diff options
Diffstat (limited to 'gitk-git/po/sv.po')
-rw-r--r-- | gitk-git/po/sv.po | 892 |
1 files changed, 637 insertions, 255 deletions
diff --git a/gitk-git/po/sv.po b/gitk-git/po/sv.po index e1ecfb7586..0f5e2fd8d7 100644 --- a/gitk-git/po/sv.po +++ b/gitk-git/po/sv.po @@ -1,32 +1,40 @@ # Swedish translation for gitk -# Copyright (C) 2005-2008 Paul Mackerras +# Copyright (C) 2005-2009 Paul Mackerras # This file is distributed under the same license as the gitk package. # -# Peter Karlsson <peter@softwolves.pp.se>, 2008. +# Peter Krefting <peter@softwolves.pp.se>, 2008-2010. # Mikael Magnusson <mikachu@gmail.com>, 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sv\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-03 18:58+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-08-03 19:03+0200\n" -"Last-Translator: Mikael Magnusson <mikachu@gmail.com>\n" -"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-28 13:16+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-28 13:48+0100\n" +"Last-Translator: Peter Krefting <peter@softwolves.pp.se>\n" +"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit" -#: gitk:102 +#: gitk:115 msgid "Couldn't get list of unmerged files:" -msgstr "Kunde inta hämta lista över ej sammanslagna filer:" +msgstr "Kunde inte hämta lista över ej sammanslagna filer:" + +#: gitk:274 +msgid "Error parsing revisions:" +msgstr "Fel vid tolkning av revisioner:" #: gitk:329 +msgid "Error executing --argscmd command:" +msgstr "Fel vid körning av --argscmd-kommando:" + +#: gitk:342 msgid "No files selected: --merge specified but no files are unmerged." msgstr "" "Inga filer valdes: --merge angavs men det finns inga filer som inte har " "slagits samman." -#: gitk:332 +#: gitk:345 msgid "" "No files selected: --merge specified but no unmerged files are within file " "limit." @@ -34,693 +42,993 @@ msgstr "" "Inga filer valdes: --merge angavs men det finns inga filer inom " "filbegränsningen." -#: gitk:354 +#: gitk:367 gitk:514 msgid "Error executing git log:" msgstr "Fel vid körning av git log:" -#: gitk:369 +#: gitk:385 gitk:530 msgid "Reading" msgstr "Läser" -#: gitk:400 gitk:3356 +#: gitk:445 gitk:4261 msgid "Reading commits..." msgstr "Läser incheckningar..." -#: gitk:403 gitk:1480 gitk:3359 +#: gitk:448 gitk:1578 gitk:4264 msgid "No commits selected" msgstr "Inga incheckningar markerade" -#: gitk:1358 +#: gitk:1454 msgid "Can't parse git log output:" msgstr "Kan inte tolka utdata från git log:" -#: gitk:1557 +#: gitk:1674 msgid "No commit information available" msgstr "Ingen incheckningsinformation är tillgänglig" -#: gitk:1654 gitk:1676 gitk:3150 gitk:7620 gitk:9149 gitk:9317 +#: gitk:1816 +msgid "mc" +msgstr "mc" + +#: gitk:1851 gitk:4054 gitk:9044 gitk:10585 gitk:10804 msgid "OK" msgstr "OK" -#: gitk:1678 gitk:3151 gitk:7296 gitk:7367 gitk:7470 gitk:7516 gitk:7622 -#: gitk:9150 gitk:9318 +#: gitk:1853 gitk:4056 gitk:8634 gitk:8713 gitk:8828 gitk:8877 gitk:9046 +#: gitk:10586 gitk:10805 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: gitk:1716 -msgid "File" -msgstr "Arkiv" - -#: gitk:1718 +#: gitk:1975 msgid "Update" msgstr "Uppdatera" -#: gitk:1719 +#: gitk:1976 msgid "Reload" msgstr "Ladda om" -#: gitk:1720 +#: gitk:1977 msgid "Reread references" msgstr "Läs om referenser" -#: gitk:1721 +#: gitk:1978 msgid "List references" msgstr "Visa referenser" -#: gitk:1722 +#: gitk:1980 +msgid "Start git gui" +msgstr "Starta git gui" + +#: gitk:1982 msgid "Quit" msgstr "Avsluta" -#: gitk:1724 -msgid "Edit" -msgstr "Redigera" +#: gitk:1974 +msgid "File" +msgstr "Arkiv" -#: gitk:1725 +#: gitk:1986 msgid "Preferences" msgstr "Inställningar" -#: gitk:1728 gitk:3087 -msgid "View" -msgstr "Visa" +#: gitk:1985 +msgid "Edit" +msgstr "Redigera" -#: gitk:1729 +#: gitk:1990 msgid "New view..." msgstr "Ny vy..." -#: gitk:1730 gitk:3298 gitk:9932 +#: gitk:1991 msgid "Edit view..." msgstr "Ändra vy..." -#: gitk:1732 gitk:3299 gitk:9933 +#: gitk:1992 msgid "Delete view" msgstr "Ta bort vy" -#: