tượng" msgstr[1] "không delta: %d đối tượng" -#: builtin/index-pack.c:1451 +#: builtin/index-pack.c:1454 #, c-format msgid "chain length = %d: %lu object" msgid_plural "chain length = %d: %lu objects" msgstr[0] "chiều dài xích = %d: %lu đối tượng" msgstr[1] "chiều dài xích = %d: %lu đối tượng" -#: builtin/index-pack.c:1478 +#: builtin/index-pack.c:1481 msgid "Cannot come back to cwd" msgstr "Không thể quay lại cwd" -#: builtin/index-pack.c:1522 #: builtin/index-pack.c:1525 -#: builtin/index-pack.c:1537 -#: builtin/index-pack.c:1541 +#: builtin/index-pack.c:1528 +#: builtin/index-pack.c:1540 +#: builtin/index-pack.c:1544 #, c-format msgid "bad %s" msgstr "%s sai" -#: builtin/index-pack.c:1555 +#: builtin/index-pack.c:1558 msgid "--fix-thin cannot be used without --stdin" msgstr "--fix-thin không thể được dùng mà không có --stdin" -#: builtin/index-pack.c:1559 -#: builtin/index-pack.c:1569 +#: builtin/index-pack.c:1562 +#: builtin/index-pack.c:1572 #, c-format msgid "packfile name '%s' does not end with '.pack'" msgstr "tên tập tin packfile '%s' không được kết thúc bằng đuôi '.pack'" -#: builtin/index-pack.c:1578 +#: builtin/index-pack.c:1581 msgid "--verify with no packfile name given" msgstr "dùng tùy chọn --verify mà không đưa ra tên packfile" @@ -3363,23 +3623,23 @@ msgstr "không sao chép các mẫu của phiên bản sai định dạng %d t msgid "insane git directory %s" msgstr "thư mục git điên rồ %s" -#: builtin/init-db.c:322 -#: builtin/init-db.c:325 +#: builtin/init-db.c:323 +#: builtin/init-db.c:326 #, c-format msgid "%s already exists" msgstr "%s đã tồn tại rồi" -#: builtin/init-db.c:354 +#: builtin/init-db.c:355 #, c-format msgid "unable to handle file type %d" msgstr "không thể handle tệp tin kiểu %d" -#: builtin/init-db.c:357 +#: builtin/init-db.c:358 #, c-format msgid "unable to move %s to %s" msgstr "không di chuyển được %s vào %s" -#: builtin/init-db.c:362 +#: builtin/init-db.c:363 #, c-format msgid "Could not create git link %s" msgstr "Không thể tạo liên kết git '%s'" @@ -3389,48 +3649,48 @@ msgstr "Không thể tạo liên kết git '%s'" #. * existing" or "Initialized empty", the second " shared" or #. * "", and the last '%s%s' is the verbatim directory name. #. -#: builtin/init-db.c:419 +#: builtin/init-db.c:420 #, c-format msgid "%s%s Git repository in %s%s\n" msgstr "%s%s kho Git trong %s%s\n" -#: builtin/init-db.c:420 +#: builtin/init-db.c:421 msgid "Reinitialized existing" msgstr "Khởi tạo lại đã sẵn có rồi" -#: builtin/init-db.c:420 +#: builtin/init-db.c:421 msgid "Initialized empty" msgstr "Khởi tạo trống rỗng" -#: builtin/init-db.c:421 +#: builtin/init-db.c:422 msgid " shared" msgstr " đã chia sẻ" -#: builtin/init-db.c:440 +#: builtin/init-db.c:441 msgid "cannot tell cwd" msgstr "không nói chuyện được với lệnh cwd" -#: builtin/init-db.c:521 -#: builtin/init-db.c:528 +#: builtin/init-db.c:522 +#: builtin/init-db.c:529 #, c-format msgid "cannot mkdir %s" msgstr "không thể mkdir (tạo thư mục): %s" -#: builtin/init-db.c:532 +#: builtin/init-db.c:533 #, c-format msgid "cannot chdir to %s" msgstr "không thể chdir (chuyển đổi thư mục) sang %s" -#: builtin/init-db.c:554 +#: builtin/init-db.c:555 #, c-format msgid "%s (or --work-tree=<directory>) not allowed without specifying %s (or --git-dir=<directory>)" msgstr "%s (hoặc --work-tree=<thư-mục>) không cho phép không chỉ định %s (hoặc --git-dir=<thư-mục>)" -#: builtin/init-db.c:578 +#: builtin/init-db.c:579 msgid "Cannot access current working directory" msgstr "Không thể truy cập thư mục làm việc hiện hành" -#: builtin/init-db.c:585 +#: builtin/init-db.c:586 #, c-format msgid "Cannot access work tree '%s'" msgstr "không thể truy cập cây (tree) làm việc '%s'" @@ -3440,97 +3700,97 @@ msgstr "không thể truy cập cây (tree) làm việc '%s'" msgid "Final output: %d %s\n" msgstr "Kết xuất cuối cùng: %d %s\n" -#: builtin/log.c:402 -#: builtin/log.c:490 +#: builtin/log.c:403 +#: builtin/log.c:494 #, c-format msgid "Could not read object %s" msgstr "Không thể đọc đối tượng %s" -#: builtin/log.c:514 +#: builtin/log.c:518 #, c-format msgid "Unknown type: %d" msgstr "Không nhận ra kiểu: %d" -#: builtin/log.c:603 +#: builtin/log.c:608 msgid "format.headers without value" msgstr "format.headers không có giá trị cụ thể" -#: builtin/log.c:677 +#: builtin/log.c:682 msgid "name of output directory is too long" msgstr "tên của thư mục kết xuất quá dài" -#: builtin/log.c:688 +#: builtin/log.c:693 #, c-format msgid "Cannot open patch file %s" msgstr "Không thể mở tập tin miếng vá: %s" -#: builtin/log.c:702 +#: builtin/log.c:707 msgid "Need exactly one range." msgstr "Cần chính xác một vùng." -#: builtin/log.c:710 +#: builtin/log.c:715 msgid "Not a range." msgstr "Không phải là một vùng." -#: builtin/log.c:787 +#: builtin/log.c:792 msgid "Cover letter needs email format" msgstr "'Cover letter' cần cho định dạng thư" -#: builtin/log.c:860 +#: builtin/log.c:865 #, c-format msgid "insane in-reply-to: %s" msgstr "in-reply-to điên rồ: %s" -#: builtin/log.c:933 +#: builtin/log.c:938 msgid "Two output directories?" msgstr "Hai thư mục kết xuất?" -#: builtin/log.c:1154 +#: builtin/log.c:1160 #, c-format msgid "bogus committer info %s" msgstr "thông tin người chuyển giao không có thực %s" -#: builtin/log.c:1199 +#: builtin/log.c:1205 msgid "-n and -k are mutually exclusive." msgstr "-n và -k loại từ lẫn nhau." -#: builtin/log.c:1201 +#: builtin/log.c:1207 msgid "--subject-prefix and -k are mutually exclusive." msgstr "--subject-prefix và -k xung khắc nhau." -#: builtin/log.c:1209 +#: builtin/log.c:1215 msgid "--name-only does not make sense" msgstr "--name-only không hợp lý" -#: builtin/log.c:1211 +#: builtin/log.c:1217 msgid "--name-status does not make sense" msgstr "--name-status không hợp lý" -#: builtin/log.c:1213 +#: builtin/log.c:1219 msgid "--check does not make sense" msgstr "--check không hợp lý" -#: builtin/log.c:1236 +#: builtin/log.c:1242 msgid "standard output, or directory, which one?" msgstr "đầu ra chuẩn, hay thư mục, chọn cái nào?" -#: builtin/log.c:1238 +#: builtin/log.c:1244 #, c-format msgid "Could not create directory '%s'" msgstr "Không thể tạo thư mục '%s'" -#: builtin/log.c:1391 +#: builtin/log.c:1397 msgid "Failed to create output files" msgstr "Gặp lỗi khi tạo các tập tin kết xuất" -#: builtin/log.c:1495 +#: builtin/log.c:1501 #, c-format msgid "Could not find a tracked remote branch, please specify <upstream> manually.\n" msgstr "Không tìm thấy nhánh mạng bị theo vết, hãy chỉ định <dòng-ngược> một cách thủ công.\n" -#: builtin/log.c:1511 -#: builtin/log.c:1513 -#: builtin/log.c:1525 +#: builtin/log.c:1517 +#: builtin/log.c:1519 +#: builtin/log.c:1531 #, c-format msgid "Unknown commit %s" msgstr "Không hiểu lần chuyển giao (commit) %s" @@ -3612,10 +3872,6 @@ msgstr "lệnh git write-tree gặp lỗi khi ghi một cây" msgid "failed to read the cache" msgstr "gặp lỗi khi đọc bộ nhớ tạm" -#: builtin/merge.c:697 -msgid "Unable to write index." -msgstr "Không thể ghi bảng mục lục" - #: builtin/merge.c:710 msgid "Not handling anything other than two heads merge." msgstr "Không cầm nắm gì ngoài hai head hòa trộn" @@ -4666,30 +4922,30 @@ msgstr "Những thay đổi bị bỏ trạng thái (stage) sau khi reset:" msgid "Cannot do a %s reset in the middle of a merge." msgstr "Không thể thực hiện một %s reset ở giữa của quá trình hòa trộn." -#: builtin/reset.c:297 +#: builtin/reset.c:303 #, c-format msgid "Could not parse object '%s'." msgstr "không thể phân tích đối tượng '%s'." -#: builtin/reset.c:302 +#: builtin/reset.c:308 msgid "--patch is incompatible with --{hard,mixed,soft}" msgstr "--patch xung khắc với --{hard,mixed,soft}" -#: builtin/reset.c:311 +#: builtin/reset.c:317 msgid "--mixed with paths is deprecated; use 'git reset -- <paths>' instead." msgstr "--mixed với các đường dẫn không còn dùng nữa; hãy thay thế bằng lệnh 'git reset -- <đường_dẫn>'." -#: builtin/reset.c:313 +#: builtin/reset.c:319 #, c-format msgid "Cannot do %s reset with paths." msgstr "Không thể thực hiện lệnh %s reset với các đường dẫn." -#: builtin/reset.c:325 +#: builtin/reset.c:331 #, c-format msgid "%s reset is not allowed in a bare repository" msgstr "%s reset không được phép trên kho bare (trên máy chủ)" -#: builtin/reset.c:341 +#: builtin/reset.c:347 #, c-format msgid "Could not reset index file to revision '%s'." msgstr "Không thể đặt lại (reset) bảng mục lục thành điểm xét lại '%s'." @@ -4941,7 +5197,7 @@ msgstr "Liệt kê, tạo hay là xóa các nhánh" #: common-cmds.h:11 msgid "Checkout a branch or paths to the working tree" -msgstr "Checkout một nhánh hay các đường dẫn tời cây làm việc" +msgstr "Checkout một nhánh hay các đường dẫn tới cây làm việc" #: common-cmds.h:12 msgid "Clone a repository into a new directory" @@ -5026,9 +5282,9 @@ msgstr "" #: git-am.sh:105 #, sh-format msgid "" -"When you have resolved this problem run \"$cmdline --resolved\".\n" -"If you would prefer to skip this patch, instead run \"$cmdline --skip\".\n" -"To restore the original branch and stop patching run \"$cmdline --abort\"." +"When you have resolved this problem, run \"$cmdline --resolved\".\n" +"If you prefer to skip this patch, run \"$cmdline --skip\" instead.\n" +"To restore the original branch and stop patching, run \"$cmdline --abort\"." msgstr "" "Khi bạn cần giải quyết vấn đề này hãy chạy lệnh \"$cmdline --resolved\".\n" "Nếu bạn có ý định bỏ qua miếng vá, thay vào đó bạn chạy \"$cmdline --skip\".\n" @@ -5042,6 +5298,10 @@ msgstr "Đang trở lại để hòa trộn kiểu 'three-way'." msgid "Repository lacks necessary blobs to fall back on 3-way merge." msgstr "Kho thiếu đối tượng blob cần thiết để trở về trên '3-way merge'." +#: git-am.sh:139 +msgid "Using index info to reconstruct a base tree..." +msgstr "Sử dụng thông tin trong bảng mục lục để cấu trúc lại một cây (tree) cơ sở..." + #: git-am.sh:154 msgid "" "Did you hand edit your patch?\n" @@ -5054,42 +5314,50 @@ msgstr "" msgid "Falling back to patching base and 3-way merge..." msgstr "Đang trở lại để vá cơ sở và '3-way merge'..." -#: git-am.sh:275 +#: git-am.sh:179 +msgid "Failed to merge in the changes." +msgstr "Gặp lỗi khi trộn vào các thay đổi." + +#: git-am.sh:274 msgid "Only one StGIT patch series can be applied at once" msgstr "Chỉ có một sê-ri miếng vá StGIT được áp dụng một lúc" -#: git-am.sh:362 +#: git-am.sh:361 #, sh-format msgid "Patch format $patch_format is not supported." msgstr "Định dạng miếng vá $patch_format không được hỗ trợ." -#: git-am.sh:364 +#: git-am.sh:363 msgid "Patch format detection failed." msgstr "Dò tìm định dạng miếng vá gặp lỗi." -#: git-am.sh:418 -msgid "-d option is no longer supported. Do not use." -msgstr "Tùy chọn -d không còn được hỗ trợ nữa. Xin đừng sử dụng." +#: git-am.sh:389 +msgid "" +"The -b/--binary option has been a no-op for long time, and\n" +"it will be removed. Please do not use it anymore." +msgstr "" +"Tùy chọn -b/--binary đã không dùng từ lâu rồi, và\n" +"nó sẽ được bỏ đi. Xin đừng sử dụng nó thêm nữa." -#: git-am.sh:481 +#: git-am.sh:477 #, sh-format msgid "previous rebase directory $dotest still exists but mbox given." msgstr "thư mục rebase trước $dotest vẫn chưa sẵn sàng nhưng mbox được đưa ra." -#: git-am.sh:486 +#: git-am.sh:482 msgid "Please make up your mind. --skip or --abort?" msgstr "Xin hãy rõ ràng. --skip hay --abort?" -#: git-am.sh:513 +#: git-am.sh:509 msgid "Resolve operation not in progress, we are not resuming." msgstr "Thao tác phân giải không đang được tiến hành, chúng ta không phục hồi lại." -#: git-am.sh:579 +#: git-am.sh:575 #, sh-format msgid "Dirty index: cannot apply patches (dirty: $files)" msgstr "Bảng mục lục sai: không thể áp dụng các miếng vá (sai: $files)" -#: git-am.sh:671 +#: git-am.sh:679 #, sh-format msgid "" "Patch is empty. Was it split wrong?\n" @@ -5100,31 +5368,31 @@ msgstr "" "Nếu bạn thích bỏ qua miếng vá này, hãy chạy lệnh sau để thay thế \"$cmdline --skip\".\n" "Để phục hồi lại nhánh nguyên thủy và dừng vá lại hãy chạy lệnh \"$cmdline --abort\"." -#: git-am.sh:708 +#: git-am.sh:706 msgid "Patch does not have a valid e-mail address." msgstr "Miếng vá không có địa chỉ e-mail hợp lệ." -#: git-am.sh:755 +#: git-am.sh:753 msgid "cannot be interactive without stdin connected to a terminal." msgstr "không thể được tương tác mà không có stdin kết nối với một thiết bị cuối" -#: git-am.sh:759 +#: git-am.sh:757 msgid "Commit Body is:" msgstr "Thân của lần chuyển giao (commit) là:" #. TRANSLATORS: Make sure to include [y], [n], [e], [v] and [a] #. in your translation. The program will only accept English #. input at this point. -#: git-am.sh:766 +#: git-am.sh:764 msgid "Apply? [y]es/[n]o/[e]dit/[v]iew patch/[a]ccept all " msgstr "Áp dụng? đồng ý [y]/không [n]/chỉnh sửa [e]/hiển thị miếng [v]á/đồng ý tất cả [a]" -#: git-am.sh:802 +#: git-am.sh:800 #, sh-format msgid "Applying: $FIRSTLINE" msgstr "Đang áp dụng (miếng vá): $FIRSTLINE" -#: git-am.sh:823 +#: git-am.sh:821 msgid "" "No changes - did you forget to use 'git add'?\n" "If there is nothing left to stage, chances are that something else\n" @@ -5134,7 +5402,7 @@ msgstr "" "Nếu ở đây không có gì còn lại stage, tình cờ là có một số thứ khác\n" "đã sẵn được đưa vào với cùng nội dung thay đổi; bạn có lẽ muốn bỏ qua miếng vá này." -#: git-am.sh:831 +#: git-am.sh:829 msgid "" "You still have unmerged paths in your index\n" "did you forget to use 'git add'?" @@ -5142,16 +5410,16 @@ msgstr "" "Bạn vẫn có những đường dẫn chưa được hòa trộn trong bảng mục lục của mình\n" "bạn đã quên sử dụng lệnh 'git add' à?" -#: git-am.sh:847 +#: git-am.sh:845 msgid "No changes -- Patch already applied." msgstr "Không thay đổi gì cả -- Miếng vá đã được áp dụng rồi." -#: git-am.sh:857 +#: git-am.sh:855 #, sh-format msgid "Patch failed at $msgnum $FIRSTLINE" msgstr "Vá gặp lỗi tại $msgnum $FIRSTLINE" -#: git-am.sh:873 +#: git-am.sh:876 msgid "applying to an empty history" msgstr "áp dụng vào một lịch sử trống rỗng" @@ -5351,6 +5619,127 @@ msgstr "Không thể hòa trộn nhiều nhánh và trong một head trống r msgid "Cannot rebase onto multiple branches" msgstr "Không thể thực hiện lệnh rebase (cơ cấu lại) trên nhiều nhánh" +#: git-rebase.sh:52 +msgid "" +"When you have resolved this problem, run \"git rebase --continue\".