diff options
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r-- | po/fr.po | 1254 |
1 files changed, 0 insertions, 1254 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po deleted file mode 100644 index 5370ddc393..0000000000 --- a/po/fr.po +++ /dev/null @@ -1,1254 +0,0 @@ -# French translation of the gitk package -# Copyright (C) 2005-2008 Paul Mackerras. All rights reserved. -# This file is distributed under the same license as the gitk package. -# Translators: -# Emmanuel Trillaud <etrillaud@gmail.com> -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: gitk\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-05 15:16+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-11-19 22:13+0100\n" -"Last-Translator: Emmanuel Trillaud <etrillaud@gmail.com>\n" -"Language-Team: git@vger.kernel.org\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Poedit-Language: French\n" -"X-Poedit-Country: FRANCE\n" - -#: gitk:113 -msgid "Couldn't get list of unmerged files:" -msgstr "Impossible de récupérer la liste des fichiers non fusionnés :" - -#: gitk:269 -msgid "Error parsing revisions:" -msgstr "Erreur lors du parcours des révisions :" - -#: gitk:324 -msgid "Error executing --argscmd command:" -msgstr "Erreur à l'exécution de la commande --argscmd :" - -#: gitk:337 -msgid "No files selected: --merge specified but no files are unmerged." -msgstr "" -"Aucun fichier sélectionné : --merge précisé, mais tous les fichiers sont " -"fusionnés." - -# FIXME : améliorer la traduction de 'file limite' -#: gitk:340 -#, fuzzy -msgid "" -"No files selected: --merge specified but no unmerged files are within file " -"limit." -msgstr "" -"Aucun fichier sélectionné : --merge précisé mais aucun fichier non fusionné " -"n'est dans la limite des fichiers." - -#: gitk:362 gitk:509 -msgid "Error executing git log:" -msgstr "Erreur à l'exécution de git log :" - -#: gitk:380 gitk:525 -msgid "Reading" -msgstr "Lecture en cours" - -#: gitk:440 gitk:4123 -msgid "Reading commits..." -msgstr "Lecture des commits..." - -#: gitk:443 gitk:1561 gitk:4126 -msgid "No commits selected" -msgstr "Aucun commit sélectionné" - -#: gitk:1437 -msgid "Can't parse git log output:" -msgstr "Impossible de lire la sortie de git log :" - -#: gitk:1657 -msgid "No commit information available" -msgstr "Aucune information disponible sur le commit" - -#: gitk:1793 gitk:1817 gitk:3916 gitk:8786 gitk:10322 gitk:10498 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: gitk:1819 gitk:3918 gitk:8383 gitk:8457 gitk:8567 gitk:8616 gitk:8788 -#: gitk:10323 gitk:10499 -msgid "Cancel" -msgstr "Annuler" - -#: gitk:1919 -msgid "Update" -msgstr "Mise à jour" - -#: gitk:1920 -msgid "Reload" -msgstr "Recharger" - -#: gitk:1921 -msgid "Reread references" -msgstr "Relire les références" - -#: gitk:1922 -msgid "List references" -msgstr "Lister les références" - -#: gitk:1924 -msgid "Start git gui" -msgstr "Démarrer git gui" - -#: gitk:1926 -msgid "Quit" -msgstr "Quitter" - -#: gitk:1918 -msgid "File" -msgstr "Fichier" - -#: gitk:1930 -msgid "Preferences" -msgstr "Préférences" - -#: gitk:1929 -msgid "Edit" -msgstr "Éditer" - -#: gitk:1934 -msgid "New view..." -msgstr "Nouvelle vue..." - -#: gitk:1935 -msgid "Edit view..." -msgstr "Éditer la vue..." - -#: gitk:1936 -msgid "Delete view" -msgstr "Supprimer la vue" - -#: gitk:1938 -msgid "All files" -msgstr "Tous les fichiers" - -#: gitk:1933 gitk:3670 -msgid "View" -msgstr "Vue" - -#: gitk:1943 gitk:1953 gitk:2654 -msgid "About gitk" -msgstr "À propos de gitk" - -#: gitk:1944 gitk:1958 -msgid "Key bindings" -msgstr "Raccourcis clavier" - -#: gitk:1942 gitk:1957 -msgid "Help" -msgstr "Aide" - -#: gitk:2018 -msgid "SHA1 ID: " -msgstr "ID SHA1 :" - -#: gitk:2049 -msgid "Row" -msgstr "Colonne" - -#: gitk:2080 -msgid "Find" -msgstr "Recherche" - -#: gitk:2081 -msgid "next" -msgstr "suivant" - -#: gitk:2082 -msgid "prev" -msgstr "précédent" - -#: gitk:2083 -msgid "commit" -msgstr "commit" - -#: gitk:2086 gitk:2088 gitk:4284 gitk:4307 gitk:4331 gitk:6272 gitk:6344 -#: gitk:6428 -msgid "containing:" -msgstr "contient :" - -#: gitk:2089 gitk:3162 gitk:3167 gitk:4359 -msgid "touching paths:" -msgstr "chemins modifiés :" - -#: gitk:2090 gitk:4364 -msgid "adding/removing string:" -msgstr "ajoute/supprime la chaîne :" - -#: gitk:2099 gitk:2101 -msgid "Exact" -msgstr "Exact" - -#: gitk:2101 gitk:4439 gitk:6240 -msgid "IgnCase" -msgstr "Ignorer la casse" - -#: gitk:2101 gitk:4333 gitk:4437 gitk:6236 -msgid "Regexp" -msgstr "Expression régulière" - -#: gitk:2103 gitk:2104 gitk:4458 gitk:4488 gitk:4495 gitk:6364 gitk:6432 -msgid "All fields" -msgstr "Tous les champs" - -#: gitk:2104 gitk:4456 gitk:4488 gitk:6303 -msgid "Headline" -msgstr "Surligner" - -#: gitk:2105 gitk:4456 gitk:6303 gitk:6432 gitk:6866 -msgid "Comments" -msgstr "Commentaires" - -#: gitk:2105 gitk:4456 gitk:4460 gitk:4495 gitk:6303 gitk:6801 gitk:8063 -#: gitk:8078 -msgid "Author" -msgstr "Auteur" - -#: gitk:2105 gitk:4456 gitk:6303 gitk:6803 -msgid "Committer" -msgstr "Auteur du commit" - -#: gitk:2134 -msgid "Search" -msgstr "Rechercher" - -#: gitk:2141 -msgid "Diff" -msgstr "Diff" - -#: gitk:2143 -msgid "Old version" -msgstr "Ancienne version" - -#: gitk:2145 -msgid "New version" -msgstr "Nouvelle version" - -#: gitk:2147 -msgid "Lines of context" -msgstr "Lignes de contexte" - -#: gitk:2157 -msgid "Ignore space change" -msgstr "Ignorer les modifications d'espace" - -#: gitk:2215 -msgid "Patch" -msgstr "Patch" - -#: gitk:2217 -msgid "Tree" -msgstr "Arbre" - -#: gitk:2361 gitk:2378 -msgid "Diff this -> selected" -msgstr "Diff entre ceci et la sélection" - -#: gitk:2362 gitk:2379 -msgid "Diff selected -> this" -msgstr "Diff entre sélection et ceci" - -#: gitk:2363 gitk:2380 -msgid "Make patch" -msgstr "Créer patch" - -#: gitk:2364 gitk:8441 -msgid "Create tag" -msgstr "Créer tag" - -#: gitk:2365 gitk:8547 -msgid "Write commit to file" -msgstr "Écrire le commit dans un fichier" - -#: gitk:2366 gitk:8604 -msgid "Create new branch" -msgstr "Créer une nouvelle branche" - -#: gitk:2367 -msgid "Cherry-pick this commit" -msgstr "Cueillir (cherry-pick) ce commit" - -#: gitk:2368 -msgid "Reset HEAD branch to here" -msgstr "Réinitialiser la branche HEAD vers cet état" - -#: gitk:2369 -msgid "Mark this commit" -msgstr "Marquer ce commit" - -#: gitk:2370 -msgid "Return to mark" -msgstr "Retourner à la marque" - -#: gitk:2371 -msgid "Find descendant of this and mark" -msgstr "Chercher le descendant de ceci et le marquer" - -#: gitk:2372 -msgid "Compare with marked commit" -msgstr "Comparer avec le commit marqué" - -#: gitk:2386 -msgid "Check out this branch" -msgstr "Récupérer cette branche" - -#: gitk:2387 -msgid "Remove this branch" -msgstr "Supprimer cette branche" - -#: gitk:2394 -msgid "Highlight this too" -msgstr "Surligner également ceci" - -#: gitk:2395 -msgid "Highlight this only" -msgstr "Surligner seulement ceci" - -#: gitk:2396 -msgid "External diff" -msgstr "Diff externe" - -#: gitk:2397 -msgid "Blame parent