summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r--po/de.po209
1 files changed, 108 insertions, 101 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 7354c59ac3..c9b4d16f62 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-05 09:16+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-15 06:45+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-21 15:01+0800\n"
"Last-Translator: Ralf Thielow <ralf.thielow@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <>\n"
@@ -348,8 +348,8 @@ msgstr "Erstellung der Paketindexdatei abgebrochen"
msgid "invalid color value: %.*s"
msgstr "Ungültiger Farbwert: %.*s"
-#: commit.c:40 builtin/am.c:451 builtin/am.c:487 builtin/am.c:1489
-#: builtin/am.c:2101
+#: commit.c:40 builtin/am.c:451 builtin/am.c:487 builtin/am.c:1516
+#: builtin/am.c:2128
#, c-format
msgid "could not parse %s"
msgstr "konnte %s nicht parsen"
@@ -672,7 +672,7 @@ msgstr "%s: %s - %s"
msgid "failed to read the cache"
msgstr "Lesen des Zwischenspeichers fehlgeschlagen"
-#: merge.c:94 builtin/am.c:1974 builtin/am.c:2009 builtin/checkout.c:375
+#: merge.c:94 builtin/am.c:2001 builtin/am.c:2036 builtin/checkout.c:375
#: builtin/checkout.c:586 builtin/clone.c:715
msgid "unable to write new index file"
msgstr "Konnte neue Index-Datei nicht schreiben."
@@ -2347,7 +2347,7 @@ msgstr "Konnte neue Index-Datei nicht schreiben."
msgid "could not stat %s"
msgstr "Konnte '%s' nicht lesen"
-#: builtin/am.c:270 builtin/am.c:1318 builtin/commit.c:737
+#: builtin/am.c:270 builtin/am.c:1345 builtin/commit.c:737
#: builtin/merge.c:1079
#, c-format
msgid "could not read '%s'"
@@ -2427,47 +2427,50 @@ msgstr "Konnte Index-Datei nicht schreiben."
#: builtin/am.c:1202
#, c-format
msgid "When you have resolved this problem, run \"%s --continue\"."
-msgstr "Wenn Sie das Problem aufgelöst haben, führen Sie \"%s --continue\" aus."
+msgstr ""
+"Wenn Sie das Problem aufgelöst haben, führen Sie \"%s --continue\" aus."
#: builtin/am.c:1203
#, c-format
msgid "If you prefer to skip this patch, run \"%s --skip\" instead."
-msgstr "Falls Sie diesen Patch auslassen möchten, führen Sie stattdessen "
-"\"%s --skip\" aus."
+msgstr ""
+"Falls Sie diesen Patch auslassen möchten, führen Sie stattdessen \"%s --skip"
+"\" aus."
#: builtin/am.c:1204
#, c-format
msgid "To restore the original branch and stop patching, run \"%s --abort\"."
-msgstr "Um den ursprünglichen Branch wiederherzustellen und die Anwendung der "
+msgstr ""
+"Um den ursprünglichen Branch wiederherzustellen und die Anwendung der "
"Patches abzubrechen, führen Sie \"%s --abort\" aus."
-#: builtin/am.c:1312
+#: builtin/am.c:1339
msgid "Patch is empty. Was it split wrong?"
msgstr "Patch ist leer. War dessen Aufteilung falsch?"
-#: builtin/am.c:1386 builtin/log.c:1345
+#: builtin/am.c:1413 builtin/log.c:1345
#, c-format
msgid "invalid ident line: %s"
msgstr "Ungültige Identifikationszeile: %s"
-#: builtin/am.c:1413
+#: builtin/am.c:1440
#, c-format
msgid "unable to parse commit %s"
msgstr "Konnte Commit '%s' nicht parsen."
-#: builtin/am.c:1587
+#: builtin/am.c:1614
msgid "Repository lacks necessary blobs to fall back on 3-way merge."
msgstr ""
"Dem Repository fehlen notwendige Blobs um auf einen 3-Wege-Merge "
"zurückzufallen."
-#: builtin/am.c:1589
+#: builtin/am.c:1616
msgid "Using index info to reconstruct a base tree..."
msgstr ""
"Verwende Informationen aus der Staging-Area, um ein Basisverzeichnis "
"nachzustellen ..."