\n" +"If you prefer to skip this patch, run \"git rebase --skip\" instead.\n" +"To check out the original branch and stop rebasing, run \"git rebase --abort\"." +msgstr "" +"Khi bạn cần giải quyết vấn đề này hãy chạy lệnh \"git rebase --continue\".\n" +"Nếu bạn có ý định bỏ qua miếng vá, thay vào đó bạn chạy \"git rebase --skip\".\n" +"Để phục hồi lại thành nhánh nguyên thủy và dừng việc vá lại thì chạy \"git rebase --abort\"." + +#: git-rebase.sh:159 +msgid "The pre-rebase hook refused to rebase." +msgstr "hook (chương trình móc vào git) pre-rebase từ chối rebase." + +#: git-rebase.sh:164 +msgid "It looks like git-am is in progress. Cannot rebase." +msgstr "Hình như đang trong quá trình thực hiện lệnh git-am. Không thể chạy lệnh rebase." + +#: git-rebase.sh:295 +msgid "The --exec option must be used with the --interactive option" +msgstr "Tùy chọn --exec phải được sử dụng cùng với tùy chọn --interactive" + +#: git-rebase.sh:300 +msgid "No rebase in progress?" +msgstr "Không phải đang rebase?" + +#: git-rebase.sh:313 +msgid "Cannot read HEAD" +msgstr "Không thể đọc HEAD" + +#: git-rebase.sh:316 +msgid "" +"You must edit all merge conflicts and then\n" +"mark them as resolved using git add" +msgstr "" +"Bạn phải sửa tất cả các lần hòa trộn xung đột và sau\n" +"đó đánh dấu chúng là cần xử lý sử dụng lệnh git add" + +#: git-rebase.sh:334 +#, sh-format +msgid "Could not move back to $head_name" +msgstr "Không thể quay trở lại $head_name" + +#: git-rebase.sh:350 +#, sh-format +msgid "" +"It seems that there is already a $state_dir_base directory, and\n" +"I wonder if you are in the middle of another rebase. If that is the\n" +"case, please try\n" +"\t$cmd_live_rebase\n" +"If that is not the case, please\n" +"\t$cmd_clear_stale_rebase\n" +"and run me again. I am stopping in case you still have something\n" +"valuable there." +msgstr "" +"Hình như là ở đây sẵn có một thư mục $state_dir_base directory, và\n" +"Tôi tự hỏi có phải bạn đang ở giữa một lệnh rebase khác. Nếu đúng là\n" +"như vậy, xin hãy thử\n" +"\t$cmd_live_rebase\n" +"Nếu không phải thế, hãy thử\n" +"\t$cmd_clear_stale_rebase\n" +"và chạy TÔI lần nữa. TÔI dừng lại trong trường hợp bạn vẫn\n" +"có một số thứ quý giá ở đây.\n" +"\n" +"TÔI: là lệnh bạn vừa gọi!" + +#: git-rebase.sh:395 +#, sh-format +msgid "invalid upstream $upstream_name" +msgstr "dòng ngược không hợp lệ $upstream_name" + +#: git-rebase.sh:419 +#, sh-format +msgid "$onto_name: there are more than one merge bases" +msgstr "$onto_name: ở đây có nhiều hơn một " + +#: git-rebase.sh:422 +#: git-rebase.sh:426 +#, sh-format +msgid "$onto_name: there is no merge base" +msgstr "$onto_name: ở đây không có gì để hòa trộn" + +#: git-rebase.sh:431 +#, sh-format +msgid "Does not point to a valid commit: $onto_name" +msgstr "Không chỉ đến một lần chuyển giao (commit) không hợp lệ: $onto_name" + +#: git-rebase.sh:454 +#, sh-format +msgid "fatal: no such branch: $branch_name" +msgstr "nghiêm trọng: không có nhánh như thế: $branch_name" + +#: git-rebase.sh:474 +msgid "Please commit or stash them." +msgstr "Xin hãy commit hoặc stash chúng." + +#: git-rebase.sh:492 +#, sh-format +msgid "Current branch $branch_name is up to date." +msgstr "Nhánh hiện tại $branch_name đã được cập nhật rồi." + +#: git-rebase.sh:495 +#, sh-format +msgid "Current branch $branch_name is up to date, rebase forced." +msgstr "Nhánh hiện tại $branch_name đã được cập nhật rồi, lệnh rebase ép buộc." + +#: git-rebase.sh:506 +#, sh-format +msgid "Changes from $mb to $onto:" +msgstr "Thay đổi từ $mb thành $onto:" + +#. Detach HEAD and reset the tree +#: git-rebase.sh:515 +msgid "First, rewinding head to replay your work on top of it..." +msgstr "Trước tiên, di chuyển head để xem lại các công việc trên đỉnh của nó..." + +#: git-rebase.sh:523 +#, sh-format +msgid "Fast-forwarded $branch_name to $onto_name." +msgstr "Fast-forward $branch_name thành $onto_name." + #: git-stash.sh:51 msgid "git stash clear with parameters is unimplemented" msgstr "git stash clear với các tham số là chưa được thực hiện (không nhận đối số)" @@ -5491,27 +5880,27 @@ msgstr "không thể tháo bỏ một thành phần ra khỏi url '$remoteurl'" msgid "No submodule mapping found in .gitmodules for path '$sm_path'" msgstr "Không tìm thấy ánh xạ (mapping) mô-đun-con trong .gitmodules cho đường dẫn '$sm_path'" -#: git-submodule.sh:186 +#: git-submodule.sh:189 #, sh-format msgid "Clone of '$url' into submodule path '$sm_path' failed" msgstr "Nhân bản '$url' vào đường dẫn mô-đun-con '$sm_path' gặp lỗi" -#: git-submodule.sh:196 +#: git-submodule.sh:201 #, sh-format msgid "Gitdir '$a' is part of the submodule path '$b' or vice versa" msgstr "Gitdir '$a' là bộ phận của đường dẫn mô-đun-con '$b' hoặc \"vice versa\"" -#: git-submodule.sh:285 +#: git-submodule.sh:290 #, sh-format msgid "repo URL: '$repo' must be absolute or begin with ./|../" msgstr "repo URL: '$repo' phải là đường dẫn tuyệt đối hoặc là bắt đầu bằng ./|../" -#: git-submodule.sh:302 +#: git-submodule.sh:307 #, sh-format msgid "'$sm_path' already exists in the index" msgstr "'$sm_path' thực sự đã tồn tại ở bảng mục lục rồi" -#: git-submodule.sh:306 +#: git-submodule.sh:311 #, sh-format msgid "" "The following path is ignored by one of your .gitignore files:\n" @@ -5522,62 +5911,62 @@ msgstr "" "$sm_path\n" "Sử dụng -f nếu bạn thực sự muốn thêm nó vào." -#: git-submodule.sh:317 +#: git-submodule.sh:322 #, sh-format msgid "Adding existing repo at '$sm_path' to the index" msgstr "Đang thêm repo có sẵn tại '$sm_path' vào bảng mục lục" -#: git-submodule.sh:319 +#: git-submodule.sh:324 #, sh-format msgid "'$sm_path' already exists and is not a valid git repo" msgstr "'$sm_path' đã tồn tại từ trước và không phải là một kho git hợp lệ" -#: git-submodule.sh:333 +#: git-submodule.sh:338 #, sh-format msgid "Unable to checkout submodule '$sm_path'" msgstr "Không thể checkout mô-đun con '$sm_path'" -#: git-submodule.sh:338 +#: git-submodule.sh:343 #, sh-format msgid "Failed to add submodule '$sm_path'" msgstr "Gặp lỗi khi thêm mô-đun con '$sm_path'" -#: git-submodule.sh:343 +#: git-submodule.sh:348 #, sh-format msgid "Failed to register submodule '$sm_path'" msgstr "Gặp lỗi khi đăng ký với hệ thống mô-đun con '$sm_path'" -#: git-submodule.sh:385 +#: git-submodule.sh:390 #, sh-format msgid "Entering '$prefix$sm_path'" msgstr "Đang nhập '$prefix$sm_path'" -#: git-submodule.sh:399 +#: git-submodule.sh:404 #, sh-format msgid "Stopping at '$sm_path'; script returned non-zero status." msgstr "Dừng lại tại '$sm_path'; script trả về trạng thái khác không." -#: git-submodule.sh:442 +#: git-submodule.sh:447 #, sh-format msgid "No url found for submodule path '$sm_path' in .gitmodules" msgstr "Không tìm thấy url cho đường dẫn mô-đun-con '$sm_path' trong .gitmodules" -#: git-submodule.sh:451 +#: git-submodule.sh:456 #, sh-format msgid "Failed to register url for submodule path '$sm_path'" msgstr "Gặp lỗi khi đăng ký url cho đường dẫn mô-đun-con '$sm_path'" -#: git-submodule.sh:453 +#: git-submodule.sh:458 #, sh-format msgid "Submodule '$name' ($url) registered for path '$sm_path'" msgstr "Mô-đun-con '$name' ($url) được đăng ký cho đường dẫn '$sm_path'" -#: git-submodule.sh:461 +#: git-submodule.sh:466 #, sh-format msgid "Failed to register update mode for submodule path '$sm_path'" msgstr "Gặp lỗi khi đăng ký chế độ cập nhật cho đường dẫn mô-đun-con '$sm_path'" -#: git-submodule.sh:560 +#: git-submodule.sh:565 #, sh-format msgid "" "Submodule path '$sm_path' not initialized\n" @@ -5586,98 +5975,103 @@ msgstr "" "Đường dẫn mô-đun-con '$sm_path' chưa được khởi tạo\n" "Có lẽ bạn muốn sử dụng lệnh 'update --init'?" -#: git-submodule.sh:573 +#: git-submodule.sh:578 #, sh-format msgid "Unable to find current revision in submodule path '$sm_path'" msgstr "Không tìm thấy điểm xét lại hiện hành trong đường dẫn mô-đun-con '$sm_path'" -#: git-submodule.sh:592 +#: git-submodule.sh:597 #, sh-format msgid "Unable to fetch in submodule path '$sm_path'" msgstr "Không thể lấy về (fetch) trong đường dẫn mô-đun-con '$sm_path'" -#: git-submodule.sh:606 +#: git-submodule.sh:611 #, sh-format msgid "Unable to rebase '$sha1' in submodule path '$sm_path'" msgstr "Không thể rebase '$sha1' trong đường dẫn mô-đun-con '$sm_path'" -#: git-submodule.sh:607 +#: git-submodule.sh:612 #, sh-format msgid "Submodule path '$sm_path': rebased into '$sha1'" msgstr "Đường dẫn mô-đun-con '$sm_path': được rebase vào trong '$sha1'" -#: git-submodule.sh:612 +#: git-submodule.sh:617 #, sh-format msgid "Unable to merge '$sha1' in submodule path '$sm_path'" msgstr "Không thể hòa trộn (merge) '$sha1' trong đường dẫn mô-đun-con '$sm_path'" -#: git-submodule.sh:613 +#: git-submodule.sh:618 #, sh-format msgid "Submodule path '$sm_path': merged in '$sha1'" msgstr "Đường dẫn mô-đun-con '$sm_path': được hòa trộn vào '$sha1'" -#: git-submodule.sh:618 +#: git-submodule.sh:623 #, sh-format msgid "Unable to checkout '$sha1' in submodule path '$sm_path'" msgstr "Không thể checkout '$sha1' trong đường dẫn mô-đun-con '$sm_path'" -#: git-submodule.sh:619 +#: git-submodule.sh:624 #, sh-format msgid "Submodule path '$sm_path': checked out '$sha1'" msgstr "Đường dẫn mô-đun-con '$sm_path': được checkout '$sha1'" -#: git-submodule.sh:641 -#: git-submodule.sh:964 +#: git-submodule.sh:646 +#: git-submodule.sh:969 #, sh-format msgid "Failed to recurse into submodule path '$sm_path'" msgstr "Gặp lỗi khi đệ quy vào trong đường dẫn mô-đun-con '$sm_path'" -#: git-submodule.sh:749 -msgid "--cached cannot be used with --files" -msgstr "--cached không thể được sử dụng cùng với --files" +#: git-submodule.sh:754 +msgid "The --cached option cannot be used with the --files option" +msgstr "Tùy chọn --cached không thể dùng cùng với tùy chọn --files" #. unexpected type -#: git-submodule.sh:789 +#: git-submodule.sh:794 #, sh-format msgid "unexpected mode $mod_dst" msgstr "chế độ không như mong chờ $mod_dst" -#: git-submodule.sh:807 +#: git-submodule.sh:812 #, sh-format msgid " Warn: $name doesn't contain commit $sha1_src" msgstr " Cảnh báo: $name không chứa lần chuyển giao (commit) $sha1_src" -#: git-submodule.sh:810 +#: git-submodule.sh:815 #, sh-format msgid " Warn: $name doesn't contain commit $sha1_dst" msgstr " Cảnh báo: $name không chứa lần chuyển giao (commit) $sha1_dst" -#: git-submodule.sh:813 +#: git-submodule.sh:818 #, sh-format msgid " Warn: $name doesn't contain commits $sha1_src and $sha1_dst" msgstr " Cảnh báo: $name không chứa những lần chuyển giao (commit) $sha1_src và $sha1_dst" -#: git-submodule.sh:838 +#: git-submodule.sh:843 msgid "blob" msgstr "blob" -#: git-submodule.sh:839 -msgid "submodule" -msgstr "mô-đun con" - -#: git-submodule.sh:876 +#: git-submodule.sh:881 msgid "# Submodules changed but not updated:" msgstr "# Những mô-đun-con đã bị thay đổi nhưng chưa được cập nhật:" -#: git-submodule.sh:878 +#: git-submodule.sh:883 msgid "# Submodule changes to be committed:" msgstr "# Những thay đổi mô-đun-con được chuyển giao (commit):" -#: git-submodule.sh:1022 +#: git-submodule.sh:1027 #, sh-format msgid "Synchronizing submodule url for '$name'" msgstr "Đang đồng bộ hóa url mô-đun-con cho '$name'" +#~ msgid "-d option is no longer supported. Do not use." +#~ msgstr "Tùy chọn -d không còn được hỗ trợ nữa. Xin đừng sử dụng." + +#~ msgid "%s: has been deleted/renamed" +#~ msgstr "%s: đã được xóa/thay-tên" + +#~ msgid "'%s': not a documentation directory." +#~ msgstr "'%s': không phải là một thư mục tài liệu." + #~ msgid "--" #~ msgstr "--" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index b3e1a54c8e..bc04236e47 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-03 10:23+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-04 22:38+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-06 23:47+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2012-08-07 01:07+0800\n" "Last-Translator: Jiang Xin <worldhello.net@gmail.com>\n" "Language-Team: GitHub <https://github.com/gotgit/git/>\n" "Language: zh_CN\n" @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "'%s' 不像是一个 v2 版本的包文件" msgid "unrecognized header: %s%s (%d)" msgstr "未能识别的包头:%s%s (%d)" -#: bundle.c:89 builtin/commit.c:696 +#: bundle.c:89 builtin/commit.c:699 #, c-format msgid "could not open '%s'" msgstr "不能打开 '%s'" @@ -62,7 +62,7 @@ msgid "Repository lacks these prerequisite commits:" msgstr "版本库缺少这些必备的提交:" #: bundle.c:164 sequencer.c:550 sequencer.c:982 builtin/log.c:290 -#: builtin/log.c:721 builtin/log.c:1310 builtin/log.c:1529 builtin/merge.c:347 +#: builtin/log.c:726 builtin/log.c:1316 builtin/log.c:1535 builtin/merge.c:347 #: builtin/shortlog.c:181 msgid "revision walk setup failed" msgstr "版本遍历设置失败" @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr[1] "这个包需要 %d 个这些引用" msgid "rev-list died" msgstr "rev-list 终止" -#: bundle.c:300 builtin/log.c:1206 builtin/shortlog.c:284 +#: bundle.c:300 builtin/log.c:1212 builtin/shortlog.c:284 #, c-format msgid "unrecognized argument: %s" msgstr "未能识别的参数:%s" @@ -237,8 +237,8 @@ msgstr "" "%s" #: diff.c:1400 -msgid " 0 files changed\n" -msgstr " 0 个文件被修改\n" +msgid " 0 files changed" +msgstr " 0 个文件被修改" #: diff.c:1404 #, c-format @@ -261,7 +261,7 @@ msgid_plural ", %d deletions(-)" msgstr[0] ",删除 %d 行(-)" msgstr[1] ",删除 %d 行(-)" -#: diff.c:3478 +#: diff.c:3461 #, c-format msgid "" "Failed to parse --dirstat/-X option parameter:\n" @@ -297,16 +297,16 @@ msgstr "'%s':%s" msgid "'%s': short read %s" msgstr "'%s':读取不完整 %s" -#: help.c:208 +#: help.c:212 #, c-format msgid "available git commands in '%s'" msgstr "在 '%s' 下可用的 git 命令" -#: help.c:215 +#: help.c:219 msgid "git commands available from elsewhere on your $PATH" msgstr "在 $PATH 路径中的其他地方可用的 git 命令" -#: help.c:271 +#: help.c:275 #, c-format msgid "" "'%s' appears to be a git command, but we were not\n" @@ -315,11 +315,11 @@ msgstr "" "'%s' 像是一个 git 命令,但却无法运行。