diff options
Diffstat (limited to 'po/pt_PT.po')
-rw-r--r-- | po/pt_PT.po | 3595 |
1 files changed, 3595 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po new file mode 100644 index 0000000000..d28c568c73 --- /dev/null +++ b/po/pt_PT.po @@ -0,0 +1,3595 @@ +# Portuguese translations for Git package. +# Copyright (C) 2012 Marco Sousa <marcomsousa AT gmail.com> +# This file is distributed under the same license as the Git package. +# Contributers: +# - Marco Sousa <marcomsousa AT gmail.com> +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Git\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-16 20:18+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-05 20:48+0100\n" +"Last-Translator: Marco Sousa <marcomsousa AT gmail.com>\n" +"Language-Team: Portuguese\n" +"Language: pt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: advice.c:34 +#, c-format +msgid "hint: %.*s\n" +msgstr "dica: %.*s\n" + +#. +#. * Message used both when 'git commit' fails and when +#. * other commands doing a merge do. +#. +#: advice.c:64 +msgid "" +"Fix them up in the work tree,\n" +"and then use 'git add/rm <file>' as\n" +"appropriate to mark resolution and make a commit,\n" +"or use 'git commit -a'." +msgstr "" + +#: commit.c:47 +#, c-format +msgid "could not parse %s" +msgstr "não consigo parsear %s" + +#: commit.c:49 +#, c-format +msgid "%s %s is not a commit!" +msgstr "%s %s não é um commit!" + +#: compat/obstack.c:406 +#: compat/obstack.c:408 +msgid "memory exhausted" +msgstr "memória esgotada" + +#: connected.c:39 +msgid "Could not run 'git rev-list'" +msgstr "Não foi possível executar 'git rev-list'" + +#: connected.c:48 +#, c-format +msgid "failed write to rev-list: %s" +msgstr "" + +#: connected.c:56 +#, c-format +msgid "failed to close rev-list's stdin: %s" +msgstr "" + +#: diff.c:105 +#, c-format +msgid " Failed to parse dirstat cut-off percentage '%.*s'\n" +msgstr "" + +#: diff.c:110 +#, c-format +msgid " Unknown dirstat parameter '%.*s'\n" +msgstr "" + +#: diff.c:210 +#, c-format +msgid "" +"Found errors in 'diff.dirstat' config variable:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: diff.c:1336 +msgid " 0 files changed\n" +msgstr " 0 ficheros modificados\n" + +#: diff.c:1340 +#, c-format +msgid " %d file changed" +msgid_plural " %d files changed" +msgstr[0] " %d ficheiro modificado" +msgstr[1] " %d ficheiros modificados" + +#: diff.c:1357 +#, c-format +msgid ", %d insertion(+)" +msgid_plural ", %d insertions(+)" +msgstr[0] ", %d adição(+)" +msgstr[1] ", %d adições(+)" + +#: diff.c:1368 +#, c-format +msgid ", %d deletion(-)" +msgid_plural ", %d deletions(-)" +msgstr[0] ", %d eliminado(-)" +msgstr[1] ", %d eliminados(-)" + +#: diff.c:3424 +#, c-format +msgid "" +"Failed to parse --dirstat/-X option parameter:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: gpg-interface.c:59 +msgid "could not run gpg." +msgstr "não consegue ejecutar gpg." + +#: gpg-interface.c:71 +msgid "gpg did not accept the data" +msgstr "" + +#: gpg-interface.c:82 +msgid "gpg failed to sign the data" +msgstr "" + +#: grep.c:1280 +#, c-format +msgid "'%s': unable to read %s" +msgstr "" + +#: grep.c:1297 +#, c-format +msgid "'%s': %s" +msgstr "'%s': %s" + +#: grep.c:1308 +#, c-format +msgid "'%s': short read %s" +msgstr "" + +#: help.c:287 +#, c-format +msgid "" +"'%s' appears to be a git command, but we were not\n" +"able to execute it. Maybe git-%s is broken?" +msgstr "" + +#: remote.c:1607 +#, c-format +msgid "Your branch is ahead of '%s' by %d commit.\n" +msgid_plural "Your branch is ahead of '%s' by %d commits.\n" +msgstr[0] "A sua rama está à frente de '%s' pelo commit %d.\n" +msgstr[1] "A sua rama está à frente de '%s' pelos commites %d.\n" + +#: remote.c:1613 +#, c-format +msgid "Your branch is behind '%s' by %d commit, and can be fast-forwarded.\n" +msgid_plural "Your branch is behind '%s' by %d commits, and can be fast-forwarded.\n" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: remote.c:1621 +#, c-format +msgid "" +"Your branch and '%s' have diverged,\n" +"and have %d and %d different commit each, respectively.\n" +msgid_plural "" +"Your branch and '%s' have diverged,\n" +"and have %d and %d different commits each, respectively.\n" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: sequencer.c:120 +#: builtin/merge.c:864 +#: builtin/merge.c:985 +#: builtin/merge.c:1095 +#: builtin/merge.c:1105 +#, c-format +msgid "Could not open '%s' for writing" +msgstr "" + +#: sequencer.c:122 +#: builtin/merge.c:334 +#: builtin/merge.c:867 +#: builtin/merge.c:1097 +#: builtin/merge.c:1110 +#, c-format +msgid "Could not write to '%s'" +msgstr "Não foi possível escrever para '%s'" + +#: sequencer.c:143 +msgid "" +"after resolving the conflicts, mark the corrected paths\n" +"with 'git add <paths>' or 'git rm <paths>'" +msgstr "" + +#: sequencer.c:146 +msgid "" +"after resolving the conflicts, mark the corrected paths\n" +"with 'git add <paths>' or 'git rm <paths>'\n" +"and commit the result with 'git commit'" +msgstr "" + +#: sequencer.c:159 +#: sequencer.c:685 +#: sequencer.c:768 +#, c-format +msgid "Could not write to %s" +msgstr "Não foi possível gravar para %s" + +#: sequencer.c:162 +#, c-format +msgid "Error wrapping up %s" +msgstr "" + +#: sequencer.c:177 +msgid "Your local changes would be overwritten by cherry-pick." +msgstr "" + +#: sequencer.c:179 +msgid "Your local changes would be overwritten by revert." +msgstr "" + +#: sequencer.c:182 +msgid "Commit your changes or stash them to proceed." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %s will be "revert" or "cherry-pick" +#: sequencer.c:232 +#, c-format +msgid "%s: Unable to write new index file" +msgstr "" + +#: sequencer.c:298 +msgid "Your index file is unmerged." +msgstr "O seu ficheiro de índice é não fundido." + +#: sequencer.c:301 +msgid "You do not have a valid HEAD" +msgstr "Você não tem uma HEAD válida" + +#: sequencer.c:316 +#, c-format +msgid "Commit %s is a merge but no -m option was given." +msgstr "" + +#: sequencer.c:324 +#, c-format +msgid "Commit %s does not have parent %d" +msgstr "" + +#: sequencer.c:328 +#, c-format +msgid "Mainline was specified but commit %s is not a merge." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The first %s will be "revert" or +#. "cherry-pick", the second %s a SHA1 +#: sequencer.c:339 +#, c-format +msgid "%s: cannot parse parent commit %s" +msgstr "" + +#: sequencer.c:343 +#, c-format +msgid "Cannot get commit message for %s" +msgstr "Não é possível obter mensagem commit para %s" + +#: sequencer.c:427 +#, c-format +msgid "could not revert %s... %s" +msgstr "" + +#: sequencer.c:428 +#, c-format +msgid "could not apply %s... %s" +msgstr "" + +#: sequencer.c:450 +#: sequencer.c:909 +#: builtin/log.c:288 +#: builtin/log.c:713 +#: builtin/log.c:1329 +#: builtin/log.c:1548 +#: builtin/merge.c:348 +#: builtin/shortlog.c:181 +msgid "revision walk setup failed" +msgstr "" + +#: sequencer.c:453 +msgid "empty commit set passed" +msgstr "passado commit com o set vazio" + +#: sequencer.c:461 +#, c-format +msgid "git %s: failed to read the index" +msgstr "" + +#: sequencer.c:466 +#, c-format +msgid "git %s: failed to refresh the index" +msgstr "" + +#: sequencer.c:551 +#, c-format +msgid "Cannot %s during a %s" +msgstr "Não foi possível abrir %s durante um %s" + +#: sequencer.c:573 +#, c-format +msgid "Could not parse line %d." +msgstr "Não foi possível parsear linha %d." + +#: sequencer.c:578 +msgid "No commits parsed." +msgstr "Nenhum commit parseado." + +#: sequencer.c:591 +#, c-format +msgid "Could not open %s" +msgstr "Não foi possível abrir %s" + +#: sequencer.c:595 +#, c-format +msgid "Could not read %s." +msgstr "Não foi possível ler %s." + +#: sequencer.c:602 +#, c-format +msgid "Unusable instruction sheet: %s" +msgstr "" + +#: sequencer.c:630 +#, c-format +msgid "Invalid key: %s" +msgstr "" + +#: sequencer.c:633 +#, c-format +msgid "Invalid value for %s: %s" +msgstr "Valor inválido para %s: %s" + +#: sequencer.c:645 +#, c-format +msgid "Malformed options sheet: %s" +msgstr "" + +#: sequencer.c:666 +msgid "a cherry-pick or revert is already in progress" +msgstr "" + +#: sequencer.c:667 +msgid "try \"git cherry-pick (--continue | --quit | --abort)\"" +msgstr "" + +#: sequencer.c:671 +#, c-format +msgid "Could not create sequencer directory %s" +msgstr "" + +#: sequencer.c:687 +#: sequencer.c:772 +#, c-format +msgid "Error wrapping up %s." +msgstr "" + +#: sequencer.c:706 +#: sequencer.c:840 +msgid "no cherry-pick or revert in progress" +msgstr "" + +#: sequencer.c:708 +msgid "cannot resolve HEAD" +msgstr "" + +#: sequencer.c:710 +msgid "cannot abort from a branch yet to be born" +msgstr "" + +#: sequencer.c:732 +#, c-format +msgid "cannot open %s: %s" +msgstr "não foi possível abrir %s: %s" + +#: sequencer.c:735 +#, c-format +msgid "cannot read %s: %s" +msgstr "não foi possível ler %s: %s" + +#: sequencer.c:736 +msgid "unexpected end of file" +msgstr "" + +#: sequencer.c:742 +#, c-format +msgid "stored pre-cherry-pick HEAD file '%s' is corrupt" +msgstr "" + +#: sequencer.c:765 +#, c-format +msgid "Could not format %s." +msgstr "Não foi possível formatear %s." + +#: sequencer.c:927 +msgid "Can't revert as initial commit" +msgstr "" + +#: sequencer.c:928 +msgid "Can't cherry-pick into empty head" +msgstr "" + +#: wt-status.c:134 +msgid "Unmerged paths:" +msgstr "caminhos não fundidos:" + +#: wt-status.c:140 +#: wt-status.c:157 +#, c-format +msgid " (use \"git reset %s <file>...\" to unstage)" +msgstr "" + +#: wt-status.c:142 +#: wt-status.c:159 +msgid " (use \"git rm --cached <file>...\" to unstage)" +msgstr "" + +#: wt-status.c:143 +msgid " (use \"git add/rm <file>...\" as appropriate to mark resolution)" +msgstr " (usa \"git add/rm <ficheiro>...\" para marcar como resolvido)" + +#: wt-status.c:151 +msgid "Changes to be committed:" +msgstr "Mudanças a serem commitadas" + +#: wt-status.c:169 +msgid "Changes not staged for commit:" +msgstr "" + +#: wt-status.c:173 +msgid " (use \"git add <file>...\" to update what will be committed)" +msgstr " (usa \"git add <ficheiro>...