diff options
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r-- | po/sv.po | 5107 |
1 files changed, 2825 insertions, 2282 deletions
@@ -1,14 +1,14 @@ # Swedish translations for Git. -# Copyright (C) 2010-2019 Peter Krefting <peter@softwolves.pp.se> +# Copyright (C) 2010-2020 Peter Krefting <peter@softwolves.pp.se> # This file is distributed under the same license as the Git package. -# Peter Krefting <peter@softwolves.pp.se>, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019. +# Peter Krefting <peter@softwolves.pp.se>, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: git 2.24.0\n" +"Project-Id-Version: git 2.25.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2019-10-28 13:19+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2019-10-30 23:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-30 08:48+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-04 19:51+0100\n" "Last-Translator: Peter Krefting <peter@softwolves.pp.se>\n" "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" "Language: sv\n" @@ -18,47 +18,473 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n" -#: advice.c:109 +#: add-interactive.c:347 +#, c-format +msgid "Huh (%s)?" +msgstr "Vadå (%s)?" + +#: add-interactive.c:500 add-interactive.c:801 sequencer.c:3216 +#: sequencer.c:3656 builtin/rebase.c:871 builtin/rebase.c:1643 +#: builtin/rebase.c:2019 builtin/rebase.c:2063 +msgid "could not read index" +msgstr "kunde inte läsa indexet" + +#: add-interactive.c:555 git-add--interactive.perl:269 +#: git-add--interactive.perl:294 +msgid "binary" +msgstr "binär" + +#: add-interactive.c:613 git-add--interactive.perl:278 +#: git-add--interactive.perl:332 +msgid "nothing" +msgstr "ingenting" + +#: add-interactive.c:614 git-add--interactive.perl:314 +#: git-add--interactive.perl:329 +msgid "unchanged" +msgstr "oändrad" + +#: add-interactive.c:651 git-add--interactive.perl:643 +msgid "Update" +msgstr "Uppdatera" + +#: add-interactive.c:668 add-interactive.c:856 +#, c-format +msgid "could not stage '%s'" +msgstr "kunde inte köa \"%s\"" + +#: add-interactive.c:674 add-interactive.c:863 sequencer.c:3409 +#: builtin/rebase.c:895 +msgid "could not write index" +msgstr "kunde inte skriva indexet" + +#: add-interactive.c:677 git-add--interactive.perl:628 +#, c-format, perl-format +msgid "updated %d path\n" +msgid_plural "updated %d paths\n" +msgstr[0] "uppdaterade %d sökväg\n" +msgstr[1] "uppdaterade %d sökvägar\n" + +#: add-interactive.c:695 git-add--interactive.perl:678 +#, c-format, perl-format +msgid "note: %s is untracked now.\n" +msgstr "observera: %s spåras inte längre.\n" + +#: add-interactive.c:700 apply.c:4108 builtin/checkout.c:281 +#: builtin/reset.c:144 +#, c-format +msgid "make_cache_entry failed for path '%s'" +msgstr "make_cache_entry misslyckades för sökvägen \"%s\"" + +#: add-interactive.c:730 git-add--interactive.perl:655 +msgid "Revert" +msgstr "Återställ" + +#: add-interactive.c:746 +msgid "Could not parse HEAD^{tree}" +msgstr "kunde inte tolka HEAD^{tree}" + +#: add-interactive.c:784 git-add--interactive.perl:631 +#, c-format, perl-format +msgid "reverted %d path\n" +msgid_plural "reverted %d paths\n" +msgstr[0] "återställde %d sökväg\n" +msgstr[1] "återställde %d sökvägar\n" + +#: add-interactive.c:835 git-add--interactive.perl:695 +#, c-format +msgid "No untracked files.\n" +msgstr "Inga ospårade filer.\n" + +#: add-interactive.c:839 git-add--interactive.perl:689 +msgid "Add untracked" +msgstr "Lägg till ospårad" + +#: add-interactive.c:866 git-add--interactive.perl:625 +#, c-format, perl-format +msgid "added %d path\n" +msgid_plural "added %d paths\n" +msgstr[0] "lade till %d sökväg\n" +msgstr[1] "lade till %d sökvägar\n" + +#: add-interactive.c:896 +#, c-format +msgid "ignoring unmerged: %s" +msgstr "ignorerar ej sammanslagen: %s" + +#: add-interactive.c:908 add-patch.c:1331 git-add--interactive.perl:1366 +#, c-format +msgid "Only binary files changed.\n" +msgstr "Endast binära filer ändrade.\n" + +#: add-interactive.c:910 add-patch.c:1329 git-add--interactive.perl:1368 +#, c-format +msgid "No changes.\n" +msgstr "Inga ändringar.