\n" "可能是 git-%s 受损?" -#: help.c:328 +#: help.c:332 msgid "Uh oh. Your system reports no Git commands at all." msgstr "唉呀,您的系统中未发现 Git 命令。" -#: help.c:350 +#: help.c:354 #, c-format msgid "" "WARNING: You called a Git command named '%s', which does not exist.\n" @@ -328,17 +328,17 @@ msgstr "" "警告:您运行一个不存在的 Git 命令 '%s'。继续执行假定您要要运行的\n" "是 '%s'" -#: help.c:355 +#: help.c:359 #, c-format msgid "in %0.1f seconds automatically..." msgstr "在 %0.1f 秒钟后自动运行..." -#: help.c:362 +#: help.c:366 #, c-format msgid "git: '%s' is not a git command. See 'git --help'." msgstr "git:'%s' 不是一个 git 命令。参见 'git --help'。" -#: help.c:366 +#: help.c:370 msgid "" "\n" "Did you mean this?" @@ -352,36 +352,298 @@ msgstr[1] "" "\n" "您指的是这些其中一个么?" -#: parse-options.c:493 +#: merge-recursive.c:190 +#, c-format +msgid "(bad commit)\n" +msgstr "(坏提交)\n" + +#: merge-recursive.c:206 +#, c-format +msgid "addinfo_cache failed for path '%s'" +msgstr "为路径 '%s' addinfo_cache 失败" + +#: merge-recursive.c:268 +msgid "error building trees" +msgstr "无法创建树" + +#: merge-recursive.c:497 +msgid "diff setup failed" +msgstr "diff 设置失败" + +#: merge-recursive.c:627 +msgid "merge-recursive: disk full?" +msgstr "merge-recursive:磁盘已满?" + +#: merge-recursive.c:690 +#, c-format +msgid "failed to create path '%s'%s" +msgstr "无法创建路径 '%s'%s" + +#: merge-recursive.c:701 +#, c-format +msgid "Removing %s to make room for subdirectory\n" +msgstr "删除 %s 以便为子目录留出空间\n" + +#. something else exists +#. .. but not some other error (who really cares what?) +#: merge-recursive.c:715 merge-recursive.c:736 +msgid ": perhaps a D/F conflict?" +msgstr ":可能是一个目录/文件冲突?" + +#: merge-recursive.c:726 +#, c-format +msgid "refusing to lose untracked file at '%s'" +msgstr "拒绝丢弃 '%s' 中的未跟踪文件" + +#: merge-recursive.c:766 +#, c-format +msgid "cannot read object %s '%s'" +msgstr "不能读取对象 %s '%s'" + +#: merge-recursive.c:768 +#, c-format +msgid "blob expected for %s '%s'" +msgstr "%s '%s' 应为二进制对象(blob)" + +#: merge-recursive.c:791 builtin/clone.c:302 +#, c-format +msgid "failed to open '%s'" +msgstr "无法打开 '%s'" + +#: merge-recursive.c:799 +#, c-format +msgid "failed to symlink '%s'" +msgstr "无法创建符号链接 '%s'" + +#: merge-recursive.c:802 +#, c-format +msgid "do not know what to do with %06o %s '%s'" +msgstr "不知道如何处理 %06o %s '%s'" + +#: merge-recursive.c:939 +msgid "Failed to execute internal merge" +msgstr "无法执行内部合并" + +#: merge-recursive.c:943 +#, c-format +msgid "Unable to add %s to database" +msgstr "不能添加 %s 至对象库" + +#: merge-recursive.c:959 +msgid "unsupported object type in the tree" +msgstr "在树中有不支持的对象类型" + +#: merge-recursive.c:1038 merge-recursive.c:1052 +#, c-format +msgid "" +"CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s in %s. Version %s of %s left " +"in tree." +msgstr "" +"冲突(%1$s/删除):%2$s 在 %3$s 中被删除,在 %5$s 中被 %4$s。%7$s 在 %6$s 中" +"的版本被保留。" + +#: merge-recursive.c:1044 merge-recursive.c:1057 +#, c-format +msgid "" +"CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s in %s. Version %s of %s left " +"in tree at %s." +msgstr "" +"冲突(%1$s/删除):%2$s 在 %3$s 中被删除,在 %5$s 中被 %4$s。%7$s 在 %6$s 中" +"的版本保留于 %8$s 中。" + +#: merge-recursive.c:1098 +msgid "rename" +msgstr "重命名" + +#: merge-recursive.c:1098 +msgid "renamed" +msgstr "重命名" + +#: merge-recursive.c:1154 +#, c-format +msgid "%s is a directory in %s adding as %s instead" +msgstr "%s 是 %s 中的一个目录而以 %s 为名被添加" + +#: merge-recursive.c:1176 +#, c-format +msgid "" +"CONFLICT (rename/rename): Rename \"%s\"->\"%s\" in branch \"%s\" rename \"%s" +"\"->\"%s\" in \"%s\"%s" +msgstr "" +"冲突(重命名/重命名):在分支 \"%3$s\" 中重命名 \"%1$s\"->\"%2$s\",在分支 " +"\"%6$s\" 中重命名 \"%4$s\"->\"%5$s\"%7$s" + +#: merge-recursive.c:1181 +msgid " (left unresolved)" +msgstr "(留下未解决)" + +#: merge-recursive.c:1235 +#, c-format +msgid "CONFLICT (rename/rename): Rename %s->%s in %s. Rename %s->%s in %s" +msgstr "" +"冲突(重命名/重命名):在 %3$s 中重命名 %1$s->%2$s,在 %6$s 中重命名 %4$s->" +"%5$s" + +#: merge-recursive.c:1265 +#, c-format +msgid "Renaming %s to %s and %s to %s instead" +msgstr "而是重命名 %s 至 %s 以及 %s 至 %s" + +#: merge-recursive.c:1464 +#, c-format +msgid "CONFLICT (rename/add): Rename %s->%s in %s. %s added in %s" +msgstr "冲突(重命名/添加):在 %3$s 中重命名 %1$s->%2$s。在 %5$s 中添加 %4$s" + +#: merge-recursive.c:1474 +#, c-format +msgid "Adding merged %s" +msgstr "添加合并后的 %s" + +#: merge-recursive.c:1479 merge-recursive.c:1677 +#, c-format +msgid "Adding as %s instead" +msgstr "而是以 %s 为名添加" + +#: merge-recursive.c:1530 +#, c-format +msgid "cannot read object %s" +msgstr "不能读取对象 %s" + +#: merge-recursive.c:1533 +#, c-format +msgid "object %s is not a blob" +msgstr "对象 %s 不是一个二进制对象(blob)" + +#: merge-recursive.c:1581 +msgid "modify" +msgstr "修改" + +#: merge-recursive.c:1581 +msgid "modified" +msgstr "修改" + +#: merge-recursive.c:1591 +msgid "content" +msgstr "内容" + +#: merge-recursive.c:1598 +msgid "add/add" +msgstr "添加/添加" + +#: merge-recursive.c:1632 +#, c-format +msgid "Skipped %s (merged same as existing)" +msgstr "略过 %s(已经做过相同合并)" + +#: merge-recursive.c:1646 +#, c-format +msgid "Auto-merging %s" +msgstr "自动合并 %s" + +#: merge-recursive.c:1650 git-submodule.sh:844 +msgid "submodule" +msgstr "子模组" + +#: merge-recursive.c:1651 +#, c-format +msgid "CONFLICT (%s): Merge conflict in %s" +msgstr "冲突(%s):合并冲突于 %s" + +#: merge-recursive.c:1741 +#, c-format +msgid "Removing %s" +msgstr "删除 %s" + +#: merge-recursive.c:1766 +msgid "file/directory" +msgstr "文件/目录" + +#: merge-recursive.c:1772 +msgid "directory/file" +msgstr "目录/文件" + +#: merge-recursive.c:1777 +#, c-format +msgid "CONFLICT (%s): There is a directory with name %s in %s. Adding %s as %s" +msgstr "冲突(%1$s):在 %3$s 中有一个名为 %2$s 的目录。以 %5$s 为名添加 %4$s" + +#: merge-recursive.c:1787 +#, c-format +msgid "Adding %s" +msgstr "添加 %s" + +#: merge-recursive.c:1804 +msgid "Fatal merge failure, shouldn't happen." +msgstr "严重的合并错误,不应发生。" + +#: merge-recursive.c:1823 +msgid "Already up-to-date!" +msgstr "已经是最新的!" + +#: merge-recursive.c:1832 +#, c-format +msgid "merging of trees %s and %s failed" +msgstr "无法合并树 %s 和 %s" + +#: merge-recursive.c:1862 +#, c-format +msgid "Unprocessed path??? %s" +msgstr "未处理的路径??? %s" + +#: merge-recursive.c:1907 +msgid "Merging:" +msgstr "合并:" + +#: merge-recursive.c:1920 +#, c-format +msgid "found %u common ancestor:" +msgid_plural "found %u common ancestors:" +msgstr[0] "发现 %u 个共同祖先:" +msgstr[1] "发现 %u 个共同祖先:" + +#: merge-recursive.c:1957 +msgid "merge returned no commit" +msgstr "合并未返回提交" + +#: merge-recursive.c:2014 +#, c-format +msgid "Could not parse object '%s'" +msgstr "不能解析对象 '%s'" + +#: merge-recursive.c:2026 builtin/merge.c:697 +msgid "Unable to write index." +msgstr "不能写入索引。" + +#: parse-options.c:494 msgid "..." msgstr "..." -#: parse-options.c:511 +#: parse-options.c:512 #, c-format msgid "usage: %s" msgstr "用法:%s" #. TRANSLATORS: the colon here should align with the #. one in "usage: %s" translation -#: parse-options.c:515 +#: parse-options.c:516 #, c-format msgid " or: %s" msgstr " 或:%s" # 译者:为保证在输出中对齐,注意调整句中空格! -#: parse-options.c:518 +#: parse-options.c:519 #, c-format msgid " %s" msgstr " %s" -#: remote.c:1629 +#: remote.c:1632 #, c-format msgid "Your branch is ahead of '%s' by %d commit.\n" msgid_plural "Your branch is ahead of '%s' by %d commits.\n" msgstr[0] "您的分支领先 '%s' 共 %d 个提交。\n" msgstr[1] "您的分支领先 '%s' 共 %d 个提交。\n" -#: remote.c:1635 +#: remote.c:1638 #, c-format msgid "Your branch is behind '%s' by %d commit, and can be fast-forwarded.\n" msgid_plural "" @@ -389,7 +651,7 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "您的分支落后 '%s' 共 %d 个提交,并且可以快进。\n" msgstr[1] "您的分支落后 '%s' 共 %d 个提交,并且可以快进。\n" -#: remote.c:1643 +#: remote.c:1646 #, c-format msgid "" "Your branch and '%s' have diverged,\n" @@ -612,7 +874,7 @@ msgstr "不能解析 HEAD" msgid "cannot abort from a branch yet to be born" msgstr "不能从尚未建立的分支终止" -#: sequencer.c:805 builtin/apply.c:3697 +#: sequencer.c:805 builtin/apply.c:3988 #, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "不能打开 %s:%s" @@ -644,21 +906,21 @@ msgstr "不能作为初始提交还原" msgid "Can't cherry-pick into empty head" msgstr "不能拣选到空分支" -#: sha1_name.c:864 +#: sha1_name.c:1044 msgid "HEAD does not point to a branch" msgstr "HEAD 没有指向一个分支" -#: sha1_name.c:867 +#: sha1_name.c:1047 #, c-format msgid "No such branch: '%s'" msgstr "没有此分支:'%s'" -#: sha1_name.c:869 +#: sha1_name.c:1049 #, c-format msgid "No upstream configured for branch '%s'" msgstr "尚未给分支 '%s' 设置上游" -#: sha1_name.c:872 +#: sha1_name.c:1052 #, c-format msgid "Upstream branch '%s' not stored as a remote-tracking branch" msgstr "上游分支 '%s' 没有存储为一个远程跟踪分支" @@ -672,379 +934,378 @@ msgstr "无法在 passwd 文件中查询到当前用户:%s" msgid "no such user" msgstr "无此用户" -#: wt-status.c:141 +#: wt-status.c:140 msgid "Unmerged paths:" msgstr "未合并的路径:" # 译者:注意保持前导空格 -#: wt-status.c:168 wt-status.c:195 +#: wt-status.c:167 wt-status.c:194 #, c-format msgid " (use \"git reset %s <file>...\" to unstage)" msgstr " (使用 \"git reset %s <file>...\" 撤出暂存区)" # 译者:注意保持前导空格 -#: wt-status.c:170 wt-status.c:197 +#: wt-status.c:169 wt-status.c:196 msgid " (use \"git rm --cached <file>...\" to unstage)" msgstr " (使用 \"git rm --cached <file>...\" 撤出暂存区)" # 译者:注意保持前导空格 -#: wt-status.c:174 +#: wt-status.c:173 msgid " (use \"git add <file>...\" to mark resolution)" msgstr " (使用 \"git add <file>...\" 标记解决方案)" # 译者:注意保持前导空格 -#: wt-status.c:176 wt-status.c:180 +#: wt-status.c:175 wt-status.c:179 msgid " (use \"git add/rm <file>...\" as appropriate to mark resolution)" msgstr " (酌情使用 \"git add/rm <file>...\" 标记解决方案)" # 译者:注意保持前导空格 -#: wt-status.c:178 +#: wt-status.c:177 msgid " (use \"git rm <file>...\" to mark resolution)" msgstr " (使用 \"git rm <file>...\" 标记解决方案)" -#: wt-status.c:189 +#: wt-status.c:188 msgid "Changes to be committed:" msgstr "要提交的变更:" -#: wt-status.c:207 +#: wt-status.c:206 msgid "Changes not staged for commit:" msgstr "尚未暂存以备提交的变更:" # 译者:注意保持前导空格 -#: wt-status.c:211 +#: wt-status.c:210 msgid " (use \"git add <file>...\" to update what will be committed)" msgstr " (使用 \"git add <file>...\" 更新要提交的内容)" # 译者:注意保持前导空格 -#: wt-status.c:213 +#: wt-status.c:212 msgid " (use \"git add/rm <file>...\" to update what will be committed)" msgstr " (使用 \"git add/rm <file>...\" 更新要提交的内容)" # 译者:注意保持前导空格 -#: wt-status.c:214 +#: wt-status.c:213 msgid "" " (use \"git checkout -- <file>...\" to discard changes in working directory)" msgstr " (使用 \"git checkout -- <file>...\" 丢弃工作区的改动)" # 译者:注意保持前导空格 -#: wt-status.c:216 +#: wt-status.c:215 msgid " (commit or discard the untracked or modified content in submodules)" msgstr " (提交或丢弃子模组中未跟踪或修改的内容)" -#: wt-status.c:225 +#: wt-status.c:224 #, c-format msgid "%s files:" msgstr "%s文件:" # 译者:注意保持前导空格 -#: wt-status.c:228 +#: wt-status.c:227 #, c-format msgid " (use \"git %s <file>...\" to include in what will be committed)" msgstr " (使用 \"git %s <file>...\" 以包含要提交的内容)" -#: wt-status.c:245 +#: wt-status.c:244 msgid "bug" msgstr "bug" -#: wt-status.c:250 +#: wt-status.c:249 msgid "both deleted:" msgstr "双方删除:" -#: wt-status.c:251 +#: wt-status.c:250 msgid "added by us:" msgstr "由我们添加:" -#: wt-status.c:252 +#: wt-status.c:251 msgid "deleted by them:" msgstr "由他们删除:" -#: wt-status.c:253 +#: wt-status.c:252 msgid "added by them:" msgstr "由他们添加:" -#: wt-status.c:254 +#: wt-status.c:253 msgid "deleted by us:" msgstr "由我们删除:" -#: wt-status.c:255 +#: wt-status.c:254 msgid "both added:" msgstr "双方添加:" -#: wt-status.c:256 +#: wt-status.c:255 msgid "both modified:" msgstr "双方修改:" # 译者:末尾两个字节可能被删减,如果翻译为中文标点会出现半个汉字 -#: wt-status.c:286 +#: wt-status.c:285 msgid "new commits, " msgstr "新提交, " # 译者:末尾两个字节可能被删减,如果翻译为中文标点会出现半个汉字 -#: wt-status.c:288 +#: wt-status.c:287 msgid "modified content, " msgstr "修改的内容, " # 译者:末尾两个字节可能被删减,如果翻译为中文标点会出现半个汉字 -#: wt-status.c:290 +#: wt-status.c:289 msgid "untracked content, " msgstr "未跟踪的内容, " # 译者:为保证在输出中对齐,注意调整句中空格! -#: wt-status.c:304 +#: wt-status.c:303 #, c-format msgid "new file: %s" msgstr "新文件: %s" # 译者:为保证在输出中对齐,注意调整句中空格! -#: wt-status.c:307 +#: wt-status.c:306 #, c-format msgid "copied: %s -> %s" msgstr "拷贝: %s -> %s" # 译者:为保证在输出中对齐,注意调整句中空格! -#: wt-status.c:310 +#: wt-status.c:309 #, c-format msgid "deleted: %s" msgstr "删除: %s" # 译者:为保证在输出中对齐,注意调整句中空格! -#: wt-status.c:313 +#: wt-status.c:312 #, c-format msgid "modified: %s" msgstr "修改: %s" # 译者:为保证在输出中对齐,注意调整句中空格! -#: wt-status.c:316 +#: wt-status.c:315 #, c-format msgid "renamed: %s -> %s" msgstr "重命名: %s -> %s" # 译者:为保证在输出中对齐,注意调整句中空格! -#: wt-status.c:319 +#: wt-status.c:318 #, c-format msgid "typechange: %s" msgstr "类型变更: %s" # 译者:为保证在输出中对齐,注意调整句中空格! -#: wt-status.c:322 +#: wt-status.c:321 #, c-format msgid "unknown: %s" msgstr "未知: %s" # 译者:为保证在输出中对齐,注意调整句中空格! -#: wt-status.c:325 +#: wt-status.c:324 #, c-format msgid "unmerged: %s" msgstr "未合并: %s" -#: wt-status.c:328 +#: wt-status.c:327 #, c-format msgid "bug: unhandled diff status %c" msgstr "bug:未处理的差异状态 %c" -#: wt-status.c:786 +#: wt-status.c:785 msgid "You have unmerged paths." msgstr "您有路径尚未合并。" # 译者:注意保持前导空格 -#: wt-status.c:789 wt-status.c:913 +#: wt-status.c:788 wt-status.c:912 msgid " (fix conflicts and run \"git commit\")" msgstr " (解决冲突并运行 \"git commit\")" -#: wt-status.c:792 +#: wt-status.c:791 msgid "All conflicts fixed but you are still merging." msgstr "所有冲突已解决但您仍处于合并中。" # 译者:注意保持前导空格 -#: wt-status.c:795 +#: wt-status.c:794 msgid " (use \"git