\" para actualizar o que vai ser commitado)" + +#: wt-status.c:175 +msgid " (use \"git add/rm <file>...\" to update what will be committed)" +msgstr " (usa \"git add/rm <ficheiro>...\" para actualizar o que vai ser commitado)" + +#: wt-status.c:176 +msgid " (use \"git checkout -- <file>...\" to discard changes in working directory)" +msgstr "" + +#: wt-status.c:178 +msgid " (commit or discard the untracked or modified content in submodules)" +msgstr "" + +#: wt-status.c:187 +#, c-format +msgid "%s files:" +msgstr "%s ficheros:" + +#: wt-status.c:190 +#, c-format +msgid " (use \"git %s <file>...\" to include in what will be committed)" +msgstr "" + +#: wt-status.c:207 +msgid "bug" +msgstr "erro" + +#: wt-status.c:212 +msgid "both deleted:" +msgstr "eliminados em ambos:" + +#: wt-status.c:213 +msgid "added by us:" +msgstr "adicionado por nós:" + +#: wt-status.c:214 +msgid "deleted by them:" +msgstr "eliminados por eles:" + +#: wt-status.c:215 +msgid "added by them:" +msgstr "adicionados por eles:" + +#: wt-status.c:216 +msgid "deleted by us:" +msgstr "eliminados por nós:" + +#: wt-status.c:217 +msgid "both added:" +msgstr "adicionados em ambos:" + +#: wt-status.c:218 +msgid "both modified:" +msgstr "modificados em ambos:" + +#: wt-status.c:248 +msgid "new commits, " +msgstr "novos commits, " + +#: wt-status.c:250 +msgid "modified content, " +msgstr "conteúdo modificado, " + +#: wt-status.c:252 +msgid "untracked content, " +msgstr "conteúdo não seguido" + +#: wt-status.c:266 +#, c-format +msgid "new file: %s" +msgstr "novo ficheiro: %s" + +#: wt-status.c:269 +#, c-format +msgid "copied: %s -> %s" +msgstr "copiado: %s -> %s" + +#: wt-status.c:272 +#, c-format +msgid "deleted: %s" +msgstr "eliminado: %s" + +#: wt-status.c:275 +#, c-format +msgid "modified: %s" +msgstr "modificado: %s" + +#: wt-status.c:278 +#, c-format +msgid "renamed: %s -> %s" +msgstr "mudado de nome: %s -> %s" + +#: wt-status.c:281 +#, c-format +msgid "typechange: %s" +msgstr "" + +#: wt-status.c:284 +#, c-format +msgid "unknown: %s" +msgstr "desconhecido: %s" + +#: wt-status.c:287 +#, c-format +msgid "unmerged: %s" +msgstr "não fundidos: %s" + +#: wt-status.c:290 +#, c-format +msgid "bug: unhandled diff status %c" +msgstr "" + +#: wt-status.c:713 +msgid "On branch " +msgstr "Na rama" + +#: wt-status.c:720 +msgid "Not currently on any branch." +msgstr "Não está em nenhuma rama." + +#: wt-status.c:731 +msgid "Initial commit" +msgstr "Commit inicial" + +#: wt-status.c:745 +msgid "Untracked" +msgstr "Não seguido" + +#: wt-status.c:747 +msgid "Ignored" +msgstr "Ignorado" + +#: wt-status.c:749 +#, c-format +msgid "Untracked files not listed%s" +msgstr "" + +#: wt-status.c:751 +msgid " (use -u option to show untracked files)" +msgstr "" + +#: wt-status.c:757 +msgid "No changes" +msgstr "Sem mudanças" + +#: wt-status.c:761 +#, c-format +msgid "no changes added to commit%s\n" +msgstr "nenhuma alteração adicionado ao commit%s\n" + +#: wt-status.c:763 +msgid " (use \"git add\" and/or \"git commit -a\")" +msgstr " (usa \"git add\" e/ou \"git commit -a\")" + +#: wt-status.c:765 +#, c-format +msgid "nothing added to commit but untracked files present%s\n" +msgstr "" + +#: wt-status.c:767 +msgid " (use \"git add\" to track)" +msgstr " (usa \"git add\" para seguir)" + +#: wt-status.c:769 +#: wt-status.c:772 +#: wt-status.c:775 +#, c-format +msgid "nothing to commit%s\n" +msgstr "nada para fazer commit%s\n" + +#: wt-status.c:770 +msgid " (create/copy files and use \"git add\" to track)" +msgstr "" + +#: wt-status.c:773 +msgid " (use -u to show untracked files)" +msgstr "" + +#: wt-status.c:776 +msgid " (working directory clean)" +msgstr " (directório de trabalho vacio)" + +#: wt-status.c:884 +msgid "HEAD (no branch)" +msgstr "HEAD (Não é rama)" + +#: wt-status.c:890 +msgid "Initial commit on " +msgstr "Commit inicial em " + +#: wt-status.c:905 +msgid "behind " +msgstr "atrás " + +#: wt-status.c:908 +#: wt-status.c:911 +msgid "ahead " +msgstr "a frente " + +#: wt-status.c:913 +msgid ", behind " +msgstr ", atrás " + +#: builtin/add.c:62 +#, c-format +msgid "unexpected diff status %c" +msgstr "" + +#: builtin/add.c:67 +#: builtin/commit.c:298 +msgid "updating files failed" +msgstr "Falou a atualização dos ficheiros" + +#: builtin/add.c:77 +#, c-format +msgid "remove '%s'\n" +msgstr "eliminar '%s'\n" + +#: builtin/add.c:176 +#, c-format +msgid "Path '%s' is in submodule '%.*s'" +msgstr "" + +#: builtin/add.c:192 +msgid "Unstaged changes after refreshing the index:" +msgstr "" + +#: builtin/add.c:195 +#: builtin/add.c:456 +#: builtin/rm.c:186 +#, c-format +msgid "pathspec '%s' did not match any files" +msgstr "" + +#: builtin/add.c:209 +#, c-format +msgid "'%s' is beyond a symbolic link" +msgstr "" + +#: builtin/add.c:276 +msgid "Could not read the index" +msgstr "Não foi possível ler o indíce" + +#: builtin/add.c:286 +#, c-format +msgid "Could not open '%s' for writing." +msgstr "Não foi possível abrir '%s' para escrever." + +#: builtin/add.c:290 +msgid "Could not write patch" +msgstr "Não consegue escrever patch" + +#: builtin/add.c:295 +#, c-format +msgid "Could not stat '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/add.c:297 +msgid "Empty patch. Aborted." +msgstr "Patch vazio. Aborted." + +#: builtin/add.c:303 +#, c-format +msgid "Could not apply '%s'" +msgstr "Não foi possível aplicar o '%s'" + +#: builtin/add.c:312 +msgid "The following paths are ignored by one of your .gitignore files:\n" +msgstr "" + +#: builtin/add.c:352 +#, c-format +msgid "Use -f if you really want to add them.\n" +msgstr "" + +#: builtin/add.c:353 +msgid "no files added" +msgstr "nenhum ficheiros adicionado" + +#: builtin/add.c:359 +msgid "adding files failed" +msgstr "falhou a adicionar ficheiros" + +#: builtin/add.c:391 +msgid "-A and -u are mutually incompatible" +msgstr "" + +#: builtin/add.c:393 +msgid "Option --ignore-missing can only be used together with --dry-run" +msgstr "" + +#: builtin/add.c:413 +#, c-format +msgid "Nothing specified, nothing added.\n" +msgstr "" + +#: builtin/add.c:414 +#, c-format +msgid "Maybe you wanted to say 'git add .'?\n" +msgstr "" + +#: builtin/add.c:420 +#: builtin/clean.c:95 +#: builtin/commit.c:358 +#: builtin/mv.c:82 +#: builtin/rm.c:162 +msgid "index file corrupt" +msgstr "ficheiro index corrupto" + +#: builtin/add.c:476 +#: builtin/mv.c:229 +#: builtin/rm.c:260 +msgid "Unable to write new index file" +msgstr "" + +#: builtin/archive.c:17 +#, c-format +msgid "could not create archive file '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/archive.c:20 +msgid "could not redirect output" +msgstr "" + +#: builtin/archive.c:37 +msgid "git archive: Remote with no URL" +msgstr "" + +#: builtin/archive.c:58 +msgid "git archive: expected ACK/NAK, got EOF" +msgstr "" + +#: builtin/archive.c:63 +#, c-format +msgid "git archive: NACK %s" +msgstr "" + +#: builtin/archive.c:65 +#, c-format +msgid "remote error: %s" +msgstr "erro remoto: %s" + +#: builtin/archive.c:66 +msgid "git archive: protocol error" +msgstr "" + +#: builtin/archive.c:71 +msgid "git archive: expected a flush" +msgstr "" + +#: builtin/branch.c:137 +#, c-format +msgid "" +"deleting branch '%s' that has been merged to\n" +" '%s', but not yet merged to HEAD." +msgstr "" + +#: builtin/branch.c:141 +#, c-format +msgid "" +"not deleting branch '%s' that is not yet merged to\n" +" '%s', even though it is merged to HEAD." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This is "remote " in "remote branch '%s' not found" +#: builtin/branch.c:163 +msgid "remote " +msgstr "remota" + +#: builtin/branch.c:171 +msgid "cannot use -a with -d" +msgstr "Não é possível usar -a com um -d" + +#: builtin/branch.c:177 +msgid "Couldn't look up commit object for HEAD" +msgstr "" + +#: builtin/branch.c:182 +#, c-format +msgid "Cannot delete the branch '%s' which you are currently on." +msgstr "" + +#: builtin/branch.c:192 +#, c-format +msgid "%sbranch '%s' not found." +msgstr "%sbranch '%s' não encontrado." + +#: builtin/branch.c:200 +#, c-format +msgid "Couldn't look up commit object for '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/branch.c:206 +#, c-format +msgid "" +"The branch '%s' is not fully merged.\n" +"If you are sure you want to delete it, run 'git branch -D %s'." +msgstr "" + +#: builtin/branch.c:214 +#, c-format +msgid "Error deleting %sbranch '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/branch.c:219 +#, c-format +msgid "Deleted %sbranch %s (was %s).\n" +msgstr "" + +#: builtin/branch.c:224 +msgid "Update of config-file failed" +msgstr "" + +#: builtin/branch.c:322 +#, c-format +msgid "branch '%s' does not point at a commit" +msgstr "" + +#: builtin/branch.c:394 +#, c-format +msgid "behind %d] " +msgstr "atrás %d] " + +#: builtin/branch.c:396 +#, c-format +msgid "ahead %d] " +msgstr "a frente %d] " + +#: builtin/branch.c:398 +#, c-format +msgid "ahead %d, behind %d] " +msgstr "a frente %d, atrás %d] " + +#: builtin/branch.c:501 +msgid "(no branch)" +msgstr "(não é rama)" + +#: builtin/branch.c:566 +msgid "some refs could not be read" +msgstr "" + +#: builtin/branch.c:579 +msgid "cannot rename the current branch while not on any." +msgstr "" + +#: builtin/branch.c:589 +#, c-format +msgid "Invalid branch name: '%s'" +msgstr "Nome da rama inválida: '%s'" + +#: builtin/branch.c:604 +msgid "Branch rename failed" +msgstr "Falhou renomeação da rama" + +#: builtin/branch.c:608 +#, c-format +msgid "Renamed a misnamed branch '%s' away" +msgstr "Renomeado uma rama erronea '%s'" + +#: builtin/branch.c:612 +#, c-format +msgid "Branch renamed to %s, but HEAD is not updated!" +msgstr "" + +#: builtin/branch.c:619 +msgid "Branch is renamed, but update of config-file failed" +msgstr "" + +#: builtin/branch.c:634 +#, c-format +msgid "malformed object name %s" +msgstr "" + +#: builtin/branch.c:658 +#, c-format +msgid "could not write branch description template: %s\n" +msgstr "" + +#: builtin/branch.c:746 +msgid "Failed to resolve HEAD as a valid ref." +msgstr "" + +#: builtin/branch.c:751 +#: builtin/clone.c:558 +msgid "HEAD not found below refs/heads!" +msgstr "" + +#: builtin/branch.c:809 +msgid "-a and -r options to 'git branch' do not make sense with a branch name" +msgstr "" + +#: builtin/bundle.c:47 +#, c-format +msgid "%s is okay\n" +msgstr "%s está bem\n" + +#: builtin/bundle.c:56 +msgid "Need a repository to create a bundle." +msgstr "" + +#: builtin/bundle.c:60 +msgid "Need a repository to unbundle." +msgstr "" + +#: builtin/checkout.c:113 +#: builtin/checkout.c:146 +#, c-format +msgid "path '%s' does not have our version" +msgstr "" + +#: builtin/checkout.c:115 +#: builtin/checkout.c:148 +#, c-format +msgid "path '%s' does not have their version" +msgstr "" + +#: builtin/checkout.c:131 +#, c-format +msgid "path '%s' does not have all necessary versions" +msgstr "" + +#: builtin/checkout.c:175 +#, c-format +msgid "path '%s' does not have necessary versions" +msgstr "" + +#: builtin/checkout.c:192 +#, c-format +msgid "path '%s': cannot merge" +msgstr "" + +#: builtin/checkout.c:209 +#, c-format +msgid "Unable to add merge result for '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/checkout.c:212 +#: builtin/reset.c:158 +#, c-format +msgid "make_cache_entry failed for path '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/checkout.c:234 +#: builtin/checkout.c:392 +msgid "corrupt index file" +msgstr "ficheiro index corrupto" + +#: builtin/checkout.c:264 +#: builtin/checkout.c:271 +#, c-format +msgid "path '%s' is unmerged" +msgstr "" + +#: builtin/checkout.c:302 +#: builtin/checkout.c:498 +#: builtin/clone.c:583 +#: builtin/merge.c:811 +msgid "unable to write new index file" +msgstr "" + +#: builtin/checkout.c:319 +#: builtin/diff.c:302 +#: builtin/merge.c:408 +msgid "diff_setup_done failed" +msgstr "" + +#: builtin/checkout.c:414 +msgid "you need to resolve your current index first" +msgstr "" + +#: builtin/checkout.c:533 +#, c-format +msgid "Can not do reflog for '%s'\n" +msgstr "" + +#: builtin/checkout.c:565 +msgid "HEAD is now at" +msgstr "HEAD é agora em " + +#: builtin/checkout.c:572 +#, c-format +msgid "Reset branch '%s'\n" +msgstr "Reset rama '%s'\n" + +#: builtin/checkout.c:575 +#, c-format +msgid "Already on '%s'\n" +msgstr "Já em '%s'\n" + +#: builtin/checkout.c:579 +#, c-format +msgid "Switched to and reset branch '%s'\n" +msgstr "" + +#: builtin/checkout.c:581 +#, c-format +msgid "Switched to a new branch '%s'\n" +msgstr "Mudado para a nova rama '%s'\n" + +#: builtin/checkout.c:583 +#, c-format +msgid "Switched to branch '%s'\n" +msgstr "Mudado para a rama '%s'\n" + +#: builtin/checkout.c:639 +#, c-format +msgid " ... and %d more.\n" +msgstr " ... e %d mais.\n" + +#. The singular version +#: builtin/checkout.c:645 +#, c-format +msgid "" +"Warning: you are leaving %d commit behind, not connected to\n" +"any of your branches:\n" +"\n" +"%s\n" +msgid_plural "" +"Warning: you are leaving %d commits behind, not connected to\n" +"any of your branches:\n" +"\n" +"%s\n" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: builtin/checkout.c:663 +#, c-format +msgid "" +"If you want to keep them by creating a new branch, this may be a good time\n" +"to do so with:\n" +"\n" +" git branch new_branch_name %s\n" +"\n" +msgstr "" + +#: builtin/checkout.c:692 +msgid "internal error in revision walk" +msgstr "" + +#: builtin/checkout.c:696 +msgid "Previous HEAD position was" +msgstr "" + +#: builtin/checkout.c:722 +msgid "You are on a branch yet to be born" +msgstr "" + +#. case (1) +#: builtin/checkout.c:853 +#, c-format +msgid "invalid reference: %s" +msgstr "" + +#. case (1): want a tree +#: builtin/checkout.c:892 +#, c-format +msgid "reference is not a tree: %s" +msgstr "" + +#: builtin/checkout.c:972 +msgid "-B cannot be used with -b" +msgstr "" + +#: builtin/checkout.c:981 +msgid "--patch is incompatible with all other options" +msgstr "" + +#: builtin/checkout.c:984 +msgid "--detach cannot be used with -b/-B/--orphan" +msgstr "" + +#: builtin/checkout.c:986 +msgid "--detach cannot be used with -t" +msgstr "" + +#: builtin/checkout.c:992 +msgid "--track needs a branch name" +msgstr "" + +#: builtin/checkout.c:999 +msgid "Missing branch name; try -b" +msgstr "" + +#: builtin/checkout.c:1005 +msgid "--orphan and -b|-B are mutually exclusive" +msgstr "" + +#: builtin/checkout.c:1007 +msgid "--orphan cannot be used with -t" +msgstr "" + +#: builtin/checkout.c:1017 +msgid "git checkout: -f and -m are incompatible" +msgstr "" + +#: builtin/checkout.c:1051 +msgid "invalid path specification" +msgstr "" + +#: builtin/checkout.c:1059 +#, c-format +msgid "" +"git checkout: updating paths is incompatible with switching branches.\n" +"Did you intend to checkout '%s' which can not be resolved as commit?" +msgstr "" + +#: builtin/checkout.c:1061 +msgid "git checkout: updating paths is incompatible with switching branches." +msgstr "" + +#: builtin/checkout.c:1066 +msgid "git checkout: --detach does not take a path argument" +msgstr "" + +#: builtin/checkout.c:1069 +msgid "" +"git checkout: --ours/--theirs, --force and --merge are incompatible when\n" +"checking out of the index." +msgstr "" + +#: builtin/checkout.c:1088 +msgid "Cannot switch branch to a non-commit." +msgstr "" + +#: builtin/checkout.c:1091 +msgid "--ours/--theirs is incompatible with switching branches." +msgstr "" + +#: builtin/clean.c:78 +msgid "-x and -X cannot be used together" +msgstr "" + +#: builtin/clean.c:82 +msgid "clean.requireForce set to true and neither -n nor -f given; refusing to clean" +msgstr "" + +#: builtin/clean.c:85 +msgid "clean.requireForce defaults to true and neither -n nor -f given; refusing to clean" +msgstr "" + +#: builtin/clean.c:155 +#: builtin/clean.c:176 +#, c-format +msgid "Would remove %s\n" +msgstr "" + +#: builtin/clean.c:159 +#: builtin/clean.c:179 +#, c-format +msgid "Removing %s\n" +msgstr "Eliminando %s\n" + +#: builtin/clean.c:162 +#: builtin/clean.c:182 +#, c-format +msgid "failed to remove %s" +msgstr "" + +#: builtin/clean.c:166 +#, c-format +msgid "Would not remove %s\n" +msgstr "" + +#: builtin/clean.c:168 +#, c-format +msgid "Not removing %s\n" +msgstr "" + +#: builtin/clone.c:243 +#, c-format +msgid "reference repository '%s' is not a local directory." +msgstr "" + +#: builtin/clone.c:302 +#, c-format +msgid "failed to open '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/clone.c:306 +#, c-format +msgid "failed to create directory '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/clone.c:308 +#: builtin/diff.c:75 +#, c-format +msgid "failed to stat '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/clone.c:310 +#, c-format +msgid "%s exists and is not a directory" +msgstr "" + +#: builtin/clone.c:324 +#, c-format +msgid "failed to stat %s\n" +msgstr "" + +#: builtin/clone.c:341 +#, c-format +msgid "failed to unlink '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/clone.c:346 +#, c-format +msgid "failed to create link '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/clone.c:350 +#, c-format +msgid "failed to copy file to '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/clone.c:373 +#, c-format +msgid "done.\n" +msgstr "terminado.\n" + +#: builtin/clone.c:440 +#, c-format +msgid "Could not find remote branch %s to clone." +msgstr "" + +#: builtin/clone.c:549 +msgid "remote HEAD refers to nonexistent ref, unable to checkout.\n" +msgstr "" + +#: builtin/clone.c:639 +msgid "Too many arguments." +msgstr "Demasiados parametros." + +#: builtin/clone.c:643 +msgid "You must specify a repository to clone." +msgstr "" + +#: builtin/clone.c:654 +#, c-format +msgid "--bare and --origin %s options are incompatible." +msgstr "" + +#: builtin/clone.c:668 +#, c-format +msgid "repository '%s' does not exist" +msgstr "" + +#: builtin/clone.c:673 +msgid "--depth is ignored in local clones; use file:// instead." +msgstr "" + +#: builtin/clone.c:683 +#, c-format +msgid "destination path '%s' already exists and is not an empty directory." +msgstr "" + +#: builtin/clone.c:693 +#, c-format +msgid "working tree '%s' already exists." +msgstr "" + +#: builtin/clone.c:706 +#: builtin/clone.c:720 +#, c-format +msgid "could not create leading directories of '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/clone.c:709 +#, c-format +msgid "could not create work tree dir '%s'." +msgstr "" + +#: builtin/clone.c:728 +#, c-format +msgid "Cloning into bare repository '%s'...\n" +msgstr "Clonando em um repositorio nu (bare) '%s'...\n" + +#: builtin/clone.c:730 +#, c-format +msgid "Cloning into '%s'...\n" +msgstr "Clonar em '%s'...\n" + +#: builtin/clone.c:786 +#, c-format +msgid "Don't know how to clone %s" +msgstr "Não sei como clonar %s" + +#: builtin/clone.c:835 +#, c-format +msgid "Remote branch %s not found in upstream %s" +msgstr "" + +#: builtin/clone.c:842 +msgid "You appear to have cloned an empty repository." +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:42 +msgid "" +"Your name and email address were configured automatically based\n" +"on your username and hostname. Please check that they are accurate.\n" +"You can suppress this message by setting them explicitly:\n" +"\n" +" git config --global user.name \"Your Name\"\n" +" git config --global user.email you@example.com\n" +"\n" +"After doing this, you may fix the identity used for this commit with:\n" +"\n" +" git commit --amend --reset-author\n" +msgstr "" +"O seu nome e endereço de e-mail foram configurados automaticamente com base\n" +"no o seu usuario e nome da maquina. Por favor, verifique se eles são precisos.\n" +"Você pode suprimir esta mensagem, configurando-los explicitamente:\n" +"\n" +" git config --global user.name \"O teu Nome\"\n" +" git config --global user.email tu@examplo.com\n" +"\n" +"Após fazer isso, você pode corregir a identidade usada em este commit com:\n" +"\n" +" git commit --amend --reset-author\n" + +#: builtin/commit.c:54 +msgid "" +"You asked to amend the most recent commit, but doing so would make\n" +"it empty. You can repeat your command with --allow-empty, or you can\n" +"remove the commit entirely with \"git reset HEAD^\".\n" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:59 +msgid "" +"The previous cherry-pick is now empty, possibly due to conflict resolution.