-#: builtin/am.c:1608
+#: builtin/am.c:1635
msgid ""
"Did you hand edit your patch?\n"
"It does not apply to blobs recorded in its index."
@@ -2475,39 +2478,39 @@ msgstr ""
"Haben Sie den Patch per Hand editiert?\n"
"Er kann nicht auf die Blobs in seiner 'index' Zeile angewendet werden."
-#: builtin/am.c:1614
+#: builtin/am.c:1641
msgid "Falling back to patching base and 3-way merge..."
msgstr "Falle zurück zum Patchen der Basis und zum 3-Wege-Merge ..."
-#: builtin/am.c:1639
+#: builtin/am.c:1666
msgid "Failed to merge in the changes."
msgstr "Merge der Änderungen fehlgeschlagen."
-#: builtin/am.c:1664 builtin/merge.c:632
+#: builtin/am.c:1691 builtin/merge.c:632
msgid "git write-tree failed to write a tree"
msgstr "\"git write-tree\" schlug beim Schreiben eines \"Tree\"-Objektes fehl"
-#: builtin/am.c:1671
+#: builtin/am.c:1698
msgid "applying to an empty history"
msgstr "auf leere Historie anwenden"
-#: builtin/am.c:1684 builtin/commit.c:1752 builtin/merge.c:829
+#: builtin/am.c:1711 builtin/commit.c:1752 builtin/merge.c:829
#: builtin/merge.c:854
msgid "failed to write commit object"
msgstr "Fehler beim Schreiben des Commit-Objektes."
-#: builtin/am.c:1716 builtin/am.c:1720
+#: builtin/am.c:1743 builtin/am.c:1747
#, c-format
msgid "cannot resume: %s does not exist."
msgstr "Kann nicht fortsetzen: %s existiert nicht"
-#: builtin/am.c:1736
+#: builtin/am.c:1763
msgid "cannot be interactive without stdin connected to a terminal."
msgstr ""
"Kann nicht interaktiv sein, ohne dass die Standard-Eingabe mit einem "
"Terminal verbunden ist."
-#: builtin/am.c:1741
+#: builtin/am.c:1768
msgid "Commit Body is:"
msgstr "Commit-Beschreibung ist:"
@@ -2515,36 +2518,35 @@ msgstr "Commit-Beschreibung ist:"
#. in your translation. The program will only accept English
#. input at this point.
#.
-#: builtin/am.c:1751
+#: builtin/am.c:1778
msgid "Apply? [y]es/[n]o/[e]dit/[v]iew patch/[a]ccept all: "
msgstr "Anwenden? [y]es/[n]o/[e]dit/[v]iew patch/[a]ccept all: "
-#: builtin/am.c:1801
+#: builtin/am.c:1828
#, c-format
msgid "Dirty index: cannot apply patches (dirty: %s)"
msgstr "Geänderter Index: kann Patches nicht anwenden (geändert: %s)"
-#: builtin/am.c:1836 builtin/am.c:1907
+#: builtin/am.c:1863 builtin/am.c:1934
#, c-format
msgid "Applying: %.*s"
msgstr "Wende an: %.*s"
-#: builtin/am.c:1852
+#: builtin/am.c:1879
msgid "No changes -- Patch already applied."
msgstr "Keine Änderungen -- Patches bereits angewendet."
-#: builtin/am.c:1860
+#: builtin/am.c:1887
#, c-format
msgid "Patch failed at %s %.*s"
msgstr "Anwendung des Patches fehlgeschlagen bei %s %.*s"
-#: builtin/am.c:1866
+#: builtin/am.c:1893
#, c-format
msgid "The copy of the patch that failed is found in: %s"
-msgstr ""
-"Die Kopie des fehlgeschlagenen Patches befindet sich in: %s"
+msgstr "Die Kopie des fehlgeschlagenen Patches befindet sich in: %s"
-#: builtin/am.c:1910
+#: builtin/am.c:1937
msgid ""
"No changes - did you forget to use 'git add'?\n"
"If there is nothing left to stage, chances are that something else\n"
@@ -2555,7 +2557,7 @@ msgstr ""
"diese bereits anderweitig eingefügt worden sein; Sie könnten diesen Patch\n"
"auslassen."