gitk:1734 +#: gitk:1994 msgid "All files" msgstr "Alla filer" -#: gitk:1738 -msgid "Help" -msgstr "Hjälp" +#: gitk:1989 gitk:3808 +msgid "View" +msgstr "Visa" -#: gitk:1739 gitk:2399 +#: gitk:1999 gitk:2009 gitk:2780 msgid "About gitk" msgstr "Om gitk" -#: gitk:1740 +#: gitk:2000 gitk:2014 msgid "Key bindings" msgstr "Tangentbordsbindningar" -#: gitk:1797 -msgid "SHA1 ID: " -msgstr "SHA1-id: " +#: gitk:1998 gitk:2013 +msgid "Help" +msgstr "Hjälp" -#: gitk:1828 +#: gitk:2091 gitk:8110 +msgid "SHA1 ID:" +msgstr "SHA1-id:" + +#: gitk:2122 msgid "Row" msgstr "Rad" -#: gitk:1859 +#: gitk:2160 msgid "Find" msgstr "Sök" -#: gitk:1860 +#: gitk:2161 msgid "next" msgstr "nästa" -#: gitk:1861 +#: gitk:2162 msgid "prev" msgstr "föreg" -#: gitk:1862 +#: gitk:2163 msgid "commit" msgstr "incheckning" -#: gitk:1865 gitk:1867 gitk:3511 gitk:3534 gitk:3558 gitk:5441 gitk:5512 +#: gitk:2166 gitk:2168 gitk:4422 gitk:4445 gitk:4469 gitk:6410 gitk:6482 +#: gitk:6566 msgid "containing:" msgstr "som innehåller:" -#: gitk:1868 gitk:2866 gitk:2871 gitk:3586 +#: gitk:2169 gitk:3290 gitk:3295 gitk:4497 msgid "touching paths:" msgstr "som rör sökväg:" -#: gitk:1869 gitk:3591 +#: gitk:2170 gitk:4502 msgid "adding/removing string:" msgstr "som lägger/till tar bort sträng:" -#: gitk:1878 gitk:1880 +#: gitk:2179 gitk:2181 msgid "Exact" msgstr "Exakt" -#: gitk:1880 gitk:3667 gitk:5409 +#: gitk:2181 gitk:4577 gitk:6378 msgid "IgnCase" msgstr "IgnVersaler" -#: gitk:1880 gitk:3560 gitk:3665 gitk:5405 +#: gitk:2181 gitk:4471 gitk:4575 gitk:6374 msgid "Regexp" msgstr "Reg.uttr." -#: gitk:1882 gitk:1883 gitk:3686 gitk:3716 gitk:3723 gitk:5532 gitk:5599 +#: gitk:2183 gitk:2184 gitk:4596 gitk:4626 gitk:4633 gitk:6502 gitk:6570 msgid "All fields" msgstr "Alla fält" -#: gitk:1883 gitk:3684 gitk:3716 gitk:5471 +#: gitk:2184 gitk:4594 gitk:4626 gitk:6441 msgid "Headline" msgstr "Rubrik" -#: gitk:1884 gitk:3684 gitk:5471 gitk:5599 gitk:6000 +#: gitk:2185 gitk:4594 gitk:6441 gitk:6570 gitk:7003 msgid "Comments" msgstr "Kommentarer" -#: gitk:1884 gitk:3684 gitk:3688 gitk:3723 gitk:5471 gitk:5936 gitk:7142 -#: gitk:7157 +#: gitk:2185 gitk:4594 gitk:4598 gitk:4633 gitk:6441 gitk:6938 gitk:8285 +#: gitk:8300 msgid "Author" msgstr "Författare" -#: gitk:1884 gitk:3684 gitk:5471 gitk:5938 +#: gitk:2185 gitk:4594 gitk:6441 gitk:6940 msgid "Committer" msgstr "Incheckare" -#: gitk:1913 +#: gitk:2216 msgid "Search" msgstr "Sök" -#: gitk:1920 +#: gitk:2224 msgid "Diff" msgstr "Diff" -#: gitk:1922 +#: gitk:2226 msgid "Old version" msgstr "Gammal version" -#: gitk:1924 +#: gitk:2228 msgid "New version" msgstr "Ny version" -#: gitk:1926 +#: gitk:2230 msgid "Lines of context" msgstr "Rader sammanhang" -#: gitk:1936 +#: gitk:2240 msgid "Ignore space change" msgstr "Ignorera ändringar i blanksteg" -#: gitk:1994 +#: gitk:2299 msgid "Patch" msgstr "Patch" -#: gitk:1996 +#: gitk:2301 msgid "Tree" msgstr "Träd" -#: gitk:2121 gitk:2136 gitk:7211 +#: gitk:2456 gitk:2473 msgid "Diff this -> selected" msgstr "Diff denna -> markerad" -#: gitk:2123 gitk:2138 gitk:7212 +#: gitk:2457 gitk:2474 msgid "Diff selected -> this" msgstr "Diff markerad -> denna" -#: gitk:2125 gitk:2140 gitk:7213 +#: gitk:2458 gitk:2475 msgid "Make patch" msgstr "Skapa patch" -#: gitk:2126 gitk:7351 +#: gitk:2459 gitk:8692 msgid "Create tag" msgstr "Skapa tagg" -#: gitk:2127 gitk:7450 +#: gitk:2460 gitk:8808 msgid "Write commit to file" msgstr "Skriv incheckning till fil" -#: gitk:2128 gitk:7504 +#: gitk:2461 gitk:8865 msgid "Create new branch" msgstr "Skapa ny gren" -#: gitk:2129 +#: gitk:2462 msgid "Cherry-pick this commit" msgstr "Plocka denna incheckning" -#: gitk:2131 +#: gitk:2463 msgid "Reset HEAD branch to here" msgstr "Återställ HEAD-grenen hit" -#: gitk:2147 +#: gitk:2464 +msgid "Mark this commit" +msgstr "Markera denna incheckning" + +#: gitk:2465 +msgid "Return to mark" +msgstr "Återgå till markering" + +#: gitk:2466 +msgid "Find descendant of this and mark" +msgstr "Hitta efterföljare till denna och markera" + +#: gitk:2467 +msgid "Compare with marked commit" +msgstr "Jämför med markerad incheckning" + +#: gitk:2481 msgid "Check out this branch" msgstr "Checka ut denna gren" -#: gitk:2149 +#: gitk:2482 msgid "Remove this branch" msgstr "Ta bort denna gren" -#: gitk:2155 +#: gitk:2489 msgid "Highlight this too" msgstr "Markera även detta" -#: gitk:2157 +#: gitk:2490 msgid "Highlight this only" msgstr "Markera bara detta" -#: gitk:2159 +#: gitk:2491 msgid "External diff" msgstr "Extern diff" -#: gitk:2400 +#: gitk:2492 +msgid "Blame parent commit" +msgstr "Klandra föräldraincheckning" + +#: gitk:2499 +msgid "Show origin of this line" +msgstr "Visa ursprunget för den här raden" + +#: gitk:2500 +msgid "Run git gui blame on this line" +msgstr "Kör git gui blame på den här raden" + +#: gitk:2782 msgid "" "\n" "Gitk - a commit viewer for git\n" "\n" -"Copyright © 2005-2008 Paul Mackerras\n" +"Copyright ©9 2005-2009 Paul Mackerras\n" "\n" "Use and redistribute under the terms of the GNU General Public License" msgstr "" "\n" "Gitk - en incheckningsvisare för git\n" "\n" -"Copyright © 2005-2008 Paul Mackerras\n" +"Copyright © 2005-2009 Paul Mackerras\n" "\n" "Använd och vidareförmedla enligt villkoren i GNU General Public License" -#: gitk:2408 gitk:2469 gitk:7799 +#: gitk:2790 gitk:2854 gitk:9230 msgid "Close" msgstr "Stäng" -#: gitk:2427 +#: gitk:2811 msgid "Gitk key bindings" msgstr "Tangentbordsbindningar för Gitk" -#: gitk:2429 +#: gitk:2814 msgid "Gitk key bindings:" msgstr "Tangentbordsbindningar för Gitk:" -#: gitk:2431 +#: gitk:2816 #, tcl-format msgid "<%s-Q>\t\tQuit" msgstr "<%s-Q>\t\tAvsluta" -#: gitk:2432 +#: gitk:2817 msgid "<Home>\t\tMove to first commit" msgstr "<Home>\t\tGå till första incheckning" -#: gitk:2433 +#: gitk:2818 msgid "<End>\t\tMove to last commit" msgstr "<End>\t\tGå till sista incheckning" -#: gitk:2434 +#: gitk:2819 msgid "<Up>, p, i\tMove up one commit" msgstr "<Upp>, p, i\tGå en incheckning upp" -#: gitk:2435 +#: gitk:2820 msgid "<Down>, n, k\tMove down one commit" msgstr "<Ned>, n, k\tGå en incheckning ned" -#: gitk:2436 +#: gitk:2821 msgid "<Left>, z, j\tGo back in history list" msgstr "<Vänster>, z, j\tGå bakåt i historiken" -#: gitk:2437 +#: gitk:2822 msgid "<Right>, x, l\tGo forward in history list" msgstr "<Höger>, x, l\tGå framåt i historiken" -#: gitk:2438 +#: gitk:2823 msgid "<PageUp>\tMove up one page in commit list" msgstr "<PageUp>\tGå upp en sida i incheckningslistan" -#: gitk:2439 +#: gitk:2824 msgid "<PageDown>\tMove down one page in commit list" msgstr "<PageDown>\tGå ned en sida i incheckningslistan" -#: gitk:2440 +#: gitk:2825 #, tcl-format msgid "<%s-Home>\tScroll to top of commit list" msgstr "<%s-Home>\tRulla till början av incheckningslistan" -#: gitk:2441 +#: gitk:2826 #, tcl-format msgid "<%s-End>\tScroll to bottom of commit list" msgstr "<%s-End>\tRulla till slutet av incheckningslistan" -#: gitk:2442 +#: gitk:2827 #, tcl-format msgid "<%s-Up>\tScroll commit list up one line" msgstr "<%s-Upp>\tRulla incheckningslistan upp ett steg" -#: gitk:2443 +#: gitk:2828 #, tcl-format msgid "<%s-Down>\tScroll commit list down one line" msgstr "<%s-Ned>\tRulla incheckningslistan ned ett steg" -#: gitk:2444 +#: gitk:2829 #, tcl-format msgid "<%s-PageUp>\tScroll commit list up one page" msgstr "<%s-PageUp>\tRulla incheckningslistan upp en sida" -#: gitk:2445 +#: gitk:2830 #, tcl-format msgid "<%s-PageDown>\tScroll commit list down one page" msgstr "<%s-PageDown>\tRulla incheckningslistan ned en sida" -#: gitk:2446 +#: gitk:2831 msgid "<Shift-Up>\tFind backwards (upwards, later commits)" msgstr "<Skift-Upp>\tSök bakåt (uppåt, senare incheckningar)" -#: gitk:2447 +#: gitk:2832 msgid "<Shift-Down>\tFind forwards (downwards, earlier commits)" msgstr "<Skift-Ned>\tSök framåt (nedåt, tidigare incheckningar)" -#: gitk:2448 +#: gitk:2833 msgid "<Delete>, b\tScroll diff view up one page" msgstr "<Delete>, b\tRulla diffvisningen upp en sida" -#: gitk:2449 +#: gitk:2834 msgid "<Backspace>\tScroll