\n" +"If you wish to commit it anyway, use:\n" +"\n" +" git commit --allow-empty\n" +"\n" +"Otherwise, please use 'git reset'\n" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:205 +#: builtin/reset.c:33 +msgid "merge" +msgstr "juntar" + +#: builtin/commit.c:208 +msgid "cherry-pick" +msgstr "cherry-pick" + +#: builtin/commit.c:325 +msgid "failed to unpack HEAD tree object" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:367 +msgid "unable to create temporary index" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:373 +msgid "interactive add failed" +msgstr "falhou adicionar interativo" + +#: builtin/commit.c:406 +#: builtin/commit.c:427 +#: builtin/commit.c:473 +msgid "unable to write new_index file" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:457 +#, c-format +msgid "cannot do a partial commit during a %s." +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:466 +msgid "cannot read the index" +msgstr "não foi possível ler o indíce" + +#: builtin/commit.c:486 +msgid "unable to write temporary index file" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:550 +#: builtin/commit.c:556 +#, c-format +msgid "invalid commit: %s" +msgstr "commit inválido: %s" + +#: builtin/commit.c:579 +msgid "malformed --author parameter" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:635 +#, c-format +msgid "Malformed ident string: '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:670 +#: builtin/commit.c:703 +#: builtin/commit.c:1000 +#, c-format +msgid "could not lookup commit %s" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:682 +#: builtin/shortlog.c:296 +#, c-format +msgid "(reading log message from standard input)\n" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:684 +msgid "could not read log from standard input" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:688 +#, c-format +msgid "could not read log file '%s'" +msgstr "não é possivel ler o ficheiro de log '%s'" + +#: builtin/commit.c:694 +msgid "commit has empty message" +msgstr "a mensagem do commit está vazia" + +#: builtin/commit.c:710 +msgid "could not read MERGE_MSG" +msgstr "não é possivel ler MERGE_MSG" + +#: builtin/commit.c:714 +msgid "could not read SQUASH_MSG" +msgstr "não é possivel ler SQUASH_MSG" + +#: builtin/commit.c:718 +#, c-format +msgid "could not read '%s'" +msgstr "não é possivel ler '%s'" + +#: builtin/commit.c:746 +#, c-format +msgid "could not open '%s'" +msgstr "não é possivel abrir '%s'" + +#: builtin/commit.c:770 +msgid "could not write commit template" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:783 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"It looks like you may be committing a %s.\n" +"If this is not correct, please remove the file\n" +"\t%s\n" +"and try again.\n" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:796 +msgid "Please enter the commit message for your changes." +msgstr "Por favor insira a mensagem de commit das suas alterações." + +#: builtin/commit.c:799 +msgid "" +" Lines starting\n" +"with '#' will be ignored, and an empty message aborts the commit.\n" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:804 +msgid "" +" Lines starting\n" +"with '#' will be kept; you may remove them yourself if you want to.\n" +"An empty message aborts the commit.\n" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:816 +#, c-format +msgid "%sAuthor: %s" +msgstr "%sAutor: %s" + +#: builtin/commit.c:823 +#, c-format +msgid "%sCommitter: %s" +msgstr "%sCommitador: %s" + +#: builtin/commit.c:843 +msgid "Cannot read index" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:880 +msgid "Error building trees" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:895 +#: builtin/tag.c:357 +#, c-format +msgid "Please supply the message using either -m or -F option.\n" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:975 +#, c-format +msgid "No existing author found with '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:990 +#: builtin/commit.c:1182 +#, c-format +msgid "Invalid untracked files mode '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1030 +msgid "Using both --reset-author and --author does not make sense" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1041 +msgid "You have nothing to amend." +msgstr "Você não tem nada a corregir." + +#: builtin/commit.c:1043 +#, c-format +msgid "You are in the middle of a %s -- cannot amend." +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1045 +msgid "Options --squash and --fixup cannot be used together" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1055 +msgid "Only one of -c/-C/-F/--fixup can be used." +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1057 +msgid "Option -m cannot be combined with -c/-C/-F/--fixup." +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1063 +msgid "--reset-author can be used only with -C, -c or --amend." +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1080 +msgid "Only one of --include/--only/--all/--interactive/--patch can be used." +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1082 +msgid "No paths with --include/--only does not make sense." +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1084 +msgid "Clever... amending the last one with dirty index." +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1086 +msgid "Explicit paths specified without -i nor -o; assuming --only paths..." +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1096 +#: builtin/tag.c:556 +#, c-format +msgid "Invalid cleanup mode %s" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1101 +msgid "Paths with -a does not make sense." +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1280 +msgid "couldn't look up newly created commit" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1282 +msgid "could not parse newly created commit" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1323 +msgid "detached HEAD" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1325 +msgid " (root-commit)" +msgstr " (root-commit)" + +#: builtin/commit.c:1415 +msgid "could not parse HEAD commit" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1452 +#: builtin/merge.c:509 +#, c-format +msgid "could not open '%s' for reading" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1459 +#, c-format +msgid "Corrupt MERGE_HEAD file (%s)" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1466 +msgid "could not read MERGE_MODE" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1485 +#, c-format +msgid "could not read commit message: %s" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1499 +#, c-format +msgid "Aborting commit due to empty commit message.\n" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1514 +#: builtin/merge.c:935 +#: builtin/merge.c:968 +msgid "failed to write commit object" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1535 +msgid "cannot lock HEAD ref" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1539 +msgid "cannot update HEAD ref" +msgstr "" + +#: builtin/commit.c:1550 +msgid "" +"Repository has been updated, but unable to write\n" +"new_index file. Check that disk is not full or quota is\n" +"not exceeded, and then \"git reset HEAD\" to recover." +msgstr "" + +#: builtin/describe.c:234 +#, c-format +msgid "annotated tag %s not available" +msgstr "" + +#: builtin/describe.c:238 +#, c-format +msgid "annotated tag %s has no embedded name" +msgstr "" + +#: builtin/describe.c:240 +#, c-format +msgid "tag '%s' is really '%s' here" +msgstr "" + +#: builtin/describe.c:267 +#, c-format +msgid "Not a valid object name %s" +msgstr "" + +#: builtin/describe.c:270 +#, c-format +msgid "%s is not a valid '%s' object" +msgstr "" + +#: builtin/describe.c:287 +#, c-format +msgid "no tag exactly matches '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/describe.c:289 +#, c-format +msgid "searching to describe %s\n" +msgstr "" + +#: builtin/describe.c:329 +#, c-format +msgid "finished search at %s\n" +msgstr "" + +#: builtin/describe.c:353 +#, c-format +msgid "" +"No annotated tags can describe '%s'.\n" +"However, there were unannotated tags: try --tags." +msgstr "" + +#: builtin/describe.c:357 +#, c-format +msgid "" +"No tags can describe '%s'.\n" +"Try --always, or create some tags." +msgstr "" + +#: builtin/describe.c:378 +#, c-format +msgid "traversed %lu commits\n" +msgstr "" + +#: builtin/describe.c:381 +#, c-format +msgid "" +"more than %i tags found; listed %i most recent\n" +"gave up search at %s\n" +msgstr "" + +#: builtin/describe.c:436 +msgid "--long is incompatible with --abbrev=0" +msgstr "" + +#: builtin/describe.c:462 +msgid "No names found, cannot describe anything." +msgstr "Nenhum nome encontrado, não descreve nada." + +#: builtin/describe.c:482 +msgid "--dirty is incompatible with committishes" +msgstr "" + +#: builtin/diff.c:77 +#, c-format +msgid "'%s': not a regular file or symlink" +msgstr "" + +#: builtin/diff.c:220 +#, c-format +msgid "invalid option: %s" +msgstr "" + +#: builtin/diff.c:297 +msgid "Not a git repository" +msgstr "Não é um repositorio git" + +#: builtin/diff.c:347 +#, c-format +msgid "invalid object '%s' given." +msgstr "" + +#: builtin/diff.c:352 +#, c-format +msgid "more than %d trees given: '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/diff.c:362 +#, c-format +msgid "more than two blobs given: '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/diff.c:370 +#, c-format +msgid "unhandled object '%s' given." +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:200 +msgid "Couldn't find remote ref HEAD" +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:252 +#, c-format +msgid "object %s not found" +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:258 +msgid "[up to date]" +msgstr "[Actualizada]" + +#: builtin/fetch.c:272 +#, c-format +msgid "! %-*s %-*s -> %s (can't fetch in current branch)" +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:273 +#: builtin/fetch.c:351 +msgid "[rejected]" +msgstr "[rejeitado]" + +#: builtin/fetch.c:284 +msgid "[tag update]" +msgstr "[etiqueta actualizada]" + +#: builtin/fetch.c:286 +#: builtin/fetch.c:313 +#: builtin/fetch.c:331 +msgid " (unable to update local ref)" +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:298 +msgid "[new tag]" +msgstr "[nova etiqueta]" + +#: builtin/fetch.c:302 +msgid "[new branch]" +msgstr "[nova rama]" + +#: builtin/fetch.c:347 +msgid "unable to update local ref" +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:347 +msgid "forced update" +msgstr "actualização forçada" + +#: builtin/fetch.c:353 +msgid "(non-fast-forward)" +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:384 +#: builtin/fetch.c:676 +#, c-format +msgid "cannot open %s: %s\n" +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:393 +#, c-format +msgid "%s did not send all necessary objects\n" +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:479 +#, c-format +msgid "From %.