diff options
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 748 |
1 files changed, 426 insertions, 322 deletions
@@ -8,33 +8,42 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: git-gui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-01-27 20:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-15 14:37+1100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-27 20:27+0100\n" "Last-Translator: Christian Stimming <stimming@tuhh.de>\n" "Language-Team: German\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: gitk:115 +#: gitk:140 msgid "Couldn't get list of unmerged files:" msgstr "Liste der nicht zusammengeführten Dateien nicht gefunden:" -#: gitk:274 +#: gitk:212 gitk:2381 +msgid "Color words" +msgstr "" + +#: gitk:217 gitk:2381 gitk:8201 gitk:8234 +msgid "Markup words" +msgstr "" + +#: gitk:324 msgid "Error parsing revisions:" msgstr "Fehler beim Laden der Versionen:" -#: gitk:329 +#: gitk:380 msgid "Error executing --argscmd command:" msgstr "Fehler beim Ausführen des --argscmd-Kommandos:" -#: gitk:342 +#: gitk:393 msgid "No files selected: --merge specified but no files are unmerged." msgstr "" "Keine Dateien ausgewählt: Es wurde --merge angegeben, aber es existieren " "keine nicht zusammengeführten Dateien." -#: gitk:345 +#: gitk:396 msgid "" "No files selected: --merge specified but no unmerged files are within file " "limit." @@ -42,299 +51,315 @@ msgstr "" "Keine Dateien ausgewählt: Es wurde --merge angegeben, aber es sind keine " "nicht zusammengeführten Dateien in der Dateiauswahl." -#: gitk:367 gitk:514 +#: gitk:418 gitk:566 msgid "Error executing git log:" msgstr "Fehler beim Ausführen von »git log«:" -#: gitk:385 gitk:530 +#: gitk:436 gitk:582 msgid "Reading" msgstr "Lesen" -#: gitk:445 gitk:4261 +#: gitk:496 gitk:4508 msgid "Reading commits..." msgstr "Versionen werden gelesen ..." -#: gitk:448 gitk:1578 gitk:4264 +#: gitk:499 gitk:1637 gitk:4511 msgid "No commits selected" msgstr "Keine Versionen ausgewählt" -#: gitk:1454 +#: gitk:1511 msgid "Can't parse git log output:" msgstr "Ausgabe von »git log« kann nicht erkannt werden:" -#: gitk:1674 +#: gitk:1740 msgid "No commit information available" msgstr "Keine Versionsinformation verfügbar" -#: gitk:1816 +#: gitk:1897 msgid "mc" msgstr "mc" -#: gitk:1851 gitk:4054 gitk:9044 gitk:10585 gitk:10804 +#: gitk:1932 gitk:4298 gitk:9650 gitk:11220 gitk:11500 msgid "OK" msgstr "Ok" -#: gitk:1853 gitk:4056 gitk:8634 gitk:8713 gitk:8828 gitk:8877 gitk:9046 -#: gitk:10586 gitk:10805 +#: gitk:1934 gitk:4300 gitk:9177 gitk:9256 gitk:9372 gitk:9421 gitk:9652 +#: gitk:11221 gitk:11501 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" -#: gitk:1975 +#: gitk:2069 msgid "Update" msgstr "Aktualisieren" -#: gitk:1976 +#: gitk:2070 msgid "Reload" msgstr "Neu laden" -#: gitk:1977 +#: gitk:2071 msgid "Reread references" msgstr "Zweige neu laden" -#: gitk:1978 +#: gitk:2072 msgid "List references" msgstr "Zweige/Markierungen auflisten" -#: gitk:1980 +#: gitk:2074 msgid "Start git gui" msgstr "»git gui« starten" -#: gitk:1982 +#: gitk:2076 msgid "Quit" msgstr "Beenden" -#: gitk:1974 +#: gitk:2068 msgid "File" msgstr "Datei" -#: gitk:1986 +#: gitk:2080 msgid "Preferences" msgstr "Einstellungen" -#: gitk:1985 +#: gitk:2079 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" -#: gitk:1990 +#: gitk:2084 msgid "New view..." msgstr "Neue Ansicht ..." -#: gitk:1991 +#: gitk:2085 msgid "Edit view..." msgstr "Ansicht bearbeiten ..." -#: gitk:1992 +#: gitk:2086 msgid "Delete view" msgstr "Ansicht entfernen" -#: gitk:1994 +#: gitk:2088 msgid "All files" msgstr "Alle Dateien" -#: gitk:1989 gitk:3808 +#: gitk:2083 gitk:4050 msgid "View" msgstr "Ansicht" -#: gitk:1999 gitk:2009 gitk:2780 +#: gitk:2093 gitk:2103 gitk:3009 msgid "About gitk" msgstr "Über gitk" -#: gitk:2000 gitk:2014 +#: gitk:2094 gitk:2108 msgid "Key bindings" msgstr "Tastenkürzel" -#: gitk:1998 gitk:2013 +#: gitk:2092 gitk:2107 msgid "Help" msgstr "Hilfe" -#: gitk:2091 gitk:8110 +#: gitk:2185 gitk:8633 msgid "SHA1 ID:" msgstr "SHA1 ID:" -#: gitk:2122 +#: gitk:2229 msgid "Row" msgstr "Zeile" -#: gitk:2160 +#: gitk:2267 msgid "Find" msgstr "Suche" -#: gitk:2161 -msgid "next" -msgstr "nächste" - -#: gitk:2162 -msgid "prev" -msgstr "vorige" - -#: gitk:2163 +#: gitk:2295 msgid "commit" msgstr "Version nach" -#: gitk:2166 gitk:2168 gitk:4422 