diff view up one page" msgstr "<Baksteg>\tRulla diffvisningen upp en sida" -#: gitk:2450 +#: gitk:2835 msgid "<Space>\t\tScroll diff view down one page" msgstr "<Blanksteg>\tRulla diffvisningen ned en sida" -#: gitk:2451 +#: gitk:2836 msgid "u\t\tScroll diff view up 18 lines" msgstr "u\t\tRulla diffvisningen upp 18 rader" -#: gitk:2452 +#: gitk:2837 msgid "d\t\tScroll diff view down 18 lines" msgstr "d\t\tRulla diffvisningen ned 18 rader" -#: gitk:2453 +#: gitk:2838 #, tcl-format msgid "<%s-F>\t\tFind" msgstr "<%s-F>\t\tSök" -#: gitk:2454 +#: gitk:2839 #, tcl-format msgid "<%s-G>\t\tMove to next find hit" msgstr "<%s-G>\t\tGå till nästa sökträff" -#: gitk:2455 +#: gitk:2840 msgid "<Return>\tMove to next find hit" msgstr "<Return>\t\tGå till nästa sökträff" -#: gitk:2456 -msgid "/\t\tMove to next find hit, or redo find" -msgstr "/\t\tGå till nästa sökträff, eller sök på nytt" +#: gitk:2841 +msgid "/\t\tFocus the search box" +msgstr "/\t\tFokusera sökrutan" -#: gitk:2457 +#: gitk:2842 msgid "?\t\tMove to previous find hit" msgstr "?\t\tGå till föregående sökträff" -#: gitk:2458 +#: gitk:2843 msgid "f\t\tScroll diff view to next file" msgstr "f\t\tRulla diffvisningen till nästa fil" -#: gitk:2459 +#: gitk:2844 #, tcl-format msgid "<%s-S>\t\tSearch for next hit in diff view" msgstr "<%s-S>\t\tGå till nästa sökträff i diffvisningen" -#: gitk:2460 +#: gitk:2845 #, tcl-format msgid "<%s-R>\t\tSearch for previous hit in diff view" msgstr "<%s-R>\t\tGå till föregående sökträff i diffvisningen" -#: gitk:2461 +#: gitk:2846 #, tcl-format msgid "<%s-KP+>\tIncrease font size" msgstr "<%s-Num+>\tÖka teckenstorlek" -#: gitk:2462 +#: gitk:2847 #, tcl-format msgid "<%s-plus>\tIncrease font size" msgstr "<%s-plus>\tÖka teckenstorlek" -#: gitk:2463 +#: gitk:2848 #, tcl-format msgid "<%s-KP->\tDecrease font size" msgstr "<%s-Num->\tMinska teckenstorlek" -#: gitk:2464 +#: gitk:2849 #, tcl-format msgid "<%s-minus>\tDecrease font size" msgstr "<%s-minus>\tMinska teckenstorlek" -#: gitk:2465 +#: gitk:2850 msgid "<F5>\t\tUpdate" msgstr "<F5>\t\tUppdatera" -#: gitk:3091 +#: gitk:3305 gitk:3314 +#, tcl-format +msgid "Error creating temporary directory %s:" +msgstr "Fel vid skapande av temporär katalog %s:" + +#: gitk:3327 +#, tcl-format +msgid "Error getting \"%s\" from %s:" +msgstr "Fel vid hämtning av \"%s\" från %s:" + +#: gitk:3390 +msgid "command failed:" +msgstr "kommando misslyckades:" + +#: gitk:3539 +msgid "No such commit" +msgstr "Incheckning saknas" + +#: gitk:3553 +msgid "git gui blame: command failed:" +msgstr "git gui blame: kommando misslyckades:" + +#: gitk:3584 +#, tcl-format +msgid "Couldn't read merge head: %s" +msgstr "Kunde inte läsa sammanslagningshuvud: %s" + +#: gitk:3592 +#, tcl-format +msgid "Error reading index: %s" +msgstr "Fel vid läsning av index: %s" + +#: gitk:3617 +#, tcl-format +msgid "Couldn't start git blame: %s" +msgstr "Kunde inte starta git blame: %s" + +#: gitk:3620 gitk:6409 +msgid "Searching" +msgstr "Söker" + +#: gitk:3652 +#, tcl-format +msgid "Error running git blame: %s" +msgstr "Fel vid körning av git blame: %s" + +#: gitk:3680 +#, tcl-format +msgid "That line comes from commit %s, which is not in this view" +msgstr "Raden kommer från incheckningen %s, som inte finns i denna vy" + +#: gitk:3694 +msgid "External diff viewer failed:" +msgstr "Externt diff-verktyg misslyckades:" + +#: gitk:3812 msgid "Gitk view definition" msgstr "Definition av Gitk-vy" -#: gitk:3116 -msgid "Name" -msgstr "Namn" - -#: gitk:3119 +#: gitk:3816 msgid "Remember this view" msgstr "Spara denna vy" -#: gitk:3123 -msgid "Commits to include (arguments to git log):" -msgstr "Incheckningar att ta med (argument till git log):" +#: gitk:3817 +msgid "References (space separated list):" +msgstr "Referenser (blankstegsavdelad lista):" -#: gitk:3130 -msgid "Command to generate more commits to include:" -msgstr "Kommando för att generera fler incheckningar att ta med:" +#: gitk:3818 +msgid "Branches & tags:" +msgstr "Grenar & taggar:" + +#: gitk:3819 +msgid "All refs" +msgstr "Alla referenser" + +#: gitk:3820 +msgid "All (local) branches" +msgstr "Alla (lokala) grenar" + +#: gitk:3821 +msgid "All tags" +msgstr "Alla taggar" + +#: gitk:3822 +msgid "All remote-tracking branches" +msgstr "Alla fjärrspårande grenar" + +#: gitk:3823 +msgid "Commit Info (regular expressions):" +msgstr "Incheckningsinfo (reguljära uttryck):" + +#: gitk:3824 +msgid "Author:" +msgstr "Författare:" + +#: gitk:3825 +msgid "Committer:" +msgstr "Incheckare:" + +#: gitk:3826 +msgid "Commit Message:" +msgstr "Incheckningsmeddelande:" + +#: gitk:3827 +msgid "Matches all Commit Info criteria" +msgstr "Motsvarar alla kriterier för incheckningsinfo" + +#: gitk:3828 +msgid "Changes to Files:" +msgstr "Ändringar av filer:" + +#: gitk:3829 +msgid "Fixed String" +msgstr "Fast sträng" + +#: gitk:3830 +msgid "Regular Expression" +msgstr "Reguljärt uttryck" + +#: gitk:3831 +msgid "Search string:" +msgstr "Söksträng:" + +#: gitk:3832 +msgid "" +"Commit Dates (\"2 weeks ago\", \"2009-03-17 15:27:38\", \"March 17, 2009 " +"15:27:38\"):" +msgstr "" +"Incheckingsdatum (\"2 weeks ago\", \"2009-03-17 15:27:38\", \"March 17, 2009 " +"15:27:38\"):" + +#: gitk:3833 +msgid "Since:" +msgstr "Från:" + +#: gitk:3834 +msgid "Until:" +msgstr "Till:" -#: gitk:3137 +#: gitk:3835 +msgid "Limit and/or skip a number of revisions (positive integer):" +msgstr "Begränsa och/eller hoppa över ett antal revisioner (positivt heltal):" + +#: gitk:3836 +msgid "Number to show:" +msgstr "Antal att visa:" + +#: gitk:3837 +msgid "Number to skip:" +msgstr "Antal att hoppa över:" + +#: gitk:3838 +msgid "Miscellaneous options:" +msgstr "Diverse alternativ:" + +#: gitk:3839 +msgid "Strictly sort by date" +msgstr "Strikt datumsortering" + +#: gitk:3840 +msgid "Mark branch sides" +msgstr "Markera sidogrenar" + +#: gitk:3841 +msgid "Limit to first parent" +msgstr "Begränsa till första förälder" + +#: gitk:3842 +msgid "Simple history" +msgstr "Enkel historik" + +#: gitk:3843 +msgid "Additional arguments to git log:" +msgstr "Ytterligare argument till git log:" + +#: gitk:3844 msgid "Enter files and directories to include, one per line:" msgstr "Ange filer och kataloger att ta med, en per rad:" -#: gitk:3184 +#: gitk:3845 +msgid "Command to generate more commits to include:" +msgstr "Kommando för att generera fler incheckningar att ta med:" + +#: gitk:3967 +msgid "Gitk: edit view" +msgstr "Gitk: redigera vy" + +#: gitk:3975 +msgid "-- criteria for selecting revisions" +msgstr " - kriterier för val av revisioner" + +#: gitk:3980 +msgid "View Name" +msgstr "Namn på vy" + +#: gitk:4055 +msgid "Apply (F5)" +msgstr "Använd (F5)" + +#: gitk:4093 msgid "Error in commit selection arguments:" msgstr "Fel i argument för val av incheckningar:" -#: gitk:3238 gitk:3290 gitk:3736 gitk:3750 gitk:4951 gitk:9896 gitk:9897 +#: gitk:4146 gitk:4198 gitk:4646 gitk:4660 gitk:5921 gitk:11534 gitk:11535 msgid "None" msgstr "Inget" -#: gitk:3684 gitk:5471 gitk:7144 gitk:7159 +#: gitk:4594 gitk:6441 gitk:8287 gitk:8302 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: gitk:3684 gitk:5471 +#: gitk:4594 gitk:6441 msgid "CDate" msgstr "Skapat datum" -#: gitk:3833 gitk:3838 +#: gitk:4743 gitk:4748 msgid "Descendant" msgstr "Avkomling" -#: gitk:3834 +#: gitk:4744 msgid "Not descendant" msgstr "Inte avkomling" -#: gitk:3841 gitk:3846 +#: gitk:4751 gitk:4756 msgid "Ancestor" msgstr "Förfader" -#: gitk:3842 +#: gitk:4752 msgid "Not ancestor" msgstr "Inte förfader" -#: gitk:4078 +#: gitk:5042 msgid "Local changes checked in to index but not committed" msgstr "Lokala ändringar sparade i indexet men inte incheckade" -#: gitk:4111 +#: gitk:5078 msgid "Local uncommitted changes, not checked in to index" msgstr "Lokala ändringar, ej sparade i indexet" -#: gitk:5440 -msgid "Searching" -msgstr "Söker" +#: gitk:6759 +msgid "many" +msgstr "många" -#: gitk:5940 +#: gitk:6942 msgid "Tags:" msgstr "Taggar:" -#: gitk:5957 gitk:5963 gitk:7137 +#: gitk:6959 gitk:6965 