*s\n" +msgstr "Para %.*s\n" + +#: builtin/fetch.c:490 +#, c-format +msgid "" +"some local refs could not be updated; try running\n" +" 'git remote prune %s' to remove any old, conflicting branches" +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:540 +#, c-format +msgid " (%s will become dangling)\n" +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:541 +#, c-format +msgid " (%s has become dangling)\n" +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:548 +msgid "[deleted]" +msgstr "[eliminado]" + +#: builtin/fetch.c:549 +msgid "(none)" +msgstr "(nenhum)" + +#: builtin/fetch.c:666 +#, c-format +msgid "Refusing to fetch into current branch %s of non-bare repository" +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:700 +#, c-format +msgid "Don't know how to fetch from %s" +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:777 +#, c-format +msgid "Option \"%s\" value \"%s\" is not valid for %s" +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:780 +#, c-format +msgid "Option \"%s\" is ignored for %s\n" +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:879 +#, c-format +msgid "Fetching %s\n" +msgstr "Baixando %s\n" + +#: builtin/fetch.c:881 +#, c-format +msgid "Could not fetch %s" +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:898 +msgid "" +"No remote repository specified. Please, specify either a URL or a\n" +"remote name from which new revisions should be fetched." +msgstr "" +"Nenhum repositório remoto especificado. Por favor, especifique um URL ou o\n" +"nome remoto a partir do qual novas revisões devem ser obtida." + +#: builtin/fetch.c:918 +msgid "You need to specify a tag name." +msgstr "Você precisa especificar um nome da etiqueta." + +#: builtin/fetch.c:970 +msgid "fetch --all does not take a repository argument" +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:972 +msgid "fetch --all does not make sense with refspecs" +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:983 +#, c-format +msgid "No such remote or remote group: %s" +msgstr "" + +#: builtin/fetch.c:991 +msgid "Fetching a group and specifying refspecs does not make sense" +msgstr "" + +#: builtin/gc.c:63 +#, c-format +msgid "Invalid %s: '%s'" +msgstr "Inválido %s: '%s'" + +#: builtin/gc.c:78 +msgid "Too many options specified" +msgstr "Demasiadas opções especificadas" + +#: builtin/gc.c:103 +#, c-format +msgid "insanely long object directory %.*s" +msgstr "" + +#: builtin/gc.c:223 +#, c-format +msgid "Auto packing the repository for optimum performance.\n" +msgstr "" + +#: builtin/gc.c:226 +#, c-format +msgid "" +"Auto packing the repository for optimum performance. You may also\n" +"run \"git gc\" manually. See \"git help gc\" for more information.\n" +msgstr "" + +#: builtin/gc.c:256 +msgid "There are too many unreachable loose objects; run 'git prune' to remove them." +msgstr "" + +#: builtin/grep.c:216 +#, c-format +msgid "grep: failed to create thread: %s" +msgstr "" + +#: builtin/grep.c:402 +#, c-format +msgid "Failed to chdir: %s" +msgstr "" + +#: builtin/grep.c:478 +#: builtin/grep.c:512 +#, c-format +msgid "unable to read tree (%s)" +msgstr "" + +#: builtin/grep.c:526 +#, c-format +msgid "unable to grep from object of type %s" +msgstr "" + +#: builtin/grep.c:584 +#, c-format +msgid "switch `%c' expects a numerical value" +msgstr "" + +#: builtin/grep.c:601 +#, c-format +msgid "cannot open '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/grep.c:888 +msgid "no pattern given." +msgstr "" + +#: builtin/grep.c:902 +#, c-format +msgid "bad object %s" +msgstr "" + +#: builtin/grep.c:943 +msgid "--open-files-in-pager only works on the worktree" +msgstr "" + +#: builtin/grep.c:966 +msgid "--cached or --untracked cannot be used with --no-index." +msgstr "" + +#: builtin/grep.c:971 +msgid "--no-index or --untracked cannot be used with revs." +msgstr "" + +#: builtin/grep.c:974 +msgid "--[no-]exclude-standard cannot be used for tracked contents." +msgstr "" + +#: builtin/grep.c:982 +msgid "both --cached and trees are given." +msgstr "" + +#: builtin/init-db.c:35 +#, c-format +msgid "Could not make %s writable by group" +msgstr "" + +#: builtin/init-db.c:62 +#, c-format +msgid "insanely long template name %s" +msgstr "" + +#: builtin/init-db.c:67 +#, c-format +msgid "cannot stat '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/init-db.c:73 +#, c-format +msgid "cannot stat template '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/init-db.c:80 +#, c-format +msgid "cannot opendir '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/init-db.c:97 +#, c-format +msgid "cannot readlink '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/init-db.c:99 +#, c-format +msgid "insanely long symlink %s" +msgstr "" + +#: builtin/init-db.c:102 +#, c-format +msgid "cannot symlink '%s' '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/init-db.c:106 +#, c-format +msgid "cannot copy '%s' to '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/init-db.c:110 +#, c-format +msgid "ignoring template %s" +msgstr "" + +#: builtin/init-db.c:133 +#, c-format +msgid "insanely long template path %s" +msgstr "" + +#: builtin/init-db.c:141 +#, c-format +msgid "templates not found %s" +msgstr "" + +#: builtin/init-db.c:154 +#, c-format +msgid "not copying templates of a wrong format version %d from '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/init-db.c:192 +#, c-format +msgid "insane git directory %s" +msgstr "" + +#: builtin/init-db.c:322 +#: builtin/init-db.c:325 +#, c-format +msgid "%s already exists" +msgstr "%s já existe" + +#: builtin/init-db.c:354 +#, c-format +msgid "unable to handle file type %d" +msgstr "" + +#: builtin/init-db.c:357 +#, c-format +msgid "unable to move %s to %s" +msgstr "" + +#: builtin/init-db.c:362 +#, c-format +msgid "Could not create git link %s" +msgstr "" + +#. +#. * TRANSLATORS: The first '%s' is either "Reinitialized +#. * existing" or "Initialized empty", the second " shared" or +#. * "", and the last '%s%s' is the verbatim directory name. +#. +#: builtin/init-db.c:419 +#, c-format +msgid "%s%s Git repository in %s%s\n" +msgstr "" + +#: builtin/init-db.c:420 +msgid "Reinitialized existing" +msgstr "" + +#: builtin/init-db.c:420 +msgid "Initialized empty" +msgstr "Inicializada vazio" + +#: builtin/init-db.c:421 +msgid " shared" +msgstr " partilhado" + +#: builtin/init-db.c:440 +msgid "cannot tell cwd" +msgstr "" + +#: builtin/init-db.c:521 +#: builtin/init-db.c:528 +#, c-format +msgid "cannot mkdir %s" +msgstr "" + +#: builtin/init-db.c:532 +#, c-format +msgid "cannot chdir to %s" +msgstr "" + +#: builtin/init-db.c:554 +#, c-format +msgid "%s (or --work-tree=<directory>) not allowed without specifying %s (or --git-dir=<directory>)" +msgstr "" + +#: builtin/init-db.c:578 +msgid "Cannot access current working directory" +msgstr "" + +#: builtin/init-db.c:585 +#, c-format +msgid "Cannot access work tree '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/log.c:187 +#, c-format +msgid "Final output: %d %s\n" +msgstr "" + +#: builtin/log.c:395 +#: builtin/log.c:483 +#, c-format +msgid "Could not read object %s" +msgstr "" + +#: builtin/log.c:507 +#, c-format +msgid "Unknown type: %d" +msgstr "Tipo desconhecido: %d" + +#: builtin/log.c:596 +msgid "format.headers without value" +msgstr "" + +#: builtin/log.c:669 +msgid "name of output directory is too long" +msgstr "nome do diretório de saída é demasiado longo" + +#: builtin/log.c:680 +#, c-format +msgid "Cannot open patch file %s" +msgstr "Não é possivel abrir o ficheiro patch %s" + +#: builtin/log.c:694 +msgid "Need exactly one range." +msgstr "Necessita de exatamente um intervalo." + +#: builtin/log.c:702 +msgid "Not a range." +msgstr "Não é um intervalo." + +#: builtin/log.c:739 +msgid "Could not extract email from committer identity." +msgstr "Não foi possível extrair a identidade do committer do e-mail." + +#: builtin/log.c:785 +msgid "Cover letter needs email format" +msgstr "Carta de apresentação necessita um modelo de e-mail" + +#: builtin/log.c:879 +#, c-format +msgid "insane in-reply-to: %s" +msgstr "" + +#: builtin/log.c:952 +msgid "Two output directories?" +msgstr "Dois diretórios de saída?" + +#: builtin/log.c:1173 +#, c-format +msgid "bogus committer info %s" +msgstr "" + +#: builtin/log.c:1218 +msgid "-n and -k are mutually exclusive." +msgstr "" + +#: builtin/log.c:1220 +msgid "--subject-prefix and -k are mutually exclusive." +msgstr "" + +#: builtin/log.c:1225 +#: builtin/shortlog.c:284 +#, c-format +msgid "unrecognized argument: %s" +msgstr "argumento não reconhecido: %s" + +#: builtin/log.c:1228 +msgid "--name-only does not make sense" +msgstr "" + +#: builtin/log.c:1230 +msgid "--name-status does not make sense" +msgstr "" + +#: builtin/log.c:1232 +msgid "--check does not make sense" +msgstr "" + +#: builtin/log.c:1255 +msgid "standard output, or directory, which one?" +msgstr "saída padrão, ou diretório, qual deles?" + +#: builtin/log.c:1257 +#, c-format +msgid "Could not create directory '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/log.c:1410 +msgid "Failed to create output files" +msgstr "Falhou ao criar ficheiros de saída" + +#: builtin/log.c:1514 +#, c-format +msgid "Could not find a tracked remote branch, please specify <upstream> manually.