gitk:4445 gitk:4469 gitk:6410 gitk:6482 -#: gitk:6566 +#: gitk:2299 gitk:2301 gitk:4669 gitk:4692 gitk:4716 gitk:6736 gitk:6808 +#: gitk:6893 msgid "containing:" msgstr "Beschreibung:" -#: gitk:2169 gitk:3290 gitk:3295 gitk:4497 +#: gitk:2302 gitk:3522 gitk:3527 gitk:4745 msgid "touching paths:" msgstr "Dateien:" -#: gitk:2170 gitk:4502 +#: gitk:2303 gitk:4759 msgid "adding/removing string:" msgstr "Änderungen:" -#: gitk:2179 gitk:2181 +#: gitk:2304 gitk:4761 +msgid "changing lines matching:" +msgstr "" + +#: gitk:2313 gitk:2315 gitk:4748 msgid "Exact" msgstr "Exakt" -#: gitk:2181 gitk:4577 gitk:6378 +#: gitk:2315 gitk:4836 gitk:6704 msgid "IgnCase" msgstr "Kein Groß/Klein" -#: gitk:2181 gitk:4471 gitk:4575 gitk:6374 +#: gitk:2315 gitk:4718 gitk:4834 gitk:6700 msgid "Regexp" msgstr "Regexp" -#: gitk:2183 gitk:2184 gitk:4596 gitk:4626 gitk:4633 gitk:6502 gitk:6570 +#: gitk:2317 gitk:2318 gitk:4856 gitk:4886 gitk:4893 gitk:6829 gitk:6897 msgid "All fields" msgstr "Alle Felder" -#: gitk:2184 gitk:4594 gitk:4626 gitk:6441 +#: gitk:2318 gitk:4853 gitk:4886 gitk:6767 msgid "Headline" msgstr "Überschrift" -#: gitk:2185 gitk:4594 gitk:6441 gitk:6570 gitk:7003 +#: gitk:2319 gitk:4853 gitk:6767 gitk:6897 gitk:7370 msgid "Comments" msgstr "Beschreibung" -#: gitk:2185 gitk:4594 gitk:4598 gitk:4633 gitk:6441 gitk:6938 gitk:8285 -#: gitk:8300 +#: gitk:2319 gitk:4853 gitk:4858 gitk:4893 gitk:6767 gitk:7305 gitk:8811 +#: gitk:8826 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: gitk:2185 gitk:4594 gitk:6441 gitk:6940 +#: gitk:2319 gitk:4853 gitk:6767 gitk:7307 msgid "Committer" msgstr "Eintragender" -#: gitk:2216 +#: gitk:2350 msgid "Search" msgstr "Suchen" -#: gitk:2224 +#: gitk:2358 msgid "Diff" msgstr "Vergleich" -#: gitk:2226 +#: gitk:2360 msgid "Old version" msgstr "Alte Version" -#: gitk:2228 +#: gitk:2362 msgid "New version" msgstr "Neue Version" -#: gitk:2230 +#: gitk:2364 msgid "Lines of context" msgstr "Kontextzeilen" -#: gitk:2240 +#: gitk:2374 msgid "Ignore space change" msgstr "Leerzeichenänderungen ignorieren" -#: gitk:2299 +#: gitk:2378 gitk:2380 gitk:7940 gitk:8187 +msgid "Line diff" +msgstr "" + +#: gitk:2445 msgid "Patch" msgstr "Patch" -#: gitk:2301 +#: gitk:2447 msgid "Tree" msgstr "Baum" -#: gitk:2456 gitk:2473 +#: gitk:2616 gitk:2636 msgid "Diff this -> selected" msgstr "Vergleich: diese -> gewählte" -#: gitk:2457 gitk:2474 +#: gitk:2617 gitk:2637 msgid "Diff selected -> this" msgstr "Vergleich: gewählte -> diese" -#: gitk:2458 gitk:2475 +#: gitk:2618 gitk:2638 msgid "Make patch" msgstr "Patch erstellen" -#: gitk:2459 gitk:8692 +#: gitk:2619 gitk:9235 msgid "Create tag" msgstr "Markierung erstellen" -#: gitk:2460 gitk:8808 +#: gitk:2620 gitk:9352 msgid "Write commit to file" msgstr "Version in Datei schreiben" -#: gitk:2461 gitk:8865 +#: gitk:2621 gitk:9409 msgid "Create new branch" msgstr "Neuen Zweig erstellen" -#: gitk:2462 +#: gitk:2622 msgid "Cherry-pick this commit" msgstr "Diese Version pflücken" -#: gitk:2463 +#: gitk:2623 msgid "Reset HEAD branch to here" msgstr "HEAD-Zweig auf diese Version zurücksetzen" -#: gitk:2464 +#: gitk:2624 msgid "Mark this commit" msgstr "Lesezeichen setzen" -#: gitk:2465 +#: gitk:2625 msgid "Return to mark" msgstr "Zum Lesezeichen" -#: gitk:2466 +#: gitk:2626 msgid "Find descendant of this and mark" msgstr "Abkömmling von Lesezeichen und dieser Version finden" -#: gitk:2467 +#: gitk:2627 msgid "Compare with marked commit" msgstr "Mit Lesezeichen vergleichen" -#: gitk:2481 +#: gitk:2628 gitk:2639 +#, fuzzy +msgid "Diff this -> marked commit" +msgstr "Vergleich: diese -> gewählte" + +#: gitk:2629 gitk:2640 +#, fuzzy +msgid "Diff marked commit -> this" +msgstr "Vergleich: gewählte -> diese" + +#: gitk:2630 +#, fuzzy +msgid "Revert this commit" +msgstr "Lesezeichen setzen" + +#: gitk:2646 msgid "Check out this branch" msgstr "Auf diesen Zweig umstellen" -#: gitk:2482 +#: gitk:2647 msgid "Remove this branch" msgstr "Zweig löschen" -#: gitk:2489 +#: gitk:2654 msgid "Highlight this too" msgstr "Diesen auch hervorheben" -#: gitk:2490 +#: gitk:2655 msgid "Highlight this only" msgstr "Nur diesen hervorheben" -#: gitk:2491 +#: gitk:2656 msgid "External diff" msgstr "Externes Diff-Programm" -#: gitk:2492 +#: gitk:2657 msgid "Blame parent commit" msgstr "Annotieren der Elternversion" -#: gitk:2499 +#: gitk:2664 msgid "Show origin of this line" msgstr "Herkunft dieser Zeile anzeigen" -#: gitk:2500 +#: gitk:2665 msgid "Run git gui blame on this line" msgstr "Diese Zeile annotieren (»git gui blame«)" -#: gitk:2782 +#: gitk:3011 +#, fuzzy msgid "" "\n" "Gitk - a commit viewer for git\n" "\n" -"Copyright \\u00a9 2005-2010 Paul Mackerras\n" +"Copyright © 2005-2014 Paul Mackerras\n" "\n" "Use and redistribute under the terms of the GNU General Public License" msgstr "" @@ -343,500 +368,520 @@ msgstr "" "\n" "Copyright \\u00a9 2005-2010 Paul Mackerras\n" "\n" -"Benutzung und Weiterverbreitung gemäß den Bedingungen der GNU General Public License" +"Benutzung und Weiterverbreitung gemäß den Bedingungen der GNU General Public " +"License" -#: gitk:2790 gitk:2854 gitk:9230 +#: gitk:3019 gitk:3085 gitk:9836 msgid "Close" msgstr "Schließen" -#: gitk:2811 +#: gitk:3040 msgid "Gitk key bindings" msgstr "Gitk-Tastaturbelegung" -#: gitk:2814 +#: gitk:3043 msgid "Gitk key bindings:" msgstr "Gitk-Tastaturbelegung:" -#: gitk:2816 +#: gitk:3045 #, tcl-format msgid "<%s-Q>\t\tQuit" msgstr "<%s-Q>\t\tBeenden" -#: gitk:2817 +#: gitk:3046 +#, fuzzy, tcl-format +msgid "<%s-W>\t\tClose window" +msgstr "<%s-F>\t\tSuchen" + +#: gitk:3047 msgid "<Home>\t\tMove to first commit" msgstr "<Pos1>\t\tZur neuesten Version springen" -#: gitk:2818 +#: gitk:3048 msgid "<End>\t\tMove to last commit" msgstr "<Ende>\t\tZur ältesten Version springen" -#: gitk:2819 -msgid "<Up>, p, i\tMove up one commit" +#: gitk:3049 +#, fuzzy +msgid "<Up>, p, k\tMove up one commit" msgstr "<Hoch>, p, i\tNächste neuere Version" -#: gitk:2820 -msgid "<Down>, n, k\tMove down one commit" +#: gitk:3050 +#, fuzzy +msgid "<Down>, n, j\tMove down one commit" msgstr "<Runter>, n, k\tNächste ältere Version" -#: gitk:2821 -msgid "<Left>, z, j\tGo back in history list" +#: gitk:3051 +#, fuzzy +msgid "<Left>, z, h\tGo back in history list" msgstr "<Links>, z, j\tEine Version zurückgehen" -#: gitk:2822 +#: gitk:3052 msgid "<Right>, x, l\tGo forward in history list" msgstr "<Rechts>, x, l\tEine Version weitergehen" -#: gitk:2823 +#: gitk:3053 +#, tcl-format +msgid "<%s-n>\tGo to n-th parent of current commit in history list" +msgstr "" + +#: gitk:3054 msgid "<PageUp>\tMove up one page in commit list" msgstr "<BildHoch>\tEine Seite nach oben blättern" -#: gitk:2824 +#: gitk:3055 msgid "<PageDown>\tMove down one page in commit list" msgstr "<BildRunter>\tEine Seite nach unten blättern" -#: gitk:2825 +#: gitk:3056 #, tcl-format msgid "<%s-Home>\tScroll to top of commit list" msgstr "<%s-Pos1>\tZum oberen Ende der Versionsliste blättern" -#: gitk:2826 +#: gitk:3057 #, tcl-format msgid "<%s-End>\tScroll to bottom of commit list" msgstr "<%s-Ende>\tZum unteren Ende der Versionsliste blättern" -#: gitk:2827 +#: gitk:3058 #, tcl-format msgid "<%s-Up>\tScroll commit list up one line" msgstr "<%s-Hoch>\tVersionsliste eine Zeile nach oben blättern" -#: gitk:2828 +#: gitk:3059 #, tcl-format msgid "<%s-Down>\tScroll commit list down one line" msgstr "<%s-Runter>\tVersionsliste eine Zeile nach unten blättern" -#: gitk:2829 +#: gitk:3060 #, tcl-format msgid "<%s-PageUp>\tScroll commit list up one page" msgstr "<%s-BildHoch>\tVersionsliste eine Seite nach oben blättern" -#: gitk:2830 +#: gitk:3061 #, tcl-format msgid "<%s-PageDown>\tScroll commit list down one page" msgstr "<%s-BildRunter>\tVersionsliste eine Seite nach unten blättern" -#: gitk:2831 +#: gitk:3062 msgid "<Shift-Up>\tFind backwards (upwards, later commits)" msgstr "<Umschalt-Hoch>\tRückwärts suchen (nach oben; neuere Versionen)" -#: gitk:2832 +#: gitk:3063 msgid "<Shift-Down>\tFind forwards (downwards, earlier commits)" msgstr "<Umschalt-Runter> Suchen (nach unten; ältere Versionen)" -#: gitk:2833 +#: gitk:3064 msgid "<Delete>, b\tScroll diff view up one page" msgstr "<Entf>, b\t\tVergleich eine Seite nach oben blättern" -#: gitk:2834 +#: gitk:3065 msgid "<Backspace>\tScroll diff view up one page" msgstr "<Löschtaste>\tVergleich eine Seite nach oben blättern" -#: gitk:2835 +#: gitk:3066 msgid "<Space>\t\tScroll diff view down one page" msgstr "<Leertaste>\tVergleich eine Seite nach unten blättern" -#: gitk:2836 +#: gitk:3067 msgid "u\t\tScroll diff view up 18 lines" msgstr "u\t\tVergleich um 18 Zeilen nach oben blättern" -#: gitk:2837 +#: gitk:3068 msgid "d\t\tScroll diff view down 18 lines" msgstr "d\t\tVergleich um 18 Zeilen nach unten blättern" -#: gitk:2838 +#: gitk:3069 #, tcl-format msgid "<%s-F>\t\tFind" msgstr "<%s-F>\t\tSuchen" -#: gitk:2839 +#: gitk:3070 #, tcl-format msgid "<%s-G>\t\tMove to next find hit" msgstr "<%s-G>\t\tWeitersuchen" -#: gitk:2840 +#: gitk:3071 msgid "<Return>\tMove to next find hit" msgstr "<Eingabetaste>\tWeitersuchen" -#: gitk:2841 +#: gitk:3072 msgid "/\t\tFocus the search box" msgstr "/\t\tTastaturfokus ins Suchfeld" -#: gitk:2842 +#: gitk:3073 msgid "?