\n" + +#: add-interactive.c:914 git-add--interactive.perl:1376 +msgid "Patch update" +msgstr "Uppdatera patch" + +#: add-interactive.c:953 git-add--interactive.perl:1754 +msgid "Review diff" +msgstr "Granska diff" + +#: add-interactive.c:981 +msgid "show paths with changes" +msgstr "visa sökvägar med ändringar" + +#: add-interactive.c:983 +msgid "add working tree state to the staged set of changes" +msgstr "lägg arbetskatalogens tillstånd till köade ändringar" + +#: add-interactive.c:985 +msgid "revert staged set of changes back to the HEAD version" +msgstr "återställ köade ändringar tillbaka till HEAD-versionen" + +#: add-interactive.c:987 +msgid "pick hunks and update selectively" +msgstr "välj stycken och uppdatera selektivt" + +#: add-interactive.c:989 +msgid "view diff between HEAD and index" +msgstr "visa skillnad mellan HEAD och index" + +#: add-interactive.c:991 +msgid "add contents of untracked files to the staged set of changes" +msgstr "lägg innehåll i ospårade filer till köade ändringar" + +#: add-interactive.c:999 add-interactive.c:1048 +msgid "Prompt help:" +msgstr "Kommandoradshjälp:" + +#: add-interactive.c:1001 +msgid "select a single item" +msgstr "markera en post" + +#: add-interactive.c:1003 +msgid "select a range of items" +msgstr "markera intervall av poster" + +#: add-interactive.c:1005 +msgid "select multiple ranges" +msgstr "markera flera intervall" + +#: add-interactive.c:1007 add-interactive.c:1052 +msgid "select item based on unique prefix" +msgstr "markera post baserad på unikt prefix" + +#: add-interactive.c:1009 +msgid "unselect specified items" +msgstr "avmarkera angivna poster" + +#: add-interactive.c:1011 +msgid "choose all items" +msgstr "välj alla poster" + +#: add-interactive.c:1013 +msgid "(empty) finish selecting" +msgstr "(tomt) avsluta markering" + +#: add-interactive.c:1050 +msgid "select a numbered item" +msgstr "markera en numrerad post" + +#: add-interactive.c:1054 +msgid "(empty) select nothing" +msgstr "(tomt) markera ingenting" + +#: add-interactive.c:1062 builtin/clean.c:822 git-add--interactive.perl:1851 +msgid "*** Commands ***" +msgstr "*** Kommandon ***" + +#: add-interactive.c:1063 builtin/clean.c:823 git-add--interactive.perl:1848 +msgid "What now" +msgstr "Vad nu" + +#: add-interactive.c:1115 git-add--interactive.perl:213 +msgid "staged" +msgstr "köad" + +#: add-interactive.c:1115 git-add--interactive.perl:213 +msgid "unstaged" +msgstr "ej köad" + +#: add-interactive.c:1115 apply.c:4965 apply.c:4968 builtin/am.c:2197 +#: builtin/am.c:2200 builtin/clone.c:123 builtin/fetch.c:144 +#: builtin/merge.c:273 builtin/pull.c:209 builtin/submodule--helper.c:409 +#: builtin/submodule--helper.c:1379 builtin/submodule--helper.c:1382 +#: builtin/submodule--helper.c:1875 builtin/submodule--helper.c:1878 +#: builtin/submodule--helper.c:2119 git-add--interactive.perl:213 +msgid "path" +msgstr "sökväg" + +#: add-interactive.c:1122 +msgid "could not refresh index" +msgstr "kunde inte uppdatera indexet" + +#: add-interactive.c:1136 builtin/clean.c:787 git-add--interactive.perl:1765 +#, c-format +msgid "Bye.\n" +msgstr "Hej då.\n" + +#: add-patch.c:15 +#, c-format +msgid "Stage mode change [y,n,a,q,d%s,?]? " +msgstr "Köa ändrat läge [y,n,a,q,d%s,?]? " + +#: add-patch.c:16 +#, c-format +msgid "Stage deletion [y,n,a,q,d%s,?]? " +msgstr "Köa borttagning [y,n,a,q,d%s,?]? " + +#: add-patch.c:17 +#, c-format +msgid "Stage this hunk [y,n,a,q,d%s,?]? " +msgstr "Köa stycket [y,n,a,q,d%s,?]? " + +#: add-patch.c:111 +#, c-format +msgid "could not parse hunk header '%.*s'" +msgstr "kunde inte tolka styckehuvudet \"%.*s\"" + +#: add-patch.c:130 add-patch.c:134 +#, c-format +msgid "could not parse colored hunk header '%.*s'" +msgstr "kunde inte tolka färgat styckehuvud \"%.*s\"" + +#: add-patch.c:176 +msgid "could not parse diff" +msgstr "kunde inte tolka diff" + +#: add-patch.c:194 +msgid "could not parse colored diff" +msgstr "kunde inte tolka färgad diff" + +#: add-patch.c:508 +#, c-format +msgid "" +"expected context line #%d in\n" +"%.*s" +msgstr "" +"förväntade sammanhangsrad %d i\n" +"%.*s" + +#: add-patch.c:523 +#, c-format +msgid "" +"hunks do not overlap:\n" +"%.*s\n" +"\tdoes not end with:\n" +"%.*s" +msgstr "" +"stycken överlappar inte:\n" +"%.