\n" +msgstr "" + +#: builtin/log.c:1530 +#: builtin/log.c:1532 +#: builtin/log.c:1544 +#, c-format +msgid "Unknown commit %s" +msgstr "Commit desconhecido %s" + +#: builtin/merge.c:91 +msgid "switch `m' requires a value" +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:128 +#, c-format +msgid "Could not find merge strategy '%s'.\n" +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:129 +#, c-format +msgid "Available strategies are:" +msgstr "As estratégias disponíveis são:" + +#: builtin/merge.c:134 +#, c-format +msgid "Available custom strategies are:" +msgstr "Estratégias personalizadas disponíveis são:" + +#: builtin/merge.c:241 +msgid "could not run stash." +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:246 +msgid "stash failed" +msgstr "falhou o stash" + +#: builtin/merge.c:251 +#, c-format +msgid "not a valid object: %s" +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:270 +#: builtin/merge.c:287 +msgid "read-tree failed" +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:317 +msgid " (nothing to squash)" +msgstr " (nada para squash)" + +#: builtin/merge.c:330 +#, c-format +msgid "Squash commit -- not updating HEAD\n" +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:362 +msgid "Writing SQUASH_MSG" +msgstr "Escrevendo SQUASH_MSG" + +#: builtin/merge.c:364 +msgid "Finishing SQUASH_MSG" +msgstr "Terminando SQUASH_MSG" + +#: builtin/merge.c:386 +#, c-format +msgid "No merge message -- not updating HEAD\n" +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:437 +#, c-format +msgid "'%s' does not point to a commit" +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:536 +#, c-format +msgid "Bad branch.%s.mergeoptions string: %s" +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:629 +msgid "git write-tree failed to write a tree" +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:679 +msgid "failed to read the cache" +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:696 +msgid "Unable to write index." +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:709 +msgid "Not handling anything other than two heads merge." +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:723 +#, c-format +msgid "Unknown option for merge-recursive: -X%s" +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:737 +#, c-format +msgid "unable to write %s" +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:876 +#, c-format +msgid "Could not read from '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:885 +#, c-format +msgid "Not committing merge; use 'git commit' to complete the merge.\n" +msgstr "Não commitando um merge; usa 'git commit' para completar o merge.\n" + +#: builtin/merge.c:891 +msgid "" +"Please enter a commit message to explain why this merge is necessary,\n" +"especially if it merges an updated upstream into a topic branch.\n" +"\n" +"Lines starting with '#' will be ignored, and an empty message aborts\n" +"the commit.\n" +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:915 +msgid "Empty commit message." +msgstr "Mensagem de commit vazia." + +#: builtin/merge.c:927 +#, c-format +msgid "Wonderful.\n" +msgstr "Fastastico.\n" + +#: builtin/merge.c:1000 +#, c-format +msgid "Automatic merge failed; fix conflicts and then commit the result.\n" +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:1016 +#, c-format +msgid "'%s' is not a commit" +msgstr "'%s' não é um commit" + +#: builtin/merge.c:1057 +msgid "No current branch." +msgstr "Nenhuma rama actual" + +#: builtin/merge.c:1059 +msgid "No remote for the current branch." +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:1061 +msgid "No default upstream defined for the current branch." +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:1066 +#, c-format +msgid "No remote tracking branch for %s from %s" +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:1188 +msgid "There is no merge to abort (MERGE_HEAD missing)." +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:1204 +#: git-pull.sh:31 +msgid "" +"You have not concluded your merge (MERGE_HEAD exists).\n" +"Please, commit your changes before you can merge." +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:1207 +#: git-pull.sh:34 +msgid "You have not concluded your merge (MERGE_HEAD exists)." +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:1211 +msgid "" +"You have not concluded your cherry-pick (CHERRY_PICK_HEAD exists).\n" +"Please, commit your changes before you can merge." +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:1214 +msgid "You have not concluded your cherry-pick (CHERRY_PICK_HEAD exists)." +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:1223 +msgid "You cannot combine --squash with --no-ff." +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:1228 +msgid "You cannot combine --no-ff with --ff-only." +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:1235 +msgid "No commit specified and merge.defaultToUpstream not set." +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:1266 +msgid "Can merge only exactly one commit into empty head" +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:1269 +msgid "Squash commit into empty head not supported yet" +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:1271 +msgid "Non-fast-forward commit does not make sense into an empty head" +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:1275 +#: builtin/merge.c:1319 +#, c-format +msgid "%s - not something we can merge" +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:1385 +#, c-format +msgid "Updating %s..%s\n" +msgstr "Actualizando %s..%s\n" + +#: builtin/merge.c:1423 +#, c-format +msgid "Trying really trivial in-index merge...\n" +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:1430 +#, c-format +msgid "Nope.\n" +msgstr "Não.\n" + +#: builtin/merge.c:1462 +msgid "Not possible to fast-forward, aborting." +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:1485 +#: builtin/merge.c:1562 +#, c-format +msgid "Rewinding the tree to pristine...\n" +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:1489 +#, c-format +msgid "Trying merge strategy %s...\n" +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:1553 +#, c-format +msgid "No merge strategy handled the merge.\n" +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:1555 +#, c-format +msgid "Merge with strategy %s failed.\n" +msgstr "Fundir com a estratégia %s falhou.\n" + +#: builtin/merge.c:1564 +#, c-format +msgid "Using the %s to prepare resolving by hand.\n" +msgstr "" + +#: builtin/merge.c:1575 +#, c-format +msgid "Automatic merge went well; stopped before committing as requested\n" +msgstr "" + +#: builtin/mv.c:108 +#, c-format +msgid "Checking rename of '%s' to '%s'\n" +msgstr "" + +#: builtin/mv.c:112 +msgid "bad source" +msgstr "fonte inválida" + +#: builtin/mv.c:115 +msgid "can not move directory into itself" +msgstr "" + +#: builtin/mv.c:118 +msgid "cannot move directory over file" +msgstr "" + +#: builtin/mv.c:128 +#, c-format +msgid "Huh? %.*s is in index?" +msgstr "" + +#: builtin/mv.c:140 +msgid "source directory is empty" +msgstr "o directorio fonte está vazio" + +#: builtin/mv.c:171 +msgid "not under version control" +msgstr "não está no controlo de versões" + +#: builtin/mv.c:173 +msgid "destination exists" +msgstr "existe destino" + +#: builtin/mv.c:181 +#, c-format +msgid "overwriting '%s'" +msgstr "subscrevendo '%s'" + +#: builtin/mv.c:184 +msgid "Cannot overwrite" +msgstr "Não consegue subscrever" + +#: builtin/mv.c:187 +msgid "multiple sources for the same target" +msgstr "múltiplas fontes para o mesmo alvo" + +#: builtin/mv.c:202 +#, c-format +msgid "%s, source=%s, destination=%s" +msgstr "" + +#: builtin/mv.c:212 +#, c-format +msgid "Renaming %s to %s\n" +msgstr "Mudar de nome %s para %s\n" + +#: builtin/mv.c:215 +#, c-format +msgid "renaming '%s' failed" +msgstr "mudar de nome '%s' falhou" + +#: builtin/notes.c:139 +#, c-format +msgid "unable to start 'show' for object '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:145 +msgid "can't fdopen 'show' output fd" +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:155 +#, c-format +msgid "failed to close pipe to 'show' for object '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:158 +#, c-format +msgid "failed to finish 'show' for object '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:175 +#: builtin/tag.c:343 +#, c-format +msgid "could not create file '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:189 +msgid "Please supply the note contents using either -m or -F option" +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:210 +#: builtin/notes.c:973 +#, c-format +msgid "Removing note for object %s\n" +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:215 +msgid "unable to write note object" +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:217 +#, c-format +msgid "The note contents has been left in %s" +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:251 +#: builtin/tag.c:521 +#, c-format +msgid "cannot read '%s'" +msgstr "não consegue ler '%s'" + +#: builtin/notes.c:253 +#: builtin/tag.c:524 +#, c-format +msgid "could not open or read '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:272 +#: builtin/notes.c:445 +#: builtin/notes.c:447 +#: builtin/notes.c:507 +#: builtin/notes.c:561 +#: builtin/notes.c:644 +#: builtin/notes.c:649 +#: builtin/notes.c:724 +#: builtin/notes.c:766 +#: builtin/notes.c:968 +#: builtin/reset.c:293 +#: builtin/tag.c:537 +#, c-format +msgid "Failed to resolve '%s' as a valid ref." +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:275 +#, c-format +msgid "Failed to read object '%s'." +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:299 +msgid "Cannot commit uninitialized/unreferenced notes tree" +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:340 +#, c-format +msgid "Bad notes.rewriteMode value: '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:350 +#, c-format +msgid "Refusing to rewrite notes in %s (outside of refs/notes/)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The first %s is the name