gitk:8280 msgid "Parent" msgstr "Förälder" -#: gitk:5968 +#: gitk:6970 msgid "Child" msgstr "Barn" -#: gitk:5977 +#: gitk:6979 msgid "Branch" msgstr "Gren" -#: gitk:5980 +#: gitk:6982 msgid "Follows" msgstr "Följer" -#: gitk:5983 +#: gitk:6985 msgid "Precedes" msgstr "Föregår" -#: gitk:6267 -msgid "Error getting merge diffs:" -msgstr "Fel vid hämtning av sammanslagningsdiff:" +#: gitk:7522 +#, tcl-format +msgid "Error getting diffs: %s" +msgstr "Fel vid hämtning av diff: %s" -#: gitk:6970 +#: gitk:8108 msgid "Goto:" msgstr "Gå till:" -#: gitk:6972 -msgid "SHA1 ID:" -msgstr "SHA1-id:" - -#: gitk:6991 +#: gitk:8129 #, tcl-format msgid "Short SHA1 id %s is ambiguous" msgstr "Förkortat SHA1-id %s är tvetydigt" -#: gitk:7003 +#: gitk:8136 +#, tcl-format +msgid "Revision %s is not known" +msgstr "Revisionen %s är inte känd" + +#: gitk:8146 #, tcl-format msgid "SHA1 id %s is not known" msgstr "SHA-id:t %s är inte känt" -#: gitk:7005 +#: gitk:8148 #, tcl-format -msgid "Tag/Head %s is not known" -msgstr "Tagg/huvud %s är okänt" +msgid "Revision %s is not in the current view" +msgstr "Revisionen %s finns inte i den nuvarande vyn" -#: gitk:7147 +#: gitk:8290 msgid "Children" msgstr "Barn" -#: gitk:7204 +#: gitk:8348 #, tcl-format msgid "Reset %s branch to here" msgstr "Återställ grenen %s hit" -#: gitk:7206 +#: gitk:8350 msgid "Detached head: can't reset" msgstr "Frånkopplad head: kan inte återställa" -#: gitk:7238 +#: gitk:8459 gitk:8465 +msgid "Skipping merge commit " +msgstr "Hoppar över sammanslagningsincheckning " + +#: gitk:8474 gitk:8479 +msgid "Error getting patch ID for " +msgstr "Fel vid hämtning av patch-id för " + +#: gitk:8475 gitk:8480 +msgid " - stopping\n" +msgstr " - stannar\n" + +#: gitk:8485 gitk:8488 gitk:8496 gitk:8510 gitk:8519 +msgid "Commit " +msgstr "Incheckning " + +#: gitk:8489 +msgid "" +" is the same patch as\n" +" " +msgstr "" +" är samma patch som\n" +" " + +#: gitk:8497 +msgid "" +" differs from\n" +" " +msgstr "" +" skiljer sig från\n" +" " + +#: gitk:8499 +msgid "" +"Diff of commits:\n" +"\n" +msgstr "Skillnad mellan incheckningar:\n" +"\n" +"" + +#: gitk:8511 gitk:8520 +#, tcl-format +msgid " has %s children - stopping\n" +msgstr " har %s barn - stannar\n" + +#: gitk:8539 +#, tcl-format +msgid "Error writing commit to file: %s" +msgstr "Fel vid skrivning av incheckning till fil: %s" + +#: gitk:8545 +#, tcl-format +msgid "Error diffing commits: %s" +msgstr "Fel vid jämförelse av incheckningar: %s" + +#: gitk:8575 msgid "Top" msgstr "Topp" -#: gitk:7239 +#: gitk:8576 msgid "From" msgstr "Från" -#: gitk:7244 +#: gitk:8581 msgid "To" msgstr "Till" -#: gitk:7267 +#: gitk:8605 msgid "Generate patch" msgstr "Generera patch" -#: gitk:7269 +#: gitk:8607 msgid "From:" msgstr "Från:" -#: gitk:7278 +#: gitk:8616 msgid "To:" msgstr "Till:" -#: gitk:7287 +#: gitk:8625 msgid "Reverse" msgstr "Vänd" -#: gitk:7289 gitk:7464 +#: gitk:8627 gitk:8822 msgid "Output file:" msgstr "Utdatafil:" -#: gitk:7295 +#: gitk:8633 msgid "Generate" msgstr "Generera" -#: gitk:7331 +#: gitk:8671 msgid "Error creating patch:" msgstr "Fel vid generering av patch:" -#: gitk:7353 gitk:7452 gitk:7506 +#: gitk:8694 gitk:8810 gitk:8867 msgid "ID:" msgstr "Id:" -#: gitk:7362 +#: gitk:8703 msgid "Tag name:" msgstr "Taggnamn:" -#: gitk:7366 gitk:7515 +#: gitk:8706 +msgid "Tag message is optional" +msgstr "Taggmeddelandet är valfritt" + +#: gitk:8708 +msgid "Tag message:" +msgstr "Taggmeddelande:" + +#: gitk:8712 gitk:8876 msgid "Create" msgstr "Skapa" -#: gitk:7381 +#: gitk:8730 msgid "No tag name specified" msgstr "Inget taggnamn angavs" -#: gitk:7385 +#: gitk:8734 #, tcl-format msgid "Tag \"%s\" already exists" msgstr "Taggen \"%s\" finns redan" -#: gitk:7391 +#: gitk:8744 msgid "Error creating tag:" msgstr "Fel vid skapande av tagg:" -#: gitk:7461 +#: gitk:8819 msgid "Command:" msgstr "Kommando:" -#: gitk:7469 +#: gitk:8827 msgid "Write" msgstr "Skriv" -#: gitk:7485 +#: gitk:8845 msgid "Error writing commit:" msgstr "Fel vid skrivning av