commit\" to conclude merge)" msgstr " (使用 \"git commit\" 结束合并)" -#: wt-status.c:805 +#: wt-status.c:804 msgid "You are in the middle of an am session." msgstr "您正处于一个 am 过程中。" -#: wt-status.c:808 +#: wt-status.c:807 msgid "The current patch is empty." msgstr "当前的补丁为空。" # 译者:注意保持前导空格 -#: wt-status.c:812 +#: wt-status.c:811 msgid " (fix conflicts and then run \"git am --resolved\")" msgstr " (解决冲突,然后运行 \"git am --resolved\")" # 译者:注意保持前导空格 -#: wt-status.c:814 +#: wt-status.c:813 msgid " (use \"git am --skip\" to skip this patch)" msgstr " (使用 \"git am --skip\" 跳过此补丁)" # 译者:注意保持前导空格 -#: wt-status.c:816 +#: wt-status.c:815 msgid " (use \"git am --abort\" to restore the original branch)" msgstr " (使用 \"git am --abort\" 恢复原有分支)" -#: wt-status.c:874 wt-status.c:884 +#: wt-status.c:873 wt-status.c:883 msgid "You are currently rebasing." msgstr "您正在变基。" # 译者:注意保持前导空格 -#: wt-status.c:877 +#: wt-status.c:876 msgid " (fix conflicts and then run \"git rebase --continue\")" msgstr " (解决冲突,然后运行 \"git rebase --continue\")" # 译者:注意保持前导空格 -#: wt-status.c:879 +#: wt-status.c:878 msgid " (use \"git rebase --skip\" to skip this patch)" msgstr " (使用 \"git rebase --skip\" 跳过此补丁)" # 译者:注意保持前导空格 -#: wt-status.c:881 +#: wt-status.c:880 msgid " (use \"git rebase --abort\" to check out the original branch)" msgstr " (使用 \"git rebase --abort\" 以检出原有分支)" # 译者:注意保持前导空格 -#: wt-status.c:887 +#: wt-status.c:886 msgid " (all conflicts fixed: run \"git rebase --continue\")" msgstr " (所有冲突已解决:运行 \"git rebase --continue\")" -#: wt-status.c:889 +#: wt-status.c:888 msgid "You are currently splitting a commit during a rebase." msgstr "您正在变基过程中拆分一个提交。" # 译者:注意保持前导空格 -#: wt-status.c:892 +#: wt-status.c:891 msgid " (Once your working directory is clean, run \"git rebase --continue\")" msgstr " (一旦您工作目录提交干净后,运行 \"git rebase --continue\")" -#: wt-status.c:894 +#: wt-status.c:893 msgid "You are currently editing a commit during a rebase." msgstr "您正在变基过程中编辑一个提交。" # 译者:注意保持前导空格 -#: wt-status.c:897 +#: wt-status.c:896 msgid " (use \"git commit --amend\" to amend the current commit)" msgstr " (使用 \"git commit --amend\" 修补当前提交)" # 译者:注意保持前导空格 -#: wt-status.c:899 +#: wt-status.c:898 msgid "" " (use \"git rebase --continue\" once you are satisfied with your changes)" -msgstr "" -" (执行 \"git rebase --continue\" 一旦您满意您的修改)" +msgstr " (执行 \"git rebase --continue\" 一旦您满意您的修改)" -#: wt-status.c:909 +#: wt-status.c:908 msgid "You are currently cherry-picking." msgstr "您正在做拣选操作。" # 译者:注意保持前导空格 -#: wt-status.c:916 +#: wt-status.c:915 msgid " (all conflicts fixed: run \"git commit\")" msgstr " (解决所有冲突后,执行 \"git commit\")" -#: wt-status.c:925 +#: wt-status.c:924 msgid "You are currently bisecting." msgstr "您正在做二分查找。" # 译者:注意保持前导空格 -#: wt-status.c:928 +#: wt-status.c:927 msgid " (use \"git bisect reset\" to get back to the original branch)" msgstr " (使用 \"git bisect reset\" 以回到原有分支)" -#: wt-status.c:979 +#: wt-status.c:978 msgid "On branch " msgstr "位于分支 " -#: wt-status.c:986 +#: wt-status.c:985 msgid "Not currently on any branch." msgstr "当前不在任何分支上。" -#: wt-status.c:998 +#: wt-status.c:997 msgid "Initial commit" msgstr "初始提交" -#: wt-status.c:1012 +#: wt-status.c:1011 msgid "Untracked" msgstr "未跟踪的" -#: wt-status.c:1014 +#: wt-status.c:1013 msgid "Ignored" msgstr "忽略的" -#: wt-status.c:1016 +#: wt-status.c:1015 #, c-format msgid "Untracked files not listed%s" msgstr "未跟踪的文件没有列出%s" # 译者:中文字符串拼接,可删除前导空格 -#: wt-status.c:1018 +#: wt-status.c:1017 msgid " (use -u option to show untracked files)" msgstr "(使用 -u 参数显示未跟踪的文件)" -#: wt-status.c:1024 +#: wt-status.c:1023 msgid "No changes" msgstr "没有修改" -#: wt-status.c:1028 +#: wt-status.c:1027 #, c-format msgid "no changes added to commit%s\n" msgstr "修改尚未加入提交%s\n" # 译者:中文字符串拼接,可删除前导空格 -#: wt-status.c:1030 +#: wt-status.c:1029 msgid " (use \"git add\" and/or \"git commit -a\")" msgstr "(使用 \"git add\" 和/或 \"git commit -a\")" -#: wt-status.c:1032 +#: wt-status.c:1031 #, c-format msgid "nothing added to commit but untracked files present%s\n" msgstr "空提交但存在未跟踪文件%s\n" # 译者:中文字符串拼接,可删除前导空格 -#: wt-status.c:1034 +#: wt-status.c:1033 msgid " (use \"git add\" to track)" msgstr "(使用 \"git add\" 建立跟踪)" -#: wt-status.c:1036 wt-status.c:1039 wt-status.c:1042 +#: wt-status.c:1035 wt-status.c:1038 wt-status.c:1041 #, c-format msgid "nothing to commit%s\n" msgstr "无须提交%s\n" # 译者:中文字符串拼接,可删除前导空格 -#: wt-status.c:1037 +#: wt-status.c:1036 msgid " (create/copy files and use \"git add\" to track)" msgstr "(新建/拷贝的文件使用 \"git add\" 建立跟踪)" # 译者:中文字符串拼接,可删除前导空格 -#: wt-status.c:1040 +#: wt-status.c:1039 msgid " (use -u to show untracked files)" msgstr "(使用 -u 显示未跟踪文件)" # 译者:中文字符串拼接,可删除前导空格 -#: wt-status.c:1043 +#: wt-status.c:1042 msgid " (working directory clean)" msgstr "(干净的工作区)" -#: wt-status.c:1151 +#: wt-status.c:1150 msgid "HEAD (no branch)" msgstr "HEAD(非分支)" # 译者:注意保持句尾空格 -#: wt-status.c:1157 +#: wt-status.c:1156 msgid "Initial commit on " msgstr "初始提交于 " # 译者:注意保持句尾空格 -#: wt-status.c:1172 +#: wt-status.c:1171 msgid "behind " msgstr "落后 " # 译者:注意保持句尾空格 -#: wt-status.c:1175 wt-status.c:1178 +#: wt-status.c:1174 wt-status.c:1177 msgid "ahead " msgstr "领先 " # 译者:注意保持句尾空格 -#: wt-status.c:1180 +#: wt-status.c:1179 msgid ", behind " msgstr ",落后 " @@ -1053,7 +1314,7 @@ msgstr ",落后 " msgid "unexpected diff status %c" msgstr "意外的差异状态 %c" -#: builtin/add.c:67 builtin/commit.c:226 +#: builtin/add.c:67 builtin/commit.c:229 msgid "updating files failed" msgstr "更新文件失败" @@ -1131,7 +1392,7 @@ msgstr "-A 和 -u 选项互斥" #: builtin/add.c:393 msgid "Option --ignore-missing can only be used together with --dry-run" -msgstr "选项 --ignore-missing 只能和 --dry-run 共用" +msgstr "选项 --ignore-missing 只能和 --dry-run 同时使用" #: builtin/add.c:413 #, c-format @@ -1143,75 +1404,75 @@ msgstr "没有指定文件,也没有文件被添加。\n" msgid "Maybe you wanted to say 'git add .'?\n" msgstr "也许您想要执行 'git add .'?\n" -#: builtin/add.c:420 builtin/clean.c:95 builtin/commit.c:286 builtin/mv.c:82 +#: builtin/add.c:420 builtin/clean.c:95 builtin/commit.c:289 builtin/mv.c:82 #: builtin/rm.c:162 msgid "index file corrupt" msgstr "索引文件损坏" -#: builtin/add.c:480 builtin/apply.c:4108 builtin/mv.c:229 builtin/rm.c:260 +#: builtin/add.c:480 builtin/apply.c:4433 builtin/mv.c:229 builtin/rm.c:260 msgid "Unable to write new index file" msgstr "无法写入新索引文件" -#: builtin/apply.c:53 +#: builtin/apply.c:57 msgid "git apply [options] [<patch>...]" msgstr "git apply [选项] [<补丁>...]" -#: builtin/apply.c:106 +#: builtin/apply.c:110 #, c-format msgid "unrecognized whitespace option '%s'" msgstr "未能识别的空白字符选项 '%s'" -#: builtin/apply.c:121 +#: builtin/apply.c:125 #, c-format msgid "unrecognized whitespace ignore option '%s'" msgstr "未能识别的空白字符忽略选项 '%s'" -#: builtin/apply.c:815 +#: builtin/apply.c:824 #, c-format msgid "Cannot prepare timestamp regexp %s" msgstr "无法准备时间戳正则表达式 %s" -#: builtin/apply.c:824 +#: builtin/apply.c:833 #, c-format msgid "regexec returned %d for input: %s" msgstr "regexec 返回 %d,输入为:%s" -#: builtin/apply.c:905 +#: builtin/apply.c:914 #, c-format msgid "unable to find filename in patch at line %d" msgstr "不能在补丁的第 %d 行找到文件名" -#: builtin/apply.c:937 +#: builtin/apply.c:946 #, c-format msgid "git apply: bad git-diff - expected /dev/null, got %s on line %d" msgstr "git apply:错误的 git-diff - 期望 /dev/null,但在第 %2$d 行得到 %1$s" -#: builtin/apply.c:941 +#: builtin/apply.c:950 #, c-format msgid "git apply: bad git-diff - inconsistent new filename on line %d" msgstr "git apply:错误的 git-diff - 第 %d 行上新文件名不一致" -#: builtin/apply.c:942 +#: builtin/apply.c:951 #, c-format msgid "git apply: bad git-diff - inconsistent old filename on line %d" msgstr "git apply:错误的 git-diff - 第 %d 行上旧文件名不一致" -#: builtin/apply.c:949 +#: builtin/apply.c:958 #, c-format msgid "git apply: bad git-diff - expected /dev/null on line %d" msgstr "git apply:错误的 git-diff - 期望 /dev/null 于第 %d 行" -#: builtin/apply.c:1394 +#: builtin/apply.c:1403 #, c-format msgid "recount: unexpected line: %.*s" msgstr "recount:意外的行:%.*s" -#: builtin/apply.c:1451 +#: builtin/apply.c:1460 #, c-format msgid "patch fragment without header at line %d: %.*s" msgstr "第 %d 行的补丁片段没有头信息:%.*s" -#: builtin/apply.c:1468 +#: builtin/apply.c:1477 #, c-format msgid "" "git diff header lacks filename information when removing %d leading pathname " @@ -1222,82 +1483,82 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "当移除 %d 个前导路径后 git diff 头缺乏文件名信息(第 %d 行)" msgstr[1] "当移除 %d 个前导路径后 git diff 头缺乏文件名信息(第 %d 行)" -#: builtin/apply.c:1628 +#: builtin/apply.c:1637 msgid "new file depends on old contents" msgstr "新文件依赖旧内容" -#: builtin/apply.c:1630 +#: builtin/apply.c:1639 msgid "deleted file still has contents" msgstr "删除的文件仍有内容" -#: builtin/apply.c:1656 +#: builtin/apply.c:1665 #, c-format msgid "corrupt patch at line %d" msgstr "补丁损坏位于第 %d 行" -#: builtin/apply.c:1692 +#: builtin/apply.c:1701 #, c-format msgid "new file %s depends on old contents" msgstr "新文件 %s 依赖旧内容" -#: builtin/apply.c:1694 +#: builtin/apply.c:1703 #, c-format msgid "deleted file %s still has contents" msgstr "删除的文件 %s 仍有内容" -#: builtin/apply.c:1697 +#: builtin/apply.c:1706 #, c-format msgid "** warning: file %s becomes empty but is not deleted" msgstr "** 警告:文件 %s 成为空文件但并未删除" -#: builtin/apply.c:1843 +#: builtin/apply.c:1852 #, c-format msgid "corrupt binary patch at line %d: %.*s" msgstr "二进制补丁在第 %d 行损坏:%.*s" #. there has to be one hunk (forward hunk) -#: builtin/apply.c:1872 +#: builtin/apply.c:1881 #, c-format msgid "unrecognized binary patch at line %d" msgstr "未能识别的二进制补丁位于第 %d 行" -#: builtin/apply.c:1958 +#: builtin/apply.c:1967 #, c-format msgid "patch with only garbage at line %d" msgstr "补丁文件的第 %d 行只有垃圾数据" -#: builtin/apply.c:2048 +#: builtin/apply.c:2057 #, c-format msgid "unable to read symlink %s" msgstr "无法读取符号链接 %s" -#: builtin/apply.c:2052 +#: builtin/apply.c:2061 #, c-format msgid "unable to open or read %s" msgstr "不能打开或读取 %s" -#: builtin/apply.c:2123 +#: builtin/apply.c:2132 msgid "oops" msgstr "哎哟" -#: builtin/apply.c:2645 +#: builtin/apply.c:2654 #, c-format msgid "invalid start of line: '%c'" msgstr "无效的行首字符:'%c'" -#: builtin/apply.c:2763 +#: builtin/apply.c:2772 #, c-format msgid "Hunk #%d succeeded at %d (offset %d line)." msgid_plural "Hunk #%d succeeded at %d (offset %d lines)." msgstr[0] "块 #%d 成功应用于 %d (偏移 %d 行)" msgstr[1] "块 #%d 成功应用于 %d (偏移 %d 行)" -#: builtin/apply.c:2775 +#: builtin/apply.c:2784 #, c-format msgid "Context reduced to (%ld/%ld) to apply fragment at %d" msgstr "上下文减少到(%ld/%ld)以在第 %d 行应用补丁片段" -#: builtin/apply.c:2781 +#: builtin/apply.c:2790 #, c-format msgid "" "while searching for:\n" @@ -1306,313 +1567,321 @@ msgstr "" "当查询:\n" "%.*s" -#: builtin/apply.c:2800 +#: builtin/apply.c:2809 #, c-format msgid "missing binary patch data for '%s'" msgstr "缺失 '%s' 的二进制补丁数据" -#: builtin/apply.c:2903 +#: builtin/apply.c:2912 #, c-format msgid "binary patch does not apply to '%s'" msgstr "二进制补丁未应用到 '%s'" -#: builtin/apply.c:2909 +#: builtin/apply.c:2918 #, c-format msgid "binary patch to '%s' creates incorrect result (expecting %s, got %s)" msgstr "到 '%s' 的二进制补丁产生了不正确的结果(预期 %s,得到 %s)" -#: builtin/apply.c:2930 +#: builtin/apply.c:2939 #, c-format msgid "patch failed: %s:%ld" msgstr "打补丁失败:%s:%ld" -#: builtin/apply.c:3045 +#: builtin/apply.c:3061 #, c-format -msgid "patch %s has been renamed/deleted" -msgstr "补丁 %s 已经被重命名/删除" +msgid "cannot checkout %s" +msgstr "不能检出 %s" -#: builtin/apply.c:3052 builtin/apply.c:3069 +#: builtin/apply.c:3106 builtin/apply.c:3115 builtin/apply.c:3159 #, c-format msgid "read of %s failed" msgstr "读取 %s 失败" -#: builtin/apply.c:3084 -msgid "removal patch leaves file contents" -msgstr "移除补丁仍留下了文件内容" - -#: builtin/apply.c:3105 +#: builtin/apply.c:3139 builtin/apply.c:3361 #, c-format -msgid "%s: already exists in working directory" -msgstr "%s:已经存在于工作区中" +msgid "path %s has been renamed/deleted" +msgstr "路径 %s 已经被重命名/删除" -#: builtin/apply.c:3143 +#: builtin/apply.c:3220 builtin/apply.c:3375 #, c-format -msgid "%s: has been deleted/renamed" -msgstr "%s:已经被删除/重命名" +msgid "%s: does not exist in index" +msgstr "%s:不存在于索引中" -#: builtin/apply.c:3148 builtin/apply.c:3179 +#: builtin/apply.c:3224 builtin/apply.c:3367 builtin/apply.c:3389 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "%s:%s" -#: builtin/apply.c:3159 -#, c-format -msgid "%s: does not exist in index" -msgstr "%s:不存在于索引中" - -#: builtin/apply.c:3173 +#: builtin/apply.c:3229 builtin/apply.c:3383 #, c-format msgid "%s: does not match index" msgstr "%s:和索引不匹配" -#: builtin/apply.c:3190 +#: builtin/apply.c:3331 +msgid "removal patch leaves file contents" +msgstr "移除补丁仍留下了文件内容" + +#: builtin/apply.c:3400 #, c-format msgid "%s: wrong type" msgstr "%s:错误类型" -#: builtin/apply.c:3192 +#: builtin/apply.c:3402 #, c-format msgid "%s has type %o, expected %o" msgstr "%s 的类型是 %o,预期是 %o" -#: builtin/apply.c:3247 +#: builtin/apply.c:3503 #, c-format msgid "%s: already exists in index" msgstr "%s:已经存在于索引中" -#: builtin/apply.c:3267 +#: builtin/apply.c:3506 +#, c-format +msgid "%s: already exists in working directory" +msgstr "%s:已经存在于工作区中" + +#: builtin/apply.c:3526 #, c-format msgid "new mode (%o) of %s does not match old mode (%o)" msgstr "%2$s 的新模式(%1$o)和旧模式(%3$o)不匹配" -#: builtin/apply.c:3272 +#: builtin/apply.c:3531 #, c-format msgid "new mode (%o) of %s does not match old mode (%o) of %s" msgstr "%2$s 的新模式(%1$o)和 %4$s 的旧模式(%3$o)不匹配" -#: builtin/apply.c:3280 +#: builtin/apply.c:3539 #, c-format msgid "%s: patch does not apply" msgstr "%s:补丁未应用" -#: builtin/apply.c:3293 +#: builtin/apply.c:3552 #, c-format msgid "Checking patch %s..." msgstr "检查补丁 %s..." -#: builtin/apply.c:3348 builtin/checkout.c:212 builtin/reset.c:158 +#: builtin/apply.c:3607 builtin/checkout.c:213 builtin/reset.c:158 #, c-format msgid "make_cache_entry failed for path '%s'" msgstr "对路径 '%s' 的 make_cache_entry 操作失败" -#: builtin/apply.c:3491 +#: builtin/apply.c:3750 #, c-format msgid "unable to remove %s from index" msgstr "不能从索引中移除 %s" -#: builtin/apply.c:3518 +#: builtin/apply.c:3778 #, c-format msgid "corrupt patch for subproject %s" msgstr "子项目 %s 损坏的补丁" -#: builtin/apply.c:3522 +#: builtin/apply.c:3782 #, c-format msgid "unable to stat newly created file '%s'" msgstr "不能枚举新建文件 '%s' 的状态" -#: builtin/apply.c:3527 +#: builtin/apply.c:3787 #, c-format msgid "unable to create backing store for newly created file %s" msgstr "不能为新建文件 %s 创建后端存储" -#: builtin/apply.c:3530 +#: builtin/apply.c:3790 builtin/apply.c:3898 #, c-format msgid "unable to add cache entry for %s" msgstr "无法为 %s 添加缓存条目" -#: builtin/apply.c:3563 +#: builtin/apply.c:3823 #, c-format msgid "closing file '%s'" msgstr "关闭文件 '%s'" -#: builtin/apply.c:3612 +#: builtin/apply.c:3872 #, c-format msgid "unable to write file '%s' mode %o" msgstr "不能写文件 '%s' 权限 %o" -#: builtin/apply.c:3668 +#: builtin/apply.c:3959 #, c-format msgid "Applied patch %s cleanly." msgstr "成功应用补丁 %s。" -#: builtin/apply.c:3676 +#: builtin/apply.c:3967 msgid "internal error" msgstr "内部错误" #. Say this even without --verbose -#: builtin/apply.c:3679 +#: builtin/apply.c:3970 #, c-format msgid "Applying patch %%s with %d reject..." msgid_plural "Applying patch %%s with %d rejects..." msgstr[0] "应用补丁 %%s 时 %d 个被拒绝..." msgstr[1] "应用补丁 %%s 时 %d 个被拒绝..." -#: builtin/apply.c:3689 +#: builtin/apply.c:3980 #, c-format msgid "truncating .rej filename to %.