of the +#. environment variable, the second %s is its value +#: builtin/notes.c:377 +#, c-format +msgid "Bad %s value: '%s'" +msgstr "Inválido %s valor: '%s'" + +#: builtin/notes.c:441 +#, c-format +msgid "Malformed input line: '%s'." +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:456 +#, c-format +msgid "Failed to copy notes from '%s' to '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:500 +#: builtin/notes.c:554 +#: builtin/notes.c:627 +#: builtin/notes.c:639 +#: builtin/notes.c:712 +#: builtin/notes.c:759 +#: builtin/notes.c:1033 +msgid "too many parameters" +msgstr "demasiado parametros" + +#: builtin/notes.c:513 +#: builtin/notes.c:772 +#, c-format +msgid "No note found for object %s." +msgstr "Nenhuma nota encontrada para o objecto %s." + +#: builtin/notes.c:580 +#, c-format +msgid "Cannot add notes. Found existing notes for object %s. Use '-f' to overwrite existing notes" +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:585 +#: builtin/notes.c:662 +#, c-format +msgid "Overwriting existing notes for object %s\n" +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:635 +msgid "too few parameters" +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:656 +#, c-format +msgid "Cannot copy notes. Found existing notes for object %s. Use '-f' to overwrite existing notes" +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:668 +#, c-format +msgid "Missing notes on source object %s. Cannot copy." +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:717 +#, c-format +msgid "" +"The -m/-F/-c/-C options have been deprecated for the 'edit' subcommand.\n" +"Please use 'git notes add -f -m/-F/-c/-C' instead.\n" +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:971 +#, c-format +msgid "Object %s has no note\n" +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:1103 +#, c-format +msgid "Unknown subcommand: %s" +msgstr "" + +#: builtin/pack-objects.c:2310 +#, c-format +msgid "unsupported index version %s" +msgstr "" + +#: builtin/pack-objects.c:2314 +#, c-format +msgid "bad index version '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/pack-objects.c:2322 +#, c-format +msgid "option %s does not accept negative form" +msgstr "opção %s não aceita formato negativo" + +#: builtin/pack-objects.c:2326 +#, c-format +msgid "unable to parse value '%s' for option %s" +msgstr "" + +#: builtin/push.c:44 +msgid "tag shorthand without <tag>" +msgstr "" + +#: builtin/push.c:63 +msgid "--delete only accepts plain target ref names" +msgstr "--delete só aceita nomes simples para o ref de destino" + +#: builtin/push.c:73 +#, c-format +msgid "" +"You are not currently on a branch.\n" +"To push the history leading to the current (detached HEAD)\n" +"state now, use\n" +"\n" +" git push %s HEAD:<name-of-remote-branch>\n" +msgstr "" + +#: builtin/push.c:80 +#, c-format +msgid "" +"The current branch %s has no upstream branch.\n" +"To push the current branch and set the remote as upstream, use\n" +"\n" +" git push --set-upstream %s %s\n" +msgstr "" + +#: builtin/push.c:88 +#, c-format +msgid "The current branch %s has multiple upstream branches, refusing to push." +msgstr "" + +#: builtin/push.c:111 +msgid "You didn't specify any refspecs to push, and push.default is \"nothing\"." +msgstr "" + +#: builtin/push.c:131 +#, c-format +msgid "Pushing to %s\n" +msgstr "Pushing para %s\n" + +#: builtin/push.c:135 +#, c-format +msgid "failed to push some refs to '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/push.c:143 +#, c-format +msgid "" +"To prevent you from losing history, non-fast-forward updates were rejected\n" +"Merge the remote changes (e.g. 'git pull') before pushing again. See the\n" +"'Note about fast-forwards' section of 'git push --help' for details.\n" +msgstr "" + +#: builtin/push.c:160 +#, c-format +msgid "bad repository '%s'" +msgstr "repositorio inválido '%s'" + +#: builtin/push.c:161 +msgid "" +"No configured push destination.\n" +"Either specify the URL from the command-line or configure a remote repository using\n" +"\n" +" git remote add <name> <url>\n" +"\n" +"and then push using the remote name\n" +"\n" +" git push <name>\n" +msgstr "" + +#: builtin/push.c:176 +msgid "--all and --tags are incompatible" +msgstr "--all e --tags are são incompatíveis" + +#: builtin/push.c:177 +msgid "--all can't be combined with refspecs" +msgstr "" + +#: builtin/push.c:182 +msgid "--mirror and --tags are incompatible" +msgstr "" + +#: builtin/push.c:183 +msgid "--mirror can't be combined with refspecs" +msgstr "" + +#: builtin/push.c:188 +msgid "--all and --mirror are incompatible" +msgstr "" + +#: builtin/push.c:274 +msgid "--delete is incompatible with --all, --mirror and --tags" +msgstr "" + +#: builtin/push.c:276 +msgid "--delete doesn't make sense without any refs" +msgstr "" + +#: builtin/reset.c:33 +msgid "mixed" +msgstr "mistura" + +#: builtin/reset.c:33 +msgid "soft" +msgstr "leve" + +#: builtin/reset.c:33 +msgid "hard" +msgstr "forte" + +#: builtin/reset.c:33 +msgid "keep" +msgstr "manter" + +#: builtin/reset.c:77 +msgid "You do not have a valid HEAD." +msgstr "Não tens a HEAD válida." + +#: builtin/reset.c:79 +msgid "Failed to find tree of HEAD." +msgstr "" + +#: builtin/reset.c:85 +#, c-format +msgid "Failed to find tree of %s." +msgstr "" + +#: builtin/reset.c:96 +msgid "Could not write new index file." +msgstr "" + +#: builtin/reset.c:106 +#, c-format +msgid "HEAD is now at %s" +msgstr "HEAD é agora em %s" + +#: builtin/reset.c:130 +msgid "Could not read index" +msgstr "" + +#: builtin/reset.c:133 +msgid "Unstaged changes after reset:" +msgstr "" + +#: builtin/reset.c:223 +#, c-format +msgid "Cannot do a %s reset in the middle of a merge." +msgstr "" + +#: builtin/reset.c:297 +#, c-format +msgid "Could not parse object '%s'." +msgstr "Não foi possível analisar objeto '%s'." + +#: builtin/reset.c:302 +msgid "--patch is incompatible with --{hard,mixed,soft}" +msgstr "" + +#: builtin/reset.c:311 +msgid "--mixed with paths is deprecated; use 'git reset -- <paths>' instead." +msgstr "" + +#: builtin/reset.c:313 +#, c-format +msgid "Cannot do %s reset with paths." +msgstr "" + +#: builtin/reset.c:325 +#, c-format +msgid "%s reset is not allowed in a bare repository" +msgstr "" + +#: builtin/reset.c:341 +#, c-format +msgid "Could not reset index file to revision '%s'." +msgstr "" + +#: builtin/revert.c:70 +#: builtin/revert.c:91 +#, c-format +msgid "%s: %s cannot be used with %s" +msgstr "" + +#: builtin/revert.c:126 +msgid "program error" +msgstr "erro do programa" + +#: builtin/revert.c:209 +msgid "revert failed" +msgstr "falhou o revert" + +#: builtin/revert.c:224 +msgid "cherry-pick failed" +msgstr "cherry-pick falhou" + +#: builtin/rm.c:109 +#, c-format +msgid "" +"'%s' has staged content different from both the file and the HEAD\n" +"(use -f to force removal)" +msgstr "" + +#: builtin/rm.c:115 +#, c-format +msgid "" +"'%s' has changes staged in the index\n" +"(use --cached to keep the file, or -f to force removal)" +msgstr "" + +#: builtin/rm.c:119 +#, c-format +msgid "" +"'%s' has local modifications\n" +"(use --cached to keep the file, or -f to force removal)" +msgstr "" + +#: builtin/rm.c:194 +#, c-format +msgid "not removing '%s' recursively without -r" +msgstr "" + +#: builtin/rm.c:230 +#, c-format +msgid "git rm: unable to remove %s" +msgstr "" + +#: builtin/shortlog.c:157 +#, c-format +msgid "Missing author: %s" +msgstr "Autor em falta: %s" + +#: builtin/tag.c:58 +#, c-format +msgid "malformed object at '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/tag.c:205 +#, c-format +msgid "tag name too long: %.*s..." +msgstr "" + +#: builtin/tag.c:210 +#, c-format +msgid "tag '%s' not found." +msgstr "etiqueta '%s' não foi encontrada." + +#: builtin/tag.c:225 +#, c-format +msgid "Deleted tag '%s' (was %s)\n" +msgstr "" + +#: builtin/tag.c:237 +#, c-format +msgid "could not verify the tag '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/tag.c:247 +msgid "" +"\n" +"#\n" +"# Write a tag message\n" +"# Lines starting with '#' will be ignored.\n" +"#\n" +msgstr "" + +#: builtin/tag.c:254 +msgid "" +"\n" +"#\n" +"# Write a tag message\n" +"# Lines starting with '#' will be kept; you may remove them yourself if you want to.\n" +"#\n" +msgstr "" + +#: builtin/tag.c:294 +msgid "unable to sign the tag" +msgstr "" + +#: builtin/tag.c:296 +msgid "unable to write tag file" +msgstr "" + +#: builtin/tag.c:321 +msgid "bad object type." +msgstr "" + +#: builtin/tag.c:334 +msgid "tag header too big." +msgstr "" + +#: builtin/tag.c:366 +msgid "no tag message?" +msgstr "nenhuma mensaje para a etiqueta?" + +#: builtin/tag.c:372 +#, c-format +msgid "The tag message has been left in %s\n" +msgstr "" + +#: builtin/tag.c:421 +msgid "switch 'points-at' requires an object" +msgstr "" + +#: builtin/tag.c:423 +#, c-format +msgid "malformed object name '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/tag.c:502 +msgid "-n option is only allowed with -l." +msgstr "" + +#: builtin/tag.c:504 +msgid "--contains option is only allowed with -l." +msgstr "" + +#: builtin/tag.c:506 +msgid "--points-at option is only allowed with -l." +msgstr "" + +#: builtin/tag.c:514 +msgid "only one -F or -m option is allowed." +msgstr "" + +#: builtin/tag.c:534 +msgid "too many params" +msgstr "demasiado parametros" + +#: builtin/tag.c:540 +#, c-format +msgid "'%s' is not a valid tag name." +msgstr "" + +#: builtin/tag.c:545 +#, c-format +msgid "tag '%s' already exists" +msgstr "etiqueta '%s' já existe" + +#: builtin/tag.c:563 +#, c-format +msgid "%s: cannot lock the ref" +msgstr "" + +#: builtin/tag.c:565 +#, c-format +msgid "%s: cannot update the ref" +msgstr "" + +#: builtin/tag.c:567 +#, c-format +msgid "Updated tag '%s' (was %s)\n" +msgstr "" + +#: git-am.sh:49 +msgid "You need to set your committer info first" +msgstr "Necessitas primeiro de especificiar os teus dados de committer" + +#: git-am.sh:136 +msgid "Repository lacks necessary blobs to fall back on 3-way merge." +msgstr "" + +#: git-am.sh:147 +msgid "" +"Did you hand edit your patch?