diff options
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r-- | po/ru.po | 16570 |
1 files changed, 10858 insertions, 5712 deletions
@@ -3,15 +3,19 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Dimitriy Ryazantcev <DJm00n@mail.ru>, 2014-2018 -# insolor, 2014 -# insolor, 2014 +# Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>, 2020 +# Dimitriy Ryazantcev <DJm00n@mail.ru>, 2014-2021 +# Mike Manturov, 2014 +# Mike Manturov, 2014 +# Sergey Alyoshin <alyoshin.s@gmail.com>, 2020 +# Sergey Kuznetsov <votkinsk@gmail.com>, 2021 +# Чук Таблицоменделеев <aurum444an@gmail.com>, 2019 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Git Russian Localization Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2018-08-21 08:28+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-28 15:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-21 07:10+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-29 19:33+0000\n" "Last-Translator: Dimitriy Ryazantcev <DJm00n@mail.ru>\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/djm00n/git-po-ru/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,160 +24,821 @@ msgstr "" "Language: ru\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" -#: advice.c:97 +#: add-interactive.c:376 +#, c-format +msgid "Huh (%s)?" +msgstr "Хм (%s)?" + +#: add-interactive.c:529 add-interactive.c:830 reset.c:65 sequencer.c:3284 +#: sequencer.c:3735 sequencer.c:3890 builtin/rebase.c:1532 +#: builtin/rebase.c:1955 +msgid "could not read index" +msgstr "не удалось прочитать индекс" + +#: add-interactive.c:584 git-add--interactive.perl:269 +#: git-add--interactive.perl:294 +msgid "binary" +msgstr "двоичный" + +#: add-interactive.c:642 git-add--interactive.perl:278 +#: git-add--interactive.perl:332 +msgid "nothing" +msgstr "ничего" + +#: add-interactive.c:643 git-add--interactive.perl:314 +#: git-add--interactive.perl:329 +msgid "unchanged" +msgstr "нет изменений" + +#: add-interactive.c:680 git-add--interactive.perl:641 +msgid "Update" +msgstr "Обновить" + +#: add-interactive.c:697 add-interactive.c:885 +#, c-format +msgid "could not stage '%s'" +msgstr " не удалось проиндексировать «%s»" + +#: add-interactive.c:703 add-interactive.c:892 reset.c:89 sequencer.c:3478 +msgid "could not write index" +msgstr "не удалось записать индекс" + +#: add-interactive.c:706 git-add--interactive.perl:626 +#, c-format, perl-format +msgid "updated %d path\n" +msgid_plural "updated %d paths\n" +msgstr[0] "обновлён %d путь\n" +msgstr[1] "обновлено %d пути\n" +msgstr[2] "обновлено %d путей\n" +msgstr[3] "обновлено %d пути\n" + +#: add-interactive.c:724 git-add--interactive.perl:676 +#, c-format, perl-format +msgid "note: %s is untracked now.\n" +msgstr "примечание: %s теперь неотслеживаемый.\n" + +#: add-interactive.c:729 apply.c:4125 builtin/checkout.c:295 +#: builtin/reset.c:145 +#, c-format +msgid "make_cache_entry failed for path '%s'" +msgstr "сбой make_cache_entry для пути «%s»" + +#: add-interactive.c:759 git-add--interactive.perl:653 +msgid "Revert" +msgstr "Обратить изменения" + +#: add-interactive.c:775 +msgid "Could not parse HEAD^{tree}" +msgstr "Не удалось разобрать HEAD^{tree}" + +#: add-interactive.c:813 git-add--interactive.perl:629 +#, c-format, perl-format +msgid "reverted %d path\n" +msgid_plural "reverted %d paths\n" +msgstr[0] "обращены изменения %d пути\n" +msgstr[1] "обращены изменения %d путей\n" +msgstr[2] "обращены изменения %d путей\n" +msgstr[3] "обращены изменения %d путей\n" + +#: add-interactive.c:864 git-add--interactive.perl:693 +#, c-format +msgid "No untracked files.\n" +msgstr "Нет неотслеживаемых файлов.\n" + +#: add-interactive.c:868 git-add--interactive.perl:687 +msgid "Add untracked" +msgstr "Добавить неотслеживаемый" + +#: add-interactive.c:895 git-add--interactive.perl:623 +#, c-format, perl-format +msgid "added %d path\n" +msgid_plural "added %d paths\n" +msgstr[0] "добавлен %d путь\n" +msgstr[1] "добавлено %d пути\n" +msgstr[2] "добавлено %d путей\n" +msgstr[3] "добавлено %d пути\n" + +#: add-interactive.c:925 +#, c-format +msgid "ignoring unmerged: %s" +msgstr "игнорирую не слитое: %s" + +#: add-interactive.c:937 add-patch.c:1751 git-add--interactive.perl:1369 +#, c-format +msgid "Only binary files changed.\n" +msgstr "Только изменения двоичных файлов.\n" + +#: add-interactive.c:939 add-patch.c:1749 git-add--interactive.perl:1371 +#, c-format +msgid "No changes.\n" +msgstr "Нет изменений.\n" + +#: add-interactive.c:943 git-add--interactive.perl:1379 +msgid "Patch update" +msgstr "Обновление патча" + +#: add-interactive.c:982 git-add--interactive.perl:1792 +msgid "Review diff" +msgstr "Просмотреть список изменений" + +#: add-interactive.c:1010 +msgid "show paths with changes" +msgstr "показать пути с изменениями" + +#: add-interactive.c:1012 +msgid "add working tree state to the staged set of changes" +msgstr "добавить содержимое рабочего каталога к списку проиндексированных изменений" + +#: add-interactive.c:1014 +msgid "revert staged set of changes back to the HEAD version" +msgstr "вернуть проиндексированные изменения назад к HEAD-версии" + +#: add-interactive.c:1016 +msgid "pick hunks and update selectively" +msgstr "выбрать отдельные блоки изменений и обновить выборочно" + +#: add-interactive.c:1018 +msgid "view diff between HEAD and index" +msgstr "просмотреть список изменений между HEAD и индексом" + +#: add-interactive.c:1020 +msgid "add contents of untracked files to the staged set of changes" +msgstr "добавить содержимое неотслеживаемых файлов к списку проиндексированных изменений" + +#: add-interactive.c:1028 add-interactive.c:1077 +msgid "Prompt help:" +msgstr "Справка:" + +#: add-interactive.c:1030 +msgid "select a single item" +msgstr "выбрать один элемент" + +#: add-interactive.c:1032 +msgid "select a range of items" +msgstr "выбрать диапазон элементов" + +#: add-interactive.c:1034 +msgid "select multiple ranges" +msgstr "выбрать несколько диапазонов" + +#: add-interactive.c:1036 add-interactive.c:1081 +msgid "select item based on unique prefix" +msgstr "выбрать элемент на основе уникального префикса" + +#: add-interactive.c:1038 +msgid "unselect specified items" +msgstr "убрать выбор указанных элементов" + +#: add-interactive.c:1040 +msgid "choose all items" +msgstr "выбрать все элементы" + +#: add-interactive.c:1042 +msgid "(empty) finish selecting" +msgstr "(пусто) закончить выбор" + +#: add-interactive.c:1079 +msgid "select a numbered item" +msgstr "выбрать элемент по номеру" + +#: add-interactive.c:1083 +msgid "(empty) select nothing" +msgstr "(пусто) ничего не выбирать" + +#: add-interactive.c:1091 builtin/clean.c:816 git-add--interactive.perl:1896 +msgid "*** Commands ***" +msgstr "*** Команды ***" + +#: add-interactive.c:1092 builtin/clean.c:817 git-add--interactive.perl:1893 +msgid "What now" +msgstr "Что теперь" + +#: add-interactive.c:1144 git-add--interactive.perl:213 +msgid "staged" +msgstr "в индексе" + +#: add-interactive.c:1144 git-add--interactive.perl:213 +msgid "unstaged" +msgstr "не в индексе" + +#: add-interactive.c:1144 apply.c:4987 apply.c:4990 builtin/am.c:2257 +#: builtin/am.c:2260 builtin/bugreport.c:134 builtin/clone.c:124 +#: builtin/fetch.c:147 builtin/merge.c:284 builtin/pull.c:190 +#: builtin/submodule--helper.c:409 builtin/submodule--helper.c:1818 +#: builtin/submodule--helper.c:1821 builtin/submodule--helper.c:2326 +#: builtin/submodule--helper.c:2329 builtin/submodule--helper.c:2572 +#: git-add--interactive.perl:213 +msgid "path" +msgstr "путь" + +#: add-interactive.c:1151 +msgid "could not refresh index" +msgstr "не удалось обновить индекс" + +#: add-interactive.c:1165 builtin/clean.c:781 git-add--interactive.perl:1803 +#, c-format +msgid "Bye.\n" +msgstr "До свидания.\n" + +#: add-patch.c:34 git-add--interactive.perl:1431 +#, c-format, perl-format +msgid "Stage mode change [y,n,q,a,d%s,?]? " +msgstr "Проиндексировать изменение режима доступа [y,n,q,a,d%s,?]? " + +#: add-patch.c:35 git-add--interactive.perl:1432 +#, c-format, perl-format +msgid "Stage deletion [y,n,q,a,d%s,?]? " +msgstr "Проиндексировать удаление [y,n,q,a,d%s,?]? " + +#: add-patch.c:36 git-add--interactive.perl:1433 +#, c-format, perl-format +msgid "Stage addition [y,n,q,a,d%s,?]? " +msgstr "Добавить к индексу [y,n,q,a,d%s,?]?" + +#: add-patch.c:37 git-add--interactive.perl:1434 +#, c-format, perl-format +msgid "Stage this hunk [y,n,q,a,d%s,?]? " +msgstr "Проиндексировать этот блок изменений [y,n,q,a,d%s,?]? " + +#: add-patch.c:39 +msgid "" +"If the patch applies cleanly, the edited hunk will immediately be marked for" +" staging." +msgstr "При чистом наложении патча изменённая часть сразу будет отмечена для индексирования." + +#: add-patch.c:42 +msgid "" +"y - stage this hunk\n" +"n - do not stage this hunk\n" +"q - quit; do not stage this hunk or any of the remaining ones\n" +"a - stage this hunk and all later hunks in the file\n" +"d - do not stage this hunk or any of the later hunks in the file\n" +msgstr "" + +#: add-patch.c:56 git-add--interactive.perl:1437 +#, c-format, perl-format +msgid "Stash mode change [y,n,q,a,d%s,?]? " +msgstr "Спрятать изменение режима доступа [y,n,q,a,d%s,?]? " + +#: add-patch.c:57 git-add--interactive.perl:1438 +#, c-format, perl-format +msgid "Stash deletion [y,n,q,a,d%s,?]? " +msgstr "Спрятать удаление файла [y,n,q,a,d%s,?]? " + +#: add-patch.c:58 git-add--interactive.perl:1439 +#, c-format, perl-format +msgid "Stash addition [y,n,q,a,d%s,?]? " +msgstr "Добавить к спрятанному [y,n,q,a,d%s,?]?" + +#: add-patch.c:59 git-add--interactive.perl:1440 +#, c-format, perl-format +msgid "Stash this hunk [y,n,q,a,d%s,?]? " +msgstr "Спрятать этот блок изменений [y,n,q,a,d%s,?]? " + +#: add-patch.c:61 +msgid "" +"If the patch applies cleanly, the edited hunk will immediately be marked for" +" stashing." +msgstr "При чистом наложении патча изменённая часть сразу будет отмечена для скрытия." + +#: add-patch.c:64 +msgid "" +"y - stash this hunk\n" +"n - do not stash this hunk\n" +"q - quit; do not stash this hunk or any of the remaining ones\n" +"a - stash this hunk and all later hunks in the file\n" +"d - do not stash this hunk or any of the later hunks in the file\n" +msgstr "" + +#: add-patch.c:80 git-add--interactive.perl:1443 +#, c-format, perl-format +msgid "Unstage mode change [y,n,q,a,d%s,?]? " +msgstr "Убрать изменения режима доступа из индекса [y,n,q,a,d%s,?]? " + +#: add-patch.c:81 git-add--interactive.perl:1444 +#, c-format, perl-format +msgid "Unstage deletion [y,n,q,a,d%s,?]? " +msgstr "Убрать удаление из индекса [y,n,q,a,d%s,?]? " + +#: add-patch.c:82 git-add--interactive.perl:1445 +#, c-format, perl-format +msgid "Unstage addition [y,n,q,a,d%s,?]? " +msgstr "Убрать из индекса [y,n,q,a,d%s,?]?" + +#: add-patch.c:83 git-add--interactive.perl:1446 +#, c-format, perl-format +msgid "Unstage this hunk [y,n,q,a,d%s,?]? " +msgstr "Убрать из индекса этот блок измений [y,n,q,a,d%s,?]? " + +#: add-patch.c:85 +msgid "" +"If the patch applies cleanly, the edited hunk will immediately be marked for" +" unstaging." +msgstr "При чистом наложении патча изменённая часть сразу будет отмечена для удаления из индекса." + +#: add-patch.c:88 +msgid "" +"y - unstage this hunk\n" +"n - do not unstage this hunk\n" +"q - quit; do not unstage this hunk or any of the remaining ones\n" +"a - unstage this hunk and all later hunks in the file\n" +"d - do not unstage this hunk or any of the later hunks in the file\n" +msgstr "" + +#: add-patch.c:103 git-add--interactive.perl:1449 +#, c-format, perl-format +msgid "Apply mode change to index [y,n,q,a,d%s,?]? " +msgstr "Применить изменение режима доступа к индексу [y,n,q,a,d%s,?]? " + +#: add-patch.c:104 git-add--interactive.perl:1450 +#, c-format, perl-format +msgid "Apply deletion to index [y,n,q,a,d%s,?]? " +msgstr "Применить удаление к индексу [y,n,q,a,d%s,?]? " + +#: add-patch.c:105 git-add--interactive.perl:1451 +#, c-format, perl-format +msgid "Apply addition to index [y,n,q,a,d%s,?]? " +msgstr "Применить добавление к индексу [y,n,q,a,d%s,?]?" + +#: add-patch.c:106 git-add--interactive.perl:1452 +#, c-format, perl-format +msgid "Apply this hunk to index [y,n,q,a,d%s,?]? " +msgstr "Применить этот блок к индексу [y,n,q,a,d%s,?]? " + +#: add-patch.c:108 add-patch.c:176 add-patch.c:221 +msgid "" +"If the patch applies cleanly, the edited hunk will immediately be marked for" +" applying." +msgstr "При чистом наложении патча изменённая часть сразу будет отмечена для применения." + +#: add-patch.c:111 +msgid "" +"y - apply this hunk to index\n" +"n - do not apply this hunk to index\n" +"q - quit; do not apply this hunk or any of the remaining ones\n" +"a - apply this hunk and all later hunks in the file\n" +"d - do not apply this hunk or any of the later hunks in the file\n" +msgstr "" + +#: add-patch.c:126 git-add--interactive.perl:1455 +#: git-add--interactive.perl:1473 +#, c-format, perl-format +msgid "Discard mode change from worktree [y,n,q,a,d%s,?]? " +msgstr "Отменить изменения режима доступа в рабочем каталоге [y,n,q,a,d%s,?]? " + +#: add-patch.c:127 git-add--interactive.perl:1456 +#: git-add--interactive.perl:1474 +#, c-format, perl-format +msgid "Discard deletion from worktree [y,n,q,a,d%s,?]? " +msgstr "Отменить удаление в рабочем каталоге [y,n,q,a,d%s,?]? " + +#: add-patch.c:128 git-add--interactive.perl:1457 +#: git-add--interactive.perl:1475 +#, c-format, perl-format +msgid "Discard addition from worktree [y,n,q,a,d%s,?]? " +msgstr "Отменить добавления из рабочего каталога [y,n,q,a,d%s,?]?" + +#: add-patch.c:129 git-add--interactive.perl:1458 +#: git-add--interactive.perl:1476 +#, c-format, perl-format +msgid "Discard this hunk from worktree [y,n,q,a,d%s,?]? " +msgstr "Отменить изменения этого блока в рабочем каталоге [y,n,q,a,d%s,?]? " + +#: add-patch.c:131 add-patch.c:154 add-patch.c:199 +msgid "" +"If the patch applies cleanly, the edited hunk will immediately be marked for" +" discarding." +msgstr "При чистом наложении патча изменённая часть сразу будет отмечена для отмены." + +#: add-patch.c:134 add-patch.c:202 +msgid "" +"y - discard this hunk from worktree\n" +"n - do not discard this hunk from worktree\n" +"q - quit; do not discard this hunk or any of the remaining ones\n" +"a - discard this hunk and all later hunks in the file\n" +"d - do not discard this hunk or any of the later hunks in the file\n" +msgstr "" + +#: add-patch.c:149 add-patch.c:194 git-add--interactive.perl:1461 +#, c-format, perl-format +msgid "Discard mode change from index and worktree [y,n,q,a,d%s,?]? " +msgstr "Отменить изменения режима доступа в индексе и рабочем каталоге [y,n,q,a,d%s,?]? " + +#: add-patch.c:150 add-patch.c:195 git-add--interactive.perl:1462 +#, c-format, perl-format +msgid "Discard deletion from index and worktree [y,n,q,a,d%s,?]? " +msgstr "Отменить удаление в индексе и рабочем каталоге [y,n,q,a,d%s,?]? " + +#: add-patch.c:151 add-patch.c:196 git-add--interactive.perl:1463 +#, c-format, perl-format +msgid "Discard addition from index and worktree [y,n,q,a,d%s,?]? " +msgstr "" + +#: add-patch.c:152 add-patch.c:197 git-add--interactive.perl:1464 +#, c-format, perl-format +msgid "Discard this hunk from index and worktree [y,n,q,a,d%s,?]? " +msgstr "Отменить изменения этого блока в индексе и рабочем каталоге [y,n,q,a,d%s,?]? " + +#: add-patch.c:157 +msgid "" +"y - discard this hunk from index and worktree\n" +"n - do not discard this hunk from index and worktree\n" +"q - quit; do not discard this hunk or any of the remaining ones\n" +"a - discard this hunk and all later hunks in the file\n" +"d - do not discard this hunk or any of the later hunks in the file\n" +msgstr "" + +#: add-patch.c:171 add-patch.c:216 git-add--interactive.perl:1467 +#, c-format, perl-format +msgid "Apply mode change to index and worktree [y,n,q,a,d%s,?]? " +msgstr "Применить изменения режима доступа к индексу и рабочему каталогу [y,n,q,a,d%s,?]? " + +#: add-patch.c:172 add-patch.c:217 git-add--interactive.perl:1468 +#, c-format, perl-format +msgid "Apply deletion to index and worktree [y,n,q,a,d%s,?]? " +msgstr "Применить удаление к индексу и рабочему каталогу [y,n,q,a,d%s,?]? " + +#: add-patch.c:173 add-patch.c:218 git-add--interactive.perl:1469 +#, c-format, perl-format +msgid "Apply addition to index and worktree [y,n,q,a,d%s,?]? " +msgstr "" + +#: add-patch.c:174 add-patch.c:219 git-add--interactive.perl:1470 +#, c-format, perl-format +msgid "Apply this hunk to index and worktree [y,n,q,a,d%s,?]? " +msgstr "Применить изменения этого блока к индексу и рабочему каталогу [y,n,q,a,d%s,?]? " + +#: add-patch.c:179 +msgid "" +"y - apply this hunk to index and worktree\n" +"n - do not apply this hunk to index and worktree\n" +"q - quit; do not apply this hunk or any of the remaining ones\n" +"a - apply this hunk and all later hunks in the file\n" +"d - do not apply this hunk or any of the later hunks in the file\n" +msgstr "" + +#: add-patch.c:224 +msgid "" +"y - apply this hunk to worktree\n" +"n - do not apply this hunk to worktree\n" +"q - quit; do not apply this hunk or any of the remaining ones\n" +"a - apply this hunk and all later hunks in the file\n" +"d - do not apply this hunk or any of the later hunks in the file\n" +msgstr "" + +#: add-patch.c:342 +#, c-format +msgid "could not parse hunk header '%.*s'" +msgstr "не удалось разобрать заголовок блока изменений «%.*s»" + +#: add-patch.c:361 add-patch.c:365 +#, c-format +msgid "could not parse colored hunk header '%.*s'" +msgstr "не удалось разобрать цветной заголовок блока изменений «%.*s»" + +#: add-patch.c:419 +msgid "could not parse diff" +msgstr "не удалось разобрать список изменений (diff)" + +#: add-patch.c:438 +msgid "could not parse colored diff" +msgstr "не удалось разобрать цветной список изменений (diff)" + +#: add-patch.c:452 +#, c-format +msgid "failed to run '%s'" +msgstr "" + +#: add-patch.c:611 +msgid "mismatched output from interactive.diffFilter" +msgstr "" + +#: add-patch.c:612 +msgid "" +"Your filter must maintain a one-to-one correspondence\n" +"between its input and output lines." +msgstr "" + +#: add-patch.c:790 +#, c-format +msgid "" +"expected context line #%d in\n" +"%.*s" +msgstr "на %d строке ожидалась информация о контексте\n%.*s" + +#: add-patch.c:805 +#, c-format +msgid "" +"hunks do not overlap:\n" +"%.*s\n" +"\tdoes not end with:\n" +"%.*s" +msgstr "блоки изменений не пересекаются:\n%.*s\n\tне заканчивается на:\n%.*s" + +#: add-patch.c:1081 git-add--interactive.perl:1115 +msgid "Manual hunk edit mode -- see bottom for a quick guide.\n" +msgstr "Ручной режим редактирования блока изменений — смотрите ниже для небольшого руководства.\n" + +#: add-patch.c:1085 +#, c-format +msgid "" +"---\n" +"To remove '%c' lines, make them ' ' lines (context).\n" +"To remove '%c' lines, delete them.\n" +"Lines starting with %c will be removed.\n" +msgstr "---\nЧтобы убрать «%c»-строки, сделайте их ' '-строками (контекстными).\nЧтобы убрать «%c»-строки, удалите их.\nСтроки, начинающиеся с %cбудут удалены.\n" + +#. TRANSLATORS: 'it' refers to the patch mentioned in the previous messages. +#: add-patch.c:1099 git-add--interactive.perl:1129 +msgid "" +"If it does not apply cleanly, you will be given an opportunity to\n" +"edit again. If all lines of the hunk are removed, then the edit is\n" +"aborted and the hunk is left unchanged.\n" +msgstr "Если патч не применяется без ошибок, вам будет дана\nвозможность изменить его снова. Если все строки блока\nизменений удалены, то редактирование будет отменено\nи блок останется без изменений.\n" + +#: add-patch.c:1132 +msgid "could not parse hunk header" +msgstr "" + +#: add-patch.c:1177 +msgid "'git apply --cached' failed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: do not translate [y/n] +#. The program will only accept that input at this point. +#. Consider translating (saying "no" discards!) as +#. (saying "n" for "no" discards!) if the translation +#. of the word "no" does not start with n. +#. TRANSLATORS: do not translate [y/n] +#. The program will only accept that input +#. at this point. +#. Consider translating (saying "no" discards!) as +#. (saying "n" for "no" discards!) if the translation +#. of the word "no" does not start with n. +#: add-patch.c:1246 git-add--interactive.perl:1242 +msgid "" +"Your edited hunk does not apply. Edit again (saying \"no\" discards!) [y/n]?" +" " +msgstr "Изменённый вами блок не применяется. Редактировать снова (ответ «y» означает «нет»!) [y/n]? " + +#: add-patch.c:1289 +msgid "The selected hunks do not apply to the index!" +msgstr "" + +#: add-patch.c:1290 git-add--interactive.perl:1346 +msgid "Apply them to the worktree anyway? " +msgstr "Все равно применить их к рабочему каталогу? " + +#: add-patch.c:1297 git-add--interactive.perl:1349 +msgid "Nothing was applied.\n" +msgstr "Ничего не применено.\n" + +#: add-patch.c:1354 +msgid "" +"j - leave this hunk undecided, see next undecided hunk\n" +"J - leave this hunk undecided, see next hunk\n" +"k - leave this hunk undecided, see previous undecided hunk\n" +"K - leave this hunk undecided, see previous hunk\n" +"g - select a hunk to go to\n" +"/ - search for a hunk matching the given regex\n" +"s - split the current hunk into smaller hunks\n" +"e - manually edit the current hunk\n" +"? - print help\n" +msgstr "" + +#: add-patch.c:1516 add-patch.c:1526 +msgid "No previous hunk" +msgstr "" + +#: add-patch.c:1521 add-patch.c:1531 +msgid "No next hunk" +msgstr "" + +#: add-patch.c:1537 +msgid "No other hunks to goto" +msgstr "" + +#: add-patch.c:1548 git-add--interactive.perl:1606 +msgid "go to which hunk (<ret> to see more)? " +msgstr "на какой блок перейти (нажмите <ввод> чтобы увидеть еще)? " + +#: add-patch.c:1549 git-add--interactive.perl:1608 +msgid "go to which hunk? " +msgstr "на какой блок перейти? " + +#: add-patch.c:1560 +#, c-format +msgid "Invalid number: '%s'" +msgstr "" + +#: add-patch.c:1565 +#, c-format +msgid "Sorry, only %d hunk available." +msgid_plural "Sorry, only %d hunks available." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: add-patch.c:1574 +msgid "No other hunks to search" +msgstr "" + +#: add-patch.c:1580 git-add--interactive.perl:1661 +msgid "search for regex? " +msgstr "искать с помощью регулярного выражения? " + +#: add-patch.c:1595 +#, c-format +msgid "Malformed search regexp %s: %s" +msgstr "" + +#: add-patch.c:1612 +msgid "No hunk matches the given pattern" +msgstr "" + +#: add-patch.c:1619 +msgid "Sorry, cannot split this hunk" +msgstr "" + +#: add-patch.c:1623 +#, c-format +msgid "Split into %d hunks." +msgstr "" + +#: add-patch.c:1627 +msgid "Sorry, cannot edit this hunk" +msgstr "" + +#: add-patch.c:1679 +msgid "'git apply' failed" +msgstr "" + +#: advice.c:143 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Disable this message with \"git config advice.%s false\"" +msgstr "" + +#: advice.c:159 #, c-format msgid "%shint: %.*s%s\n" msgstr "%sподсказка: %.*s%s\n" -#: advice.c:150 +#: advice.c:250 msgid "Cherry-picking is not possible because you have unmerged files." msgstr "Невозможно выполнить копирование коммита в текущую ветку, так как у вас имеются не слитые файлы." -#: advice.c:152 +#: advice.c:252 msgid "Committing is not possible because you have unmerged files." msgstr "Невозможно закоммитить, так как у вас имеются не слитые файлы." -#: advice.c:154 +#: advice.c:254 msgid "Merging is not possible because you have unmerged files." msgstr "Невозможно выполнить слияние, так как у вас имеются не слитые файлы." -#: advice.c:156 +#: advice.c:256 msgid "Pulling is not possible because you have unmerged files." msgstr "Невозможно выполнить получение, так как у вас имеются не слитые файлы." -#: advice.c:158 +#: advice.c:258 msgid "Reverting is not possible because you have unmerged files." msgstr "Невозможно обратить изменения, так как у вас имеются не слитые файлы." -#: advice.c:160 +#: advice.c:260 #, c-format msgid "It is not possible to %s because you have unmerged files." msgstr "Невозможно выполнить %s, так как у вас имеются не слитые файлы." -#: advice.c:168 +#: advice.c:268 msgid "" "Fix them up in the work tree, and then use 'git add/rm <file>'\n" "as appropriate to mark resolution and make a commit." msgstr "Исправьте их в рабочем каталоге, затем запустите «git add/rm <файл>»,\nчтобы пометить исправление и сделайте коммит." -#: advice.c:176 +#: advice.c:276 msgid "Exiting because of an unresolved conflict." msgstr "Выход из-за неразрешенного конфликта." -#: advice.c:181 builtin/merge.c:1286 +#: advice.c:281 builtin/merge.c:1369 msgid "You have not concluded your merge (MERGE_HEAD exists)." msgstr "Вы не завершили слияние (присутствует файл MERGE_HEAD)." -#: advice.c:183 +#: advice.c:283 msgid "Please, commit your changes before merging." msgstr "Перед слиянием, выполните коммит ваших изменений." -#: advice.c:184 +#: advice.c:284 msgid "Exiting because of unfinished merge." msgstr "Выход из-за незавершенного слияния." -#: advice.c:190 +#: advice.c:290 #, c-format msgid "" -"Note: checking out '%s'.\n" +"Note: switching to '%s'.\n" "\n" "You are in 'detached HEAD' state. You can look around, make experimental\n" "changes and commit them, and you can discard any commits you make in this\n" -"state without impacting any branches by performing another checkout.\n" +"state without impacting any branches by switching back to a branch.\n" "\n" "If you want to create a new branch to retain commits you create, you may\n" -"do so (now or later) by using -b with the checkout command again. Example:\n" +"do so (now or later) by using -c with the switch command. Example:\n" +"\n" +" git switch -c <new-branch-name>\n" +"\n" +"Or undo this operation with:\n" "\n" -" git checkout -b <new-branch-name>\n" +" git switch -\n" "\n" -msgstr "Примечание: переход на «%s».\n\nВы сейчас в состоянии «отделённого HEAD». Вы можете осмотреться, сделать\nэкспериментальные изменения и закоммитить их, также вы можете отменить\nизменения любых коммитов в этом состоянии не затрагивая любые ветки и\nне переходя на них.\n\nЕсли вы хотите создать новую ветку и сохранить свои коммиты, то вы\nможете сделать это (сейчас или позже) вызвав команду checkout снова,\nно с параметром -b. Например:\n\n git checkout -b <имя-новой-ветки>\n\n" +"Turn off this advice by setting config variable advice.detachedHead to false\n" +"\n" +msgstr "" + +#: alias.c:50 +msgid "cmdline ends with \\" +msgstr "командная строка заканчивается символом \\" -#: apply.c:59 +#: alias.c:51 +msgid "unclosed quote" +msgstr "пропущена закрывающая кавычка" + +#: apply.c:69 #, c-format msgid "unrecognized whitespace option '%s'" msgstr "неопознанная опция для пробелов «%s»" -#: apply.c:75 +#: apply.c:85 #, c-format msgid "unrecognized whitespace ignore option '%s'" msgstr "неопознанная опция для игнорирования пробелов «%s»" -#: apply.c:125 +#: apply.c:135 msgid "--reject and --3way cannot be used together." msgstr "--reject и --3way нельзя использовать одновременно." -#: apply.c:127 +#: apply.c:137 msgid "--cached and --3way cannot be used together." msgstr "--cached и --3way нельзя использовать одновременно." -#: apply.c:130 +#: apply.c:140 msgid "--3way outside a repository" msgstr "--3way вне репозитория" -#: apply.c:141 +#: apply.c:151 msgid "--index outside a repository" msgstr "--index вне репозитория" -#: apply.c:144 +#: apply.c:154 msgid "--cached outside a repository" msgstr "--cached вне репозитория" -#: apply.c:826 +#: apply.c:801 #, c-format msgid "Cannot prepare timestamp regexp %s" msgstr "Не удалось подготовить регулярное выражение для метки времени %s" -#: apply.c:835 +#: apply.c:810 #, c-format msgid "regexec returned %d for input: %s" msgstr "regexec возвратил %d для ввода: %s" -#: apply.c:909 +#: apply.c:884 #, c-format msgid "unable to find filename in patch at line %d" msgstr "не удалось найти имя файла в строке патча %d" -#: apply.c:947 +#: apply.c:922 #, c-format msgid "git apply: bad git-diff - expected /dev/null, got %s on line %d" msgstr "git apply: плохой git-diff — ожидалось /dev/null, получено %s на строке %d" -#: apply.c:953 +#: apply.c:928 #, c-format msgid "git apply: bad git-diff - inconsistent new filename on line %d" msgstr "git apply: плохой git-diff — не согласующееся новое имя файла на строке %d" -#: apply.c:954 +#: apply.c:929 #, c-format msgid "git apply: bad git-diff - inconsistent old filename on line %d" msgstr "git apply: плохой git-diff — не согласующееся старое имя файла на строке %d" -#: apply.c:959 +#: apply.c:934 #, c-format msgid "git apply: bad git-diff - expected /dev/null on line %d" msgstr "git apply: плохой git-diff — ожидалось /dev/null на строке %d" -#: apply.c:988 +#: apply.c:963 #, c-format msgid "invalid mode on line %d: %s" msgstr "недопустимый режим %d: %s" -#: apply.c:1306 +#: apply.c:1282 #, c-format msgid "inconsistent header lines %d and %d" msgstr "противоречивые строки заголовка %d и %d" -#: apply.c:1478 -#, c-format -msgid "recount: unexpected line: %.*s" -msgstr "recount: не ожидаемая строка: %.*s" - -#: apply.c:1547 -#, c-format -msgid "patch fragment without header at line %d: %.*s" -msgstr "фрагмент изменений без заголовка на строке %d: %.*s" - -#: apply.c:1567 +#: apply.c:1372 #, c-format msgid "" "git diff header lacks filename information when removing %d leading pathname" @@ -186,70 +851,80 @@ msgstr[1] "заголовок git diff не нашел информацию об msgstr[2] "заголовок git diff не нашел информацию об имени файла при удалении %d ведущих компонент пути к файлу (строка %d)" msgstr[3] "заголовок git diff не нашел информацию об имени файла при удалении %d ведущих компонент пути к файлу (строка %d)" -#: apply.c:1580 +#: apply.c:1385 #, c-format msgid "git diff header lacks filename information (line %d)" msgstr "заголовок git diff не содержит информации об имени файла (строка %d)" -#: apply.c:1768 +#: apply.c:1481 +#, c-format +msgid "recount: unexpected line: %.*s" +msgstr "recount: не ожидаемая строка: %.*s" + +#: apply.c:1550 +#, c-format +msgid "patch fragment without header at line %d: %.*s" +msgstr "фрагмент изменений без заголовка на строке %d: %.*s" + +#: apply.c:1753 msgid "new file depends on old contents" msgstr "новый файл зависит от старого содержимого" -#: apply.c:1770 +#: apply.c:1755 msgid "deleted file still has contents" msgstr "удаленный файл все еще имеет содержимое" -#: apply.c:1804 +#: apply.c:1789 #, c-format msgid "corrupt patch at line %d" msgstr "патч поврежден на строке %d" -#: apply.c:1841 +#: apply.c:1826 #, c-format msgid "new file %s depends on old contents" msgstr "новый файл %s зависит от старого содержимого" -#: apply.c:1843 +#: apply.c:1828 #, c-format msgid "deleted file %s still has contents" msgstr "удаленный файл %s все еще имеет содержимое" -#: apply.c:1846 +#: apply.c:1831 #, c-format msgid "** warning: file %s becomes empty but is not deleted" msgstr "** предупреждение: файл %s становится пустым, но не удаляется" -#: apply.c:1993 +#: apply.c:1978 #, c-format msgid "corrupt binary patch at line %d: %.*s" msgstr "поврежденный двоичный патч на строке %d: %.*s" -#: apply.c:2030 +#: apply.c:2015 #, c-format msgid "unrecognized binary patch at line %d" msgstr "неопознанный двоичный патч на строке %d" -#: apply.c:2190 +#: apply.c:2177 #, c-format msgid "patch with only garbage at line %d" msgstr "патч с мусором на строке %d" -#: apply.c:2276 +#: apply.c:2263 #, c-format msgid "unable to read symlink %s" msgstr "не удалось прочитать символьную ссылку %s" -#: apply.c:2280 +#: apply.c:2267 #, c-format msgid "unable to open or read %s" msgstr "не удалось открыть или прочесть %s" -#: apply.c:2939 +#: apply.c:2936 #, c-format msgid "invalid start of line: '%c'" msgstr "неправильное начало строки: «%c»" -#: apply.c:3060 +#: apply.c:3057 #, c-format msgid "Hunk #%d succeeded at %d (offset %d line)." msgid_plural "Hunk #%d succeeded at %d (offset %d lines)." @@ -258,50 +933,50 @@ msgstr[1] "Часть #%d успешно применена на %d (со сдв msgstr[2] "Часть #%d успешно применена на %d (со сдвигом в %d строк)." msgstr[3] "Часть #%d успешно применена на %d (со сдвигом в %d строк)." -#: apply.c:3072 +#: apply.c:3069 #, c-format msgid "Context reduced to (%ld/%ld) to apply fragment at %d" msgstr "Контекст сужен до (%ld/%ld), чтобы применить фрагмент на %d строке" -#: apply.c:3078 +#: apply.c:3075 #, c-format msgid "" "while searching for:\n" "%.*s" msgstr "при поиске:\n%.*s" -#: apply.c:3100 +#: apply.c:3097 #, c-format msgid "missing binary patch data for '%s'" msgstr "пропущены данные двоичного патча для «%s»" -#: apply.c:3108 +#: apply.c:3105 #, c-format msgid "cannot reverse-apply a binary patch without the reverse hunk to '%s'" msgstr "невозможно выполнить reverse-apply для двоичного патча, без обращения изменений блока «%s»" -#: apply.c:3154 +#: apply.c:3152 #, c-format msgid "cannot apply binary patch to '%s' without full index line" msgstr "невозможно применить двоичный патч «%s» без строки с указанной полной версией индекса" -#: apply.c:3164 +#: apply.c:3163 #, c-format msgid "" "the patch applies to '%s' (%s), which does not match the current contents." msgstr "патч применятся к файлу «%s» (%s), но его текущее содержимое не соотвествует ожидаемому." -#: apply.c:3172 +#: apply.c:3171 #, c-format msgid "the patch applies to an empty '%s' but it is not empty" msgstr "патч применяется к пустому файлу «%s», но файл не пустой" -#: apply.c:3190 +#: apply.c:3189 #, c-format msgid "the necessary postimage %s for '%s' cannot be read" msgstr "не удалось прочитать необходимую посылку %s для «%s»" -#: apply.c:3203 +#: apply.c:3202 #, c-format msgid "binary patch does not apply to '%s'" msgstr "не удалось применить двоичный патч к «%s»" @@ -316,199 +991,195 @@ msgstr "после применения двоичного патча для «% msgid "patch failed: %s:%ld" msgstr "ошибка применения изменений: %s:%ld" -#: apply.c:3352 +#: apply.c:3353 #, c-format msgid "cannot checkout %s" msgstr "не удалось переключить состояние на %s" -#: apply.c:3404 apply.c:3415 apply.c:3461 setup.c:278 +#: apply.c:3405 apply.c:3416 apply.c:3462 midx.c:73 setup.c:308 #, c-format msgid "failed to read %s" msgstr "не удалось прочитать %s" -#: apply.c:3412 +#: apply.c:3413 #, c-format msgid "reading from '%s' beyond a symbolic link" msgstr "чтение из «%s» за символической ссылкой" -#: apply.c:3441 apply.c:3681 +#: apply.c:3442 apply.c:3685 #, c-format msgid "path %s has been renamed/deleted" msgstr "путь %s был переименован/удален" -#: apply.c:3524 apply.c:3696 +#: apply.c:3528 apply.c:3700 #, c-format msgid "%s: does not exist in index" msgstr "%s: нет в индексе" -#: apply.c:3533 apply.c:3704 +#: apply.c:3537 apply.c:3708 apply.c:3952 #, c-format msgid "%s: does not match index" msgstr "%s: не совпадает с индексом" -#: apply.c:3568 +#: apply.c:3572 msgid "repository lacks the necessary blob to fall back on 3-way merge." msgstr "в репозитории отсутствует необходимый двоичный объект для отката к трёхходовому слиянию." -#: apply.c:3571 +#: apply.c:3575 #, c-format msgid "Falling back to three-way merge...\n" msgstr "Откат к трёхходовому слиянию…\n" -#: apply.c:3587 apply.c:3591 +#: apply.c:3591 apply.c:3595 #, c-format msgid "cannot read the current contents of '%s'" msgstr "не удалось прочитать текущее содержимое «%s»" -#: apply.c:3603 +#: apply.c:3607 #, c-format msgid "Failed to fall back on three-way merge...\n" msgstr "Не удалось откатиться к трёхходовому слиянию…\n" -#: apply.c:3617 +#: apply.c:3621 #, c-format msgid "Applied patch to '%s' with conflicts.\n" msgstr "Патч применен к «%s» с конфликтами.\n" -#: apply.c:3622 +#: apply.c:3626 #, c-format msgid "Applied patch to '%s' cleanly.\n" msgstr "Патч применен к «%s» без ошибок.\n" -#: apply.c:3648 +#: apply.c:3652 msgid "removal patch leaves file contents" msgstr "патч удаления не удалил содержимое файла" -#: apply.c:3721 +#: apply.c:3725 #, c-format msgid "%s: wrong type" msgstr "%s: неправильный тип" -#: apply.c:3723 +#: apply.c:3727 #, c-format msgid "%s has type %o, expected %o" msgstr "%s имеет тип %o, а ожидался %o" -#: apply.c:3874 apply.c:3876 +#: apply.c:3892 apply.c:3894 read-cache.c:832 read-cache.c:858 +#: read-cache.c:1313 #, c-format msgid "invalid path '%s'" msgstr "неправильный путь «%s»" -#: apply.c:3932 +#: apply.c:3950 #, c-format msgid "%s: already exists in index" msgstr "%s: уже содержится в индексе" -#: apply.c:3935 +#: apply.c:3954 #, c-format msgid "%s: already exists in working directory" msgstr "%s: уже содержится в рабочем каталоге" -#: apply.c:3955 +#: apply.c:3974 #, c-format msgid "new mode (%o) of %s does not match old mode (%o)" msgstr "новый режим доступа (%o) для %s не соответствует старому режиму доступа (%o)" -#: apply.c:3960 +#: apply.c:3979 #, c-format msgid "new mode (%o) of %s does not match old mode (%o) of %s" msgstr "новый режим доступа (%o) для %s не соответствует старому режиму доступа (%o) для %s" -#: apply.c:3980 +#: apply.c:3999 #, c-format msgid "affected file '%s' is beyond a symbolic link" msgstr "затронутый файл «%s» находится за символической ссылкой" -#: apply.c:3984 +#: apply.c:4003 #, c-format msgid "%s: patch does not apply" msgstr "%s: не удалось применить патч" -#: apply.c:3999 +#: apply.c:4018 #, c-format msgid "Checking patch %s..." msgstr "Проверка патча %s…" -#: apply.c:4091 +#: apply.c:4110 #, c-format msgid "sha1 information is lacking or useless for submodule %s" msgstr "информация об sha1 отсутствует или бесполезна для подмодуля %s" -#: apply.c:4098 +#: apply.c:4117 #, c-format msgid "mode change for %s, which is not in current HEAD" msgstr "изменен режим для %s, который не находится в текущем HEAD" -#: apply.c:4101 +#: apply.c:4120 #, c-format msgid "sha1 information is lacking or useless (%s)." msgstr "информация об sha1 отсутствует или бесполезна (%s)." -#: apply.c:4106 builtin/checkout.c:237 builtin/reset.c:140 -#, c-format -msgid "make_cache_entry failed for path '%s'" -msgstr "сбой make_cache_entry для пути «%s»" - -#: apply.c:4110 +#: apply.c:4129 #, c-format msgid "could not add %s to temporary index" msgstr "не удалось добавить %s во временный индекс" -#: apply.c:4120 +#: apply.c:4139 #, c-format msgid "could not write temporary index to %s" msgstr "не удалось записать временный индкекс в %s" -#: apply.c:4258 +#: apply.c:4277 #, c-format msgid "unable to remove %s from index" msgstr "не удалось удалить %s из индекса" -#: apply.c:4292 +#: apply.c:4311 #, c-format msgid "corrupt patch for submodule %s" msgstr "поврежденный патч для подмодуля %s" -#: apply.c:4298 +#: apply.c:4317 #, c-format msgid "unable to stat newly created file '%s'" msgstr "не удалось выполнить stat для созданного файла «%s»" -#: apply.c:4306 +#: apply.c:4325 #, c-format msgid "unable to create backing store for newly created file %s" msgstr "не удалось создать вспомогательный файл для созданного файла %s" -#: apply.c:4312 apply.c:4457 +#: apply.c:4331 apply.c:4476 #, c-format msgid "unable to add cache entry for %s" msgstr "не удалось создать запись в кэше для %s" -#: apply.c:4355 +#: apply.c:4374 builtin/bisect--helper.c:524 #, c-format msgid "failed to write to '%s'" msgstr "не удалось записать в «%s»" -#: apply.c:4359 +#: apply.c:4378 #, c-format msgid "closing file '%s'" msgstr "закрытие файла «%s»" -#: apply.c:4429 +#: apply.c:4448 #, c-format msgid "unable to write file '%s' mode %o" msgstr "не удалось записать файл «%s» с режимом доступа %o" -#: apply.c:4527 +#: apply.c:4546 #, c-format msgid "Applied patch %s cleanly." msgstr "Патч %s применен без ошибок." -#: apply.c:4535 +#: apply.c:4554 msgid "internal error" msgstr "внутренняя ошибка" -#: apply.c:4538 +#: apply.c:4557 #, c-format msgid "Applying patch %%s with %d reject..." msgid_plural "Applying patch %%s with %d rejects..." @@ -517,45 +1188,45 @@ msgstr[1] "Применение патча %%s с %d отказами…" msgstr[2] "Применение патча %%s с %d отказами…" msgstr[3] "Применение патча %%s с %d отказами…" -#: apply.c:4549 +#: apply.c:4568 #, c-format msgid "truncating .rej filename to %.*s.rej" msgstr "усечение имени .rej файла до %.*s.rej" -#: apply.c:4557 builtin/fetch.c:780 builtin/fetch.c:1048 +#: apply.c:4576 builtin/fetch.c:927 builtin/fetch.c:1228 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "не удалось открыть %s" -#: apply.c:4571 +#: apply.c:4590 #, c-format msgid "Hunk #%d applied cleanly." msgstr "Блок №%d применен без ошибок." -#: apply.c:4575 +#: apply.c:4594 #, c-format msgid "Rejected hunk #%d." msgstr "Блок №%d отклонен." -#: apply.c:4685 +#: apply.c:4718 #, c-format msgid "Skipped patch '%s'." msgstr "Патч «%s» пропущен." -#: apply.c:4693 +#: apply.c:4726 msgid "unrecognized input" msgstr "не распознанный ввод" -#: apply.c:4712 +#: apply.c:4746 msgid "unable to read index file" msgstr "не удалось прочитать файл индекса" -#: apply.c:4849 +#: apply.c:4903 #, c-format msgid "can't open patch '%s': %s" msgstr "не удалось открыть патч «%s»: %s" -#: apply.c:4876 +#: apply.c:4930 #, c-format msgid "squelched %d whitespace error" msgid_plural "squelched %d whitespace errors" @@ -564,7 +1235,7 @@ msgstr[1] "пропущено %d ошибки в пробельных симво msgstr[2] "пропущено %d ошибок в пробельных символах" msgstr[3] "пропущено %d ошибок в пробельных символах" -#: apply.c:4882 apply.c:4897 +#: apply.c:4936 apply.c:4951 #, c-format msgid "%d line adds whitespace errors." msgid_plural "%d lines add whitespace errors." @@ -573,7 +1244,7 @@ msgstr[1] "%d строки добавили ошибки в пробельных msgstr[2] "%d строк добавили ошибки в пробельных символах." msgstr[3] "%d строк добавили ошибки в пробельных символах." -#: apply.c:4890 +#: apply.c:4944 #, c-format msgid "%d line applied after fixing whitespace errors." msgid_plural "%d lines applied after fixing whitespace errors." @@ -582,143 +1253,178 @@ msgstr[1] "%d строки добавлено после исправления msgstr[2] "%d строк добавлено после исправления ошибок в пробелах." msgstr[3] "%d строки добавлено после исправления ошибок в пробелах." -#: apply.c:4906 builtin/add.c:539 builtin/mv.c:300 builtin/rm.c:389 +#: apply.c:4960 builtin/add.c:618 builtin/mv.c:304 builtin/rm.c:406 msgid "Unable to write new index file" msgstr "Не удалось записать новый файл индекса" -#: apply.c:4933 apply.c:4936 builtin/am.c:2254 builtin/am.c:2257 -#: builtin/clone.c:121 builtin/fetch.c:115 builtin/merge.c:260 -#: builtin/pull.c:198 builtin/submodule--helper.c:406 -#: builtin/submodule--helper.c:1355 builtin/submodule--helper.c:1358 -#: builtin/submodule--helper.c:1729 builtin/submodule--helper.c:1732 -#: builtin/submodule--helper.c:1952 git-add--interactive.perl:197 -msgid "path" -msgstr "путь" - -#: apply.c:4934 +#: apply.c:4988 msgid "don't apply changes matching the given path" msgstr "не применять изменения по указанному пути" -#: apply.c:4937 +#: apply.c:4991 msgid "apply changes matching the given path" msgstr "применять изменения по указанному пути" -#: apply.c:4939 builtin/am.c:2263 +#: apply.c:4993 builtin/am.c:2266 msgid "num" msgstr "количество" -#: apply.c:4940 +#: apply.c:4994 msgid "remove <num> leading slashes from traditional diff paths" msgstr "удалить <количество> ведущих косых черт из традиционных путей списка изменений" -#: apply.c:4943 +#: apply.c:4997 msgid "ignore additions made by the patch" msgstr "игнорировать добавления, сделанные этим патчем" -#: apply.c:4945 +#: apply.c:4999 msgid "instead of applying the patch, output diffstat for the input" msgstr "вместо применения патча вывести статистику добавлений и удалений для ввода" -#: apply.c:4949 +#: apply.c:5003 msgid "show number of added and deleted lines in decimal notation" msgstr "показать количество добавленных и удаленных строк в десятичном представлении" -#: apply.c:4951 +#: apply.c:5005 msgid "instead of applying the patch, output a summary for the input" -msgstr "вместо применения патча вывести статистику изменений для ввода" +msgstr "вместо применения патча вывести сводку изменений для ввода" -#: apply.c:4953 +#: apply.c:5007 msgid "instead of applying the patch, see if the patch is applicable" msgstr "вместо применения патча проверить подходит ли он" -#: apply.c:4955 +#: apply.c:5009 msgid "make sure the patch is applicable to the current index" msgstr "проверить, что патч применяется к текущему индексу" -#: apply.c:4957 +#: apply.c:5011 msgid "mark new files with `git add --intent-to-add`" -msgstr "" +msgstr "помечать новые файлы с «git add --intent-to-add»" -#: apply.c:4959 +#: apply.c:5013 msgid "apply a patch without touching the working tree" msgstr "применить патч, не изменяя рабочий каталог" -#: apply.c:4961 +#: apply.c:5015 msgid "accept a patch that touches outside the working area" msgstr "принять патч, который затрагивает файлы за рабочим каталогом" -#: apply.c:4964 +#: apply.c:5018 msgid "also apply the patch (use with --stat/--summary/--check)" msgstr "а также применить патч (используйте с --stat/--summary/--check)" -#: apply.c:4966 +#: apply.c:5020 msgid "attempt three-way merge if a patch does not apply" msgstr "попытаться сделать трехходовое слияние, если патч не применяется" -#: apply.c:4968 +#: apply.c:5022 msgid "build a temporary index based on embedded index information" msgstr "построить временный индекс, основанный на встроенной информации об индексе" -#: apply.c:4971 builtin/checkout-index.c:168 builtin/ls-files.c:516 +#: apply.c:5025 builtin/checkout-index.c:182 builtin/ls-files.c:525 msgid "paths are separated with NUL character" msgstr "пути, отделённые НУЛЕВЫМ символом" -#: apply.c:4973 +#: apply.c:5027 msgid "ensure at least <n> lines of context match" msgstr "удостовериться, что по крайней мере <n> строк контекста совпадают" -#: apply.c:4974 builtin/am.c:2242 builtin/interpret-trailers.c:95 -#: builtin/interpret-trailers.c:97 builtin/interpret-trailers.c:99 -#: builtin/pack-objects.c:3205 +#: apply.c:5028 builtin/am.c:2245 builtin/interpret-trailers.c:98 +#: builtin/interpret-trailers.c:100 builtin/interpret-trailers.c:102 +#: builtin/pack-objects.c:3562 builtin/rebase.c:1346 msgid "action" msgstr "действие" -#: apply.c:4975 +#: apply.c:5029 msgid "detect new or modified lines that have whitespace errors" msgstr "определять новые или модифицированные строки, у которых есть ошибки в пробельных символах" -#: apply.c:4978 apply.c:4981 +#: apply.c:5032 apply.c:5035 msgid "ignore changes in whitespace when finding context" msgstr "игнорировать изменения в пробельных символах при поиске контекста" -#: apply.c:4984 +#: apply.c:5038 msgid "apply the patch in reverse" msgstr "применить патч с обращением изменений" -#: apply.c:4986 +#: apply.c:5040 msgid "don't expect at least one line of context" msgstr "не ожидать как минимум одной строки контекста" -#: apply.c:4988 +#: apply.c:5042 msgid "leave the rejected hunks in corresponding *.rej files" msgstr "оставить отклоненные блоки изменений в соответствующих *.rej файлах" -#: apply.c:4990 +#: apply.c:5044 msgid "allow overlapping hunks" msgstr "разрешить перекрывающиеся блоки изменений" -#: apply.c:4991 builtin/add.c:290 builtin/check-ignore.c:21 -#: builtin/commit.c:1301 builtin/count-objects.c:98 builtin/fsck.c:671 -#: builtin/log.c:1914 builtin/mv.c:122 builtin/read-tree.c:124 +#: apply.c:5045 builtin/add.c:329 builtin/check-ignore.c:22 +#: builtin/commit.c:1364 builtin/count-objects.c:98 builtin/fsck.c:775 +#: builtin/log.c:2287 builtin/mv.c:123 builtin/read-tree.c:128 msgid "be verbose" msgstr "быть многословнее" -#: apply.c:4993 +#: apply.c:5047 msgid "tolerate incorrectly detected missing new-line at the end of file" msgstr "разрешить некорректно определенные пропущенные пустые строки в конце файла" -#: apply.c:4996 +#: apply.c:5050 msgid "do not trust the line counts in the hunk headers" msgstr "не доверять количеству строк из заголовка блока изменений" -#: apply.c:4998 builtin/am.c:2251 +#: apply.c:5052 builtin/am.c:2254 msgid "root" msgstr "корень" -#: apply.c:4999 +#: apply.c:5053 msgid "prepend <root> to all filenames" msgstr "добавить <корень> спереди ко всем именам файлов" +#: archive-tar.c:125 archive-zip.c:345 +#, c-format +msgid "cannot stream blob %s" +msgstr "не удалось создать поток двоичного объекта %s" + +#: archive-tar.c:265 archive-zip.c:358 +#, c-format +msgid "unsupported file mode: 0%o (SHA1: %s)" +msgstr "неподдерживаемый режим доступа к файлу: 0%o (SHA1: %s)" + +#: archive-tar.c:450 +#, c-format +msgid "unable to start '%s' filter" +msgstr "не удалось запустить фильтр «%s»" + +#: archive-tar.c:453 +msgid "unable to redirect descriptor" +msgstr "не удалось перенаправить дескриптор" + +#: archive-tar.c:460 +#, c-format +msgid "'%s' filter reported error" +msgstr "фильтр «%s» сообщил об ошибке" + +#: archive-zip.c:318 +#, c-format +msgid "path is not valid UTF-8: %s" +msgstr "путь не является действительным UTF-8: %s" + +#: archive-zip.c:322 +#, c-format +msgid "path too long (%d chars, SHA1: %s): %s" +msgstr "путь слишком длинный (%d символов, SHA1: %s): %s" + +#: archive-zip.c:469 builtin/pack-objects.c:244 builtin/pack-objects.c:247 +#, c-format +msgid "deflate error (%d)" +msgstr "ошибка сжатия (%d)" + +#: archive-zip.c:603 +#, c-format +msgid "timestamp too large for this system: %<PRIuMAX>" +msgstr "отметка времени слишком большая для этой системы: %<PRIuMAX>" + #: archive.c:14 msgid "git archive [<options>] <tree-ish> [<path>...]" msgstr "git archive [<опции>] <указатель-дерева> [<путь>…]" @@ -737,200 +1443,198 @@ msgstr "git archive --remote <репозиторий> [--exec <команда>] msgid "git archive --remote <repo> [--exec <cmd>] --list" msgstr "git archive --remote <репозиторий> [--exec <команда>] --list" -#: archive.c:363 builtin/add.c:176 builtin/add.c:515 builtin/rm.c:298 +#: archive.c:192 +#, c-format +msgid "cannot read %s" +msgstr "не удалось прочитать %s" + +#: archive.c:345 sequencer.c:459 sequencer.c:1736 sequencer.c:2886 +#: sequencer.c:3327 sequencer.c:3436 builtin/am.c:249 builtin/commit.c:786 +#: builtin/merge.c:1138 +#, c-format +msgid "could not read '%s'" +msgstr "не удалось прочитать «%s»" + +#: archive.c:430 builtin/add.c:181 builtin/add.c:594 builtin/rm.c:315 #, c-format msgid "pathspec '%s' did not match any files" msgstr "спецификатор пути «%s» не соответствует ни одному файлу" -#: archive.c:446 +#: archive.c:454 +#, c-format +msgid "no such ref: %.*s" +msgstr "нет такой ссылки: %.*s" + +#: archive.c:460 +#, c-format +msgid "not a valid object name: %s" +msgstr "недопустимое имя объекта: %s" + +#: archive.c:473 +#, c-format +msgid "not a tree object: %s" +msgstr "недействительный объект дерева: %s" + +#: archive.c:485 +msgid "current working directory is untracked" +msgstr "текущий рабочий каталог не отслеживается" + +#: archive.c:526 +#, c-format +msgid "File not found: %s" +msgstr "" + +#: archive.c:528 +#, c-format +msgid "Not a regular file: %s" +msgstr "" + +#: archive.c:555 msgid "fmt" msgstr "формат" -#: archive.c:446 +#: archive.c:555 msgid "archive format" msgstr "формат архива" -#: archive.c:447 builtin/log.c:1473 +#: archive.c:556 builtin/log.c:1765 msgid "prefix" msgstr "префикс" -#: archive.c:448 +#: archive.c:557 msgid "prepend prefix to each pathname in the archive" msgstr "добавлять префикс перед каждым путем файла в архиве" -#: archive.c:449 builtin/blame.c:816 builtin/blame.c:817 builtin/config.c:126 -#: builtin/fast-export.c:1013 builtin/fast-export.c:1015 builtin/grep.c:873 -#: builtin/hash-object.c:104 builtin/ls-files.c:552 builtin/ls-files.c:555 -#: builtin/notes.c:407 builtin/notes.c:570 builtin/read-tree.c:119 -#: parse-options.h:165 +#: archive.c:558 archive.c:561 builtin/blame.c:886 builtin/blame.c:890 +#: builtin/blame.c:891 builtin/commit-tree.c:117 builtin/config.c:135 +#: builtin/fast-export.c:1207 builtin/fast-export.c:1209 +#: builtin/fast-export.c:1213 builtin/grep.c:919 builtin/hash-object.c:105 +#: builtin/ls-files.c:561 builtin/ls-files.c:564 builtin/notes.c:412 +#: builtin/notes.c:578 builtin/read-tree.c:123 parse-options.h:190 msgid "file" msgstr "файл" -#: archive.c:450 builtin/archive.c:89 +#: archive.c:559 +msgid "add untracked file to archive" +msgstr "" + +#: archive.c:562 builtin/archive.c:90 msgid "write the archive to this file" msgstr "запись архива в этот файл" -#: archive.c:452 +#: archive.c:564 msgid "read .gitattributes in working directory" msgstr "читать .gitattributes в рабочем каталоге" -#: archive.c:453 +#: archive.c:565 msgid "report archived files on stderr" msgstr "отчет об архивированных файлах в stderr" -#: archive.c:454 -msgid "store only" -msgstr "только хранение" - -#: archive.c:455 -msgid "compress faster" -msgstr "сжимать быстрее" - -#: archive.c:463 -msgid "compress better" -msgstr "сжимать лучше" +#: archive.c:567 +msgid "set compression level" +msgstr "" -#: archive.c:466 +#: archive.c:570 msgid "list supported archive formats" msgstr "перечислить поддерживаемые форматы архивов" -#: archive.c:468 builtin/archive.c:90 builtin/clone.c:111 builtin/clone.c:114 -#: builtin/submodule--helper.c:1367 builtin/submodule--helper.c:1738 +#: archive.c:572 builtin/archive.c:91 builtin/clone.c:114 builtin/clone.c:117 +#: builtin/submodule--helper.c:1830 builtin/submodule--helper.c:2335 msgid "repo" msgstr "репозиторий" -#: archive.c:469 builtin/archive.c:91 +#: archive.c:573 builtin/archive.c:92 msgid "retrieve the archive from remote repository <repo>" msgstr "получить архив из внешнего <репозитория>" -#: archive.c:470 builtin/archive.c:92 builtin/difftool.c:714 -#: builtin/notes.c:491 +#: archive.c:574 builtin/archive.c:93 builtin/difftool.c:714 +#: builtin/notes.c:498 msgid "command" msgstr "команда" -#: archive.c:471 builtin/archive.c:93 +#: archive.c:575 builtin/archive.c:94 msgid "path to the remote git-upload-archive command" msgstr "путь к команде git-upload-archive на машине с внешним репозиторием" -#: archive.c:478 +#: archive.c:582 msgid "Unexpected option --remote" msgstr "Неожиданная опция --remote" -#: archive.c:480 +#: archive.c:584 msgid "Option --exec can only be used together with --remote" msgstr "Опция --exec может использоваться только вместе с --remote" -#: archive.c:482 +#: archive.c:586 msgid "Unexpected option --output" msgstr "Неожиданная опция --output" -#: archive.c:504 +#: archive.c:588 +msgid "Options --add-file and --remote cannot be used together" +msgstr "" + +#: archive.c:610 #, c-format msgid "Unknown archive format '%s'" msgstr "Неизвестный формат архива «%s»" -#: archive.c:511 +#: archive.c:619 #, c-format msgid "Argument not supported for format '%s': -%d" msgstr "Аргумент не поддерживается для формата «%s»: -%d" -#: archive-tar.c:125 archive-zip.c:344 -#, c-format -msgid "cannot stream blob %s" -msgstr "не удалось создать поток двоичного объекта %s" - -#: archive-tar.c:260 archive-zip.c:361 -#, c-format -msgid "unsupported file mode: 0%o (SHA1: %s)" -msgstr "неподдерживаемый режим доступа к файлу: 0%o (SHA1: %s)" - -#: archive-tar.c:287 archive-zip.c:352 -#, c-format -msgid "cannot read %s" -msgstr "не удалось прочитать %s" - -#: archive-tar.c:458 -#, c-format -msgid "unable to start '%s' filter" -msgstr "не удалось запустить фильтр «%s»" - -#: archive-tar.c:461 -msgid "unable to redirect descriptor" -msgstr "не удалось перенаправить дескриптор" - -#: archive-tar.c:468 -#, c-format -msgid "'%s' filter reported error" -msgstr "фильтр «%s» сообщил об ошибке" - -#: archive-zip.c:313 -#, c-format -msgid "path is not valid UTF-8: %s" -msgstr "путь не является действительным UTF-8: %s" - -#: archive-zip.c:317 -#, c-format -msgid "path too long (%d chars, SHA1: %s): %s" -msgstr "путь слишком длинный (%d символов, SHA1: %s): %s" - -#: archive-zip.c:470 builtin/pack-objects.c:216 builtin/pack-objects.c:219 -#, c-format -msgid "deflate error (%d)" -msgstr "ошибка сжатия (%d)" - -#: archive-zip.c:605 -#, c-format -msgid "timestamp too large for this system: %<PRIuMAX>" -msgstr "отметка времени слишком большая для этой системы: %<PRIuMAX>" - -#: attr.c:218 +#: attr.c:202 #, c-format msgid "%.*s is not a valid attribute name" msgstr "%.*s не является допустимым именем атрибута" -#: attr.c:415 +#: attr.c:359 +#, c-format +msgid "%s not allowed: %s:%d" +msgstr "%s не разрешено: %s:%d" + +#: attr.c:399 msgid "" "Negative patterns are ignored in git attributes\n" "Use '\\!' for literal leading exclamation." msgstr "Отрицающие шаблоны в атрибутах git игнорируются.\nИспользуйте «\\!» для буквального использования символа в значении «восклицательный знак»." -#: bisect.c:467 +#: bisect.c:489 #, c-format msgid "Badly quoted content in file '%s': %s" msgstr "Плохое содержимое файла «%s»: %s" -#: bisect.c:675 +#: bisect.c:699 #, c-format msgid "We cannot bisect more!\n" msgstr "Невозможно продолжить бинарный поиск!\n" -#: bisect.c:729 +#: bisect.c:766 #, c-format msgid "Not a valid commit name %s" msgstr "Недопустимое имя коммита %s" -#: bisect.c:753 +#: bisect.c:791 #, c-format msgid "" "The merge base %s is bad.\n" "This means the bug has been fixed between %s and [%s].\n" msgstr "База слияния %s является плохим коммитом.\nЭто значит, что ошибка была исправлена где-то между %s и [%s].\n" -#: bisect.c:758 +#: bisect.c:796 #, c-format msgid "" "The merge base %s is new.\n" "The property has changed between %s and [%s].\n" msgstr "База слияния %s является новой.\nСвойство было изменено где-то между %s и [%s].\n" -#: bisect.c:763 +#: bisect.c:801 #, c-format msgid "" "The merge base %s is %s.\n" "This means the first '%s' commit is between %s and [%s].\n" msgstr "База слияния %s является %s.\nЭто значит, что «%s» коммит находится где-то между %s и [%s].\n" -#: bisect.c:771 +#: bisect.c:809 #, c-format msgid "" "Some %s revs are not ancestors of the %s rev.\n" @@ -938,7 +1642,7 @@ msgid "" "Maybe you mistook %s and %s revs?\n" msgstr "Несколько %s коммитов не являются предками %s коммита.\nВ этом случае git bisect не может работать правильно.\nВозможно, вы перепутали редакции %s и %s местами?\n" -#: bisect.c:784 +#: bisect.c:822 #, c-format msgid "" "the merge base between %s and [%s] must be skipped.\n" @@ -946,43 +1650,43 @@ msgid "" "We continue anyway." msgstr "База слияния между %s и [%s] должно быть пропущена.\nПоэтому мы не можем быть уверены, что первый %s коммит находится между %s и %s.\nНо все же продолжаем поиск." -#: bisect.c:817 +#: bisect.c:861 #, c-format msgid "Bisecting: a merge base must be tested\n" msgstr "Бинарный поиск: база слияния должна быть проверена\n" -#: bisect.c:857 +#: bisect.c:911 #, c-format msgid "a %s revision is needed" msgstr "нужно указать %s редакцию" -#: bisect.c:876 builtin/notes.c:177 builtin/tag.c:237 +#: bisect.c:941 builtin/notes.c:177 builtin/tag.c:255 #, c-format msgid "could not create file '%s'" msgstr "не удалось создать файл «%s»" -#: bisect.c:927 builtin/merge.c:137 +#: bisect.c:987 builtin/merge.c:152 #, c-format msgid "could not read file '%s'" msgstr "не удалось прочитать файл «%s»" -#: bisect.c:957 +#: bisect.c:1027 msgid "reading bisect refs failed" msgstr "сбой при чтении ссылок двоичного поиска" -#: bisect.c:976 +#: bisect.c:1057 #, c-format msgid "%s was both %s and %s\n" msgstr "%s была одновременно и %s и %s\n" -#: bisect.c:984 +#: bisect.c:1066 #, c-format msgid "" "No testable commit found.\n" "Maybe you started with bad path parameters?\n" msgstr "Тестируемый коммит не найден.\nВозможно, вы начали поиск с указанием неправильного параметра пути?\n" -#: bisect.c:1003 +#: bisect.c:1095 #, c-format msgid "(roughly %d step)" msgid_plural "(roughly %d steps)" @@ -993,7 +1697,7 @@ msgstr[3] "(примерно %d шагов)" #. TRANSLATORS: the last %s will be replaced with "(roughly %d #. steps)" translation. -#: bisect.c:1009 +#: bisect.c:1101 #, c-format msgid "Bisecting: %d revision left to test after this %s\n" msgid_plural "Bisecting: %d revisions left to test after this %s\n" @@ -1002,42 +1706,42 @@ msgstr[1] "Бинарный поиск: %d редакции осталось п msgstr[2] "Бинарный поиск: %d редакций осталось проверить после этой %s\n" msgstr[3] "Бинарный поиск: %d редакций осталось проверить после этой %s\n" -#: blame.c:1786 +#: blame.c:2777 msgid "--contents and --reverse do not blend well." msgstr "--contents и --reverse не очень сочетаются." -#: blame.c:1800 +#: blame.c:2791 msgid "cannot use --contents with final commit object name" msgstr "нельзя использовать --contents с указанием финального имени объекта" -#: blame.c:1821 +#: blame.c:2812 msgid "--reverse and --first-parent together require specified latest commit" msgstr "при --reverse и --first-parent вместе нужно указывать конкретный последний коммит" -#: blame.c:1830 bundle.c:162 ref-filter.c:2154 sequencer.c:1874 -#: sequencer.c:3772 builtin/commit.c:994 builtin/log.c:372 builtin/log.c:926 -#: builtin/log.c:1381 builtin/log.c:1713 builtin/log.c:1963 -#: builtin/merge.c:404 builtin/pack-objects.c:3032 builtin/pack-objects.c:3047 -#: builtin/shortlog.c:192 +#: blame.c:2821 bundle.c:213 ref-filter.c:2272 remote.c:2031 sequencer.c:2138 +#: sequencer.c:4633 submodule.c:855 builtin/commit.c:1045 builtin/log.c:409 +#: builtin/log.c:1023 builtin/log.c:1625 builtin/log.c:2046 builtin/log.c:2336 +#: builtin/merge.c:423 builtin/pack-objects.c:3380 builtin/pack-objects.c:3395 +#: builtin/shortlog.c:267 msgid "revision walk setup failed" msgstr "сбой инициализации прохода по редакциям" -#: blame.c:1848 +#: blame.c:2839 msgid "" "--reverse --first-parent together require range along first-parent chain" msgstr "при указании --reverse и --first-parent вместе, требуется также указать диапазон по цепочке первого родителя" -#: blame.c:1859 +#: blame.c:2850 #, c-format msgid "no such path %s in %s" msgstr "нет такого пути %s в %s" -#: blame.c:1870 +#: blame.c:2861 #, c-format msgid "cannot read blob %s for path %s" msgstr "невозможно прочитать объект %s для пути %s" -#: branch.c:54 +#: branch.c:53 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1046,86 +1750,86 @@ msgid "" "\"git branch --set-upstream-to=%s%s%s\"." msgstr "\nПосле исправления причины ошибки,\nвы можете исправить информацию об отслеживаемой\nвнешней ветке, с помощью команды\n«git branch --set-upstream-to=%s%s%s»." -#: branch.c:68 +#: branch.c:67 #, c-format msgid "Not setting branch %s as its own upstream." msgstr "Не устанавливаю ветку %s, так так она принадлежит вышестоящему репозиторию." -#: branch.c:94 +#: branch.c:93 #, c-format msgid "Branch '%s' set up to track remote branch '%s' from '%s' by rebasing." msgstr "Ветка «%s» отслеживает внешнюю ветку «%s» из «%s» перемещением." -#: branch.c:95 +#: branch.c:94 #, c-format msgid "Branch '%s' set up to track remote branch '%s' from '%s'." msgstr "Ветка «%s» отслеживает внешнюю ветку «%s» из «%s»." -#: branch.c:99 +#: branch.c:98 #, c-format msgid "Branch '%s' set up to track local branch '%s' by rebasing." msgstr "Ветка «%s» отслеживает локальную ветку «%s» перемещением." -#: branch.c:100 +#: branch.c:99 #, c-format msgid "Branch '%s' set up to track local branch '%s'." msgstr "Ветка «%s» отслеживает локальную ветку «%s»." -#: branch.c:105 +#: branch.c:104 #, c-format msgid "Branch '%s' set up to track remote ref '%s' by rebasing." msgstr "Ветка «%s» отслеживает внешнюю ссылку «%s» перемещением." -#: branch.c:106 +#: branch.c:105 #, c-format msgid "Branch '%s' set up to track remote ref '%s'." msgstr "Ветка «%s» отслеживает внешнюю ссылку «%s»." -#: branch.c:110 +#: branch.c:109 #, c-format msgid "Branch '%s' set up to track local ref '%s' by rebasing." msgstr "Ветка «%s» отслеживает локальную ссылку «%s» перемещением." -#: branch.c:111 +#: branch.c:110 #, c-format msgid "Branch '%s' set up to track local ref '%s'." msgstr "Ветка «%s» отслеживает локальную ссылку «%s»." -#: branch.c:120 +#: branch.c:119 msgid "Unable to write upstream branch configuration" msgstr "Не удалось записать настройки вышестоящей ветки" -#: branch.c:157 +#: branch.c:156 #, c-format msgid "Not tracking: ambiguous information for ref %s" msgstr "Не отслеживается: неоднозначная информация для ссылки %s" -#: branch.c:190 +#: branch.c:189 #, c-format msgid "'%s' is not a valid branch name." msgstr "«%s» не является действительным именем ветки." -#: branch.c:209 +#: branch.c:208 #, c-format msgid "A branch named '%s' already exists." msgstr "Ветка с именем «%s» уже существует." -#: branch.c:214 +#: branch.c:213 msgid "Cannot force update the current branch." msgstr "Не удалось принудительно обновить текущую ветку." -#: branch.c:234 +#: branch.c:233 #, c-format msgid "" "Cannot setup tracking information; starting point '%s' is not a branch." msgstr "Не удалось настроить информацию отслеживания; стартовая точка «%s» не является веткой." -#: branch.c:236 +#: branch.c:235 #, c-format msgid "the requested upstream branch '%s' does not exist" msgstr "запрошенная ветка вышестоящего репозитория «%s» не существует" -#: branch.c:238 +#: branch.c:237 msgid "" "\n" "If you are planning on basing your work on an upstream\n" @@ -1152,36 +1856,51 @@ msgstr "Неоднозначное имя объекта: «%s»." msgid "Not a valid branch point: '%s'." msgstr "Недопустимая точка ветки: «%s»." -#: branch.c:360 +#: branch.c:365 #, c-format msgid "'%s' is already checked out at '%s'" msgstr "«%s» уже находится на «%s»" -#: branch.c:383 +#: branch.c:388 #, c-format msgid "HEAD of working tree %s is not updated" msgstr "HEAD рабочего каталога %s не обновлён" -#: bundle.c:36 +#: bundle.c:41 +#, c-format +msgid "unrecognized bundle hash algorithm: %s" +msgstr "" + +#: bundle.c:45 +#, c-format +msgid "unknown capability '%s'" +msgstr "" + +#: bundle.c:71 #, c-format -msgid "'%s' does not look like a v2 bundle file" -msgstr "«%s» не похож на файл пакета версии 2" +msgid "'%s' does not look like a v2 or v3 bundle file" +msgstr "" -#: bundle.c:64 +#: bundle.c:110 #, c-format msgid "unrecognized header: %s%s (%d)" msgstr "неопознанный заголовок: %s%s (%d)" -#: bundle.c:90 sequencer.c:2092 sequencer.c:2578 builtin/commit.c:768 +#: bundle.c:136 rerere.c:480 rerere.c:690 sequencer.c:2390 sequencer.c:3176 +#: builtin/commit.c:814 #, c-format msgid "could not open '%s'" msgstr "не удалось открыть «%s»" -#: bundle.c:141 +#: bundle.c:189 msgid "Repository lacks these prerequisite commits:" msgstr "В репозитории отсутствуют необходимые коммиты:" #: bundle.c:192 +msgid "need a repository to verify a bundle" +msgstr "" + +#: bundle.c:243 #, c-format msgid "The bundle contains this ref:" msgid_plural "The bundle contains these %d refs:" @@ -1190,11 +1909,11 @@ msgstr[1] "Пакет содержит эти %d ссылки:" msgstr[2] "Пакет содержит эти %d ссылок:" msgstr[3] "Пакет содержит эти %d ссылок:" -#: bundle.c:199 +#: bundle.c:250 msgid "The bundle records a complete history." msgstr "Пакет содержит полную историю." -#: bundle.c:201 +#: bundle.c:252 #, c-format msgid "The bundle requires this ref:" msgid_plural "The bundle requires these %d refs:" @@ -1203,447 +1922,660 @@ msgstr[1] "Пакет требует эти %d ссылки:" msgstr[2] "Пакет требует эти %d ссылок:" msgstr[3] "Пакет требует эти %d ссылок:" -#: bundle.c:260 +#: bundle.c:319 +msgid "unable to dup bundle descriptor" +msgstr "не удалось дублировать дескриптор пакета" + +#: bundle.c:326 msgid "Could not spawn pack-objects" msgstr "Не удалось создать объекты пакета" -#: bundle.c:271 +#: bundle.c:337 msgid "pack-objects died" msgstr "критическая ошибка pack-objects" -#: bundle.c:313 +#: bundle.c:379 msgid "rev-list died" msgstr "критическая ошибка rev-list" -#: bundle.c:362 +#: bundle.c:428 #, c-format msgid "ref '%s' is excluded by the rev-list options" msgstr "ссылка «%s» исключена в соответствии с опциями rev-list" -#: bundle.c:453 builtin/log.c:187 builtin/log.c:1618 builtin/shortlog.c:304 +#: bundle.c:498 +#, c-format +msgid "unsupported bundle version %d" +msgstr "" + +#: bundle.c:500 +#, c-format +msgid "cannot write bundle version %d with algorithm %s" +msgstr "" + +#: bundle.c:522 builtin/log.c:209 builtin/log.c:1927 builtin/shortlog.c:408 #, c-format msgid "unrecognized argument: %s" msgstr "неопознанный аргумент: %s" -#: bundle.c:461 +#: bundle.c:530 msgid "Refusing to create empty bundle." msgstr "Отклонение создания пустого пакета." -#: bundle.c:473 +#: bundle.c:540 #, c-format msgid "cannot create '%s'" msgstr "не удалось создать «%s»" -#: bundle.c:501 +#: bundle.c:565 msgid "index-pack died" msgstr "критическая ошибка index-pack" -#: color.c:296 +#: color.c:329 #, c-format msgid "invalid color value: %.*s" msgstr "недопустимое значение цвета: %.*s" -#: commit.c:48 sequencer.c:2384 builtin/am.c:422 builtin/am.c:466 -#: builtin/am.c:1438 builtin/am.c:2072 builtin/replace.c:376 -#: builtin/replace.c:448 -#, c-format -msgid "could not parse %s" -msgstr "не удалось разобрать %s" +#: commit-graph.c:188 midx.c:47 +msgid "invalid hash version" +msgstr "" + +#: commit-graph.c:246 +msgid "commit-graph file is too small" +msgstr "файл commit-graph слишком маленький" -#: commit.c:50 +#: commit-graph.c:311 #, c-format -msgid "%s %s is not a commit!" -msgstr "%s %s не является коммитом!" +msgid "commit-graph signature %X does not match signature %X" +msgstr "подпись commit-graph файла %X не соотвествует подписи %X" -#: commit.c:191 -msgid "" -"Support for <GIT_DIR>/info/grafts is deprecated\n" -"and will be removed in a future Git version.\n" -"\n" -"Please use \"git replace --convert-graft-file\"\n" -"to convert the grafts into replace refs.\n" -"\n" -"Turn this message off by running\n" -"\"git config advice.graftFileDeprecated false\"" -msgstr "Поддержка <GIT_DIR>/info/grafts устарела и будет удалена в следующих версиях Git.\n\nИспользуйте «git replace --convert-graft-file» для конвертации сращений (grafts) на ссылки замены.\n\nЧтобы скрыть это сообщение запустите «git config advice.graftFileDeprecated false»" +#: commit-graph.c:318 +#, c-format +msgid "commit-graph version %X does not match version %X" +msgstr "версия commit-graph файла %X не соотвествует версии %X" -#: commit.c:1629 -msgid "" -"Warning: commit message did not conform to UTF-8.\n" -"You may want to amend it after fixing the message, or set the config\n" -"variable i18n.commitencoding to the encoding your project uses.\n" -msgstr "Предупреждение: сообщение коммита не соответствует UTF-8.\nВозможно, вы захотите исправить его после исправления сообщения\nили настроить опцию i18n.commitencoding и указать кодировку\nсообщений, которую использует ваш проект.\n" +#: commit-graph.c:325 +#, c-format +msgid "commit-graph hash version %X does not match version %X" +msgstr "версия хэш-функции commit-graph файла %X не соответствует версии %X" -#: commit-graph.c:83 +#: commit-graph.c:342 #, c-format -msgid "graph file %s is too small" +msgid "commit-graph file is too small to hold %u chunks" msgstr "" -#: commit-graph.c:90 +#: commit-graph.c:361 #, c-format -msgid "graph signature %X does not match signature %X" -msgstr "" +msgid "commit-graph improper chunk offset %08x%08x" +msgstr "некорректное смещение части в commit-graph файле %08x%08x" -#: commit-graph.c:97 +#: commit-graph.c:433 #, c-format -msgid "graph version %X does not match version %X" +msgid "commit-graph chunk id %08x appears multiple times" +msgstr "часть файла commit-graph с идентификатором %08x появляется несколько раз" + +#: commit-graph.c:499 +msgid "commit-graph has no base graphs chunk" msgstr "" -#: commit-graph.c:104 -#, c-format -msgid "hash version %X does not match version %X" +#: commit-graph.c:509 +msgid "commit-graph chain does not match" msgstr "" -#: commit-graph.c:128 +#: commit-graph.c:557 #, c-format -msgid "improper chunk offset %08x%08x" +msgid "invalid commit-graph chain: line '%s' not a hash" msgstr "" -#: commit-graph.c:164 -#, c-format -msgid "chunk id %08x appears multiple times" +#: commit-graph.c:581 +msgid "unable to find all commit-graph files" +msgstr "" + +#: commit-graph.c:721 commit-graph.c:785 +msgid "invalid commit position. commit-graph is likely corrupt" msgstr "" -#: commit-graph.c:261 +#: commit-graph.c:742 #, c-format msgid "could not find commit %s" -msgstr "" +msgstr "не удалось найти коммит %s" + +#: commit-graph.c:1036 builtin/am.c:1292 +#, c-format +msgid "unable to parse commit %s" +msgstr "не удалось разобрать коммит %s" -#: commit-graph.c:565 builtin/pack-objects.c:2571 +#: commit-graph.c:1252 builtin/pack-objects.c:2864 #, c-format msgid "unable to get type of object %s" +msgstr "не удалось получить тип объекта %s" + +#: commit-graph.c:1283 +msgid "Loading known commits in commit graph" +msgstr "Загрузка известных коммитов на граф коммитов" + +#: commit-graph.c:1300 +msgid "Expanding reachable commits in commit graph" +msgstr "Расширение достижимых коммитов на граф коммитов" + +#: commit-graph.c:1320 +msgid "Clearing commit marks in commit graph" +msgstr "Очистка пометок коммитов на графе коммитов" + +#: commit-graph.c:1339 +msgid "Computing commit graph generation numbers" +msgstr "Вычисление номеров поколений на графе коммитов" + +#: commit-graph.c:1406 +msgid "Computing commit changed paths Bloom filters" +msgstr "" + +#: commit-graph.c:1483 +msgid "Collecting referenced commits" msgstr "" -#: commit-graph.c:730 +#: commit-graph.c:1508 +#, c-format +msgid "Finding commits for commit graph in %d pack" +msgid_plural "Finding commits for commit graph in %d packs" +msgstr[0] "Поиск коммитов для графа коммитов в %d пакете" +msgstr[1] "Поиск коммитов для графа коммитов в %d пакетах" +msgstr[2] "Поиск коммитов для графа коммитов в %d пакетах" +msgstr[3] "Поиск коммитов для графа коммитов в %d пакетах" + +#: commit-graph.c:1521 #, c-format msgid "error adding pack %s" -msgstr "" +msgstr "ошибка добавления пакета %s" -#: commit-graph.c:732 +#: commit-graph.c:1525 #, c-format msgid "error opening index for %s" +msgstr "ошибка открытия индекса для %s" + +#: commit-graph.c:1562 +msgid "Finding commits for commit graph among packed objects" +msgstr "Поиск коммитов для графа коммитов среди упакованных объектов" + +#: commit-graph.c:1580 +msgid "Finding extra edges in commit graph" +msgstr "Поиск дополнительных ребер на графе коммитов" + +#: commit-graph.c:1628 +msgid "failed to write correct number of base graph ids" msgstr "" -#: commit-graph.c:773 +#: commit-graph.c:1670 midx.c:819 #, c-format -msgid "the commit graph format cannot write %d commits" -msgstr "программе форматирования графа коммитов не удалось записать %d коммитов" +msgid "unable to create leading directories of %s" +msgstr "не удалось создать родительские каталоги для %s" + +#: commit-graph.c:1683 +msgid "unable to create temporary graph layer" +msgstr "" + +#: commit-graph.c:1688 +#, c-format +msgid "unable to adjust shared permissions for '%s'" +msgstr "" + +#: commit-graph.c:1758 +#, c-format +msgid "Writing out commit graph in %d pass" +msgid_plural "Writing out commit graph in %d passes" +msgstr[0] "Запись графа коммитов в %d проход" +msgstr[1] "Запись графа коммитов в %d прохода" +msgstr[2] "Запись графа коммитов в %d проходов" +msgstr[3] "Запись графа коммитов в %d прохода" + +#: commit-graph.c:1803 +msgid "unable to open commit-graph chain file" +msgstr "" + +#: commit-graph.c:1819 +msgid "failed to rename base commit-graph file" +msgstr "" + +#: commit-graph.c:1839 +msgid "failed to rename temporary commit-graph file" +msgstr "" + +#: commit-graph.c:1965 +msgid "Scanning merged commits" +msgstr "" + +#: commit-graph.c:2009 +msgid "Merging commit-graph" +msgstr "" + +#: commit-graph.c:2115 +msgid "attempting to write a commit-graph, but 'core.commitGraph' is disabled" +msgstr "" -#: commit-graph.c:800 +#: commit-graph.c:2214 msgid "too many commits to write graph" msgstr "слишком много коммитов для записи графа" -#: commit-graph.c:806 +#: commit-graph.c:2307 +msgid "the commit-graph file has incorrect checksum and is likely corrupt" +msgstr "файл commit-graph содержит неправильную контрольную сумму и скорее всего поврежден" + +#: commit-graph.c:2317 #, c-format -msgid "unable to create leading directories of %s" -msgstr "не удалось создать родительские каталоги для %s" +msgid "commit-graph has incorrect OID order: %s then %s" +msgstr "файл commit-graph содержит неправильный порядок OID: %s, а затем %s" -#: commit-graph.c:904 -msgid "the commit-graph file has incorrect checksum and is likely corrupt" -msgstr "" +#: commit-graph.c:2327 commit-graph.c:2342 +#, c-format +msgid "commit-graph has incorrect fanout value: fanout[%d] = %u != %u" +msgstr "файл commit-graph содержит неправильное значение fanout: fanout[%d] = %u != %u" + +#: commit-graph.c:2334 +#, c-format +msgid "failed to parse commit %s from commit-graph" +msgstr "не удалось разобрать коммит %s из файла commit-graph" + +#: commit-graph.c:2352 +msgid "Verifying commits in commit graph" +msgstr "Проверка коммитов на графе коммитов" + +#: commit-graph.c:2367 +#, c-format +msgid "failed to parse commit %s from object database for commit-graph" +msgstr "не удалось разобрать коммит %s из базы объектов файла commit-graph" + +#: commit-graph.c:2374 +#, c-format +msgid "root tree OID for commit %s in commit-graph is %s != %s" +msgstr "в файле commit-graph OID корня дерева для коммита %s является %s != %s" + +#: commit-graph.c:2384 +#, c-format +msgid "commit-graph parent list for commit %s is too long" +msgstr "слишком большой список родителей файле commit-graph для коммита %s" + +#: commit-graph.c:2393 +#, c-format +msgid "commit-graph parent for %s is %s != %s" +msgstr "в файле commit-graph родитель для %s является %s != %s" + +#: commit-graph.c:2407 +#, c-format +msgid "commit-graph parent list for commit %s terminates early" +msgstr "в файле commit-graph список родителей для коммита %s закончился слишком рано" + +#: commit-graph.c:2412 +#, c-format +msgid "" +"commit-graph has generation number zero for commit %s, but non-zero " +"elsewhere" +msgstr "в файле commit-graph содержится нулевой номер поколения для коммита %s, но ненулевой в остальных случаях" + +#: commit-graph.c:2416 +#, c-format +msgid "" +"commit-graph has non-zero generation number for commit %s, but zero " +"elsewhere" +msgstr "в файле commit-graph содержится ненулевой номер поколения для коммита %s, но нулевой в остальных случаях" + +#: commit-graph.c:2432 +#, c-format +msgid "commit-graph generation for commit %s is %u != %u" +msgstr "в файле commit-graph номер поколения для коммита %s является %u != %u" + +#: commit-graph.c:2438 +#, c-format +msgid "commit date for commit %s in commit-graph is %<PRIuMAX> != %<PRIuMAX>" +msgstr "в файле commit-graph дата коммита %s является %<PRIuMAX> != %<PRIuMAX>" + +#: commit.c:52 sequencer.c:2879 builtin/am.c:359 builtin/am.c:403 +#: builtin/am.c:1371 builtin/am.c:2018 builtin/replace.c:457 +#, c-format +msgid "could not parse %s" +msgstr "не удалось разобрать %s" + +#: commit.c:54 +#, c-format +msgid "%s %s is not a commit!" +msgstr "%s %s не является коммитом!" + +#: commit.c:194 +msgid "" +"Support for <GIT_DIR>/info/grafts is deprecated\n" +"and will be removed in a future Git version.\n" +"\n" +"Please use \"git replace --convert-graft-file\"\n" +"to convert the grafts into replace refs.\n" +"\n" +"Turn this message off by running\n" +"\"git config advice.graftFileDeprecated false\"" +msgstr "Поддержка <GIT_DIR>/info/grafts устарела и будет удалена в следующих версиях Git.\n\nИспользуйте «git replace --convert-graft-file» для конвертации сращений (grafts) на ссылки замены.\n\nЧтобы скрыть это сообщение запустите «git config advice.graftFileDeprecated false»" + +#: commit.c:1172 +#, c-format +msgid "Commit %s has an untrusted GPG signature, allegedly by %s." +msgstr "Коммит %s содержит не доверенную GPG подпись, предположительно от %s." + +#: commit.c:1176 +#, c-format +msgid "Commit %s has a bad GPG signature allegedly by %s." +msgstr "Коммит %s содержит плохую GPG подпись, предположительно от %s." + +#: commit.c:1179 +#, c-format +msgid "Commit %s does not have a GPG signature." +msgstr "Коммит %s не содержит GPG подпись." + +#: commit.c:1182 +#, c-format +msgid "Commit %s has a good GPG signature by %s\n" +msgstr "Коммит %s содержит действительную GPG подпись, от %s.\n" + +#: commit.c:1436 +msgid "" +"Warning: commit message did not conform to UTF-8.\n" +"You may want to amend it after fixing the message, or set the config\n" +"variable i18n.commitencoding to the encoding your project uses.\n" +msgstr "Предупреждение: сообщение коммита не соответствует UTF-8.\nВозможно, вы захотите исправить его после исправления сообщения\nили настроить опцию i18n.commitencoding и указать кодировку\nсообщений, которую использует ваш проект.\n" -#: compat/obstack.c:405 compat/obstack.c:407 +#: compat/obstack.c:406 compat/obstack.c:408 msgid "memory exhausted" msgstr "память исчерпана" -#: config.c:123 +#: config.c:125 #, c-format msgid "" "exceeded maximum include depth (%d) while including\n" "\t%s\n" "from\n" "\t%s\n" -"Do you have circular includes?" +"This might be due to circular includes." msgstr "" -#: config.c:139 +#: config.c:141 #, c-format msgid "could not expand include path '%s'" msgstr "не удалось раскрыть путь включения «%s»" -#: config.c:150 +#: config.c:152 msgid "relative config includes must come from files" msgstr "относительные включения конфигурации должны исходить из файлов" -#: config.c:190 +#: config.c:198 msgid "relative config include conditionals must come from files" msgstr "относительные условные включения конфигурации должны исходить из файлов" -#: config.c:348 +#: config.c:378 #, c-format msgid "key does not contain a section: %s" msgstr "" -#: config.c:354 +#: config.c:384 #, c-format msgid "key does not contain variable name: %s" msgstr "" -#: config.c:378 sequencer.c:2206 +#: config.c:408 sequencer.c:2580 #, c-format msgid "invalid key: %s" msgstr "недействительный ключ: %s" -#: config.c:384 +#: config.c:414 #, c-format msgid "invalid key (newline): %s" msgstr "" -#: config.c:420 config.c:432 +#: config.c:450 config.c:462 #, c-format msgid "bogus config parameter: %s" msgstr "" -#: config.c:467 +#: config.c:497 #, c-format msgid "bogus format in %s" msgstr "" -#: config.c:793 +#: config.c:836 #, c-format msgid "bad config line %d in blob %s" msgstr "ошибка в %d строке двоичного объекта %s" -#: config.c:797 +#: config.c:840 #, c-format msgid "bad config line %d in file %s" msgstr "ошибка в %d строке файла %s" -#: config.c:801 +#: config.c:844 #, c-format msgid "bad config line %d in standard input" msgstr "ошибка в %d строке стандартного ввода" -#: config.c:805 +#: config.c:848 #, c-format msgid "bad config line %d in submodule-blob %s" msgstr "ошибка в %d строке двоичного объекта подмодуля %s" -#: config.c:809 +#: config.c:852 #, c-format msgid "bad config line %d in command line %s" msgstr "ошибка в %d строке коммандной строки %s" -#: config.c:813 +#: config.c:856 #, c-format msgid "bad config line %d in %s" msgstr "ошибка в %d строке в %s" -#: config.c:952 +#: config.c:993 msgid "out of range" msgstr "вне диапазона" -#: config.c:952 +#: config.c:993 msgid "invalid unit" msgstr "неправильное число" -#: config.c:958 +#: config.c:994 #, c-format msgid "bad numeric config value '%s' for '%s': %s" msgstr "неправильное числовое значение «%s» для «%s»: %s" -#: config.c:963 +#: config.c:1013 #, c-format msgid "bad numeric config value '%s' for '%s' in blob %s: %s" msgstr "неправильное числовое значение «%s» для «%s» в двоичном объекте %s: %s" -#: config.c:966 +#: config.c:1016 #, c-format msgid "bad numeric config value '%s' for '%s' in file %s: %s" msgstr "неправильное числовое значение «%s» для «%s» в файле %s: %s" -#: config.c:969 +#: config.c:1019 #, c-format msgid "bad numeric config value '%s' for '%s' in standard input: %s" msgstr "неправильное числовое значение «%s» для «%s» на стандартном вводе: %s" -#: config.c:972 +#: config.c:1022 #, c-format msgid "bad numeric config value '%s' for '%s' in submodule-blob %s: %s" msgstr "неправильное числовое значение «%s» для «%s» в двоичном объекте подмодуля %s: %s" -#: config.c:975 +#: config.c:1025 #, c-format msgid "bad numeric config value '%s' for '%s' in command line %s: %s" msgstr "неправильное числовое значение «%s» для «%s» на коммандной строке %s: %s" -#: config.c:978 +#: config.c:1028 #, c-format msgid "bad numeric config value '%s' for '%s' in %s: %s" msgstr "неправильное числовое значение «%s» для «%s» в %s: %s" -#: config.c:1073 +#: config.c:1123 #, c-format msgid "failed to expand user dir in: '%s'" msgstr "сбой разворачивания пути каталога пользователя: «%s»" -#: config.c:1082 +#: config.c:1132 #, c-format msgid "'%s' for '%s' is not a valid timestamp" msgstr "«%s» для «%s» не является допустимой меткой даты/времени" -#: config.c:1173 +#: config.c:1223 #, c-format msgid "abbrev length out of range: %d" msgstr "" -#: config.c:1187 config.c:1198 +#: config.c:1237 config.c:1248 #, c-format msgid "bad zlib compression level %d" msgstr "неправильный уровень сжатия zlib %d" -#: config.c:1290 +#: config.c:1340 msgid "core.commentChar should only be one character" msgstr "" -#: config.c:1323 +#: config.c:1373 #, c-format msgid "invalid mode for object creation: %s" msgstr "недопустимый режим создания объекта: %s" -#: config.c:1403 +#: config.c:1445 #, c-format msgid "malformed value for %s" msgstr "" -#: config.c:1429 +#: config.c:1471 #, c-format msgid "malformed value for %s: %s" msgstr "" -#: config.c:1430 +#: config.c:1472 msgid "must be one of nothing, matching, simple, upstream or current" msgstr "" -#: config.c:1489 builtin/pack-objects.c:3282 +#: config.c:1533 builtin/pack-objects.c:3649 #, c-format msgid "bad pack compression level %d" msgstr "неправильный уровень сжатия пакета %d" -#: config.c:1610 +#: config.c:1655 #, c-format msgid "unable to load config blob object '%s'" msgstr "" -#: config.c:1613 +#: config.c:1658 #, c-format msgid "reference '%s' does not point to a blob" msgstr "" -#: config.c:1630 +#: config.c:1675 #, c-format msgid "unable to resolve config blob '%s'" msgstr "" -#: config.c:1660 +#: config.c:1705 #, c-format msgid "failed to parse %s" msgstr "" -#: config.c:1700 +#: config.c:1759 msgid "unable to parse command-line config" msgstr "не удалось разобрать конфигурацию из командной строки" -#: config.c:2032 +#: config.c:2122 msgid "unknown error occurred while reading the configuration files" msgstr "произошла неизвестная ошибка при чтении файлов конфигурации" -#: config.c:2202 +#: config.c:2296 #, c-format msgid "Invalid %s: '%s'" msgstr "Недействительный %s: «%s»" -#: config.c:2245 -#, c-format -msgid "unknown core.untrackedCache value '%s'; using 'keep' default value" -msgstr "неизвестное значение «%s» для core.untrackedCache; использую стандартное значение «keep»" - -#: config.c:2271 +#: config.c:2341 #, c-format msgid "splitIndex.maxPercentChange value '%d' should be between 0 and 100" msgstr "значение «%d» для splitIndex.maxPercentChange должно быть от 0 до 100" -#: config.c:2296 +#: config.c:2387 #, c-format msgid "unable to parse '%s' from command-line config" msgstr "не удалось разобрать «%s» в конфигурации из командной строки" -#: config.c:2298 +#: config.c:2389 #, c-format msgid "bad config variable '%s' in file '%s' at line %d" msgstr "неправильная переменная конфигурации «%s» в файле «%s» на строке %d" -#: config.c:2379 +#: config.c:2473 #, c-format msgid "invalid section name '%s'" msgstr "" -#: config.c:2411 +#: config.c:2505 #, c-format msgid "%s has multiple values" msgstr "%s имеет несколько значений" -#: config.c:2440 +#: config.c:2534 #, c-format msgid "failed to write new configuration file %s" msgstr "" -#: config.c:2691 config.c:3015 +#: config.c:2786 config.c:3112 #, c-format msgid "could not lock config file %s" msgstr "" -#: config.c:2702 +#: config.c:2797 #, c-format msgid "opening %s" msgstr "" -#: config.c:2737 builtin/config.c:324 +#: config.c:2834 builtin/config.c:361 #, c-format msgid "invalid pattern: %s" msgstr "" -#: config.c:2762 +#: config.c:2859 #, c-format msgid "invalid config file %s" msgstr "" -#: config.c:2775 config.c:3028 +#: config.c:2872 config.c:3125 #, c-format msgid "fstat on %s failed" msgstr "сбой при выполнении fstat на файле %s" -#: config.c:2786 +#: config.c:2883 #, c-format msgid "unable to mmap '%s'" msgstr "" -#: config.c:2795 config.c:3033 +#: config.c:2892 config.c:3130 #, c-format msgid "chmod on %s failed" msgstr "" -#: config.c:2880 config.c:3130 +#: config.c:2977 config.c:3227 #, c-format msgid "could not write config file %s" msgstr "" -#: config.c:2914 +#: config.c:3011 #, c-format msgid "could not set '%s' to '%s'" msgstr "не удалось установить «%s» в «%s»" -#: config.c:2916 builtin/remote.c:781 +#: config.c:3013 builtin/remote.c:657 builtin/remote.c:855 +#: builtin/remote.c:863 #, c-format msgid "could not unset '%s'" msgstr "не удалось сбросить значение для «%s»" -#: config.c:3006 +#: config.c:3103 #, c-format msgid "invalid section name: %s" msgstr "" -#: config.c:3173 +#: config.c:3270 #, c-format msgid "missing value for '%s'" msgstr "" @@ -1665,84 +2597,88 @@ msgstr "Не удалось прочитать из внешнего репоз msgid "server doesn't support '%s'" msgstr "" -#: connect.c:103 +#: connect.c:118 #, c-format msgid "server doesn't support feature '%s'" msgstr "" -#: connect.c:114 +#: connect.c:129 msgid "expected flush after capabilities" msgstr "" -#: connect.c:233 +#: connect.c:263 #, c-format msgid "ignoring capabilities after first line '%s'" msgstr "" -#: connect.c:252 +#: connect.c:284 msgid "protocol error: unexpected capabilities^{}" msgstr "" -#: connect.c:273 +#: connect.c:306 #, c-format msgid "protocol error: expected shallow sha-1, got '%s'" msgstr "" -#: connect.c:275 +#: connect.c:308 msgid "repository on the other end cannot be shallow" msgstr "" -#: connect.c:310 fetch-pack.c:183 builtin/archive.c:63 -#, c-format -msgid "remote error: %s" -msgstr "ошибка внешнего репозитория: %s" - -#: connect.c:316 +#: connect.c:347 msgid "invalid packet" msgstr "" -#: connect.c:336 +#: connect.c:367 #, c-format msgid "protocol error: unexpected '%s'" msgstr "" -#: connect.c:444 +#: connect.c:473 +#, c-format +msgid "unknown object format '%s' specified by server" +msgstr "" + +#: connect.c:500 #, c-format msgid "invalid ls-refs response: %s" msgstr "" -#: connect.c:448 +#: connect.c:504 msgid "expected flush after ref listing" msgstr "" -#: connect.c:547 +#: connect.c:507 +msgid "expected response end packet after ref listing" +msgstr "" + +#: connect.c:640 #, c-format msgid "protocol '%s' is not supported" msgstr "" -#: connect.c:598 +#: connect.c:691 msgid "unable to set SO_KEEPALIVE on socket" msgstr "" -#: connect.c:638 connect.c:701 +#: connect.c:731 connect.c:794 #, c-format msgid "Looking up %s ... " msgstr "" -#: connect.c:642 +#: connect.c:735 #, c-format msgid "unable to look up %s (port %s) (%s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is the end of "Looking up %s ... " -#: connect.c:646 connect.c:717 +#: connect.c:739 connect.c:810 #, c-format msgid "" "done.\n" "Connecting to %s (port %s) ... " msgstr "" -#: connect.c:668 connect.c:745 +#: connect.c:761 connect.c:838 #, c-format msgid "" "unable to connect to %s:\n" @@ -1750,73 +2686,73 @@ msgid "" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is the end of "Connecting to %s (port %s) ... " -#: connect.c:674 connect.c:751 +#: connect.c:767 connect.c:844 msgid "done." msgstr "" -#: connect.c:705 +#: connect.c:798 #, c-format msgid "unable to look up %s (%s)" msgstr "" -#: connect.c:711 +#: connect.c:804 #, c-format msgid "unknown port %s" msgstr "" -#: connect.c:848 connect.c:1174 +#: connect.c:941 connect.c:1271 #, c-format msgid "strange hostname '%s' blocked" msgstr "" -#: connect.c:850 +#: connect.c:943 #, c-format msgid "strange port '%s' blocked" msgstr "" -#: connect.c:860 +#: connect.c:953 #, c-format msgid "cannot start proxy %s" msgstr "" -#: connect.c:927 +#: connect.c:1024 msgid "no path specified; see 'git help pull' for valid url syntax" msgstr "" -#: connect.c:1122 +#: connect.c:1219 msgid "ssh variant 'simple' does not support -4" msgstr "" -#: connect.c:1134 +#: connect.c:1231 msgid "ssh variant 'simple' does not support -6" msgstr "" -#: connect.c:1151 +#: connect.c:1248 msgid "ssh variant 'simple' does not support setting port" msgstr "" -#: connect.c:1262 +#: connect.c:1360 #, c-format msgid "strange pathname '%s' blocked" msgstr "" -#: connect.c:1307 +#: connect.c:1408 msgid "unable to fork" msgstr "" -#: connected.c:68 builtin/fsck.c:203 builtin/prune.c:146 +#: connected.c:108 builtin/fsck.c:209 builtin/prune.c:45 msgid "Checking connectivity" msgstr "Проверка соединения" -#: connected.c:80 +#: connected.c:120 msgid "Could not run 'git rev-list'" msgstr "Не удалось запустить «git rev-list»" -#: connected.c:100 +#: connected.c:144 msgid "failed write to rev-list" msgstr "сбой записи в rev-list" -#: connected.c:107 +#: connected.c:149 msgid "failed to close rev-list's stdin" msgstr "сбой закрытия стандартного ввода у rev-list" @@ -1849,99 +2785,127 @@ msgid "" "The file will have its original line endings in your working directory" msgstr "" -#: convert.c:280 +#: convert.c:284 #, c-format msgid "BOM is prohibited in '%s' if encoded as %s" msgstr "BOM запрещен в «%s», если кодируется как %s" -#: convert.c:287 +#: convert.c:291 #, c-format msgid "" -"The file '%s' contains a byte order mark (BOM). Please use UTF-%s as " +"The file '%s' contains a byte order mark (BOM). Please use UTF-%.*s as " "working-tree-encoding." -msgstr "Файл «%s» содержит маркер последовательности байтов (BOM). Используйте UTF-%s как кодировку рабочего каталога." +msgstr "" -#: convert.c:305 +#: convert.c:304 #, c-format msgid "BOM is required in '%s' if encoded as %s" msgstr "BOM требуется в «%s», если кодируется как %s" -#: convert.c:307 +#: convert.c:306 #, c-format msgid "" "The file '%s' is missing a byte order mark (BOM). Please use UTF-%sBE or " "UTF-%sLE (depending on the byte order) as working-tree-encoding." msgstr "Файл «%s» не содержит маркер последовательности байтов (BOM). Используйте UTF-%sBE или UTF-%sLE (в зависимости от порядка байтов) как кодировку рабочего каталога." -#: convert.c:425 convert.c:496 +#: convert.c:419 convert.c:490 #, c-format msgid "failed to encode '%s' from %s to %s" msgstr "не удалось перекодировать «%s» из %s в %s" -#: convert.c:468 +#: convert.c:462 #, c-format msgid "encoding '%s' from %s to %s and back is not the same" msgstr "перекодирование «%s» из %s в %s и обратно не одно и то же" -#: convert.c:674 +#: convert.c:665 #, c-format msgid "cannot fork to run external filter '%s'" msgstr "" -#: convert.c:694 +#: convert.c:685 #, c-format msgid "cannot feed the input to external filter '%s'" msgstr "" -#: convert.c:701 +#: convert.c:692 #, c-format msgid "external filter '%s' failed %d" msgstr "" -#: convert.c:736 convert.c:739 +#: convert.c:727 convert.c:730 #, c-format msgid "read from external filter '%s' failed" msgstr "" -#: convert.c:742 convert.c:796 +#: convert.c:733 convert.c:788 #, c-format msgid "external filter '%s' failed" msgstr "" -#: convert.c:844 +#: convert.c:837 msgid "unexpected filter type" msgstr "" -#: convert.c:855 +#: convert.c:848 msgid "path name too long for external filter" msgstr "" -#: convert.c:929 +#: convert.c:940 #, c-format msgid "" "external filter '%s' is not available anymore although not all paths have " "been filtered" msgstr "" -#: convert.c:1228 +#: convert.c:1240 msgid "true/false are no valid working-tree-encodings" msgstr "true/false не является допустимым значением для working-tree-encoding" -#: convert.c:1402 convert.c:1436 +#: convert.c:1428 convert.c:1462 #, c-format msgid "%s: clean filter '%s' failed" msgstr "" -#: convert.c:1480 +#: convert.c:1508 #, c-format msgid "%s: smudge filter %s failed" msgstr "" -#: date.c:116 +#: credential.c:96 +#, c-format +msgid "skipping credential lookup for key: credential.%s" +msgstr "" + +#: credential.c:112 +msgid "refusing to work with credential missing host field" +msgstr "" + +#: credential.c:114 +msgid "refusing to work with credential missing protocol field" +msgstr "" + +#: credential.c:394 +#, c-format +msgid "url contains a newline in its %s component: %s" +msgstr "" + +#: credential.c:438 +#, c-format +msgid "url has no scheme: %s" +msgstr "" + +#: credential.c:511 +#, c-format +msgid "credential url cannot be parsed: %s" +msgstr "" + +#: date.c:138 msgid "in the future" msgstr "в будущем" -#: date.c:122 +#: date.c:144 #, c-format msgid "%<PRIuMAX> second ago" msgid_plural "%<PRIuMAX> seconds ago" @@ -1950,7 +2914,7 @@ msgstr[1] "%<PRIuMAX> секунды назад" msgstr[2] "%<PRIuMAX> секунд назад" msgstr[3] "%<PRIuMAX> секунды назад" -#: date.c:129 +#: date.c:151 #, c-format msgid "%<PRIuMAX> minute ago" msgid_plural "%<PRIuMAX> minutes ago" @@ -1959,7 +2923,7 @@ msgstr[1] "%<PRIuMAX> минуты назад" msgstr[2] "%<PRIuMAX> минут назад" msgstr[3] "%<PRIuMAX> минуты назад" -#: date.c:136 +#: date.c:158 #, c-format msgid "%<PRIuMAX> hour ago" msgid_plural "%<PRIuMAX> hours ago" @@ -1968,7 +2932,7 @@ msgstr[1] "%<PRIuMAX> часа назад" msgstr[2] "%<PRIuMAX> часов назад" msgstr[3] "%<PRIuMAX> часа назад" -#: date.c:143 +#: date.c:165 #, c-format msgid "%<PRIuMAX> day ago" msgid_plural "%<PRIuMAX> days ago" @@ -1977,7 +2941,7 @@ msgstr[1] "%<PRIuMAX> дня назад" msgstr[2] "%<PRIuMAX> дней назад" msgstr[3] "%<PRIuMAX> дня назад" -#: date.c:149 +#: date.c:171 #, c-format msgid "%<PRIuMAX> week ago" msgid_plural "%<PRIuMAX> weeks ago" @@ -1986,7 +2950,7 @@ msgstr[1] "%<PRIuMAX> недели назад" msgstr[2] "%<PRIuMAX> недель назад" msgstr[3] "%<PRIuMAX> недели назад" -#: date.c:156 +#: date.c:178 #, c-format msgid "%<PRIuMAX> month ago" msgid_plural "%<PRIuMAX> months ago" @@ -1995,7 +2959,7 @@ msgstr[1] "%<PRIuMAX> месяца назад" msgstr[2] "%<PRIuMAX> месяцев назад" msgstr[3] "%<PRIuMAX> месяца назад" -#: date.c:167 +#: date.c:189 #, c-format msgid "%<PRIuMAX> year" msgid_plural "%<PRIuMAX> years" @@ -2005,7 +2969,7 @@ msgstr[2] "%<PRIuMAX> лет" msgstr[3] "%<PRIuMAX> года" #. TRANSLATORS: "%s" is "<n> years" -#: date.c:170 +#: date.c:192 #, c-format msgid "%s, %<PRIuMAX> month ago" msgid_plural "%s, %<PRIuMAX> months ago" @@ -2014,7 +2978,7 @@ msgstr[1] "%s, %<PRIuMAX> месяца назад" msgstr[2] "%s, %<PRIuMAX> месяцев назад" msgstr[3] "%s, %<PRIuMAX> месяца назад" -#: date.c:175 date.c:180 +#: date.c:197 date.c:202 #, c-format msgid "%<PRIuMAX> year ago" msgid_plural "%<PRIuMAX> years ago" @@ -2023,150 +2987,706 @@ msgstr[1] "%<PRIuMAX> года назад" msgstr[2] "%<PRIuMAX> лет назад" msgstr[3] "%<PRIuMAX> года назад" -#: diffcore-order.c:24 +#: delta-islands.c:272 +msgid "Propagating island marks" +msgstr "" + +#: delta-islands.c:290 #, c-format -msgid "failed to read orderfile '%s'" -msgstr "сбой чтения orderfile «%s»" +msgid "bad tree object %s" +msgstr "" -#: diffcore-rename.c:536 -msgid "Performing inexact rename detection" -msgstr "Выполняется неточное определение переименования" +#: delta-islands.c:334 +#, c-format +msgid "failed to load island regex for '%s': %s" +msgstr "" + +#: delta-islands.c:390 +#, c-format +msgid "island regex from config has too many capture groups (max=%d)" +msgstr "" -#: diff.c:108 +#: delta-islands.c:467 #, c-format -msgid "option '%s' requires a value" -msgstr "параметр «%s» требует указания значения" +msgid "Marked %d islands, done.\n" +msgstr "" + +#: diff-lib.c:534 +msgid "--merge-base does not work with ranges" +msgstr "" + +#: diff-lib.c:536 +msgid "--merge-base only works with commits" +msgstr "" + +#: diff-lib.c:553 +msgid "unable to get HEAD" +msgstr "" -#: diff.c:158 +#: diff-lib.c:560 +msgid "no merge base found" +msgstr "" + +#: diff-lib.c:562 +msgid "multiple merge bases found" +msgstr "" + +#: diff-no-index.c:238 +msgid "git diff --no-index [<options>] <path> <path>" +msgstr "" + +#: diff-no-index.c:263 +msgid "" +"Not a git repository. Use --no-index to compare two paths outside a working " +"tree" +msgstr "" + +#: diff.c:156 #, c-format msgid " Failed to parse dirstat cut-off percentage '%s'\n" msgstr " Сбой разбора величины среза (cut-off) у dirstat «%s»\n" -#: diff.c:163 +#: diff.c:161 #, c-format msgid " Unknown dirstat parameter '%s'\n" -msgstr "Неизвестный параметр dirstat: «%s»\n" +msgstr " Неизвестный параметр dirstat: «%s»\n" -#: diff.c:291 +#: diff.c:297 msgid "" "color moved setting must be one of 'no', 'default', 'blocks', 'zebra', " "'dimmed-zebra', 'plain'" msgstr "" -#: diff.c:316 +#: diff.c:325 #, c-format -msgid "ignoring unknown color-moved-ws mode '%s'" +msgid "" +"unknown color-moved-ws mode '%s', possible values are 'ignore-space-change'," +" 'ignore-space-at-eol', 'ignore-all-space', 'allow-indentation-change'" msgstr "" -#: diff.c:323 +#: diff.c:333 msgid "" -"color-moved-ws: allow-indentation-change cannot be combined with other white" -" space modes" +"color-moved-ws: allow-indentation-change cannot be combined with other " +"whitespace modes" msgstr "" -#: diff.c:394 +#: diff.c:410 #, c-format msgid "Unknown value for 'diff.submodule' config variable: '%s'" msgstr "Неизвестное значения для переменной «diff.submodule»: «%s»" -#: diff.c:454 +#: diff.c:470 #, c-format msgid "" "Found errors in 'diff.dirstat' config variable:\n" "%s" msgstr "Найдены ошибки в переменной «diff.dirstat»:\n%s" -#: diff.c:4096 +#: diff.c:4276 #, c-format msgid "external diff died, stopping at %s" msgstr "критическая ошибка при внешнем сравнении, останов на %s" -#: diff.c:4427 +#: diff.c:4625 msgid "--name-only, --name-status, --check and -s are mutually exclusive" msgstr "--name-only, --name-status, --check и -s нельзя использовать одновременно" -#: diff.c:4430 +#: diff.c:4628 msgid "-G, -S and --find-object are mutually exclusive" msgstr "-G, -S и --find-object нельзя использовать одновременно" -#: diff.c:4508 +#: diff.c:4707 msgid "--follow requires exactly one pathspec" msgstr "--follow требует ровно одного спецификатора пути" -#: diff.c:4674 +#: diff.c:4755 +#, c-format +msgid "invalid --stat value: %s" +msgstr "" + +#: diff.c:4760 diff.c:4765 diff.c:4770 diff.c:4775 diff.c:5303 +#: parse-options.c:197 parse-options.c:201 builtin/commit-graph.c:180 +#, c-format +msgid "%s expects a numerical value" +msgstr "" + +#: diff.c:4792 #, c-format msgid "" "Failed to parse --dirstat/-X option parameter:\n" "%s" msgstr "Сбой разбора параметра опции --dirstat/-X :\n%s" -#: diff.c:4688 +#: diff.c:4877 +#, c-format +msgid "unknown change class '%c' in --diff-filter=%s" +msgstr "" + +#: diff.c:4901 +#, c-format +msgid "unknown value after ws-error-highlight=%.