*s\n" +"\tavslutas inte med:\n" +"%.*s" + +#: add-patch.c:799 git-add--interactive.perl:1112 +msgid "Manual hunk edit mode -- see bottom for a quick guide.\n" +msgstr "Manuellt styckeredigeringsläge -- se nederst för snabbguide.\n" + +#: add-patch.c:803 +#, c-format +msgid "" +"---\n" +"To remove '%c' lines, make them ' ' lines (context).\n" +"To remove '%c' lines, delete them.\n" +"Lines starting with %c will be removed.\n" +msgstr "" +"---\n" +"Ta bort \"%c\" rader genom att göra dem \" \"-rader (sammanhang).\n" +"Ta bort \"%c\" rader genom att radera dem.\n" +"Rader som börjar med %c kommer att tas bort.\n" + +#: add-patch.c:810 +msgid "" +"If the patch applies cleanly, the edited hunk will immediately be\n" +"marked for staging.\n" +msgstr "" +"Om patchen kan appliceras rent kommer det redigerade stycket att\n" +"köas omedelbart.\n" + +#. TRANSLATORS: 'it' refers to the patch mentioned in the previous messages. +#: add-patch.c:818 git-add--interactive.perl:1126 +msgid "" +"If it does not apply cleanly, you will be given an opportunity to\n" +"edit again. If all lines of the hunk are removed, then the edit is\n" +"aborted and the hunk is left unchanged.\n" +msgstr "" +"Om patchen inte kan appliceras rent kommer du få en möjlighet att\n" +"redigera den igen. Om alla rader i ett stycke tas bort avbryts\n" +"redigeringen och stycket lämnas oförändrat.\n" + +#: add-patch.c:851 +msgid "could not parse hunk header" +msgstr "kunde inte tolka styckehuvud" + +#: add-patch.c:895 add-patch.c:1294 +msgid "'git apply --cached' failed" +msgstr "\"git apply --cached\" misslyckades" + +#. TRANSLATORS: do not translate [y/n] +#. The program will only accept that input at this point. +#. Consider translating (saying "no" discards!) as +#. (saying "n" for "no" discards!) if the translation +#. of the word "no" does not start with n. +#. +#. TRANSLATORS: do not translate [y/n] +#. The program will only accept that input +#. at this point. +#. Consider translating (saying "no" discards!) as +#. (saying "n" for "no" discards!) if the translation +#. of the word "no" does not start with n. +#: add-patch.c:952 git-add--interactive.perl:1239 +msgid "" +"Your edited hunk does not apply. Edit again (saying \"no\" discards!) [y/n]? " +msgstr "" +"Ditt redigerade stycke kan inte appliceras. Redigera igen (\"nej\" kastar!) " +"[y/n]? " + +#: add-patch.c:1009 +msgid "" +"y - stage this hunk\n" +"n - do not stage this hunk\n" +"q - quit; do not stage this hunk or any of the remaining ones\n" +"a - stage this and all the remaining hunks\n" +"d - do not stage this hunk nor any of the remaining hunks\n" +msgstr "" +"y - köa stycket\n" +"n - köa inte stycket\n" +"q - avsluta; köa inte stycket eller något av de följande\n" +"a - köa detta och alla följande stycken\n" +"d - köa inte stycket eller något av de stycken som följer\n" + +#: add-patch.c:1016 +msgid "" +"j - leave this hunk undecided, see next undecided hunk\n" +"J - leave this hunk undecided, see next hunk\n" +"k - leave this hunk undecided, see previous undecided hunk\n" +"K - leave this hunk undecided, see previous hunk\n" +"g - select a hunk to go to\n" +"/ - search for a hunk matching the given regex\n" +"s - split the current hunk into smaller hunks\n" +"e - manually edit the current hunk\n" +"? - print help\n" +msgstr "" +"j - lämna stycket obestämt, se nästa obestämda stycke\n" +"J - lämna stycket obestämt, se nästa stycke\n" +"k - lämna stycket obestämt, se föregående obestämda stycke\n" +"K - lämna stycket obestämt, se föregående stycke\n" +"g - välj ett stycke att gå till\n" +"/ - sök efter stycke som motsvarar angivet reguljärt uttryck\n" +"s - dela aktuellt stycke i mindre styckens\n" +"e - redigera aktuellt stycke manuellt\n" +"? - visa hjälp\n" + +#: add-patch.c:1137 add-patch.c:1147 +msgid "No previous hunk" +msgstr "Inget föregående stycke" + +#: add-patch.c:1142 add-patch.c:1152 +msgid "No next hunk" +msgstr "Inget följande stycke" + +#: add-patch.c:1158 +msgid "No other hunks to goto" +msgstr "Inga andra stycken att gå till" + +#: add-patch.c:1169 git-add--interactive.perl:1577 +msgid "go to which hunk (<ret> to see more)? " +msgstr "gå till vilket stycke (<ret> för att se fler)? " + +#: add-patch.c:1170 git-add--interactive.perl:1579 +msgid "go to which hunk? " +msgstr "gå till vilket stycke? " + +#: add-patch.c:1181 +#, c-format +msgid "Invalid number: '%s'" +msgstr "Ogiltigt siffervärde: \"%s\"" + +#: add-patch.c:1186 +#, c-format +msgid "Sorry, only %d hunk available." +msgid_plural "Sorry, only %d hunks available." +msgstr[0] "Beklagar, det finns bara %d stycke." +msgstr[1] "Beklagar, det finns bara %d stycken." + +#: add-patch.c:1195 +msgid "No other hunks to search" +msgstr "Inga andra stycken att söka efter" + +#: add-patch.c:1201 git-add--interactive.perl:1623 +msgid "search for regex? " +msgstr "sök efter reguljärt uttryck? " + +#: add-patch.c:1216 +#, c-format +msgid "Malformed search regexp %s: %s" +msgstr "Felaktigt format på reguljärt sökuttryck %s: %s" + +#: add-patch.c:1233 +msgid "No hunk matches the given pattern" +msgstr "Inga stycken motsvarar givet mönster" + +#: add-patch.c:1240 +msgid "Sorry, cannot split this hunk" +msgstr "Beklagar, kan inte dela stycket" + +#: add-patch.c:1244 +#, c-format +msgid "Split into %d hunks." +msgstr "Dela i %d stycken." + +#: add-patch.c:1248 +msgid "Sorry, cannot edit this hunk" +msgstr "Beklagar, kan inte redigera stycket" + +#: advice.c:111 #, c-format msgid "%shint: %.*s%s\n" msgstr "%stips: %.*s%s\n" -#: advice.c:162 +#: advice.c:164 msgid "Cherry-picking is not possible because you have unmerged files." msgstr "" "Du kan inte utföra en cherry-pick eftersom du har filer som inte slagits " "samman." -#: advice.c:164 +#: advice.c:166 msgid "Committing is not possible because you have unmerged files." msgstr "" "Du kan inte utföra en incheckning eftersom du har filer som inte slagits " "samman." -#: advice.c:166 +#: advice.c:168 msgid "Merging is not possible because you have unmerged files." msgstr "" "Du kan inte utföra en sammanslagning eftersom du har filer som inte slagits " "samman." -#: advice.c:168 +#: advice.c:170 msgid "Pulling is not possible because you have unmerged files." msgstr "" "Du kan inte utföra en \"pull\" eftersom du har filer som inte slagits samman." -#: advice.c:170 +#: advice.c:172 msgid "Reverting is not possible because you have unmerged files." msgstr "" "Du kan inte utföra en \"revert\" eftersom du har filer som inte slagits " "samman." -#: advice.c:172 +#: advice.c:174 #, c-format msgid "It is not possible to %s because you have unmerged files." msgstr "" "Du kan inte utföra en \"%s\" eftersom du har filer som inte slagits samman." -#: advice.c:180 +#: advice.c:182 msgid "" "Fix them up in the work tree, and then use 'git add/rm <file>'\n" "as appropriate to mark resolution and make a commit." @@ -66,23 +492,23 @@ msgstr "" "Rätta dem i din arbetskatalog och använd sedan \"git add/rm <fil>\"\n" "som lämpligt för att ange lösning och checka in." -#: advice.c:188 +#: advice.c:190 msgid "Exiting because of an unresolved conflict." msgstr "Avslutar på grund av olöst konflikgt." -#: advice.c:193 builtin/merge.c:1332 +#: advice.c:195 builtin/merge.c:1332 msgid "You have not concluded your merge (MERGE_HEAD exists)." msgstr "Du har inte avslutat sammanslagningen (MERGE_HEAD finns)." -#: advice.c:195 +#: advice.c:197 msgid "Please, commit your changes before merging." msgstr "Checka in dina ändringar innan du utför sammanslagningen." -#: advice.c:196 +#: advice.c:198 msgid "Exiting because of unfinished merge." msgstr "Avslutar på grund av ofullbordad sammanslagning." -#: advice.c:202 +#: advice.c:204 #, c-format msgid "" "Note: switching to '%s'.\n" @@ -292,24 +718,24 @@ msgstr "kunde inte läsa symboliska länken %s" msgid "unable to open or read %s" msgstr "kunde inte öppna eller läsa %s" -#: apply.c:2926 +#: apply.c:2936 #, c-format msgid "invalid start of line: '%c'" msgstr "felaktig inledning på rad: \"%c\"" -#: apply.c:3047 +#: apply.c:3057 #, c-format msgid "Hunk #%d succeeded at %d (offset %d line)." msgid_plural "Hunk #%d succeeded at %d (offset %d lines)." msgstr[0] "Stycke %d lyckades på %d (offset %d rad)." msgstr[1] "Stycke %d lyckades på %d (offset %d rader)." -#: apply.c:3059 +#: apply.c:3069 #, c-format msgid "Context reduced to (%ld/%ld) to apply fragment at %d" msgstr "Sammanhang reducerat till (%ld/%ld) för att tillämpa fragment vid %d" -#: apply.c:3065 +#: apply.c:3075 #, c-format msgid "" "while searching for:\n" @@ -318,25 +744,25 @@ msgstr "" "vid sökning efter:\n" "%.