diff options
Diffstat (limited to 'gitk-git/po/sv.po')
-rw-r--r-- | gitk-git/po/sv.po | 796 |
1 files changed, 454 insertions, 342 deletions
diff --git a/gitk-git/po/sv.po b/gitk-git/po/sv.po index 2f07a2e2d9..0bd46d7881 100644 --- a/gitk-git/po/sv.po +++ b/gitk-git/po/sv.po @@ -1,40 +1,52 @@ # Swedish translation for gitk -# Copyright (C) 2005-2010 Paul Mackerras +# Copyright (C) 2005-2013 Paul Mackerras # This file is distributed under the same license as the gitk package. # -# Peter Krefting <peter@softwolves.pp.se>, 2008-2010. # Mikael Magnusson <mikachu@gmail.com>, 2008. +# Peter Krefting <peter@softwolves.pp.se>, 2008, 2009, 2010, 2012, 2013, 2015. +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sv\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-09-12 21:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-12 21:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-17 14:32+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-27 10:31+0100\n" "Last-Translator: Peter Krefting <peter@softwolves.pp.se>\n" "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" +"Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n" -#: gitk:115 +#: gitk:140 msgid "Couldn't get list of unmerged files:" msgstr "Kunde inte hämta lista över ej sammanslagna filer:" -#: gitk:274 +#: gitk:212 gitk:2381 +msgid "Color words" +msgstr "Färga ord" + +#: gitk:217 gitk:2381 gitk:8220 gitk:8253 +msgid "Markup words" +msgstr "Märk upp ord" + +#: gitk:324 msgid "Error parsing revisions:" msgstr "Fel vid tolkning av revisioner:" -#: gitk:330 +#: gitk:380 msgid "Error executing --argscmd command:" msgstr "Fel vid körning av --argscmd-kommando:" -#: gitk:343 +#: gitk:393 msgid "No files selected: --merge specified but no files are unmerged." msgstr "" "Inga filer valdes: --merge angavs men det finns inga filer som inte har " "slagits samman." -#: gitk:346 +#: gitk:396 msgid "" "No files selected: --merge specified but no unmerged files are within file " "limit." @@ -42,605 +54,640 @@ msgstr "" "Inga filer valdes: --merge angavs men det finns inga filer inom " "filbegränsningen." -#: gitk:368 gitk:516 +#: gitk:418 gitk:566 msgid "Error executing git log:" msgstr "Fel vid körning av git log:" -#: gitk:386 gitk:532 +#: gitk:436 gitk:582 msgid "Reading" msgstr "Läser" -#: gitk:446 gitk:4271 +#: gitk:496 gitk:4525 msgid "Reading commits..." msgstr "Läser incheckningar..." -#: gitk:449 gitk:1580 gitk:4274 +#: gitk:499 gitk:1637 gitk:4528 msgid "No commits selected" msgstr "Inga incheckningar markerade" -#: gitk:1456 +#: gitk:1445 gitk:4045 gitk:12432 +msgid "Command line" +msgstr "Kommandorad" + +#: gitk:1511 msgid "Can't parse git log output:" msgstr "Kan inte tolka utdata från git log:" -#: gitk:1676 +#: gitk:1740 msgid "No commit information available" msgstr "Ingen incheckningsinformation är tillgänglig" -#: gitk:1818 -msgid "mc" -msgstr "mc" - -#: gitk:1853 gitk:4064 gitk:9067 gitk:10607 gitk:10817 +#: gitk:1903 gitk:1932 gitk:4315 gitk:9669 gitk:11241 gitk:11521 msgid "OK" msgstr "OK" -#: gitk:1855 gitk:4066 gitk:8657 gitk:8736 gitk:8851 gitk:8900 gitk:9069 -#: gitk:10608 gitk:10818 +#: gitk:1934 gitk:4317 gitk:9196 gitk:9275 gitk:9391 gitk:9440 gitk:9671 +#: gitk:11242 gitk:11522 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: gitk:1980 +#: gitk:2069 msgid "Update" msgstr "Uppdatera" -#: gitk:1981 +#: gitk:2070 msgid "Reload" msgstr "Ladda om" -#: gitk:1982 +#: gitk:2071 msgid "Reread references" msgstr "Läs om referenser" -#: gitk:1983 +#: gitk:2072 msgid "List references" msgstr "Visa referenser" -#: gitk:1985 +#: gitk:2074 msgid "Start git gui" msgstr "Starta git gui" -#: gitk:1987 +#: gitk:2076 msgid "Quit" msgstr "Avsluta" -#: gitk:1979 +#: gitk:2068 msgid "File" msgstr "Arkiv" -#: gitk:1991 +#: gitk:2080 msgid "Preferences" msgstr "Inställningar" -#: gitk:1990 +#: gitk:2079 msgid "Edit" msgstr "Redigera" -#: gitk:1995 +#: gitk:2084 msgid "New view..." msgstr "Ny vy..." -#: gitk:1996 +#: gitk:2085 msgid "Edit view..." msgstr "Ändra vy..." -#: gitk:1997 +#: gitk:2086 msgid "Delete view" msgstr "Ta bort vy" -#: gitk:1999 +#: gitk:2088 gitk:4043 msgid "All files" msgstr "Alla filer" -#: gitk:1994 gitk:3817 +#: gitk:2083 gitk:4067 msgid "View" msgstr "Visa" -#: gitk:2004 gitk:2014 gitk:2787 +#: gitk:2093 gitk:2103 gitk:3012 msgid "About gitk" msgstr "Om gitk" -#: gitk:2005 gitk:2019 +#: gitk:2094 gitk:2108 msgid "Key bindings" msgstr "Tangentbordsbindningar" -#: gitk:2003 