diff options
Diffstat (limited to 'gitk-git/po/sv.po')
-rw-r--r-- | gitk-git/po/sv.po | 639 |
1 files changed, 324 insertions, 315 deletions
diff --git a/gitk-git/po/sv.po b/gitk-git/po/sv.po index df95e01b90..0994d87c28 100644 --- a/gitk-git/po/sv.po +++ b/gitk-git/po/sv.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sv\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-16 08:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-15 14:37+1100\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-16 08:12+0100\n" "Last-Translator: Peter Krefting <peter@softwolves.pp.se>\n" "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" @@ -22,29 +22,29 @@ msgstr "" msgid "Couldn't get list of unmerged files:" msgstr "Kunde inte hämta lista över ej sammanslagna filer:" -#: gitk:210 gitk:2334 +#: gitk:212 gitk:2381 msgid "Color words" msgstr "Färga ord" -#: gitk:215 gitk:2334 gitk:7977 gitk:8010 +#: gitk:217 gitk:2381 gitk:8201 gitk:8234 msgid "Markup words" msgstr "Märk upp ord" -#: gitk:312 +#: gitk:324 msgid "Error parsing revisions:" msgstr "Fel vid tolkning av revisioner:" -#: gitk:368 +#: gitk:380 msgid "Error executing --argscmd command:" msgstr "Fel vid körning av --argscmd-kommando:" -#: gitk:381 +#: gitk:393 msgid "No files selected: --merge specified but no files are unmerged." msgstr "" "Inga filer valdes: --merge angavs men det finns inga filer som inte har " "slagits samman." -#: gitk:384 +#: gitk:396 msgid "" "No files selected: --merge specified but no unmerged files are within file " "limit." @@ -52,319 +52,312 @@ msgstr "" "Inga filer valdes: --merge angavs men det finns inga filer inom " "filbegränsningen." -#: gitk:406 gitk:554 +#: gitk:418 gitk:566 msgid "Error executing git log:" msgstr "Fel vid körning av git log:" -#: gitk:424 gitk:570 +#: gitk:436 gitk:582 msgid "Reading" msgstr "Läser" -#: gitk:484 gitk:4409 +#: gitk:496 gitk:4508 msgid "Reading commits..." msgstr "Läser incheckningar..." -#: gitk:487 gitk:1625 gitk:4412 +#: gitk:499 gitk:1637 gitk:4511 msgid "No commits selected" msgstr "Inga incheckningar markerade" -#: gitk:1499 +#: gitk:1511 msgid "Can't parse git log output:" msgstr "Kan inte tolka utdata från git log:" -#: gitk:1719 +#: gitk:1740 msgid "No commit information available" msgstr "Ingen incheckningsinformation är tillgänglig" -#: gitk:1876 +#: gitk:1897 msgid "mc" msgstr "mc" -#: gitk:1911 gitk:4202 gitk:9437 gitk:10979 gitk:11258 +#: gitk:1932 gitk:4298 gitk:9650 gitk:11220 gitk:11500 msgid "OK" msgstr "OK" -#: gitk:1913 gitk:4204 gitk:8964 gitk:9043 gitk:9159 gitk:9208 gitk:9439 -#: gitk:10980 gitk:11259 +#: gitk:1934 gitk:4300 gitk:9177 gitk:9256 gitk:9372 gitk:9421 gitk:9652 +#: gitk:11221 gitk:11501 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: gitk:2048 +#: gitk:2069 msgid "Update" msgstr "Uppdatera" -#: gitk:2049 +#: gitk:2070 msgid "Reload" msgstr "Ladda om" -#: gitk:2050 +#: gitk:2071 msgid "Reread references" msgstr "Läs om referenser" -#: gitk:2051 +#: gitk:2072 msgid "List references" msgstr "Visa referenser" -#: gitk:2053 +#: gitk:2074 msgid "Start git gui" msgstr "Starta git gui" -#: gitk:2055 +#: gitk:2076 msgid "Quit" msgstr "Avsluta" -#: gitk:2047 +#: gitk:2068 msgid "File" msgstr "Arkiv" -#: gitk:2059 +#: gitk:2080 msgid "Preferences" msgstr "Inställningar" -#: gitk:2058 +#: gitk:2079 msgid "Edit" msgstr "Redigera" -#: gitk:2063 +#: gitk:2084 msgid "New view..." msgstr "Ny vy..." -#: gitk:2064 +#: gitk:2085 msgid "Edit