\n" +"It does not apply to blobs recorded in its index." +msgstr "" + +#: git-am.sh:156 +msgid "Falling back to patching base and 3-way merge..." +msgstr "" + +#: git-am.sh:268 +msgid "Only one StGIT patch series can be applied at once" +msgstr "" + +#: git-am.sh:355 +#, sh-format +msgid "Patch format $patch_format is not supported." +msgstr "" + +#: git-am.sh:357 +msgid "Patch format detection failed." +msgstr "Falhou a detecção do formato do patch." + +#: git-am.sh:411 +msgid "-d option is no longer supported. Do not use." +msgstr "" + +#: git-am.sh:474 +#, sh-format +msgid "previous rebase directory $dotest still exists but mbox given." +msgstr "" + +#: git-am.sh:479 +msgid "Please make up your mind. --skip or --abort?" +msgstr "" + +#: git-am.sh:506 +msgid "Resolve operation not in progress, we are not resuming." +msgstr "" + +#: git-am.sh:572 +#, sh-format +msgid "Dirty index: cannot apply patches (dirty: $files)" +msgstr "" + +#: git-am.sh:748 +msgid "cannot be interactive without stdin connected to a terminal." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Make sure to include [y], [n], [e], [v] and [a] +#. in your translation. The program will only accept English +#. input at this point. +#: git-am.sh:759 +msgid "Apply? [y]es/[n]o/[e]dit/[v]iew patch/[a]ccept all " +msgstr "Aplicar? Sim[y]/[n]ão/[e]ditar/[v]er patch/[a]ceitar todos " + +#: git-am.sh:795 +#, sh-format +msgid "Applying: $FIRSTLINE" +msgstr "Aplicando: $FIRSTLINE" + +#: git-am.sh:840 +msgid "No changes -- Patch already applied." +msgstr "Nenhuma mudança -- Já foi aplicado o patch." + +#: git-am.sh:866 +msgid "applying to an empty history" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Make sure to include [Y] and [n] in your +#. translation. The program will only accept English input +#. at this point. +#: git-bisect.sh:54 +msgid "Do you want me to do it for you [Y/n]? " +msgstr "Queres que eu faça por sí [Y/n]?" + +#: git-bisect.sh:95 +#, sh-format +msgid "unrecognised option: '$arg'" +msgstr "" + +#: git-bisect.sh:99 +#, sh-format +msgid "'$arg' does not appear to be a valid revision" +msgstr "" + +#: git-bisect.sh:117 +msgid "Bad HEAD - I need a HEAD" +msgstr "" + +#: git-bisect.sh:130 +#, sh-format +msgid "Checking out '$start_head' failed. Try 'git bisect reset <validbranch>'." +msgstr "" + +#: git-bisect.sh:140 +msgid "won't bisect on seeked tree" +msgstr "" + +#: git-bisect.sh:144 +msgid "Bad HEAD - strange symbolic ref" +msgstr "" + +#: git-bisect.sh:189 +#, sh-format +msgid "Bad bisect_write argument: $state" +msgstr "" + +#: git-bisect.sh:218 +#, sh-format +msgid "Bad rev input: $arg" +msgstr "" + +#: git-bisect.sh:232 +msgid "Please call 'bisect_state' with at least one argument." +msgstr "" + +#: git-bisect.sh:244 +#, sh-format +msgid "Bad rev input: $rev" +msgstr "" + +#: git-bisect.sh:250 +msgid "'git bisect bad' can take only one argument." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Make sure to include [Y] and [n] in your +#. translation. The program will only accept English input +#. at this point. +#: git-bisect.sh:279 +msgid "Are you sure [Y/n]? " +msgstr "Tens a certeza [Y/n]? " + +#: git-bisect.sh:354 +#, sh-format +msgid "'$invalid' is not a valid commit" +msgstr "" + +#: git-bisect.sh:363 +#, sh-format +msgid "" +"Could not check out original HEAD '$branch'.\n" +"Try 'git bisect reset <commit>'." +msgstr "" + +#: git-bisect.sh:390 +msgid "No logfile given" +msgstr "Nenhum ficheiro de log dado" + +#: git-bisect.sh:391 +#, sh-format +msgid "cannot read $file for replaying" +msgstr "" + +#: git-bisect.sh:408 +msgid "?? what are you talking about?" +msgstr "" + +#: git-bisect.sh:474 +msgid "We are not bisecting." +msgstr "" + +#: git-pull.sh:21 +msgid "" +"Pull is not possible because you have unmerged files.\n" +"Please, fix them up in the work tree, and then use 'git add/rm <file>'\n" +"as appropriate to mark resolution, or use 'git commit -a'." +msgstr "" + +#: git-pull.sh:25 +msgid "Pull is not possible because you have unmerged files." +msgstr "" + +#: git-pull.sh:197 +msgid "updating an unborn branch with changes added to the index" +msgstr "" + +#: git-pull.sh:253 +msgid "Cannot merge multiple branches into empty head" +msgstr "" + +#: git-pull.sh:257 +msgid "Cannot rebase onto multiple branches" +msgstr "Não é possível fazer rebase com várias ramas" + +#: git-stash.sh:51 +msgid "git stash clear with parameters is unimplemented" +msgstr "" + +#: git-stash.sh:74 +msgid "You do not have the initial commit yet" +msgstr "Tu ainda não tens o commit inicial" + +#: git-stash.sh:89 +msgid "Cannot save the current index state" +msgstr "" + +#: git-stash.sh:123 +#: git-stash.sh:136 +msgid "Cannot save the current worktree state" +msgstr "" + +#: git-stash.sh:140 +msgid "No changes selected" +msgstr "Não há alterações seleccionadas" + +#: git-stash.sh:143 +msgid "Cannot remove temporary index (can't happen)" +msgstr "" + +#: git-stash.sh:156 +msgid "Cannot record working tree state" +msgstr "" + +#: git-stash.sh:223 +msgid "No local changes to save" +msgstr "Sem alterações locais para guardar" + +#: git-stash.sh:227 +msgid "Cannot initialize stash" +msgstr "Não é possível inicializar o stash" + +#: git-stash.sh:235 +msgid "Cannot save the current status" +msgstr "" + +#: git-stash.sh:253 +msgid "Cannot remove worktree changes" +msgstr "" + +#: git-stash.sh:352 +msgid "No stash found." +msgstr "nenhum stash encontrado." + +#: git-stash.sh:359 +#, sh-format +msgid "Too many revisions specified: $REV" +msgstr "" + +#: git-stash.sh:365 +#, sh-format +msgid "$reference is not valid reference" +msgstr "" + +#: git-stash.sh:393 +#, sh-format +msgid "'$args' is not a stash-like commit" +msgstr "" + +#: git-stash.sh:404 +#, sh-format +msgid "'$args' is not a stash reference" +msgstr "" + +#: git-stash.sh:412 +msgid "unable to refresh index" +msgstr "" + +#: git-stash.sh:416 +msgid "Cannot apply a stash in the middle of a merge" +msgstr "" + +#: git-stash.sh:424 +msgid "Conflicts in index. Try without --index." +msgstr "" + +#: git-stash.sh:426 +msgid "Could not save index tree" +msgstr "Não foi posivel guardar o index tree" + +#: git-stash.sh:460 +msgid "Cannot unstage modified files" +msgstr "" + +#: git-stash.sh:491 +#, sh-format +msgid "Dropped ${REV} ($s)" +msgstr "Deixado cair ${REV} ($s)" + +#: git-stash.sh:492 +#, sh-format +msgid "${REV}: Could not drop stash entry" +msgstr "" + +#: git-stash.sh:499 +msgid "No branch name specified" +msgstr "Nenhum nome para a rama especificado" + +#: git-stash.sh:570 +msgid "(To restore them type \"git stash apply\")" +msgstr "" + +#: git-submodule.sh:56 +#, sh-format +msgid "cannot strip one component off url '$remoteurl'" +msgstr "" + +#: git-submodule.sh:108 +#, sh-format +msgid "No submodule mapping found in .gitmodules for path '$path'" +msgstr "" + +#: git-submodule.sh:149 +#, sh-format +msgid "Clone of '$url' into submodule path '$path' failed" +msgstr "" + +#: git-submodule.sh:159 +#, sh-format +msgid "Gitdir '$a' is part of the submodule path '$b' or vice versa" +msgstr "" + +#: git-submodule.sh:247 +#, sh-format +msgid "repo URL: '$repo' must be absolute or begin with ./|../" +msgstr "" + +#: git-submodule.sh:264 +#, sh-format +msgid "'$path' already exists in the index" +msgstr "" + +#: git-submodule.sh:281 +#, sh-format +msgid "'$path' already exists and is not a valid git repo" +msgstr "" + +#: git-submodule.sh:295 +#, sh-format +msgid "Unable to checkout submodule '$path'" +msgstr "" + +#: git-submodule.sh:300 +#, sh-format +msgid "Failed to add submodule '$path'" +msgstr "" + +#: git-submodule.sh:305 +#, sh-format +msgid "Failed to register submodule '$path'" +msgstr "" + +#: git-submodule.sh:347 +#, sh-format +msgid "Entering '$prefix$path'" +msgstr "Entrando '$prefix$path'" + +#: git-submodule.sh:359 +#, sh-format +msgid "Stopping at '$path'; script returned non-zero status." +msgstr "" + +#: git-submodule.sh:401 +#, sh-format +msgid "No url found for submodule path '$path' in .gitmodules" +msgstr "" + +#: git-submodule.sh:410 +#, sh-format +msgid "Failed to register url for submodule path '$path'" +msgstr "" + +#: git-submodule.sh:418 +#, sh-format +msgid "Failed to register update mode for submodule path '$path'" +msgstr "" + +#: git-submodule.sh:420 +#, sh-format +msgid "Submodule '$name' ($url) registered for path '$path'" +msgstr "" + +#: git-submodule.sh:519 +#, sh-format +msgid "" +"Submodule path '$path' not initialized\n" +"Maybe you want to use 'update --init'?" +msgstr "" + +#: git-submodule.sh:532 +#, sh-format +msgid "Unable to find current revision in submodule path '$path'" +msgstr "" + +#: git-submodule.sh:551 +#, sh-format +msgid "Unable to fetch in submodule path '$path'" +msgstr "" + +#: git-submodule.sh:565 +#, sh-format +msgid "Unable to rebase '$sha1' in submodule path '$path'" +msgstr "" + +#: git-submodule.sh:566 +#, sh-format +msgid "Submodule path '$path': rebased into '$sha1'" +msgstr "" + +#: git-submodule.sh:571 +#, sh-format +msgid "Unable to merge '$sha1' in submodule path '$path'" +msgstr "" + +#: git-submodule.sh:572 +#, sh-format +msgid "Submodule path '$path': merged in '$sha1'" +msgstr "" + +#: git-submodule.sh:577 +#, sh-format +msgid "Unable to checkout '$sha1' in submodule path '$path'" +msgstr "" + +#: git-submodule.sh:578 +#, sh-format +msgid "Submodule path '$path': checked out '$sha1'" +msgstr "" + +#: git-submodule.sh:600 +#: git-submodule.sh:923 +#, sh-format +msgid "Failed to recurse into submodule path '$path'" +msgstr "" + +#: git-submodule.sh:708 +msgid "--" +msgstr "--" + +#: git-submodule.sh:766 +#, sh-format +msgid " Warn: $name doesn't contain commit $sha1_src" +msgstr "" + +#: git-submodule.sh:769 +#, sh-format +msgid " Warn: $name doesn't contain commit $sha1_dst" +msgstr "" + +#: git-submodule.sh:772 +#, sh-format +msgid " Warn: $name doesn't contain commits $sha1_src and $sha1_dst" +msgstr "" + +#: git-submodule.sh:797 +msgid "blob" +msgstr "blob" + +#: git-submodule.sh:798 +msgid "submodule" +msgstr "submódulos" + +#: git-submodule.sh:969 +#, sh-format +msgid "Synchronizing submodule url for '$name'" +msgstr "" + |