diff options
Diffstat (limited to 'po/bg.po')
-rw-r--r-- | po/bg.po | 5033 |
1 files changed, 2755 insertions, 2278 deletions
@@ -14,6 +14,36 @@ # rebase пребазирам # force (push) принудително изтласквам # stash/index индекс +# squash commits смачкване на подавания +# root commit начално подаване +# fixup вкарвам подаване в предното без следа +# remote-tracking branch следящ клон +# git bundle архив на git +# bisect двоично търсене +# am прилагам поредица от кръпки +# working directory/tree — винаги работно дърво, git следи цялото дърво, а не директории +# switch to branch прехвърлям се/преминавам към клон +# sparse entry частично изтеглена директория/път +# revision range диапазон на версиите +# cover letter придружаващо писмо +# reference repository еталонно хранилище +# grafted repository хранилище с присаждане +# thin pack съкратен пакет +# stat (a file) получавам информация чрез „stat“ (за файл) +# mixed reset смесено зануляване (индекса и указателя „HEAD“, без работното дърво) +# soft reset меко зануляване (само указателя „HEAD“, без индекса и работното дърво) +# hard reset пълно зануляване (указателя „HEAD“, индекса и работното дърво) +# merge reset слято зануляване (целия индекс и отчасти работното дърво — без файловете с промени между работното дърво и индекса) +# keep reset запазващо зануляване (отчасти индекса и работното дърво — файловете с промени от подаването и „HEAD“) +# commit-ish указател към подаване +# sequence последователност/поредица +# whitespace symbol знаци за интервали +# shortlog съкратения журнал +# ---- +# FAILED to parse неуспешен анализ на... -> неразпозната стойност на +# +# ======================== +# „“…— # ======================== # RECHECK # ------------------------ @@ -25,70 +55,60 @@ # grep ^#: bg.po | cut -c4- |tr ' ' '\n'| sed -e 's/:[0-9][0-9]*//' -e 's%.*/%%' -e 's/[.][^.]*$//' > OUT # sort -u OUT > UNIQUE # for i in `cat UNIQUE`; do echo `grep "^$i$" OUT | wc -l` $i ; done | sort -nr > STATS +# # ======================== -# DONE strings -# ------------------------ -# 222 -# ======================== -# REMAINING strings +# FIND NON FULLY TRANSLATED # ------------------------ -# 1988 +# msgattrib --untranslated bg.po > untranslated.po +# msgattrib --only-fuzzy bg.po > fuzzy.po +# msgcat.exe untranslated.po fuzzy.po > new.po +# grep ^#: new.po | cut -c4- |tr ' ' '\n'| sed -e 's/:[0-9][0-9]*//' -e 's%.*/%%' -e 's/[.][^.]*$//' | sort -u +# # ======================== -# DONE alphabetical ordering +# STRINGS statistics # ------------------------ -# -# advice, fsck, gc, help, parse-options, reflog, remote, rm, run-command +# 1307t,0f,921u # # ======================== -# REMAINING alphabetical ordering +# MOST IMPORTANT name asc ordering # ------------------------ -# -# add, apply, archive, attr, bisect--helper, blame, branch, bundle, cat-file, check-attr, check-ignore, check-mailmap, -# checkout, checkout-index, clean, clone, column, commit, common-cmds, config, connected, count-objects, date, describe, -# diff, diffcore-order, fast-export, fetch, fmt-merge-msg, for-each-ref, git, git-am, git-bisect, git-pull, git-rebase, -# git-stash, git-submodule, gpg-interface, grep, hash-object, index-pack, init-db, log, ls-files, ls-tree, merge, -# merge-base, merge-file, merge-recursive, mktree, mv, name-rev, notes, notes-utils, object, obstack, pack-objects, -# pack-refs, pathspec, precompose_utf8, prune, prune-packed, push, read-tree, repack, replace, rerere, reset, revert, -# rev-parse, sequencer, sha1_name, shortlog, show-branch, show-ref, submodule, symbolic-ref, tag, update-index, -# update-ref, update-server-info, urlmatch, verify-pack, verify-tag, wrapper, write-tree, wt-status -# +# add, blame, branch, checkout, clone, commit, common-cmds, config, diff, fetch, fsck, gc, git-rebase, git-stash, grep, log, mv, parse-options, push, reflog, remote, reset, revert, rm, wt-status # # ======================== -# MOST IMPORTANT strings ordering +# IMPORTANT strings desc, name asc ordering # ------------------------ -# 144 [remote] 68 fetch 28 blame 16 [parse-options] -# 137 commit 64 grep 27 git-rebase 12 [gc] -# 115 branch 46 push 24 revert 12 [fsck] -# 102 wt-status 38 add 21 common-cmds 3 reflog -# 78 checkout 34 config 21 [rm] -# 77 log 33 reset 21 mv -# 69 clone 29 git-stash 13 diff +# 111 apply 54 git-submodule 30 git-am 13 check-ignore 10 merge-file +# 97 merge 39 init-db 30 describe 12 pathspec 10 merge-base +# 64 tag 35 archive 29 git-bisect 12 name-rev 10 ls-tree +# 55 merge-recursive 32 clean 14 show-ref 11 date 10 hash-object # # ======================== -# WHOLE STATISTICS strings ordering +# WHOLE STATISTICS strings desc, name asc ordering # ------------------------ -# 144 remote 54 git-submodule 27 ls-files 12 pathspec 8 replace 3 prune-packed -# 137 commit 48 push 27 git-rebase 12 name-rev 8 git-pull 3 pack-refs -# 115 branch 41 help 24 revert 12 gc 8 fmt-merge-msg 3 count-objects -# 111 apply 40 pack-objects 24 mv 12 fsck 7 symbolic-ref 3 connected -# 102 wt-status 39 init-db 21 rm 12 checkout-index 6 gpg-interface 3 bisect--helper -# 100 notes 38 add 21 common-cmds 11 date 6 check-attr 2 verify-tag -# 97 merge 35 archive 19 show-branch 11 column 5 write-tree 2 update-server-info -# 78 checkout 34 config 19 read-tree 10 urlmatch 5 sha1_name 2 run-command -# 77 log 33 reset 19 bundle 10 shortlog 5 rev-parse 2 rerere -# 69 clone 32 clean 17 repack 10 merge-file 5 prune 2 obstack -# 68 index-pack 30 git-am 16 parse-options 10 merge-base 4 wrapper 2 advice -# 68 fetch 30 describe 14 submodule 10 ls-tree 4 notes-utils 1 precompose_utf8 -# 64 grep 29 git-stash 14 show-ref 10 hash-object 4 mktree 1 object -# 58 tag 29 git-bisect 14 fast-export 10 for-each-ref 4 check-mailmap 1 git -# 56 sequencer 28 update-index 13 diff 10 cat-file 3 verify-pack 1 diffcore-order -# 55 merge-recursive 28 blame 13 check-ignore 9 update-ref 3 reflog 1 attr +# 144 [remote] 47 [push] 26 [revert] 12 checkout-index 6 [prune] 2 [verify-tag] +# 137 [commit] 46 pack-objects 24 [mv] 11 date 6 [gpg-interface] 2 [update-server-info] +# 114 [branch] 41 [help] 23 repack 11 column 6 [check-attr] 2 [run-command] +# 111 apply 39 init-db 21 [rm] 10 urlmatch 5 [write-tree] 2 [rerere] +# 101 notes 36 [add] 21 [common-cmds] 10 shortlog 5 [sha1_name] 2 [read-cache] +# 100 [wt-status] 35 [reset] 19 [show-branch] 10 merge-file 5 [rev-parse] 2 [obstack] +# 97 merge 35 archive 19 read-tree 10 merge-base 4 [wrapper] 2 [advice] +# 78 [checkout] 34 [config] 19 bundle 10 ls-tree 4 [prune-packed] 1 [unpack-trees] +# 77 [log] 32 clean 16 [parse-options] 10 hash-object 4 [notes-utils] 1 [unpack-objects] +# 69 [clone] 30 git-am 15 [fsck] 10 for-each-ref 4 [mktree] 1 [progress] +# 68 index-pack 30 describe 14 show-ref 10 cat-file 4 [check-mailmap] 1 [precompose_utf8] +# 68 [fetch] 29 [git-stash] 14 [gc] 9 [update-ref] 3 [verify-pack] 1 [object] +# 64 tag 29 git-bisect 14 fast-export 9 [submodule] 3 [reflog] 1 [git] +# 64 [grep] 28 update-index 13 [diff] 8 [replace] 3 [pack-refs] 1 [diffcore-rename] +# 56 sequencer 28 [blame] 13 check-ignore 8 [git-pull] 3 [count-objects] 1 [diffcore-order] +# 55 merge-recursive 27 ls-files 12 pathspec 8 [fmt-merge-msg] 3 [connected] 1 [attr] +# 54 git-submodule 27 [git-rebase] 12 name-rev 7 [symbolic-ref] 3 [bisect--helper] +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: git master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-18 07:42+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-28 19:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-04-19 12:50+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-11 17:06+0300\n" "Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" "Language: bg\n" @@ -97,16 +117,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: advice.c:57 +#: advice.c:55 #, c-format msgid "hint: %.