*s" +msgstr "" + +#: diff.c:4915 +#, c-format +msgid "unable to resolve '%s'" +msgstr "" + +#: diff.c:4965 diff.c:4971 #, c-format -msgid "Failed to parse --submodule option parameter: '%s'" -msgstr "Сбой разбора параметра опции --submodule: «%s»" +msgid "%s expects <n>/<m> form" +msgstr "" + +#: diff.c:4983 +#, c-format +msgid "%s expects a character, got '%s'" +msgstr "" + +#: diff.c:5004 +#, c-format +msgid "bad --color-moved argument: %s" +msgstr "" + +#: diff.c:5023 +#, c-format +msgid "invalid mode '%s' in --color-moved-ws" +msgstr "" + +#: diff.c:5063 +msgid "option diff-algorithm accepts \"myers\", \"minimal\", \"patience\" and \"histogram\"" +msgstr "" + +#: diff.c:5099 diff.c:5119 +#, c-format +msgid "invalid argument to %s" +msgstr "" + +#: diff.c:5223 +#, c-format +msgid "invalid regex given to -I: '%s'" +msgstr "" + +#: diff.c:5272 +#, c-format +msgid "failed to parse --submodule option parameter: '%s'" +msgstr "" + +#: diff.c:5328 +#, c-format +msgid "bad --word-diff argument: %s" +msgstr "" + +#: diff.c:5351 +msgid "Diff output format options" +msgstr "" + +#: diff.c:5353 diff.c:5359 +msgid "generate patch" +msgstr "" + +#: diff.c:5356 builtin/log.c:178 +msgid "suppress diff output" +msgstr "не выводить список изменений" + +#: diff.c:5361 diff.c:5475 diff.c:5482 +msgid "<n>" +msgstr "" + +#: diff.c:5362 diff.c:5365 +msgid "generate diffs with <n> lines context" +msgstr "" + +#: diff.c:5367 +msgid "generate the diff in raw format" +msgstr "" + +#: diff.c:5370 +msgid "synonym for '-p --raw'" +msgstr "" + +#: diff.c:5374 +msgid "synonym for '-p --stat'" +msgstr "" + +#: diff.c:5378 +msgid "machine friendly --stat" +msgstr "" + +#: diff.c:5381 +msgid "output only the last line of --stat" +msgstr "" + +#: diff.c:5383 diff.c:5391 +msgid "<param1,param2>..." +msgstr "" + +#: diff.c:5384 +msgid "" +"output the distribution of relative amount of changes for each sub-directory" +msgstr "" + +#: diff.c:5388 +msgid "synonym for --dirstat=cumulative" +msgstr "" + +#: diff.c:5392 +msgid "synonym for --dirstat=files,param1,param2..." +msgstr "" + +#: diff.c:5396 +msgid "warn if changes introduce conflict markers or whitespace errors" +msgstr "" + +#: diff.c:5399 +msgid "condensed summary such as creations, renames and mode changes" +msgstr "краткая сводка изменений, вроде созданий, переименований или изменений режима доступа" + +#: diff.c:5402 +msgid "show only names of changed files" +msgstr "" + +#: diff.c:5405 +msgid "show only names and status of changed files" +msgstr "" + +#: diff.c:5407 +msgid "<width>[,<name-width>[,<count>]]" +msgstr "" + +#: diff.c:5408 +msgid "generate diffstat" +msgstr "" + +#: diff.c:5410 diff.c:5413 diff.c:5416 +msgid "<width>" +msgstr "" + +#: diff.c:5411 +msgid "generate diffstat with a given width" +msgstr "" + +#: diff.c:5414 +msgid "generate diffstat with a given name width" +msgstr "" + +#: diff.c:5417 +msgid "generate diffstat with a given graph width" +msgstr "" + +#: diff.c:5419 +msgid "<count>" +msgstr "" + +#: diff.c:5420 +msgid "generate diffstat with limited lines" +msgstr "" + +#: diff.c:5423 +msgid "generate compact summary in diffstat" +msgstr "генерация компактной сводки в diffstat" + +#: diff.c:5426 +msgid "output a binary diff that can be applied" +msgstr "" + +#: diff.c:5429 +msgid "show full pre- and post-image object names on the \"index\" lines" +msgstr "" + +#: diff.c:5431 +msgid "show colored diff" +msgstr "" + +#: diff.c:5432 +msgid "<kind>" +msgstr "" + +#: diff.c:5433 +msgid "" +"highlight whitespace errors in the 'context', 'old' or 'new' lines in the " +"diff" +msgstr "" + +#: diff.c:5436 +msgid "" +"do not munge pathnames and use NULs as output field terminators in --raw or " +"--numstat" +msgstr "" + +#: diff.c:5439 diff.c:5442 diff.c:5445 diff.c:5554 +msgid "<prefix>" +msgstr "" + +#: diff.c:5440 +msgid "show the given source prefix instead of \"a/\"" +msgstr "" + +#: diff.c:5443 +msgid "show the given destination prefix instead of \"b/\"" +msgstr "" + +#: diff.c:5446 +msgid "prepend an additional prefix to every line of output" +msgstr "" + +#: diff.c:5449 +msgid "do not show any source or destination prefix" +msgstr "" + +#: diff.c:5452 +msgid "show context between diff hunks up to the specified number of lines" +msgstr "" + +#: diff.c:5456 diff.c:5461 diff.c:5466 +msgid "<char>" +msgstr "" + +#: diff.c:5457 +msgid "specify the character to indicate a new line instead of '+'" +msgstr "" + +#: diff.c:5462 +msgid "specify the character to indicate an old line instead of '-'" +msgstr "" + +#: diff.c:5467 +msgid "specify the character to indicate a context instead of ' '" +msgstr "" + +#: diff.c:5470 +msgid "Diff rename options" +msgstr "" + +#: diff.c:5471 +msgid "<n>[/<m>]" +msgstr "" + +#: diff.c:5472 +msgid "break complete rewrite changes into pairs of delete and create" +msgstr "" + +#: diff.c:5476 +msgid "detect renames" +msgstr "" + +#: diff.c:5480 +msgid "omit the preimage for deletes" +msgstr "" + +#: diff.c:5483 +msgid "detect copies" +msgstr "" + +#: diff.c:5487 +msgid "use unmodified files as source to find copies" +msgstr "" + +#: diff.c:5489 +msgid "disable rename detection" +msgstr "" + +#: diff.c:5492 +msgid "use empty blobs as rename source" +msgstr "" + +#: diff.c:5494 +msgid "continue listing the history of a file beyond renames" +msgstr "" + +#: diff.c:5497 +msgid "" +"prevent rename/copy detection if the number of rename/copy targets exceeds " +"given limit" +msgstr "" + +#: diff.c:5499 +msgid "Diff algorithm options" +msgstr "" + +#: diff.c:5501 +msgid "produce the smallest possible diff" +msgstr "" + +#: diff.c:5504 +msgid "ignore whitespace when comparing lines" +msgstr "" + +#: diff.c:5507 +msgid "ignore changes in amount of whitespace" +msgstr "" + +#: diff.c:5510 +msgid "ignore changes in whitespace at EOL" +msgstr "" + +#: diff.c:5513 +msgid "ignore carrier-return at the end of line" +msgstr "" + +#: diff.c:5516 +msgid "ignore changes whose lines are all blank" +msgstr "" + +#: diff.c:5518 diff.c:5540 diff.c:5543 diff.c:5588 +msgid "<regex>" +msgstr "" + +#: diff.c:5519 +msgid "ignore changes whose all lines match <regex>" +msgstr "" + +#: diff.c:5522 +msgid "heuristic to shift diff hunk boundaries for easy reading" +msgstr "" + +#: diff.c:5525 +msgid "generate diff using the \"patience diff\" algorithm" +msgstr "" + +#: diff.c:5529 +msgid "generate diff using the \"histogram diff\" algorithm" +msgstr "" + +#: diff.c:5531 +msgid "<algorithm>" +msgstr "" + +#: diff.c:5532 +msgid "choose a diff algorithm" +msgstr "" + +#: diff.c:5534 +msgid "<text>" +msgstr "" + +#: diff.c:5535 +msgid "generate diff using the \"anchored diff\" algorithm" +msgstr "" + +#: diff.c:5537 diff.c:5546 diff.c:5549 +msgid "<mode>" +msgstr "" + +#: diff.c:5538 +msgid "show word diff, using <mode> to delimit changed words" +msgstr "" + +#: diff.c:5541 +msgid "use <regex> to decide what a word is" +msgstr "" + +#: diff.c:5544 +msgid "equivalent to --word-diff=color --word-diff-regex=<regex>" +msgstr "" + +#: diff.c:5547 +msgid "moved lines of code are colored differently" +msgstr "" + +#: diff.c:5550 +msgid "how white spaces are ignored in --color-moved" +msgstr "" + +#: diff.c:5553 +msgid "Other diff options" +msgstr "" -#: diff.c:5766 +#: diff.c:5555 +msgid "when run from subdir, exclude changes outside and show relative paths" +msgstr "" + +#: diff.c:5559 +msgid "treat all files as text" +msgstr "" + +#: diff.c:5561 +msgid "swap two inputs, reverse the diff" +msgstr "" + +#: diff.c:5563 +msgid "exit with 1 if there were differences, 0 otherwise" +msgstr "" + +#: diff.c:5565 +msgid "disable all output of the program" +msgstr "" + +#: diff.c:5567 +msgid "allow an external diff helper to be executed" +msgstr "" + +#: diff.c:5569 +msgid "run external text conversion filters when comparing binary files" +msgstr "" + +#: diff.c:5571 +msgid "<when>" +msgstr "" + +#: diff.c:5572 +msgid "ignore changes to submodules in the diff generation" +msgstr "" + +#: diff.c:5575 +msgid "<format>" +msgstr "" + +#: diff.c:5576 +msgid "specify how differences in submodules are shown" +msgstr "" + +#: diff.c:5580 +msgid "hide 'git add -N' entries from the index" +msgstr "" + +#: diff.c:5583 +msgid "treat 'git add -N' entries as real in the index" +msgstr "" + +#: diff.c:5585 +msgid "<string>" +msgstr "" + +#: diff.c:5586 +msgid "" +"look for differences that change the number of occurrences of the specified " +"string" +msgstr "" + +#: diff.c:5589 +msgid "" +"look for differences that change the number of occurrences of the specified " +"regex" +msgstr "" + +#: diff.c:5592 +msgid "show all changes in the changeset with -S or -G" +msgstr "" + +#: diff.c:5595 +msgid "treat <string> in -S as extended POSIX regular expression" +msgstr "" + +#: diff.c:5598 +msgid "control the order in which files appear in the output" +msgstr "" + +#: diff.c:5599 +msgid "<object-id>" +msgstr "" + +#: diff.c:5600 +msgid "" +"look for differences that change the number of occurrences of the specified " +"object" +msgstr "" + +#: diff.c:5602 +msgid "[(A|C|D|M|R|T|U|X|B)...[*]]" +msgstr "" + +#: diff.c:5603 +msgid "select files by diff type" +msgstr "" + +#: diff.c:5605 +msgid "<file>" +msgstr "" + +#: diff.c:5606 +msgid "Output to a specific file" +msgstr "" + +#: diff.c:6263 msgid "inexact rename detection was skipped due to too many files." msgstr "неточное определение переименования было пропущено из-за слишком большого количества файлов." -#: diff.c:5769 +#: diff.c:6266 msgid "only found copies from modified paths due to too many files." msgstr "найдены только копии из измененных путей из-за слишком большого количества файлов." -#: diff.c:5772 +#: diff.c:6269 #, c-format msgid "" "you may want to set your %s variable to at least %d and retry the command." msgstr "возможно вы захотите установить переменную %s в как минимум значение %d и повторить вызов команды." -#: dir.c:569 +#: diffcore-order.c:24 +#, c-format +msgid "failed to read orderfile '%s'" +msgstr "сбой чтения orderfile «%s»" + +#: diffcore-rename.c:592 +msgid "Performing inexact rename detection" +msgstr "Выполняется неточное определение переименования" + +#: dir.c:578 #, c-format msgid "pathspec '%s' did not match any file(s) known to git" msgstr "" -#: dir.c:958 +#: dir.c:718 dir.c:747 dir.c:760 +#, c-format +msgid "unrecognized pattern: '%s'" +msgstr "" + +#: dir.c:777 dir.c:791 +#, c-format +msgid "unrecognized negative pattern: '%s'" +msgstr "" + +#: dir.c:809 +#, c-format +msgid "your sparse-checkout file may have issues: pattern '%s' is repeated" +msgstr "" + +#: dir.c:819 +msgid "disabling cone pattern matching" +msgstr "" + +#: dir.c:1198 #, c-format msgid "cannot use %s as an exclude file" msgstr "" -#: dir.c:1873 +#: dir.c:2305 #, c-format msgid "could not open directory '%s'" msgstr "не удалось открыть каталог «%s»" -#: dir.c:2115 +#: dir.c:2605 msgid "failed to get kernel name and information" msgstr "не удалось получить имя ядра и информацию" -#: dir.c:2239 +#: dir.c:2729 msgid "untracked cache is disabled on this system or location" msgstr "" -#: dir.c:3037 +#: dir.c:3520 #, c-format msgid "index file corrupt in repo %s" msgstr "" -#: dir.c:3082 dir.c:3087 +#: dir.c:3565 dir.c:3570 #, c-format msgid "could not create directories for %s" msgstr "не удалось создать каталоги для %s" -#: dir.c:3116 +#: dir.c:3599 #, c-format msgid "could not migrate git directory from '%s' to '%s'" msgstr "не удалось переместить каталог git с «%s» в «%s»" -#: editor.c:61 +#: editor.c:74 #, c-format msgid "hint: Waiting for your editor to close the file...%c" msgstr "подсказка: Ожидание, пока вы закроете редактор с файлом…%c" -#: entry.c:178 +#: entry.c:177 msgid "Filtering content" msgstr "Фильтруется содержимое" -#: entry.c:437 +#: entry.c:478 #, c-format msgid "could not stat file '%s'" msgstr "не удалось выполнить stat для файла «%s»" @@ -2176,279 +3696,295 @@ msgstr "не удалось выполнить stat для файла «%s»" msgid "bad git namespace path \"%s\"" msgstr "" -#: environment.c:332 +#: environment.c:337 #, c-format msgid "could not set GIT_DIR to '%s'" msgstr "" -#: exec-cmd.c:361 +#: exec-cmd.c:363 #, c-format msgid "too many args to run %s" msgstr "" -#: fetch-object.c:17 -msgid "Remote with no URL" -msgstr "Внешний репозиторий без URL" - -#: fetch-pack.c:152 +#: fetch-pack.c:177 msgid "git fetch-pack: expected shallow list" msgstr "git fetch-pack: ожидается передача списка для получение части" -#: fetch-pack.c:164 +#: fetch-pack.c:180 +msgid "git fetch-pack: expected a flush packet after shallow list" +msgstr "" + +#: fetch-pack.c:191 msgid "git fetch-pack: expected ACK/NAK, got a flush packet" msgstr "git fetch-pack: ожидается ACK/NAK, а получен пустой пакет" -#: fetch-pack.c:184 +#: fetch-pack.c:211 #, c-format msgid "git fetch-pack: expected ACK/NAK, got '%s'" msgstr "git fetch-pack: ожидается ACK/NAK, а получено «%s»" -#: fetch-pack.c:254 +#: fetch-pack.c:222 +msgid "unable to write to remote" +msgstr "" + +#: fetch-pack.c:283 msgid "--stateless-rpc requires multi_ack_detailed" msgstr "--stateless-rpc требует multi_ack_detailed" -#: fetch-pack.c:342 fetch-pack.c:1257 +#: fetch-pack.c:378 fetch-pack.c:1406 #, c-format msgid "invalid shallow line: %s" msgstr "неправильная строка частичного получения: %s" -#: fetch-pack.c:348 fetch-pack.c:1263 +#: fetch-pack.c:384 fetch-pack.c:1412 #, c-format msgid "invalid unshallow line: %s" msgstr "неправильная строка полного получения: %s" -#: fetch-pack.c:350 fetch-pack.c:1265 +#: fetch-pack.c:386 fetch-pack.c:1414 #, c-format msgid "object not found: %s" msgstr "объект не найден: %s" -#: fetch-pack.c:353 fetch-pack.c:1268 +#: fetch-pack.c:389 fetch-pack.c:1417 #, c-format msgid "error in object: %s" msgstr "ошибка в объекте: %s" -#: fetch-pack.c:355 fetch-pack.c:1270 +#: fetch-pack.c:391 fetch-pack.c:1419 #, c-format msgid "no shallow found: %s" msgstr "частичный клон не найден: %s" -#: fetch-pack.c:358 fetch-pack.c:1273 +#: fetch-pack.c:394 fetch-pack.c:1423 #, c-format msgid "expected shallow/unshallow, got %s" msgstr "ожидалось shallow/unshallow, а получено %s" -#: fetch-pack.c:399 +#: fetch-pack.c:434 #, c-format msgid "got %s %d %s" msgstr "получено %s %d %s" -#: fetch-pack.c:416 +#: fetch-pack.c:451 #, c-format msgid "invalid commit %s" msgstr "недопустимый коммит %s" -#: fetch-pack.c:447 +#: fetch-pack.c:482 msgid "giving up" msgstr "останавливаю дальнейшие попытки" -#: fetch-pack.c:459 progress.c:229 +#: fetch-pack.c:495 progress.c:339 msgid "done" msgstr "готово" -#: fetch-pack.c:471 +#: fetch-pack.c:507 #, c-format msgid "got %s (%d) %s" msgstr "получено %s (%d) %s" -#: fetch-pack.c:517 +#: fetch-pack.c:543 #, c-format msgid "Marking %s as complete" msgstr "Помечаю %s как завершенный" -#: fetch-pack.c:764 +#: fetch-pack.c:758 #, c-format msgid "already have %s (%s)" msgstr "уже есть %s (%s)" -#: fetch-pack.c:803 +#: fetch-pack.c:827 msgid "fetch-pack: unable to fork off sideband demultiplexer" msgstr "fetch-pack: не удалось запустить программу разбора данных" -#: fetch-pack.c:811 +#: fetch-pack.c:835 msgid "protocol error: bad pack header" msgstr "ошибка протокола: неправильный заголовок потока" -#: fetch-pack.c:879 +#: fetch-pack.c:919 #, c-format msgid "fetch-pack: unable to fork off %s" msgstr "fetch-pack: не удалось запустить программу %s" -#: fetch-pack.c:895 +#: fetch-pack.c:937 #, c-format msgid "%s failed" msgstr "%s завершен с ошибкой" -#: fetch-pack.c:897 +#: fetch-pack.c:939 msgid "error in sideband demultiplexer" msgstr "произошла ошибка в программе разбора данных" -#: fetch-pack.c:926 -msgid "Server does not support shallow clients" -msgstr "Сервер не поддерживает клиентов с частичным клонированием" - -#: fetch-pack.c:930 -msgid "Server supports multi_ack_detailed" -msgstr "Сервер поддерживает multi_ack_detailed" - -#: fetch-pack.c:933 -msgid "Server supports no-done" -msgstr "Сервер поддерживает no-done" - -#: fetch-pack.c:939 -msgid "Server supports multi_ack" -msgstr "Сервер поддерживает multi_ack" - -#: fetch-pack.c:943 -msgid "Server supports side-band-64k" -msgstr "Сервер поддерживает side-band-64k" - -#: fetch-pack.c:947 -msgid "Server supports side-band" -msgstr "Сервер поддерживает side-band" - -#: fetch-pack.c:951 -msgid "Server supports allow-tip-sha1-in-want" -msgstr "Сервер поддерживает allow-tip-sha1-in-want" - -#: fetch-pack.c:955 -msgid "Server supports allow-reachable-sha1-in-want" -msgstr "Сервер поддерживает allow-reachable-sha1-in-want" - -#: fetch-pack.c:965 -msgid "Server supports ofs-delta" -msgstr "Сервер поддерживает ofs-delta" - -#: fetch-pack.c:971 fetch-pack.c:1150 -msgid "Server supports filter" -msgstr "Сервер поддерживает фильтрацию" - -#: fetch-pack.c:979 +#: fetch-pack.c:982 #, c-format msgid "Server version is %.*s" msgstr "Версия сервера %.*s" -#: fetch-pack.c:985 +#: fetch-pack.c:990 fetch-pack.c:996 fetch-pack.c:999 fetch-pack.c:1005 +#: fetch-pack.c:1009 fetch-pack.c:1013 fetch-pack.c:1017 fetch-pack.c:1021 +#: fetch-pack.c:1025 fetch-pack.c:1029 fetch-pack.c:1033 fetch-pack.c:1037 +#: fetch-pack.c:1043 fetch-pack.c:1049 fetch-pack.c:1054 fetch-pack.c:1059 +#, c-format +msgid "Server supports %s" +msgstr "" + +#: fetch-pack.c:992 +msgid "Server does not support shallow clients" +msgstr "Сервер не поддерживает клиентов с частичным клонированием" + +#: fetch-pack.c:1052 msgid "Server does not support --shallow-since" msgstr "Сервер не поддерживает --shallow-since" -#: fetch-pack.c:989 +#: fetch-pack.c:1057 msgid "Server does not support --shallow-exclude" msgstr "Сервер не поддерживает --shallow-exclude" -#: fetch-pack.c:991 +#: fetch-pack.c:1061 msgid "Server does not support --deepen" msgstr "Сервер не поддерживает --deepen" -#: fetch-pack.c:1004 +#: fetch-pack.c:1063 +msgid "Server does not support this repository's object format" +msgstr "" + +#: fetch-pack.c:1076 msgid "no common commits" msgstr "не общих коммитов" -#: fetch-pack.c:1016 fetch-pack.c:1393 +#: fetch-pack.c:1088 fetch-pack.c:1628 msgid "git fetch-pack: fetch failed." msgstr "git fetch-pack: ошибка при получении данных." -#: fetch-pack.c:1145 +#: fetch-pack.c:1214 +#, c-format +msgid "mismatched algorithms: client %s; server %s" +msgstr "" + +#: fetch-pack.c:1218 +#, c-format +msgid "the server does not support algorithm '%s'" +msgstr "" + +#: fetch-pack.c:1238 msgid "Server does not support shallow requests" msgstr "Сервер не поддерживает частичные запросы" -#: fetch-pack.c:1191 +#: fetch-pack.c:1245 +msgid "Server supports filter" +msgstr "Сервер поддерживает фильтрацию" + +#: fetch-pack.c:1284 +msgid "unable to write request to remote" +msgstr "" + +#: fetch-pack.c:1302 #, c-format msgid "error reading section header '%s'" msgstr "" -#: fetch-pack.c:1197 +#: fetch-pack.c:1308 #, c-format msgid "expected '%s', received '%s'" msgstr "" -#: fetch-pack.c:1236 +#: fetch-pack.c:1369 #, c-format msgid "unexpected acknowledgment line: '%s'" msgstr "" -#: fetch-pack.c:1241 +#: fetch-pack.c:1374 #, c-format msgid "error processing acks: %d" msgstr "" -#: fetch-pack.c:1278 +#: fetch-pack.c:1384 +msgid "expected packfile to be sent after 'ready'" +msgstr "" + +#: fetch-pack.c:1386 +msgid "expected no other sections to be sent after no 'ready'" +msgstr "" + +#: fetch-pack.c:1428 #, c-format msgid "error processing shallow info: %d" msgstr "" -#: fetch-pack.c:1294 +#: fetch-pack.c:1475 #, c-format msgid "expected wanted-ref, got '%s'" msgstr "" -#: fetch-pack.c:1304 +#: fetch-pack.c:1480 #, c-format msgid "unexpected wanted-ref: '%s'" msgstr "" -#: fetch-pack.c:1308 +#: fetch-pack.c:1485 #, c-format msgid "error processing wanted refs: %d" msgstr "" -#: fetch-pack.c:1603 +#: fetch-pack.c:1515 +msgid "git fetch-pack: expected response end packet" +msgstr "" + +#: fetch-pack.c:1897 msgid "no matching remote head" msgstr "нет соотвествующего внешнего указателя на ветку" -#: fetch-pack.c:1621 builtin/clone.c:664 +#: fetch-pack.c:1920 builtin/clone.c:693 msgid "remote did not send all necessary objects" msgstr "внешний репозиторий прислал не все необходимые объекты" -#: fetch-pack.c:1647 +#: fetch-pack.c:1947 #, c-format msgid "no such remote ref %s" msgstr "нет такой внешней ссылки %s" -#: fetch-pack.c:1650 +#: fetch-pack.c:1950 #, c-format msgid "Server does not allow request for unadvertised object %s" msgstr "Сервер не поддерживает запрос необъявленного объекта %s" -#: gpg-interface.c:253 -msgid "gpg failed to sign the data" -msgstr "gpg не удалось подписать данные" - -#: gpg-interface.c:279 +#: gpg-interface.c:272 msgid "could not create temporary file" msgstr "не удалось создать временный файл" -#: gpg-interface.c:282 +#: gpg-interface.c:275 #, c-format msgid "failed writing detached signature to '%s'" msgstr "сбой записи отсоединенной подписи в «%s»" -#: graph.c:97 +#: gpg-interface.c:457 +msgid "gpg failed to sign the data" +msgstr "gpg не удалось подписать данные" + +#: graph.c:98 #, c-format msgid "ignore invalid color '%.*s' in log.graphColors" msgstr "игнорирую недопустимый цвет «%.*s» в log.graphColors" -#: grep.c:2115 +#: grep.c:640 +msgid "" +"given pattern contains NULL byte (via -f <file>). This is only supported " +"with -P under PCRE v2" +msgstr "" + +#: grep.c:2100 #, c-format msgid "'%s': unable to read %s" msgstr "«%s»: не удалось прочесть %s" -#: grep.c:2132 setup.c:164 builtin/clone.c:410 builtin/diff.c:81 -#: builtin/rm.c:134 +#: grep.c:2117 setup.c:176 builtin/clone.c:412 builtin/diff.c:89 +#: builtin/rm.c:135 #, c-format msgid "failed to stat '%s'" msgstr "не удалось выполнить stat «%s»" -#: grep.c:2143 +#: grep.c:2128 #, c-format msgid "'%s': short read" msgstr "«%s»: слишком мало данных прочитано" @@ -2498,67 +4034,79 @@ msgid "Low-level Commands / Interrogators" msgstr "Низкоуровневые команды / Запросчики" #: help.c:37 -msgid "Low-level Commands / Synching Repositories" -msgstr "Низкоуровневые команды / Синхронизация репозиториев" +msgid "Low-level Commands / Syncing Repositories" +msgstr "" #: help.c:38 msgid "Low-level Commands / Internal Helpers" msgstr "Низкоуровневые команды / Внутренние вспомогательные" -#: help.c:293 +#: help.c:300 #, c-format msgid "available git commands in '%s'" msgstr "доступные команды git в «%s»" -#: help.c:300 +#: help.c:307 msgid "git commands available from elsewhere on your $PATH" msgstr "команды git, доступные в других местах вашего $PATH" -#: help.c:309 +#: help.c:316 msgid "These are common Git commands used in various situations:" msgstr "Стандартные команды Git используемые в различных ситуациях:" -#: help.c:358 git.c:90 +#: help.c:365 git.c:99 #, c-format msgid "unsupported command listing type '%s'" msgstr "неподдерживаемый тип списка команд «%s»" #: help.c:405 -msgid "The common Git guides are:" -msgstr "Основные руководства Git:" +msgid "The Git concept guides are:" +msgstr "" + +#: help.c:429 +msgid "See 'git help <command>' to read about a specific subcommand" +msgstr "Запустите «git help <команда>», чтобы прочесть о конкретной подкоманде" + +#: help.c:434 +msgid "External commands" +msgstr "" + +#: help.c:449 +msgid "Command aliases" +msgstr "" -#: help.c:552 +#: help.c:527 #, c-format msgid "" "'%s' appears to be a git command, but we were not\n" "able to execute it. Maybe git-%s is broken?" msgstr "«%s» похоже на команду git, но нам не удалось ее запустить. Возможно, git-%s не работает?" -#: help.c:611 +#: help.c:543 help.c:631 +#, c-format +msgid "git: '%s' is not a git command. See 'git --help'." +msgstr "git: «%s» не является командой git. Смотрите «git --help»." + +#: help.c:591 msgid "Uh oh. Your system reports no Git commands at all." msgstr "Ой-ёй! Ваша система не сообщает ни о каких командах Git вообще." -#: help.c:633 +#: help.c:613 #, c-format msgid "WARNING: You called a Git command named '%s', which does not exist." msgstr "Внимание: Вы запустили не существующую команду Git «%s»." -#: help.c:638 +#: help.c:618 #, c-format msgid "Continuing under the assumption that you meant '%s'." msgstr "Продолжаю, предполагая, что вы имели в виду «%s»." -#: help.c:643 +#: help.c:623 #, c-format msgid "Continuing in %0.1f seconds, assuming that you meant '%s'." msgstr "Продолжу через %0.1f секунд, предполагая, что вы имели в виду «%s»." -#: help.c:651 -#, c-format -msgid "git: '%s' is not a git command. See 'git --help'." -msgstr "git: «%s» не является командой git. Смотрите «git --help»." - -#: help.c:655 +#: help.c:635 msgid "" "\n" "The most similar command is" @@ -2570,16 +4118,16 @@ msgstr[1] "\nСамые похожие команды:" msgstr[2] "\nСамые похожие команды:" msgstr[3] "\nСамые похожие команды:" -#: help.c:670 +#: help.c:675 msgid "git version [<options>]" msgstr "git version [<options>]" -#: help.c:738 +#: help.c:730 #, c-format msgid "%s: %s - %s" msgstr "%s: %s — %s" -#: help.c:742 +#: help.c:734 msgid "" "\n" "Did you mean this?" @@ -2591,7 +4139,15 @@ msgstr[1] "\nВозможно, вы имели в виду что-то из эт msgstr[2] "\nВозможно, вы имели в виду что-то из этого?" msgstr[3] "\nВозможно, вы имели в виду что-то из этого?" -#: ident.c:342 +#: ident.c:353 +msgid "Author identity unknown\n" +msgstr "" + +#: ident.c:356 +msgid "Committer identity unknown\n" +msgstr "" + +#: ident.c:362 msgid "" "\n" "*** Please tell me who you are.\n" @@ -2606,48 +4162,95 @@ msgid "" "\n" msgstr "\n*** Пожалуйста, скажите мне кто вы есть.\n\nЗапустите\n\n git config --global user.email \"you@example.com\"\n git config --global user.name \"Ваше Имя\"\n\nдля указания идентификационных данных аккаунта по умолчанию.\nПропустите параметр --global для указания данных только для этого репозитория.\n\n" -#: ident.c:366 +#: ident.c:397 msgid "no email was given and auto-detection is disabled" msgstr "адрес электронной почты не указан и автоопределение отключено" -#: ident.c:371 +#: ident.c:402 #, c-format msgid "unable to auto-detect email address (got '%s')" msgstr "не удалось выполнить автоопределение адреса электронной почты (получено «%s»)" -#: ident.c:381 +#: ident.c:419 msgid "no name was given and auto-detection is disabled" msgstr "имя не указано и автоопределение отключено" -#: ident.c:387 +#: ident.c:425 #, c-format msgid "unable to auto-detect name (got '%s')" msgstr "не удалось выполнить автоопределение имени (получено «%s»)" -#: ident.c:395 +#: ident.c:433 #, c-format msgid "empty ident name (for <%s>) not allowed" msgstr "пустое имя идентификатора (для <%s>) не разрешено" -#: ident.c:401 +#: ident.c:439 #, c-format msgid "name consists only of disallowed characters: %s" msgstr "имя состоит только из неразрешенных симоволов: %s" -#: ident.c:416 builtin/commit.c:600 +#: ident.c:454 builtin/commit.c:634 #, c-format msgid "invalid date format: %s" msgstr "неправильный формат даты: %s" -#: list-objects-filter-options.c:36 +#: list-objects-filter-options.c:81 +msgid "expected 'tree:<depth>'" +msgstr "" + +#: list-objects-filter-options.c:96 +msgid "sparse:path filters support has been dropped" +msgstr "" + +#: list-objects-filter-options.c:109 +#, c-format +msgid "invalid filter-spec '%s'" +msgstr "" + +#: list-objects-filter-options.c:125 +#, c-format +msgid "must escape char in sub-filter-spec: '%c'" +msgstr "" + +#: list-objects-filter-options.c:167 +msgid "expected something after combine:" +msgstr "" + +#: list-objects-filter-options.c:249 msgid "multiple filter-specs cannot be combined" msgstr "невозможно объединять фильтрацию с помощью нескольких спецификаций" -#: list-objects-filter-options.c:126 -msgid "cannot change partial clone promisor remote" -msgstr "нельзя изменить внешний репозиторий при частичном клонировании" +#: list-objects-filter-options.c:361 +msgid "unable to upgrade repository format to support partial clone" +msgstr "" + +#: list-objects-filter.c:492 +#, c-format +msgid "unable to access sparse blob in '%s'" +msgstr "" + +#: list-objects-filter.c:495 +#, c-format +msgid "unable to parse sparse filter data in %s" +msgstr "" + +#: list-objects.c:127 +#, c-format +msgid "entry '%s' in tree %s has tree mode, but is not a tree" +msgstr "" + +#: list-objects.c:140 +#, c-format +msgid "entry '%s' in tree %s has blob mode, but is not a blob" +msgstr "" + +#: list-objects.c:375 +#, c-format +msgid "unable to load root tree for commit %s" +msgstr "" -#: lockfile.c:151 +#: lockfile.c:152 #, c-format msgid "" "Unable to create '%s.lock': %s.\n" @@ -2659,78 +4262,81 @@ msgid "" "remove the file manually to continue." msgstr "Не удалось создать «%s.lock»: %s.\n\nПохоже, что другой процесс git запущен в этом репозитории,\nнапример редактор открыт из «git commit». Пожалуйста, убедитесь,\nчто все процессы были завершены и потом попробуйте снова.\nЕсли это не поможет, то возможно процесс git был ранее завершен\nс ошибкой в этом репозитории: \nудалите файл вручную для продолжения." -#: lockfile.c:159 +#: lockfile.c:160 #, c-format msgid "Unable to create '%s.lock': %s" msgstr "Не удалось создать «%s.lock»: %s" -#: merge.c:40 -msgid "failed to read the cache" -msgstr "сбой чтения кэша" +#: ls-refs.c:109 +msgid "expected flush after ls-refs arguments" +msgstr "" -#: merge.c:105 builtin/am.c:1946 builtin/am.c:1980 builtin/checkout.c:380 -#: builtin/checkout.c:608 builtin/clone.c:763 -msgid "unable to write new index file" -msgstr "не удалось записать новый файл индекса" +#: merge-ort-wrappers.c:13 merge-recursive.c:3672 +#, c-format +msgid "" +"Your local changes to the following files would be overwritten by merge:\n" +" %s" +msgstr "" + +#: merge-ort-wrappers.c:33 merge-recursive.c:3436 +#, c-format +msgid "Already up to date!" +msgstr "Уже обновлено!" -#: merge-recursive.c:303 +#: merge-recursive.c:356 msgid "(bad commit)\n" msgstr "(плохой коммит)\n" -#: merge-recursive.c:325 +#: merge-recursive.c:379 #, c-format msgid "add_cacheinfo failed for path '%s'; merge aborting." msgstr "сбой add_cacheinfo для пути «%s»; отмена слияния." -#: merge-recursive.c:333 +#: merge-recursive.c:388 #, c-format msgid "add_cacheinfo failed to refresh for path '%s'; merge aborting." msgstr "сбой обновления add_cacheinfo для пути «%s»; отмена слияния." -#: merge-recursive.c:415 -msgid "error building trees" -msgstr "ошибка при построении деревьев" - -#: merge-recursive.c:886 +#: merge-recursive.c:874 #, c-format msgid "failed to create path '%s'%s" msgstr "не удалось создать путь «%s»%s" -#: merge-recursive.c:897 +#: merge-recursive.c:885 #, c-format msgid "Removing %s to make room for subdirectory\n" msgstr "Удаление %s, чтобы освободить место для подкаталогов\n" -#: merge-recursive.c:911 merge-recursive.c:930 +#: merge-recursive.c:899 merge-recursive.c:918 msgid ": perhaps a D/F conflict?" msgstr ": возможно, конфликт каталогов/файлов?" -#: merge-recursive.c:920 +#: merge-recursive.c:908 #, c-format msgid "refusing to lose untracked file at '%s'" msgstr "отказ потери неотслеживаемого файла в «%s»" -#: merge-recursive.c:962 builtin/cat-file.c:39 +#: merge-recursive.c:949 builtin/cat-file.c:41 #, c-format msgid "cannot read object %s '%s'" msgstr "невозможно прочитать объект %s «%s»" -#: merge-recursive.c:964 +#: merge-recursive.c:954 #, c-format msgid "blob expected for %s '%s'" msgstr "ожидается двоичный объект для %s «%s»" -#: merge-recursive.c:988 +#: merge-recursive.c:979 #, c-format msgid "failed to open '%s': %s" msgstr "не удалось открыть «%s»: %s" -#: merge-recursive.c:999 +#: merge-recursive.c:990 #, c-format msgid "failed to symlink '%s': %s" msgstr "не удалось создать символьную ссылку «%s»: %s" -#: merge-recursive.c:1004 +#: merge-recursive.c:995 #, c-format msgid "do not know what to do with %06o %s '%s'" msgstr "не понятно, что делать с %06o %s «%s»" @@ -2760,21 +4366,21 @@ msgstr "Перемотка вперед подмодуля %s до указан msgid "Fast-forwarding submodule %s" msgstr "Перемотка вперед подмодуля %s" -#: merge-recursive.c:1250 +#: merge-recursive.c:1251 #, c-format msgid "Failed to merge submodule %s (merge following commits not found)" msgstr "Не удалось слить подмодуль %s (нет указанных коммитов для слияния)" -#: merge-recursive.c:1254 +#: merge-recursive.c:1255 #, c-format msgid "Failed to merge submodule %s (not fast-forward)" msgstr "Не удалось слить подмодуль %s (нельзя сделать перемотку вперед)" -#: merge-recursive.c:1255 +#: merge-recursive.c:1256 msgid "Found a possible merge resolution for the submodule:\n" msgstr "Найдено возможное разрешение слиятия для подмодуля:\n" -#: merge-recursive.c:1258 +#: merge-recursive.c:1259 #, c-format msgid "" "If this is correct simply add it to the index for example\n" @@ -2785,109 +4391,108 @@ msgid "" "which will accept this suggestion.\n" msgstr "Если оно верное, то просто добавьте его в индекс, например так:\n\n git update-index --cacheinfo 160000 %s \"%s\"\n\nтем самым принимая это предположение.\n" -#: merge-recursive.c:1267 +#: merge-recursive.c:1268 #, c-format msgid "Failed to merge submodule %s (multiple merges found)" msgstr "Не удалось слить подмодуль %s (найдено несколько слияний)" -#: merge-recursive.c:1326 +#: merge-recursive.c:1341 msgid "Failed to execute internal merge" msgstr "Не удалось запустить внутреннее слияние" -#: merge-recursive.c:1331 +#: merge-recursive.c:1346 #, c-format msgid "Unable to add %s to database" msgstr "Не удалось добавить %s в базу данных" -#: merge-recursive.c:1363 +#: merge-recursive.c:1378 #, c-format msgid "Auto-merging %s" msgstr "Автослияние %s" -#: merge-recursive.c:1434 +#: merge-recursive.c:1402 #, c-format msgid "Error: Refusing to lose untracked file at %s; writing to %s instead." msgstr "Ошибка: Отказ потери неотслеживаемого файла %s; запись в %s взамен." -#: merge-recursive.c:1501 +#: merge-recursive.c:1474 #, c-format msgid "" "CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s in %s. Version %s of %s left " "in tree." msgstr "КОНФЛИКТ (%s/удаление): %s удалено в %s и %s в %s. Версия %s из %s оставлена в дереве." -#: merge-recursive.c:1506 +#: merge-recursive.c:1479 #, c-format msgid "" "CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s to %s in %s. Version %s of %s " "left in tree." msgstr "КОНФЛИКТ (%s/удаление): %s удалено в %s и от %s до %s в %s. Версия %s из %s оставлена в дереве." -#: merge-recursive.c:1513 +#: merge-recursive.c:1486 #, c-format msgid "" "CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s in %s. Version %s of %s left " "in tree at %s." msgstr "КОНФЛИКТ (%s/удаление): %s удалено в %s и %s в %s. Версия %s из %s оставлена в дереве на %s." -#: merge-recursive.c:1518 +#: merge-recursive.c:1491 #, c-format msgid "" "CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s to %s in %s. Version %s of %s " "left in tree at %s." msgstr "КОНФЛИКТ (%s/удаление): %s удалено в %s и от %s до %s в %s. Версия %s из %s оставлена в дереве на %s." -#: merge-recursive.c:1552 +#: merge-recursive.c:1526 msgid "rename" msgstr "переименование" -#: merge-recursive.c:1552 +#: merge-recursive.c:1526 msgid "renamed" msgstr "переименовано" -#: merge-recursive.c:1606 merge-recursive.c:1762 merge-recursive.c:2394 -#: merge-recursive.c:3129 +#: merge-recursive.c:1577 merge-recursive.c:2484 merge-recursive.c:3129 #, c-format msgid "Refusing to lose dirty file at %s" -msgstr "Отказ потери измененного файла %s" +msgstr "Отказ потери изменённого файла %s" + +#: merge-recursive.c:1587 +#, c-format +msgid "Refusing to lose untracked file at %s, even though it's in the way." +msgstr "Отказ потери неотслеживаемого файла %s, даже с учетом его наличия." + +#: merge-recursive.c:1645 +#, c-format +msgid "CONFLICT (rename/add): Rename %s->%s in %s. Added %s in %s" +msgstr "" -#: merge-recursive.c:1620 +#: merge-recursive.c:1676 #, c-format msgid "%s is a directory in %s adding as %s instead" msgstr "%s — это каталог в %s, добавляем как %s вместо этого" -#: merge-recursive.c:1625 +#: merge-recursive.c:1681 #, c-format msgid "Refusing to lose untracked file at %s; adding as %s instead" msgstr "Отказ потери неотслеживаемого файла %s; добавление как %s взамен." -#: merge-recursive.c:1651 +#: merge-recursive.c:1708 #, c-format msgid "" "CONFLICT (rename/rename): Rename \"%s\"->\"%s\" in branch \"%s\" rename " "\"%s\"->\"%s\" in \"%s\"%s" msgstr "КОНФЛИКТ (переименование/переименование): Переименование «%s»→«%s» в ветке «%s» и переименование «%s»→«%s» в ветке «%s»%s" -#: merge-recursive.c:1656 +#: merge-recursive.c:1713 msgid " (left unresolved)" msgstr " (оставлено неразрешенным)" -#: merge-recursive.c:1720 +#: merge-recursive.c:1805 #, c-format msgid "CONFLICT (rename/rename): Rename %s->%s in %s. Rename %s->%s in %s" msgstr "КОНФЛИКТ (переименование/переименование): Переименование «%s»→«%s» в ветке «%s» и переименование «%s»→«%s» в ветке «%s»" -#: merge-recursive.c:1759 -#, c-format -msgid "Renaming %s to %s and %s to %s instead" -msgstr "Переименовываю %s в %s и %s в %s вместо этого" - -#: merge-recursive.c:1771 -#, c-format -msgid "Refusing to lose untracked file at %s, even though it's in the way." -msgstr "Отказ потери неотслеживаемого файла %s, даже с учетом его наличия." - -#: merge-recursive.c:1977 +#: merge-recursive.c:2068 #, c-format msgid "" "CONFLICT (directory rename split): Unclear where to place %s because " @@ -2895,134 +4500,146 @@ msgid "" "getting a majority of the files." msgstr "" -#: merge-recursive.c:2009 +#: merge-recursive.c:2100 #, c-format msgid "" "CONFLICT (implicit dir rename): Existing file/dir at %s in the way of " "implicit directory rename(s) putting the following path(s) there: %s." msgstr "" -#: merge-recursive.c:2019 +#: merge-recursive.c:2110 #, c-format msgid "" "CONFLICT (implicit dir rename): Cannot map more than one path to %s; " "implicit directory renames tried to put these paths there: %s" msgstr "" -#: merge-recursive.c:2111 +#: merge-recursive.c:2202 #, c-format msgid "" "CONFLICT (rename/rename): Rename directory %s->%s in %s. Rename directory " "%s->%s in %s" msgstr "" -#: merge-recursive.c:2356 +#: merge-recursive.c:2447 #, c-format msgid "" "WARNING: Avoiding applying %s -> %s rename to %s, because %s itself was " "renamed." msgstr "" -#: merge-recursive.c:2762 -#, c-format -msgid "CONFLICT (rename/add): Rename %s->%s in %s. %s added in %s" -msgstr "КОНФЛИКТ (переименование/добавление): Переименование «%s»→«%s» в ветке «%s» и добавление «%s» в ветке «%s»" - -#: merge-recursive.c:2777 -#, c-format -msgid "Adding merged %s" -msgstr "Добавление слитого %s" - -#: merge-recursive.c:2784 merge-recursive.c:3132 -#, c-format -msgid "Adding as %s instead" -msgstr "Добавление вместо этого как %s" - -#: merge-recursive.c:2941 +#: merge-recursive.c:2973 #, c-format msgid "cannot read object %s" msgstr "невозможно прочитать объект «%s»" -#: merge-recursive.c:2944 +#: merge-recursive.c:2976 #, c-format msgid "object %s is not a blob" msgstr "объект %s не является двоичным объектом" -#: merge-recursive.c:3013 +#: merge-recursive.c:3040 msgid "modify" msgstr "изменение" -#: merge-recursive.c:3013 +#: merge-recursive.c:3040 msgid "modified" msgstr "изменено" -#: merge-recursive.c:3024 +#: merge-recursive.c:3052 msgid "content" msgstr "содержимое" -#: merge-recursive.c:3031 +#: merge-recursive.c:3056 msgid "add/add" msgstr "добавление/добавление" -#: merge-recursive.c:3076 +#: merge-recursive.c:3079 #, c-format msgid "Skipped %s (merged same as existing)" msgstr "Пропуск %s (слиты одинаковые изменения как существующие)" -#: merge-recursive.c:3098 git-submodule.sh:865 +#: merge-recursive.c:3101 msgid "submodule" msgstr "подмодуль" -#: merge-recursive.c:3099 +#: merge-recursive.c:3102 #, c-format msgid "CONFLICT (%s): Merge conflict in %s" msgstr "КОНФЛИКТ (%s): Конфликт слияния в %s" -#: merge-recursive.c:3221 +#: merge-recursive.c:3132 +#, c-format +msgid "Adding as %s instead" +msgstr "Добавление вместо этого как %s" + +#: merge-recursive.c:3215 +#, c-format +msgid "" +"Path updated: %s added in %s inside a directory that was renamed in %s; " +"moving it to %s." +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:3218 +#, c-format +msgid "" +"CONFLICT (file location): %s added in %s inside a directory that was renamed" +" in %s, suggesting it should perhaps be moved to %s." +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:3222 +#, c-format +msgid "" +"Path updated: %s renamed to %s in %s, inside a directory that was renamed in" +" %s; moving it to %s." +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:3225 +#, c-format +msgid "" +"CONFLICT (file location): %s renamed to %s in %s, inside a directory that " +"was renamed in %s, suggesting it should perhaps be moved to %s." +msgstr "" + +#: merge-recursive.c:3339 #, c-format msgid "Removing %s" msgstr "Удаление %s" -#: merge-recursive.c:3247 +#: merge-recursive.c:3362 msgid "file/directory" msgstr "файл/каталог" -#: merge-recursive.c:3253 +#: merge-recursive.c:3367 msgid "directory/file" msgstr "каталог/файл" -#: merge-recursive.c:3260 +#: merge-recursive.c:3374 #, c-format msgid "" "CONFLICT (%s): There is a directory with name %s in %s. Adding %s as %s" msgstr "КОНФЛИКТ (%s): Уже существует каталог с именем «%s» в «%s». Добавление «%s» как «%s»" -#: merge-recursive.c:3269 +#: merge-recursive.c:3383 #, c-format msgid "Adding %s" msgstr "Добавление %s" -#: merge-recursive.c:3303 +#: merge-recursive.c:3392 #, c-format -msgid "" -"Your local changes to the following files would be overwritten by merge:\n" -" %s" +msgid "CONFLICT (add/add): Merge conflict in %s" msgstr "" -#: merge-recursive.c:3314 -msgid "Already up to date!" -msgstr "Уже обновлено!" - -#: merge-recursive.c:3323 +#: merge-recursive.c:3445 #, c-format msgid "merging of trees %s and %s failed" msgstr "сбой слияния деревьев «%s» и «%s»" -#: merge-recursive.c:3422 +#: merge-recursive.c:3550 msgid "Merging:" msgstr "Слияние:" -#: merge-recursive.c:3435 +#: merge-recursive.c:3563 #, c-format msgid "found %u common ancestor:" msgid_plural "found %u common ancestors:" @@ -3031,41 +4648,227 @@ msgstr[1] "найдено %u общих предка:" msgstr[2] "найдено %u общих предков:" msgstr[3] "найдено %u общих предков:" -#: merge-recursive.c:3474 +#: merge-recursive.c:3613 msgid "merge returned no commit" msgstr "слияние не вернуло коммит" -#: merge-recursive.c:3540 +#: merge-recursive.c:3769 #, c-format msgid "Could not parse object '%s'" msgstr "Не удалось разобрать объект «%s»" -#: merge-recursive.c:3556 builtin/merge.c:689 builtin/merge.c:846 +#: merge-recursive.c:3787 builtin/merge.c:711 builtin/merge.c:895 msgid "Unable to write index." msgstr "Не удается записать индекс." -#: notes-merge.c:274 +#: merge.c:41 +msgid "failed to read the cache" +msgstr "сбой чтения кэша" + +#: merge.c:109 rerere.c:720 builtin/am.c:1883 builtin/am.c:1917 +#: builtin/checkout.c:573 builtin/checkout.c:829 builtin/clone.c:817 +#: builtin/stash.c:265 +msgid "unable to write new index file" +msgstr "не удалось записать новый файл индекса" + +#: midx.c:80 +#, c-format +msgid "multi-pack-index file %s is too small" +msgstr "" + +#: midx.c:96 +#, c-format +msgid "multi-pack-index signature 0x%08x does not match signature 0x%08x" +msgstr "" + +#: midx.c:101 +#, c-format +msgid "multi-pack-index version %d not recognized" +msgstr "" + +#: midx.c:106 +#, c-format +msgid "multi-pack-index hash version %u does not match version %u" +msgstr "" + +#: midx.c:123 +msgid "invalid chunk offset (too large)" +msgstr "" + +#: midx.c:147 +msgid "terminating multi-pack-index chunk id appears earlier than expected" +msgstr "" + +#: midx.c:160 +msgid "multi-pack-index missing required pack-name chunk" +msgstr "" + +#: midx.c:162 +msgid "multi-pack-index missing required OID fanout chunk" +msgstr "" + +#: midx.c:164 +msgid "multi-pack-index missing required OID lookup chunk" +msgstr "" + +#: midx.c:166 +msgid "multi-pack-index missing required object offsets chunk" +msgstr "" + +#: midx.c:180 +#, c-format +msgid "multi-pack-index pack names out of order: '%s' before '%s'" +msgstr "" + +#: midx.c:223 +#, c-format +msgid "bad pack-int-id: %u (%u total packs)" +msgstr "" + +#: midx.c:273 +msgid "multi-pack-index stores a 64-bit offset, but off_t is too small" +msgstr "" + +#: midx.c:480 +#, c-format +msgid "failed to add packfile '%s'" +msgstr "" + +#: midx.c:486 +#, c-format +msgid "failed to open pack-index '%s'" +msgstr "" + +#: midx.c:546 +#, c-format +msgid "failed to locate object %d in packfile" +msgstr "" + +#: midx.c:846 +msgid "Adding packfiles to multi-pack-index" +msgstr "" + +#: midx.c:879 +#, c-format +msgid "did not see pack-file %s to drop" +msgstr "" + +#: midx.c:931 +msgid "no pack files to index." +msgstr "" + +#: midx.c:982 +msgid "Writing chunks to multi-pack-index" +msgstr "" + +#: midx.c:1060 +#, c-format +msgid "failed to clear multi-pack-index at %s" +msgstr "" + +#: midx.c:1116 +msgid "multi-pack-index file exists, but failed to parse" +msgstr "" + +#: midx.c:1124 +msgid "Looking for referenced packfiles" +msgstr "" + +#: midx.c:1139 +#, c-format +msgid "" +"oid fanout out of order: fanout[%d] = %<PRIx32> > %<PRIx32> = fanout[%d]" +msgstr "" + +#: midx.c:1144 +msgid "the midx contains no oid" +msgstr "" + +#: midx.c:1153 +msgid "Verifying OID order in multi-pack-index" +msgstr "" + +#: midx.c:1162 +#, c-format +msgid "oid lookup out of order: oid[%d] = %s >= %s = oid[%d]" +msgstr "" + +#: midx.c:1182 +msgid "Sorting objects by packfile" +msgstr "" + +#: midx.c:1189 +msgid "Verifying object offsets" +msgstr "" + +#: midx.c:1205 +#, c-format +msgid "failed to load pack entry for oid[%d] = %s" +msgstr "" + +#: midx.c:1211 +#, c-format +msgid "failed to load pack-index for packfile %s" +msgstr "" + +#: midx.c:1220 +#, c-format +msgid "incorrect object offset for oid[%d] = %s: %<PRIx64> != %<PRIx64>" +msgstr "" + +#: midx.c:1245 +msgid "Counting referenced objects" +msgstr "" + +#: midx.c:1255 +msgid "Finding and deleting unreferenced packfiles" +msgstr "" + +#: midx.c:1446 +msgid "could not start pack-objects" +msgstr "" + +#: midx.c:1466 +msgid "could not finish pack-objects" +msgstr "" + +#: name-hash.c:537 +#, c-format +msgid "unable to create lazy_dir thread: %s" +msgstr "" + +#: name-hash.c:559 +#, c-format +msgid "unable to create lazy_name thread: %s" +msgstr "" + +#: name-hash.c:565 +#, c-format +msgid "unable to join lazy_name thread: %s" +msgstr "" + +#: notes-merge.c:277 #, c-format msgid "" "You have not concluded your previous notes merge (%s exists).\n" "Please, use 'git notes merge --commit' or 'git notes merge --abort' to commit/abort the previous merge before you start a new notes merge." msgstr "Вы не закончили предыдущее слияние заметок (%s существует).\nЗапустите «git notes merge --commit» или «git notes merge --abort» для коммита или отмены предыдущего слияния и запуска нового слияния заметок." -#: notes-merge.c:281 +#: notes-merge.c:284 #, c-format msgid "You have not concluded your notes merge (%s exists)." msgstr "Вы не закончили предыдущее слияние заметок (%s существует)." -#: notes-utils.c:45 +#: notes-utils.c:46 msgid "Cannot commit uninitialized/unreferenced notes tree" msgstr "Нельзя закоммитить неинициализированное или не имеющее ссылок дерево заметок" -#: notes-utils.c:104 +#: notes-utils.c:105 #, c-format msgid "Bad notes.rewriteMode value: '%s'" msgstr "Неправильное значение notes.rewriteMode: «%s»" -#: notes-utils.c:114 +#: notes-utils.c:115 #, c-format msgid "Refusing to rewrite notes in %s (outside of refs/notes/)" msgstr "Отказ в перезаписи заметок в %s (за пределами refs/notes/)" @@ -3073,12 +4876,12 @@ msgstr "Отказ в перезаписи заметок в %s (за преде #. TRANSLATORS: The first %s is the name of #. the environment variable, the second %s is #. its value. -#: notes-utils.c:144 +#: notes-utils.c:145 #, c-format msgid "Bad %s value: '%s'" msgstr "Неправильное значение переменной %s: «%s»" -#: object.c:54 +#: object.c:53 #, c-format msgid "invalid object type \"%s\"" msgstr "" @@ -3098,675 +4901,1187 @@ msgstr "" msgid "unable to parse object: %s" msgstr "не удалось разобрать объект: %s" -#: object.c:266 object.c:277 +#: object.c:266 object.c:278 #, c-format -msgid "sha1 mismatch %s" -msgstr "" +msgid "hash mismatch %s" +msgstr "несоответствие хэш-кода %s" + +#: pack-bitmap.c:815 pack-bitmap.c:821 builtin/pack-objects.c:2216 +#, c-format +msgid "unable to get size of %s" +msgstr "не удалось получить размер %s" -#: packfile.c:563 +#: packfile.c:615 msgid "offset before end of packfile (broken .idx?)" msgstr "сдвиг до конца файла пакета (возможно, повреждён файл .idx?)" -#: packfile.c:1745 +#: packfile.c:1907 #, c-format msgid "offset before start of pack index for %s (corrupt index?)" msgstr "сдвиг до начала индекса пакета для %s (повреждён индекс?)" -#: packfile.c:1749 +#: packfile.c:1911 #, c-format msgid "offset beyond end of pack index for %s (truncated index?)" msgstr "сдвиг за пределами индекса пакета для %s (обрезан индекс?)" -#: parse-options.c:672 +#: parse-options-cb.c:20 parse-options-cb.c:24 +#, c-format +msgid "option `%s' expects a numerical value" +msgstr "" + +#: parse-options-cb.c:41 +#, c-format +msgid "malformed expiration date '%s'" +msgstr "" + +#: parse-options-cb.c:54 +#, c-format +msgid "option `%s' expects \"always\", \"auto\", or \"never\"" +msgstr "" + +#: parse-options-cb.c:132 parse-options-cb.c:149 +#, c-format +msgid "malformed object name '%s'" +msgstr "Неправильное имя объекта «%s»" + +#: parse-options.c:38 +#, c-format +msgid "%s requires a value" +msgstr "" + +#: parse-options.c:73 +#, c-format +msgid "%s is incompatible with %s" +msgstr "" + +#: parse-options.c:78 +#, c-format +msgid "%s : incompatible with something else" +msgstr "" + +#: parse-options.c:92 parse-options.c:96 parse-options.c:317 +#, c-format +msgid "%s takes no value" +msgstr "" + +#: parse-options.c:94 +#, c-format +msgid "%s isn't available" +msgstr "" + +#: parse-options.c:217 +#, c-format +msgid "%s expects a non-negative integer value with an optional k/m/g suffix" +msgstr "" + +#: parse-options.c:386 +#, c-format +msgid "ambiguous option: %s (could be --%s%s or --%s%s)" +msgstr "" + +#: parse-options.c:420 parse-options.c:428 +#, c-format +msgid "did you mean `--%s` (with two dashes)?" +msgstr "" + +#: parse-options.c:666 parse-options.c:971 +#, c-format +msgid "alias of --%s" +msgstr "" + +#: parse-options.c:862 +#, c-format +msgid "unknown option `%s'" +msgstr "" + +#: parse-options.c:864 +#, c-format +msgid "unknown switch `%c'" +msgstr "" + +#: parse-options.c:866 +#, c-format +msgid "unknown non-ascii option in string: `%s'" +msgstr "" + +#: parse-options.c:890 msgid "..." msgstr "…" -#: parse-options.c:691 +#: parse-options.c:909 #, c-format msgid "usage: %s" msgstr "использование: %s" #. TRANSLATORS: the colon here should align with the #. one in "usage: %s" translation. -#: parse-options.c:697 +#: parse-options.c:915 #, c-format msgid " or: %s" msgstr " или: %s" -#: parse-options.c:700 +#: parse-options.c:918 #, c-format msgid " %s" msgstr " %s" -#: parse-options.c:739 +#: parse-options.c:957 msgid "-NUM" msgstr "-КОЛИЧЕСТВО" -#: parse-options-cb.c:44 -#, c-format -msgid "malformed expiration date '%s'" -msgstr "" - -#: parse-options-cb.c:112 -#, c-format -msgid "malformed object name '%s'" -msgstr "Неправильное имя объекта «%s»" - -#: path.c:892 +#: path.c:915 #, c-format msgid "Could not make %s writable by group" msgstr "Не удалось предоставить доступ к %s на запись" -#: pathspec.c:129 +#: pathspec.c:130 msgid "Escape character '\\' not allowed as last character in attr value" msgstr "Управляющий символ «\\» не разрешен как последний символ в значении attr" -#: pathspec.c:147 +#: pathspec.c:148 msgid "Only one 'attr:' specification is allowed." msgstr "Разрешен только один спецификатор «attr:»." -#: pathspec.c:150 +#: pathspec.c:151 msgid "attr spec must not be empty" msgstr "спецификатор attr не должен быть пустой" -#: pathspec.c:193 +#: pathspec.c:194 #, c-format msgid "invalid attribute name %s" msgstr "недопустимое имя атрибута %s" -#: pathspec.c:258 +#: pathspec.c:259 msgid "global 'glob' and 'noglob' pathspec settings are incompatible" msgstr "глобальные опции спецификаторов пути «glob» и «noglob» нельзя использовать одновременно" -#: pathspec.c:265 +#: pathspec.c:266 msgid "" "global 'literal' pathspec setting is incompatible with all other global " "pathspec settings" msgstr "глобальная опция спецификатора пути «literal» не совместима с другими глобальными спецификаторами доступа" -#: pathspec.c:305 +#: pathspec.c:306 msgid "invalid parameter for pathspec magic 'prefix'" -msgstr "неправильный параметр для магического слова «prefix» в спецификаторе пути " +msgstr "неправильный параметр для магического слова «prefix» в спецификаторе пути" -#: pathspec.c:326 +#: pathspec.c:327 #, c-format msgid "Invalid pathspec magic '%.*s' in '%s'" msgstr "неправильное магическое слово «%.*s» в спецификаторе пути «%s»" -#: pathspec.c:331 +#: pathspec.c:332 #, c-format msgid "Missing ')' at the end of pathspec magic in '%s'" msgstr "Пропущено «)» в конце магического слова спецификатора пути «%s»" -#: pathspec.c:369 +#: pathspec.c:370 #, c-format msgid "Unimplemented pathspec magic '%c' in '%s'" msgstr "Нереализованное магическое слово «%c» спецификатора пути «%s»" -#: pathspec.c:428 +#: pathspec.c:429 #, c-format msgid "%s: 'literal' and 'glob' are incompatible" msgstr "%s: «literal» и «glob» не совместимы" -#: pathspec.c:441 +#: pathspec.c:445 #, c-format -msgid "%s: '%s' is outside repository" -msgstr "%s: «%s» вне репозитория" +msgid "%s: '%s' is outside repository at '%s'" +msgstr "" -#: pathspec.c:515 +#: pathspec.c:521 #, c-format msgid "'%s' (mnemonic: '%c')" msgstr "«%s» (мнемоника: «%c»)" -#: pathspec.c:525 +#: pathspec.c:531 #, c-format msgid "%s: pathspec magic not supported by this command: %s" msgstr "%s: магические слова в спецификаторе пути не поддерживаются командой: %s" -#: pathspec.c:592 +#: pathspec.c:598 #, c-format msgid "pathspec '%s' is beyond a symbolic link" msgstr "спецификатор пути «%s» находится за символической ссылкой" -#: pkt-line.c:104 +#: pathspec.c:643 +#, c-format +msgid "line is badly quoted: %s" +msgstr "" + +#: pkt-line.c:92 +msgid "unable to write flush packet" +msgstr "" + +#: pkt-line.c:99 +msgid "unable to write delim packet" +msgstr "" + +#: pkt-line.c:106 +msgid "unable to write stateless separator packet" +msgstr "" + +#: pkt-line.c:113 msgid "flush packet write failed" msgstr "" -#: pkt-line.c:142 pkt-line.c:228 +#: pkt-line.c:153 pkt-line.c:239 msgid "protocol error: impossibly long line" msgstr "" -#: pkt-line.c:158 pkt-line.c:160 +#: pkt-line.c:169 pkt-line.c:171 msgid "packet write with format failed" msgstr "" -#: pkt-line.c:192 +#: pkt-line.c:203 msgid "packet write failed - data exceeds max packet size" msgstr "" -#: pkt-line.c:199 pkt-line.c:206 +#: pkt-line.c:210 pkt-line.c:217 msgid "packet write failed" msgstr "" -#: pkt-line.c:291 +#: pkt-line.c:302 msgid "read error" msgstr "" -#: pkt-line.c:299 +#: pkt-line.c:310 msgid "the remote end hung up unexpectedly" msgstr "" -#: pkt-line.c:327 +#: pkt-line.c:338 #, c-format msgid "protocol error: bad line length character: %.4s" msgstr "" -#: pkt-line.c:337 pkt-line.c:342 +#: pkt-line.c:352 pkt-line.c:357 #, c-format msgid "protocol error: bad line length %d" msgstr "" -#: pretty.c:962 +#: pkt-line.c:373 sideband.c:165 +#, c-format +msgid "remote error: %s" +msgstr "ошибка внешнего репозитория: %s" + +#: preload-index.c:119 +msgid "Refreshing index" +msgstr "" + +#: preload-index.c:138 +#, c-format +msgid "unable to create threaded lstat: %s" +msgstr "" + +#: pretty.c:983 msgid "unable to parse --pretty format" msgstr "не удалось разобрать формат для --pretty" -#: range-diff.c:48 +#: promisor-remote.c:30 +msgid "promisor-remote: unable to fork off fetch subprocess" +msgstr "" + +#: promisor-remote.c:35 promisor-remote.c:37 +msgid "promisor-remote: could not write to fetch subprocess" +msgstr "" + +#: promisor-remote.c:41 +msgid "promisor-remote: could not close stdin to fetch subprocess" +msgstr "" + +#: promisor-remote.c:53 +#, c-format +msgid "promisor remote name cannot begin with '/': %s" +msgstr "" + +#: prune-packed.c:35 +msgid "Removing duplicate objects" +msgstr "Удаление дублирующихся объектов" + +#: range-diff.c:77 msgid "could not start `log`" msgstr "" -#: range-diff.c:51 +#: range-diff.c:79 msgid "could not read `log` output" msgstr "" -#: range-diff.c:66 sequencer.c:4540 +#: range-diff.c:98 sequencer.c:5310 #, c-format msgid "could not parse commit '%s'" msgstr "не удалось разобрать коммит «%s»" -#: range-diff.c:196 +#: range-diff.c:112 +#, c-format +msgid "" +"could not parse first line of `log` output: did not start with 'commit ': " +"'%s'" +msgstr "" + +#: range-diff.c:137 +#, c-format +msgid "could not parse git header '%.*s'" +msgstr "" + +#: range-diff.c:299 msgid "failed to generate diff" msgstr "" -#: range-diff.c:421 range-diff.c:423 +#: range-diff.c:532 range-diff.c:534 #, c-format msgid "could not parse log for '%s'" msgstr "" -#: read-cache.c:1579 +#: read-cache.c:682 +#, c-format +msgid "will not add file alias '%s' ('%s' already exists in index)" +msgstr "" + +#: read-cache.c:698 +msgid "cannot create an empty blob in the object database" +msgstr "" + +#: read-cache.c:720 +#, c-format +msgid "%s: can only add regular files, symbolic links or git-directories" +msgstr "" + +#: read-cache.c:725 +#, c-format +msgid "'%s' does not have a commit checked out" +msgstr "" + +#: read-cache.c:777 +#, c-format +msgid "unable to index file '%s'" +msgstr "" + +#: read-cache.c:796 +#, c-format +msgid "unable to add '%s' to index" +msgstr "" + +#: read-cache.c:807 +#, c-format +msgid "unable to stat '%s'" +msgstr "" + +#: read-cache.c:1318 +#, c-format +msgid "'%s' appears as both a file and as a directory" +msgstr "" + +#: read-cache.c:1524 +msgid "Refresh index" +msgstr "" + +#: read-cache.c:1639 #, c-format msgid "" "index.version set, but the value is invalid.\n" "Using version %i" msgstr "index.version указан, но значение недействительное.\nИспользую версию %i" -#: read-cache.c:1589 +#: read-cache.c:1649 #, c-format msgid "" "GIT_INDEX_VERSION set, but the value is invalid.\n" "Using version %i" msgstr "GIT_INDEX_VERSION указан, но значение недействительное.\nИспользую версию %i" -#: read-cache.c:2580 sequencer.c:4503 wrapper.c:658 builtin/merge.c:1083 +#: read-cache.c:1705 #, c-format -msgid "could not close '%s'" -msgstr "не удалось закрыть «%s»" +msgid "bad signature 0x%08x" +msgstr "" -#: read-cache.c:2653 sequencer.c:2113 sequencer.c:3374 +#: read-cache.c:1708 #, c-format -msgid "could not stat '%s'" -msgstr "не удалось выполнить stat для «%s»" +msgid "bad index version %d" +msgstr "" -#: read-cache.c:2666 -#, c-format -msgid "unable to open git dir: %s" -msgstr "не удалось открыть каталог git: %s" +#: read-cache.c:1717 +msgid "bad index file sha1 signature" +msgstr "" -#: read-cache.c:2678 +#: read-cache.c:1747 #, c-format -msgid "unable to unlink: %s" -msgstr "не удалось отсоединить: %s" +msgid "index uses %.4s extension, which we do not understand" +msgstr "" -#: refs.c:192 +#: read-cache.c:1749 #, c-format -msgid "%s does not point to a valid object!" +msgid "ignoring %.4s extension" msgstr "" -#: refs.c:579 +#: read-cache.c:1786 #, c-format -msgid "ignoring dangling symref %s" +msgid "unknown index entry format 0x%08x" msgstr "" -#: refs.c:581 ref-filter.c:2067 +#: read-cache.c:1802 #, c-format -msgid "ignoring broken ref %s" -msgstr "игнорирую неправильную ссылку %s" +msgid "malformed name field in the index, near path '%s'" +msgstr "" -#: refs.c:685 -#, c-format -msgid "could not open '%s' for writing: %s" -msgstr "не удалось открыть «%s» для записи: %s" +#: read-cache.c:1859 +msgid "unordered stage entries in index" +msgstr "" -#: refs.c:695 refs.c:746 +#: read-cache.c:1862 #, c-format -msgid "could not read ref '%s'" +msgid "multiple stage entries for merged file '%s'" msgstr "" -#: refs.c:701 +#: read-cache.c:1865 #, c-format -msgid "ref '%s' already exists" +msgid "unordered stage entries for '%s'" msgstr "" -#: refs.c:706 +#: read-cache.c:1971 read-cache.c:2262 rerere.c:565 rerere.c:599 rerere.c:1111 +#: submodule.c:1628 builtin/add.c:538 builtin/check-ignore.c:181 +#: builtin/checkout.c:502 builtin/checkout.c:688 builtin/clean.c:991 +#: builtin/commit.c:364 builtin/diff-tree.c:122 builtin/grep.c:507 +#: builtin/mv.c:146 builtin/reset.c:247 builtin/rm.c:290 +#: builtin/submodule--helper.c:332 +msgid "index file corrupt" +msgstr "файл индекса поврежден" + +#: read-cache.c:2115 #, c-format -msgid "unexpected object ID when writing '%s'" +msgid "unable to create load_cache_entries thread: %s" msgstr "" -#: refs.c:714 sequencer.c:385 sequencer.c:2366 sequencer.c:2492 -#: sequencer.c:2506 sequencer.c:2733 sequencer.c:4501 sequencer.c:4564 -#: wrapper.c:656 +#: read-cache.c:2128 #, c-format -msgid "could not write to '%s'" -msgstr "не удалось записать в «%s»" +msgid "unable to join load_cache_entries thread: %s" +msgstr "" -#: refs.c:741 sequencer.c:4499 sequencer.c:4558 wrapper.c:225 wrapper.c:395 -#: builtin/am.c:780 +#: read-cache.c:2161 #, c-format -msgid "could not open '%s' for writing" -msgstr "не удалось открыть «%s» для записи" +msgid "%s: index file open failed" +msgstr "" -#: refs.c:748 +#: read-cache.c:2165 #, c-format -msgid "unexpected object ID when deleting '%s'" +msgid "%s: cannot stat the open index" msgstr "" -#: refs.c:879 +#: read-cache.c:2169 #, c-format -msgid "log for ref %s has gap after %s" +msgid "%s: index file smaller than expected" msgstr "" -#: refs.c:885 +#: read-cache.c:2173 #, c-format -msgid "log for ref %s unexpectedly ended on %s" +msgid "%s: unable to map index file" msgstr "" -#: refs.c:943 +#: read-cache.c:2215 #, c-format -msgid "log for %s is empty" +msgid "unable to create load_index_extensions thread: %s" msgstr "" -#: refs.c:1035 +#: read-cache.c:2242 #, c-format -msgid "refusing to update ref with bad name '%s'" +msgid "unable to join load_index_extensions thread: %s" msgstr "" -#: refs.c:1111 +#: read-cache.c:2274 #, c-format -msgid "update_ref failed for ref '%s': %s" +msgid "could not freshen shared index '%s'" msgstr "" -#: refs.c:1853 +#: read-cache.c:2321 #, c-format -msgid "multiple updates for ref '%s' not allowed" +msgid "broken index, expect %s in %s, got %s" msgstr "" -#: refs.c:1885 -msgid "ref updates forbidden inside quarantine environment" -msgstr "обновление ссылок запрещено в изолированном окружении" +#: read-cache.c:3017 strbuf.c:1171 wrapper.c:633 builtin/merge.c:1140 +#, c-format +msgid "could not close '%s'" +msgstr "не удалось закрыть «%s»" -#: refs.c:1981 refs.c:2011 +#: read-cache.c:3120 sequencer.c:2479 sequencer.c:4231 #, c-format -msgid "'%s' exists; cannot create '%s'" +msgid "could not stat '%s'" +msgstr "не удалось выполнить stat для «%s»" + +#: read-cache.c:3133 +#, c-format +msgid "unable to open git dir: %s" +msgstr "не удалось открыть каталог git: %s" + +#: read-cache.c:3145 +#, c-format +msgid "unable to unlink: %s" +msgstr "не удалось отсоединить: %s" + +#: read-cache.c:3170 +#, c-format +msgid "cannot fix permission bits on '%s'" msgstr "" -#: refs.c:1987 refs.c:2022 +#: read-cache.c:3319 #, c-format -msgid "cannot process '%s' and '%s' at the same time" +msgid "%s: cannot drop to stage #0" msgstr "" -#: refs/files-backend.c:1191 +#: rebase-interactive.c:11 +msgid "" +"You can fix this with 'git rebase --edit-todo' and then run 'git rebase --continue'.\n" +"Or you can abort the rebase with 'git rebase --abort'.\n" +msgstr "Вы можете исправить это с помощью «git rebase --edit-todo», а потом запустив «git rebase --continue».\nИли вы можете прервать процесс перемещения, выполнив «git rebase --abort»\n" + +#: rebase-interactive.c:33 #, c-format -msgid "could not remove reference %s" -msgstr "не удалось удалить ссылки %s" +msgid "" +"unrecognized setting %s for option rebase.missingCommitsCheck. Ignoring." +msgstr "нераспознанная настройка %s для опции rebase.missingCommitsCheck. Игнорирую." + +#: rebase-interactive.c:42 +msgid "" +"\n" +"Commands:\n" +"p, pick <commit> = use commit\n" +"r, reword <commit> = use commit, but edit the commit message\n" +"e, edit <commit> = use commit, but stop for amending\n" +"s, squash <commit> = use commit, but meld into previous commit\n" +"f, fixup <commit> = like \"squash\", but discard this commit's log message\n" +"x, exec <command> = run command (the rest of the line) using shell\n" +"b, break = stop here (continue rebase later with 'git rebase --continue')\n" +"d, drop <commit> = remove commit\n" +"l, label <label> = label current HEAD with a name\n" +"t, reset <label> = reset HEAD to a label\n" +"m, merge [-C <commit> | -c <commit>] <label> [# <oneline>]\n" +". create a merge commit using the original merge commit's\n" +". message (or the oneline, if no original merge commit was\n" +". specified). Use -c <commit> to reword the commit message.\n" +"\n" +"These lines can be re-ordered; they are executed from top to bottom.\n" +msgstr "\nКоманды:\np, pick <коммит> = использовать коммит\nr, reword <коммит> = использовать коммит, но изменить сообщение коммита\ne, edit <коммит> = использовать коммит, но остановиться для исправления\ns, squash <коммит> = использовать коммит, но объединить с предыдущим коммитом\nf, fixup <коммит> = как «squash», но пропустить сообщение коммита\nx, exec <команда> = выполнить команду (остаток строки) с помощью командной оболочки\nb, break = остановиться здесь (продолжить с помощью «git rebase --continue»)\nd, drop <коммит> = удалить коммит\nl, label <метка> = дать имя текущему HEAD\nt, reset <метка> = сбросить HEAD к указанной метке\nm, merge [-C <коммит> | -c <коммит>] <метка> [# <строка>]\n. создать слияние используя сообщение коммита оригинального\n. слияния (или использовать указанную строку, если оригинальное\n. слияние не указано). Используйте -c <коммит> чтобы изменить\n. сообщение коммита.\n\nЭти строки можно перемещать; они будут выполнены сверху вниз.\n" -#: refs/files-backend.c:1205 refs/packed-backend.c:1532 -#: refs/packed-backend.c:1542 +#: rebase-interactive.c:63 #, c-format -msgid "could not delete reference %s: %s" -msgstr "не удалось удалить ссылку %s: %s" +msgid "Rebase %s onto %s (%d command)" +msgid_plural "Rebase %s onto %s (%d commands)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: rebase-interactive.c:72 git-rebase--preserve-merges.sh:218 +msgid "" +"\n" +"Do not remove any line. Use 'drop' explicitly to remove a commit.\n" +msgstr "\nНе удаляйте строки. Используйте «drop», чтобы явно удалить коммит.\n" + +#: rebase-interactive.c:75 git-rebase--preserve-merges.sh:222 +msgid "" +"\n" +"If you remove a line here THAT COMMIT WILL BE LOST.\n" +msgstr "\nЕсли вы удалите строку здесь, то УКАЗАННЫЙ КОММИТ БУДЕТ УТЕРЯН.\n" + +#: rebase-interactive.c:81 git-rebase--preserve-merges.sh:861 +msgid "" +"\n" +"You are editing the todo file of an ongoing interactive rebase.\n" +"To continue rebase after editing, run:\n" +" git rebase --continue\n" +"\n" +msgstr "\nВы сейчас редактируете файл со списком дел для интерактивного перемещения.\nДля продолжения перемещения, после редактирования файла запустите:\n git rebase --continue\n\n" -#: refs/files-backend.c:1208 refs/packed-backend.c:1545 +#: rebase-interactive.c:86 git-rebase--preserve-merges.sh:938 +msgid "" +"\n" +"However, if you remove everything, the rebase will be aborted.\n" +"\n" +msgstr "\nНо если вы удалите все, то процесс перемещения будет будет прерван.\n\n" + +#: rebase-interactive.c:110 rerere.c:485 rerere.c:692 sequencer.c:3607 +#: sequencer.c:3633 sequencer.c:5416 builtin/fsck.c:347 builtin/rebase.c:270 #, c-format -msgid "could not delete references: %s" -msgstr "не удалось удалить ссылки: %s" +msgid "could not write '%s'" +msgstr "не удалось записать «%s»" -#: refspec.c:137 +#: rebase-interactive.c:116 builtin/rebase.c:202 builtin/rebase.c:228 +#: builtin/rebase.c:252 #, c-format -msgid "invalid refspec '%s'" -msgstr "" +msgid "could not write '%s'." +msgstr "не удалось записать «%s»." + +#: rebase-interactive.c:193 +#, c-format +msgid "" +"Warning: some commits may have been dropped accidentally.\n" +"Dropped commits (newer to older):\n" +msgstr "Внимание: некоторые коммиты могли быть отброшены по ошибке.\nОтброшенные коммиты (от новых к старым):\n" + +#: rebase-interactive.c:200 +#, c-format +msgid "" +"To avoid this message, use \"drop\" to explicitly remove a commit.\n" +"\n" +"Use 'git config rebase.missingCommitsCheck' to change the level of warnings.\n" +"The possible behaviours are: ignore, warn, error.\n" +"\n" +msgstr "Чтобы избежать этого сообщения, используйте «drop» чтобы явно удалить коммит.\n\nИспользуйте опцию «git config rebase.missingCommitsCheck» для изменения количества предупреждений.\nВозможные значения: ignore, warn, error.\n\n" -#: ref-filter.c:38 wt-status.c:1850 +#: rebase-interactive.c:233 rebase-interactive.c:238 sequencer.c:2394 +#: builtin/rebase.c:188 builtin/rebase.c:213 builtin/rebase.c:239 +#: builtin/rebase.c:264 +#, c-format +msgid "could not read '%s'." +msgstr "не удалось прочитать «%s»." + +#: ref-filter.c:42 wt-status.c:1973 msgid "gone" msgstr "исчез" -#: ref-filter.c:39 +#: ref-filter.c:43 #, c-format msgid "ahead %d" msgstr "впереди %d" -#: ref-filter.c:40 +#: ref-filter.c:44 #, c-format msgid "behind %d" msgstr "позади %d" -#: ref-filter.c:41 +#: ref-filter.c:45 #, c-format msgid "ahead %d, behind %d" msgstr "впереди %d, позади %d" -#: ref-filter.c:137 +#: ref-filter.c:169 #, c-format msgid "expected format: %%(color:<color>)" msgstr "ожидаемый формат: %%(color:<color>)" -#: ref-filter.c:139 +#: ref-filter.c:171 #, c-format msgid "unrecognized color: %%(color:%s)" msgstr "неопознанный цвет: %%(color:%s)" -#: ref-filter.c:161 +#: ref-filter.c:193 #, c-format msgid "Integer value expected refname:lstrip=%s" msgstr "Ожидается целочисленное значение refname:lstrip=%s" -#: ref-filter.c:165 +#: ref-filter.c:197 #, c-format msgid "Integer value expected refname:rstrip=%s" msgstr "Ожидается целочисленное значение refname:rstrip=%s" -#: ref-filter.c:167 +#: ref-filter.c:199 #, c-format msgid "unrecognized %%(%s) argument: %s" msgstr "неопознанный аргумент %%(%s): %s" -#: ref-filter.c:222 +#: ref-filter.c:254 #, c-format msgid "%%(objecttype) does not take arguments" msgstr "" -#: ref-filter.c:234 +#: ref-filter.c:276 +#, c-format +msgid "unrecognized %%(objectsize) argument: %s" +msgstr "" + +#: ref-filter.c:284 #, c-format -msgid "%%(objectsize) does not take arguments" +msgid "%%(deltabase) does not take arguments" msgstr "" -#: ref-filter.c:246 +#: ref-filter.c:296 #, c-format msgid "%%(body) does not take arguments" msgstr "параметр %%(body) не принимает аргументы" -#: ref-filter.c:255 +#: ref-filter.c:309 #, c-format -msgid "%%(subject) does not take arguments" -msgstr "параметр %%(subject) не принимает аргументы" +msgid "unrecognized %%(subject) argument: %s" +msgstr "" -#: ref-filter.c:275 +#: ref-filter.c:330 #, c-format msgid "unknown %%(trailers) argument: %s" msgstr "неизвестный аргумент для %%(trailers): %s" -#: ref-filter.c:304 +#: ref-filter.c:363 #, c-format msgid "positive value expected contents:lines=%s" msgstr "положительное значение ожидает contents:lines=%s" -#: ref-filter.c:306 +#: ref-filter.c:365 #, c-format msgid "unrecognized %%(contents) argument: %s" msgstr "неопознанный аргумент %%(contents): %s" -#: ref-filter.c:321 +#: ref-filter.c:380 +#, c-format +msgid "positive value expected '%s' in %%(%s)" +msgstr "" + +#: ref-filter.c:384 #, c-format -msgid "positive value expected objectname:short=%s" -msgstr "ожидается положительное значение objectname:short=%s" +msgid "unrecognized argument '%s' in %%(%s)" +msgstr "" -#: ref-filter.c:325 +#: ref-filter.c:398 #, c-format -msgid "unrecognized %%(objectname) argument: %s" -msgstr "неопознанный аргумент %%(objectname): %s" +msgid "unrecognized email option: %s" +msgstr "" -#: ref-filter.c:355 +#: ref-filter.c:428 #, c-format msgid "expected format: %%(align:<width>,<position>)" msgstr "ожидаемый формат: %%(align:<width>,<position>)" -#: ref-filter.c:367 +#: ref-filter.c:440 #, c-format msgid "unrecognized position:%s" msgstr "неопознанная позиция:%s" -#: ref-filter.c:374 +#: ref-filter.c:447 #, c-format msgid "unrecognized width:%s" msgstr "неопознанная ширина:%s" -#: ref-filter.c:383 +#: ref-filter.c:456 #, c-format msgid "unrecognized %%(align) argument: %s" msgstr "неопознанный аргумент %%(align): %s" -#: ref-filter.c:391 +#: ref-filter.c:464 #, c-format msgid "positive width expected with the %%(align) atom" msgstr "ожидается положительная ширина с указанием частицы %%(align)" -#: ref-filter.c:409 +#: ref-filter.c:482 #, c-format msgid "unrecognized %%(if) argument: %s" msgstr "неопознанный аргумент %%(if): %s" -#: ref-filter.c:505 +#: ref-filter.c:584 #, c-format msgid "malformed field name: %.*s" msgstr "неправильное имя поля: %.*s" -#: ref-filter.c:532 +#: ref-filter.c:611 #, c-format msgid "unknown field name: %.*s" msgstr "неизвестное имя поля: %.*s" -#: ref-filter.c:656 +#: ref-filter.c:615 +#, c-format +msgid "" +"not a git repository, but the field '%.*s' requires access to object data" +msgstr "" + +#: ref-filter.c:739 #, c-format msgid "format: %%(if) atom used without a %%(then) atom" msgstr "формат: частица %%(if) использована без частицы %%(then)" -#: ref-filter.c:719 +#: ref-filter.c:802 #, c-format msgid "format: %%(then) atom used without an %%(if) atom" msgstr "формат: частица %%(then) использована без частицы %%(if)" -#: ref-filter.c:721 +#: ref-filter.c:804 #, c-format msgid "format: %%(then) atom used more than once" msgstr "формат: частица %%(then) использована более одного раза" -#: ref-filter.c:723 +#: ref-filter.c:806 #, c-format msgid "format: %%(then) atom used after %%(else)" msgstr "формат: частица %%(then) использована после %%(else)" -#: ref-filter.c:751 +#: ref-filter.c:834 #, c-format msgid "format: %%(else) atom used without an %%(if) atom" msgstr "формат: частица %%(else) использована без частицы %%(if)" -#: ref-filter.c:753 +#: ref-filter.c:836 #, c-format msgid "format: %%(else) atom used without a %%(then) atom" msgstr "формат: частица %%(else) использована без частицы %%(then)" -#: ref-filter.c:755 +#: ref-filter.c:838 #, c-format msgid "format: %%(else) atom used more than once" msgstr "формат: частица %%(else) использована более одного раза" -#: ref-filter.c:770 +#: ref-filter.c:853 #, c-format msgid "format: %%(end) atom used without corresponding atom" msgstr "формат: частица %%(end) использована без соответствующей частицы" -#: ref-filter.c:827 +#: ref-filter.c:910 #, c-format msgid "malformed format string %s" msgstr "неправильная строка формата %s" -#: ref-filter.c:1416 -#, c-format -msgid "(no branch, rebasing %s)" -msgstr "(нет ветки, перемещение %s)" - -#: ref-filter.c:1419 -#, c-format -msgid "(no branch, rebasing detached HEAD %s)" -msgstr "(нет ветки перемещение отделённого HEAD %s)" - -#: ref-filter.c:1422 +#: ref-filter.c:1549 #, c-format -msgid "(no branch, bisect started on %s)" -msgstr "(нет ветки, двоичный поиск начат на %s)" +msgid "no branch, rebasing %s" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: make sure this matches "HEAD -#. detached at " in wt-status.c -#: ref-filter.c:1430 +#: ref-filter.c:1552 #, c-format -msgid "(HEAD detached at %s)" -msgstr "(HEAD отделён на %s)" +msgid "no branch, rebasing detached HEAD %s" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: make sure this matches "HEAD -#. detached from " in wt-status.c -#: ref-filter.c:1437 +#: ref-filter.c:1555 #, c-format -msgid "(HEAD detached from %s)" -msgstr "(HEAD отделён начиная с %s)" +msgid "no branch, bisect started on %s" +msgstr "" -#: ref-filter.c:1441 -msgid "(no branch)" -msgstr "(нет ветки)" +#: ref-filter.c:1565 +msgid "no branch" +msgstr "" -#: ref-filter.c:1475 ref-filter.c:1623 +#: ref-filter.c:1599 ref-filter.c:1808 #, c-format msgid "missing object %s for %s" msgstr "не найден объект %s для %s" -#: ref-filter.c:1483 +#: ref-filter.c:1609 #, c-format msgid "parse_object_buffer failed on %s for %s" msgstr "сбой при выполнении parse_object_buffer на %s для %s" -#: ref-filter.c:1980 +#: ref-filter.c:2062 #, c-format msgid "malformed object at '%s'" msgstr "Повреждённый объект «%s»" -#: ref-filter.c:2062 +#: ref-filter.c:2151 #, c-format msgid "ignoring ref with broken name %s" msgstr "игнорирую ссылку с неправильным именем %s" -#: ref-filter.c:2340 +#: ref-filter.c:2156 refs.c:676 +#, c-format +msgid "ignoring broken ref %s" +msgstr "игнорирую неправильную ссылку %s" + +#: ref-filter.c:2472 #, c-format msgid "format: %%(end) atom missing" msgstr "format: пропущена частица %%(end)" -#: ref-filter.c:2444 +#: ref-filter.c:2571 #, c-format msgid "malformed object name %s" msgstr "неправильное имя объекта %s" -#: remote.c:606 +#: ref-filter.c:2576 +#, c-format +msgid "option `%s' must point to a commit" +msgstr "" + +#: refs.c:264 +#, c-format +msgid "%s does not point to a valid object!" +msgstr "" + +#: refs.c:566 +#, c-format +msgid "" +"Using '%s' as the name for the initial branch. This default branch name\n" +"is subject to change. To configure the initial branch name to use in all\n" +"of your new repositories, which will suppress this warning, call:\n" +"\n" +"\tgit config --global init.defaultBranch <name>\n" +"\n" +"Names commonly chosen instead of 'master' are 'main', 'trunk' and\n" +"'development'. The just-created branch can be renamed via this command:\n" +"\n" +"\tgit branch -m <name>\n" +msgstr "" + +#: refs.c:588 +#, c-format +msgid "could not retrieve `%s`" +msgstr "" + +#: refs.c:598 +#, c-format +msgid "invalid branch name: %s = %s" +msgstr "" + +#: refs.c:674 +#, c-format +msgid "ignoring dangling symref %s" +msgstr "" + +#: refs.c:911 +#, c-format +msgid "log for ref %s has gap after %s" +msgstr "" + +#: refs.c:917 +#, c-format +msgid "log for ref %s unexpectedly ended on %s" +msgstr "" + +#: refs.c:976 +#, c-format +msgid "log for %s is empty" +msgstr "" + +#: refs.c:1068 +#, c-format +msgid "refusing to update ref with bad name '%s'" +msgstr "" + +#: refs.c:1139 +#, c-format +msgid "update_ref failed for ref '%s': %s" +msgstr "" + +#: refs.c:1963 +#, c-format +msgid "multiple updates for ref '%s' not allowed" +msgstr "" + +#: refs.c:2043 +msgid "ref updates forbidden inside quarantine environment" +msgstr "обновление ссылок запрещено в изолированном окружении" + +#: refs.c:2054 +msgid "ref updates aborted by hook" +msgstr "" + +#: refs.c:2154 refs.c:2184 +#, c-format +msgid "'%s' exists; cannot create '%s'" +msgstr "" + +#: refs.c:2160 refs.c:2195 +#, c-format +msgid "cannot process '%s' and '%s' at the same time" +msgstr "" + +#: refs/files-backend.c:1228 +#, c-format +msgid "could not remove reference %s" +msgstr "не удалось удалить ссылки %s" + +#: refs/files-backend.c:1242 refs/packed-backend.c:1542 +#: refs/packed-backend.c:1552 +#, c-format +msgid "could not delete reference %s: %s" +msgstr "не удалось удалить ссылку %s: %s" + +#: refs/files-backend.c:1245 refs/packed-backend.c:1555 +#, c-format +msgid "could not delete references: %s" +msgstr "не удалось удалить ссылки: %s" + +#: refspec.c:170 +#, c-format +msgid "invalid refspec '%s'" +msgstr "" + +#: remote.c:351 +#, c-format +msgid "config remote shorthand cannot begin with '/': %s" +msgstr "" + +#: remote.c:399 +msgid "more than one receivepack given, using the first" +msgstr "" + +#: remote.c:407 +msgid "more than one uploadpack given, using the first" +msgstr "" + +#: remote.c:590 #, c-format msgid "Cannot fetch both %s and %s to %s" msgstr "Нельзя извлечь одновременно %s и %s в %s" -#: remote.c:610 +#: remote.c:594 #, c-format msgid "%s usually tracks %s, not %s" msgstr "%s обычно отслеживает %s, а не %s" -#: remote.c:614 +#: remote.c:598 #, c-format msgid "%s tracks both %s and %s" msgstr "%s отслеживает и %s и %s" -#: remote.c:622 -msgid "Internal error" -msgstr "Внутренняя ошибка" +#: remote.c:666 +#, c-format +msgid "key '%s' of pattern had no '*'" +msgstr "" + +#: remote.c:676 +#, c-format +msgid "value '%s' of pattern has no '*'" +msgstr "" + +#: remote.c:1073 +#, c-format +msgid "src refspec %s does not match any" +msgstr "" + +#: remote.c:1078 +#, c-format +msgid "src refspec %s matches more than one" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: "matches '%s'%" is the <dst> part of "git push +#. <remote> <src>:<dst>" push, and "being pushed ('%s')" is +#. the <src>. +#: remote.c:1093 +#, c-format +msgid "" +"The destination you provided is not a full refname (i.e.,\n" +"starting with \"refs/\"). We tried to guess what you meant by:\n" +"\n" +"- Looking for a ref that matches '%s' on the remote side.\n" +"- Checking if the <src> being pushed ('%s')\n" +" is a ref in \"refs/{heads,tags}/\". If so we add a corresponding\n" +" refs/{heads,tags}/ prefix on the remote side.\n" +"\n" +"Neither worked, so we gave up. You must fully qualify the ref." +msgstr "" + +#: remote.c:1113 +#, c-format +msgid "" +"The <src> part of the refspec is a commit object.\n" +"Did you mean to create a new branch by pushing to\n" +"'%s:refs/heads/%s'?" +msgstr "" + +#: remote.c:1118 +#, c-format +msgid "" +"The <src> part of the refspec is a tag object.\n" +"Did you mean to create a new tag by pushing to\n" +"'%s:refs/tags/%s'?" +msgstr "" + +#: remote.c:1123 +#, c-format +msgid "" +"The <src> part of the refspec is a tree object.\n" +"Did you mean to tag a new tree by pushing to\n" +"'%s:refs/tags/%s'?" +msgstr "" + +#: remote.c:1128 +#, c-format +msgid "" +"The <src> part of the refspec is a blob object.\n" +"Did you mean to tag a new blob by pushing to\n" +"'%s:refs/tags/%s'?" +msgstr "" + +#: remote.c:1164 +#, c-format +msgid "%s cannot be resolved to branch" +msgstr "" + +#: remote.c:1175 +#, c-format +msgid "unable to delete '%s': remote ref does not exist" +msgstr "" + +#: remote.c:1187 +#, c-format +msgid "dst refspec %s matches more than one" +msgstr "" + +#: remote.c:1194 +#, c-format +msgid "dst ref %s receives from more than one src" +msgstr "" -#: remote.c:1536 remote.c:1637 +#: remote.c:1714 remote.c:1815 msgid "HEAD does not point to a branch" msgstr "HEAD не указывает на ветку" -#: remote.c:1545 +#: remote.c:1723 #, c-format msgid "no such branch: '%s'" msgstr "нет такой ветки: «%s»" -#: remote.c:1548 +#: remote.c:1726 #, c-format msgid "no upstream configured for branch '%s'" msgstr "вышестоящая ветка не настроена для ветки «%s»" -#: remote.c:1554 +#: remote.c:1732 #, c-format msgid "upstream branch '%s' not stored as a remote-tracking branch" msgstr "вышестоящая ветка «%s» не сохранена как отслеживаемая ветка" -#: remote.c:1569 +#: remote.c:1747 #, c-format msgid "push destination '%s' on remote '%s' has no local tracking branch" msgstr "назначение для отправки «%s» на внешнем сервере «%s» не имеет локальной отслеживаемой ветки" -#: remote.c:1581 +#: remote.c:1759 #, c-format msgid "branch '%s' has no remote for pushing" msgstr "ветка «%s» не имеет внешнего сервера для отправки" -#: remote.c:1591 +#: remote.c:1769 #, c-format msgid "push refspecs for '%s' do not include '%s'" msgstr "спецификаторы пути для отправки «%s» не включают в себя «%s»" -#: remote.c:1604 +#: remote.c:1782 msgid "push has no destination (push.default is 'nothing')" msgstr "отправка не имеет точки назначения (push.default выставлен в «nothing»)" -#: remote.c:1626 +#: remote.c:1804 msgid "cannot resolve 'simple' push to a single destination" msgstr "не удалось выполнить «simple» отправку в единственную точку назначения" -#: remote.c:1951 +#: remote.c:1933 +#, c-format +msgid "couldn't find remote ref %s" +msgstr "" + +#: remote.c:1946 +#, c-format +msgid "* Ignoring funny ref '%s' locally" +msgstr "" + +#: remote.c:2109 #, c-format msgid "Your branch is based on '%s', but the upstream is gone.\n" msgstr "Ваша ветка базируется на «%s», но вышестоящий репозиторий исчез.\n" -#: remote.c:1955 +#: remote.c:2113 msgid " (use \"git branch --unset-upstream\" to fixup)\n" -msgstr "(для исправления запустите «git branch --unset-upstream»)\n" +msgstr " (для исправления запустите «git branch --unset-upstream»)\n" -#: remote.c:1958 +#: remote.c:2116 #, c-format msgid "Your branch is up to date with '%s'.\n" msgstr "Ваша ветка обновлена в соответствии с «%s».\n" -#: remote.c:1962 +#: remote.c:2120 #, c-format msgid "Your branch and '%s' refer to different commits.\n" msgstr "Ваша ветка и «%s» указывают на разные коммиты.\n" -#: remote.c:1965 +#: remote.c:2123 #, c-format msgid " (use \"%s\" for details)\n" msgstr " (используйте «%s» для просмотра описания)\n" -#: remote.c:1969 +#: remote.c:2127 #, c-format msgid "Your branch is ahead of '%s' by %d commit.\n" msgid_plural "Your branch is ahead of '%s' by %d commits.\n" @@ -3775,11 +6090,11 @@ msgstr[1] "Ваша ветка опережает «%s» на %d коммита. msgstr[2] "Ваша ветка опережает «%s» на %d коммитов.\n" msgstr[3] "Ваша ветка опережает «%s» на %d коммитов.\n" -#: remote.c:1975 +#: remote.c:2133 msgid " (use \"git push\" to publish your local commits)\n" msgstr " (используйте «git push», чтобы опубликовать ваши локальные коммиты)\n" -#: remote.c:1978 +#: remote.c:2136 #, c-format msgid "Your branch is behind '%s' by %d commit, and can be fast-forwarded.\n" msgid_plural "" @@ -3789,11 +6104,11 @@ msgstr[1] "Ваша ветка отстает от «%s» на %d коммита msgstr[2] "Ваша ветка отстает от «%s» на %d коммитов и может быть перемотана вперед.\n" msgstr[3] "Ваша ветка отстает от «%s» на %d коммитов и может быть перемотана вперед.\n" -#: remote.c:1986 +#: remote.c:2144 msgid " (use \"git pull\" to update your local branch)\n" msgstr " (используйте «git pull», чтобы обновить вашу локальную ветку)\n" -#: remote.c:1989 +#: remote.c:2147 #, c-format msgid "" "Your branch and '%s' have diverged,\n" @@ -3806,198 +6121,357 @@ msgstr[1] "Ваша ветка и «%s» разделились\nи теперь msgstr[2] "Ваша ветка и «%s» разделились\nи теперь имеют %d и %d разных коммитов в каждой соответственно.\n" msgstr[3] "Ваша ветка и «%s» разделились\nи теперь имеют %d и %d разных коммитов в каждой соответственно.\n" -#: remote.c:1999 +#: remote.c:2157 msgid " (use \"git pull\" to merge the remote branch into yours)\n" msgstr " (используйте «git pull», чтобы слить внешнюю ветку в вашу)\n" -#: replace-object.c:20 +#: remote.c:2349 +#, c-format +msgid "cannot parse expected object name '%s'" +msgstr "" + +#: replace-object.c:21 #, c-format msgid "bad replace ref name: %s" msgstr "" -#: replace-object.c:29 +#: replace-object.c:30 #, c-format msgid "duplicate replace ref: %s" msgstr "" -#: replace-object.c:72 +#: replace-object.c:82 #, c-format msgid "replace depth too high for object %s" msgstr "" -#: revision.c:2305 +#: rerere.c:217 rerere.c:226 rerere.c:229 +msgid "corrupt MERGE_RR" +msgstr "" + +#: rerere.c:264 rerere.c:269 +msgid "unable to write rerere record" +msgstr "" + +#: rerere.c:495 +#, c-format +msgid "there were errors while writing '%s' (%s)" +msgstr "" + +#: rerere.c:498 +#, c-format +msgid "failed to flush '%s'" +msgstr "" + +#: rerere.c:503 rerere.c:1039 +#, c-format +msgid "could not parse conflict hunks in '%s'" +msgstr "" + +#: rerere.c:684 +#, c-format +msgid "failed utime() on '%s'" +msgstr "" + +#: rerere.c:694 +#, c-format +msgid "writing '%s' failed" +msgstr "" + +#: rerere.c:714 +#, c-format +msgid "Staged '%s' using previous resolution." +msgstr "" + +#: rerere.c:753 +#, c-format +msgid "Recorded resolution for '%s'." +msgstr "" + +#: rerere.c:788 +#, c-format +msgid "Resolved '%s' using previous resolution." +msgstr "" + +#: rerere.c:803 +#, c-format +msgid "cannot unlink stray '%s'" +msgstr "" + +#: rerere.c:807 +#, c-format +msgid "Recorded preimage for '%s'" +msgstr "" + +#: rerere.c:881 submodule.c:2082 builtin/log.c:1992 +#: builtin/submodule--helper.c:1878 builtin/submodule--helper.c:1890 +#, c-format +msgid "could not create directory '%s'" +msgstr "не удалось создать каталог «%s»" + +#: rerere.c:1057 +#, c-format +msgid "failed to update conflicted state in '%s'" +msgstr "" + +#: rerere.c:1068 rerere.c:1075 +#, c-format +msgid "no remembered resolution for '%s'" +msgstr "" + +#: rerere.c:1077 +#, c-format +msgid "cannot unlink '%s'" +msgstr "" + +#: rerere.c:1087 +#, c-format +msgid "Updated preimage for '%s'" +msgstr "" + +#: rerere.c:1096 +#, c-format +msgid "Forgot resolution for '%s'\n" +msgstr "" + +#: rerere.c:1199 +msgid "unable to open rr-cache directory" +msgstr "" + +#: reset.c:42 +msgid "could not determine HEAD revision" +msgstr "" + +#: reset.c:70 reset.c:76 sequencer.c:3460 +#, c-format +msgid "failed to find tree of %s" +msgstr "не удалось найти дерево для %s" + +#: revision.c:2336 +msgid "--unpacked=<packfile> no longer supported" +msgstr "" + +#: revision.c:2356 +#, c-format +msgid "unknown value for --diff-merges: %s" +msgstr "" + +#: revision.c:2694 msgid "your current branch appears to be broken" msgstr "похоже, ваша текущая ветка повреждена" -#: revision.c:2308 +#: revision.c:2697 #, c-format msgid "your current branch '%s' does not have any commits yet" msgstr "ваша текущая ветка «%s» еще не содержит ни одного коммита" -#: revision.c:2505 -msgid "--first-parent is incompatible with --bisect" -msgstr "опцию --first-parent нельзя использовать одновременно с --bisect" +#: revision.c:2907 +msgid "-L does not yet support diff formats besides -p and -s" +msgstr "" -#: run-command.c:728 +#: run-command.c:764 msgid "open /dev/null failed" msgstr "сбой открытия /dev/null" #: run-command.c:1271 #, c-format +msgid "cannot create async thread: %s" +msgstr "" + +#: run-command.c:1335 +#, c-format msgid "" "The '%s' hook was ignored because it's not set as executable.\n" "You can disable this warning with `git config advice.ignoredHook false`." msgstr "Перехватчик «%s» был проигнорирован, так как он не установлен как исполняемый.\nВы можете отключить это предупреждение с помощью команды «git config advice.ignoredHook false»." -#: send-pack.c:142 +#: send-pack.c:146 msgid "unexpected flush packet while reading remote unpack status" msgstr "неожиданный пустой пакет при чтении статуса внешней распаковки" -#: send-pack.c:144 +#: send-pack.c:148 #, c-format msgid "unable to parse remote unpack status: %s" msgstr "не удалось разобрать статус внешней распаковки: %s" -#: send-pack.c:146 +#: send-pack.c:150 #, c-format msgid "remote unpack failed: %s" msgstr "сбой при внешней распаковке %s" -#: send-pack.c:309 +#: send-pack.c:374 msgid "failed to sign the push certificate" msgstr "сбой подписания сертификата отправки" -#: send-pack.c:422 +#: send-pack.c:467 +msgid "the receiving end does not support this repository's hash algorithm" +msgstr "" + +#: send-pack.c:476 msgid "the receiving end does not support --signed push" msgstr "принимающая сторона не поддерживает отправку с опцией --signed" -#: send-pack.c:424 +#: send-pack.c:478 msgid "" "not sending a push certificate since the receiving end does not support " "--signed push" msgstr "не отправляем сертификат для отправки, так как принимающая сторона не поддерживает отправку с опцией --signed" -#: send-pack.c:436 +#: send-pack.c:490 msgid "the receiving end does not support --atomic push" msgstr "принимающая сторона не поддерживает отправку с опцией --atomic" -#: send-pack.c:441 +#: send-pack.c:495 msgid "the receiving end does not support push options" msgstr "принимающая сторона не поддерживает отправку с опциями" -#: sequencer.c:177 +#: sequencer.c:195 #, c-format msgid "invalid commit message cleanup mode '%s'" msgstr "неправильный режим очистки сообщения коммита «%s»" -#: sequencer.c:278 +#: sequencer.c:323 #, c-format msgid "could not delete '%s'" msgstr "не удалось удалить «%s»" -#: sequencer.c:304 +#: sequencer.c:343 builtin/rebase.c:755 builtin/rebase.c:1596 builtin/rm.c:385 +#, c-format +msgid "could not remove '%s'" +msgstr "не удалось удалить «%s»" + +#: sequencer.c:353 msgid "revert" msgstr "обратить изменения" -#: sequencer.c:306 +#: sequencer.c:355 msgid "cherry-pick" msgstr "копировать коммит" -#: sequencer.c:308 -msgid "rebase -i" -msgstr "rebase -i" +#: sequencer.c:357 +msgid "rebase" +msgstr "" -#: sequencer.c:310 +#: sequencer.c:359 #, c-format msgid "unknown action: %d" msgstr "" -#: sequencer.c:367 +#: sequencer.c:418 msgid "" "after resolving the conflicts, mark the corrected paths\n" "with 'git add <paths>' or 'git rm <paths>'" msgstr "после разрешения конфликтов, пометьте исправленные пути\nс помощью «git add <пути>» или «git rm <пути>»" -#: sequencer.c:370 +#: sequencer.c:421 msgid "" "after resolving the conflicts, mark the corrected paths\n" "with 'git add <paths>' or 'git rm <paths>'\n" "and commit the result with 'git commit'" msgstr "после разрешения конфликтов, пометьте исправленные пути\nс помощью «git add <пути>» или «git rm <пути>»\nи сделайте коммит с помощью «git commit»" -#: sequencer.c:383 sequencer.c:2488 +#: sequencer.c:434 sequencer.c:3062 #, c-format msgid "could not lock '%s'" msgstr "не удалось заблокировать «%s»" -#: sequencer.c:390 +#: sequencer.c:436 sequencer.c:2861 sequencer.c:3066 sequencer.c:3080 +#: sequencer.c:3337 sequencer.c:5326 strbuf.c:1168 wrapper.c:631 +#, c-format +msgid "could not write to '%s'" +msgstr "не удалось записать в «%s»" + +#: sequencer.c:441 #, c-format msgid "could not write eol to '%s'" msgstr "не удалось записать eol в «%s»" -#: sequencer.c:395 sequencer.c:2371 sequencer.c:2494 sequencer.c:2508 -#: sequencer.c:2741 +#: sequencer.c:446 sequencer.c:2866 sequencer.c:3068 sequencer.c:3082 +#: sequencer.c:3345 #, c-format msgid "failed to finalize '%s'" msgstr "не удалось завершить «%s»" -#: sequencer.c:418 sequencer.c:816 sequencer.c:1505 sequencer.c:2391 -#: sequencer.c:2723 sequencer.c:2827 builtin/am.c:260 builtin/commit.c:740 -#: builtin/merge.c:1081 -#, c-format -msgid "could not read '%s'" -msgstr "не удалось прочитать «%s»" - -#: sequencer.c:444 +#: sequencer.c:485 #, c-format msgid "your local changes would be overwritten by %s." msgstr "ваши локальные изменения будут перезаписаны %s." -#: sequencer.c:448 +#: sequencer.c:489 msgid "commit your changes or stash them to proceed." msgstr "для продолжения закоммитьте ваши изменения или спрячьте их." -#: sequencer.c:477 +#: sequencer.c:521 #, c-format msgid "%s: fast-forward" msgstr "%s: перемотка вперед" +#: sequencer.c:560 builtin/tag.c:566 +#, c-format +msgid "Invalid cleanup mode %s" +msgstr "Неправильное значение режима очистки %s" + #. TRANSLATORS: %s will be "revert", "cherry-pick" or -#. "rebase -i". -#: sequencer.c:566 +#. "rebase". +#: sequencer.c:670 #, c-format msgid "%s: Unable to write new index file" msgstr "%s: Не удалось записать файл индекса" -#: sequencer.c:582 +#: sequencer.c:687 msgid "unable to update cache tree" msgstr "не удалось обновить дерево кэша" -#: sequencer.c:595 +#: sequencer.c:701 msgid "could not resolve HEAD commit" msgstr "не удалось распознать HEAD коммит" -#: sequencer.c:723 +#: sequencer.c:781 #, c-format -msgid "could not parse '%s' (looking for '%s'" +msgid "no key present in '%.*s'" msgstr "" -#: sequencer.c:731 +#: sequencer.c:792 #, c-format -msgid "bad quoting on %s value in '%s'" +msgid "unable to dequote value of '%s'" msgstr "" -#: sequencer.c:740 +#: sequencer.c:829 wrapper.c:201 wrapper.c:371 builtin/am.c:710 +#: builtin/am.c:802 builtin/merge.c:1135 builtin/rebase.c:908 #, c-format -msgid "could not parse '%s' (looking for '%s')" +msgid "could not open '%s' for reading" +msgstr "не удалось открыть «%s» для чтения" + +#: sequencer.c:839 +msgid "'GIT_AUTHOR_NAME' already given" +msgstr "" + +#: sequencer.c:844 +msgid "'GIT_AUTHOR_EMAIL' already given" +msgstr "" + +#: sequencer.c:849 +msgid "'GIT_AUTHOR_DATE' already given" msgstr "" -#: sequencer.c:747 +#: sequencer.c:853 #, c-format -msgid "invalid date format '%s' in '%s'" +msgid "unknown variable '%s'" +msgstr "" + +#: sequencer.c:858 +msgid "missing 'GIT_AUTHOR_NAME'" +msgstr "" + +#: sequencer.c:860 +msgid "missing 'GIT_AUTHOR_EMAIL'" +msgstr "" + +#: sequencer.c:862 +msgid "missing 'GIT_AUTHOR_DATE'" msgstr "" -#: sequencer.c:761 +#: sequencer.c:927 #, c-format msgid "" "you have staged changes in your working tree\n" @@ -4014,15 +6488,11 @@ msgid "" " git rebase --continue\n" msgstr "у вас имеются проиндексированные изменения в рабочем каталоге. Если эти изменения должны быть объеденены с предыдущим коммитом, то запустите:\n\n git commit --amend %s\n\nЕсли же они должны быть помещены в новый коммит, то запустите:\n\n git commit %s\n\nВ любом случае, после того как вы закончите, продолжить перемещение можно выполнив:\n\n git rebase --continue\n" -#: sequencer.c:830 -msgid "writing root commit" -msgstr "запись коневого коммита" - -#: sequencer.c:1055 +#: sequencer.c:1208 msgid "'prepare-commit-msg' hook failed" msgstr "ошибка при вызове перехватчика «prepare-commit-msg»" -#: sequencer.c:1062 +#: sequencer.c:1214 msgid "" "Your name and email address were configured automatically based\n" "on your username and hostname. Please check that they are accurate.\n" @@ -4037,7 +6507,7 @@ msgid "" " git commit --amend --reset-author\n" msgstr "Ваше имя или электронная почта настроены автоматически на основании вашего\nимени пользователя и имени машины. Пожалуйста, проверьте, что они \nопределены правильно.\nВы можете отключить это уведомление установив их напрямую. Запустите следующую\nкоманду и следуйте инструкциям вашего текстового редактора, для\nредактирования вашего файла конфигурации:\n\n git config --global --edit\n\nПосле этого, изменить авторство этой коммита можно будет с помощью команды:\n\n git commit --amend --reset-author\n" -#: sequencer.c:1075 +#: sequencer.c:1227 msgid "" "Your name and email address were configured automatically based\n" "on your username and hostname. Please check that they are accurate.\n" @@ -4051,304 +6521,354 @@ msgid "" " git commit --amend --reset-author\n" msgstr "Ваше имя или электронная почта настроены автоматически на основании вашего\nимени пользователя и имени машины. Пожалуйста, проверьте, что они \nопределены правильно.\nВы можете отключить это уведомление установив их напрямую:\n\n git config --global user.name \"Ваше Имя\"\n git config --global user.email you@example.com\n\nПосле этого, изменить авторство этой коммита можно будет с помощью команды:\n\n git commit --amend --reset-author\n" -#: sequencer.c:1115 +#: sequencer.c:1269 msgid "couldn't look up newly created commit" msgstr "нельзя запросить новосозданный коммит" -#: sequencer.c:1117 +#: sequencer.c:1271 msgid "could not parse newly created commit" msgstr "нельзя разобрать новосозданный коммит" -#: sequencer.c:1163 +#: sequencer.c:1317 msgid "unable to resolve HEAD after creating commit" msgstr "не удалось найти HEAD после создания коммита" -#: sequencer.c:1165 +#: sequencer.c:1319 msgid "detached HEAD" msgstr "отделённый HEAD" -#: sequencer.c:1169 +#: sequencer.c:1323 msgid " (root-commit)" msgstr " (корневой коммит)" -#: sequencer.c:1190 +#: sequencer.c:1344 msgid "could not parse HEAD" msgstr "не удалось разобрать HEAD" -#: sequencer.c:1192 +#: sequencer.c:1346 #, c-format msgid "HEAD %s is not a commit!" msgstr "HEAD %s не является коммитом!" -#: sequencer.c:1196 builtin/commit.c:1528 +#: sequencer.c:1350 sequencer.c:1425 builtin/commit.c:1577 msgid "could not parse HEAD commit" msgstr "не удалось разобрать HEAD коммит" -#: sequencer.c:1247 sequencer.c:1845 +#: sequencer.c:1403 sequencer.c:2100 msgid "unable to parse commit author" msgstr "не удалось разобрать автора коммита" -#: sequencer.c:1257 builtin/am.c:1632 builtin/merge.c:675 +#: sequencer.c:1414 builtin/am.c:1566 builtin/merge.c:701 msgid "git write-tree failed to write a tree" msgstr "git write-tree не удалось записать дерево" -#: sequencer.c:1274 sequencer.c:1329 +#: sequencer.c:1447 sequencer.c:1565 #, c-format msgid "unable to read commit message from '%s'" msgstr "не удалось прочитать сообщение коммита из «%s»" -#: sequencer.c:1296 builtin/am.c:1653 builtin/commit.c:1631 -#: builtin/merge.c:855 builtin/merge.c:880 +#: sequencer.c:1476 sequencer.c:1508 +#, c-format +msgid "invalid author identity '%s'" +msgstr "" + +#: sequencer.c:1482 +msgid "corrupt author: missing date information" +msgstr "" + +#: sequencer.c:1521 builtin/am.c:1593 builtin/commit.c:1678 +#: builtin/merge.c:904 builtin/merge.c:929 t/helper/test-fast-rebase.c:78 msgid "failed to write commit object" msgstr "сбой записи объекта коммита" -#: sequencer.c:1356 +#: sequencer.c:1548 sequencer.c:4283 t/helper/test-fast-rebase.c:198 +#, c-format +msgid "could not update %s" +msgstr "не удалось обновить %s" + +#: sequencer.c:1597 #, c-format msgid "could not parse commit %s" msgstr "не удалось разобрать коммит %s" -#: sequencer.c:1361 +#: sequencer.c:1602 #, c-format msgid "could not parse parent commit %s" msgstr "не удалось разобрать родительский коммит %s" -#: sequencer.c:1457 sequencer.c:1565 +#: sequencer.c:1685 sequencer.c:1796 #, c-format msgid "unknown command: %d" msgstr "неизвестная команда: %d" -#: sequencer.c:1512 sequencer.c:1537 +#: sequencer.c:1743 sequencer.c:1768 #, c-format msgid "This is a combination of %d commits." msgstr "Это объединение %d коммитов." -#: sequencer.c:1522 sequencer.c:4520 +#: sequencer.c:1753 msgid "need a HEAD to fixup" msgstr "нужен HEAD для исправления" -#: sequencer.c:1524 sequencer.c:2768 +#: sequencer.c:1755 sequencer.c:3372 msgid "could not read HEAD" msgstr "не удалось прочитать HEAD" -#: sequencer.c:1526 +#: sequencer.c:1757 msgid "could not read HEAD's commit message" msgstr "не удалось прочитать сообщение коммита текущего HEAD" -#: sequencer.c:1532 +#: sequencer.c:1763 #, c-format msgid "cannot write '%s'" msgstr "не удалось записать «%s»" -#: sequencer.c:1539 git-rebase--preserve-merges.sh:441 +#: sequencer.c:1770 git-rebase--preserve-merges.sh:486 msgid "This is the 1st commit message:" msgstr "Это 1-е сообщение коммита:" -#: sequencer.c:1547 +#: sequencer.c:1778 #, c-format msgid "could not read commit message of %s" msgstr "не удалось прочитать сообщение коммита для %s" -#: sequencer.c:1554 +#: sequencer.c:1785 #, c-format msgid "This is the commit message #%d:" msgstr "Это сообщение коммита номер #%d:" -#: sequencer.c:1560 +#: sequencer.c:1791 #, c-format msgid "The commit message #%d will be skipped:" msgstr "Сообщение коммита номер #%d будет пропущено:" -#: sequencer.c:1643 +#: sequencer.c:1879 msgid "your index file is unmerged." msgstr "ваш индекс не слит." -#: sequencer.c:1650 +#: sequencer.c:1886 msgid "cannot fixup root commit" msgstr "нельзя исправить корневой коммит" -#: sequencer.c:1669 +#: sequencer.c:1905 #, c-format msgid "commit %s is a merge but no -m option was given." msgstr "коммит %s — это коммит-слияние, но опция -m не указана." -#: sequencer.c:1677 +#: sequencer.c:1913 sequencer.c:1921 #, c-format msgid "commit %s does not have parent %d" msgstr "у коммита %s нет предка %d" -#: sequencer.c:1681 -#, c-format -msgid "mainline was specified but commit %s is not a merge." -msgstr "основная ветка указана, но коммит %s не является слиянием." - -#: sequencer.c:1687 +#: sequencer.c:1927 #, c-format msgid "cannot get commit message for %s" msgstr "не удалось получить сообщение коммита для %s" #. TRANSLATORS: The first %s will be a "todo" command like #. "revert" or "pick", the second %s a SHA1. -#: sequencer.c:1706 +#: sequencer.c:1946 #, c-format msgid "%s: cannot parse parent commit %s" msgstr "%s: не удалось разобрать родительский коммит для %s" -#: sequencer.c:1771 +#: sequencer.c:2011 #, c-format msgid "could not rename '%s' to '%s'" msgstr "не удалось переименовать «%s» в «%s»" -#: sequencer.c:1826 +#: sequencer.c:2071 #, c-format msgid "could not revert %s... %s" msgstr "не удалось обратить изменения коммита %s… %s" -#: sequencer.c:1827 +#: sequencer.c:2072 #, c-format msgid "could not apply %s... %s" msgstr "не удалось применить коммит %s… %s" -#: sequencer.c:1885 +#: sequencer.c:2092 +#, c-format +msgid "dropping %s %s -- patch contents already upstream\n" +msgstr "" + +#: sequencer.c:2150 #, c-format msgid "git %s: failed to read the index" msgstr "git %s: сбой чтения индекса" -#: sequencer.c:1892 +#: sequencer.c:2157 #, c-format msgid "git %s: failed to refresh the index" msgstr "git %s: сбой обновления индекса" -#: sequencer.c:1972 +#: sequencer.c:2234 #, c-format msgid "%s does not accept arguments: '%s'" msgstr "параметр %s не принимает аргументы: «%s»" -#: sequencer.c:1981 +#: sequencer.c:2243 #, c-format msgid "missing arguments for %s" msgstr "пропущены аргументы для %s" -#: sequencer.c:2040 +#: sequencer.c:2274 +#, c-format +msgid "could not parse '%s'" +msgstr "" + +#: sequencer.c:2335 #, c-format msgid "invalid line %d: %.*s" msgstr "неправильная строка %d: %.