commit" -msgstr "Blâmer le commit parent" - -#: gitk:2404 -msgid "Show origin of this line" -msgstr "Montrer l'origine de cette ligne" - -#: gitk:2405 -msgid "Run git gui blame on this line" -msgstr "Exécuter git gui blame sur cette ligne" - -#: gitk:2656 -msgid "" -"\n" -"Gitk - a commit viewer for git\n" -"\n" -"Copyright \\u00a9 2005-2010 Paul Mackerras\n" -"\n" -"Use and redistribute under the terms of the GNU General Public License" -msgstr "" -"\n" -"Gitk - visualisateur de commit pour git\n" -"\n" -"Copyright \\u00a9 2005-2010 Paul Mackerras\n" -"\n" -"Utilisation et redistribution soumises aux termes de la GNU General Public " -"License" - -#: gitk:2664 gitk:2726 gitk:8969 -msgid "Close" -msgstr "Fermer" - -#: gitk:2683 -msgid "Gitk key bindings" -msgstr "Raccourcis clavier de Gitk" - -#: gitk:2686 -msgid "Gitk key bindings:" -msgstr "Raccourcis clavier de Gitk :" - -#: gitk:2688 -#, tcl-format -msgid "<%s-Q>\t\tQuit" -msgstr "<%s-Q>\t\tQuitter" - -#: gitk:2689 -msgid "<Home>\t\tMove to first commit" -msgstr "<Début>\t\tAller au premier commit" - -#: gitk:2690 -msgid "<End>\t\tMove to last commit" -msgstr "<Fin>\t\tAller au dernier commit" - -#: gitk:2691 -msgid "<Up>, p, i\tMove up one commit" -msgstr "<Haut>, p, i\t Aller au commit suivant" - -#: gitk:2692 -msgid "<Down>, n, k\tMove down one commit" -msgstr "<Bas>, n, k\t Aller au commit précédent" - -#: gitk:2693 -msgid "<Left>, z, j\tGo back in history list" -msgstr "<Gauche>, z, j\tReculer dans l'historique" - -#: gitk:2694 -msgid "<Right>, x, l\tGo forward in history list" -msgstr "<Droite>, x, l\tAvancer dans l'historique" - -#: gitk:2695 -msgid "<PageUp>\tMove up one page in commit list" -msgstr "<PageUp>\tMonter d'une page dans la liste des commits" - -#: gitk:2696 -msgid "<PageDown>\tMove down one page in commit list" -msgstr "<PageDown>\tDescendre d'une page dans la liste des commits" - -#: gitk:2697 -#, tcl-format -msgid "<%s-Home>\tScroll to top of commit list" -msgstr "<%s-Début>\tAller en haut de la liste des commits" - -#: gitk:2698 -#, tcl-format -msgid "<%s-End>\tScroll to bottom of commit list" -msgstr "<%s-End>\tAller en bas de la liste des commits" - -#: gitk:2699 -#, tcl-format -msgid "<%s-Up>\tScroll commit list up one line" -msgstr "<%s-Up>\tMonter d'une ligne dans la liste des commits" - -#: gitk:2700 -#, tcl-format -msgid "<%s-Down>\tScroll commit list down one line" -msgstr "<%s-Down>\tDescendre d'une ligne dans la liste des commits" - -#: gitk:2701 -#, tcl-format -msgid "<%s-PageUp>\tScroll commit list up one page" -msgstr "<%s-PageUp>\tMonter d'une page dans la liste des commits" - -#: gitk:2702 -#, tcl-format -msgid "<%s-PageDown>\tScroll commit list down one page" -msgstr "<%s-PageDown>\tDescendre d'une page dans la liste des commits" - -#: gitk:2703 -msgid "<Shift-Up>\tFind backwards (upwards, later commits)" -msgstr "" -"<Shift-Up>\tRecherche en arrière (vers l'avant, commits les plus anciens)" - -#: gitk:2704 -msgid "<Shift-Down>\tFind forwards (downwards, earlier commits)" -msgstr "" -"<Shift-Down>\tRecherche en avant (vers l'arrière, commit les plus récents)" - -#: gitk:2705 -msgid "<Delete>, b\tScroll diff view up one page" -msgstr "<Supprimer>, b\tMonter d'une page dans la vue des diff" - -#: gitk:2706 -msgid "<Backspace>\tScroll diff view up one page" -msgstr "<Backspace>\tMonter d'une page dans la vue des diff" - -#: gitk:2707 -msgid "<Space>\t\tScroll diff view down one page" -msgstr "<Espace>\t\tDescendre d'une page dans la vue des