*s\n" msgstr "Подсказка: %.*s\n" -#. -#. * Message used both when 'git commit' fails and when -#. * other commands doing a merge do. -#. -#: advice.c:87 +#: advice.c:85 msgid "" "Fix them up in the work tree,\n" "and then use 'git add/rm <file>' as\n" @@ -135,76 +151,76 @@ msgstr "" msgid "git archive --remote <repo> [--exec <cmd>] --list" msgstr "" -#: archive.c:242 builtin/add.c:240 builtin/add.c:559 builtin/rm.c:328 +#: archive.c:243 builtin/add.c:136 builtin/add.c:428 builtin/rm.c:328 #, c-format msgid "pathspec '%s' did not match any files" msgstr "пътят „%s“ не съвпада с никой файл" -#: archive.c:327 +#: archive.c:328 msgid "fmt" msgstr "" -#: archive.c:327 +#: archive.c:328 msgid "archive format" msgstr "" -#: archive.c:328 builtin/log.c:1193 +#: archive.c:329 builtin/log.c:1193 msgid "prefix" -msgstr "" +msgstr "префикс" -#: archive.c:329 +#: archive.c:330 msgid "prepend prefix to each pathname in the archive" msgstr "" -#: archive.c:330 builtin/archive.c:88 builtin/blame.c:2265 -#: builtin/blame.c:2266 builtin/config.c:58 builtin/fast-export.c:680 -#: builtin/fast-export.c:682 builtin/grep.c:716 builtin/hash-object.c:77 -#: builtin/ls-files.c:486 builtin/ls-files.c:489 builtin/notes.c:408 -#: builtin/notes.c:565 builtin/read-tree.c:108 parse-options.h:154 +#: archive.c:331 builtin/archive.c:88 builtin/blame.c:2258 +#: builtin/blame.c:2259 builtin/config.c:57 builtin/fast-export.c:680 +#: builtin/fast-export.c:682 builtin/grep.c:714 builtin/hash-object.c:77 +#: builtin/ls-files.c:489 builtin/ls-files.c:492 builtin/notes.c:412 +#: builtin/notes.c:569 builtin/read-tree.c:108 parse-options.h:151 msgid "file" msgstr "файл" -#: archive.c:331 builtin/archive.c:89 +#: archive.c:332 builtin/archive.c:89 msgid "write the archive to this file" msgstr "" -#: archive.c:333 +#: archive.c:334 msgid "read .gitattributes in working directory" msgstr "" -#: archive.c:334 +#: archive.c:335 msgid "report archived files on stderr" msgstr "" -#: archive.c:335 +#: archive.c:336 msgid "store only" msgstr "" -#: archive.c:336 +#: archive.c:337 msgid "compress faster" msgstr "" -#: archive.c:344 +#: archive.c:345 msgid "compress better" msgstr "" -#: archive.c:347 +#: archive.c:348 msgid "list supported archive formats" msgstr "" -#: archive.c:349 builtin/archive.c:90 builtin/clone.c:84 +#: archive.c:350 builtin/archive.c:90 builtin/clone.c:84 msgid "repo" -msgstr "" +msgstr "хранилище" -#: archive.c:350 builtin/archive.c:91 +#: archive.c:351 builtin/archive.c:91 msgid "retrieve the archive from remote repository <repo>" msgstr "" -#: archive.c:351 builtin/archive.c:92 builtin/notes.c:487 +#: archive.c:352 builtin/archive.c:92 builtin/notes.c:491 msgid "command" msgstr "" -#: archive.c:352 builtin/archive.c:93 +#: archive.c:353 builtin/archive.c:93 msgid "path to the remote git-upload-archive command" msgstr "" @@ -213,87 +229,88 @@ msgid "" "Negative patterns are ignored in git attributes\n" "Use '\\!' for literal leading exclamation." msgstr "" +"Отрицателните шаблони се игнорират в атрибутите на git.\n" +"Ако ви трябва начална удивителна, ползвайте „\\!