*s" -#: sequencer.c:2048 +#: sequencer.c:2346 #, c-format msgid "cannot '%s' without a previous commit" msgstr "нельзя выполнить «%s» без указания предыдущего коммита" -#: sequencer.c:2096 sequencer.c:4277 sequencer.c:4333 -#, c-format -msgid "could not read '%s'." -msgstr "не удалось прочитать «%s»." +#: sequencer.c:2432 +msgid "cancelling a cherry picking in progress" +msgstr "" + +#: sequencer.c:2441 +msgid "cancelling a revert in progress" +msgstr "" -#: sequencer.c:2119 +#: sequencer.c:2485 msgid "please fix this using 'git rebase --edit-todo'." msgstr "пожалуйста исправьте это с помощью «git rebase --edit-todo»." -#: sequencer.c:2121 +#: sequencer.c:2487 #, c-format msgid "unusable instruction sheet: '%s'" msgstr "непригодная для использования карта с инструкциями: «%s»" -#: sequencer.c:2126 +#: sequencer.c:2492 msgid "no commits parsed." msgstr "коммиты не разобраны." -#: sequencer.c:2137 +#: sequencer.c:2503 msgid "cannot cherry-pick during a revert." msgstr "нельзя скопировать коммит во время процесса обращения коммита." -#: sequencer.c:2139 +#: sequencer.c:2505 msgid "cannot revert during a cherry-pick." msgstr "нельзя обратить изменения коммита во время копирования коммита." -#: sequencer.c:2209 +#: sequencer.c:2583 #, c-format msgid "invalid value for %s: %s" msgstr "неправильное значение %s: %s" -#: sequencer.c:2285 +#: sequencer.c:2690 msgid "unusable squash-onto" msgstr "непригодный для использования уплотнить-над" -#: sequencer.c:2301 +#: sequencer.c:2710 #, c-format msgid "malformed options sheet: '%s'" msgstr "испорченная карта с опциями: «%s»" -#: sequencer.c:2335 sequencer.c:3775 +#: sequencer.c:2803 sequencer.c:4636 msgid "empty commit set passed" msgstr "передан пустой набор коммитов" -#: sequencer.c:2343 -msgid "a cherry-pick or revert is already in progress" -msgstr "копирование или обращение изменений коммита уже выполняются" +#: sequencer.c:2820 +msgid "revert is already in progress" +msgstr "" + +#: sequencer.c:2822 +#, c-format +msgid "try \"git revert (--continue | %s--abort | --quit)\"" +msgstr "" + +#: sequencer.c:2825 +msgid "cherry-pick is already in progress" +msgstr "" -#: sequencer.c:2344 -msgid "try \"git cherry-pick (--continue | --quit | --abort)\"" -msgstr "попробуйте «git cherry-pick (--continue | --quit | --abort)»" +#: sequencer.c:2827 +#, c-format +msgid "try \"git cherry-pick (--continue | %s--abort | --quit)\"" +msgstr "" -#: sequencer.c:2347 +#: sequencer.c:2841 #, c-format msgid "could not create sequencer directory '%s'" msgstr "не удалось создать каталог для указателя следования коммитов «%s»" -#: sequencer.c:2361 +#: sequencer.c:2856 msgid "could not lock HEAD" msgstr "не удалось заблокировать HEAD" -#: sequencer.c:2416 sequencer.c:3543 +#: sequencer.c:2916 sequencer.c:4371 msgid "no cherry-pick or revert in progress" msgstr "копирование или обращение изменений коммита уже выполняются" -#: sequencer.c:2418 +#: sequencer.c:2918 sequencer.c:2929 msgid "cannot resolve HEAD" msgstr "не удалось определить HEAD" -#: sequencer.c:2420 sequencer.c:2455 +#: sequencer.c:2920 sequencer.c:2964 msgid "cannot abort from a branch yet to be born" msgstr "нельзя отменить изменения с ветки, которая еще не создана" -#: sequencer.c:2441 builtin/grep.c:721 +#: sequencer.c:2950 builtin/grep.c:756 #, c-format msgid "cannot open '%s'" msgstr "не удалось открыть «%s»" -#: sequencer.c:2443 +#: sequencer.c:2952 #, c-format msgid "cannot read '%s': %s" msgstr "не удалось прочитать «%s»: %s" -#: sequencer.c:2444 +#: sequencer.c:2953 msgid "unexpected end of file" msgstr "неожиданный конец файла" -#: sequencer.c:2450 +#: sequencer.c:2959 #, c-format msgid "stored pre-cherry-pick HEAD file '%s' is corrupt" msgstr "сохраненный файл с HEAD перед копированием коммита «%s» поврежден" -#: sequencer.c:2461 +#: sequencer.c:2970 msgid "You seem to have moved HEAD. Not rewinding, check your HEAD!" msgstr "Похоже, что вы переместили HEAD. Перемотка не выполняется, проверьте свой указатель HEAD!" -#: sequencer.c:2565 sequencer.c:3461 +#: sequencer.c:3011 +msgid "no revert in progress" +msgstr "" + +#: sequencer.c:3020 +msgid "no cherry-pick in progress" +msgstr "" + +#: sequencer.c:3030 +msgid "failed to skip the commit" +msgstr "" + +#: sequencer.c:3037 +msgid "there is nothing to skip" +msgstr "" + +#: sequencer.c:3040 #, c-format -msgid "could not update %s" -msgstr "не удалось обновить %s" +msgid "" +"have you committed already?\n" +"try \"git %s --continue\"" +msgstr "" -#: sequencer.c:2603 sequencer.c:3441 +#: sequencer.c:3202 sequencer.c:4263 msgid "cannot read HEAD" msgstr "не удалось прочитать HEAD" -#: sequencer.c:2618 +#: sequencer.c:3219 #, c-format msgid "unable to copy '%s' to '%s'" msgstr "" -#: sequencer.c:2626 +#: sequencer.c:3227 #, c-format msgid "" "You can amend the commit now, with\n" @@ -4360,26 +6880,27 @@ msgid "" " git rebase --continue\n" msgstr "" -#: sequencer.c:2636 +#: sequencer.c:3237 #, c-format msgid "Could not apply %s... %.*s" msgstr "" -#: sequencer.c:2643 +#: sequencer.c:3244 #, c-format msgid "Could not merge %.*s" msgstr "" -#: sequencer.c:2654 sequencer.c:2658 builtin/difftool.c:640 +#: sequencer.c:3258 sequencer.c:3262 builtin/difftool.c:640 #, c-format msgid "could not copy '%s' to '%s'" msgstr "не удалось скопировать «%s» в «%s»" -#: sequencer.c:2680 sequencer.c:3095 -msgid "could not read index" -msgstr "не удалось прочитать индекс" +#: sequencer.c:3274 +#, c-format +msgid "Executing: %s\n" +msgstr "" -#: sequencer.c:2685 +#: sequencer.c:3289 #, c-format msgid "" "execution failed: %s\n" @@ -4389,11 +6910,11 @@ msgid "" "\n" msgstr "ошибка выполнения: %s\n%sВы можете исправить ошибку, а затем запустить\n\n git rebase --continue\n\n" -#: sequencer.c:2691 +#: sequencer.c:3295 msgid "and made changes to the index and/or the working tree\n" msgstr "и были сделаны изменения в индексе и/или в рабочем каталоге\n" -#: sequencer.c:2697 +#: sequencer.c:3301 #, c-format msgid "" "execution succeeded: %s\n" @@ -4404,89 +6925,120 @@ msgid "" "\n" msgstr "успешное выполнение: %s\nно остались изменения в индексе и/или в рабочем каталоге\nСделайте коммит или спрячьте ваши изменения, а затем выполните\n\n git rebase --continue\n\n" -#: sequencer.c:2758 +#: sequencer.c:3362 #, c-format msgid "illegal label name: '%.*s'" msgstr "" -#: sequencer.c:2810 +#: sequencer.c:3416 msgid "writing fake root commit" msgstr "запись поддельного корневого коммита" -#: sequencer.c:2815 +#: sequencer.c:3421 msgid "writing squash-onto" msgstr "запить уплотнить-над" -#: sequencer.c:2850 -#, c-format -msgid "failed to find tree of %s" -msgstr "не удалось найти дерево для %s" - -#: sequencer.c:2868 -msgid "could not write index" -msgstr "не удалось записать индекс" - -#: sequencer.c:2895 +#: sequencer.c:3505 #, c-format msgid "could not resolve '%s'" msgstr "не удалось распознать «%s»" -#: sequencer.c:2921 +#: sequencer.c:3538 msgid "cannot merge without a current revision" msgstr "нельзя слить без текущей редакции" -#: sequencer.c:2943 +#: sequencer.c:3560 #, c-format msgid "unable to parse '%.*s'" msgstr "" -#: sequencer.c:2952 +#: sequencer.c:3569 #, c-format msgid "nothing to merge: '%.*s'" msgstr "" -#: sequencer.c:2964 +#: sequencer.c:3581 msgid "octopus merge cannot be executed on top of a [new root]" msgstr "" -#: sequencer.c:2979 +#: sequencer.c:3597 #, c-format msgid "could not get commit message of '%s'" msgstr "не удалось получить сообщение коммита для «%s»" -#: sequencer.c:2989 sequencer.c:3015 -#, c-format -msgid "could not write '%s'" -msgstr "не удалось записать «%s»" - -#: sequencer.c:3127 +#: sequencer.c:3780 #, c-format msgid "could not even attempt to merge '%.*s'" msgstr "не удалось даже попытаться слить «%.*s»" -#: sequencer.c:3143 +#: sequencer.c:3796 msgid "merge: Unable to write new index file" msgstr "слияние: Не удалось записать файл индекса" -#: sequencer.c:3211 +#: sequencer.c:3870 +msgid "Cannot autostash" +msgstr "Не удалось автоматически спрятать изменения" + +#: sequencer.c:3873 +#, c-format +msgid "Unexpected stash response: '%s'" +msgstr "" + +#: sequencer.c:3879 +#, c-format +msgid "Could not create directory for '%s'" +msgstr "" + +#: sequencer.c:3882 +#, c-format +msgid "Created autostash: %s\n" +msgstr "" + +#: sequencer.c:3886 +msgid "could not reset --hard" +msgstr "" + +#: sequencer.c:3911 #, c-format msgid "Applied autostash.\n" msgstr "Применены автоматически спрятанные изменения.\n" -#: sequencer.c:3223 +#: sequencer.c:3923 #, c-format msgid "cannot store %s" msgstr "не удалось сохранить %s" -#: sequencer.c:3226 git-rebase.sh:188 +#: sequencer.c:3926 #, c-format msgid "" -"Applying autostash resulted in conflicts.\n" +"%s\n" "Your changes are safe in the stash.\n" "You can run \"git stash pop\" or \"git stash drop\" at any time.\n" -msgstr "Применение автоматически спрятанных изменений вызвало конфликты.\nВаши изменения спрятаны и в безопасности.\nВы можете выполнить «git stash pop» или «git stash drop» в любой момент.\n" +msgstr "" + +#: sequencer.c:3931 +msgid "Applying autostash resulted in conflicts." +msgstr "" + +#: sequencer.c:3932 +msgid "Autostash exists; creating a new stash entry." +msgstr "" + +#: sequencer.c:4025 git-rebase--preserve-merges.sh:769 +msgid "could not detach HEAD" +msgstr "не удалось отделить HEAD" -#: sequencer.c:3257 +#: sequencer.c:4040 +#, c-format +msgid "Stopped at HEAD\n" +msgstr "" + +#: sequencer.c:4042 +#, c-format +msgid "Stopped at %s\n" +msgstr "" + +#: sequencer.c:4050 #, c-format msgid "" "Could not execute the todo command\n" @@ -4499,141 +7051,124 @@ msgid "" " git rebase --continue\n" msgstr "" -#: sequencer.c:3325 +#: sequencer.c:4096 +#, c-format +msgid "Rebasing (%d/%d)%s" +msgstr "" + +#: sequencer.c:4141 #, c-format msgid "Stopped at %s... %.*s\n" msgstr "Остановлено на %s … %.*s\n" -#: sequencer.c:3404 +#: sequencer.c:4212 #, c-format msgid "unknown command %d" msgstr "неизвестная команда %d" -#: sequencer.c:3449 +#: sequencer.c:4271 msgid "could not read orig-head" msgstr "не удалось прочитать orig-head" -#: sequencer.c:3454 sequencer.c:4517 +#: sequencer.c:4276 msgid "could not read 'onto'" msgstr "не удалось прочитать «onto»" -#: sequencer.c:3468 +#: sequencer.c:4290 #, c-format msgid "could not update HEAD to %s" msgstr "не удалось обновить HEAD на %s" -#: sequencer.c:3554 +#: sequencer.c:4350 +#, c-format +msgid "Successfully rebased and updated %s.\n" +msgstr "" + +#: sequencer.c:4383 msgid "cannot rebase: You have unstaged changes." msgstr "не удалось выполнить перемещение коммитов: У вас есть непроиндексированные изменения." -#: sequencer.c:3563 +#: sequencer.c:4392 msgid "cannot amend non-existing commit" msgstr "не удалось исправить несуществующий коммит" -#: sequencer.c:3565 +#: sequencer.c:4394 #, c-format msgid "invalid file: '%s'" msgstr "недопустимый файл: «%s»" -#: sequencer.c:3567 +#: sequencer.c:4396 #, c-format msgid "invalid contents: '%s'" msgstr "недопустимое содержимое: «%s»" -#: sequencer.c:3570 +#: sequencer.c:4399 msgid "" "\n" "You have uncommitted changes in your working tree. Please, commit them\n" "first and then run 'git rebase --continue' again." msgstr "\nУ вас имеются незакоммиченные изменения в рабочем каталоге. Сделайте коммит, а затем запустите «git rebase --continue» снова." -#: sequencer.c:3595 sequencer.c:3633 +#: sequencer.c:4435 sequencer.c:4474 #, c-format msgid "could not write file: '%s'" msgstr "" -#: sequencer.c:3648 +#: sequencer.c:4490 msgid "could not remove CHERRY_PICK_HEAD" msgstr "не удалось удалить CHERRY_PICK_HEAD" -#: sequencer.c:3655 +#: sequencer.c:4497 msgid "could not commit staged changes." msgstr "не удалось закоммитить проиндексированные изменения." -#: sequencer.c:3752 +#: sequencer.c:4613 #, c-format msgid "%s: can't cherry-pick a %s" msgstr "%s: не удалось скопировать коммит %s" -#: sequencer.c:3756 +#: sequencer.c:4617 #, c-format msgid "%s: bad revision" msgstr "%s: плохая редакция" -#: sequencer.c:3791 +#: sequencer.c:4652 msgid "can't revert as initial commit" msgstr "нельзя возвратить изначальный коммит" -#: sequencer.c:4238 +#: sequencer.c:5129 msgid "make_script: unhandled options" msgstr "make_script: не обработанные опции" -#: sequencer.c:4241 +#: sequencer.c:5132 msgid "make_script: error preparing revisions" msgstr "make_script: ошибка при обновлении редакций" -#: sequencer.c:4281 sequencer.c:4337 -#, c-format -msgid "unusable todo list: '%s'" -msgstr "непригодный для использования список дел: «%s»" - -#: sequencer.c:4396 -#, c-format -msgid "" -"unrecognized setting %s for option rebase.missingCommitsCheck. Ignoring." -msgstr "нераспознанная настройка %s для опции rebase.missingCommitsCheck. Игнорирую." - -#: sequencer.c:4466 -#, c-format -msgid "" -"Warning: some commits may have been dropped accidentally.\n" -"Dropped commits (newer to older):\n" -msgstr "Внимание: некоторые коммиты могли быть отброшены по ошибке.\nОтброшенные коммиты (от новых к старым):\n" - -#: sequencer.c:4473 -#, c-format -msgid "" -"To avoid this message, use \"drop\" to explicitly remove a commit.\n" -"\n" -"Use 'git config rebase.missingCommitsCheck' to change the level of warnings.\n" -"The possible behaviours are: ignore, warn, error.\n" -"\n" -msgstr "Для избежания этого сообщения, используйте «drop» чтобы явно удалить коммит.\n\nИспользуйте опцию «git config rebase.missingCommitsCheck» для изменения количества предупреждений.\nВозможные значения: ignore, warn, error.\n\n" +#: sequencer.c:5374 sequencer.c:5391 +msgid "nothing to do" +msgstr "" -#: sequencer.c:4486 -#, c-format -msgid "" -"You can fix this with 'git rebase --edit-todo' and then run 'git rebase --continue'.\n" -"Or you can abort the rebase with 'git rebase --abort'.\n" -msgstr "Вы можете исправить это с помощью «git rebase --edit-todo», а потом запустив «git rebase --continue».\nИли вы можете прервать процесс перемещения, выполнив «git rebase --abort»\n" +#: sequencer.c:5410 +msgid "could not skip unnecessary pick commands" +msgstr "" -#: sequencer.c:4660 +#: sequencer.c:5504 msgid "the script was already rearranged." msgstr "сценарий уже был перестроен." -#: setup.c:123 +#: setup.c:133 #, c-format -msgid "'%s' is outside repository" -msgstr "«%s» вне репозитория" +msgid "'%s' is outside repository at '%s'" +msgstr "" -#: setup.c:172 +#: setup.c:185 #, c-format msgid "" "%s: no such path in the working tree.\n" "Use 'git <command> -- <path>...' to specify paths that do not exist locally." msgstr "%s: нет такого пути в рабочем каталоге.\nИспользуйте «git <команда> -- <путь>…» для указания путей, которые не существуют локально." -#: setup.c:185 +#: setup.c:198 #, c-format msgid "" "ambiguous argument '%s': unknown revision or path not in the working tree.\n" @@ -4641,12 +7176,12 @@ msgid "" "'git <command> [<revision>...] -- [<file>...]'" msgstr "неоднозначный аргумент «%s»: неизвестная редакция или не путь в рабочем каталоге.\nИспользуйте «--» для отделения путей от редакций, вот так:\n«git <команда> [<редакция>…] -- [<файл>…]»" -#: setup.c:234 +#: setup.c:264 #, c-format msgid "option '%s' must come before non-option arguments" msgstr "" -#: setup.c:253 +#: setup.c:283 #, c-format msgid "" "ambiguous argument '%s': both revision and filename\n" @@ -4654,478 +7189,707 @@ msgid "" "'git <command> [<revision>...] -- [<file>...]'" msgstr "неоднозначный аргумент «%s»: является одновременно и редакцией и именем файла.\nИспользуйте «--» для отделения путей от редакций, вот так:\n«git <команда> [<редакция>…] -- [<файл>…]»" -#: setup.c:389 +#: setup.c:419 msgid "unable to set up work tree using invalid config" msgstr "" -#: setup.c:393 +#: setup.c:423 msgid "this operation must be run in a work tree" msgstr "" -#: setup.c:503 +#: setup.c:661 #, c-format msgid "Expected git repo version <= %d, found %d" msgstr "Ожидаемая версия git репозитория <= %d, а обнаружена %d" -#: setup.c:511 +#: setup.c:669 msgid "unknown repository extensions found:" msgstr "обнаружены неизвестные расширения репозитория:" -#: setup.c:530 +#: setup.c:681 +msgid "repo version is 0, but v1-only extensions found:" +msgstr "" + +#: setup.c:700 #, c-format msgid "error opening '%s'" msgstr "ошибка открытия «%s»" -#: setup.c:532 +#: setup.c:702 #, c-format msgid "too large to be a .git file: '%s'" msgstr "файл слишком большой как для .git файла: «%s»" -#: setup.c:534 +#: setup.c:704 #, c-format msgid "error reading %s" msgstr "ошибка чтения %s" -#: setup.c:536 +#: setup.c:706 #, c-format msgid "invalid gitfile format: %s" msgstr "неправильный формат файла gitfile: %s" -#: setup.c:538 +#: setup.c:708 #, c-format msgid "no path in gitfile: %s" msgstr "нет пути в gitfile: %s" -#: setup.c:540 +#: setup.c:710 #, c-format msgid "not a git repository: %s" msgstr "не является репозиторием git: %s" -#: setup.c:639 +#: setup.c:812 #, c-format msgid "'$%s' too big" msgstr "«$%s» слишком большой" -#: setup.c:653 +#: setup.c:826 #, c-format msgid "not a git repository: '%s'" msgstr "не является репозиторием git: «%s»" -#: setup.c:682 setup.c:684 setup.c:715 +#: setup.c:855 setup.c:857 setup.c:888 #, c-format msgid "cannot chdir to '%s'" msgstr "не удалось выполнить chdir в «%s»" -#: setup.c:687 setup.c:743 setup.c:753 setup.c:792 setup.c:800 setup.c:815 +#: setup.c:860 setup.c:916 setup.c:926 setup.c:965 setup.c:973 msgid "cannot come back to cwd" msgstr "не удалось вернуться в cwd" -#: setup.c:813 -#, c-format -msgid "not a git repository (or any of the parent directories): %s" -msgstr "не найден git репозиторий (или один из родительских каталогов): %s" - -#: setup.c:824 +#: setup.c:987 #, c-format msgid "failed to stat '%*s%s%s'" msgstr "не удалось выполнить stat для «%*s%s%s»" -#: setup.c:1054 +#: setup.c:1225 msgid "Unable to read current working directory" msgstr "Не удалось прочитать текущий рабочий каталог" -#: setup.c:1066 setup.c:1072 +#: setup.c:1234 setup.c:1240 #, c-format msgid "cannot change to '%s'" msgstr "не удалось изменить на «%s»" -#: setup.c:1085 +#: setup.c:1245 +#, c-format +msgid "not a git repository (or any of the parent directories): %s" +msgstr "не найден git репозиторий (или один из родительских каталогов): %s" + +#: setup.c:1251 #, c-format msgid "" "not a git repository (or any parent up to mount point %s)\n" "Stopping at filesystem boundary (GIT_DISCOVERY_ACROSS_FILESYSTEM not set)." msgstr "не найден git репозиторий (или один из его каталогов вплоть до точки монтирования %s)\nОстанавливаю поиск на границе файловой системы (так как GIT_DISCOVERY_ACROSS_FILESYSTEM не установлен)." -#: setup.c:1168 +#: setup.c:1362 #, c-format msgid "" "problem with core.sharedRepository filemode value (0%.3o).\n" "The owner of files must always have read and write permissions." msgstr "" -#: setup.c:1211 +#: setup.c:1409 msgid "open /dev/null or dup failed" msgstr "сбой открытия /dev/null или дублирования дескриптора" -#: setup.c:1226 +#: setup.c:1424 msgid "fork failed" msgstr "сбой при выполнении fork" -#: setup.c:1231 +#: setup.c:1429 msgid "setsid failed" msgstr "сбой при выполнении setsid" -#: sha1-file.c:381 +#: sha1-file.c:480 #, c-format msgid "object directory %s does not exist; check .git/objects/info/alternates" msgstr "" -#: sha1-file.c:432 +#: sha1-file.c:531 #, c-format msgid "unable to normalize alternate object path: %s" msgstr "" -#: sha1-file.c:503 +#: sha1-file.c:603 #, c-format msgid "%s: ignoring alternate object stores, nesting too deep" msgstr "" -#: sha1-file.c:510 +#: sha1-file.c:610 #, c-format msgid "unable to normalize object directory: %s" msgstr "" -#: sha1-file.c:565 +#: sha1-file.c:653 msgid "unable to fdopen alternates lockfile" msgstr "" -#: sha1-file.c:583 +#: sha1-file.c:671 msgid "unable to read alternates file" msgstr "" -#: sha1-file.c:590 +#: sha1-file.c:678 msgid "unable to move new alternates file into place" msgstr "" -#: sha1-file.c:625 +#: sha1-file.c:713 #, c-format msgid "path '%s' does not exist" msgstr "путь «%s» не существует" -#: sha1-file.c:651 +#: sha1-file.c:734 #, c-format msgid "reference repository '%s' as a linked checkout is not supported yet." msgstr "ссылаемый репозиторий «%s» как связанное состояние, пока не поддерживается." -#: sha1-file.c:657 +#: sha1-file.c:740 #, c-format msgid "reference repository '%s' is not a local repository." msgstr "ссылаемый репозиторий «%s» не является локальным." -#: sha1-file.c:663 +#: sha1-file.c:746 #, c-format msgid "reference repository '%s' is shallow" msgstr "ссылаемый репозиторий «%s» является частичным" -#: sha1-file.c:671 +#: sha1-file.c:754 #, c-format msgid "reference repository '%s' is grafted" msgstr "ссылаемый репозиторий «%s» является сращенным" -#: sha1-file.c:781 +#: sha1-file.c:814 +#, c-format +msgid "invalid line while parsing alternate refs: %s" +msgstr "" + +#: sha1-file.c:964 #, c-format msgid "attempting to mmap %<PRIuMAX> over limit %<PRIuMAX>" msgstr "" -#: sha1-file.c:806 +#: sha1-file.c:985 msgid "mmap failed" msgstr "" -#: sha1-file.c:973 +#: sha1-file.c:1149 #, c-format msgid "object file %s is empty" msgstr "" -#: sha1-file.c:1093 sha1-file.c:2206 +#: sha1-file.c:1284 sha1-file.c:2477 #, c-format msgid "corrupt loose object '%s'" msgstr "" -#: sha1-file.c:1095 sha1-file.c:2210 +#: sha1-file.c:1286 sha1-file.c:2481 #, c-format msgid "garbage at end of loose object '%s'" msgstr "" -#: sha1-file.c:1137 +#: sha1-file.c:1328 msgid "invalid object type" msgstr "" -#: sha1-file.c:1219 +#: sha1-file.c:1412 #, c-format msgid "unable to unpack %s header with --allow-unknown-type" msgstr "" -#: sha1-file.c:1222 +#: sha1-file.c:1415 #, c-format msgid "unable to unpack %s header" msgstr "" -#: sha1-file.c:1228 +#: sha1-file.c:1421 #, c-format msgid "unable to parse %s header with --allow-unknown-type" msgstr "" -#: sha1-file.c:1231 +#: sha1-file.c:1424 #, c-format msgid "unable to parse %s header" msgstr "" -#: sha1-file.c:1422 +#: sha1-file.c:1651 #, c-format msgid "failed to read object %s" msgstr "" -#: sha1-file.c:1426 +#: sha1-file.c:1655 #, c-format msgid "replacement %s not found for %s" msgstr "" -#: sha1-file.c:1430 +#: sha1-file.c:1659 #, c-format msgid "loose object %s (stored in %s) is corrupt" msgstr "" -#: sha1-file.c:1434 +#: sha1-file.c:1663 #, c-format msgid "packed object %s (stored in %s) is corrupt" msgstr "" -#: sha1-file.c:1536 +#: sha1-file.c:1768 #, c-format -msgid "unable to write sha1 filename %s" +msgid "unable to write file %s" msgstr "" -#: sha1-file.c:1543 +#: sha1-file.c:1775 #, c-format msgid "unable to set permission to '%s'" msgstr "" -#: sha1-file.c:1550 +#: sha1-file.c:1782 msgid "file write error" msgstr "" -#: sha1-file.c:1569 -msgid "error when closing sha1 file" +#: sha1-file.c:1802 +msgid "error when closing loose object file" msgstr "" -#: sha1-file.c:1635 +#: sha1-file.c:1867 #, c-format msgid "insufficient permission for adding an object to repository database %s" msgstr "" -#: sha1-file.c:1637 +#: sha1-file.c:1869 msgid "unable to create temporary file" msgstr "" -#: sha1-file.c:1661 -msgid "unable to write sha1 file" +#: sha1-file.c:1893 +msgid "unable to write loose object file" msgstr "" -#: sha1-file.c:1667 +#: sha1-file.c:1899 #, c-format msgid "unable to deflate new object %s (%d)" msgstr "" -#: sha1-file.c:1671 +#: sha1-file.c:1903 #, c-format msgid "deflateEnd on object %s failed (%d)" msgstr "" -#: sha1-file.c:1675 +#: sha1-file.c:1907 #, c-format msgid "confused by unstable object source data for %s" msgstr "" -#: sha1-file.c:1685 builtin/pack-objects.c:899 +#: sha1-file.c:1917 builtin/pack-objects.c:1086 #, c-format msgid "failed utime() on %s" msgstr "" -#: sha1-file.c:1760 +#: sha1-file.c:1994 #, c-format -msgid "cannot read sha1_file for %s" +msgid "cannot read object for %s" msgstr "" -#: sha1-file.c:1805 +#: sha1-file.c:2045 msgid "corrupt commit" msgstr "" -#: sha1-file.c:1813 +#: sha1-file.c:2053 msgid "corrupt tag" msgstr "" -#: sha1-file.c:1906 +#: sha1-file.c:2153 #, c-format msgid "read error while indexing %s" msgstr "" -#: sha1-file.c:1909 +#: sha1-file.c:2156 #, c-format msgid "short read while indexing %s" msgstr "" -#: sha1-file.c:1980 sha1-file.c:1989 +#: sha1-file.c:2229 sha1-file.c:2239 #, c-format msgid "%s: failed to insert into database" msgstr "" -#: sha1-file.c:1995 +#: sha1-file.c:2245 #, c-format msgid "%s: unsupported file type" msgstr "" -#: sha1-file.c:2019 +#: sha1-file.c:2269 #, c-format msgid "%s is not a valid object" msgstr "" -#: sha1-file.c:2021 +#: sha1-file.c:2271 #, c-format msgid "%s is not a valid '%s' object" msgstr "%s не является действительным объектом «%s»" -#: sha1-file.c:2048 builtin/index-pack.c:158 +#: sha1-file.c:2298 builtin/index-pack.c:192 #, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "не удалось открыть %s" -#: sha1-file.c:2217 sha1-file.c:2269 +#: sha1-file.c:2488 sha1-file.c:2541 #, c-format -msgid "sha1 mismatch for %s (expected %s)" -msgstr "" +msgid "hash mismatch for %s (expected %s)" +msgstr "несоответствие хэш-кода %s (ожидается %s)" -#: sha1-file.c:2241 +#: sha1-file.c:2512 #, c-format msgid "unable to mmap %s" msgstr "" -#: sha1-file.c:2246 +#: sha1-file.c:2517 #, c-format msgid "unable to unpack header of %s" msgstr "" -#: sha1-file.c:2252 +#: sha1-file.c:2523 #, c-format msgid "unable to parse header of %s" msgstr "" -#: sha1-file.c:2263 +#: sha1-file.c:2534 #, c-format msgid "unable to unpack contents of %s" msgstr "" -#: sha1-name.c:444 +#: sha1-name.c:486 #, c-format msgid "short SHA1 %s is ambiguous" msgstr "сокращённый SHA1 идентификатор %s неоднозначен" -#: sha1-name.c:455 +#: sha1-name.c:497 msgid "The candidates are:" msgstr "Возможно, вы имели в виду:" -#: sha1-name.c:699 +#: sha1-name.c:796 msgid "" "Git normally never creates a ref that ends with 40 hex characters\n" "because it will be ignored when you just specify 40-hex. These refs\n" "may be created by mistake. For example,\n" "\n" -" git checkout -b $br $(git rev-parse ...)\n" +" git switch -c $br $(git rev-parse ...)\n" "\n" "where \"$br\" is somehow empty and a 40-hex ref is created. Please\n" "examine these refs and maybe delete them. Turn this message off by\n" "running \"git config advice.objectNameWarning false\"" -msgstr "Обычно Git не создает ссылки, оканчивающиеся на 40 шестнадцатеричных\nсимволов, потому, что они будут игнорироваться, когда вы просто\nукажете это 40-символьное шестнадцатеричное число. Такие ссылки\nмогли быть созданы по ошибке. Например, с помощью:\n\n git checkout -b $br $(git rev-parse …)\n\n, если «$br» оказался пустым, то ссылка с 40-символьным\nшестнадцатеричным числом будет создана. Пожалуйста, просмотрите эти\nссылки и, возможно, удалите их. Вы можете отключить это сообщение\nзапустив «git config advice.objectNameWarning false»" +msgstr "" + +#: sha1-name.c:916 +#, c-format +msgid "log for '%.*s' only goes back to %s" +msgstr "" + +#: sha1-name.c:924 +#, c-format +msgid "log for '%.*s' only has %d entries" +msgstr "" + +#: sha1-name.c:1702 +#, c-format +msgid "path '%s' exists on disk, but not in '%.*s'" +msgstr "" + +#: sha1-name.c:1708 +#, c-format +msgid "" +"path '%s' exists, but not '%s'\n" +"hint: Did you mean '%.*s:%s' aka '%.*s:./%s'?" +msgstr "" + +#: sha1-name.c:1717 +#, c-format +msgid "path '%s' does not exist in '%.*s'" +msgstr "" + +#: sha1-name.c:1745 +#, c-format +msgid "" +"path '%s' is in the index, but not at stage %d\n" +"hint: Did you mean ':%d:%s'?" +msgstr "" + +#: sha1-name.c:1761 +#, c-format +msgid "" +"path '%s' is in the index, but not '%s'\n" +"hint: Did you mean ':%d:%s' aka ':%d:./%s'?" +msgstr "" + +#: sha1-name.c:1769 +#, c-format +msgid "path '%s' exists on disk, but not in the index" +msgstr "" + +#: sha1-name.c:1771 +#, c-format +msgid "path '%s' does not exist (neither on disk nor in the index)" +msgstr "" + +#: sha1-name.c:1784 +msgid "relative path syntax can't be used outside working tree" +msgstr "" -#: submodule.c:97 submodule.c:131 +#: sha1-name.c:1922 +#, c-format +msgid "invalid object name '%.*s'." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: IEC 80000-13:2008 gibibyte +#: strbuf.c:848 +#, c-format +msgid "%u.%2.2u GiB" +msgstr "%u.%2.2u ГиБ" + +#. TRANSLATORS: IEC 80000-13:2008 gibibyte/second +#: strbuf.c:850 +#, c-format +msgid "%u.%2.2u GiB/s" +msgstr "%u.%2.2u ГиБ/с" + +#. TRANSLATORS: IEC 80000-13:2008 mebibyte +#: strbuf.c:858 +#, c-format +msgid "%u.%2.2u MiB" +msgstr "%u.%2.2u МиБ" + +#. TRANSLATORS: IEC 80000-13:2008 mebibyte/second +#: strbuf.c:860 +#, c-format +msgid "%u.%2.2u MiB/s" +msgstr "%u.%2.2u МиБ/с" + +#. TRANSLATORS: IEC 80000-13:2008 kibibyte +#: strbuf.c:867 +#, c-format +msgid "%u.%2.2u KiB" +msgstr "%u.%2.2u КиБ" + +#. TRANSLATORS: IEC 80000-13:2008 kibibyte/second +#: strbuf.c:869 +#, c-format +msgid "%u.%2.2u KiB/s" +msgstr "%u.%2.2u КиБ/с" + +#. TRANSLATORS: IEC 80000-13:2008 byte +#: strbuf.c:875 +#, c-format +msgid "%u byte" +msgid_plural "%u bytes" +msgstr[0] "%u байт" +msgstr[1] "%u байта" +msgstr[2] "%u байтов" +msgstr[3] "%u байта" + +#. TRANSLATORS: IEC 80000-13:2008 byte/second +#: strbuf.c:877 +#, c-format +msgid "%u byte/s" +msgid_plural "%u bytes/s" +msgstr[0] "%u байт/с" +msgstr[1] "%u байта/с" +msgstr[2] "%u байтов/с" +msgstr[3] "%u байта/с" + +#: strbuf.c:1166 wrapper.c:199 wrapper.c:369 builtin/am.c:719 +#: builtin/rebase.c:864 +#, c-format +msgid "could not open '%s' for writing" +msgstr "не удалось открыть «%s» для записи" + +#: strbuf.c:1175 +#, c-format +msgid "could not edit '%s'" +msgstr "" + +#: submodule-config.c:237 +#, c-format +msgid "ignoring suspicious submodule name: %s" +msgstr "игнорирую подозрительный подмодуль с именем: %s" + +#: submodule-config.c:304 +msgid "negative values not allowed for submodule.fetchjobs" +msgstr "нельзя использовать отрицательные значения для submodule.fetchjobs" + +#: submodule-config.c:402 +#, c-format +msgid "ignoring '%s' which may be interpreted as a command-line option: %s" +msgstr "" + +#: submodule-config.c:499 +#, c-format +msgid "invalid value for %s" +msgstr "неправильное значение %s" + +#: submodule-config.c:766 +#, c-format +msgid "Could not update .gitmodules entry %s" +msgstr "Не удалось обновить .gitmodules запись %s" + +#: submodule.c:114 submodule.c:143 msgid "Cannot change unmerged .gitmodules, resolve merge conflicts first" msgstr "Не удалось изменить не слитый .gitmodules, сначала разрешите конфликты" -#: submodule.c:101 submodule.c:135 +#: submodule.c:118 submodule.c:147 #, c-format msgid "Could not find section in .gitmodules where path=%s" msgstr "Не удалось найти раздел в .gitmodules, где путь равен %s" -#: submodule.c:109 -#, c-format -msgid "Could not update .gitmodules entry %s" -msgstr " Не удалось обновить .gitmodules запись %s" - -#: submodule.c:142 +#: submodule.c:154 #, c-format msgid "Could not remove .gitmodules entry for %s" msgstr "Не удалось удалить запись в .gitmodules для %s" -#: submodule.c:153 +#: submodule.c:165 msgid "staging updated .gitmodules failed" msgstr "сбой индексирования обновленного .gitmodules" -#: submodule.c:315 +#: submodule.c:327 #, c-format msgid "in unpopulated submodule '%s'" msgstr "в пустом подмодуле «%s»" -#: submodule.c:346 +#: submodule.c:358 #, c-format msgid "Pathspec '%s' is in submodule '%.*s'" msgstr "Спецификатор пути «%s» в подмодуле «%.*s»" -#: submodule.c:839 +#: submodule.c:434 +#, c-format +msgid "bad --ignore-submodules argument: %s" +msgstr "" + +#: submodule.c:816 +#, c-format +msgid "" +"Submodule in commit %s at path: '%s' collides with a submodule named the " +"same. Skipping it." +msgstr "" + +#: submodule.c:919 #, c-format msgid "submodule entry '%s' (%s) is a %s, not a commit" msgstr "запись подмодуля «%s» (%s) является %s, а не является коммитом" -#: submodule.c:1071 builtin/branch.c:662 builtin/submodule--helper.c:1888 +#: submodule.c:1004 +#, c-format +msgid "" +"Could not run 'git rev-list <commits> --not --remotes -n 1' command in " +"submodule %s" +msgstr "" + +#: submodule.c:1127 +#, c-format +msgid "process for submodule '%s' failed" +msgstr "" + +#: submodule.c:1156 builtin/branch.c:680 builtin/submodule--helper.c:2469 msgid "Failed to resolve HEAD as a valid ref." msgstr "Не удалось определить HEAD как действительную ссылку." -#: submodule.c:1377 +#: submodule.c:1167 +#, c-format +msgid "Pushing submodule '%s'\n" +msgstr "" + +#: submodule.c:1170 +#, c-format +msgid "Unable to push submodule '%s'\n" +msgstr "" + +#: submodule.c:1462 +#, c-format +msgid "Fetching submodule %s%s\n" +msgstr "" + +#: submodule.c:1492 +#, c-format +msgid "Could not access submodule '%s'\n" +msgstr "" + +#: submodule.c:1646 +#, c-format +msgid "" +"Errors during submodule fetch:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: submodule.c:1671 #, c-format msgid "'%s' not recognized as a git repository" msgstr "«%s» не распознан как репозиторий git" -#: submodule.c:1515 +#: submodule.c:1688 +#, c-format +msgid "Could not run 'git status --porcelain=2' in submodule %s" +msgstr "" + +#: submodule.c:1729 +#, c-format +msgid "'git status --porcelain=2' failed in submodule %s" +msgstr "" + +#: submodule.c:1804 #, c-format msgid "could not start 'git status' in submodule '%s'" msgstr "не удалось запустить «git status» в подмодуле «%s»" -#: submodule.c:1528 +#: submodule.c:1817 #, c-format msgid "could not run 'git status' in submodule '%s'" msgstr "не удалось запустить «git status» в подмодуле «%s»" -#: submodule.c:1543 +#: submodule.c:1832 #, c-format msgid "Could not unset core.worktree setting in submodule '%s'" msgstr "" -#: submodule.c:1633 +#: submodule.c:1859 submodule.c:2169 +#, c-format +msgid "could not recurse into submodule '%s'" +msgstr "не удалось рекурсивно зайти в подмодуль «%s»" + +#: submodule.c:1880 +msgid "could not reset submodule index" +msgstr "" + +#: submodule.c:1922 #, c-format msgid "submodule '%s' has dirty index" msgstr "подмодуль «%s» имеет изменённый индекс" -#: submodule.c:1685 +#: submodule.c:1974 #, c-format msgid "Submodule '%s' could not be updated." msgstr "" -#: submodule.c:1734 +#: submodule.c:2042 +#, c-format +msgid "submodule git dir '%s' is inside git dir '%.*s'" +msgstr "" + +#: submodule.c:2063 #, c-format msgid "" "relocate_gitdir for submodule '%s' with more than one worktree not supported" msgstr "relocate_gitdir для подмодуля «%s» с указанием более одного рабочего дерева не поддерживается" -#: submodule.c:1746 submodule.c:1802 +#: submodule.c:2075 submodule.c:2134 #, c-format msgid "could not lookup name for submodule '%s'" msgstr "не удалось запросить имя подмодуля «%s»" -#: submodule.c:1750 builtin/submodule--helper.c:1406 -#: builtin/submodule--helper.c:1416 +#: submodule.c:2079 #, c-format -msgid "could not create directory '%s'" -msgstr "не удалось создать каталог «%s»" +msgid "refusing to move '%s' into an existing git dir" +msgstr "" -#: submodule.c:1753 +#: submodule.c:2086 #, c-format msgid "" "Migrating git directory of '%s%s' from\n" @@ -5133,518 +7897,543 @@ msgid "" "'%s'\n" msgstr "Перемещение каталога git для «%s%s» из\n«%s» в\n«%s»\n" -#: submodule.c:1837 -#, c-format -msgid "could not recurse into submodule '%s'" -msgstr "не удалось рекурсивно зайти в подмодуль «%s»" - -#: submodule.c:1881 +#: submodule.c:2214 msgid "could not start ls-files in .." msgstr "не удалось выполнить stat ls-files в .." -#: submodule.c:1920 +#: submodule.c:2254 #, c-format msgid "ls-tree returned unexpected return code %d" msgstr "ls-tree вернул неожиданный код %d" -#: submodule-config.c:231 -#, c-format -msgid "ignoring suspicious submodule name: %s" -msgstr "игнорирую подозрительный подмодуль с именем: %s" - -#: submodule-config.c:295 -msgid "negative values not allowed for submodule.fetchjobs" -msgstr "нельзя использовать отрицательные значения для submodule.fetchjobs" - -#: submodule-config.c:468 -#, c-format -msgid "invalid value for %s" -msgstr "неправильное значение %s" - -#: trailer.c:238 +#: trailer.c:236 #, c-format msgid "running trailer command '%s' failed" msgstr "сбой при запуске команды завершителя «%s»" -#: trailer.c:485 trailer.c:490 trailer.c:495 trailer.c:549 trailer.c:553 -#: trailer.c:557 +#: trailer.c:483 trailer.c:488 trailer.c:493 trailer.c:547 trailer.c:551 +#: trailer.c:555 #, c-format msgid "unknown value '%s' for key '%s'" msgstr "неизвестное значение «%s» для ключа «%s»" -#: trailer.c:539 trailer.c:544 builtin/remote.c:294 +#: trailer.c:537 trailer.c:542 builtin/remote.c:299 builtin/remote.c:324 #, c-format msgid "more than one %s" msgstr "больше одного %s" -#: trailer.c:730 +#: trailer.c:728 #, c-format msgid "empty trailer token in trailer '%.*s'" msgstr "пустая последняя лексема в завершителе «%.*s»" -#: trailer.c:750 +#: trailer.c:748 #, c-format msgid "could not read input file '%s'" msgstr "не удалось прочитать входной файл «%s»" -#: trailer.c:753 +#: trailer.c:751 msgid "could not read from stdin" msgstr "не удалось прочитать из стандартного ввода" -#: trailer.c:1008 builtin/am.c:47 +#: trailer.c:1009 wrapper.c:676 #, c-format msgid "could not stat %s" msgstr "не удалось выполнить stat для %s" -#: trailer.c:1010 +#: trailer.c:1011 #, c-format msgid "file %s is not a regular file" msgstr "файл %s не является обычным файлом" -#: trailer.c:1012 +#: trailer.c:1013 #, c-format msgid "file %s is not writable by user" msgstr "файл %s не доступен на запись пользователю" -#: trailer.c:1024 +#: trailer.c:1025 msgid "could not open temporary file" msgstr "не удалось создать временный файл" -#: trailer.c:1064 +#: trailer.c:1065 #, c-format msgid "could not rename temporary file to %s" msgstr "не удалось переименовать временный файл в %s" -#: transport.c:116 -#, c-format -msgid "Would set upstream of '%s' to '%s' of '%s'\n" -msgstr "Будет установлен вышестоящий репозиторий для «%s» на «%s» с «%s»\n" - -#: transport.c:142 -#, c-format -msgid "could not read bundle '%s'" -msgstr "" - -#: transport.c:208 -#, c-format -msgid "transport: invalid depth option '%s'" -msgstr "транспорт: неправильный параметр глубины «%s»" - -#: transport.c:586 -msgid "could not parse transport.color.* config" -msgstr "не удалось разобрать опцию transport.color.*" - -#: transport.c:659 -msgid "support for protocol v2 not implemented yet" -msgstr "" - -#: transport.c:785 -#, c-format -msgid "unknown value for config '%s': %s" -msgstr "" - -#: transport.c:851 -#, c-format -msgid "transport '%s' not allowed" -msgstr "" - -#: transport.c:903 -msgid "git-over-rsync is no longer supported" -msgstr "" - -#: transport.c:998 -#, c-format -msgid "" -"The following submodule paths contain changes that can\n" -"not be found on any remote:\n" -msgstr "Подмодули по указанным путям содержат изменения, которые не найдены ни на одном из внешних репозиториев:\n" - -#: transport.c:1002 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Please try\n" -"\n" -"\tgit push --recurse-submodules=on-demand\n" -"\n" -"or cd to the path and use\n" -"\n" -"\tgit push\n" -"\n" -"to push them to a remote.\n" -"\n" -msgstr "\nПопробуйте выполнить\n\n\tgit push --recurse-submodules=on-demand\n\nили перейти в каталог с помощью команды cd и выполнить\n\n\tgit push\n\nдля их отправки на внешний репозиторий.\n" - -#: transport.c:1010 -msgid "Aborting." -msgstr "Прерываю." - -#: transport.c:1148 -msgid "failed to push all needed submodules" -msgstr "" - -#: transport.c:1270 transport-helper.c:643 -msgid "operation not supported by protocol" -msgstr "" - -#: transport.c:1352 -#, c-format -msgid "invalid line while parsing alternate refs: %s" -msgstr "" - -#: transport-helper.c:51 transport-helper.c:80 +#: transport-helper.c:62 transport-helper.c:91 msgid "full write to remote helper failed" msgstr "" -#: transport-helper.c:132 +#: transport-helper.c:145 #, c-format msgid "unable to find remote helper for '%s'" msgstr "" -#: transport-helper.c:148 transport-helper.c:557 +#: transport-helper.c:161 transport-helper.c:575 msgid "can't dup helper output fd" msgstr "" -#: transport-helper.c:199 +#: transport-helper.c:214 #, c-format msgid "" "unknown mandatory capability %s; this remote helper probably needs newer " "version of Git" msgstr "" -#: transport-helper.c:205 +#: transport-helper.c:220 msgid "this remote helper should implement refspec capability" msgstr "" -#: transport-helper.c:272 transport-helper.c:412 +#: transport-helper.c:287 transport-helper.c:429 #, c-format msgid "%s unexpectedly said: '%s'" msgstr "" -#: transport-helper.c:401 +#: transport-helper.c:417 #, c-format msgid "%s also locked %s" msgstr "" -#: transport-helper.c:479 +#: transport-helper.c:497 msgid "couldn't run fast-import" msgstr "" -#: transport-helper.c:502 +#: transport-helper.c:520 msgid "error while running fast-import" msgstr "" -#: transport-helper.c:531 transport-helper.c:1091 +#: transport-helper.c:549 transport-helper.c:1236 #, c-format msgid "could not read ref %s" msgstr "" -#: transport-helper.c:576 +#: transport-helper.c:594 #, c-format msgid "unknown response to connect: %s" msgstr "" -#: transport-helper.c:598 +#: transport-helper.c:616 msgid "setting remote service path not supported by protocol" msgstr "" -#: transport-helper.c:600 +#: transport-helper.c:618 msgid "invalid remote service path" msgstr "" -#: transport-helper.c:646 +#: transport-helper.c:661 transport.c:1446 +msgid "operation not supported by protocol" +msgstr "" + +#: transport-helper.c:664 #, c-format msgid "can't connect to subservice %s" msgstr "" -#: transport-helper.c:713 +#: transport-helper.c:745 +msgid "'option' without a matching 'ok/error' directive" +msgstr "" + +#: transport-helper.c:788 #, c-format msgid "expected ok/error, helper said '%s'" msgstr "" -#: transport-helper.c:766 +#: transport-helper.c:845 #, c-format msgid "helper reported unexpected status of %s" msgstr "" -#: transport-helper.c:827 +#: transport-helper.c:928 #, c-format msgid "helper %s does not support dry-run" msgstr "" -#: transport-helper.c:830 +#: transport-helper.c:931 #, c-format msgid "helper %s does not support --signed" msgstr "" -#: transport-helper.c:833 +#: transport-helper.c:934 #, c-format msgid "helper %s does not support --signed=if-asked" msgstr "" -#: transport-helper.c:840 +#: transport-helper.c:939 +#, c-format +msgid "helper %s does not support --atomic" +msgstr "" + +#: transport-helper.c:943 +#, c-format +msgid "helper %s does not support --%s" +msgstr "" + +#: transport-helper.c:950 #, c-format msgid "helper %s does not support 'push-option'" msgstr "" -#: transport-helper.c:932 +#: transport-helper.c:1050 msgid "remote-helper doesn't support push; refspec needed" msgstr "" -#: transport-helper.c:937 +#: transport-helper.c:1055 #, c-format msgid "helper %s does not support 'force'" msgstr "" -#: transport-helper.c:984 +#: transport-helper.c:1102 msgid "couldn't run fast-export" msgstr "" -#: transport-helper.c:989 +#: transport-helper.c:1107 msgid "error while running fast-export" msgstr "" -#: transport-helper.c:1014 +#: transport-helper.c:1132 #, c-format msgid "" "No refs in common and none specified; doing nothing.\n" -"Perhaps you should specify a branch such as 'master'.\n" +"Perhaps you should specify a branch.\n" msgstr "" -#: transport-helper.c:1077 +#: transport-helper.c:1213 +#, c-format +msgid "unsupported object format '%s'" +msgstr "" + +#: transport-helper.c:1222 #, c-format msgid "malformed response in ref list: %s" msgstr "" -#: transport-helper.c:1230 +#: transport-helper.c:1374 #, c-format msgid "read(%s) failed" msgstr "" -#: transport-helper.c:1257 +#: transport-helper.c:1401 #, c-format msgid "write(%s) failed" msgstr "" -#: transport-helper.c:1306 +#: transport-helper.c:1450 #, c-format msgid "%s thread failed" msgstr "" -#: transport-helper.c:1310 +#: transport-helper.c:1454 #, c-format msgid "%s thread failed to join: %s" msgstr "" -#: transport-helper.c:1329 transport-helper.c:1333 +#: transport-helper.c:1473 transport-helper.c:1477 #, c-format msgid "can't start thread for copying data: %s" msgstr "" -#: transport-helper.c:1370 +#: transport-helper.c:1514 #, c-format msgid "%s process failed to wait" msgstr "" -#: transport-helper.c:1374 +#: transport-helper.c:1518 #, c-format msgid "%s process failed" msgstr "" -#: transport-helper.c:1392 transport-helper.c:1401 +#: transport-helper.c:1536 transport-helper.c:1545 msgid "can't start thread for copying data" msgstr "" -#: tree-walk.c:33 +#: transport.c:116 +#, c-format +msgid "Would set upstream of '%s' to '%s' of '%s'\n" +msgstr "Будет установлен вышестоящий репозиторий для «%s» на «%s» с «%s»\n" + +#: transport.c:145 +#, c-format +msgid "could not read bundle '%s'" +msgstr "" + +#: transport.c:220 +#, c-format +msgid "transport: invalid depth option '%s'" +msgstr "транспорт: неправильный параметр глубины «%s»" + +#: transport.c:269 +msgid "see protocol.version in 'git help config' for more details" +msgstr "" + +#: transport.c:270 +msgid "server options require protocol version 2 or later" +msgstr "" + +#: transport.c:727 +msgid "could not parse transport.color.* config" +msgstr "не удалось разобрать опцию transport.color.*" + +#: transport.c:802 +msgid "support for protocol v2 not implemented yet" +msgstr "" + +#: transport.c:936 +#, c-format +msgid "unknown value for config '%s': %s" +msgstr "" + +#: transport.c:1002 +#, c-format +msgid "transport '%s' not allowed" +msgstr "" + +#: transport.c:1055 +msgid "git-over-rsync is no longer supported" +msgstr "" + +#: transport.c:1157 +#, c-format +msgid "" +"The following submodule paths contain changes that can\n" +"not be found on any remote:\n" +msgstr "Подмодули по указанным путям содержат изменения, которые не найдены ни на одном из внешних репозиториев:\n" + +#: transport.c:1161 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Please try\n" +"\n" +"\tgit push --recurse-submodules=on-demand\n" +"\n" +"or cd to the path and use\n" +"\n" +"\tgit push\n" +"\n" +"to push them to a remote.\n" +"\n" +msgstr "\nПопробуйте выполнить\n\n\tgit push --recurse-submodules=on-demand\n\nили перейти в каталог с помощью команды cd и выполнить\n\n\tgit push\n\nдля их отправки на внешний репозиторий.\n" + +#: transport.c:1169 +msgid "Aborting." +msgstr "Прерываю." + +#: transport.c:1315 +msgid "failed to push all needed submodules" +msgstr "" + +#: tree-walk.c:32 msgid "too-short tree object" msgstr "слишком короткий объект дерева" -#: tree-walk.c:39 +#: tree-walk.c:38 msgid "malformed mode in tree entry" msgstr "неправильный режим в записи дерева" -#: tree-walk.c:43 +#: tree-walk.c:42 msgid "empty filename in tree entry" msgstr "пустое имя файла в записи дерева" -#: tree-walk.c:115 +#: tree-walk.c:117 msgid "too-short tree file" msgstr "слишком короткий файл дерева" -#: unpack-trees.c:112 +#: unpack-trees.c:113 #, c-format msgid "" "Your local changes to the following files would be overwritten by checkout:\n" "%%sPlease commit your changes or stash them before you switch branches." msgstr "Ваши локальные изменения в указанных файлах будут перезаписаны при переключении на состояние:\n%%sСделайте коммит или спрячьте ваши изменения перед переключением веток." -#: unpack-trees.c:114 +#: unpack-trees.c:115 #, c-format msgid "" "Your local changes to the following files would be overwritten by checkout:\n" "%%s" msgstr "Ваши локальные изменения в указанных файлах будут перезаписаны при переключении на состояние:\n%%s" -#: unpack-trees.c:117 +#: unpack-trees.c:118 #, c-format msgid "" "Your local changes to the following files would be overwritten by merge:\n" "%%sPlease commit your changes or stash them before you merge." msgstr "Ваши локальные изменения в указанных файлах будут перезаписаны при слиянии:\n%%sСделайте коммит или спрячьте ваши изменения перед слиянием веток." -#: unpack-trees.c:119 +#: unpack-trees.c:120 #, c-format msgid "" "Your local changes to the following files would be overwritten by merge:\n" "%%s" msgstr "Ваши локальные изменения в указанных файлах будут перезаписаны при слиянии:\n%%s" -#: unpack-trees.c:122 +#: unpack-trees.c:123 #, c-format msgid "" "Your local changes to the following files would be overwritten by %s:\n" "%%sPlease commit your changes or stash them before you %s." msgstr "Ваши локальные изменения в указанных файлах будут перезаписаны при %s:\n%%sСделайте коммит или спрячьте ваши изменения перед %s." -#: unpack-trees.c:124 +#: unpack-trees.c:125 #, c-format msgid "" "Your local changes to the following files would be overwritten by %s:\n" "%%s" msgstr "Ваши локальные изменения в указанных файлах будут перезаписаны при %s:\n%%s" -#: unpack-trees.c:129 +#: unpack-trees.c:130 #, c-format msgid "" "Updating the following directories would lose untracked files in them:\n" "%s" msgstr "Обновление указанных каталогов приведет к потере неотслеживаемых файлов в них:\n%s" -#: unpack-trees.c:133 +#: unpack-trees.c:134 #, c-format msgid "" "The following untracked working tree files would be removed by checkout:\n" "%%sPlease move or remove them before you switch branches." msgstr "Указанные неотслеживаемые файлы в рабочем каталоге будут удалены при переключении на состояние:\n%%sПереместите эти файлы или удалите их перед переключением веток." -#: unpack-trees.c:135 +#: unpack-trees.c:136 #, c-format msgid "" "The following untracked working tree files would be removed by checkout:\n" "%%s" msgstr "Указанные неотслеживаемые файлы в рабочем каталоге будут удалены при переключении на состояние:\n%%s" -#: unpack-trees.c:138 +#: unpack-trees.c:139 #, c-format msgid "" "The following untracked working tree files would be removed by merge:\n" "%%sPlease move or remove them before you merge." msgstr "Указанные неотслеживаемые файлы в рабочем каталоге будут удалены при слиянии:\n%%sПереместите эти файлы или удалите их перед переключением веток." -#: unpack-trees.c:140 +#: unpack-trees.c:141 #, c-format msgid "" "The following untracked working tree files would be removed by merge:\n" "%%s" msgstr "Указанные неотслеживаемые файлы в рабочем каталоге будут удалены при слиянии:\n%%s" -#: unpack-trees.c:143 +#: unpack-trees.c:144 #, c-format msgid "" "The following untracked working tree files would be removed by %s:\n" "%%sPlease move or remove them before you %s." msgstr "Указанные неотслеживаемые файлы в рабочем каталоге будут удалены при %s:\n%%sПереместите эти файлы или удалите их перед %s." -#: unpack-trees.c:145 +#: unpack-trees.c:146 #, c-format msgid "" "The following untracked working tree files would be removed by %s:\n" "%%s" msgstr "Указанные неотслеживаемые файлы в рабочем каталоге будут удалены при %s:\n%%s" -#: unpack-trees.c:151 +#: unpack-trees.c:152 #, c-format msgid "" "The following untracked working tree files would be overwritten by checkout:\n" "%%sPlease move or remove them before you switch branches." msgstr "Указанные неотслеживаемые файлы в рабочем каталоге будут перезаписаны при переключении на состояние:\n%%sПереместите эти файлы или удалите их перед переключением веток." -#: unpack-trees.c:153 +#: unpack-trees.c:154 #, c-format msgid "" "The following untracked working tree files would be overwritten by checkout:\n" "%%s" msgstr "Указанные неотслеживаемые файлы в рабочем каталоге будут перезаписаны при переключении на состояние:\n%%s" -#: unpack-trees.c:156 +#: unpack-trees.c:157 #, c-format msgid "" "The following untracked working tree files would be overwritten by merge:\n" "%%sPlease move or remove them before you merge." msgstr "Указанные неотслеживаемые файлы в рабочем каталоге будут перезаписаны при слиянии:\n%%sПереместите эти файлы или удалите их перед переключением веток." -#: unpack-trees.c:158 +#: unpack-trees.c:159 #, c-format msgid "" "The following untracked working tree files would be overwritten by merge:\n" "%%s" msgstr "Указанные неотслеживаемые файлы в рабочем каталоге будут перезаписаны при слиянии:\n%%s" -#: unpack-trees.c:161 +#: unpack-trees.c:162 #, c-format msgid "" "The following untracked working tree files would be overwritten by %s:\n" "%%sPlease move or remove them before you %s." msgstr "Указанные неотслеживаемые файлы в рабочем каталоге будут перезаписаны при %s:\n%%sПереместите эти файлы или удалите их перед %s." -#: unpack-trees.c:163 +#: unpack-trees.c:164 #, c-format msgid "" "The following untracked working tree files would be overwritten by %s:\n" "%%s" msgstr "Указанные неотслеживаемые файлы в рабочем каталоге будут перезаписаны при %s:\n%%s" -#: unpack-trees.c:171 +#: unpack-trees.c:172 #, c-format msgid "Entry '%s' overlaps with '%s'. Cannot bind." msgstr "Запись «%s» частично совпадает с «%s». Не удалось назначить соответствие." -#: unpack-trees.c:174 +#: unpack-trees.c:175 #, c-format msgid "" -"Cannot update sparse checkout: the following entries are not up to date:\n" +"Cannot update submodule:\n" "%s" -msgstr "Не удалось обновить частичное состояние: следующие элементы не последней версии:\n%s" +msgstr "Не удолось обновить подмодуль:\n%s" -#: unpack-trees.c:176 +#: unpack-trees.c:178 #, c-format msgid "" -"The following working tree files would be overwritten by sparse checkout update:\n" +"The following paths are not up to date and were left despite sparse patterns:\n" "%s" -msgstr "Указанные файлы из рабочего каталога будут перезаписаны при обновлении частичного состояния:\n%s" +msgstr "" -#: unpack-trees.c:178 +#: unpack-trees.c:180 #, c-format msgid "" -"The following working tree files would be removed by sparse checkout update:\n" +"The following paths are unmerged and were left despite sparse patterns:\n" "%s" -msgstr "Указанные файлы из рабочего каталога будут удалены при обновлении частичного состояния:\n%s" +msgstr "" -#: unpack-trees.c:180 +#: unpack-trees.c:182 #, c-format msgid "" -"Cannot update submodule:\n" +"The following paths were already present and thus not updated despite sparse patterns:\n" "%s" -msgstr "Не удолось обновить подмодуль:\n%s" +msgstr "" -#: unpack-trees.c:254 +#: unpack-trees.c:262 #, c-format msgid "Aborting\n" msgstr "Прерываю\n" -#: unpack-trees.c:336 -msgid "Checking out files" -msgstr "Распаковка файлов" +#: unpack-trees.c:289 +#, c-format +msgid "" +"After fixing the above paths, you may want to run `git sparse-checkout " +"reapply`.\n" +msgstr "После исправления указанных путей вы можете запустить «git sparse-checkout reapply».\n" + +#: unpack-trees.c:350 +msgid "Updating files" +msgstr "" + +#: unpack-trees.c:382 +msgid "" +"the following paths have collided (e.g. case-sensitive paths\n" +"on a case-insensitive filesystem) and only one from the same\n" +"colliding group is in the working tree:\n" +msgstr "" + +#: unpack-trees.c:1498 +msgid "Updating index flags" +msgstr "" + +#: upload-pack.c:1550 +msgid "expected flush after fetch arguments" +msgstr "" #: urlmatch.c:163 msgid "invalid URL scheme name or missing '://' suffix" @@ -5675,185 +8464,221 @@ msgstr "неправильный номер порта" msgid "invalid '..' path segment" msgstr "неправильная часть пути «..»" -#: worktree.c:245 builtin/am.c:2147 +#: walker.c:170 +msgid "Fetching objects" +msgstr "" + +#: worktree.c:236 builtin/am.c:2103 #, c-format msgid "failed to read '%s'" msgstr "не удалось прочитать «%s»" -#: worktree.c:291 +#: worktree.c:283 #, c-format msgid "'%s' at main working tree is not the repository directory" msgstr "" -#: worktree.c:302 +#: worktree.c:294 #, c-format msgid "'%s' file does not contain absolute path to the working tree location" msgstr "" -#: worktree.c:314 +#: worktree.c:306 #, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "«%s» не существует" -#: worktree.c:320 +#: worktree.c:312 #, c-format msgid "'%s' is not a .git file, error code %d" msgstr "" -#: worktree.c:328 +#: worktree.c:321 #, c-format msgid "'%s' does not point back to '%s'" msgstr "" -#: wrapper.c:223 wrapper.c:393 +#: worktree.c:587 +msgid "not a directory" +msgstr "" + +#: worktree.c:596 +msgid ".git is not a file" +msgstr "" + +#: worktree.c:598 +msgid ".git file broken" +msgstr "" + +#: worktree.c:600 +msgid ".git file incorrect" +msgstr "" + +#: worktree.c:670 +msgid "not a valid path" +msgstr "" + +#: worktree.c:676 +msgid "unable to locate repository; .git is not a file" +msgstr "" + +#: worktree.c:679 +msgid "unable to locate repository; .git file broken" +msgstr "" + +#: worktree.c:685 +msgid "gitdir unreadable" +msgstr "" + +#: worktree.c:689 +msgid "gitdir incorrect" +msgstr "" + +#: wrapper.c:197 wrapper.c:367 #, c-format msgid "could not open '%s' for reading and writing" msgstr "не удалось открыть «%s» для чтения и записи" -#: wrapper.c:227 wrapper.c:397 builtin/am.c:321 builtin/am.c:771 -#: builtin/am.c:863 builtin/merge.c:1078 -#, c-format -msgid "could not open '%s' for reading" -msgstr "не удалось открыть «%s» для чтения" - -#: wrapper.c:424 wrapper.c:624 +#: wrapper.c:398 wrapper.c:599 #, c-format msgid "unable to access '%s'" msgstr "«%s» недоступно" -#: wrapper.c:632 +#: wrapper.c:607 msgid "unable to get current working directory" msgstr "не удалось получить текущий рабочий каталог" -#: wt-status.c:154 +#: wt-status.c:158 msgid "Unmerged paths:" msgstr "Не слитые пути:" -#: wt-status.c:181 wt-status.c:208 +#: wt-status.c:187 wt-status.c:219 +msgid " (use \"git restore --staged <file>...\" to unstage)" +msgstr " (используйте «git restore --staged <файл>…», чтобы убрать из индекса)" + +#: wt-status.c:190 wt-status.c:222 #, c-format -msgid " (use \"git reset %s <file>...\" to unstage)" -msgstr " (используйте «git reset %s <файл>…», чтобы убрать из индекса)" +msgid " (use \"git restore --source=%s --staged <file>...\" to unstage)" +msgstr " (используйте «git restore --source=%s --staged <файл>…», чтобы убрать из индекса)" -#: wt-status.c:183 wt-status.c:210 +#: wt-status.c:193 wt-status.c:225 msgid " (use \"git rm --cached <file>...\" to unstage)" msgstr " (используйте «git rm --cached <файл>…», чтобы убрать из индекса)" -#: wt-status.c:187 +#: wt-status.c:197 msgid " (use \"git add <file>...\" to mark resolution)" msgstr " (используйте «git add <файл>…», чтобы пометить разрешение конфликта)" -#: wt-status.c:189 wt-status.c:193 +#: wt-status.c:199 wt-status.c:203 msgid " (use \"git add/rm <file>...\" as appropriate to mark resolution)" msgstr " (используйте «git add/rm <файл>…», чтобы пометить выбранное разрешение конфликта)" -#: wt-status.c:191 +#: wt-status.c:201 msgid " (use \"git rm <file>...\" to mark resolution)" msgstr " (используйте «git rm <файл>…», чтобы пометить разрешение конфликта)" -#: wt-status.c:202 wt-status.c:1015 +#: wt-status.c:211 wt-status.c:1070 msgid "Changes to be committed:" msgstr "Изменения, которые будут включены в коммит:" -#: wt-status.c:220 wt-status.c:1024 +#: wt-status.c:234 wt-status.c:1079 msgid "Changes not staged for commit:" msgstr "Изменения, которые не в индексе для коммита:" -#: wt-status.c:224 +#: wt-status.c:238 msgid " (use \"git add <file>...\" to update what will be committed)" msgstr " (используйте «git add <файл>…», чтобы добавить файл в индекс)" -#: wt-status.c:226 +#: wt-status.c:240 msgid " (use \"git add/rm <file>...\" to update what will be committed)" msgstr " (используйте «git add/rm <файл>…», чтобы добавить или удалить файл из индекса)" -#: wt-status.c:227 -msgid "" -" (use \"git checkout -- <file>...\" to discard changes in working " -"directory)" -msgstr " (используйте «git checkout -- <файл>…», чтобы отменить изменения\n в рабочем каталоге)" +#: wt-status.c:241 +msgid " (use \"git restore <file>...\" to discard changes in working directory)" +msgstr " (используйте «git restore <файл>…», чтобы отменить изменения в рабочем каталоге)" -#: wt-status.c:229 +#: wt-status.c:243 msgid " (commit or discard the untracked or modified content in submodules)" msgstr " (сделайте коммит или отмените изменения в неотслеживаемом или измененном содержимом в подмодулях)" -#: wt-status.c:241 +#: wt-status.c:254 #, c-format msgid " (use \"git %s <file>...\" to include in what will be committed)" msgstr " (используйте «git %s <файл>…», чтобы добавить в то, что будет включено в коммит)" -#: wt-status.c:256 +#: wt-status.c:266 msgid "both deleted:" msgstr "оба удалены:" -#: wt-status.c:258 +#: wt-status.c:268 msgid "added by us:" msgstr "добавлено нами:" -#: wt-status.c:260 +#: wt-status.c:270 msgid "deleted by them:" msgstr "удалено ими:" -#: wt-status.c:262 +#: wt-status.c:272 msgid "added by them:" msgstr "добавлено ими:" -#: wt-status.c:264 +#: wt-status.c:274 msgid "deleted by us:" msgstr "удалено нами:" -#: wt-status.c:266 +#: wt-status.c:276 msgid "both added:" msgstr "оба добавлены:" -#: wt-status.c:268 +#: wt-status.c:278 msgid "both modified:" msgstr "оба изменены:" -#: wt-status.c:278 +#: wt-status.c:288 msgid "new file:" msgstr "новый файл:" -#: wt-status.c:280 +#: wt-status.c:290 msgid "copied:" msgstr "скопировано:" -#: wt-status.c:282 +#: wt-status.c:292 msgid "deleted:" msgstr "удалено:" -#: wt-status.c:284 +#: wt-status.c:294 msgid "modified:" msgstr "изменено:" -#: wt-status.c:286 +#: wt-status.c:296 msgid "renamed:" msgstr "переименовано:" -#: wt-status.c:288 +#: wt-status.c:298 msgid "typechange:" msgstr "изменен тип:" -#: wt-status.c:290 +#: wt-status.c:300 msgid "unknown:" msgstr "неизвестно:" -#: wt-status.c:292 +#: wt-status.c:302 msgid "unmerged:" msgstr "не слитые:" -#: wt-status.c:372 +#: wt-status.c:382 msgid "new commits, " msgstr "новые коммиты, " -#: wt-status.c:374 +#: wt-status.c:384 msgid "modified content, " msgstr "изменено содержимое, " -#: wt-status.c:376 +#: wt-status.c:386 msgid "untracked content, " msgstr "неотслеживаемое содержимое, " -#: wt-status.c:853 +#: wt-status.c:903 #, c-format msgid "Your stash currently has %d entry" msgid_plural "Your stash currently has %d entries" @@ -5862,69 +8687,77 @@ msgstr[1] "У вас сейчас спрятаны %d записи" msgstr[2] "У вас сейчас спрятано %d записей" msgstr[3] "У вас сейчас спрятаны %d записи" -#: wt-status.c:885 +#: wt-status.c:934 msgid "Submodules changed but not updated:" msgstr "Измененные, но не обновленные подмодули:" -#: wt-status.c:887 +#: wt-status.c:936 msgid "Submodule changes to be committed:" msgstr "Изменения в подмодулях, которые будут закоммичены:" -#: wt-status.c:969 +#: wt-status.c:1018 msgid "" "Do not modify or remove the line above.\n" "Everything below it will be ignored." msgstr "Не изменяйте или удаляйте строку выше этой.\nВсё, что ниже — будет проигнорировано." -#: wt-status.c:1084 +#: wt-status.c:1110 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"It took %.2f seconds to compute the branch ahead/behind values.\n" +"You can use '--no-ahead-behind' to avoid this.\n" +msgstr "" + +#: wt-status.c:1140 msgid "You have unmerged paths." msgstr "У вас есть не слитые пути." -#: wt-status.c:1087 +#: wt-status.c:1143 msgid " (fix conflicts and run \"git commit\")" msgstr " (разрешите конфликты, затем запустите «git commit»)" -#: wt-status.c:1089 +#: wt-status.c:1145 msgid " (use \"git merge --abort\" to abort the merge)" msgstr " (используйте «git merge --abort», чтобы остановить операцию слияния)" -#: wt-status.c:1094 +#: wt-status.c:1149 msgid "All conflicts fixed but you are still merging." msgstr "Все конфликты исправлены, но вы все еще в процессе слияния." -#: wt-status.c:1097 +#: wt-status.c:1152 msgid " (use \"git commit\" to conclude merge)" msgstr " (используйте «git commit», чтобы завершить слияние)" -#: wt-status.c:1107 +#: wt-status.c:1161 msgid "You are in the middle of an am session." msgstr "Вы в процессе сессии am." -#: wt-status.c:1110 +#: wt-status.c:1164 msgid "The current patch is empty." msgstr "Текущий патч пустой." -#: wt-status.c:1114 +#: wt-status.c:1168 msgid " (fix conflicts and then run \"git am --continue\")" msgstr " (разрешите конфликты, затем запустите «git am --continue»)" -#: wt-status.c:1116 +#: wt-status.c:1170 msgid " (use \"git am --skip\" to skip this patch)" msgstr " (используйте «git am --skip», чтобы пропустить этот патч)" -#: wt-status.c:1118 +#: wt-status.c:1172 msgid " (use \"git am --abort\" to restore the original branch)" msgstr " (используйте «git am --abort», чтобы восстановить оригинальную ветку)" -#: wt-status.c:1250 +#: wt-status.c:1305 msgid "git-rebase-todo is missing." msgstr "git-rebase-todo отсутствует." -#: wt-status.c:1252 +#: wt-status.c:1307 msgid "No commands done." msgstr "Команды не выполнены." -#: wt-status.c:1255 +#: wt-status.c:1310 #, c-format msgid "Last command done (%d command done):" msgid_plural "Last commands done (%d commands done):" @@ -5933,16 +8766,16 @@ msgstr[1] "Последняя команда выполнена (%d команд msgstr[2] "Последняя команда выполнена (%d команд выполнено):" msgstr[3] "Последняя команда выполнена (%d команд выполнено):" -#: wt-status.c:1266 +#: wt-status.c:1321 #, c-format msgid " (see more in file %s)" msgstr " (смотрите дополнительно в файле %s)" -#: wt-status.c:1271 +#: wt-status.c:1326 msgid "No commands remaining." msgstr "Команд больше не осталось." -#: wt-status.c:1274 +#: wt-status.c:1329 #, c-format msgid "Next command to do (%d remaining command):" msgid_plural "Next commands to do (%d remaining commands):" @@ -5951,154 +8784,175 @@ msgstr[1] "Следующая команда для выполнения (%d к msgstr[2] "Следующая команда для выполнения (%d команд осталось):" msgstr[3] "Следующая команда для выполнения (%d команд осталось):" -#: wt-status.c:1282 +#: wt-status.c:1337 msgid " (use \"git rebase --edit-todo\" to view and edit)" -msgstr " (используйте «git rebase --edit-todo», чтобы просмотреть и изменить)" +msgstr " (используйте «git rebase --edit-todo», чтобы просмотреть или изменить их)" -#: wt-status.c:1295 +#: wt-status.c:1349 #, c-format msgid "You are currently rebasing branch '%s' on '%s'." msgstr "Вы сейчас перемещаете ветку «%s» над «%s»." -#: wt-status.c:1300 +#: wt-status.c:1354 msgid "You are currently rebasing." msgstr "Вы сейчас перемещаете ветку." -#: wt-status.c:1314 +#: wt-status.c:1367 msgid " (fix conflicts and then run \"git rebase --continue\")" msgstr " (разрешите конфликты, затем запустите «git rebase --continue»)" -#: wt-status.c:1316 +#: wt-status.c:1369 msgid " (use \"git rebase --skip\" to skip this patch)" msgstr " (используйте «git rebase --skip», чтобы пропустить этот патч)" -#: wt-status.c:1318 +#: wt-status.c:1371 msgid " (use \"git rebase --abort\" to check out the original branch)" msgstr " (используйте «git rebase --abort», чтобы перейти на оригинальную ветку)" -#: wt-status.c:1324 +#: wt-status.c:1378 msgid " (all conflicts fixed: run \"git rebase --continue\")" msgstr " (все конфликты разрешены: запустите «git rebase --continue»)" -#: wt-status.c:1328 +#: wt-status.c:1382 #, c-format msgid "" "You are currently splitting a commit while rebasing branch '%s' on '%s'." msgstr "Вы сейчас разделяете коммит при перемещении ветки «%s» над «%s»." -#: wt-status.c:1333 +#: wt-status.c:1387 msgid "You are currently splitting a commit during a rebase." msgstr "Вы сейчас разделяете коммит при перемещении ветки." -#: wt-status.c:1336 +#: wt-status.c:1390 msgid " (Once your working directory is clean, run \"git rebase --continue\")" -msgstr "(Как только ваш рабочий каталог будет чистый, запустите «git rebase --continue»)" +msgstr " (Как только ваш рабочий каталог будет чистый, запустите «git rebase --continue»)" -#: wt-status.c:1340 +#: wt-status.c:1394 #, c-format msgid "You are currently editing a commit while rebasing branch '%s' on '%s'." msgstr "Вы сейчас редактируете коммит при перемещении ветки «%s» над «%s»." -#: wt-status.c:1345 +#: wt-status.c:1399 msgid "You are currently editing a commit during a rebase." msgstr "Вы сейчас редактируете коммит при перемещении ветки." -#: wt-status.c:1348 +#: wt-status.c:1402 msgid " (use \"git commit --amend\" to amend the current commit)" msgstr " (используйте «git commit --amend», чтобы исправить текущий коммит)" -#: wt-status.c:1350 +#: wt-status.c:1404 msgid " (use \"git rebase --continue\" once you are satisfied with your changes)" msgstr " (используйте «git rebase --continue», когда будете довольны изменениями)" -#: wt-status.c:1360 +#: wt-status.c:1415 +msgid "Cherry-pick currently in progress." +msgstr "" + +#: wt-status.c:1418 #, c-format msgid "You are currently cherry-picking commit %s." msgstr "Вы копируете коммит %s." -#: wt-status.c:1365 +#: wt-status.c:1425 msgid " (fix conflicts and run \"git cherry-pick --continue\")" msgstr " (разрешите конфликты, затем запустите «git cherry-pick --continue»)" -#: wt-status.c:1368 +#: wt-status.c:1428 +msgid " (run \"git cherry-pick --continue\" to continue)" +msgstr "" + +#: wt-status.c:1431 msgid " (all conflicts fixed: run \"git cherry-pick --continue\")" msgstr " (все конфликты разрешены: запустите «git cherry-pick --continue»)" -#: wt-status.c:1370 +#: wt-status.c:1433 +msgid " (use \"git cherry-pick --skip\" to skip this patch)" +msgstr "" + +#: wt-status.c:1435 msgid " (use \"git cherry-pick --abort\" to cancel the cherry-pick operation)" msgstr " (используйте «git cherry-pick --abort», чтобы отменить копирования коммита)" -#: wt-status.c:1379 +#: wt-status.c:1445 +msgid "Revert currently in progress." +msgstr "" + +#: wt-status.c:1448 #, c-format msgid "You are currently reverting commit %s." msgstr "Вы сейчас обращаете изменения коммита %s." -#: wt-status.c:1384 +#: wt-status.c:1454 msgid " (fix conflicts and run \"git revert --continue\")" msgstr " (разрешите конфликты, затем запустите «git revert --continue»)" -#: wt-status.c:1387 +#: wt-status.c:1457 +msgid " (run \"git revert --continue\" to continue)" +msgstr "" + +#: wt-status.c:1460 msgid " (all conflicts fixed: run \"git revert --continue\")" msgstr " (все конфликты разрешены: запустите «git revert --continue»)" -#: wt-status.c:1389 +#: wt-status.c:1462 +msgid " (use \"git revert --skip\" to skip this patch)" +msgstr "" + +#: wt-status.c:1464 msgid " (use \"git revert --abort\" to cancel the revert operation)" msgstr " (используйте «git revert --abort», чтобы отменить операцию обращения изменений коммита)" -#: wt-status.c:1400 +#: wt-status.c:1474 #, c-format msgid "You are currently bisecting, started from branch '%s'." msgstr "Вы сейчас в процессе двоичного поиска, начатого с ветки «%s»." -#: wt-status.c:1404 +#: wt-status.c:1478 msgid "You are currently bisecting." msgstr "Вы сейчас в процессе двоичного поиска." -#: wt-status.c:1407 +#: wt-status.c:1481 msgid " (use \"git bisect reset\" to get back to the original branch)" msgstr " (используйте «git bisect reset», чтобы вернуться на исходную ветку)" -#: wt-status.c:1604 +#: wt-status.c:1492 +#, c-format +msgid "You are in a sparse checkout with %d%% of tracked files present." +msgstr "" + +#: wt-status.c:1731 msgid "On branch " msgstr "На ветке " -#: wt-status.c:1610 +#: wt-status.c:1738 msgid "interactive rebase in progress; onto " msgstr "интерактивное перемещение в процессе; над " -#: wt-status.c:1612 +#: wt-status.c:1740 msgid "rebase in progress; onto " msgstr "перемещение в процессе; над " -#: wt-status.c:1617 -msgid "HEAD detached at " -msgstr "HEAD отделён на " - -#: wt-status.c:1619 -msgid "HEAD detached from " -msgstr "HEAD отделён начиная с " - -#: wt-status.c:1622 +#: wt-status.c:1750 msgid "Not currently on any branch." msgstr "Сейчас ни на одной из веток" -#: wt-status.c:1642 +#: wt-status.c:1767 msgid "Initial commit" msgstr "Начальный коммит" -#: wt-status.c:1643 +#: wt-status.c:1768 msgid "No commits yet" msgstr "Еще нет коммитов" -#: wt-status.c:1657 +#: wt-status.c:1782 msgid "Untracked files" msgstr "Неотслеживаемые файлы" -#: wt-status.c:1659 +#: wt-status.c:1784 msgid "Ignored files" msgstr "Игнорируемые файлы" -#: wt-status.c:1663 +#: wt-status.c:1788 #, c-format msgid "" "It took %.2f seconds to enumerate untracked files. 'status -uno'\n" @@ -6106,221 +8960,225 @@ msgid "" "new files yourself (see 'git help status')." msgstr "%.2f секунды занял вывод списка неотслеживаемых файлов. «status -uno» возможно может ускорить это, но будьте внимательны, и не забудьте добавить новые файлы вручную (смотрите «git help status» для подробностей)." -#: wt-status.c:1669 +#: wt-status.c:1794 #, c-format msgid "Untracked files not listed%s" msgstr "Неотслеживаемые файлы не показаны%s" -#: wt-status.c:1671 +#: wt-status.c:1796 msgid " (use -u option to show untracked files)" -msgstr "(используйте опцию «-u», чтобы показать неотслеживаемые файлы)" +msgstr " (используйте опцию «-u», чтобы показать неотслеживаемые файлы)" -#: wt-status.c:1677 +#: wt-status.c:1802 msgid "No changes" msgstr "Нет изменений" -#: wt-status.c:1682 +#: wt-status.c:1807 #, c-format msgid "no changes added to commit (use \"git add\" and/or \"git commit -a\")\n" msgstr "нет изменений добавленных для коммита\n(используйте «git add» и/или «git commit -a»)\n" -#: wt-status.c:1685 +#: wt-status.c:1811 #, c-format msgid "no changes added to commit\n" msgstr "нет изменений добавленных для коммита\n" -#: wt-status.c:1688 +#: wt-status.c:1815 #, c-format msgid "" "nothing added to commit but untracked files present (use \"git add\" to " "track)\n" msgstr "ничего не добавлено в коммит, но есть неотслеживаемые файлы (используйте «git add», чтобы отслеживать их)\n" -#: wt-status.c:1691 +#: wt-status.c:1819 #, c-format msgid "nothing added to commit but untracked files present\n" msgstr "ничего не добавлено в коммит, но есть неотслеживаемые файлы\n" -#: wt-status.c:1694 +#: wt-status.c:1823 #, c-format msgid "nothing to commit (create/copy files and use \"git add\" to track)\n" msgstr "нечего коммитить (создайте/скопируйте файлы, затем запустите «git add», чтобы отслеживать их)\n" -#: wt-status.c:1697 wt-status.c:1702 +#: wt-status.c:1827 wt-status.c:1833 #, c-format msgid "nothing to commit\n" msgstr "нечего коммитить\n" -#: wt-status.c:1700 +#: wt-status.c:1830 #, c-format msgid "nothing to commit (use -u to show untracked files)\n" msgstr "нечего коммитить (используйте опцию «-u», чтобы показать неотслеживаемые файлы)\n" -#: wt-status.c:1704 +#: wt-status.c:1835 #, c-format msgid "nothing to commit, working tree clean\n" msgstr "нечего коммитить, нет изменений в рабочем каталоге\n" -#: wt-status.c:1817 +#: wt-status.c:1940 msgid "No commits yet on " -msgstr "Еще нет коммитов в" +msgstr "Еще нет коммитов в " -#: wt-status.c:1821 +#: wt-status.c:1944 msgid "HEAD (no branch)" msgstr "HEAD (нет ветки)" -#: wt-status.c:1852 +#: wt-status.c:1975 msgid "different" msgstr "отличается" -#: wt-status.c:1854 wt-status.c:1862 +#: wt-status.c:1977 wt-status.c:1985 msgid "behind " -msgstr "позади" +msgstr "позади " -#: wt-status.c:1857 wt-status.c:1860 +#: wt-status.c:1980 wt-status.c:1983 msgid "ahead " msgstr "впереди " #. TRANSLATORS: the action is e.g. "pull with rebase" -#: wt-status.c:2376 +#: wt-status.c:2505 #, c-format msgid "cannot %s: You have unstaged changes." msgstr "не удалось выполнить %s: У вас есть непроиндексированные изменения." -#: wt-status.c:2382 +#: wt-status.c:2511 msgid "additionally, your index contains uncommitted changes." msgstr "к тому же, в вашем индексе есть незакоммиченные изменения." -#: wt-status.c:2384 +#: wt-status.c:2513 #, c-format msgid "cannot %s: Your index contains uncommitted changes." msgstr "не удалось выполнить %s: В вашем индексе есть незакоммиченные изменения." -#: compat/precompose_utf8.c:58 builtin/clone.c:443 +#: compat/precompose_utf8.c:58 builtin/clone.c:457 #, c-format msgid "failed to unlink '%s'" msgstr "сбой отсоединения «%s»" -#: builtin/add.c:24 +#: builtin/add.c:26 msgid "git add [<options>] [--] <pathspec>..." msgstr "git add [<опции>] [--] <спецификатор-пути>…" -#: builtin/add.c:83 +#: builtin/add.c:88 #, c-format msgid "unexpected diff status %c" -msgstr "неожиданный статус различий %c" +msgstr "неожиданный статус утилиты сравнения %c" -#: builtin/add.c:88 builtin/commit.c:279 +#: builtin/add.c:93 builtin/commit.c:285 msgid "updating files failed" msgstr "сбой при обновлении файлов" -#: builtin/add.c:98 +#: builtin/add.c:103 #, c-format msgid "remove '%s'\n" msgstr "удалить «%s»\n" -#: builtin/add.c:173 +#: builtin/add.c:178 msgid "Unstaged changes after refreshing the index:" msgstr "Непроиндексированные изменения после обновления индекса:" -#: builtin/add.c:233 builtin/rev-parse.c:893 +#: builtin/add.c:272 builtin/rev-parse.c:908 msgid "Could not read the index" msgstr "Не удалось прочитать индекс" -#: builtin/add.c:244 +#: builtin/add.c:283 #, c-format msgid "Could not open '%s' for writing." msgstr "Не удалось открыть «%s» для записи." -#: builtin/add.c:248 +#: builtin/add.c:287 msgid "Could not write patch" msgstr "Не удалось записать патч" -#: builtin/add.c:251 +#: builtin/add.c:290 msgid "editing patch failed" msgstr "сбой при редактировании патча" -#: builtin/add.c:254 +#: builtin/add.c:293 #, c-format msgid "Could not stat '%s'" msgstr "Не удалось выполнить stat для «%s»" -#: builtin/add.c:256 +#: builtin/add.c:295 msgid "Empty patch. Aborted." msgstr "Пустой патч. Операция прервана." -#: builtin/add.c:261 +#: builtin/add.c:300 #, c-format msgid "Could not apply '%s'" msgstr "Не удалось применить «%s»" -#: builtin/add.c:269 +#: builtin/add.c:308 msgid "The following paths are ignored by one of your .gitignore files:\n" msgstr "Следующие пути игнорируются одним из ваших файлов .gitignore:\n" -#: builtin/add.c:289 builtin/clean.c:906 builtin/fetch.c:134 builtin/mv.c:123 -#: builtin/prune-packed.c:56 builtin/pull.c:212 builtin/push.c:557 -#: builtin/remote.c:1344 builtin/rm.c:240 builtin/send-pack.c:165 +#: builtin/add.c:328 builtin/clean.c:904 builtin/fetch.c:166 builtin/mv.c:124 +#: builtin/prune-packed.c:14 builtin/pull.c:204 builtin/push.c:559 +#: builtin/remote.c:1427 builtin/rm.c:242 builtin/send-pack.c:190 msgid "dry run" msgstr "пробный запуск" -#: builtin/add.c:292 +#: builtin/add.c:331 msgid "interactive picking" msgstr "интерактивный выбор" -#: builtin/add.c:293 builtin/checkout.c:1144 builtin/reset.c:302 +#: builtin/add.c:332 builtin/checkout.c:1547 builtin/reset.c:308 msgid "select hunks interactively" msgstr "интерактивный выбор блоков" -#: builtin/add.c:294 +#: builtin/add.c:333 msgid "edit current diff and apply" -msgstr "отредактировать текущий файл различий и применить его" +msgstr "отредактировать текущий файл списка изменений и применить его" -#: builtin/add.c:295 +#: builtin/add.c:334 msgid "allow adding otherwise ignored files" msgstr "разрешить добавление игнорируемых иначе файлов" -#: builtin/add.c:296 +#: builtin/add.c:335 msgid "update tracked files" msgstr "обновить отслеживаемые файлы" -#: builtin/add.c:297 +#: builtin/add.c:336 msgid "renormalize EOL of tracked files (implies -u)" msgstr "перенормализировать концы строк (EOL) отслеживаемых файлов (подразумевает -u)" -#: builtin/add.c:298 +#: builtin/add.c:337 msgid "record only the fact that the path will be added later" msgstr "записать только факт, что путь будет добавлен позже" -#: builtin/add.c:299 +#: builtin/add.c:338 msgid "add changes from all tracked and untracked files" msgstr "добавить изменения из всех отслеживаемых и неотслеживаемых файлов" -#: builtin/add.c:302 +#: builtin/add.c:341 msgid "ignore paths removed in the working tree (same as --no-all)" msgstr "игнорировать пути удаленные из рабочего каталога (тоже, что и --no-all)" -#: builtin/add.c:304 +#: builtin/add.c:343 msgid "don't add, only refresh the index" msgstr "не добавлять, только обновить индекс" -#: builtin/add.c:305 +#: builtin/add.c:344 msgid "just skip files which cannot be added because of errors" msgstr "пропускать файлы, которые не могут быть добавлены из-за ошибок" -#: builtin/add.c:306 +#: builtin/add.c:345 msgid "check if - even missing - files are ignored in dry run" msgstr "удостовериться, что даже недостающие файлы будут проигнорированы при пробном запуске" -#: builtin/add.c:308 builtin/update-index.c:973 +#: builtin/add.c:347 builtin/update-index.c:1004 msgid "override the executable bit of the listed files" msgstr "переопределить бит выполнения на указанных файлах" -#: builtin/add.c:310 +#: builtin/add.c:349 msgid "warn when adding an embedded repository" msgstr "предупреждать при добавлении встроенного git репозитория" -#: builtin/add.c:325 +#: builtin/add.c:351 +msgid "backend for `git stash -p`" +msgstr "" + +#: builtin/add.c:369 #, c-format msgid "" "You've added another git repository inside your current repository.\n" @@ -6338,400 +9196,434 @@ msgid "" "See \"git help submodule\" for more information." msgstr "Вы добавили другой репозиторий git внутри текущего репозитория\nКлоны внешнего репозитория не будут содержать внутренний\nрепозиторий и не будут знать как его получить.\nЕсли вы хотели добавить подмодуль, то запустите:\n\n\tgit submodule add <url> %s\n\nЕсли бы добавили этот путь по ошибке, то вы можете удалить его\nиз индекса с помощью:\n\n\tgit rm --cached %s\n\nДля дополнительной информации смотрите «git help submodule»." -#: builtin/add.c:353 +#: builtin/add.c:397 #, c-format msgid "adding embedded git repository: %s" msgstr "добавление встроенного git репозитория: %s" -#: builtin/add.c:371 -#, c-format -msgid "Use -f if you really want to add them.\n" -msgstr "Используйте -f, если вы действительно хотите добавить их.\n" +#: builtin/add.c:416 +msgid "" +"Use -f if you really want to add them.\n" +"Turn this message off by running\n" +"\"git config advice.addIgnoredFile false\"" +msgstr "" -#: builtin/add.c:379 +#: builtin/add.c:425 msgid "adding files failed" msgstr "ошибка при добавлении файлов" -#: builtin/add.c:417 +#: builtin/add.c:453 builtin/commit.c:345 +msgid "--pathspec-from-file is incompatible with --interactive/--patch" +msgstr "" + +#: builtin/add.c:470 +msgid "--pathspec-from-file is incompatible with --edit" +msgstr "" + +#: builtin/add.c:482 msgid "-A and -u are mutually incompatible" msgstr "-A и -u нельзя использовать одновременно" -#: builtin/add.c:424 +#: builtin/add.c:485 msgid "Option --ignore-missing can only be used together with --dry-run" msgstr "Опция --ignore-missing может использоваться только вместе с --dry-run" -#: builtin/add.c:428 +#: builtin/add.c:489 #, c-format msgid "--chmod param '%s' must be either -x or +x" msgstr "параметр --chmod «%s» должен быть -x или +x" -#: builtin/add.c:443 +#: builtin/add.c:507 builtin/checkout.c:1715 builtin/commit.c:351 +#: builtin/reset.c:328 builtin/rm.c:272 builtin/stash.c:1502 +msgid "--pathspec-from-file is incompatible with pathspec arguments" +msgstr "" + +#: builtin/add.c:514 builtin/checkout.c:1727 builtin/commit.c:357 +#: builtin/reset.c:334 builtin/rm.c:278 builtin/stash.c:1508 +msgid "--pathspec-file-nul requires --pathspec-from-file" +msgstr "" + +#: builtin/add.c:518 #, c-format msgid "Nothing specified, nothing added.\n" msgstr "Ничего не указано, ничего не добавлено.\n" -#: builtin/add.c:444 -#, c-format -msgid "Maybe you wanted to say 'git add .'?\n" -msgstr "Возможно, вы имели в виду «git add .»?\n" - -#: builtin/add.c:449 builtin/check-ignore.c:177 builtin/checkout.c:282 -#: builtin/checkout.c:485 builtin/clean.c:953 builtin/commit.c:338 -#: builtin/diff-tree.c:115 builtin/grep.c:492 builtin/mv.c:144 -#: builtin/reset.c:241 builtin/rm.c:270 builtin/submodule--helper.c:329 -msgid "index file corrupt" -msgstr "файл индекса поврежден" +#: builtin/add.c:520 +msgid "" +"Maybe you wanted to say 'git add .'?\n" +"Turn this message off by running\n" +"\"git config advice.addEmptyPathspec false\"" +msgstr "" -#: builtin/am.c:415 +#: builtin/am.c:352 msgid "could not parse author script" msgstr "не удалось разобрать сценарий авторства" -#: builtin/am.c:499 +#: builtin/am.c:436 #, c-format msgid "'%s' was deleted by the applypatch-msg hook" msgstr "«%s» был удален перехватчиком applypatch-msg" -#: builtin/am.c:540 +#: builtin/am.c:478 #, c-format msgid "Malformed input line: '%s'." msgstr "Неправильная строка ввода: «%s»." -#: builtin/am.c:577 +#: builtin/am.c:516 #, c-format msgid "Failed to copy notes from '%s' to '%s'" msgstr "Не удалось скопировать заметку из «%s» в «%s»" -#: builtin/am.c:603 +#: builtin/am.c:542 msgid "fseek failed" msgstr "сбой при выполнении fseek" -#: builtin/am.c:791 +#: builtin/am.c:730 #, c-format msgid "could not parse patch '%s'" msgstr "не удалось разобрать патч «%s»" -#: builtin/am.c:856 +#: builtin/am.c:795 msgid "Only one StGIT patch series can be applied at once" msgstr "Только серия патчей StGIT может быть применена за раз" -#: builtin/am.c:904 +#: builtin/am.c:843 msgid "invalid timestamp" msgstr "недопустимая метка даты/времени" -#: builtin/am.c:909 builtin/am.c:921 +#: builtin/am.c:848 builtin/am.c:860 msgid "invalid Date line" msgstr "недопустимая строка даты" -#: builtin/am.c:916 +#: builtin/am.c:855 msgid "invalid timezone offset" msgstr "недопустимое смещение часового пояса" -#: builtin/am.c:1009 +#: builtin/am.c:948 msgid "Patch format detection failed." msgstr "Сбой определения формата патча." -#: builtin/am.c:1014 builtin/clone.c:408 +#: builtin/am.c:953 builtin/clone.c:410 #, c-format msgid "failed to create directory '%s'" msgstr "не удалось создать каталог «%s»" -#: builtin/am.c:1019 +#: builtin/am.c:958 msgid "Failed to split patches." msgstr "Не удалось разделить патчи на части." -#: builtin/am.c:1149 builtin/commit.c:364 -msgid "unable to write index file" -msgstr "не удалось записать индекс" - -#: builtin/am.c:1163 +#: builtin/am.c:1089 #, c-format msgid "When you have resolved this problem, run \"%s --continue\"." msgstr "Когда вы устраните эту проблему, запустите «%s --continue»." -#: builtin/am.c:1164 +#: builtin/am.c:1090 #, c-format msgid "If you prefer to skip this patch, run \"%s --skip\" instead." msgstr "Если вы хотите пропустить этот патч, то запустите «%s --skip»." -#: builtin/am.c:1165 +#: builtin/am.c:1091 #, c-format msgid "To restore the original branch and stop patching, run \"%s --abort\"." msgstr "Чтобы вернуться на предыдущую ветку и остановить применение изменений, запустите «%s --abort»." -#: builtin/am.c:1272 +#: builtin/am.c:1174 +msgid "" +"Patch sent with format=flowed; space at the end of lines might be lost." +msgstr "" + +#: builtin/am.c:1202 msgid "Patch is empty." msgstr "Патч пустой." -#: builtin/am.c:1338 +#: builtin/am.c:1267 #, c-format -msgid "invalid ident line: %.*s" -msgstr "неправильная строка идентификации: %.*s" +msgid "missing author line in commit %s" +msgstr "" -#: builtin/am.c:1360 +#: builtin/am.c:1270 #, c-format -msgid "unable to parse commit %s" -msgstr "не удалось разобрать коммит %s" +msgid "invalid ident line: %.*s" +msgstr "неправильная строка идентификации: %.*s" -#: builtin/am.c:1556 +#: builtin/am.c:1489 msgid "Repository lacks necessary blobs to fall back on 3-way merge." msgstr "В репозитории отсутствуют двоичные объекты, необходимые для отката к трехходовому слиянию." -#: builtin/am.c:1558 +#: builtin/am.c:1491 msgid "Using index info to reconstruct a base tree..." msgstr "Использую индекс для реконструкции базового дерева…" -#: builtin/am.c:1577 +#: builtin/am.c:1510 msgid "" "Did you hand edit your patch?\n" "It does not apply to blobs recorded in its index." msgstr "Вы вручную изменяли патч?\nОн не накладывается без ошибок на двоичные объекты, записанные в его заголовке." -#: builtin/am.c:1583 +#: builtin/am.c:1516 msgid "Falling back to patching base and 3-way merge..." msgstr "Откат к применению изменений к базовому коммиту с помощью трехходового слияния…" -#: builtin/am.c:1608 +#: builtin/am.c:1542 msgid "Failed to merge in the changes." msgstr "Не удалось слить изменения." -#: builtin/am.c:1640 +#: builtin/am.c:1574 msgid "applying to an empty history" msgstr "применение к пустой истории" -#: builtin/am.c:1686 builtin/am.c:1690 +#: builtin/am.c:1626 builtin/am.c:1630 #, c-format msgid "cannot resume: %s does not exist." -msgstr "нельзя продолжнить: %s не существует " - -#: builtin/am.c:1706 -msgid "cannot be interactive without stdin connected to a terminal." -msgstr "не удалось использовать интерактивное поведение, без stdin подключенного к терминалу." +msgstr "нельзя продолжнить: %s не существует." -#: builtin/am.c:1711 +#: builtin/am.c:1648 msgid "Commit Body is:" msgstr "Тело коммита:" #. TRANSLATORS: Make sure to include [y], [n], [e], [v] and [a] #. in your translation. The program will only accept English #. input at this point. -#: builtin/am.c:1721 +#: builtin/am.c:1658 +#, c-format msgid "Apply? [y]es/[n]o/[e]dit/[v]iew patch/[a]ccept all: " msgstr "Применить? [y] - да/[n] - нет/[e] - редактировать/[v] - просмотреть патч/[a] - применить всё: " -#: builtin/am.c:1771 +#: builtin/am.c:1704 builtin/commit.c:395 +msgid "unable to write index file" +msgstr "не удалось записать индекс" + +#: builtin/am.c:1708 #, c-format msgid "Dirty index: cannot apply patches (dirty: %s)" -msgstr "Индекс не пустой: нельзя применять патчи (в индексе: %s)" +msgstr "Индекс изменён: нельзя применять патчи (изменено: %s)" -#: builtin/am.c:1811 builtin/am.c:1879 +#: builtin/am.c:1748 builtin/am.c:1816 #, c-format msgid "Applying: %.*s" msgstr "Применение: %.*s" -#: builtin/am.c:1828 +#: builtin/am.c:1765 msgid "No changes -- Patch already applied." msgstr "Нет изменений — Патч уже применен." -#: builtin/am.c:1834 +#: builtin/am.c:1771 #, c-format msgid "Patch failed at %s %.*s" msgstr "Ошибка применения изменений на %s %.*s" -#: builtin/am.c:1838 -msgid "Use 'git am --show-current-patch' to see the failed patch" +#: builtin/am.c:1775 +msgid "Use 'git am --show-current-patch=diff' to see the failed patch" msgstr "" -#: builtin/am.c:1882 +#: builtin/am.c:1819 msgid "" "No changes - did you forget to use 'git add'?\n" "If there is nothing left to stage, chances are that something else\n" "already introduced the same changes; you might want to skip this patch." msgstr "Нет изменений — возможно, вы забыли вызвать «git add»?\nЕсли ничего не осталось для индексации, то, скорее всего, что-то другое уже сделало те же изменения; возможно, вам следует пропустить этот патч." -#: builtin/am.c:1889 +#: builtin/am.c:1826 msgid "" "You still have unmerged paths in your index.\n" "You should 'git add' each file with resolved conflicts to mark them as such.\n" "You might run `git rm` on a file to accept \"deleted by them\" for it." msgstr "У вас есть не слитые пути в индексе.\nВы должны выполнить «git add» для каждого файла с разрешенными конфликтами, чтобы пометить их таковыми.\nВы можете запустить «git rm» с именем файла, чтобы пометить его как «удалено ими»." -#: builtin/am.c:1996 builtin/am.c:2000 builtin/am.c:2012 builtin/reset.c:324 -#: builtin/reset.c:332 +#: builtin/am.c:1933 builtin/am.c:1937 builtin/am.c:1949 builtin/reset.c:347 +#: builtin/reset.c:355 #, c-format msgid "Could not parse object '%s'." msgstr "Не удалось разобрать объект «%s»." -#: builtin/am.c:2048 +#: builtin/am.c:1985 msgid "failed to clean index" msgstr "не удалось очистить индекс" -#: builtin/am.c:2083 +#: builtin/am.c:2029 msgid "" "You seem to have moved HEAD since the last 'am' failure.\n" "Not rewinding to ORIG_HEAD" msgstr "Похоже, что вы переместили HEAD с момента последней ошибки выполнения «am».\nПеремотка на ORIG_HEAD не выполняется" -#: builtin/am.c:2174 +#: builtin/am.c:2136 #, c-format msgid "Invalid value for --patch-format: %s" msgstr "Неправильное значение для --patch-format: %s" -#: builtin/am.c:2210 +#: builtin/am.c:2178 +#, c-format +msgid "Invalid value for --show-current-patch: %s" +msgstr "" + +#: builtin/am.c:2182 +#, c-format +msgid "--show-current-patch=%s is incompatible with --show-current-patch=%s" +msgstr "" + +#: builtin/am.c:2213 msgid "git am [<options>] [(<mbox> | <Maildir>)...]" msgstr "git am [<опции>] [(<mbox> | <Maildir>)…]" -#: builtin/am.c:2211 +#: builtin/am.c:2214 msgid "git am [<options>] (--continue | --skip | --abort)" msgstr "git am [<опции>] (--continue | --skip | --abort)" -#: builtin/am.c:2217 +#: builtin/am.c:2220 msgid "run interactively" msgstr "запустить в интерактивном режиме" -#: builtin/am.c:2219 +#: builtin/am.c:2222 msgid "historical option -- no-op" msgstr "историческая опция — ничего не делает" -#: builtin/am.c:2221 +#: builtin/am.c:2224 msgid "allow fall back on 3way merging if needed" msgstr "разрешить откатиться к трехходовому слиянию, если нужно" -#: builtin/am.c:2222 builtin/init-db.c:485 builtin/prune-packed.c:58 -#: builtin/repack.c:299 +#: builtin/am.c:2225 builtin/init-db.c:560 builtin/prune-packed.c:16 +#: builtin/repack.c:335 builtin/stash.c:815 msgid "be quiet" msgstr "тихий режим" -#: builtin/am.c:2224 -msgid "add a Signed-off-by line to the commit message" -msgstr "добавить строку Signed-off-by к сообщению коммита" - #: builtin/am.c:2227 +msgid "add a Signed-off-by trailer to the commit message" +msgstr "" + +#: builtin/am.c:2230 msgid "recode into utf8 (default)" msgstr "перекодировать в utf8 (по умолчанию)" -#: builtin/am.c:2229 +#: builtin/am.c:2232 msgid "pass -k flag to git-mailinfo" msgstr "передать флаг -k в git-mailinfo" -#: builtin/am.c:2231 +#: builtin/am.c:2234 msgid "pass -b flag to git-mailinfo" msgstr "передать флаг -b в git-mailinfo" -#: builtin/am.c:2233 +#: builtin/am.c:2236 msgid "pass -m flag to git-mailinfo" msgstr "передать флаг -m в git-mailinfo" -#: builtin/am.c:2235 +#: builtin/am.c:2238 msgid "pass --keep-cr flag to git-mailsplit for mbox format" msgstr "передать флаг --keep-cr в git-mailsplit для формата mbox" -#: builtin/am.c:2238 +#: builtin/am.c:2241 msgid "do not pass --keep-cr flag to git-mailsplit independent of am.keepcr" msgstr "не передавать --keep-cr флаг в git-mailsplit вне зависимости от am.keepcr" -#: builtin/am.c:2241 +#: builtin/am.c:2244 msgid "strip everything before a scissors line" msgstr "обрезать все до строки обрезки" -#: builtin/am.c:2243 builtin/am.c:2246 builtin/am.c:2249 builtin/am.c:2252 -#: builtin/am.c:2255 builtin/am.c:2258 builtin/am.c:2261 builtin/am.c:2264 -#: builtin/am.c:2270 +#: builtin/am.c:2246 builtin/am.c:2249 builtin/am.c:2252 builtin/am.c:2255 +#: builtin/am.c:2258 builtin/am.c:2261 builtin/am.c:2264 builtin/am.c:2267 +#: builtin/am.c:2273 msgid "pass it through git-apply" msgstr "передать его в git-apply" -#: builtin/am.c:2260 builtin/commit.c:1332 builtin/fmt-merge-msg.c:670 -#: builtin/fmt-merge-msg.c:673 builtin/grep.c:857 builtin/merge.c:237 -#: builtin/pull.c:150 builtin/pull.c:208 builtin/repack.c:308 -#: builtin/repack.c:312 builtin/repack.c:314 builtin/show-branch.c:650 -#: builtin/show-ref.c:170 builtin/tag.c:384 parse-options.h:144 -#: parse-options.h:146 parse-options.h:258 +#: builtin/am.c:2263 builtin/commit.c:1395 builtin/fmt-merge-msg.c:17 +#: builtin/fmt-merge-msg.c:20 builtin/grep.c:903 builtin/merge.c:260 +#: builtin/pull.c:141 builtin/pull.c:200 builtin/pull.c:217 +#: builtin/rebase.c:1341 builtin/repack.c:346 builtin/repack.c:350 +#: builtin/repack.c:352 builtin/show-branch.c:650 builtin/show-ref.c:172 +#: builtin/tag.c:404 parse-options.h:154 parse-options.h:175 +#: parse-options.h:316 msgid "n" msgstr "n" -#: builtin/am.c:2266 builtin/branch.c:643 builtin/for-each-ref.c:38 -#: builtin/replace.c:543 builtin/tag.c:420 builtin/verify-tag.c:39 +#: builtin/am.c:2269 builtin/branch.c:661 builtin/bugreport.c:136 +#: builtin/for-each-ref.c:38 builtin/replace.c:556 builtin/tag.c:438 +#: builtin/verify-tag.c:38 msgid "format" msgstr "формат" -#: builtin/am.c:2267 +#: builtin/am.c:2270 msgid "format the patch(es) are in" msgstr "формат, в котором находятся патчи" -#: builtin/am.c:2273 +#: builtin/am.c:2276 msgid "override error message when patch failure occurs" msgstr "переопределить сообщение об ошибке, если не удалось наложить изменения" -#: builtin/am.c:2275 +#: builtin/am.c:2278 msgid "continue applying patches after resolving a conflict" msgstr "продолжить применение изменений после разрешения конфиликта" -#: builtin/am.c:2278 +#: builtin/am.c:2281 msgid "synonyms for --continue" msgstr "синоним для --continue" -#: builtin/am.c:2281 +#: builtin/am.c:2284 msgid "skip the current patch" msgstr "пропустить текущий патч" -#: builtin/am.c:2284 +#: builtin/am.c:2287 msgid "restore the original branch and abort the patching operation." msgstr "восстановить оригинальную ветку и отменить операцию применения изменений." -#: builtin/am.c:2287 +#: builtin/am.c:2290 msgid "abort the patching operation but keep HEAD where it is." msgstr "" -#: builtin/am.c:2290 -msgid "show the patch being applied." +#: builtin/am.c:2294 +msgid "show the patch being applied" msgstr "" -#: builtin/am.c:2294 +#: builtin/am.c:2299 msgid "lie about committer date" msgstr "соврать о дате коммитера" -#: builtin/am.c:2296 +#: builtin/am.c:2301 msgid "use current timestamp for author date" msgstr "использовать текущее время как время авторства" -#: builtin/am.c:2298 builtin/commit.c:1468 builtin/merge.c:271 -#: builtin/pull.c:183 builtin/revert.c:113 builtin/tag.c:400 +#: builtin/am.c:2303 builtin/commit-tree.c:120 builtin/commit.c:1515 +#: builtin/merge.c:297 builtin/pull.c:175 builtin/rebase.c:536 +#: builtin/rebase.c:1394 builtin/revert.c:117 builtin/tag.c:419 msgid "key-id" msgstr "key-id" -#: builtin/am.c:2299 +#: builtin/am.c:2304 builtin/rebase.c:537 builtin/rebase.c:1395 msgid "GPG-sign commits" msgstr "подписать коммиты с помощью GPG" -#: builtin/am.c:2302 +#: builtin/am.c:2307 msgid "(internal use for git-rebase)" msgstr "(внутреннее использование для git-rebase)" -#: builtin/am.c:2320 +#: builtin/am.c:2325 msgid "" "The -b/--binary option has been a no-op for long time, and\n" "it will be removed. Please do not use it anymore." msgstr "Опция -b/--binary уже долгое время ничего не делает и будет удалена с следующих версиях Git. Пожалуйста, не используйте ее." -#: builtin/am.c:2327 +#: builtin/am.c:2332 msgid "failed to read the index" msgstr "сбой чтения индекса" -#: builtin/am.c:2342 +#: builtin/am.c:2347 #, c-format msgid "previous rebase directory %s still exists but mbox given." msgstr "предыдущий каталог перемещения %s еще существует, но передан mbox." -#: builtin/am.c:2366 +#: builtin/am.c:2371 #, c-format msgid "" "Stray %s directory found.\n" "Use \"git am --abort\" to remove it." msgstr "Найден забытый каталог %s.\nИспользуйте «git am --abort», чтобы удалить его." -#: builtin/am.c:2372 +#: builtin/am.c:2377 msgid "Resolve operation not in progress, we are not resuming." msgstr "Операция разрешения конфликтов не в процессе выполнения, не продолжаем." +#: builtin/am.c:2387 +msgid "interactive mode requires patches on the command line" +msgstr "" + #: builtin/apply.c:8 msgid "git apply [<options>] [<patch>...]" msgstr "git apply [<опции>] [<патч>…]" @@ -6749,221 +9641,469 @@ msgstr "не удалось перенаправить вывод" msgid "git archive: Remote with no URL" msgstr "git archive: внешний репозиторий без URL" -#: builtin/archive.c:58 +#: builtin/archive.c:61 msgid "git archive: expected ACK/NAK, got a flush packet" msgstr "git archive: ожидается ACK/NAK, получен пакет сброса буфера" -#: builtin/archive.c:61 +#: builtin/archive.c:64 #, c-format msgid "git archive: NACK %s" msgstr "git archive: NACK %s" -#: builtin/archive.c:64 +#: builtin/archive.c:65 msgid "git archive: protocol error" msgstr "git archive: ошибка протокола" -#: builtin/archive.c:68 +#: builtin/archive.c:69 msgid "git archive: expected a flush" msgstr "git archive: ожидался сброс буфера" -#: builtin/bisect--helper.c:12 -msgid "git bisect--helper --next-all [--no-checkout]" -msgstr "git bisect--helper --next-all [--no-checkout]" +#: builtin/bisect--helper.c:23 +msgid "git bisect--helper --bisect-reset [<commit>]" +msgstr "" + +#: builtin/bisect--helper.c:24 +msgid "" +"git bisect--helper --bisect-write [--no-log] <state> <revision> <good_term> " +"<bad_term>" +msgstr "" + +#: builtin/bisect--helper.c:25 +msgid "" +"git bisect--helper --bisect-check-and-set-terms <command> <good_term> " +"<bad_term>" +msgstr "" + +#: builtin/bisect--helper.c:26 +msgid "git bisect--helper --bisect-next-check <good_term> <bad_term> [<term>]" +msgstr "" + +#: builtin/bisect--helper.c:27 +msgid "" +"git bisect--helper --bisect-terms [--term-good | --term-old | --term-bad | " +"--term-new]" +msgstr "" + +#: builtin/bisect--helper.c:28 +msgid "" +"git bisect--helper --bisect-start [--term-{new,bad}=<term> " +"--term-{old,good}=<term>] [--no-checkout] [--first-parent] [<bad> " +"[<good>...]] [--] [<paths>...]" +msgstr "git bisect--helper --bisect-start [--term-{new,bad}=<термин> --term-{old,good}=<термин>] [--no-checkout] [--first-parent] [<плохая-редация> [<хорошая-редация>…]] [--] [<пути>…]" + +#: builtin/bisect--helper.c:30 +msgid "git bisect--helper --bisect-next" +msgstr "" + +#: builtin/bisect--helper.c:31 +msgid "git bisect--helper --bisect-auto-next" +msgstr "" + +#: builtin/bisect--helper.c:32 +msgid "git bisect--helper --bisect-state (bad|new) [<rev>]" +msgstr "" + +#: builtin/bisect--helper.c:33 +msgid "git bisect--helper --bisect-state (good|old) [<rev>...]" +msgstr "" -#: builtin/bisect--helper.c:13 -msgid "git bisect--helper --write-terms <bad_term> <good_term>" -msgstr "git bisect--helper --write-terms <плохое-определение> <хорошее-определение>" +#: builtin/bisect--helper.c:108 +#, c-format +msgid "cannot open file '%s' in mode '%s'" +msgstr "" -#: builtin/bisect--helper.c:14 -msgid "git bisect--helper --bisect-clean-state" -msgstr "git bisect--helper --bisect-clean-state" +#: builtin/bisect--helper.c:115 +#, c-format +msgid "could not write to file '%s'" +msgstr "" -#: builtin/bisect--helper.c:46 +#: builtin/bisect--helper.c:154 #, c-format msgid "'%s' is not a valid term" msgstr "«%s» не является допустимым определением" -#: builtin/bisect--helper.c:50 +#: builtin/bisect--helper.c:158 #, c-format msgid "can't use the builtin command '%s' as a term" msgstr "нельзя использовать встроенную команду «%s» как определение" -#: builtin/bisect--helper.c:60 +#: builtin/bisect--helper.c:168 #, c-format msgid "can't change the meaning of the term '%s'" msgstr "нельзя изменить значение определения «%s»" -#: builtin/bisect--helper.c:71 +#: builtin/bisect--helper.c:178 msgid "please use two different terms" msgstr "используйте два разных определения" -#: builtin/bisect--helper.c:78 -msgid "could not open the file BISECT_TERMS" -msgstr "не удалось открыть файл BISECT_TERMS" +#: builtin/bisect--helper.c:194 +#, c-format +msgid "We are not bisecting.\n" +msgstr "" + +#: builtin/bisect--helper.c:202 +#, c-format +msgid "'%s' is not a valid commit" +msgstr "" + +#: builtin/bisect--helper.c:211 +#, c-format +msgid "" +"could not check out original HEAD '%s'. Try 'git bisect reset <commit>'." +msgstr "" -#: builtin/bisect--helper.c:120 -msgid "perform 'git bisect next'" -msgstr "выполнить «git bisect next»" +#: builtin/bisect--helper.c:255 +#, c-format +msgid "Bad bisect_write argument: %s" +msgstr "" -#: builtin/bisect--helper.c:122 -msgid "write the terms to .git/BISECT_TERMS" -msgstr "записать определения в .git/BISECT_TERMS" +#: builtin/bisect--helper.c:260 +#, c-format +msgid "couldn't get the oid of the rev '%s'" +msgstr "" -#: builtin/bisect--helper.c:124 -msgid "cleanup the bisection state" -msgstr "очистить состояние двоичного поиска" +#: builtin/bisect--helper.c:272 +#, c-format +msgid "couldn't open the file '%s'" +msgstr "" -#: builtin/bisect--helper.c:126 -msgid "check for expected revs" -msgstr "проверить ожидаемые редакции" +#: builtin/bisect--helper.c:298 +#, c-format +msgid "Invalid command: you're currently in a %s/%s bisect" +msgstr "" -#: builtin/bisect--helper.c:128 -msgid "update BISECT_HEAD instead of checking out the current commit" -msgstr "обновить BISECT_HEAD вместо перехода на текущий коммит" +#: builtin/bisect--helper.c:325 +#, c-format +msgid "" +"You need to give me at least one %s and %s revision.\n" +"You can use \"git bisect %s\" and \"git bisect %s\" for that." +msgstr "" -#: builtin/bisect--helper.c:143 -msgid "--write-terms requires two arguments" -msgstr "--write-terms требует указания двух параметров" +#: builtin/bisect--helper.c:329 +#, c-format +msgid "" +"You need to start by \"git bisect start\".\n" +"You then need to give me at least one %s and %s revision.\n" +"You can use \"git bisect %s\" and \"git bisect %s\" for that." +msgstr "" -#: builtin/bisect--helper.c:147 -msgid "--bisect-clean-state requires no arguments" -msgstr "--bisect-clean-state не требует указания параметров" +#: builtin/bisect--helper.c:349 +#, c-format +msgid "bisecting only with a %s commit" +msgstr "" -#: builtin/blame.c:31 +#. TRANSLATORS: Make sure to include [Y] and [n] in your +#. translation. The program will only accept English input +#. at this point. +#: builtin/bisect--helper.c:357 +msgid "Are you sure [Y/n]? " +msgstr "Вы уверены [Y - да/n - нет]? " + +#: builtin/bisect--helper.c:418 +msgid "no terms defined" +msgstr "определения не заданы" + +#: builtin/bisect--helper.c:421 +#, c-format +msgid "" +"Your current terms are %s for the old state\n" +"and %s for the new state.\n" +msgstr "" + +#: builtin/bisect--helper.c:431 +#, c-format +msgid "" +"invalid argument %s for 'git bisect terms'.