*s.rej" msgstr "截短 .rej 文件名为 %.*s.rej" -#: builtin/apply.c:3710 +#: builtin/apply.c:4001 #, c-format msgid "Hunk #%d applied cleanly." msgstr "第 #%d 个片段成功应用。" -#: builtin/apply.c:3713 +#: builtin/apply.c:4004 #, c-format msgid "Rejected hunk #%d." msgstr "拒绝第 #%d 个片段。" -#: builtin/apply.c:3844 +#: builtin/apply.c:4154 msgid "unrecognized input" msgstr "未能识别的输入" -#: builtin/apply.c:3855 +#: builtin/apply.c:4165 msgid "unable to read index file" msgstr "无法读取索引文件" -#: builtin/apply.c:3970 builtin/apply.c:3973 +#: builtin/apply.c:4284 builtin/apply.c:4287 msgid "path" msgstr "路径" -#: builtin/apply.c:3971 +#: builtin/apply.c:4285 msgid "don't apply changes matching the given path" msgstr "不要应用与给出路径向匹配的变更" -#: builtin/apply.c:3974 +#: builtin/apply.c:4288 msgid "apply changes matching the given path" msgstr "应用与给出路径向匹配的变更" -#: builtin/apply.c:3976 +#: builtin/apply.c:4290 msgid "num" msgstr "数字" -#: builtin/apply.c:3977 +#: builtin/apply.c:4291 msgid "remove <num> leading slashes from traditional diff paths" msgstr "从传统的 diff 路径中移除 <数字> 个前导路径" -#: builtin/apply.c:3980 +#: builtin/apply.c:4294 msgid "ignore additions made by the patch" msgstr "忽略补丁中的添加的文件" -#: builtin/apply.c:3982 +#: builtin/apply.c:4296 msgid "instead of applying the patch, output diffstat for the input" msgstr "不应用补丁,而是显示输入的差异统计(diffstat)" -#: builtin/apply.c:3986 +#: builtin/apply.c:4300 msgid "shows number of added and deleted lines in decimal notation" msgstr "以数字方式显示添加或删除行的数量" -#: builtin/apply.c:3988 +#: builtin/apply.c:4302 msgid "instead of applying the patch, output a summary for the input" msgstr "不应用补丁,而是显示输入的概要" -#: builtin/apply.c:3990 +#: builtin/apply.c:4304 msgid "instead of applying the patch, see if the patch is applicable" msgstr "不应用补丁,而是查看补丁是否可应用" -#: builtin/apply.c:3992 +#: builtin/apply.c:4306 msgid "make sure the patch is applicable to the current index" msgstr "确认补丁可以应用到当前索引" -#: builtin/apply.c:3994 +#: builtin/apply.c:4308 msgid "apply a patch without touching the working tree" msgstr "应用补丁而不修改工作区" -#: builtin/apply.c:3996 +#: builtin/apply.c:4310 msgid "also apply the patch (use with --stat/--summary/--check)" -msgstr "同时应用此补丁(和 --stat/--summary/--check 共用)" +msgstr "还应用此补丁(使用 --stat/--summary/--check 参数)" + +#: builtin/apply.c:4312 +msgid "attempt three-way merge if a patch does not apply" +msgstr "如果一个补丁不能应用则尝试三路合并" -#: builtin/apply.c:3998 +#: builtin/apply.c:4314 msgid "build a temporary index based on embedded index information" msgstr "创建一个临时索引基于嵌入的索引信息" -#: builtin/apply.c:4000 +#: builtin/apply.c:4316 msgid "paths are separated with NUL character" msgstr "路径以 NUL 字符分隔" -#: builtin/apply.c:4003 +#: builtin/apply.c:4319 msgid "ensure at least <n> lines of context match" msgstr "确保至少匹配 <n> 行上下文" -#: builtin/apply.c:4004 +#: builtin/apply.c:4320 msgid "action" msgstr "动作" -#: builtin/apply.c:4005 +#: builtin/apply.c:4321 msgid "detect new or modified lines that have whitespace errors" msgstr "检查新增和修改的行中间的空白字符滥用" -#: builtin/apply.c:4008 builtin/apply.c:4011 +#: builtin/apply.c:4324 builtin/apply.c:4327 msgid "ignore changes in whitespace when finding context" msgstr "查找上下文时忽略空白字符的变更" -#: builtin/apply.c:4014 +#: builtin/apply.c:4330 msgid "apply the patch in reverse" msgstr "反向应用补丁" -#: builtin/apply.c:4016 +#: builtin/apply.c:4332 msgid "don't expect at least one line of context" msgstr "无需至少一行上下文" -#: builtin/apply.c:4018 +#: builtin/apply.c:4334 msgid "leave the rejected hunks in corresponding *.rej files" msgstr "将拒绝的补丁片段保存在对应的 *.rej 文件中" -#: builtin/apply.c:4020 +#: builtin/apply.c:4336 msgid "allow overlapping hunks" msgstr "允许重叠的补丁片段" -#: builtin/apply.c:4021 +#: builtin/apply.c:4337 msgid "be verbose" msgstr "冗长输出" -#: builtin/apply.c:4023 +#: builtin/apply.c:4339 msgid "tolerate incorrectly detected missing new-line at the end of file" msgstr "宽容不正确的文件末尾换行符" -#: builtin/apply.c:4026 +#: builtin/apply.c:4342 msgid "do not trust the line counts in the hunk headers" msgstr "不信任补丁片段的头信息中的行号" -#: builtin/apply.c:4028 +#: builtin/apply.c:4344 msgid "root" msgstr "根目录" -#: builtin/apply.c:4029 +#: builtin/apply.c:4345 msgid "prepend <root> to all filenames" msgstr "为所有文件名前添加 <根目录>" -#: builtin/apply.c:4050 +#: builtin/apply.c:4367 +msgid "--3way outside a repository" +msgstr "--3way 在一个版本库之外" + +#: builtin/apply.c:4375 msgid "--index outside a repository" msgstr "--index 在一个版本库之外" -#: builtin/apply.c:4053 +#: builtin/apply.c:4378 msgid "--cached outside a repository" msgstr "--cached 在一个版本库之外" -#: builtin/apply.c:4069 +#: builtin/apply.c:4394 #, c-format msgid "can't open patch '%s'" msgstr "不能打开补丁 '%s'" -#: builtin/apply.c:4083 +#: builtin/apply.c:4408 #, c-format msgid "squelched %d whitespace error" msgid_plural "squelched %d whitespace errors" msgstr[0] "抑制下仍有 %d 个空白字符误用" msgstr[1] "抑制下仍有 %d 个空白字符误用" -#: builtin/apply.c:4089 builtin/apply.c:4099 +#: builtin/apply.c:4414 builtin/apply.c:4424 #, c-format msgid "%d line adds whitespace errors." msgid_plural "%d lines add whitespace errors." @@ -1676,7 +1945,7 @@ msgstr "" #: builtin/branch.c:180 msgid "cannot use -a with -d" -msgstr "不能将 -a 和 -d 共用" +msgstr "不能将 -a 和 -d 同时使用" #: builtin/branch.c:186 msgid "Couldn't look up commit object for HEAD" @@ -1819,7 +2088,7 @@ msgstr "不能写分支描述模版:%s" msgid "Failed to resolve HEAD as a valid ref." msgstr "无法将 HEAD 解析为有效引用。" -#: builtin/branch.c:788 builtin/clone.c:558 +#: builtin/branch.c:788 builtin/clone.c:561 msgid "HEAD not found below refs/heads!" msgstr "HEAD 没有位于 /refs/heads 之下!" @@ -1844,100 +2113,100 @@ msgstr "需要一个版本库来创建包。" msgid "Need a repository to unbundle." msgstr "需要一个版本库来解包。" -#: builtin/checkout.c:113 builtin/checkout.c:146 +#: builtin/checkout.c:114 builtin/checkout.c:147 #, c-format msgid "path '%s' does not have our version" msgstr "路径 '%s' 没有我们的版本" -#: builtin/checkout.c:115 builtin/checkout.c:148 +#: builtin/checkout.c:116 builtin/checkout.c:149 #, c-format msgid "path '%s' does not have their version" msgstr "路径 '%s' 没有他们的版本" -#: builtin/checkout.c:131 +#: builtin/checkout.c:132 #, c-format msgid "path '%s' does not have all necessary versions" msgstr "路径 '%s' 没有全部必须的版本" -#: builtin/checkout.c:175 +#: builtin/checkout.c:176 #, c-format msgid "path '%s' does not have necessary versions" msgstr "路径 '%s' 没有必须的版本" -#: builtin/checkout.c:192 +#: builtin/checkout.c:193 #, c-format msgid "path '%s': cannot merge" msgstr "path '%s':无法合并" -#: builtin/checkout.c:209 +#: builtin/checkout.c:210 #, c-format msgid "Unable to add merge result for '%s'" msgstr "无法为 '%s' 添加合并结果" -#: builtin/checkout.c:234 builtin/checkout.c:392 +#: builtin/checkout.c:235 builtin/checkout.c:393 msgid "corrupt index file" msgstr "损坏的索引文件" -#: builtin/checkout.c:264 builtin/checkout.c:271 +#: builtin/checkout.c:265 builtin/checkout.c:272 #, c-format msgid "path '%s' is unmerged" msgstr "路径 '%s' 未合并" -#: builtin/checkout.c:302 builtin/checkout.c:498 builtin/clone.c:583 +#: builtin/checkout.c:303 builtin/checkout.c:499 builtin/clone.c:586 #: builtin/merge.c:812 msgid "unable to write new index file" msgstr "无法写新的索引文件" -#: builtin/checkout.c:319 builtin/diff.c:302 builtin/merge.c:408 +#: builtin/checkout.c:320 builtin/diff.c:302 builtin/merge.c:408 msgid "diff_setup_done failed" msgstr "diff_setup_done 失败" -#: builtin/checkout.c:414 +#: builtin/checkout.c:415 msgid "you need to resolve your current index first" msgstr "您需要先解决当前索引的冲突" -#: builtin/checkout.c:533 +#: builtin/checkout.c:534 #, c-format msgid "Can not do reflog for '%s'\n" msgstr "不能对 '%s' 执行 reflog 操作\n" -#: builtin/checkout.c:566 +#: builtin/checkout.c:567 msgid "HEAD is now at" msgstr "HEAD 目前位于" -#: builtin/checkout.c:573 +#: builtin/checkout.c:574 #, c-format msgid "Reset branch '%s'\n" msgstr "重置分支 '%s'\n" -#: builtin/checkout.c:576 +#: builtin/checkout.c:577 #, c-format msgid "Already on '%s'\n" msgstr "已经位于 '%s'\n" -#: builtin/checkout.c:580 +#: builtin/checkout.c:581 #, c-format msgid "Switched to and reset branch '%s'\n" msgstr "切换并重置分支 '%s'\n" -#: builtin/checkout.c:582 +#: builtin/checkout.c:583 #, c-format msgid "Switched to a new branch '%s'\n" msgstr "切换到一个新分支 '%s'\n" -#: builtin/checkout.c:584 +#: builtin/checkout.c:585 #, c-format msgid "Switched to branch '%s'\n" msgstr "切换到分支 '%s'\n" # 译者:注意保持前导空格 -#: builtin/checkout.c:640 +#: builtin/checkout.c:641 #, c-format msgid " ... and %d more.\n" msgstr " ... 及其它 %d 个。\n" #. The singular version -#: builtin/checkout.c:646 +#: builtin/checkout.c:647 #, c-format msgid "" "Warning: you are leaving %d commit behind, not connected to\n" @@ -1958,7 +2227,7 @@ msgstr[1] "" "\n" "%s\n" -#: builtin/checkout.c:664 +#: builtin/checkout.c:665 #, c-format msgid "" "If you want to keep them by creating a new branch, this may be a good time\n" @@ -1973,71 +2242,71 @@ msgstr "" " git branch new_branch_name %s\n" "\n" -#: builtin/checkout.c:694 +#: builtin/checkout.c:695 msgid "internal error in revision walk" msgstr "在版本遍历时遇到内部错误" -#: builtin/checkout.c:698 +#: builtin/checkout.c:699 msgid "Previous HEAD position was" msgstr "之前的 HEAD 位置是" -#: builtin/checkout.c:724 +#: builtin/checkout.c:725 builtin/checkout.c:920 msgid "You are on a branch yet to be born" msgstr "您位于一个尚未初始化的分支" #. case (1) -#: builtin/checkout.c:855 +#: builtin/checkout.c:856 #, c-format msgid "invalid reference: %s" msgstr "无效引用:%s" #. case (1): want a tree -#: builtin/checkout.c:894 +#: builtin/checkout.c:895 #, c-format msgid "reference is not a tree: %s" msgstr "引用不是一个树:%s" -#: builtin/checkout.c:974 +#: builtin/checkout.c:977 msgid "-B cannot be used with -b" -msgstr "-B 不能和 -b 共用" +msgstr "-B 不能和 -b 同时使用" -#: builtin/checkout.c:983 +#: builtin/checkout.c:986 msgid "--patch is incompatible with all other options" msgstr "--patch 选项和其他选项不兼容" -#: builtin/checkout.c:986 +#: builtin/checkout.c:989 msgid "--detach cannot be used with -b/-B/--orphan" -msgstr "--detach 不能和 -b/-B/--orphan 共用" +msgstr "--detach 不能和 -b/-B/--orphan 同时使用" -#: builtin/checkout.c:988 +#: builtin/checkout.c:991 msgid "--detach cannot be used with -t" -msgstr "--detach 不能和 -t 共用" +msgstr "--detach 不能和 -t 同时使用" -#: builtin/checkout.c:994 +#: builtin/checkout.c:997 msgid "--track needs a branch name" msgstr "--track 需要一个分支名" -#: builtin/checkout.c:1001 +#: builtin/checkout.c:1004 msgid "Missing branch name; try -b" msgstr "缺少分支名;尝试 -b" -#: builtin/checkout.c:1007 +#: builtin/checkout.c:1010 msgid "--orphan and -b|-B are mutually exclusive" msgstr "--orphan 和 -b|-B 互斥" -#: builtin/checkout.c:1009 +#: builtin/checkout.c:1012 msgid "--orphan cannot be used with -t" -msgstr "--orphan 不能和 -t 共用" +msgstr "--orphan 不能和 -t 同时使用" -#: builtin/checkout.c:1019 +#: builtin/checkout.c:1022 msgid "git checkout: -f and -m are incompatible" msgstr "git checkout:-f 和 -m 不兼容" -#: builtin/checkout.c:1053 +#: builtin/checkout.c:1056 msgid "invalid path specification" msgstr "无效的路径规格" -#: builtin/checkout.c:1061 +#: builtin/checkout.c:1064 #, c-format msgid "" "git checkout: updating paths is incompatible with switching branches.\n" @@ -2046,32 +2315,32 @@ msgstr "" "git checkout:更新路径和切换分支不兼容。\n" "您是想要检出 '%s' 但未能将其解析为提交么?" -#: builtin/checkout.c:1063 +#: builtin/checkout.c:1066 msgid "git checkout: updating paths is incompatible with switching branches." msgstr "git checkout:更新路径和切换分支不兼容。" -#: builtin/checkout.c:1068 +#: builtin/checkout.c:1071 msgid "git checkout: --detach does not take a path argument" msgstr "git checkout:--detach 不跟路径参数" -#: builtin/checkout.c:1071 +#: builtin/checkout.c:1074 msgid "" "git checkout: --ours/--theirs, --force and --merge are incompatible when\n" "checking out of the index." msgstr "" "git checkout:在从索引检出时,--ours/--theirs、--force 和 --merge 不兼容。" -#: builtin/checkout.c:1090 +#: builtin/checkout.c:1093 msgid "Cannot switch branch to a non-commit." msgstr "无法切换分支到一个非提交。" -#: builtin/checkout.c:1093 +#: builtin/checkout.c:1096 msgid "--ours/--theirs is incompatible with switching branches." msgstr "--ours/--theirs 和切换分支不兼容。" #: builtin/clean.c:78 msgid "-x and -X cannot be used together" -msgstr "-x 和 -X 不能共用" +msgstr "-x 和 -X 不能同时使用" #: builtin/clean.c:82 msgid "" @@ -2116,11 +2385,6 @@ msgstr "未删除 %s\n" msgid "reference repository '%s' is not a local directory." msgstr "引用版本库 '%s' 不是一个本地目录。" -#: builtin/clone.c:302 -#, c-format -msgid "failed to open '%s'" -msgstr "无法打开 '%s'" - #: builtin/clone.c:306 #, c-format msgid "failed to create directory '%s'" @@ -2161,78 +2425,78 @@ msgstr "无法拷贝文件至 '%s'" msgid "done.