“." #: branch.c:60 #, c-format msgid "Not setting branch %s as its own upstream." msgstr "" +"Клонът „%s“ не може да служи като източник за собствената си синхронизация." -#: branch.c:82 +#: branch.c:83 #, c-format msgid "Branch %s set up to track remote branch %s from %s by rebasing." msgstr "" +"Клонът „%s“ ще следи клона „%s“ от отдалеченото хранилище „%s“ чрез " +"пребазиране." -#: branch.c:83 +#: branch.c:84 #, c-format msgid "Branch %s set up to track remote branch %s from %s." -msgstr "" +msgstr "Клонът „%s“ ще следи клона „%s“ от отдалеченото хранилище „%s“." -#: branch.c:87 +#: branch.c:88 #, c-format msgid "Branch %s set up to track local branch %s by rebasing." msgstr "" +"Клонът „%s“ ще следи клона „%s“ от локалното хранилище чрез пребазиране." -#: branch.c:88 +#: branch.c:89 #, c-format msgid "Branch %s set up to track local branch %s." -msgstr "" +msgstr "Клонът „%s“ ще следи клона „%s“ от локалното хранилище." -#: branch.c:92 +#: branch.c:94 #, c-format msgid "Branch %s set up to track remote ref %s by rebasing." -msgstr "" +msgstr "Клонът „%s“ ще следи отдалечения указател „%s“ чрез пребазиране." -#: branch.c:93 +#: branch.c:95 #, c-format msgid "Branch %s set up to track remote ref %s." -msgstr "" +msgstr "Клонът „%s“ ще следи отдалечения указател „%s“." -#: branch.c:97 +#: branch.c:99 #, c-format msgid "Branch %s set up to track local ref %s by rebasing." -msgstr "" +msgstr "Клонът „%s“ ще следи локалния указател „%s“ чрез пребазиране." -#: branch.c:98 +#: branch.c:100 #, c-format msgid "Branch %s set up to track local ref %s." -msgstr "" - -#: branch.c:118 -#, c-format -msgid "Tracking not set up: name too long: %s" -msgstr "" +msgstr "Клонът „%s“ ще следи локалния указател „%s“." -#: branch.c:137 +#: branch.c:133 #, c-format msgid "Not tracking: ambiguous information for ref %s" -msgstr "" +msgstr "Няма следене: двусмислена информация за указателя „%s“" -#: branch.c:182 +#: branch.c:178 #, c-format msgid "'%s' is not a valid branch name." -msgstr "" +msgstr "„%s“ не е позволено име за клон." -#: branch.c:187 +#: branch.c:183 #, c-format msgid "A branch named '%s' already exists." -msgstr "" +msgstr "Вече съществува клон с име „%s“." -#: branch.c:195 +#: branch.c:191 msgid "Cannot force update the current branch." -msgstr "" +msgstr "Текущият клон не може да бъде принудително обновен." -#: branch.c:215 +#: branch.c:211 #, c-format msgid "Cannot setup tracking information; starting point '%s' is not a branch." -msgstr "" +msgstr "Зададените настройки за следенето са грешни — началото „%s“ не е клон." -#: branch.c:217 +#: branch.c:213 #, c-format msgid "the requested upstream branch '%s' does not exist" -msgstr "" +msgstr "заявеният отдалечен клон „%s“ не съществува" -#: branch.c:219 +#: branch.c:215 msgid "" "\n" "If you are planning on basing your work on an upstream\n" @@ -304,135 +321,142 @@ msgid "" "will track its remote counterpart, you may want to use\n" "\"git push -u\" to set the upstream config as you push." msgstr "" +"\n" +"Ако искате да базирате работата си на клон от отдалечено хранилище, може \n" +"да се наложи да изпълните „git fetch“, за да получите информацията за него.\n" +"\n" +"Ако искате да изтласкате нов, локален клон, който да следи отдалечен клон,\n" +"може да използвате „git push -u“, за да настроите към кой клон да се " +"изтласква." -#: branch.c:264 +#: branch.c:260 #, c-format msgid "Not a valid object name: '%s'." -msgstr "" +msgstr "Неправилно име на обект: „%s“" -#: branch.c:284 +#: branch.c:280 #, c-format msgid "Ambiguous object name: '%s'." -msgstr "" +msgstr "Двусмислено име на обект: „%s“" -#: branch.c:289 +#: branch.c:285 #, c-format msgid "Not a valid branch point: '%s'." -msgstr "" +msgstr "Неправилно място за начало на клон: „%s“" -#: branch.c:295 +#: branch.c:291 msgid "Failed to lock ref for update" -msgstr "" +msgstr "Указателят не може да бъде заключен, за да бъде обновен" -#: branch.c:313 +#: branch.c:309 msgid "Failed to write ref" -msgstr "" +msgstr "Указателят не може да бъде записан" -#: bundle.c:37 +#: bundle.c:33 #, c-format msgid "'%s' does not look like a v2 bundle file" -msgstr "" +msgstr "Файлът „%s“ не изглежда да е архив на git версия 2" -#: bundle.c:64 +#: bundle.c:60 #, c-format msgid "unrecognized header: %s%s (%d)" msgstr "" -#: bundle.c:90 builtin/commit.c:706 +#: bundle.c:86 builtin/commit.c:706 #, c-format msgid "could not open '%s'" -msgstr "" +msgstr "„%s“ не може да се отвори" -#: bundle.c:141 +#: bundle.c:138 msgid "Repository lacks these prerequisite commits:" msgstr "" -#: bundle.c:165 sequencer.c:662 sequencer.c:1112 builtin/log.c:332 +#: bundle.c:162 sequencer.c:669 sequencer.c:1123 builtin/log.c:332 #: builtin/log.c:821 builtin/log.c:1418 builtin/log.c:1644 builtin/merge.c:357 #: builtin/shortlog.c:158 msgid "revision walk setup failed" -msgstr "" +msgstr "неуспешно настройване на обхождането на версиите" -#: bundle.c:187 +#: bundle.c:184 #, c-format msgid "The bundle contains this ref:" msgid_plural "The bundle contains these %d refs:" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: bundle.c:194 +#: bundle.c:191 msgid "The bundle records a complete history." msgstr "" -#: bundle.c:196 +#: bundle.c:193 #, c-format msgid "The bundle requires this ref:" msgid_plural "The bundle requires these %d refs:" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: bundle.c:296 +#: bundle.c:293 msgid "rev-list died" msgstr "" -#: bundle.c:302 builtin/log.c:1329 builtin/shortlog.c:261 +#: bundle.c:299 builtin/log.c:1329 builtin/shortlog.c:261 #, c-format msgid "unrecognized argument: %s" -msgstr "" +msgstr "непознат аргумент: %s" -#: bundle.c:337 +#: bundle.c:334 #, c-format msgid "ref '%s' is excluded by the rev-list options" msgstr "" -#: bundle.c:382 +#: bundle.c:379 msgid "Refusing to create empty bundle." msgstr "" -#: bundle.c:398 +#: bundle.c:395 msgid "Could not spawn pack-objects" msgstr "" -#: bundle.c:416 +#: bundle.c:413 msgid "pack-objects died" msgstr "" -#: bundle.c:419 +#: bundle.c:416 #, c-format msgid "cannot create '%s'" msgstr "" -#: bundle.c:441 +#: bundle.c:438 msgid "index-pack died" msgstr "" -#: commit.c:53 +#: commit.c:54 #, c-format msgid "could not parse %s" -msgstr "" +msgstr "„%s“ не може да се анализира" -#: commit.c:55 +#: commit.c:56 #, c-format msgid "%s %s is not a commit!" -msgstr "" +msgstr "%s %s не е подаване!" #: compat/obstack.c:406 compat/obstack.c:408 msgid "memory exhausted" -msgstr "" +msgstr "паметта свърши" #: connected.c:70 msgid "Could not run 'git rev-list'" -msgstr "" +msgstr "Командата „git rev-list“ не може да бъде изпълнена." #: connected.c:90 #, c-format msgid "failed write to rev-list: %s" -msgstr "" +msgstr "неуспешен запис в списъка с версиите: %s" #: connected.c:98 #, c-format msgid "failed to close rev-list's stdin: %s" -msgstr "" +msgstr "стандартният вход на списъка с версиите не може да бъде затворен: %s" #: date.c:95 msgid "in the future" @@ -487,6 +511,7 @@ msgid_plural "%lu years" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. TRANSLATORS: "%s" is "<n> years" #: date.c:149 #, c-format msgid "%s, %lu month ago" @@ -504,22 +529,28 @@ msgstr[1] "" #: diffcore-order.c:24 #, c-format msgid "failed to read orderfile '%s'" -msgstr "" +msgstr "файлът с подредбата на съответствията „%s“ не може да бъде прочетен" + +#: diffcore-rename.c:517 +msgid "Performing inexact rename detection" +msgstr "Търсене на преименувания на обекти съчетани с промени" #: diff.c:113 #, c-format msgid " Failed to parse dirstat cut-off percentage '%s'\n" msgstr "" +" Неуспешно разпознаване на „%s“ като процент-праг за статистиката по " +"директории\n" #: diff.c:118 #, c-format msgid " Unknown