\n" +"Supported options are: --term-good|--term-old and --term-bad|--term-new." +msgstr "" + +#: builtin/bisect--helper.c:498 +msgid "revision walk setup failed\n" +msgstr "" + +#: builtin/bisect--helper.c:520 +#, c-format +msgid "could not open '%s' for appending" +msgstr "" + +#: builtin/bisect--helper.c:639 builtin/bisect--helper.c:652 +msgid "'' is not a valid term" +msgstr "" + +#: builtin/bisect--helper.c:662 +#, c-format +msgid "unrecognized option: '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/bisect--helper.c:666 +#, c-format +msgid "'%s' does not appear to be a valid revision" +msgstr "" + +#: builtin/bisect--helper.c:697 +msgid "bad HEAD - I need a HEAD" +msgstr "" + +#: builtin/bisect--helper.c:712 +#, c-format +msgid "checking out '%s' failed. Try 'git bisect start <valid-branch>'." +msgstr "" + +#: builtin/bisect--helper.c:733 +msgid "won't bisect on cg-seek'ed tree" +msgstr "нельзя выполнить двоичный поиск на дереве после cg-seek" + +#: builtin/bisect--helper.c:736 +msgid "bad HEAD - strange symbolic ref" +msgstr "" + +#: builtin/bisect--helper.c:756 +#, c-format +msgid "invalid ref: '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/bisect--helper.c:814 +msgid "You need to start by \"git bisect start\"\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Make sure to include [Y] and [n] in your +#. translation. The program will only accept English input +#. at this point. +#: builtin/bisect--helper.c:825 +msgid "Do you want me to do it for you [Y/n]? " +msgstr "Вы уверены, что хотите, чтобы я сделал это [Y] - да/[n] - нет? " + +#: builtin/bisect--helper.c:843 +msgid "Please call `--bisect-state` with at least one argument" +msgstr "" + +#: builtin/bisect--helper.c:856 +#, c-format +msgid "'git bisect %s' can take only one argument." +msgstr "" + +#: builtin/bisect--helper.c:868 builtin/bisect--helper.c:879 +#, c-format +msgid "Bad rev input: %s" +msgstr "" + +#: builtin/bisect--helper.c:924 +msgid "reset the bisection state" +msgstr "" + +#: builtin/bisect--helper.c:926 +msgid "write out the bisection state in BISECT_LOG" +msgstr "" + +#: builtin/bisect--helper.c:928 +msgid "check and set terms in a bisection state" +msgstr "" + +#: builtin/bisect--helper.c:930 +msgid "check whether bad or good terms exist" +msgstr "" + +#: builtin/bisect--helper.c:932 +msgid "print out the bisect terms" +msgstr "" + +#: builtin/bisect--helper.c:934 +msgid "start the bisect session" +msgstr "" + +#: builtin/bisect--helper.c:936 +msgid "find the next bisection commit" +msgstr "" + +#: builtin/bisect--helper.c:938 +msgid "" +"verify the next bisection state then checkout the next bisection commit" +msgstr "" + +#: builtin/bisect--helper.c:940 +msgid "mark the state of ref (or refs)" +msgstr "" + +#: builtin/bisect--helper.c:942 +msgid "no log for BISECT_WRITE" +msgstr "" + +#: builtin/bisect--helper.c:957 +msgid "--bisect-reset requires either no argument or a commit" +msgstr "" + +#: builtin/bisect--helper.c:961 +msgid "--bisect-write requires either 4 or 5 arguments" +msgstr "" + +#: builtin/bisect--helper.c:967 +msgid "--check-and-set-terms requires 3 arguments" +msgstr "" + +#: builtin/bisect--helper.c:973 +msgid "--bisect-next-check requires 2 or 3 arguments" +msgstr "" + +#: builtin/bisect--helper.c:979 +msgid "--bisect-terms requires 0 or 1 argument" +msgstr "" + +#: builtin/bisect--helper.c:988 +msgid "--bisect-next requires 0 arguments" +msgstr "" + +#: builtin/bisect--helper.c:994 +msgid "--bisect-auto-next requires 0 arguments" +msgstr "" + +#: builtin/blame.c:32 msgid "git blame [<options>] [<rev-opts>] [<rev>] [--] <file>" msgstr "git blame [<опции>] [<опции-редакции>] [<редакция>] [--] <файл>" -#: builtin/blame.c:36 +#: builtin/blame.c:37 msgid "<rev-opts> are documented in git-rev-list(1)" msgstr "<опции-rev-list> документированы в git-rev-list(1)" -#: builtin/blame.c:406 +#: builtin/blame.c:410 #, c-format msgid "expecting a color: %s" msgstr "ожидается цвет: %s" -#: builtin/blame.c:413 +#: builtin/blame.c:417 msgid "must end with a color" msgstr "должно заканчиваться на цвет" -#: builtin/blame.c:700 +#: builtin/blame.c:730 #, c-format msgid "invalid color '%s' in color.blame.repeatedLines" msgstr "" -#: builtin/blame.c:718 +#: builtin/blame.c:748 msgid "invalid value for blame.coloring" msgstr "" -#: builtin/blame.c:789 +#: builtin/blame.c:847 +#, c-format +msgid "cannot find revision %s to ignore" +msgstr "" + +#: builtin/blame.c:869 msgid "Show blame entries as we find them, incrementally" msgstr "Показать записи авторства постепенно, в процессе нахождения" -#: builtin/blame.c:790 -msgid "Show blank SHA-1 for boundary commits (Default: off)" -msgstr "Не показывать SHA-1 для коммитов, не входящих в границы запроса (По умолчанию: отключено)" +#: builtin/blame.c:870 +msgid "Do not show object names of boundary commits (Default: off)" +msgstr "" -#: builtin/blame.c:791 +#: builtin/blame.c:871 msgid "Do not treat root commits as boundaries (Default: off)" msgstr "Не воспринимать корневые коммиты как граничные (По умолчанию: отключено)" -#: builtin/blame.c:792 +#: builtin/blame.c:872 msgid "Show work cost statistics" msgstr "Показать статистику расходов на выполнение запроса" -#: builtin/blame.c:793 +#: builtin/blame.c:873 msgid "Force progress reporting" msgstr "Принудительно выводить прогресс выполнения" -#: builtin/blame.c:794 +#: builtin/blame.c:874 msgid "Show output score for blame entries" msgstr "Показать оценку для записей авторства" -#: builtin/blame.c:795 +#: builtin/blame.c:875 msgid "Show original filename (Default: auto)" msgstr "Показать оригинальное имя файла (По умолчанию: автоматически)" -#: builtin/blame.c:796 +#: builtin/blame.c:876 msgid "Show original linenumber (Default: off)" msgstr "Показать оригинальные номера строк (По умолчанию: отключено)" -#: builtin/blame.c:797 +#: builtin/blame.c:877 msgid "Show in a format designed for machine consumption" msgstr "Показать в формате для программного разбора" -#: builtin/blame.c:798 +#: builtin/blame.c:878 msgid "Show porcelain format with per-line commit information" msgstr "Показать в машиночитаемом формате, с построчной информацией о коммите" -#: builtin/blame.c:799 +#: builtin/blame.c:879 msgid "Use the same output mode as git-annotate (Default: off)" msgstr "Использовать такой же формат вывода, как и git-annotate (По умолчанию: отключено)" -#: builtin/blame.c:800 +#: builtin/blame.c:880 msgid "Show raw timestamp (Default: off)" msgstr "Показать необработанные временные метки (По умолчанию: отключено)" -#: builtin/blame.c:801 +#: builtin/blame.c:881 msgid "Show long commit SHA1 (Default: off)" msgstr "Показать длинный SHA1 идентификатор коммита (По умолчанию: отключено)" -#: builtin/blame.c:802 +#: builtin/blame.c:882 msgid "Suppress author name and timestamp (Default: off)" msgstr "Не показывать имя автора и временные метки (По умолчанию: отключено)" -#: builtin/blame.c:803 +#: builtin/blame.c:883 msgid "Show author email instead of name (Default: off)" msgstr "Показать почту автора вместо имени (По умолчанию: отключено)" -#: builtin/blame.c:804 +#: builtin/blame.c:884 msgid "Ignore whitespace differences" msgstr "Игнорировать различия в пробелах" -#: builtin/blame.c:805 +#: builtin/blame.c:885 builtin/log.c:1813 +msgid "rev" +msgstr "" + +#: builtin/blame.c:885 +msgid "Ignore <rev> when blaming" +msgstr "" + +#: builtin/blame.c:886 +msgid "Ignore revisions from <file>" +msgstr "" + +#: builtin/blame.c:887 msgid "color redundant metadata from previous line differently" msgstr "" -#: builtin/blame.c:806 +#: builtin/blame.c:888 msgid "color lines by age" msgstr "" -#: builtin/blame.c:813 -msgid "Use an experimental heuristic to improve diffs" -msgstr "Использовать эксперементальную эвристику, чтобы улучшить файлы различий" - -#: builtin/blame.c:815 +#: builtin/blame.c:889 msgid "Spend extra cycles to find better match" msgstr "Потратить больше времени, для нахождения лучших совпадений" -#: builtin/blame.c:816 +#: builtin/blame.c:890 msgid "Use revisions from <file> instead of calling git-rev-list" msgstr "Использовать редакции из <файла> вместо вызова git-rev-list" -#: builtin/blame.c:817 +#: builtin/blame.c:891 msgid "Use <file>'s contents as the final image" msgstr "Использовать содержимое <файла> как финальный снимок" -#: builtin/blame.c:818 builtin/blame.c:819 +#: builtin/blame.c:892 builtin/blame.c:893 msgid "score" msgstr "мин-длина" -#: builtin/blame.c:818 +#: builtin/blame.c:892 msgid "Find line copies within and across files" msgstr "Найти копирование строк в пределах и между файлами" -#: builtin/blame.c:819 +#: builtin/blame.c:893 msgid "Find line movements within and across files" msgstr "Найти перемещения строк в пределах и между файлами" -#: builtin/blame.c:820 -msgid "n,m" -msgstr "начало,конец" +#: builtin/blame.c:894 +msgid "range" +msgstr "" -#: builtin/blame.c:820 -msgid "Process only line range n,m, counting from 1" -msgstr "Обработать только строки в диапазоне начало,конец, начиная с 1" +#: builtin/blame.c:895 +msgid "Process only line range <start>,<end> or function :<funcname>" +msgstr "" -#: builtin/blame.c:869 +#: builtin/blame.c:947 msgid "--progress can't be used with --incremental or porcelain formats" msgstr "--progress нельзя использовать одновременно с --incremental или машиночитаемым (porcelain) форматом" @@ -6974,11 +10114,11 @@ msgstr "--progress нельзя использовать одновременн #. among various forms of relative timestamps, but #. your language may need more or fewer display #. columns. -#: builtin/blame.c:920 +#: builtin/blame.c:998 msgid "4 years, 11 months ago" msgstr "4 года и 11 месяцев назад" -#: builtin/blame.c:1007 +#: builtin/blame.c:1114 #, c-format msgid "file %s has only %lu line" msgid_plural "file %s has only %lu lines" @@ -6987,170 +10127,179 @@ msgstr[1] "файл %s содержит только %lu строки" msgstr[2] "файл %s содержит только %lu строк" msgstr[3] "файл %s содержит только %lu строки" -#: builtin/blame.c:1053 +#: builtin/blame.c:1159 msgid "Blaming lines" msgstr "Просмотр авторов строк" -#: builtin/branch.c:28 -msgid "git branch [<options>] [-r | -a] [--merged | --no-merged]" -msgstr "git branch [<опции>] [-r | -a] [--merged | --no-merged]" - #: builtin/branch.c:29 +msgid "git branch [<options>] [-r | -a] [--merged] [--no-merged]" +msgstr "" + +#: builtin/branch.c:30 msgid "git branch [<options>] [-l] [-f] <branch-name> [<start-point>]" msgstr "git branch [<опции>] [-l] [-f] <имя-ветки> [<точка-начала>]" -#: builtin/branch.c:30 +#: builtin/branch.c:31 msgid "git branch [<options>] [-r] (-d | -D) <branch-name>..." msgstr "git branch [<опции>] [-r] (-d | -D) <имя-ветки>…" -#: builtin/branch.c:31 +#: builtin/branch.c:32 msgid "git branch [<options>] (-m | -M) [<old-branch>] <new-branch>" msgstr "git branch [<опции>] (-m | -M) [<старая-ветка>] <новая-ветка>" -#: builtin/branch.c:32 +#: builtin/branch.c:33 msgid "git branch [<options>] (-c | -C) [<old-branch>] <new-branch>" msgstr "git branch [<опции>] (-c | -C) [<старая-ветка>] <новая-ветка>" -#: builtin/branch.c:33 +#: builtin/branch.c:34 msgid "git branch [<options>] [-r | -a] [--points-at]" msgstr "git branch [<опции>] [-r | -a] [--points-at]" -#: builtin/branch.c:34 +#: builtin/branch.c:35 msgid "git branch [<options>] [-r | -a] [--format]" msgstr "git branch [<опции>] [-r | -a] [--format]" -#: builtin/branch.c:143 +#: builtin/branch.c:154 #, c-format msgid "" "deleting branch '%s' that has been merged to\n" " '%s', but not yet merged to HEAD." msgstr "удаление ветки «%s», которая была слита с\n «%s», но не слита с HEAD." -#: builtin/branch.c:147 +#: builtin/branch.c:158 #, c-format msgid "" "not deleting branch '%s' that is not yet merged to\n" " '%s', even though it is merged to HEAD." msgstr "не удаление ветки «%s», которая еще не слита с\n «%s», хотя уже слита с HEAD." -#: builtin/branch.c:161 +#: builtin/branch.c:172 #, c-format msgid "Couldn't look up commit object for '%s'" msgstr "Не удалось найти объект коммита для «%s»" -#: builtin/branch.c:165 +#: builtin/branch.c:176 #, c-format msgid "" "The branch '%s' is not fully merged.\n" "If you are sure you want to delete it, run 'git branch -D %s'." msgstr "Ветка «%s» не слита полностью.\nЕсли вы уверены, что хотите ее удалить, запустите «git branch -D %s»." -#: builtin/branch.c:178 +#: builtin/branch.c:189 msgid "Update of config-file failed" msgstr "Не удалось обновить файл конфигурации" -#: builtin/branch.c:209 +#: builtin/branch.c:220 msgid "cannot use -a with -d" msgstr "нельзя использовать одновременно ключи -a и -d" -#: builtin/branch.c:215 +#: builtin/branch.c:226 msgid "Couldn't look up commit object for HEAD" msgstr "Не удалось найти объект коммита для HEAD" -#: builtin/branch.c:229 +#: builtin/branch.c:240 #, c-format msgid "Cannot delete branch '%s' checked out at '%s'" msgstr "Нельзя удалить ветку «%s» т.к. она активна на «%s»" -#: builtin/branch.c:244 +#: builtin/branch.c:255 #, c-format msgid "remote-tracking branch '%s' not found." msgstr "внешняя отслеживаемая ветка «%s» не найдена." -#: builtin/branch.c:245 +#: builtin/branch.c:256 #, c-format msgid "branch '%s' not found." msgstr "ветка «%s» не найдена." -#: builtin/branch.c:260 +#: builtin/branch.c:271 #, c-format msgid "Error deleting remote-tracking branch '%s'" msgstr "Ошибка удаления внешней отслеживаемой ветки «%s»" -#: builtin/branch.c:261 +#: builtin/branch.c:272 #, c-format msgid "Error deleting branch '%s'" msgstr "Ошибка удаления ветки «%s»" -#: builtin/branch.c:268 +#: builtin/branch.c:279 #, c-format msgid "Deleted remote-tracking branch %s (was %s).\n" msgstr "Внешняя отслеживаемая ветка %s удалена (была %s).\n" -#: builtin/branch.c:269 +#: builtin/branch.c:280 #, c-format msgid "Deleted branch %s (was %s).\n" msgstr "Ветка %s удалена (была %s).\n" -#: builtin/branch.c:413 builtin/tag.c:59 +#: builtin/branch.c:429 builtin/tag.c:61 msgid "unable to parse format string" msgstr "не удалось разобрать строку формата" -#: builtin/branch.c:450 +#: builtin/branch.c:460 +msgid "could not resolve HEAD" +msgstr "не удалось получить HEAD" + +#: builtin/branch.c:466 +#, c-format +msgid "HEAD (%s) points outside of refs/heads/" +msgstr "HEAD (%s) указывает за пределы refs/heads/" + +#: builtin/branch.c:481 #, c-format msgid "Branch %s is being rebased at %s" msgstr "Производится перемещение ветки %s на %s" -#: builtin/branch.c:454 +#: builtin/branch.c:485 #, c-format msgid "Branch %s is being bisected at %s" msgstr "Производится двоичный поиск в ветке %s на %s" -#: builtin/branch.c:471 +#: builtin/branch.c:502 msgid "cannot copy the current branch while not on any." msgstr "невозможно скопировать текущую ветку, если вы не находитесь ни на одной из веток." -#: builtin/branch.c:473 +#: builtin/branch.c:504 msgid "cannot rename the current branch while not on any." msgstr "невозможно переименовать текущую ветку, если вы не находитесь ни на одной из них." -#: builtin/branch.c:484 +#: builtin/branch.c:515 #, c-format msgid "Invalid branch name: '%s'" msgstr "Недействительное имя ветки: «%s»" -#: builtin/branch.c:511 +#: builtin/branch.c:544 msgid "Branch rename failed" msgstr "Сбой переименования ветки" -#: builtin/branch.c:513 +#: builtin/branch.c:546 msgid "Branch copy failed" msgstr "Сбой копирования ветки" -#: builtin/branch.c:517 +#: builtin/branch.c:550 #, c-format msgid "Created a copy of a misnamed branch '%s'" msgstr "Создана копия неправильно названной ветки «%s»" -#: builtin/branch.c:520 +#: builtin/branch.c:553 #, c-format msgid "Renamed a misnamed branch '%s' away" msgstr "Переименована неправильно названная ветка «%s»" -#: builtin/branch.c:526 +#: builtin/branch.c:559 #, c-format msgid "Branch renamed to %s, but HEAD is not updated!" msgstr "Ветка переименована в %s, но HEAD не обновлен!" -#: builtin/branch.c:535 +#: builtin/branch.c:568 msgid "Branch is renamed, but update of config-file failed" msgstr "Ветка переименована, но произошел сбой обновления файла конфигурации" -#: builtin/branch.c:537 +#: builtin/branch.c:570 msgid "Branch is copied, but update of config-file failed" msgstr "Ветка скопирована, но произошел сбой обновления файла конфигурации" -#: builtin/branch.c:553 +#: builtin/branch.c:586 #, c-format msgid "" "Please edit the description for the branch\n" @@ -7158,374 +10307,500 @@ msgid "" "Lines starting with '%c' will be stripped.\n" msgstr "Измените описание для ветки:\n %s\nСтроки, начинающиеся с «%c» будут вырезаны.\n" -#: builtin/branch.c:594 +#: builtin/branch.c:620 msgid "Generic options" msgstr "Общие параметры" -#: builtin/branch.c:596 +#: builtin/branch.c:622 msgid "show hash and subject, give twice for upstream branch" -msgstr "показывать хэш-сумму и тему, укажите дважды для вышестоящей ветки" +msgstr "показывать хэш-код и тему, укажите дважды для вышестоящей ветки" -#: builtin/branch.c:597 +#: builtin/branch.c:623 msgid "suppress informational messages" msgstr "не выводить информационные сообщения" -#: builtin/branch.c:598 +#: builtin/branch.c:624 msgid "set up tracking mode (see git-pull(1))" msgstr "установить режим отслеживания вышестоящей ветки (см. git-pull(1))" -#: builtin/branch.c:600 +#: builtin/branch.c:626 msgid "do not use" msgstr "не используйте" -#: builtin/branch.c:602 +#: builtin/branch.c:628 builtin/rebase.c:532 msgid "upstream" msgstr "вышестоящая" -#: builtin/branch.c:602 +#: builtin/branch.c:628 msgid "change the upstream info" msgstr "изменить информацию о вышестоящей ветке" -#: builtin/branch.c:603 -msgid "Unset the upstream info" -msgstr "Убрать информацию о вышестоящей ветке" +#: builtin/branch.c:629 +msgid "unset the upstream info" +msgstr "" -#: builtin/branch.c:604 +#: builtin/branch.c:630 msgid "use colored output" msgstr "использовать цветной вывод" -#: builtin/branch.c:605 +#: builtin/branch.c:631 msgid "act on remote-tracking branches" msgstr "выполнить действия на отслеживаемых внешних ветках" -#: builtin/branch.c:607 builtin/branch.c:609 +#: builtin/branch.c:633 builtin/branch.c:635 msgid "print only branches that contain the commit" -msgstr "вывод только веток, которые содержат коммит" +msgstr "вывести только ветки, которые содержат коммит" -#: builtin/branch.c:608 builtin/branch.c:610 +#: builtin/branch.c:634 builtin/branch.c:636 msgid "print only branches that don't contain the commit" -msgstr "вывод только веток, которые не содержат коммит" +msgstr "вывести только ветки, которые не содержат коммит" -#: builtin/branch.c:613 +#: builtin/branch.c:639 msgid "Specific git-branch actions:" msgstr "Специфичные для git-branch действия:" -#: builtin/branch.c:614 +#: builtin/branch.c:640 msgid "list both remote-tracking and local branches" -msgstr "показать список и отслеживаемых и локальных веток" +msgstr "вывести списки отслеживаемых и локальных веток" -#: builtin/branch.c:616 +#: builtin/branch.c:642 msgid "delete fully merged branch" msgstr "удалить полностью слитую ветку" -#: builtin/branch.c:617 +#: builtin/branch.c:643 msgid "delete branch (even if not merged)" msgstr "удалить ветку (даже никуда не слитую)" -#: builtin/branch.c:618 +#: builtin/branch.c:644 msgid "move/rename a branch and its reflog" msgstr "переместить/переименовать ветки и ее журнал ссылок" -#: builtin/branch.c:619 +#: builtin/branch.c:645 msgid "move/rename a branch, even if target exists" msgstr "переместить/переименовать ветку, даже если целевое имя уже существует" -#: builtin/branch.c:620 +#: builtin/branch.c:646 msgid "copy a branch and its reflog" msgstr "скопировать ветку и её журнал ссылок" -#: builtin/branch.c:621 +#: builtin/branch.c:647 msgid "copy a branch, even if target exists" msgstr "скопировать ветку, даже если целевое имя уже существует" -#: builtin/branch.c:622 +#: builtin/branch.c:648 msgid "list branch names" -msgstr "показать список имен веток" +msgstr "показать список имён веток" -#: builtin/branch.c:623 +#: builtin/branch.c:649 +msgid "show current branch name" +msgstr "вывести имя текущей ветки" + +#: builtin/branch.c:650 msgid "create the branch's reflog" msgstr "создать журнал ссылок ветки" -#: builtin/branch.c:626 -msgid "deprecated synonym for --create-reflog" -msgstr "" - -#: builtin/branch.c:631 +#: builtin/branch.c:652 msgid "edit the description for the branch" msgstr "изменить описание ветки" -#: builtin/branch.c:632 +#: builtin/branch.c:653 msgid "force creation, move/rename, deletion" msgstr "принудительное создание, перемещение или удаление ветки" -#: builtin/branch.c:633 +#: builtin/branch.c:654 msgid "print only branches that are merged" msgstr "вывод только слитых веток" -#: builtin/branch.c:634 +#: builtin/branch.c:655 msgid "print only branches that are not merged" msgstr "вывод только не слитых веток" -#: builtin/branch.c:635 +#: builtin/branch.c:656 msgid "list branches in columns" msgstr "показать список веток по столбцам" -#: builtin/branch.c:636 builtin/for-each-ref.c:40 builtin/ls-remote.c:70 -#: builtin/tag.c:413 -msgid "key" -msgstr "ключ" - -#: builtin/branch.c:637 builtin/for-each-ref.c:41 builtin/ls-remote.c:71 -#: builtin/tag.c:414 -msgid "field name to sort on" -msgstr "имя поля, по которому выполнить сортировку" - -#: builtin/branch.c:639 builtin/for-each-ref.c:43 builtin/notes.c:410 -#: builtin/notes.c:413 builtin/notes.c:573 builtin/notes.c:576 -#: builtin/tag.c:416 +#: builtin/branch.c:658 builtin/for-each-ref.c:42 builtin/notes.c:415 +#: builtin/notes.c:418 builtin/notes.c:581 builtin/notes.c:584 +#: builtin/tag.c:434 msgid "object" msgstr "объект" -#: builtin/branch.c:640 +#: builtin/branch.c:659 msgid "print only branches of the object" msgstr "вывод только веток, определенного объекта" -#: builtin/branch.c:642 builtin/for-each-ref.c:49 builtin/tag.c:423 +#: builtin/branch.c:660 builtin/for-each-ref.c:48 builtin/tag.c:441 msgid "sorting and filtering are case insensitive" msgstr "сортировка и фильтрация не зависят от регистра" -#: builtin/branch.c:643 builtin/for-each-ref.c:38 builtin/tag.c:421 -#: builtin/verify-tag.c:39 +#: builtin/branch.c:661 builtin/for-each-ref.c:38 builtin/tag.c:439 +#: builtin/verify-tag.c:38 msgid "format to use for the output" msgstr "использовать формат для вывода" -#: builtin/branch.c:666 builtin/clone.c:739 +#: builtin/branch.c:684 builtin/clone.c:790 msgid "HEAD not found below refs/heads!" msgstr "HEAD не найден в refs/heads!" -#: builtin/branch.c:689 +#: builtin/branch.c:708 msgid "--column and --verbose are incompatible" msgstr "--column и --verbose нельзя использовать одновременно" -#: builtin/branch.c:709 builtin/branch.c:761 builtin/branch.c:770 +#: builtin/branch.c:723 builtin/branch.c:777 builtin/branch.c:786 msgid "branch name required" msgstr "требуется имя ветки" -#: builtin/branch.c:737 +#: builtin/branch.c:753 msgid "Cannot give description to detached HEAD" msgstr "Нельзя дать описание отделённому HEAD" -#: builtin/branch.c:742 +#: builtin/branch.c:758 msgid "cannot edit description of more than one branch" msgstr "нельзя изменить описание более одной ветки за раз" -#: builtin/branch.c:749 +#: builtin/branch.c:765 #, c-format msgid "No commit on branch '%s' yet." msgstr "Еще нет коммита на ветке «%s»." -#: builtin/branch.c:752 +#: builtin/branch.c:768 #, c-format msgid "No branch named '%s'." msgstr "Нет ветки с именем «%s»." -#: builtin/branch.c:767 +#: builtin/branch.c:783 msgid "too many branches for a copy operation" msgstr "слишком много веток для операции копирования" -#: builtin/branch.c:776 +#: builtin/branch.c:792 msgid "too many arguments for a rename operation" msgstr "слишком много аргументов для операции переименования" -#: builtin/branch.c:781 +#: builtin/branch.c:797 msgid "too many arguments to set new upstream" msgstr "слишком много аргументов для указания новой вышестоящей ветки" -#: builtin/branch.c:785 +#: builtin/branch.c:801 #, c-format msgid "" "could not set upstream of HEAD to %s when it does not point to any branch." msgstr "невозможно установить вышестоящий репозиторий для HEAD на %s, так как он не указывает ни на одну ветку." -#: builtin/branch.c:788 builtin/branch.c:810 builtin/branch.c:826 +#: builtin/branch.c:804 builtin/branch.c:827 #, c-format msgid "no such branch '%s'" msgstr "нет такой ветки «%s»" -#: builtin/branch.c:792 +#: builtin/branch.c:808 #, c-format msgid "branch '%s' does not exist" msgstr "ветка «%s» не существует" -#: builtin/branch.c:804 +#: builtin/branch.c:821 msgid "too many arguments to unset upstream" msgstr "слишком много аргументов для сброса указания вышестоящей ветки" -#: builtin/branch.c:808 +#: builtin/branch.c:825 msgid "could not unset upstream of HEAD when it does not point to any branch." msgstr "невозможно убрать вышестоящий репозиторий для HEAD, так как он не указывает ни на одну ветку." -#: builtin/branch.c:814 +#: builtin/branch.c:831 #, c-format msgid "Branch '%s' has no upstream information" msgstr "Ветка «%s» не имеет информации о вышестоящей ветке" -#: builtin/branch.c:829 -msgid "-a and -r options to 'git branch' do not make sense with a branch name" -msgstr "параметры -a и -r для «git branch» не имеют смысла с указанием имени ветки" +#: builtin/branch.c:841 +msgid "" +"The -a, and -r, options to 'git branch' do not take a branch name.\n" +"Did you mean to use: -a|-r --list <pattern>?" +msgstr "" -#: builtin/branch.c:832 +#: builtin/branch.c:845 msgid "" "the '--set-upstream' option is no longer supported. Please use '--track' or " "'--set-upstream-to' instead." msgstr "опция --set-upstream больше не поддерживается. Вместо неё используйте «--track» или «--set-upstream-to»" -#: builtin/bundle.c:45 +#: builtin/bugreport.c:15 +msgid "git version:\n" +msgstr "" + +#: builtin/bugreport.c:21 #, c-format -msgid "%s is okay\n" -msgstr "%s в порядке\n" +msgid "uname() failed with error '%s' (%d)\n" +msgstr "" + +#: builtin/bugreport.c:31 +msgid "compiler info: " +msgstr "" + +#: builtin/bugreport.c:34 +msgid "libc info: " +msgstr "" + +#: builtin/bugreport.c:80 +msgid "not run from a git repository - no hooks to show\n" +msgstr "" + +#: builtin/bugreport.c:90 +msgid "git bugreport [-o|--output-directory <file>] [-s|--suffix <format>]" +msgstr "" + +#: builtin/bugreport.c:97 +msgid "" +"Thank you for filling out a Git bug report!\n" +"Please answer the following questions to help us understand your issue.\n" +"\n" +"What did you do before the bug happened? (Steps to reproduce your issue)\n" +"\n" +"What did you expect to happen? (Expected behavior)\n" +"\n" +"What happened instead? (Actual behavior)\n" +"\n" +"What's different between what you expected and what actually happened?\n" +"\n" +"Anything else you want to add:\n" +"\n" +"Please review the rest of the bug report below.\n" +"You can delete any lines you don't wish to share.\n" +msgstr "" -#: builtin/bundle.c:58 +#: builtin/bugreport.c:135 +msgid "specify a destination for the bugreport file" +msgstr "" + +#: builtin/bugreport.c:137 +msgid "specify a strftime format suffix for the filename" +msgstr "" + +#: builtin/bugreport.c:159 +#, c-format +msgid "could not create leading directories for '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/bugreport.c:166 +msgid "System Info" +msgstr "" + +#: builtin/bugreport.c:169 +msgid "Enabled Hooks" +msgstr "" + +#: builtin/bugreport.c:176 +#, c-format +msgid "couldn't create a new file at '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/bugreport.c:179 +#, c-format +msgid "unable to write to %s" +msgstr "" + +#: builtin/bugreport.c:189 +#, c-format +msgid "Created new report at '%s'.\n" +msgstr "" + +#: builtin/bundle.c:15 builtin/bundle.c:23 +msgid "git bundle create [<options>] <file> <git-rev-list args>" +msgstr "" + +#: builtin/bundle.c:16 builtin/bundle.c:28 +msgid "git bundle verify [<options>] <file>" +msgstr "" + +#: builtin/bundle.c:17 builtin/bundle.c:33 +msgid "git bundle list-heads <file> [<refname>...]" +msgstr "" + +#: builtin/bundle.c:18 builtin/bundle.c:38 +msgid "git bundle unbundle <file> [<refname>...]" +msgstr "" + +#: builtin/bundle.c:67 builtin/pack-objects.c:3480 +msgid "do not show progress meter" +msgstr "не выводить прогресс выполнения" + +#: builtin/bundle.c:69 builtin/pack-objects.c:3482 +msgid "show progress meter" +msgstr "показать прогресс выполнения" + +#: builtin/bundle.c:71 builtin/pack-objects.c:3484 +msgid "show progress meter during object writing phase" +msgstr "показать прогресс выполнения во время записи объектов" + +#: builtin/bundle.c:74 builtin/pack-objects.c:3487 +msgid "similar to --all-progress when progress meter is shown" +msgstr "похоже на --all-progress при включенном прогрессе выполнения" + +#: builtin/bundle.c:76 +msgid "specify bundle format version" +msgstr "" + +#: builtin/bundle.c:96 msgid "Need a repository to create a bundle." msgstr "Требуется репозиторий для создания пакета." -#: builtin/bundle.c:62 +#: builtin/bundle.c:107 +msgid "do not show bundle details" +msgstr "" + +#: builtin/bundle.c:122 +#, c-format +msgid "%s is okay\n" +msgstr "%s в порядке\n" + +#: builtin/bundle.c:163 msgid "Need a repository to unbundle." msgstr "Требуется репозиторий для распаковки." -#: builtin/cat-file.c:577 +#: builtin/bundle.c:171 builtin/remote.c:1700 +msgid "be verbose; must be placed before a subcommand" +msgstr "быть многословнее; должно стоять перед подкомандой" + +#: builtin/bundle.c:193 builtin/remote.c:1731 +#, c-format +msgid "Unknown subcommand: %s" +msgstr "Неизвестная подкоманда: %s" + +#: builtin/cat-file.c:598 msgid "" "git cat-file (-t [--allow-unknown-type] | -s [--allow-unknown-type] | -e | " "-p | <type> | --textconv | --filters) [--path=<path>] <object>" msgstr "git cat-file (-t [--allow-unknown-type] | -s [--allow-unknown-type] | -e | -p | <тип> | --textconv | --filters) [--path=<путь>] <объект>" -#: builtin/cat-file.c:578 +#: builtin/cat-file.c:599 msgid "" -"git cat-file (--batch | --batch-check) [--follow-symlinks] [--textconv | " -"--filters]" -msgstr "git cat-file (--batch | --batch-check) [--follow-symlinks] [--textconv | --filters]" +"git cat-file (--batch[=<format>] | --batch-check[=<format>]) [--follow-" +"symlinks] [--textconv | --filters]" +msgstr "" + +#: builtin/cat-file.c:620 +msgid "only one batch option may be specified" +msgstr "" -#: builtin/cat-file.c:615 +#: builtin/cat-file.c:638 msgid "<type> can be one of: blob, tree, commit, tag" msgstr "<тип> может быть одним из: blob, tree, commit, tag" -#: builtin/cat-file.c:616 +#: builtin/cat-file.c:639 msgid "show object type" msgstr "показать тип объекта" -#: builtin/cat-file.c:617 +#: builtin/cat-file.c:640 msgid "show object size" msgstr "показать размер объекта" -#: builtin/cat-file.c:619 +#: builtin/cat-file.c:642 msgid "exit with zero when there's no error" msgstr "выйти с нулевым кодом возврата, если нет ошибки" -#: builtin/cat-file.c:620 +#: builtin/cat-file.c:643 msgid "pretty-print object's content" msgstr "структурированный вывод содержимого объекта" -#: builtin/cat-file.c:622 +#: builtin/cat-file.c:645 msgid "for blob objects, run textconv on object's content" -msgstr "запустить texconv на содержимом двоичных объектов " +msgstr "запустить texconv на содержимом двоичных объектов" -#: builtin/cat-file.c:624 +#: builtin/cat-file.c:647 msgid "for blob objects, run filters on object's content" -msgstr "запуск фильтров на содержимом двоичных объектов " +msgstr "запуск фильтров на содержимом двоичных объектов" -#: builtin/cat-file.c:625 git-submodule.sh:864 +#: builtin/cat-file.c:648 msgid "blob" msgstr "двоичный объект" -#: builtin/cat-file.c:626 +#: builtin/cat-file.c:649 msgid "use a specific path for --textconv/--filters" msgstr "использовать определенный путь для --textconv/--filters" -#: builtin/cat-file.c:628 +#: builtin/cat-file.c:651 msgid "allow -s and -t to work with broken/corrupt objects" msgstr "разрешить -s и -t работать с повреждёнными объектами" -#: builtin/cat-file.c:629 +#: builtin/cat-file.c:652 msgid "buffer --batch output" msgstr "буфферировать вывод --batch" -#: builtin/cat-file.c:631 +#: builtin/cat-file.c:654 msgid "show info and content of objects fed from the standard input" msgstr "показать информацию и содержимое объектов, переданных из стандартного ввода" -#: builtin/cat-file.c:634 +#: builtin/cat-file.c:658 msgid "show info about objects fed from the standard input" msgstr "показать информацию об объектах, переданных из стандартного ввода" -#: builtin/cat-file.c:637 +#: builtin/cat-file.c:662 msgid "follow in-tree symlinks (used with --batch or --batch-check)" msgstr "переходить по символьным ссылкам внутри дерева (используется с опциями --batch и --batch-check)" -#: builtin/cat-file.c:639 +#: builtin/cat-file.c:664 msgid "show all objects with --batch or --batch-check" msgstr "показать все объекты с опциями --batch или --batch-check" -#: builtin/cat-file.c:641 +#: builtin/cat-file.c:666 msgid "do not order --batch-all-objects output" msgstr "" -#: builtin/check-attr.c:12 +#: builtin/check-attr.c:13 msgid "git check-attr [-a | --all | <attr>...] [--] <pathname>..." msgstr "git check-attr [-a | --all | <атрибут>…] [--] <путь>…" -#: builtin/check-attr.c:13 +#: builtin/check-attr.c:14 msgid "git check-attr --stdin [-z] [-a | --all | <attr>...]" msgstr "git check-attr --stdin [-z] [-a | --all | <атрибут>…]" -#: builtin/check-attr.c:20 +#: builtin/check-attr.c:21 msgid "report all attributes set on file" msgstr "вывести все атрибуты установленные для файла" -#: builtin/check-attr.c:21 +#: builtin/check-attr.c:22 msgid "use .gitattributes only from the index" msgstr "использовать только .gitattributes из индекса" -#: builtin/check-attr.c:22 builtin/check-ignore.c:24 builtin/hash-object.c:101 +#: builtin/check-attr.c:23 builtin/check-ignore.c:25 builtin/hash-object.c:102 msgid "read file names from stdin" msgstr "прочитать имена файлов из стандартного ввода" -#: builtin/check-attr.c:24 builtin/check-ignore.c:26 +#: builtin/check-attr.c:25 builtin/check-ignore.c:27 msgid "terminate input and output records by a NUL character" msgstr "окончание ввода и вывода записей по НУЛЕВОМУ символу" -#: builtin/check-ignore.c:20 builtin/checkout.c:1120 builtin/gc.c:503 +#: builtin/check-ignore.c:21 builtin/checkout.c:1500 builtin/gc.c:541 +#: builtin/worktree.c:561 msgid "suppress progress reporting" msgstr "не выводить прогресс выполнения" -#: builtin/check-ignore.c:28 +#: builtin/check-ignore.c:29 msgid "show non-matching input paths" msgstr "показать не совпадающие введенные пути" -#: builtin/check-ignore.c:30 +#: builtin/check-ignore.c:31 msgid "ignore index when checking" msgstr "игнорировать индекс при проверке" -#: builtin/check-ignore.c:159 +#: builtin/check-ignore.c:163 msgid "cannot specify pathnames with --stdin" msgstr "нельзя указывать пути вместе с параметром --stdin" -#: builtin/check-ignore.c:162 +#: builtin/check-ignore.c:166 msgid "-z only makes sense with --stdin" msgstr "-z имеет смысл только вместе с параметром --stdin" -#: builtin/check-ignore.c:164 +#: builtin/check-ignore.c:168 msgid "no path specified" msgstr "не указан путь" -#: builtin/check-ignore.c:168 +#: builtin/check-ignore.c:172 msgid "--quiet is only valid with a single pathname" msgstr "--quiet можно использовать только при указании одного пути" -#: builtin/check-ignore.c:170 +#: builtin/check-ignore.c:174 msgid "cannot have both --quiet and --verbose" msgstr "нельзя использовать одновременно --quiet и --verbose" -#: builtin/check-ignore.c:173 +#: builtin/check-ignore.c:177 msgid "--non-matching is only valid with --verbose" msgstr "--non-matching можно использовать только вместе с --verbose" @@ -7546,164 +10821,221 @@ msgstr "не удалось разобрать контакт: %s" msgid "no contacts specified" msgstr "не указаны контакты" -#: builtin/checkout-index.c:128 +#: builtin/checkout-index.c:139 msgid "git checkout-index [<options>] [--] [<file>...]" msgstr "git checkout-index [<опции>] [--] [<файл>…]" -#: builtin/checkout-index.c:143 +#: builtin/checkout-index.c:156 msgid "stage should be between 1 and 3 or all" msgstr "индекс должен быть между 1 и 3 или all" -#: builtin/checkout-index.c:159 +#: builtin/checkout-index.c:173 msgid "check out all files in the index" msgstr "переключиться на состояние всех файлов из индекса" -#: builtin/checkout-index.c:160 +#: builtin/checkout-index.c:174 msgid "force overwrite of existing files" msgstr "принудительная перезапись существующих файлов" -#: builtin/checkout-index.c:162 +#: builtin/checkout-index.c:176 msgid "no warning for existing files and files not in index" msgstr "не выводить предупреждения для существующих и непроиндексированных файлов" -#: builtin/checkout-index.c:164 +#: builtin/checkout-index.c:178 msgid "don't checkout new files" msgstr "не создавать новые файлы" -#: builtin/checkout-index.c:166 +#: builtin/checkout-index.c:180 msgid "update stat information in the index file" msgstr "обновить статистику доступа в файле индекса" -#: builtin/checkout-index.c:170 +#: builtin/checkout-index.c:184 msgid "read list of paths from the standard input" msgstr "прочитать список путей из стандартного ввода" -#: builtin/checkout-index.c:172 +#: builtin/checkout-index.c:186 msgid "write the content to temporary files" msgstr "записать содержимое во временные файлы" -#: builtin/checkout-index.c:173 builtin/column.c:31 -#: builtin/submodule--helper.c:1361 builtin/submodule--helper.c:1364 -#: builtin/submodule--helper.c:1372 builtin/submodule--helper.c:1736 -#: builtin/worktree.c:610 +#: builtin/checkout-index.c:187 builtin/column.c:31 +#: builtin/submodule--helper.c:1824 builtin/submodule--helper.c:1827 +#: builtin/submodule--helper.c:1835 builtin/submodule--helper.c:2333 +#: builtin/worktree.c:757 msgid "string" msgstr "строка" -#: builtin/checkout-index.c:174 +#: builtin/checkout-index.c:188 msgid "when creating files, prepend <string>" msgstr "добавить спереди <строку> при создании файлов" -#: builtin/checkout-index.c:176 +#: builtin/checkout-index.c:190 msgid "copy out the files from named stage" msgstr "копировать файлы из указанного индекса" -#: builtin/checkout.c:29 +#: builtin/checkout.c:31 msgid "git checkout [<options>] <branch>" msgstr "git checkout [<опции>] <ветка>" -#: builtin/checkout.c:30 +#: builtin/checkout.c:32 msgid "git checkout [<options>] [<branch>] -- <file>..." msgstr "git checkout [<опции>] [<ветка>] -- <файл>…" -#: builtin/checkout.c:138 builtin/checkout.c:171 +#: builtin/checkout.c:37 +msgid "git switch [<options>] [<branch>]" +msgstr "" + +#: builtin/checkout.c:42 +msgid "git restore [<options>] [--source=<branch>] <file>..." +msgstr "git restore [<опции>] [--source=<ветка>] <файл>…" + +#: builtin/checkout.c:188 builtin/checkout.c:227 #, c-format msgid "path '%s' does not have our version" msgstr "путь «%s» не имеет нашей версии" -#: builtin/checkout.c:140 builtin/checkout.c:173 +#: builtin/checkout.c:190 builtin/checkout.c:229 #, c-format msgid "path '%s' does not have their version" msgstr "путь «%s» не имеет их версии" -#: builtin/checkout.c:156 +#: builtin/checkout.c:206 #, c-format msgid "path '%s' does not have all necessary versions" msgstr "путь «%s» не имеет всех необходимых версий" -#: builtin/checkout.c:200 +#: builtin/checkout.c:258 #, c-format msgid "path '%s' does not have necessary versions" msgstr "путь «%s» не имеет необходимых версий" -#: builtin/checkout.c:217 +#: builtin/checkout.c:275 #, c-format msgid "path '%s': cannot merge" msgstr "путь «%s»: не удалось слить" -#: builtin/checkout.c:233 +#: builtin/checkout.c:291 #, c-format msgid "Unable to add merge result for '%s'" msgstr "Не удалось добавить результат слияния «%s»" -#: builtin/checkout.c:255 builtin/checkout.c:258 builtin/checkout.c:261 -#: builtin/checkout.c:264 +#: builtin/checkout.c:396 +#, c-format +msgid "Recreated %d merge conflict" +msgid_plural "Recreated %d merge conflicts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: builtin/checkout.c:401 +#, c-format +msgid "Updated %d path from %s" +msgid_plural "Updated %d paths from %s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: builtin/checkout.c:408 +#, c-format +msgid "Updated %d path from the index" +msgid_plural "Updated %d paths from the index" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: builtin/checkout.c:431 builtin/checkout.c:434 builtin/checkout.c:437 +#: builtin/checkout.c:441 #, c-format msgid "'%s' cannot be used with updating paths" msgstr "«%s» нельзя использовать при обновлении путей" -#: builtin/checkout.c:267 builtin/checkout.c:270 +#: builtin/checkout.c:444 builtin/checkout.c:447 #, c-format msgid "'%s' cannot be used with %s" msgstr "«%s» нельзя использовать одновременно с %s" -#: builtin/checkout.c:273 +#: builtin/checkout.c:451 #, c-format msgid "Cannot update paths and switch to branch '%s' at the same time." msgstr "Нельзя обновлять пути и переключаться на ветку «%s» одновременно." -#: builtin/checkout.c:342 builtin/checkout.c:349 +#: builtin/checkout.c:455 +#, c-format +msgid "neither '%s' or '%s' is specified" +msgstr "" + +#: builtin/checkout.c:459 +#, c-format +msgid "'%s' must be used when '%s' is not specified" +msgstr "" + +#: builtin/checkout.c:464 builtin/checkout.c:469 +#, c-format +msgid "'%s' or '%s' cannot be used with %s" +msgstr "" + +#: builtin/checkout.c:541 builtin/checkout.c:548 #, c-format msgid "path '%s' is unmerged" msgstr "путь «%s» не слит" -#: builtin/checkout.c:508 +#: builtin/checkout.c:716 msgid "you need to resolve your current index first" msgstr "сначала нужно разрешить конфликты в вашем текущем индексе" -#: builtin/checkout.c:645 +#: builtin/checkout.c:770 +#, c-format +msgid "" +"cannot continue with staged changes in the following files:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: builtin/checkout.c:866 #, c-format msgid "Can not do reflog for '%s': %s\n" msgstr "Не удалось создать журнал ссылок для «%s»: %s\n" -#: builtin/checkout.c:686 +#: builtin/checkout.c:908 msgid "HEAD is now at" msgstr "HEAD сейчас на" -#: builtin/checkout.c:690 builtin/clone.c:692 +#: builtin/checkout.c:912 builtin/clone.c:721 t/helper/test-fast-rebase.c:202 msgid "unable to update HEAD" msgstr "не удалось обновить HEAD" -#: builtin/checkout.c:694 +#: builtin/checkout.c:916 #, c-format msgid "Reset branch '%s'\n" msgstr "Сброс ветки «%s»\n" -#: builtin/checkout.c:697 +#: builtin/checkout.c:919 #, c-format msgid "Already on '%s'\n" msgstr "Уже на «%s»\n" -#: builtin/checkout.c:701 +#: builtin/checkout.c:923 #, c-format msgid "Switched to and reset branch '%s'\n" msgstr "Переключение и сброс ветки «%s»\n" -#: builtin/checkout.c:703 builtin/checkout.c:1052 +#: builtin/checkout.c:925 builtin/checkout.c:1356 #, c-format msgid "Switched to a new branch '%s'\n" msgstr "Переключено на новую ветку «%s»\n" -#: builtin/checkout.c:705 +#: builtin/checkout.c:927 #, c-format msgid "Switched to branch '%s'\n" msgstr "Переключено на ветку «%s»\n" -#: builtin/checkout.c:756 +#: builtin/checkout.c:978 #, c-format msgid " ... and %d more.\n" msgstr " … и еще %d.\n" -#: builtin/checkout.c:762 +#: builtin/checkout.c:984 #, c-format msgid "" "Warning: you are leaving %d commit behind, not connected to\n" @@ -7720,7 +11052,7 @@ msgstr[1] "Предупреждение: вы оставляете позади msgstr[2] "Предупреждение: вы оставляете позади %d коммитов не соединенные ни с одной из ваших веток:\n\n%s\n" msgstr[3] "Предупреждение: вы оставляете позади %d коммитов не соединенные ни с одной из ваших веток:\n\n%s\n" -#: builtin/checkout.c:781 +#: builtin/checkout.c:1003 #, c-format msgid "" "If you want to keep it by creating a new branch, this may be a good time\n" @@ -7739,213 +11071,357 @@ msgstr[1] "Если вы хотите сохранить их с помощью msgstr[2] "Если вы хотите сохранить их с помощью создания новой ветки, то сейчас самое время\nсделать это с помощью:\n\n git branch <имя-новой-ветки> %s\n" msgstr[3] "Если вы хотите сохранить их с помощью создания новой ветки, то сейчас самое время\nсделать это с помощью:\n\n git branch <имя-новой-ветки> %s\n" -#: builtin/checkout.c:813 +#: builtin/checkout.c:1038 msgid "internal error in revision walk" msgstr "внутренняя ошибка при хождении по редакциям" -#: builtin/checkout.c:817 +#: builtin/checkout.c:1042 msgid "Previous HEAD position was" msgstr "Предыдущая позиция HEAD была" -#: builtin/checkout.c:845 builtin/checkout.c:1047 +#: builtin/checkout.c:1082 builtin/checkout.c:1351 msgid "You are on a branch yet to be born" msgstr "Вы находитесь на еще не созданной ветке" -#: builtin/checkout.c:952 +#: builtin/checkout.c:1164 +#, c-format +msgid "" +"'%s' could be both a local file and a tracking branch.\n" +"Please use -- (and optionally --no-guess) to disambiguate" +msgstr "" + +#: builtin/checkout.c:1171 +msgid "" +"If you meant to check out a remote tracking branch on, e.g. 'origin',\n" +"you can do so by fully qualifying the name with the --track option:\n" +"\n" +" git checkout --track origin/<name>\n" +"\n" +"If you'd like to always have checkouts of an ambiguous <name> prefer\n" +"one remote, e.g. the 'origin' remote, consider setting\n" +"checkout.defaultRemote=origin in your config." +msgstr "" + +#: builtin/checkout.c:1181 +#, c-format +msgid "'%s' matched multiple (%d) remote tracking branches" +msgstr "" + +#: builtin/checkout.c:1247 +msgid "only one reference expected" +msgstr "" + +#: builtin/checkout.c:1264 #, c-format msgid "only one reference expected, %d given." msgstr "ожидается только одна ссылка, а передано %d." -#: builtin/checkout.c:993 builtin/worktree.c:240 builtin/worktree.c:389 +#: builtin/checkout.c:1310 builtin/worktree.c:342 builtin/worktree.c:510 #, c-format msgid "invalid reference: %s" msgstr "неправильная ссылка: %s" -#: builtin/checkout.c:1022 +#: builtin/checkout.c:1323 builtin/checkout.c:1689 #, c-format msgid "reference is not a tree: %s" msgstr "в дереве нет такой ссылки: %s" -#: builtin/checkout.c:1061 +#: builtin/checkout.c:1370 +#, c-format +msgid "a branch is expected, got tag '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/checkout.c:1372 +#, c-format +msgid "a branch is expected, got remote branch '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/checkout.c:1373 builtin/checkout.c:1381 +#, c-format +msgid "a branch is expected, got '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/checkout.c:1376 +#, c-format +msgid "a branch is expected, got commit '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/checkout.c:1392 +msgid "" +"cannot switch branch while merging\n" +"Consider \"git merge --quit\" or \"git worktree add\"." +msgstr "" + +#: builtin/checkout.c:1396 +msgid "" +"cannot switch branch in the middle of an am session\n" +"Consider \"git am --quit\" or \"git worktree add\"." +msgstr "" + +#: builtin/checkout.c:1400 +msgid "" +"cannot switch branch while rebasing\n" +"Consider \"git rebase --quit\" or \"git worktree add\"." +msgstr "" + +#: builtin/checkout.c:1404 +msgid "" +"cannot switch branch while cherry-picking\n" +"Consider \"git cherry-pick --quit\" or \"git worktree add\"." +msgstr "" + +#: builtin/checkout.c:1408 +msgid "" +"cannot switch branch while reverting\n" +"Consider \"git revert --quit\" or \"git worktree add\"." +msgstr "" + +#: builtin/checkout.c:1412 +msgid "you are switching branch while bisecting" +msgstr "" + +#: builtin/checkout.c:1419 msgid "paths cannot be used with switching branches" msgstr "нельзя использовать пути при переключении веток" -#: builtin/checkout.c:1064 builtin/checkout.c:1068 +#: builtin/checkout.c:1422 builtin/checkout.c:1426 builtin/checkout.c:1430 #, c-format msgid "'%s' cannot be used with switching branches" msgstr "нельзя использовать «%s» при переключении веток" -#: builtin/checkout.c:1072 builtin/checkout.c:1075 builtin/checkout.c:1080 -#: builtin/checkout.c:1083 +#: builtin/checkout.c:1434 builtin/checkout.c:1437 builtin/checkout.c:1440 +#: builtin/checkout.c:1445 builtin/checkout.c:1450 #, c-format msgid "'%s' cannot be used with '%s'" msgstr "«%s» нельзя использовать одновременно с «%s»" -#: builtin/checkout.c:1088 +#: builtin/checkout.c:1447 +#, c-format +msgid "'%s' cannot take <start-point>" +msgstr "" + +#: builtin/checkout.c:1455 #, c-format msgid "Cannot switch branch to a non-commit '%s'" msgstr "Нельзя переключить ветку на не коммит «%s»" -#: builtin/checkout.c:1121 builtin/checkout.c:1123 builtin/clone.c:119 -#: builtin/remote.c:168 builtin/remote.c:170 builtin/worktree.c:433 -#: builtin/worktree.c:435 -msgid "branch" -msgstr "ветка" +#: builtin/checkout.c:1462 +msgid "missing branch or commit argument" +msgstr "" -#: builtin/checkout.c:1122 -msgid "create and checkout a new branch" -msgstr "создать и переключиться на новую ветку" +#: builtin/checkout.c:1504 builtin/clone.c:92 builtin/commit-graph.c:84 +#: builtin/commit-graph.c:222 builtin/fetch.c:172 builtin/merge.c:296 +#: builtin/multi-pack-index.c:27 builtin/pull.c:119 builtin/push.c:575 +#: builtin/send-pack.c:198 +msgid "force progress reporting" +msgstr "принудительно выводить прогресс" -#: builtin/checkout.c:1124 -msgid "create/reset and checkout a branch" -msgstr "создать/сбросить и перключиться на новую ветку" +#: builtin/checkout.c:1505 +msgid "perform a 3-way merge with the new branch" +msgstr "выполнить трехходовое слияние с новой веткой" -#: builtin/checkout.c:1125 -msgid "create reflog for new branch" -msgstr "создать журнал ссылок для новой ветки" +#: builtin/checkout.c:1506 builtin/log.c:1800 parse-options.h:322 +msgid "style" +msgstr "стиль" -#: builtin/checkout.c:1126 builtin/worktree.c:437 +#: builtin/checkout.c:1507 +msgid "conflict style (merge or diff3)" +msgstr "стиль конфликтов слияния (merge или diff3)" + +#: builtin/checkout.c:1519 builtin/worktree.c:558 msgid "detach HEAD at named commit" msgstr "отсоединить HEAD на указанном коммите" -#: builtin/checkout.c:1127 +#: builtin/checkout.c:1520 msgid "set upstream info for new branch" msgstr "установить информацию о вышестоящей ветке для новой ветки" -#: builtin/checkout.c:1129 +#: builtin/checkout.c:1522 +msgid "force checkout (throw away local modifications)" +msgstr "принудительное переключение на состояние (отбрасывает все локальные изменения)" + +#: builtin/checkout.c:1524 msgid "new-branch" msgstr "новая-ветка" -#: builtin/checkout.c:1129 +#: builtin/checkout.c:1524 msgid "new unparented branch" msgstr "новая ветка без родителей" -#: builtin/checkout.c:1131 +#: builtin/checkout.c:1526 builtin/merge.c:300 +msgid "update ignored files (default)" +msgstr "обновить игнорируемые файлы (по умолчанию)" + +#: builtin/checkout.c:1529 +msgid "do not check if another worktree is holding the given ref" +msgstr "не проверять, что другое дерево уже содержит указанную ссылку" + +#: builtin/checkout.c:1542 msgid "checkout our version for unmerged files" msgstr "переключиться на нашу версию для не слитых файлов" -#: builtin/checkout.c:1134 +#: builtin/checkout.c:1545 msgid "checkout their version for unmerged files" msgstr "переключиться на их версию для не слитых файлов" -#: builtin/checkout.c:1136 -msgid "force checkout (throw away local modifications)" -msgstr "принудительное переключение на состояние (отбрасывает все локальные изменения)" - -#: builtin/checkout.c:1138 -msgid "perform a 3-way merge with the new branch" -msgstr "выполнить трехходовое слияние с новой веткой" - -#: builtin/checkout.c:1140 builtin/merge.c:273 -msgid "update ignored files (default)" -msgstr "обновить игнорируемые файлы (по умолчанию)" - -#: builtin/checkout.c:1142 builtin/log.c:1510 parse-options.h:264 -msgid "style" -msgstr "стиль" - -#: builtin/checkout.c:1143 -msgid "conflict style (merge or diff3)" -msgstr "стиль конфликтов слияния (merge или diff3)" - -#: builtin/checkout.c:1146 +#: builtin/checkout.c:1549 msgid "do not limit pathspecs to sparse entries only" msgstr "не ограничивать спецификаторы пути только частичными записями" -#: builtin/checkout.c:1148 -msgid "second guess 'git checkout <no-such-branch>'" -msgstr "пересмотр «git checkout <нет-такой-ветки>»" - -#: builtin/checkout.c:1150 -msgid "do not check if another worktree is holding the given ref" -msgstr "не проверять, что другое дерево уже содержит указанную ссылку" - -#: builtin/checkout.c:1154 builtin/clone.c:86 builtin/fetch.c:138 -#: builtin/merge.c:270 builtin/pull.c:128 builtin/push.c:572 -#: builtin/send-pack.c:174 -msgid "force progress reporting" -msgstr "принудительно выводить прогресс" +#: builtin/checkout.c:1604 +#, c-format +msgid "-%c, -%c and --orphan are mutually exclusive" +msgstr "" -#: builtin/checkout.c:1184 -msgid "-b, -B and --orphan are mutually exclusive" -msgstr "-b, -B и --orphan нельзя использовать одновременно" +#: builtin/checkout.c:1608 +msgid "-p and --overlay are mutually exclusive" +msgstr "" -#: builtin/checkout.c:1201 +#: builtin/checkout.c:1645 msgid "--track needs a branch name" msgstr "--track требует имя ветки" -#: builtin/checkout.c:1206 -msgid "missing branch name; try -b" -msgstr "пропущено имя ветки; попробуйте -b" +#: builtin/checkout.c:1650 +#, c-format +msgid "missing branch name; try -%c" +msgstr "" + +#: builtin/checkout.c:1682 +#, c-format +msgid "could not resolve %s" +msgstr "" -#: builtin/checkout.c:1243 +#: builtin/checkout.c:1698 msgid "invalid path specification" msgstr "недопустимый спецификатор пути" -#: builtin/checkout.c:1250 +#: builtin/checkout.c:1705 #, c-format msgid "'%s' is not a commit and a branch '%s' cannot be created from it" msgstr "«%s» не является коммитом, поэтому невозможно создать из него ветку «%s»" -#: builtin/checkout.c:1254 +#: builtin/checkout.c:1709 #, c-format msgid "git checkout: --detach does not take a path argument '%s'" msgstr "git checkout: --detach не принимает путь «%s» как аргумент" -#: builtin/checkout.c:1258 +#: builtin/checkout.c:1718 +msgid "--pathspec-from-file is incompatible with --detach" +msgstr "" + +#: builtin/checkout.c:1721 builtin/reset.c:325 builtin/stash.c:1499 +msgid "--pathspec-from-file is incompatible with --patch" +msgstr "" + +#: builtin/checkout.c:1734 msgid "" "git checkout: --ours/--theirs, --force and --merge are incompatible when\n" "checking out of the index." msgstr "git checkout: --ours/--theirs, --force and --merge нельзя использовать одновременно при применении состояния индекса." -#: builtin/checkout.c:1278 -#, c-format -msgid "" -"'%s' matched more than one remote tracking branch.\n" -"We found %d remotes with a reference that matched. So we fell back\n" -"on trying to resolve the argument as a path, but failed there too!\n" -"\n" -"If you meant to check out a remote tracking branch on, e.g. 'origin',\n" -"you can do so by fully qualifying the name with the --track option:\n" -"\n" -" git checkout --track origin/<name>\n" -"\n" -"If you'd like to always have checkouts of an ambiguous <name> prefer\n" -"one remote, e.g. the 'origin' remote, consider setting\n" -"checkout.defaultRemote=origin in your config." +#: builtin/checkout.c:1739 +msgid "you must specify path(s) to restore" +msgstr "" + +#: builtin/checkout.c:1765 builtin/checkout.c:1767 builtin/checkout.c:1816 +#: builtin/checkout.c:1818 builtin/clone.c:122 builtin/remote.c:170 +#: builtin/remote.c:172 builtin/submodule--helper.c:2719 +#: builtin/worktree.c:554 builtin/worktree.c:556 +msgid "branch" +msgstr "ветка" + +#: builtin/checkout.c:1766 +msgid "create and checkout a new branch" +msgstr "создать и переключиться на новую ветку" + +#: builtin/checkout.c:1768 +msgid "create/reset and checkout a branch" +msgstr "создать/сбросить и перключиться на новую ветку" + +#: builtin/checkout.c:1769 +msgid "create reflog for new branch" +msgstr "создать журнал ссылок для новой ветки" + +#: builtin/checkout.c:1771 +msgid "second guess 'git checkout <no-such-branch>' (default)" +msgstr "" + +#: builtin/checkout.c:1772 +msgid "use overlay mode (default)" +msgstr "" + +#: builtin/checkout.c:1817 +msgid "create and switch to a new branch" +msgstr "" + +#: builtin/checkout.c:1819 +msgid "create/reset and switch to a branch" +msgstr "" + +#: builtin/checkout.c:1821 +msgid "second guess 'git switch <no-such-branch>'" +msgstr "" + +#: builtin/checkout.c:1823 +msgid "throw away local modifications" +msgstr "" + +#: builtin/checkout.c:1857 +msgid "which tree-ish to checkout from" +msgstr "" + +#: builtin/checkout.c:1859 +msgid "restore the index" +msgstr "" + +#: builtin/checkout.c:1861 +msgid "restore the working tree (default)" +msgstr "" + +#: builtin/checkout.c:1863 +msgid "ignore unmerged entries" +msgstr "" + +#: builtin/checkout.c:1864 +msgid "use overlay mode" msgstr "" -#: builtin/clean.c:27 +#: builtin/clean.c:29 msgid "" "git clean [-d] [-f] [-i] [-n] [-q] [-e <pattern>] [-x | -X] [--] <paths>..." msgstr "git clean [-d] [-f] [-i] [-n] [-q] [-e <шаблон>] [-x | -X] [--] <пути>…" -#: builtin/clean.c:31 +#: builtin/clean.c:33 #, c-format msgid "Removing %s\n" msgstr "Удаление %s\n" -#: builtin/clean.c:32 +#: builtin/clean.c:34 #, c-format msgid "Would remove %s\n" msgstr "Будет удалено %s\n" -#: builtin/clean.c:33 +#: builtin/clean.c:35 #, c-format msgid "Skipping repository %s\n" msgstr "Пропуск репозитория %s\n" -#: builtin/clean.c:34 +#: builtin/clean.c:36 #, c-format msgid "Would skip repository %s\n" msgstr "Будет пропущен репозиторий %s\n" -#: builtin/clean.c:35 +#: builtin/clean.c:37 #, c-format msgid "failed to remove %s" msgstr "сбой удаления %s" -#: builtin/clean.c:297 git-add--interactive.perl:579 +#: builtin/clean.c:38 +#, c-format +msgid "could not lstat %s\n" +msgstr "" + +#: builtin/clean.c:302 git-add--interactive.perl:593 #, c-format msgid "" "Prompt help:\n" @@ -7954,7 +11430,7 @@ msgid "" " - (empty) select nothing\n" msgstr "Справка по выделению:\n1 - выбрать указанный элемент\nfoo - выбрать элемент с указанным префиксом\n - (пусто) не выбирать ничего\n" -#: builtin/clean.c:301 git-add--interactive.perl:588 +#: builtin/clean.c:306 git-add--interactive.perl:602 #, c-format msgid "" "Prompt help:\n" @@ -7967,13 +11443,13 @@ msgid "" " - (empty) finish selecting\n" msgstr "Справка по выделению:\n1 - выбрать один элемент\n3-5 - выбрать диапазон элементов\n2-3,6-9 - выбрать несколько диапазонов\nfoo - выбрать элемент с указанным префиксом\n-… - убрать выделение с указанных элементов\n* - выбрать все элементы\n - (пусто) завершить выделение\n" -#: builtin/clean.c:517 git-add--interactive.perl:554 -#: git-add--interactive.perl:559 +#: builtin/clean.c:521 git-add--interactive.perl:568 +#: git-add--interactive.perl:573 #, c-format, perl-format msgid "Huh (%s)?\n" msgstr "Хм (%s)?\n" -#: builtin/clean.c:659 +#: builtin/clean.c:661 #, c-format msgid "Input ignore patterns>> " msgstr "Шаблоны игнорирования ввода>> " @@ -7993,12 +11469,7 @@ msgstr "Укажите элементы для удаления" msgid "Remove %s [y/N]? " msgstr "Удалить %s [y - да/N - нет]? " -#: builtin/clean.c:783 git-add--interactive.perl:1717 -#, c-format -msgid "Bye.\n" -msgstr "До свидания.\n" - -#: builtin/clean.c:791 +#: builtin/clean.c:789 msgid "" "clean - start cleaning\n" "filter by pattern - exclude items from deletion\n" @@ -8009,15 +11480,7 @@ msgid "" "? - help for prompt selection" msgstr "clean - начать очистку\nfilter by pattern - исключить удаление элементов\nselect by numbers - исключить удаление элементов по номерам\nask each - запрашивать подтверждение на удаление каждого элемента (как «rm -i»)\nquit - прекратить очистку\nhelp - этот экран\n? - справка по выделению" -#: builtin/clean.c:818 git-add--interactive.perl:1793 -msgid "*** Commands ***" -msgstr "*** Команды ***" - -#: builtin/clean.c:819 git-add--interactive.perl:1790 -msgid "What now" -msgstr "Что теперь" - -#: builtin/clean.c:827 +#: builtin/clean.c:825 msgid "Would remove the following item:" msgid_plural "Would remove the following items:" msgstr[0] "Удалить следующие элементы:" @@ -8025,372 +11488,406 @@ msgstr[1] "Удалить следующие элементы:" msgstr[2] "Удалить следующие элементы:" msgstr[3] "Удалить следующие элементы:" -#: builtin/clean.c:843 +#: builtin/clean.c:841 msgid "No more files to clean, exiting." msgstr "Больше нет файлов для очистки, выходим." -#: builtin/clean.c:905 +#: builtin/clean.c:903 msgid "do not print names of files removed" msgstr "не выводить имена удаляемых файлов" -#: builtin/clean.c:907 +#: builtin/clean.c:905 msgid "force" msgstr "принудительно" -#: builtin/clean.c:908 +#: builtin/clean.c:906 msgid "interactive cleaning" msgstr "интерактивная очистка" -#: builtin/clean.c:910 +#: builtin/clean.c:908 msgid "remove whole directories" msgstr "удалить каталоги полностью" -#: builtin/clean.c:911 builtin/describe.c:545 builtin/describe.c:547 -#: builtin/grep.c:875 builtin/log.c:161 builtin/log.c:163 -#: builtin/ls-files.c:549 builtin/name-rev.c:415 builtin/name-rev.c:417 -#: builtin/show-ref.c:177 +#: builtin/clean.c:909 builtin/describe.c:565 builtin/describe.c:567 +#: builtin/grep.c:921 builtin/log.c:183 builtin/log.c:185 +#: builtin/ls-files.c:558 builtin/name-rev.c:526 builtin/name-rev.c:528 +#: builtin/show-ref.c:179 msgid "pattern" msgstr "шаблон" -#: builtin/clean.c:912 +#: builtin/clean.c:910 msgid "add <pattern> to ignore rules" msgstr "добавить <шаблон> в правила игнорирования" -#: builtin/clean.c:913 +#: builtin/clean.c:911 msgid "remove ignored files, too" msgstr "также удалить игнорируемые файлы" -#: builtin/clean.c:915 +#: builtin/clean.c:913 msgid "remove only ignored files" msgstr "удалить только игнорируемые файлы" -#: builtin/clean.c:933 -msgid "-x and -X cannot be used together" -msgstr "нельзя использовать одновременно -x и -X" - -#: builtin/clean.c:937 +#: builtin/clean.c:929 msgid "" "clean.requireForce set to true and neither -i, -n, nor -f given; refusing to" " clean" msgstr "clean.requireForce установлен как true и ни одна из опций -i, -n или -f не указана; отказ очистки" -#: builtin/clean.c:940 +#: builtin/clean.c:932 msgid "" "clean.requireForce defaults to true and neither -i, -n, nor -f given; " "refusing to clean" msgstr "clean.requireForce установлен по умолчанию как true и ни одна из опций -i, -n или -f не указана; отказ очистки" -#: builtin/clone.c:43 +#: builtin/clean.c:944 +msgid "-x and -X cannot be used together" +msgstr "нельзя использовать одновременно -x и -X" + +#: builtin/clone.c:45 msgid "git clone [<options>] [--] <repo> [<dir>]" msgstr "git clone [<опции>] [--] <репозиторий> [<каталог>]" -#: builtin/clone.c:88 +#: builtin/clone.c:94 msgid "don't create a checkout" msgstr "не переключать рабочую копию на HEAD" -#: builtin/clone.c:89 builtin/clone.c:91 builtin/init-db.c:480 +#: builtin/clone.c:95 builtin/clone.c:97 builtin/init-db.c:555 msgid "create a bare repository" msgstr "создать голый репозиторий" -#: builtin/clone.c:93 +#: builtin/clone.c:99 msgid "create a mirror repository (implies bare)" msgstr "создать зеркало репозитория (включает в себя и параметр bare)" -#: builtin/clone.c:95 +#: builtin/clone.c:101 msgid "to clone from a local repository" msgstr "для клонирования из локального репозитория" -#: builtin/clone.c:97 +#: builtin/clone.c:103 msgid "don't use local hardlinks, always copy" msgstr "не использовать жесткие ссылки, всегда копировать файлы" -#: builtin/clone.c:99 +#: builtin/clone.c:105 msgid "setup as shared repository" msgstr "настроить как общедоступный репозиторий" -#: builtin/clone.c:101 builtin/clone.c:105 +#: builtin/clone.c:107 msgid "pathspec" msgstr "спецификатор-пути" -#: builtin/clone.c:101 builtin/clone.c:105 +#: builtin/clone.c:107 msgid "initialize submodules in the clone" msgstr "инициализировать подмодули в клоне" -#: builtin/clone.c:108 +#: builtin/clone.c:111 msgid "number of submodules cloned in parallel" msgstr "количество подмодулей, которые будут клонированы парралельно" -#: builtin/clone.c:109 builtin/init-db.c:477 +#: builtin/clone.c:112 builtin/init-db.c:552 msgid "template-directory" msgstr "каталог-шаблонов" -#: builtin/clone.c:110 builtin/init-db.c:478 +#: builtin/clone.c:113 builtin/init-db.c:553 msgid "directory from which templates will be used" msgstr "каталог, шаблоны из которого будут использованы" -#: builtin/clone.c:112 builtin/clone.c:114 builtin/submodule--helper.c:1368 -#: builtin/submodule--helper.c:1739 +#: builtin/clone.c:115 builtin/clone.c:117 builtin/submodule--helper.c:1831 +#: builtin/submodule--helper.c:2336 msgid "reference repository" msgstr "ссылаемый репозиторий" -#: builtin/clone.c:116 builtin/submodule--helper.c:1370 -#: builtin/submodule--helper.c:1741 +#: builtin/clone.c:119 builtin/submodule--helper.c:1833 +#: builtin/submodule--helper.c:2338 msgid "use --reference only while cloning" msgstr "используйте --reference только при клонировании" -#: builtin/clone.c:117 builtin/column.c:27 builtin/merge-file.c:44 -#: builtin/pack-objects.c:3194 builtin/repack.c:320 +#: builtin/clone.c:120 builtin/column.c:27 builtin/init-db.c:563 +#: builtin/merge-file.c:46 builtin/pack-objects.c:3546 builtin/repack.c:358 msgid "name" msgstr "имя" -#: builtin/clone.c:118 +#: builtin/clone.c:121 msgid "use <name> instead of 'origin' to track upstream" msgstr "использовать <имя> вместо «origin» для отслеживания вышестоящего репозитория" -#: builtin/clone.c:120 +#: builtin/clone.c:123 msgid "checkout <branch> instead of the remote's HEAD" msgstr "переключиться на <ветку>, вместо HEAD внешнего репозитория" -#: builtin/clone.c:122 +#: builtin/clone.c:125 msgid "path to git-upload-pack on the remote" msgstr "путь к git-upload-pack на внешнем репозитории" -#: builtin/clone.c:123 builtin/fetch.c:139 builtin/grep.c:814 -#: builtin/pull.c:216 +#: builtin/clone.c:126 builtin/fetch.c:173 builtin/grep.c:860 +#: builtin/pull.c:208 msgid "depth" msgstr "глубина" -#: builtin/clone.c:124 +#: builtin/clone.c:127 msgid "create a shallow clone of that depth" msgstr "сделать частичный клон указанной глубины" -#: builtin/clone.c:125 builtin/fetch.c:141 builtin/pack-objects.c:3185 -#: parse-options.h:154 +#: builtin/clone.c:128 builtin/fetch.c:175 builtin/pack-objects.c:3535 +#: builtin/pull.c:211 msgid "time" msgstr "время" -#: builtin/clone.c:126 +#: builtin/clone.c:129 msgid "create a shallow clone since a specific time" msgstr "сделать частичный клон до определенного времени" -#: builtin/clone.c:127 builtin/fetch.c:143 builtin/fetch.c:166 +#: builtin/clone.c:130 builtin/fetch.c:177 builtin/fetch.c:200 +#: builtin/pull.c:214 builtin/pull.c:239 builtin/rebase.c:1317 msgid "revision" msgstr "редакция" -#: builtin/clone.c:128 builtin/fetch.c:144 +#: builtin/clone.c:131 builtin/fetch.c:178 builtin/pull.c:215 msgid "deepen history of shallow clone, excluding rev" msgstr "углубить историю частичного клона исключая редакцию" -#: builtin/clone.c:130 +#: builtin/clone.c:133 builtin/submodule--helper.c:1843 +#: builtin/submodule--helper.c:2352 msgid "clone only one branch, HEAD or --branch" msgstr "клонировать только одну ветку, HEAD или --branch" -#: builtin/clone.c:132 +#: builtin/clone.c:135 msgid "don't clone any tags, and make later fetches not to follow them" msgstr "не клонировать метки, а также настроить, чтобы не клонировались и в дальнейшем" -#: builtin/clone.c:134 +#: builtin/clone.c:137 msgid "any cloned submodules will be shallow" msgstr "все склонированные подмодули будут частичными клонами" -#: builtin/clone.c:135 builtin/init-db.c:486 +#: builtin/clone.c:138 builtin/init-db.c:561 msgid "gitdir" msgstr "каталог-git" -#: builtin/clone.c:136 builtin/init-db.c:487 +#: builtin/clone.c:139 builtin/init-db.c:562 msgid "separate git dir from working tree" msgstr "разместить каталог git отдельно от рабочей копии" -#: builtin/clone.c:137 +#: builtin/clone.c:140 msgid "key=value" msgstr "ключ=значение" -#: builtin/clone.c:138 +#: builtin/clone.c:141 msgid "set config inside the new repository" msgstr "установить параметры внутри нового репозитория" -#: builtin/clone.c:139 builtin/fetch.c:162 builtin/pull.c:229 -#: builtin/push.c:583 +#: builtin/clone.c:143 builtin/fetch.c:195 builtin/ls-remote.c:76 +#: builtin/pull.c:230 builtin/push.c:584 builtin/send-pack.c:196 +msgid "server-specific" +msgstr "зависит-от-сервера" + +#: builtin/clone.c:143 builtin/fetch.c:195 builtin/ls-remote.c:76 +#: builtin/pull.c:231 builtin/push.c:584 builtin/send-pack.c:197 +msgid "option to transmit" +msgstr "передаваемые опции" + +#: builtin/clone.c:144 builtin/fetch.c:196 builtin/pull.c:234 +#: builtin/push.c:585 msgid "use IPv4 addresses only" msgstr "использовать только IPv4 адреса" -#: builtin/clone.c:141 builtin/fetch.c:164 builtin/pull.c:232 -#: builtin/push.c:585 +#: builtin/clone.c:146 builtin/fetch.c:198 builtin/pull.c:237 +#: builtin/push.c:587 msgid "use IPv6 addresses only" msgstr "использовать только IPv6 адреса" -#: builtin/clone.c:279 +#: builtin/clone.c:150 +msgid "any cloned submodules will use their remote-tracking branch" +msgstr "" + +#: builtin/clone.c:152 +msgid "initialize sparse-checkout file to include only files at root" +msgstr "" + +#: builtin/clone.c:288 msgid "" "No directory name could be guessed.\n" "Please specify a directory on the command line" msgstr "Имя каталога не может быть угадано.\nУкажите имя каталога с помощью параметра командной строки" -#: builtin/clone.c:332 +#: builtin/clone.c:341 #, c-format msgid "info: Could not add alternate for '%s': %s\n" msgstr "информация: Не удалось добавить альтернативу для «%s»: %s\n" -#: builtin/clone.c:404 -#, c-format -msgid "failed to open '%s'" -msgstr "не удалось открыть «%s»" - -#: builtin/clone.c:412 +#: builtin/clone.c:414 #, c-format msgid "%s exists and is not a directory" msgstr "%s уже существует и не является каталогом" -#: builtin/clone.c:426 +#: builtin/clone.c:432 #, c-format -msgid "failed to stat %s\n" -msgstr "не удалось выполнить stat %s\n" +msgid "failed to start iterator over '%s'" +msgstr "" -#: builtin/clone.c:448 +#: builtin/clone.c:463 #, c-format msgid "failed to create link '%s'" msgstr "не удалось создать ссылку «%s»" -#: builtin/clone.c:452 +#: builtin/clone.c:467 #, c-format msgid "failed to copy file to '%s'" msgstr "не удалось копировать файл в «%s»" -#: builtin/clone.c:478 +#: builtin/clone.c:472 +#, c-format +msgid "failed to iterate over '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/clone.c:499 #, c-format msgid "done.\n" msgstr "готово.\n" -#: builtin/clone.c:492 +#: builtin/clone.c:513 msgid "" "Clone succeeded, but checkout failed.\n" "You can inspect what was checked out with 'git status'\n" -"and retry the checkout with 'git checkout -f HEAD'\n" -msgstr "Клонирование прошло успешно, но во время переключения состояния произошла ошибка.\nС помощь команды «git status» вы можете просмотреть, какие файлы были обновлены,\nа с помощью «git checkout -f HEAD» можно повторить попытку переключения на ветку \n" +"and retry with 'git restore --source=HEAD :/'\n" +msgstr "Клонирование прошло успешно, но во время переключения на состояние произошла ошибка.\nС помощь команды «git status» вы можете просмотреть какие файлы были обновлены,\nа повторить попытку перехода на версию можно с помощью «git restore --source=HEAD :/»\n" -#: builtin/clone.c:569 +#: builtin/clone.c:590 #, c-format msgid "Could not find remote branch %s to clone." msgstr "Не удалось найти внешнюю ветку %s для клонирования." -#: builtin/clone.c:680 +#: builtin/clone.c:709 #, c-format msgid "unable to update %s" msgstr "не удалось обновить %s" -#: builtin/clone.c:730 +#: builtin/clone.c:757 +msgid "failed to initialize sparse-checkout" +msgstr "" + +#: builtin/clone.c:780 msgid "remote HEAD refers to nonexistent ref, unable to checkout.\n" -msgstr "внешний HEAD ссылается на несуществующую ссылку, нельзя переключиться на такую версию.\n" +msgstr "внешний HEAD ссылается на несуществующую ссылку, нельзя переключиться на такое состояние.\n" -#: builtin/clone.c:760 +#: builtin/clone.c:812 msgid "unable to checkout working tree" msgstr "не удалось переключиться на версию в рабочем каталоге" -#: builtin/clone.c:805 +#: builtin/clone.c:887 msgid "unable to write parameters to config file" msgstr "не удалось записать параметры в файл конфигурации" -#: builtin/clone.c:868 +#: builtin/clone.c:950 msgid "cannot repack to clean up" msgstr "не удалось выполнить перепаковку для очистки" -#: builtin/clone.c:870 +#: builtin/clone.c:952 msgid "cannot unlink temporary alternates file" msgstr "не удалось отсоединить временные альтернативные файлы" -#: builtin/clone.c:910 builtin/receive-pack.c:1935 +#: builtin/clone.c:992 builtin/receive-pack.c:2493 msgid "Too many arguments." msgstr "Слишком много аргументов." -#: builtin/clone.c:914 +#: builtin/clone.c:996 msgid "You must specify a repository to clone." msgstr "Вы должны указать репозиторий для клонирования." -#: builtin/clone.c:927 +#: builtin/clone.c:1009 #, c-format msgid "--bare and --origin %s options are incompatible." msgstr "--bare и --origin %s нельзя использовать одновременно." -#: builtin/clone.c:930 +#: builtin/clone.c:1012 msgid "--bare and --separate-git-dir are incompatible." msgstr "--bare и --separate-git-dir нельзя использовать одновременно." -#: builtin/clone.c:943 +#: builtin/clone.c:1025 #, c-format msgid "repository '%s' does not exist" msgstr "репозиторий «%s» не существует" -#: builtin/clone.c:949 builtin/fetch.c:1512 +#: builtin/clone.c:1029 builtin/fetch.c:1841 #, c-format msgid "depth %s is not a positive number" msgstr "глубина %s не является положительным числом" -#: builtin/clone.c:959 +#: builtin/clone.c:1039 #, c-format msgid "destination path '%s' already exists and is not an empty directory." msgstr "целевой путь «%s» уже существует и не является пустым каталогом." -#: builtin/clone.c:969 +#: builtin/clone.c:1045 +#, c-format +msgid "repository path '%s' already exists and is not an empty directory." +msgstr "" + +#: builtin/clone.c:1059 #, c-format msgid "working tree '%s' already exists." msgstr "рабочий каталог «%s» уже существует." -#: builtin/clone.c:984 builtin/clone.c:1005 builtin/difftool.c:271 -#: builtin/worktree.c:246 builtin/worktree.c:276 +#: builtin/clone.c:1074 builtin/clone.c:1095 builtin/difftool.c:271 +#: builtin/log.c:1987 builtin/worktree.c:354 builtin/worktree.c:386 #, c-format msgid "could not create leading directories of '%s'" msgstr "не удалось создать родительские каталоги для «%s»" -#: builtin/clone.c:989 +#: builtin/clone.c:1079 #, c-format msgid "could not create work tree dir '%s'" msgstr "не удалось создать рабочий каталог «%s»" -#: builtin/clone.c:1009 +#: builtin/clone.c:1099 #, c-format msgid "Cloning into bare repository '%s'...\n" msgstr "Клонирование в голый репозиторий «%s»…\n" -#: builtin/clone.c:1011 +#: builtin/clone.c:1101 #, c-format msgid "Cloning into '%s'...\n" msgstr "Клонирование в «%s»…\n" -#: builtin/clone.c:1035 +#: builtin/clone.c:1125 msgid "" "clone --recursive is not compatible with both --reference and --reference-" "if-able" msgstr "клонирование с параметром --recursive нельзя использовать одновременно ни с --reference, ни с --reference-if-able" -#: builtin/clone.c:1096 +#: builtin/clone.c:1169 builtin/remote.c:200 builtin/remote.c:705 +#, c-format +msgid "'%s' is not a valid remote name" +msgstr "«%s» не является допустимым именем внешнего репозитория." + +#: builtin/clone.c:1210 msgid "--depth is ignored in local clones; use file:// instead." msgstr "--depth игнорируется на локальных клонах; вместо этого используйте file://." -#: builtin/clone.c:1098 +#: builtin/clone.c:1212 msgid "--shallow-since is ignored in local clones; use file:// instead." msgstr "--shallow-since игнорируется на локальных клонах; используйте file:// вместо этого." -#: builtin/clone.c:1100 +#: builtin/clone.c:1214 msgid "--shallow-exclude is ignored in local clones; use file:// instead." msgstr "--shallow-exclude игнорируется на локальных клонах; используйте file:// вместо этого." -#: builtin/clone.c:1102 +#: builtin/clone.c:1216 msgid "--filter is ignored in local clones; use file:// instead." msgstr "" -#: builtin/clone.c:1105 +#: builtin/clone.c:1219 msgid "source repository is shallow, ignoring --local" msgstr "исходный репозиторий является частичным, --local игнорируется" -#: builtin/clone.c:1110 +#: builtin/clone.c:1224 msgid "--local is ignored" msgstr "--local игнорируется" -#: builtin/clone.c:1180 builtin/clone.c:1188 +#: builtin/clone.c:1311 builtin/clone.c:1319 #, c-format msgid "Remote branch %s not found in upstream %s" msgstr "Внешняя ветка %s не найдена в вышестоящем репозитории %s" -#: builtin/clone.c:1191 +#: builtin/clone.c:1322 msgid "You appear to have cloned an empty repository." msgstr "Похоже, что вы клонировали пустой репозиторий." @@ -8426,22 +11923,189 @@ msgstr "Расстояние отступа между колонками" msgid "--command must be the first argument" msgstr "параметр --command должен быть первым" -#: builtin/commit.c:38 +#: builtin/commit-graph.c:13 builtin/commit-graph.c:22 +msgid "" +"git commit-graph verify [--object-dir <objdir>] [--shallow] " +"[--[no-]progress]" +msgstr "" + +#: builtin/commit-graph.c:14 builtin/commit-graph.c:27 +msgid "" +"git commit-graph write [--object-dir <objdir>] [--append] " +"[--split[=<strategy>]] [--reachable|--stdin-packs|--stdin-commits] " +"[--changed-paths] [--[no-]max-new-filters <n>] [--[no-]progress] <split " +"options>" +msgstr "" + +#: builtin/commit-graph.c:64 +#, c-format +msgid "could not find object directory matching %s" +msgstr "" + +#: builtin/commit-graph.c:80 builtin/commit-graph.c:210 +#: builtin/commit-graph.c:316 builtin/fetch.c:184 builtin/log.c:1769 +msgid "dir" +msgstr "каталог" + +#: builtin/commit-graph.c:81 builtin/commit-graph.c:211 +#: builtin/commit-graph.c:317 +msgid "The object directory to store the graph" +msgstr "Каталог объектов для сохранения графа" + +#: builtin/commit-graph.c:83 +msgid "if the commit-graph is split, only verify the tip file" +msgstr "" + +#: builtin/commit-graph.c:106 +#, c-format +msgid "Could not open commit-graph '%s'" +msgstr "Не удалось открыть файл commit-graph «%s»" + +#: builtin/commit-graph.c:142 +#, c-format +msgid "unrecognized --split argument, %s" +msgstr "" + +#: builtin/commit-graph.c:155 +#, c-format +msgid "unexpected non-hex object ID: %s" +msgstr "" + +#: builtin/commit-graph.c:160 +#, c-format +msgid "invalid object: %s" +msgstr "" + +#: builtin/commit-graph.c:213 +msgid "start walk at all refs" +msgstr "начать со всех ссылок" + +#: builtin/commit-graph.c:215 +msgid "scan pack-indexes listed by stdin for commits" +msgstr "искать коммиты в pack-indexes, перечисленных на стандартном вводе" + +#: builtin/commit-graph.c:217 +msgid "start walk at commits listed by stdin" +msgstr "начать с коммитов, перечисленных на стандартном вводе" + +#: builtin/commit-graph.c:219 +msgid "include all commits already in the commit-graph file" +msgstr "включить все коммиты, которые уже есть в файле commit-graph" + +#: builtin/commit-graph.c:221 +msgid "enable computation for changed paths" +msgstr "" + +#: builtin/commit-graph.c:224 +msgid "allow writing an incremental commit-graph file" +msgstr "" + +#: builtin/commit-graph.c:228 +msgid "maximum number of commits in a non-base split commit-graph" +msgstr "" + +#: builtin/commit-graph.c:230 +msgid "maximum ratio between two levels of a split commit-graph" +msgstr "" + +#: builtin/commit-graph.c:232 +msgid "only expire files older than a given date-time" +msgstr "" + +#: builtin/commit-graph.c:234 +msgid "maximum number of changed-path Bloom filters to compute" +msgstr "" + +#: builtin/commit-graph.c:255 +msgid "use at most one of --reachable, --stdin-commits, or --stdin-packs" +msgstr "используйте что-то одно из --reachable, --stdin-commits и --stdin-packs" + +#: builtin/commit-graph.c:287 +msgid "Collecting commits from input" +msgstr "" + +#: builtin/commit-tree.c:18 +msgid "" +"git commit-tree [(-p <parent>)...] [-S[<keyid>]] [(-m <message>)...] [(-F " +"<file>)...] <tree>" +msgstr "" + +#: builtin/commit-tree.c:31 +#, c-format +msgid "duplicate parent %s ignored" +msgstr "" + +#: builtin/commit-tree.c:56 builtin/commit-tree.c:136 builtin/log.c:555 +#, c-format +msgid "not a valid object name %s" +msgstr "" + +#: builtin/commit-tree.c:93 +#, c-format +msgid "git commit-tree: failed to open '%s'" +msgstr "git commit-tree: сбой при открытии «%s»" + +#: builtin/commit-tree.c:96 +#, c-format +msgid "git commit-tree: failed to read '%s'" +msgstr "git commit-tree: сбой при чтении «%s»" + +#: builtin/commit-tree.c:98 +#, c-format +msgid "git commit-tree: failed to close '%s'" +msgstr "git commit-tree: сбой при закрытии «%s»" + +#: builtin/commit-tree.c:111 +msgid "parent" +msgstr "" + +#: builtin/commit-tree.c:112 +msgid "id of a parent commit object" +msgstr "" + +#: builtin/commit-tree.c:114 builtin/commit.c:1504 builtin/merge.c:281 +#: builtin/notes.c:409 builtin/notes.c:575 builtin/stash.c:1470 +#: builtin/tag.c:413 +msgid "message" +msgstr "сообщение" + +#: builtin/commit-tree.c:115 builtin/commit.c:1504 +msgid "commit message" +msgstr "сообщение коммита" + +#: builtin/commit-tree.c:118 +msgid "read commit log message from file" +msgstr "прочитать сообщение коммита из файла" + +#: builtin/commit-tree.c:121 builtin/commit.c:1516 builtin/merge.c:298 +#: builtin/pull.c:176 builtin/revert.c:118 +msgid "GPG sign commit" +msgstr "подписать коммит с помощью GPG" + +#: builtin/commit-tree.c:133 +msgid "must give exactly one tree" +msgstr "необходимо указать одно дерево" + +#: builtin/commit-tree.c:140 +msgid "git commit-tree: failed to read" +msgstr "git commit-tree: сбой при чтении" + +#: builtin/commit.c:41 msgid "git commit [<options>] [--] <pathspec>..." msgstr "git commit [<опции>] [--] <спецификатор-пути>…" -#: builtin/commit.c:43 +#: builtin/commit.c:46 msgid "git status [<options>] [--] <pathspec>..." msgstr "git status [<опции>] [--] <спецификатор-пути>…" -#: builtin/commit.c:48 +#: builtin/commit.c:51 msgid "" "You asked to amend the most recent commit, but doing so would make\n" "it empty. You can repeat your command with --allow-empty, or you can\n" "remove the commit entirely with \"git reset HEAD^\".\n" msgstr "Вы попросили исправить последний коммит, но делая это вы сделаете\nпустой коммит. Вы можете повторить эту команду с опцией --allow-empty\nили вы можете удалить коммит полностью с помощью команды \n«git reset HEAD^».\n" -#: builtin/commit.c:53 +#: builtin/commit.c:56 msgid "" "The previous cherry-pick is now empty, possibly due to conflict resolution.\n" "If you wish to commit it anyway, use:\n" @@ -8450,139 +12114,156 @@ msgid "" "\n" msgstr "Копируемый коммит теперь пуст, возможно после разрешения конфликтов.\nЕсли вы все равно хотите сделать пустой коммит, используйте:\n\n git commit --allow-empty\n\n" -#: builtin/commit.c:60 -msgid "Otherwise, please use 'git reset'\n" -msgstr "В противном случае, используйте «git reset»\n" - #: builtin/commit.c:63 +msgid "Otherwise, please use 'git rebase --skip'\n" +msgstr "В противном случае, используйте «git rebase --skip»\n" + +#: builtin/commit.c:66 +msgid "Otherwise, please use 'git cherry-pick --skip'\n" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:69 msgid "" +"and then use:\n" +"\n" +" git cherry-pick --continue\n" +"\n" +"to resume cherry-picking the remaining commits.\n" "If you wish to skip this commit, use:\n" "\n" -" git reset\n" +" git cherry-pick --skip\n" "\n" -"Then \"git cherry-pick --continue\" will resume cherry-picking\n" -"the remaining commits.\n" -msgstr "Если вы хотите пропустит этот коммит, используйте команду:\n\n git reset\n\nПосле этого «git cherry-pick --continue» продолжит копирование оставшихся коммитов.\n" +msgstr "" -#: builtin/commit.c:306 +#: builtin/commit.c:312 msgid "failed to unpack HEAD tree object" msgstr "сбой распаковки объекта дерева HEAD" -#: builtin/commit.c:347 +#: builtin/commit.c:348 +msgid "--pathspec-from-file with -a does not make sense" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:361 +msgid "No paths with --include/--only does not make sense." +msgstr "Указание путей каталогов с опциями --include/--only не имеет смысла." + +#: builtin/commit.c:373 msgid "unable to create temporary index" msgstr "не удалось создать временный индекс" -#: builtin/commit.c:353 +#: builtin/commit.c:382 msgid "interactive add failed" msgstr "сбой интерактивного добавления" -#: builtin/commit.c:366 +#: builtin/commit.c:397 msgid "unable to update temporary index" msgstr "не удалось обновить временный индекс" -#: builtin/commit.c:368 +#: builtin/commit.c:399 msgid "Failed to update main cache tree" msgstr "Сбой при обновлении основного кэша дерева" -#: builtin/commit.c:393 builtin/commit.c:416 builtin/commit.c:462 +#: builtin/commit.c:424 builtin/commit.c:447 builtin/commit.c:495 msgid "unable to write new_index file" msgstr "не удалось записать файл new_index" -#: builtin/commit.c:445 +#: builtin/commit.c:476 msgid "cannot do a partial commit during a merge." msgstr "нельзя создать частичный коммит во время слияния." -#: builtin/commit.c:447 +#: builtin/commit.c:478 msgid "cannot do a partial commit during a cherry-pick." msgstr "нельзя создать частичный коммит во время копирования коммита." -#: builtin/commit.c:455 +#: builtin/commit.c:480 +msgid "cannot do a partial commit during a rebase." +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:488 msgid "cannot read the index" msgstr "не удалось прочитать индекс" -#: builtin/commit.c:474 +#: builtin/commit.c:507 msgid "unable to write temporary index file" msgstr "не удалось записать временный файл индекса" -#: builtin/commit.c:571 +#: builtin/commit.c:605 #, c-format msgid "commit '%s' lacks author header" msgstr "у коммита «%s» отсутствует автор в заголовке" -#: builtin/commit.c:573 +#: builtin/commit.c:607 #, c-format msgid "commit '%s' has malformed author line" msgstr "у коммита «%s» строка автора в неправильном формате" -#: builtin/commit.c:592 +#: builtin/commit.c:626 msgid "malformed --author parameter" msgstr "параметр --author в неправильном формате" -#: builtin/commit.c:644 +#: builtin/commit.c:679 msgid "" "unable to select a comment character that is not used\n" "in the current commit message" msgstr "нельзя выбрать символ комментария, который\nне используется в текущем сообщении коммита" -#: builtin/commit.c:681 builtin/commit.c:714 builtin/commit.c:1042 +#: builtin/commit.c:717 builtin/commit.c:750 builtin/commit.c:1097 #, c-format msgid "could not lookup commit %s" msgstr "не удалось запросить коммит %s" -#: builtin/commit.c:693 builtin/shortlog.c:317 +#: builtin/commit.c:729 builtin/shortlog.c:425 #, c-format msgid "(reading log message from standard input)\n" msgstr "(чтение файла журнала из стандартного ввода)\n" -#: builtin/commit.c:695 +#: builtin/commit.c:731 msgid "could not read log from standard input" msgstr "не удалось прочитать файл журнала из стандартного ввода" -#: builtin/commit.c:699 +#: builtin/commit.c:735 #, c-format msgid "could not read log file '%s'" msgstr "не удалось прочитать файл журнала «%s»" -#: builtin/commit.c:728 builtin/commit.c:736 +#: builtin/commit.c:766 builtin/commit.c:782 msgid "could not read SQUASH_MSG" msgstr "не удалось прочитать SQUASH_MSG" -#: builtin/commit.c:733 +#: builtin/commit.c:773 msgid "could not read MERGE_MSG" msgstr "не удалось прочитать MERGE_MSG" -#: builtin/commit.c:787 +#: builtin/commit.c:833 msgid "could not write commit template" msgstr "не удалось записать шаблон описания коммита" -#: builtin/commit.c:805 -#, c-format +#: builtin/commit.c:853 msgid "" "\n" "It looks like you may be committing a merge.\n" -"If this is not correct, please remove the file\n" -"\t%s\n" +"If this is not correct, please run\n" +"\tgit update-ref -d MERGE_HEAD\n" "and try again.\n" -msgstr "\nПохоже, что вы пытаетесь закоммитить слияние.\nЕсли это ошибка, пожалуйста удалите файл\n\t%s\nи попробуйте снова.\n" +msgstr "" -#: builtin/commit.c:810 -#, c-format +#: builtin/commit.c:858 msgid "" "\n" "It looks like you may be committing a cherry-pick.\n" -"If this is not correct, please remove the file\n" -"\t%s\n" +"If this is not correct, please run\n" +"\tgit update-ref -d CHERRY_PICK_HEAD\n" "and try again.\n" -msgstr "\nПохоже, что вы пытаетесь закоммитить при копировании коммита.\nЕсли это не так, то удалите файл\n\t%s\nи попробуйте снова.\n" +msgstr "" -#: builtin/commit.c:823 +#: builtin/commit.c:868 #, c-format msgid "" "Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n" "with '%c' will be ignored, and an empty message aborts the commit.\n" msgstr "Пожалуйста, введите сообщение коммита для ваших изменений. Строки,\nначинающиеся с «%c» будут проигнорированы, а пустое сообщение\nотменяет процесс коммита.\n" -#: builtin/commit.c:831 +#: builtin/commit.c:876 #, c-format msgid "" "Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n" @@ -8590,599 +12271,541 @@ msgid "" "An empty message aborts the commit.\n" msgstr "Пожалуйста, введите сообщение коммита для ваших изменений. Строки,\nначинающиеся с «%c» будут оставлены; вы можете удалить их вручную,\nесли хотите. Пустое сообщение отменяет процесс коммита.\n" -#: builtin/commit.c:848 +#: builtin/commit.c:893 #, c-format msgid "%sAuthor: %.*s <%.*s>" msgstr "%sАвтор: %.*s <%.*s>" -#: builtin/commit.c:856 +#: builtin/commit.c:901 #, c-format msgid "%sDate: %s" msgstr "%sДата: %s" -#: builtin/commit.c:863 +#: builtin/commit.c:908 #, c-format msgid "%sCommitter: %.*s <%.*s>" msgstr "%sКоммитер: %.*s <%.*s>" -#: builtin/commit.c:880 +#: builtin/commit.c:926 msgid "Cannot read index" msgstr "Не удалось прочитать индекс" -#: builtin/commit.c:946 +#: builtin/commit.c:997 msgid "Error building trees" msgstr "Ошибка при построении деревьев" -#: builtin/commit.c:960 builtin/tag.c:258 +#: builtin/commit.c:1011 builtin/tag.c:276 #, c-format msgid "Please supply the message using either -m or -F option.\n" msgstr "Пожалуйста, укажите сообщение, при указании опций -m или -F.\n" -#: builtin/commit.c:1004 +#: builtin/commit.c:1055 #, c-format msgid "--author '%s' is not 'Name <email>' and matches no existing author" msgstr "--author «%s» не в формате «Имя <почта>» и не совпадает с существующим автором" -#: builtin/commit.c:1018 +#: builtin/commit.c:1069 #, c-format msgid "Invalid ignored mode '%s'" msgstr "Недопустимый режим показа игнорируемых файлов «%s»" -#: builtin/commit.c:1032 builtin/commit.c:1269 +#: builtin/commit.c:1087 builtin/commit.c:1331 #, c-format msgid "Invalid untracked files mode '%s'" msgstr "Неправильный режим неотслеживаемых файлов «%s»" -#: builtin/commit.c:1070 +#: builtin/commit.c:1127 msgid "--long and -z are incompatible" msgstr "--long и -z нельзя использовать одновременно" -#: builtin/commit.c:1103 +#: builtin/commit.c:1171 msgid "Using both --reset-author and --author does not make sense" msgstr "Указание одновременно опций --reset-author и --author не имеет смысла" -#: builtin/commit.c:1112 +#: builtin/commit.c:1180 msgid "You have nothing to amend." msgstr "Нечего исправлять." -#: builtin/commit.c:1115 +#: builtin/commit.c:1183 msgid "You are in the middle of a merge -- cannot amend." msgstr "Вы в процессе слияния — сейчас нельзя исправлять." -#: builtin/commit.c:1117 +#: builtin/commit.c:1185 msgid "You are in the middle of a cherry-pick -- cannot amend." msgstr "Вы в процессе копирования коммита — сейчас нельзя исправлять." -#: builtin/commit.c:1120 +#: builtin/commit.c:1187 +msgid "You are in the middle of a rebase -- cannot amend." +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1190 msgid "Options --squash and --fixup cannot be used together" msgstr "Опции --squash и --fixup не могут использоваться одновременно" -#: builtin/commit.c:1130 +#: builtin/commit.c:1200 msgid "Only one of -c/-C/-F/--fixup can be used." msgstr "Может использоваться только одна из опций -c/-C/-F/--fixup." -#: builtin/commit.c:1132 +#: builtin/commit.c:1202 msgid "Option -m cannot be combined with -c/-C/-F." msgstr "" -#: builtin/commit.c:1140 +#: builtin/commit.c:1211 msgid "--reset-author can be used only with -C, -c or --amend." msgstr "--reset-author может использоваться только одновременно с опциями -C, -c или --amend." -#: builtin/commit.c:1157 +#: builtin/commit.c:1229 msgid "Only one of --include/--only/--all/--interactive/--patch can be used." msgstr "Может использоваться только одна из опций --include/--only/--all/--interactive/--patch." -#: builtin/commit.c:1159 -msgid "No paths with --include/--only does not make sense." -msgstr "Указание путей каталогов с опциями --include/--only не имеет смысла." - -#: builtin/commit.c:1173 builtin/tag.c:544 +#: builtin/commit.c:1235 #, c-format -msgid "Invalid cleanup mode %s" -msgstr "Неправильное значение режима очистки %s" - -#: builtin/commit.c:1178 -msgid "Paths with -a does not make sense." -msgstr "С опцией -a указание пути не имеет смысла." +msgid "paths '%s ...' with -a does not make sense" +msgstr "" -#: builtin/commit.c:1303 builtin/commit.c:1480 +#: builtin/commit.c:1366 builtin/commit.c:1527 msgid "show status concisely" msgstr "кратко показать статус" -#: builtin/commit.c:1305 builtin/commit.c:1482 +#: builtin/commit.c:1368 builtin/commit.c:1529 msgid "show branch information" msgstr "показать информацию о версии" -#: builtin/commit.c:1307 +#: builtin/commit.c:1370 msgid "show stash information" msgstr "показать информацию о спрятанном" -#: builtin/commit.c:1309 builtin/commit.c:1484 +#: builtin/commit.c:1372 builtin/commit.c:1531 msgid "compute full ahead/behind values" msgstr "" -#: builtin/commit.c:1311 +#: builtin/commit.c:1374 msgid "version" msgstr "версия" -#: builtin/commit.c:1311 builtin/commit.c:1486 builtin/push.c:558 -#: builtin/worktree.c:581 +#: builtin/commit.c:1374 builtin/commit.c:1533 builtin/push.c:560 +#: builtin/worktree.c:725 msgid "machine-readable output" msgstr "машиночитаемый вывод" -#: builtin/commit.c:1314 builtin/commit.c:1488 +#: builtin/commit.c:1377 builtin/commit.c:1535 msgid "show status in long format (default)" msgstr "показать статус в длинном формате (по умолчанию)" -#: builtin/commit.c:1317 builtin/commit.c:1491 +#: builtin/commit.c:1380 builtin/commit.c:1538 msgid "terminate entries with NUL" msgstr "завершать записи НУЛЕВЫМ байтом" -#: builtin/commit.c:1319 builtin/commit.c:1323 builtin/commit.c:1494 -#: builtin/fast-export.c:1007 builtin/fast-export.c:1010 builtin/tag.c:398 +#: builtin/commit.c:1382 builtin/commit.c:1386 builtin/commit.c:1541 +#: builtin/fast-export.c:1198 builtin/fast-export.c:1201 +#: builtin/fast-export.c:1204 builtin/rebase.c:1406 parse-options.h:336 msgid "mode" msgstr "режим" -#: builtin/commit.c:1320 builtin/commit.c:1494 +#: builtin/commit.c:1383 builtin/commit.c:1541 msgid "show untracked files, optional modes: all, normal, no. (Default: all)" msgstr "показать неотслеживаемые файлы, опциональные режимы: all (все), normal (как обычно), no (нет). (По умолчанию: all)" -#: builtin/commit.c:1324 +#: builtin/commit.c:1387 msgid "" "show ignored files, optional modes: traditional, matching, no. (Default: " "traditional)" msgstr "показывать игнорируемые файлы, с опциональным режимом: traditional (традиционный), matching (только совпадающие), no (не показывать). (По умолчанию: traditional)" -#: builtin/commit.c:1326 parse-options.h:167 +#: builtin/commit.c:1389 parse-options.h:192 msgid "when" msgstr "когда" -#: builtin/commit.c:1327 +#: builtin/commit.c:1390 msgid "" "ignore changes to submodules, optional when: all, dirty, untracked. " "(Default: all)" -msgstr "игнорировать изменения в подмодулях, опционально когда: all (всегда), dirty (измененные), untracked (неотслеживаемые). (По умолчанию: all)" +msgstr "игнорировать изменения в подмодулях, опционально когда: all (всегда), dirty (изменённые), untracked (неотслеживаемые). (По умолчанию: all)" -#: builtin/commit.c:1329 +#: builtin/commit.c:1392 msgid "list untracked files in columns" msgstr "показать неотслеживаемые файлы по столбцам" -#: builtin/commit.c:1330 +#: builtin/commit.c:1393 msgid "do not detect renames" msgstr "не определять переименования" -#: builtin/commit.c:1332 +#: builtin/commit.c:1395 msgid "detect renames, optionally set similarity index" msgstr "определять переименования, опционально устанавливать рейтинг сходства" -#: builtin/commit.c:1352 +#: builtin/commit.c:1415 msgid "Unsupported combination of ignored and untracked-files arguments" msgstr "Неподдерживаемая комбинация аргументов отображения игнорируемых и неотслеживаемых файлов" -#: builtin/commit.c:1450 +#: builtin/commit.c:1497 msgid "suppress summary after successful commit" -msgstr "не выводить сводку после успешного коммита" +msgstr "не выводить сводку изменений после успешного коммита" -#: builtin/commit.c:1451 +#: builtin/commit.c:1498 msgid "show diff in commit message template" msgstr "добавить список изменений в шаблон сообщения коммита" -#: builtin/commit.c:1453 +#: builtin/commit.c:1500 msgid "Commit message options" msgstr "Опции сообщения коммита" -#: builtin/commit.c:1454 builtin/merge.c:261 builtin/tag.c:395 +#: builtin/commit.c:1501 builtin/merge.c:285 builtin/tag.c:415 msgid "read message from file" msgstr "прочитать сообщение из файла" -#: builtin/commit.c:1455 +#: builtin/commit.c:1502 msgid "author" msgstr "автор" -#: builtin/commit.c:1455 +#: builtin/commit.c:1502 msgid "override author for commit" msgstr "подменить автора коммита" -#: builtin/commit.c:1456 builtin/gc.c:504 +#: builtin/commit.c:1503 builtin/gc.c:542 msgid "date" msgstr "дата" -#: builtin/commit.c:1456 +#: builtin/commit.c:1503 msgid "override date for commit" msgstr "подменить дату коммита" -#: builtin/commit.c:1457 builtin/merge.c:257 builtin/notes.c:404 -#: builtin/notes.c:567 builtin/tag.c:393 -msgid "message" -msgstr "сообщение" - -#: builtin/commit.c:1457 -msgid "commit message" -msgstr "сообщение коммита" - -#: builtin/commit.c:1458 builtin/commit.c:1459 builtin/commit.c:1460 -#: builtin/commit.c:1461 parse-options.h:270 ref-filter.h:92 +#: builtin/commit.c:1505 builtin/commit.c:1506 builtin/commit.c:1507 +#: builtin/commit.c:1508 parse-options.h:328 ref-filter.h:87 msgid "commit" msgstr "коммит" -#: builtin/commit.c:1458 +#: builtin/commit.c:1505 msgid "reuse and edit message from specified commit" msgstr "использовать и отредактировать сообщение от указанного коммита" -#: builtin/commit.c:1459 +#: builtin/commit.c:1506 msgid "reuse message from specified commit" msgstr "использовать сообщение указанного коммита" -#: builtin/commit.c:1460 +#: builtin/commit.c:1507 msgid "use autosquash formatted message to fixup specified commit" msgstr "использовать форматированное сообщение автоуплотнения для исправления указанного коммита" -#: builtin/commit.c:1461 +#: builtin/commit.c:1508 msgid "use autosquash formatted message to squash specified commit" msgstr "использовать форматированное сообщение автоуплотнения для уплотнения указанного коммита" -#: builtin/commit.c:1462 +#: builtin/commit.c:1509 msgid "the commit is authored by me now (used with -C/-c/--amend)" msgstr "коммит теперь за моим авторством (используется с -C/-c/--amend)" -#: builtin/commit.c:1463 builtin/log.c:1457 builtin/merge.c:274 -#: builtin/pull.c:154 builtin/revert.c:106 -msgid "add Signed-off-by:" -msgstr "добавить Signed-off-by:" +#: builtin/commit.c:1510 builtin/log.c:1744 builtin/merge.c:301 +#: builtin/pull.c:145 builtin/revert.c:110 +msgid "add a Signed-off-by trailer" +msgstr "" -#: builtin/commit.c:1464 +#: builtin/commit.c:1511 msgid "use specified template file" msgstr "использовать указанный файл шаблона" -#: builtin/commit.c:1465 +#: builtin/commit.c:1512 msgid "force edit of commit" msgstr "принудительно редактировать коммит" -#: builtin/commit.c:1466 -msgid "default" -msgstr "по-умолчанию" - -#: builtin/commit.c:1466 builtin/tag.c:399 -msgid "how to strip spaces and #comments from message" -msgstr "как удалять пробелы и #комментарии из сообщения коммита" - -#: builtin/commit.c:1467 +#: builtin/commit.c:1514 msgid "include status in commit message template" msgstr "включить статус файлов в шаблон сообщения коммита" -#: builtin/commit.c:1469 builtin/merge.c:272 builtin/pull.c:184 -#: builtin/revert.c:114 -msgid "GPG sign commit" -msgstr "подписать коммит с помощью GPG" - -#: builtin/commit.c:1472 +#: builtin/commit.c:1519 msgid "Commit contents options" msgstr "Опции содержимого коммита" -#: builtin/commit.c:1473 +#: builtin/commit.c:1520 msgid "commit all changed files" msgstr "закоммитить все измененные файлы" -#: builtin/commit.c:1474 +#: builtin/commit.c:1521 msgid "add specified files to index for commit" msgstr "добавить указанные файлы в индекс для коммита" -#: builtin/commit.c:1475 +#: builtin/commit.c:1522 msgid "interactively add files" msgstr "интерактивное добавление файлов" -#: builtin/commit.c:1476 +#: builtin/commit.c:1523 msgid "interactively add changes" msgstr "интерактивное добавление изменений" -#: builtin/commit.c:1477 +#: builtin/commit.c:1524 msgid "commit only specified files" msgstr "закоммитить только указанные файлы" -#: builtin/commit.c:1478 +#: builtin/commit.c:1525 msgid "bypass pre-commit and commit-msg hooks" msgstr "пропустить перехватчик pre-commit и commit-msg" -#: builtin/commit.c:1479 +#: builtin/commit.c:1526 msgid "show what would be committed" msgstr "показать, что будет закоммичено" -#: builtin/commit.c:1492 +#: builtin/commit.c:1539 msgid "amend previous commit" msgstr "исправить предыдущий коммит" -#: builtin/commit.c:1493 +#: builtin/commit.c:1540 msgid "bypass post-rewrite hook" msgstr "пропустить перехватчик post-rewrite" -#: builtin/commit.c:1498 +#: builtin/commit.c:1547 msgid "ok to record an empty change" msgstr "разрешить запись пустого коммита" -#: builtin/commit.c:1500 +#: builtin/commit.c:1549 msgid "ok to record a change with an empty message" msgstr "разрешить запись изменений с пустым сообщением" -#: builtin/commit.c:1573 +#: builtin/commit.c:1622 #, c-format msgid "Corrupt MERGE_HEAD file (%s)" msgstr "Файл MERGE_HEAD поврежден (%s)" -#: builtin/commit.c:1580 +#: builtin/commit.c:1629 msgid "could not read MERGE_MODE" msgstr "не удалось прочитать MERGE_MODE" -#: builtin/commit.c:1599 +#: builtin/commit.c:1650 #, c-format msgid "could not read commit message: %s" msgstr "не удалось открыть сообщение коммита: %s" -#: builtin/commit.c:1610 +#: builtin/commit.c:1657 #, c-format msgid "Aborting commit due to empty commit message.\n" msgstr "Отмена коммита из-за пустого сообщения коммита.\n" -#: builtin/commit.c:1615 +#: builtin/commit.c:1662 #, c-format msgid "Aborting commit; you did not edit the message.\n" msgstr "Отмена коммита; вы не изменили сообщение.\n" -#: builtin/commit.c:1650 +#: builtin/commit.c:1696 msgid "" "repository has been updated, but unable to write\n" "new_index file. Check that disk is not full and quota is\n" -"not exceeded, and then \"git reset HEAD\" to recover." -msgstr "репозиторий был обновлен, но не удалось записать файл new_index. Удостоверьтесь, что на диске есть свободное место и квота не исчерпана, а после этого запустите «git reset HEAD» для восстановления." - -#: builtin/commit-graph.c:10 -msgid "git commit-graph [--object-dir <objdir>]" -msgstr "git commit-graph [--object-dir <каталог-объектов>]" - -#: builtin/commit-graph.c:11 builtin/commit-graph.c:23 -msgid "git commit-graph read [--object-dir <objdir>]" -msgstr "git commit-graph read [--object-dir <каталог-объектов>]" - -#: builtin/commit-graph.c:12 builtin/commit-graph.c:18 -msgid "git commit-graph verify [--object-dir <objdir>]" -msgstr "git commit-graph verify [--object-dir <каталог-объектов>]" - -#: builtin/commit-graph.c:13 builtin/commit-graph.c:28 -msgid "" -"git commit-graph write [--object-dir <objdir>] [--append] [--reachable" -"|--stdin-packs|--stdin-commits]" -msgstr "git commit-graph write [--object-dir <каталог-объектов>] [--append] [--reachable|--stdin-packs|--stdin-commits]" - -#: builtin/commit-graph.c:48 builtin/commit-graph.c:77 -#: builtin/commit-graph.c:131 builtin/commit-graph.c:184 builtin/fetch.c:150 -#: builtin/log.c:1477 -msgid "dir" -msgstr "каталог" - -#: builtin/commit-graph.c:49 builtin/commit-graph.c:78 -#: builtin/commit-graph.c:132 builtin/commit-graph.c:185 -msgid "The object directory to store the graph" -msgstr "" - -#: builtin/commit-graph.c:134 -msgid "start walk at all refs" -msgstr "" - -#: builtin/commit-graph.c:136 -msgid "scan pack-indexes listed by stdin for commits" -msgstr "" - -#: builtin/commit-graph.c:138 -msgid "start walk at commits listed by stdin" -msgstr "" - -#: builtin/commit-graph.c:140 -msgid "include all commits already in the commit-graph file" -msgstr "" - -#: builtin/commit-graph.c:149 -msgid "use at most one of --reachable, --stdin-commits, or --stdin-packs" -msgstr "" +"not exceeded, and then \"git restore --staged :/\" to recover." +msgstr "репозиторий был обновлен, но не удалось записать файл new_index. Удостоверьтесь, что на диске есть свободное место и квота не исчерпана, а после этого запустите «git restore --staged :/» для восстановления." -#: builtin/config.c:10 +#: builtin/config.c:11 msgid "git config [<options>]" msgstr "git config [<опции>]" -#: builtin/config.c:101 +#: builtin/config.c:109 builtin/env--helper.c:27 #, c-format msgid "unrecognized --type argument, %s" msgstr "" -#: builtin/config.c:113 +#: builtin/config.c:121 msgid "only one type at a time" msgstr "" -#: builtin/config.c:122 +#: builtin/config.c:130 msgid "Config file location" msgstr "Размещение файла конфигурации" -#: builtin/config.c:123 +#: builtin/config.c:131 msgid "use global config file" msgstr "использовать глобальный файл конфигурации" -#: builtin/config.c:124 +#: builtin/config.c:132 msgid "use system config file" msgstr "использовать системный файл конфигурации" -#: builtin/config.c:125 +#: builtin/config.c:133 msgid "use repository config file" msgstr "использовать файл конфигурации репозитория" -#: builtin/config.c:126 +#: builtin/config.c:134 +msgid "use per-worktree config file" +msgstr "" + +#: builtin/config.c:135 msgid "use given config file" msgstr "использовать указанный файл конфигурации" -#: builtin/config.c:127 +#: builtin/config.c:136 msgid "blob-id" msgstr "идент-двоичн-объекта" -#: builtin/config.c:127 +#: builtin/config.c:136 msgid "read config from given blob object" msgstr "прочитать настройки из указанного двоичного объекта" -#: builtin/config.c:128 +#: builtin/config.c:137 msgid "Action" msgstr "Действие" -#: builtin/config.c:129 -msgid "get value: name [value-regex]" -msgstr "получить значение: имя [шаблон-значений]" +#: builtin/config.c:138 +msgid "get value: name [value-pattern]" +msgstr "" -#: builtin/config.c:130 -msgid "get all values: key [value-regex]" -msgstr "получить все значения: ключ [шаблон-значений]" +#: builtin/config.c:139 +msgid "get all values: key [value-pattern]" +msgstr "" -#: builtin/config.c:131 -msgid "get values for regexp: name-regex [value-regex]" -msgstr "получить значения по шаблону: шаблон-имен [шаблон-значений]" +#: builtin/config.c:140 +msgid "get values for regexp: name-regex [value-pattern]" +msgstr "" -#: builtin/config.c:132 +#: builtin/config.c:141 msgid "get value specific for the URL: section[.var] URL" msgstr "получить значение, специфичное для URL: раздел[.