\n" msgstr "完成。\n" -#: builtin/clone.c:440 +#: builtin/clone.c:443 #, c-format msgid "Could not find remote branch %s to clone." msgstr "不能发现要克隆的远程分支 %s。" -#: builtin/clone.c:549 +#: builtin/clone.c:552 msgid "remote HEAD refers to nonexistent ref, unable to checkout.\n" msgstr "远程 HEAD 指向一个不存在的引用,无法检出。\n" -#: builtin/clone.c:639 +#: builtin/clone.c:642 msgid "Too many arguments." msgstr "太多参数。" -#: builtin/clone.c:643 +#: builtin/clone.c:646 msgid "You must specify a repository to clone." msgstr "您必须指定一个版本库来克隆。" -#: builtin/clone.c:654 +#: builtin/clone.c:657 #, c-format msgid "--bare and --origin %s options are incompatible." msgstr "--bare 和 --origin %s 选项不兼容。" -#: builtin/clone.c:668 +#: builtin/clone.c:671 #, c-format msgid "repository '%s' does not exist" msgstr "版本库 '%s' 不存在" -#: builtin/clone.c:673 +#: builtin/clone.c:676 msgid "--depth is ignored in local clones; use file:// instead." msgstr "--depth 在本地克隆被忽略,改为 file:// 协议试试。" -#: builtin/clone.c:683 +#: builtin/clone.c:686 #, c-format msgid "destination path '%s' already exists and is not an empty directory." msgstr "目标路径 '%s' 已经存在,并且不是一个空目录。" -#: builtin/clone.c:693 +#: builtin/clone.c:696 #, c-format msgid "working tree '%s' already exists." msgstr "工作区 '%s' 已经存在。" -#: builtin/clone.c:706 builtin/clone.c:720 +#: builtin/clone.c:709 builtin/clone.c:723 #, c-format msgid "could not create leading directories of '%s'" msgstr "不能为 '%s' 创建先导目录" -#: builtin/clone.c:709 +#: builtin/clone.c:712 #, c-format msgid "could not create work tree dir '%s'." msgstr "不能为 '%s' 创建工作区目录。" -#: builtin/clone.c:728 +#: builtin/clone.c:731 #, c-format msgid "Cloning into bare repository '%s'...\n" msgstr "克隆到裸版本库 '%s'...\n" -#: builtin/clone.c:730 +#: builtin/clone.c:733 #, c-format msgid "Cloning into '%s'...\n" msgstr "正克隆到 '%s'...\n" -#: builtin/clone.c:786 +#: builtin/clone.c:789 #, c-format msgid "Don't know how to clone %s" msgstr "不知道如何克隆 %s" -#: builtin/clone.c:835 +#: builtin/clone.c:838 #, c-format msgid "Remote branch %s not found in upstream %s" msgstr "远程分支 %s 在上游 %s 未发现" -#: builtin/clone.c:842 +#: builtin/clone.c:845 msgid "You appear to have cloned an empty repository." msgstr "您似乎克隆了一个空版本库。" @@ -2288,93 +2552,93 @@ msgstr "" "\n" "否则,请使用命令 'git reset'\n" -#: builtin/commit.c:253 +#: builtin/commit.c:256 msgid "failed to unpack HEAD tree object" msgstr "无法解包 HEAD 树对象" -#: builtin/commit.c:295 +#: builtin/commit.c:298 msgid "unable to create temporary index" msgstr "不能创建临时索引" -#: builtin/commit.c:301 +#: builtin/commit.c:304 msgid "interactive add failed" msgstr "交互式添加失败" -#: builtin/commit.c:334 builtin/commit.c:355 builtin/commit.c:405 +#: builtin/commit.c:337 builtin/commit.c:358 builtin/commit.c:408 msgid "unable to write new_index file" msgstr "无法写 new_index 文件" -#: builtin/commit.c:386 +#: builtin/commit.c:389 msgid "cannot do a partial commit during a merge." msgstr "在合并过程中不能做部分提交。" -#: builtin/commit.c:388 +#: builtin/commit.c:391 msgid "cannot do a partial commit during a cherry-pick." msgstr "在拣选过程中不能做部分提交。" -#: builtin/commit.c:398 +#: builtin/commit.c:401 msgid "cannot read the index" msgstr "无法读取索引" -#: builtin/commit.c:418 +#: builtin/commit.c:421 msgid "unable to write temporary index file" msgstr "无法写临时索引文件" -#: builtin/commit.c:493 builtin/commit.c:499 +#: builtin/commit.c:496 builtin/commit.c:502 #, c-format msgid "invalid commit: %s" msgstr "无效的提交:%s" -#: builtin/commit.c:522 +#: builtin/commit.c:525 msgid "malformed --author parameter" msgstr "非法的 --author 参数" -#: builtin/commit.c:582 +#: builtin/commit.c:585 #, c-format msgid "Malformed ident string: '%s'" msgstr "非法的身份字符串:'%s'" -#: builtin/commit.c:620 builtin/commit.c:653 builtin/commit.c:967 +#: builtin/commit.c:623 builtin/commit.c:656 builtin/commit.c:970 #, c-format msgid "could not lookup commit %s" msgstr "不能查询提交 %s" -#: builtin/commit.c:632 builtin/shortlog.c:296 +#: builtin/commit.c:635 builtin/shortlog.c:296 #, c-format msgid "(reading log message from standard input)\n" msgstr "(正从标准输入中读取日志信息)\n" -#: builtin/commit.c:634 +#: builtin/commit.c:637 msgid "could not read log from standard input" msgstr "不能从标准输入中读取日志信息" -#: builtin/commit.c:638 +#: builtin/commit.c:641 #, c-format msgid "could not read log file '%s'" msgstr "不能读取日志文件 '%s'" -#: builtin/commit.c:644 +#: builtin/commit.c:647 msgid "commit has empty message" msgstr "提交说明为空" -#: builtin/commit.c:660 +#: builtin/commit.c:663 msgid "could not read MERGE_MSG" msgstr "不能读取 MERGE_MSG" -#: builtin/commit.c:664 +#: builtin/commit.c:667 msgid "could not read SQUASH_MSG" msgstr "不能读取 SQUASH_MSG" -#: builtin/commit.c:668 +#: builtin/commit.c:671 #, c-format msgid "could not read '%s'" msgstr "不能读取 '%s'" -#: builtin/commit.c:720 +#: builtin/commit.c:723 msgid "could not write commit template" msgstr "不能写提交模版" -#: builtin/commit.c:731 +#: builtin/commit.c:734 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2384,11 +2648,11 @@ msgid "" "and try again.\n" msgstr "" "\n" -"看起来您正在做一个合并提交。如果不对,请删除文件\n" +"似乎您正在做一个合并提交。如果不对,请删除文件\n" "\t%s\n" "然后重试。\n" -#: builtin/commit.c:736 +#: builtin/commit.c:739 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2398,11 +2662,11 @@ msgid "" "and try again.\n" msgstr "" "\n" -"看起来您正在做一个拣选提交。如果不对,请删除文件\n" +"似乎您正在做一个拣选提交。如果不对,请删除文件\n" "\t%s\n" "然后重试。\n" -#: builtin/commit.c:748 +#: builtin/commit.c:751 msgid "" "Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n" "with '#' will be ignored, and an empty message aborts the commit.\n" @@ -2410,7 +2674,7 @@ msgstr "" "请为您的变更输入提交说明。以 '#' 开始的行将被忽略,而一个空的提交\n" "说明将会终止提交。\n" -#: builtin/commit.c:753 +#: builtin/commit.c:756 msgid "" "Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n" "with '#' will be kept; you may remove them yourself if you want to.\n" @@ -2420,160 +2684,160 @@ msgstr "" "如果您想这样做的话。而一个空的提交说明将会终止提交。\n" # 译者:为保证在输出中对齐,注意调整句中空格! -#: builtin/commit.c:766 +#: builtin/commit.c:769 #, c-format msgid "%sAuthor: %s" msgstr "%s作者: %s" # 译者:为保证在输出中对齐,注意调整句中空格! -#: builtin/commit.c:773 +#: builtin/commit.c:776 #, c-format msgid "%sCommitter: %s" msgstr "%s提交者: %s" -#: builtin/commit.c:793 +#: builtin/commit.c:796 msgid "Cannot read index" msgstr "无法读取索引" -#: builtin/commit.c:830 +#: builtin/commit.c:833 msgid "Error building trees" msgstr "无法创建树对象" -#: builtin/commit.c:845 builtin/tag.c:361 +#: builtin/commit.c:848 builtin/tag.c:361 #, c-format msgid "Please supply the message using either -m or -F option.\n" msgstr "请使用 -m 或者 -F 选项提供提交说明。\n" -#: builtin/commit.c:942 +#: builtin/commit.c:945 #, c-format msgid "No existing author found with '%s'" msgstr "没有找到匹配 '%s' 的作者" -#: builtin/commit.c:957 builtin/commit.c:1157 +#: builtin/commit.c:960 builtin/commit.c:1160 #, c-format msgid "Invalid untracked files mode '%s'" msgstr "无效的未追踪文件参数 '%s'" -#: builtin/commit.c:997 +#: builtin/commit.c:1000 msgid "Using both --reset-author and --author does not make sense" msgstr "同时使用 --reset-author 和 --author 没有意义" -#: builtin/commit.c:1008 +#: builtin/commit.c:1011 msgid "You have nothing to amend." msgstr "您没有可修补的提交。" -#: builtin/commit.c:1011 +#: builtin/commit.c:1014 msgid "You are in the middle of a merge -- cannot amend." msgstr "您正处于一个合并过程中 -- 无法修补提交。" -#: builtin/commit.c:1013 +#: builtin/commit.c:1016 msgid "You are in the middle of a cherry-pick -- cannot amend." msgstr "您正处于一个拣选过程中 -- 无法修补提交。" -#: builtin/commit.c:1016 +#: builtin/commit.c:1019 msgid "Options --squash and --fixup cannot be used together" -msgstr "选项 --squash 和 --fixup 不能共用" +msgstr "选项 --squash 和 --fixup 不能同时使用" -#: builtin/commit.c:1026 +#: builtin/commit.c:1029 msgid "Only one of -c/-C/-F/--fixup can be used." msgstr "只能用一个 -c/-C/-F/--fixup 选项。" -#: builtin/commit.c:1028 +#: builtin/commit.c:1031 msgid "Option -m cannot be combined with -c/-C/-F/--fixup." -msgstr "选项 -m 不能和 -c/-C/-F/--fixup 共用。" +msgstr "选项 -m 不能和 -c/-C/-F/--fixup 同时使用。" -#: builtin/commit.c:1036 +#: builtin/commit.c:1039 msgid "--reset-author can be used only with -C, -c or --amend." -msgstr "--reset-author 只能和 -C、-c 或 --amend 共用。" +msgstr "--reset-author 只能和 -C、-c 或 --amend 同时使用。" -#: builtin/commit.c:1053 +#: builtin/commit.c:1056 msgid "Only one of --include/--only/--all/--interactive/--patch can be used." msgstr "只能用一个 --include/--only/--all/--interactive/--patch 选项。" -#: builtin/commit.c:1055 +#: builtin/commit.c:1058 msgid "No paths with --include/--only does not make sense." msgstr "参数 --include/--only 不跟路径没有意义。" -#: builtin/commit.c:1057 +#: builtin/commit.c:1060 msgid "Clever... amending the last one with dirty index." msgstr "聪明... 在索引不干净下修补最后的提交。" -#: builtin/commit.c:1059 +#: builtin/commit.c:1062 msgid "Explicit paths specified without -i nor -o; assuming --only paths..." msgstr "指定了明确的路径而没有使用 -i 或 -o 选项;认为是 --only paths..." -#: builtin/commit.c:1069 builtin/tag.c:577 +#: builtin/commit.c:1072 builtin/tag.c:577 #, c-format msgid "Invalid cleanup mode %s" msgstr "无效的清理模式 %s" -#: builtin/commit.c:1074 +#: builtin/commit.c:1077 msgid "Paths with -a does not make sense." -msgstr "路径和 -a 选项共用没有意义。" +msgstr "路径和 -a 选项同时使用没有意义。" -#: builtin/commit.c:1257 +#: builtin/commit.c:1260 msgid "couldn't look up newly created commit" msgstr "无法找到新创建的提交" -#: builtin/commit.c:1259 +#: builtin/commit.c:1262 msgid "could not parse newly created commit" msgstr "不能解析新创建的提交" -#: builtin/commit.c:1300 +#: builtin/commit.c:1303 msgid "detached HEAD" msgstr "分离头指针" # 译者:中文字符串拼接,可删除前导空格 -#: builtin/commit.c:1302 +#: builtin/commit.c:1305 msgid " (root-commit)" msgstr "(根提交)" -#: builtin/commit.c:1446 +#: builtin/commit.c:1449 msgid "could not parse HEAD commit" msgstr "不能解析 HEAD 提交" -#: builtin/commit.c:1484 builtin/merge.c:509 +#: builtin/commit.c:1487 builtin/merge.c:509 #, c-format msgid "could not open '%s' for reading" msgstr "不能为读入打开 '%s'" -#: builtin/commit.c:1491 +#: builtin/commit.c:1494 #, c-format msgid "Corrupt MERGE_HEAD file (%s)" msgstr "损坏的 MERGE_HEAD 文件(%s)" -#: builtin/commit.c:1498 +#: builtin/commit.c:1501 msgid "could not read MERGE_MODE" msgstr "不能读取 MERGE_MODE" -#: builtin/commit.c:1517 +#: builtin/commit.c:1520 #, c-format msgid "could not read commit message: %s" msgstr "不能读取提交说明:%s" -#: builtin/commit.c:1531 +#: builtin/commit.c:1534 #, c-format msgid "Aborting commit; you did not edit the message.\n" msgstr "终止提交;您未更改来自模版的提交说明。\n" -#: builtin/commit.c:1536 +#: builtin/commit.c:1539 #, c-format msgid "Aborting commit due to empty commit message.\n" msgstr "终止提交因为提交说明为空。\n" -#: builtin/commit.c:1551 builtin/merge.c:936 builtin/merge.c:961 +#: builtin/commit.c:1554 builtin/merge.c:936 builtin/merge.c:961 msgid "failed to write commit object" msgstr "无法写提交对象" -#: builtin/commit.c:1572 +#: builtin/commit.c:1575 msgid "cannot lock HEAD ref" msgstr "无法锁定 HEAD 引用" -#: builtin/commit.c:1576 +#: builtin/commit.c:1579 msgid "cannot update HEAD ref" msgstr "无法更新 HEAD 引用" -#: builtin/commit.c:1587 +#: builtin/commit.c:1590 msgid "" "Repository has been updated, but unable to write\n" "new_index file. Check that disk is not full or quota is\n" @@ -2664,7 +2928,7 @@ msgstr "没有发现名称,无法描述任何东西。" #: builtin/describe.c:482 msgid "--dirty is incompatible with committishes" -msgstr "--dirty 不能与提交共用" +msgstr "--dirty 不能与提交同时使用" #: builtin/diff.c:77 #, c-format @@ -2693,7 +2957,7 @@ msgstr "提供了超过 %d 个树对象:'%s'" #: builtin/diff.c:356 #, c-format msgid "more than two blobs given: '%s'" -msgstr "提供了超过两个 blob 对象:'%s'" +msgstr "提供了超过两个二进制对象(blob):'%s'" #: builtin/diff.c:364 #, c-format @@ -2930,11 +3194,11 @@ msgstr "--open-files-in-pager 仅用于工作区" #: builtin/grep.c:963 msgid "--cached or --untracked cannot be used with --no-index." -msgstr "--cached 或 --untracked 不能与 --no-index 共用。" +msgstr "--cached 或 --untracked 不能与 --no-index 同时使用。" #: builtin/grep.c:968 msgid "--no-index or --untracked cannot be used with revs." -msgstr "--no-index 或 --untracked 不能和版本共用。" +msgstr "--no-index 或 --untracked 不能和版本同时使用。" #: builtin/grep.c:971 msgid "--[no-]exclude-standard cannot be used for tracked contents." @@ -2944,30 +3208,30 @@ msgstr "--[no-]exclude-standard 不能用于已跟踪内容。" msgid "both --cached and trees are given." msgstr "同时给出了 --cached 和树对象。" -#: builtin/help.c:63 +#: builtin/help.c:65 #, c-format msgid "unrecognized help format '%s'" msgstr "未能识别的帮助格式 '%s'" -#: builtin/help.c:91 +#: builtin/help.c:93 msgid "Failed to start emacsclient." msgstr "无法启动 emacsclient。" -#: builtin/help.c:104 +#: builtin/help.c:106 msgid "Failed to parse emacsclient version." msgstr "无法解析 emacsclient 版本。" -#: builtin/help.c:112 +#: builtin/help.c:114 #, c-format msgid "emacsclient version '%d' too old (< 22)." msgstr "emacsclient 版本 '%d' 太老 (< 22)。" -#: builtin/help.c:130 builtin/help.c:158 builtin/help.c:167 builtin/help.c:175 +#: builtin/help.c:132 builtin/help.c:160 builtin/help.c:169 builtin/help.c:177 #, c-format msgid "failed to exec '%s': %s" msgstr "无法执行 '%s':%s" -#: builtin/help.c:215 +#: builtin/help.c:217 #, c-format msgid "" "'%s': path for unsupported man viewer.\n" @@ -2976,7 +3240,7 @@ msgstr "" "'%s':不支持的 man 手册查看器的路径。\n" "请使用 'man.<tool>.cmd'。" -#: builtin/help.c:227 +#: builtin/help.c:229 #, c-format msgid "" "'%s': cmd for supported man viewer.\n" @@ -2985,34 +3249,29 @@ msgstr "" "'%s': 支持的 man 手册查看器命令。\n" "请使用 'man.