diff" - -#: gitk:2708 -msgid "u\t\tScroll diff view up 18 lines" -msgstr "u\t\tMonter de 18 lignes dans la vue des diff" - -#: gitk:2709 -msgid "d\t\tScroll diff view down 18 lines" -msgstr "d\t\tDescendre de 18 lignes dans la vue des diff" - -#: gitk:2710 -#, tcl-format -msgid "<%s-F>\t\tFind" -msgstr "<%s-F>\t\tRechercher" - -#: gitk:2711 -#, tcl-format -msgid "<%s-G>\t\tMove to next find hit" -msgstr "<%s-G>\t\tAller au résultat de recherche suivant" - -#: gitk:2712 -msgid "<Return>\tMove to next find hit" -msgstr "<Return>\t\tAller au résultat de recherche suivant" - -#: gitk:2713 -msgid "/\t\tFocus the search box" -msgstr "/\t\tFocus sur la zone de recherche" - -#: gitk:2714 -msgid "?\t\tMove to previous find hit" -msgstr "?\t\tAller au résultat de recherche précédent" - -#: gitk:2715 -msgid "f\t\tScroll diff view to next file" -msgstr "f\t\tAller au prochain fichier dans la vue des diff" - -#: gitk:2716 -#, tcl-format -msgid "<%s-S>\t\tSearch for next hit in diff view" -msgstr "<%s-S>\t\tAller au résultat suivant dans la vue des diff" - -#: gitk:2717 -#, tcl-format -msgid "<%s-R>\t\tSearch for previous hit in diff view" -msgstr "<%s-R>\t\tAller au résultat précédent dans la vue des diff" - -#: gitk:2718 -#, tcl-format -msgid "<%s-KP+>\tIncrease font size" -msgstr "<%s-KP+>\tAugmenter la taille de la police" - -#: gitk:2719 -#, tcl-format -msgid "<%s-plus>\tIncrease font size" -msgstr "<%s-plus>\tAugmenter la taille de la police" - -#: gitk:2720 -#, tcl-format -msgid "<%s-KP->\tDecrease font size" -msgstr "<%s-KP->\tDiminuer la taille de la police" - -#: gitk:2721 -#, tcl-format -msgid "<%s-minus>\tDecrease font size" -msgstr "<%s-minus>\tDiminuer la taille de la police" - -#: gitk:2722 -msgid "<F5>\t\tUpdate" -msgstr "<F5>\t\tMise à jour" - -#: gitk:3177 -#, tcl-format -msgid "Error getting \"%s\" from %s:" -msgstr "Erreur en obtenant \"%s\" de %s:" - -#: gitk:3234 gitk:3243 -#, tcl-format -msgid "Error creating temporary directory %s:" -msgstr "Erreur lors de la création du répertoire temporaire %s :" - -#: gitk:3255 -msgid "command failed:" -msgstr "échec de la commande :" - -#: gitk:3401 -msgid "No such commit" -msgstr "Commit inexistant" - -#: gitk:3415 -msgid "git gui blame: command failed:" -msgstr "git gui blame : échec de la commande :" - -#: gitk:3446 -#, tcl-format -msgid "Couldn't read merge head: %s" -msgstr "Impossible de lire le head de la fusion : %s" - -#: gitk:3454 -#, tcl-format -msgid "Error reading index: %s" -msgstr "Erreur à la lecture de l'index : %s" - -#: gitk:3479 -#, tcl-format -msgid "Couldn't start git blame: %s" -msgstr "Impossible de démarrer git blame : %s" - -#: gitk:3482 gitk:6271 -msgid "Searching" -msgstr "Recherche en cours" - -#: gitk:3514 -#, tcl-format -msgid "Error running git blame: %s" -msgstr "Erreur à l'exécution de git blame : %s" - -#: gitk:3542 -#, tcl-format -msgid "That line comes from commit %s, which is not in this view" -msgstr "Cette ligne est issue du commit %s, qui n'est pas dans cette vue" - -#: gitk:3556 -msgid "External diff viewer failed:" -msgstr "Échec de l'outil externe de visualisation des diff" - -#: gitk:3674 -msgid "Gitk view definition" -msgstr "Définition des vues de Gitk" - -#: gitk:3678 -msgid "Remember this view" -msgstr "Se souvenir de cette vue" - -#: gitk:3679 -msgid "References (space separated list):" -msgstr "Références (liste d'éléments séparés par des espaces) :" - -#: gitk:3680 -msgid "Branches & tags:" -msgstr "Branches & tags :" - -#: gitk:3681 -msgid "All refs" -msgstr "Toutes les références" - -#: gitk:3682 -msgid "All (local) branches" -msgstr "Toutes les branches (locales)" - -#: gitk:3683 -msgid "All tags" -msgstr "Tous les tags" - -#: gitk:3684 -msgid "All remote-tracking branches" -msgstr "Toutes les branches de suivi à distance" - -#: gitk:3685 -msgid "Commit Info (regular expressions):" -msgstr "Info sur les commits (expressions régulières) :" - -#: gitk:3686 -msgid "Author:" -msgstr "Auteur :" - -#: gitk:3687 -msgid "Committer:" -msgstr "Commiteur :" - -#: gitk:3688 -msgid "Commit Message:" -msgstr "Message de commit :" - -#: gitk:3689 -msgid "Matches all Commit Info criteria" -msgstr "Correspond à tous les critères d'Info sur les commits" - -#: gitk:3690 -msgid "Changes to Files:" -msgstr "Changements des fichiers :" - -#: gitk:3691 -msgid "Fixed String" -msgstr "Chaîne Figée" - -#: gitk:3692 -msgid "Regular Expression" -msgstr "Expression Régulière" - -#: gitk:3693 -msgid "Search string:" -msgstr "Recherche de la chaîne :" - -#: gitk:3694 -msgid "" -"Commit Dates (\"2 weeks ago\", \"2009-03-17 15:27:38\", \"March 17, 2009 " -"15:27:38\"):" -msgstr "" -"Dates des commits (\"2 weeks ago\", \"2009-03-17 15:27:38\", \"March 17, " -"2009 15:27:38\") :" - -#: gitk:3695 -msgid "Since:" -msgstr "De :" - -#: gitk:3696 -msgid "Until:" -msgstr "Jusqu'au :" - -#: gitk:3697 -msgid "Limit and/or skip a number of revisions (positive integer):" -msgstr "Limiter et/ou sauter un certain nombre (entier positif) de révisions :" - -#: gitk:3698 -msgid "Number to show:" -msgstr "Nombre à afficher :" - -#: gitk:3699 -msgid "Number to skip:" -msgstr "Nombre à sauter :" - -#: gitk:3700 -msgid "Miscellaneous options:" -msgstr "Options diverses :" - -#: gitk:3701 -msgid "Strictly sort by date" -msgstr "Trier par date" - -# FIXME : traduction de "branch sides" -#: gitk:3702 -#, fuzzy -msgid "Mark branch sides" -msgstr "Marquer les extrémités des branches" - -#: gitk:3703 -msgid "Limit to first parent" -msgstr "Limiter au premier ancêtre" - -#: gitk:3704 -msgid "Simple history" -msgstr "Historique simple" - -#: gitk:3705 -msgid "Additional arguments to git log:" -msgstr "Arguments supplémentaires de git log :" - -#: gitk:3706 -msgid "Enter files and directories to include, one per line:" -msgstr "Saisir les fichiers et répertoires à inclure, un par ligne :" - -#: gitk:3707 -msgid "Command to generate more commits to include:" -msgstr "Commande pour générer plus de commits à inclure :" - -#: gitk:3829 -msgid "Gitk: edit view" -msgstr "Gitk : éditer la vue" - -#: gitk:3837 -msgid "-- criteria for selecting revisions" -msgstr "-- critère pour la sélection des révisions" - -#: gitk:3842 -msgid "View Name:" -msgstr "Nom de la vue :" - -#: gitk:3917 -msgid "Apply (F5)" -msgstr "Appliquer (F5)" - -#: gitk:3955 -msgid "Error in commit selection arguments:" -msgstr "Erreur dans les arguments de sélection des commits :" - -#: gitk:4008 gitk:4060 gitk:4508 gitk:4522 gitk:5783 gitk:11196 gitk:11197 -msgid "None" -msgstr "Aucun" - -#: gitk:4456 gitk:6303 gitk:8065 gitk:8080 -msgid "Date" -msgstr "Date" - -#: gitk:4456 gitk:6303 -msgid "CDate" -msgstr "CDate" - -#: gitk:4605 gitk:4610 -msgid "Descendant" -msgstr "Descendant" - -#: gitk:4606 -msgid "Not descendant" -msgstr "Pas un descendant" - -#: gitk:4613 gitk:4618 -msgid "Ancestor" -msgstr "Ancêtre" - -#: gitk:4614 -msgid "Not ancestor" -msgstr "Pas un ancêtre" - -#: gitk:4904 -msgid "Local changes checked in to index but not committed" -msgstr "Modifications locales enregistrées dans l'index mais non commitées" - -#: gitk:4940 -msgid "Local uncommitted changes, not checked in to index" -msgstr "Modifications locales non enregistrées dans l'index et non commitées" - -#: gitk:6621 -msgid "many" -msgstr "nombreux" - -#: gitk:6805 -msgid "Tags:" -msgstr "Tags :" - -#: gitk:6822 gitk:6828 gitk:8058 -msgid "Parent" -msgstr "Parent" - -#: gitk:6833 -msgid "Child" -msgstr "Enfant" - -#: gitk:6842 -msgid "Branch" -msgstr "Branche" - -#: gitk:6845 -msgid "Follows" -msgstr "Suit" - -#: gitk:6848 -msgid "Precedes" -msgstr "Précède" - -#: gitk:7346 -#, tcl-format -msgid "Error getting diffs: %s" -msgstr "Erreur lors de la récupération des diff : %s" - -#: gitk:7886 -msgid "Goto:" -msgstr "Aller à :" - -#: gitk:7888 -msgid "SHA1 ID:" -msgstr "Id SHA1 :" - -#: gitk:7907 -#, tcl-format -msgid "Short SHA1 id %s is ambiguous" -msgstr "Id SHA1 court %s est ambigu" - -#: gitk:7914 -#, tcl-format -msgid "Revision %s is not known" -msgstr "Id SHA1 %s est inconnu" - -#: gitk:7924 -#, tcl-format -msgid "SHA1 id %s is not known" -msgstr "Id SHA1 %s est inconnu" - -#: gitk:7926 -#, tcl-format -msgid "Revision %s is not in the current view" -msgstr "La révision %s n'est pas dans la vue courante" - -#: gitk:8068 -msgid "Children" -msgstr "Enfants" - -#: gitk:8125 -#, tcl-format -msgid "Reset %s branch to here" -msgstr "Réinitialiser la branche %s vers cet état" - -#: gitk:8127 -msgid "Detached head: can't reset" -msgstr "Head détaché : impossible de réinitialiser" - -#: gitk:8236 gitk:8242 -msgid "Skipping merge commit " -msgstr "Éviter le commit de la fusion " - -#: gitk:8251 gitk:8256 -msgid "Error getting patch ID for " -msgstr "Erreur à l'obtention de l'ID du patch pour " - -#: gitk:8252 gitk:8257 -msgid " - stopping\n" -msgstr " - arrêt en cours\n" - -#: gitk:8262 gitk:8265 gitk:8273 gitk:8283 gitk:8292 -msgid "Commit " -msgstr "Commit " - -#: gitk:8266 -msgid "" -" is the same patch as\n" -" " -msgstr "" -"est le même patch que \n" -" " - -#: gitk:8274 -msgid "" -" differs from\n" -" " -msgstr "" -" diffère de\n" -" " - -#: gitk:8276 -msgid "- stopping\n" -msgstr "- arrêt en cours\n" - -#: gitk:8284 gitk:8293 -#, tcl-format -msgid " has %s children - stopping\n" -msgstr "a %s enfants - arrêt en cours\n" - -#: gitk:8324 -msgid "Top" -msgstr "Haut" - -#: gitk:8325 -msgid "From" -msgstr "De" - -#: gitk:8330 -msgid "To" -msgstr "À" - -#: gitk:8354 -msgid "Generate patch" -msgstr "Générer le patch" - -#: gitk:8356 -msgid "From:" -msgstr "De :" - -#: gitk:8365 -msgid "To:" -msgstr "À :" - -#: gitk:8374 -msgid "Reverse" -msgstr "Inverser" - -#: gitk:8376 gitk:8561 -msgid "Output file:" -msgstr "Fichier de sortie :" - -#: gitk:8382 -msgid "Generate" -msgstr "Générer" - -#: gitk:8420 -msgid "Error creating patch:" -msgstr "Erreur à la création du patch :" - -#: gitk:8443 gitk:8549 gitk:8606 -msgid "ID:" -msgstr "ID :" - -#: gitk:8452 -msgid "Tag name:" -msgstr "Nom du Tag :" - -#: gitk:8456 gitk:8615 -msgid "Create" -msgstr "Créer" - -#: gitk:8473 -msgid "No tag name specified" -msgstr "Aucun nom de tag spécifié" - -#: gitk:8477 -#, tcl-format -msgid "Tag \"%s\" already exists" -msgstr "Le tag \"%s\" existe déjà" - -#: gitk:8483 -msgid "Error creating tag:" -msgstr "Erreur à la création du tag :" - -#: gitk:8558 -msgid "Command:" -msgstr "Commande :" - -#: gitk:8566 -msgid "Write" -msgstr "Écrire" - -#: gitk:8584 -msgid "Error writing commit:" -msgstr "Erreur à l'ecriture du commit :" - -#: gitk:8611 -msgid "Name:" -msgstr "Nom :" - -#: gitk:8634 -msgid "Please specify a name for the new branch" -msgstr "Veuillez spécifier un nom pour la nouvelle branche" - -#: gitk:8639 -#, tcl-format -msgid "Branch '%s' already exists. Overwrite?" -msgstr "La branche '%s' existe déjà. Écraser?" - -#: gitk:8705 -#, tcl-format -msgid "Commit %s is already included in branch %s -- really re-apply it?" -msgstr "" -"Le Commit %s est déjà inclus dans la branche %s -- le ré-appliquer malgré " -"tout?" - -#: gitk:8710 -msgid "Cherry-picking" -msgstr "Cueillir (Cherry-picking)" - -#: gitk:8719 -#, tcl-format -msgid "" -"Cherry-pick failed because of local changes to file '%s'.\n" -"Please commit, reset or stash your changes and try again." -msgstr "" -"La cueillette (cherry-pick) a échouée à cause de modifications locales du " -"fichier '%s'.\n" -"Veuillez commiter, réinitialiser ou stasher vos changements et essayer de " -"nouveau." - -#: gitk:8725 -msgid "" -"Cherry-pick failed because of merge conflict.\n" -"Do you wish to run git citool to resolve it?" -msgstr "" -"La cueillette (cherry-pick) a échouée à cause d'un conflit lors d'une " -"fusion.\n" -"Souhaitez-vous exécuter git citool pour le résoudre ?" - -#: gitk:8741 -msgid "No changes committed" -msgstr "Aucun changement commité" - -#: gitk:8767 -msgid "Confirm reset" -msgstr "Confirmer la réinitialisation" - -#: gitk:8769 -#, tcl-format -msgid "Reset branch %s to %s?" -msgstr "Réinitialiser la branche %s à %s?" - -#: gitk:8773 -msgid "Reset type:" -msgstr "Type de réinitialisation :" - -#: gitk:8777 -msgid "Soft: Leave working tree and index untouched" -msgstr "Douce : Laisse le répertoire de travail et l'index intacts" - -#: gitk:8780 -msgid "Mixed: Leave working tree untouched, reset index" -msgstr "" -"Hybride : Laisse le répertoire de travail dans son état courant, " -"réinitialise l'index" - -#: gitk:8783 -msgid "" -"Hard: Reset working tree and index\n" -"(discard ALL local changes)" -msgstr "" -"Dure : Réinitialise le répertoire de travail et l'index\n" -"(abandonne TOUS les changements locaux)" - -#: gitk:8800 -msgid "Resetting" -msgstr "Réinitialisation" - -# Fixme: Récupération est-il vraiment une mauvaise traduction? -#: gitk:8857 -#, fuzzy -msgid "Checking out" -msgstr "Récupération" - -#: gitk:8910 -msgid "Cannot delete the currently checked-out branch" -msgstr "Impossible de supprimer la branche en cours" - -#: gitk:8916 -#, tcl-format -msgid "" -"The commits on branch %s aren't on any other branch.\n" -"Really delete branch %s?" -msgstr "" -"Les commits de la branche %s ne sont dans aucune autre branche.\n" -"Voulez-vous vraiment supprimer cette branche %s ?" - -#: gitk:8947 -#, tcl-format -msgid "Tags and heads: %s" -msgstr "Tags et heads : %s" - -#: gitk:8962 -msgid "Filter" -msgstr "Filtrer" - -#: gitk:9257 -msgid "" -"Error reading commit topology information; branch and preceding/following " -"tag information will be incomplete." -msgstr "" -"Erreur à la lecture des informations sur la topologie des commits, les " -"informations sur les branches et les tags précédents/suivants seront " -"incomplètes." - -#: gitk:10243 -msgid "Tag" -msgstr "Tag" - -#: gitk:10243 -msgid "Id" -msgstr "Id" - -#: gitk:10291 -msgid "Gitk font chooser" -msgstr "Sélecteur de police de Gitk" - -#: gitk:10308 -msgid "B" -msgstr "B" - -#: gitk:10311 -msgid "I" -msgstr "I" - -#: gitk:10407 -msgid "Gitk preferences" -msgstr "Préférences de Gitk" - -#: gitk:10409 -msgid "Commit list display