\t\tMove to previous find hit" msgstr "?\t\tRückwärts weitersuchen" -#: gitk:2843 +#: gitk:3074 msgid "f\t\tScroll diff view to next file" msgstr "f\t\tVergleich zur nächsten Datei blättern" -#: gitk:2844 +#: gitk:3075 #, tcl-format msgid "<%s-S>\t\tSearch for next hit in diff view" msgstr "<%s-S>\t\tWeitersuchen im Vergleich" -#: gitk:2845 +#: gitk:3076 #, tcl-format msgid "<%s-R>\t\tSearch for previous hit in diff view" msgstr "<%s-R>\t\tRückwärts weitersuchen im Vergleich" -#: gitk:2846 +#: gitk:3077 #, tcl-format msgid "<%s-KP+>\tIncrease font size" msgstr "<%s-Nummerblock-Plus>\tSchrift vergrößern" -#: gitk:2847 +#: gitk:3078 #, tcl-format msgid "<%s-plus>\tIncrease font size" msgstr "<%s-Plus>\tSchrift vergrößern" -#: gitk:2848 +#: gitk:3079 #, tcl-format msgid "<%s-KP->\tDecrease font size" msgstr "<%s-Nummernblock-Minus> Schrift verkleinern" -#: gitk:2849 +#: gitk:3080 #, tcl-format msgid "<%s-minus>\tDecrease font size" msgstr "<%s-Minus>\tSchrift verkleinern" -#: gitk:2850 +#: gitk:3081 msgid "<F5>\t\tUpdate" msgstr "<F5>\t\tAktualisieren" -#: gitk:3305 gitk:3314 +#: gitk:3546 gitk:3555 #, tcl-format msgid "Error creating temporary directory %s:" msgstr "Fehler beim Erzeugen des temporären Verzeichnisses »%s«:" -#: gitk:3327 +#: gitk:3568 #, tcl-format msgid "Error getting \"%s\" from %s:" msgstr "Fehler beim Holen von »%s« von »%s«:" -#: gitk:3390 +#: gitk:3631 msgid "command failed:" msgstr "Kommando fehlgeschlagen:" -#: gitk:3539 +#: gitk:3780 msgid "No such commit" msgstr "Version nicht gefunden" -#: gitk:3553 +#: gitk:3794 msgid "git gui blame: command failed:" msgstr "git gui blame: Kommando fehlgeschlagen:" -#: gitk:3584 +#: gitk:3825 #, tcl-format msgid "Couldn't read merge head: %s" msgstr "Zusammenführungs-Spitze konnte nicht gelesen werden: %s" -#: gitk:3592 +#: gitk:3833 #, tcl-format msgid "Error reading index: %s" msgstr "Fehler beim Lesen der Bereitstellung (»index«): %s" -#: gitk:3617 +#: gitk:3858 #, tcl-format msgid "Couldn't start git blame: %s" msgstr "»git blame« konnte nicht gestartet werden: %s" -#: gitk:3620 gitk:6409 +#: gitk:3861 gitk:6735 msgid "Searching" msgstr "Suchen" -#: gitk:3652 +#: gitk:3893 #, tcl-format msgid "Error running git blame: %s" msgstr "Fehler beim Ausführen von »git blame«: %s" -#: gitk:3680 +#: gitk:3921 #, tcl-format msgid "That line comes from commit %s, which is not in this view" msgstr "" "Diese Zeile stammt aus Version %s, die nicht in dieser Ansicht gezeigt wird" -#: gitk:3694 +#: gitk:3935 msgid "External diff viewer failed:" msgstr "Externes Diff-Programm fehlgeschlagen:" -#: gitk:3812 +#: gitk:4053 msgid "Gitk view definition" msgstr "Gitk-Ansichten" -#: gitk:3816 +#: gitk:4057 msgid "Remember this view" msgstr "Diese Ansicht speichern" -#: gitk:3817 +#: gitk:4058 msgid "References (space separated list):" msgstr "Zweige/Markierungen (durch Leerzeichen getrennte Liste):" -#: gitk:3818 +#: gitk:4059 msgid "Branches & tags:" msgstr "Zweige/Markierungen:" -#: gitk:3819 +#: gitk:4060 msgid "All refs" msgstr "Alle Markierungen und Zweige" -#: gitk:3820 +#: gitk:4061 msgid "All (local) branches" msgstr "Alle (lokalen) Zweige" -#: gitk:3821 +#: gitk:4062 msgid "All tags" msgstr "Alle Markierungen" -#: gitk:3822 +#: gitk:4063 msgid "All remote-tracking branches" msgstr "Alle Übernahmezweige" -#: gitk:3823 +#: gitk:4064 msgid "Commit Info (regular expressions):" msgstr "Versionsinformationen (reguläre Ausdrücke):" -#: gitk:3824 +#: gitk:4065 msgid "Author:" msgstr "Autor:" -#: gitk:3825 +#: gitk:4066 msgid "Committer:" msgstr "Eintragender:" -#: gitk:3826 +#: gitk:4067 msgid "Commit Message:" msgstr "Versionsbeschreibung:" -#: gitk:3827 +#: gitk:4068 msgid "Matches all Commit Info criteria" msgstr "Alle Versionsinformationen-Kriterien erfüllen" -#: gitk:3828 +#: gitk:4069 +#, fuzzy +msgid "Matches none