dirstat parameter '%s'\n" -msgstr "" +msgstr " Непознат параметър „%s“ за статистиката по директории'\n" #: diff.c:213 #, c-format msgid "Unknown value for 'diff.submodule' config variable: '%s'" -msgstr "" +msgstr "Непозната стойност „%s“ за настройката „diff.submodule“" #: diff.c:263 #, c-format @@ -527,70 +558,74 @@ msgid "" "Found errors in 'diff.dirstat' config variable:\n" "%s" msgstr "" +"Грешки в настройката „diff.dirstat“:\n" +"%s" -#: diff.c:3509 +#: diff.c:3495 #, c-format msgid "" "Failed to parse --dirstat/-X option parameter:\n" "%s" msgstr "" +"Неразпознат параметър към опцията „--dirstat/-X“:\n" +"%s" -#: diff.c:3523 +#: diff.c:3509 #, c-format msgid "Failed to parse --submodule option parameter: '%s'" -msgstr "" +msgstr "Неразпознат параметър към опцията „--submodule“: „%s“" #: gpg-interface.c:59 gpg-interface.c:131 msgid "could not run gpg." -msgstr "" +msgstr "Програмата „gpg“ не може да бъде стартирана." #: gpg-interface.c:71 msgid "gpg did not accept the data" -msgstr "" +msgstr "Програмата „gpg“ не прие подадените данни." #: gpg-interface.c:82 msgid "gpg failed to sign the data" -msgstr "" +msgstr "Програмата „gpg“ не подписа данните." #: gpg-interface.c:115 #, c-format msgid "could not create temporary file '%s': %s" -msgstr "" +msgstr "Програмата „gpg“ не успя да създаде временния файл „%s“: %s" #: gpg-interface.c:118 #, c-format msgid "failed writing detached signature to '%s': %s" -msgstr "" +msgstr "Програмата „gpg“ не успя да запише самостоятелния подпис към „%s“: %s" -#: grep.c:1695 +#: grep.c:1698 #, c-format msgid "'%s': unable to read %s" -msgstr "" +msgstr "„%s“: файлът сочен от „%s“ не може да бъде прочетен" -#: grep.c:1712 +#: grep.c:1715 #, c-format msgid "'%s': %s" -msgstr "" +msgstr "„%s“: „%s“" -#: grep.c:1723 +#: grep.c:1726 #, c-format msgid "'%s': short read %s" -msgstr "" +msgstr "„%s“: изчитането на „%s“ върна по-малко байтове от заявените" -#: help.c:210 +#: help.c:209 #, c-format msgid "available git commands in '%s'" msgstr "налични команди на git от „%s“" -#: help.c:217 +#: help.c:216 msgid "git commands available from elsewhere on your $PATH" msgstr "команди на git от други директории от пътя „$PATH“" -#: help.c:233 +#: help.c:232 msgid "The most commonly used git commands are:" msgstr "Най-често употребяваните команди на git са:" -#: help.c:290 +#: help.c:289 #, c-format msgid "" "'%s' appears to be a git command, but we were not\n" @@ -599,11 +634,12 @@ msgstr "" "Изглежда, че „%s“ е команда на git, но тя не може да\n" "бъде изпълнена. Вероятно пакетът „git-%s“ е повреден." -#: help.c:347 +# FIXME bad message +#: help.c:346 msgid "Uh oh. Your system reports no Git commands at all." msgstr "Странно, изглежда, че на системата ви няма нито една команда на git." -#: help.c:369 +#: help.c:368 #, c-format msgid "" "WARNING: You called a Git command named '%s', which does not exist.\n" @@ -614,17 +650,17 @@ msgstr "" "съществува. Изпълнението автоматично продължава, като се счита, че имате " "предвид „%s“" -#: help.c:374 +#: help.c:373 #, c-format msgid "in %0.1f seconds automatically..." msgstr "след %0.1f секунди…" -#: help.c:381 +#: help.c:380 #, c-format msgid "git: '%s' is not a git command. See 'git --help'." msgstr "git: „%s“ не е команда на git. Вижте изхода от „git --help“." -#: help.c:385 help.c:444 +#: help.c:384 help.c:443 msgid "" "\n" "Did you mean this?" @@ -638,7 +674,7 @@ msgstr[1] "" "\n" "Команди с подобно име са:" -#: help.c:440 +#: help.c:439 #, c-format msgid "%s: %s - %s" msgstr "%s: %s — %s" @@ -647,305 +683,305 @@ msgstr "%s: %s — %s" msgid "failed to read the cache" msgstr "" -#: merge.c:110 builtin/checkout.c:358 builtin/checkout.c:559 +#: merge.c:110 builtin/checkout.c:357 