*s" -#: apply.c:3087 +#: apply.c:3097 #, c-format msgid "missing binary patch data for '%s'" msgstr "saknar binära patchdata för \"%s\"" -#: apply.c:3095 +#: apply.c:3105 #, c-format msgid "cannot reverse-apply a binary patch without the reverse hunk to '%s'" msgstr "" "kan inte applicera en binärpatch baklänges utan den omvända patchen för \"%s" "\"" -#: apply.c:3142 +#: apply.c:3152 #, c-format msgid "cannot apply binary patch to '%s' without full index line" msgstr "" "kan inte applicera binärpatch på \"%s\" utan den fullständiga indexraden" -#: apply.c:3152 +#: apply.c:3162 #, c-format msgid "" "the patch applies to '%s' (%s), which does not match the current contents." @@ -344,426 +770,412 @@ msgstr "" "patchen appliceras på \"%s\" (%s), som inte motsvarar det nuvarande " "innehållet." -#: apply.c:3160 +#: apply.c:3170 #, c-format msgid "the patch applies to an empty '%s' but it is not empty" msgstr "patchen appliceras på en tom \"%s\", men den är inte tom" -#: apply.c:3178 +#: apply.c:3188 #, c-format msgid "the necessary postimage %s for '%s' cannot be read" msgstr "nödvändig efterbild %s för \"%s\" kan inte läsas" -#: apply.c:3191 +#: apply.c:3201 #, c-format msgid "binary patch does not apply to '%s'" msgstr "binärpatchen kan inte tillämpas på \"%s\"" -#: apply.c:3197 +#: apply.c:3207 #, c-format msgid "binary patch to '%s' creates incorrect result (expecting %s, got %s)" msgstr "binärpatchen på \"%s\" ger felaktigt resultat (förväntade %s, fick %s)" -#: apply.c:3218 +#: apply.c:3228 #, c-format msgid "patch failed: %s:%ld" msgstr "patch misslyckades: %s:%ld" -#: apply.c:3341 +#: apply.c:3351 #, c-format msgid "cannot checkout %s" msgstr "kan inte checka ut %s" -#: apply.c:3393 apply.c:3404 apply.c:3450 midx.c:61 setup.c:280 +#: apply.c:3403 apply.c:3414 apply.c:3460 midx.c:61 setup.c:280 #, c-format msgid "failed to read %s" msgstr "misslyckades läsa %s" -#: apply.c:3401 +#: apply.c:3411 #, c-format msgid "reading from '%s' beyond a symbolic link" msgstr "läser från \"%s\" som är på andra sidan av en symbolisk länk" -#: apply.c:3430 apply.c:3673 +#: apply.c:3440 apply.c:3683 #, c-format msgid "path %s has been renamed/deleted" msgstr "sökvägen %s har ändrat namn/tagits bort" -#: apply.c:3516 apply.c:3688 +#: apply.c:3526 apply.c:3698 #, c-format msgid "%s: does not exist in index" msgstr "%s: finns inte i indexet" -#: apply.c:3525 apply.c:3696 +#: apply.c:3535 apply.c:3706 #, c-format msgid "%s: does not match index" msgstr "%s: motsvarar inte indexet" -#: apply.c:3560 +#: apply.c:3570 msgid "repository lacks the necessary blob to fall back on 3-way merge." msgstr "" "arkivet saknar objekt som behövs för att falla tillbaka på 3-" "vägssammanslagning." -#: apply.c:3563 +#: apply.c:3573 #, c-format msgid "Falling back to three-way merge...\n" msgstr "Faller tillbaka på trevägssammanslagning...\n" -#: apply.c:3579 apply.c:3583 +#: apply.c:3589 apply.c:3593 #, c-format msgid "cannot read the current contents of '%s'" msgstr "kunde inte läsa aktuellt innehåll i \"%s\"" -#: apply.c:3595 +#: apply.c:3605 #, c-format msgid "Failed to fall back on three-way merge...\n" msgstr "Misslyckades falla tillbaka på trevägssammanslagning...\n" -#: apply.c:3609 +#: apply.c:3619 #, c-format msgid "Applied patch to '%s' with conflicts.\n" msgstr "Applicerade patchen på \"%s\" med konflikter.\n" -#: apply.c:3614 +#: apply.c:3624 #, c-format msgid "Applied patch to '%s' cleanly.\n" msgstr "Tillämpade patchen på \"%s\" rent.