gitk:2018 +#: gitk:2092 gitk:2107 msgid "Help" msgstr "Hjälp" -#: gitk:2096 gitk:8132 +#: gitk:2185 gitk:8652 msgid "SHA1 ID:" msgstr "SHA1-id:" -#: gitk:2127 +#: gitk:2229 msgid "Row" msgstr "Rad" -#: gitk:2165 +#: gitk:2267 msgid "Find" msgstr "Sök" -#: gitk:2166 -msgid "next" -msgstr "nästa" - -#: gitk:2167 -msgid "prev" -msgstr "föreg" - -#: gitk:2168 +#: gitk:2295 msgid "commit" msgstr "incheckning" -#: gitk:2171 gitk:2173 gitk:4432 gitk:4455 gitk:4479 gitk:6420 gitk:6492 -#: gitk:6576 +#: gitk:2299 gitk:2301 gitk:4687 gitk:4710 gitk:4734 gitk:6755 gitk:6827 +#: gitk:6912 msgid "containing:" msgstr "som innehåller:" -#: gitk:2174 gitk:3298 gitk:3303 gitk:4507 +#: gitk:2302 gitk:3526 gitk:3531 gitk:4763 msgid "touching paths:" msgstr "som rör sökväg:" -#: gitk:2175 gitk:4512 +#: gitk:2303 gitk:4777 msgid "adding/removing string:" msgstr "som lägger/till tar bort sträng:" -#: gitk:2184 gitk:2186 +#: gitk:2304 gitk:4779 +msgid "changing lines matching:" +msgstr "ändrar rader som matchar:" + +#: gitk:2313 gitk:2315 gitk:4766 msgid "Exact" msgstr "Exakt" -#: gitk:2186 gitk:4587 gitk:6388 +#: gitk:2315 gitk:4854 gitk:6723 msgid "IgnCase" msgstr "IgnVersaler" -#: gitk:2186 gitk:4481 gitk:4585 gitk:6384 +#: gitk:2315 gitk:4736 gitk:4852 gitk:6719 msgid "Regexp" msgstr "Reg.uttr." -#: gitk:2188 gitk:2189 gitk:4606 gitk:4636 gitk:4643 gitk:6512 gitk:6580 +#: gitk:2317 gitk:2318 gitk:4874 gitk:4904 gitk:4911 gitk:6848 gitk:6916 msgid "All fields" msgstr "Alla fält" -#: gitk:2189 gitk:4604 gitk:4636 gitk:6451 +#: gitk:2318 gitk:4871 gitk:4904 gitk:6786 msgid "Headline" msgstr "Rubrik" -#: gitk:2190 gitk:4604 gitk:6451 gitk:6580 gitk:7013 +#: gitk:2319 gitk:4871 gitk:6786 gitk:6916 gitk:7389 msgid "Comments" msgstr "Kommentarer" -#: gitk:2190 gitk:4604 gitk:4608 gitk:4643 gitk:6451 gitk:6948 gitk:8307 -#: gitk:8322 +#: gitk:2319 gitk:4871 gitk:4876 gitk:4911 gitk:6786 gitk:7324 gitk:8830 +#: gitk:8845 msgid "Author" msgstr "Författare" -#: gitk:2190 gitk:4604 gitk:6451 gitk:6950 +#: gitk:2319 gitk:4871 gitk:6786 gitk:7326 msgid "Committer" msgstr "Incheckare" -#: gitk:2221 +#: gitk:2350 msgid "Search" msgstr "Sök" -#: gitk:2229 +#: gitk:2358 msgid "Diff" msgstr "Diff" -#: gitk:2231 +#: gitk:2360 msgid "Old version" msgstr "Gammal version" -#: gitk:2233 +#: gitk:2362 msgid "New version" msgstr "Ny version" -#: gitk:2235 +#: gitk:2364 msgid "Lines of context" msgstr "Rader sammanhang" -#: gitk:2245 +#: gitk:2374 msgid "Ignore space change" msgstr "Ignorera ändringar i blanksteg" -#: gitk:2304 +#: gitk:2378 gitk:2380 gitk:7959 gitk:8206 +msgid "Line diff" +msgstr "Rad-diff" + +#: gitk:2445 msgid "Patch" msgstr "Patch" -#: gitk:2306 +#: gitk:2447 msgid "Tree" msgstr "Träd" -#: gitk:2463 gitk:2480 +#: gitk:2617 gitk:2637 msgid "Diff this -> selected" msgstr "Diff denna -> markerad" -#: gitk:2464 gitk:2481 +#: gitk:2618 gitk:2638 msgid "Diff selected -> this" msgstr "Diff markerad -> denna" -#: gitk:2465 gitk:2482 +#: gitk:2619 gitk:2639 msgid "Make patch" msgstr "Skapa patch" -#: gitk:2466 gitk:8715 +#: gitk:2620 gitk:9254 msgid "Create tag" msgstr "Skapa tagg" -#: gitk:2467 gitk:8831 +#: gitk:2621 gitk:9371 msgid "Write commit to file" msgstr "Skriv incheckning till fil" -#: gitk:2468 gitk:8888 +#: gitk:2622 gitk:9428 msgid "Create new branch" msgstr "Skapa ny gren" -#: gitk:2469 +#: gitk:2623 msgid "Cherry-pick this commit" msgstr "Plocka denna incheckning" -#: gitk:2470 +#: gitk:2624 msgid "Reset HEAD branch to here" msgstr "Återställ HEAD-grenen hit" -#: gitk:2471 +#: gitk:2625 msgid "Mark this commit" msgstr "Markera denna incheckning" -#: gitk:2472 +#: gitk:2626 msgid "Return to mark" msgstr "Återgå till markering" -#: gitk:2473 +#: gitk:2627 msgid "Find descendant of this and mark" msgstr "Hitta efterföljare till denna och markera" -#: gitk:2474 +#: gitk:2628 msgid "Compare with marked commit" msgstr "Jämför med markerad incheckning" -#: gitk:2488 +#: gitk:2629 gitk:2640 +msgid "Diff this -> marked commit" +msgstr "Diff denna -> markerad incheckning" + +#: gitk:2630 gitk:2641 +msgid "Diff marked commit -> this" +msgstr "Diff markerad incheckning -> denna" + +#: gitk:2631 +msgid "Revert this commit" +msgstr "Ångra denna incheckning" + +#: gitk:2647 msgid "Check out this branch" msgstr "Checka ut denna gren" -#: gitk:2489 +#: gitk:2648 msgid "Remove this branch" msgstr "Ta bort denna gren" -#: gitk:2496 +#: gitk:2649 +msgid "Copy branch name" +msgstr "" + +#: gitk:2656 msgid "Highlight this too" msgstr "Markera även detta" -#: gitk:2497 +#: gitk:2657 msgid "Highlight this only" msgstr "Markera bara detta" -#: gitk:2498 +#: gitk:2658 msgid "External diff" msgstr "Extern diff" -#: gitk:2499 +#: gitk:2659 msgid "Blame parent commit" msgstr "Klandra föräldraincheckning" -#: gitk:2506 +#: gitk:2660 +msgid "Copy path" +msgstr "" + +#: gitk:2667 msgid "Show origin of this line" msgstr "Visa ursprunget för den här raden" -#: gitk:2507 +#: gitk:2668 msgid "Run git gui blame on this line" msgstr "Kör git gui blame på den här raden" -#: gitk:2789 +#: gitk:3014 msgid "" "\n" "Gitk - a commit viewer for git\n" "\n" -"Copyright ©9 2005-2010 Paul Mackerras\n" +"Copyright © 2005-2014 Paul Mackerras\n" "\n" "Use and redistribute under the terms of the GNU General Public License" msgstr "" "\n" "Gitk - en incheckningsvisare för git\n" "\n" -"Copyright ©9 2005-2010 Paul Mackerras\n" +"Copyright © 2005-2014 Paul Mackerras\n" "\n" "Använd och vidareförmedla enligt villkoren i GNU General Public License" -#: gitk:2797 gitk:2862 gitk:9253 +#: gitk:3022 gitk:3089 gitk:9857 msgid "Close" msgstr "Stäng" -#: gitk:2818 +#: gitk:3043 msgid "Gitk key bindings" msgstr "Tangentbordsbindningar för Gitk" -#: gitk:2821 +#: gitk:3046 msgid "Gitk key bindings:" msgstr "Tangentbordsbindningar för Gitk:" -#: gitk:2823 +#: gitk:3048 #, tcl-format msgid "<%s-Q>\t\tQuit" msgstr "<%s-Q>\t\tAvsluta" -#: gitk:2824 +#: gitk:3049 #, tcl-format msgid "<%s-W>\t\tClose window" msgstr "<%s-W>\t\tStäng fönster" -#: gitk:2825 +#: gitk:3050 msgid "<Home>\t\tMove to first commit" msgstr "<Home>\t\tGå till första incheckning" -#: gitk:2826 +#: gitk:3051 msgid "<End>\t\tMove to last commit" msgstr "<End>\t\tGå till sista incheckning" -#: gitk:2827 -msgid "<Up>, p, i\tMove up one commit" -msgstr "<Upp>, p, i\tGå en incheckning upp" +#: gitk:3052 +msgid "<Up>, p, k\tMove up one commit" +msgstr "<Upp>, p, k\tGå en incheckning upp" -#: gitk:2828 -msgid "<Down>, n, k\tMove down one commit" -msgstr "<Ned>, n, k\tGå en incheckning ned" +#: gitk:3053 +msgid "<Down>, n, j\tMove down one commit" +msgstr "<Ned>, n, j\tGå en incheckning ned" -#: gitk:2829 -msgid "<Left>, z, j\tGo back in history list" -msgstr "<Vänster>, z, j\tGå bakåt i historiken" +#: gitk:3054 +msgid "<Left>, z, h\tGo back in history list" +msgstr "<Vänster>, z, h\tGå bakåt i historiken" -#: gitk:2830 +#: gitk:3055 msgid "<Right>, x, l\tGo forward in history list" msgstr "<Höger>, x, l\tGå framåt i historiken" -#: gitk:2831 +#: gitk:3056 +#, tcl-format +msgid "<%s-n>\tGo to n-th parent of current commit in history list" +msgstr "<%s-n>\tGå till aktuell inchecknings n:te förälder i historielistan" + +#: gitk:3057 msgid "<PageUp>\tMove up one page in commit list" msgstr "<PageUp>\tGå upp en sida i incheckningslistan" -#: gitk:2832 +#: gitk:3058 msgid "<PageDown>\tMove down one page in commit list" msgstr "<PageDown>\tGå ned en sida i incheckningslistan" -#: gitk:2833 +#: gitk:3059 #, tcl-format msgid "<%s-Home>\tScroll to top of commit list" msgstr "<%s-Home>\tRulla till början av incheckningslistan" -#: gitk:2834 +#: gitk:3060 #, tcl-format msgid "<%s-End>\tScroll to bottom of commit list" msgstr "<%s-End>\tRulla till slutet av incheckningslistan" -#: gitk:2835 +#: gitk:3061 #, tcl-format msgid "<%s-Up>\tScroll commit list up one line" msgstr "<%s-Upp>\tRulla incheckningslistan upp ett steg" -#: gitk:2836 +#: gitk:3062 #, tcl-format msgid "<%s-Down>\tScroll commit list down one line" msgstr "<%s-Ned>\tRulla incheckningslistan ned ett steg" -#: gitk:2837 +#: gitk:3063 #, tcl-format msgid "<%s-PageUp>\tScroll commit list up one page" msgstr "<%s-PageUp>\tRulla incheckningslistan upp en sida" -#: gitk:2838 +#: gitk:3064 #, tcl-format msgid "<%s-PageDown>\tScroll commit list down one page" msgstr "<%s-PageDown>\tRulla incheckningslistan ned en sida" -#: gitk:2839 +#: gitk:3065 msgid "<Shift-Up>\tFind backwards (upwards, later commits)" msgstr "<Skift-Upp>\tSök bakåt (uppåt, senare incheckningar)" -#: gitk:2840 +#: gitk:3066 msgid "<Shift-Down>\tFind forwards (downwards, earlier commits)" msgstr "<Skift-Ned>\tSök framåt (nedåt, tidigare incheckningar)" -#: gitk:2841 +#: gitk:3067 msgid "<Delete>, b\tScroll diff view up one page" msgstr "<Delete>, b\tRulla diffvisningen upp en sida" -#: gitk:2842 +#: gitk:3068 msgid "<Backspace>\tScroll diff view up one page" msgstr "<Baksteg>\tRulla diffvisningen upp en sida" -#: gitk:2843 +#: gitk:3069 msgid "<Space>\t\tScroll diff view down one page" msgstr "<Blanksteg>\tRulla diffvisningen ned en sida" -#: gitk:2844 +#: gitk:3070 msgid "u\t\tScroll diff view up 18 lines" msgstr "u\t\tRulla diffvisningen upp 18 rader" -#: gitk:2845 +#: gitk:3071 msgid "d\t\tScroll diff view down 18 lines" msgstr "d\t\tRulla diffvisningen ned 18 rader" -#: gitk:2846 +#: gitk:3072 #, tcl-format msgid "<%s-F>\t\tFind" msgstr "<%s-F>\t\tSök" -#: gitk:2847 +#: gitk:3073 #, tcl-format msgid "<%s-G>\t\tMove to next find hit" msgstr "<%s-G>\t\tGå till nästa sökträff" -#: gitk:2848 +#: gitk:3074 msgid "<Return>\tMove to next find hit" msgstr "<Return>\t\tGå till nästa sökträff" -#: gitk:2849 +#: gitk:3075 +#, fuzzy +msgid "g\t\tGo to commit" +msgstr "<End>\t\tGå till sista incheckning" + +#: gitk:3076 msgid "/\t\tFocus the search box" msgstr "/\t\tFokusera sökrutan" -#: gitk:2850 +#: gitk:3077 msgid "?\t\tMove to previous find hit" msgstr "?\t\tGå till föregående sökträff" -#: gitk:2851 +#: gitk:3078 msgid "f\t\tScroll diff view to next file" msgstr "f\t\tRulla diffvisningen till nästa fil" -#: gitk:2852 +#: gitk:3079 #, tcl-format msgid "<%s-S>\t\tSearch for next hit in diff view" msgstr "<%s-S>\t\tGå till nästa sökträff i diffvisningen" -#: gitk:2853 +#: gitk:3080 #, tcl-format msgid "<%s-R>\t\tSearch for previous hit in diff view" msgstr "<%s-R>\t\tGå till föregående sökträff i diffvisningen" -#: gitk:2854 +#: gitk:3081 #, tcl-format msgid "<%s-KP+>\tIncrease font size" msgstr "<%s-Num+>\tÖka teckenstorlek" -#: gitk:2855 +#: gitk:3082 #, tcl-format msgid "<%s-plus>\tIncrease font size" msgstr "<%s-plus>\tÖka teckenstorlek" -#: gitk:2856 +#: gitk:3083 #, tcl-format msgid "<%s-KP->\tDecrease font size" msgstr "<%s-Num->\tMinska teckenstorlek" -#: gitk:2857 +#: gitk:3084 #, tcl-format msgid "<%s-minus>\tDecrease font size" msgstr "<%s-minus>\tMinska teckenstorlek" -#: gitk:2858 +#: gitk:3085 msgid "<F5>\t\tUpdate" msgstr "<F5>\t\tUppdatera" -#: gitk:3313 gitk:3322 +#: gitk:3550 gitk:3559 #, tcl-format msgid "Error creating temporary directory %s:" msgstr "Fel vid skapande av temporär katalog %s:" -#: gitk:3335 +#: gitk:3572 #, tcl-format msgid "Error getting \"%s\" from %s:" msgstr "Fel vid hämtning av \"%s\" från %s:" -#: gitk:3398 +#: gitk:3635 msgid "command failed:" msgstr "kommando misslyckades:" -#: gitk:3547 +#: gitk:3784 msgid "No such commit" msgstr "Incheckning saknas" -#: gitk:3561 +#: gitk:3798 msgid "git gui blame: command failed:" msgstr "git gui blame: kommando misslyckades:" -#: gitk:3592 +#: gitk:3829 #, tcl-format msgid "Couldn't read merge head: %s" msgstr "Kunde inte läsa sammanslagningshuvud: %s" -#: gitk:3600 +#: gitk:3837 #, tcl-format msgid "Error reading index: %s" msgstr "Fel vid läsning av index: %s" -#: gitk:3625 +#: gitk:3862 #, tcl-format msgid "Couldn't start git blame: %s" msgstr "Kunde inte starta git blame: %s" -#: gitk:3628 gitk:6419 +#: gitk:3865 gitk:6754 msgid "Searching" msgstr "Söker" -#: gitk:3660 +#: gitk:3897 #, tcl-format msgid "Error running git blame: %s" msgstr "Fel vid körning av git blame: %s" -#: gitk:3688 +#: gitk:3925 #, tcl-format msgid "That line comes from commit %s, which is not in this view" msgstr "Raden kommer från incheckningen %s, som inte finns i denna vy" -#: gitk:3702 +#: gitk:3939 msgid "External diff viewer failed:" msgstr "Externt diff-verktyg misslyckades:" -#: gitk:3820 +#: gitk:4070 msgid "Gitk view definition" msgstr "Definition av Gitk-vy" -#: gitk:3824 +#: gitk:4074 msgid "Remember this view" msgstr "Spara denna vy" -#: gitk:3825 +#: gitk:4075 msgid "References (space separated list):" msgstr "Referenser (blankstegsavdelad lista):" -#: gitk:3826 +#: gitk:4076 msgid "Branches & tags:" msgstr "Grenar & taggar:" -#: gitk:3827 +#: gitk:4077 msgid "All refs" msgstr "Alla referenser" -#: gitk:3828 +#: gitk:4078 msgid "All (local) branches" msgstr "Alla (lokala) grenar" -#: gitk:3829 +#: gitk:4079 msgid "All tags" msgstr "Alla taggar" -#: gitk:3830 +#: gitk:4080 msgid "All remote-tracking branches" msgstr "Alla fjärrspårande grenar" -#: gitk:3831 +#: gitk:4081 msgid "Commit Info (regular expressions):" msgstr "Incheckningsinfo (reguljära uttryck):" -#: gitk:3832 +#: gitk:4082 msgid "Author:" msgstr "Författare:" -#: gitk:3833 +#: gitk:4083 msgid "Committer:" msgstr "Incheckare:" -#: gitk:3834 +#: gitk:4084 msgid "Commit Message:" msgstr "Incheckningsmeddelande:" -#: gitk:3835 +#: gitk:4085 msgid "Matches all Commit Info criteria" msgstr "Motsvarar alla kriterier för incheckningsinfo" -#: gitk:3836 +#: gitk:4086 +#, fuzzy +msgid "Matches no Commit Info criteria" +msgstr "Motsvarar inga kriterier för incheckningsinfo" + +#: gitk:4087 msgid "Changes to Files:" msgstr "Ändringar av filer:" -#: gitk:3837 +#: gitk:4088 msgid "Fixed String" msgstr "Fast sträng" -#: gitk:3838 +#: gitk:4089 msgid "Regular Expression" msgstr "Reguljärt uttryck" -#: gitk:3839 +#: gitk:4090 msgid "Search string:" msgstr "Söksträng:" -#: gitk:3840 +#: gitk:4091 msgid "" "Commit Dates (\"2 weeks ago\", \"2009-03-17 15:27:38\", \"March 17, 2009 " "15:27:38\"):" @@ -648,201 +695,201 @@ msgstr "" "Incheckingsdatum (\"2 weeks ago\", \"2009-03-17 15:27:38\", \"March 17, 2009 " "15:27:38\"):" -#: gitk:3841 +#: gitk:4092 msgid "Since:" msgstr "Från:" -#: gitk:3842 +#: gitk:4093 msgid "Until:" msgstr "Till:" -#: gitk:3843 +#: gitk:4094 msgid "Limit and/or skip a number of revisions (positive integer):" msgstr "Begränsa och/eller hoppa över ett antal revisioner (positivt heltal):" -#: gitk:3844 +#: gitk:4095 msgid "Number to show:" msgstr "Antal att visa:" -#: gitk:3845 +#: gitk:4096 msgid "Number to skip:" msgstr "Antal att hoppa över:" -#: gitk:3846 +#: gitk:4097 msgid "Miscellaneous options:" msgstr "Diverse alternativ:" -#: gitk:3847 +#: gitk:4098 msgid "Strictly sort by date" msgstr "Strikt datumsortering" -#: gitk:3848 +#: gitk:4099 msgid "Mark branch sides" msgstr "Markera sidogrenar" -#: gitk:3849 +#: gitk:4100 msgid "Limit to first parent" msgstr "Begränsa till första förälder" -#: gitk:3850 +#: gitk:4101 msgid "Simple history" msgstr "Enkel historik" -#: gitk:3851 +#: gitk:4102 msgid "Additional arguments to git log:" msgstr "Ytterligare argument till git log:" -#: gitk:3852 +#: gitk:4103 msgid "Enter files and directories to include, one per line:" msgstr "Ange filer och kataloger att ta med, en per rad:" -#: gitk:3853 +#: gitk:4104 msgid "Command to generate more commits to include:" msgstr "Kommando för att generera fler incheckningar att ta med:" -#: gitk:3977 +#: gitk:4228 msgid "Gitk: edit view" msgstr "Gitk: redigera vy" -#: gitk:3985 +#: gitk:4236 msgid "-- criteria for selecting revisions" msgstr " - kriterier för val av revisioner" -#: gitk:3990 +#: gitk:4241 msgid "View Name" msgstr "Namn på vy" -#: gitk:4065 +#: gitk:4316 msgid "Apply (F5)" msgstr "Använd (F5)" -#: gitk:4103 +#: gitk:4354 msgid "Error in commit selection arguments:" msgstr "Fel i argument för val av incheckningar:" -#: gitk:4156 gitk:4208 gitk:4656 gitk:4670 gitk:5931 gitk:11551 gitk:11552 +#: gitk:4409 gitk:4462 gitk:4924 gitk:4938 gitk:6208 gitk:12373 gitk:12374 msgid "None" msgstr "Inget" -#: gitk:4604 gitk:6451 gitk:8309 gitk:8324 -msgid "Date" -msgstr "Datum" - -#: gitk:4604 gitk:6451 -msgid "CDate" -msgstr "Skapat datum" - -#: gitk:4753 gitk:4758 +#: gitk:5021 gitk:5026 msgid "Descendant" msgstr "Avkomling" -#: gitk:4754 +#: gitk:5022 msgid "Not descendant" msgstr "Inte avkomling" -#: gitk:4761 gitk:4766 +#: gitk:5029 gitk:5034 msgid "Ancestor" msgstr "Förfader" -#: gitk:4762 +#: gitk:5030 msgid "Not ancestor" msgstr "Inte förfader" -#: gitk:5052 +#: gitk:5324 msgid "Local changes checked in to index but not committed" msgstr "Lokala ändringar sparade i indexet men inte incheckade" -#: gitk:5088 +#: gitk:5360 msgid "Local uncommitted changes, not checked in to index" msgstr "Lokala ändringar, ej sparade i indexet" -#: gitk:6769 +#: gitk:7134 +msgid "and many more" +msgstr "med många flera" + +#: gitk:7137 msgid "many" msgstr "många" -#: gitk:6952 +#: gitk:7328 msgid "Tags:" msgstr "Taggar:" -#: gitk:6969 gitk:6975 gitk:8302 +#: gitk:7345 gitk:7351 gitk:8825 msgid "Parent" msgstr "Förälder" -#: gitk:6980 +#: gitk:7356 msgid "Child" msgstr "Barn" -#: gitk:6989 +#: gitk:7365 msgid "Branch" msgstr "Gren" -#: gitk:6992 +#: gitk:7368 msgid "Follows" msgstr "Följer" -#: gitk:6995 +#: gitk:7371 msgid "Precedes" msgstr "Föregår" -#: gitk:7532 +#: gitk:7966 #, tcl-format msgid "Error getting diffs: %s" msgstr "Fel vid hämtning av diff: %s" -#: gitk:8130 +#: gitk:8650 msgid "Goto:" msgstr "Gå till:" -#: gitk:8151 +#: gitk:8671 #, tcl-format msgid "Short SHA1 id %s is ambiguous" msgstr "Förkortat SHA1-id %s är tvetydigt" -#: gitk:8158 +#: gitk:8678 #, tcl-format msgid "Revision %s is not known" msgstr "Revisionen %s är inte känd" -#: gitk:8168 +#: gitk:8688 #, tcl-format msgid "SHA1 id %s is not known" msgstr "SHA-id:t %s är inte känt" -#: gitk:8170 +#: gitk:8690 #, tcl-format msgid "Revision %s is not in the current view" msgstr "Revisionen %s finns inte i den nuvarande vyn" -#: gitk:8312 +#: gitk:8832 gitk:8847 +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#: gitk:8835 msgid "Children" msgstr "Barn" -#: gitk:8370 +#: gitk:8898 #, tcl-format msgid "Reset %s branch to here" msgstr "Återställ grenen %s hit" -#: gitk:8372 +#: gitk:8900 msgid "Detached head: can't reset" msgstr "Frånkopplad head: kan inte återställa" -#: gitk:8481 gitk:8487 +#: gitk:9005 gitk:9011 msgid "Skipping merge commit " msgstr "Hoppar över sammanslagningsincheckning " -#: gitk:8496 gitk:8501 +#: gitk:9020 gitk:9025 msgid "Error getting patch ID for " msgstr "Fel vid hämtning av patch-id för " -#: gitk:8497 gitk:8502 +#: gitk:9021 gitk:9026 msgid " - stopping\n" msgstr " - stannar\n" -#: gitk:8507 gitk:8510 gitk:8518 gitk:8532 gitk:8541 +#: gitk:9031 gitk:9034 gitk:9042 gitk:9056 gitk:9065 msgid "Commit " msgstr "Incheckning " -#: gitk:8511 +#: gitk:9035 msgid "" " is the same patch as\n" " " @@ -850,7 +897,7 @@ msgstr "" " är samma patch som\n" " " -#: gitk:8519 +#: gitk:9043 msgid "" " differs from\n" " " @@ -858,7 +905,7 @@ msgstr "" " skiljer sig från\n" " " -#: gitk:8521 +#: gitk:9045 msgid "" "Diff of commits:\n" "\n" @@ -866,131 +913,131 @@ msgstr "" "Skillnad mellan incheckningar:\n" "\n" -#: gitk:8533 gitk:8542 +#: gitk:9057 gitk:9066 #, tcl-format msgid " has %s children - stopping\n" msgstr " har %s barn - stannar\n" -#: gitk:8561 +#: gitk:9085 #, tcl-format msgid "Error writing commit to file: %s" msgstr "Fel vid skrivning av incheckning till fil: %s" -#: gitk:8567 +#: gitk:9091 #, tcl-format msgid "Error diffing commits: %s" msgstr "Fel vid jämförelse av incheckningar: %s" -#: gitk:8598 +#: gitk:9137 msgid "Top" msgstr "Topp" -#: gitk:8599 +#: gitk:9138 msgid "From" msgstr "Från" -#: gitk:8604 +#: gitk:9143 msgid "To" msgstr "Till" -#: gitk:8628 +#: gitk:9167 msgid "Generate patch" msgstr "Generera patch" -#: gitk:8630 +#: gitk:9169 msgid "From:" msgstr "Från:" -#: gitk:8639 +#: gitk:9178 msgid "To:" msgstr "Till:" -#: gitk:8648 +#: gitk:9187 msgid "Reverse" msgstr "Vänd" -#: gitk:8650 gitk:8845 +#: gitk:9189 gitk:9385 msgid "Output file:" msgstr "Utdatafil:" -#: gitk:8656 +#: gitk:9195 msgid "Generate" msgstr "Generera" -#: gitk:8694 +#: gitk:9233 msgid "Error creating patch:" msgstr "Fel vid generering av patch:" -#: gitk:8717 gitk:8833 gitk:8890 +#: gitk:9256 gitk:9373 gitk:9430 msgid "ID:" msgstr "Id:" -#: gitk:8726 +#: gitk:9265 msgid "Tag name:" msgstr "Taggnamn:" -#: gitk:8729 +#: gitk:9268 msgid "Tag message is optional" msgstr "Taggmeddelandet är valfritt" -#: gitk:8731 +#: gitk:9270 msgid "Tag message:" msgstr "Taggmeddelande:" -#: gitk:8735 gitk:8899 +#: gitk:9274 gitk:9439 msgid "Create" msgstr "Skapa" -#: gitk:8753 +#: gitk:9292 msgid "No tag name specified" msgstr "Inget taggnamn angavs" -#: gitk:8757 +#: gitk:9296 #, tcl-format msgid "Tag \"%s\" already exists" msgstr "Taggen \"%s\" finns redan" -#: gitk:8767 +#: gitk:9306 msgid "Error creating tag:" msgstr "Fel vid skapande av tagg:" -#: gitk:8842 +#: gitk:9382 msgid "Command:" msgstr "Kommando:" -#: gitk:8850 +#: gitk:9390 msgid "Write" msgstr "Skriv" -#: gitk:8868 +#: gitk:9408 msgid "Error writing commit:" msgstr "Fel vid skrivning av incheckning:" -#: gitk:8895 +#: gitk:9435 msgid "Name:" msgstr "Namn:" -#: gitk:8918 +#: gitk:9458 msgid "Please specify a name for the new branch" msgstr "Ange ett namn för den nya grenen" -#: gitk:8923 +#: gitk:9463 #, tcl-format msgid "Branch '%s' already exists. Overwrite?" msgstr "Grenen \"%s\" finns redan. Skriva över?" -#: gitk:8989 +#: gitk:9530 #, tcl-format msgid "Commit %s is already included in branch %s -- really re-apply it?" msgstr "" "Incheckningen %s finns redan på grenen %s -- skall den verkligen appliceras " "på nytt?" -#: gitk:8994 +#: gitk:9535 msgid "Cherry-picking" msgstr "Plockar" -#: gitk:9003 +#: gitk:9544 #, tcl-format msgid "" "Cherry-pick failed because of local changes to file '%s'.\n" @@ -1000,7 +1047,7 @@ msgstr "" "Checka in, återställ eller spara undan (stash) dina ändringar och försök " "igen." -#: gitk:9009 +#: gitk:9550 msgid "" "Cherry-pick failed because of merge conflict.\n" "Do you wish to run git citool to resolve it?" @@ -1008,32 +1055,59 @@ msgstr "" "Cherry-pick misslyckades på grund av en sammanslagningskonflikt.