options" -msgstr "Options d'affichage de la liste des commits" - -#: gitk:10412 -msgid "Maximum graph width (lines)" -msgstr "Longueur maximum du graphe (lignes)" - -# FIXME : Traduction standard de "pane"? -#: gitk:10416 -#, fuzzy, tcl-format -msgid "Maximum graph width (% of pane)" -msgstr "Longueur maximum du graphe (% du panneau)" - -#: gitk:10420 -msgid "Show local changes" -msgstr "Montrer les changements locaux" - -#: gitk:10423 -msgid "Auto-select SHA1" -msgstr "Sélection auto. du SHA1" - -#: gitk:10427 -msgid "Diff display options" -msgstr "Options d'affichage des diff" - -#: gitk:10429 -msgid "Tab spacing" -msgstr "Taille des tabulations" - -#: gitk:10432 -msgid "Display nearby tags" -msgstr "Afficher les tags les plus proches" - -#: gitk:10435 -msgid "Hide remote refs" -msgstr "Cacher les refs distantes" - -#: gitk:10438 -msgid "Limit diffs to listed paths" -msgstr "Limiter les différences aux chemins listés" - -#: gitk:10441 -msgid "Support per-file encodings" -msgstr "Support pour un encodage des caractères par fichier" - -#: gitk:10447 gitk:10512 -msgid "External diff tool" -msgstr "Outil diff externe" - -#: gitk:10449 -msgid "Choose..." -msgstr "Choisir..." - -#: gitk:10454 -msgid "Colors: press to choose" -msgstr "Couleurs : cliquer pour choisir" - -#: gitk:10457 -msgid "Background" -msgstr "Arrière-plan" - -#: gitk:10458 gitk:10488 -msgid "background" -msgstr "arrière-plan" - -#: gitk:10461 -msgid "Foreground" -msgstr "Premier plan" - -#: gitk:10462 -msgid "foreground" -msgstr "premier plan" - -#: gitk:10465 -msgid "Diff: old lines" -msgstr "Diff : anciennes lignes" - -#: gitk:10466 -msgid "diff old lines" -msgstr "diff anciennes lignes" - -#: gitk:10470 -msgid "Diff: new lines" -msgstr "Diff : nouvelles lignes" - -#: gitk:10471 -msgid "diff new lines" -msgstr "diff nouvelles lignes" - -#: gitk:10475 -msgid "Diff: hunk header" -msgstr "Diff : entête du hunk" - -#: gitk:10477 -msgid "diff hunk header" -msgstr "diff : entête du hunk" - -#: gitk:10481 -msgid "Marked line bg" -msgstr "Arrière-plan de la ligne marquée" - -#: gitk:10483 -msgid "marked line background" -msgstr "Arrière-plan de la ligne marquée" - -#: gitk:10487 -msgid "Select bg" -msgstr "Sélectionner l'arrière-plan" - -#: gitk:10491 -msgid "Fonts: press to choose" -msgstr "Polices : cliquer pour choisir" - -#: gitk:10493 -msgid "Main font" -msgstr "Police principale" - -#: gitk:10494 -msgid "Diff display font" -msgstr "Police d'affichage des diff" - -#: gitk:10495 -msgid "User interface font" -msgstr "Police de l'interface utilisateur" - -#: gitk:10522 -#, tcl-format -msgid "Gitk: choose color for %s" -msgstr "Gitk : choisir la couleur de %s" - -#: gitk:10973 -msgid "" -"Sorry, gitk cannot run with this version of Tcl/Tk.\n" -" Gitk requires at least Tcl/Tk 8.4." -msgstr "" -"Désolé, gitk ne peut être exécuté avec cette version de Tcl/Tk.\n" -" Gitk requiert Tcl/Tk version 8.4 ou supérieur." - -#: gitk:11101 -msgid "Cannot find a git repository here." -msgstr "Impossible de trouver un dépôt git ici." - -#: gitk:11105 -#, tcl-format -msgid "Cannot find the git directory \"%s\"." -msgstr "Impossible de trouver le répertoire git \"%s\"." - -#: gitk:11152 -#, tcl-format -msgid "Ambiguous argument '%s': both revision and filename" -msgstr "Argument '%s' ambigu : à la fois une révision et un nom de fichier" - -#: gitk:11164 -msgid "Bad arguments to gitk:" -msgstr "Arguments invalides pour gitk :" - -#: gitk:11249 -msgid "Command line" -msgstr "Ligne de commande" |