переменная] URL" -#: builtin/config.c:133 -msgid "replace all matching variables: name value [value_regex]" -msgstr "заменить все соответствующие переменные: имя значение [шаблон-значений]" +#: builtin/config.c:142 +msgid "replace all matching variables: name value [value-pattern]" +msgstr "" -#: builtin/config.c:134 +#: builtin/config.c:143 msgid "add a new variable: name value" msgstr "добавить новую переменную: имя значение" -#: builtin/config.c:135 -msgid "remove a variable: name [value-regex]" -msgstr "удалить переменную: имя [шаблон-значений]" +#: builtin/config.c:144 +msgid "remove a variable: name [value-pattern]" +msgstr "" -#: builtin/config.c:136 -msgid "remove all matches: name [value-regex]" -msgstr "удалить все совпадающие: имя [шаблон-значений]" +#: builtin/config.c:145 +msgid "remove all matches: name [value-pattern]" +msgstr "" -#: builtin/config.c:137 +#: builtin/config.c:146 msgid "rename section: old-name new-name" msgstr "переименовать раздел: старое-имя новое-имя" -#: builtin/config.c:138 +#: builtin/config.c:147 msgid "remove a section: name" msgstr "удалить раздел: имя" -#: builtin/config.c:139 +#: builtin/config.c:148 msgid "list all" msgstr "показать весь список" -#: builtin/config.c:140 +#: builtin/config.c:149 +msgid "use string equality when comparing values to 'value-pattern'" +msgstr "" + +#: builtin/config.c:150 msgid "open an editor" msgstr "открыть в редакторе" -#: builtin/config.c:141 +#: builtin/config.c:151 msgid "find the color configured: slot [default]" msgstr "найти настроенный цвет: раздел [по-умолчанию]" -#: builtin/config.c:142 +#: builtin/config.c:152 msgid "find the color setting: slot [stdout-is-tty]" msgstr "проверить, существует ли настроенный цвет: раздел [stdout-есть-tty]" -#: builtin/config.c:143 +#: builtin/config.c:153 msgid "Type" msgstr "Тип" -#: builtin/config.c:144 +#: builtin/config.c:154 builtin/env--helper.c:43 msgid "value is given this type" msgstr "" -#: builtin/config.c:145 +#: builtin/config.c:155 msgid "value is \"true\" or \"false\"" msgstr "значение — это «true» (правда) или «false» (ложь)" -#: builtin/config.c:146 +#: builtin/config.c:156 msgid "value is decimal number" msgstr "значение — это десятичное число" -#: builtin/config.c:147 +#: builtin/config.c:157 msgid "value is --bool or --int" msgstr "значение — это --bool или --int" -#: builtin/config.c:148 +#: builtin/config.c:158 +msgid "value is --bool or string" +msgstr "" + +#: builtin/config.c:159 msgid "value is a path (file or directory name)" msgstr "значение — это путь (к файлу или каталогу)" -#: builtin/config.c:149 +#: builtin/config.c:160 msgid "value is an expiry date" msgstr "значение - это дата окончания срока действия" -#: builtin/config.c:150 +#: builtin/config.c:161 msgid "Other" msgstr "Другое" -#: builtin/config.c:151 +#: builtin/config.c:162 msgid "terminate values with NUL byte" msgstr "завершать значения НУЛЕВЫМ байтом" -#: builtin/config.c:152 +#: builtin/config.c:163 msgid "show variable names only" msgstr "показывать только имена переменных" -#: builtin/config.c:153 +#: builtin/config.c:164 msgid "respect include directives on lookup" msgstr "учитывать директивы include (включения файлов) при запросе" -#: builtin/config.c:154 +#: builtin/config.c:165 msgid "show origin of config (file, standard input, blob, command line)" msgstr "показать источник настройки (файл, стандартный ввод, двоичный объект, командная строка)" -#: builtin/config.c:155 +#: builtin/config.c:166 +msgid "show scope of config (worktree, local, global, system, command)" +msgstr "" + +#: builtin/config.c:167 builtin/env--helper.c:45 msgid "value" msgstr "" -#: builtin/config.c:155 +#: builtin/config.c:167 msgid "with --get, use default value when missing entry" msgstr "" -#: builtin/config.c:168 +#: builtin/config.c:181 #, c-format msgid "wrong number of arguments, should be %d" msgstr "" -#: builtin/config.c:170 +#: builtin/config.c:183 #, c-format msgid "wrong number of arguments, should be from %d to %d" msgstr "" -#: builtin/config.c:304 +#: builtin/config.c:339 #, c-format msgid "invalid key pattern: %s" msgstr "" -#: builtin/config.c:340 +#: builtin/config.c:377 #, c-format msgid "failed to format default config value: %s" msgstr "" -#: builtin/config.c:397 +#: builtin/config.c:441 #, c-format msgid "cannot parse color '%s'" msgstr "" -#: builtin/config.c:439 +#: builtin/config.c:483 msgid "unable to parse default color value" msgstr "не удалось разобрать значение цвета по умолчанию" -#: builtin/config.c:492 builtin/config.c:724 +#: builtin/config.c:536 builtin/config.c:833 msgid "not in a git directory" msgstr "" -#: builtin/config.c:495 +#: builtin/config.c:539 msgid "writing to stdin is not supported" msgstr "" -#: builtin/config.c:498 +#: builtin/config.c:542 msgid "writing config blobs is not supported" msgstr "" -#: builtin/config.c:583 +#: builtin/config.c:627 #, c-format msgid "" "# This is Git's per-user configuration file.\n" @@ -9192,74 +12815,89 @@ msgid "" "#\temail = %s\n" msgstr "# Это файл конфигурации пользователя Git.\n[user]\n# Пожалуйста, адаптируйте и раскомментируйте следующие строки:\n#\tuser = %s\n#\temail = %s\n" -#: builtin/config.c:606 +#: builtin/config.c:652 msgid "only one config file at a time" msgstr "" -#: builtin/config.c:611 +#: builtin/config.c:658 msgid "--local can only be used inside a git repository" msgstr "--local можно использовать только внутри git репозитория" -#: builtin/config.c:614 +#: builtin/config.c:660 msgid "--blob can only be used inside a git repository" msgstr "" -#: builtin/config.c:633 +#: builtin/config.c:662 +msgid "--worktree can only be used inside a git repository" +msgstr "" + +#: builtin/config.c:684 msgid "$HOME not set" msgstr "" -#: builtin/config.c:670 +#: builtin/config.c:708 +msgid "" +"--worktree cannot be used with multiple working trees unless the config\n" +"extension worktreeConfig is enabled. Please read \"CONFIGURATION FILE\"\n" +"section in \"git help worktree\" for details" +msgstr "" + +#: builtin/config.c:743 msgid "--get-color and variable type are incoherent" msgstr "" -#: builtin/config.c:675 +#: builtin/config.c:748 msgid "only one action at a time" msgstr "" -#: builtin/config.c:688 +#: builtin/config.c:761 msgid "--name-only is only applicable to --list or --get-regexp" msgstr "" -#: builtin/config.c:694 +#: builtin/config.c:767 msgid "" "--show-origin is only applicable to --get, --get-all, --get-regexp, and " "--list" msgstr "" -#: builtin/config.c:700 +#: builtin/config.c:773 msgid "--default is only applicable to --get" msgstr "" -#: builtin/config.c:713 +#: builtin/config.c:806 +msgid "--fixed-value only applies with 'value-pattern'" +msgstr "" + +#: builtin/config.c:822 #, c-format msgid "unable to read config file '%s'" msgstr "" -#: builtin/config.c:716 +#: builtin/config.c:825 msgid "error processing config file(s)" msgstr "" -#: builtin/config.c:726 +#: builtin/config.c:835 msgid "editing stdin is not supported" msgstr "" -#: builtin/config.c:728 +#: builtin/config.c:837 msgid "editing blobs is not supported" msgstr "" -#: builtin/config.c:742 +#: builtin/config.c:851 #, c-format msgid "cannot create configuration file %s" msgstr "не удалось создать файл конфигурации %s" -#: builtin/config.c:755 +#: builtin/config.c:864 #, c-format msgid "" "cannot overwrite multiple values with a single value\n" " Use a regexp, --add or --replace-all to change %s." msgstr "нельзя перезаписать несколько значений одним\n Используйте регулярные выражения, параметры --add или --replace-all, чтобы изменить %s." -#: builtin/config.c:829 builtin/config.c:840 +#: builtin/config.c:943 builtin/config.c:954 #, c-format msgid "no such section: %s" msgstr "" @@ -9272,6 +12910,32 @@ msgstr "git count-objects [-v] [-H | --human-readable]" msgid "print sizes in human readable format" msgstr "вывод размеров в удобочитаемом для человека виде" +#: builtin/credential-cache--daemon.c:226 +#, c-format +msgid "" +"The permissions on your socket directory are too loose; other\n" +"users may be able to read your cached credentials. Consider running:\n" +"\n" +"\tchmod 0700 %s" +msgstr "Права доступа к вашему каталогу сокетов слишком свободны; друге пользователи могуи читать ваши закэшированные пароли доступа. Обдумайте запуск команды:\n\n\tchmod 0700 %s" + +#: builtin/credential-cache--daemon.c:275 +msgid "print debugging messages to stderr" +msgstr "вывод отладочных сообщений на stderr" + +#: builtin/credential-cache--daemon.c:315 +msgid "credential-cache--daemon unavailable; no unix socket support" +msgstr "" + +#: builtin/credential-cache.c:154 +msgid "credential-cache unavailable; no unix socket support" +msgstr "" + +#: builtin/credential-store.c:66 +#, c-format +msgid "unable to get credential storage lock in %d ms" +msgstr "" + #: builtin/describe.c:26 msgid "git describe [<options>] [<commit-ish>...]" msgstr "git describe [<опции>] [<указатель-коммита>…]" @@ -9280,190 +12944,203 @@ msgstr "git describe [<опции>] [<указатель-коммита>…]" msgid "git describe [<options>] --dirty" msgstr "git describe [<опции>] --dirty" -#: builtin/describe.c:62 +#: builtin/describe.c:63 msgid "head" msgstr "указатель на ветку" -#: builtin/describe.c:62 +#: builtin/describe.c:63 msgid "lightweight" msgstr "легковесный" -#: builtin/describe.c:62 +#: builtin/describe.c:63 msgid "annotated" msgstr "аннотированный" -#: builtin/describe.c:272 +#: builtin/describe.c:277 #, c-format msgid "annotated tag %s not available" msgstr "аннотированная метка %s не доступна" -#: builtin/describe.c:276 +#: builtin/describe.c:281 #, c-format -msgid "annotated tag %s has no embedded name" -msgstr "аннотированная метка %s не содержит встроенного названия" - -#: builtin/describe.c:278 -#, c-format -msgid "tag '%s' is really '%s' here" -msgstr "метка «%s» уже здесь «%s»" +msgid "tag '%s' is externally known as '%s'" +msgstr "" -#: builtin/describe.c:322 +#: builtin/describe.c:328 #, c-format msgid "no tag exactly matches '%s'" msgstr "нет меток, точно соответствующих «%s»" -#: builtin/describe.c:324 +#: builtin/describe.c:330 #, c-format msgid "No exact match on refs or tags, searching to describe\n" msgstr "Нет точных совпадений по ссылкам или тегам, ищу описания\n" -#: builtin/describe.c:378 +#: builtin/describe.c:397 #, c-format msgid "finished search at %s\n" msgstr "поиск окончен на %s\n" -#: builtin/describe.c:404 +#: builtin/describe.c:424 #, c-format msgid "" "No annotated tags can describe '%s'.\n" "However, there were unannotated tags: try --tags." msgstr "Нет аннотированных меток, которые могут описать «%s».\nНо имеются неаннотированные метки: попробуйте добавить параметр --tags." -#: builtin/describe.c:408 +#: builtin/describe.c:428 #, c-format msgid "" "No tags can describe '%s'.\n" "Try --always, or create some tags." msgstr "Нет меток, которые могут описать «%s….\nПопробуйте добавить параметр --always или создать какие-нибудь метки." -#: builtin/describe.c:438 +#: builtin/describe.c:458 #, c-format msgid "traversed %lu commits\n" msgstr "посещено %lu коммитов\n" -#: builtin/describe.c:441 +#: builtin/describe.c:461 #, c-format msgid "" "more than %i tags found; listed %i most recent\n" "gave up search at %s\n" msgstr "более %i меток найдено; показано последние %i\nостановлен поиск после %s\n" -#: builtin/describe.c:509 +#: builtin/describe.c:529 #, c-format msgid "describe %s\n" msgstr "описать %s\n" -#: builtin/describe.c:512 builtin/log.c:508 +#: builtin/describe.c:532 #, c-format msgid "Not a valid object name %s" msgstr "Недопустимое имя объекта %s" -#: builtin/describe.c:520 +#: builtin/describe.c:540 #, c-format msgid "%s is neither a commit nor blob" msgstr "%s не является коммитом или двоичным объектом" -#: builtin/describe.c:534 +#: builtin/describe.c:554 msgid "find the tag that comes after the commit" msgstr "поиск метки, которая идет после коммита" -#: builtin/describe.c:535 +#: builtin/describe.c:555 msgid "debug search strategy on stderr" msgstr "вывод отладочной информации стратегии поиска на стандартный вывод" -#: builtin/describe.c:536 +#: builtin/describe.c:556 msgid "use any ref" msgstr "использовать любую ссылку" -#: builtin/describe.c:537 +#: builtin/describe.c:557 msgid "use any tag, even unannotated" msgstr "использовать любую метку, даже неаннотированную" -#: builtin/describe.c:538 +#: builtin/describe.c:558 msgid "always use long format" msgstr "всегда использовать длинный формат вывода" -#: builtin/describe.c:539 +#: builtin/describe.c:559 msgid "only follow first parent" msgstr "следовать только за первым родителем" -#: builtin/describe.c:542 +#: builtin/describe.c:562 msgid "only output exact matches" msgstr "выводить только точные совпадения" -#: builtin/describe.c:544 +#: builtin/describe.c:564 msgid "consider <n> most recent tags (default: 10)" msgstr "рассматривать последние <n> меток (по умолчанию: 10)" -#: builtin/describe.c:546 +#: builtin/describe.c:566 msgid "only consider tags matching <pattern>" msgstr "рассматривать только метки по <шаблону>" -#: builtin/describe.c:548 +#: builtin/describe.c:568 msgid "do not consider tags matching <pattern>" msgstr "не учитывать метки, которые соответствуют <шаблону>" -#: builtin/describe.c:550 builtin/name-rev.c:424 +#: builtin/describe.c:570 builtin/name-rev.c:535 msgid "show abbreviated commit object as fallback" msgstr "если не найдено, показать сокращенный номер редакции коммита" -#: builtin/describe.c:551 builtin/describe.c:554 +#: builtin/describe.c:571 builtin/describe.c:574 msgid "mark" msgstr "пометка" -#: builtin/describe.c:552 +#: builtin/describe.c:572 msgid "append <mark> on dirty working tree (default: \"-dirty\")" -msgstr "добавить <пометку> при измененном рабочем каталоге (по умолчанию: «-dirty»)" +msgstr "добавить <пометку> при изменённом рабочем каталоге (по умолчанию: «-dirty»)" -#: builtin/describe.c:555 +#: builtin/describe.c:575 msgid "append <mark> on broken working tree (default: \"-broken\")" msgstr "добавить <пометку> на повреждённое рабочее дерево (по умолчанию: «-broken»)" -#: builtin/describe.c:573 +#: builtin/describe.c:593 msgid "--long is incompatible with --abbrev=0" msgstr "--long несовместимо с --abbrev=0" -#: builtin/describe.c:602 +#: builtin/describe.c:622 msgid "No names found, cannot describe anything." msgstr "Имена не найдены, не могу ничего описать." -#: builtin/describe.c:652 +#: builtin/describe.c:673 msgid "--dirty is incompatible with commit-ishes" msgstr "--dirty несовместимо с указанием указателей коммитов" -#: builtin/describe.c:654 +#: builtin/describe.c:675 msgid "--broken is incompatible with commit-ishes" msgstr "--broken несовместимо с указанием указателей коммитов" -#: builtin/diff.c:83 +#: builtin/diff-tree.c:155 +msgid "--stdin and --merge-base are mutually exclusive" +msgstr "" + +#: builtin/diff-tree.c:157 +msgid "--merge-base only works with two commits" +msgstr "" + +#: builtin/diff.c:91 #, c-format msgid "'%s': not a regular file or symlink" msgstr "«%s»: не является обычным файлом или символьной ссылкой" -#: builtin/diff.c:234 +#: builtin/diff.c:258 #, c-format msgid "invalid option: %s" msgstr "неправильный параметр: %s" -#: builtin/diff.c:363 +#: builtin/diff.c:375 +#, c-format +msgid "%s...%s: no merge base" +msgstr "" + +#: builtin/diff.c:485 msgid "Not a git repository" msgstr "Не найден git репозиторий" -#: builtin/diff.c:407 +#: builtin/diff.c:530 builtin/grep.c:681 #, c-format msgid "invalid object '%s' given." msgstr "передан неправильный объект «%s»." -#: builtin/diff.c:416 +#: builtin/diff.c:541 #, c-format msgid "more than two blobs given: '%s'" msgstr "передано больше двух двоичных объектов: «%s»" -#: builtin/diff.c:421 +#: builtin/diff.c:546 #, c-format msgid "unhandled object '%s' given." msgstr "передан необработанный объект «%s»." +#: builtin/diff.c:580 +#, c-format +msgid "%s...%s: multiple merge bases, using %s" +msgstr "" + #: builtin/difftool.c:30 msgid "git difftool [<options>] [<commit> [<commit>]] [--] [<path>...]" msgstr "git difftool [<опции>] [<коммит> [<коммит>]] [--] [<путь>…]" @@ -9488,11 +13165,11 @@ msgstr "не удалось прочитать файл символьной с msgid "could not read object %s for symlink %s" msgstr "не удалось прочитать объект %s для символьной ссылки %s" -#: builtin/difftool.c:413 +#: builtin/difftool.c:412 msgid "" "combined diff formats('-c' and '--cc') are not supported in\n" "directory diff mode('-d' and '--dir-diff')." -msgstr "комбинированные форматы различий файлов(«-c» и «--cc») не поддерживаются в режиме сравнения каталогов(«-d» и «--dir-diff»)." +msgstr "комбинированные форматы файлов списка изменений(«-c» и «--cc») не поддерживаются в режиме сравнения каталогов(«-d» и «--dir-diff»)." #: builtin/difftool.c:633 #, c-format @@ -9548,378 +13225,571 @@ msgstr "выходить из «git-difftool», если вызванная ут #: builtin/difftool.c:715 msgid "specify a custom command for viewing diffs" -msgstr "использовать особую команду для просмотра различий" +msgstr "использовать особую команду для просмотра изменений" -#: builtin/difftool.c:739 +#: builtin/difftool.c:716 +msgid "passed to `diff`" +msgstr "" + +#: builtin/difftool.c:731 +msgid "difftool requires worktree or --no-index" +msgstr "" + +#: builtin/difftool.c:738 +msgid "--dir-diff is incompatible with --no-index" +msgstr "" + +#: builtin/difftool.c:741 +msgid "--gui, --tool and --extcmd are mutually exclusive" +msgstr "" + +#: builtin/difftool.c:749 msgid "no <tool> given for --tool=<tool>" msgstr "не передана <утилита> для --tool=<утилита>" -#: builtin/difftool.c:746 +#: builtin/difftool.c:756 msgid "no <cmd> given for --extcmd=<cmd>" msgstr "не передана <команда> для --extcmd=<команда>" +#: builtin/env--helper.c:6 +msgid "git env--helper --type=[bool|ulong] <options> <env-var>" +msgstr "" + +#: builtin/env--helper.c:42 builtin/hash-object.c:98 +msgid "type" +msgstr "тип" + +#: builtin/env--helper.c:46 +msgid "default for git_env_*(...) to fall back on" +msgstr "" + +#: builtin/env--helper.c:48 +msgid "be quiet only use git_env_*() value as exit code" +msgstr "" + +#: builtin/env--helper.c:67 +#, c-format +msgid "" +"option `--default' expects a boolean value with `--type=bool`, not `%s`" +msgstr "" + +#: builtin/env--helper.c:82 +#, c-format +msgid "" +"option `--default' expects an unsigned long value with `--type=ulong`, not " +"`%s`" +msgstr "" + #: builtin/fast-export.c:29 msgid "git fast-export [rev-list-opts]" msgstr "git fast-export [опции-rev-list]" -#: builtin/fast-export.c:1006 +#: builtin/fast-export.c:868 +msgid "Error: Cannot export nested tags unless --mark-tags is specified." +msgstr "" + +#: builtin/fast-export.c:1177 +msgid "--anonymize-map token cannot be empty" +msgstr "" + +#: builtin/fast-export.c:1197 msgid "show progress after <n> objects" msgstr "показать прогресс после <n> объектов" -#: builtin/fast-export.c:1008 +#: builtin/fast-export.c:1199 msgid "select handling of signed tags" msgstr "выбор обработки подписанных меток" -#: builtin/fast-export.c:1011 +#: builtin/fast-export.c:1202 msgid "select handling of tags that tag filtered objects" msgstr "выбор обработки меток, которыми помечены отфильтрованные объекты" -#: builtin/fast-export.c:1014 +#: builtin/fast-export.c:1205 +msgid "select handling of commit messages in an alternate encoding" +msgstr "" + +#: builtin/fast-export.c:1208 msgid "Dump marks to this file" msgstr "Записать пометки в этот файл" -#: builtin/fast-export.c:1016 +#: builtin/fast-export.c:1210 msgid "Import marks from this file" msgstr "Импортировать пометки из этого файла" -#: builtin/fast-export.c:1018 +#: builtin/fast-export.c:1214 +msgid "Import marks from this file if it exists" +msgstr "" + +#: builtin/fast-export.c:1216 msgid "Fake a tagger when tags lack one" msgstr "Подделать автора метки, если у метки он отсутствует" -#: builtin/fast-export.c:1020 +#: builtin/fast-export.c:1218 msgid "Output full tree for each commit" msgstr "Вывести полное дерево для каждого коммита" -#: builtin/fast-export.c:1022 +#: builtin/fast-export.c:1220 msgid "Use the done feature to terminate the stream" msgstr "Использовать пометку завершения в конце потока" -#: builtin/fast-export.c:1023 +#: builtin/fast-export.c:1221 msgid "Skip output of blob data" msgstr "Пропустить вывод данных двоичных объектов" -#: builtin/fast-export.c:1024 +#: builtin/fast-export.c:1222 builtin/log.c:1816 msgid "refspec" msgstr "спецификатор ссылки" -#: builtin/fast-export.c:1025 +#: builtin/fast-export.c:1223 msgid "Apply refspec to exported refs" msgstr "Применить спецификатор ссылки к экспортируемым ссылкам" -#: builtin/fast-export.c:1026 +#: builtin/fast-export.c:1224 msgid "anonymize output" msgstr "сделать вывод анонимным" -#: builtin/fetch.c:27 +#: builtin/fast-export.c:1225 +msgid "from:to" +msgstr "" + +#: builtin/fast-export.c:1226 +msgid "convert <from> to <to> in anonymized output" +msgstr "" + +#: builtin/fast-export.c:1229 +msgid "Reference parents which are not in fast-export stream by object id" +msgstr "" + +#: builtin/fast-export.c:1231 +msgid "Show original object ids of blobs/commits" +msgstr "" + +#: builtin/fast-export.c:1233 +msgid "Label tags with mark ids" +msgstr "" + +#: builtin/fast-export.c:1256 +msgid "--anonymize-map without --anonymize does not make sense" +msgstr "" + +#: builtin/fast-export.c:1271 +msgid "Cannot pass both --import-marks and --import-marks-if-exists" +msgstr "" + +#: builtin/fast-import.c:3088 +#, c-format +msgid "Missing from marks for submodule '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/fast-import.c:3090 +#, c-format +msgid "Missing to marks for submodule '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/fast-import.c:3225 +#, c-format +msgid "Expected 'mark' command, got %s" +msgstr "" + +#: builtin/fast-import.c:3230 +#, c-format +msgid "Expected 'to' command, got %s" +msgstr "" + +#: builtin/fast-import.c:3322 +msgid "Expected format name:filename for submodule rewrite option" +msgstr "" + +#: builtin/fast-import.c:3377 +#, c-format +msgid "feature '%s' forbidden in input without --allow-unsafe-features" +msgstr "" + +#: builtin/fetch-pack.c:241 +#, c-format +msgid "Lockfile created but not reported: %s" +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:35 msgid "git fetch [<options>] [<repository> [<refspec>...]]" msgstr "git fetch [<опции>] [<репозиторий> [<спецификатор-ссылки>…]]" -#: builtin/fetch.c:28 +#: builtin/fetch.c:36 msgid "git fetch [<options>] <group>" msgstr "git fetch [<опции>] <группа>" -#: builtin/fetch.c:29 +#: builtin/fetch.c:37 msgid "git fetch --multiple [<options>] [(<repository> | <group>)...]" msgstr "git fetch --multiple [<опции>] [(<репозиторий> | <группа>)…]" -#: builtin/fetch.c:30 +#: builtin/fetch.c:38 msgid "git fetch --all [<options>]" msgstr "git fetch --all [<опции>]" -#: builtin/fetch.c:112 builtin/pull.c:193 +#: builtin/fetch.c:119 +msgid "fetch.parallel cannot be negative" +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:142 builtin/pull.c:185 msgid "fetch from all remotes" msgstr "извлечь со всех внешних репозиториев" -#: builtin/fetch.c:114 builtin/pull.c:196 +#: builtin/fetch.c:144 builtin/pull.c:245 +msgid "set upstream for git pull/fetch" +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:146 builtin/pull.c:188 msgid "append to .git/FETCH_HEAD instead of overwriting" msgstr "дописать к .git/FETCH_HEAD вместо перезаписи" -#: builtin/fetch.c:116 builtin/pull.c:199 +#: builtin/fetch.c:148 builtin/pull.c:191 msgid "path to upload pack on remote end" msgstr "путь к программе упаковки пакета на машине с внешним репозиторием" -#: builtin/fetch.c:117 builtin/pull.c:201 -msgid "force overwrite of local branch" -msgstr "принудительная перезапись локальной ветки" +#: builtin/fetch.c:149 +msgid "force overwrite of local reference" +msgstr "" -#: builtin/fetch.c:119 +#: builtin/fetch.c:151 msgid "fetch from multiple remotes" msgstr "извлечь с нескольких внешних репозиториев" -#: builtin/fetch.c:121 builtin/pull.c:203 +#: builtin/fetch.c:153 builtin/pull.c:195 msgid "fetch all tags and associated objects" msgstr "извлечь все метки и связанные объекты" -#: builtin/fetch.c:123 +#: builtin/fetch.c:155 msgid "do not fetch all tags (--no-tags)" msgstr "не извлекать все метки (--no-tags)" -#: builtin/fetch.c:125 +#: builtin/fetch.c:157 msgid "number of submodules fetched in parallel" msgstr "количество подмодулей, которые будут скачаны парралельно" -#: builtin/fetch.c:127 builtin/pull.c:206 +#: builtin/fetch.c:159 builtin/pull.c:198 msgid "prune remote-tracking branches no longer on remote" msgstr "почистить отслеживаемые внешние ветки, которых уже нет на внешнем репозитории" -#: builtin/fetch.c:129 +#: builtin/fetch.c:161 msgid "prune local tags no longer on remote and clobber changed tags" msgstr "" -#: builtin/fetch.c:130 builtin/fetch.c:153 builtin/pull.c:131 +#: builtin/fetch.c:162 builtin/fetch.c:187 builtin/pull.c:122 msgid "on-demand" msgstr "по требованию" -#: builtin/fetch.c:131 +#: builtin/fetch.c:163 msgid "control recursive fetching of submodules" msgstr "управление рекурсивным извлечением подмодулей" -#: builtin/fetch.c:135 builtin/pull.c:214 +#: builtin/fetch.c:168 +msgid "write fetched references to the FETCH_HEAD file" +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:169 builtin/pull.c:206 msgid "keep downloaded pack" msgstr "оставить загруженный пакет данных" -#: builtin/fetch.c:137 +#: builtin/fetch.c:171 msgid "allow updating of HEAD ref" msgstr "разрешить обновление ссылки HEAD" -#: builtin/fetch.c:140 builtin/fetch.c:146 builtin/pull.c:217 +#: builtin/fetch.c:174 builtin/fetch.c:180 builtin/pull.c:209 +#: builtin/pull.c:218 msgid "deepen history of shallow clone" -msgstr "улугубить историю частичного клона" +msgstr "углубить историю частичного клона" -#: builtin/fetch.c:142 +#: builtin/fetch.c:176 builtin/pull.c:212 msgid "deepen history of shallow repository based on time" msgstr "углубить историю частичного клона основываясь на времени" -#: builtin/fetch.c:148 builtin/pull.c:220 +#: builtin/fetch.c:182 builtin/pull.c:221 msgid "convert to a complete repository" msgstr "преобразовать в полный репозиторий" -#: builtin/fetch.c:151 +#: builtin/fetch.c:185 msgid "prepend this to submodule path output" msgstr "присоединять это спереди к выводу путей подмодуля" -#: builtin/fetch.c:154 +#: builtin/fetch.c:188 msgid "" "default for recursive fetching of submodules (lower priority than config " "files)" msgstr "настроить по умолчанию рекурсивное извлечение подмодулей (более низкий приоритет, чем файлы конфигурации)" -#: builtin/fetch.c:158 builtin/pull.c:223 +#: builtin/fetch.c:192 builtin/pull.c:224 msgid "accept refs that update .git/shallow" msgstr "принимать ссылки, которые обновляют .git/shallow" -#: builtin/fetch.c:159 builtin/pull.c:225 +#: builtin/fetch.c:193 builtin/pull.c:226 msgid "refmap" msgstr "соответствие-ссылок" -#: builtin/fetch.c:160 builtin/pull.c:226 +#: builtin/fetch.c:194 builtin/pull.c:227 msgid "specify fetch refmap" msgstr "указать соответствие ссылок при извлечении" -#: builtin/fetch.c:161 builtin/ls-remote.c:77 builtin/push.c:582 -#: builtin/send-pack.c:172 -msgid "server-specific" -msgstr "зависит-от-сервера" +#: builtin/fetch.c:201 builtin/pull.c:240 +msgid "report that we have only objects reachable from this object" +msgstr "" -#: builtin/fetch.c:161 builtin/ls-remote.c:77 builtin/push.c:582 -#: builtin/send-pack.c:173 -msgid "option to transmit" -msgstr "передаваемые опции" +#: builtin/fetch.c:204 builtin/fetch.c:206 +msgid "run 'maintenance --auto' after fetching" +msgstr "" -#: builtin/fetch.c:167 -msgid "report that we have only objects reachable from this object" +#: builtin/fetch.c:208 builtin/pull.c:243 +msgid "check for forced-updates on all updated branches" +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:210 +msgid "write the commit-graph after fetching" msgstr "" -#: builtin/fetch.c:418 +#: builtin/fetch.c:212 +msgid "accept refspecs from stdin" +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:523 msgid "Couldn't find remote ref HEAD" msgstr "Не удалось найти ссылку HEAD на внешнем репозитории" -#: builtin/fetch.c:552 +#: builtin/fetch.c:677 #, c-format msgid "configuration fetch.output contains invalid value %s" msgstr "опция fetch.output содержит неправильное значение для %s" -#: builtin/fetch.c:645 +#: builtin/fetch.c:775 #, c-format msgid "object %s not found" msgstr "объект %s не найден" -#: builtin/fetch.c:649 +#: builtin/fetch.c:779 msgid "[up to date]" msgstr "[актуально]" -#: builtin/fetch.c:662 builtin/fetch.c:744 +#: builtin/fetch.c:792 builtin/fetch.c:808 builtin/fetch.c:880 msgid "[rejected]" msgstr "[отклонено]" -#: builtin/fetch.c:663 +#: builtin/fetch.c:793 msgid "can't fetch in current branch" msgstr "нельзя извлечь текущую ветку" -#: builtin/fetch.c:672 +#: builtin/fetch.c:803 msgid "[tag update]" msgstr "[обновление метки]" -#: builtin/fetch.c:673 builtin/fetch.c:708 builtin/fetch.c:724 -#: builtin/fetch.c:739 +#: builtin/fetch.c:804 builtin/fetch.c:841 builtin/fetch.c:863 +#: builtin/fetch.c:875 msgid "unable to update local ref" msgstr "не удалось обновить локальную ссылку" -#: builtin/fetch.c:694 +#: builtin/fetch.c:808 +msgid "would clobber existing tag" +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:830 msgid "[new tag]" msgstr "[новая метка]" -#: builtin/fetch.c:697 +#: builtin/fetch.c:833 msgid "[new branch]" msgstr "[новая ветка]" -#: builtin/fetch.c:700 +#: builtin/fetch.c:836 msgid "[new ref]" msgstr "[новая ссылка]" -#: builtin/fetch.c:739 +#: builtin/fetch.c:875 msgid "forced update" msgstr "принудительное обновление" -#: builtin/fetch.c:744 +#: builtin/fetch.c:880 msgid "non-fast-forward" msgstr "без перемотки вперед" -#: builtin/fetch.c:790 +#: builtin/fetch.c:901 +msgid "" +"Fetch normally indicates which branches had a forced update,\n" +"but that check has been disabled. To re-enable, use '--show-forced-updates'\n" +"flag or run 'git config fetch.showForcedUpdates true'." +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:905 +#, c-format +msgid "" +"It took %.2f seconds to check forced updates. You can use\n" +"'--no-show-forced-updates' or run 'git config fetch.showForcedUpdates false'\n" +" to avoid this check.\n" +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:939 #, c-format msgid "%s did not send all necessary objects\n" msgstr "%s не отправил все необходимые объекты\n" -#: builtin/fetch.c:811 +#: builtin/fetch.c:960 #, c-format msgid "reject %s because shallow roots are not allowed to be updated" msgstr "%s отклонено из-за того, что частичные корни не разрешено обновлять" -#: builtin/fetch.c:900 builtin/fetch.c:1011 +#: builtin/fetch.c:1053 builtin/fetch.c:1191 #, c-format msgid "From %.*s\n" msgstr "Из %.*s\n" -#: builtin/fetch.c:911 +#: builtin/fetch.c:1064 #, c-format msgid "" "some local refs could not be updated; try running\n" " 'git remote prune %s' to remove any old, conflicting branches" msgstr "не удалось обновить некоторые локальные ссылки; попробуйте запустить «git remote prune %s», чтобы почистить старые, конфликтующие ветки" -#: builtin/fetch.c:981 +#: builtin/fetch.c:1161 #, c-format msgid " (%s will become dangling)" msgstr " (%s будет висящей веткой)" -#: builtin/fetch.c:982 +#: builtin/fetch.c:1162 #, c-format msgid " (%s has become dangling)" msgstr " (%s стала висящей веткой)" -#: builtin/fetch.c:1014 +#: builtin/fetch.c:1194 msgid "[deleted]" msgstr "[удалено]" -#: builtin/fetch.c:1015 builtin/remote.c:1035 +#: builtin/fetch.c:1195 builtin/remote.c:1118 msgid "(none)" msgstr "(нет)" -#: builtin/fetch.c:1038 +#: builtin/fetch.c:1218 #, c-format msgid "Refusing to fetch into current branch %s of non-bare repository" msgstr "Отказ получения в текущую ветку %s не голого репозитория" -#: builtin/fetch.c:1057 +#: builtin/fetch.c:1237 #, c-format msgid "Option \"%s\" value \"%s\" is not valid for %s" msgstr "Неправильное значение «%2$s» для параметра «%1$s» для %3$s" -#: builtin/fetch.c:1060 +#: builtin/fetch.c:1240 #, c-format msgid "Option \"%s\" is ignored for %s\n" msgstr "Параметр «%s» игнорируется для %s\n" -#: builtin/fetch.c:1339 +#: builtin/fetch.c:1448 +msgid "multiple branches detected, incompatible with --set-upstream" +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:1463 +msgid "not setting upstream for a remote remote-tracking branch" +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:1465 +msgid "not setting upstream for a remote tag" +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:1467 +msgid "unknown branch type" +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:1469 +msgid "" +"no source branch found.\n" +"you need to specify exactly one branch with the --set-upstream option." +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:1598 builtin/fetch.c:1661 #, c-format msgid "Fetching %s\n" msgstr "Извлечение из %s\n" -#: builtin/fetch.c:1341 builtin/remote.c:99 +#: builtin/fetch.c:1608 builtin/fetch.c:1663 builtin/remote.c:101 #, c-format msgid "Could not fetch %s" msgstr "Не удалось извлечь %s" -#: builtin/fetch.c:1387 builtin/fetch.c:1555 -msgid "" -"--filter can only be used with the remote configured in core.partialClone" +#: builtin/fetch.c:1620 +#, c-format +msgid "could not fetch '%s' (exit code: %d)\n" msgstr "" -#: builtin/fetch.c:1410 +#: builtin/fetch.c:1724 msgid "" "No remote repository specified. Please, specify either a URL or a\n" "remote name from which new revisions should be fetched." msgstr "Не указан внешний репозиторий. Укажите URL или имя внешнего репозитория из которого должны извлекаться новые редакции." -#: builtin/fetch.c:1447 +#: builtin/fetch.c:1760 msgid "You need to specify a tag name." msgstr "Вам нужно указать имя метки." -#: builtin/fetch.c:1496 +#: builtin/fetch.c:1825 msgid "Negative depth in --deepen is not supported" msgstr "Отрицательная грубина для --deepen не поддерживается" -#: builtin/fetch.c:1498 +#: builtin/fetch.c:1827 msgid "--deepen and --depth are mutually exclusive" msgstr "--deepen и --depth нельзя использовать одновременно" -#: builtin/fetch.c:1503 +#: builtin/fetch.c:1832 msgid "--depth and --unshallow cannot be used together" msgstr "нельзя использовать одновременно --depth и --unshallow" -#: builtin/fetch.c:1505 +#: builtin/fetch.c:1834 msgid "--unshallow on a complete repository does not make sense" msgstr "--unshallow не имеет смысла на полном репозитории" -#: builtin/fetch.c:1521 +#: builtin/fetch.c:1851 msgid "fetch --all does not take a repository argument" msgstr "fetch --all не принимает имя репозитория как аргумент" -#: builtin/fetch.c:1523 +#: builtin/fetch.c:1853 msgid "fetch --all does not make sense with refspecs" msgstr "fetch --all не имеет смысла при указании спецификаторов ссылок" -#: builtin/fetch.c:1532 +#: builtin/fetch.c:1862 #, c-format msgid "No such remote or remote group: %s" msgstr "Нет такого внешнего репозитория или группы: %s" -#: builtin/fetch.c:1539 +#: builtin/fetch.c:1869 msgid "Fetching a group and specifying refspecs does not make sense" msgstr "Получение группы и указание спецификаций ссылок не имеет смысла" -#: builtin/fmt-merge-msg.c:17 +#: builtin/fetch.c:1887 +msgid "" +"--filter can only be used with the remote configured in " +"extensions.partialclone" +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:1891 +msgid "--stdin can only be used when fetching from one remote" +msgstr "" + +#: builtin/fmt-merge-msg.c:7 msgid "" "git fmt-merge-msg [-m <message>] [--log[=<n>] | --no-log] [--file <file>]" msgstr "git fmt-merge-msg [-m <сообщение>] [--log[=<n>] | --no-log] [--file <файл>]" -#: builtin/fmt-merge-msg.c:671 +#: builtin/fmt-merge-msg.c:18 msgid "populate log with at most <n> entries from shortlog" msgstr "отправить в журнал <n> записей из короткого журнала" -#: builtin/fmt-merge-msg.c:674 +#: builtin/fmt-merge-msg.c:21 msgid "alias for --log (deprecated)" msgstr "сокращение для --log (устаревшее)" -#: builtin/fmt-merge-msg.c:677 +#: builtin/fmt-merge-msg.c:24 msgid "text" msgstr "текст" -#: builtin/fmt-merge-msg.c:678 +#: builtin/fmt-merge-msg.c:25 msgid "use <text> as start of message" msgstr "использовать <текст> как начальное сообщение" -#: builtin/fmt-merge-msg.c:679 +#: builtin/fmt-merge-msg.c:26 msgid "file to read from" msgstr "файл для чтения" @@ -9932,8 +13802,8 @@ msgid "git for-each-ref [--points-at <object>]" msgstr "git for-each-ref [--points-at <объект>]" #: builtin/for-each-ref.c:12 -msgid "git for-each-ref [(--merged | --no-merged) [<commit>]]" -msgstr "git for-each-ref [(--merged | --no-merged) [<коммит>]]" +msgid "git for-each-ref [--merged [<commit>]] [--no-merged [<commit>]]" +msgstr "" #: builtin/for-each-ref.c:13 msgid "git for-each-ref [--contains [<commit>]] [--no-contains [<commit>]]" @@ -9959,105 +13829,312 @@ msgstr "выводить указатели места заполнения в msgid "show only <n> matched refs" msgstr "показать только <n> совпадающих ссылок" -#: builtin/for-each-ref.c:39 builtin/tag.c:422 +#: builtin/for-each-ref.c:39 builtin/tag.c:440 msgid "respect format colors" msgstr "использовать цвета из формата" -#: builtin/for-each-ref.c:43 +#: builtin/for-each-ref.c:42 msgid "print only refs which points at the given object" msgstr "вывод только ссылок, которые указывают на переданный объект" -#: builtin/for-each-ref.c:45 +#: builtin/for-each-ref.c:44 msgid "print only refs that are merged" msgstr "вывод только слитых ссылок" -#: builtin/for-each-ref.c:46 +#: builtin/for-each-ref.c:45 msgid "print only refs that are not merged" msgstr "вывод только не слитых ссылок" -#: builtin/for-each-ref.c:47 +#: builtin/for-each-ref.c:46 msgid "print only refs which contain the commit" msgstr "вывод только ссылок, которые содержат коммит" -#: builtin/for-each-ref.c:48 +#: builtin/for-each-ref.c:47 msgid "print only refs which don't contain the commit" msgstr "вывод только ссылок, которые не содержат коммит" -#: builtin/fsck.c:574 +#: builtin/for-each-repo.c:9 +msgid "git for-each-repo --config=<config> <command-args>" +msgstr "" + +#: builtin/for-each-repo.c:37 +msgid "config" +msgstr "" + +#: builtin/for-each-repo.c:38 +msgid "config key storing a list of repository paths" +msgstr "" + +#: builtin/for-each-repo.c:46 +msgid "missing --config=<config>" +msgstr "" + +#: builtin/fsck.c:69 builtin/fsck.c:148 builtin/fsck.c:149 +msgid "unknown" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: e.g. error in tree 01bfda: <more explanation> +#: builtin/fsck.c:101 builtin/fsck.c:121 +#, c-format +msgid "error in %s %s: %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: e.g. warning in tree 01bfda: <more explanation> +#: builtin/fsck.c:115 +#, c-format +msgid "warning in %s %s: %s" +msgstr "" + +#: builtin/fsck.c:144 builtin/fsck.c:147 +#, c-format +msgid "broken link from %7s %s" +msgstr "" + +#: builtin/fsck.c:156 +msgid "wrong object type in link" +msgstr "" + +#: builtin/fsck.c:172 +#, c-format +msgid "" +"broken link from %7s %s\n" +" to %7s %s" +msgstr "" + +#: builtin/fsck.c:283 +#, c-format +msgid "missing %s %s" +msgstr "" + +#: builtin/fsck.c:310 +#, c-format +msgid "unreachable %s %s" +msgstr "" + +#: builtin/fsck.c:330 +#, c-format +msgid "dangling %s %s" +msgstr "" + +#: builtin/fsck.c:340 +msgid "could not create lost-found" +msgstr "" + +#: builtin/fsck.c:351 +#, c-format +msgid "could not finish '%s'" +msgstr "не удалось закончить '%s'" + +#: builtin/fsck.c:368 +#, c-format +msgid "Checking %s" +msgstr "" + +#: builtin/fsck.c:406 +#, c-format +msgid "Checking connectivity (%d objects)" +msgstr "" + +#: builtin/fsck.c:425 +#, c-format +msgid "Checking %s %s" +msgstr "" + +#: builtin/fsck.c:430 +msgid "broken links" +msgstr "" + +#: builtin/fsck.c:439 +#, c-format +msgid "root %s" +msgstr "" + +#: builtin/fsck.c:447 +#, c-format +msgid "tagged %s %s (%s) in %s" +msgstr "" + +#: builtin/fsck.c:476 +#, c-format +msgid "%s: object corrupt or missing" +msgstr "" + +#: builtin/fsck.c:501 +#, c-format +msgid "%s: invalid reflog entry %s" +msgstr "" + +#: builtin/fsck.c:515 +#, c-format +msgid "Checking reflog %s->%s" +msgstr "" + +#: builtin/fsck.c:549 +#, c-format +msgid "%s: invalid sha1 pointer %s" +msgstr "" + +#: builtin/fsck.c:556 +#, c-format +msgid "%s: not a commit" +msgstr "" + +#: builtin/fsck.c:610 +msgid "notice: No default references" +msgstr "" + +#: builtin/fsck.c:625 +#, c-format +msgid "%s: object corrupt or missing: %s" +msgstr "" + +#: builtin/fsck.c:638 +#, c-format +msgid "%s: object could not be parsed: %s" +msgstr "" + +#: builtin/fsck.c:658 +#, c-format +msgid "bad sha1 file: %s" +msgstr "" + +#: builtin/fsck.c:673 +msgid "Checking object directory" +msgstr "" + +#: builtin/fsck.c:676 msgid "Checking object directories" msgstr "Проверка каталогов объектов" -#: builtin/fsck.c:666 +#: builtin/fsck.c:691 +#, c-format +msgid "Checking %s link" +msgstr "" + +#: builtin/fsck.c:696 builtin/index-pack.c:865 +#, c-format +msgid "invalid %s" +msgstr "неправильный %s" + +#: builtin/fsck.c:703 +#, c-format +msgid "%s points to something strange (%s)" +msgstr "" + +#: builtin/fsck.c:709 +#, c-format +msgid "%s: detached HEAD points at nothing" +msgstr "" + +#: builtin/fsck.c:713 +#, c-format +msgid "notice: %s points to an unborn branch (%s)" +msgstr "" + +#: builtin/fsck.c:725 +msgid "Checking cache tree" +msgstr "" + +#: builtin/fsck.c:730 +#, c-format +msgid "%s: invalid sha1 pointer in cache-tree" +msgstr "" + +#: builtin/fsck.c:739 +msgid "non-tree in cache-tree" +msgstr "" + +#: builtin/fsck.c:770 msgid "git fsck [<options>] [<object>...]" msgstr "git fsck [<опции>] [<объект>…]" -#: builtin/fsck.c:672 +#: builtin/fsck.c:776 msgid "show unreachable objects" msgstr "показать недоступные объекты" -#: builtin/fsck.c:673 +#: builtin/fsck.c:777 msgid "show dangling objects" msgstr "показать объекты, на которые нет ссылок" -#: builtin/fsck.c:674 +#: builtin/fsck.c:778 msgid "report tags" msgstr "вывести отчет по меткам" -#: builtin/fsck.c:675 +#: builtin/fsck.c:779 msgid "report root nodes" msgstr "вывести отчет по корневым узлам" -#: builtin/fsck.c:676 +#: builtin/fsck.c:780 msgid "make index objects head nodes" msgstr "воспринимать объекты в индексе как корневые узлы" -#: builtin/fsck.c:677 +#: builtin/fsck.c:781 msgid "make reflogs head nodes (default)" msgstr "создать корневые узлы журналов ссылок (по умолчанию)" -#: builtin/fsck.c:678 +#: builtin/fsck.c:782 msgid "also consider packs and alternate objects" msgstr "также проверять пакеты и альтернативные объекты" -#: builtin/fsck.c:679 +#: builtin/fsck.c:783 msgid "check only connectivity" msgstr "только проверить соединение" -#: builtin/fsck.c:680 +#: builtin/fsck.c:784 msgid "enable more strict checking" msgstr "использовать более строгую проверку" -#: builtin/fsck.c:682 +#: builtin/fsck.c:786 msgid "write dangling objects in .git/lost-found" msgstr "записать объекты на которые нет ссылок в .git/lost-found" -#: builtin/fsck.c:683 builtin/prune.c:110 +#: builtin/fsck.c:787 builtin/prune.c:134 msgid "show progress" msgstr "показать прогресс выполнения" -#: builtin/fsck.c:684 +#: builtin/fsck.c:788 msgid "show verbose names for reachable objects" msgstr "показать подробные имена для недоступных объектов" -#: builtin/fsck.c:750 +#: builtin/fsck.c:847 builtin/index-pack.c:261 msgid "Checking objects" msgstr "Проверка объектов" -#: builtin/gc.c:34 +#: builtin/fsck.c:875 +#, c-format +msgid "%s: object missing" +msgstr "" + +#: builtin/fsck.c:886 +#, c-format +msgid "invalid parameter: expected sha1, got '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/gc.c:39 msgid "git gc [<options>]" msgstr "git gc [<опции>]" -#: builtin/gc.c:90 +#: builtin/gc.c:94 #, c-format msgid "Failed to fstat %s: %s" msgstr "Не удалось выполнить fstat %s: %s" -#: builtin/gc.c:455 +#: builtin/gc.c:130 +#, c-format +msgid "failed to parse '%s' value '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/gc.c:479 builtin/init-db.c:58 +#, c-format +msgid "cannot stat '%s'" +msgstr "не удалось выполнить stat для «%s»" + +#: builtin/gc.c:488 builtin/notes.c:240 builtin/tag.c:530 #, c-format -msgid "Can't stat %s" -msgstr "Не удалось выполнить stat для %s" +msgid "cannot read '%s'" +msgstr "не удалось прочитать «%s»" -#: builtin/gc.c:464 +#: builtin/gc.c:495 #, c-format msgid "" "The last gc run reported the following. Please correct the root cause\n" @@ -10067,73 +14144,205 @@ msgid "" "%s" msgstr "Последний запуск gc сообщил следующее. Пожалуйста, исправьте ошибку и удалите %s.\nАвтоматическая очистка репозитория не будет производиться, пока этот файл не удалён.\n\n%s" -#: builtin/gc.c:505 +#: builtin/gc.c:543 msgid "prune unreferenced objects" msgstr "почистить объекты, на которые нет ссылок" -#: builtin/gc.c:507 +#: builtin/gc.c:545 msgid "be more thorough (increased runtime)" msgstr "проверять более внимательно (занимает больше времени)" -#: builtin/gc.c:508 +#: builtin/gc.c:546 msgid "enable auto-gc mode" msgstr "включить режим auto-gc" -#: builtin/gc.c:511 +#: builtin/gc.c:549 msgid "force running gc even if there may be another gc running" msgstr "принудительно запустить gc, даже есть другая копия gc уже запущена" -#: builtin/gc.c:514 +#: builtin/gc.c:552 msgid "repack all other packs except the largest pack" msgstr "" -#: builtin/gc.c:531 +#: builtin/gc.c:569 #, c-format msgid "failed to parse gc.logexpiry value %s" msgstr "" -#: builtin/gc.c:542 +#: builtin/gc.c:580 #, c-format msgid "failed to parse prune expiry value %s" msgstr "" -#: builtin/gc.c:562 +#: builtin/gc.c:600 #, c-format msgid "Auto packing the repository in background for optimum performance.\n" msgstr "Автоматическая упаковка репозитория в фоне, для оптимальной производительности.\n" -#: builtin/gc.c:564 +#: builtin/gc.c:602 #, c-format msgid "Auto packing the repository for optimum performance.\n" msgstr "Автоматическая упаковка репозитория, для оптимальной производительности.\n" -#: builtin/gc.c:565 +#: builtin/gc.c:603 #, c-format msgid "See \"git help gc\" for manual housekeeping.\n" msgstr "Смотрите «git help gc» руководства по ручной очистке.\n" -#: builtin/gc.c:601 +#: builtin/gc.c:643 #, c-format msgid "" "gc is already running on machine '%s' pid %<PRIuMAX> (use --force if not)" msgstr "gc уже запущен на этом компьютере «%s» pid %<PRIuMAX> (если нет, используйте --force)" -#: builtin/gc.c:652 +#: builtin/gc.c:698 msgid "" "There are too many unreachable loose objects; run 'git prune' to remove " "them." msgstr "Имеется слишком много объектов, на которые нет ссылок; запустите «git prune» для их удаления." -#: builtin/grep.c:28 +#: builtin/gc.c:708 +msgid "" +"git maintenance run [--auto] [--[no-]quiet] [--task=<task>] [--schedule]" +msgstr "" + +#: builtin/gc.c:738 +msgid "--no-schedule is not allowed" +msgstr "" + +#: builtin/gc.c:743 +#, c-format +msgid "unrecognized --schedule argument '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/gc.c:862 +msgid "failed to write commit-graph" +msgstr "" + +#: builtin/gc.c:901 +msgid "failed to fill remotes" +msgstr "" + +#: builtin/gc.c:1024 +msgid "failed to start 'git pack-objects' process" +msgstr "" + +#: builtin/gc.c:1041 +msgid "failed to finish 'git pack-objects' process" +msgstr "" + +#: builtin/gc.c:1093 +msgid "failed to write multi-pack-index" +msgstr "" + +#: builtin/gc.c:1111 +msgid "'git multi-pack-index expire' failed" +msgstr "" + +#: builtin/gc.c:1172 +msgid "'git multi-pack-index repack' failed" +msgstr "" + +#: builtin/gc.c:1181 +msgid "" +"skipping incremental-repack task because core.multiPackIndex is disabled" +msgstr "" + +#: builtin/gc.c:1279 +#, c-format +msgid "lock file '%s' exists, skipping maintenance" +msgstr "" + +#: builtin/gc.c:1309 +#, c-format +msgid "task '%s' failed" +msgstr "" + +#: builtin/gc.c:1389 +#, c-format +msgid "'%s' is not a valid task" +msgstr "" + +#: builtin/gc.c:1394 +#, c-format +msgid "task '%s' cannot be selected multiple times" +msgstr "" + +#: builtin/gc.c:1409 +msgid "run tasks based on the state of the repository" +msgstr "" + +#: builtin/gc.c:1410 +msgid "frequency" +msgstr "" + +#: builtin/gc.c:1411 +msgid "run tasks based on frequency" +msgstr "" + +#: builtin/gc.c:1414 +msgid "do not report progress or other information over stderr" +msgstr "" + +#: builtin/gc.c:1415 +msgid "task" +msgstr "" + +#: builtin/gc.c:1416 +msgid "run a specific task" +msgstr "" + +#: builtin/gc.c:1433 +msgid "use at most one of --auto and --schedule=<frequency>" +msgstr "" + +#: builtin/gc.c:1467 +msgid "failed to run 'git config'" +msgstr "" + +#: builtin/gc.c:1512 +msgid "another process is scheduling background maintenance" +msgstr "" + +#: builtin/gc.c:1525 +msgid "failed to run 'crontab -l'; your system might not support 'cron'" +msgstr "" + +#: builtin/gc.c:1544 +msgid "failed to run 'crontab'; your system might not support 'cron'" +msgstr "" + +#: builtin/gc.c:1550 +msgid "failed to open stdin of 'crontab'" +msgstr "" + +#: builtin/gc.c:1592 +msgid "'crontab' died" +msgstr "" + +#: builtin/gc.c:1605 +msgid "failed to add repo to global config" +msgstr "" + +#: builtin/gc.c:1615 +msgid "git maintenance <subcommand> [<options>]" +msgstr "" + +#: builtin/gc.c:1634 +#, c-format +msgid "invalid subcommand: %s" +msgstr "" + +#: builtin/grep.c:30 msgid "git grep [<options>] [-e] <pattern> [<rev>...] [[--] <path>...]" msgstr "git grep [<опции>] [-e] <шаблон> [<редакция>…] [[--] <путь>…]" -#: builtin/grep.c:226 +#: builtin/grep.c:225 #, c-format msgid "grep: failed to create thread: %s" msgstr "grep: сбой создания потока: %s" -#: builtin/grep.c:284 +#: builtin/grep.c:279 #, c-format msgid "invalid number of threads specified (%d) for %s" msgstr "указано недопустимое количество потоков (%d) для %s" @@ -10141,408 +14350,417 @@ msgstr "указано недопустимое количество поток #. TRANSLATORS: %s is the configuration #. variable for tweaking threads, currently #. grep.threads -#: builtin/grep.c:293 builtin/index-pack.c:1536 builtin/index-pack.c:1728 -#: builtin/pack-objects.c:2639 +#: builtin/grep.c:287 builtin/index-pack.c:1576 builtin/index-pack.c:1766 +#: builtin/pack-objects.c:2936 #, c-format msgid "no threads support, ignoring %s" msgstr "нет поддержки потоков, игнорирование %s" -#: builtin/grep.c:461 builtin/grep.c:582 builtin/grep.c:623 +#: builtin/grep.c:475 builtin/grep.c:600 builtin/grep.c:640 #, c-format msgid "unable to read tree (%s)" msgstr "не удалось прочитать дерево (%s)" -#: builtin/grep.c:638 +#: builtin/grep.c:655 #, c-format msgid "unable to grep from object of type %s" msgstr "не удалось выполнить grep из объекта типа %s" -#: builtin/grep.c:704 +#: builtin/grep.c:736 #, c-format msgid "switch `%c' expects a numerical value" msgstr "параметр «%c» ожидает числовое значение" -#: builtin/grep.c:791 +#: builtin/grep.c:835 msgid "search in index instead of in the work tree" msgstr "искать в индексе, а не в рабочем каталоге" -#: builtin/grep.c:793 +#: builtin/grep.c:837 msgid "find in contents not managed by git" msgstr "искать в содержимом не управляемым git" -#: builtin/grep.c:795 +#: builtin/grep.c:839 msgid "search in both tracked and untracked files" msgstr "искать и в отслеживаемых, и в неотслеживаемых файлах" -#: builtin/grep.c:797 +#: builtin/grep.c:841 msgid "ignore files specified via '.gitignore'" msgstr "игнорировать файлы указанные в «.gitignore»" -#: builtin/grep.c:799 +#: builtin/grep.c:843 msgid "recursively search in each submodule" msgstr "рекурсивный поиск по всем подмодулям" -#: builtin/grep.c:802 +#: builtin/grep.c:846 msgid "show non-matching lines" msgstr "искать в несовпадающих строках" -#: builtin/grep.c:804 +#: builtin/grep.c:848 msgid "case insensitive matching" msgstr "без учета регистра" -#: builtin/grep.c:806 +#: builtin/grep.c:850 msgid "match patterns only at word boundaries" msgstr "искать совпадения шаблона только на границах слов" -#: builtin/grep.c:808 +#: builtin/grep.c:852 msgid "process binary files as text" msgstr "обработка двоичных файлов как текста" -#: builtin/grep.c:810 +#: builtin/grep.c:854 msgid "don't match patterns in binary files" msgstr "не искать совпадения шаблона в двоичных файлах" -#: builtin/grep.c:813 +#: builtin/grep.c:857 msgid "process binary files with textconv filters" msgstr "обрабатываться двоичные файлы с помощью фильтров textconv" -#: builtin/grep.c:815 +#: builtin/grep.c:859 +msgid "search in subdirectories (default)" +msgstr "" + +#: builtin/grep.c:861 msgid "descend at most <depth> levels" msgstr "на глубине максиму <глубина> уровней" -#: builtin/grep.c:819 +#: builtin/grep.c:865 msgid "use extended POSIX regular expressions" msgstr "использовать расширенные регулярные выражения POSIX" -#: builtin/grep.c:822 +#: builtin/grep.c:868 msgid "use basic POSIX regular expressions (default)" msgstr "использовать базовые регулярные выражения POSIX (по умолчанию)" -#: builtin/grep.c:825 +#: builtin/grep.c:871 msgid "interpret patterns as fixed strings" msgstr "интерпретировать шаблоны как фиксированные строки" -#: builtin/grep.c:828 +#: builtin/grep.c:874 msgid "use Perl-compatible regular expressions" msgstr "использовать Perl-совместимые регулярные выражения" -#: builtin/grep.c:831 +#: builtin/grep.c:877 msgid "show line numbers" msgstr "вывести номера строк" -#: builtin/grep.c:832 +#: builtin/grep.c:878 msgid "show column number of first match" msgstr "" -#: builtin/grep.c:833 +#: builtin/grep.c:879 msgid "don't show filenames" msgstr "не выводить имена файлов" -#: builtin/grep.c:834 +#: builtin/grep.c:880 msgid "show filenames" msgstr "выводить имена файлов" -#: builtin/grep.c:836 +#: builtin/grep.c:882 msgid "show filenames relative to top directory" msgstr "выводить имена файлов относительно каталога репозитория" -#: builtin/grep.c:838 +#: builtin/grep.c:884 msgid "show only filenames instead of matching lines" msgstr "выводить только имена файлов, а не совпадающие строки" -#: builtin/grep.c:840 +#: builtin/grep.c:886 msgid "synonym for --files-with-matches" msgstr "синоним для --files-with-matches" -#: builtin/grep.c:843 +#: builtin/grep.c:889 msgid "show only the names of files without match" msgstr "выводить только несовпадающие имена файлов" -#: builtin/grep.c:845 +#: builtin/grep.c:891 msgid "print NUL after filenames" msgstr "выводить двоичный НОЛЬ после списка имен файлов" -#: builtin/grep.c:848 +#: builtin/grep.c:894 msgid "show only matching parts of a line" msgstr "" -#: builtin/grep.c:850 +#: builtin/grep.c:896 msgid "show the number of matches instead of matching lines" msgstr "выводить количество совпадений, а не совпадающие строки" -#: builtin/grep.c:851 +#: builtin/grep.c:897 msgid "highlight matches" msgstr "подсвечивать совпадения" -#: builtin/grep.c:853 +#: builtin/grep.c:899 msgid "print empty line between matches from different files" msgstr "выводить пустую строку после совпадений из разных файлов" -#: builtin/grep.c:855 +#: builtin/grep.c:901 msgid "show filename only once above matches from same file" msgstr "выводить имя файла только раз на несколько совпадений в одном файле" -#: builtin/grep.c:858 +#: builtin/grep.c:904 msgid "show <n> context lines before and after matches" msgstr "показать <n> строк контекста перед и после совпадения" -#: builtin/grep.c:861 +#: builtin/grep.c:907 msgid "show <n> context lines before matches" msgstr "показать <n> строк контекста перед совпадением" -#: builtin/grep.c:863 +#: builtin/grep.c:909 msgid "show <n> context lines after matches" msgstr "показать <n> строк контекста после совпадения" -#: builtin/grep.c:865 +#: builtin/grep.c:911 msgid "use <n> worker threads" msgstr "использовать <кол> рабочих потоков" -#: builtin/grep.c:866 +#: builtin/grep.c:912 msgid "shortcut for -C NUM" msgstr "тоже, что и -C КОЛИЧЕСТВО" -#: builtin/grep.c:869 +#: builtin/grep.c:915 msgid "show a line with the function name before matches" msgstr "показать строку с именем функции перед совпадением" -#: builtin/grep.c:871 +#: builtin/grep.c:917 msgid "show the surrounding function" msgstr "показать окружающую функцию" -#: builtin/grep.c:874 +#: builtin/grep.c:920 msgid "read patterns from file" msgstr "прочитать шаблоны из файла" -#: builtin/grep.c:876 +#: builtin/grep.c:922 msgid "match <pattern>" msgstr "поиск соответствий с <шаблоном>" -#: builtin/grep.c:878 +#: builtin/grep.c:924 msgid "combine patterns specified with -e" msgstr "объединить шаблоны указанные с помощью -e" -#: builtin/grep.c:890 +#: builtin/grep.c:936 msgid "indicate hit with exit status without output" msgstr "ничего не выводить, указать на совпадение с помощью кода выхода" -#: builtin/grep.c:892 +#: builtin/grep.c:938 msgid "show only matches from files that match all patterns" msgstr "показать только совпадения из файлов в которых совпадают все шаблоны" -#: builtin/grep.c:894 +#: builtin/grep.c:940 msgid "show parse tree for grep expression" msgstr "показать дерево разбора для выражения поиска" -#: builtin/grep.c:898 +#: builtin/grep.c:944 msgid "pager" msgstr "пейджер" -#: builtin/grep.c:898 +#: builtin/grep.c:944 msgid "show matching files in the pager" msgstr "показать совпадающие файлы с помощью программы-пейджера" -#: builtin/grep.c:902 +#: builtin/grep.c:948 msgid "allow calling of grep(1) (ignored by this build)" msgstr "разрешить вызов grep(1) (игнорируется в этой сборке)" -#: builtin/grep.c:966 +#: builtin/grep.c:1014 msgid "no pattern given" msgstr "" -#: builtin/grep.c:1002 +#: builtin/grep.c:1050 msgid "--no-index or --untracked cannot be used with revs" msgstr "--no-index или --untracked нельзя использовать одновременно с указанием ревизии" -#: builtin/grep.c:1009 +#: builtin/grep.c:1058 #, c-format msgid "unable to resolve revision: %s" msgstr "не удалось определить редакцию: %s" -#: builtin/grep.c:1044 builtin/index-pack.c:1532 builtin/pack-objects.c:2635 -#, c-format -msgid "invalid number of threads specified (%d)" -msgstr "указано неправильное количество потоков (%d)" +#: builtin/grep.c:1088 +msgid "--untracked not supported with --recurse-submodules" +msgstr "" -#: builtin/grep.c:1049 builtin/pack-objects.c:3289 +#: builtin/grep.c:1092 +msgid "invalid option combination, ignoring --threads" +msgstr "" + +#: builtin/grep.c:1095 builtin/pack-objects.c:3655 msgid "no threads support, ignoring --threads" msgstr "нет поддержки потоков, игнорирование --threads" -#: builtin/grep.c:1073 +#: builtin/grep.c:1098 builtin/index-pack.c:1573 builtin/pack-objects.c:2933 +#, c-format +msgid "invalid number of threads specified (%d)" +msgstr "указано неправильное количество потоков (%d)" + +#: builtin/grep.c:1132 msgid "--open-files-in-pager only works on the worktree" msgstr "--open-files-in-pager работает только в рабочем каталоге" -#: builtin/grep.c:1096 -msgid "option not supported with --recurse-submodules" -msgstr "" - -#: builtin/grep.c:1102 +#: builtin/grep.c:1158 msgid "--cached or --untracked cannot be used with --no-index" msgstr "" -#: builtin/grep.c:1108 +#: builtin/grep.c:1164 msgid "--[no-]exclude-standard cannot be used for tracked contents" msgstr "" -#: builtin/grep.c:1116 +#: builtin/grep.c:1172 msgid "both --cached and trees are given" msgstr "" -#: builtin/hash-object.c:84 +#: builtin/hash-object.c:85 msgid "" "git hash-object [-t <type>] [-w] [--path=<file> | --no-filters] [--stdin] " "[--] <file>..." msgstr "git hash-object [-t <тип>] [-w] [--path=<файл> | --no-filters] [--stdin] [--] <файл>…" -#: builtin/hash-object.c:85 +#: builtin/hash-object.c:86 msgid "git hash-object --stdin-paths" msgstr "git hash-object --stdin-paths" -#: builtin/hash-object.c:97 -msgid "type" -msgstr "тип" - -#: builtin/hash-object.c:97 +#: builtin/hash-object.c:98 msgid "object type" msgstr "тип объекта" -#: builtin/hash-object.c:98 +#: builtin/hash-object.c:99 msgid "write the object into the object database" msgstr "запись объекта в базу данных объектов" -#: builtin/hash-object.c:100 +#: builtin/hash-object.c:101 msgid "read the object from stdin" msgstr "прочитать объект из стандартного ввода" -#: builtin/hash-object.c:102 +#: builtin/hash-object.c:103 msgid "store file as is without filters" msgstr "сохранить файл без использования фильтров" -#: builtin/hash-object.c:103 +#: builtin/hash-object.c:104 msgid "" "just hash any random garbage to create corrupt objects for debugging Git" msgstr "хэшировать любой мусор и создавать поврежденные объекты для отладки Git" -#: builtin/hash-object.c:104 +#: builtin/hash-object.c:105 msgid "process file as it were from this path" msgstr "обработать файл так, будто он находится по указанному пути" -#: builtin/help.c:46 +#: builtin/help.c:47 msgid "print all available commands" msgstr "вывести список всех доступных команд" -#: builtin/help.c:47 +#: builtin/help.c:48 msgid "exclude guides" msgstr "исключить руководства" -#: builtin/help.c:48 +#: builtin/help.c:49 msgid "print list of useful guides" msgstr "вывести список полезных руководств" -#: builtin/help.c:49 +#: builtin/help.c:50 msgid "print all configuration variable names" msgstr "" -#: builtin/help.c:51 +#: builtin/help.c:52 msgid "show man page" msgstr "открыть руководство в формате man" -#: builtin/help.c:52 +#: builtin/help.c:53 msgid "show manual in web browser" msgstr "открыть руководство в веб-браузере" -#: builtin/help.c:54 +#: builtin/help.c:55 msgid "show info page" msgstr "открыть руководство в формате info" -#: builtin/help.c:56 +#: builtin/help.c:57 msgid "print command description" msgstr "" -#: builtin/help.c:61 +#: builtin/help.c:62 msgid "git help [--all] [--guides] [--man | --web | --info] [<command>]" msgstr "git help [--all] [--guides] [--man | --web | --info] [<команда>]" -#: builtin/help.c:73 +#: builtin/help.c:163 #, c-format msgid "unrecognized help format '%s'" msgstr "неопознанный формат руководства «%s»" -#: builtin/help.c:100 +#: builtin/help.c:190 msgid "Failed to start emacsclient." msgstr "Сбой при запуске emacsclient." -#: builtin/help.c:113 +#: builtin/help.c:203 msgid "Failed to parse emacsclient version." msgstr "Сбой при определении версии emacsclient." -#: builtin/help.c:121 +#: builtin/help.c:211 #, c-format msgid "emacsclient version '%d' too old (< 22)." msgstr "версия emacsclient «%d» слишком старая (< 22)." -#: builtin/help.c:139 builtin/help.c:161 builtin/help.c:171 builtin/help.c:179 +#: builtin/help.c:229 builtin/help.c:251 builtin/help.c:261 builtin/help.c:269 #, c-format msgid "failed to exec '%s'" msgstr "сбой при запуске «%s»" -#: builtin/help.c:217 +#: builtin/help.c:307 #, c-format msgid "" "'%s': path for unsupported man viewer.\n" "Please consider using 'man.<tool>.cmd' instead." msgstr "«%s»: путь для неподдерживаемой программы просмотра man.\nВместо этого используйте «man.<программа>.cmd»." -#: builtin/help.c:229 +#: builtin/help.c:319 #, c-format msgid "" "'%s': cmd for supported man viewer.\n" "Please consider using 'man.<tool>.path' instead." msgstr "«%s»: команда для неподдерживаемой программы просмотра man.\nВместо этого используйте «man.<программа>.path»." -#: builtin/help.c:346 +#: builtin/help.c:436 #, c-format msgid "'%s': unknown man viewer." msgstr "«%s»: неизвестная программа просмотра man." -#: builtin/help.c:363 +#: builtin/help.c:453 msgid "no man viewer handled the request" msgstr "программа просмотра man не обработала запрос" -#: builtin/help.c:371 +#: builtin/help.c:461 msgid "no info viewer handled the request" msgstr "программа просмотра info не обработала запрос" -#: builtin/help.c:418 +#: builtin/help.c:520 builtin/help.c:531 git.c:337 #, c-format msgid "'%s' is aliased to '%s'" msgstr "«%s» — это сокращение для «%s»" -#: builtin/help.c:445 builtin/help.c:475 +#: builtin/help.c:534 git.c:369 +#, c-format +msgid "bad alias.%s string: %s" +msgstr "" + +#: builtin/help.c:563 builtin/help.c:593 #, c-format msgid "usage: %s%s" msgstr "использование: %s%s" -#: builtin/help.c:459 +#: builtin/help.c:577 msgid "'git help config' for more information" msgstr "" -#: builtin/index-pack.c:208 +#: builtin/index-pack.c:221 #, c-format msgid "object type mismatch at %s" msgstr "несоответствие типа объекта на %s" -#: builtin/index-pack.c:228 +#: builtin/index-pack.c:241 #, c-format msgid "did not receive expected object %s" msgstr "ожидаемый объект не получен на %s" -#: builtin/index-pack.c:231 +#: builtin/index-pack.c:244 #, c-format msgid "object %s: expected type %s, found %s" msgstr "объект %s: ожидаемый тип %s, получен %s" -#: builtin/index-pack.c:273 +#: builtin/index-pack.c:294 #, c-format msgid "cannot fill %d byte" msgid_plural "cannot fill %d bytes" @@ -10551,73 +14769,73 @@ msgstr[1] "не удалось заполнить %d байта" msgstr[2] "не удалось заполнить %d байтов" msgstr[3] "не удалось заполнить %d байтов" -#: builtin/index-pack.c:283 +#: builtin/index-pack.c:304 msgid "early EOF" msgstr "неожиданный конец файла" -#: builtin/index-pack.c:284 +#: builtin/index-pack.c:305 msgid "read error on input" msgstr "ошибка чтения ввода" -#: builtin/index-pack.c:296 +#: builtin/index-pack.c:317 msgid "used more bytes than were available" msgstr "использовано больше байт, чем было доступно" -#: builtin/index-pack.c:303 builtin/pack-objects.c:590 +#: builtin/index-pack.c:324 builtin/pack-objects.c:619 msgid "pack too large for current definition of off_t" msgstr "пакет слишком большой для текущего определения off_t" -#: builtin/index-pack.c:306 builtin/unpack-objects.c:94 +#: builtin/index-pack.c:327 builtin/unpack-objects.c:95 msgid "pack exceeds maximum allowed size" msgstr "размер пакета превышает максимальный допустимый" -#: builtin/index-pack.c:321 +#: builtin/index-pack.c:342 builtin/repack.c:286 #, c-format msgid "unable to create '%s'" msgstr "не удалось создать «%s»" -#: builtin/index-pack.c:327 +#: builtin/index-pack.c:348 #, c-format msgid "cannot open packfile '%s'" msgstr "не удалось открыть файл пакета «%s»" -#: builtin/index-pack.c:341 +#: builtin/index-pack.c:362 msgid "pack signature mismatch" msgstr "несоответствие подписи пакета" -#: builtin/index-pack.c:343 +#: builtin/index-pack.c:364 #, c-format msgid "pack version %<PRIu32> unsupported" msgstr "версия пакета %<PRIu32> не поддерживается" -#: builtin/index-pack.c:361 +#: builtin/index-pack.c:382 #, c-format msgid "pack has bad object at offset %<PRIuMAX>: %s" msgstr "пакет содержит плохой объект по смещению %<PRIuMAX>: %s" -#: builtin/index-pack.c:482 +#: builtin/index-pack.c:488 #, c-format msgid "inflate returned %d" msgstr "программа сжатия вернула %d" -#: builtin/index-pack.c:531 +#: builtin/index-pack.c:537 msgid "offset value overflow for delta base object" msgstr "переполнение значения смещения у базового объекта дельты" -#: builtin/index-pack.c:539 +#: builtin/index-pack.c:545 msgid "delta base offset is out of bound" msgstr "смещение базовой дельты вышло за допустимые пределы" -#: builtin/index-pack.c:547 +#: builtin/index-pack.c:553 #, c-format msgid "unknown object type %d" msgstr "неизвестный тип объекта %d" -#: builtin/index-pack.c:578 +#: builtin/index-pack.c:584 msgid "cannot pread pack file" msgstr "не удалось выполнить pread для файла пакета" -#: builtin/index-pack.c:580 +#: builtin/index-pack.c:586 #, c-format msgid "premature end of pack file, %<PRIuMAX> byte missing" msgid_plural "premature end of pack file, %<PRIuMAX> bytes missing" @@ -10626,93 +14844,88 @@ msgstr[1] "преждевременное окончание файла паке msgstr[2] "преждевременное окончание файла пакета, %<PRIuMAX> байтов отсутствует" msgstr[3] "преждевременное окончание файла пакета, %<PRIuMAX> байтов отсутствует" -#: builtin/index-pack.c:606 +#: builtin/index-pack.c:612 msgid "serious inflate inconsistency" msgstr "серьезное несоответствие при распаковке" -#: builtin/index-pack.c:751 builtin/index-pack.c:757 builtin/index-pack.c:780 -#: builtin/index-pack.c:819 builtin/index-pack.c:828 +#: builtin/index-pack.c:757 builtin/index-pack.c:763 builtin/index-pack.c:787 +#: builtin/index-pack.c:826 builtin/index-pack.c:835 #, c-format msgid "SHA1 COLLISION FOUND WITH %s !" msgstr "НАЙДЕНА КОЛЛИЗИЯ SHA1 С %s !" -#: builtin/index-pack.c:754 builtin/pack-objects.c:143 -#: builtin/pack-objects.c:203 builtin/pack-objects.c:297 +#: builtin/index-pack.c:760 builtin/pack-objects.c:171 +#: builtin/pack-objects.c:231 builtin/pack-objects.c:326 #, c-format msgid "unable to read %s" msgstr "не удалось прочитать %s" -#: builtin/index-pack.c:817 +#: builtin/index-pack.c:824 #, c-format msgid "cannot read existing object info %s" msgstr "не удалось прочитать информацию существующего объекта %s" -#: builtin/index-pack.c:825 +#: builtin/index-pack.c:832 #, c-format msgid "cannot read existing object %s" msgstr "не удалось прочитать существующий объект %s" -#: builtin/index-pack.c:839 +#: builtin/index-pack.c:846 #, c-format msgid "invalid blob object %s" msgstr "неправильный файл двоичного объекта %s" -#: builtin/index-pack.c:842 builtin/index-pack.c:861 +#: builtin/index-pack.c:849 builtin/index-pack.c:868 msgid "fsck error in packed object" msgstr "" -#: builtin/index-pack.c:858 -#, c-format -msgid "invalid %s" -msgstr "неправильный %s" - -#: builtin/index-pack.c:863 +#: builtin/index-pack.c:870 #, c-format msgid "Not all child objects of %s are reachable" msgstr "Не все дочерние объекты %s достижимы" -#: builtin/index-pack.c:935 builtin/index-pack.c:966 +#: builtin/index-pack.c:931 builtin/index-pack.c:978 msgid "failed to apply delta" msgstr "сбой при применении дельты" -#: builtin/index-pack.c:1136 +#: builtin/index-pack.c:1161 msgid "Receiving objects" msgstr "Получение объектов" -#: builtin/index-pack.c:1136 +#: builtin/index-pack.c:1161 msgid "Indexing objects" msgstr "Индексирование объектов" -#: builtin/index-pack.c:1170 +#: builtin/index-pack.c:1195 msgid "pack is corrupted (SHA1 mismatch)" msgstr "пакет поврежден (несоответствие SHA1)" -#: builtin/index-pack.c:1175 +#: builtin/index-pack.c:1200 msgid "cannot fstat packfile" msgstr "не удалось выполнить fstat для файла пакета" -#: builtin/index-pack.c:1178 +#: builtin/index-pack.c:1203 msgid "pack has junk at the end" msgstr "файл пакета содержит мусор в конце" -#: builtin/index-pack.c:1190 +#: builtin/index-pack.c:1215 msgid "confusion beyond insanity in parse_pack_objects()" msgstr "безумная путаница в parse_pack_objects()" -#: builtin/index-pack.c:1213 +#: builtin/index-pack.c:1238 msgid "Resolving deltas" msgstr "Определение изменений" -#: builtin/index-pack.c:1224 builtin/pack-objects.c:2410 +#: builtin/index-pack.c:1249 builtin/pack-objects.c:2697 #, c-format msgid "unable to create thread: %s" msgstr "не удалось создать поток: %s" -#: builtin/index-pack.c:1266 +#: builtin/index-pack.c:1282 msgid "confusion beyond insanity" msgstr "безумная путаница" -#: builtin/index-pack.c:1272 +#: builtin/index-pack.c:1288 #, c-format msgid "completed with %d local object" msgid_plural "completed with %d local objects" @@ -10721,12 +14934,12 @@ msgstr[1] "завершено с %d локальными объектами" msgstr[2] "завершено с %d локальными объектами" msgstr[3] "завершено с %d локальными объектами" -#: builtin/index-pack.c:1284 +#: builtin/index-pack.c:1300 #, c-format msgid "Unexpected tail checksum for %s (disk corruption?)" msgstr "Неожиданная контрольная сумма в конце %s (диск поврежден?)" -#: builtin/index-pack.c:1288 +#: builtin/index-pack.c:1304 #, c-format msgid "pack has %d unresolved delta" msgid_plural "pack has %d unresolved deltas" @@ -10735,59 +14948,59 @@ msgstr[1] "пакет содержит %d неразрешенные дельт msgstr[2] "пакет содержит %d неразрешенных дельт" msgstr[3] "пакет содержит %d неразрешенных дельт" -#: builtin/index-pack.c:1312 +#: builtin/index-pack.c:1328 #, c-format msgid "unable to deflate appended object (%d)" msgstr "нельзя сжать присоединенный объект (%d)" -#: builtin/index-pack.c:1389 +#: builtin/index-pack.c:1424 #, c-format msgid "local object %s is corrupt" msgstr "локальный объект %s поврежден" -#: builtin/index-pack.c:1403 +#: builtin/index-pack.c:1444 #, c-format msgid "packfile name '%s' does not end with '.pack'" msgstr "имя пакета «%s» не оканчивается на «.pack»" -#: builtin/index-pack.c:1428 +#: builtin/index-pack.c:1469 #, c-format msgid "cannot write %s file '%s'" msgstr "" -#: builtin/index-pack.c:1436 +#: builtin/index-pack.c:1477 #, c-format msgid "cannot close written %s file '%s'" msgstr "" -#: builtin/index-pack.c:1460 +#: builtin/index-pack.c:1501 msgid "error while closing pack file" msgstr "ошибка при закрытии файла пакета" -#: builtin/index-pack.c:1474 +#: builtin/index-pack.c:1515 msgid "cannot store pack file" msgstr "не удалось сохранить файл пакета" -#: builtin/index-pack.c:1482 +#: builtin/index-pack.c:1523 msgid "cannot store index file" msgstr "не удалось сохранить файл индекса" -#: builtin/index-pack.c:1526 builtin/pack-objects.c:2648 +#: builtin/index-pack.c:1567 builtin/pack-objects.c:2944 #, c-format msgid "bad pack.indexversion=%<PRIu32>" msgstr "плохой pack.indexversion=%<PRIu32>" -#: builtin/index-pack.c:1595 +#: builtin/index-pack.c:1631 #, c-format msgid "Cannot open existing pack file '%s'" msgstr "Не удалось открыть существующий файл пакета «%s»" -#: builtin/index-pack.c:1597 +#: builtin/index-pack.c:1633 #, c-format msgid "Cannot open existing pack idx file for '%s'" msgstr "Не удалось открыть существующий файл индекса для «%s»" -#: builtin/index-pack.c:1645 +#: builtin/index-pack.c:1681 #, c-format msgid "non delta: %d object" msgid_plural "non delta: %d objects" @@ -10796,7 +15009,7 @@ msgstr[1] "не дельты: %d объекта" msgstr[2] "не дельты: %d объектов" msgstr[3] "не дельты: %d объектов" -#: builtin/index-pack.c:1652 +#: builtin/index-pack.c:1688 #, c-format msgid "chain length = %d: %lu object" msgid_plural "chain length = %d: %lu objects" @@ -10805,653 +15018,761 @@ msgstr[1] "длина цепочки = %d: %lu объекта" msgstr[2] "длина цепочки = %d: %lu объектов" msgstr[3] "длина цепочки = %d: %lu объектов" -#: builtin/index-pack.c:1689 +#: builtin/index-pack.c:1728 msgid "Cannot come back to cwd" msgstr "Не удалось вернуться в текущий рабочий каталог" -#: builtin/index-pack.c:1740 builtin/index-pack.c:1743 -#: builtin/index-pack.c:1759 builtin/index-pack.c:1763 +#: builtin/index-pack.c:1777 builtin/index-pack.c:1780 +#: builtin/index-pack.c:1796 builtin/index-pack.c:1800 #, c-format msgid "bad %s" msgstr "плохой %s" -#: builtin/index-pack.c:1779 +#: builtin/index-pack.c:1806 builtin/init-db.c:392 builtin/init-db.c:625 +#, c-format +msgid "unknown hash algorithm '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/index-pack.c:1821 msgid "--fix-thin cannot be used without --stdin" msgstr "--fix-thin нельзя использовать без --stdin" -#: builtin/index-pack.c:1781 +#: builtin/index-pack.c:1823 msgid "--stdin requires a git repository" msgstr "опция --stdin требует наличия репозитория git" -#: builtin/index-pack.c:1787 +#: builtin/index-pack.c:1825 +msgid "--object-format cannot be used with --stdin" +msgstr "" + +#: builtin/index-pack.c:1831 msgid "--verify with no packfile name given" msgstr "--verify без указания имени файла пакета" -#: builtin/index-pack.c:1837 builtin/unpack-objects.c:580 +#: builtin/index-pack.c:1892 builtin/unpack-objects.c:582 msgid "fsck error in pack objects" -msgstr "" +msgstr "ошибка fsck в упакованных объектах" -#: builtin/init-db.c:55 -#, c-format -msgid "cannot stat '%s'" -msgstr "не удалось выполнить stat для «%s»" - -#: builtin/init-db.c:61 +#: builtin/init-db.c:64 #, c-format msgid "cannot stat template '%s'" msgstr "не удалось выполнить stat для шаблона «%s»" -#: builtin/init-db.c:66 +#: builtin/init-db.c:69 #, c-format msgid "cannot opendir '%s'" msgstr "не удалось выполнить opendir для «%s»" -#: builtin/init-db.c:78 +#: builtin/init-db.c:81 #, c-format msgid "cannot readlink '%s'" msgstr "не удалось выполнить readlink для «%s»" -#: builtin/init-db.c:80 +#: builtin/init-db.c:83 #, c-format msgid "cannot symlink '%s' '%s'" msgstr "не удалось создать символьную ссылку «%s» на «%s»" -#: builtin/init-db.c:86 +#: builtin/init-db.c:89 #, c-format msgid "cannot copy '%s' to '%s'" msgstr "не удалось скопировать файл «%s» в «%s»" -#: builtin/init-db.c:90 +#: builtin/init-db.c:93 #, c-format msgid "ignoring template %s" msgstr "игнорирование шаблона %s" -#: builtin/init-db.c:121 +#: builtin/init-db.c:124 #, c-format msgid "templates not found in %s" msgstr "" -#: builtin/init-db.c:136 +#: builtin/init-db.c:139 #, c-format msgid "not copying templates from '%s': %s" msgstr "не копирую шаблоны из «%s»: %s" -#: builtin/init-db.c:329 +#: builtin/init-db.c:275 +#, c-format +msgid "invalid initial branch name: '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/init-db.c:367 #, c-format msgid "unable to handle file type %d" msgstr "не удается обработать файл типа %d" -#: builtin/init-db.c:332 +#: builtin/init-db.c:370 #, c-format msgid "unable to move %s to %s" msgstr "не удается переместить файл %s в %s" -#: builtin/init-db.c:349 builtin/init-db.c:352 +#: builtin/init-db.c:386 +msgid "attempt to reinitialize repository with different hash" +msgstr "" + +#: builtin/init-db.c:410 builtin/init-db.c:413 #, c-format msgid "%s already exists" msgstr "%s уже существует" -#: builtin/init-db.c:405 +#: builtin/init-db.c:445 +#, c-format +msgid "re-init: ignored --initial-branch=%s" +msgstr "" + +#: builtin/init-db.c:476 #, c-format msgid "Reinitialized existing shared Git repository in %s%s\n" msgstr "Переинициализирован существующий общий репозиторий Git в %s%s\n" -#: builtin/init-db.c:406 +#: builtin/init-db.c:477 #, c-format msgid "Reinitialized existing Git repository in %s%s\n" msgstr "Переинициализирован существующий репозиторий Git в %s%s\n" -#: builtin/init-db.c:410 +#: builtin/init-db.c:481 #, c-format msgid "Initialized empty shared Git repository in %s%s\n" msgstr "Инициализирован пустой общий репозиторий Git в %s%s\n" -#: builtin/init-db.c:411 +#: builtin/init-db.c:482 #, c-format msgid "Initialized empty Git repository in %s%s\n" msgstr "Инициализирован пустой репозиторий Git в %s%s\n" -#: builtin/init-db.c:459 +#: builtin/init-db.c:531 msgid "" "git init [-q | --quiet] [--bare] [--template=<template-directory>] " "[--shared[=<permissions>]] [<directory>]" msgstr "git init [-q | --quiet] [--bare] [--template=<каталог-шаблонов>] [--shared[=<права-доступа>]] [<каталог>]" -#: builtin/init-db.c:482 +#: builtin/init-db.c:557 msgid "permissions" msgstr "права-доступа" -#: builtin/init-db.c:483 +#: builtin/init-db.c:558 msgid "specify that the git repository is to be shared amongst several users" msgstr "укажите, если репозиторий git будет использоваться несколькими пользователями" -#: builtin/init-db.c:517 builtin/init-db.c:522 +#: builtin/init-db.c:564 +msgid "override the name of the initial branch" +msgstr "" + +#: builtin/init-db.c:565 builtin/verify-pack.c:74 +msgid "hash" +msgstr "хэш-код" + +#: builtin/init-db.c:566 builtin/show-index.c:22 builtin/verify-pack.c:75 +msgid "specify the hash algorithm to use" +msgstr "указание какой алгоритм хэширования использовать" + +#: builtin/init-db.c:573 +msgid "--separate-git-dir and --bare are mutually exclusive" +msgstr "" + +#: builtin/init-db.c:602 builtin/init-db.c:607 #, c-format msgid "cannot mkdir %s" msgstr "не удалось выполнить mkdir %s" -#: builtin/init-db.c:526 +#: builtin/init-db.c:611 builtin/init-db.c:666 #, c-format msgid "cannot chdir to %s" msgstr "не удалось выполнить chdir в %s" -#: builtin/init-db.c:547 +#: builtin/init-db.c:638 #, c-format msgid "" "%s (or --work-tree=<directory>) not allowed without specifying %s (or --git-" "dir=<directory>)" msgstr "%s (или --work-tree=<каталог>) нельзя использовать без указания %s (или --git-dir=<каталог>)" -#: builtin/init-db.c:575 +#: builtin/init-db.c:690 #, c-format msgid "Cannot access work tree '%s'" msgstr "Не удалось получить доступ к рабочему каталогу «%s»" -#: builtin/interpret-trailers.c:15 +#: builtin/init-db.c:695 +msgid "--separate-git-dir incompatible with bare repository" +msgstr "" + +#: builtin/interpret-trailers.c:16 msgid "" "git interpret-trailers [--in-place] [--trim-empty] [(--trailer " "<token>[(=|:)<value>])...] [<file>...]" msgstr "git interpret-trailers [--in-place] [--trim-empty] [(--trailer <ключ>[(=|:)<значение>])…] [<файл>…]" -#: builtin/interpret-trailers.c:92 +#: builtin/interpret-trailers.c:95 msgid "edit files in place" msgstr "редактировать файлы на месте" -#: builtin/interpret-trailers.c:93 +#: builtin/interpret-trailers.c:96 msgid "trim empty trailers" msgstr "удалять пустые завершители" -#: builtin/interpret-trailers.c:96 +#: builtin/interpret-trailers.c:99 msgid "where to place the new trailer" msgstr "где поместить новый завершитель" -#: builtin/interpret-trailers.c:98 +#: builtin/interpret-trailers.c:101 msgid "action if trailer already exists" msgstr "действие, если завершитель уже существует" -#: builtin/interpret-trailers.c:100 +#: builtin/interpret-trailers.c:103 msgid "action if trailer is missing" msgstr "действие, если завершитель не существует" -#: builtin/interpret-trailers.c:102 +#: builtin/interpret-trailers.c:105 msgid "output only the trailers" msgstr "вывести только завершители" -#: builtin/interpret-trailers.c:103 +#: builtin/interpret-trailers.c:106 msgid "do not apply config rules" msgstr "не применять правила из файла конфигурации" -#: builtin/interpret-trailers.c:104 +#: builtin/interpret-trailers.c:107 msgid "join whitespace-continued values" msgstr "объединить значения разделенные пробелом" -#: builtin/interpret-trailers.c:105 +#: builtin/interpret-trailers.c:108 msgid "set parsing options" msgstr "указание опций разбора" -#: builtin/interpret-trailers.c:107 +#: builtin/interpret-trailers.c:110 +msgid "do not treat --- specially" +msgstr "не воспринимать --- по-особенному" + +#: builtin/interpret-trailers.c:111 msgid "trailer" msgstr "завершитель" -#: builtin/interpret-trailers.c:108 +#: builtin/interpret-trailers.c:112 msgid "trailer(s) to add" msgstr "завершители для добавления" -#: builtin/interpret-trailers.c:117 +#: builtin/interpret-trailers.c:123 msgid "--trailer with --only-input does not make sense" msgstr "--trailer одновременно с --only-input не имеет смысла" -#: builtin/interpret-trailers.c:127 +#: builtin/interpret-trailers.c:133 msgid "no input file given for in-place editing" msgstr "ничего не передано, для редактирования файлов на месте" -#: builtin/log.c:51 +#: builtin/log.c:58 msgid "git log [<options>] [<revision-range>] [[--] <path>...]" msgstr "git log [<опции>] [<диапазон-редакций>] [[--] <путь>…]" -#: builtin/log.c:52 +#: builtin/log.c:59 msgid "git show [<options>] <object>..." msgstr "git show [<опции>] <объект>…" -#: builtin/log.c:96 +#: builtin/log.c:112 #, c-format msgid "invalid --decorate option: %s" msgstr "неправильный параметр для --decorate: %s" -#: builtin/log.c:157 -msgid "suppress diff output" -msgstr "не выводить различия" - -#: builtin/log.c:158 +#: builtin/log.c:179 msgid "show source" msgstr "показать источник" -#: builtin/log.c:159 +#: builtin/log.c:180 msgid "Use mail map file" msgstr "Использовать файл соответствия почтовых адресов" -#: builtin/log.c:161 +#: builtin/log.c:183 msgid "only decorate refs that match <pattern>" msgstr "декорировать только ссылки соответствующие <шаблону>" -#: builtin/log.c:163 +#: builtin/log.c:185 msgid "do not decorate refs that match <pattern>" msgstr "не декорировать ссылки соответствующие <шаблону>" -#: builtin/log.c:164 +#: builtin/log.c:186 msgid "decorate options" msgstr "опции формата вывода ссылок" -#: builtin/log.c:167 -msgid "Process line range n,m in file, counting from 1" -msgstr "Обработать диапазон строк n,m из файла, начиная с 1" +#: builtin/log.c:189 +msgid "" +"Trace the evolution of line range <start>,<end> or function :<funcname> in " +"<file>" +msgstr "" + +#: builtin/log.c:212 +msgid "-L<range>:<file> cannot be used with pathspec" +msgstr "" -#: builtin/log.c:265 +#: builtin/log.c:302 #, c-format msgid "Final output: %d %s\n" msgstr "Финальный вывод: %d %s\n" -#: builtin/log.c:516 +#: builtin/log.c:564 #, c-format msgid "git show %s: bad file" msgstr "git show %s: плохой файл" -#: builtin/log.c:531 builtin/log.c:625 +#: builtin/log.c:579 builtin/log.c:674 +#, c-format +msgid "could not read object %s" +msgstr "" + +#: builtin/log.c:699 #, c-format -msgid "Could not read object %s" -msgstr "Не удалось прочитать объект %s" +msgid "unknown type: %d" +msgstr "" -#: builtin/log.c:649 +#: builtin/log.c:848 #, c-format -msgid "Unknown type: %d" -msgstr "Неизвестный тип объекта: %d" +msgid "%s: invalid cover from description mode" +msgstr "" -#: builtin/log.c:770 +#: builtin/log.c:855 msgid "format.headers without value" msgstr "в format.headers не указано значение" -#: builtin/log.c:871 -msgid "name of output directory is too long" -msgstr "слишком длинное имя выходного каталога" - -#: builtin/log.c:887 +#: builtin/log.c:984 #, c-format -msgid "Cannot open patch file %s" -msgstr "Ну удалось открыть файл изменений %s" +msgid "cannot open patch file %s" +msgstr "" + +#: builtin/log.c:1001 +msgid "need exactly one range" +msgstr "" -#: builtin/log.c:904 -msgid "Need exactly one range." -msgstr "Нужен только один диапазон." +#: builtin/log.c:1011 +msgid "not a range" +msgstr "" -#: builtin/log.c:914 -msgid "Not a range." -msgstr "Не является диапазоном." +#: builtin/log.c:1175 +msgid "cover letter needs email format" +msgstr "" -#: builtin/log.c:1020 -msgid "Cover letter needs email format" -msgstr "Сопроводительное письмо должно быть в формате электронной почты" +#: builtin/log.c:1181 +msgid "failed to create cover-letter file" +msgstr "" -#: builtin/log.c:1101 +#: builtin/log.c:1262 #, c-format msgid "insane in-reply-to: %s" msgstr "ошибка в поле in-reply-to: %s" -#: builtin/log.c:1128 +#: builtin/log.c:1289 msgid "git format-patch [<options>] [<since> | <revision-range>]" msgstr "git format-patch [<опции>] [<начиная-с> | <диапазон-редакций>]" -#: builtin/log.c:1178 -msgid "Two output directories?" -msgstr "Два выходных каталога?" +#: builtin/log.c:1347 +msgid "two output directories?" +msgstr "" -#: builtin/log.c:1285 builtin/log.c:1945 builtin/log.c:1947 builtin/log.c:1959 +#: builtin/log.c:1498 builtin/log.c:2318 builtin/log.c:2320 builtin/log.c:2332 #, c-format -msgid "Unknown commit %s" -msgstr "Неизвестный коммит %s" +msgid "unknown commit %s" +msgstr "" -#: builtin/log.c:1295 builtin/notes.c:889 builtin/tag.c:524 +#: builtin/log.c:1509 builtin/replace.c:58 builtin/replace.c:207 +#: builtin/replace.c:210 #, c-format -msgid "Failed to resolve '%s' as a valid ref." -msgstr "Не удалось разрешить «%s» как ссылку." +msgid "failed to resolve '%s' as a valid ref" +msgstr "" -#: builtin/log.c:1300 -msgid "Could not find exact merge base." -msgstr "Не удалось найти точную базу слияния." +#: builtin/log.c:1518 +msgid "could not find exact merge base" +msgstr "" -#: builtin/log.c:1304 +#: builtin/log.c:1528 msgid "" -"Failed to get upstream, if you want to record base commit automatically,\n" +"failed to get upstream, if you want to record base commit automatically,\n" "please use git branch --set-upstream-to to track a remote branch.\n" -"Or you could specify base commit by --base=<base-commit-id> manually." -msgstr "Не удалось получить вышестоящую ветку. Если вы хотите записать базовый коммит автомитически, то используйте git branch --set-upstream-to для отслеживания внешней ветки.\nИли же вы можете указать базовый коммит указанием --base=<идентификатор-базового-коммита> вручную." +"Or you could specify base commit by --base=<base-commit-id> manually" +msgstr "" -#: builtin/log.c:1324 -msgid "Failed to find exact merge base" -msgstr "Не удалось найти точную базу слияния" +#: builtin/log.c:1551 +msgid "failed to find exact merge base" +msgstr "" -#: builtin/log.c:1335 +#: builtin/log.c:1568 msgid "base commit should be the ancestor of revision list" msgstr "базовый коммит должен быть предком списка редакций" -#: builtin/log.c:1339 +#: builtin/log.c:1578 msgid "base commit shouldn't be in revision list" msgstr "базовый коммит не должен быть в списке редакций" -#: builtin/log.c:1392 +#: builtin/log.c:1636 msgid "cannot get patch id" msgstr "не удалось получить идентификатор патча" -#: builtin/log.c:1452 +#: builtin/log.c:1693 +msgid "failed to infer range-diff origin of current series" +msgstr "" + +#: builtin/log.c:1695 +#, c-format +msgid "using '%s' as range-diff origin of current series" +msgstr "" + +#: builtin/log.c:1739 msgid "use [PATCH n/m] even with a single patch" msgstr "выводить [PATCH n/m] даже когда один патч" -#: builtin/log.c:1455 +#: builtin/log.c:1742 msgid "use [PATCH] even with multiple patches" msgstr "выводить [PATCH] даже когда несколько патчей" -#: builtin/log.c:1459 +#: builtin/log.c:1746 msgid "print patches to standard out" msgstr "выводить патчи на стандартный вывод" -#: builtin/log.c:1461 +#: builtin/log.c:1748 msgid "generate a cover letter" msgstr "создать сопроводительное письмо" -#: builtin/log.c:1463 +#: builtin/log.c:1750 msgid "use simple number sequence for output file names" msgstr "использовать простую последовательность чисел для имен выходных файлов" -#: builtin/log.c:1464 +#: builtin/log.c:1751 msgid "sfx" msgstr "суффикс" -#: builtin/log.c:1465 +#: builtin/log.c:1752 msgid "use <sfx> instead of '.patch'" msgstr "использовать суффикс <суффикс> вместо «.patch»" -#: builtin/log.c:1467 +#: builtin/log.c:1754 msgid "start numbering patches at <n> instead of 1" msgstr "начать нумерацию патчей с <n>, а не с 1" -#: builtin/log.c:1469 +#: builtin/log.c:1756 msgid "mark the series as Nth re-roll" msgstr "пометить серию как энную попытку" -#: builtin/log.c:1471 +#: builtin/log.c:1758 +msgid "max length of output filename" +msgstr "" + +#: builtin/log.c:1760 msgid "Use [RFC PATCH] instead of [PATCH]" msgstr "Использовать [RFC PATCH] вместо [PATCH]" -#: builtin/log.c:1474 +#: builtin/log.c:1763 +msgid "cover-from-description-mode" +msgstr "" + +#: builtin/log.c:1764 +msgid "generate parts of a cover letter based on a branch's description" +msgstr "" + +#: builtin/log.c:1766 msgid "Use [<prefix>] instead of [PATCH]" msgstr "Использовать [<префикс>] вместо [PATCH]" -#: builtin/log.c:1477 +#: builtin/log.c:1769 msgid "store resulting files in <dir>" msgstr "сохранить результирующие файлы в <каталог>" -#: builtin/log.c:1480 +#: builtin/log.c:1772 msgid "don't strip/add [PATCH]" msgstr "не обрезать/добавлять [PATCH]" -#: builtin/log.c:1483 +#: builtin/log.c:1775 msgid "don't output binary diffs" -msgstr "не выводить двоичные различия" +msgstr "не выводить двоичные изменения" -#: builtin/log.c:1485 +#: builtin/log.c:1777 msgid "output all-zero hash in From header" -msgstr "выводить нулевую хэш-сумму в заголовке From" +msgstr "выводить нулевой хэш-код в заголовке From" -#: builtin/log.c:1487 +#: builtin/log.c:1779 msgid "don't include a patch matching a commit upstream" msgstr "не включать патч, если коммит уже есть в вышестоящей ветке" -#: builtin/log.c:1489 +#: builtin/log.c:1781 msgid "show patch format instead of default (patch + stat)" msgstr "выводить в формате патча, а не в стандартном (патч + статистика)" -#: builtin/log.c:1491 +#: builtin/log.c:1783 msgid "Messaging" msgstr "Передача сообщений" -#: builtin/log.c:1492 +#: builtin/log.c:1784 msgid "header" msgstr "заголовок" -#: builtin/log.c:1493 +#: builtin/log.c:1785 msgid "add email header" msgstr "добавить заголовок сообщения" -#: builtin/log.c:1494 builtin/log.c:1496 +#: builtin/log.c:1786 builtin/log.c:1787 msgid "email" msgstr "почта" -#: builtin/log.c:1494 +#: builtin/log.c:1786 msgid "add To: header" msgstr "добавить заголовок To:" -#: builtin/log.c:1496 +#: builtin/log.c:1787 msgid "add Cc: header" msgstr "добавить заголовок Cc:" -#: builtin/log.c:1498 +#: builtin/log.c:1788 msgid "ident" msgstr "идентификатор" -#: builtin/log.c:1499 +#: builtin/log.c:1789 msgid "set From address to <ident> (or committer ident if absent)" msgstr "установить адрес отправителя на <идентификатор> (или на идентификатор коммитера, если отсутствует)" -#: builtin/log.c:1501 +#: builtin/log.c:1791 msgid "message-id" msgstr "идентификатор-сообщения" -#: builtin/log.c:1502 +#: builtin/log.c:1792 msgid "make first mail a reply to <message-id>" msgstr "сделать первое письмо ответом на <идентификатор-сообщения>" -#: builtin/log.c:1503 builtin/log.c:1506 +#: builtin/log.c:1793 builtin/log.c:1796 msgid "boundary" msgstr "вложение" -#: builtin/log.c:1504 +#: builtin/log.c:1794 msgid "attach the patch" msgstr "приложить патч" -#: builtin/log.c:1507 +#: builtin/log.c:1797 msgid "inline the patch" msgstr "включить патч в текст письма" -#: builtin/log.c:1511 +#: builtin/log.c:1801 msgid "enable message threading, styles: shallow, deep" msgstr "включить в письмах иерархичность, стили: shallow (частичную), deep (глубокую)" -#: builtin/log.c:1513 +#: builtin/log.c:1803 msgid "signature" msgstr "подпись" -#: builtin/log.c:1514 +#: builtin/log.c:1804 msgid "add a signature" msgstr "добавить подпись" -#: builtin/log.c:1515 +#: builtin/log.c:1805 msgid "base-commit" msgstr "базовый коммит" -#: builtin/log.c:1516 +#: builtin/log.c:1806 msgid "add prerequisite tree info to the patch series" msgstr "добавить информацию о требовании дерева к серии патчей" -#: builtin/log.c:1518 +#: builtin/log.c:1809 msgid "add a signature from a file" msgstr "добавить подпись из файла" -#: builtin/log.c:1519 +#: builtin/log.c:1810 msgid "don't print the patch filenames" msgstr "не выводить имена файлов патчей" -#: builtin/log.c:1521 +#: builtin/log.c:1812 msgid "show progress while generating patches" msgstr "показать прогресс выполнения во создания патчей" -#: builtin/log.c:1596 +#: builtin/log.c:1814 +msgid "show changes against <rev> in cover letter or single patch" +msgstr "" + +#: builtin/log.c:1817 +msgid "show changes against <refspec> in cover letter or single patch" +msgstr "" + +#: builtin/log.c:1819 +msgid "percentage by which creation is weighted" +msgstr "" + +#: builtin/log.c:1905 #, c-format msgid "invalid ident line: %s" msgstr "неправильная строка идентификации: %s" -#: builtin/log.c:1611 +#: builtin/log.c:1920 msgid "-n and -k are mutually exclusive" msgstr "" -#: builtin/log.c:1613 +#: builtin/log.c:1922 msgid "--subject-prefix/--rfc and -k are mutually exclusive" msgstr "" -#: builtin/log.c:1621 +#: builtin/log.c:1930 msgid "--name-only does not make sense" msgstr "--name-only не имеет смысла" -#: builtin/log.c:1623 +#: builtin/log.c:1932 msgid "--name-status does not make sense" msgstr "--name-status не имеет смысла" -#: builtin/log.c:1625 +#: builtin/log.c:1934 msgid "--check does not make sense" msgstr "--check не имеет смысла" -#: builtin/log.c:1657 -msgid "standard output, or directory, which one?" -msgstr "стандартный вывод или каталог?" +#: builtin/log.c:1956 +msgid "--stdout, --output, and --output-directory are mutually exclusive" +msgstr "" + +#: builtin/log.c:2079 +msgid "--interdiff requires --cover-letter or single patch" +msgstr "" + +#: builtin/log.c:2083 +msgid "Interdiff:" +msgstr "" -#: builtin/log.c:1659 +#: builtin/log.c:2084 #, c-format -msgid "Could not create directory '%s'" -msgstr "Не удалось создать каталог «%s»" +msgid "Interdiff against v%d:" +msgstr "" -#: builtin/log.c:1752 +#: builtin/log.c:2090 +msgid "--creation-factor requires --range-diff" +msgstr "" + +#: builtin/log.c:2094 +msgid "--range-diff requires --cover-letter or single patch" +msgstr "" + +#: builtin/log.c:2102 +msgid "Range-diff:" +msgstr "" + +#: builtin/log.c:2103 +#, c-format +msgid "Range-diff against v%d:" +msgstr "" + +#: builtin/log.c:2114 #, c-format msgid "unable to read signature file '%s'" msgstr "не удалось прочитать файл подписи «%s»" -#: builtin/log.c:1785 +#: builtin/log.c:2150 msgid "Generating patches" msgstr "Создание патчей" -#: builtin/log.c:1829 -msgid "Failed to create output files" -msgstr "Сбой при создании выходных файлов" +#: builtin/log.c:2194 +msgid "failed to create output files" +msgstr "" -#: builtin/log.c:1880 +#: builtin/log.c:2253 msgid "git cherry [-v] [<upstream> [<head> [<limit>]]]" -msgstr "git cherry [-v] [<вышестоящая-ветка> [<голова> [<ограничение>]]]" +msgstr "git cherry [-v] [<вышестоящая-ветка> [<редакция> [<ограничение>]]]" -#: builtin/log.c:1934 +#: builtin/log.c:2307 #, c-format msgid "" "Could not find a tracked remote branch, please specify <upstream> " "manually.\n" msgstr "Не удалось найти отслеживаемую внешнюю ветку, укажите <вышестоящую-ветку> вручную.\n" -#: builtin/ls-files.c:469 +#: builtin/ls-files.c:471 msgid "git ls-files [<options>] [<file>...]" msgstr "git ls-files [<опции>] [<файл>…]" -#: builtin/ls-files.c:518 +#: builtin/ls-files.c:527 msgid "identify the file status with tags" msgstr "выводить имена файлов с метками" -#: builtin/ls-files.c:520 +#: builtin/ls-files.c:529 msgid "use lowercase letters for 'assume unchanged' files" msgstr "использовать символы в нижнем регистре для «предположительно без изменений» файлов" -#: builtin/ls-files.c:522 +#: builtin/ls-files.c:531 msgid "use lowercase letters for 'fsmonitor clean' files" msgstr "использовать символы нижнего регистра для файлов «fsmonitor clean»" -#: builtin/ls-files.c:524 +#: builtin/ls-files.c:533 msgid "show cached files in the output (default)" msgstr "показывать кэшированные файлы при выводе (по умолчанию)" -#: builtin/ls-files.c:526 +#: builtin/ls-files.c:535 msgid "show deleted files in the output" msgstr "показывать удаленные файлы при выводе" -#: builtin/ls-files.c:528 +#: builtin/ls-files.c:537 msgid "show modified files in the output" msgstr "показывать измененные файлы при выводе" -#: builtin/ls-files.c:530 +#: builtin/ls-files.c:539 msgid "show other files in the output" msgstr "показывать другие файлы при выводе" -#: builtin/ls-files.c:532 +#: builtin/ls-files.c:541 msgid "show ignored files in the output" msgstr "показывать игнорируемые файлы при выводе" -#: builtin/ls-files.c:535 +#: builtin/ls-files.c:544 msgid "show staged contents' object name in the output" msgstr "показывать имя индексированного объекта на выводе" -#: builtin/ls-files.c:537 +#: builtin/ls-files.c:546 msgid "show files on the filesystem that need to be removed" msgstr "показывать файлы в файловой системе, которые должны быть удалены" -#: builtin/ls-files.c:539 +#: builtin/ls-files.c:548 msgid "show 'other' directories' names only" msgstr "показывать только имена у «других» каталогов" -#: builtin/ls-files.c:541 +#: builtin/ls-files.c:550 msgid "show line endings of files" msgstr "показать концы строк файлов" -#: builtin/ls-files.c:543 +#: builtin/ls-files.c:552 msgid "don't show empty directories" msgstr "не показывать пустые каталоги" -#: builtin/ls-files.c:546 +#: builtin/ls-files.c:555 msgid "show unmerged files in the output" msgstr "показывать не слитые файлы на выводе" -#: builtin/ls-files.c:548 +#: builtin/ls-files.c:557 msgid "show resolve-undo information" msgstr "показывать информации о разрешении конфликтов и отмене" -#: builtin/ls-files.c:550 +#: builtin/ls-files.c:559 msgid "skip files matching pattern" msgstr "пропустить файлы, соответствующие шаблону" -#: builtin/ls-files.c:553 +#: builtin/ls-files.c:562 msgid "exclude patterns are read from <file>" msgstr "прочитать шаблоны исключения из <файл>" -#: builtin/ls-files.c:556 +#: builtin/ls-files.c:565 msgid "read additional per-directory exclude patterns in <file>" msgstr "прочитать дополнительные покаталожные шаблоны исключения из <файл>" -#: builtin/ls-files.c:558 +#: builtin/ls-files.c:567 msgid "add the standard git exclusions" msgstr "добавить стандартные исключения git" -#: builtin/ls-files.c:561 +#: builtin/ls-files.c:571 msgid "make the output relative to the project top directory" msgstr "выводить пути относительно корневого каталога проекта" -#: builtin/ls-files.c:564 +#: builtin/ls-files.c:574 msgid "recurse through submodules" msgstr "рекурсивно по подмодулям" -#: builtin/ls-files.c:566 +#: builtin/ls-files.c:576 msgid "if any <file> is not in the index, treat this as an error" msgstr "если какой-либо <файл> не в индексе, считать это ошибкой" -#: builtin/ls-files.c:567 +#: builtin/ls-files.c:577 msgid "tree-ish" msgstr "указатель-дерева" -#: builtin/ls-files.c:568 +#: builtin/ls-files.c:578 msgid "pretend that paths removed since <tree-ish> are still present" msgstr "притвориться, что пути удалены, т.к. <указатель-дерева> еще существует" -#: builtin/ls-files.c:570 +#: builtin/ls-files.c:580 msgid "show debugging data" msgstr "показать отладочную информацию" @@ -11466,7 +15787,7 @@ msgstr "git ls-remote [--heads] [--tags] [--refs] [--upload-pack=<запуск>] msgid "do not print remote URL" msgstr "не выводить URL внешних репозиториев" -#: builtin/ls-remote.c:60 builtin/ls-remote.c:62 +#: builtin/ls-remote.c:60 builtin/ls-remote.c:62 builtin/rebase.c:1398 msgid "exec" msgstr "запуск" @@ -11490,11 +15811,11 @@ msgstr "не показывать удалённые метки" msgid "take url.<base>.insteadOf into account" msgstr "учитывать url.