<tool>.path'。" -#: builtin/help.c:291 +#: builtin/help.c:299 msgid "The most commonly used git commands are:" msgstr "最常用的 git 命令有:" -#: builtin/help.c:359 +#: builtin/help.c:367 #, c-format msgid "'%s': unknown man viewer." msgstr "'%s':未知的 man 查看器。" -#: builtin/help.c:376 +#: builtin/help.c:384 msgid "no man viewer handled the request" msgstr "没有 man 查看器处理此请求" -#: builtin/help.c:384 +#: builtin/help.c:392 msgid "no info viewer handled the request" msgstr "没有 info 查看器处理此请求" -#: builtin/help.c:395 -#, c-format -msgid "'%s': not a documentation directory." -msgstr "'%s':不是一个文档目录。" - -#: builtin/help.c:436 builtin/help.c:443 +#: builtin/help.c:447 builtin/help.c:454 #, c-format msgid "usage: %s%s" msgstr "用法:%s%s" -#: builtin/help.c:459 +#: builtin/help.c:470 #, c-format msgid "`git %s' is aliased to `%s'" msgstr "`git %s' 是 `%s' 的别名" @@ -3086,176 +3345,176 @@ msgstr "delta 基准偏移越界" msgid "unknown object type %d" msgstr "未知对象类型 %d" -#: builtin/index-pack.c:531 +#: builtin/index-pack.c:530 msgid "cannot pread pack file" msgstr "无法读取包文件" -#: builtin/index-pack.c:533 +#: builtin/index-pack.c:532 #, c-format msgid "premature end of pack file, %lu byte missing" msgid_plural "premature end of pack file, %lu bytes missing" msgstr[0] "包文件过早结束,缺少 %lu 字节" msgstr[1] "包文件过早结束,缺少 %lu 字节" -#: builtin/index-pack.c:555 +#: builtin/index-pack.c:558 msgid "serious inflate inconsistency" msgstr "解压缩严重的不一致" -#: builtin/index-pack.c:646 builtin/index-pack.c:652 builtin/index-pack.c:675 -#: builtin/index-pack.c:709 builtin/index-pack.c:718 +#: builtin/index-pack.c:649 builtin/index-pack.c:655 builtin/index-pack.c:678 +#: builtin/index-pack.c:712 builtin/index-pack.c:721 #, c-format msgid "SHA1 COLLISION FOUND WITH %s !" msgstr "发现 %s 出现 SHA1 冲突!" -#: builtin/index-pack.c:649 builtin/pack-objects.c:170 +#: builtin/index-pack.c:652 builtin/pack-objects.c:170 #: builtin/pack-objects.c:262 #, c-format msgid "unable to read %s" msgstr "不能读 %s" -#: builtin/index-pack.c:715 +#: builtin/index-pack.c:718 #, c-format msgid "cannot read existing object %s" msgstr "不能读取现存对象 %s" -#: builtin/index-pack.c:729 +#: builtin/index-pack.c:732 #, c-format msgid "invalid blob object %s" -msgstr "无效的 blob 对象 %s" +msgstr "无效的二进制对象(blob)%s" -#: builtin/index-pack.c:744 +#: builtin/index-pack.c:747 #, c-format msgid "invalid %s" msgstr "无效的 %s" -#: builtin/index-pack.c:746 +#: builtin/index-pack.c:749 msgid "Error in object" msgstr "对象中出错" -#: builtin/index-pack.c:748 +#: builtin/index-pack.c:751 #, c-format msgid "Not all child objects of %s are reachable" msgstr "%s 的所有子对象并非都可达" -#: builtin/index-pack.c:818 builtin/index-pack.c:844 +#: builtin/index-pack.c:821 builtin/index-pack.c:847 msgid "failed to apply delta" msgstr "无法应用 delta" -#: builtin/index-pack.c:983 +#: builtin/index-pack.c:986 msgid "Receiving objects" msgstr "接收对象中" -#: builtin/index-pack.c:983 +#: builtin/index-pack.c:986 msgid "Indexing objects" msgstr "索引对象中" -#: builtin/index-pack.c:1009 +#: builtin/index-pack.c:1012 msgid "pack is corrupted (SHA1 mismatch)" msgstr "包冲突(SHA1 不匹配)" -#: builtin/index-pack.c:1014 +#: builtin/index-pack.c:1017 msgid "cannot fstat packfile" msgstr "不能枚举包文件状态" -#: builtin/index-pack.c:1017 +#: builtin/index-pack.c:1020 msgid "pack has junk at the end" msgstr "包的结尾有垃圾数据" -#: builtin/index-pack.c:1028 +#: builtin/index-pack.c:1031 msgid "confusion beyond insanity in parse_pack_objects()" msgstr "parse_pack_objects() 中遇到不可理喻的问题" -#: builtin/index-pack.c:1051 +#: builtin/index-pack.c:1054 msgid "Resolving deltas" msgstr "处理 delta 中" -#: builtin/index-pack.c:1102 +#: builtin/index-pack.c:1105 msgid "confusion beyond insanity" msgstr "不可理喻" -#: builtin/index-pack.c:1121 +#: builtin/index-pack.c:1124 #, c-format msgid "pack has %d unresolved delta" msgid_plural "pack has %d unresolved deltas" msgstr[0] "包有 %d 个未解决的 delta" msgstr[1] "包有 %d 个未解决的 delta" -#: builtin/index-pack.c:1146 +#: builtin/index-pack.c:1149 #, c-format msgid "unable to deflate appended object (%d)" msgstr "不能缩小附加对象(%d)" -#: builtin/index-pack.c:1225 +#: builtin/index-pack.c:1228 #, c-format msgid "local object %s is corrupt" msgstr "本地对象 %s 已损坏" -#: builtin/index-pack.c:1249 +#: builtin/index-pack.c:1252 msgid "error while closing pack file" msgstr "关闭包文件时出错" -#: builtin/index-pack.c:1262 +#: builtin/index-pack.c:1265 #, c-format msgid "cannot write keep file '%s'" msgstr "无法写保留文件 '%s'" -#: builtin/index-pack.c:1270 +#: builtin/index-pack.c:1273 #, c-format msgid "cannot close written keep file '%s'" msgstr "无法关闭保留文件 '%s'" -#: builtin/index-pack.c:1283 +#: builtin/index-pack.c:1286 msgid "cannot store pack file" msgstr "无法存储包文件" -#: builtin/index-pack.c:1294 +#: builtin/index-pack.c:1297 msgid "cannot store index file" msgstr "无法存储索引文件" -#: builtin/index-pack.c:1395 +#: builtin/index-pack.c:1398 #, c-format msgid "Cannot open existing pack file '%s'" msgstr "无法打开现存包文件 '%s'" -#: builtin/index-pack.c:1397 +#: builtin/index-pack.c:1400 #, c-format msgid "Cannot open existing pack idx file for '%s'" msgstr "无法为 %s 打开包索引文件" -#: builtin/index-pack.c:1444 +#: builtin/index-pack.c:1447 #, c-format msgid "non delta: %d object" msgid_plural "non delta: %d objects" msgstr[0] "非 delta:%d 个对象" msgstr[1] "非 delta:%d 个对象" -#: builtin/index-pack.c:1451 +#: builtin/index-pack.c:1454 #, c-format msgid "chain length = %d: %lu object" msgid_plural "chain length = %d: %lu objects" msgstr[0] "链长 = %d: %lu 对象" msgstr[1] "链长 = %d: %lu 对象" -#: builtin/index-pack.c:1478 +#: builtin/index-pack.c:1481 msgid "Cannot come back to cwd" msgstr "无法返回当前工作目录" -#: builtin/index-pack.c:1522 builtin/index-pack.c:1525 -#: builtin/index-pack.c:1537 builtin/index-pack.c:1541 +#: builtin/index-pack.c:1525 builtin/index-pack.c:1528 +#: builtin/index-pack.c:1540 builtin/index-pack.c:1544 #, c-format msgid "bad %s" msgstr "错误选项 %s" -#: builtin/index-pack.c:1555 +#: builtin/index-pack.c:1558 msgid "--fix-thin cannot be used without --stdin" -msgstr "--fix-thin 不能和 --stdin 共用" +msgstr "--fix-thin 不能和 --stdin 同时使用" -#: builtin/index-pack.c:1559 builtin/index-pack.c:1569 +#: builtin/index-pack.c:1562 builtin/index-pack.c:1572 #, c-format msgid "packfile name '%s' does not end with '.pack'" msgstr "包名 '%s' 没有以 '.pack' 结尾" -#: builtin/index-pack.c:1578 +#: builtin/index-pack.c:1581 msgid "--verify with no packfile name given" msgstr "--verify 没有提供包名参数" @@ -3329,22 +3588,22 @@ msgstr "没有从 '%2$s' 复制带有错误版本 %1$d 的模版" msgid "insane git directory %s" msgstr "不正常的 git 目录 %s" -#: builtin/init-db.c:322 builtin/init-db.c:325 +#: builtin/init-db.c:323 builtin/init-db.c:326 #, c-format msgid "%s already exists" msgstr "%s 已经存在" -#: builtin/init-db.c:354 +#: builtin/init-db.c:355 #, c-format msgid "unable to handle file type %d" msgstr "不能处理 %d 类型的文件" -#: builtin/init-db.c:357 +#: builtin/init-db.c:358 #, c-format msgid "unable to move %s to %s" msgstr "不能移动 %s 至 %s" -#: builtin/init-db.c:362 +#: builtin/init-db.c:363 #, c-format msgid "Could not create git link %s" msgstr "不能创建 git link %s" @@ -3354,39 +3613,39 @@ msgstr "不能创建 git link %s" #. * existing" or "Initialized empty", the second " shared" or #. * "", and the last '%s%s' is the verbatim directory name. #. -#: builtin/init-db.c:419 +#: builtin/init-db.c:420 #, c-format msgid "%s%s Git repository in %s%s\n" msgstr "%s%s Git 版本库于 %s%s\n" -#: builtin/init-db.c:420 +#: builtin/init-db.c:421 msgid "Reinitialized existing" msgstr "重新初始化现存的" -#: builtin/init-db.c:420 +#: builtin/init-db.c:421 msgid "Initialized empty" msgstr "初始化空的" # 译者:中文字符串拼接,可删除前导空格 -#: builtin/init-db.c:421 +#: builtin/init-db.c:422 msgid " shared" msgstr "共享" -#: builtin/init-db.c:440 +#: builtin/init-db.c:441 msgid "cannot tell cwd" msgstr "无法获知当前路径" -#: builtin/init-db.c:521 builtin/init-db.c:528 +#: builtin/init-db.c:522 builtin/init-db.c:529 #, c-format msgid "cannot mkdir %s" msgstr "不能创建目录 %s" -#: builtin/init-db.c:532 +#: builtin/init-db.c:533 #, c-format msgid "cannot chdir to %s" msgstr "不能切换目录到 %s" -#: builtin/init-db.c:554 +#: builtin/init-db.c:555 #, c-format msgid "" "%s (or --work-tree=<directory>) not allowed without specifying %s (or --git-" @@ -3395,11 +3654,11 @@ msgstr "" "不允许 %s(或 --work-tree=<directory>)而没有指定 %s(或 --git-" "dir=<directory>)" -#: builtin/init-db.c:578 +#: builtin/init-db.c:579 msgid "Cannot access current working directory" msgstr "不能访问当前工作目录" -#: builtin/init-db.c:585 +#: builtin/init-db.c:586 #, c-format msgid "Cannot access work tree '%s'" msgstr "不能访问工作区 '%s'" @@ -3409,95 +3668,95 @@ msgstr "不能访问工作区 '%s'" msgid "Final output: %d %s\n" msgstr "最终输出:%d %s\n" -#: builtin/log.c:402 builtin/log.c:490 +#: builtin/log.c:403 builtin/log.c:494 #, c-format msgid "Could not read object %s" msgstr "不能读取对象 %s" -#: builtin/log.c:514 +#: builtin/log.c:518 #, c-format msgid "Unknown type: %d" msgstr "未知类型:%d" -#: builtin/log.c:603 +#: builtin/log.c:608 msgid "format.headers without value" msgstr "format.headers 没有值" -#: builtin/log.c:677 +#: builtin/log.c:682 msgid "name of output directory is too long" msgstr "输出目录名太长" -#: builtin/log.c:688 +#: builtin/log.c:693 #, c-format msgid "Cannot open patch file %s" msgstr "无法打开补丁文件 %s" -#: builtin/log.c:702 +#: builtin/log.c:707 msgid "Need exactly one range." msgstr "只需要一个范围。" -#: builtin/log.c:710 +#: builtin/log.c:715 msgid "Not a range." msgstr "不是一个范围。" -#: builtin/log.c:787 +#: builtin/log.c:792 msgid "Cover letter needs email format" msgstr "信封需要邮件地址格式" -#: builtin/log.c:860 +#: builtin/log.c:865 #, c-format msgid "insane in-reply-to: %s" msgstr "不正常的 in-reply-to:%s" -#: builtin/log.c:933 +#: builtin/log.c:938 msgid "Two output directories?" msgstr "两个输出目录?" -#: builtin/log.c:1154 +#: builtin/log.c:1160 #, c-format msgid "bogus committer info %s" msgstr "虚假的提交者信息 %s" -#: builtin/log.c:1199 +#: builtin/log.c:1205 msgid "-n and -k are mutually exclusive." msgstr "-n 和 -k 互斥。" -#: builtin/log.c:1201 +#: builtin/log.c:1207 msgid "--subject-prefix and -k are mutually exclusive." msgstr "--subject-prefix 和 -k 互斥。" -#: builtin/log.c:1209 +#: builtin/log.c:1215 msgid "--name-only does not make sense" msgstr "--name-only 无意义" -#: builtin/log.c:1211 +#: builtin/log.c:1217 msgid "--name-status does not make sense" msgstr "--name-status 无意义" -#: builtin/log.c:1213 +#: builtin/log.c:1219 msgid "--check does not make sense" msgstr "--check 无意义" -#: builtin/log.c:1236 +#: builtin/log.c:1242 msgid "standard output, or directory, which one?" msgstr "标准输出或目录,哪一个?" -#: builtin/log.c:1238 +#: builtin/log.c:1244 #, c-format msgid "Could not create directory '%s'" msgstr "不能创建目录 '%s'" -#: builtin/log.c:1391 +#: builtin/log.c:1397 msgid "Failed to create output files" msgstr "无法创建输出文件" -#: builtin/log.c:1495 +#: builtin/log.c:1501 #, c-format msgid "" "Could not find a tracked remote branch, please specify <upstream> manually.\n" msgstr "不能找到跟踪的远程分支,请手工指定 <upstream>。\n" -#: builtin/log.c:1511 builtin/log.c:1513 builtin/log.c:1525 +#: builtin/log.c:1517 builtin/log.c:1519 builtin/log.c:1531 #, c-format msgid "Unknown commit %s" msgstr "未知提交 %s" @@ -3579,10 +3838,6 @@ msgstr "git write-tree 无法写入一树对象" msgid "failed to read the cache" msgstr "无法读取缓存" -#: builtin/merge.c:697 -msgid "Unable to write index." -msgstr "不能写索引。" - #: builtin/merge.c:710 msgid "Not handling anything other than two heads merge." msgstr "不能处理两个头合并之外的任何操作。" @@ -3691,11 +3946,11 @@ msgstr "您尚未结束您的拣选(存在 CHERRY_PICK_HEAD)。" #: builtin/merge.c:1249 msgid "You cannot combine --squash with --no-ff." -msgstr "您不能将 --squash 与 --no-ff 共用。" +msgstr "您不能将 --squash 与 --no-ff 同时使用。" #: builtin/merge.c:1254 msgid "You cannot combine --no-ff with --ff-only." -msgstr "您不能将 --no-ff 与 --ff-only 共用。" +msgstr "您不能将 --no-ff 与 --ff-only 同时使用。" #: builtin/merge.c:1261 msgid "No commit specified and merge.defaultToUpstream not set." @@ -4165,7 +4420,7 @@ msgstr "--all 和 --tags 不兼容" #: builtin/push.c:286 msgid "--all can't be combined with refspecs" -msgstr "--all 不能和引用表达式共用" +msgstr "--all 不能和引用表达式同时使用" #: builtin/push.c:291 msgid "--mirror and --tags are incompatible" @@ -4173,7 +4428,7 @@ msgstr "--mirror 和 --tags 不兼容" #: builtin/push.c:292 msgid "--mirror can't be combined with refspecs" -msgstr "--mirror 不能和引用表达式共用" +msgstr "--mirror 不能和引用表达式同时使用" #: builtin/push.c:297 msgid "--all and --mirror are incompatible" @@ -4211,7 +4466,7 @@ msgstr "指定一个 master 分支并使用 --mirror 选项没有意义" #: builtin/remote.c:187 msgid "specifying branches to track makes sense only with fetch mirrors" -msgstr "指定要跟踪的分支只在与获取镜像共用才有意义" +msgstr "指定要跟踪的分支只在与获取镜像同时使用才有意义" #: builtin/remote.c:195 builtin/remote.c:646 #, c-format @@ -4594,32 +4849,32 @@ msgstr "重置后撤出暂存区的变更:" msgid "Cannot do a %s reset in the middle of a merge." msgstr "在合并过程中不能做%s重置操作。" -#: builtin/reset.c:297 +#: builtin/reset.c:303 #, c-format msgid "Could not parse object '%s'." msgstr "不能解析对象 '%s'。" -#: builtin/reset.c:302 +#: builtin/reset.c:308 msgid "--patch is incompatible with --{hard,mixed,soft}" msgstr "--patch 与 --{hard,mixed,soft} 不兼容" -#: builtin/reset.c:311 +#: builtin/reset.c:317 msgid "--mixed with paths is deprecated; use 'git reset -- <paths>' instead." -msgstr "--mixed 带路径已弃用,代之以 'git reset -- <paths>'。" +msgstr "--mixed 带路径已弃用,而是用 'git reset -- <paths>'。" # 译者:汉字之间无空格,故删除%s前后空格 -#: builtin/reset.c:313 +#: builtin/reset.c:319 #, c-format msgid "Cannot do %s reset with paths." msgstr "不能带路径进行%s重置。" # 译者:汉字之间无空格,故删除%s前后空格 -#: builtin/reset.c:325 +#: builtin/reset.c:331 #, c-format msgid "%s reset is not allowed in a bare repository" msgstr "不能对裸版本库进行%s重置" -#: builtin/reset.c:341 +#: builtin/reset.c:347 #, c-format msgid "Could not reset index file to revision '%s'." msgstr "不能重置索引文件至版本 '%s'。" @@ -4627,7 +4882,7 @@ msgstr "不能重置索引文件至版本 '%s'。" #: builtin/revert.c:70 builtin/revert.c:92 #, c-format msgid "%s: %s cannot be used with %s" -msgstr "%s:%s 不能和 %s 共用" +msgstr "%s:%s 不能和 %s 同时使用" #: builtin/revert.c:131 msgid "program error" @@ -4777,15 +5032,15 @@ msgstr "--column 和 -n 不兼容" #: builtin/tag.c:523 msgid "-n option is only allowed with -l." -msgstr "-n 选项只允许和 -l 共用。" +msgstr "-n 选项只允许和 -l 同时使用。" #: builtin/tag.c:525 msgid "--contains option is only allowed with -l." -msgstr "--contains 选项只允许和 -l 共用。" +msgstr "--contains 选项只允许和 -l 同时使用。" #: builtin/tag.c:527 msgid "--points-at option is only allowed with -l." -msgstr "--points-at 选项只允许和 -l 共用。" +msgstr "--points-at 选项只允许和 -l 同时使用。" #: builtin/tag.c:535 msgid "only one -F or -m option is allowed." @@ -4953,9 +5208,9 @@ msgstr "您好像在上一次 'am' 失败后移动了 HEAD。