\n" -#: apply.c:3640 +#: apply.c:3650 msgid "removal patch leaves file contents" msgstr "patch för borttagning lämnar kvar filinnehåll" -#: apply.c:3713 +#: apply.c:3723 #, c-format msgid "%s: wrong type" msgstr "%s: fel typ" -#: apply.c:3715 +#: apply.c:3725 #, c-format msgid "%s has type %o, expected %o" msgstr "%s har typen %o, förväntade %o" -#: apply.c:3866 apply.c:3868 read-cache.c:830 read-cache.c:856 -#: read-cache.c:1309 +#: apply.c:3876 apply.c:3878 read-cache.c:830 read-cache.c:856 +#: read-cache.c:1320 #, c-format msgid "invalid path '%s'" msgstr "ogiltig sökväg \"%s\"" -#: apply.c:3924 +#: apply.c:3934 #, c-format msgid "%s: already exists in index" msgstr "%s: finns redan i indexet" -#: apply.c:3927 +#: apply.c:3937 #, c-format msgid "%s: already exists in working directory" msgstr "%s: finns redan i arbetskatalogen" -#: apply.c:3947 +#: apply.c:3957 #, c-format msgid "new mode (%o) of %s does not match old mode (%o)" msgstr "nytt läge (%o) för %s motsvarar inte gammalt läge (%o)" -#: apply.c:3952 +#: apply.c:3962 #, c-format msgid "new mode (%o) of %s does not match old mode (%o) of %s" msgstr "nytt läge (%o) för %s motsvarar inte gammalt läge (%o) för %s" -#: apply.c:3972 +#: apply.c:3982 #, c-format msgid "affected file '%s' is beyond a symbolic link" msgstr "den berörda filen \"%s\" är på andra sidan av en symbolisk länk" -#: apply.c:3976 +#: apply.c:3986 #, c-format msgid "%s: patch does not apply" msgstr "%s: patchen kan inte tillämpas" -#: apply.c:3991 +#: apply.c:4001 #, c-format msgid "Checking patch %s..." msgstr "Kontrollerar patchen %s..." -#: apply.c:4083 +#: apply.c:4093 #, c-format msgid "sha1 information is lacking or useless for submodule %s" msgstr "sha1-informationen saknas eller är oanvändbar för undermodulen %s" -#: apply.c:4090 +#: apply.c:4100 #, c-format msgid "mode change for %s, which is not in current HEAD" msgstr "nytt läge för %s, som inte finns i nuvarande HEAD" -#: apply.c:4093 +#: apply.c:4103 #, c-format msgid "sha1 information is lacking or useless (%s)." msgstr "sha1-informationen saknas eller är oanvändbar (%s)." -#: apply.c:4098 builtin/checkout.c:279 builtin/reset.c:143 -#, c-format -msgid "make_cache_entry failed for path '%s'" -msgstr "make_cache_entry misslyckades för sökvägen \"%s\"" - -#: apply.c:4102 +#: apply.c:4112 #, c-format msgid "could not add %s to temporary index" msgstr "kunde inte lägga till %s till temporärt index" -#: apply.c:4112 +#: apply.c:4122 #, c-format msgid "could not write temporary index to %s" msgstr "kunde inte skriva temporärt index till %s" -#: apply.c:4250 +#: apply.c:4260 #, c-format msgid "unable to remove %s from index" msgstr "kan inte ta bort %s från indexet" -#: apply.c:4284 +#: apply.c:4294 #, c-format msgid "corrupt patch for submodule %s" msgstr "trasig patch för undermodulen %s" -#: apply.c:4290 +#: apply.c:4300 #, c-format msgid "unable to stat newly created file '%s'" msgstr "kan inte ta status på nyligen skapade filen \"%s\"" -#: apply.c:4298 +#: apply.c:4308 #, c-format msgid "unable to create backing store for newly created file %s" msgstr "kan inte skapa säkerhetsminne för nyligen skapade filen %s" -#: apply.c:4304 apply.c:4449 +#: apply.c:4314 apply.c:4459 #, c-format msgid "unable to add cache entry for %s" msgstr "kan inte lägga till cachepost för %s" -#: apply.c:4347 +#: apply.c:4357 #, c-format msgid "failed to write to '%s'" msgstr "misslyckades skriva till \"%s\"" -#: apply.c:4351 +#: apply.c:4361 #, c-format msgid "closing file '%s'" msgstr "stänger filen \"%s\"" -#: apply.c:4421 +#: apply.c:4431 #, c-format msgid "unable to write file '%s' mode %o" msgstr "kan inte skriva filen \"%s\" läge %o" -#: apply.c:4519 +#: apply.c:4529 #, c-format msgid "Applied patch %s cleanly." msgstr "Tillämpade patchen %s rent." -#: apply.c:4527 +#: apply.c:4537 msgid "internal error" msgstr "internt fel" -#: apply.c:4530 +#: apply.c:4540 #, c-format msgid "Applying patch %%s with %d reject..." msgid_plural "Applying patch %%s with %d rejects..." msgstr[0] "Tillämpade patchen %%s med %d refuserad..." msgstr[1] "Tillämpade patchen %%s med %d refuserade..." -#: apply.c:4541 +#: apply.c:4551 #, c-format msgid "truncating .rej filename to %.*s.rej" msgstr "trunkerar .rej-filnamnet till %.