<база>.insteadOf" -#: builtin/ls-remote.c:73 +#: builtin/ls-remote.c:72 msgid "exit with exit code 2 if no matching refs are found" msgstr "выходить с кодом 2, если соответствующие ссылки не найдены" -#: builtin/ls-remote.c:76 +#: builtin/ls-remote.c:75 msgid "show underlying ref in addition to the object pointed by it" msgstr "показать также внутреннюю ссылку в дополнение к объекту, на который она указывает" @@ -11539,483 +15860,488 @@ msgstr "вывести полное дерево; не только текущи msgid "empty mbox: '%s'" msgstr "пустой mbox: «%s»" -#: builtin/merge.c:51 +#: builtin/merge-base.c:32 +msgid "git merge-base [-a | --all] <commit> <commit>..." +msgstr "git merge-base [-a | --all] <коммит> <коммит>…" + +#: builtin/merge-base.c:33 +msgid "git merge-base [-a | --all] --octopus <commit>..." +msgstr "git merge-base [-a | --all] --octopus <коммит>…" + +#: builtin/merge-base.c:34 +msgid "git merge-base --independent <commit>..." +msgstr "git merge-base --independent <коммит>…" + +#: builtin/merge-base.c:35 +msgid "git merge-base --is-ancestor <commit> <commit>" +msgstr "git merge-base --is-ancestor <коммит> <коммит>" + +#: builtin/merge-base.c:36 +msgid "git merge-base --fork-point <ref> [<commit>]" +msgstr "git merge-base --fork-point <ссылка> [<коммит>]" + +#: builtin/merge-base.c:143 +msgid "output all common ancestors" +msgstr "вывести всех общих предков" + +#: builtin/merge-base.c:145 +msgid "find ancestors for a single n-way merge" +msgstr "вывести предков для одного многоходового слияния" + +#: builtin/merge-base.c:147 +msgid "list revs not reachable from others" +msgstr "вывести список редаций, которые не достижимы из друг друга" + +#: builtin/merge-base.c:149 +msgid "is the first one ancestor of the other?" +msgstr "является первым предком второго указанного коммита?" + +#: builtin/merge-base.c:151 +msgid "find where <commit> forked from reflog of <ref>" +msgstr "найти журнале ссылок <ссылка> где именно <коммит> разветвился" + +#: builtin/merge-file.c:9 +msgid "" +"git merge-file [<options>] [-L <name1> [-L <orig> [-L <name2>]]] <file1> " +"<orig-file> <file2>" +msgstr "git merge-file [<опции>] [-L имя1 [-L orig [-L имя2]]] <файл1> <ориг-файл> <файл2>" + +#: builtin/merge-file.c:35 +msgid "send results to standard output" +msgstr "вывести результат на стандартный вывод" + +#: builtin/merge-file.c:36 +msgid "use a diff3 based merge" +msgstr "использовать diff3 слияние" + +#: builtin/merge-file.c:37 +msgid "for conflicts, use our version" +msgstr "при возникновении конфликтов, использовать нашу версию" + +#: builtin/merge-file.c:39 +msgid "for conflicts, use their version" +msgstr "при возникновении конфликтов, использовать их версию" + +#: builtin/merge-file.c:41 +msgid "for conflicts, use a union version" +msgstr "при возникновении конфликтов, использовать обе версии" + +#: builtin/merge-file.c:44 +msgid "for conflicts, use this marker size" +msgstr "при возникновении конфликтов, использовать этот размер маркера" + +#: builtin/merge-file.c:45 +msgid "do not warn about conflicts" +msgstr "не предупреждать о конфликтах" + +#: builtin/merge-file.c:47 +msgid "set labels for file1/orig-file/file2" +msgstr "установить метки для файл1/ориг-файл/файл2" + +#: builtin/merge-recursive.c:47 +#, c-format +msgid "unknown option %s" +msgstr "неизвестная опция %s" + +#: builtin/merge-recursive.c:53 +#, c-format +msgid "could not parse object '%s'" +msgstr "не удалось разобрать объект «%s»" + +#: builtin/merge-recursive.c:57 +#, c-format +msgid "cannot handle more than %d base. Ignoring %s." +msgid_plural "cannot handle more than %d bases. Ignoring %s." +msgstr[0] "невозможно обработать больше %d базы. Игнорирую %s." +msgstr[1] "невозможно обработать больше %d баз. Игнорирую %s." +msgstr[2] "невозможно обработать больше %d баз. Игнорирую %s." +msgstr[3] "невозможно обработать больше %d базы. Игнорирую %s." + +#: builtin/merge-recursive.c:65 +msgid "not handling anything other than two heads merge." +msgstr "не обрабатываю ничего, кроме слияния двух указателей на ветки." + +#: builtin/merge-recursive.c:74 builtin/merge-recursive.c:76 +#, c-format +msgid "could not resolve ref '%s'" +msgstr "не удалось распознать ссылку «%s»" + +#: builtin/merge-recursive.c:82 +#, c-format +msgid "Merging %s with %s\n" +msgstr "Слияние %s и %s\n" + +#: builtin/merge.c:57 msgid "git merge [<options>] [<commit>...]" msgstr "git merge [<опции>] [<коммит>…]" -#: builtin/merge.c:52 +#: builtin/merge.c:58 msgid "git merge --abort" msgstr "git merge --abort" -#: builtin/merge.c:53 +#: builtin/merge.c:59 msgid "git merge --continue" msgstr "git merge --continue" -#: builtin/merge.c:110 +#: builtin/merge.c:122 msgid "switch `m' requires a value" msgstr "при указании параметра «m» требуется указать значение" -#: builtin/merge.c:176 +#: builtin/merge.c:145 +#, c-format +msgid "option `%s' requires a value" +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:198 #, c-format msgid "Could not find merge strategy '%s'.\n" msgstr "Не удалось найти стратегию слияния «%s».\n" -#: builtin/merge.c:177 +#: builtin/merge.c:199 #, c-format msgid "Available strategies are:" msgstr "Доступные стратегии:" -#: builtin/merge.c:182 +#: builtin/merge.c:204 #, c-format msgid "Available custom strategies are:" msgstr "Доступные пользовательские стратегии:" -#: builtin/merge.c:232 builtin/pull.c:142 +#: builtin/merge.c:255 builtin/pull.c:133 msgid "do not show a diffstat at the end of the merge" msgstr "не выводить статистику изменений после окончания слияния" -#: builtin/merge.c:235 builtin/pull.c:145 +#: builtin/merge.c:258 builtin/pull.c:136 msgid "show a diffstat at the end of the merge" msgstr "вывести статистику изменений после окончания слияния" -#: builtin/merge.c:236 builtin/pull.c:148 +#: builtin/merge.c:259 builtin/pull.c:139 msgid "(synonym to --stat)" msgstr "(синоним для --stat)" -#: builtin/merge.c:238 builtin/pull.c:151 +#: builtin/merge.c:261 builtin/pull.c:142 msgid "add (at most <n>) entries from shortlog to merge commit message" msgstr "добавить (максимум <n>) записей из короткого журнала в сообщение коммита у слияния" -#: builtin/merge.c:241 builtin/pull.c:157 +#: builtin/merge.c:264 builtin/pull.c:148 msgid "create a single commit instead of doing a merge" msgstr "создать один коммит, вместо выполнения слияния" -#: builtin/merge.c:243 builtin/pull.c:160 +#: builtin/merge.c:266 builtin/pull.c:151 msgid "perform a commit if the merge succeeds (default)" msgstr "сделать коммит, если слияние прошло успешно (по умолчанию)" -#: builtin/merge.c:245 builtin/pull.c:163 +#: builtin/merge.c:268 builtin/pull.c:154 msgid "edit message before committing" msgstr "отредактировать сообщение перед выполнением коммита" -#: builtin/merge.c:246 +#: builtin/merge.c:270 msgid "allow fast-forward (default)" msgstr "разрешить перемотку вперед (по умолчанию)" -#: builtin/merge.c:248 builtin/pull.c:169 +#: builtin/merge.c:272 builtin/pull.c:161 msgid "abort if fast-forward is not possible" msgstr "отменить выполнение слияния, если перемотка вперед невозможна" -#: builtin/merge.c:252 builtin/pull.c:172 +#: builtin/merge.c:276 builtin/pull.c:164 msgid "verify that the named commit has a valid GPG signature" msgstr "проверить, что указанный коммит имеет верную электронную подпись GPG" -#: builtin/merge.c:253 builtin/notes.c:779 builtin/pull.c:176 -#: builtin/revert.c:110 +#: builtin/merge.c:277 builtin/notes.c:787 builtin/pull.c:168 +#: builtin/rebase.c:539 builtin/rebase.c:1412 builtin/revert.c:114 msgid "strategy" msgstr "стратегия" -#: builtin/merge.c:254 builtin/pull.c:177 +#: builtin/merge.c:278 builtin/pull.c:169 msgid "merge strategy to use" msgstr "используемая стратегия слияния" -#: builtin/merge.c:255 builtin/pull.c:180 +#: builtin/merge.c:279 builtin/pull.c:172 msgid "option=value" msgstr "опция=значение" -#: builtin/merge.c:256 builtin/pull.c:181 +#: builtin/merge.c:280 builtin/pull.c:173 msgid "option for selected merge strategy" msgstr "опции для выбранной стратегии слияния" -#: builtin/merge.c:258 +#: builtin/merge.c:282 msgid "merge commit message (for a non-fast-forward merge)" msgstr "сообщение коммита для слияния (для слияния без перемотки вперед)" -#: builtin/merge.c:265 +#: builtin/merge.c:289 msgid "abort the current in-progress merge" msgstr "отменить выполнение происходящего слияния" -#: builtin/merge.c:267 +#: builtin/merge.c:291 +msgid "--abort but leave index and working tree alone" +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:293 msgid "continue the current in-progress merge" msgstr "продолжить выполнение происходящего слияния" -#: builtin/merge.c:269 builtin/pull.c:188 +#: builtin/merge.c:295 builtin/pull.c:180 msgid "allow merging unrelated histories" msgstr "разрешить слияние несвязанных историй изменений" -#: builtin/merge.c:275 -msgid "verify commit-msg hook" -msgstr "проверить перехватчик commit-msg" +#: builtin/merge.c:302 +msgid "bypass pre-merge-commit and commit-msg hooks" +msgstr "" -#: builtin/merge.c:300 +#: builtin/merge.c:319 msgid "could not run stash." msgstr "не удалось выполнить stash." -#: builtin/merge.c:305 +#: builtin/merge.c:324 msgid "stash failed" msgstr "сбой при выполнении stash" -#: builtin/merge.c:310 +#: builtin/merge.c:329 #, c-format msgid "not a valid object: %s" msgstr "неправильный объект: %s" -#: builtin/merge.c:332 builtin/merge.c:349 +#: builtin/merge.c:351 builtin/merge.c:368 msgid "read-tree failed" msgstr "сбой при выполнении read-tree" -#: builtin/merge.c:379 +#: builtin/merge.c:398 msgid " (nothing to squash)" msgstr " (нечего уплотнять)" -#: builtin/merge.c:390 +#: builtin/merge.c:409 #, c-format msgid "Squash commit -- not updating HEAD\n" msgstr "Уплотнение коммита — не обновляя HEAD\n" -#: builtin/merge.c:440 +#: builtin/merge.c:459 #, c-format msgid "No merge message -- not updating HEAD\n" msgstr "Нет сообщения слияния — не обновляем HEAD\n" -#: builtin/merge.c:491 +#: builtin/merge.c:510 #, c-format msgid "'%s' does not point to a commit" msgstr "«%s» не указывает на коммит" -#: builtin/merge.c:578 +#: builtin/merge.c:597 #, c-format msgid "Bad branch.%s.mergeoptions string: %s" msgstr "Неправильная строка branch.%s.mergeoptions: %s" -#: builtin/merge.c:699 +#: builtin/merge.c:723 msgid "Not handling anything other than two heads merge." msgstr "Не обрабатываю ничего, кроме слияния двух указателей на ветки." -#: builtin/merge.c:713 +#: builtin/merge.c:736 #, c-format msgid "Unknown option for merge-recursive: -X%s" msgstr "Неизвестный параметр merge-recursive: -X%s" -#: builtin/merge.c:728 +#: builtin/merge.c:755 t/helper/test-fast-rebase.c:209 #, c-format msgid "unable to write %s" msgstr "не удалось записать %s" -#: builtin/merge.c:779 +#: builtin/merge.c:807 #, c-format msgid "Could not read from '%s'" msgstr "Не удалось прочесть из «%s»" -#: builtin/merge.c:788 +#: builtin/merge.c:816 #, c-format msgid "Not committing merge; use 'git commit' to complete the merge.\n" msgstr "Не выполняю коммит слияния; используйте «git commit» для завершения слияния.\n" -#: builtin/merge.c:794 -#, c-format +#: builtin/merge.c:822 msgid "" "Please enter a commit message to explain why this merge is necessary,\n" "especially if it merges an updated upstream into a topic branch.\n" "\n" +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:827 +msgid "An empty message aborts the commit.\n" +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:830 +#, c-format +msgid "" "Lines starting with '%c' will be ignored, and an empty message aborts\n" "the commit.\n" -msgstr "Пожалуйста, введите сообщение коммита, для объяснения, зачем нужно\nэто слияние, особенно, если это слияние обновленной вышестоящей\nветки в тематическую ветку.\n\nСтроки, начинающиеся с «%c» будут проигнорированы, а пустое\nсообщение отменяет процесс коммита.\n" +msgstr "" -#: builtin/merge.c:830 +#: builtin/merge.c:883 msgid "Empty commit message." msgstr "Пустое сообщение коммита." -#: builtin/merge.c:849 +#: builtin/merge.c:898 #, c-format msgid "Wonderful.\n" msgstr "Прекрасно.\n" -#: builtin/merge.c:902 +#: builtin/merge.c:959 #, c-format msgid "Automatic merge failed; fix conflicts and then commit the result.\n" msgstr "Не удалось провести автоматическое слияние; исправьте конфликты и сделайте коммит результата.\n" -#: builtin/merge.c:941 +#: builtin/merge.c:998 msgid "No current branch." msgstr "Нет текущей ветки." -#: builtin/merge.c:943 +#: builtin/merge.c:1000 msgid "No remote for the current branch." msgstr "У текущей ветки нет внешнего репозитория." -#: builtin/merge.c:945 +#: builtin/merge.c:1002 msgid "No default upstream defined for the current branch." msgstr "Для текущей ветки не указана вышестоящая ветка по умолчанию." -#: builtin/merge.c:950 +#: builtin/merge.c:1007 #, c-format msgid "No remote-tracking branch for %s from %s" msgstr "Не указана внешняя отслеживаемая ветка для %s на %s" -#: builtin/merge.c:1007 +#: builtin/merge.c:1064 #, c-format msgid "Bad value '%s' in environment '%s'" msgstr "Плохое значение «%s» в переменной окружения «%s»" -#: builtin/merge.c:1110 +#: builtin/merge.c:1167 #, c-format msgid "not something we can merge in %s: %s" msgstr "не является тем, что можно слить в %s: %s" -#: builtin/merge.c:1144 +#: builtin/merge.c:1201 msgid "not something we can merge" msgstr "не является тем, что можно слить" -#: builtin/merge.c:1247 +#: builtin/merge.c:1311 msgid "--abort expects no arguments" msgstr "опция --abort не принимает аргументы" -#: builtin/merge.c:1251 +#: builtin/merge.c:1315 msgid "There is no merge to abort (MERGE_HEAD missing)." msgstr "Нет слияния, которое можно отменить (отсутствует файл MERGE_HEAD)." -#: builtin/merge.c:1263 +#: builtin/merge.c:1333 +msgid "--quit expects no arguments" +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:1346 msgid "--continue expects no arguments" msgstr "опция --continue не принимает аргументы" -#: builtin/merge.c:1267 +#: builtin/merge.c:1350 msgid "There is no merge in progress (MERGE_HEAD missing)." msgstr "Сейчас не происходит слияние (отсутствует файл MERGE_HEAD)." -#: builtin/merge.c:1283 +#: builtin/merge.c:1366 msgid "" "You have not concluded your merge (MERGE_HEAD exists).\n" "Please, commit your changes before you merge." msgstr "Вы не завершили слияние (присутствует файл MERGE_HEAD).\nВыполните коммит ваших изменений, перед слиянием." -#: builtin/merge.c:1290 +#: builtin/merge.c:1373 msgid "" "You have not concluded your cherry-pick (CHERRY_PICK_HEAD exists).\n" "Please, commit your changes before you merge." msgstr "Вы не завершили копирование коммита (присутствует файл CHERRY_PICK_HEAD).\nПожалуйста, закоммитьте ваши изменения, перед слиянием." -#: builtin/merge.c:1293 +#: builtin/merge.c:1376 msgid "You have not concluded your cherry-pick (CHERRY_PICK_HEAD exists)." msgstr "Вы не завершили копирование коммита (присутствует файл CHERRY_PICK_HEAD)." -#: builtin/merge.c:1302 +#: builtin/merge.c:1390 msgid "You cannot combine --squash with --no-ff." msgstr "Нельзя использовать одновременно --squash и --no-ff." -#: builtin/merge.c:1310 +#: builtin/merge.c:1392 +msgid "You cannot combine --squash with --commit." +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:1408 msgid "No commit specified and merge.defaultToUpstream not set." msgstr "Коммит не указан и параметр merge.defaultToUpstream не установлен." -#: builtin/merge.c:1327 +#: builtin/merge.c:1425 msgid "Squash commit into empty head not supported yet" msgstr "Уплотнение коммита в пустую ветку еще не поддерживается" -#: builtin/merge.c:1329 +#: builtin/merge.c:1427 msgid "Non-fast-forward commit does not make sense into an empty head" msgstr "Коммит, не являющийся перемоткой вперед, нет смысла делать в пустую ветку." -#: builtin/merge.c:1334 +#: builtin/merge.c:1432 #, c-format msgid "%s - not something we can merge" msgstr "%s не является тем, что можно слить" -#: builtin/merge.c:1336 +#: builtin/merge.c:1434 msgid "Can merge only exactly one commit into empty head" msgstr "Можно только один коммит в пустую ветку." -#: builtin/merge.c:1370 -#, c-format -msgid "Commit %s has an untrusted GPG signature, allegedly by %s." -msgstr "Коммит %s содержит не доверенную GPG подпись, предположительно от %s." - -#: builtin/merge.c:1373 -#, c-format -msgid "Commit %s has a bad GPG signature allegedly by %s." -msgstr "Коммит %s содержит плохую GPG подпись, предположительно от %s." - -#: builtin/merge.c:1376 -#, c-format -msgid "Commit %s does not have a GPG signature." -msgstr "Коммит %s не содержит GPG подпись." - -#: builtin/merge.c:1379 -#, c-format -msgid "Commit %s has a good GPG signature by %s\n" -msgstr "Коммит %s содержит действительную GPG подпись, от %s.\n" - -#: builtin/merge.c:1438 +#: builtin/merge.c:1515 msgid "refusing to merge unrelated histories" msgstr "отказ слияния несвязанных историй изменений" -#: builtin/merge.c:1447 +#: builtin/merge.c:1524 msgid "Already up to date." msgstr "Уже обновлено." -#: builtin/merge.c:1457 +#: builtin/merge.c:1534 #, c-format msgid "Updating %s..%s\n" msgstr "Обновление %s..%s\n" -#: builtin/merge.c:1498 +#: builtin/merge.c:1580 #, c-format msgid "Trying really trivial in-index merge...\n" msgstr "Попытка тривиального слияния в индексе…\n" -#: builtin/merge.c:1505 +#: builtin/merge.c:1587 #, c-format msgid "Nope.\n" msgstr "Не вышло.\n" -#: builtin/merge.c:1530 +#: builtin/merge.c:1612 msgid "Already up to date. Yeeah!" msgstr "Уже обновлено. Круто!" -#: builtin/merge.c:1536 +#: builtin/merge.c:1618 msgid "Not possible to fast-forward, aborting." msgstr "Перемотка вперед невозможна, отмена." -#: builtin/merge.c:1559 builtin/merge.c:1638 +#: builtin/merge.c:1646 builtin/merge.c:1711 #, c-format msgid "Rewinding the tree to pristine...\n" msgstr "Перемотка дерева к исходному состоянию…\n" -#: builtin/merge.c:1563 +#: builtin/merge.c:1650 #, c-format msgid "Trying merge strategy %s...\n" msgstr "Попытка слияния с помощью стратегии %s…\n" -#: builtin/merge.c:1629 +#: builtin/merge.c:1702 #, c-format msgid "No merge strategy handled the merge.\n" msgstr "Ни одна стратегия слияния не обработала слияние.\n" -#: builtin/merge.c:1631 +#: builtin/merge.c:1704 #, c-format msgid "Merge with strategy %s failed.\n" msgstr "Сбой при слиянии с помощью стратегии %s.\n" -#: builtin/merge.c:1640 +#: builtin/merge.c:1713 #, c-format msgid "Using the %s to prepare resolving by hand.\n" msgstr "Использую %s для подготовки ручного разрешения конфликтов.\n" -#: builtin/merge.c:1652 +#: builtin/merge.c:1727 #, c-format msgid "Automatic merge went well; stopped before committing as requested\n" msgstr "Автоматическое слияние прошло успешно; как и запрашивали, остановлено перед выполнением коммита\n" -#: builtin/merge-base.c:31 -msgid "git merge-base [-a | --all] <commit> <commit>..." -msgstr "git merge-base [-a | --all] <коммит> <коммит>…" - -#: builtin/merge-base.c:32 -msgid "git merge-base [-a | --all] --octopus <commit>..." -msgstr "git merge-base [-a | --all] --octopus <коммит>…" - -#: builtin/merge-base.c:33 -msgid "git merge-base --independent <commit>..." -msgstr "git merge-base --independent <коммит>…" - -#: builtin/merge-base.c:34 -msgid "git merge-base --is-ancestor <commit> <commit>" -msgstr "git merge-base --is-ancestor <коммит> <коммит>" - -#: builtin/merge-base.c:35 -msgid "git merge-base --fork-point <ref> [<commit>]" -msgstr "git merge-base --fork-point <ссылка> [<коммит>]" - -#: builtin/merge-base.c:221 -msgid "output all common ancestors" -msgstr "вывести всех общих предков" - -#: builtin/merge-base.c:223 -msgid "find ancestors for a single n-way merge" -msgstr "вывести предков для одного многоходового слияния" - -#: builtin/merge-base.c:225 -msgid "list revs not reachable from others" -msgstr "вывести список редаций, которые не достижимы из друг друга" - -#: builtin/merge-base.c:227 -msgid "is the first one ancestor of the other?" -msgstr "является первым предком второго указанного коммита?" - -#: builtin/merge-base.c:229 -msgid "find where <commit> forked from reflog of <ref>" -msgstr "найти журнале ссылок <ссылка> где именно <коммит> разветвился" - -#: builtin/merge-file.c:9 -msgid "" -"git merge-file [<options>] [-L <name1> [-L <orig> [-L <name2>]]] <file1> " -"<orig-file> <file2>" -msgstr "git merge-file [<опции>] [-L имя1 [-L orig [-L имя2]]] <файл1> <ориг-файл> <файл2>" - -#: builtin/merge-file.c:33 -msgid "send results to standard output" -msgstr "вывести результат на стандартный вывод" - -#: builtin/merge-file.c:34 -msgid "use a diff3 based merge" -msgstr "использовать diff3 слияние" - -#: builtin/merge-file.c:35 -msgid "for conflicts, use our version" -msgstr "при возникновении конфликтов, использовать нашу версию" - -#: builtin/merge-file.c:37 -msgid "for conflicts, use their version" -msgstr "при возникновении конфликтов, использовать их версию" - -#: builtin/merge-file.c:39 -msgid "for conflicts, use a union version" -msgstr "при возникновении конфликтов, использовать обе версии" - -#: builtin/merge-file.c:42 -msgid "for conflicts, use this marker size" -msgstr "при возникновении конфликтов, использовать этот размер маркера" - -#: builtin/merge-file.c:43 -msgid "do not warn about conflicts" -msgstr "не предупреждать о конфликтах" - -#: builtin/merge-file.c:45 -msgid "set labels for file1/orig-file/file2" -msgstr "установить метки для файл1/ориг-файл/файл2" - -#: builtin/merge-recursive.c:45 -#, c-format -msgid "unknown option %s" -msgstr "неизвестная опция %s" - -#: builtin/merge-recursive.c:51 -#, c-format -msgid "could not parse object '%s'" -msgstr "не удалось разобрать объект «%s»" - -#: builtin/merge-recursive.c:55 -#, c-format -msgid "cannot handle more than %d base. Ignoring %s." -msgid_plural "cannot handle more than %d bases. Ignoring %s." -msgstr[0] "невозможно обработать больше %d базы. Игнорирую %s." -msgstr[1] "невозможно обработать больше %d баз. Игнорирую %s." -msgstr[2] "невозможно обработать больше %d баз. Игнорирую %s." -msgstr[3] "невозможно обработать больше %d базы. Игнорирую %s." - -#: builtin/merge-recursive.c:63 -msgid "not handling anything other than two heads merge." -msgstr "не обрабатываю ничего, кроме слияния двух указателей на ветки." - -#: builtin/merge-recursive.c:69 builtin/merge-recursive.c:71 -#, c-format -msgid "could not resolve ref '%s'" -msgstr "не удалось распознать ссылку «%s»" - -#: builtin/merge-recursive.c:77 -#, c-format -msgid "Merging %s with %s\n" -msgstr "Слияние %s и %s\n" - #: builtin/mktree.c:66 msgid "git mktree [-z] [--missing] [--batch]" msgstr "git mktree [-z] [--missing] [--batch]" @@ -12024,7 +16350,7 @@ msgstr "git mktree [-z] [--missing] [--batch]" msgid "input is NUL terminated" msgstr "ввод отделённый НУЛЕВЫМИ символами" -#: builtin/mktree.c:155 builtin/write-tree.c:25 +#: builtin/mktree.c:155 builtin/write-tree.c:26 msgid "allow missing objects" msgstr "допустить отсутствие объектов" @@ -12032,139 +16358,172 @@ msgstr "допустить отсутствие объектов" msgid "allow creation of more than one tree" msgstr "допустить создание более одного дерева" -#: builtin/mv.c:17 +#: builtin/multi-pack-index.c:9 +msgid "" +"git multi-pack-index [<options>] (write|verify|expire|repack --batch-" +"size=<size>)" +msgstr "" + +#: builtin/multi-pack-index.c:26 +msgid "object directory containing set of packfile and pack-index pairs" +msgstr "" + +#: builtin/multi-pack-index.c:29 +msgid "" +"during repack, collect pack-files of smaller size into a batch that is " +"larger than this size" +msgstr "" + +#: builtin/multi-pack-index.c:50 builtin/prune-packed.c:25 +msgid "too many arguments" +msgstr "" + +#: builtin/multi-pack-index.c:60 +msgid "--batch-size option is only for 'repack' subcommand" +msgstr "" + +#: builtin/multi-pack-index.c:69 +#, c-format +msgid "unrecognized subcommand: %s" +msgstr "" + +#: builtin/mv.c:18 msgid "git mv [<options>] <source>... <destination>" msgstr "git mv [<опции>] <источник>… <назначение>" -#: builtin/mv.c:82 +#: builtin/mv.c:83 #, c-format msgid "Directory %s is in index and no submodule?" msgstr "Каталог %s в индексе и не является подмодулем?" -#: builtin/mv.c:84 +#: builtin/mv.c:85 msgid "Please stage your changes to .gitmodules or stash them to proceed" msgstr "Чтобы продолжить, проиндексируйте или спрячьте ваши изменения в файле .gitmodules" -#: builtin/mv.c:102 +#: builtin/mv.c:103 #, c-format msgid "%.*s is in index" msgstr "%.*s в индесе" -#: builtin/mv.c:124 +#: builtin/mv.c:125 msgid "force move/rename even if target exists" msgstr "принудительно перемещать/переименовать, даже если цель существует" -#: builtin/mv.c:126 +#: builtin/mv.c:127 msgid "skip move/rename errors" msgstr "пропускать ошибки при перемещении/переименовании" -#: builtin/mv.c:168 +#: builtin/mv.c:170 #, c-format msgid "destination '%s' is not a directory" msgstr "целевой путь «%s» не является каталогом" -#: builtin/mv.c:179 +#: builtin/mv.c:181 #, c-format msgid "Checking rename of '%s' to '%s'\n" msgstr "Проверка переименования из «%s» в «%s»\n" -#: builtin/mv.c:183 +#: builtin/mv.c:185 msgid "bad source" msgstr "плохой источник" -#: builtin/mv.c:186 +#: builtin/mv.c:188 msgid "can not move directory into itself" msgstr "нельзя переместить каталог в самого себя" -#: builtin/mv.c:189 +#: builtin/mv.c:191 msgid "cannot move directory over file" msgstr "нельзя переместить каталог в файл" -#: builtin/mv.c:198 +#: builtin/mv.c:200 msgid "source directory is empty" msgstr "исходный каталог пуст" -#: builtin/mv.c:223 +#: builtin/mv.c:225 msgid "not under version control" msgstr "не под версионным контролем" -#: builtin/mv.c:226 +#: builtin/mv.c:227 +msgid "conflicted" +msgstr "" + +#: builtin/mv.c:230 msgid "destination exists" msgstr "целевой путь уже существует" -#: builtin/mv.c:234 +#: builtin/mv.c:238 #, c-format msgid "overwriting '%s'" msgstr "перезапись «%s»" -#: builtin/mv.c:237 +#: builtin/mv.c:241 msgid "Cannot overwrite" msgstr "Не удалось перезаписать" -#: builtin/mv.c:240 +#: builtin/mv.c:244 msgid "multiple sources for the same target" msgstr "несколько источников для одного целевого пути" -#: builtin/mv.c:242 +#: builtin/mv.c:246 msgid "destination directory does not exist" msgstr "целевой каталог не существует" -#: builtin/mv.c:249 +#: builtin/mv.c:253 #, c-format msgid "%s, source=%s, destination=%s" msgstr "%s, откуда=%s, куда=%s" -#: builtin/mv.c:270 +#: builtin/mv.c:274 #, c-format msgid "Renaming %s to %s\n" msgstr "Переименование %s в %s\n" -#: builtin/mv.c:276 builtin/remote.c:716 builtin/repack.c:494 +#: builtin/mv.c:280 builtin/remote.c:785 builtin/repack.c:484 #, c-format msgid "renaming '%s' failed" msgstr "сбой при переименовании «%s»" -#: builtin/name-rev.c:355 +#: builtin/name-rev.c:465 msgid "git name-rev [<options>] <commit>..." msgstr "git name-rev [<опции>] <коммит>…" -#: builtin/name-rev.c:356 +#: builtin/name-rev.c:466 msgid "git name-rev [<options>] --all" msgstr "git name-rev [<опции>] --all" -#: builtin/name-rev.c:357 +#: builtin/name-rev.c:467 msgid "git name-rev [<options>] --stdin" msgstr "git name-rev [<опции>] --stdin" -#: builtin/name-rev.c:413 -msgid "print only names (no SHA-1)" -msgstr "выводить только имена (без SHA-1)" +#: builtin/name-rev.c:524 +msgid "print only ref-based names (no object names)" +msgstr "" -#: builtin/name-rev.c:414 +#: builtin/name-rev.c:525 msgid "only use tags to name the commits" msgstr "использовать только метки для именования коммитов" -#: builtin/name-rev.c:416 +#: builtin/name-rev.c:527 msgid "only use refs matching <pattern>" -msgstr "использовать только ссылки, соответствующие <шаблону> " +msgstr "использовать только ссылки, соответствующие <шаблону>" -#: builtin/name-rev.c:418 +#: builtin/name-rev.c:529 msgid "ignore refs matching <pattern>" msgstr "игнорировать ссылки, соответствующие <шаблону>" -#: builtin/name-rev.c:420 +#: builtin/name-rev.c:531 msgid "list all commits reachable from all refs" msgstr "вывести список всех коммитов, достижимых со всех ссылок" -#: builtin/name-rev.c:421 +#: builtin/name-rev.c:532 msgid "read from stdin" msgstr "прочитать из стандартного ввода" -#: builtin/name-rev.c:422 +#: builtin/name-rev.c:533 msgid "allow to print `undefined` names (default)" msgstr "разрешить вывод «undefined», если не найдено (по умолчанию)" -#: builtin/name-rev.c:428 +#: builtin/name-rev.c:539 msgid "dereference tags in the input (internal use)" msgstr "разыменовывать введенные метки (для внутреннего использования)" @@ -12304,224 +16663,219 @@ msgstr "не удалось записать объект заметки" msgid "the note contents have been left in %s" msgstr "содержимое заметки осталось в %s" -#: builtin/notes.c:236 builtin/tag.c:508 -#, c-format -msgid "cannot read '%s'" -msgstr "не удалось прочитать «%s»" - -#: builtin/notes.c:238 builtin/tag.c:511 +#: builtin/notes.c:242 builtin/tag.c:533 #, c-format msgid "could not open or read '%s'" msgstr "не удалось открыть или прочитать «%s»" -#: builtin/notes.c:257 builtin/notes.c:308 builtin/notes.c:310 -#: builtin/notes.c:378 builtin/notes.c:433 builtin/notes.c:519 -#: builtin/notes.c:524 builtin/notes.c:602 builtin/notes.c:664 +#: builtin/notes.c:263 builtin/notes.c:313 builtin/notes.c:315 +#: builtin/notes.c:383 builtin/notes.c:438 builtin/notes.c:526 +#: builtin/notes.c:531 builtin/notes.c:610 builtin/notes.c:672 #, c-format msgid "failed to resolve '%s' as a valid ref." msgstr "не удалось разрешить «%s» как ссылку." -#: builtin/notes.c:260 +#: builtin/notes.c:265 #, c-format msgid "failed to read object '%s'." msgstr "не удалось прочитать объект «%s»." -#: builtin/notes.c:264 +#: builtin/notes.c:268 #, c-format msgid "cannot read note data from non-blob object '%s'." msgstr "не удалось прочитать данные заметки из недвоичного объекта «%s»." -#: builtin/notes.c:304 +#: builtin/notes.c:309 #, c-format msgid "malformed input line: '%s'." msgstr "неправильная введенная строка: «%s»." -#: builtin/notes.c:319 +#: builtin/notes.c:324 #, c-format msgid "failed to copy notes from '%s' to '%s'" msgstr "не удалось скопировать заметку из «%s» в «%s»" #. TRANSLATORS: the first %s will be replaced by a git #. notes command: 'add', 'merge', 'remove', etc. -#: builtin/notes.c:351 +#: builtin/notes.c:356 #, c-format msgid "refusing to %s notes in %s (outside of refs/notes/)" msgstr "отказ в перезаписи %s заметок в %s (за пределами refs/notes/)" -#: builtin/notes.c:371 builtin/notes.c:426 builtin/notes.c:502 -#: builtin/notes.c:514 builtin/notes.c:590 builtin/notes.c:657 -#: builtin/notes.c:807 builtin/notes.c:954 builtin/notes.c:975 +#: builtin/notes.c:376 builtin/notes.c:431 builtin/notes.c:509 +#: builtin/notes.c:521 builtin/notes.c:598 builtin/notes.c:665 +#: builtin/notes.c:815 builtin/notes.c:963 builtin/notes.c:985 msgid "too many parameters" msgstr "передано слишком много параметров" -#: builtin/notes.c:384 builtin/notes.c:670 +#: builtin/notes.c:389 builtin/notes.c:678 #, c-format msgid "no note found for object %s." msgstr "не найдена заметка для объекта %s." -#: builtin/notes.c:405 builtin/notes.c:568 +#: builtin/notes.c:410 builtin/notes.c:576 msgid "note contents as a string" msgstr "текстовое содержимое заметки" -#: builtin/notes.c:408 builtin/notes.c:571 +#: builtin/notes.c:413 builtin/notes.c:579 msgid "note contents in a file" msgstr "содержимое заметки в файле" -#: builtin/notes.c:411 builtin/notes.c:574 +#: builtin/notes.c:416 builtin/notes.c:582 msgid "reuse and edit specified note object" msgstr "использовать и отредактировать указанный объект заметки" -#: builtin/notes.c:414 builtin/notes.c:577 +#: builtin/notes.c:419 builtin/notes.c:585 msgid "reuse specified note object" msgstr "использовать указанный объект заметки" -#: builtin/notes.c:417 builtin/notes.c:580 +#: builtin/notes.c:422 builtin/notes.c:588 msgid "allow storing empty note" msgstr "разрешить сохранение пустой заметки" -#: builtin/notes.c:418 builtin/notes.c:489 +#: builtin/notes.c:423 builtin/notes.c:496 msgid "replace existing notes" msgstr "заменить существующие заметки" -#: builtin/notes.c:443 +#: builtin/notes.c:448 #, c-format msgid "" "Cannot add notes. Found existing notes for object %s. Use '-f' to overwrite " "existing notes" msgstr "Не удалось добавить заметку. Найдена существующая заметка у объекта %s. Используйте параметр «-f» для перезаписи существующих заметок." -#: builtin/notes.c:458 builtin/notes.c:537 +#: builtin/notes.c:463 builtin/notes.c:544 #, c-format msgid "Overwriting existing notes for object %s\n" msgstr "Перезапись существующих заметок у объекта %s\n" -#: builtin/notes.c:469 builtin/notes.c:629 builtin/notes.c:894 +#: builtin/notes.c:475 builtin/notes.c:637 builtin/notes.c:902 #, c-format msgid "Removing note for object %s\n" msgstr "Удаление заметки у объекта %s\n" -#: builtin/notes.c:490 +#: builtin/notes.c:497 msgid "read objects from stdin" msgstr "прочитать объекты из стандартного ввода" -#: builtin/notes.c:492 +#: builtin/notes.c:499 msgid "load rewriting config for <command> (implies --stdin)" msgstr "загрузить настройки перезаписи для команды <команда> (включает в себя --stdin)" -#: builtin/notes.c:510 +#: builtin/notes.c:517 msgid "too few parameters" msgstr "передано слишком мало параметров" -#: builtin/notes.c:531 +#: builtin/notes.c:538 #, c-format msgid "" "Cannot copy notes. Found existing notes for object %s. Use '-f' to overwrite" " existing notes" msgstr "Не удалось скопировать заметку. Найдена существующая заметка у объекта %s. Используйте параметр «-f» для перезаписи существующих заметок." -#: builtin/notes.c:543 +#: builtin/notes.c:550 #, c-format msgid "missing notes on source object %s. Cannot copy." msgstr "нет заметок у исходного объекта %s. Нельзя скопировать." -#: builtin/notes.c:595 +#: builtin/notes.c:603 #, c-format msgid "" "The -m/-F/-c/-C options have been deprecated for the 'edit' subcommand.\n" "Please use 'git notes add -f -m/-F/-c/-C' instead.\n" msgstr "Опции -m/-F/-c/-C для подкоманды «edit» устарели.\nИспользуйте вместо них «git notes add -f -m/-F/-c/-C».\n" -#: builtin/notes.c:690 +#: builtin/notes.c:698 msgid "failed to delete ref NOTES_MERGE_PARTIAL" msgstr "не удалось удалить ссылку NOTES_MERGE_PARTIAL" -#: builtin/notes.c:692 +#: builtin/notes.c:700 msgid "failed to delete ref NOTES_MERGE_REF" msgstr "не удалось удалить ссылку NOTES_MERGE_REF" -#: builtin/notes.c:694 +#: builtin/notes.c:702 msgid "failed to remove 'git notes merge' worktree" msgstr "не удалось удалить рабочий каталог «git notes merge»" -#: builtin/notes.c:714 +#: builtin/notes.c:722 msgid "failed to read ref NOTES_MERGE_PARTIAL" msgstr "не удалось прочитать ссылку NOTES_MERGE_PARTIAL" -#: builtin/notes.c:716 +#: builtin/notes.c:724 msgid "could not find commit from NOTES_MERGE_PARTIAL." msgstr "не удалось найти коммит из NOTES_MERGE_PARTIAL." -#: builtin/notes.c:718 +#: builtin/notes.c:726 msgid "could not parse commit from NOTES_MERGE_PARTIAL." msgstr "не удалось разобрать коммит из NOTES_MERGE_PARTIAL." -#: builtin/notes.c:731 +#: builtin/notes.c:739 msgid "failed to resolve NOTES_MERGE_REF" msgstr "не удалось разрешить NOTES_MERGE_REF" -#: builtin/notes.c:734 +#: builtin/notes.c:742 msgid "failed to finalize notes merge" msgstr "не удалось завершить слиние заметок" -#: builtin/notes.c:760 +#: builtin/notes.c:768 #, c-format msgid "unknown notes merge strategy %s" msgstr "неизвестная стратегия слияния заметок %s" -#: builtin/notes.c:776 +#: builtin/notes.c:784 msgid "General options" msgstr "Общие опции" -#: builtin/notes.c:778 +#: builtin/notes.c:786 msgid "Merge options" msgstr "Опции слияния" -#: builtin/notes.c:780 +#: builtin/notes.c:788 msgid "" "resolve notes conflicts using the given strategy " "(manual/ours/theirs/union/cat_sort_uniq)" msgstr "разрешить конфликты заметок с помощью указанной стратегии (manual/ours/theirs/union/cat_sort_uniq)" -#: builtin/notes.c:782 +#: builtin/notes.c:790 msgid "Committing unmerged notes" msgstr "Коммит не слитых заметок" -#: builtin/notes.c:784 +#: builtin/notes.c:792 msgid "finalize notes merge by committing unmerged notes" msgstr "завершить слияние заметок коммитом не слитых заметок" -#: builtin/notes.c:786 +#: builtin/notes.c:794 msgid "Aborting notes merge resolution" msgstr "Отмена разрешения слияния заметок" -#: builtin/notes.c:788 +#: builtin/notes.c:796 msgid "abort notes merge" msgstr "отменить слияние заметок" -#: builtin/notes.c:799 +#: builtin/notes.c:807 msgid "cannot mix --commit, --abort or -s/--strategy" msgstr "нельзя использовать одновременно --commit, --abort и -s/--strategy" -#: builtin/notes.c:804 +#: builtin/notes.c:812 msgid "must specify a notes ref to merge" msgstr "вы должны указать ссылку заметки для слияния" -#: builtin/notes.c:828 +#: builtin/notes.c:836 #, c-format msgid "unknown -s/--strategy: %s" msgstr "неизвестный параметр для -s/--strategy: %s" -#: builtin/notes.c:865 +#: builtin/notes.c:873 #, c-format msgid "a notes merge into %s is already in-progress at %s" msgstr "слияние заметок в %s уже выполняется на %s" -#: builtin/notes.c:868 +#: builtin/notes.c:876 #, c-format msgid "failed to store link to current notes ref (%s)" msgstr "не удалось сохранить адрес текущей ссылки на заметку (%s)" -#: builtin/notes.c:870 +#: builtin/notes.c:878 #, c-format msgid "" "Automatic notes merge failed. Fix conflicts in %s and commit the result with" @@ -12529,509 +16883,526 @@ msgid "" "--abort'.\n" msgstr "Не удалось автоматически слить заметки. Исправьте конфликты в %s и закоммитьте результат с помощью «git notes merge --commit», или прервите процесс слияния с помощью «git notes merge --abort».\n" -#: builtin/notes.c:892 +#: builtin/notes.c:897 builtin/tag.c:546 +#, c-format +msgid "Failed to resolve '%s' as a valid ref." +msgstr "Не удалось разрешить «%s» как ссылку." + +#: builtin/notes.c:900 #, c-format msgid "Object %s has no note\n" msgstr "У объекта %s нет заметки\n" -#: builtin/notes.c:904 +#: builtin/notes.c:912 msgid "attempt to remove non-existent note is not an error" msgstr "попытка удаления несуществующей заметки не является ошибкой" -#: builtin/notes.c:907 +#: builtin/notes.c:915 msgid "read object names from the standard input" msgstr "прочитать имена объектов из стандартного ввода" -#: builtin/notes.c:945 builtin/prune.c:108 builtin/worktree.c:151 +#: builtin/notes.c:954 builtin/prune.c:132 builtin/worktree.c:220 msgid "do not remove, show only" msgstr "не удалять, только показать список" -#: builtin/notes.c:946 +#: builtin/notes.c:955 msgid "report pruned notes" msgstr "вывести список удаленных заметок" -#: builtin/notes.c:988 +#: builtin/notes.c:998 msgid "notes-ref" msgstr "ссылка-на-заметку" -#: builtin/notes.c:989 +#: builtin/notes.c:999 msgid "use notes from <notes-ref>" msgstr "использовать заметку из <ссылка-на-заметку>" -#: builtin/notes.c:1024 +#: builtin/notes.c:1034 builtin/stash.c:1604 #, c-format msgid "unknown subcommand: %s" msgstr "неизвестная подкоманда: %s" -#: builtin/pack-objects.c:48 +#: builtin/pack-objects.c:54 msgid "" "git pack-objects --stdout [<options>...] [< <ref-list> | < <object-list>]" msgstr "git pack-objects --stdout [<опции>…] [< <список-ссылок> | < <список-объектов>]" -#: builtin/pack-objects.c:49 +#: builtin/pack-objects.c:55 msgid "" "git pack-objects [<options>...] <base-name> [< <ref-list> | < <object-list>]" msgstr "git pack-objects [<опции>…] <имя-базы> [< <список-ссылок> | < <список-объектов>]" -#: builtin/pack-objects.c:414 +#: builtin/pack-objects.c:443 #, c-format msgid "bad packed object CRC for %s" msgstr "" -#: builtin/pack-objects.c:425 +#: builtin/pack-objects.c:454 #, c-format msgid "corrupt packed object for %s" msgstr "" -#: builtin/pack-objects.c:556 +#: builtin/pack-objects.c:585 #, c-format msgid "recursive delta detected for object %s" msgstr "" -#: builtin/pack-objects.c:756 +#: builtin/pack-objects.c:796 #, c-format msgid "ordered %u objects, expected %<PRIu32>" msgstr "" -#: builtin/pack-objects.c:769 -#, c-format -msgid "packfile is invalid: %s" -msgstr "" - -#: builtin/pack-objects.c:773 -#, c-format -msgid "unable to open packfile for reuse: %s" -msgstr "" - -#: builtin/pack-objects.c:777 -msgid "unable to seek in reused packfile" -msgstr "" - -#: builtin/pack-objects.c:788 -msgid "unable to read from reused packfile" -msgstr "" - -#: builtin/pack-objects.c:816 +#: builtin/pack-objects.c:1004 msgid "disabling bitmap writing, packs are split due to pack.packSizeLimit" msgstr "отключение записи битовых карт, так как карты были разбиты на части из-за pack.packSizeLimit" -#: builtin/pack-objects.c:829 +#: builtin/pack-objects.c:1017 msgid "Writing objects" msgstr "Запись объектов" -#: builtin/pack-objects.c:891 builtin/update-index.c:88 +#: builtin/pack-objects.c:1078 builtin/update-index.c:90 #, c-format msgid "failed to stat %s" msgstr "не удалось выполнить stat %s" -#: builtin/pack-objects.c:944 +#: builtin/pack-objects.c:1131 #, c-format msgid "wrote %<PRIu32> objects while expecting %<PRIu32>" msgstr "" -#: builtin/pack-objects.c:1112 +#: builtin/pack-objects.c:1348 msgid "disabling bitmap writing, as some objects are not being packed" msgstr "отключение записи битовых карт, так как некоторые объекты не были упакованы" -#: builtin/pack-objects.c:1489 +#: builtin/pack-objects.c:1796 #, c-format msgid "delta base offset overflow in pack for %s" msgstr "" -#: builtin/pack-objects.c:1498 +#: builtin/pack-objects.c:1805 #, c-format msgid "delta base offset out of bound for %s" msgstr "" -#: builtin/pack-objects.c:1771 +#: builtin/pack-objects.c:2086 msgid "Counting objects" msgstr "Подсчет объектов" -#: builtin/pack-objects.c:1913 -#, c-format -msgid "unable to get size of %s" -msgstr "не удалось получить размер %s" - -#: builtin/pack-objects.c:1928 +#: builtin/pack-objects.c:2231 #, c-format msgid "unable to parse object header of %s" msgstr "не удалось разобрать заголовок объекта %s" -#: builtin/pack-objects.c:1995 builtin/pack-objects.c:2011 -#: builtin/pack-objects.c:2021 +#: builtin/pack-objects.c:2301 builtin/pack-objects.c:2317 +#: builtin/pack-objects.c:2327 #, c-format msgid "object %s cannot be read" msgstr "" -#: builtin/pack-objects.c:1998 builtin/pack-objects.c:2025 +#: builtin/pack-objects.c:2304 builtin/pack-objects.c:2331 #, c-format -msgid "object %s inconsistent object length (%lu vs %lu)" +msgid "object %s inconsistent object length (%<PRIuMAX> vs %<PRIuMAX>)" msgstr "" -#: builtin/pack-objects.c:2035 +#: builtin/pack-objects.c:2341 msgid "suboptimal pack - out of memory" msgstr "" -#: builtin/pack-objects.c:2369 +#: builtin/pack-objects.c:2656 #, c-format msgid "Delta compression using up to %d threads" msgstr "При сжатии изменений используется до %d потоков" -#: builtin/pack-objects.c:2505 +#: builtin/pack-objects.c:2795 #, c-format msgid "unable to pack objects reachable from tag %s" msgstr "" -#: builtin/pack-objects.c:2589 +#: builtin/pack-objects.c:2883 msgid "Compressing objects" msgstr "Сжатие объектов" -#: builtin/pack-objects.c:2595 +#: builtin/pack-objects.c:2889 msgid "inconsistency with delta count" msgstr "" -#: builtin/pack-objects.c:2674 +#: builtin/pack-objects.c:2961 +#, c-format +msgid "" +"value of uploadpack.blobpackfileuri must be of the form '<object-hash> " +"<pack-hash> <uri>' (got '%s')" +msgstr "" + +#: builtin/pack-objects.c:2964 +#, c-format +msgid "" +"object already configured in another uploadpack.blobpackfileuri (got '%s')" +msgstr "" + +#: builtin/pack-objects.c:2993 #, c-format msgid "" "expected edge object ID, got garbage:\n" " %s" msgstr "" -#: builtin/pack-objects.c:2680 +#: builtin/pack-objects.c:2999 #, c-format msgid "" "expected object ID, got garbage:\n" " %s" msgstr "" -#: builtin/pack-objects.c:2760 +#: builtin/pack-objects.c:3097 msgid "invalid value for --missing" msgstr "недопустимое значение для --missing" -#: builtin/pack-objects.c:2819 builtin/pack-objects.c:2927 +#: builtin/pack-objects.c:3156 builtin/pack-objects.c:3264 msgid "cannot open pack index" msgstr "" -#: builtin/pack-objects.c:2850 +#: builtin/pack-objects.c:3187 #, c-format msgid "loose object at %s could not be examined" msgstr "" -#: builtin/pack-objects.c:2935 +#: builtin/pack-objects.c:3272 msgid "unable to force loose object" msgstr "" -#: builtin/pack-objects.c:3022 +#: builtin/pack-objects.c:3365 #, c-format msgid "not a rev '%s'" msgstr "" -#: builtin/pack-objects.c:3025 +#: builtin/pack-objects.c:3368 #, c-format msgid "bad revision '%s'" msgstr "" -#: builtin/pack-objects.c:3045 +#: builtin/pack-objects.c:3393 msgid "unable to add recent objects" msgstr "" -#: builtin/pack-objects.c:3095 +#: builtin/pack-objects.c:3446 #, c-format msgid "unsupported index version %s" msgstr "неподдерживаемая версия индекса %s" -#: builtin/pack-objects.c:3099 +#: builtin/pack-objects.c:3450 #, c-format msgid "bad index version '%s'" msgstr "плохая версия индекса «%s»" -#: builtin/pack-objects.c:3130 -msgid "do not show progress meter" -msgstr "не выводить прогресс выполнения" - -#: builtin/pack-objects.c:3132 -msgid "show progress meter" -msgstr "показать прогресс выполнения" - -#: builtin/pack-objects.c:3134 -msgid "show progress meter during object writing phase" -msgstr "показать прогресс выполнения во время записи объектов" - -#: builtin/pack-objects.c:3137 -msgid "similar to --all-progress when progress meter is shown" -msgstr "похоже на --all-progress при включенном прогрессе выполнения" - -#: builtin/pack-objects.c:3138 +#: builtin/pack-objects.c:3488 msgid "<version>[,<offset>]" msgstr "" -#: builtin/pack-objects.c:3139 +#: builtin/pack-objects.c:3489 msgid "write the pack index file in the specified idx format version" msgstr "записать файл индекса пакета в указанной версии формата" -#: builtin/pack-objects.c:3142 +#: builtin/pack-objects.c:3492 msgid "maximum size of each output pack file" msgstr "максимальный размер каждого выходного файла пакета" -#: builtin/pack-objects.c:3144 +#: builtin/pack-objects.c:3494 msgid "ignore borrowed objects from alternate object store" msgstr "игнорировать чужие объекты, взятые из альтернативного хранилища объектов" -#: builtin/pack-objects.c:3146 +#: builtin/pack-objects.c:3496 msgid "ignore packed objects" msgstr "игнорировать упакованные объекты" -#: builtin/pack-objects.c:3148 +#: builtin/pack-objects.c:3498 msgid "limit pack window by objects" msgstr "ограничить окно пакета по количеству объектов" -#: builtin/pack-objects.c:3150 +#: builtin/pack-objects.c:3500 msgid "limit pack window by memory in addition to object limit" msgstr "дополнительно к количеству объектов ограничить окно пакета по памяти" -#: builtin/pack-objects.c:3152 +#: builtin/pack-objects.c:3502 msgid "maximum length of delta chain allowed in the resulting pack" msgstr "максимальная разрешенная длина цепочки дельт в результирующем пакете" -#: builtin/pack-objects.c:3154 +#: builtin/pack-objects.c:3504 msgid "reuse existing deltas" msgstr "использовать повторно существующие дельты" -#: builtin/pack-objects.c:3156 +#: builtin/pack-objects.c:3506 msgid "reuse existing objects" msgstr "использовать повторно существующие объекты" -#: builtin/pack-objects.c:3158 +#: builtin/pack-objects.c:3508 msgid "use OFS_DELTA objects" msgstr "использовать объекты OFS_DELTA" -#: builtin/pack-objects.c:3160 +#: builtin/pack-objects.c:3510 msgid "use threads when searching for best delta matches" msgstr "использовать многопоточность при поиске лучших совпадений дельт" -#: builtin/pack-objects.c:3162 +#: builtin/pack-objects.c:3512 msgid "do not create an empty pack output" msgstr "не создавать пустые выходные пакеты" -#: builtin/pack-objects.c:3164 +#: builtin/pack-objects.c:3514 msgid "read revision arguments from standard input" msgstr "прочитать аргументы редакций из стандартного ввода" -#: builtin/pack-objects.c:3166 +#: builtin/pack-objects.c:3516 msgid "limit the objects to those that are not yet packed" msgstr "ограничиться объектами, которые еще не упакованы" -#: builtin/pack-objects.c:3169 +#: builtin/pack-objects.c:3519 msgid "include objects reachable from any reference" msgstr "включить объекты, которые достижимы по любой из ссылок" -#: builtin/pack-objects.c:3172 +#: builtin/pack-objects.c:3522 msgid "include objects referred by reflog entries" msgstr "включить объекты, на которые ссылаются записи журнала ссылок" -#: builtin/pack-objects.c:3175 +#: builtin/pack-objects.c:3525 msgid "include objects referred to by the index" msgstr "включить объекты, на которые ссылается индекс" -#: builtin/pack-objects.c:3178 +#: builtin/pack-objects.c:3528 msgid "output pack to stdout" msgstr "вывести пакет на стандартный вывод" -#: builtin/pack-objects.c:3180 +#: builtin/pack-objects.c:3530 msgid "include tag objects that refer to objects to be packed" msgstr "включить объекты меток, которые ссылаются на упаковываемые объекты" -#: builtin/pack-objects.c:3182 +#: builtin/pack-objects.c:3532 msgid "keep unreachable objects" msgstr "сохранять ссылки на недоступные объекты" -#: builtin/pack-objects.c:3184 +#: builtin/pack-objects.c:3534 msgid "pack loose unreachable objects" msgstr "паковать недостижимые объекты" -#: builtin/pack-objects.c:3186 +#: builtin/pack-objects.c:3536 msgid "unpack unreachable objects newer than <time>" msgstr "распаковать недоступные объекты, которые новее, чем <время>" -#: builtin/pack-objects.c:3189 +#: builtin/pack-objects.c:3539 +msgid "use the sparse reachability algorithm" +msgstr "" + +#: builtin/pack-objects.c:3541 msgid "create thin packs" msgstr "создавать тонкие пакеты" -#: builtin/pack-objects.c:3191 +#: builtin/pack-objects.c:3543 msgid "create packs suitable for shallow fetches" msgstr "создавать пакеты, подходящие для частичных извлечений" -#: builtin/pack-objects.c:3193 +#: builtin/pack-objects.c:3545 msgid "ignore packs that have companion .keep file" msgstr "игнорировать пакеты, рядом с которыми лежит .keep файл" -#: builtin/pack-objects.c:3195 +#: builtin/pack-objects.c:3547 msgid "ignore this pack" msgstr "игнорировать этот пакет" -#: builtin/pack-objects.c:3197 +#: builtin/pack-objects.c:3549 msgid "pack compression level" msgstr "уровень сжатия пакета" -#: builtin/pack-objects.c:3199 +#: builtin/pack-objects.c:3551 msgid "do not hide commits by grafts" msgstr "не скрывать коммиты сращениями" -#: builtin/pack-objects.c:3201 +#: builtin/pack-objects.c:3553 msgid "use a bitmap index if available to speed up counting objects" msgstr "по возможности использовать индекс в битовых картах, для ускорения подсчета объектов" -#: builtin/pack-objects.c:3203 +#: builtin/pack-objects.c:3555 msgid "write a bitmap index together with the pack index" msgstr "запись индекса в битовых картах вместе с индексом пакета" -#: builtin/pack-objects.c:3206 +#: builtin/pack-objects.c:3559 +msgid "write a bitmap index if possible" +msgstr "" + +#: builtin/pack-objects.c:3563 msgid "handling for missing objects" msgstr "обработка отсутствующих объектов" -#: builtin/pack-objects.c:3209 +#: builtin/pack-objects.c:3566 msgid "do not pack objects in promisor packfiles" msgstr "не упаковывать объекты в promisor файлы пакетов" -#: builtin/pack-objects.c:3233 +#: builtin/pack-objects.c:3568 +msgid "respect islands during delta compression" +msgstr "" + +#: builtin/pack-objects.c:3570 +msgid "protocol" +msgstr "" + +#: builtin/pack-objects.c:3571 +msgid "exclude any configured uploadpack.blobpackfileuri with this protocol" +msgstr "" + +#: builtin/pack-objects.c:3600 #, c-format msgid "delta chain depth %d is too deep, forcing %d" -msgstr "глубина цепочки различий %d слишком большая, использую принудительно %d" +msgstr "глубина цепочки изменений %d слишком большая, использую принудительно %d" -#: builtin/pack-objects.c:3238 +#: builtin/pack-objects.c:3605 #, c-format msgid "pack.deltaCacheLimit is too high, forcing %d" msgstr "лисит pack.deltaCacheLimit слишком высокий, использую принудительно %d" -#: builtin/pack-objects.c:3294 +#: builtin/pack-objects.c:3659 msgid "--max-pack-size cannot be used to build a pack for transfer" msgstr "" -#: builtin/pack-objects.c:3296 +#: builtin/pack-objects.c:3661 msgid "minimum pack size limit is 1 MiB" msgstr "" -#: builtin/pack-objects.c:3301 +#: builtin/pack-objects.c:3666 msgid "--thin cannot be used to build an indexable pack" msgstr "" -#: builtin/pack-objects.c:3304 +#: builtin/pack-objects.c:3669 msgid "--keep-unreachable and --unpack-unreachable are incompatible" msgstr "" -#: builtin/pack-objects.c:3310 +#: builtin/pack-objects.c:3675 msgid "cannot use --filter without --stdout" msgstr "" -#: builtin/pack-objects.c:3366 +#: builtin/pack-objects.c:3735 msgid "Enumerating objects" msgstr "Перечисление объектов" -#: builtin/pack-objects.c:3385 +#: builtin/pack-objects.c:3766 #, c-format -msgid "Total %<PRIu32> (delta %<PRIu32>), reused %<PRIu32> (delta %<PRIu32>)" -msgstr "Всего %<PRIu32> (изменения %<PRIu32>), повторно использовано %<PRIu32> (изменения %<PRIu32>)" +msgid "" +"Total %<PRIu32> (delta %<PRIu32>), reused %<PRIu32> (delta %<PRIu32>), pack-" +"reused %<PRIu32>" +msgstr "Всего %<PRIu32> (изменений %<PRIu32>), повторно использовано %<PRIu32> (изменений %<PRIu32>), повторно использовано пакетов %<PRIu32>" -#: builtin/pack-refs.c:7 +#: builtin/pack-refs.c:8 msgid "git pack-refs [<options>]" msgstr "git pack-refs [<опции>]" -#: builtin/pack-refs.c:15 +#: builtin/pack-refs.c:16 msgid "pack everything" msgstr "паковать всё" -#: builtin/pack-refs.c:16 +#: builtin/pack-refs.c:17 msgid "prune loose refs (default)" msgstr "почистить слабые ссылки (по умолчанию)" -#: builtin/prune-packed.c:9 +#: builtin/prune-packed.c:6 msgid "git prune-packed [-n | --dry-run] [-q | --quiet]" msgstr "git prune-packed [-n | --dry-run] [-q | --quiet]" -#: builtin/prune-packed.c:42 -msgid "Removing duplicate objects" -msgstr "Удаление дублирующихся объектов" - -#: builtin/prune.c:12 +#: builtin/prune.c:14 msgid "git prune [-n] [-v] [--progress] [--expire <time>] [--] [<head>...]" -msgstr "git prune [-n] [-v] [--progress] [--expire <время>] [--] [<ветка>…]" +msgstr "git prune [-n] [-v] [--progress] [--expire <время>] [--] [<редакция>…]" -#: builtin/prune.c:109 +#: builtin/prune.c:133 msgid "report pruned objects" msgstr "вывести список удаленных объектов" -#: builtin/prune.c:112 +#: builtin/prune.c:136 msgid "expire objects older than <time>" msgstr "удалить объекты старее чем <дата-окончания>" -#: builtin/prune.c:114 +#: builtin/prune.c:138 msgid "limit traversal to objects outside promisor packfiles" msgstr "ограничить обход объектами вне promisor файлов пакетов" -#: builtin/prune.c:128 +#: builtin/prune.c:152 msgid "cannot prune in a precious-objects repo" msgstr "нельзя почистить неиспользуемые объекты в precious-objects репозитории" -#: builtin/pull.c:59 builtin/pull.c:61 +#: builtin/pull.c:45 builtin/pull.c:47 #, c-format msgid "Invalid value for %s: %s" msgstr "Неправильное значение %s: %s" -#: builtin/pull.c:81 +#: builtin/pull.c:67 msgid "git pull [<options>] [<repository> [<refspec>...]]" msgstr "git pull [<опции>] [<репозиторий> [<спецификатор-ссылки>…]]" -#: builtin/pull.c:132 +#: builtin/pull.c:123 msgid "control for recursive fetching of submodules" msgstr "управление рекурсивным извлечением подмодулей" -#: builtin/pull.c:136 +#: builtin/pull.c:127 msgid "Options related to merging" msgstr "Опции, связанные со слиянием" -#: builtin/pull.c:139 +#: builtin/pull.c:130 msgid "incorporate changes by rebasing rather than merging" msgstr "забрать изменения с помощью перемещения, а не слияния" -#: builtin/pull.c:166 builtin/rebase--helper.c:23 builtin/revert.c:122 +#: builtin/pull.c:158 builtin/rebase.c:490 builtin/revert.c:126 msgid "allow fast-forward" msgstr "разрешить перемотку вперед" -#: builtin/pull.c:175 -msgid "automatically stash/stash pop before and after rebase" -msgstr "автоматически выполнять stash/stash pop до и после перемещения" +#: builtin/pull.c:167 parse-options.h:339 +msgid "automatically stash/stash pop before and after" +msgstr "" -#: builtin/pull.c:191 +#: builtin/pull.c:183 msgid "Options related to fetching" msgstr "Опции, связанные с извлечением изменений" -#: builtin/pull.c:209 +#: builtin/pull.c:193 +msgid "force overwrite of local branch" +msgstr "принудительная перезапись локальной ветки" + +#: builtin/pull.c:201 msgid "number of submodules pulled in parallel" msgstr "количество подмодулей, которые будут получены парралельно" -#: builtin/pull.c:304 +#: builtin/pull.c:317 #, c-format msgid "Invalid value for pull.ff: %s" msgstr "Неправильное значение для pull.ff: %s" -#: builtin/pull.c:420 +#: builtin/pull.c:348 +msgid "" +"Pulling without specifying how to reconcile divergent branches is\n" +"discouraged. You can squelch this message by running one of the following\n" +"commands sometime before your next pull:\n" +"\n" +" git config pull.rebase false # merge (the default strategy)\n" +" git config pull.rebase true # rebase\n" +" git config pull.ff only # fast-forward only\n" +"\n" +"You can replace \"git config\" with \"git config --global\" to set a default\n" +"preference for all repositories. You can also pass --rebase, --no-rebase,\n" +"or --ff-only on the command line to override the configured default per\n" +"invocation.\n" +msgstr "" + +#: builtin/pull.c:458 msgid "" "There is no candidate for rebasing against among the refs that you just " "fetched." msgstr "Нет претендентов для перемещения среди ссылок, которые вы только что получили." -#: builtin/pull.c:422 +#: builtin/pull.c:460 msgid "" "There are no candidates for merging among the refs that you just fetched." msgstr "Нет претендентов для слияния среди ссылок, которые вы только что получили." -#: builtin/pull.c:423 +#: builtin/pull.c:461 msgid "" "Generally this means that you provided a wildcard refspec which had no\n" "matches on the remote end." msgstr "Обычно это означает, что вы передали спецификацию ссылки с помощью шаблона и этот шаблон ни с чем не совпал на внешнем репозитории." -#: builtin/pull.c:426 +#: builtin/pull.c:464 #, c-format msgid "" "You asked to pull from the remote '%s', but did not specify\n" @@ -13039,69 +17410,69 @@ msgid "" "for your current branch, you must specify a branch on the command line." msgstr "Вы попросили получить изменения со внешнего репозитория «%s», но не указали ветку. Так как это не репозиторий по умолчанию для вашей текущей ветки, вы должны указать ветку в командной строке." -#: builtin/pull.c:431 git-parse-remote.sh:73 +#: builtin/pull.c:469 builtin/rebase.c:1246 msgid "You are not currently on a branch." msgstr "Вы сейчас ни на одной из веток." -#: builtin/pull.c:433 builtin/pull.c:448 git-parse-remote.sh:79 +#: builtin/pull.c:471 builtin/pull.c:486 msgid "Please specify which branch you want to rebase against." msgstr "Пожалуйста, укажите на какую ветку вы хотите переместить изменения." -#: builtin/pull.c:435 builtin/pull.c:450 git-parse-remote.sh:82 +#: builtin/pull.c:473 builtin/pull.c:488 msgid "Please specify which branch you want to merge with." msgstr "Пожалуйста, укажите с какой веткой вы хотите слить изменения." -#: builtin/pull.c:436 builtin/pull.c:451 +#: builtin/pull.c:474 builtin/pull.c:489 msgid "See git-pull(1) for details." msgstr "Для дополнительной информации, смотрите git-pull(1)." -#: builtin/pull.c:438 builtin/pull.c:444 builtin/pull.c:453 -#: git-parse-remote.sh:64 +#: builtin/pull.c:476 builtin/pull.c:482 builtin/pull.c:491 +#: builtin/rebase.c:1252 msgid "<remote>" msgstr "<внешний-репозиторий>" -#: builtin/pull.c:438 builtin/pull.c:453 builtin/pull.c:458 git-rebase.sh:576 -#: git-parse-remote.sh:65 +#: builtin/pull.c:476 builtin/pull.c:491 builtin/pull.c:496 msgid "<branch>" msgstr "<ветка>" -#: builtin/pull.c:446 git-parse-remote.sh:75 +#: builtin/pull.c:484 builtin/rebase.c:1244 msgid "There is no tracking information for the current branch." msgstr "У текущей ветки нет информации об отслеживании." -#: builtin/pull.c:455 git-parse-remote.sh:95 +#: builtin/pull.c:493 msgid "" "If you wish to set tracking information for this branch you can do so with:" msgstr "Если вы хотите указать информацию о отслеживаемой ветке, выполните:" -#: builtin/pull.c:460 +#: builtin/pull.c:498 #, c-format msgid "" "Your configuration specifies to merge with the ref '%s'\n" "from the remote, but no such ref was fetched." msgstr "Ваша конфигурация указывает, что нужно слить изменения со ссылкой\n«%s» из внешнего репозитория, но такая ссылка не была получена." -#: builtin/pull.c:829 +#: builtin/pull.c:609 +#, c-format +msgid "unable to access commit %s" +msgstr "" + +#: builtin/pull.c:915 msgid "ignoring --verify-signatures for rebase" msgstr "игнорирование --verify-signatures при перемещении" -#: builtin/pull.c:877 -msgid "--[no-]autostash option is only valid with --rebase." -msgstr "--[no-]autostash можно использовать только вместе с --rebase." - -#: builtin/pull.c:885 +#: builtin/pull.c:972 msgid "Updating an unborn branch with changes added to the index." msgstr "Обновление еще не начавшейся ветки с изменениями, добавленными в индекс." -#: builtin/pull.c:888 +#: builtin/pull.c:976 msgid "pull with rebase" msgstr "получение с перемещением" -#: builtin/pull.c:889 +#: builtin/pull.c:977 msgid "please commit or stash them." msgstr "сделайте коммит или спрячьте их." -#: builtin/pull.c:914 +#: builtin/pull.c:1002 #, c-format msgid "" "fetch updated the current branch head.\n" @@ -13109,7 +17480,7 @@ msgid "" "commit %s." msgstr "извлечение обновило указатель на вашу текущую ветку.\nперемотка вашего рабочего каталога\nс коммита %s." -#: builtin/pull.c:919 +#: builtin/pull.c:1008 #, c-format msgid "" "Cannot fast-forward your working tree.\n" @@ -13120,15 +17491,15 @@ msgid "" "to recover." msgstr "Не удалось перемотать вперёд изменения в вашем рабочем каталоге.\nПосле того, как вы убедитесь, что вы сохранили всё необходимое из вывода\n$ git diff %s\n, запустите\n$ git reset --hard\nдля восстановления исходного состояния." -#: builtin/pull.c:934 +#: builtin/pull.c:1023 msgid "Cannot merge multiple branches into empty head." msgstr "Нельзя слить несколько веток в пустой указатель на ветку." -#: builtin/pull.c:938 +#: builtin/pull.c:1027 msgid "Cannot rebase onto multiple branches." msgstr "Невозможно переместить над несколькими ветками." -#: builtin/pull.c:945 +#: builtin/pull.c:1041 msgid "cannot rebase with locally recorded submodule modifications" msgstr "невозможно выполнить перемещение с записанными локальными изменениями в подмодулях" @@ -13140,17 +17511,17 @@ msgstr "git push [<опции>] [<репозиторий> [<спецификат msgid "tag shorthand without <tag>" msgstr "указано сокращение tag, но не указана сама <метка>" -#: builtin/push.c:121 +#: builtin/push.c:119 msgid "--delete only accepts plain target ref names" msgstr "опция --delete принимает только простые целевые имена ссылок" -#: builtin/push.c:165 +#: builtin/push.c:164 msgid "" "\n" "To choose either option permanently, see push.default in 'git help config'." msgstr "\nЧтобы выбрать любую из опций на постоянной основе, смотрите push.default в «git help config»." -#: builtin/push.c:168 +#: builtin/push.c:167 #, c-format msgid "" "The upstream branch of your current branch does not match\n" @@ -13161,11 +17532,11 @@ msgid "" "\n" "To push to the branch of the same name on the remote, use\n" "\n" -" git push %s %s\n" +" git push %s HEAD\n" "%s" -msgstr "Имя вышестоящей ветки и вашей текущей ветки различаются. Чтобы отправить изменения в вышестоящую ветку на внешнем репозитории, используйте:\n\n git push %s HEAD:%s\n\nЧтобы отправить изменения в ветку с таким же именем на внешнем репозитории, используйте:\n\n git push %s %s\n%s" +msgstr "" -#: builtin/push.c:183 +#: builtin/push.c:182 #, c-format msgid "" "You are not currently on a branch.\n" @@ -13175,7 +17546,7 @@ msgid "" " git push %s HEAD:<name-of-remote-branch>\n" msgstr "Вы сейчас не находитесь ни на одной из веток.\nЧтобы отправить историю, ведущую к текущему (отделённый HEAD) состоянию, используйте\n\n git push %s HEAD:<имя-внешней-ветки>\n" -#: builtin/push.c:197 +#: builtin/push.c:194 #, c-format msgid "" "The current branch %s has no upstream branch.\n" @@ -13184,13 +17555,13 @@ msgid "" " git push --set-upstream %s %s\n" msgstr "Текущая ветка %s не имеет вышестоящей ветки.\nЧтобы отправить текущую ветку и установить внешнюю ветку как вышестоящую для этой ветки, используйте\n\n git push --set-upstream %s %s\n" -#: builtin/push.c:205 +#: builtin/push.c:202 #, c-format msgid "" "The current branch %s has multiple upstream branches, refusing to push." msgstr "Ваша текущая ветка %s имеет несколько вышестоящих веток, отказ в отправке изменений." -#: builtin/push.c:208 +#: builtin/push.c:205 #, c-format msgid "" "You are pushing to remote '%s', which is not the upstream of\n" @@ -13198,11 +17569,11 @@ msgid "" "to update which remote branch." msgstr "Вы сейчас отправляете изменения на внешний репозиторий «%s», который не является вышестоящим для вашей текущей ветки «%s», без указания того, что отправлять и в какую внешнюю ветку." -#: builtin/push.c:267 +#: builtin/push.c:260 msgid "You didn't specify any refspecs to push, and push.default is \"nothing\"." msgstr "Вы не указали спецификацию ссылки для отправки, а push.default указан как «nothing»." -#: builtin/push.c:274 +#: builtin/push.c:267 msgid "" "Updates were rejected because the tip of your current branch is behind\n" "its remote counterpart. Integrate the remote changes (e.g.\n" @@ -13210,7 +17581,7 @@ msgid "" "See the 'Note about fast-forwards' in 'git push --help' for details." msgstr "Обновления были отклонены, так как верхушка вашей текущей ветки\nпозади ее внешней части. Заберите и слейте внешние изменения \n(например, с помощью «git pull …») перед повторной попыткой отправки\nизменений.\nДля дополнительной информации, смотрите «Note about fast-forwards»\nв «git push --help»." -#: builtin/push.c:280 +#: builtin/push.c:273 msgid "" "Updates were rejected because a pushed branch tip is behind its remote\n" "counterpart. Check out this branch and integrate the remote changes\n" @@ -13218,7 +17589,7 @@ msgid "" "See the 'Note about fast-forwards' in 'git push --help' for details." msgstr "Обновления были отклонены, так как верхушка отправляемой ветки\nпозади ее внешней части. Переключитесь на ветку и заберите внешние\nизменения (например, с помощью «git pull …») перед повторной\nпопыткой отправки изменений.\nДля дополнительной информации, смотрите «Note about fast-forwards»\nв «git push --help»." -#: builtin/push.c:286 +#: builtin/push.c:279 msgid "" "Updates were rejected because the remote contains work that you do\n" "not have locally. This is usually caused by another repository pushing\n" @@ -13227,142 +17598,154 @@ msgid "" "See the 'Note about fast-forwards' in 'git push --help' for details." msgstr "Обновления были отклонены, так как внешний репозиторий содержит\nизменения, которых у вас нет в вашем локальном репозитории.\nОбычно, это связанно с тем, что кто-то уже отправил изменения в \nто же место. Перед повторной отправкой ваших изменений, вам нужно\nзабрать и слить изменения из внешнего репозитория себе\n(например, с помощью «git pull …»).\nДля дополнительной информации, смотрите «Note about fast-forwards»\nв «git push --help»." -#: builtin/push.c:293 +#: builtin/push.c:286 msgid "Updates were rejected because the tag already exists in the remote." msgstr "Обновления были отклонены, так как метка уже существует во внешнем репозитории." -#: builtin/push.c:296 +#: builtin/push.c:289 msgid "" "You cannot update a remote ref that points at a non-commit object,\n" "or update a remote ref to make it point at a non-commit object,\n" "without using the '--force' option.\n" msgstr "Вы не можете обновить внешнюю ссылку, которая указывает на объект, не являющийся коммитом или обновить внешнюю ссылку так, чтобы она указывала на объект, не являющийся коммитом, без указания опции «--force».\n" -#: builtin/push.c:357 +#: builtin/push.c:294 +msgid "" +"Updates were rejected because the tip of the remote-tracking\n" +"branch has been updated since the last checkout. You may want\n" +"to integrate those changes locally (e.g., 'git pull ...')\n" +"before forcing an update.\n" +msgstr "" + +#: builtin/push.c:364 #, c-format msgid "Pushing to %s\n" msgstr "Отправка в %s\n" -#: builtin/push.c:361 +#: builtin/push.c:371 #, c-format msgid "failed to push some refs to '%s'" msgstr "не удалось отправить некоторые ссылки в «%s»" -#: builtin/push.c:395 -#, c-format -msgid "bad repository '%s'" -msgstr "плохой репозитория «%s»" - -#: builtin/push.c:396 -msgid "" -"No configured push destination.\n" -"Either specify the URL from the command-line or configure a remote repository using\n" -"\n" -" git remote add <name> <url>\n" -"\n" -"and then push using the remote name\n" -"\n" -" git push <name>\n" -msgstr "Не настроена точка назначения для отправки.\nЛибо укажите URL с помощью командной строки, либо настройте внешний репозиторий с помощью\n\n git remote add <имя> <адрес>\n\nа затем отправьте изменения с помощью имени внешнего репозитория\n\n git push <имя>\n" - -#: builtin/push.c:551 +#: builtin/push.c:553 msgid "repository" msgstr "репозиторий" -#: builtin/push.c:552 builtin/send-pack.c:164 +#: builtin/push.c:554 builtin/send-pack.c:189 msgid "push all refs" msgstr "отправить все ссылки" -#: builtin/push.c:553 builtin/send-pack.c:166 +#: builtin/push.c:555 builtin/send-pack.c:191 msgid "mirror all refs" msgstr "сделать зеркало всех ссылок" -#: builtin/push.c:555 +#: builtin/push.c:557 msgid "delete refs" msgstr "удалить ссылки" -#: builtin/push.c:556 +#: builtin/push.c:558 msgid "push tags (can't be used with --all or --mirror)" msgstr "отправить метки (нельзя использовать вместе с --all или --mirror)" -#: builtin/push.c:559 builtin/send-pack.c:167 +#: builtin/push.c:561 builtin/send-pack.c:192 msgid "force updates" msgstr "принудительное обновление" -#: builtin/push.c:561 builtin/send-pack.c:181 +#: builtin/push.c:562 builtin/send-pack.c:204 msgid "<refname>:<expect>" msgstr "" -#: builtin/push.c:562 builtin/send-pack.c:182 +#: builtin/push.c:563 builtin/send-pack.c:205 msgid "require old value of ref to be at this value" msgstr "требовать, чтобы старое значение ссылки было ожидаемым" -#: builtin/push.c:565 +#: builtin/push.c:566 builtin/send-pack.c:208 +msgid "require remote updates to be integrated locally" +msgstr "" + +#: builtin/push.c:569 msgid "control recursive pushing of submodules" msgstr "управление рекурсивной отправкой подмодулей" -#: builtin/push.c:567 builtin/send-pack.c:175 +#: builtin/push.c:570 builtin/send-pack.c:199 msgid "use thin pack" msgstr "использовать тонкие пакеты" -#: builtin/push.c:568 builtin/push.c:569 builtin/send-pack.c:161 -#: builtin/send-pack.c:162 +#: builtin/push.c:571 builtin/push.c:572 builtin/send-pack.c:186 +#: builtin/send-pack.c:187 msgid "receive pack program" msgstr "путь к программе упаковки на сервере" -#: builtin/push.c:570 +#: builtin/push.c:573 msgid "set upstream for git pull/status" msgstr "установить вышестоящую ветку для git pull/status" -#: builtin/push.c:573 +#: builtin/push.c:576 msgid "prune locally removed refs" msgstr "почистить локально удаленные ссылки" -#: builtin/push.c:575 +#: builtin/push.c:578 msgid "bypass pre-push hook" msgstr "пропустить перехватчик pre-push" -#: builtin/push.c:576 +#: builtin/push.c:579 msgid "push missing but relevant tags" msgstr "отправить пропущенные, но нужные метки" -#: builtin/push.c:579 builtin/send-pack.c:169 +#: builtin/push.c:581 builtin/send-pack.c:193 msgid "GPG sign the push" msgstr "подписать отправку с помощью GPG" -#: builtin/push.c:581 builtin/send-pack.c:176 +#: builtin/push.c:583 builtin/send-pack.c:200 msgid "request atomic transaction on remote side" msgstr "запросить выполнение атомарной транзакции на внешней стороне" -#: builtin/push.c:599 +#: builtin/push.c:601 msgid "--delete is incompatible with --all, --mirror and --tags" msgstr "--delete несовместимо с --all, --mirror и --tags" -#: builtin/push.c:601 +#: builtin/push.c:603 msgid "--delete doesn't make sense without any refs" msgstr "--delete не имеет смысла без указания ссылок" -#: builtin/push.c:604 +#: builtin/push.c:623 +#, c-format +msgid "bad repository '%s'" +msgstr "плохой репозитория «%s»" + +#: builtin/push.c:624 +msgid "" +"No configured push destination.\n" +"Either specify the URL from the command-line or configure a remote repository using\n" +"\n" +" git remote add <name> <url>\n" +"\n" +"and then push using the remote name\n" +"\n" +" git push <name>\n" +msgstr "Не настроена точка назначения для отправки.\nЛибо укажите URL с помощью командной строки, либо настройте внешний репозиторий с помощью\n\n git remote add <имя> <адрес>\n\nа затем отправьте изменения с помощью имени внешнего репозитория\n\n git push <имя>\n" + +#: builtin/push.c:639 msgid "--all and --tags are incompatible" msgstr "--all и --tags нельзя использовать одновременно" -#: builtin/push.c:606 +#: builtin/push.c:641 msgid "--all can't be combined with refspecs" msgstr "--all нельзя использовать вместе со спецификаторами ссылок" -#: builtin/push.c:610 +#: builtin/push.c:645 msgid "--mirror and --tags are incompatible" msgstr "--mirror и --tags нельзя использовать одновременно" -#: builtin/push.c:612 +#: builtin/push.c:647 msgid "--mirror can't be combined with refspecs" msgstr "--mirror нельзя использовать вместе со спецификаторами ссылок" -#: builtin/push.c:615 +#: builtin/push.c:650 msgid "--all and --mirror are incompatible" msgstr "--all и --mirror нельзя использовать одновременно" -#: builtin/push.c:634 +#: builtin/push.c:657 msgid "push options must not have new line characters" msgstr "опции для отправки не должны содержать символы перевода строк" @@ -13378,163 +17761,702 @@ msgstr "" msgid "git range-diff [<options>] <base> <old-tip> <new-tip>" msgstr "" -#: builtin/range-diff.c:26 +#: builtin/range-diff.c:22 msgid "Percentage by which creation is weighted" msgstr "" -#: builtin/range-diff.c:28 -msgid "color both diff and diff-between-diffs" +#: builtin/range-diff.c:24 +msgid "use simple diff colors" +msgstr "" + +#: builtin/range-diff.c:26 +msgid "notes" +msgstr "" + +#: builtin/range-diff.c:26 +msgid "passed to 'git log'" msgstr "" -#: builtin/range-diff.c:75 builtin/range-diff.c:79 +#: builtin/range-diff.c:50 builtin/range-diff.c:54 #, c-format msgid "no .. in range: '%s'" msgstr "" -#: builtin/range-diff.c:89 +#: builtin/range-diff.c:64 msgid "single arg format must be symmetric range" msgstr "" -#: builtin/range-diff.c:104 +#: builtin/range-diff.c:79 msgid "need two commit ranges" msgstr "" -#: builtin/read-tree.c:40 +#: builtin/read-tree.c:41 msgid "" "git read-tree [(-m [--trivial] [--aggressive] | --reset | --prefix=<prefix>)" " [-u [--exclude-per-directory=<gitignore>] | -i]] [--no-sparse-checkout] " "[--index-output=<file>] (--empty | <tree-ish1> [<tree-ish2> [<tree-ish3>]])" msgstr "git read-tree [(-m [--trivial] [--aggressive] | --reset | --prefix=<префикс>) [-u [--exclude-per-directory=<gitignore>] | -i]] [--no-sparse-checkout] [--index-output=<файл>] (--empty | <указатель-дерева-1> [<указатель-дерева-2> [<указатель-дерева-3>]])" -#: builtin/read-tree.c:120 +#: builtin/read-tree.c:124 msgid "write resulting index to <file>" msgstr "записать результирующий индекс в <файл>" -#: builtin/read-tree.c:123 +#: builtin/read-tree.c:127 msgid "only empty the index" msgstr "просто очистить индекс" -#: builtin/read-tree.c:125 +#: builtin/read-tree.c:129 msgid "Merging" msgstr "Слияние" -#: builtin/read-tree.c:127 +#: builtin/read-tree.c:131 msgid "perform a merge in addition to a read" msgstr "выполнить слияние в дополнение к чтению" -#: builtin/read-tree.c:129 +#: builtin/read-tree.c:133 msgid "3-way merge if no file level merging required" msgstr "трехходовое слияние, если не требуется слияние на уровне файлов" -#: builtin/read-tree.c:131 +#: builtin/read-tree.c:135 msgid "3-way merge in presence of adds and removes" msgstr "трехходовое слияние в случае присутствия добавлений или удалений файлов" -#: builtin/read-tree.c:133 +#: builtin/read-tree.c:137 msgid "same as -m, but discard unmerged entries" msgstr "тоже, что и -m, но отменяет изменения не слитых записей" -#: builtin/read-tree.c:134 +#: builtin/read-tree.c:138 msgid "<subdirectory>/" msgstr "<подкаталог>/" -#: builtin/read-tree.c:135 +#: builtin/read-tree.c:139 msgid "read the tree into the index under <subdirectory>/" msgstr "прочитать дерево в индекс в <подкаталог>/" -#: builtin/read-tree.c:138 +#: builtin/read-tree.c:142 msgid "update working tree with merge result" msgstr "обновить рабочий каталог результатом слияния" -#: builtin/read-tree.c:140 +#: builtin/read-tree.c:144 msgid "gitignore" msgstr "gitignore" -#: builtin/read-tree.c:141 +#: builtin/read-tree.c:145 msgid "allow explicitly ignored files to be overwritten" msgstr "разрешить перезапись явно игнорируемых файлов" -#: builtin/read-tree.c:144 +#: builtin/read-tree.c:148 msgid "don't check the working tree after merging" msgstr "не проверять рабочий каталог после слияния" -#: builtin/read-tree.c:145 +#: builtin/read-tree.c:149 msgid "don't update the index or the work tree" msgstr "не обновлять индекс или рабочий каталог" -#: builtin/read-tree.c:147 +#: builtin/read-tree.c:151 msgid "skip applying sparse checkout filter" msgstr "пропустить применение фильтра частичного переключения на состояние" -#: builtin/read-tree.c:149 +#: builtin/read-tree.c:153 msgid "debug unpack-trees" msgstr "отладка unpack-trees" -#: builtin/rebase--helper.c:8 -msgid "git rebase--helper [<options>]" -msgstr "git rebase--helper [<опции>]" +#: builtin/read-tree.c:157 +msgid "suppress feedback messages" +msgstr "" + +#: builtin/read-tree.c:188 +msgid "You need to resolve your current index first" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:35 +msgid "" +"git rebase [-i] [options] [--exec <cmd>] [--onto <newbase> | --keep-base] " +"[<upstream> [<branch>]]" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:37 +msgid "" +"git rebase [-i] [options] [--exec <cmd>] [--onto <newbase>] --root " +"[<branch>]" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:39 +msgid "git rebase --continue | --abort | --skip | --edit-todo" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:193 builtin/rebase.c:217 builtin/rebase.c:244 +#, c-format +msgid "unusable todo list: '%s'" +msgstr "непригодный для использования список дел: «%s»" + +#: builtin/rebase.c:310 +#, c-format +msgid "could not create temporary %s" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:316 +msgid "could not mark as interactive" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:369 +msgid "could not generate todo list" +msgstr "" -#: builtin/rebase--helper.c:24 -msgid "keep empty commits" -msgstr "оставить пустые коммиты" +#: builtin/rebase.c:411 +msgid "a base commit must be provided with --upstream or --onto" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:480 +msgid "git rebase--interactive [<options>]" +msgstr "" -#: builtin/rebase--helper.c:26 builtin/revert.c:124 +#: builtin/rebase.c:493 builtin/rebase.c:1388 +msgid "keep commits which start empty" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:497 builtin/revert.c:128 msgid "allow commits with empty messages" msgstr "разрешить коммиты с пустыми сообщениями" -#: builtin/rebase--helper.c:27 +#: builtin/rebase.c:499 msgid "rebase merge commits" msgstr "" -#: builtin/rebase--helper.c:29 +#: builtin/rebase.c:501 msgid "keep original branch points of cousins" msgstr "" -#: builtin/rebase--helper.c:30 +#: builtin/rebase.c:503 +msgid "move commits that begin with squash!/fixup!" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:504 +msgid "sign commits" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:506 builtin/rebase.c:1327 +msgid "display a diffstat of what changed upstream" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:508 msgid "continue rebase" msgstr "продолжить перемещение" -#: builtin/rebase--helper.c:32 -msgid "abort rebase" -msgstr "остановить перемещение" +#: builtin/rebase.c:510 +msgid "skip commit" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:511 +msgid "edit the todo list" +msgstr "" -#: builtin/rebase--helper.c:35 -msgid "make rebase script" -msgstr "создать сценарий перемещения" +#: builtin/rebase.c:513 +msgid "show the current patch" +msgstr "" -#: builtin/rebase--helper.c:37 +#: builtin/rebase.c:516 msgid "shorten commit ids in the todo list" msgstr "вывести короткие идентификаторы коммитов в списке действий" -#: builtin/rebase--helper.c:39 +#: builtin/rebase.c:518 msgid "expand commit ids in the todo list" msgstr "вывести полные идентификаторы коммитов в списке действий" -#: builtin/rebase--helper.c:41 +#: builtin/rebase.c:520 msgid "check the todo list" msgstr "проверить список дел" -#: builtin/rebase--helper.c:43 -msgid "skip unnecessary picks" -msgstr "пропустить ненужные команды pick" - -#: builtin/rebase--helper.c:45 +#: builtin/rebase.c:522 msgid "rearrange fixup/squash lines" msgstr "переставить строки fixup/squash" -#: builtin/rebase--helper.c:47 +#: builtin/rebase.c:524 msgid "insert exec commands in todo list" msgstr "вставить команды исполнения коммитов в списке действий" -#: builtin/rebase--helper.c:68 +#: builtin/rebase.c:525 +msgid "onto" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:528 +msgid "restrict-revision" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:528 +msgid "restrict revision" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:530 +msgid "squash-onto" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:531 +msgid "squash onto" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:533 +msgid "the upstream commit" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:535 +msgid "head-name" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:535 +msgid "head name" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:540 +msgid "rebase strategy" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:541 +msgid "strategy-opts" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:542 +msgid "strategy options" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:543 +msgid "switch-to" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:544 +msgid "the branch or commit to checkout" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:545 +msgid "onto-name" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:545 +msgid "onto name" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:546 +msgid "cmd" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:546 +msgid "the command to run" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:549 builtin/rebase.c:1421 +msgid "automatically re-schedule any `exec` that fails" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:565 msgid "--[no-]rebase-cousins has no effect without --rebase-merges" msgstr "--[no-]rebase-cousins не имеет смысла без указания --rebase-merges" -#: builtin/receive-pack.c:32 +#: builtin/rebase.c:581 +#, c-format +msgid "%s requires the merge backend" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:624 +#, c-format +msgid "could not get 'onto': '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:641 +#, c-format +msgid "invalid orig-head: '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:666 +#, c-format +msgid "ignoring invalid allow_rerere_autoupdate: '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:811 git-rebase--preserve-merges.sh:81 +msgid "" +"Resolve all conflicts manually, mark them as resolved with\n" +"\"git add/rm <conflicted_files>\", then run \"git rebase --continue\".\n" +"You can instead skip this commit: run \"git rebase --skip\".\n" +"To abort and get back to the state before \"git rebase\", run \"git rebase --abort\"." +msgstr "Разрешите все конфликты вручную, пометьте их разрешёнными с помощью «git add/rm <конфликтующие-файлы>», а затем запустите «git rebase --continue».\nЕсли вы хотите пропустить этот коммит, то запустите «git rebase --skip».\nЧтобы вернуться на состояние до «git rebase», запустите «git rebase --abort»." + +#: builtin/rebase.c:894 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"git encountered an error while preparing the patches to replay\n" +"these revisions:\n" +"\n" +" %s\n" +"\n" +"As a result, git cannot rebase them." +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:1220 +#, c-format +msgid "unrecognized empty type '%s'; valid values are \"drop\", \"keep\", and \"ask\"." +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:1238 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"Please specify which branch you want to rebase against.\n" +"See git-rebase(1) for details.\n" +"\n" +" git rebase '<branch>'\n" +"\n" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:1254 +#, c-format +msgid "" +"If you wish to set tracking information for this branch you can do so with:\n" +"\n" +" git branch --set-upstream-to=%s/<branch> %s\n" +"\n" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:1284 +msgid "exec commands cannot contain newlines" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:1288 +msgid "empty exec command" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:1318 +msgid "rebase onto given branch instead of upstream" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:1320 +msgid "use the merge-base of upstream and branch as the current base" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:1322 +msgid "allow pre-rebase hook to run" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:1324 +msgid "be quiet. implies --no-stat" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:1330 +msgid "do not show diffstat of what changed upstream" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:1333 +msgid "add a Signed-off-by trailer to each commit" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:1336 +msgid "make committer date match author date" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:1338 +msgid "ignore author date and use current date" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:1340 +msgid "synonym of --reset-author-date" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:1342 builtin/rebase.c:1346 +msgid "passed to 'git apply'" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:1344 +msgid "ignore changes in whitespace" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:1348 builtin/rebase.c:1351 +msgid "cherry-pick all commits, even if unchanged" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:1353 +msgid "continue" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:1356 +msgid "skip current patch and continue" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:1358 +msgid "abort and check out the original branch" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:1361 +msgid "abort but keep HEAD where it is" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:1362 +msgid "edit the todo list during an interactive rebase" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:1365 +msgid "show the patch file being applied or merged" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:1368 +msgid "use apply strategies to rebase" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:1372 +msgid "use merging strategies to rebase" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:1376 +msgid "let the user edit the list of commits to rebase" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:1380 +msgid "(DEPRECATED) try to recreate merges instead of ignoring them" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:1385 +msgid "how to handle commits that become empty" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:1392 +msgid "move commits that begin with squash!/fixup! under -i" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:1399 +msgid "add exec lines after each commit of the editable list" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:1403 +msgid "allow rebasing commits with empty messages" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:1407 +msgid "try to rebase merges instead of skipping them" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:1410 +msgid "use 'merge-base --fork-point' to refine upstream" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:1412 +msgid "use the given merge strategy" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:1414 builtin/revert.c:115 +msgid "option" +msgstr "опция" + +#: builtin/rebase.c:1415 +msgid "pass the argument through to the merge strategy" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:1418 +msgid "rebase all reachable commits up to the root(s)" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:1423 +msgid "apply all changes, even those already present upstream" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:1440 +msgid "" +"the rebase.useBuiltin support has been removed!\n" +"See its entry in 'git help config' for details." +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:1446 +msgid "It looks like 'git am' is in progress. Cannot rebase." +msgstr "Похоже, что выполняется «git am». Невозможно выполнить перемещение." + +#: builtin/rebase.c:1487 +msgid "" +"git rebase --preserve-merges is deprecated. Use --rebase-merges instead." +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:1492 +msgid "cannot combine '--keep-base' with '--onto'" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:1494 +msgid "cannot combine '--keep-base' with '--root'" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:1498 +msgid "cannot combine '--root' with '--fork-point'" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:1501 +msgid "No rebase in progress?" +msgstr "Нет перемещения в процессе?" + +#: builtin/rebase.c:1505 +msgid "The --edit-todo action can only be used during interactive rebase." +msgstr "Действие --edit-todo может использоваться только при интерактивном перемещении." + +#: builtin/rebase.c:1528 t/helper/test-fast-rebase.c:123 +msgid "Cannot read HEAD" +msgstr "Не удалось прочитать HEAD" + +#: builtin/rebase.c:1540 +msgid "" +"You must edit all merge conflicts and then\n" +"mark them as resolved using git add" +msgstr "Вы должны отредактировать все\nконфликты слияния, а потом пометить\nих как разрешенные с помощью git add" + +#: builtin/rebase.c:1559 +msgid "could not discard worktree changes" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:1578 +#, c-format +msgid "could not move back to %s" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:1624 +#, c-format +msgid "" +"It seems that there is already a %s directory, and\n" +"I wonder if you are in the middle of another rebase. If that is the\n" +"case, please try\n" +"\t%s\n" +"If that is not the case, please\n" +"\t%s\n" +"and run me again. I am stopping in case you still have something\n" +"valuable there.\n" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:1652 +msgid "switch `C' expects a numerical value" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:1694 +#, c-format +msgid "Unknown mode: %s" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:1733 +msgid "--strategy requires --merge or --interactive" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:1763 +msgid "cannot combine apply options with merge options" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:1776 +#, c-format +msgid "Unknown rebase backend: %s" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:1806 +msgid "--reschedule-failed-exec requires --exec or --interactive" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:1826 +msgid "cannot combine '--preserve-merges' with '--rebase-merges'" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:1830 +msgid "" +"error: cannot combine '--preserve-merges' with '--reschedule-failed-exec'" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:1854 +#, c-format +msgid "invalid upstream '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:1860 +msgid "Could not create new root commit" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:1886 +#, c-format +msgid "'%s': need exactly one merge base with branch" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:1889 +#, c-format +msgid "'%s': need exactly one merge base" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:1897 +#, c-format +msgid "Does not point to a valid commit '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:1923 +#, c-format +msgid "fatal: no such branch/commit '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:1931 builtin/submodule--helper.c:40 +#: builtin/submodule--helper.c:2414 +#, c-format +msgid "No such ref: %s" +msgstr "Нет такой ссылки: %s" + +#: builtin/rebase.c:1942 +msgid "Could not resolve HEAD to a revision" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:1963 +msgid "Please commit or stash them." +msgstr "Сделайте коммит или спрячьте их." + +#: builtin/rebase.c:1999 +#, c-format +msgid "could not switch to %s" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:2010 +msgid "HEAD is up to date." +msgstr "HEAD уже в актуальном состоянии." + +#: builtin/rebase.c:2012 +#, c-format +msgid "Current branch %s is up to date.\n" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:2020 +msgid "HEAD is up to date, rebase forced." +msgstr "HEAD уже в актуальном состоянии, принудительное перемещение." + +#: builtin/rebase.c:2022 +#, c-format +msgid "Current branch %s is up to date, rebase forced.\n" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:2030 +msgid "The pre-rebase hook refused to rebase." +msgstr "Перехватчик pre-rebase отказал в перемещении." + +#: builtin/rebase.c:2037 +#, c-format +msgid "Changes to %s:\n" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:2040 +#, c-format +msgid "Changes from %s to %s:\n" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:2065 +#, c-format +msgid "First, rewinding head to replay your work on top of it...\n" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:2074 +msgid "Could not detach HEAD" +msgstr "" + +#: builtin/rebase.c:2083 +#, c-format +msgid "Fast-forwarded %s to %s.\n" +msgstr "" + +#: builtin/receive-pack.c:34 msgid "git receive-pack <git-dir>" msgstr "git receive-pack <каталог-git>" -#: builtin/receive-pack.c:830 +#: builtin/receive-pack.c:1276 msgid "" "By default, updating the current branch in a non-bare repository\n" "is denied, because it will make the index and work tree inconsistent\n" @@ -13551,7 +18473,7 @@ msgid "" "'receive.denyCurrentBranch' configuration variable to 'refuse'." msgstr "По умолчанию, обновлять текущую ветку в репозитории с рабочей\nкопией (не голом) запрещено, так как это сделает состояние индекса\nи рабочего каталога противоречивым, и вам прийдется выполнить\n«git reset --hard», чтобы состояние рабочего каталога снова\nсоответствовало HEAD.\n\nВы можете установить значение опции «receive.denyCurrentBranch»\nв «ignore» или «warn» во внешнем репозитории, чтобы разрешить\nотправку в его текущую ветку; но это не рекомендуется, если только\nвы не намерены обновить его рабочий каталог способом подобным\nвышеописанному.\n\nЧтобы пропустить это сообщение и все равно оставить поведение\nпо умолчанию, установите значение опции «receive.denyCurrentBranch»\nв «refuse»." -#: builtin/receive-pack.c:850 +#: builtin/receive-pack.c:1296 msgid "" "By default, deleting the current branch is denied, because the next\n" "'git clone' won't result in any file checked out, causing confusion.\n" @@ -13563,189 +18485,243 @@ msgid "" "To squelch this message, you can set it to 'refuse'." msgstr "По умолчанию, удаление текущей ветки запрещено, так как последующий\n«git clone» не сможет получить никаких файлов, что приведет к путанице.\n\nВы можете установить значение опции «receive.denyDeleteCurrent»\nв «warn» или «ignore», во внешнем репозитории, чтобы разрешить\nудаление текущей ветки с или без предупреждающего сообщения.\n\nЧтобы пропустить это сообщение, вы можете установить значение опции\nв «refuse»." -#: builtin/receive-pack.c:1923 +#: builtin/receive-pack.c:2481 msgid "quiet" msgstr "тихий режим" -#: builtin/receive-pack.c:1937 +#: builtin/receive-pack.c:2495 msgid "You must specify a directory." msgstr "Вы должны указать каталог." -#: builtin/reflog.c:536 builtin/reflog.c:541 +#: builtin/reflog.c:17 +msgid "" +"git reflog expire [--expire=<time>] [--expire-unreachable=<time>] " +"[--rewrite] [--updateref] [--stale-fix] [--dry-run | -n] [--verbose] [--all]" +" <refs>..." +msgstr "" + +#: builtin/reflog.c:22 +msgid "" +"git reflog delete [--rewrite] [--updateref] [--dry-run | -n] [--verbose] " +"<refs>..." +msgstr "" + +#: builtin/reflog.c:25 +msgid "git reflog exists <ref>" +msgstr "" + +#: builtin/reflog.c:568 builtin/reflog.c:573 #, c-format msgid "'%s' is not a valid timestamp" msgstr "«%s» не является допустимой меткой даты/времени" -#: builtin/remote.c:15 +#: builtin/reflog.c:606 +#, c-format +msgid "Marking reachable objects..." +msgstr "" + +#: builtin/reflog.c:644 +#, c-format +msgid "%s points nowhere!" +msgstr "" + +#: builtin/reflog.c:696 +msgid "no reflog specified to delete" +msgstr "" + +#: builtin/reflog.c:705 +#, c-format +msgid "not a reflog: %s" +msgstr "" + +#: builtin/reflog.c:710 +#, c-format +msgid "no reflog for '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/reflog.c:756 +#, c-format +msgid "invalid ref format: %s" +msgstr "" + +#: builtin/reflog.c:765 +msgid "git reflog [ show | expire | delete | exists ]" +msgstr "" + +#: builtin/remote.c:17 msgid "git remote [-v | --verbose]" msgstr "git remote [-v | --verbose]" -#: builtin/remote.c:16 +#: builtin/remote.c:18 msgid "" "git remote add [-t <branch>] [-m <master>] [-f] [--tags | --no-tags] " "[--mirror=<fetch|push>] <name> <url>" msgstr "git remote add [-t <ветка>] [-m <мастер-ветка>] [-f] [--tags | --no-tags] [--mirror=<fetch|push>] <имя> <адрес>" -#: builtin/remote.c:17 builtin/remote.c:37 +#: builtin/remote.c:19 builtin/remote.c:39 msgid "git remote rename <old> <new>" msgstr "git remote rename <старое-название> <новое-название>" -#: builtin/remote.c:18 builtin/remote.c:42 +#: builtin/remote.c:20 builtin/remote.c:44 msgid "git remote remove <name>" msgstr "git remote remove <имя>" -#: builtin/remote.c:19 builtin/remote.c:47 +#: builtin/remote.c:21 builtin/remote.c:49 msgid "git remote set-head <name> (-a | --auto | -d | --delete | <branch>)" msgstr "git remote set-head <имя> (-a | --auto | -d | --delete | <ветка>)" -#: builtin/remote.c:20 +#: builtin/remote.c:22 msgid "git remote [-v | --verbose] show [-n] <name>" msgstr "git remote [-v | --verbose] show [-n] <имя>" -#: builtin/remote.c:21 +#: builtin/remote.c:23 msgid "git remote prune [-n | --dry-run] <name>" msgstr "git remote prune [-n | --dry-run] <имя>" -#: builtin/remote.c:22 +#: builtin/remote.c:24 msgid "" "git remote [-v | --verbose] update [-p | --prune] [(<group> | <remote>)...]" msgstr "git remote [-v | --verbose] update [-p | --prune] [(<группа> | <имя-внешнего-репозитория>)…]" -#: builtin/remote.c:23 +#: builtin/remote.c:25 msgid "git remote set-branches [--add] <name> <branch>..." msgstr "git remote set-branches [--add] <имя> <ветка>…" -#: builtin/remote.c:24 builtin/remote.c:73 +#: builtin/remote.c:26 builtin/remote.c:75 msgid "git remote get-url [--push] [--all] <name>" msgstr "git remote get-url [--push] [--all] <имя>" -#: builtin/remote.c:25 builtin/remote.c:78 +#: builtin/remote.c:27 builtin/remote.c:80 msgid "git remote set-url [--push] <name> <newurl> [<oldurl>]" msgstr "git remote set-url [--push] <имя> <новый-url> [<старый-url>]" -#: builtin/remote.c:26 builtin/remote.c:79 +#: builtin/remote.c:28 builtin/remote.c:81 msgid "git remote set-url --add <name> <newurl>" msgstr "git remote set-url --add <имя> <новый-url>" -#: builtin/remote.c:27 builtin/remote.c:80 +#: builtin/remote.c:29 builtin/remote.c:82 msgid "git remote set-url --delete <name> <url>" msgstr "git remote set-url --delete <имя> <url>" -#: builtin/remote.c:32 +#: builtin/remote.c:34 msgid "git remote add [<options>] <name> <url>" msgstr "git remote add [<опции>] <имя> <url>" -#: builtin/remote.c:52 +#: builtin/remote.c:54 msgid "git remote set-branches <name> <branch>..." msgstr "git remote set-branches <имя> <ветка>…" -#: builtin/remote.c:53 +#: builtin/remote.c:55 msgid "git remote set-branches --add <name> <branch>..." msgstr "git remote set-branches --add <имя> <ветка>…" -#: builtin/remote.c:58 +#: builtin/remote.c:60 msgid "git remote show [<options>] <name>" msgstr "git remote show [<опции>] <имя>" -#: builtin/remote.c:63 +#: builtin/remote.c:65 msgid "git remote prune [<options>] <name>" msgstr "git remote prune [<опции>] <имя>" -#: builtin/remote.c:68 +#: builtin/remote.c:70 msgid "git remote update [<options>] [<group> | <remote>]..." msgstr "git remote update [<опции>] [<группа> | <имя-внешнего-репозитория>]…" -#: builtin/remote.c:97 +#: builtin/remote.c:99 #, c-format msgid "Updating %s" msgstr "Обновление %s" -#: builtin/remote.c:129 +#: builtin/remote.c:131 msgid "" "--mirror is dangerous and deprecated; please\n" "\t use --mirror=fetch or --mirror=push instead" msgstr "ключ --mirror небезопасен и не рекомендуется к использованию;\nиспользуйте вместо него --mirror=fetch или --mirror=push" -#: builtin/remote.c:146 +#: builtin/remote.c:148 #, c-format msgid "unknown mirror argument: %s" msgstr "неизвестный аргумент для mirror: %s" -#: builtin/remote.c:162 +#: builtin/remote.c:164 msgid "fetch the remote branches" msgstr "извлечь внешние ветки" -#: builtin/remote.c:164 +#: builtin/remote.c:166 msgid "import all tags and associated objects when fetching" msgstr "импортировать все метки и ассоциированные объекты при извлечении" -#: builtin/remote.c:167 +#: builtin/remote.c:169 msgid "or do not fetch any tag at all (--no-tags)" msgstr "или не извлекать метки вообще (--no-tags)" -#: builtin/remote.c:169 +#: builtin/remote.c:171 msgid "branch(es) to track" msgstr "отслеживаемые ветки" -#: builtin/remote.c:170 +#: builtin/remote.c:172 msgid "master branch" msgstr "мастер ветка" -#: builtin/remote.c:171 -msgid "push|fetch" -msgstr "push|fetch" - -#: builtin/remote.c:172 +#: builtin/remote.c:174 msgid "set up remote as a mirror to push to or fetch from" msgstr "настроить внешний репозиторий как зеркало для отправки или извлечения изменений" -#: builtin/remote.c:184 +#: builtin/remote.c:186 msgid "specifying a master branch makes no sense with --mirror" msgstr "указание мастер ветки не имеет смысла с параметром --mirror" -#: builtin/remote.c:186 +#: builtin/remote.c:188 msgid "specifying branches to track makes sense only with fetch mirrors" msgstr "указание отслеживаемых веток имеет смысл только при зеркальном извлечении" -#: builtin/remote.c:193 builtin/remote.c:635 +#: builtin/remote.c:195 builtin/remote.c:700 #, c-format msgid "remote %s already exists." msgstr "внешний репозиторий %s уже существует" -#: builtin/remote.c:197 builtin/remote.c:639 -#, c-format -msgid "'%s' is not a valid remote name" -msgstr "«%s» не является допустимым именем внешнего репозитория." - -#: builtin/remote.c:237 +#: builtin/remote.c:240 #, c-format msgid "Could not setup master '%s'" msgstr "Не удалось настроить мастер ветку «%s»" -#: builtin/remote.c:343 +#: builtin/remote.c:355 #, c-format msgid "Could not get fetch map for refspec %s" msgstr "Не удалось извлечь карту для спецификатора ссылки %s" -#: builtin/remote.c:442 builtin/remote.c:450 +#: builtin/remote.c:454 builtin/remote.c:462 msgid "(matching)" msgstr "(соответствующая)" -#: builtin/remote.c:454 +#: builtin/remote.c:466 msgid "(delete)" msgstr "(удаленная)" -#: builtin/remote.c:628 builtin/remote.c:764 builtin/remote.c:863 +#: builtin/remote.c:655 +#, c-format +msgid "could not set '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/remote.c:660 +#, c-format +msgid "" +"The %s configuration remote.pushDefault in:\n" +"\t%s:%d\n" +"now names the non-existent remote '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/remote.c:691 builtin/remote.c:836 builtin/remote.c:946 #, c-format -msgid "No such remote: %s" -msgstr "Нет такого внешнего репозитория: %s" +msgid "No such remote: '%s'" +msgstr "" -#: builtin/remote.c:645 +#: builtin/remote.c:710 #, c-format msgid "Could not rename config section '%s' to '%s'" msgstr "Не удалось переименовать секцию конфигурации с «%s» на «%s»" -#: builtin/remote.c:665 +#: builtin/remote.c:730 #, c-format msgid "" "Not updating non-default fetch refspec\n" @@ -13753,17 +18729,17 @@ msgid "" "\tPlease update the configuration manually if necessary." msgstr "Не обновляю нестандартную спецификатор ссылки для извлечения\n\t%s\n\tПожалуйста, если требуется, обновите конфигурацию вручную." -#: builtin/remote.c:701 +#: builtin/remote.c:770 #, c-format msgid "deleting '%s' failed" msgstr "не удалось удалить «%s»" -#: builtin/remote.c:735 +#: builtin/remote.c:804 #, c-format msgid "creating '%s' failed" msgstr "не удалось создать «%s»" -#: builtin/remote.c:801 +#: builtin/remote.c:882 msgid "" "Note: A branch outside the refs/remotes/ hierarchy was not removed;\n" "to delete it, use:" @@ -13775,148 +18751,148 @@ msgstr[1] "Примечание: Некоторые ветки вне иерар msgstr[2] "Примечание: Некоторые ветки вне иерархии refs/remotes/ не будут удалены;\nчтобы удалить их, используйте:" msgstr[3] "Примечание: Некоторые ветки вне иерархии refs/remotes/ не будут удалены;\nчтобы удалить их, используйте:" -#: builtin/remote.c:815 +#: builtin/remote.c:896 #, c-format msgid "Could not remove config section '%s'" msgstr "Не удалось удалить секцию файла конфигурации «%s»" -#: builtin/remote.c:916 +#: builtin/remote.c:999 #, c-format msgid " new (next fetch will store in remotes/%s)" msgstr " новая (следующее извлечение сохранит ее в remotes/%s)" -#: builtin/remote.c:919 +#: builtin/remote.c:1002 msgid " tracked" msgstr " отслеживается" -#: builtin/remote.c:921 +#: builtin/remote.c:1004 msgid " stale (use 'git remote prune' to remove)" msgstr " недействительна (используйте «git remote prune», чтобы удалить)" -#: builtin/remote.c:923 +#: builtin/remote.c:1006 msgid " ???" msgstr " ???" -#: builtin/remote.c:964 +#: builtin/remote.c:1047 #, c-format msgid "invalid branch.