incheckning:" -#: gitk:7511 +#: gitk:8872 msgid "Name:" msgstr "Namn:" -#: gitk:7530 +#: gitk:8895 msgid "Please specify a name for the new branch" msgstr "Ange ett namn för den nya grenen" -#: gitk:7559 +#: gitk:8900 +#, tcl-format +msgid "Branch '%s' already exists. Overwrite?" +msgstr "Grenen \"%s\" finns redan. Skriva över?" + +#: gitk:8966 #, tcl-format msgid "Commit %s is already included in branch %s -- really re-apply it?" msgstr "" "Incheckningen %s finns redan på grenen %s -- skall den verkligen appliceras " "på nytt?" -#: gitk:7564 +#: gitk:8971 msgid "Cherry-picking" msgstr "Plockar" -#: gitk:7576 +#: gitk:8980 +#, tcl-format +msgid "" +"Cherry-pick failed because of local changes to file '%s'.\n" +"Please commit, reset or stash your changes and try again." +msgstr "" +"Cherry-pick misslyckades på grund av lokala ändringar i filen \"%s\".\n" +"Checka in, återställ eller spara undan (stash) dina ändringar och försök " +"igen." + +#: gitk:8986 +msgid "" +"Cherry-pick failed because of merge conflict.\n" +"Do you wish to run git citool to resolve it?" +msgstr "" +"Cherry-pick misslyckades på grund av en sammanslagningskonflikt.\n" +"Vill du köra git citool för att lösa den?" + +#: gitk:9002 msgid "No changes committed" msgstr "Inga ändringar incheckade" -#: gitk:7601 +#: gitk:9028 msgid "Confirm reset" msgstr "Bekräfta återställning" -#: gitk:7603 +#: gitk:9030 #, tcl-format msgid "Reset branch %s to %s?" msgstr "Återställa grenen %s till %s?" -#: gitk:7607 +#: gitk:9032 msgid "Reset type:" msgstr "Typ av återställning:" -#: gitk:7611 +#: gitk:9035 msgid "Soft: Leave working tree and index untouched" msgstr "Mjuk: Rör inte utcheckning och index" -#: gitk:7614 +#: gitk:9038 msgid "Mixed: Leave working tree untouched, reset index" msgstr "Blandad: Rör inte utcheckning, återställ index" -#: gitk:7617 +#: gitk:9041 msgid "" "Hard: Reset working tree and index\n" "(discard ALL local changes)" @@ -728,19 +1036,19 @@ msgstr "" "Hård: Återställ utcheckning och index\n" "(förkastar ALLA lokala ändringar)" -#: gitk:7633 +#: gitk:9058 msgid "Resetting" msgstr "Återställer" -#: gitk:7690 +#: gitk:9118 msgid "Checking out" msgstr "Checkar ut" -#: gitk:7741 +#: gitk:9171 msgid "Cannot delete the currently checked-out branch" msgstr "Kan inte ta bort den just nu utcheckade grenen" -#: gitk:7747 +#: gitk:9177 #, tcl-format msgid "" "The commits on branch %s aren't on any other branch.\n" @@ -749,16 +1057,16 @@ msgstr "" "Incheckningarna på grenen %s existerar inte på någon annan gren.\n" "Vill du verkligen ta bort grenen %s?" -#: gitk:7778 +#: gitk:9208 #, tcl-format msgid "Tags and heads: %s" msgstr "Taggar och huvuden: %s" -#: gitk:7792 +#: gitk:9223 msgid "Filter" msgstr "Filter" -#: gitk:8086 +#: gitk:9518 msgid "" "Error reading commit topology information; branch and preceding/following " "tag information will be incomplete." @@ -766,150 +1074,224 @@ msgstr "" "Fel vid läsning av information om incheckningstopologi; information om " "grenar och föregående/senare taggar kommer inte vara komplett." -#: gitk:9072 +#: gitk:10504 msgid "Tag" msgstr "Tagg" -#: gitk:9072 +#: gitk:10504 msgid "Id" msgstr "Id" -#: gitk:9118 +#: gitk:10554 msgid "Gitk font chooser" msgstr "Teckensnittsväljare för Gitk" -#: gitk:9135 +#: gitk:10571 msgid "B" msgstr "F" -#: gitk:9138 +#: gitk:10574 msgid "I" msgstr "K" -#: gitk:9231 +#: gitk:10692 msgid "Gitk preferences" msgstr "Inställningar för Gitk" -#: gitk:9232 +#: gitk:10694 msgid "Commit list display options" msgstr "Alternativ för incheckningslistvy" -#: gitk:9235 +#: gitk:10697 msgid "Maximum graph width (lines)" msgstr "Maximal grafbredd (rader)" -#: gitk:9239 +#: gitk:10700 #, tcl-format msgid "Maximum graph width (% of pane)" msgstr "Maximal grafbredd (% av ruta)" -#: gitk:9244 +#: gitk:10703 msgid "Show local changes" msgstr "Visa lokala ändringar" -#: gitk:9249 +#: gitk:10706 msgid "Auto-select SHA1" msgstr "Välj SHA1 automatiskt" -#: gitk:9254 +#: gitk:10709 +msgid "Hide remote