Commit Info criteria" +msgstr "Alle Versionsinformationen-Kriterien erfüllen" + +#: gitk:4070 msgid "Changes to Files:" msgstr "Dateien:" -#: gitk:3829 +#: gitk:4071 msgid "Fixed String" msgstr "Zeichenkette" -#: gitk:3830 +#: gitk:4072 msgid "Regular Expression" msgstr "Regulärer Ausdruck" -#: gitk:3831 +#: gitk:4073 msgid "Search string:" msgstr "Suchausdruck:" -#: gitk:3832 +#: gitk:4074 msgid "" "Commit Dates (\"2 weeks ago\", \"2009-03-17 15:27:38\", \"March 17, 2009 " "15:27:38\"):" -msgstr "Datum (»2 weeks ago«, »2009-03-17 15:27:38«, »March 17, 2009 15:27:38«)" +msgstr "" +"Datum (»2 weeks ago«, »2009-03-17 15:27:38«, »March 17, 2009 15:27:38«)" -#: gitk:3833 +#: gitk:4075 msgid "Since:" msgstr "Von:" -#: gitk:3834 +#: gitk:4076 msgid "Until:" msgstr "Bis:" -#: gitk:3835 +#: gitk:4077 msgid "Limit and/or skip a number of revisions (positive integer):" msgstr "Versionsanzahl begrenzen oder einige überspringen (ganzzahliger Wert):" -#: gitk:3836 +#: gitk:4078 msgid "Number to show:" msgstr "Anzeigen:" -#: gitk:3837 +#: gitk:4079 msgid "Number to skip:" msgstr "Überspringen:" -#: gitk:3838 +#: gitk:4080 msgid "Miscellaneous options:" msgstr "Sonstiges:" -#: gitk:3839 +#: gitk:4081 msgid "Strictly sort by date" msgstr "Streng nach Datum sortieren" -#: gitk:3840 +#: gitk:4082 msgid "Mark branch sides" msgstr "Zweig-Seiten markieren" -#: gitk:3841 +#: gitk:4083 msgid "Limit to first parent" msgstr "Auf erste Elternversion beschränken" -#: gitk:3842 +#: gitk:4084 msgid "Simple history" msgstr "Einfache Historie" -#: gitk:3843 +#: gitk:4085 msgid "Additional arguments to git log:" msgstr "Zusätzliche Argumente für »git log«:" -#: gitk:3844 +#: gitk:4086 msgid "Enter files and directories to include, one per line:" msgstr "Folgende Dateien und Verzeichnisse anzeigen (eine pro Zeile):" -#: gitk:3845 +#: gitk:4087 msgid "Command to generate more commits to include:" msgstr "Versionsliste durch folgendes Kommando erzeugen lassen:" -#: gitk:3967 +#: gitk:4211 msgid "Gitk: edit view" msgstr "Gitk: Ansicht bearbeiten" -#: gitk:3975 +#: gitk:4219 msgid "-- criteria for selecting revisions" msgstr "-- Auswahl der angezeigten Versionen" -#: gitk:3980 +#: gitk:4224 msgid "View Name" msgstr "Ansichtsname" -#: gitk:4055 +#: gitk:4299 msgid "Apply (F5)" msgstr "Anwenden (F5)" -#: gitk:4093 +#: gitk:4337 msgid "Error in commit selection arguments:" msgstr "Fehler in den ausgewählten Versionen:" -#: gitk:4146 gitk:4198 gitk:4646 gitk:4660 gitk:5921 gitk:11534 gitk:11535 +#: gitk:4392 gitk:4445 gitk:4906 gitk:4920 gitk:6190 gitk:12346 gitk:12347 msgid "None" msgstr "Keine" -#: gitk:4594 gitk:6441 gitk:8287 gitk:8302 -msgid "Date" -msgstr "Datum" - -#: gitk:4594 gitk:6441 -msgid "CDate" -msgstr "Eintragedatum" - -#: gitk:4743 gitk:4748 +#: gitk:5003 gitk:5008 msgid "Descendant" msgstr "Abkömmling" -#: gitk:4744 +#: gitk:5004 msgid "Not descendant" msgstr "Kein Abkömmling" -#: gitk:4751 gitk:4756 +#: gitk:5011 gitk:5016 msgid "Ancestor" msgstr "Vorgänger" -#: gitk:4752 +#: gitk:5012 msgid "Not ancestor" msgstr "Kein Vorgänger" -#: gitk:5042 +#: gitk:5306 msgid "Local changes checked in to index but not committed" msgstr "Lokale Änderungen bereitgestellt, aber nicht eingetragen" -#: gitk:5078 +#: gitk:5342 msgid "Local uncommitted changes, not checked in to index" msgstr "Lokale Änderungen, nicht bereitgestellt" -#: gitk:6759 +#: gitk:7115 +msgid "and many more" +msgstr "" + +#: gitk:7118 msgid "many" msgstr "viele" -#: gitk:6942 +#: gitk:7309 msgid "Tags:" msgstr "Markierungen:" -#: gitk:6959 gitk:6965 gitk:8280 +#: gitk:7326 gitk:7332 gitk:8806 msgid "Parent" msgstr "Eltern" -#: gitk:6970 +#: gitk:7337 msgid "Child" msgstr "Kind" -#: gitk:6979 +#: gitk:7346 msgid "Branch" msgstr "Zweig" -#: gitk:6982 +#: gitk:7349 msgid "Follows" msgstr "Folgt auf" -#: gitk:6985 +#: gitk:7352 msgid "Precedes" msgstr "Vorgänger von" -#: gitk:7522 +#: gitk:7947 #, tcl-format msgid "Error getting diffs: %s" msgstr "Fehler beim Laden des Vergleichs: %s" -#: gitk:8108 +#: gitk:8631 msgid "Goto:" msgstr "Gehe zu:" -#: gitk:8129 +#: gitk:8652 #, tcl-format msgid "Short SHA1 id %s is ambiguous" msgstr "Kurzer SHA1-Hashwert »%s« ist mehrdeutig" -#: gitk:8136 +#: gitk:8659 #, tcl-format msgid "Revision %s is not known" msgstr "Version »%s« ist unbekannt" -#: gitk:8146 +#: gitk:8669 #, tcl-format msgid "SHA1 id %s is not known" msgstr "SHA1-Hashwert »%s« ist unbekannt" -#: gitk:8148 +#: gitk:8671 #, tcl-format msgid "Revision %s is not in the current view" msgstr "Version »%s« wird in der aktuellen Ansicht nicht angezeigt" -#: gitk:8290 +#: gitk:8813 gitk:8828 +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#: gitk:8816 msgid "Children" msgstr "Kinder" -#: gitk:8348 +#: gitk:8879 #, tcl-format msgid "Reset %s branch to here" msgstr "Zweig »%s« hierher zurücksetzen" -#: gitk:8350 +#: gitk:8881 msgid "Detached head: can't reset" msgstr "Zweigspitze ist abgetrennt: Zurücksetzen nicht möglich" -#: gitk:8459 gitk:8465 +#: gitk:8986 gitk:8992 msgid "Skipping merge commit " msgstr "Überspringe Zusammenführungs-Version " -#: gitk:8474 gitk:8479 +#: gitk:9001 gitk:9006 msgid "Error getting patch ID for " msgstr "Fehler beim Holen der Patch-ID für " -#: gitk:8475 gitk:8480 +#: gitk:9002 gitk:9007 msgid " - stopping\n" msgstr " - Abbruch.\n" -#: gitk:8485 gitk:8488 gitk:8496 gitk:8510 gitk:8519 +#: gitk:9012 gitk:9015 gitk:9023 gitk:9037 gitk:9046 msgid "Commit " msgstr "Version " -#: gitk:8489 +#: gitk:9016 msgid "" " is the same patch as\n" " " @@ -844,7 +889,7 @@ msgstr "" " ist das gleiche Patch wie\n" " " -#: gitk:8497 +#: gitk:9024 msgid "" " differs from\n" " " @@ -852,7 +897,7 @@ msgstr "" " ist unterschiedlich von\n" " " -#: gitk:8499 +#: gitk:9026 msgid "" "Diff of commits:\n" "\n" @@ -860,130 +905,131 @@ msgstr "" "Vergleich der Versionen:\n" "\n" -#: gitk:8511 gitk:8520 +#: gitk:9038 gitk:9047 #, tcl-format msgid " has %s children - stopping\n" msgstr " hat %s Kinder. Abbruch\n" -#: gitk:8539 +#: gitk:9066 #, tcl-format msgid "Error writing commit to file: %s" msgstr "Fehler beim Schreiben der Version in Datei: %s" -#: gitk:8545 +#: gitk:9072 #, tcl-format msgid "Error diffing commits: %s" msgstr "Fehler beim Vergleichen der Versionen: %s" -#: gitk:8575 +#: gitk:9118 msgid "Top" msgstr "Oben" -#: gitk:8576 +#: gitk:9119 msgid "From" msgstr "Von" -#: gitk:8581 +#: gitk:9124 msgid "To" msgstr "bis" -#: gitk:8605 +#: gitk:9148 msgid "Generate patch" msgstr "Patch erstellen" -#: gitk:8607 +#: gitk:9150 msgid "From:" msgstr "Von:" -#: gitk:8616 +#: gitk:9159 msgid "To:" msgstr "bis:" -#: gitk:8625 +#: gitk:9168 msgid "Reverse" msgstr "Umgekehrt" -#: gitk:8627 gitk:8822 +#: gitk:9170 gitk:9366 msgid "Output file:" msgstr "Ausgabedatei:" -#: gitk:8633 +#: gitk:9176 msgid "Generate" msgstr "Erzeugen" -#: gitk:8671 +#: gitk:9214 msgid "Error creating patch:" msgstr "Fehler beim Erzeugen des Patches:" -#: gitk:8694 gitk:8810 gitk:8867 +#: gitk:9237 gitk:9354 gitk:9411 msgid "ID:" msgstr "ID:" -#: gitk:8703 +#: gitk:9246 msgid "Tag name:" msgstr "Markierungsname:" -#: gitk:8706 +#: gitk:9249 msgid "Tag message is optional" msgstr "Eine Markierungsbeschreibung ist optional" -#: gitk:8708 +#: gitk:9251 msgid "Tag message:" msgstr "Markierungsbeschreibung:" -#: gitk:8712 gitk:8876 +#: gitk:9255 gitk:9420 msgid "Create" msgstr "Erstellen" -#: gitk:8730 +#: gitk:9273 msgid "No tag name specified" msgstr "Kein Markierungsname angegeben" -#: gitk:8734 +#: gitk:9277 #, tcl-format msgid "Tag \"%s\" already exists" msgstr "Markierung »%s« existiert bereits." -#: gitk:8744 +#: gitk:9287 msgid "Error creating tag:" msgstr "Fehler beim Erstellen der Markierung:" -#: gitk:8819 +#: gitk:9363 msgid "Command:" msgstr "Kommando:" -#: gitk:8827 +#: gitk:9371 msgid "Write" msgstr "Schreiben" -#: gitk:8845 +#: gitk:9389 msgid "Error writing commit:" msgstr "Fehler beim Schreiben der Version:" -#: gitk:8872 +#: gitk:9416 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: gitk:8895 +#: gitk:9439 msgid "Please specify a name for the new branch" msgstr "Bitte geben Sie einen Namen für den neuen Zweig an." -#: gitk:8900 +#: gitk:9444 #, tcl-format msgid "Branch '%s' already exists. Overwrite?" msgstr "Zweig »%s« existiert bereits. Soll er überschrieben werden?" -#: gitk:8966 +#: gitk:9511 #, tcl-format msgid "Commit %s is already included in branch %s -- really re-apply it?" msgstr "" -"Version »%s« ist bereits im Zweig »%s« enthalten -- trotzdem erneut eintragen?" +"Version »%s« ist bereits im Zweig »%s« enthalten -- trotzdem erneut " +"eintragen?" -#: gitk:8971 +#: gitk:9516 msgid "Cherry-picking" msgstr "Version pflücken" -#: gitk:8980 +#: gitk:9525 #, tcl-format msgid "" "Cherry-pick failed because of local changes to file '%s'.