未回退至 ORIG_H #: git-am.sh:105 #, sh-format msgid "" -"When you have resolved this problem run \"$cmdline --resolved\".\n" -"If you would prefer to skip this patch, instead run \"$cmdline --skip\".\n" -"To restore the original branch and stop patching run \"$cmdline --abort\"." +"When you have resolved this problem, run \"$cmdline --resolved\".\n" +"If you prefer to skip this patch, run \"$cmdline --skip\" instead.\n" +"To restore the original branch and stop patching, run \"$cmdline --abort\"." msgstr "" "当您解决了此问题后,执行 \"$cmdline --resolved\"。\n" "如果您想跳过此补丁,则执行 \"$cmdline --skip\"。\n" @@ -4967,7 +5222,11 @@ msgstr "无法求助于三路合并。" #: git-am.sh:137 msgid "Repository lacks necessary blobs to fall back on 3-way merge." -msgstr "版本库缺乏必要的 blob 数据以进行三路合并。" +msgstr "版本库缺乏必要的二进制对象(blob)以进行三路合并。" + +#: git-am.sh:139 +msgid "Using index info to reconstruct a base tree..." +msgstr "更新索引信息以重建基树..." #: git-am.sh:154 msgid "" @@ -4975,48 +5234,56 @@ msgid "" "It does not apply to blobs recorded in its index." msgstr "" "您是否曾手动编辑过您的补丁?\n" -"无法应用补丁到索引中的数据上。" +"无法应用补丁到索引中的二进制对象(blob)上。" #: git-am.sh:163 msgid "Falling back to patching base and 3-way merge..." msgstr "转而在基础版本上打补丁及进行三路合并..." -#: git-am.sh:275 +#: git-am.sh:179 +msgid "Failed to merge in the changes." +msgstr "无法合并变更。" + +#: git-am.sh:274 msgid "Only one StGIT patch series can be applied at once" msgstr "一次只能有一个 StGIT 补丁队列被应用" -#: git-am.sh:362 +#: git-am.sh:361 #, sh-format msgid "Patch format $patch_format is not supported." msgstr "不支持 $patch_format 补丁格式。" -#: git-am.sh:364 +#: git-am.sh:363 msgid "Patch format detection failed." msgstr "补丁格式检测失败。" -#: git-am.sh:418 -msgid "-d option is no longer supported. Do not use." -msgstr "不再支持 -d 选项。不要使用。" +#: git-am.sh:389 +msgid "" +"The -b/--binary option has been a no-op for long time, and\n" +"it will be removed. Please do not use it anymore." +msgstr "" +"参数 -b/--binary 已经很长时间不做任何实质操作了,并且将被删除。\n" +"请不要再使用它了。" -#: git-am.sh:481 +#: git-am.sh:477 #, sh-format msgid "previous rebase directory $dotest still exists but mbox given." msgstr "之前的变基目录 $dotest 仍然存在但给出了mbox。" -#: git-am.sh:486 +#: git-am.sh:482 msgid "Please make up your mind. --skip or --abort?" msgstr "请下决心。--skip 或是 --abort ?" -#: git-am.sh:513 +#: git-am.sh:509 msgid "Resolve operation not in progress, we are not resuming." msgstr "解决操作未进行,我们不会继续。" -#: git-am.sh:579 +#: git-am.sh:575 #, sh-format msgid "Dirty index: cannot apply patches (dirty: $files)" msgstr "脏的索引:不能应用补丁(脏文件:$files)" -#: git-am.sh:671 +#: git-am.sh:679 #, sh-format msgid "" "Patch is empty. Was it split wrong?\n" @@ -5027,15 +5294,15 @@ msgstr "" "如果您想要跳过这个补丁,执行 \"$cmdline --skip\"。\n" "要恢复原分支并停止打补丁,执行 \"$cmdline --abort\"。" -#: git-am.sh:708 +#: git-am.sh:706 msgid "Patch does not have a valid e-mail address." msgstr "补丁中没有一个有效的邮件地址。" -#: git-am.sh:755 +#: git-am.sh:753 msgid "cannot be interactive without stdin connected to a terminal." msgstr "标准输入没有和终端关联,不能进行交互式操作。" -#: git-am.sh:759 +#: git-am.sh:757 msgid "Commit Body is:" msgstr "提交内容为:" @@ -5043,16 +5310,16 @@ msgstr "提交内容为:" #. TRANSLATORS: Make sure to include [y], [n], [e], [v] and [a] #. in your translation. The program will only accept English #. input at this point. -#: git-am.sh:766 +#: git-am.sh:764 msgid "Apply? [y]es/[n]o/[e]dit/[v]iew patch/[a]ccept all " msgstr "应用?[y]es/[n]o/[e]dit/[v]iew patch/[a]ccept all " -#: git-am.sh:802 +#: git-am.sh:800 #, sh-format msgid "Applying: $FIRSTLINE" msgstr "正应用:$FIRSTLINE" -#: git-am.sh:823 +#: git-am.sh:821 msgid "" "No changes - did you forget to use 'git add'?\n" "If there is nothing left to stage, chances are that something else\n" @@ -5062,22 +5329,22 @@ msgstr "" "如果没有什么要添加到暂存区的,则很可能是其它提交已经引入了相同的变更。\n" "您也许想要跳过这个补丁。" -#: git-am.sh:831 +#: git-am.sh:829 msgid "" "You still have unmerged paths in your index\n" "did you forget to use 'git add'?" msgstr "您的索引中仍有未合并的路径。您是否忘了执行 'git add'?" -#: git-am.sh:847 +#: git-am.sh:845 msgid "No changes -- Patch already applied." msgstr "没有变更 -- 补丁已经应用过。" -#: git-am.sh:857 +#: git-am.sh:855 #, sh-format msgid "Patch failed at $msgnum $FIRSTLINE" msgstr "补丁失败于 $msgnum $FIRSTLINE" -#: git-am.sh:873 +#: git-am.sh:876 msgid "applying to an empty history" msgstr "正应用到一个空历史上" @@ -5278,6 +5545,123 @@ msgstr "无法将多个分支合并到空分支" msgid "Cannot rebase onto multiple branches" msgstr "无法变基到多个分支" +#: git-rebase.sh:52 +msgid "" +"When you have resolved this problem, run \"git rebase --continue\".\n" +"If you prefer to skip this patch, run \"git rebase --skip\" instead.\n" +"To check out the original branch and stop rebasing, run \"git rebase --abort" +"\"." +msgstr "" +"当您解决了此问题后,执行 \"git rebase --continue\"。\n" +"如果您想跳过此补丁,则执行 \"git rebase --skip\"。\n" +"要恢复原分支并停止变基,执行 \"git rebase --abort\"。" + +#: git-rebase.sh:159 +msgid "The pre-rebase hook refused to rebase." +msgstr "钩子 pre-rebase 拒绝变基。" + +#: git-rebase.sh:164 +msgid "It looks like git-am is in progress. Cannot rebase." +msgstr "似乎正处于在 git-am 的执行过程中。无法变基。" + +#: git-rebase.sh:295 +msgid "The --exec option must be used with the --interactive option" +msgstr "选项 --exec 必须和选项 --interactive 同时使用" + +#: git-rebase.sh:300 +msgid "No rebase in progress?" +msgstr "没有正在进行的变基?" + +#: git-rebase.sh:313 +msgid "Cannot read HEAD" +msgstr "不能读取 HEAD" + +#: git-rebase.sh:316 +msgid "" +"You must edit all merge conflicts and then\n" +"mark them as resolved using git add" +msgstr "" +"您必须编辑所有的合并冲突,然后通过 git add\n" +"命令将它们标记为已解决" + +#: git-rebase.sh:334 +#, sh-format +msgid "Could not move back to $head_name" +msgstr "无法移回 $head_name" + +#: git-rebase.sh:350 +#, sh-format +msgid "" +"It seems that there is already a $state_dir_base directory, and\n" +"I wonder if you are in the middle of another rebase. If that is the\n" +"case, please try\n" +"\t$cmd_live_rebase\n" +"If that is not the case, please\n" +"\t$cmd_clear_stale_rebase\n" +"and run me again. I am stopping in case you still have something\n" +"valuable there." +msgstr "" +"好像已有一个 $state_dir_base 目录,我怀疑您正处于另外一个变基过程中。\n" +"如果是这样,请尝试执行\n" +"\t$cmd_live_rebase\n" +"如果不是这样,请执行\n" +"\t$cmd_clear_stale_rebase\n" +"然后再重新执行变基。为避免您丢失重要数据,我已经停止当前操作。" + +#: git-rebase.sh:395 +#, sh-format +msgid "invalid upstream $upstream_name" +msgstr "无效的上游 $upstream_name" + +#: git-rebase.sh:419 +#, sh-format +msgid "$onto_name: there are more than one merge bases" +msgstr "$onto_name: 有一个以上的合并基准" + +#: git-rebase.sh:422 git-rebase.sh:426 +#, sh-format +msgid "$onto_name: there is no merge base" +msgstr "$onto_name: 没有合并基准" + +#: git-rebase.sh:431 +#, sh-format +msgid "Does not point to a valid commit: $onto_name" +msgstr "没有指向一个有效的提交:$onto_name" + +#: git-rebase.sh:454 +#, sh-format +msgid "fatal: no such branch: $branch_name" +msgstr "严重错误:无此分支:$branch_name" + +#: git-rebase.sh:474 +msgid "Please commit or stash them." +msgstr "请提交或为它们保存进度。" + +#: git-rebase.sh:492 +#, sh-format +msgid "Current branch $branch_name is up to date." +msgstr "当前分支 $branch_name 是最新的。" + +#: git-rebase.sh:495 +#, sh-format +msgid "Current branch $branch_name is up to date, rebase forced." +msgstr "当前分支 $branch_name 是最新的,强制变基。" + +#: git-rebase.sh:506 +#, sh-format +msgid "Changes from $mb to $onto:" +msgstr "变更从 $mb 到 $onto:" + +#. Detach HEAD and reset the tree +#: git-rebase.sh:515 +msgid "First, rewinding head to replay your work on top of it..." +msgstr "首先,重置头指针以便在上面重放您的工作..." + +#: git-rebase.sh:523 +#, sh-format +msgid "Fast-forwarded $branch_name to $onto_name." +msgstr "快进 $branch_name 至 $onto_name。" + #: git-stash.sh:51 msgid "git stash clear with parameters is unimplemented" msgstr "git stash clear 不支持参数" @@ -5417,27 +5801,27 @@ msgstr "无法从 url '$remoteurl' 剥离一个组件" msgid "No submodule mapping found in .gitmodules for path '$sm_path'" msgstr "未在 .gitmodules 中发现路径 '$sm_path' 的子模组映射" -#: git-submodule.sh:186 +#: git-submodule.sh:189 #, sh-format msgid "Clone of '$url' into submodule path '$sm_path' failed" msgstr "无法克隆 '$url' 到子模组路径 '$sm_path'" -#: git-submodule.sh:196 +#: git-submodule.sh:201 #, sh-format msgid "Gitdir '$a' is part of the submodule path '$b' or vice versa" msgstr "Gitdir '$a' 在子模组路径 '$b' 之下或者相反" -#: git-submodule.sh:285 +#: git-submodule.sh:290 #, sh-format msgid "repo URL: '$repo' must be absolute or begin with ./|../" msgstr "版本库URL:'$repo' 必须是绝对路径或以 ./|../ 起始" -#: git-submodule.sh:302 +#: git-submodule.sh:307 #, sh-format msgid "'$sm_path' already exists in the index" msgstr "'$sm_path' 已经存在于索引中" -#: git-submodule.sh:306 +#: git-submodule.sh:311 #, sh-format msgid "" "The following path is ignored by one of your .gitignore files:\n" @@ -5448,62 +5832,62 @@ msgstr "" "$sm_path\n" "如果您确实想添加它,使用 -f 参数。" -#: git-submodule.sh:317 +#: git-submodule.sh:322 #, sh-format msgid "Adding existing repo at '$sm_path' to the index" msgstr "添加位于 '$sm_path' 的现存版本库到索引" -#: git-submodule.sh:319 +#: git-submodule.sh:324 #, sh-format msgid "'$sm_path' already exists and is not a valid git repo" msgstr "'$sm_path' 已存在且不是一个有效的 git 版本库" -#: git-submodule.sh:333 +#: git-submodule.sh:338 #, sh-format msgid "Unable to checkout submodule '$sm_path'" msgstr "不能检出子模组 '$sm_path'" -#: git-submodule.sh:338 +#: git-submodule.sh:343 #, sh-format msgid "Failed to add submodule '$sm_path'" msgstr "无法添加子模组 '$sm_path'" -#: git-submodule.sh:343 +#: git-submodule.sh:348 #, sh-format msgid "Failed to register submodule '$sm_path'" msgstr "无法注册子模组 '$sm_path'" -#: git-submodule.sh:385 +#: git-submodule.sh:390 #, sh-format msgid "Entering '$prefix$sm_path'" msgstr "正在进入 '$prefix$sm_path'" -#: git-submodule.sh:399 +#: git-submodule.sh:404 #, sh-format msgid "Stopping at '$sm_path'; script returned non-zero status." msgstr "停止于 '$sm_path',脚本返回非零值。" -#: git-submodule.sh:442 +#: git-submodule.sh:447 #, sh-format msgid "No url found for submodule path '$sm_path' in .gitmodules" msgstr "在 .gitmodules 中未找到子模组路径 '$sm_path' 的 url" -#: git-submodule.sh:451 +#: git-submodule.sh:456 #, sh-format msgid "Failed to register url for submodule path '$sm_path'" msgstr "无法为子模组路径 '$sm_path' 注册 url" -#: git-submodule.sh:453 +#: git-submodule.sh:458 #, sh-format msgid "Submodule '$name' ($url) registered for path '$sm_path'" msgstr "子模组 '$name' ($url) 已为路径 '$sm_path' 注册" -#: git-submodule.sh:461 +#: git-submodule.sh:466 #, sh-format msgid "Failed to register update mode for submodule path '$sm_path'" msgstr "无法为子模组路径 '$sm_path' 注册更新模式" -#: git-submodule.sh:560 +#: git-submodule.sh:565 #, sh-format msgid "" "Submodule path '$sm_path' not initialized\n" @@ -5512,96 +5896,92 @@ msgstr "" "子模组路径 '$sm_path' 没有初始化\n" "也许您想用 'update --init'?" -#: git-submodule.sh:573 +#: git-submodule.sh:578 #, sh-format msgid "Unable to find current revision in submodule path '$sm_path'" msgstr "无法在子模组路径 '$sm_path' 中找到当前版本" -#: git-submodule.sh:592 +#: git-submodule.sh:597 #, sh-format msgid "Unable to fetch in submodule path '$sm_path'" msgstr "无法在子模组路径 '$sm_path' 中获取" -#: git-submodule.sh:606 +#: git-submodule.sh:611 #, sh-format msgid "Unable to rebase '$sha1' in submodule path '$sm_path'" msgstr "无法在子模组路径 '$sm_path' 中变基 '$sha1'" -#: git-submodule.sh:607 +#: git-submodule.sh:612 #, sh-format msgid "Submodule path '$sm_path': rebased into '$sha1'" msgstr "子模组路径 '$sm_path':变基至 '$sha1'" -#: git-submodule.sh:612 +#: git-submodule.sh:617 #, sh-format msgid "Unable to merge '$sha1' in submodule path '$sm_path'" msgstr "无法合并 '$sha1' 到子模组路径 '$sm_path' 中" -#: git-submodule.sh:613 +#: git-submodule.sh:618 #, sh-format msgid "Submodule path '$sm_path': merged in '$sha1'" msgstr "子模组路径 '$sm_path':已合并入 '$sha1'" -#: git-submodule.sh:618 +#: git-submodule.sh:623 #, sh-format msgid "Unable to checkout '$sha1' in submodule path '$sm_path'" msgstr "无法在子模组路径 '$sm_path' 中检出 '$sha1'" -#: git-submodule.sh:619 +#: git-submodule.sh:624 #, sh-format msgid "Submodule path '$sm_path': checked out '$sha1'" msgstr "子模组路径 '$sm_path':检出 '$sha1'" -#: git-submodule.sh:641 git-submodule.sh:964 +#: git-submodule.sh:646 git-submodule.sh:969 #, sh-format msgid "Failed to recurse into submodule path '$sm_path'" msgstr "无法递归进子模组路径 '$sm_path'" -#: git-submodule.sh:749 -msgid "--cached cannot be used with --files" -msgstr "--cached 不能和 --files 共用" +#: git-submodule.sh:754 +msgid "The --cached option cannot be used with the --files option" +msgstr "选项 --cached 不能和选项 --files 同时使用" #. unexpected type -#: git-submodule.sh:789 +#: git-submodule.sh:794 #, sh-format msgid "unexpected mode $mod_dst" msgstr "意外的模式 $mod_dst" # 译者:注意保持前导空格 -#: git-submodule.sh:807 +#: git-submodule.sh:812 #, sh-format msgid " Warn: $name doesn't contain commit $sha1_src" msgstr " 警告:$name 未包含提交 $sha1_src" # 译者:注意保持前导空格 -#: git-submodule.sh:810 +#: git-submodule.sh:815 #, sh-format msgid " Warn: $name doesn't contain commit $sha1_dst" msgstr " 警告:$name 未包含提交 $sha1_dst" # 译者:注意保持前导空格 -#: git-submodule.sh:813 +#: git-submodule.sh:818 #, sh-format msgid " Warn: $name doesn't contain commits $sha1_src and $sha1_dst" msgstr " 警告:$name 未包含提交 $sha1_src 和 $sha1_dst" -#: git-submodule.sh:838 +#: git-submodule.sh:843 msgid "blob" -msgstr "blob" - -#: git-submodule.sh:839 -msgid "submodule" -msgstr "子模组" +msgstr "二进制对象" -#: git-submodule.sh:876 +#: git-submodule.sh:881 msgid "# Submodules changed but not updated:" msgstr "# 子模组已修改但尚未更新:" -#: git-submodule.sh:878 +#: git-submodule.sh:883 msgid "# Submodule changes to be committed:" msgstr "要提交的子模组变更:" -#: git-submodule.sh:1022 +#: git-submodule.sh:1027 #, sh-format msgid "Synchronizing submodule url for '$name'" msgstr "为 '$name' 同步子模组 url" |