-#: builtin/am.c:1917
+#: builtin/am.c:1944
msgid ""
"You still have unmerged paths in your index.\n"
"Did you forget to use 'git add'?"
@@ -2563,17 +2565,17 @@ msgstr ""
"Sie haben immer noch nicht zusammengeführte Pfade im Index.\n"
"Haben Sie vergessen 'git add' zu benutzen?"
-#: builtin/am.c:2025 builtin/am.c:2029 builtin/am.c:2041 builtin/reset.c:308
+#: builtin/am.c:2052 builtin/am.c:2056 builtin/am.c:2068 builtin/reset.c:308
#: builtin/reset.c:316
#, c-format
msgid "Could not parse object '%s'."
msgstr "Konnte Objekt '%s' nicht parsen."
-#: builtin/am.c:2077
+#: builtin/am.c:2104
msgid "failed to clean index"
msgstr "Fehler beim Bereinigen des Index"
-#: builtin/am.c:2111
+#: builtin/am.c:2138
msgid ""
"You seem to have moved HEAD since the last 'am' failure.\n"
"Not rewinding to ORIG_HEAD"
@@ -2581,89 +2583,89 @@ msgstr ""
"Sie scheinen seit dem letzten gescheiterten 'am' HEAD geändert zu haben.\n"
"Keine Zurücksetzung zu ORIG_HEAD."
-#: builtin/am.c:2172
+#: builtin/am.c:2199
#, c-format
msgid "Invalid value for --patch-format: %s"
msgstr "Ungültiger Wert für --patch-format: %s"
-#: builtin/am.c:2194
+#: builtin/am.c:2221
msgid "git am [options] [(<mbox>|<Maildir>)...]"
msgstr "git am [Optionen] [(<mbox>|<E-Mail-Verzeichnis>)...]"
-#: builtin/am.c:2195
+#: builtin/am.c:2222
msgid "git am [options] (--continue | --skip | --abort)"
msgstr "git am [Optionen] (--continue | --skip | --abort)"
-#: builtin/am.c:2201
+#: builtin/am.c:2228
msgid "run interactively"
msgstr "interaktiv ausführen"
-#: builtin/am.c:2203
+#: builtin/am.c:2230
msgid "historical option -- no-op"
msgstr "historische Option -- kein Effekt"
-#: builtin/am.c:2205
+#: builtin/am.c:2232
msgid "allow fall back on 3way merging if needed"
msgstr "erlaube, falls notwendig, das Zurückfallen auf einen 3-Wege-Merge"
-#: builtin/am.c:2206 builtin/init-db.c:509 builtin/prune-packed.c:57
+#: builtin/am.c:2233 builtin/init-db.c:509 builtin/prune-packed.c:57
#: builtin/repack.c:171
msgid "be quiet"
msgstr "weniger Ausgaben"
-#: builtin/am.c:2208
+#: builtin/am.c:2235
msgid "add a Signed-off-by line to the commit message"
msgstr "der Commit-Beschreibung eine Signed-off-by Zeile hinzufügen"
-#: builtin/am.c:2211
+#: builtin/am.c:2238
msgid "recode into utf8 (default)"
msgstr "nach UTF-8 umkodieren (Standard)"
-#: builtin/am.c:2213
+#: builtin/am.c:2240
msgid "pass -k flag to git-mailinfo"
msgstr "-k an git-mailinfo übergeben"
-#: builtin/am.c:2215
+#: builtin/am.c:2242
msgid "pass -b flag to git-mailinfo"
msgstr "-b an git-mailinfo übergeben"
-#: builtin/am.c:2217
+#: builtin/am.c:2244
msgid "pass -m flag to git-mailinfo"
msgstr "-m an git-mailinfo übergeben"
-#: builtin/am.c:2219
+#: builtin/am.c:2246
msgid "pass --keep-cr flag to git-mailsplit for mbox format"