refs" +msgstr "Dölj fjärr-referenser" + +#: gitk:10713 msgid "Diff display options" msgstr "Alternativ för diffvy" -#: gitk:9256 +#: gitk:10715 msgid "Tab spacing" msgstr "Blanksteg för tabulatortecken" -#: gitk:9260 +#: gitk:10718 msgid "Display nearby tags" msgstr "Visa närliggande taggar" -#: gitk:9265 +#: gitk:10721 msgid "Limit diffs to listed paths" msgstr "Begränsa diff till listade sökvägar" -#: gitk:9272 +#: gitk:10724 +msgid "Support per-file encodings" +msgstr "Stöd för filspecifika teckenkodningar" + +#: gitk:10730 gitk:10819 msgid "External diff tool" msgstr "Externt diff-verktyg" -#: gitk:9274 +#: gitk:10731 msgid "Choose..." msgstr "Välj..." -#: gitk:9279 +#: gitk:10736 +msgid "General options" +msgstr "Allmänna inställningar" + +#: gitk:10739 +msgid "Use themed widgets" +msgstr "Använd tema på fönsterelement" + +#: gitk:10741 +msgid "(change requires restart)" +msgstr "(ändringen kräver omstart)" + +#: gitk:10743 +msgid "(currently unavailable)" +msgstr "(för närvarande inte tillgängligt)" + +#: gitk:10747 msgid "Colors: press to choose" msgstr "Färger: tryck för att välja" -#: gitk:9282 +#: gitk:10750 +msgid "Interface" +msgstr "Gränssnitt" + +#: gitk:10751 +msgid "interface" +msgstr "gränssnitt" + +#: gitk:10754 msgid "Background" msgstr "Bakgrund" -#: gitk:9286 +#: gitk:10755 gitk:10785 +msgid "background" +msgstr "bakgrund" + +#: gitk:10758 msgid "Foreground" msgstr "Förgrund" -#: gitk:9290 +#: gitk:10759 +msgid "foreground" +msgstr "förgrund" + +#: gitk:10762 msgid "Diff: old lines" msgstr "Diff: gamla rader" -#: gitk:9295 +#: gitk:10763 +msgid "diff old lines" +msgstr "diff gamla rader" + +#: gitk:10767 msgid "Diff: new lines" msgstr "Diff: nya rader" -#: gitk:9300 +#: gitk:10768 +msgid "diff new lines" +msgstr "diff nya rader" + +#: gitk:10772 msgid "Diff: hunk header" msgstr "Diff: delhuvud" -#: gitk:9306 +#: gitk:10774 +msgid "diff hunk header" +msgstr "diff delhuvud" + +#: gitk:10778 +msgid "Marked line bg" +msgstr "Markerad rad bakgrund" + +#: gitk:10780 +msgid "marked line background" +msgstr "markerad rad bakgrund" + +#: gitk:10784 msgid "Select bg" msgstr "Markerad bakgrund" -#: gitk:9310 +#: gitk:10788 msgid "Fonts: press to choose" msgstr "Teckensnitt: tryck för att välja" -#: gitk:9312 +#: gitk:10790 msgid "Main font" msgstr "Huvudteckensnitt" -#: gitk:9313 +#: gitk:10791 msgid "Diff display font" msgstr "Teckensnitt för diffvisning" -#: gitk:9314 +#: gitk:10792 msgid "User interface font" msgstr "Teckensnitt för användargränssnitt" -#: gitk:9339 +#: gitk:10829 #, tcl-format msgid "Gitk: choose color for %s" msgstr "Gitk: välj färg för %s" -#: gitk:9720 -msgid "" -"Sorry, gitk cannot run with this version of Tcl/Tk.\n" -" Gitk requires at least Tcl/Tk 8.4." -msgstr "" -"Gitk kan tyvärr inte köra med denna version av Tcl/Tk.\n" -" Gitk kräver åtminstone Tcl/Tk 8.4." - -#: gitk:9812 +#: gitk:11433 msgid "Cannot find a git repository here." msgstr "Hittar inget gitk-arkiv här." -#: gitk:9816 +#: gitk:11437 #, tcl-format msgid "Cannot find the git directory \"%s\"." msgstr "Hittar inte git-katalogen \"%s\"." -#: gitk:9853 +#: gitk:11484 #, tcl-format msgid "Ambiguous argument '%s': both revision and filename" msgstr "Tvetydigt argument \"%s\": både revision och filnamn" -#: gitk:9865 +#: gitk:11496 msgid "Bad arguments to gitk:" msgstr "Felaktiga argument till gitk:" -#: gitk:9925 +#: gitk:11587 msgid "Command line" msgstr "Kommandorad" + +#~ msgid "SHA1 ID: " +#~ msgstr "SHA1-id: " + +#~ msgid "- stopping\n" +#~ msgstr "- stannar\n" + +#~ msgid "" +#~ "Sorry, gitk cannot run with this version of Tcl/Tk.\n" +#~ " Gitk requires at least Tcl/Tk 8.4." +#~ msgstr "" +#~ "Gitk kan tyvärr inte köra med denna version av Tcl/Tk.\n" +#~ " Gitk kräver åtminstone Tcl/Tk 8.4." + +#~ msgid "Tag/Head %s is not known" +#~ msgstr "Tagg/huvud %s är okänt" + +#~ msgid "/\t\tMove to next find hit, or redo find" +#~ msgstr "/\t\tGå till nästa sökträff, eller sök på nytt" + +#~ msgid "Name" +#~ msgstr "Namn" |