\n" "Vill du köra git citool för att lösa den?" -#: gitk:9025 +#: gitk:9566 gitk:9624 msgid "No changes committed" msgstr "Inga ändringar incheckade" -#: gitk:9051 +#: gitk:9593 +#, tcl-format +msgid "Commit %s is not included in branch %s -- really revert it?" +msgstr "Incheckningen %s finns inte på grenen %s -- vill du verkligen ångra?" + +#: gitk:9598 +msgid "Reverting" +msgstr "Ångrar" + +#: gitk:9606 +#, tcl-format +msgid "" +"Revert failed because of local changes to the following files:%s Please " +"commit, reset or stash your changes and try again." +msgstr "" +"Misslyckades med att ångra på grund av lokala ändringar i följande filer:%s. " +"Checka in, återställ eller spara undan (stash) dina ändringar och försök " +"igen." + +#: gitk:9610 +msgid "" +"Revert failed because of merge conflict.\n" +" Do you wish to run git citool to resolve it?" +msgstr "" +"Misslyckades med att ångra på grund av en sammanslagningskonflikt.\n" +" Vill du köra git citool för att lösa den?" + +#: gitk:9653 msgid "Confirm reset" msgstr "Bekräfta återställning" -#: gitk:9053 +#: gitk:9655 #, tcl-format msgid "Reset branch %s to %s?" msgstr "Återställa grenen %s till %s?" -#: gitk:9055 +#: gitk:9657 msgid "Reset type:" msgstr "Typ av återställning:" -#: gitk:9058 +#: gitk:9660 msgid "Soft: Leave working tree and index untouched" msgstr "Mjuk: Rör inte utcheckning och index" -#: gitk:9061 +#: gitk:9663 msgid "Mixed: Leave working tree untouched, reset index" msgstr "Blandad: Rör inte utcheckning, återställ index" -#: gitk:9064 +#: gitk:9666 msgid "" "Hard: Reset working tree and index\n" "(discard ALL local changes)" @@ -1041,19 +1115,19 @@ msgstr "" "Hård: Återställ utcheckning och index\n" "(förkastar ALLA lokala ändringar)" -#: gitk:9081 +#: gitk:9683 msgid "Resetting" msgstr "Återställer" -#: gitk:9141 +#: gitk:9743 msgid "Checking out" msgstr "Checkar ut" -#: gitk:9194 +#: gitk:9796 msgid "Cannot delete the currently checked-out branch" msgstr "Kan inte ta bort den just nu utcheckade grenen" -#: gitk:9200 +#: gitk:9802 #, tcl-format msgid "" "The commits on branch %s aren't on any other branch.\n" @@ -1062,16 +1136,16 @@ msgstr "" "Incheckningarna på grenen %s existerar inte på någon annan gren.\n" "Vill du verkligen ta bort grenen %s?" -#: gitk:9231 +#: gitk:9833 #, tcl-format msgid "Tags and heads: %s" msgstr "Taggar och huvuden: %s" -#: gitk:9246 +#: gitk:9850 msgid "Filter" msgstr "Filter" -#: gitk:9541 +#: gitk:10146 msgid "" "Error reading commit topology information; branch and preceding/following " "tag information will be incomplete." @@ -1079,205 +1153,250 @@ msgstr "" "Fel vid läsning av information om incheckningstopologi; information om " "grenar och föregående/senare taggar kommer inte vara komplett." -#: gitk:10527 +#: gitk:11123 msgid "Tag" msgstr "Tagg" -#: gitk:10527 +#: gitk:11127 msgid "Id" msgstr "Id" -#: gitk:10576 +#: gitk:11210 msgid "Gitk font chooser" msgstr "Teckensnittsväljare för Gitk" -#: gitk:10593 +#: gitk:11227 msgid "B" msgstr "F" -#: gitk:10596 +#: gitk:11230 msgid "I" msgstr "K" -#: gitk:10714 -msgid "Gitk preferences" -msgstr "Inställningar för Gitk" - -#: gitk:10716 +#: gitk:11348 msgid "Commit list display options" msgstr "Alternativ för incheckningslistvy" -#: gitk:10719 +#: gitk:11351 msgid "Maximum graph width (lines)" msgstr "Maximal grafbredd (rader)" -#: gitk:10722 -#, tcl-format +#: gitk:11355 +#, no-tcl-format msgid "Maximum graph width (% of pane)" msgstr "Maximal grafbredd (% av ruta)" -#: gitk:10725 +#: gitk:11358 msgid "Show local changes" msgstr "Visa lokala ändringar" -#: gitk:10728 -msgid "Auto-select SHA1" -msgstr "Välj SHA1 automatiskt" +#: gitk:11361 +msgid "Auto-select SHA1 (length)" +msgstr "Välj SHA1 (längd) automatiskt" -#: gitk:10731 +#: gitk:11365 msgid "Hide remote refs" msgstr "Dölj fjärr-referenser" -#: gitk:10735 +#: gitk:11369 msgid "Diff display options" msgstr "Alternativ för diffvy" -#: gitk:10737 +#: gitk:11371 msgid "Tab spacing" msgstr "Blanksteg för tabulatortecken" -#: gitk:10740 -msgid "Display nearby tags" -msgstr "Visa närliggande taggar" +#: gitk:11374 +msgid "Display nearby tags/heads" +msgstr "Visa närliggande taggar/huvuden" + +#: gitk:11377 +msgid "Maximum # tags/heads to show" +msgstr "Maximalt antal taggar/huvuden att visa" -#: gitk:10743 +#: gitk:11380 msgid "Limit diffs to listed paths" msgstr "Begränsa diff till listade sökvägar" -#: gitk:10746 +#: gitk:11383 msgid "Support per-file encodings" msgstr "Stöd för filspecifika teckenkodningar" -#: gitk:10752 gitk:10832 +#: gitk:11389 gitk:11536 msgid "External diff tool" msgstr "Externt diff-verktyg" -#: gitk:10753 +#: gitk:11390 msgid "Choose..." msgstr "Välj..." -#: gitk:10758 +#: gitk:11395 msgid "General options" msgstr "Allmänna inställningar" -#: gitk:10761 +#: gitk:11398 msgid "Use themed widgets" msgstr "Använd tema på fönsterelement" -#: gitk:10763 +#: gitk:11400 msgid "(change requires restart)" msgstr "(ändringen kräver omstart)" -#: gitk:10765 +#: gitk:11402 msgid "(currently unavailable)" msgstr "(för närvarande inte tillgängligt)" -#: gitk:10769 +#: gitk:11413 msgid "Colors: press to choose" msgstr "Färger: tryck för att välja" -#: gitk:10772 +#: gitk:11416 msgid "Interface" msgstr "Gränssnitt" -#: gitk:10773 +#: gitk:11417 msgid "interface" msgstr "gränssnitt" -#: gitk:10776 +#: gitk:11420 msgid "Background" msgstr "Bakgrund" -#: gitk:10777 gitk:10807 +#: gitk:11421 gitk:11451 msgid "background" msgstr "bakgrund" -#: gitk:10780 +#: gitk:11424 msgid "Foreground" msgstr "Förgrund" -#: gitk:10781 +#: gitk:11425 msgid "foreground" msgstr "förgrund" -#: gitk:10784 +#: gitk:11428 msgid "Diff: old lines" msgstr "Diff: gamla rader" -#: gitk:10785 +#: gitk:11429 msgid "diff old lines" msgstr "diff gamla rader" -#: gitk:10789 +#: gitk:11433 msgid "Diff: new lines" msgstr "Diff: nya rader" -#: gitk:10790 +#: gitk:11434 msgid "diff new lines" msgstr "diff nya rader" -#: gitk:10794 +#: gitk:11438 msgid "Diff: hunk header" msgstr "Diff: delhuvud" -#: gitk:10796 +#: gitk:11440 msgid "diff hunk header" msgstr "diff delhuvud" -#: gitk:10800 +#: gitk:11444 msgid "Marked line bg" msgstr "Markerad rad bakgrund" -#: gitk:10802 +#: gitk:11446 msgid "marked line background" msgstr "markerad rad bakgrund" -#: gitk:10806 +#: gitk:11450 msgid "Select bg" msgstr "Markerad bakgrund" -#: gitk:10810 +#: gitk:11459 msgid "Fonts: press to choose" msgstr "Teckensnitt: tryck för att välja" -#: gitk:10812 +#: gitk:11461 msgid "Main font" msgstr "Huvudteckensnitt" -#: gitk:10813 +#: gitk:11462 msgid "Diff display font" msgstr "Teckensnitt för diffvisning" -#: gitk:10814 +#: gitk:11463 msgid "User interface font" msgstr "Teckensnitt för användargränssnitt" -#: gitk:10842 +#: gitk:11485 +msgid "Gitk preferences" +msgstr "Inställningar för Gitk" + +#: gitk:11494 +msgid "General" +msgstr "Allmänt" + +#: gitk:11495 +msgid "Colors" +msgstr "Färger" + +#: gitk:11496 +msgid "Fonts" +msgstr "Teckensnitt" + +#: gitk:11546 #, tcl-format msgid "Gitk: choose color for %s" msgstr "Gitk: välj färg för %s" -#: gitk:11445 +#: gitk:12059 +msgid "" +"Sorry, gitk cannot run with this version of Tcl/Tk.\n" +" Gitk requires at least Tcl/Tk 8.4." +msgstr "" +"Gitk kan tyvärr inte köra med denna version av Tcl/Tk.\n" +" Gitk kräver åtminstone Tcl/Tk 8.4." + +#: gitk:12269 msgid "Cannot find a git repository here." msgstr "Hittar inget git-arkiv här." -#: gitk:11449 -#, tcl-format -msgid "Cannot find the git directory \"%s\"." -msgstr "Hittar inte git-katalogen \"%s\"." - -#: gitk:11496 +#: gitk:12316 #, tcl-format msgid "Ambiguous argument '%s': both revision and filename" msgstr "Tvetydigt argument \"%s\": både revision och filnamn" -#: gitk:11508 +#: gitk:12328 msgid "Bad arguments to gitk:" msgstr "Felaktiga argument till gitk:" -#: gitk:11604 -msgid "Command line" -msgstr "Kommandorad" +#~ msgid "mc" +#~ msgstr "mc" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Gitk - a commit viewer for git\n" +#~ "\n" +#~ "Copyright © 2005-2015 Paul Mackerras\n" +#~ "\n" +#~ "Use and redistribute under the terms of the GNU General Public License" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Gitk - en incheckningsvisare för git\n" +#~ "\n" +#~ "Copyright © 2005-2015 Paul Mackerras\n" +#~ "\n" +#~ "Använd och vidareförmedla enligt villkoren i GNU General Public License" + +#~ msgid "next" +#~ msgstr "nästa" + +#~ msgid "prev" +#~ msgstr "föreg" + +#~ msgid "CDate" +#~ msgstr "Skapat datum" + +#~ msgid "Cannot find the git directory \"%s\"." +#~ msgstr "Hittar inte git-katalogen \"%s\"." #~ msgid "SHA1 ID: " #~ msgstr "SHA1-id: " @@ -1285,13 +1404,6 @@ msgstr "Kommandorad" #~ msgid "- stopping\n" #~ msgstr "- stannar\n" -#~ msgid "" -#~ "Sorry, gitk cannot run with this version of Tcl/Tk.\n" -#~ " Gitk requires at least Tcl/Tk 8.4." -#~ msgstr "" -#~ "Gitk kan tyvärr inte köra med denna version av Tcl/Tk.\n" -#~ " Gitk kräver åtminstone Tcl/Tk 8.4." - #~ msgid "Tag/Head %s is not known" #~ msgstr "Tagg/huvud %s är okänt" |