msgstr "--keep-cr an git-mailsplit für mbox-Format übergeben"
-#: builtin/am.c:2222
+#: builtin/am.c:2249
msgid "do not pass --keep-cr flag to git-mailsplit independent of am.keepcr"
msgstr "kein --keep-cr an git-mailsplit übergeben, unabhängig von am.keepcr"
-#: builtin/am.c:2225
+#: builtin/am.c:2252
msgid "strip everything before a scissors line"
msgstr "alles vor einer Scheren-Zeile entfernen"
-#: builtin/am.c:2226 builtin/apply.c:4563
+#: builtin/am.c:2253 builtin/apply.c:4563
msgid "action"
msgstr "Aktion"
-#: builtin/am.c:2227 builtin/am.c:2230 builtin/am.c:2233 builtin/am.c:2236
-#: builtin/am.c:2239 builtin/am.c:2242 builtin/am.c:2245 builtin/am.c:2248
-#: builtin/am.c:2254
+#: builtin/am.c:2254 builtin/am.c:2257 builtin/am.c:2260 builtin/am.c:2263
+#: builtin/am.c:2266 builtin/am.c:2269 builtin/am.c:2272 builtin/am.c:2275
+#: builtin/am.c:2281
msgid "pass it through git-apply"
msgstr "an git-apply übergeben"
-#: builtin/am.c:2235 builtin/apply.c:4587
+#: builtin/am.c:2262 builtin/apply.c:4587
msgid "root"
msgstr "Wurzelverzeichnis"
-#: builtin/am.c:2238 builtin/am.c:2241 builtin/apply.c:4525
+#: builtin/am.c:2265 builtin/am.c:2268 builtin/apply.c:4525
#: builtin/apply.c:4528 builtin/clone.c:85 builtin/fetch.c:93
#: builtin/pull.c:167
msgid "path"
msgstr "Pfad"
-#: builtin/am.c:2244 builtin/fmt-merge-msg.c:669 builtin/fmt-merge-msg.c:672
+#: builtin/am.c:2271 builtin/fmt-merge-msg.c:669 builtin/fmt-merge-msg.c:672
#: builtin/grep.c:698 builtin/merge.c:198 builtin/pull.c:127
#: builtin/repack.c:178 builtin/repack.c:182 builtin/show-branch.c:664
#: builtin/show-ref.c:180 builtin/tag.c:591 parse-options.h:132
@@ -2671,61 +2673,61 @@ msgstr "Pfad"
msgid "n"
msgstr "Anzahl"
-#: builtin/am.c:2247 builtin/apply.c:4531
+#: builtin/am.c:2274 builtin/apply.c:4531
msgid "num"
msgstr "Anzahl"
-#: builtin/am.c:2250 builtin/for-each-ref.c:34 builtin/replace.c:438
+#: builtin/am.c:2277 builtin/for-each-ref.c:34 builtin/replace.c:438
msgid "format"
msgstr "Format"
-#: builtin/am.c:2251
+#: builtin/am.c:2278
msgid "format the patch(es) are in"
msgstr "Patch-Format"
-#: builtin/am.c:2257
+#: builtin/am.c:2284
msgid "override error message when patch failure occurs"
msgstr "Meldung bei fehlerhafter Patch-Anwendung überschreiben"
-#: builtin/am.c:2259
+#: builtin/am.c:2286
msgid "continue applying patches after resolving a conflict"
msgstr "Anwendung der Patches nach Auflösung eines Konfliktes fortsetzen"
-#: builtin/am.c:2262
+#: builtin/am.c:2289
msgid "synonyms for --continue"
msgstr "Synonyme für --continue"
-#: builtin/am.c:2265
+#: builtin/am.c:2292
msgid "skip the current patch"
msgstr "den aktuellen Patch auslassen"
-#: builtin/am.c:2268
+#: builtin/am.c:2295
msgid "restore the original branch and abort the patching operation."