%s.merge; cannot rebase onto > 1 branch" msgstr "неправильный параметр конфигурации branch.%s.merge; невозможно переместить более чем над 1 веткой" -#: builtin/remote.c:973 +#: builtin/remote.c:1056 #, c-format msgid "rebases interactively onto remote %s" msgstr "перемещается интерактивно над внешней веткой %s" -#: builtin/remote.c:975 +#: builtin/remote.c:1058 #, c-format msgid "rebases interactively (with merges) onto remote %s" msgstr "" -#: builtin/remote.c:978 +#: builtin/remote.c:1061 #, c-format msgid "rebases onto remote %s" msgstr "перемещается над внешней веткой %s" -#: builtin/remote.c:982 +#: builtin/remote.c:1065 #, c-format msgid " merges with remote %s" msgstr " будет слита с внешней веткой %s" -#: builtin/remote.c:985 +#: builtin/remote.c:1068 #, c-format msgid "merges with remote %s" msgstr "будет слита с внешней веткой %s" -#: builtin/remote.c:988 +#: builtin/remote.c:1071 #, c-format msgid "%-*s and with remote %s\n" msgstr "%-*s и с внешней веткой %s\n" -#: builtin/remote.c:1031 +#: builtin/remote.c:1114 msgid "create" msgstr "создана" -#: builtin/remote.c:1034 +#: builtin/remote.c:1117 msgid "delete" msgstr "удалена" -#: builtin/remote.c:1038 +#: builtin/remote.c:1121 msgid "up to date" msgstr "уже актуальна" -#: builtin/remote.c:1041 +#: builtin/remote.c:1124 msgid "fast-forwardable" msgstr "возможна перемотка вперед" -#: builtin/remote.c:1044 +#: builtin/remote.c:1127 msgid "local out of date" msgstr "локальная ветка устарела" -#: builtin/remote.c:1051 +#: builtin/remote.c:1134 #, c-format msgid " %-*s forces to %-*s (%s)" msgstr " %-*s будет принудительно отправлена в %-*s (%s)" -#: builtin/remote.c:1054 +#: builtin/remote.c:1137 #, c-format msgid " %-*s pushes to %-*s (%s)" msgstr " %-*s будет отправлена в %-*s (%s)" -#: builtin/remote.c:1058 +#: builtin/remote.c:1141 #, c-format msgid " %-*s forces to %s" msgstr " %-*s будет принудительно отправлена в %s" -#: builtin/remote.c:1061 +#: builtin/remote.c:1144 #, c-format msgid " %-*s pushes to %s" msgstr " %-*s будет отправлена в %s" -#: builtin/remote.c:1129 +#: builtin/remote.c:1212 msgid "do not query remotes" msgstr "не опрашивать внешние репозитории" -#: builtin/remote.c:1156 +#: builtin/remote.c:1239 #, c-format msgid "* remote %s" msgstr "* внешний репозиторий %s" -#: builtin/remote.c:1157 +#: builtin/remote.c:1240 #, c-format msgid " Fetch URL: %s" msgstr " URL для извлечения: %s" -#: builtin/remote.c:1158 builtin/remote.c:1174 builtin/remote.c:1313 +#: builtin/remote.c:1241 builtin/remote.c:1257 builtin/remote.c:1396 msgid "(no URL)" msgstr "(нет URL)" #. TRANSLATORS: the colon ':' should align #. with the one in " Fetch URL: %s" #. translation. -#: builtin/remote.c:1172 builtin/remote.c:1174 +#: builtin/remote.c:1255 builtin/remote.c:1257 #, c-format msgid " Push URL: %s" msgstr " URL для отправки: %s" -#: builtin/remote.c:1176 builtin/remote.c:1178 builtin/remote.c:1180 +#: builtin/remote.c:1259 builtin/remote.c:1261 builtin/remote.c:1263 #, c-format msgid " HEAD branch: %s" msgstr " HEAD ветка: %s" -#: builtin/remote.c:1176 +#: builtin/remote.c:1259 msgid "(not queried)" msgstr "(не запрашивался)" -#: builtin/remote.c:1178 +#: builtin/remote.c:1261 msgid "(unknown)" msgstr "(неизвестно)" -#: builtin/remote.c:1182 +#: builtin/remote.c:1265 #, c-format msgid " HEAD branch (remote HEAD is ambiguous, may be one of the following):\n" msgstr " HEAD ветка (HEAD внешнего репозитория неоднозначный, может быть одним из):\n" -#: builtin/remote.c:1194 +#: builtin/remote.c:1277 #, c-format msgid " Remote branch:%s" msgid_plural " Remote branches:%s" @@ -13925,11 +18901,11 @@ msgstr[1] " Внешние ветки:%s" msgstr[2] " Внешние ветки:%s" msgstr[3] " Внешние ветки:%s" -#: builtin/remote.c:1197 builtin/remote.c:1223 +#: builtin/remote.c:1280 builtin/remote.c:1306 msgid " (status not queried)" msgstr " (статус не запрашивался)" -#: builtin/remote.c:1206 +#: builtin/remote.c:1289 msgid " Local branch configured for 'git pull':" msgid_plural " Local branches configured for 'git pull':" msgstr[0] " Локальная ветка, настроенная для «git pull»:" @@ -13937,11 +18913,11 @@ msgstr[1] " Локальные ветки, настроенные для «git msgstr[2] " Локальные ветки, настроенные для «git pull»:" msgstr[3] " Локальные ветки, настроенные для «git pull»:" -#: builtin/remote.c:1214 +#: builtin/remote.c:1297 msgid " Local refs will be mirrored by 'git push'" msgstr " Локальные ссылки, зеркалируемые с помощью «git push»" -#: builtin/remote.c:1220 +#: builtin/remote.c:1303 #, c-format msgid " Local ref configured for 'git push'%s:" msgid_plural " Local refs configured for 'git push'%s:" @@ -13950,234 +18926,250 @@ msgstr[1] " Локальные ссылки, настроенные для «gi msgstr[2] " Локальные ссылки, настроенные для «git push»%s:" msgstr[3] " Локальные ссылки, настроенные для «git push»%s:" -#: builtin/remote.c:1241 +#: builtin/remote.c:1324 msgid "set refs/remotes/<name>/HEAD according to remote" msgstr "установить refs/remotes/<имя>/HEAD в зависимости от внешнего репозитория" -#: builtin/remote.c:1243 +#: builtin/remote.c:1326 msgid "delete refs/remotes/<name>/HEAD" msgstr "удалить refs/remotes/<имя>/HEAD" -#: builtin/remote.c:1258 +#: builtin/remote.c:1341 msgid "Cannot determine remote HEAD" msgstr "Не удалось определить внешний HEAD" -#: builtin/remote.c:1260 +#: builtin/remote.c:1343 msgid "Multiple remote HEAD branches. Please choose one explicitly with:" msgstr "Несколько внешних HEAD веток. Укажите явно одну из них:" -#: builtin/remote.c:1270 +#: builtin/remote.c:1353 #, c-format msgid "Could not delete %s" msgstr "Не удалось удалить %s" -#: builtin/remote.c:1278 +#: builtin/remote.c:1361 #, c-format msgid "Not a valid ref: %s" msgstr "Недопустимая ссылка: %s" -#: builtin/remote.c:1280 +#: builtin/remote.c:1363 #, c-format msgid "Could not setup %s" msgstr "Не удалось настроить %s" -#: builtin/remote.c:1298 +#: builtin/remote.c:1381 #, c-format msgid " %s will become dangling!" msgstr " %s будет висящей веткой!" -#: builtin/remote.c:1299 +#: builtin/remote.c:1382 #, c-format msgid " %s has become dangling!" msgstr " %s стала висящей веткой!" -#: builtin/remote.c:1309 +#: builtin/remote.c:1392 #, c-format msgid "Pruning %s" msgstr "Очистка %s" -#: builtin/remote.c:1310 +#: builtin/remote.c:1393 #, c-format msgid "URL: %s" msgstr "URL: %s" -#: builtin/remote.c:1326 +#: builtin/remote.c:1409 #, c-format msgid " * [would prune] %s" msgstr " * [будет удалена] %s" -#: builtin/remote.c:1329 +#: builtin/remote.c:1412 #, c-format msgid " * [pruned] %s" msgstr " * [удалена] %s" -#: builtin/remote.c:1374 +#: builtin/remote.c:1457 msgid "prune remotes after fetching" msgstr "почистить внешние репозитории после извлечения" -#: builtin/remote.c:1437 builtin/remote.c:1491 builtin/remote.c:1559 +#: builtin/remote.c:1521 builtin/remote.c:1577 builtin/remote.c:1647 #, c-format msgid "No such remote '%s'" msgstr "Нет такого внешнего репозитория «%s»" -#: builtin/remote.c:1453 +#: builtin/remote.c:1539 msgid "add branch" msgstr "добавить ветку" -#: builtin/remote.c:1460 +#: builtin/remote.c:1546 msgid "no remote specified" msgstr "не указан внешний репозиторий" -#: builtin/remote.c:1477 +#: builtin/remote.c:1563 msgid "query push URLs rather than fetch URLs" msgstr "запросить URL отправки, вместо URL извлечения" -#: builtin/remote.c:1479 +#: builtin/remote.c:1565 msgid "return all URLs" msgstr "вернуть все URL" -#: builtin/remote.c:1507 +#: builtin/remote.c:1595 #, c-format msgid "no URLs configured for remote '%s'" msgstr "URL не настроены для внешнего репозитория «%s»" -#: builtin/remote.c:1533 +#: builtin/remote.c:1621 msgid "manipulate push URLs" msgstr "управление URL отправки" -#: builtin/remote.c:1535 +#: builtin/remote.c:1623 msgid "add URL" msgstr "добавить URL" -#: builtin/remote.c:1537 +#: builtin/remote.c:1625 msgid "delete URLs" msgstr "удалить URL" -#: builtin/remote.c:1544 +#: builtin/remote.c:1632 msgid "--add --delete doesn't make sense" msgstr "--add нельзя использовать одновременно с --delete" -#: builtin/remote.c:1583 +#: builtin/remote.c:1673 #, c-format msgid "Invalid old URL pattern: %s" msgstr "Неправильный шаблон старого URL: %s" -#: builtin/remote.c:1591 +#: builtin/remote.c:1681 #, c-format msgid "No such URL found: %s" msgstr "Не найдены совпадения URL: %s" -#: builtin/remote.c:1593 +#: builtin/remote.c:1683 msgid "Will not delete all non-push URLs" msgstr "Нельзя удалить все URL не-отправки" -#: builtin/remote.c:1609 -msgid "be verbose; must be placed before a subcommand" -msgstr "быть многословнее; должно стоять перед подкомандой" - -#: builtin/remote.c:1640 -#, c-format -msgid "Unknown subcommand: %s" -msgstr "Неизвестная подкоманда: %s" - -#: builtin/repack.c:20 +#: builtin/repack.c:25 msgid "git repack [<options>]" msgstr "git repack [<опции>]" -#: builtin/repack.c:25 +#: builtin/repack.c:30 msgid "" "Incremental repacks are incompatible with bitmap indexes. Use\n" "--no-write-bitmap-index or disable the pack.writebitmaps configuration." msgstr "Инкрементальные перепаковки не совместимы с индексами в битовых картах. Используйте опцию --no-write-bitmap-index или отключите параметр конфигурации pack.writebitmaps." -#: builtin/repack.c:287 +#: builtin/repack.c:197 +msgid "could not start pack-objects to repack promisor objects" +msgstr "" + +#: builtin/repack.c:268 builtin/repack.c:447 +msgid "repack: Expecting full hex object ID lines only from pack-objects." +msgstr "" + +#: builtin/repack.c:295 +msgid "could not finish pack-objects to repack promisor objects" +msgstr "" + +#: builtin/repack.c:323 msgid "pack everything in a single pack" msgstr "упаковать всё в один пакет" -#: builtin/repack.c:289 +#: builtin/repack.c:325 msgid "same as -a, and turn unreachable objects loose" msgstr "тоже, что и -a, но дополнительно отбросить недостижимые объекты" -#: builtin/repack.c:292 +#: builtin/repack.c:328 msgid "remove redundant packs, and run git-prune-packed" msgstr "удалите лишние пакеты и запустите git-prune-packed" -#: builtin/repack.c:294 +#: builtin/repack.c:330 msgid "pass --no-reuse-delta to git-pack-objects" msgstr "передать опцию --no-reuse-delta в git-pack-objects" -#: builtin/repack.c:296 +#: builtin/repack.c:332 msgid "pass --no-reuse-object to git-pack-objects" msgstr "передать опцию --no-reuse-object в git-pack-objects" -#: builtin/repack.c:298 +#: builtin/repack.c:334 msgid "do not run git-update-server-info" msgstr "не запускать git-update-server-info" -#: builtin/repack.c:301 +#: builtin/repack.c:337 msgid "pass --local to git-pack-objects" msgstr "передать опцию --local в git-pack-objects" -#: builtin/repack.c:303 +#: builtin/repack.c:339 msgid "write bitmap index" msgstr "запись индекса в битовых картах" -#: builtin/repack.c:304 +#: builtin/repack.c:341 +msgid "pass --delta-islands to git-pack-objects" +msgstr "" + +#: builtin/repack.c:342 msgid "approxidate" msgstr "примерная-дата" -#: builtin/repack.c:305 +#: builtin/repack.c:343 msgid "with -A, do not loosen objects older than this" msgstr "с опцией -A, не отбрасывать объекты старее, чем указано" -#: builtin/repack.c:307 +#: builtin/repack.c:345 msgid "with -a, repack unreachable objects" msgstr "с параметром -a, перепаковать недоступные объекты" -#: builtin/repack.c:309 +#: builtin/repack.c:347 msgid "size of the window used for delta compression" msgstr "размер окна, используемый для компрессии дельт" -#: builtin/repack.c:310 builtin/repack.c:316 +#: builtin/repack.c:348 builtin/repack.c:354 msgid "bytes" msgstr "количество-байт" -#: builtin/repack.c:311 +#: builtin/repack.c:349 msgid "same as the above, but limit memory size instead of entries count" msgstr "тоже, что и выше, но ограничить размер памяти, а не количество записей" -#: builtin/repack.c:313 +#: builtin/repack.c:351 msgid "limits the maximum delta depth" msgstr "ограничение на максимальную глубину дельт" -#: builtin/repack.c:315 +#: builtin/repack.c:353 msgid "limits the maximum number of threads" msgstr "ограничение на максимальное количество потоков" -#: builtin/repack.c:317 +#: builtin/repack.c:355 msgid "maximum size of each packfile" msgstr "максимальный размер каждого из файлов пакета" -#: builtin/repack.c:319 +#: builtin/repack.c:357 msgid "repack objects in packs marked with .keep" msgstr "переупаковать объекты в пакеты, помеченные файлом .keep" -#: builtin/repack.c:321 +#: builtin/repack.c:359 msgid "do not repack this pack" msgstr "" -#: builtin/repack.c:331 +#: builtin/repack.c:369 msgid "cannot delete packs in a precious-objects repo" msgstr "нельзя удалять пакеты в precious-objects репозитории" -#: builtin/repack.c:335 +#: builtin/repack.c:373 msgid "--keep-unreachable and -A are incompatible" msgstr "--keep-unreachable и -A нельзя использовать одновременно" -#: builtin/repack.c:510 builtin/worktree.c:139 +#: builtin/repack.c:456 +msgid "Nothing new to pack." +msgstr "" + +#: builtin/repack.c:486 +#, c-format +msgid "missing required file: %s" +msgstr "" + +#: builtin/repack.c:488 #, c-format -msgid "failed to remove '%s'" -msgstr "сбой удаления «%s»" +msgid "could not unlink: %s" +msgstr "" #: builtin/replace.c:22 msgid "git replace [-f] <object> <replacement>" @@ -14203,39 +19195,34 @@ msgstr "git replace -d <объект>…" msgid "git replace [--format=<format>] [-l [<pattern>]]" msgstr "git replace [--format=<формат>] [-l [<шаблон>]]" -#: builtin/replace.c:57 builtin/replace.c:203 builtin/replace.c:206 -#, c-format -msgid "failed to resolve '%s' as a valid ref" -msgstr "" - -#: builtin/replace.c:86 +#: builtin/replace.c:90 #, c-format msgid "" "invalid replace format '%s'\n" "valid formats are 'short', 'medium' and 'long'" msgstr "" -#: builtin/replace.c:121 +#: builtin/replace.c:125 #, c-format msgid "replace ref '%s' not found" msgstr "" -#: builtin/replace.c:137 +#: builtin/replace.c:141 #, c-format msgid "Deleted replace ref '%s'" msgstr "" -#: builtin/replace.c:149 +#: builtin/replace.c:153 #, c-format msgid "'%s' is not a valid ref name" msgstr "" -#: builtin/replace.c:154 +#: builtin/replace.c:158 #, c-format msgid "replace ref '%s' already exists" msgstr "" -#: builtin/replace.c:174 +#: builtin/replace.c:178 #, c-format msgid "" "Objects must be of the same type.\n" @@ -14243,178 +19230,183 @@ msgid "" "while '%s' points to a replacement object of type '%s'." msgstr "" -#: builtin/replace.c:225 +#: builtin/replace.c:229 #, c-format msgid "unable to open %s for writing" msgstr "" -#: builtin/replace.c:238 +#: builtin/replace.c:242 msgid "cat-file reported failure" msgstr "" -#: builtin/replace.c:254 +#: builtin/replace.c:258 #, c-format msgid "unable to open %s for reading" msgstr "" -#: builtin/replace.c:268 +#: builtin/replace.c:272 msgid "unable to spawn mktree" msgstr "" -#: builtin/replace.c:272 +#: builtin/replace.c:276 msgid "unable to read from mktree" msgstr "" -#: builtin/replace.c:281 +#: builtin/replace.c:285 msgid "mktree reported failure" msgstr "" -#: builtin/replace.c:285 +#: builtin/replace.c:289 msgid "mktree did not return an object name" msgstr "" -#: builtin/replace.c:294 +#: builtin/replace.c:298 #, c-format msgid "unable to fstat %s" msgstr "" -#: builtin/replace.c:299 +#: builtin/replace.c:303 msgid "unable to write object to database" msgstr "" -#: builtin/replace.c:318 builtin/replace.c:371 builtin/replace.c:415 -#: builtin/replace.c:445 +#: builtin/replace.c:322 builtin/replace.c:378 builtin/replace.c:424 +#: builtin/replace.c:454 #, c-format msgid "not a valid object name: '%s'" msgstr "" -#: builtin/replace.c:322 +#: builtin/replace.c:326 #, c-format msgid "unable to get object type for %s" msgstr "" -#: builtin/replace.c:338 +#: builtin/replace.c:342 msgid "editing object file failed" msgstr "" -#: builtin/replace.c:347 +#: builtin/replace.c:351 #, c-format msgid "new object is the same as the old one: '%s'" msgstr "" -#: builtin/replace.c:407 +#: builtin/replace.c:384 +#, c-format +msgid "could not parse %s as a commit" +msgstr "" + +#: builtin/replace.c:416 #, c-format msgid "bad mergetag in commit '%s'" msgstr "плохая метка слияния в коммите «%s»" -#: builtin/replace.c:409 +#: builtin/replace.c:418 #, c-format msgid "malformed mergetag in commit '%s'" msgstr "повреждённая метка слияния в коммите «%s»" -#: builtin/replace.c:421 +#: builtin/replace.c:430 #, c-format msgid "" "original commit '%s' contains mergetag '%s' that is discarded; use --edit " "instead of --graft" msgstr "оригинальный коммит «%s» содержит метку слияния «%s», которая была отброшена; используйте --edit вместо --graft" -#: builtin/replace.c:460 +#: builtin/replace.c:469 #, c-format msgid "the original commit '%s' has a gpg signature" msgstr "" -#: builtin/replace.c:461 +#: builtin/replace.c:470 msgid "the signature will be removed in the replacement commit!" msgstr "подпись будет удалена в замененном коммите!" -#: builtin/replace.c:471 +#: builtin/replace.c:480 #, c-format msgid "could not write replacement commit for: '%s'" msgstr "не удалось записать замену для коммита: «%s»" -#: builtin/replace.c:479 +#: builtin/replace.c:488 #, c-format msgid "graft for '%s' unnecessary" msgstr "" -#: builtin/replace.c:482 +#: builtin/replace.c:492 #, c-format msgid "new commit is the same as the old one: '%s'" msgstr "" -#: builtin/replace.c:514 +#: builtin/replace.c:527 #, c-format msgid "" "could not convert the following graft(s):\n" "%s" msgstr "" -#: builtin/replace.c:535 +#: builtin/replace.c:548 msgid "list replace refs" msgstr "вывести список заменяемых ссылок" -#: builtin/replace.c:536 +#: builtin/replace.c:549 msgid "delete replace refs" msgstr "удаление заменяемых ссылок" -#: builtin/replace.c:537 +#: builtin/replace.c:550 msgid "edit existing object" msgstr "изменение существующего объекта" -#: builtin/replace.c:538 +#: builtin/replace.c:551 msgid "change a commit's parents" msgstr "изменение родителя коммита" -#: builtin/replace.c:539 +#: builtin/replace.c:552 msgid "convert existing graft file" msgstr "" -#: builtin/replace.c:540 +#: builtin/replace.c:553 msgid "replace the ref if it exists" msgstr "замена ссылки, если она существует" -#: builtin/replace.c:542 +#: builtin/replace.c:555 msgid "do not pretty-print contents for --edit" msgstr "не делать структурированный вывод содержимого для --edit" -#: builtin/replace.c:543 +#: builtin/replace.c:556 msgid "use this format" msgstr "использовать этот формат" -#: builtin/replace.c:556 +#: builtin/replace.c:569 msgid "--format cannot be used when not listing" msgstr "" -#: builtin/replace.c:564 +#: builtin/replace.c:577 msgid "-f only makes sense when writing a replacement" msgstr "" -#: builtin/replace.c:568 +#: builtin/replace.c:581 msgid "--raw only makes sense with --edit" msgstr "" -#: builtin/replace.c:574 +#: builtin/replace.c:587 msgid "-d needs at least one argument" msgstr "" -#: builtin/replace.c:580 +#: builtin/replace.c:593 msgid "bad number of arguments" msgstr "" -#: builtin/replace.c:586 +#: builtin/replace.c:599 msgid "-e needs exactly one argument" msgstr "" -#: builtin/replace.c:592 +#: builtin/replace.c:605 msgid "-g needs at least one argument" msgstr "" -#: builtin/replace.c:598 +#: builtin/replace.c:611 msgid "--convert-graft-file takes no argument" msgstr "" -#: builtin/replace.c:604 +#: builtin/replace.c:617 msgid "only one pattern can be given with -l" msgstr "" @@ -14422,173 +19414,192 @@ msgstr "" msgid "git rerere [clear | forget <path>... | status | remaining | diff | gc]" msgstr "git rerere [clear | forget <путь>… | status | remaining | diff | gc]" -#: builtin/rerere.c:59 +#: builtin/rerere.c:60 msgid "register clean resolutions in index" msgstr "записать чистые разрешения конфликтов в индекс" -#: builtin/reset.c:29 +#: builtin/rerere.c:79 +msgid "'git rerere forget' without paths is deprecated" +msgstr "" + +#: builtin/rerere.c:113 +#, c-format +msgid "unable to generate diff for '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/reset.c:32 msgid "" "git reset [--mixed | --soft | --hard | --merge | --keep] [-q] [<commit>]" msgstr "git reset [--mixed | --soft | --hard | --merge | --keep] [-q] [<коммит>]" -#: builtin/reset.c:30 -msgid "git reset [-q] [<tree-ish>] [--] <paths>..." -msgstr "git reset [-q] [<указатель-дерева>] [--] <пути>…" +#: builtin/reset.c:33 +msgid "git reset [-q] [<tree-ish>] [--] <pathspec>..." +msgstr "" + +#: builtin/reset.c:34 +msgid "" +"git reset [-q] [--pathspec-from-file [--pathspec-file-nul]] [<tree-ish>]" +msgstr "" -#: builtin/reset.c:31 -msgid "git reset --patch [<tree-ish>] [--] [<paths>...]" -msgstr "git reset --patch [<указатель-дерева>] [--] [<пути>…]" +#: builtin/reset.c:35 +msgid "git reset --patch [<tree-ish>] [--] [<pathspec>...]" +msgstr "" -#: builtin/reset.c:37 +#: builtin/reset.c:41 msgid "mixed" msgstr "смешанный" -#: builtin/reset.c:37 +#: builtin/reset.c:41 msgid "soft" msgstr "мягкий" -#: builtin/reset.c:37 +#: builtin/reset.c:41 msgid "hard" msgstr "жесткий" -#: builtin/reset.c:37 +#: builtin/reset.c:41 msgid "merge" msgstr "слиянием" -#: builtin/reset.c:37 +#: builtin/reset.c:41 msgid "keep" msgstr "оставлением" -#: builtin/reset.c:78 +#: builtin/reset.c:83 msgid "You do not have a valid HEAD." msgstr "У вас нет верного HEAD." -#: builtin/reset.c:80 +#: builtin/reset.c:85 msgid "Failed to find tree of HEAD." msgstr "Не удалось найти дерево у HEAD." -#: builtin/reset.c:86 +#: builtin/reset.c:91 #, c-format msgid "Failed to find tree of %s." msgstr "Не удалось найти дерево у %s." -#: builtin/reset.c:111 +#: builtin/reset.c:116 #, c-format msgid "HEAD is now at %s" msgstr "HEAD сейчас на %s" -#: builtin/reset.c:189 +#: builtin/reset.c:195 #, c-format msgid "Cannot do a %s reset in the middle of a merge." msgstr "Нельзя выполнить сброс в режиме «%s» во время слияния." -#: builtin/reset.c:289 +#: builtin/reset.c:295 builtin/stash.c:520 builtin/stash.c:594 +#: builtin/stash.c:618 msgid "be quiet, only report errors" msgstr "тихий режим, выводить только ошибки" -#: builtin/reset.c:291 +#: builtin/reset.c:297 msgid "reset HEAD and index" msgstr "сбросить HEAD и индекс" -#: builtin/reset.c:292 +#: builtin/reset.c:298 msgid "reset only HEAD" msgstr "сбросить только HEAD" -#: builtin/reset.c:294 builtin/reset.c:296 +#: builtin/reset.c:300 builtin/reset.c:302 msgid "reset HEAD, index and working tree" msgstr "сбросить HEAD, индекс и рабочий каталог" -#: builtin/reset.c:298 +#: builtin/reset.c:304 msgid "reset HEAD but keep local changes" msgstr "сбросить HEAD, но оставить локальные изменения" -#: builtin/reset.c:304 +#: builtin/reset.c:310 msgid "record only the fact that removed paths will be added later" msgstr "записать только факт того, что удаленные пути будут добавлены позже" -#: builtin/reset.c:321 +#: builtin/reset.c:344 #, c-format msgid "Failed to resolve '%s' as a valid revision." msgstr "Не удалось распознать «%s» как действительную редакцию." -#: builtin/reset.c:329 +#: builtin/reset.c:352 #, c-format msgid "Failed to resolve '%s' as a valid tree." msgstr "Не удалось распознать «%s» как действительное дерево." -#: builtin/reset.c:338 +#: builtin/reset.c:361 msgid "--patch is incompatible with --{hard,mixed,soft}" msgstr "--patch нельзя использовать одновременно с --{hard,mixed,soft}" -#: builtin/reset.c:347 +#: builtin/reset.c:371 msgid "--mixed with paths is deprecated; use 'git reset -- <paths>' instead." msgstr "использование опции --mixed с путями устарело; используйте «git reset -- <пути>» instead." -#: builtin/reset.c:349 +#: builtin/reset.c:373 #, c-format msgid "Cannot do %s reset with paths." msgstr "Нельзя выполнить сброс в режиме «%s» вместе с указанием пути." -#: builtin/reset.c:359 +#: builtin/reset.c:388 #, c-format msgid "%s reset is not allowed in a bare repository" msgstr "сброс «%s» разрешен только с голым репозиторием" -#: builtin/reset.c:363 +#: builtin/reset.c:392 msgid "-N can only be used with --mixed" msgstr "-N можно использовать вместе с --mixed" -#: builtin/reset.c:380 +#: builtin/reset.c:413 msgid "Unstaged changes after reset:" msgstr "Непроиндексированные изменения после сброса:" -#: builtin/reset.c:386 +#: builtin/reset.c:416 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"It took %.2f seconds to enumerate unstaged changes after reset. You can\n" +"use '--quiet' to avoid this. Set the config setting reset.quiet to true\n" +"to make this the default.\n" +msgstr "" + +#: builtin/reset.c:434 #, c-format msgid "Could not reset index file to revision '%s'." msgstr "Не удалось сбросить файл индекса на редакцию «%s»." -#: builtin/reset.c:390 +#: builtin/reset.c:439 msgid "Could not write new index file." msgstr "Не удалось записать новый файл индекса." -#: builtin/rev-list.c:399 +#: builtin/rev-list.c:499 msgid "cannot combine --exclude-promisor-objects and --missing" msgstr "" -#: builtin/rev-list.c:457 +#: builtin/rev-list.c:560 msgid "object filtering requires --objects" msgstr "фильтрация объектов требует указания параметра --objects" -#: builtin/rev-list.c:460 -#, c-format -msgid "invalid sparse value '%s'" -msgstr "недопустимое частичное значение «%s»" - -#: builtin/rev-list.c:501 +#: builtin/rev-list.c:610 msgid "rev-list does not support display of notes" msgstr "rev-list не поддерживает отображение заметок" -#: builtin/rev-list.c:504 -msgid "cannot combine --use-bitmap-index with object filtering" -msgstr "нельзя использовать --use-bitmap-index одновременно с фильтрацией объектов" +#: builtin/rev-list.c:615 +msgid "marked counting is incompatible with --objects" +msgstr "" -#: builtin/rev-parse.c:406 +#: builtin/rev-parse.c:409 msgid "git rev-parse --parseopt [<options>] -- [<args>...]" msgstr "git rev-parse --parseopt [<опции>] -- [<аргументы>…]" -#: builtin/rev-parse.c:411 +#: builtin/rev-parse.c:414 msgid "keep the `--` passed as an arg" msgstr "передавать далее «--» как аргумент" -#: builtin/rev-parse.c:413 +#: builtin/rev-parse.c:416 msgid "stop parsing after the first non-option argument" msgstr "остановить разбор после первого аргумента не являющегося опцией" -#: builtin/rev-parse.c:416 +#: builtin/rev-parse.c:419 msgid "output in stuck long form" msgstr "выводить аргументы в длинном формате" -#: builtin/rev-parse.c:549 +#: builtin/rev-parse.c:552 msgid "" "git rev-parse --parseopt [<options>] -- [<args>...]\n" " or: git rev-parse --sq-quote [<arg>...]\n" @@ -14613,76 +19624,81 @@ msgstr "git cherry-pick [<опции>] <указатель-коммита>…" msgid "git cherry-pick <subcommand>" msgstr "git cherry-pick <подкоманда>" -#: builtin/revert.c:91 +#: builtin/revert.c:72 +#, c-format +msgid "option `%s' expects a number greater than zero" +msgstr "" + +#: builtin/revert.c:92 #, c-format msgid "%s: %s cannot be used with %s" msgstr "%s: %s нельзя использовать одновременно с %s" -#: builtin/revert.c:100 +#: builtin/revert.c:102 msgid "end revert or cherry-pick sequence" msgstr "конец последовательности копирования или обращения изменений коммитов" -#: builtin/revert.c:101 +#: builtin/revert.c:103 msgid "resume revert or cherry-pick sequence" msgstr "продолжить последовательность копирования или обращения изменений коммитов" -#: builtin/revert.c:102 +#: builtin/revert.c:104 msgid "cancel revert or cherry-pick sequence" msgstr "отмена последовательности копирования или обращения изменений коммитов" -#: builtin/revert.c:103 +#: builtin/revert.c:105 +msgid "skip current commit and continue" +msgstr "" + +#: builtin/revert.c:107 msgid "don't automatically commit" msgstr "не коммитить автоматически" -#: builtin/revert.c:104 +#: builtin/revert.c:108 msgid "edit the commit message" msgstr "изменить сообщение коммита" -#: builtin/revert.c:107 +#: builtin/revert.c:111 msgid "parent-number" msgstr "номер-родителя" -#: builtin/revert.c:108 +#: builtin/revert.c:112 msgid "select mainline parent" msgstr "выбор основного родителя" -#: builtin/revert.c:110 +#: builtin/revert.c:114 msgid "merge strategy" msgstr "стратегия слияния" -#: builtin/revert.c:111 -msgid "option" -msgstr "опция" - -#: builtin/revert.c:112 +#: builtin/revert.c:116 msgid "option for merge strategy" msgstr "опция для стратегии слияния" -#: builtin/revert.c:121 +#: builtin/revert.c:125 msgid "append commit name" msgstr "добавить имя коммита" -#: builtin/revert.c:123 +#: builtin/revert.c:127 msgid "preserve initially empty commits" msgstr "сохранить изначально пустые коммиты" -#: builtin/revert.c:125 +#: builtin/revert.c:129 msgid "keep redundant, empty commits" msgstr "оставить избыточные, пустые коммиты" -#: builtin/revert.c:219 +#: builtin/revert.c:239 msgid "revert failed" msgstr "сбой обращения изменений коммита" -#: builtin/revert.c:232 +#: builtin/revert.c:252 msgid "cherry-pick failed" msgstr "сбой при копировании коммита" -#: builtin/rm.c:18 +#: builtin/rm.c:19 msgid "git rm [<options>] [--] <file>..." msgstr "git rm [<опции>] [--] <файл>…" -#: builtin/rm.c:206 +#: builtin/rm.c:207 msgid "" "the following file has staged content different from both the\n" "file and the HEAD:" @@ -14694,13 +19710,13 @@ msgstr[1] "следующие файлы содержат проиндексир msgstr[2] "следующие файлы содержат проиндексированные изменения отличающиеся и от файла, и от HEAD:" msgstr[3] "следующие файлы содержат проиндексированные изменения отличающиеся и от файла, и от HEAD:" -#: builtin/rm.c:211 +#: builtin/rm.c:212 msgid "" "\n" "(use -f to force removal)" msgstr "\n(используйте опцию «-f» для принудительного удаления)" -#: builtin/rm.c:215 +#: builtin/rm.c:216 msgid "the following file has changes staged in the index:" msgid_plural "the following files have changes staged in the index:" msgstr[0] "следующие файлы содержат проиндексированные изменения в индексе:" @@ -14708,13 +19724,13 @@ msgstr[1] "следующие файлы содержат проиндексир msgstr[2] "следующие файлы содержат проиндексированные изменения в индексе:" msgstr[3] "следующие файлы содержат проиндексированные изменения в индексе:" -#: builtin/rm.c:219 builtin/rm.c:228 +#: builtin/rm.c:220 builtin/rm.c:229 msgid "" "\n" "(use --cached to keep the file, or -f to force removal)" msgstr "\n(используйте опцию «--cached» для оставления файла, или «-f» для принудительного удаления)" -#: builtin/rm.c:225 +#: builtin/rm.c:226 msgid "the following file has local modifications:" msgid_plural "the following files have local modifications:" msgstr[0] "следующие файлы содержат локальные изменения:" @@ -14722,112 +19738,120 @@ msgstr[1] "следующие файлы содержат локальные и msgstr[2] "следующие файлы содержат локальные изменения:" msgstr[3] "следующие файлы содержат локальные изменения:" -#: builtin/rm.c:241 +#: builtin/rm.c:243 msgid "do not list removed files" msgstr "не выводить список удаленных файлов" -#: builtin/rm.c:242 +#: builtin/rm.c:244 msgid "only remove from the index" msgstr "удалить только из индекса" -#: builtin/rm.c:243 +#: builtin/rm.c:245 msgid "override the up-to-date check" msgstr "пропустить проверку актуальности" -#: builtin/rm.c:244 +#: builtin/rm.c:246 msgid "allow recursive removal" msgstr "разрешить рекурсивное удаление" -#: builtin/rm.c:246 +#: builtin/rm.c:248 msgid "exit with a zero status even if nothing matched" msgstr "выход с нулевым кодом возврата, даже если ничего не найдено" -#: builtin/rm.c:288 +#: builtin/rm.c:282 +msgid "No pathspec was given. Which files should I remove?" +msgstr "" + +#: builtin/rm.c:305 msgid "please stage your changes to .gitmodules or stash them to proceed" msgstr "" -#: builtin/rm.c:306 +#: builtin/rm.c:323 #, c-format msgid "not removing '%s' recursively without -r" msgstr "не удаляю рекурсивно «%s» без указания опции -r" -#: builtin/rm.c:345 +#: builtin/rm.c:362 #, c-format msgid "git rm: unable to remove %s" msgstr "git rm: не удалось удалить %s" -#: builtin/rm.c:368 -#, c-format -msgid "could not remove '%s'" -msgstr "не удалось удалить «%s»" - #: builtin/send-pack.c:20 msgid "" "git send-pack [--all | --mirror] [--dry-run] [--force] [--receive-pack=<git-receive-pack>] [--verbose] [--thin] [--atomic] [<host>:]<directory> [<ref>...]\n" " --all and explicit <ref> specification are mutually exclusive." msgstr "git send-pack [--all | --mirror] [--dry-run] [--force] [--receive-pack=<git-receive-pack>] [--verbose] [--thin] [--atomic] [<сервер>:]<каталог> [<ссылка>…]\n --all и явный спецификатор <ссылки> взаимно исключающие." -#: builtin/send-pack.c:163 +#: builtin/send-pack.c:188 msgid "remote name" msgstr "имя внешнего репозитория" -#: builtin/send-pack.c:177 +#: builtin/send-pack.c:201 msgid "use stateless RPC protocol" msgstr "протокол без сохранения состояния для RPC" -#: builtin/send-pack.c:178 +#: builtin/send-pack.c:202 msgid "read refs from stdin" msgstr "прочитать ссылки из стандартного ввода" -#: builtin/send-pack.c:179 +#: builtin/send-pack.c:203 msgid "print status from remote helper" msgstr "вывести статус от скрипта внешнего сервера" -#: builtin/serve.c:7 -msgid "git serve [<options>]" -msgstr "git serve [<опции>]" - -#: builtin/serve.c:17 builtin/upload-pack.c:23 -msgid "quit after a single request/response exchange" -msgstr "выход после обмена одним запросом/ответом" - -#: builtin/serve.c:19 -msgid "exit immediately after advertising capabilities" -msgstr "" - -#: builtin/shortlog.c:14 +#: builtin/shortlog.c:16 msgid "git shortlog [<options>] [<revision-range>] [[--] <path>...]" msgstr "git shortlog [<опции>] [<диапазон-редакций>] [[--] <путь>…]" -#: builtin/shortlog.c:15 +#: builtin/shortlog.c:17 msgid "git log --pretty=short | git shortlog [<options>]" msgstr "git log --pretty=short | git shortlog [<опции>]" -#: builtin/shortlog.c:264 +#: builtin/shortlog.c:135 +msgid "using multiple --group options with stdin is not supported" +msgstr "" + +#: builtin/shortlog.c:145 +msgid "using --group=trailer with stdin is not supported" +msgstr "" + +#: builtin/shortlog.c:335 +#, c-format +msgid "unknown group type: %s" +msgstr "" + +#: builtin/shortlog.c:363 msgid "Group by committer rather than author" msgstr "Группировать по коммитеру, а не по автору" -#: builtin/shortlog.c:266 +#: builtin/shortlog.c:366 msgid "sort output according to the number of commits per author" msgstr "отсортировать вывод по количеству коммитов у автора" -#: builtin/shortlog.c:268 +#: builtin/shortlog.c:368 msgid "Suppress commit descriptions, only provides commit count" msgstr "Не выводить описания коммитов, а только их количество" -#: builtin/shortlog.c:270 +#: builtin/shortlog.c:370 msgid "Show the email address of each author" msgstr "Показать почту каждого из авторов" -#: builtin/shortlog.c:271 +#: builtin/shortlog.c:371 msgid "<w>[,<i1>[,<i2>]]" msgstr "<w>[,<i1>[,<i2>]]" -#: builtin/shortlog.c:272 +#: builtin/shortlog.c:372 msgid "Linewrap output" msgstr "Перенос строк на выводе" -#: builtin/shortlog.c:299 +#: builtin/shortlog.c:374 +msgid "field" +msgstr "" + +#: builtin/shortlog.c:375 +msgid "Group by field" +msgstr "" + +#: builtin/shortlog.c:403 msgid "too many arguments given outside repository" msgstr "" @@ -14852,7 +19876,7 @@ msgstr[1] "игнорирование %s; невозможно обработа msgstr[2] "игнорирование %s; невозможно обработать больше %d ссылок" msgstr[3] "игнорирование %s; невозможно обработать больше %d ссылки" -#: builtin/show-branch.c:549 +#: builtin/show-branch.c:548 #, c-format msgid "no matching refs with %s" msgstr "нет совпадающих записей с %s" @@ -14949,7 +19973,7 @@ msgstr[3] "только %d записи могут быть показаны о msgid "no such ref %s" msgstr "нет такой ссылки %s" -#: builtin/show-branch.c:829 +#: builtin/show-branch.c:831 #, c-format msgid "cannot handle more than %d rev." msgid_plural "cannot handle more than %d revs." @@ -14958,58 +19982,366 @@ msgstr[1] "невозможно обработать больше %d редак msgstr[2] "невозможно обработать больше %d редакций." msgstr[3] "невозможно обработать больше %d редакции." -#: builtin/show-branch.c:833 +#: builtin/show-branch.c:835 #, c-format msgid "'%s' is not a valid ref." msgstr "«%s» не является допустимой ссылкой на коммит." -#: builtin/show-branch.c:836 +#: builtin/show-branch.c:838 #, c-format msgid "cannot find commit %s (%s)" msgstr "не удалось найти коммит %s (%s)" -#: builtin/show-ref.c:11 +#: builtin/show-index.c:21 +msgid "hash-algorithm" +msgstr "" + +#: builtin/show-index.c:31 +msgid "Unknown hash algorithm" +msgstr "" + +#: builtin/show-ref.c:12 msgid "" "git show-ref [-q | --quiet] [--verify] [--head] [-d | --dereference] [-s | " "--hash[=<n>]] [--abbrev[=<n>]] [--tags] [--heads] [--] [<pattern>...]" msgstr "git show-ref [-q | --quiet] [--verify] [--head] [-d | --dereference] [-s | --hash[=<n>]] [--abbrev[=<n>]] [--tags] [--heads] [--] [<шаблон>…]" -#: builtin/show-ref.c:12 +#: builtin/show-ref.c:13 msgid "git show-ref --exclude-existing[=<pattern>]" msgstr "git show-ref --exclude-existing[=<шаблон>]" -#: builtin/show-ref.c:160 +#: builtin/show-ref.c:162 msgid "only show tags (can be combined with heads)" msgstr "вывести только метки (можно использовать одновременно с --heads)" -#: builtin/show-ref.c:161 +#: builtin/show-ref.c:163 msgid "only show heads (can be combined with tags)" msgstr "вывести только головы (можно использовать одновременно с --tags)" -#: builtin/show-ref.c:162 +#: builtin/show-ref.c:164 msgid "stricter reference checking, requires exact ref path" msgstr "более строгая проверка ссылок, требует точный путь ссылки" -#: builtin/show-ref.c:165 builtin/show-ref.c:167 +#: builtin/show-ref.c:167 builtin/show-ref.c:169 msgid "show the HEAD reference, even if it would be filtered out" msgstr "вывести ссылку HEAD, даже если она будет отфильтрована" -#: builtin/show-ref.c:169 +#: builtin/show-ref.c:171 msgid "dereference tags into object IDs" msgstr "разыменовать метки в идентификаторы объектов" -#: builtin/show-ref.c:171 +#: builtin/show-ref.c:173 msgid "only show SHA1 hash using <n> digits" -msgstr "использовать <n> цифр для вывода SHA-1" +msgstr "использовать <n> символов для вывода хэш-кода SHA-1" -#: builtin/show-ref.c:175 +#: builtin/show-ref.c:177 msgid "do not print results to stdout (useful with --verify)" msgstr "не печатать результат на стандартный вывод (полезно с опцией «--verify»)" -#: builtin/show-ref.c:177 +#: builtin/show-ref.c:179 msgid "show refs from stdin that aren't in local repository" msgstr "вывести ссылки со стандартного ввода, которых нет в локальном репозитории" +#: builtin/sparse-checkout.c:21 +msgid "git sparse-checkout (init|list|set|add|reapply|disable) <options>" +msgstr "" + +#: builtin/sparse-checkout.c:50 +msgid "git sparse-checkout list" +msgstr "" + +#: builtin/sparse-checkout.c:76 +msgid "this worktree is not sparse (sparse-checkout file may not exist)" +msgstr "" + +#: builtin/sparse-checkout.c:228 +msgid "failed to create directory for sparse-checkout file" +msgstr "" + +#: builtin/sparse-checkout.c:269 +msgid "unable to upgrade repository format to enable worktreeConfig" +msgstr "" + +#: builtin/sparse-checkout.c:271 +msgid "failed to set extensions.worktreeConfig setting" +msgstr "" + +#: builtin/sparse-checkout.c:288 +msgid "git sparse-checkout init [--cone]" +msgstr "" + +#: builtin/sparse-checkout.c:307 +msgid "initialize the sparse-checkout in cone mode" +msgstr "" + +#: builtin/sparse-checkout.c:344 +#, c-format +msgid "failed to open '%s'" +msgstr "не удалось открыть «%s»" + +#: builtin/sparse-checkout.c:401 +#, c-format +msgid "could not normalize path %s" +msgstr "" + +#: builtin/sparse-checkout.c:413 +msgid "git sparse-checkout (set|add) (--stdin | <patterns>)" +msgstr "" + +#: builtin/sparse-checkout.c:438 +#, c-format +msgid "unable to unquote C-style string '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/sparse-checkout.c:492 builtin/sparse-checkout.c:516 +msgid "unable to load existing sparse-checkout patterns" +msgstr "" + +#: builtin/sparse-checkout.c:561 +msgid "read patterns from standard in" +msgstr "" + +#: builtin/sparse-checkout.c:576 +msgid "git sparse-checkout reapply" +msgstr "" + +#: builtin/sparse-checkout.c:595 +msgid "git sparse-checkout disable" +msgstr "" + +#: builtin/sparse-checkout.c:623 +msgid "error while refreshing working directory" +msgstr "" + +#: builtin/stash.c:22 builtin/stash.c:38 +msgid "git stash list [<options>]" +msgstr "git stash list [<опции>]" + +#: builtin/stash.c:23 builtin/stash.c:43 +msgid "git stash show [<options>] [<stash>]" +msgstr "git stash show [<опциии>] [<спрятанные-изменения>]" + +#: builtin/stash.c:24 builtin/stash.c:48 +msgid "git stash drop [-q|--quiet] [<stash>]" +msgstr "git stash drop [-q|--quiet] [<спрятанные-изменения>]" + +#: builtin/stash.c:25 +msgid "git stash ( pop | apply ) [--index] [-q|--quiet] [<stash>]" +msgstr "git stash ( pop | apply ) [--index] [-q|--quiet] [<спрятанные-изменения>]" + +#: builtin/stash.c:26 builtin/stash.c:63 +msgid "git stash branch <branchname> [<stash>]" +msgstr "git stash branch <имя-ветки> [<спрятанные-изменения>]" + +#: builtin/stash.c:27 builtin/stash.c:68 +msgid "git stash clear" +msgstr "git stash clear" + +#: builtin/stash.c:28 +msgid "" +"git stash [push [-p|--patch] [-k|--[no-]keep-index] [-q|--quiet]\n" +" [-u|--include-untracked] [-a|--all] [-m|--message <message>]\n" +" [--pathspec-from-file=<file> [--pathspec-file-nul]]\n" +" [--] [<pathspec>...]]" +msgstr "" + +#: builtin/stash.c:32 builtin/stash.c:85 +msgid "" +"git stash save [-p|--patch] [-k|--[no-]keep-index] [-q|--quiet]\n" +" [-u|--include-untracked] [-a|--all] [<message>]" +msgstr "git stash save [-p|--patch] [-k|--[no-]keep-index] [-q|--quiet]\n [-u|--include-untracked] [-a|--all] [<сообщение>]" + +#: builtin/stash.c:53 +msgid "git stash pop [--index] [-q|--quiet] [<stash>]" +msgstr "git stash pop [--index] [-q|--quiet] [<спрятанные-изменения>]" + +#: builtin/stash.c:58 +msgid "git stash apply [--index] [-q|--quiet] [<stash>]" +msgstr "git stash apply [--index] [-q|--quiet] [<спрятанные-изменения>]" + +#: builtin/stash.c:73 +msgid "git stash store [-m|--message <message>] [-q|--quiet] <commit>" +msgstr "git stash store [-m|--message <сообщение>] [-q|--quiet] <коммит>" + +#: builtin/stash.c:78 +msgid "" +"git stash [push [-p|--patch] [-k|--[no-]keep-index] [-q|--quiet]\n" +" [-u|--include-untracked] [-a|--all] [-m|--message <message>]\n" +" [--] [<pathspec>...]]" +msgstr "git stash [push [-p|--patch] [-k|--[no-]keep-index] [-q|--quiet]\n [-u|--include-untracked] [-a|--all] [-m|--message <сообщение>]\n [--] [<спецификатор-пути>…]]" + +#: builtin/stash.c:128 +#, c-format +msgid "'%s' is not a stash-like commit" +msgstr "«%s» не является коммитом со спрятанными изменениями" + +#: builtin/stash.c:148 +#, c-format +msgid "Too many revisions specified:%s" +msgstr "Передано слишком много редакций:%s" + +#: builtin/stash.c:162 +msgid "No stash entries found." +msgstr "Не найдены спрятанные изменения." + +#: builtin/stash.c:176 +#, c-format +msgid "%s is not a valid reference" +msgstr "%s не является допустимой ссылкой на коммит" + +#: builtin/stash.c:225 +msgid "git stash clear with parameters is unimplemented" +msgstr "git stash очистка с параметрами не реализована" + +#: builtin/stash.c:404 +msgid "cannot apply a stash in the middle of a merge" +msgstr "нельзя применить спрятанные изменения во время выполнения слияния" + +#: builtin/stash.c:415 +#, c-format +msgid "could not generate diff %s^!." +msgstr "не удалось сгенерировать список изменений %s^!." + +#: builtin/stash.c:422 +msgid "conflicts in index. Try without --index." +msgstr "" + +#: builtin/stash.c:428 +msgid "could not save index tree" +msgstr "не удалось сохранить дерево индекса" + +#: builtin/stash.c:437 +msgid "could not restore untracked files from stash" +msgstr "невозможно восстановить неотслеживаемые файлы из спрятанных файлов" + +#: builtin/stash.c:451 +#, c-format +msgid "Merging %s with %s" +msgstr "Слияние %s и %s" + +#: builtin/stash.c:461 +msgid "Index was not unstashed." +msgstr "Индекс не был извлечён из спрятанных изменений." + +#: builtin/stash.c:522 builtin/stash.c:620 +msgid "attempt to recreate the index" +msgstr "попытка пересоздания индекса" + +#: builtin/stash.c:566 +#, c-format +msgid "Dropped %s (%s)" +msgstr "Отброшено %s (%s)" + +#: builtin/stash.c:569 +#, c-format +msgid "%s: Could not drop stash entry" +msgstr "%s: Не удалось отбросить запись из спрятанных изменений" + +#: builtin/stash.c:582 +#, c-format +msgid "'%s' is not a stash reference" +msgstr "«%s» не является ссылкой на спрятанные изменения" + +#: builtin/stash.c:632 +msgid "The stash entry is kept in case you need it again." +msgstr "Спрятанные изменения сохранены, на случай если они снова вам понадобятся." + +#: builtin/stash.c:655 +msgid "No branch name specified" +msgstr "Не указано имя ветки" + +#: builtin/stash.c:799 builtin/stash.c:836 +#, c-format +msgid "Cannot update %s with %s" +msgstr "Не удолось обновить %s с %s" + +#: builtin/stash.c:817 builtin/stash.c:1471 builtin/stash.c:1536 +msgid "stash message" +msgstr "описание спрятанных изменений" + +#: builtin/stash.c:827 +msgid "\"git stash store\" requires one <commit> argument" +msgstr "«git stash store» требует указания одного аргумента <коммит>" + +#: builtin/stash.c:1042 +msgid "No changes selected" +msgstr "Изменения не выбраны" + +#: builtin/stash.c:1142 +msgid "You do not have the initial commit yet" +msgstr "У вас еще нет начального коммита" + +#: builtin/stash.c:1169 +msgid "Cannot save the current index state" +msgstr "Не удалось сохранить текущее состояние индекса" + +#: builtin/stash.c:1178 +msgid "Cannot save the untracked files" +msgstr "Невозможно сохранить неотслеживаемые файлы" + +#: builtin/stash.c:1189 builtin/stash.c:1198 +msgid "Cannot save the current worktree state" +msgstr "Не удалось сохранить текущее состояние рабочего каталога" + +#: builtin/stash.c:1226 +msgid "Cannot record working tree state" +msgstr "Не удалось записать состояние рабочего каталога" + +#: builtin/stash.c:1275 +msgid "Can't use --patch and --include-untracked or --all at the same time" +msgstr "Нельзя использовать --patch и --include-untracked или --all одновременно" + +#: builtin/stash.c:1291 +msgid "Did you forget to 'git add'?" +msgstr "Возможно, вы забыли выполнить «git add»?" + +#: builtin/stash.c:1306 +msgid "No local changes to save" +msgstr "Нет локальных изменений для сохранения" + +#: builtin/stash.c:1313 +msgid "Cannot initialize stash" +msgstr "Не удалось инициализировать спрятанные изменения" + +#: builtin/stash.c:1328 +msgid "Cannot save the current status" +msgstr "Не удалось сохранить текущий статус" + +#: builtin/stash.c:1333 +#, c-format +msgid "Saved working directory and index state %s" +msgstr "Рабочий каталог и состояние индекса сохранены %s" + +#: builtin/stash.c:1423 +msgid "Cannot remove worktree changes" +msgstr "Не удалось удалить изменения рабочего каталога" + +#: builtin/stash.c:1462 builtin/stash.c:1527 +msgid "keep index" +msgstr "" + +#: builtin/stash.c:1464 builtin/stash.c:1529 +msgid "stash in patch mode" +msgstr "" + +#: builtin/stash.c:1465 builtin/stash.c:1530 +msgid "quiet mode" +msgstr "" + +#: builtin/stash.c:1467 builtin/stash.c:1532 +msgid "include untracked files in stash" +msgstr "" + +#: builtin/stash.c:1469 builtin/stash.c:1534 +msgid "include ignore files" +msgstr "" + +#: builtin/stash.c:1569 +msgid "" +"the stash.useBuiltin support has been removed!\n" +"See its entry in 'git help config' for details." +msgstr "" + #: builtin/stripspace.c:18 msgid "git stripspace [-s | --strip-comments]" msgstr "git stripspace [-s | --strip-comments]" @@ -15018,366 +20350,510 @@ msgstr "git stripspace [-s | --strip-comments]" msgid "git stripspace [-c | --comment-lines]" msgstr "git stripspace [-c | --comment-lines]" -#: builtin/stripspace.c:36 +#: builtin/stripspace.c:37 msgid "skip and remove all lines starting with comment character" msgstr "пропустить и удалить все строки, начинающиеся с символа комметария" -#: builtin/stripspace.c:39 +#: builtin/stripspace.c:40 msgid "prepend comment character and space to each line" msgstr "добавить перед каждой строкой символ комметария и пробел" -#: builtin/submodule--helper.c:37 builtin/submodule--helper.c:1833 -#, c-format -msgid "No such ref: %s" -msgstr "Нет такой ссылки: %s" - -#: builtin/submodule--helper.c:44 builtin/submodule--helper.c:1842 +#: builtin/submodule--helper.c:47 builtin/submodule--helper.c:2423 #, c-format msgid "Expecting a full ref name, got %s" msgstr "Ожидалось полное имя ссылки, а получено %s" -#: builtin/submodule--helper.c:61 +#: builtin/submodule--helper.c:64 msgid "submodule--helper print-default-remote takes no arguments" msgstr "" -#: builtin/submodule--helper.c:99 +#: builtin/submodule--helper.c:102 #, c-format msgid "cannot strip one component off url '%s'" msgstr "не удалось обрезать один компонент url «%s»" -#: builtin/submodule--helper.c:407 builtin/submodule--helper.c:1356 +#: builtin/submodule--helper.c:410 builtin/submodule--helper.c:1819 msgid "alternative anchor for relative paths" msgstr "альтернативный символ для относительных путей" -#: builtin/submodule--helper.c:412 +#: builtin/submodule--helper.c:415 msgid "git submodule--helper list [--prefix=<path>] [<path>...]" msgstr "git submodule--helper list [--prefix=<путь>] [<путь>…]" -#: builtin/submodule--helper.c:469 builtin/submodule--helper.c:606 -#: builtin/submodule--helper.c:629 +#: builtin/submodule--helper.c:472 builtin/submodule--helper.c:629 +#: builtin/submodule--helper.c:652 #, c-format msgid "No url found for submodule path '%s' in .gitmodules" msgstr "URL для подмодуля по пути «%s» не найден в .gitmodules" -#: builtin/submodule--helper.c:521 +#: builtin/submodule--helper.c:524 #, c-format msgid "Entering '%s'\n" msgstr "" -#: builtin/submodule--helper.c:524 +#: builtin/submodule--helper.c:527 #, c-format msgid "" "run_command returned non-zero status for %s\n" "." msgstr "" -#: builtin/submodule--helper.c:545 +#: builtin/submodule--helper.c:549 #, c-format msgid "" -"run_command returned non-zero status whilerecursing in the nested submodules of %s\n" +"run_command returned non-zero status while recursing in the nested submodules of %s\n" "." msgstr "" -#: builtin/submodule--helper.c:561 +#: builtin/submodule--helper.c:565 msgid "Suppress output of entering each submodule command" msgstr "" -#: builtin/submodule--helper.c:563 builtin/submodule--helper.c:1040 +#: builtin/submodule--helper.c:567 builtin/submodule--helper.c:1487 msgid "Recurse into nested submodules" msgstr "" -#: builtin/submodule--helper.c:568 -msgid "git submodule--helper foreach [--quiet] [--recursive] <command>" -msgstr "git submodule--helper foreach [--quiet] [--recursive] <команда>" +#: builtin/submodule--helper.c:572 +msgid "git submodule--helper foreach [--quiet] [--recursive] [--] <command>" +msgstr "" -#: builtin/submodule--helper.c:644 +#: builtin/submodule--helper.c:599 #, c-format msgid "" -"could not lookup configuration '%s'. Assuming this repository is its own " +"could not look up configuration '%s'. Assuming this repository is its own " "authoritative upstream." -msgstr "не удалось запросить конфигурацию «%s». Предполагаю, что этот репозиторий имеет свой собственный вышестоящий репозиторий." +msgstr "" -#: builtin/submodule--helper.c:655 +#: builtin/submodule--helper.c:666 #, c-format msgid "Failed to register url for submodule path '%s'" msgstr "Сбой регистрации адреса для пути подмодуля «%s»" -#: builtin/submodule--helper.c:659 +#: builtin/submodule--helper.c:670 #, c-format msgid "Submodule '%s' (%s) registered for path '%s'\n" msgstr "Подмодуль «%s» (%s) зарегистрирован по пути «%s»\n" -#: builtin/submodule--helper.c:669 +#: builtin/submodule--helper.c:680 #, c-format msgid "warning: command update mode suggested for submodule '%s'\n" msgstr "внимание: предполагаемый режим обновления для подмодуля «%s»\n" -#: builtin/submodule--helper.c:676 +#: builtin/submodule--helper.c:687 #, c-format msgid "Failed to register update mode for submodule path '%s'" msgstr "Сбой регистрации режима обновления для пути подмодуля «%s»" -#: builtin/submodule--helper.c:698 +#: builtin/submodule--helper.c:709 msgid "Suppress output for initializing a submodule" msgstr "Не выводить информацию о инициализации подмодуля" -#: builtin/submodule--helper.c:703 -msgid "git submodule--helper init [<path>]" -msgstr "git submodule--helper init [<путь>]" +#: builtin/submodule--helper.c:714 +msgid "git submodule--helper init [<options>] [<path>]" +msgstr "" -#: builtin/submodule--helper.c:775 builtin/submodule--helper.c:901 +#: builtin/submodule--helper.c:787 builtin/submodule--helper.c:922 #, c-format msgid "no submodule mapping found in .gitmodules for path '%s'" msgstr "не найдено соответствие подмодулей в .gitmodules для пути «%s»" -#: builtin/submodule--helper.c:814 +#: builtin/submodule--helper.c:835 #, c-format msgid "could not resolve HEAD ref inside the submodule '%s'" msgstr "не удалось найти HEAD ссылку внутри подмодуля «%s»" -#: builtin/submodule--helper.c:841 builtin/submodule--helper.c:1010 +#: builtin/submodule--helper.c:862 builtin/submodule--helper.c:1457 #, c-format msgid "failed to recurse into submodule '%s'" msgstr "не удалось перейти вглубь подмодуля «%s»" -#: builtin/submodule--helper.c:865 builtin/submodule--helper.c:1176 +#: builtin/submodule--helper.c:886 builtin/submodule--helper.c:1623 msgid "Suppress submodule status output" msgstr "Не выводить статус подмодуля" -#: builtin/submodule--helper.c:866 +#: builtin/submodule--helper.c:887 msgid "" "Use commit stored in the index instead of the one stored in the submodule " "HEAD" msgstr "Использовать коммит хранящийся в индексе вместо коммита хранящегося в HEAD подмодуля" -#: builtin/submodule--helper.c:867 +#: builtin/submodule--helper.c:888 msgid "recurse into nested submodules" msgstr "проходить вглубь вложенных подмодулей" -#: builtin/submodule--helper.c:872 +#: builtin/submodule--helper.c:893 msgid "git submodule status [--quiet] [--cached] [--recursive] [<path>...]" msgstr "git submodule status [--quiet] [--cached] [--recursive] [<путь>…]" -#: builtin/submodule--helper.c:896 +#: builtin/submodule--helper.c:917 msgid "git submodule--helper name <path>" msgstr "git submodule--helper name <путь>" -#: builtin/submodule--helper.c:960 +#: builtin/submodule--helper.c:989 +#, c-format +msgid "* %s %s(blob)->%s(submodule)" +msgstr "" + +#: builtin/submodule--helper.c:992 +#, c-format +msgid "* %s %s(submodule)->%s(blob)" +msgstr "" + +#: builtin/submodule--helper.c:1005 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: builtin/submodule--helper.c:1055 +#, c-format +msgid "couldn't hash object from '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/submodule--helper.c:1059 +#, c-format +msgid "unexpected mode %o\n" +msgstr "" + +#: builtin/submodule--helper.c:1300 +msgid "use the commit stored in the index instead of the submodule HEAD" +msgstr "" + +#: builtin/submodule--helper.c:1302 +msgid "to compare the commit in the index with that in the submodule HEAD" +msgstr "" + +#: builtin/submodule--helper.c:1304 +msgid "skip submodules with 'ignore_config' value set to 'all'" +msgstr "" + +#: builtin/submodule--helper.c:1306 +msgid "limit the summary size" +msgstr "" + +#: builtin/submodule--helper.c:1311 +msgid "git submodule--helper summary [<options>] [<commit>] [--] [<path>]" +msgstr "" + +#: builtin/submodule--helper.c:1335 +msgid "could not fetch a revision for HEAD" +msgstr "" + +#: builtin/submodule--helper.c:1340 +msgid "--cached and --files are mutually exclusive" +msgstr "" + +#: builtin/submodule--helper.c:1407 #, c-format msgid "Synchronizing submodule url for '%s'\n" msgstr "" -#: builtin/submodule--helper.c:966 +#: builtin/submodule--helper.c:1413 #, c-format msgid "failed to register url for submodule path '%s'" msgstr "" -#: builtin/submodule--helper.c:980 +#: builtin/submodule--helper.c:1427 #, c-format msgid "failed to get the default remote for submodule '%s'" msgstr "" -#: builtin/submodule--helper.c:991 +#: builtin/submodule--helper.c:1438 #, c-format msgid "failed to update remote for submodule '%s'" msgstr "" -#: builtin/submodule--helper.c:1038 +#: builtin/submodule--helper.c:1485 msgid "Suppress output of synchronizing submodule url" msgstr "" -#: builtin/submodule--helper.c:1045 +#: builtin/submodule--helper.c:1492 msgid "git submodule--helper sync [--quiet] [--recursive] [<path>]" msgstr "git submodule--helper sync [--quiet] [--recursive] [<путь>]" -#: builtin/submodule--helper.c:1099 +#: builtin/submodule--helper.c:1546 #, c-format msgid "" "Submodule work tree '%s' contains a .git directory (use 'rm -rf' if you " "really want to remove it including all of its history)" msgstr "" -#: builtin/submodule--helper.c:1111 +#: builtin/submodule--helper.c:1558 #, c-format msgid "" "Submodule work tree '%s' contains local modifications; use '-f' to discard " "them" msgstr "" -#: builtin/submodule--helper.c:1119 +#: builtin/submodule--helper.c:1566 #, c-format msgid "Cleared directory '%s'\n" msgstr "" -#: builtin/submodule--helper.c:1121 +#: builtin/submodule--helper.c:1568 #, c-format msgid "Could not remove submodule work tree '%s'\n" msgstr "" -#: builtin/submodule--helper.c:1132 +#: builtin/submodule--helper.c:1579 #, c-format msgid "could not create empty submodule directory %s" msgstr "" -#: builtin/submodule--helper.c:1148 +#: builtin/submodule--helper.c:1595 #, c-format msgid "Submodule '%s' (%s) unregistered for path '%s'\n" msgstr "" -#: builtin/submodule--helper.c:1177 +#: builtin/submodule--helper.c:1624 msgid "Remove submodule working trees even if they contain local changes" msgstr "" -#: builtin/submodule--helper.c:1178 +#: builtin/submodule--helper.c:1625 msgid "Unregister all submodules" msgstr "" -#: builtin/submodule--helper.c:1183 +#: builtin/submodule--helper.c:1630 msgid "" "git submodule deinit [--quiet] [-f | --force] [--all | [--] [<path>...]]" msgstr "git submodule deinit [--quiet] [-f | --force] [--all | [--] [<путь>…]]" -#: builtin/submodule--helper.c:1197 +#: builtin/submodule--helper.c:1644 msgid "Use '--all' if you really want to deinitialize all submodules" msgstr "Используйте «--all», если вы действительно хотите деинициализировать все подмодули" -#: builtin/submodule--helper.c:1290 builtin/submodule--helper.c:1293 +#: builtin/submodule--helper.c:1713 +msgid "" +"An alternate computed from a superproject's alternate is invalid.\n" +"To allow Git to clone without an alternate in such a case, set\n" +"submodule.alternateErrorStrategy to 'info' or, equivalently, clone with\n" +"'--reference-if-able' instead of '--reference'." +msgstr "" + +#: builtin/submodule--helper.c:1752 builtin/submodule--helper.c:1755 #, c-format msgid "submodule '%s' cannot add alternate: %s" msgstr "подмодулю «%s» не удалось добавить альтернативу: %s" -#: builtin/submodule--helper.c:1329 +#: builtin/submodule--helper.c:1791 #, c-format msgid "Value '%s' for submodule.alternateErrorStrategy is not recognized" msgstr "Значение «%s» для параметра submodule.alternateErrorStrategy не рапознано" -#: builtin/submodule--helper.c:1336 +#: builtin/submodule--helper.c:1798 #, c-format msgid "Value '%s' for submodule.alternateLocation is not recognized" msgstr "Значение «%s» для параметра submodule.alternateLocation не рапознано" -#: builtin/submodule--helper.c:1359 +#: builtin/submodule--helper.c:1822 msgid "where the new submodule will be cloned to" msgstr "куда должен быть склонирован новый подмодуль" -#: builtin/submodule--helper.c:1362 +#: builtin/submodule--helper.c:1825 msgid "name of the new submodule" msgstr "имя нового подмодуля" -#: builtin/submodule--helper.c:1365 +#: builtin/submodule--helper.c:1828 msgid "url where to clone the submodule from" msgstr "url откуда должен был склонирован новый подмодуль" -#: builtin/submodule--helper.c:1373 +#: builtin/submodule--helper.c:1836 msgid "depth for shallow clones" msgstr "глубина для частичного клона" -#: builtin/submodule--helper.c:1376 builtin/submodule--helper.c:1751 +#: builtin/submodule--helper.c:1839 builtin/submodule--helper.c:2348 msgid "force cloning progress" msgstr "принудительно выводить прогресс клонирования" -#: builtin/submodule--helper.c:1381 +#: builtin/submodule--helper.c:1841 builtin/submodule--helper.c:2350 +msgid "disallow cloning into non-empty directory" +msgstr "" + +#: builtin/submodule--helper.c:1848 msgid "" "git submodule--helper clone [--prefix=<path>] [--quiet] [--reference " -"<repository>] [--name <name>] [--depth <depth>] --url <url> --path <path>" -msgstr "git submodule--helper clone [--prefix=<путь>] [--quiet] [--reference <репозиторий>] [--name <имя>] [--depth <глубина>] --url <url> --path <путь>" +"<repository>] [--name <name>] [--depth <depth>] [--single-branch] --url " +"<url> --path <path>" +msgstr "" + +#: builtin/submodule--helper.c:1873 +#, c-format +msgid "refusing to create/use '%s' in another submodule's git dir" +msgstr "" -#: builtin/submodule--helper.c:1412 +#: builtin/submodule--helper.c:1884 #, c-format msgid "clone of '%s' into submodule path '%s' failed" msgstr "не удалось клонировать «%s» в подмодуль по пути «%s»" -#: builtin/submodule--helper.c:1426 +#: builtin/submodule--helper.c:1888 +#, c-format +msgid "directory not empty: '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/submodule--helper.c:1900 #, c-format msgid "could not get submodule directory for '%s'" msgstr "не удалось получить каталог для подмодуля «%s»" -#: builtin/submodule--helper.c:1492 +#: builtin/submodule--helper.c:1936 +#, c-format +msgid "Invalid update mode '%s' for submodule path '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/submodule--helper.c:1940 +#, c-format +msgid "Invalid update mode '%s' configured for submodule path '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/submodule--helper.c:2041 #, c-format msgid "Submodule path '%s' not initialized" msgstr "Подмодуль по пути «%s» не инициализирован" -#: builtin/submodule--helper.c:1496 +#: builtin/submodule--helper.c:2045 msgid "Maybe you want to use 'update --init'?" msgstr "Возможно, вы хотели использовать «update --init»?" -#: builtin/submodule--helper.c:1525 +#: builtin/submodule--helper.c:2075 #, c-format msgid "Skipping unmerged submodule %s" msgstr "Пропуск не слитого подмодуля %s" -#: builtin/submodule--helper.c:1554 +#: builtin/submodule--helper.c:2104 #, c-format msgid "Skipping submodule '%s'" msgstr "Пропуск подмодуля «%s»" -#: builtin/submodule--helper.c:1689 +#: builtin/submodule--helper.c:2254 #, c-format msgid "Failed to clone '%s'. Retry scheduled" msgstr "Не удалось клонировать «%s». Запланирована повторная попытка" -#: builtin/submodule--helper.c:1700 +#: builtin/submodule--helper.c:2265 #, c-format msgid "Failed to clone '%s' a second time, aborting" msgstr "Не удалось клонировать «%s» со второй попытки, отмена" -#: builtin/submodule--helper.c:1730 builtin/submodule--helper.c:1953 +#: builtin/submodule--helper.c:2327 builtin/submodule--helper.c:2573 msgid "path into the working tree" msgstr "путь в рабочем каталоге" -#: builtin/submodule--helper.c:1733 +#: builtin/submodule--helper.c:2330 msgid "path into the working tree, across nested submodule boundaries" msgstr "путь в рабочем каталоге, в пределах границ подмодуля" -#: builtin/submodule--helper.c:1737 +#: builtin/submodule--helper.c:2334 msgid "rebase, merge, checkout or none" msgstr "rebase, merge, checkout или none" -#: builtin/submodule--helper.c:1743 +#: builtin/submodule--helper.c:2340 msgid "Create a shallow clone truncated to the specified number of revisions" msgstr "Создать частичный клон, ограниченный указанным количеством редакций" -#: builtin/submodule--helper.c:1746 +#: builtin/submodule--helper.c:2343 msgid "parallel jobs" msgstr "параллельные задачи" -#: builtin/submodule--helper.c:1748 +#: builtin/submodule--helper.c:2345 msgid "whether the initial clone should follow the shallow recommendation" msgstr "должен ли изначальный процесс клонирования следовать рекомендации о частичности" -#: builtin/submodule--helper.c:1749 +#: builtin/submodule--helper.c:2346 msgid "don't print cloning progress" msgstr "вы выводить прогресс клонирования" -#: builtin/submodule--helper.c:1756 -msgid "git submodule--helper update_clone [--prefix=<path>] [<path>...]" -msgstr "git submodule--helper update_clone [--prefix=<путь>] [<путь>…]" +#: builtin/submodule--helper.c:2357 +msgid "git submodule--helper update-clone [--prefix=<path>] [<path>...]" +msgstr "" -#: builtin/submodule--helper.c:1769 +#: builtin/submodule--helper.c:2370 msgid "bad value for update parameter" msgstr "плохое значение для параметра update" -#: builtin/submodule--helper.c:1837 +#: builtin/submodule--helper.c:2418 #, c-format msgid "" "Submodule (%s) branch configured to inherit branch from superproject, but " "the superproject is not on any branch" msgstr "Ветка подмодуля (%s) настроена на наследование ветки из родительского проекта, но он не находится ни на одной ветке" -#: builtin/submodule--helper.c:1954 +#: builtin/submodule--helper.c:2541 +#, c-format +msgid "could not get a repository handle for submodule '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/submodule--helper.c:2574 msgid "recurse into submodules" msgstr "рекурсивно по подмодулям" -#: builtin/submodule--helper.c:1960 -msgid "git submodule--helper embed-git-dir [<path>...]" -msgstr "git submodule--helper embed-git-dir [<путь>…]" +#: builtin/submodule--helper.c:2580 +msgid "git submodule--helper absorb-git-dirs [<options>] [<path>...]" +msgstr "git submodule--helper absorb-git-dirs [<опции>] [<путь>…]" + +#: builtin/submodule--helper.c:2636 +msgid "check if it is safe to write to the .gitmodules file" +msgstr "" + +#: builtin/submodule--helper.c:2639 +msgid "unset the config in the .gitmodules file" +msgstr "" + +#: builtin/submodule--helper.c:2644 +msgid "git submodule--helper config <name> [<value>]" +msgstr "git submodule--helper config <имя> [<значение>]" + +#: builtin/submodule--helper.c:2645 +msgid "git submodule--helper config --unset <name>" +msgstr "git submodule--helper config --unset <имя>" + +#: builtin/submodule--helper.c:2646 +msgid "git submodule--helper config --check-writeable" +msgstr "git submodule--helper config --check-writeable" + +#: builtin/submodule--helper.c:2665 git-submodule.sh:150 +#, sh-format +msgid "please make sure that the .gitmodules file is in the working tree" +msgstr "" + +#: builtin/submodule--helper.c:2681 +msgid "Suppress output for setting url of a submodule" +msgstr "" + +#: builtin/submodule--helper.c:2685 +msgid "git submodule--helper set-url [--quiet] <path> <newurl>" +msgstr "" + +#: builtin/submodule--helper.c:2718 +msgid "set the default tracking branch to master" +msgstr "" + +#: builtin/submodule--helper.c:2720 +msgid "set the default tracking branch" +msgstr "" + +#: builtin/submodule--helper.c:2724 +msgid "git submodule--helper set-branch [-q|--quiet] (-d|--default) <path>" +msgstr "" + +#: builtin/submodule--helper.c:2725 +msgid "" +"git submodule--helper set-branch [-q|--quiet] (-b|--branch) <branch> <path>" +msgstr "" + +#: builtin/submodule--helper.c:2732 +msgid "--branch or --default required" +msgstr "" + +#: builtin/submodule--helper.c:2735 +msgid "--branch and --default are mutually exclusive" +msgstr "" -#: builtin/submodule--helper.c:2071 +#: builtin/submodule--helper.c:2792 git.c:438 git.c:711 #, c-format msgid "%s doesn't support --super-prefix" msgstr "%s не поддерживает параметр --super-prefix" -#: builtin/submodule--helper.c:2077 +#: builtin/submodule--helper.c:2798 #, c-format msgid "'%s' is not a valid submodule--helper subcommand" msgstr "«%s» не является подкомандой submodule--helper" @@ -15402,45 +20878,45 @@ msgstr "удалить символьные ссылки" msgid "shorten ref output" msgstr "укороченный вывод ссылок" -#: builtin/symbolic-ref.c:43 builtin/update-ref.c:363 +#: builtin/symbolic-ref.c:43 builtin/update-ref.c:499 msgid "reason" msgstr "причина" -#: builtin/symbolic-ref.c:43 builtin/update-ref.c:363 +#: builtin/symbolic-ref.c:43 builtin/update-ref.c:499 msgid "reason of the update" msgstr "причина обновления" #: builtin/tag.c:25 msgid "" -"git tag [-a | -s | -u <key-id>] [-f] [-m <msg> | -F <file>] <tagname> " -"[<head>]" -msgstr "git tag [-a | -s | -u <идентификатор-ключа>] [-f] [-m <сообщение> | -F <файл>] <имя-метки> [<редакция>]" +"git tag [-a | -s | -u <key-id>] [-f] [-m <msg> | -F <file>]\n" +"\t\t<tagname> [<head>]" +msgstr "git tag [-a | -s | -u <key-id>] [-f] [-m <сообщение> | -F <файл>]\n\t\t<имя-метка> [<редакция>]" -#: builtin/tag.c:26 +#: builtin/tag.c:27 msgid "git tag -d <tagname>..." msgstr "git tag -d <имя-метки>…" -#: builtin/tag.c:27 +#: builtin/tag.c:28 msgid "" "git tag -l [-n[<num>]] [--contains <commit>] [--no-contains <commit>] [--points-at <object>]\n" -"\t\t[--format=<format>] [--[no-]merged [<commit>]] [<pattern>...]" -msgstr "git tag -l [-n[<количество>]] [--contains <коммит>] [--no-contains <коммит>] [--points-at <объект>]\n\t\t[--format=<формат>] [--[no-]merged [<коммит>]] [<шаблон>…]" +"\t\t[--format=<format>] [--merged <commit>] [--no-merged <commit>] [<pattern>...]" +msgstr "" -#: builtin/tag.c:29 +#: builtin/tag.c:30 msgid "git tag -v [--format=<format>] <tagname>..." msgstr "git tag -v [--format=<формат>] <имя-метки>…" -#: builtin/tag.c:87 +#: builtin/tag.c:89 #, c-format msgid "tag '%s' not found." msgstr "метка «%s» не найдена." -#: builtin/tag.c:103 +#: builtin/tag.c:105 #, c-format msgid "Deleted tag '%s' (was %s)\n" msgstr "Метка «%s» удалена (была %s)\n" -#: builtin/tag.c:133 +#: builtin/tag.c:135 #, c-format msgid "" "\n" @@ -15449,7 +20925,7 @@ msgid "" "Lines starting with '%c' will be ignored.\n" msgstr "\nВведите сообщение для метки:\n %s\nСтроки, начинающиеся с «%c» будут проигнорированы.\n" -#: builtin/tag.c:137 +#: builtin/tag.c:139 #, c-format msgid "" "\n" @@ -15458,390 +20934,403 @@ msgid "" "Lines starting with '%c' will be kept; you may remove them yourself if you want to.\n" msgstr "\nВведите сообщение для метки:\n %s\nСтроки, начинающиеся с «%c» будут оставлены; вы можете удалить их вручную, если хотите.\n" -#: builtin/tag.c:191 +#: builtin/tag.c:198 msgid "unable to sign the tag" msgstr "не удалось подписать метку" -#: builtin/tag.c:193 +#: builtin/tag.c:200 msgid "unable to write tag file" msgstr "не удалось записать файл метки" -#: builtin/tag.c:218 +#: builtin/tag.c:216 +#, c-format +msgid "" +"You have created a nested tag. The object referred to by your new tag is\n" +"already a tag. If you meant to tag the object that it points to, use:\n" +"\n" +"\tgit tag -f %s %s^{}" +msgstr "" + +#: builtin/tag.c:232 msgid "bad object type." msgstr "неправильный тип объекта" -#: builtin/tag.c:267 +#: builtin/tag.c:285 msgid "no tag message?" msgstr "нет описания метки?" -#: builtin/tag.c:274 +#: builtin/tag.c:292 #, c-format msgid "The tag message has been left in %s\n" msgstr "Сообщение метки было оставлено в %s\n" -#: builtin/tag.c:383 +#: builtin/tag.c:403 msgid "list tag names" msgstr "список названий меток" -#: builtin/tag.c:385 +#: builtin/tag.c:405 msgid "print <n> lines of each tag message" msgstr "печатать <n> строк описания от каждой метки" -#: builtin/tag.c:387 +#: builtin/tag.c:407 msgid "delete tags" msgstr "удалить метки" -#: builtin/tag.c:388 +#: builtin/tag.c:408 msgid "verify tags" msgstr "проверить метки" -#: builtin/tag.c:390 +#: builtin/tag.c:410 msgid "Tag creation options" msgstr "Настройки создания метки" -#: builtin/tag.c:392 +#: builtin/tag.c:412 msgid "annotated tag, needs a message" msgstr "для аннотированной метки нужно сообщение" -#: builtin/tag.c:394 +#: builtin/tag.c:414 msgid "tag message" msgstr "описание метки" -#: builtin/tag.c:396 +#: builtin/tag.c:416 msgid "force edit of tag message" msgstr "" -#: builtin/tag.c:397 +#: builtin/tag.c:417 msgid "annotated and GPG-signed tag" msgstr "аннотированная и подписанная с помощью GPG метка" -#: builtin/tag.c:401 +#: builtin/tag.c:420 msgid "use another key to sign the tag" msgstr "использовать другой ключ для подписания метки" -#: builtin/tag.c:402 +#: builtin/tag.c:421 msgid "replace the tag if exists" msgstr "замена метки, если она существует" -#: builtin/tag.c:403 builtin/update-ref.c:369 +#: builtin/tag.c:422 builtin/update-ref.c:505 msgid "create a reflog" msgstr "создать журнал ссылок" -#: builtin/tag.c:405 +#: builtin/tag.c:424 msgid "Tag listing options" msgstr "Настройки вывода списка меток" -#: builtin/tag.c:406 +#: builtin/tag.c:425 msgid "show tag list in columns" msgstr "показать список меток по столбцам" -#: builtin/tag.c:407 builtin/tag.c:409 +#: builtin/tag.c:426 builtin/tag.c:428 msgid "print only tags that contain the commit" msgstr "вывод только меток, которые содержат коммит" -#: builtin/tag.c:408 builtin/tag.c:410 +#: builtin/tag.c:427 builtin/tag.c:429 msgid "print only tags that don't contain the commit" msgstr "вывод только меток, которые не содержат коммит" -#: builtin/tag.c:411 +#: builtin/tag.c:430 msgid "print only tags that are merged" msgstr "вывод только слитых меток" -#: builtin/tag.c:412 +#: builtin/tag.c:431 msgid "print only tags that are not merged" msgstr "вывод только не слитых меток" -#: builtin/tag.c:417 +#: builtin/tag.c:435 msgid "print only tags of the object" msgstr "вывод только меток, определенного объекта" -#: builtin/tag.c:461 +#: builtin/tag.c:483 msgid "--column and -n are incompatible" msgstr "--column и -n нельзя использовать одновременно" -#: builtin/tag.c:483 +#: builtin/tag.c:505 msgid "-n option is only allowed in list mode" msgstr "опцию -n можно использовать только в режиме списка" -#: builtin/tag.c:485 +#: builtin/tag.c:507 msgid "--contains option is only allowed in list mode" msgstr "опцию --contains можно использовать только в режиме списка" -#: builtin/tag.c:487 +#: builtin/tag.c:509 msgid "--no-contains option is only allowed in list mode" msgstr "опцию --no-contains можно использовать только в режиме списка" -#: builtin/tag.c:489 +#: builtin/tag.c:511 msgid "--points-at option is only allowed in list mode" msgstr "опцию --points-at можно использовать только в режиме списка" -#: builtin/tag.c:491 +#: builtin/tag.c:513 msgid "--merged and --no-merged options are only allowed in list mode" msgstr "опции --merged и --no-merged можно использовать только в режиме списка" -#: builtin/tag.c:502 +#: builtin/tag.c:524 msgid "only one -F or -m option is allowed." msgstr "-F и -m нельзя использовать одновременно." -#: builtin/tag.c:521 +#: builtin/tag.c:543 msgid "too many params" msgstr "передано слишком много параметров" -#: builtin/tag.c:527 +#: builtin/tag.c:549 #, c-format msgid "'%s' is not a valid tag name." msgstr "«%s» не является допустимым именем метки." -#: builtin/tag.c:532 +#: builtin/tag.c:554 #, c-format msgid "tag '%s' already exists" msgstr "метка «%s» уже существует" -#: builtin/tag.c:563 +#: builtin/tag.c:585 #, c-format msgid "Updated tag '%s' (was %s)\n" msgstr "Метка «%s» обновлена (была %s)\n" -#: builtin/unpack-objects.c:500 +#: builtin/unpack-objects.c:502 msgid "Unpacking objects" msgstr "Распаковка объектов" -#: builtin/update-index.c:82 +#: builtin/update-index.c:84 #, c-format msgid "failed to create directory %s" msgstr "не удалось создать каталог %s" -#: builtin/update-index.c:98 +#: builtin/update-index.c:100 #, c-format msgid "failed to create file %s" msgstr "не удалось создать файл %s" -#: builtin/update-index.c:106 +#: builtin/update-index.c:108 #, c-format msgid "failed to delete file %s" msgstr "не удалось удалить файл %s" -#: builtin/update-index.c:113 builtin/update-index.c:219 +#: builtin/update-index.c:115 builtin/update-index.c:221 #, c-format msgid "failed to delete directory %s" msgstr "не удалось удалить каталог %s" -#: builtin/update-index.c:138 +#: builtin/update-index.c:140 #, c-format msgid "Testing mtime in '%s' " msgstr "Проверка mtime в «%s» " -#: builtin/update-index.c:152 +#: builtin/update-index.c:154 msgid "directory stat info does not change after adding a new file" msgstr "информация статистики каталога не изменяется после добавления нового файла" -#: builtin/update-index.c:165 +#: builtin/update-index.c:167 msgid "directory stat info does not change after adding a new directory" msgstr "информация статистики каталога не изменяется после добавления нового каталога" -#: builtin/update-index.c:178 +#: builtin/update-index.c:180 msgid "directory stat info changes after updating a file" msgstr "информация статистики каталога изменяется после добавления нового файла" -#: builtin/update-index.c:189 +#: builtin/update-index.c:191 msgid "directory stat info changes after adding a file inside subdirectory" msgstr "информация статистики каталога изменяется после добавления нового файла внутри подкаталога" -#: builtin/update-index.c:200 +#: builtin/update-index.c:202 msgid "directory stat info does not change after deleting a file" msgstr "информация статистики каталога не изменяется после удаления файла" -#: builtin/update-index.c:213 +#: builtin/update-index.c:215 msgid "directory stat info does not change after deleting a directory" msgstr "информация статистики каталога не изменяется после удаления каталога" -#: builtin/update-index.c:220 +#: builtin/update-index.c:222 msgid " OK" msgstr " OK" -#: builtin/update-index.c:588 +#: builtin/update-index.c:591 msgid "git update-index [<options>] [--] [<file>...]" msgstr "git update-index [<опции>] [--] [<файл>…]" -#: builtin/update-index.c:944 +#: builtin/update-index.c:974 msgid "continue refresh even when index needs update" msgstr "продолжить обновление, даже если индекс требует обновления" -#: builtin/update-index.c:947 +#: builtin/update-index.c:977 msgid "refresh: ignore submodules" msgstr "обновление: игнорировать подмодули" -#: builtin/update-index.c:950 +#: builtin/update-index.c:980 msgid "do not ignore new files" msgstr "не игнорировать новые файлы" -#: builtin/update-index.c:952 +#: builtin/update-index.c:982 msgid "let files replace directories and vice-versa" msgstr "разрешить файлам заменять каталоги и наоборот" -#: builtin/update-index.c:954 +#: builtin/update-index.c:984 msgid "notice files missing from worktree" msgstr "замечать файлы отсутствующие в рабочем каталоге" -#: builtin/update-index.c:956 +#: builtin/update-index.c:986 msgid "refresh even if index contains unmerged entries" msgstr "обновить, даже если в индексе имеются не слитые записи" -#: builtin/update-index.c:959 +#: builtin/update-index.c:989 msgid "refresh stat information" msgstr "обновить информацию о статусе файлов" -#: builtin/update-index.c:963 +#: builtin/update-index.c:993 msgid "like --refresh, but ignore assume-unchanged setting" msgstr "как --refresh, но игнорировать настройку assume-unchanged" -#: builtin/update-index.c:967 +#: builtin/update-index.c:997 msgid "<mode>,<object>,<path>" msgstr "<режим доступа>,<объект>,<путь>" -#: builtin/update-index.c:968 +#: builtin/update-index.c:998 msgid "add the specified entry to the index" msgstr "добавить указанную запись в индекс" -#: builtin/update-index.c:977 +#: builtin/update-index.c:1008 msgid "mark files as \"not changing\"" msgstr "пометить файлы как «не измененные»" -#: builtin/update-index.c:980 +#: builtin/update-index.c:1011 msgid "clear assumed-unchanged bit" msgstr "убрать пометку assumed-unchanged" -#: builtin/update-index.c:983 +#: builtin/update-index.c:1014 msgid "mark files as \"index-only\"" msgstr "пометить файлы как «только в индексе»" -#: builtin/update-index.c:986 +#: builtin/update-index.c:1017 msgid "clear skip-worktree bit" msgstr "убрать пометку skip-worktree" -#: builtin/update-index.c:989 +#: builtin/update-index.c:1020 +msgid "do not touch index-only entries" +msgstr "" + +#: builtin/update-index.c:1022 msgid "add to index only; do not add content to object database" msgstr "только добавить в индекс; не добавлять содержимое в базу данных объектов" -#: builtin/update-index.c:991 +#: builtin/update-index.c:1024 msgid "remove named paths even if present in worktree" msgstr "удалить указанные пути, даже если они существуют в рабочем каталоге" -#: builtin/update-index.c:993 +#: builtin/update-index.c:1026 msgid "with --stdin: input lines are terminated by null bytes" msgstr "с опцией --stdin: строки на вводе отделяются НУЛЕВЫМ байтом" -#: builtin/update-index.c:995 +#: builtin/update-index.c:1028 msgid "read list of paths to be updated from standard input" msgstr "прочитать список обновляемых путей из стандартного ввода" -#: builtin/update-index.c:999 +#: builtin/update-index.c:1032 msgid "add entries from standard input to the index" msgstr "добавить записи из стандартного ввода в индекс" -#: builtin/update-index.c:1003 +#: builtin/update-index.c:1036 msgid "repopulate stages #2 and #3 for the listed paths" msgstr "заново заполнить индекс #2 и #3 для указанных путей" -#: builtin/update-index.c:1007 +#: builtin/update-index.c:1040 msgid "only update entries that differ from HEAD" msgstr "обновить только записи, которые отличаются от HEAD" -#: builtin/update-index.c:1011 +#: builtin/update-index.c:1044 msgid "ignore files missing from worktree" msgstr "игнорировать файлы, отсутствующие в рабочем каталоге" -#: builtin/update-index.c:1014 +#: builtin/update-index.c:1047 msgid "report actions to standard output" msgstr "вывести выполняемые действия на стандартный вывод" -#: builtin/update-index.c:1016 +#: builtin/update-index.c:1049 msgid "(for porcelains) forget saved unresolved conflicts" msgstr "(для машинной обработки) забыть сохраненные неразрешенные конфликты" -#: builtin/update-index.c:1020 +#: builtin/update-index.c:1053 msgid "write index in this format" msgstr "записать индекс в указанном формате" -#: builtin/update-index.c:1022 +#: builtin/update-index.c:1055 msgid "enable or disable split index" msgstr "разрешить или запретить раздельный индекс" -#: builtin/update-index.c:1024 +#: builtin/update-index.c:1057 msgid "enable/disable untracked cache" msgstr "включить/отключить кэш неотслеживаемых файлов" -#: builtin/update-index.c:1026 +#: builtin/update-index.c:1059 msgid "test if the filesystem supports untracked cache" msgstr "проверить, что файловая система поддерживает кэш неотслеживаемых файлов" -#: builtin/update-index.c:1028 +#: builtin/update-index.c:1061 msgid "enable untracked cache without testing the filesystem" msgstr "включить кэш неотслеживаемых файлов без проверки файловой системы" -#: builtin/update-index.c:1030 +#: builtin/update-index.c:1063 msgid "write out the index even if is not flagged as changed" msgstr "записать индекс, даже если он не помечен как измененный" -#: builtin/update-index.c:1032 +#: builtin/update-index.c:1065 msgid "enable or disable file system monitor" msgstr "включить или выключить мониторинг файловой системы" -#: builtin/update-index.c:1034 +#: builtin/update-index.c:1067 msgid "mark files as fsmonitor valid" msgstr "пометить файл как действительный в мониторе файловой системы" -#: builtin/update-index.c:1037 +#: builtin/update-index.c:1070 msgid "clear fsmonitor valid bit" msgstr "снять пометку действительности мониторе файловой системы" -#: builtin/update-index.c:1136 +#: builtin/update-index.c:1173 msgid "" "core.splitIndex is set to false; remove or change it, if you really want to " "enable split index" msgstr "параметр core.splitIndex установлен в false; удалите или измените его, если вы действительно хотите включить разделенный индекс" -#: builtin/update-index.c:1145 +#: builtin/update-index.c:1182 msgid "" "core.splitIndex is set to true; remove or change it, if you really want to " "disable split index" msgstr "параметр core.splitIndex установлен в true; удалите или измените его, если вы действительно хотите отключить разделенный индекс" -#: builtin/update-index.c:1156 +#: builtin/update-index.c:1194 msgid "" "core.untrackedCache is set to true; remove or change it, if you really want " "to disable the untracked cache" msgstr "параметр core.untrackedCache установлен true; удалите или измените его, если вы действительно хотите удалить кэш неотслеживаемых файлов" -#: builtin/update-index.c:1160 +#: builtin/update-index.c:1198 msgid "Untracked cache disabled" msgstr "Кэш неотслеживаемых файлов отключен" -#: builtin/update-index.c:1168 +#: builtin/update-index.c:1206 msgid "" "core.untrackedCache is set to false; remove or change it, if you really want" " to enable the untracked cache" msgstr "параметр core.untrackedCache установлен false; удалите или измените его, если вы действительно хотите включить кэш неотслеживаемых файлов" -#: builtin/update-index.c:1172 +#: builtin/update-index.c:1210 #, c-format msgid "Untracked cache enabled for '%s'" msgstr "Кэш неотслеживаемых файлов включен для «%s»" -#: builtin/update-index.c:1180 +#: builtin/update-index.c:1218 msgid "core.fsmonitor is unset; set it if you really want to enable fsmonitor" msgstr "параметр core.fsmonitor не установлен; установите его если вы действительно хотите включить мониторинг файловой системы" -#: builtin/update-index.c:1184 +#: builtin/update-index.c:1222 msgid "fsmonitor enabled" msgstr "мониторинг файловой системы включён" -#: builtin/update-index.c:1187 +#: builtin/update-index.c:1225 msgid "" "core.fsmonitor is set; remove it if you really want to disable fsmonitor" msgstr "параметр core.fsmonitor установлен; удалите его если вы действительно хотите выключить мониторинг файловой системы" -#: builtin/update-index.c:1191 +#: builtin/update-index.c:1229 msgid "fsmonitor disabled" msgstr "мониторинг файловой системы выключён" @@ -15857,19 +21346,19 @@ msgstr "git update-ref [<опции>] <имя-ссылки> <новое-зн msgid "git update-ref [<options>] --stdin [-z]" msgstr "git update-ref [<опции>] --stdin [-z]" -#: builtin/update-ref.c:364 +#: builtin/update-ref.c:500 msgid "delete the reference" msgstr "удалить ссылку" -#: builtin/update-ref.c:366 +#: builtin/update-ref.c:502 msgid "update <refname> not the one it points to" msgstr "обновить <имя-ссылки> а не то, на что она указывает" -#: builtin/update-ref.c:367 +#: builtin/update-ref.c:503 msgid "stdin has NUL-terminated arguments" msgstr "ввод отделённый НУЛЕВЫМИ символами" -#: builtin/update-ref.c:368 +#: builtin/update-ref.c:504 msgid "read updates from stdin" msgstr "прочитать обновления из стандартного ввода" @@ -15885,6 +21374,10 @@ msgstr "обновить информацию о серверах с нуля" msgid "git upload-pack [<options>] <dir>" msgstr "git upload-pack [<опции>] <каталог>" +#: builtin/upload-pack.c:23 t/helper/test-serve-v2.c:17 +msgid "quit after a single request/response exchange" +msgstr "выход после обмена одним запросом/ответом" + #: builtin/upload-pack.c:25 msgid "exit immediately after initial ref advertisement" msgstr "выходить сразу после начального объявления списка ссылок" @@ -15897,35 +21390,35 @@ msgstr "не проверять <каталог>/.git/ если <каталог> msgid "interrupt transfer after <n> seconds of inactivity" msgstr "прервать передачу после <кол> секунд простоя" -#: builtin/verify-commit.c:20 +#: builtin/verify-commit.c:19 msgid "git verify-commit [-v | --verbose] <commit>..." msgstr "git verify-commit [-v | --verbose] <коммит>…" -#: builtin/verify-commit.c:76 +#: builtin/verify-commit.c:68 msgid "print commit contents" msgstr "вывести содержимое коммита" -#: builtin/verify-commit.c:77 builtin/verify-tag.c:38 +#: builtin/verify-commit.c:69 builtin/verify-tag.c:37 msgid "print raw gpg status output" msgstr "выводить сырой вывод статуса от gpg" -#: builtin/verify-pack.c:55 +#: builtin/verify-pack.c:59 msgid "git verify-pack [-v | --verbose] [-s | --stat-only] <pack>..." msgstr "git verify-pack [-v | --verbose] [-s | --stat-only] <пакет>…" -#: builtin/verify-pack.c:65 +#: builtin/verify-pack.c:70 msgid "verbose" msgstr "быть многословнее" -#: builtin/verify-pack.c:67 +#: builtin/verify-pack.c:72 msgid "show statistics only" msgstr "вывести только статистику" -#: builtin/verify-tag.c:19 +#: builtin/verify-tag.c:18 msgid "git verify-tag [-v | --verbose] [--format=<format>] <tag>..." msgstr "git verify-tag [-v | --verbose] [--format=<формат>] <метка>…" -#: builtin/verify-tag.c:37 +#: builtin/verify-tag.c:36 msgid "print tag contents" msgstr "вывести содержимое метки" @@ -15957,247 +21450,303 @@ msgstr "git worktree remove [<опции>] <рабочий-каталог>" msgid "git worktree unlock <path>" msgstr "git worktree unlock <путь>" -#: builtin/worktree.c:58 +#: builtin/worktree.c:60 builtin/worktree.c:973 #, c-format -msgid "Removing worktrees/%s: not a valid directory" -msgstr "Удаление рабочих каталогов/%s: не является каталогом" +msgid "failed to delete '%s'" +msgstr "не удалось удалить «%s»" -#: builtin/worktree.c:64 -#, c-format -msgid "Removing worktrees/%s: gitdir file does not exist" -msgstr "Удаление рабочих каталогов/%s: файл gitdir не существует" +#: builtin/worktree.c:85 +msgid "not a valid directory" +msgstr "" -#: builtin/worktree.c:69 builtin/worktree.c:78 -#, c-format -msgid "Removing worktrees/%s: unable to read gitdir file (%s)" -msgstr "Удаление рабочих каталогов/%s: не удалось прочитать файл gitdir (%s)" +#: builtin/worktree.c:91 +msgid "gitdir file does not exist" +msgstr "" -#: builtin/worktree.c:88 +#: builtin/worktree.c:96 builtin/worktree.c:105 #, c-format -msgid "" -"Removing worktrees/%s: short read (expected %<PRIuMAX> bytes, read " -"%<PRIuMAX>)" -msgstr "Удаление рабочего каталога/%s: прочитано мало данных (ожидалось %<PRIuMAX> байт, прочитано %<PRIuMAX>)" +msgid "unable to read gitdir file (%s)" +msgstr "" -#: builtin/worktree.c:96 +#: builtin/worktree.c:115 #, c-format -msgid "Removing worktrees/%s: invalid gitdir file" -msgstr "Удаление рабочих каталогов/%s: недействительный файл gitdir" +msgid "short read (expected %<PRIuMAX> bytes, read %<PRIuMAX>)" +msgstr "" + +#: builtin/worktree.c:123 +msgid "invalid gitdir file" +msgstr "" + +#: builtin/worktree.c:131 +msgid "gitdir file points to non-existent location" +msgstr "" -#: builtin/worktree.c:105 +#: builtin/worktree.c:146 #, c-format -msgid "Removing worktrees/%s: gitdir file points to non-existent location" -msgstr "Удаление рабочих каталогов/%s: gitdir указывает на несуществующее расположение" +msgid "Removing %s/%s: %s" +msgstr "" -#: builtin/worktree.c:152 +#: builtin/worktree.c:221 msgid "report pruned working trees" msgstr "вывести список удаленных рабочих каталогов" -#: builtin/worktree.c:154 +#: builtin/worktree.c:223 msgid "expire working trees older than <time>" msgstr "удалить рабочие каталоги старее чем <дата-окончания>" -#: builtin/worktree.c:229 +#: builtin/worktree.c:293 #, c-format msgid "'%s' already exists" msgstr "«%s» уже существует" -#: builtin/worktree.c:260 +#: builtin/worktree.c:302 +#, c-format +msgid "unusable worktree destination '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/worktree.c:307 +#, c-format +msgid "" +"'%s' is a missing but locked worktree;\n" +"use '%s -f -f' to override, or 'unlock' and 'prune' or 'remove' to clear" +msgstr "" + +#: builtin/worktree.c:309 +#, c-format +msgid "" +"'%s' is a missing but already registered worktree;\n" +"use '%s -f' to override, or 'prune' or 'remove' to clear" +msgstr "" + +#: builtin/worktree.c:360 #, c-format msgid "could not create directory of '%s'" msgstr "не удалось создать каталог «%s»" -#: builtin/worktree.c:373 builtin/worktree.c:379 +#: builtin/worktree.c:494 builtin/worktree.c:500 #, c-format msgid "Preparing worktree (new branch '%s')" msgstr "" -#: builtin/worktree.c:375 +#: builtin/worktree.c:496 #, c-format msgid "Preparing worktree (resetting branch '%s'; was at %s)" msgstr "" -#: builtin/worktree.c:384 +#: builtin/worktree.c:505 #, c-format msgid "Preparing worktree (checking out '%s')" msgstr "" -#: builtin/worktree.c:390 +#: builtin/worktree.c:511 #, c-format msgid "Preparing worktree (detached HEAD %s)" msgstr "" -#: builtin/worktree.c:431 +#: builtin/worktree.c:552 msgid "checkout <branch> even if already checked out in other worktree" msgstr "переключиться на <ветка> даже если она уже активна в другом рабочесм каталоге" -#: builtin/worktree.c:434 +#: builtin/worktree.c:555 msgid "create a new branch" msgstr "создать новую ветку" -#: builtin/worktree.c:436 +#: builtin/worktree.c:557 msgid "create or reset a branch" msgstr "создать или перейти на ветку" -#: builtin/worktree.c:438 +#: builtin/worktree.c:559 msgid "populate the new working tree" msgstr "наполнить новый рабочий каталог" -#: builtin/worktree.c:439 +#: builtin/worktree.c:560 msgid "keep the new working tree locked" msgstr "держать рабочий каталог заблокированным" -#: builtin/worktree.c:441 +#: builtin/worktree.c:563 msgid "set up tracking mode (see git-branch(1))" msgstr "настроить режим отслеживания ветки (смотрите git-branch(1))" -#: builtin/worktree.c:444 +#: builtin/worktree.c:566 msgid "try to match the new branch name with a remote-tracking branch" msgstr "пытаться найти соответствие имени новой ветки с именем внешней ветки" -#: builtin/worktree.c:452 +#: builtin/worktree.c:574 msgid "-b, -B, and --detach are mutually exclusive" msgstr "-b, -B и --detach нельзя использовать одновременно" -#: builtin/worktree.c:511 +#: builtin/worktree.c:635 msgid "--[no-]track can only be used if a new branch is created" msgstr "--[no-]track можно использовать только когда вы создаёте новую ветку" -#: builtin/worktree.c:611 +#: builtin/worktree.c:758 msgid "reason for locking" msgstr "причина блокировки" -#: builtin/worktree.c:623 builtin/worktree.c:656 builtin/worktree.c:710 -#: builtin/worktree.c:850 +#: builtin/worktree.c:770 builtin/worktree.c:803 builtin/worktree.c:877 +#: builtin/worktree.c:1001 #, c-format msgid "'%s' is not a working tree" msgstr "«%s» не является рабочим каталогом" -#: builtin/worktree.c:625 builtin/worktree.c:658 +#: builtin/worktree.c:772 builtin/worktree.c:805 msgid "The main working tree cannot be locked or unlocked" msgstr "Главный рабочий каталог не может быть заблокирован или разблокирован" -#: builtin/worktree.c:630 +#: builtin/worktree.c:777 #, c-format msgid "'%s' is already locked, reason: %s" msgstr "«%s» уже заблокирован, причина: %s" -#: builtin/worktree.c:632 +#: builtin/worktree.c:779 #, c-format msgid "'%s' is already locked" msgstr "«%s» уже заблокирован" -#: builtin/worktree.c:660 +#: builtin/worktree.c:807 #, c-format msgid "'%s' is not locked" msgstr "«%s» не заблокирован" -#: builtin/worktree.c:685 +#: builtin/worktree.c:848 msgid "working trees containing submodules cannot be moved or removed" msgstr "" -#: builtin/worktree.c:712 builtin/worktree.c:852 -#, c-format -msgid "'%s' is a main working tree" +#: builtin/worktree.c:856 +msgid "force move even if worktree is dirty or locked" msgstr "" -#: builtin/worktree.c:717 +#: builtin/worktree.c:879 builtin/worktree.c:1003 #, c-format -msgid "could not figure out destination name from '%s'" +msgid "'%s' is a main working tree" msgstr "" -#: builtin/worktree.c:723 +#: builtin/worktree.c:884 #, c-format -msgid "target '%s' already exists" +msgid "could not figure out destination name from '%s'" msgstr "" -#: builtin/worktree.c:730 +#: builtin/worktree.c:897 #, c-format -msgid "cannot move a locked working tree, lock reason: %s" +msgid "" +"cannot move a locked working tree, lock reason: %s\n" +"use 'move -f -f' to override or unlock first" msgstr "" -#: builtin/worktree.c:732 -msgid "cannot move a locked working tree" +#: builtin/worktree.c:899 +msgid "" +"cannot move a locked working tree;\n" +"use 'move -f -f' to override or unlock first" msgstr "" -#: builtin/worktree.c:735 +#: builtin/worktree.c:902 #, c-format msgid "validation failed, cannot move working tree: %s" msgstr "" -#: builtin/worktree.c:740 +#: builtin/worktree.c:907 #, c-format msgid "failed to move '%s' to '%s'" msgstr "" -#: builtin/worktree.c:788 +#: builtin/worktree.c:953 #, c-format msgid "failed to run 'git status' on '%s'" msgstr "" -#: builtin/worktree.c:792 +#: builtin/worktree.c:957 #, c-format -msgid "'%s' is dirty, use --force to delete it" +msgid "'%s' contains modified or untracked files, use --force to delete it" msgstr "" -#: builtin/worktree.c:797 +#: builtin/worktree.c:962 #, c-format msgid "failed to run 'git status' on '%s', code %d" msgstr "" -#: builtin/worktree.c:808 builtin/worktree.c:822 +#: builtin/worktree.c:985 +msgid "force removal even if worktree is dirty or locked" +msgstr "" + +#: builtin/worktree.c:1008 #, c-format -msgid "failed to delete '%s'" -msgstr "не удалось удалить «%s»" +msgid "" +"cannot remove a locked working tree, lock reason: %s\n" +"use 'remove -f -f' to override or unlock first" +msgstr "" -#: builtin/worktree.c:834 -msgid "force removing even if the worktree is dirty" +#: builtin/worktree.c:1010 +msgid "" +"cannot remove a locked working tree;\n" +"use 'remove -f -f' to override or unlock first" msgstr "" -#: builtin/worktree.c:856 +#: builtin/worktree.c:1013 #, c-format -msgid "cannot remove a locked working tree, lock reason: %s" +msgid "validation failed, cannot remove working tree: %s" msgstr "" -#: builtin/worktree.c:858 -msgid "cannot remove a locked working tree" +#: builtin/worktree.c:1037 +#, c-format +msgid "repair: %s: %s" msgstr "" -#: builtin/worktree.c:861 +#: builtin/worktree.c:1040 #, c-format -msgid "validation failed, cannot remove working tree: %s" +msgid "error: %s: %s" msgstr "" -#: builtin/write-tree.c:14 +#: builtin/write-tree.c:15 msgid "git write-tree [--missing-ok] [--prefix=<prefix>/]" msgstr "git write-tree [--missing-ok] [--prefix=<префикс>/]" -#: builtin/write-tree.c:27 +#: builtin/write-tree.c:28 msgid "<prefix>/" msgstr "<префикс>/" -#: builtin/write-tree.c:28 +#: builtin/write-tree.c:29 msgid "write tree object for a subdirectory <prefix>" msgstr "вывести объект дерева для подкаталога с <префикс>" -#: builtin/write-tree.c:30 +#: builtin/write-tree.c:31 msgid "only useful for debugging" msgstr "используется только при отладке" -#: credential-cache--daemon.c:222 +#: http-fetch.c:114 #, c-format -msgid "" -"The permissions on your socket directory are too loose; other\n" -"users may be able to read your cached credentials. Consider running:\n" -"\n" -"\tchmod 0700 %s" -msgstr "Права доступа к вашему каталогу сокетов слишком свободны; друге пользователи могуи читать ваши закэшированные пароли доступа. Обдумайте запуск команды:\n\n\tchmod 0700 %s" +msgid "argument to --packfile must be a valid hash (got '%s')" +msgstr "" -#: credential-cache--daemon.c:271 -msgid "print debugging messages to stderr" -msgstr "вывод отладочных сообщений на stderr" +#: http-fetch.c:122 +msgid "not a git repository" +msgstr "" + +#: t/helper/test-fast-rebase.c:141 +msgid "unhandled options" +msgstr "" + +#: t/helper/test-fast-rebase.c:146 +msgid "error preparing revisions" +msgstr "" + +#: t/helper/test-reach.c:154 +#, c-format +msgid "commit %s is not marked reachable" +msgstr "" + +#: t/helper/test-reach.c:164 +msgid "too many commits marked reachable" +msgstr "" + +#: t/helper/test-serve-v2.c:7 +msgid "test-tool serve-v2 [<options>]" +msgstr "" + +#: t/helper/test-serve-v2.c:19 +msgid "exit immediately after advertising capabilities" +msgstr "" -#: git.c:27 +#: git.c:28 msgid "" "git [--version] [--help] [-C <path>] [-c <name>=<value>]\n" " [--exec-path[=<path>]] [--html-path] [--man-path] [--info-path]\n" @@ -16206,72 +21755,147 @@ msgid "" " <command> [<args>]" msgstr "git [--version] [--help] [-C <путь>] [-c <имя>=<значение>]\n [--exec-path[=<путь>]] [--html-path] [--man-path] [--info-path]\n [-p | --paginate | -P | --no-pager] [--no-replace-objects] [--bare]\n [--git-dir=<путь>] [--work-tree=<путь>] [--namespace=<имя>]\n <команда> [<аргументы>]" -#: git.c:34 +#: git.c:35 msgid "" "'git help -a' and 'git help -g' list available subcommands and some\n" "concept guides. See 'git help <command>' or 'git help <concept>'\n" -"to read about a specific subcommand or concept." -msgstr "«git help -а» и «git help -g» выводит список доступных подкоманд и\nнекоторые руководства по темам. Запустите «git help <команда>» или\n«git help <термин>», чтобы прочесть о конкретных подкоманде или теме." +"to read about a specific subcommand or concept.\n" +"See 'git help git' for an overview of the system." +msgstr "" -#: git.c:173 +#: git.c:187 #, c-format msgid "no directory given for --git-dir\n" msgstr "" -#: git.c:187 +#: git.c:201 #, c-format msgid "no namespace given for --namespace\n" msgstr "" -#: git.c:201 +#: git.c:215 #, c-format msgid "no directory given for --work-tree\n" msgstr "" -#: git.c:215 +#: git.c:229 #, c-format msgid "no prefix given for --super-prefix\n" msgstr "" -#: git.c:237 +#: git.c:251 #, c-format msgid "-c expects a configuration string\n" msgstr "" -#: git.c:275 +#: git.c:289 #, c-format msgid "no directory given for -C\n" msgstr "" -#: git.c:300 +#: git.c:315 #, c-format msgid "unknown option: %s\n" msgstr "" -#: git.c:770 +#: git.c:364 +#, c-format +msgid "while expanding alias '%s': '%s'" +msgstr "" + +#: git.c:373 +#, c-format +msgid "" +"alias '%s' changes environment variables.