\n" @@ -993,7 +1039,7 @@ msgstr "" "vorliegen. Bitte diese Änderungen eintragen, zurücksetzen oder\n" "zwischenspeichern (»git stash«) und dann erneut versuchen." -#: gitk:8986 +#: gitk:9531 msgid "" "Cherry-pick failed because of merge conflict.\n" "Do you wish to run git citool to resolve it?" @@ -1002,34 +1048,66 @@ msgstr "" "ist. Soll das Zusammenführungs-Werkzeug (»git citool«) aufgerufen\n" "werden, um diesen Konflikt aufzulösen?" -#: gitk:9002 +#: gitk:9547 gitk:9605 msgid "No changes committed" msgstr "Keine Änderungen eingetragen" -#: gitk:9028 +#: gitk:9574 +#, fuzzy, tcl-format +msgid "Commit %s is not included in branch %s -- really revert it?" +msgstr "" +"Version »%s« ist bereits im Zweig »%s« enthalten -- trotzdem erneut " +"eintragen?" + +#: gitk:9579 +#, fuzzy +msgid "Reverting" +msgstr "Zurücksetzen" + +#: gitk:9587 +#, fuzzy, tcl-format +msgid "" +"Revert failed because of local changes to the following files:%s Please " +"commit, reset or stash your changes and try again." +msgstr "" +"Pflücken fehlgeschlagen, da noch lokale Änderungen in Datei »%s«\n" +"vorliegen. Bitte diese Änderungen eintragen, zurücksetzen oder\n" +"zwischenspeichern (»git stash«) und dann erneut versuchen." + +#: gitk:9591 +#, fuzzy +msgid "" +"Revert failed because of merge conflict.\n" +" Do you wish to run git citool to resolve it?" +msgstr "" +"Pflücken fehlgeschlagen, da ein Zusammenführungs-Konflikt aufgetreten\n" +"ist. Soll das Zusammenführungs-Werkzeug (»git citool«) aufgerufen\n" +"werden, um diesen Konflikt aufzulösen?" + +#: gitk:9634 msgid "Confirm reset" msgstr "Zurücksetzen bestätigen" -#: gitk:9030 +#: gitk:9636 #, tcl-format msgid "Reset branch %s to %s?" msgstr "Zweig »%s« auf »%s« zurücksetzen?" -#: gitk:9032 +#: gitk:9638 msgid "Reset type:" msgstr "Art des Zurücksetzens:" -#: gitk:9035 +#: gitk:9641 msgid "Soft: Leave working tree and index untouched" msgstr "Harmlos: Arbeitskopie und Bereitstellung unverändert" -#: gitk:9038 +#: gitk:9644 msgid "Mixed: Leave working tree untouched, reset index" msgstr "" "Gemischt: Arbeitskopie unverändert,\n" "Bereitstellung zurückgesetzt" -#: gitk:9041 +#: gitk:9647 msgid "" "Hard: Reset working tree and index\n" "(discard ALL local changes)" @@ -1037,21 +1115,21 @@ msgstr "" "Hart: Arbeitskopie und Bereitstellung\n" "(Alle lokalen Änderungen werden gelöscht)" -#: gitk:9058 +#: gitk:9664 msgid "Resetting" msgstr "Zurücksetzen" -#: gitk:9118 +#: gitk:9724 msgid "Checking out" msgstr "Umstellen" -#: gitk:9171 +#: gitk:9777 msgid "Cannot delete the currently checked-out branch" msgstr "" "Der Zweig, auf den die Arbeitskopie momentan umgestellt ist, kann nicht " "gelöscht werden." -#: gitk:9177 +#: gitk:9783 #, tcl-format msgid "" "The commits on branch %s aren't on any other branch.\n" @@ -1060,16 +1138,16 @@ msgstr "" "Die Versionen auf Zweig »%s« existieren auf keinem anderen Zweig.\n" "Zweig »%s« trotzdem löschen?" -#: gitk:9208 +#: gitk:9814 #, tcl-format msgid "Tags and heads: %s" msgstr "Markierungen und Zweige: %s" -#: gitk:9223 +#: gitk:9829 msgid "Filter" msgstr "Filtern" -#: gitk:9518 +#: gitk:10125 msgid "" "Error reading commit topology information; branch and preceding/following " "tag information will be incomplete." @@ -1077,202 +1155,228 @@ msgstr "" "Fehler beim Lesen der Strukturinformationen; Zweige und Informationen zu " "Vorgänger/Nachfolger werden unvollständig sein." -#: gitk:10504 +#: gitk:11102 msgid "Tag" msgstr "Markierung" -#: gitk:10504 +#: gitk:11106 msgid "Id" msgstr "Id" -#: gitk:10554 +#: gitk:11189 msgid "Gitk font chooser" msgstr "Gitk-Schriften wählen" -#: gitk:10571 +#: gitk:11206 msgid "B" msgstr "F" -#: gitk:10574 +#: gitk:11209 msgid "I" msgstr "K" -#: gitk:10692 -msgid "Gitk preferences" -msgstr "Gitk-Einstellungen" - -#: gitk:10694 +#: gitk:11327 msgid "Commit list display options" msgstr "Anzeige der Versionsliste" -#: gitk:10697 +#: gitk:11330 msgid "Maximum graph width (lines)" msgstr "Maximale Graphenbreite (Zeilen)" -#: gitk:10700 -#, tcl-format +#: gitk:11334 +#, no-tcl-format msgid "Maximum graph width (% of pane)" msgstr "Maximale Graphenbreite (% des Fensters)" -#: gitk:10703 +#: gitk:11337 msgid "Show local changes" msgstr "Lokale Änderungen anzeigen" -#: gitk:10706 -msgid "Auto-select SHA1" +#: gitk:11340 +#, fuzzy +msgid "Auto-select SHA1 (length)" msgstr "SHA1-Hashwert automatisch auswählen" -#: gitk:10709 +#: gitk:11344 msgid "Hide remote refs" msgstr "Entfernte Zweige/Markierungen ausblenden" -#: gitk:10713 +#: gitk:11348 msgid "Diff display options" msgstr "Anzeige des Vergleichs" -#: gitk:10715 +#: gitk:11350 msgid "Tab spacing" msgstr "Tabulatorbreite" -#: gitk:10718 -msgid "Display nearby tags" +#: gitk:11353 +#, fuzzy +msgid "Display nearby tags/heads" msgstr "Naheliegende Markierungen anzeigen" -#: gitk:10721 +#: gitk:11356 +msgid "Maximum # tags/heads to show" +msgstr "" + +#: gitk:11359 msgid "Limit diffs to listed paths" msgstr "Vergleich nur für angezeigte Pfade" -#: gitk:10724 +#: gitk:11362 msgid "Support per-file encodings" msgstr "Zeichenkodierung pro Datei ermitteln" -#: gitk:10730 gitk:10819 +#: gitk:11368 gitk:11515 msgid "External diff tool" msgstr "Externes Diff-Programm" -#: gitk:10731 +#: gitk:11369 msgid "Choose..." msgstr "Wählen ..." -#: gitk:10736 +#: gitk:11374 msgid "General options" msgstr "Allgemeine Optionen" -#: gitk:10739 +#: gitk:11377 msgid "Use themed widgets" msgstr "Aussehen der Benutzeroberfläche durch Thema bestimmen" -#: gitk:10741 +#: gitk:11379 msgid "(change requires restart)" msgstr "(Änderungen werden erst nach Neustart wirksam)" -#: gitk:10743 +#: gitk:11381 msgid "(currently unavailable)" msgstr "(Momentan nicht verfügbar)" -#: gitk:10747 +#: gitk:11392 msgid "Colors: press to choose" msgstr "Farben: Klicken zum Wählen" -#: gitk:10750 +#: gitk:11395 msgid "Interface" msgstr "Benutzeroberfläche" -#: gitk:10751 +#: gitk:11396 msgid "interface" msgstr "Benutzeroberfläche" -#: gitk:10754 +#: gitk:11399 msgid "Background" msgstr "Hintergrund" -#: gitk:10755 gitk:10785 +#: gitk:11400 gitk:11430 msgid "background" msgstr "Hintergrund" -#: gitk:10758 +#: gitk:11403 msgid "Foreground" msgstr "Vordergrund" -#: gitk:10759 +#: gitk:11404 msgid "foreground" msgstr "Vordergrund" -#: gitk:10762 +#: gitk:11407 msgid "Diff: old lines" msgstr "Vergleich: Alte Zeilen" -#: gitk:10763 +#: gitk:11408 msgid "diff old lines" msgstr "Vergleich - Alte Zeilen" -#: gitk:10767 +#: gitk:11412 msgid "Diff: new lines" msgstr "Vergleich: Neue Zeilen" -#: gitk:10768 +#: gitk:11413 msgid "diff new lines" msgstr "Vergleich - Neue Zeilen" -#: gitk:10772 +#: gitk:11417 msgid "Diff: hunk header" msgstr "Vergleich: Änderungstitel" -#: gitk:10774 +#: gitk:11419 msgid "diff hunk header" msgstr "Vergleich - Änderungstitel" -#: gitk:10778 +#: gitk:11423 msgid "Marked line bg" msgstr "Hintergrund für markierte Zeile" -#: gitk:10780 +#: gitk:11425 msgid "marked line background" msgstr "Hintergrund für markierte Zeile" -#: gitk:10784 +#: gitk:11429 msgid "Select bg" msgstr "Hintergrundfarbe auswählen" -#: gitk:10788 +#: gitk:11438 msgid "Fonts: press to choose" msgstr "Schriftart: Klicken zum Wählen" -#: gitk:10790 +#: gitk:11440 msgid "Main font" msgstr "Programmschriftart" -#: gitk:10791 +#: gitk:11441 msgid "Diff display font" msgstr "Schriftart für Vergleich" -#: gitk:10792 +#: gitk:11442 msgid "User interface font" msgstr "Beschriftungen" -#: gitk:10829 +#: gitk:11464 +msgid "Gitk preferences" +msgstr "Gitk-Einstellungen" + +#: gitk:11473 +#, fuzzy +msgid "General" +msgstr "Erzeugen" + +#: gitk:11474 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: gitk:11475 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: gitk:11525 #, tcl-format msgid "Gitk: choose color for %s" msgstr "Gitk: Farbe wählen für %s" -#: gitk:11433 +#: gitk:12242 msgid "Cannot find a git repository here." msgstr "Kein Git-Projektarchiv gefunden." -#: gitk:11437 -#, tcl-format -msgid "Cannot find the git directory \"%s\"." -msgstr "Git-Verzeichnis »%s« wurde nicht gefunden." - -#: gitk:11484 +#: gitk:12289 #, tcl-format msgid "Ambiguous argument '%s': both revision and filename" msgstr "Mehrdeutige Angabe »%s«: Sowohl Version als auch Dateiname existiert." -#: gitk:11496 +#: gitk:12301 msgid "Bad arguments to gitk:" msgstr "Falsche Kommandozeilen-Parameter für gitk:" -#: gitk:11587 +#: gitk:12405 msgid "Command line" msgstr "Kommandozeile" + +#~ msgid "next" +#~ msgstr "nächste" + +#~ msgid "prev" +#~ msgstr "vorige" + +#~ msgid "CDate" +#~ msgstr "Eintragedatum" + +#~ msgid "Cannot find the git directory \"%s\"." +#~ msgstr "Git-Verzeichnis »%s« wurde nicht gefunden." |