-msgstr "ursprünglichen Branch wiederherstellen und Anwendung der Patches "
-"abbrechen"
+msgstr ""
+"ursprünglichen Branch wiederherstellen und Anwendung der Patches abbrechen"
-#: builtin/am.c:2272
+#: builtin/am.c:2299
msgid "lie about committer date"
msgstr "Autor-Datum als Commit-Datum verwenden"
-#: builtin/am.c:2274
+#: builtin/am.c:2301
msgid "use current timestamp for author date"
msgstr "aktuellen Zeitstempel als Autor-Datum verwenden"
-#: builtin/am.c:2276 builtin/commit.c:1590 builtin/merge.c:225
+#: builtin/am.c:2303 builtin/commit.c:1590 builtin/merge.c:225
#: builtin/pull.c:155 builtin/revert.c:92 builtin/tag.c:606
msgid "key-id"
msgstr "GPG-Schlüsselkennung"
-#: builtin/am.c:2277
+#: builtin/am.c:2304
msgid "GPG-sign commits"
msgstr "Commits mit GPG signieren"
-#: builtin/am.c:2280
+#: builtin/am.c:2307
msgid "(internal use for git-rebase)"
msgstr "(intern für git-rebase verwendet)"
-#: builtin/am.c:2295
+#: builtin/am.c:2322
msgid ""
"The -b/--binary option has been a no-op for long time, and\n"
"it will be removed. Please do not use it anymore."
@@ -2733,17 +2735,16 @@ msgstr ""
"Die -b/--binary Option hat seit Langem keinen Effekt und wird\n"
"entfernt. Bitte nicht mehr verwenden."
-#: builtin/am.c:2302
+#: builtin/am.c:2329
msgid "failed to read the index"
msgstr "Fehler beim Lesen des Index"
-#: builtin/am.c:2317
+#: builtin/am.c:2344
#, c-format
msgid "previous rebase directory %s still exists but mbox given."
-msgstr ""
-"Vorheriges Rebase-Verzeichnis %s existiert noch, aber mbox gegeben."
+msgstr "Vorheriges Rebase-Verzeichnis %s existiert noch, aber mbox gegeben."
-#: builtin/am.c:2341
+#: builtin/am.c:2368
#, c-format
msgid ""
"Stray %s directory found.\n"
@@ -2752,7 +2753,7 @@ msgstr ""
"Stray %s Verzeichnis gefunden.\n"
"Benutzen Sie \"git am --abort\", um es zu entfernen."
-#: builtin/am.c:2347
+#: builtin/am.c:2374
msgid "Resolve operation not in progress, we are not resuming."
msgstr "Es ist keine Auflösung im Gange, es wird nicht fortgesetzt."
@@ -8766,10 +8767,6 @@ msgstr "git pull [<Optionen>] [<Repository> [<Refspec>...]]"
msgid "Options related to merging"
msgstr "Optionen bezogen auf Merge"
-#: builtin/pull.c:115
-msgid "false|true|preserve"
-msgstr "false|true|preserve"
-
#: builtin/pull.c:116
msgid "incorporate changes by rebasing rather than merging"
msgstr "Integration von Änderungen durch Rebase statt Merge"
@@ -8793,8 +8790,9 @@ msgstr "Ungültiger Wert für pull.ff: %s"
#: builtin/pull.c:352
msgid "Cannot pull with rebase: You have unstaged changes."
-msgstr "Kann \"pull\" mit \"rebase\" nicht ausführen: Sie haben Änderungen, "
-"die nicht zum Commit vorgemerkt sind."
+msgstr ""
+"Kann \"pull\" mit \"rebase\" nicht ausführen: Sie haben Änderungen, die "
+"nicht zum Commit vorgemerkt sind."
#: builtin/pull.c:358
msgid "Additionally, your index contains uncommitted changes."
@@ -8802,8 +8800,9 @@ msgstr "Zusätzlich beinhaltet die Staging-Area nicht committete Änderungen."
#: builtin/pull.c:360
msgid "Cannot pull with rebase: Your index contains uncommitted changes."
-msgstr "Kann \"pull\" mit \"rebase\" nicht ausführen: Die Staging-Area "
-"beinhaltet nicht committete Änderungen."
+msgstr ""
+"Kann \"pull\" mit \"rebase\" nicht ausführen: Die Staging-Area beinhaltet "
+"nicht committete Änderungen."
#: builtin/pull.c:436
msgid ""
@@ -8846,7 +8845,8 @@ msgstr "Im Moment auf keinem Branch."
#: builtin/pull.c:449 builtin/pull.c:464
msgid "Please specify which branch you want to rebase against."