builtin/checkout.c:558 #: builtin/clone.c:661 msgid "unable to write new index file" -msgstr "" +msgstr "неуспешно записване на новия индекс" #: merge-recursive.c:190 #, c-format msgid "(bad commit)\n" msgstr "" -#: merge-recursive.c:206 +#: merge-recursive.c:208 #, c-format msgid "addinfo_cache failed for path '%s'" msgstr "" -#: merge-recursive.c:269 +#: merge-recursive.c:271 msgid "error building trees" msgstr "" -#: merge-recursive.c:673 +#: merge-recursive.c:675 #, c-format msgid "failed to create path '%s'%s" msgstr "" -#: merge-recursive.c:684 +#: merge-recursive.c:686 #, c-format msgid "Removing %s to make room for subdirectory\n" msgstr "" -#. something else exists -#. .. but not some other error (who really cares what?) -#: merge-recursive.c:698 merge-recursive.c:719 +#: merge-recursive.c:700 merge-recursive.c:721 msgid ": perhaps a D/F conflict?" msgstr "" -#: merge-recursive.c:709 +#: merge-recursive.c:711 #, c-format msgid "refusing to lose untracked file at '%s'" msgstr "" -#: merge-recursive.c:749 +#: merge-recursive.c:751 #, c-format msgid "cannot read object %s '%s'" msgstr "" -#: merge-recursive.c:751 +#: merge-recursive.c:753 #, c-format msgid "blob expected for %s '%s'" msgstr "" -#: merge-recursive.c:774 builtin/clone.c:317 +#: merge-recursive.c:776 builtin/clone.c:317 #, c-format msgid "failed to open '%s'" -msgstr "" +msgstr "директорията „%s“ не може да бъде отворена" -#: merge-recursive.c:782 +#: merge-recursive.c:784 #, c-format msgid "failed to symlink '%s'" msgstr "" -#: merge-recursive.c:785 +#: merge-recursive.c:787 #, c-format msgid "do not know what to do with %06o %s '%s'" msgstr "" -#: merge-recursive.c:923 +#: merge-recursive.c:925 msgid "Failed to execute internal merge" msgstr "" -#: merge-recursive.c:927 +#: merge-recursive.c:929 #, c-format msgid "Unable to add %s to database" msgstr "" -#: merge-recursive.c:943 +#: merge-recursive.c:945 msgid "unsupported object type in the tree" msgstr "" -#: merge-recursive.c:1022 merge-recursive.c:1036 +#: merge-recursive.c:1024 merge-recursive.c:1038 #, c-format msgid "" "CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s in %s. Version %s of %s left " "in tree." msgstr "" -#: merge-recursive.c:1028 merge-recursive.c:1041 +#: merge-recursive.c:1030 merge-recursive.c:1043 #, c-format msgid "" "CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s in %s. Version %s of %s left " "in tree at %s." msgstr "" -#: merge-recursive.c:1082 +#: merge-recursive.c:1084 msgid "rename" msgstr "" -#: merge-recursive.c:1082 wt-status.c:283 +#: merge-recursive.c:1084 msgid "renamed" -msgstr "" +msgstr "преименуван" -#: merge-recursive.c:1138 +#: merge-recursive.c:1140 #, c-format msgid "%s is a directory in %s adding as %s instead" msgstr "" -#: merge-recursive.c:1160 +#: merge-recursive.c:1162 #, c-format msgid "" "CONFLICT (rename/rename): Rename \"%s\"->\"%s\" in branch \"%s\" rename \"%s" "\"->\"%s\" in \"%s\"%s" msgstr "" -#: merge-recursive.c:1165 +#: merge-recursive.c:1167 msgid " (left unresolved)" msgstr "" -#: merge-recursive.c:1219 +#: merge-recursive.c:1221 #, c-format msgid "CONFLICT (rename/rename): Rename %s->%s in %s. Rename %s->%s in %s" msgstr "" -#: merge-recursive.c:1249 +#: merge-recursive.c:1251 #, c-format msgid "Renaming %s to %s and %s to %s instead" msgstr "" -#: merge-recursive.c:1448 +#: merge-recursive.c:1450 #, c-format msgid "CONFLICT (rename/add): Rename %s->%s in %s. %s added in %s" msgstr "" -#: merge-recursive.c:1458 +#: merge-recursive.c:1460 #, c-format msgid "Adding merged %s" msgstr "" -#: merge-recursive.c:1463 merge-recursive.c:1661 +#: merge-recursive.c:1465 merge-recursive.c:1663 #, c-format msgid "Adding as %s instead" msgstr "" -#: merge-recursive.c:1514 +#: merge-recursive.c:1516 #, c-format msgid "cannot read object %s" msgstr "" -#: merge-recursive.c:1517 +#: merge-recursive.c:1519 #, c-format msgid "object %s is not a blob" msgstr "" -#: merge-recursive.c:1565 +#: merge-recursive.c:1567 msgid "modify" msgstr "" -#: merge-recursive.c:1565 wt-status.c:281 +#: merge-recursive.c:1567 msgid "modified" -msgstr "" +msgstr "променен" -#: merge-recursive.c:1575 +#: merge-recursive.c:1577 msgid "content" msgstr "" -#: merge-recursive.c:1582 +#: merge-recursive.c:1584 msgid "add/add" msgstr "" -#: merge-recursive.c:1616 +#: merge-recursive.c:1618 #, c-format msgid "Skipped %s (merged same as existing)" msgstr "" -#: merge-recursive.c:1630 +#: merge-recursive.c:1632 #, c-format msgid "Auto-merging %s" msgstr "" -#: merge-recursive.c:1634 git-submodule.sh:1148 +#: merge-recursive.c:1636 git-submodule.sh:1149 msgid "submodule" -msgstr "" +msgstr "ПОДМОДУЛ" -#: merge-recursive.c:1635 +#: merge-recursive.c:1637 #, c-format msgid "CONFLICT (%s): Merge conflict in %s" msgstr "" -#: merge-recursive.c:1725 +#: merge-recursive.c:1727 #, c-format msgid "Removing %s" -msgstr "" +msgstr "Изтриване на „%s“" -#: merge-recursive.c:1750 +#: merge-recursive.c:1752 msgid "file/directory" msgstr "" -#: merge-recursive.c:1756 +#: merge-recursive.c:1758 msgid "directory/file" msgstr "" -#: merge-recursive.c:1761 +#: merge-recursive.c:1763 #, c-format msgid "CONFLICT (%s): There is a directory with name %s in %s. Adding %s as %s" msgstr "" -#: merge-recursive.c:1771 +#: merge-recursive.c:1773 #, c-format msgid "Adding %s" msgstr "" -#: merge-recursive.c:1788 +#: merge-recursive.c:1790 msgid "Fatal merge failure, shouldn't happen." msgstr "" -#: merge-recursive.c:1807 +#: merge-recursive.c:1809 msgid "Already up-to-date!" msgstr "" -#: merge-recursive.c:1816 +#: merge-recursive.c:1818 #, c-format msgid "merging of trees %s and %s failed" msgstr "" -#: merge-recursive.c:1846 +#: merge-recursive.c:1848 #, c-format msgid "Unprocessed path??? %s" msgstr "" -#: merge-recursive.c:1891 +#: merge-recursive.c:1893 msgid "Merging:" msgstr "" -#: merge-recursive.c:1904 +#: merge-recursive.c:1906 #, c-format msgid "found %u common ancestor:" msgid_plural "found %u common ancestors:" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: merge-recursive.c:1941 +#: merge-recursive.c:1943 msgid "merge returned no commit" msgstr "" -#: merge-recursive.c:1998 +#: merge-recursive.c:2000 #, c-format msgid "Could not parse object '%s'" msgstr "" -#: merge-recursive.c:2010 builtin/merge.c:665 +#: merge-recursive.c:2012 builtin/merge.c:668 msgid "Unable to write index." msgstr "" #: notes-utils.c:40 msgid "Cannot commit uninitialized/unreferenced notes tree" msgstr "" +"Неинициализирано или нереферирано дърво за бележки не може да бъде подадено" #: notes-utils.c:81 #, c-format msgid "Bad notes.rewriteMode value: '%s'" -msgstr "" +msgstr "Лоша стойност за „notes.rewriteMode“: „%s“" #: notes-utils.c:91 #, c-format msgid "Refusing to rewrite notes in %s (outside of refs/notes/)" msgstr "" +"Бележките в „%s“ няма да бъдат презаписани, защото са извън „refs/notes/“." #. TRANSLATORS: The first %s is the name of the #. environment variable, the second %s is its value #: notes-utils.c:118 #, c-format msgid "Bad %s value: '%s'" -msgstr "" +msgstr "Зададена е лоша стойност на променливата „%s“: „%s“" -#: object.c:202 +#: object.c:229 #, c-format msgid "unable to parse object: %s" -msgstr "" +msgstr "обектът „%s“ не може да бъде анализиран" -#: parse-options.c:537 +#: parse-options.c:532 msgid "..." msgstr "…" -#: parse-options.c:555 +#: parse-options.c:550 #, c-format msgid "usage: %s" msgstr "употреба: %s" #. TRANSLATORS: the |