\n" +"You can use '!git' in the alias to do this" +msgstr "" + +#: git.c:380 +#, c-format +msgid "empty alias for %s" +msgstr "" + +#: git.c:383 +#, c-format +msgid "recursive alias: %s" +msgstr "" + +#: git.c:465 +msgid "write failure on standard output" +msgstr "" + +#: git.c:467 +msgid "unknown write failure on standard output" +msgstr "" + +#: git.c:469 +msgid "close failed on standard output" +msgstr "" + +#: git.c:820 +#, c-format +msgid "alias loop detected: expansion of '%s' does not terminate:%s" +msgstr "" + +#: git.c:870 +#, c-format +msgid "cannot handle %s as a builtin" +msgstr "" + +#: git.c:883 +#, c-format +msgid "" +"usage: %s\n" +"\n" +msgstr "" + +#: git.c:903 #, c-format msgid "expansion of alias '%s' failed; '%s' is not a git command\n" msgstr "" -#: git.c:782 +#: git.c:915 #, c-format msgid "failed to run command '%s': %s\n" msgstr "" -#: http.c:348 +#: http.c:399 #, c-format msgid "negative value for http.postbuffer; defaulting to %d" msgstr "отрицательное значение http.postbuffer; использую стандартное значение %d" -#: http.c:369 +#: http.c:420 msgid "Delegation control is not supported with cURL < 7.22.0" msgstr "Делегация проверки полномочий не поддерживается с cURL < 7.22.0" -#: http.c:378 +#: http.c:429 msgid "Public key pinning not supported with cURL < 7.44.0" msgstr "Public key pinning не поддерживается с cURL < 7.44.0" -#: http.c:1854 +#: http.c:910 +msgid "CURLSSLOPT_NO_REVOKE not supported with cURL < 7.44.0" +msgstr "" + +#: http.c:989 +msgid "Protocol restrictions not supported with cURL < 7.19.4" +msgstr "" + +#: http.c:1132 +#, c-format +msgid "Unsupported SSL backend '%s'. Supported SSL backends:" +msgstr "" + +#: http.c:1139 +#, c-format +msgid "Could not set SSL backend to '%s': cURL was built without SSL backends" +msgstr "" + +#: http.c:1143 +#, c-format +msgid "Could not set SSL backend to '%s': already set" +msgstr "" + +#: http.c:2025 #, c-format msgid "" "unable to update url base from redirection:\n" @@ -16279,38 +21903,207 @@ msgid "" " redirect: %s" msgstr "не удалось обновить базовый url из переадресации:\n запрошено: %s\n переадресовано: %s" -#: remote-curl.c:401 +#: remote-curl.c:183 +#, c-format +msgid "invalid quoting in push-option value: '%s'" +msgstr "" + +#: remote-curl.c:307 +#, c-format +msgid "%sinfo/refs not valid: is this a git repository?" +msgstr "" + +#: remote-curl.c:408 +msgid "invalid server response; expected service, got flush packet" +msgstr "" + +#: remote-curl.c:439 +#, c-format +msgid "invalid server response; got '%s'" +msgstr "" + +#: remote-curl.c:499 +#, c-format +msgid "repository '%s' not found" +msgstr "" + +#: remote-curl.c:503 +#, c-format +msgid "Authentication failed for '%s'" +msgstr "" + +#: remote-curl.c:507 +#, c-format +msgid "unable to access '%s': %s" +msgstr "«%s» недоступно: %s" + +#: remote-curl.c:513 #, c-format msgid "redirecting to %s" msgstr "переадресация на %s" -#: list-objects-filter-options.h:59 +#: remote-curl.c:642 +msgid "shouldn't have EOF when not gentle on EOF" +msgstr "" + +#: remote-curl.c:654 +msgid "remote server sent stateless separator" +msgstr "" + +#: remote-curl.c:724 +msgid "unable to rewind rpc post data - try increasing http.postBuffer" +msgstr "" + +#: remote-curl.c:754 +#, c-format +msgid "remote-curl: bad line length character: %.4s" +msgstr "" + +#: remote-curl.c:756 +msgid "remote-curl: unexpected response end packet" +msgstr "" + +#: remote-curl.c:832 +#, c-format +msgid "RPC failed; %s" +msgstr "" + +#: remote-curl.c:872 +msgid "cannot handle pushes this big" +msgstr "" + +#: remote-curl.c:987 +#, c-format +msgid "cannot deflate request; zlib deflate error %d" +msgstr "" + +#: remote-curl.c:991 +#, c-format +msgid "cannot deflate request; zlib end error %d" +msgstr "" + +#: remote-curl.c:1041 +#, c-format +msgid "%d bytes of length header were received" +msgstr "" + +#: remote-curl.c:1043 +#, c-format +msgid "%d bytes of body are still expected" +msgstr "" + +#: remote-curl.c:1132 +msgid "dumb http transport does not support shallow capabilities" +msgstr "" + +#: remote-curl.c:1147 +msgid "fetch failed." +msgstr "" + +#: remote-curl.c:1193 +msgid "cannot fetch by sha1 over smart http" +msgstr "" + +#: remote-curl.c:1237 remote-curl.c:1243 +#, c-format +msgid "protocol error: expected sha/ref, got '%s'" +msgstr "" + +#: remote-curl.c:1255 remote-curl.c:1373 +#, c-format +msgid "http transport does not support %s" +msgstr "" + +#: remote-curl.c:1291 +msgid "git-http-push failed" +msgstr "" + +#: remote-curl.c:1479 +msgid "remote-curl: usage: git remote-curl <remote> [<url>]" +msgstr "" + +#: remote-curl.c:1511 +msgid "remote-curl: error reading command stream from git" +msgstr "" + +#: remote-curl.c:1518 +msgid "remote-curl: fetch attempted without a local repo" +msgstr "" + +#: remote-curl.c:1559 +#, c-format +msgid "remote-curl: unknown command '%s' from git" +msgstr "" + +#: compat/compiler.h:26 +msgid "no compiler information available\n" +msgstr "" + +#: compat/compiler.h:38 +msgid "no libc information available\n" +msgstr "" + +#: list-objects-filter-options.h:91 msgid "args" msgstr "аргументы" -#: list-objects-filter-options.h:60 +#: list-objects-filter-options.h:92 msgid "object filtering" msgstr "фильтрация объектов" -#: parse-options.h:157 +#: parse-options.h:183 msgid "expiry-date" msgstr "дата-окончания" -#: parse-options.h:172 +#: parse-options.h:197 msgid "no-op (backward compatibility)" msgstr "ничего не делает (оставлено для обратной совместимости)" -#: parse-options.h:251 +#: parse-options.h:309 msgid "be more verbose" msgstr "быть многословнее" -#: parse-options.h:253 +#: parse-options.h:311 msgid "be more quiet" msgstr "тихий режим" -#: parse-options.h:259 -msgid "use <n> digits to display SHA-1s" -msgstr "использовать <n> цифр для вывода SHA-1" +#: parse-options.h:317 +msgid "use <n> digits to display object names" +msgstr "" + +#: parse-options.h:336 +msgid "how to strip spaces and #comments from message" +msgstr "как удалять пробелы и #комментарии из сообщения коммита" + +#: parse-options.h:337 +msgid "read pathspec from file" +msgstr "" + +#: parse-options.h:338 +msgid "" +"with --pathspec-from-file, pathspec elements are separated with NUL " +"character" +msgstr "" + +#: ref-filter.h:96 +msgid "key" +msgstr "ключ" + +#: ref-filter.h:96 +msgid "field name to sort on" +msgstr "имя поля, по которому выполнить сортировку" + +#: rerere.h:44 +msgid "update the index with reused conflict resolution if possible" +msgstr "обновить индекс с помощью переиспользования разрешения конфликта, если возможно" + +#: wt-status.h:80 +msgid "HEAD detached at " +msgstr "HEAD отделён на " + +#: wt-status.h:81 +msgid "HEAD detached from " +msgstr "HEAD отделён начиная с " #: command-list.h:50 msgid "Add file contents to the index" @@ -16318,802 +22111,724 @@ msgstr "Добавление содержимого файла в индекс" #: command-list.h:51 msgid "Apply a series of patches from a mailbox" -msgstr "Применить серию патчей из почтового сообщения" +msgstr "Применение серии патчей из почтового сообщения" #: command-list.h:52 msgid "Annotate file lines with commit information" -msgstr "Аннотировать строки файла информацией о коммитах" +msgstr "Аннотирование строк файла информацией о коммитах" #: command-list.h:53 msgid "Apply a patch to files and/or to the index" -msgstr "Применить патч к файлам и/или индексу" +msgstr "Применение патча к файлам и/или индексу" #: command-list.h:54 -msgid "Import an Arch repository into Git" -msgstr "Импортировать репозиторий Arch в Git" +msgid "Import a GNU Arch repository into Git" +msgstr "Импортирование GNU Arch репозитория в Git" #: command-list.h:55 msgid "Create an archive of files from a named tree" -msgstr "Сделать архив файлов из указанного дерева" +msgstr "Создание архива файлов из указанного дерева" #: command-list.h:56 msgid "Use binary search to find the commit that introduced a bug" -msgstr "Выполнить двоичный поиск изменения, которое вносит ошибку" +msgstr "Выполнение двоичного поиска коммита, который вносит ошибку" #: command-list.h:57 msgid "Show what revision and author last modified each line of a file" -msgstr "" +msgstr "Показ редакции и автора последнего изменившего каждую строку файла" #: command-list.h:58 msgid "List, create, or delete branches" -msgstr "Вывод списка веток, их создание или удаление" +msgstr "Вывод списка, создание или удаление веток" #: command-list.h:59 -msgid "Move objects and refs by archive" +msgid "Collect information for user to file a bug report" msgstr "" #: command-list.h:60 -msgid "Provide content or type and size information for repository objects" -msgstr "" +msgid "Move objects and refs by archive" +msgstr "Перемещение объектов и ссылок по архиву" #: command-list.h:61 -msgid "Display gitattributes information" -msgstr "" +msgid "Provide content or type and size information for repository objects" +msgstr "Вывод содержимого или типа и информации о размере для объектов репозитория" #: command-list.h:62 -msgid "Debug gitignore / exclude files" -msgstr "" +msgid "Display gitattributes information" +msgstr "Вывод информации из gitattributes" #: command-list.h:63 -msgid "Show canonical names and email addresses of contacts" -msgstr "" +msgid "Debug gitignore / exclude files" +msgstr "Отладка файлов gitignore / exclude" #: command-list.h:64 +msgid "Show canonical names and email addresses of contacts" +msgstr "Вывод каноничных имён и адресов электронной почты контактов" + +#: command-list.h:65 msgid "Switch branches or restore working tree files" msgstr "Переключение веток или восстановление файлов в рабочем каталоге" -#: command-list.h:65 +#: command-list.h:66 msgid "Copy files from the index to the working tree" -msgstr "" +msgstr "Копирование файлов из индекса в рабочий каталог" -#: command-list.h:66 +#: command-list.h:67 msgid "Ensures that a reference name is well formed" -msgstr "" +msgstr "Удостовериться, что имя ссылки правильно сформировано" -#: command-list.h:67 +#: command-list.h:68 msgid "Find commits yet to be applied to upstream" -msgstr "" +msgstr "Поиск коммитов которые еще не применены вышестоящим репозиторием" -#: command-list.h:68 +#: command-list.h:69 msgid "Apply the changes introduced by some existing commits" -msgstr "" +msgstr "Применение изменений, сделанных в каком-то существующем коммите" -#: command-list.h:69 +#: command-list.h:70 msgid "Graphical alternative to git-commit" -msgstr "" +msgstr "Графическая альтернатива для git-commit" -#: command-list.h:70 +#: command-list.h:71 msgid "Remove untracked files from the working tree" -msgstr "" +msgstr "Удаление неотслеживаемых файлов из рабочего каталога" -#: command-list.h:71 +#: command-list.h:72 msgid "Clone a repository into a new directory" msgstr "Клонирование репозитория в новый каталог" -#: command-list.h:72 +#: command-list.h:73 msgid "Display data in columns" -msgstr "" +msgstr "Вывод данных по колонкам" -#: command-list.h:73 +#: command-list.h:74 msgid "Record changes to the repository" msgstr "Запись изменений в репозиторий" -#: command-list.h:74 -msgid "Write and verify Git commit graph files" -msgstr "" - #: command-list.h:75 -msgid "Create a new commit object" -msgstr "" +msgid "Write and verify Git commit-graph files" +msgstr "Запись и проверка commit-graph файлов Git" #: command-list.h:76 -msgid "Get and set repository or global options" -msgstr "" +msgid "Create a new commit object" +msgstr "Создание нового объекта коммита" #: command-list.h:77 -msgid "Count unpacked number of objects and their disk consumption" -msgstr "" +msgid "Get and set repository or global options" +msgstr "Получение и установка глобальных опций или опций репозитория" #: command-list.h:78 -msgid "Retrieve and store user credentials" -msgstr "" +msgid "Count unpacked number of objects and their disk consumption" +msgstr "Подсчет количества неупакованных объектов и их потребления диска" #: command-list.h:79 -msgid "Helper to temporarily store passwords in memory" -msgstr "" +msgid "Retrieve and store user credentials" +msgstr "Получение и сохранение учетных записей пользователя" #: command-list.h:80 -msgid "Helper to store credentials on disk" -msgstr "" +msgid "Helper to temporarily store passwords in memory" +msgstr "Помощник для временного хранения паролей в памяти" #: command-list.h:81 -msgid "Export a single commit to a CVS checkout" -msgstr "" +msgid "Helper to store credentials on disk" +msgstr "Помощник для хранения учетных записей на диске" #: command-list.h:82 -msgid "Salvage your data out of another SCM people love to hate" -msgstr "" +msgid "Export a single commit to a CVS checkout" +msgstr "Экспорт единственного коммита в виде рабочей копии CVS" #: command-list.h:83 -msgid "A CVS server emulator for Git" -msgstr "" +msgid "Salvage your data out of another SCM people love to hate" +msgstr "Спасение ваших данных из другой СКВ которую люди любят ненавидеть" #: command-list.h:84 -msgid "A really simple server for Git repositories" -msgstr "" +msgid "A CVS server emulator for Git" +msgstr "Эмулятор сервера CVS для Git" #: command-list.h:85 -msgid "Give an object a human readable name based on an available ref" -msgstr "" +msgid "A really simple server for Git repositories" +msgstr "Очень простой сервер для Git репозиториев" #: command-list.h:86 +msgid "Give an object a human readable name based on an available ref" +msgstr "Присвоение объекту удобочитаемое имя на основе доступной ссылки" + +#: command-list.h:87 msgid "Show changes between commits, commit and working tree, etc" msgstr "Вывод разницы между коммитами, коммитом и рабочим каталогом и т.д." -#: command-list.h:87 +#: command-list.h:88 msgid "Compares files in the working tree and the index" -msgstr "" +msgstr "Сравнение седержимого файлов в рабочем каталоге с файлами в индексе" -#: command-list.h:88 +#: command-list.h:89 msgid "Compare a tree to the working tree or index" -msgstr "" +msgstr "Сравнение дерева файлов с рабочим каталогом или индексом" -#: command-list.h:89 +#: command-list.h:90 msgid "Compares the content and mode of blobs found via two tree objects" -msgstr "" +msgstr "Сравнение содержимого и режима двоичных объектов, найденных по двум объектам дерева" -#: command-list.h:90 +#: command-list.h:91 msgid "Show changes using common diff tools" -msgstr "" +msgstr "Показ изменений с помощью распространенных утилит сравнения" -#: command-list.h:91 +#: command-list.h:92 msgid "Git data exporter" -msgstr "" +msgstr "Экспорт данных Git" -#: command-list.h:92 +#: command-list.h:93 msgid "Backend for fast Git data importers" -msgstr "" +msgstr "Внутренний интерфейс для быстрого импорта данных Git" -#: command-list.h:93 +#: command-list.h:94 msgid "Download objects and refs from another repository" msgstr "Загрузка объектов и ссылок из другого репозитория" -#: command-list.h:94 +#: command-list.h:95 msgid "Receive missing objects from another repository" -msgstr "" +msgstr "Получение недостающих объектов из другого репозитория" -#: command-list.h:95 +#: command-list.h:96 msgid "Rewrite branches" -msgstr "" +msgstr "Перезапись веток" -#: command-list.h:96 +#: command-list.h:97 msgid "Produce a merge commit message" -msgstr "" +msgstr "Создание сообщения коммита для слияния" -#: command-list.h:97 +#: command-list.h:98 msgid "Output information on each ref" +msgstr "Вывод информации о каждой ссылке" + +#: command-list.h:99 +msgid "Run a Git command on a list of repositories" msgstr "" -#: command-list.h:98 +#: command-list.h:100 msgid "Prepare patches for e-mail submission" -msgstr "" +msgstr "Подготовка патчей для отправки по электронной почте" -#: command-list.h:99 +#: command-list.h:101 msgid "Verifies the connectivity and validity of the objects in the database" -msgstr "" +msgstr "Проверка связности и валидности объектов в базе данных" -#: command-list.h:100 +#: command-list.h:102 msgid "Cleanup unnecessary files and optimize the local repository" -msgstr "" +msgstr "Очистка ненужных файлов и оптимизация локального репозитория" -#: command-list.h:101 +#: command-list.h:103 msgid "Extract commit ID from an archive created using git-archive" -msgstr "" +msgstr "Извлечение идентификатора коммита из архива, созданного с помощью git-archive" -#: command-list.h:102 +#: command-list.h:104 msgid "Print lines matching a pattern" msgstr "Вывод строк, соответствующих шаблону" -#: command-list.h:103 +#: command-list.h:105 msgid "A portable graphical interface to Git" -msgstr "" +msgstr "Портативный графический интерфейс для Git" -#: command-list.h:104 +#: command-list.h:106 msgid "Compute object ID and optionally creates a blob from a file" -msgstr "" +msgstr "Вычисление идентификатора объекта и возможное создание двоичного объекта из файла" -#: command-list.h:105 +#: command-list.h:107 msgid "Display help information about Git" -msgstr "" +msgstr "Отображение справочной информации о Git" -#: command-list.h:106 +#: command-list.h:108 msgid "Server side implementation of Git over HTTP" -msgstr "" +msgstr "Серверная реализация протокола Git над HTTP" -#: command-list.h:107 +#: command-list.h:109 msgid "Download from a remote Git repository via HTTP" -msgstr "" +msgstr "Загрузка из внешнего репозитория Git с помощью HTTP" -#: command-list.h:108 +#: command-list.h:110 msgid "Push objects over HTTP/DAV to another repository" -msgstr "" +msgstr "Отправка объектов в другой репозиторий с помощью HTTP/DAV" -#: command-list.h:109 +#: command-list.h:111 msgid "Send a collection of patches from stdin to an IMAP folder" -msgstr "" +msgstr "Отправка коллекции патчей из стандартного ввода в папку IMAP" -#: command-list.h:110 +#: command-list.h:112 msgid "Build pack index file for an existing packed archive" -msgstr "" +msgstr "Построение файла индекса для существующего упакованного архива" -#: command-list.h:111 +#: command-list.h:113 msgid "Create an empty Git repository or reinitialize an existing one" msgstr "Создание пустого репозитория Git или переинициализация существующего" -#: command-list.h:112 +#: command-list.h:114 msgid "Instantly browse your working repository in gitweb" -msgstr "" +msgstr "Мгновенный просмотр вашего рабочего репозитория в gitweb" -#: command-list.h:113 -msgid "add or parse structured information in commit messages" -msgstr "" +#: command-list.h:115 +msgid "Add or parse structured information in commit messages" +msgstr "Добавление или разбор структурированной информации в сообщениях коммита" -#: command-list.h:114 +#: command-list.h:116 msgid "The Git repository browser" -msgstr "" +msgstr "Браузер репозитория Git" -#: command-list.h:115 +#: command-list.h:117 msgid "Show commit logs" msgstr "Вывод истории коммитов" -#: command-list.h:116 +#: command-list.h:118 msgid "Show information about files in the index and the working tree" -msgstr "" +msgstr "Вывод информации о файлах в индексе и в рабочем каталоге" -#: command-list.h:117 +#: command-list.h:119 msgid "List references in a remote repository" -msgstr "" +msgstr "Вывод списка ссылок во внешнем репозитории" -#: command-list.h:118 +#: command-list.h:120 msgid "List the contents of a tree object" -msgstr "" +msgstr "Вывод содержимого объекта дерева" -#: command-list.h:119 +#: command-list.h:121 msgid "Extracts patch and authorship from a single e-mail message" -msgstr "" +msgstr "Извлекает патч и авторство из одного сообщения электронной почты" -#: command-list.h:120 +#: command-list.h:122 msgid "Simple UNIX mbox splitter program" +msgstr "Простая программа UNIX для разбора файла mbox" + +#: command-list.h:123 +msgid "Run tasks to optimize Git repository data" msgstr "" -#: command-list.h:121 +#: command-list.h:124 msgid "Join two or more development histories together" msgstr "Объединение одной или нескольких историй разработки вместе" -#: command-list.h:122 +#: command-list.h:125 msgid "Find as good common ancestors as possible for a merge" -msgstr "" +msgstr "Поиск подходящих общих предков для возможного слияния" -#: command-list.h:123 +#: command-list.h:126 msgid "Run a three-way file merge" -msgstr "" +msgstr "Запуск трёхходового слияния файлов" -#: command-list.h:124 +#: command-list.h:127 msgid "Run a merge for files needing merging" -msgstr "" +msgstr "Запуск слияния для файлов, которые требуют слияния" -#: command-list.h:125 +#: command-list.h:128 msgid "The standard helper program to use with git-merge-index" -msgstr "" +msgstr "Стандартная программа-помощник для использования совместно с git-merge-index" -#: command-list.h:126 +#: command-list.h:129 msgid "Run merge conflict resolution tools to resolve merge conflicts" -msgstr "" +msgstr "Запуск инструментов разрешения конфликтов слияния" -#: command-list.h:127 +#: command-list.h:130 msgid "Show three-way merge without touching index" -msgstr "" +msgstr "Вывод трёхходового слияние без затрагивания индекса" -#: command-list.h:128 +#: command-list.h:131 +msgid "Write and verify multi-pack-indexes" +msgstr "Запись и проверка файлов multi-pack-index" + +#: command-list.h:132 msgid "Creates a tag object" -msgstr "" +msgstr "Создание объектов меток" -#: command-list.h:129 +#: command-list.h:133 msgid "Build a tree-object from ls-tree formatted text" -msgstr "" +msgstr "Построение объекта дерева из текста формата ls-tree" -#: command-list.h:130 +#: command-list.h:134 msgid "Move or rename a file, a directory, or a symlink" msgstr "Перемещение или переименование файла, каталога или символьной ссылки" -#: command-list.h:131 +#: command-list.h:135 msgid "Find symbolic names for given revs" -msgstr "" +msgstr "Поиск символьных имён для указанных редакций" -#: command-list.h:132 +#: command-list.h:136 msgid "Add or inspect object notes" -msgstr "" +msgstr "Добавление или просмотр заметок объекта" -#: command-list.h:133 +#: command-list.h:137 msgid "Import from and submit to Perforce repositories" -msgstr "" +msgstr "Импорт и отправка в репозитории Perforce" -#: command-list.h:134 +#: command-list.h:138 msgid "Create a packed archive of objects" -msgstr "" +msgstr "Создание упакованного архива объектов" -#: command-list.h:135 +#: command-list.h:139 msgid "Find redundant pack files" -msgstr "" +msgstr "Поиск избыточных файлов пакетов" -#: command-list.h:136 +#: command-list.h:140 msgid "Pack heads and tags for efficient repository access" -msgstr "" - -#: command-list.h:137 -msgid "Routines to help parsing remote repository access parameters" -msgstr "" +msgstr "Упаковка указателей на ветки и меток для эффективного доступа к репозиторию" -#: command-list.h:138 +#: command-list.h:141 msgid "Compute unique ID for a patch" -msgstr "" +msgstr "Вычисление уникального идентификатора для патча" -#: command-list.h:139 +#: command-list.h:142 msgid "Prune all unreachable objects from the object database" -msgstr "" +msgstr "Очистка всех недостижимых объектов из базы данных объектов" -#: command-list.h:140 +#: command-list.h:143 msgid "Remove extra objects that are already in pack files" -msgstr "" +msgstr "Удаление дополнительных объектов, которые уже содержатся в файлах пакетов" -#: command-list.h:141 +#: command-list.h:144 msgid "Fetch from and integrate with another repository or a local branch" msgstr "Извлечение изменений и объединение с другим репозиторием или локальной веткой" -#: command-list.h:142 +#: command-list.h:145 msgid "Update remote refs along with associated objects" msgstr "Обновление внешних ссылок и связанных объектов" -#: command-list.h:143 +#: command-list.h:146 msgid "Applies a quilt patchset onto the current branch" -msgstr "" +msgstr "Применение упорядоченного списка патчей над текущей веткой" -#: command-list.h:144 +#: command-list.h:147 msgid "Compare two commit ranges (e.g. two versions of a branch)" -msgstr "" +msgstr "Сравнение двух диапазонов коммитов (например двух версий ветки)" -#: command-list.h:145 +#: command-list.h:148 msgid "Reads tree information into the index" -msgstr "" +msgstr "Чтение информации о дереве в индекс" -#: command-list.h:146 +#: command-list.h:149 msgid "Reapply commits on top of another base tip" -msgstr "Повторно применить коммиты над верхушкой другой ветки" +msgstr "Повторное применение коммитов над верхушкой другой ветки" -#: command-list.h:147 +#: command-list.h:150 msgid "Receive what is pushed into the repository" -msgstr "" +msgstr "Получение того, что было отправлено в репозиторий" -#: command-list.h:148 +#: command-list.h:151 msgid "Manage reflog information" -msgstr "" +msgstr "Управление информацией журнала ссылок" -#: command-list.h:149 +#: command-list.h:152 msgid "Manage set of tracked repositories" -msgstr "" +msgstr "Управление набором отслеживаемых репозиториев" -#: command-list.h:150 +#: command-list.h:153 msgid "Pack unpacked objects in a repository" -msgstr "" +msgstr "Упаковка неупакованных объектов в репозитории" -#: command-list.h:151 +#: command-list.h:154 msgid "Create, list, delete refs to replace objects" -msgstr "" +msgstr "Создание, вывод списка, удаление ссылок для замены объектов" -#: command-list.h:152 +#: command-list.h:155 msgid "Generates a summary of pending changes" -msgstr "" +msgstr "Генерация сводки предстоящих изменений" -#: command-list.h:153 +#: command-list.h:156 msgid "Reuse recorded resolution of conflicted merges" -msgstr "" +msgstr "Повторное использование записанных разрешений конфликтов при слияниях" -#: command-list.h:154 +#: command-list.h:157 msgid "Reset current HEAD to the specified state" msgstr "Сброс текущего состояния HEAD на указанное состояние" -#: command-list.h:155 -msgid "Revert some existing commits" +#: command-list.h:158 +msgid "Restore working tree files" msgstr "" -#: command-list.h:156 +#: command-list.h:159 +msgid "Revert some existing commits" +msgstr "Обращение изменений существующих коммитов" + +#: command-list.h:160 msgid "Lists commit objects in reverse chronological order" -msgstr "" +msgstr "Вывод списка объектов коммита в обратном хронологическом порядке" -#: command-list.h:157 +#: command-list.h:161 msgid "Pick out and massage parameters" -msgstr "" +msgstr "Разбор и обработка параметров" -#: command-list.h:158 +#: command-list.h:162 msgid "Remove files from the working tree and from the index" msgstr "Удаление файлов из рабочего каталога и индекса" -#: command-list.h:159 +#: command-list.h:163 msgid "Send a collection of patches as emails" -msgstr "" +msgstr "Отправка коллекции патчей на электронную почту" -#: command-list.h:160 +#: command-list.h:164 msgid "Push objects over Git protocol to another repository" -msgstr "" +msgstr "Отправка объектов в другой репозиторий с помощью протокола Git" -#: command-list.h:161 +#: command-list.h:165 msgid "Restricted login shell for Git-only SSH access" -msgstr "" +msgstr "Ограниченная оболочка входа в систему для доступа Git через SSH" -#: command-list.h:162 +#: command-list.h:166 msgid "Summarize 'git log' output" -msgstr "" +msgstr "Обобщение вывода «git log»" -#: command-list.h:163 +#: command-list.h:167 msgid "Show various types of objects" msgstr "Вывод различных типов объектов" -#: command-list.h:164 +#: command-list.h:168 msgid "Show branches and their commits" -msgstr "" +msgstr "Вывод веток и их коммитов" -#: command-list.h:165 +#: command-list.h:169 msgid "Show packed archive index" -msgstr "" +msgstr "Вывод индекса упакованного архива" -#: command-list.h:166 +#: command-list.h:170 msgid "List references in a local repository" -msgstr "" +msgstr "Вывод ссылок в локальном репозитории" -#: command-list.h:167 +#: command-list.h:171 msgid "Git's i18n setup code for shell scripts" -msgstr "" +msgstr "Код настройки интернационализации для сценариев оболочки Git" -#: command-list.h:168 +#: command-list.h:172 msgid "Common Git shell script setup code" +msgstr "Общий код настройки для сценариев оболочки Git" + +#: command-list.h:173 +msgid "Initialize and modify the sparse-checkout" msgstr "" -#: command-list.h:169 +#: command-list.h:174 msgid "Stash the changes in a dirty working directory away" -msgstr "" +msgstr "Спрятать изменения в изменённом рабочем каталоге" -#: command-list.h:170 +#: command-list.h:175 msgid "Add file contents to the staging area" -msgstr "" +msgstr "Добавление содержимого файлов в индекс" -#: command-list.h:171 +#: command-list.h:176 msgid "Show the working tree status" msgstr "Вывод состояния рабочего каталога" -#: command-list.h:172 +#: command-list.h:177 msgid "Remove unnecessary whitespace" -msgstr "" +msgstr "Удаление ненужных пробелов" -#: command-list.h:173 +#: command-list.h:178 msgid "Initialize, update or inspect submodules" -msgstr "" +msgstr "Инициализация, обновление или просмотр подмодулей" -#: command-list.h:174 +#: command-list.h:179 msgid "Bidirectional operation between a Subversion repository and Git" +msgstr "Двухсторонние операции между репозиториями Subversion и Git" + +#: command-list.h:180 +msgid "Switch branches" msgstr "" -#: command-list.h:175 +#: command-list.h:181 msgid "Read, modify and delete symbolic refs" -msgstr "" +msgstr "Чтение, изменение и удаление символических ссылок" -#: command-list.h:176 +#: command-list.h:182 msgid "Create, list, delete or verify a tag object signed with GPG" -msgstr "Создание метки, вывод списка, удаление или проверка метки, подписанной с помощью GPG" +msgstr "Создание, вывод списка, удаление или проверка метки, подписанной с помощью GPG" -#: command-list.h:177 +#: command-list.h:183 msgid "Creates a temporary file with a blob's contents" -msgstr "" +msgstr "Создание временного файла с содержимым двоичного объекта" -#: command-list.h:178 +#: command-list.h:184 msgid "Unpack objects from a packed archive" -msgstr "" +msgstr "Распаковка объектов из упакованного архива" -#: command-list.h:179 +#: command-list.h:185 msgid "Register file contents in the working tree to the index" -msgstr "" +msgstr "Регистрация содержимого файла из рабочего каталога в индекс" -#: command-list.h:180 +#: command-list.h:186 msgid "Update the object name stored in a ref safely" -msgstr "" +msgstr "Безопасное обновление имени объекта хранящегося в ссылке" -#: command-list.h:181 +#: command-list.h:187 msgid "Update auxiliary info file to help dumb servers" -msgstr "" +msgstr "Обновление файла со вспомогательной информацией для глупых серверов" -#: command-list.h:182 +#: command-list.h:188 msgid "Send archive back to git-archive" -msgstr "" +msgstr "Отправка архива обратно в git-archive" -#: command-list.h:183 +#: command-list.h:189 msgid "Send objects packed back to git-fetch-pack" -msgstr "" +msgstr "Отправка упакованных объектов обратно в git-fetch-pack" -#: command-list.h:184 +#: command-list.h:190 msgid "Show a Git logical variable" -msgstr "" +msgstr "Вывод логической переменной Git" -#: command-list.h:185 +#: command-list.h:191 msgid "Check the GPG signature of commits" -msgstr "" +msgstr "Проверка подписи GPG коммитов" -#: command-list.h:186 +#: command-list.h:192 msgid "Validate packed Git archive files" -msgstr "" +msgstr "Проверка файлов упакованных архивов Git" -#: command-list.h:187 +#: command-list.h:193 msgid "Check the GPG signature of tags" -msgstr "" +msgstr "Проверка подписи GPG меток" -#: command-list.h:188 +#: command-list.h:194 msgid "Git web interface (web frontend to Git repositories)" -msgstr "" +msgstr "Веб интерфейс Git (веб-интерфейс для Git репозиториев)" -#: command-list.h:189 +#: command-list.h:195 msgid "Show logs with difference each commit introduces" -msgstr "" +msgstr "Вывод журнала с изменениями, которые вводил каждый из коммитов" -#: command-list.h:190 +#: command-list.h:196 msgid "Manage multiple working trees" -msgstr "" +msgstr "Управление несколькими рабочими каталогами" -#: command-list.h:191 +#: command-list.h:197 msgid "Create a tree object from the current index" -msgstr "" +msgstr "Создание объекта дерева из текущего индекса" -#: command-list.h:192 +#: command-list.h:198 msgid "Defining attributes per path" msgstr "Определение атрибутов для путей файлов или каталогов" -#: command-list.h:193 +#: command-list.h:199 msgid "Git command-line interface and conventions" -msgstr "" +msgstr "Интерфейс коммандной строки Git и соглашения" -#: command-list.h:194 +#: command-list.h:200 msgid "A Git core tutorial for developers" +msgstr "Учебник по ядру Git для разработчиков" + +#: command-list.h:201 +msgid "Providing usernames and passwords to Git" msgstr "" -#: command-list.h:195 +#: command-list.h:202 msgid "Git for CVS users" -msgstr "" +msgstr "Git для пользователей CVS" -#: command-list.h:196 +#: command-list.h:203 msgid "Tweaking diff output" -msgstr "" +msgstr "Подстройка вывода списка изменений" -#: command-list.h:197 +#: command-list.h:204 msgid "A useful minimum set of commands for Everyday Git" +msgstr "Полезный минимум команд для каждодневного использования Git" + +#: command-list.h:205 +msgid "Frequently asked questions about using Git" msgstr "" -#: command-list.h:198 +#: command-list.h:206 msgid "A Git Glossary" -msgstr "" +msgstr "Глоссарий Git" -#: command-list.h:199 +#: command-list.h:207 msgid "Hooks used by Git" -msgstr "" +msgstr "Перехватчики используемые Git" -#: command-list.h:200 +#: command-list.h:208 msgid "Specifies intentionally untracked files to ignore" msgstr "Указание специально игнорируемых файлов" -#: command-list.h:201 +#: command-list.h:209 msgid "Defining submodule properties" msgstr "Определение свойств подмодулей" -#: command-list.h:202 +#: command-list.h:210 msgid "Git namespaces" +msgstr "Пространства имён Git" + +#: command-list.h:211 +msgid "Helper programs to interact with remote repositories" msgstr "" -#: command-list.h:203 +#: command-list.h:212 msgid "Git Repository Layout" -msgstr "" +msgstr "Содержимое репозитория Git" -#: command-list.h:204 +#: command-list.h:213 msgid "Specifying revisions and ranges for Git" msgstr "Указание редакций и диапазонов для Git" -#: command-list.h:205 -msgid "A tutorial introduction to Git: part two" +#: command-list.h:214 +msgid "Mounting one repository inside another" msgstr "" -#: command-list.h:206 +#: command-list.h:215 +msgid "A tutorial introduction to Git: part two" +msgstr "Обучающее введение в Git: часть вторая" + +#: command-list.h:216 msgid "A tutorial introduction to Git" -msgstr "" +msgstr "Обучающее введение в Git" -#: command-list.h:207 +#: command-list.h:217 msgid "An overview of recommended workflows with Git" msgstr "Обзор рекомендуемых последовательностей выполняемых действий с Git" -#: rerere.h:40 -msgid "update the index with reused conflict resolution if possible" -msgstr "обновить индекс с помощью переиспользования разрешения конфликта, если возможно" - -#: git-bisect.sh:54 -msgid "You need to start by \"git bisect start\"" -msgstr "Вам нужно начать с помощью «git bisect start»" - -#. TRANSLATORS: Make sure to include [Y] and [n] in your -#. translation. The program will only accept English input -#. at this point. -#: git-bisect.sh:60 -msgid "Do you want me to do it for you [Y/n]? " -msgstr "Вы уверены, что хотите, чтобы я сделал это [Y - да/n - нет]? " - -#: git-bisect.sh:121 -#, sh-format -msgid "unrecognised option: '$arg'" -msgstr "неопознанная опция: «$arg»" - -#: git-bisect.sh:125 -#, sh-format -msgid "'$arg' does not appear to be a valid revision" -msgstr "«$arg» не похоже на действительную редакцию" - -#: git-bisect.sh:154 -msgid "Bad HEAD - I need a HEAD" -msgstr "Плохой указатель HEAD — Необходим указатель HEAD" - -#: git-bisect.sh:167 -#, sh-format -msgid "" -"Checking out '$start_head' failed. Try 'git bisect reset <valid-branch>'." -msgstr "Сбой перехода на «$start_head». Попробуйте выполнить «git bisect reset <существующая-ветка>»." - -#: git-bisect.sh:177 -msgid "won't bisect on cg-seek'ed tree" -msgstr "нельзя выполнить двоичный поиск на дереве после cg-seek" - -#: git-bisect.sh:181 -msgid "Bad HEAD - strange symbolic ref" -msgstr "Плохой указатель HEAD — странная символьная ссылка" - -#: git-bisect.sh:233 -#, sh-format -msgid "Bad bisect_write argument: $state" -msgstr "Плохой аргумент bisect_write: $state" - -#: git-bisect.sh:246 +#: git-bisect.sh:48 #, sh-format msgid "Bad rev input: $arg" msgstr "Плохой ввод номера редакции: $arg" -#: git-bisect.sh:265 -#, sh-format -msgid "Bad rev input: $bisected_head" -msgstr "Плохой ввод номера редакции: $bisected_head" - -#: git-bisect.sh:274 -#, sh-format -msgid "Bad rev input: $rev" -msgstr "Плохой ввод номера редакции: $rev" - -#: git-bisect.sh:283 -#, sh-format -msgid "'git bisect $TERM_BAD' can take only one argument." -msgstr "«git bisect $TERM_BAD» может принимать только один аргумент." - -#: git-bisect.sh:306 -#, sh-format -msgid "Warning: bisecting only with a $TERM_BAD commit." -msgstr "Предупреждение: попытка двоичного поиска с указанием только $TERM_BAD коммита." - -#. TRANSLATORS: Make sure to include [Y] and [n] in your -#. translation. The program will only accept English input -#. at this point. -#: git-bisect.sh:312 -msgid "Are you sure [Y/n]? " -msgstr "Вы уверены [Y - да/n - нет]? " - -#: git-bisect.sh:324 -#, sh-format -msgid "" -"You need to give me at least one $bad_syn and one $good_syn revision.\n" -"(You can use \"git bisect $bad_syn\" and \"git bisect $good_syn\" for that.)" -msgstr "Вам нужно передать мне как минимум одну $bad_syn и одну $good_syn редакцию.\n(Для этого вы можете использовать команды «git bisect $bad_syn» и «git bisect $good_syn».)" - -#: git-bisect.sh:327 -#, sh-format -msgid "" -"You need to start by \"git bisect start\".\n" -"You then need to give me at least one $good_syn and one $bad_syn revision.\n" -"(You can use \"git bisect $bad_syn\" and \"git bisect $good_syn\" for that.)" -msgstr "Для начала нужно запустить «git bisect start».\nПосле этого, вам нужно передать мне как минимум одну $good_syn и одну $bad_syn редакцию.\n(Для этого вы можете использовать команды «git bisect $good_syn» и «git bisect $good_syn».)" - -#: git-bisect.sh:398 git-bisect.sh:512 -msgid "We are not bisecting." -msgstr "Вы сейчас не в процессе бинарного поиска." - -#: git-bisect.sh:405 -#, sh-format -msgid "'$invalid' is not a valid commit" -msgstr "«$invalid» не является действительным коммитом" - -#: git-bisect.sh:414 -#, sh-format -msgid "" -"Could not check out original HEAD '$branch'.\n" -"Try 'git bisect reset <commit>'." -msgstr "Не удалось перейти на оригинальную ветку HEAD «$branch».\nПопробуйте запустить «git bisect reset <коммит>»." - -#: git-bisect.sh:422 +#: git-bisect.sh:82 msgid "No logfile given" msgstr "Не передан файл журнала" -#: git-bisect.sh:423 +#: git-bisect.sh:83 #, sh-format msgid "cannot read $file for replaying" msgstr "не удалось прочитать $file для повтора изменений" -#: git-bisect.sh:444 +#: git-bisect.sh:105 msgid "?? what are you talking about?" msgstr "?? вы о чем?" -#: git-bisect.sh:453 +#: git-bisect.sh:115 msgid "bisect run failed: no command provided." msgstr "сбой при выполнении двоичного поиска: не передана команда." -#: git-bisect.sh:458 +#: git-bisect.sh:120 #, sh-format msgid "running $command" msgstr "запускаю $command" -#: git-bisect.sh:465 +#: git-bisect.sh:127 #, sh-format msgid "" "bisect run failed:\n" "exit code $res from '$command' is < 0 or >= 128" msgstr "не удалось выполнить двоичный поиск:\nкод завершения $res от «$command» оказался < 0 или >= 128" -#: git-bisect.sh:491 +#: git-bisect.sh:152 msgid "bisect run cannot continue any more" msgstr "bisect run больше не может продолжать" -#: git-bisect.sh:497 +#: git-bisect.sh:158 #, sh-format msgid "" "bisect run failed:\n" -"'bisect_state $state' exited with error code $res" -msgstr "не удалось выполнить двоичный поиск:\n«bisect_state $state» завершился с кодом ошибки $res" +"'bisect-state $state' exited with error code $res" +msgstr "" -#: git-bisect.sh:504 +#: git-bisect.sh:165 msgid "bisect run success" msgstr "bisect run выполнен успешно" -#: git-bisect.sh:533 -#, sh-format -msgid "Invalid command: you're currently in a $TERM_BAD/$TERM_GOOD bisect." -msgstr "Недопустимая команда: вы сейчас находитесь на $TERM_BAD/$TERM_GOOD двоичном поиске." - -#: git-bisect.sh:567 -msgid "no terms defined" -msgstr "определения не заданы" - -#: git-bisect.sh:584 -#, sh-format -msgid "" -"invalid argument $arg for 'git bisect terms'.\n" -"Supported options are: --term-good|--term-old and --term-bad|--term-new." -msgstr "недопустимый аргумент $arg для «git bisect terms».\nПоддерживаемые параметры: --term-good|--term-old и --term-bad|--term-new." +#: git-bisect.sh:173 +msgid "We are not bisecting." +msgstr "Вы сейчас не в процессе бинарного поиска." #: git-merge-octopus.sh:46 msgid "" @@ -17153,327 +22868,29 @@ msgstr "Попытка простого слияния с $pretty_name" msgid "Simple merge did not work, trying automatic merge." msgstr "Простое слияние не удалось, попытка автоматического слияния." -#: git-rebase.sh:61 -msgid "" -"Resolve all conflicts manually, mark them as resolved with\n" -"\"git add/rm <conflicted_files>\", then run \"git rebase --continue\".\n" -"You can instead skip this commit: run \"git rebase --skip\".\n" -"To abort and get back to the state before \"git rebase\", run \"git rebase --abort\"." -msgstr "Разрешите все конфликты вручную, пометьте их разрешёнными с помощью «git add/rm <конфликтующие-файлы>», а затем запустите «git rebase --continue».\nЕсли вы хотите пропустить этот коммит, то запустите «git rebase --skip».\nЧтобы вернуться на состояние до «git rebase», запустите «git rebase --abort»." - -#: git-rebase.sh:173 git-rebase.sh:454 -#, sh-format -msgid "Could not move back to $head_name" -msgstr "Не удалось перейти назад на $head_name" - -#: git-rebase.sh:184 -msgid "Applied autostash." -msgstr "Применены автоматически спрятанные изменения." - -#: git-rebase.sh:187 -#, sh-format -msgid "Cannot store $stash_sha1" -msgstr "Не удалось сохранить $stash_sha1" - -#: git-rebase.sh:236 -msgid "The pre-rebase hook refused to rebase." -msgstr "Перехватчик pre-rebase отказал в перемещении." - -#: git-rebase.sh:241 -msgid "It looks like 'git am' is in progress. Cannot rebase." -msgstr "Похоже, что выполняется «git am». Невозможно выполнить перемещение." - -#: git-rebase.sh:415 -msgid "No rebase in progress?" -msgstr "Нет перемещения в процессе?" - -#: git-rebase.sh:426 -msgid "The --edit-todo action can only be used during interactive rebase." -msgstr "Действие --edit-todo может использоваться только при интерактивном перемещении." - -#: git-rebase.sh:433 -msgid "Cannot read HEAD" -msgstr "Не удалось прочитать HEAD" - -#: git-rebase.sh:436 -msgid "" -"You must edit all merge conflicts and then\n" -"mark them as resolved using git add" -msgstr "Вы должны отредактировать все\nконфликты слияния, а потом пометить\nих как разрешенные с помощью git add" - -#: git-rebase.sh:480 -#, sh-format -msgid "" -"It seems that there is already a $state_dir_base directory, and\n" -"I wonder if you are in the middle of another rebase. If that is the\n" -"case, please try\n" -"\t$cmd_live_rebase\n" -"If that is not the case, please\n" -"\t$cmd_clear_stale_rebase\n" -"and run me again. I am stopping in case you still have something\n" -"valuable there." -msgstr "Похоже, каталог $state_dir_base уже существует и я предполагаю, что вы в процессе другого перемещения. Если это так, попробуйте\n\t$cmd_live_rebase\nЕсли нет\n\t$cmd_clear_stale_rebase\nи запустите меня снова. Я останавливаюсь, чтобы вы не потеряли что-то важное." - -#: git-rebase.sh:545 -msgid "error: cannot combine '--signoff' with '--preserve-merges'" -msgstr "" - -#: git-rebase.sh:556 -msgid "error: cannot combine '--preserve_merges' with '--rebase-merges'" -msgstr "" - -#: git-rebase.sh:562 -msgid "error: cannot combine '--rebase_merges' with '--strategy-option'" -msgstr "" - -#: git-rebase.sh:564 -msgid "error: cannot combine '--rebase_merges' with '--strategy'" -msgstr "" - -#: git-rebase.sh:590 -#, sh-format -msgid "invalid upstream '$upstream_name'" -msgstr "недействительная вышестоящая ветка «$upstream_name»" - -#: git-rebase.sh:614 -#, sh-format -msgid "$onto_name: there are more than one merge bases" -msgstr "$onto_name: имеется больше одной базы слияния" - -#: git-rebase.sh:617 git-rebase.sh:621 -#, sh-format -msgid "$onto_name: there is no merge base" -msgstr "$onto_name: нет базы слияния" - -#: git-rebase.sh:626 -#, sh-format -msgid "Does not point to a valid commit: $onto_name" -msgstr "Не указывает на действительный коммит: $onto_name" - -#: git-rebase.sh:652 -#, sh-format -msgid "fatal: no such branch/commit '$branch_name'" -msgstr "критическая ошибка: нет такой ветки/коммита «$branch_name»" - -#: git-rebase.sh:685 -msgid "Cannot autostash" -msgstr "Не удалось автоматически спрятать изменения" - -#: git-rebase.sh:690 -#, sh-format -msgid "Created autostash: $stash_abbrev" -msgstr "Изменения автоматически спрятаны: $stash_abbrev" - -#: git-rebase.sh:694 -msgid "Please commit or stash them." -msgstr "Сделайте коммит или спрячьте их." - -#: git-rebase.sh:717 -#, sh-format -msgid "HEAD is up to date." -msgstr "HEAD уже в актуальном состоянии." - -#: git-rebase.sh:719 -#, sh-format -msgid "Current branch $branch_name is up to date." -msgstr "Текущая ветка $branch_name уже в актуальном состоянии." - -#: git-rebase.sh:727 -#, sh-format -msgid "HEAD is up to date, rebase forced." -msgstr "HEAD уже в актуальном состоянии, принудительное перемещение." - -#: git-rebase.sh:729 -#, sh-format -msgid "Current branch $branch_name is up to date, rebase forced." -msgstr "Текущая ветка $branch_name уже в актуальном состоянии, принудительное перемещение." - -#: git-rebase.sh:741 -#, sh-format -msgid "Changes from $mb to $onto:" -msgstr "Изменения от $mb до $onto:" - -#: git-rebase.sh:750 -msgid "First, rewinding head to replay your work on top of it..." -msgstr "Сначала перематываем указатель текущего коммита, чтобы применить ваши изменения поверх него…" - -#: git-rebase.sh:760 -#, sh-format -msgid "Fast-forwarded $branch_name to $onto_name." -msgstr "Перемотана вперед $branch_name до $onto_name." - -#: git-stash.sh:61 -msgid "git stash clear with parameters is unimplemented" -msgstr "git stash очистка с параметрами не реализована" - -#: git-stash.sh:108 -msgid "You do not have the initial commit yet" -msgstr "У вас еще нет начального коммита" - -#: git-stash.sh:123 -msgid "Cannot save the current index state" -msgstr "Не удалось сохранить текущее состояние индекса" - -#: git-stash.sh:138 -msgid "Cannot save the untracked files" -msgstr "Невозможно сохранить неотслеживаемые файлы" - -#: git-stash.sh:158 git-stash.sh:171 -msgid "Cannot save the current worktree state" -msgstr "Не удалось сохранить текущее состояние рабочего каталога" - -#: git-stash.sh:175 -msgid "No changes selected" -msgstr "Изменения не выбраны" - -#: git-stash.sh:178 -msgid "Cannot remove temporary index (can't happen)" -msgstr "Не удалось удалить временный индекс (не должно случаться)" - -#: git-stash.sh:191 -msgid "Cannot record working tree state" -msgstr "Не удалось записать состояние рабочего каталога" - -#: git-stash.sh:229 -#, sh-format -msgid "Cannot update $ref_stash with $w_commit" -msgstr "Не удалось обновить $ref_stash с помощью $w_commit" - -#: git-stash.sh:281 -#, sh-format -msgid "error: unknown option for 'stash push': $option" -msgstr "ошибка: неизвестный параметр для «stash push»: $option" - -#: git-stash.sh:295 -msgid "Can't use --patch and --include-untracked or --all at the same time" -msgstr "Нельзя использовать --patch и --include-untracked или --all одновременно" - -#: git-stash.sh:303 -msgid "No local changes to save" -msgstr "Нет локальных изменений для сохранения" - -#: git-stash.sh:308 -msgid "Cannot initialize stash" -msgstr "Не удалось инициализировать спрятанные изменения" - -#: git-stash.sh:312 -msgid "Cannot save the current status" -msgstr "Не удалось сохранить текущий статус" - -#: git-stash.sh:313 -#, sh-format -msgid "Saved working directory and index state $stash_msg" -msgstr "Рабочий каталог и состояние индекса сохранены $stash_msg" - -#: git-stash.sh:342 -msgid "Cannot remove worktree changes" -msgstr "Не удалось удалить изменения рабочего каталога" - -#: git-stash.sh:490 -#, sh-format -msgid "unknown option: $opt" -msgstr "неизвестная опция: $opt" - -#: git-stash.sh:503 -msgid "No stash entries found." -msgstr "Не найдены спрятанные изменения." - -#: git-stash.sh:510 -#, sh-format -msgid "Too many revisions specified: $REV" -msgstr "Передано слишком много редакций: $REV" - -#: git-stash.sh:525 -#, sh-format -msgid "$reference is not a valid reference" -msgstr "$reference не является действительной ссылкой" - -#: git-stash.sh:553 -#, sh-format -msgid "'$args' is not a stash-like commit" -msgstr "«$args» не похоже на коммит со спрятанными изменениями" - -#: git-stash.sh:564 -#, sh-format -msgid "'$args' is not a stash reference" -msgstr "«$args» не является ссылкой на спрятанные изменения" - -#: git-stash.sh:572 -msgid "unable to refresh index" -msgstr "не удалось обновить индекс" - -#: git-stash.sh:576 -msgid "Cannot apply a stash in the middle of a merge" -msgstr "Нельзя применить спрятанные изменения во время выполнения слияния" - -#: git-stash.sh:584 -msgid "Conflicts in index. Try without --index." -msgstr "Конфликты в индексе. Попробуйте без --index." - -#: git-stash.sh:586 -msgid "Could not save index tree" -msgstr "Не удалось сохранить дерево индекса" - -#: git-stash.sh:595 -msgid "Could not restore untracked files from stash entry" -msgstr "Невозможно восстановить неотслеживаемые файлы из спрятанных изменений" - -#: git-stash.sh:620 -msgid "Cannot unstage modified files" -msgstr "Невозможно убрать из индекса измененные файлы" - -#: git-stash.sh:635 -msgid "Index was not unstashed." -msgstr "Индекс не был извлечён из спрятанных изменений." - -#: git-stash.sh:649 -msgid "The stash entry is kept in case you need it again." -msgstr "Спрятанные изменения сохранены, на случай если они снова вам понадобятся." - -#: git-stash.sh:658 -#, sh-format -msgid "Dropped ${REV} ($s)" -msgstr "Отброшено ${REV} ($s)" - -#: git-stash.sh:659 -#, sh-format -msgid "${REV}: Could not drop stash entry" -msgstr "${REV}: Не удалось отбросить запись из спрятанных изменений" - -#: git-stash.sh:667 -msgid "No branch name specified" -msgstr "Не указано имя ветки" - -#: git-stash.sh:746 -msgid "(To restore them type \"git stash apply\")" -msgstr "(Чтобы восстановить их, наберите «git stash apply»)" - -#: git-submodule.sh:188 +#: git-submodule.sh:179 msgid "Relative path can only be used from the toplevel of the working tree" msgstr "Относительный путь можно использовать только находясь на вершине рабочего каталога" -#: git-submodule.sh:198 +#: git-submodule.sh:189 #, sh-format msgid "repo URL: '$repo' must be absolute or begin with ./|../" msgstr "URL репозитория: «$repo» должен быть абсолютным или начинаться с ./|../" -#: git-submodule.sh:217 +#: git-submodule.sh:208 #, sh-format msgid "'$sm_path' already exists in the index" msgstr "«$sm_path» уже содержится в индексе" -#: git-submodule.sh:220 +#: git-submodule.sh:211 #, sh-format msgid "'$sm_path' already exists in the index and is not a submodule" msgstr "«$sm_path» уже содержится в индексе и не является подмодулем" -#: git-submodule.sh:226 +#: git-submodule.sh:218 #, sh-format -msgid "" -"The following path is ignored by one of your .gitignore files:\n" -"$sm_path\n" -"Use -f if you really want to add it." -msgstr "Следующие пути игнорируются одним из ваших файлов .gitignore:\n$sm_path\nИспользуйте опцию -f, если вы действительно хотите его добавить." +msgid "'$sm_path' does not have a commit checked out" +msgstr "" #: git-submodule.sh:249 #, sh-format @@ -17519,209 +22936,104 @@ msgstr "Сбой добавления подмодуля «$sm_path»" msgid "Failed to register submodule '$sm_path'" msgstr "Не удалось зарегистрировать подмодуль «$sm_path»" -#: git-submodule.sh:565 +#: git-submodule.sh:568 #, sh-format msgid "Unable to find current revision in submodule path '$displaypath'" msgstr "Не удалось найти текущую редакцию для подмодуля по пути «$displaypath»" -#: git-submodule.sh:575 +#: git-submodule.sh:578 #, sh-format msgid "Unable to fetch in submodule path '$sm_path'" msgstr "Не удалось выполнить извлечение для подмодуля по пути «$sm_path»" -#: git-submodule.sh:580 +#: git-submodule.sh:583 #, sh-format msgid "" "Unable to find current ${remote_name}/${branch} revision in submodule path " "'$sm_path'" msgstr "Не удалось найти текущую редакцию ${remote_name}/${branch} для подмодуля по пути «$sm_path»" -#: git-submodule.sh:603 +#: git-submodule.sh:601 #, sh-format -msgid "Unable to fetch in submodule path '$displaypath'" -msgstr "Не удалось выполнить извлечение для подмодуля по пути «$displaypath»" +msgid "" +"Unable to fetch in submodule path '$displaypath'; trying to directly fetch " +"$sha1:" +msgstr "" -#: git-submodule.sh:609 +#: git-submodule.sh:607 #, sh-format msgid "" "Fetched in submodule path '$displaypath', but it did not contain $sha1. " "Direct fetching of that commit failed." msgstr "Получен по пути подмодуля «$displaypath», но не содержит $sha1. Сбой при прямом получении коммита." -#: git-submodule.sh:616 +#: git-submodule.sh:614 #, sh-format msgid "Unable to checkout '$sha1' in submodule path '$displaypath'" msgstr "Не удалось переключиться на состояние «$sha1» для подмодуля по пути «$displaypath»" -#: git-submodule.sh:617 +#: git-submodule.sh:615 #, sh-format msgid "Submodule path '$displaypath': checked out '$sha1'" msgstr "Подмодуль по пути «$displaypath»: забрано состояние «$sha1»" -#: git-submodule.sh:621 +#: git-submodule.sh:619 #, sh-format msgid "Unable to rebase '$sha1' in submodule path '$displaypath'" msgstr "Не удалось переместить «$sha1» для подмодуля по пути «$displaypath»" -#: git-submodule.sh:622 +#: git-submodule.sh:620 #, sh-format msgid "Submodule path '$displaypath': rebased into '$sha1'" msgstr "Подмодуль по пути «$displaypath»: перемещен над «$sha1»" -#: git-submodule.sh:627 +#: git-submodule.sh:625 #, sh-format msgid "Unable to merge '$sha1' in submodule path '$displaypath'" msgstr "Не удалось выполнить слияние с «$sha1» для подмодуля по пути «$displaypath»" -#: git-submodule.sh:628 +#: git-submodule.sh:626 #, sh-format msgid "Submodule path '$displaypath': merged in '$sha1'" msgstr "Подмодуль по пути «$displaypath»: слито с «$sha1»" -#: git-submodule.sh:633 +#: git-submodule.sh:631 #, sh-format msgid "Execution of '$command $sha1' failed in submodule path '$displaypath'" msgstr "Сбой выполнения «$command $sha1» для подмодуля по пути «$displaypath»" -#: git-submodule.sh:634 +#: git-submodule.sh:632 #, sh-format msgid "Submodule path '$displaypath': '$command $sha1'" msgstr "Подмодуль по пути «$displaypath»: «$command $sha1»" -#: git-submodule.sh:665 +#: git-submodule.sh:663 #, sh-format msgid "Failed to recurse into submodule path '$displaypath'" msgstr "Не удалось выполнить рекурсивно для подмодуля по пути «$displaypath»" -#: git-submodule.sh:761 -msgid "The --cached option cannot be used with the --files option" -msgstr "Опцию --cached нельзя использовать одновременно с опцией --files" - -#: git-submodule.sh:813 -#, sh-format -msgid "unexpected mode $mod_dst" -msgstr "неизвестный режим $mod_dst" - -#: git-submodule.sh:833 -#, sh-format -msgid " Warn: $display_name doesn't contain commit $sha1_src" -msgstr " Предупреждение: $display_name не содержит коммит $sha1_src" - -#: git-submodule.sh:836 -#, sh-format -msgid " Warn: $display_name doesn't contain commit $sha1_dst" -msgstr " Предупреждение: $display_name не содержит коммит $sha1_dst" - -#: git-submodule.sh:839 -#, sh-format -msgid " Warn: $display_name doesn't contain commits $sha1_src and $sha1_dst" -msgstr " Предупреждение: $display_name не содержит коммиты $sha1_src и $sha1_dst" - -#: git-parse-remote.sh:89 -#, sh-format -msgid "See git-${cmd}(1) for details." -msgstr "Для дополнительной информации, смотрите git-${cmd}(1)." - -#: git-rebase--interactive.sh:43 -msgid "" -"\n" -"Commands:\n" -"p, pick <commit> = use commit\n" -"r, reword <commit> = use commit, but edit the commit message\n" -"e, edit <commit> = use commit, but stop for amending\n" -"s, squash <commit> = use commit, but meld into previous commit\n" -"f, fixup <commit> = like \"squash\", but discard this commit's log message\n" -"x, exec <command> = run command (the rest of the line) using shell\n" -"d, drop <commit> = remove commit\n" -"l, label <label> = label current HEAD with a name\n" -"t, reset <label> = reset HEAD to a label\n" -"m, merge [-C <commit> | -c <commit>] <label> [# <oneline>]\n" -". create a merge commit using the original merge commit's\n" -". message (or the oneline, if no original merge commit was\n" -". specified). Use -c <commit> to reword the commit message.\n" -"\n" -"These lines can be re-ordered; they are executed from top to bottom.\n" -msgstr "" - -#: git-rebase--interactive.sh:64 git-rebase--preserve-merges.sh:173 -msgid "" -"\n" -"Do not remove any line. Use 'drop' explicitly to remove a commit.\n" -msgstr "\nНе удаляйте строки. Используйте «drop», чтобы явно удалить коммит.\n" - -#: git-rebase--interactive.sh:68 git-rebase--preserve-merges.sh:177 -msgid "" -"\n" -"If you remove a line here THAT COMMIT WILL BE LOST.\n" -msgstr "\nЕсли вы удалите строку здесь, то УКАЗАННЫЙ КОММИТ БУДЕТ УТЕРЯН.\n" - -#: git-rebase--interactive.sh:108 git-rebase--preserve-merges.sh:724 -msgid "could not detach HEAD" -msgstr "не удалось отделить HEAD" - -#: git-rebase--interactive.sh:147 git-rebase--preserve-merges.sh:816 -msgid "" -"\n" -"You are editing the todo file of an ongoing interactive rebase.\n" -"To continue rebase after editing, run:\n" -" git rebase --continue\n" -"\n" -msgstr "\nВы сейчас редактируете файл со списком дел для интерактивного перемещения.\nДля продолжения перемещения, после редактирования файла запустите:\n git rebase --continue\n\n" - -#: git-rebase--interactive.sh:155 git-rebase--interactive.sh:241 -#: git-rebase--preserve-merges.sh:824 git-rebase--preserve-merges.sh:910 -msgid "Could not execute editor" -msgstr "Не удалось запустить редактор" - -#: git-rebase--interactive.sh:176 git-rebase--preserve-merges.sh:845 -#, sh-format -msgid "Could not checkout $switch_to" -msgstr "Не удалось перейти на версию $switch_to" - -#: git-rebase--interactive.sh:183 git-rebase--preserve-merges.sh:852 -msgid "No HEAD?" -msgstr "Нет указателя HEAD?" - -#: git-rebase--interactive.sh:184 git-rebase--preserve-merges.sh:853 -#, sh-format -msgid "Could not create temporary $state_dir" -msgstr "Не удалось создать временный каталог $state_dir" - -#: git-rebase--interactive.sh:187 git-rebase--preserve-merges.sh:856 -msgid "Could not mark as interactive" -msgstr "Не удалось пометить как интерактивный" +#: git-rebase--preserve-merges.sh:109 +msgid "Applied autostash." +msgstr "Применены автоматически спрятанные изменения." -#: git-rebase--interactive.sh:219 git-rebase--preserve-merges.sh:888 +#: git-rebase--preserve-merges.sh:112 #, sh-format -msgid "Rebase $shortrevisions onto $shortonto ($todocount command)" -msgid_plural "Rebase $shortrevisions onto $shortonto ($todocount commands)" -msgstr[0] "Перемещение $shortrevisions над $shortonto ($todocount команда)" -msgstr[1] "Перемещение $shortrevisions над $shortonto ($todocount команды)" -msgstr[2] "Перемещение $shortrevisions над $shortonto ($todocount команд)" -msgstr[3] "Перемещение $shortrevisions над $shortonto ($todocount команд)" +msgid "Cannot store $stash_sha1" +msgstr "Не удалось сохранить $stash_sha1" -#: git-rebase--interactive.sh:224 +#: git-rebase--preserve-merges.sh:113 msgid "" -"\n" -"\tHowever, if you remove everything, the rebase will be aborted.\n" -"\n" -"\t" -msgstr "" - -#: git-rebase--interactive.sh:231 git-rebase--preserve-merges.sh:900 -msgid "Note that empty commits are commented out" -msgstr "Заметьте, что пустые коммиты закомментированны" - -#: git-rebase--interactive.sh:280 -msgid "Could not generate todo list" -msgstr "Не удалось сгенерировать список дел" +"Applying autostash resulted in conflicts.\n" +"Your changes are safe in the stash.\n" +"You can run \"git stash pop\" or \"git stash drop\" at any time.\n" +msgstr "Применение автоматически спрятанных изменений вызвало конфликты.\nВаши изменения спрятаны и в безопасности.\nВы можете выполнить «git stash pop» или «git stash drop» в любой момент.\n" -#: git-rebase--preserve-merges.sh:136 +#: git-rebase--preserve-merges.sh:191 #, sh-format msgid "Rebasing ($new_count/$total)" msgstr "Перемещение ($new_count/$total)" -#: git-rebase--preserve-merges.sh:152 +#: git-rebase--preserve-merges.sh:197 msgid "" "\n" "Commands:\n" @@ -17740,9 +23052,9 @@ msgid "" ". specified). Use -c <commit> to reword the commit message.\n" "\n" "These lines can be re-ordered; they are executed from top to bottom.\n" -msgstr "" +msgstr "\nКоманды:\np, pick <коммит> = использовать коммит\nr, reword <коммит> = использовать коммит, но изменить сообщение коммита\ne, edit <коммит> = использовать коммит, но остановиться для исправления\ns, squash <коммит> = использовать коммит, но объединить с предыдущим коммитом\nf, fixup <коммит> = как «squash», но пропустить сообщение коммита\nx, exec <команда> = выполнить команду (остаток строки) с помощью командной оболочки\nd, drop <коммит> = удалить коммит\nl, label <метка> = дать имя текущему HEAD\nt, reset <метка> = сбросить HEAD к указанной метке\nm, merge [-C <коммит> | -c <коммит>] <метка> [# <строка>]\n. создать слияние используя сообщение коммита оригинального\n. слияния (или использовать указанную строку, если оригинальное\n. слияние не указано). Используйте -c <коммит> чтобы изменить\n. сообщение коммита.\n\nЭти строки можно перемещать; они будут выполнены сверху вниз.\n" -#: git-rebase--preserve-merges.sh:215 +#: git-rebase--preserve-merges.sh:260 #, sh-format msgid "" "You can amend the commit now, with\n" @@ -17754,61 +23066,61 @@ msgid "" "\tgit rebase --continue" msgstr "Теперь вы можете исправить коммит с помощью\n\n\tgit commit --amend $gpg_sign_opt_quoted\n\nКак только вы будете довольны результатом, запустите\n\n\tgit rebase --continue" -#: git-rebase--preserve-merges.sh:240 +#: git-rebase--preserve-merges.sh:285 #, sh-format msgid "$sha1: not a commit that can be picked" msgstr "$sha1: не является коммитом, который можно взять" -#: git-rebase--preserve-merges.sh:279 +#: git-rebase--preserve-merges.sh:324 #, sh-format msgid "Invalid commit name: $sha1" msgstr "Недопустимое имя коммита: $sha1" -#: git-rebase--preserve-merges.sh:309 +#: git-rebase--preserve-merges.sh:354 msgid "Cannot write current commit's replacement sha1" msgstr "Не удалось записать замену sha1 текущего коммита" -#: git-rebase--preserve-merges.sh:360 +#: git-rebase--preserve-merges.sh:405 #, sh-format msgid "Fast-forward to $sha1" msgstr "Перемотка вперед до $sha1" -#: git-rebase--preserve-merges.sh:362 +#: git-rebase--preserve-merges.sh:407 #, sh-format msgid "Cannot fast-forward to $sha1" msgstr "Не удалось перемотать вперед до $sha1" -#: git-rebase--preserve-merges.sh:371 +#: git-rebase--preserve-merges.sh:416 #, sh-format msgid "Cannot move HEAD to $first_parent" msgstr "Не удалось переместить HEAD на $first_parent" -#: git-rebase--preserve-merges.sh:376 +#: git-rebase--preserve-merges.sh:421 #, sh-format msgid "Refusing to squash a merge: $sha1" msgstr "Нельзя уплотнить слияние: $sha1" -#: git-rebase--preserve-merges.sh:394 +#: git-rebase--preserve-merges.sh:439 #, sh-format msgid "Error redoing merge $sha1" msgstr "Ошибка при повторении слияния $sha1" -#: git-rebase--preserve-merges.sh:403 +#: git-rebase--preserve-merges.sh:448 #, sh-format msgid "Could not pick $sha1" msgstr "Не удалось взять $sha1" -#: git-rebase--preserve-merges.sh:412 +#: git-rebase--preserve-merges.sh:457 #, sh-format msgid "This is the commit message #${n}:" msgstr "Это сообщение коммита номер #${n}:" -#: git-rebase--preserve-merges.sh:417 +#: git-rebase--preserve-merges.sh:462 #, sh-format msgid "The commit message #${n} will be skipped:" msgstr "Сообщение коммита номер #${n} будет пропущено:" -#: git-rebase--preserve-merges.sh:428 +#: git-rebase--preserve-merges.sh:473 #, sh-format msgid "This is a combination of $count commit." msgid_plural "This is a combination of $count commits." @@ -17817,55 +23129,55 @@ msgstr[1] "Это объединение $count коммитов" msgstr[2] "Это объединение $count коммитов" msgstr[3] "Это объединение $count коммитов" -#: git-rebase--preserve-merges.sh:437 +#: git-rebase--preserve-merges.sh:482 #, sh-format msgid "Cannot write $fixup_msg" msgstr "Не удалось записать $fixup_msg" -#: git-rebase--preserve-merges.sh:440 +#: git-rebase--preserve-merges.sh:485 msgid "This is a combination of 2 commits." msgstr "Это объединение 2 коммитов" -#: git-rebase--preserve-merges.sh:481 git-rebase--preserve-merges.sh:524 -#: git-rebase--preserve-merges.sh:527 +#: git-rebase--preserve-merges.sh:526 git-rebase--preserve-merges.sh:569 +#: git-rebase--preserve-merges.sh:572 #, sh-format msgid "Could not apply $sha1... $rest" msgstr "Не удалось применить $sha1… $rest" -#: git-rebase--preserve-merges.sh:556 +#: git-rebase--preserve-merges.sh:601 #, sh-format msgid "" "Could not amend commit after successfully picking $sha1... $rest\n" "This is most likely due to an empty commit message, or the pre-commit hook\n" "failed. If the pre-commit hook failed, you may need to resolve the issue before\n" "you are able to reword the commit." -msgstr "Не удолось исправить коммит после успешного перехода на $sha1… $rest\nЭто произошло, скорее всего, из-за пустого сообщения коммита или из-за перехватчика перед коммитом. Если же это произошло из-за перехватчика перед коммитом, то вам нужно решить с ним проблему и повторить попытку снова." +msgstr "Не удалось исправить коммит после успешного перехода на $sha1… $rest\nЭто произошло, скорее всего, из-за пустого сообщения коммита или из-за перехватчика перед коммитом. Если же это произошло из-за перехватчика перед коммитом, то вам нужно решить с ним проблему и повторить попытку снова." -#: git-rebase--preserve-merges.sh:571 +#: git-rebase--preserve-merges.sh:616 #, sh-format msgid "Stopped at $sha1_abbrev... $rest" msgstr "Остановлено на $sha1_abbrev… $rest" -#: git-rebase--preserve-merges.sh:586 +#: git-rebase--preserve-merges.sh:631 #, sh-format msgid "Cannot '$squash_style' without a previous commit" msgstr "Нельзя сделать «$squash_style» без указания предыдущего коммита" -#: git-rebase--preserve-merges.sh:628 +#: git-rebase--preserve-merges.sh:673 #, sh-format msgid "Executing: $rest" msgstr "Выполнение: $rest" -#: git-rebase--preserve-merges.sh:636 +#: git-rebase--preserve-merges.sh:681 #, sh-format msgid "Execution failed: $rest" msgstr "Не удалось выполнить: $rest" -#: git-rebase--preserve-merges.sh:638 +#: git-rebase--preserve-merges.sh:683 msgid "and made changes to the index and/or the working tree" msgstr "и были сделаны изменения в индексе и/или в рабочем каталоге" -#: git-rebase--preserve-merges.sh:640 +#: git-rebase--preserve-merges.sh:685 msgid "" "You can fix the problem, and then run\n" "\n" @@ -17873,7 +23185,7 @@ msgid "" msgstr "Вы можете исправить ошибку, а затем запустить\n\n\tgit rebase --continue" #. TRANSLATORS: after these lines is a command to be issued by the user -#: git-rebase--preserve-merges.sh:653 +#: git-rebase--preserve-merges.sh:698 #, sh-format msgid "" "Execution succeeded: $rest\n" @@ -17883,25 +23195,25 @@ msgid "" "\tgit rebase --continue" msgstr "Успешное выполнение: $rest\nно остались изменения в индексе и/или в рабочем каталоге\nСделайте коммит или спрячьте ваши изменения, а затем выполните\n\n\tgit rebase --continue" -#: git-rebase--preserve-merges.sh:664 +#: git-rebase--preserve-merges.sh:709 #, sh-format msgid "Unknown command: $command $sha1 $rest" msgstr "Неопознанная команда: $command $sha1 $rest" -#: git-rebase--preserve-merges.sh:665 +#: git-rebase--preserve-merges.sh:710 msgid "Please fix this using 'git rebase --edit-todo'." msgstr "Пожалуйста исправьте это с помощью «git rebase --edit-todo»." -#: git-rebase--preserve-merges.sh:700 +#: git-rebase--preserve-merges.sh:745 #, sh-format msgid "Successfully rebased and updated $head_name." msgstr "Успешно перемещён и обновлён $head_name." -#: git-rebase--preserve-merges.sh:757 +#: git-rebase--preserve-merges.sh:802 msgid "Could not remove CHERRY_PICK_HEAD" msgstr "Не удалось удалить CHERRY_PICK_HEAD" -#: git-rebase--preserve-merges.sh:762 +#: git-rebase--preserve-merges.sh:807 #, sh-format msgid "" "You have staged changes in your working tree.\n" @@ -17919,28 +23231,56 @@ msgid "" " git rebase --continue\n" msgstr "У вас имеются проиндексированные изменения в рабочем каталоге.\nЕсли эти изменения должны быть объеденены с предыдущим коммитом, то запустите:\n\n git commit --amend $gpg_sign_opt_quoted\n\nЕсли же они должны быть помещены в новый коммит, то запустите:\n\n git commit $gpg_sign_opt_quoted\n\nВ любом случае, после того как вы закончите, продолжить перемещение можно выполнив:\n\n git rebase --continue\n" -#: git-rebase--preserve-merges.sh:779 +#: git-rebase--preserve-merges.sh:824 msgid "Error trying to find the author identity to amend commit" msgstr "Произошла ошибка при поиске автора для исправления коммита" -#: git-rebase--preserve-merges.sh:784 +#: git-rebase--preserve-merges.sh:829 msgid "" "You have uncommitted changes in your working tree. Please commit them\n" "first and then run 'git rebase --continue' again." msgstr "У вас имеются незакоммиченные изменения в рабочем каталоге. Сделайте коммит, а затем запустите «git rebase --continue» снова." -#: git-rebase--preserve-merges.sh:789 git-rebase--preserve-merges.sh:793 +#: git-rebase--preserve-merges.sh:834 git-rebase--preserve-merges.sh:838 msgid "Could not commit staged changes." msgstr "Не удалось закоммитить проиндексированные изменения." -#: git-rebase--preserve-merges.sh:893 -msgid "" -"\n" -"However, if you remove everything, the rebase will be aborted.\n" -"\n" -msgstr "\nНо если вы удалите все, то процесс перемещения будет будет прерван.\n\n" +#: git-rebase--preserve-merges.sh:869 git-rebase--preserve-merges.sh:955 +msgid "Could not execute editor" +msgstr "Не удалось запустить редактор" + +#: git-rebase--preserve-merges.sh:890 +#, sh-format +msgid "Could not checkout $switch_to" +msgstr "Не удалось перейти на версию $switch_to" + +#: git-rebase--preserve-merges.sh:897 +msgid "No HEAD?" +msgstr "Нет указателя HEAD?" + +#: git-rebase--preserve-merges.sh:898 +#, sh-format +msgid "Could not create temporary $state_dir" +msgstr "Не удалось создать временный каталог $state_dir" + +#: git-rebase--preserve-merges.sh:901 +msgid "Could not mark as interactive" +msgstr "Не удалось пометить как интерактивный" + +#: git-rebase--preserve-merges.sh:933 +#, sh-format +msgid "Rebase $shortrevisions onto $shortonto ($todocount command)" +msgid_plural "Rebase $shortrevisions onto $shortonto ($todocount commands)" +msgstr[0] "Перемещение $shortrevisions над $shortonto ($todocount команда)" +msgstr[1] "Перемещение $shortrevisions над $shortonto ($todocount команды)" +msgstr[2] "Перемещение $shortrevisions над $shortonto ($todocount команд)" +msgstr[3] "Перемещение $shortrevisions над $shortonto ($todocount команд)" + +#: git-rebase--preserve-merges.sh:945 +msgid "Note that empty commits are commented out" +msgstr "Заметьте, что пустые коммиты закомментированны" -#: git-rebase--preserve-merges.sh:942 git-rebase--preserve-merges.sh:947 +#: git-rebase--preserve-merges.sh:987 git-rebase--preserve-merges.sh:992 msgid "Could not init rewritten commits" msgstr "Не удалось инициализировать перезаписанные коммиты" @@ -17949,112 +23289,65 @@ msgstr "Не удалось инициализировать перезапис msgid "usage: $dashless $USAGE" msgstr "использование: $dashless $USAGE" -#: git-sh-setup.sh:190 +#: git-sh-setup.sh:191 #, sh-format msgid "Cannot chdir to $cdup, the toplevel of the working tree" msgstr "Не удалось выполнить chdir в $cdup, вершину рабочего каталога" -#: git-sh-setup.sh:199 git-sh-setup.sh:206 +#: git-sh-setup.sh:200 git-sh-setup.sh:207 #, sh-format msgid "fatal: $program_name cannot be used without a working tree." msgstr "критическая ошибка: $program_name нельзя использовать не имея рабочего каталога." -#: git-sh-setup.sh:220 +#: git-sh-setup.sh:221 msgid "Cannot rebase: You have unstaged changes." msgstr "Не удалось выполнить перемещение коммитов: У вас есть непроиндексированные изменения." -#: git-sh-setup.sh:223 +#: git-sh-setup.sh:224 msgid "Cannot rewrite branches: You have unstaged changes." msgstr "Не удалось выполнить перезапись веток: У вас есть непроиндексированные изменения." -#: git-sh-setup.sh:226 +#: git-sh-setup.sh:227 msgid "Cannot pull with rebase: You have unstaged changes." msgstr "Не удалось получить с перемещением: У вас есть непроиндексированные изменения." -#: git-sh-setup.sh:229 +#: git-sh-setup.sh:230 #, sh-format msgid "Cannot $action: You have unstaged changes." msgstr "Не удалось выполнить $action: У вас есть непроиндексированные изменения." -#: git-sh-setup.sh:242 +#: git-sh-setup.sh:243 msgid "Cannot rebase: Your index contains uncommitted changes." msgstr "Не удалось выполнить перемещение коммитов: В вашем индексе есть незакоммиченные изменения." -#: git-sh-setup.sh:245 +#: git-sh-setup.sh:246 msgid "Cannot pull with rebase: Your index contains uncommitted changes." msgstr "Не удалось получить с перемещением: В вашем индексе есть незакоммиченные изменения." -#: git-sh-setup.sh:248 +#: git-sh-setup.sh:249 #, sh-format msgid "Cannot $action: Your index contains uncommitted changes." msgstr "Не удалось выполнить $action: В вашем индексе есть незакоммиченные изменения." -#: git-sh-setup.sh:252 +#: git-sh-setup.sh:253 msgid "Additionally, your index contains uncommitted changes." msgstr "К тому же, в вашем индексе есть незакоммиченные изменения." -#: git-sh-setup.sh:372 +#: git-sh-setup.sh:373 msgid "You need to run this command from the toplevel of the working tree." msgstr "Вам нужно запускать эту команду находясь на вершине рабочего каталога." -#: git-sh-setup.sh:377 +#: git-sh-setup.sh:378 msgid "Unable to determine absolute path of git directory" msgstr "Не удалось определить абсолютный путь к каталогу git" #. TRANSLATORS: you can adjust this to align "git add -i" status menu -#: git-add--interactive.perl:196 +#: git-add--interactive.perl:212 #, perl-format msgid "%12s %12s %s" msgstr "%12s %12s %s" -#: git-add--interactive.perl:197 -msgid "staged" -msgstr "в индексе" - -#: git-add--interactive.perl:197 -msgid "unstaged" -msgstr "не в индексе" - -#: git-add--interactive.perl:253 git-add--interactive.perl:278 -msgid "binary" -msgstr "двоичный" - -#: git-add--interactive.perl:262 git-add--interactive.perl:316 -msgid "nothing" -msgstr "ничего" - -#: git-add--interactive.perl:298 git-add--interactive.perl:313 -msgid "unchanged" -msgstr "нет изменений" - -#: git-add--interactive.perl:609 -#, perl-format -msgid "added %d path\n" -msgid_plural "added %d paths\n" -msgstr[0] "добавлен %d путь\n" -msgstr[1] "добавлено %d пути\n" -msgstr[2] "добавлено %d путей\n" -msgstr[3] "добавлено %d пути\n" - -#: git-add--interactive.perl:612 -#, perl-format -msgid "updated %d path\n" -msgid_plural "updated %d paths\n" -msgstr[0] "обновлён %d путь\n" -msgstr[1] "обновлено %d пути\n" -msgstr[2] "обновлено %d путей\n" -msgstr[3] "обновлено %d пути\n" - -#: git-add--interactive.perl:615 -#, perl-format -msgid "reverted %d path\n" -msgid_plural "reverted %d paths\n" -msgstr[0] "обращены изменения %d пути\n" -msgstr[1] "обращены изменения %d путей\n" -msgstr[2] "обращены изменения %d путей\n" -msgstr[3] "обращены изменения %d путей\n" - -#: git-add--interactive.perl:618 +#: git-add--interactive.perl:632 #, perl-format msgid "touched %d path\n" msgid_plural "touched %d paths\n" @@ -18063,67 +23356,44 @@ msgstr[1] "тронуты %d пути\n" msgstr[2] "тронуты %d путей\n" msgstr[3] "тронуты %d пути\n" -#: git-add--interactive.perl:627 -msgid "Update" -msgstr "Обновить" - -#: git-add--interactive.perl:639 -msgid "Revert" -msgstr "Обратить изменения" - -#: git-add--interactive.perl:662 -#, perl-format -msgid "note: %s is untracked now.\n" -msgstr "примечание: %s теперь неотслеживаемый.\n" - -#: git-add--interactive.perl:673 -msgid "Add untracked" -msgstr "Добавить неотслеживаемый" - -#: git-add--interactive.perl:679 -msgid "No untracked files.\n" -msgstr "Нет неотслеживаемых файлов.\n" - -#: git-add--interactive.perl:1033 +#: git-add--interactive.perl:1056 msgid "" "If the patch applies cleanly, the edited hunk will immediately be\n" "marked for staging." msgstr "Если патч применяется без ошибок, то изменённый блок будет сразу помечен для индексирования." -#: git-add--interactive.perl:1036 +#: git-add--interactive.perl:1059 msgid "" "If the patch applies cleanly, the edited hunk will immediately be\n" "marked for stashing." msgstr "Если патч применяется без ошибок, то изменённый блок будет сразу помечен для прятанья." -#: git-add--interactive.perl:1039 +#: git-add--interactive.perl:1062 msgid "" "If the patch applies cleanly, the edited hunk will immediately be\n" "marked for unstaging." msgstr "Если патч применяется без ошибок, то изменённый блок будет сразу помечен для убирания из индекса." -#: git-add--interactive.perl:1042 git-add--interactive.perl:1051 +#: git-add--interactive.perl:1065 git-add--interactive.perl:1074 +#: git-add--interactive.perl:1080 msgid "" "If the patch applies cleanly, the edited hunk will immediately be\n" "marked for applying." msgstr "Если патч применяется без ошибок, то изменённый блок будет сразу помечен для применения." -#: git-add--interactive.perl:1045 git-add--interactive.perl:1048 +#: git-add--interactive.perl:1068 git-add--interactive.perl:1071 +#: git-add--interactive.perl:1077 msgid "" "If the patch applies cleanly, the edited hunk will immediately be\n" "marked for discarding." msgstr "Если патч применяется без ошибок, то изменённый блок будет сразу помечен для отмены изменений." -#: git-add--interactive.perl:1085 +#: git-add--interactive.perl:1114 #, perl-format msgid "failed to open hunk edit file for writing: %s" msgstr "не удалось открыть файл редактирования блока изменений для записи: %s" -#: git-add--interactive.perl:1086 -msgid "Manual hunk edit mode -- see bottom for a quick guide.\n" -msgstr "Ручной режим редактирования блока изменений — смотрите ниже для небольшого руководства.\n" - -#: git-add--interactive.perl:1092 +#: git-add--interactive.perl:1121 #, perl-format msgid "" "---\n" @@ -18132,32 +23402,12 @@ msgid "" "Lines starting with %s will be removed.\n" msgstr "---\nЧтобы удалить «%s» строки, сделайте их ' ' строками (контекст).\nЧтобы удалить «%s» строки, удалите их.\nСтроки, начинающиеся с %s будут удалены.\n" -#. TRANSLATORS: 'it' refers to the patch mentioned in the previous messages. -#: git-add--interactive.perl:1100 -msgid "" -"If it does not apply cleanly, you will be given an opportunity to\n" -"edit again. If all lines of the hunk are removed, then the edit is\n" -"aborted and the hunk is left unchanged.\n" -msgstr "Если патч не применяется без ошибок, вам будет дана\nвозможность изменить его снова. Если все строки блока\nизменений удалены, то редактирование будет отменено\nи блок останется без изменений.\n" - -#: git-add--interactive.perl:1114 +#: git-add--interactive.perl:1143 #, perl-format msgid "failed to open hunk edit file for reading: %s" msgstr "не удалось открыть файл редактирования блока изменений для чтения: %s" -#. TRANSLATORS: do not translate [y/n] -#. The program will only accept that input -#. at this point. -#. Consider translating (saying "no" discards!) as -#. (saying "n" for "no" discards!) if the translation -#. of the word "no" does not start with n. -#: git-add--interactive.perl:1213 -msgid "" -"Your edited hunk does not apply. Edit again (saying \"no\" discards!) [y/n]?" -" " -msgstr "Изменённый вами блок не применяется. Редактировать снова (ответ «y» означает «нет»!) [y/n]? " - -#: git-add--interactive.perl:1222 +#: git-add--interactive.perl:1251 msgid "" "y - stage this hunk\n" "n - do not stage this hunk\n" @@ -18166,7 +23416,7 @@ msgid "" "d - do not stage this hunk or any of the later hunks in the file" msgstr "y - проиндексировать блок изменений\nn - не индексировать этот блок изменений\nq - выход; не индексировать этот и последующие блоки\na - проиндексировать этот и все последующие блоки файла\nd - не индексировать этот и последующие блоки файла" -#: git-add--interactive.perl:1228 +#: git-add--interactive.perl:1257 msgid "" "y - stash this hunk\n" "n - do not stash this hunk\n" @@ -18175,7 +23425,7 @@ msgid "" "d - do not stash this hunk or any of the later hunks in the file" msgstr "y - спрятать изменения блока\nq - выход; не прятать изменения этого и последующих блоков\na - спрятать этот и все последующие блоки файла\nd - не прятать этот и последующие блоки файла" -#: git-add--interactive.perl:1234 +#: git-add--interactive.perl:1263 msgid "" "y - unstage this hunk\n" "n - do not unstage this hunk\n" @@ -18184,7 +23434,7 @@ msgid "" "d - do not unstage this hunk or any of the later hunks in the file" msgstr "y - убрать из индекса этот блок изменений\nn - не убирать из индекса этот блок изменений\nq - выход; не убирать из индекса этот и последующие блоки\na - убрать из индекса этот и все последующие блоки файла\nd - не убирать из индекса этот и последующие блоки файла" -#: git-add--interactive.perl:1240 +#: git-add--interactive.perl:1269 msgid "" "y - apply this hunk to index\n" "n - do not apply this hunk to index\n" @@ -18193,7 +23443,7 @@ msgid "" "d - do not apply this hunk or any of the later hunks in the file" msgstr "y - применить блок изменений к индексу\nn - не применять этот блок изменений к индексу\nq - выход; не применять этот и последующие блоки\na - применить этот блок и все последующие блоки файла\nd - не применять этот и последующие блоки файла" -#: git-add--interactive.perl:1246 +#: git-add--interactive.perl:1275 git-add--interactive.perl:1293 msgid "" "y - discard this hunk from worktree\n" "n - do not discard this hunk from worktree\n" @@ -18202,7 +23452,7 @@ msgid "" "d - do not discard this hunk or any of the later hunks in the file" msgstr "y - отменить изменения этого блока в рабочем каталоге\nn - не отменять изменения этого блока в рабочем каталоге\nq - выход; не отменять изменения этого блока и всех последующих\na - отменить изменения этого и всех последующих блоков файла\nd - не отменять изменения этого и всех последующих блоков файла" -#: git-add--interactive.perl:1252 +#: git-add--interactive.perl:1281 msgid "" "y - discard this hunk from index and worktree\n" "n - do not discard this hunk from index and worktree\n" @@ -18211,7 +23461,7 @@ msgid "" "d - do not discard this hunk or any of the later hunks in the file" msgstr "y - отменить изменения этого блока в индексе и рабочем каталоге\nn - не отменять изменения этого блока в индексе и рабочем каталоге\nq - выход; не отменять изменения этого блока и всех последующих\na - отменить изменения этого и всех последующих блоков файла\nd - не отменять изменения этого и всех последующих блоков файла" -#: git-add--interactive.perl:1258 +#: git-add--interactive.perl:1287 msgid "" "y - apply this hunk to index and worktree\n" "n - do not apply this hunk to index and worktree\n" @@ -18220,7 +23470,16 @@ msgid "" "d - do not apply this hunk or any of the later hunks in the file" msgstr "y - применить блок изменений к индексу и рабочему каталогу\nn - не применять этот блок изменений к индексу и рабочему каталогу\nq - выход; не применять этот и последующие блоки\na - применить этот блок и все последующие блоки файла\nd - не применять этот и последующие блоки файла" -#: git-add--interactive.perl:1273 +#: git-add--interactive.perl:1299 +msgid "" +"y - apply this hunk to worktree\n" +"n - do not apply this hunk to worktree\n" +"q - quit; do not apply this hunk or any of the remaining ones\n" +"a - apply this hunk and all later hunks in the file\n" +"d - do not apply this hunk or any of the later hunks in the file" +msgstr "" + +#: git-add--interactive.perl:1314 msgid "" "g - select a hunk to go to\n" "/ - search for a hunk matching the given regex\n" @@ -18233,158 +23492,45 @@ msgid "" "? - print help\n" msgstr "g - выбрать блок изменений на который нужно перейти\n/ - поиск блока изменений с помощью регулярного выражения\nj - не принимать решение по этому блоку, перейти на следующий без решения\nJ - не принимать решение по этому блоку, перейти на следующий\nk - не принимать решение по этому блоку, перейти на предыдущий без решения\nK - не принимать решение по этому блоку, перейти на предыдущий\ns - разделить текущий блок на блоки меньшего размера\ne - вручную отредактировать текущий блок\n? - вывести справку\n" -#: git-add--interactive.perl:1304 +#: git-add--interactive.perl:1345 msgid "The selected hunks do not apply to the index!\n" msgstr "Выбранные блоки не применяются без ошибок к индексу!\n" -#: git-add--interactive.perl:1305 -msgid "Apply them to the worktree anyway? " -msgstr "Все равно применить их к рабочему каталогу?" - -#: git-add--interactive.perl:1308 -msgid "Nothing was applied.\n" -msgstr "Ничего не применено.\n" - -#: git-add--interactive.perl:1319 +#: git-add--interactive.perl:1360 #, perl-format msgid "ignoring unmerged: %s\n" msgstr "игнорирую не слитое: %s\n" -#: git-add--interactive.perl:1328 -msgid "Only binary files changed.\n" -msgstr "Только изменения двоичных файлов.\n" - -#: git-add--interactive.perl:1330 -msgid "No changes.\n" -msgstr "Нет изменений.\n" - -#: git-add--interactive.perl:1338 -msgid "Patch update" -msgstr "Обновление патча" - -#: git-add--interactive.perl:1390 -#, perl-format -msgid "Stage mode change [y,n,q,a,d%s,?]? " -msgstr "Проиндексировать изменение режима доступа [y,n,q,a,d%s,?]? " - -#: git-add--interactive.perl:1391 -#, perl-format -msgid "Stage deletion [y,n,q,a,d%s,?]? " -msgstr "Проиндексировать удаление [y,n,q,a,d%s,?]? " - -#: git-add--interactive.perl:1392 -#, perl-format -msgid "Stage this hunk [y,n,q,a,d%s,?]? " -msgstr "Проиндексировать этот блок изменений [y,n,q,a,d%s,?]? " - -#: git-add--interactive.perl:1395 -#, perl-format -msgid "Stash mode change [y,n,q,a,d%s,?]? " -msgstr "Спрятать изменение режима доступа [y,n,q,a,d%s,?]? " - -#: git-add--interactive.perl:1396 -#, perl-format -msgid "Stash deletion [y,n,q,a,d%s,?]? " -msgstr "Спрятать удаление файла [y,n,q,a,d%s,?]? " - -#: git-add--interactive.perl:1397 -#, perl-format -msgid "Stash this hunk [y,n,q,a,d%s,?]? " -msgstr "Спрятать этот блок изменений [y,n,q,a,d%s,?]? " - -#: git-add--interactive.perl:1400 -#, perl-format -msgid "Unstage mode change [y,n,q,a,d%s,?]? " -msgstr "Убрать изменения режима доступа из индекса [y,n,q,a,d%s,?]? " - -#: git-add--interactive.perl:1401 -#, perl-format -msgid "Unstage deletion [y,n,q,a,d%s,?]? " -msgstr "Убрать удаление из индекса [y,n,q,a,d%s,?]? " - -#: git-add--interactive.perl:1402 -#, perl-format -msgid "Unstage this hunk [y,n,q,a,d%s,?]? " -msgstr "Убрать из индекса этот блок измений [y,n,q,a,d%s,?]? " - -#: git-add--interactive.perl:1405 -#, perl-format -msgid "Apply mode change to index [y,n,q,a,d%s,?]? " -msgstr "Применить изменение режима доступа к индексу [y,n,q,a,d%s,?]? " - -#: git-add--interactive.perl:1406 -#, perl-format -msgid "Apply deletion to index [y,n,q,a,d%s,?]? " -msgstr "Применить удаление к индексу [y,n,q,a,d%s,?]? " - -#: git-add--interactive.perl:1407 -#, perl-format -msgid "Apply this hunk to index [y,n,q,a,d%s,?]? " -msgstr "Применить этот блок к индексу [y,n,q,a,d%s,?]? " - -#: git-add--interactive.perl:1410 -#, perl-format -msgid "Discard mode change from worktree [y,n,q,a,d%s,?]? " -msgstr "Отменить изменения режима доступа в рабочем каталоге [y,n,q,a,d%s,?]? " - -#: git-add--interactive.perl:1411 -#, perl-format -msgid "Discard deletion from worktree [y,n,q,a,d%s,?]? " -msgstr "Отменить удаление в рабочем каталоге [y,n,q,a,d%s,?]? " - -#: git-add--interactive.perl:1412 -#, perl-format -msgid "Discard this hunk from worktree [y,n,q,a,d%s,?]? " -msgstr "Отменить изменения этого блока в рабочем каталоге [y,n,q,a,d%s,?]? " - -#: git-add--interactive.perl:1415 -#, perl-format -msgid "Discard mode change from index and worktree [y,n,q,a,d%s,?]? " -msgstr "Отменить изменения режима доступа в индексе и рабочем каталоге [y,n,q,a,d%s,?]? " - -#: git-add--interactive.perl:1416 -#, perl-format -msgid "Discard deletion from index and worktree [y,n,q,a,d%s,?]? " -msgstr "Отменить удаление в индексе и рабочем каталоге [y,n,q,a,d%s,?]? " - -#: git-add--interactive.perl:1417 +#: git-add--interactive.perl:1479 #, perl-format -msgid "Discard this hunk from index and worktree [y,n,q,a,d%s,?]? " -msgstr "Отменить изменения этого блока в индексе и рабочем каталоге [y,n,q,a,d%s,?]? " +msgid "Apply mode change to worktree [y,n,q,a,d%s,?]? " +msgstr "" -#: git-add--interactive.perl:1420 +#: git-add--interactive.perl:1480 #, perl-format -msgid "Apply mode change to index and worktree [y,n,q,a,d%s,?]? " -msgstr "Применить изменения режима доступа к индексу и рабочему каталогу [y,n,q,a,d%s,?]? " +msgid "Apply deletion to worktree [y,n,q,a,d%s,?]? " +msgstr "" -#: git-add--interactive.perl:1421 +#: git-add--interactive.perl:1481 #, perl-format -msgid "Apply deletion to index and worktree [y,n,q,a,d%s,?]? " -msgstr "Применить удаление к индексу и рабочему каталогу [y,n,q,a,d%s,?]? " +msgid "Apply addition to worktree [y,n,q,a,d%s,?]? " +msgstr "" -#: git-add--interactive.perl:1422 +#: git-add--interactive.perl:1482 #, perl-format -msgid "Apply this hunk to index and worktree [y,n,q,a,d%s,?]? " -msgstr "Применить изменения этого блока к индексу и рабочему каталогу [y,n,q,a,d%s,?]? " +msgid "Apply this hunk to worktree [y,n,q,a,d%s,?]? " +msgstr "" -#: git-add--interactive.perl:1522 +#: git-add--interactive.perl:1599 msgid "No other hunks to goto\n" msgstr "" -#: git-add--interactive.perl:1529 -msgid "go to which hunk (<ret> to see more)? " -msgstr "на какой блок перейти (нажмите <ввод> чтобы увидеть еще)? " - -#: git-add--interactive.perl:1531 -msgid "go to which hunk? " -msgstr "на какой блок перейти? " - -#: git-add--interactive.perl:1540 +#: git-add--interactive.perl:1617 #, perl-format msgid "Invalid number: '%s'\n" msgstr "Неверный номер: «%s»\n" -#: git-add--interactive.perl:1545 +#: git-add--interactive.perl:1622 #, perl-format msgid "Sorry, only %d hunk available.\n" msgid_plural "Sorry, only %d hunks available.\n" @@ -18393,36 +23539,32 @@ msgstr[1] "Простите, но только %d блока изменений msgstr[2] "Простите, но только %d блоков изменений доступно.\n" msgstr[3] "Простите, но только %d блока изменений доступно.\n" -#: git-add--interactive.perl:1571 +#: git-add--interactive.perl:1657 msgid "No other hunks to search\n" msgstr "" -#: git-add--interactive.perl:1575 -msgid "search for regex? " -msgstr "искать с помощью регулярного выражения? " - -#: git-add--interactive.perl:1588 +#: git-add--interactive.perl:1674 #, perl-format msgid "Malformed search regexp %s: %s\n" msgstr "Регулярное выражение для поиска в неверном формате %s: %s\n" -#: git-add--interactive.perl:1598 +#: git-add--interactive.perl:1684 msgid "No hunk matches the given pattern\n" msgstr "Не найдены блоки, которые соответствуют указанному шаблону\n" -#: git-add--interactive.perl:1610 git-add--interactive.perl:1632 +#: git-add--interactive.perl:1696 git-add--interactive.perl:1718 msgid "No previous hunk\n" msgstr "Нет предыдущего блока\n" -#: git-add--interactive.perl:1619 git-add--interactive.perl:1638 +#: git-add--interactive.perl:1705 git-add--interactive.perl:1724 msgid "No next hunk\n" msgstr "Не следующего блока\n" -#: git-add--interactive.perl:1644 +#: git-add--interactive.perl:1730 msgid "Sorry, cannot split this hunk\n" msgstr "" -#: git-add--interactive.perl:1650 +#: git-add--interactive.perl:1736 #, perl-format msgid "Split into %d hunk.\n" msgid_plural "Split into %d hunks.\n" @@ -18431,17 +23573,13 @@ msgstr[1] "Разбито на %d блока изменений.\n" msgstr[2] "Разбито на %d блоков изменений.\n" msgstr[3] "Разбито на %d блока изменений.\n" -#: git-add--interactive.perl:1660 +#: git-add--interactive.perl:1746 msgid "Sorry, cannot edit this hunk\n" msgstr "" -#: git-add--interactive.perl:1706 -msgid "Review diff" -msgstr "Просмотреть изменения" - #. TRANSLATORS: please do not translate the command names #. 'status', 'update', 'revert', etc. -#: git-add--interactive.perl:1725 +#: git-add--interactive.perl:1811 msgid "" "status - show paths with changes\n" "update - add working tree state to the staged set of changes\n" @@ -18449,91 +23587,99 @@ msgid "" "patch - pick hunks and update selectively\n" "diff - view diff between HEAD and index\n" "add untracked - add contents of untracked files to the staged set of changes\n" -msgstr "status - показать пути с изменениями\nupdate - добавить состояние рабочего каталога индекс\nrevert - вернуть проиндексированный набор изменений к HEAD версии\npatch - выбрать и выборочно обновить блоки\ndiff - просмотреть различия между HEAD и индексом\nadd untracked - добавить содержимое неотслеживаемых файлов в индекс\n" +msgstr "status - показать пути с изменениями\nupdate - добавить состояние рабочего каталога индекс\nrevert - вернуть проиндексированный набор изменений к HEAD версии\npatch - выбрать и выборочно обновить блоки\ndiff - просмотреть изменения между HEAD и индексом\nadd untracked - добавить содержимое неотслеживаемых файлов в индекс\n" -#: git-add--interactive.perl:1742 git-add--interactive.perl:1747 -#: git-add--interactive.perl:1750 git-add--interactive.perl:1757 -#: git-add--interactive.perl:1761 git-add--interactive.perl:1767 +#: git-add--interactive.perl:1828 git-add--interactive.perl:1840 +#: git-add--interactive.perl:1843 git-add--interactive.perl:1850 +#: git-add--interactive.perl:1853 git-add--interactive.perl:1860 +#: git-add--interactive.perl:1864 git-add--interactive.perl:1870 msgid "missing --" msgstr "отсутствует --" -#: git-add--interactive.perl:1763 +#: git-add--interactive.perl:1866 #, perl-format msgid "unknown --patch mode: %s" msgstr "неизвестный режим для --patch: %s" -#: git-add--interactive.perl:1769 git-add--interactive.perl:1775 +#: git-add--interactive.perl:1872 git-add--interactive.perl:1878 #, perl-format msgid "invalid argument %s, expecting --" msgstr "недопустимый аргумент %s, ожидается --" -#: git-send-email.perl:130 +#: git-send-email.perl:138 msgid "local zone differs from GMT by a non-minute interval\n" msgstr "локальный часовой пояс отличается от GMT на не минутный интервал\n" -#: git-send-email.perl:137 git-send-email.perl:143 +#: git-send-email.perl:145 git-send-email.perl:151 msgid "local time offset greater than or equal to 24 hours\n" msgstr "локальный сдвиг времени больше или равен 24 часа\n" -#: git-send-email.perl:211 git-send-email.perl:217 +#: git-send-email.perl:223 git-send-email.perl:229 msgid "the editor exited uncleanly, aborting everything" msgstr "редактор был завершен с ошибкой, отменяю всё" -#: git-send-email.perl:294 +#: git-send-email.perl:312 #, perl-format msgid "'%s' contains an intermediate version of the email you were composing.\n" msgstr "«%s» содержит промежуточную версию письма, которое вы готовите.\n" -#: git-send-email.perl:299 +#: git-send-email.perl:317 #, perl-format msgid "'%s.final' contains the composed email.\n" msgstr "«%s.final» содержит подготовленное письмо.\n" -#: git-send-email.perl:317 +#: git-send-email.perl:410 msgid "--dump-aliases incompatible with other options\n" msgstr "--dump-aliases не совместимо с другими опциями\n" -#: git-send-email.perl:383 git-send-email.perl:638 +#: git-send-email.perl:484 +msgid "" +"fatal: found configuration options for 'sendmail'\n" +"git-send-email is configured with the sendemail.* options - note the 'e'.\n" +"Set sendemail.forbidSendmailVariables to false to disable this check.\n" +msgstr "" + +#: git-send-email.perl:489 git-send-email.perl:691 msgid "Cannot run git format-patch from outside a repository\n" msgstr "Нельзя запускать git format-patch вне репозитория\n" -#: git-send-email.perl:386 +#: git-send-email.perl:492 msgid "" "`batch-size` and `relogin` must be specified together (via command-line or " "configuration option)\n" msgstr "" -#: git-send-email.perl:456 +#: git-send-email.perl:505 #, perl-format msgid "Unknown --suppress-cc field: '%s'\n" msgstr "Неизвестное поле --suppress-cc: «%s»\n" -#: git-send-email.perl:485 +#: git-send-email.perl:536 #, perl-format msgid "Unknown --confirm setting: '%s'\n" msgstr "Неизвестный параметр --confirm: «%s»\n" -#: git-send-email.perl:513 +#: git-send-email.perl:564 #, perl-format msgid "warning: sendmail alias with quotes is not supported: %s\n" msgstr "предупреждение: сокращение для sendmail с кавычками не поддерживается: %s\n" -#: git-send-email.perl:515 +#: git-send-email.perl:566 #, perl-format msgid "warning: `:include:` not supported: %s\n" msgstr "предупреждение: «:include:» не поддерживается: %s\n" -#: git-send-email.perl:517 +#: git-send-email.perl:568 #, perl-format msgid "warning: `/file` or `|pipe` redirection not supported: %s\n" msgstr "предупреждение: перенаправление «/file» или «|pipe» не поддерживается: %s\n" -#: git-send-email.perl:522 +#: git-send-email.perl:573 #, perl-format msgid "warning: sendmail line is not recognized: %s\n" msgstr "предупреждение: строка sendmail не распознана: %s\n" -#: git-send-email.perl:604 +#: git-send-email.perl:657 #, perl-format msgid "" "File '%s' exists but it could also be the range of commits\n" @@ -18543,75 +23689,75 @@ msgid "" " * Giving --format-patch option if you mean a range.\n" msgstr "Файл «%s» существует, но это также может быть и\nдиапазоном коммитов для которых нужно сделать патчи. \nУстраните неоднозначность…\n\n * Указав \"./%s\" если вы имеете в виду имя файла; или\n * Передав опцию --format-patch если вы имеете в виду диапазон коммитов.\n" -#: git-send-email.perl:625 +#: git-send-email.perl:678 #, perl-format msgid "Failed to opendir %s: %s" msgstr "Не удалось выполнить opendir %s: %s" -#: git-send-email.perl:649 +#: git-send-email.perl:702 #, perl-format msgid "" "fatal: %s: %s\n" "warning: no patches were sent\n" msgstr "критическая ошибка: %s: %s\nпредупреждение: патчи не были отправлены\n" -#: git-send-email.perl:660 +#: git-send-email.perl:713 msgid "" "\n" "No patch files specified!\n" "\n" msgstr "\nФайл с патчем не указан!\n\n" -#: git-send-email.perl:673 +#: git-send-email.perl:726 #, perl-format msgid "No subject line in %s?" msgstr "Нет строки с темой в %s?" -#: git-send-email.perl:683 +#: git-send-email.perl:736 #, perl-format msgid "Failed to open for writing %s: %s" msgstr "Не удалось открыть для записи %s: %s" -#: git-send-email.perl:694 +#: git-send-email.perl:747 msgid "" "Lines beginning in \"GIT:\" will be removed.\n" "Consider including an overall diffstat or table of contents\n" "for the patch you are writing.\n" "\n" "Clear the body content if you don't wish to send a summary.\n" -msgstr "Строки, начинающиеся с «GIT:» будут удалены.\nВозможно будет полезно включить статистику добавлений\nи удалений или таблицу содержимого в патч, который вы пишете.\n\nОчистите содержимое, если вы не хотите отправлять письмо с краткой информацией.\n" +msgstr "Строки, начинающиеся с «GIT:» будут удалены.\nВозможно будет полезно включить статистику добавлений\nи удалений или таблицу содержимого к создаваемому патчу.\n\nОчистите содержимое, если вы не хотите отправлять письмо со сводкой изменений.\n" -#: git-send-email.perl:718 +#: git-send-email.perl:771 #, perl-format msgid "Failed to open %s: %s" msgstr "Не удалось открыть %s: %s" -#: git-send-email.perl:735 +#: git-send-email.perl:788 #, perl-format msgid "Failed to open %s.final: %s" msgstr "Не удалось открыть %s.final: %s" -#: git-send-email.perl:778 +#: git-send-email.perl:831 msgid "Summary email is empty, skipping it\n" -msgstr "Письмо с краткой информацией пустое, попускаю его\n" +msgstr "Письмо со сводкой изменений пустое, попускаю его\n" #. TRANSLATORS: please keep [y/N] as is. -#: git-send-email.perl:813 +#: git-send-email.perl:866 #, perl-format msgid "Are you sure you want to use <%s> [y/N]? " msgstr "Вы уверены, что хотите использовать <%s> [y/N]? " -#: git-send-email.perl:868 +#: git-send-email.perl:921 msgid "" "The following files are 8bit, but do not declare a Content-Transfer-" "Encoding.\n" msgstr "Следующие файлы 8 битные, но не содержат Content-Transfer-Encoding.\n" -#: git-send-email.perl:873 +#: git-send-email.perl:926 msgid "Which 8bit encoding should I declare [UTF-8]? " msgstr "Какую 8 битную кодировку нужно указать [UTF-8]? " -#: git-send-email.perl:881 +#: git-send-email.perl:934 #, perl-format msgid "" "Refusing to send because the patch\n" @@ -18619,20 +23765,20 @@ msgid "" "has the template subject '*** SUBJECT HERE ***'. Pass --force if you really want to send.\n" msgstr "Отказываюсь отправить, т.к. патч\n\t%s\nсодержит шаблонный заголовок «*** SUBJECT HERE ***». Укажите параметр --force, если вы действительно хотите отправить его.\n" -#: git-send-email.perl:900 +#: git-send-email.perl:953 msgid "To whom should the emails be sent (if anyone)?" msgstr "Кому должны быть отправлены письма (если нужно)?" -#: git-send-email.perl:918 +#: git-send-email.perl:971 #, perl-format msgid "fatal: alias '%s' expands to itself\n" msgstr "критическая ошибка: сокращение «%s» раскрывается само в себя\n" -#: git-send-email.perl:930 +#: git-send-email.perl:983 msgid "Message-ID to be used as In-Reply-To for the first email (if any)? " msgstr "Message-ID который нужно использовать в поле In-Reply-To для первого письма (если нужно)? " -#: git-send-email.perl:988 git-send-email.perl:996 +#: git-send-email.perl:1041 git-send-email.perl:1049 #, perl-format msgid "error: unable to extract a valid address from: %s\n" msgstr "ошибка: не удалось выделить действительный адрес из: %s\n" @@ -18640,16 +23786,16 @@ msgstr "ошибка: не удалось выделить действител #. TRANSLATORS: Make sure to include [q] [d] [e] in your #. translation. The program will only accept English input #. at this point. -#: git-send-email.perl:1000 +#: git-send-email.perl:1053 msgid "What to do with this address? ([q]uit|[d]rop|[e]dit): " msgstr "Что нужно сделать с этим адресом? ([q] - выход|[d] - отбросить|[e] - редактировать): " -#: git-send-email.perl:1317 +#: git-send-email.perl:1370 #, perl-format msgid "CA path \"%s\" does not exist" msgstr "путь CA «%s» не существует" -#: git-send-email.perl:1400 +#: git-send-email.perl:1453 msgid "" " The Cc list above has been expanded by additional\n" " addresses found in the patch commit message. By default\n" @@ -18666,128 +23812,128 @@ msgstr " Список Cc (получателей копии письма) б #. TRANSLATORS: Make sure to include [y] [n] [e] [q] [a] in your #. translation. The program will only accept English input #. at this point. -#: git-send-email.perl:1415 +#: git-send-email.perl:1468 msgid "Send this email? ([y]es|[n]o|[e]dit|[q]uit|[a]ll): " msgstr "Отправить это письмо? ([y] - да|[n] - нет|[e] - изменить|[q] - выход|[a] - все): " -#: git-send-email.perl:1418 +#: git-send-email.perl:1471 msgid "Send this email reply required" msgstr "Отправка этого ответа на письмо обязательна" -#: git-send-email.perl:1446 +#: git-send-email.perl:1499 msgid "The required SMTP server is not properly defined." msgstr "Требуемый SMTP сервер не был правильно объявлен." -#: git-send-email.perl:1493 +#: git-send-email.perl:1546 #, perl-format msgid "Server does not support STARTTLS! %s" msgstr "Сервер не поддерживает STARTTLS! %s" -#: git-send-email.perl:1498 git-send-email.perl:1502 +#: git-send-email.perl:1551 git-send-email.perl:1555 #, perl-format msgid "STARTTLS failed! %s" msgstr "Ошибка STARTTLS! %s" -#: git-send-email.perl:1511 +#: git-send-email.perl:1564 msgid "Unable to initialize SMTP properly. Check config and use --smtp-debug." msgstr "Не удалось инициализировать SMTP. Проверьте ваши настройки и попробуйте запустить в параметром --smtp-debug." -#: git-send-email.perl:1529 +#: git-send-email.perl:1582 #, perl-format msgid "Failed to send %s\n" msgstr "Не удалось отправить %s\n" -#: git-send-email.perl:1532 +#: git-send-email.perl:1585 #, perl-format msgid "Dry-Sent %s\n" msgstr "Имитация отправки %s\n" -#: git-send-email.perl:1532 +#: git-send-email.perl:1585 #, perl-format msgid "Sent %s\n" msgstr "Отправлено %s\n" -#: git-send-email.perl:1534 +#: git-send-email.perl:1587 msgid "Dry-OK. Log says:\n" msgstr "Имитация OK. Журнал содержит:\n" -#: git-send-email.perl:1534 +#: git-send-email.perl:1587 msgid "OK. Log says:\n" msgstr "OK. Журнал содержит:\n" -#: git-send-email.perl:1546 +#: git-send-email.perl:1599 msgid "Result: " msgstr "Результат: " -#: git-send-email.perl:1549 +#: git-send-email.perl:1602 msgid "Result: OK\n" msgstr "Результат: OK\n" -#: git-send-email.perl:1567 +#: git-send-email.perl:1620 #, perl-format msgid "can't open file %s" msgstr "не удалось открыть файл %s" -#: git-send-email.perl:1614 git-send-email.perl:1634 +#: git-send-email.perl:1667 git-send-email.perl:1687 #, perl-format msgid "(mbox) Adding cc: %s from line '%s'\n" msgstr "(mbox) Добавление cc: %s со строки «%s»\n" -#: git-send-email.perl:1620 +#: git-send-email.perl:1673 #, perl-format msgid "(mbox) Adding to: %s from line '%s'\n" msgstr "(mbox) Добавление to: %s со строки «%s»\n" -#: git-send-email.perl:1673 +#: git-send-email.perl:1730 #, perl-format msgid "(non-mbox) Adding cc: %s from line '%s'\n" msgstr "(non-mbox) Добавление cc: %s со строки «%s»\n" -#: git-send-email.perl:1698 +#: git-send-email.perl:1765 #, perl-format msgid "(body) Adding cc: %s from line '%s'\n" msgstr "(body) Добавление cc: %s со строки «%s»\n" -#: git-send-email.perl:1809 +#: git-send-email.perl:1876 #, perl-format msgid "(%s) Could not execute '%s'" msgstr "(%s) Не удалось выполнить «%s»" -#: git-send-email.perl:1816 +#: git-send-email.perl:1883 #, perl-format msgid "(%s) Adding %s: %s from: '%s'\n" msgstr "(%s) Добавление %s: %s из: «%s»\n" -#: git-send-email.perl:1820 +#: git-send-email.perl:1887 #, perl-format msgid "(%s) failed to close pipe to '%s'" msgstr "(%s) не удалось закрыть поток к «%s»" -#: git-send-email.perl:1850 +#: git-send-email.perl:1917 msgid "cannot send message as 7bit" msgstr "не удалось отправить сообщение в 7 битной кодировке" -#: git-send-email.perl:1858 +#: git-send-email.perl:1925 msgid "invalid transfer encoding" msgstr "недопустимая кодировка передачи" -#: git-send-email.perl:1899 git-send-email.perl:1951 git-send-email.perl:1961 +#: git-send-email.perl:1966 git-send-email.perl:2018 git-send-email.perl:2028 #, perl-format msgid "unable to open %s: %s\n" msgstr "не удалось открыть %s: %s\n" -#: git-send-email.perl:1902 +#: git-send-email.perl:1969 #, perl-format msgid "%s: patch contains a line longer than 998 characters" msgstr "%s: патч содержит строку длиннее чем 998 символов" -#: git-send-email.perl:1919 +#: git-send-email.perl:1986 #, perl-format msgid "Skipping %s with backup suffix '%s'.\n" msgstr "Пропускаю %s с окончанием резервной копии «%s».\n" #. TRANSLATORS: please keep "[y|N]" as is. -#: git-send-email.perl:1923 +#: git-send-email.perl:1990 #, perl-format msgid "Do you really want to send %s? [y|N]: " -msgstr "Вы действительно хотите отправить %s? [y - да|N - нет]: " +msgstr "Вы действительно хотите отправить %s? [y] - да, [N] - нет: " |