-msgstr "Bitte geben Sie den Branch an, gegen welchen Sie \"rebase\" ausführen "
+msgstr ""
+"Bitte geben Sie den Branch an, gegen welchen Sie \"rebase\" ausführen "
"möchten."
#: builtin/pull.c:451 builtin/pull.c:466
@@ -8868,7 +8868,8 @@ msgid ""
"\n"
" git branch --set-upstream-to=%s/<branch> %s\n"
msgstr ""
-"Wenn Sie Tracking-Informationen für diesen Branch setzen möchten, können Sie\n"
+"Wenn Sie Tracking-Informationen für diesen Branch setzen möchten, können "
+"Sie\n"
"dies tun mit:\n"
"\n"
" git branch --set-upstream-to=%s/<Branch> %s\n"
@@ -10529,8 +10530,8 @@ msgstr ""
"hash[=<n>]] [--abbrev[=<n>]] [--tags] [--heads] [--] [<Muster>...] "
#: builtin/show-ref.c:11
-msgid "git show-ref --exclude-existing[=pattern] < ref-list"
-msgstr "git show-ref --exclude-existing[=Muster] < ref-list"
+msgid "git show-ref --exclude-existing[=<pattern>] < <ref-list>"
+msgstr "git show-ref --exclude-existing[=<Muster>] < <Referenzliste>"
#: builtin/show-ref.c:170
msgid "only show tags (can be combined with heads)"
@@ -10759,8 +10760,8 @@ msgid "replace the tag if exists"
msgstr "das Tag ersetzen, wenn es existiert"
#: builtin/tag.c:609 builtin/update-ref.c:368
-msgid "create_reflog"
-msgstr "create_reflog"
+msgid "create a reflog"
+msgstr "Reflog erstellen"
#: builtin/tag.c:611
msgid "Tag listing options"
@@ -11230,8 +11231,9 @@ msgstr "Dateiinhalte zum Commit vormerken"
#: common-cmds.h:18
msgid "Use binary search to find the commit that introduced a bug"
-msgstr "Binärsuche verwenden, um den Commit zu finden, der einen Fehler "
-"verursacht hat"
+msgstr ""
+"Binärsuche verwenden, um den Commit zu finden, der einen Fehler verursacht "
+"hat"
#: common-cmds.h:19
msgid "List, create, or delete branches"
@@ -11439,9 +11441,10 @@ msgid ""
"(You can use \"git bisect $bad_syn\" and \"git bisect $good_syn\" for that.)"
msgstr ""
"Sie müssen mit \"git bisect start\" beginnen.\n"
-"Danach müssen Sie mindestens einen \"$good_syn\" und einen \"$bad_syn\" Commit "
-"angeben.\n"
-"(Sie können dafür \"git bisect $bad_syn\" und \"git bisect $good_syn\" benutzen.)"
+"Danach müssen Sie mindestens einen \"$good_syn\" und einen \"$bad_syn\" "
+"Commit angeben.\n"
+"(Sie können dafür \"git bisect $bad_syn\" und \"git bisect $good_syn\" "
+"benutzen.)"
#: git-bisect.sh:391 git-bisect.sh:521
msgid "We are not bisecting."
@@ -11508,8 +11511,9 @@ msgstr "'bisect run' erfolgreich ausgeführt"
#: git-bisect.sh:548
#, sh-format
msgid "Invalid command: you're currently in a $TERM_BAD/$TERM_GOOD bisect."
-msgstr "Ungültiges Kommando: Sie sind gerade bei einer binären "
-"$TERM_BAD/$TERM_GOOD Suche."
+msgstr ""
+"Ungültiges Kommando: Sie sind gerade bei einer binären $TERM_BAD/$TERM_GOOD "
+"Suche."
#: git-rebase.sh:57
msgid ""
@@ -12121,6 +12125,9 @@ msgstr "Fehler bei Rekursion in Submodul-Pfad '$sm_path'"
msgid "Synchronizing submodule url for '$displaypath'"
msgstr "Synchronisiere Submodul-URL für '$displaypath'"
+#~ msgid "false|true|preserve"
+#~ msgstr "false|true|preserve"
+
#~ msgid "BUG: reopen a lockfile that is still open"
#~ msgstr "FEHLER: Wiederöffnen einer bereits geöffneten Lock-Datei"