*s.rej" -#: apply.c:4549 builtin/fetch.c:898 builtin/fetch.c:1194 +#: apply.c:4559 builtin/fetch.c:901 builtin/fetch.c:1192 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "kan inte öppna %s" -#: apply.c:4563 +#: apply.c:4573 #, c-format msgid "Hunk #%d applied cleanly." msgstr "Stycke %d tillämpades rent." -#: apply.c:4567 +#: apply.c:4577 #, c-format msgid "Rejected hunk #%d." msgstr "Refuserar stycke %d." -#: apply.c:4686 +#: apply.c:4696 #, c-format msgid "Skipped patch '%s'." msgstr "Ignorerar patch \"%s\"." -#: apply.c:4694 +#: apply.c:4704 msgid "unrecognized input" msgstr "indata känns inte igen" -#: apply.c:4714 +#: apply.c:4724 msgid "unable to read index file" msgstr "kan inte läsa indexfilen" -#: apply.c:4871 +#: apply.c:4881 #, c-format msgid "can't open patch '%s': %s" msgstr "kan inte öppna patchen \"%s\": %s" -#: apply.c:4898 +#: apply.c:4908 #, c-format msgid "squelched %d whitespace error" msgid_plural "squelched %d whitespace errors" msgstr[0] "undertryckte %d fel i blanksteg" msgstr[1] "undertryckte %d fel i blanksteg" -#: apply.c:4904 apply.c:4919 +#: apply.c:4914 apply.c:4929 #, c-format msgid "%d line adds whitespace errors." msgid_plural "%d lines add whitespace errors." msgstr[0] "%d rad lägger till fel i blanksteg." msgstr[1] "%d rader lägger till fel i blanksteg." -#: apply.c:4912 +#: apply.c:4922 #, c-format msgid "%d line applied after fixing whitespace errors." msgid_plural "%d lines applied after fixing whitespace errors." msgstr[0] "%d rad applicerade efter att ha rättat fel i blanksteg." msgstr[1] "%d rader applicerade efter att ha rättat fel i blanksteg." -#: apply.c:4928 builtin/add.c:540 builtin/mv.c:301 builtin/rm.c:390 +#: apply.c:4938 builtin/add.c:579 builtin/mv.c:301 builtin/rm.c:390 msgid "Unable to write new index file" msgstr "Kunde inte skriva ny indexfil" -#: apply.c:4955 apply.c:4958 builtin/am.c:2197 builtin/am.c:2200 -#: builtin/clone.c:122 builtin/fetch.c:143 builtin/merge.c:273 -#: builtin/pull.c:209 builtin/submodule--helper.c:407 -#: builtin/submodule--helper.c:1367 builtin/submodule--helper.c:1370 -#: builtin/submodule--helper.c:1850 builtin/submodule--helper.c:1853 -#: builtin/submodule--helper.c:2092 git-add--interactive.perl:211 -msgid "path" -msgstr "sökväg" - -#: apply.c:4956 +#: apply.c:4966 msgid "don't apply changes matching the given path" msgstr "tillämpa inte ändringar som motsvarar given sökväg" -#: apply.c:4959 +#: apply.c:4969 msgid "apply changes matching the given path" msgstr "tillämpa ändringar som motsvarar given sökväg" -#: apply.c:4961 builtin/am.c:2206 +#: apply.c:4971 builtin/am.c:2206 msgid "num" msgstr "antal" -#: apply.c:4962 +#: apply.c:4972 msgid "remove <num> leading slashes from traditional diff paths" msgstr "ta bort <antal> inledande snedstreck från traditionella diff-sökvägar" -#: apply.c:4965 +#: apply.c:4975 msgid "ignore additions made by the patch" msgstr "ignorera tillägg gjorda av patchen" -#: apply.c:4967 +#: apply.c:4977 msgid "instead of applying the patch, output diffstat for the input" msgstr "istället för att tillämpa patchen, skriv ut diffstat för indata" -#: apply.c:4971 +#: apply.c:4981 msgid "show number of added and deleted lines in decimal notation" msgstr "visa antal tillagda och borttagna rader decimalt" -#: apply.c:4973 +#: apply.c:4983 msgid "instead of applying the patch, output a summary for the input" msgstr "istället för att tillämpa patchen, skriv ut en summering av indata" -#: apply.c:4975 +#: apply.c:4985 msgid "instead of applying the patch, see if the patch is applicable" msgstr "istället för att tillämpa patchen, se om patchen kan tillämpas" -#: apply.c:4977 +#: apply.c:4987 msgid "make sure the patch is applicable to the current index" msgstr "se till att patchen kan tillämpas på aktuellt index" -#: apply.c:4979 +#: apply.c:4989 msgid "mark new files with `git add --intent-to-add`" msgstr "markera nya filer med \"git add --intent-to-add\"" -#: apply.c:4981 +#: apply.c:4991 msgid "apply a patch without touching the working tree" msgstr "tillämpa en patch utan att röra arbetskatalogen" -#: apply.c:4983 +#: apply.c:4993 msgid "accept a patch that touches outside the working area" msgstr "godta en patch som rör filer utanför arbetskatalogen" -#: apply.c:4986 +#: apply.c:4996 msgid "also apply the patch (use with --stat/--summary/--check)" msgstr "tillämpa också patchen (använd med --stat/--summary/--check)" -#: apply.c:4988 +#: apply.c:4998 msgid "attempt three-way merge if a patch does not apply" msgstr "försök en trevägssammanslagning om patchen inte kan tillämpas" -#: apply.c:4990 +#: apply.c:5000 msgid "build a temporary index based on embedded index information" msgstr "bygg ett temporärt index baserat på inbyggd indexinformation" -#: apply.c:4993 builtin/checkout-index.c:173 builtin/ls-files.c:524 +#: apply.c:5003 builtin/checkout-index.c:173 builtin/ls-files.c:524 msgid "paths are separated with NUL character" msgstr "sökvägar avdelas med NUL-tecken" -#: apply.c:4995 +#: apply.c:5005 msgid "ensure at least <n> lines of context match" msgstr "se till att åtminstone <n> rader sammanhang är lika" -#: apply.c:4996 builtin/am.c:2185 builtin/interpret-trailers.c:98 +#: apply.c:5006 builtin/am.c:2185 builtin/interpret-trailers.c:98 #: builtin/interpret-trailers.c:100 builtin/interpret-trailers.c:102 -#: builtin/pack-objects.c:3310 builtin/rebase.c:1445 +#: builtin/pack-objects.c:3310 builtin/rebase.c:1474 msgid "action" msgstr "åtgärd" -#: apply.c:4997 +#: apply.c:5007 msgid "detect new or modified lines that have whitespace errors" msgstr "detektera nya eller ändrade rader som har fel i blanktecken" -#: apply.c:5000 apply.c:5003 +#: apply.c:5010 apply.c:5013 msgid "ignore changes in whitespace when finding context" msgstr "ignorera ändringar i blanktecken för sammanhang" -#: apply.c:5006 +#: apply.c:5016 msgid "apply the patch in reverse" msgstr "tillämpa patchen baklänges" -#: apply.c:5008 +#: apply.c:5018 msgid "don't expect at least one line of context" msgstr "förvänta inte minst en rad sammanhang" -#: apply.c:5010 +#: apply.c:5020 msgid "leave the rejected hunks in corresponding *.rej files" msgstr "lämna refuserade stycken i motsvarande *.rej-filer" -#: apply.c:5012 +#: apply.c:5022 msgid "allow overlapping hunks" msgstr "tillåt överlappande stycken" -#: apply.c:5013 builtin/add.c:291 builtin/check-ignore.c:22 -#: builtin/commit.c:1337 builtin/count-objects.c:98 builtin/fsck.c:786 -#: builtin/log.c:2085 builtin/mv.c:123 builtin/read-tree.c:128 +#: apply.c:5023 builtin/add.c:309 builtin/check-ignore.c:22 +#: builtin/commit.c:1355 builtin/count-objects.c:98 builtin/fsck.c:774 +#: builtin/log.c:2166 builtin/mv.c:123 builtin/read-tree.c:128 msgid "be verbose" msgstr "var pratsam" -#: apply.c:5015 +#: apply.c:5025 msgid "tolerate incorrectly detected missing new-line at the end of file" msgstr "tolerera felaktigt detekterade saknade nyradstecken vid filslut" -#: apply.c:5018 +#: apply.c:5028 msgid "do not trust the line counts in the hunk headers" msgstr "lite inte på antalet linjer i styckehuvuden" -#: apply.c:5020 builtin/am.c:2194 +#: apply.c:5030 builtin/am.c:2194 msgid "root" msgstr "rot" -#: apply.c:5021 +#: apply.c:5031 msgid "prepend <root> to all filenames" msgstr "lägg till <rot> i alla filnamn" @@ -786,7 +1198,7 @@ msgstr "" msgid "git archive --remote <repo> [--exec <cmd>] --list" msgstr "git archive --remote <arkiv> [--exec <kmd>] --list" -#: archive.c:372 builtin/add.c:177 builtin/add.c:516 builtin/rm.c:299 +#: archive.c:372 builtin/add.c:180 builtin/add.c:555 builtin/rm.c:299 #, c-format msgid "pathspec '%s' did not match any files" msgstr "sökvägsangivelsen \"%s\" motsvarade inte några filer" @@ -818,7 +1230,7 @@ msgstr "fmt" msgid "archive format" msgstr "arkivformat" -#: archive.c:458 builtin/log.c:1581 +#: archive.c:458 builtin/log.c:1653 msgid "prefix" msgstr "prefix" @@ -826,12 +1238,12 @@ msgstr "prefix" msgid "prepend prefix to each pathname in the archive" msgstr "lägg till prefix till varje sökväg i arkivet" -#: archive.c:460 builtin/blame.c:861 builtin/blame.c:873 builtin/blame.c:874 +#: archive.c:460 builtin/blame.c:861 builtin/blame.c:865 builtin/blame.c:866 #: builtin/commit-tree.c:117 builtin/config.c:129 builtin/fast-export.c:1162 #: builtin/fast-export.c:1164 builtin/fast-export.c:1168 builtin/grep.c:899 #: builtin/hash-object.c:105 builtin/ls-files.c:560 builtin/ls-files.c:563 #: builtin/notes.c:412 builtin/notes.c:578 builtin/read-tree.c:123 -#: parse-options.h:186 +#: parse-options.h:190 msgid "file" msgstr "fil" @@ -863,8 +1275,8 @@ msgstr "komprimera bättre" msgid "list supported archive formats" msgstr "visa understödda arkivformat" -#: archive.c:479 builtin/archive.c:91 builtin/clone.c:112 builtin/clone.c:115 -#: builtin/submodule--helper.c:1379 builtin/submodule--helper.c:1859 +#: archive.c:479 builtin/archive.c:91 buil |