view..." msgstr "Ändra vy..." -#: gitk:2065 +#: gitk:2086 msgid "Delete view" msgstr "Ta bort vy" -#: gitk:2067 +#: gitk:2088 msgid "All files" msgstr "Alla filer" -#: gitk:2062 gitk:3955 +#: gitk:2083 gitk:4050 msgid "View" msgstr "Visa" -#: gitk:2072 gitk:2082 gitk:2925 +#: gitk:2093 gitk:2103 gitk:3009 msgid "About gitk" msgstr "Om gitk" -#: gitk:2073 gitk:2087 +#: gitk:2094 gitk:2108 msgid "Key bindings" msgstr "Tangentbordsbindningar" -#: gitk:2071 gitk:2086 +#: gitk:2092 gitk:2107 msgid "Help" msgstr "Hjälp" -#: gitk:2164 gitk:8420 +#: gitk:2185 gitk:8633 msgid "SHA1 ID:" msgstr "SHA1-id:" -#: gitk:2208 +#: gitk:2229 msgid "Row" msgstr "Rad" -#: gitk:2246 +#: gitk:2267 msgid "Find" msgstr "Sök" -#: gitk:2247 -msgid "next" -msgstr "nästa" - -#: gitk:2248 -msgid "prev" -msgstr "föreg" - -#: gitk:2249 +#: gitk:2295 msgid "commit" msgstr "incheckning" -#: gitk:2252 gitk:2254 gitk:4570 gitk:4593 gitk:4617 gitk:6592 gitk:6664 -#: gitk:6749 +#: gitk:2299 gitk:2301 gitk:4669 gitk:4692 gitk:4716 gitk:6736 gitk:6808 +#: gitk:6893 msgid "containing:" msgstr "som innehåller:" -#: gitk:2255 gitk:3437 gitk:3442 gitk:4646 +#: gitk:2302 gitk:3522 gitk:3527 gitk:4745 msgid "touching paths:" msgstr "som rör sökväg:" -#: gitk:2256 gitk:4660 +#: gitk:2303 gitk:4759 msgid "adding/removing string:" msgstr "som lägger/till tar bort sträng:" -#: gitk:2257 gitk:4662 +#: gitk:2304 gitk:4761 msgid "changing lines matching:" msgstr "ändrar rader som matchar:" -#: gitk:2266 gitk:2268 gitk:4649 +#: gitk:2313 gitk:2315 gitk:4748 msgid "Exact" msgstr "Exakt" -#: gitk:2268 gitk:4737 gitk:6560 +#: gitk:2315 gitk:4836 gitk:6704 msgid "IgnCase" msgstr "IgnVersaler" -#: gitk:2268 gitk:4619 gitk:4735 gitk:6556 +#: gitk:2315 gitk:4718 gitk:4834 gitk:6700 msgid "Regexp" msgstr "Reg.uttr." -#: gitk:2270 gitk:2271 gitk:4757 gitk:4787 gitk:4794 gitk:6685 gitk:6753 +#: gitk:2317 gitk:2318 gitk:4856 gitk:4886 gitk:4893 gitk:6829 gitk:6897 msgid "All fields" msgstr "Alla fält" -#: gitk:2271 gitk:4754 gitk:4787 gitk:6623 +#: gitk:2318 gitk:4853 gitk:4886 gitk:6767 msgid "Headline" msgstr "Rubrik" -#: gitk:2272 gitk:4754 gitk:6623 gitk:6753 gitk:7221 +#: gitk:2319 gitk:4853 gitk:6767 gitk:6897 gitk:7370 msgid "Comments" msgstr "Kommentarer" -#: gitk:2272 gitk:4754 gitk:4759 gitk:4794 gitk:6623 gitk:7156 gitk:8598 -#: gitk:8613 +#: gitk:2319 gitk:4853 gitk:4858 gitk:4893 gitk:6767 gitk:7305 gitk:8811 +#: gitk:8826 msgid "Author" msgstr "Författare" -#: gitk:2272 gitk:4754 gitk:6623 gitk:7158 +#: gitk:2319 gitk:4853 gitk:6767 gitk:7307 msgid "Committer" msgstr "Incheckare" -#: gitk:2303 +#: gitk:2350 msgid "Search" msgstr "Sök" -#: gitk:2311 +#: gitk:2358 msgid "Diff" msgstr "Diff" -#: gitk:2313 +#: gitk:2360 msgid "Old version" msgstr "Gammal version" -#: gitk:2315 +#: gitk:2362 msgid "New version" msgstr "Ny version" -#: gitk:2317 +#: gitk:2364 msgid "Lines of context" msgstr "Rader sammanhang" -#: gitk:2327 +#: gitk:2374 msgid "Ignore space change" msgstr "Ignorera ändringar i blanksteg" -#: gitk:2331 gitk:2333 gitk:7735 gitk:7963 +#: gitk:2378 gitk:2380 gitk:7940 gitk:8187 msgid "Line diff" msgstr "Rad-diff" -#: gitk:2397 +#: gitk:2445 msgid "Patch" msgstr "Patch" -#: gitk:2399 +#: gitk:2447 msgid "Tree" msgstr "Träd" -#: gitk:2557 gitk:2577 +#: gitk:2616 gitk:2636 msgid "Diff this -> selected" msgstr "Diff denna -> markerad" -#: gitk:2558 gitk:2578 +#: gitk:2617 gitk:2637 msgid "Diff selected -> this" msgstr "Diff markerad -> denna" -#: gitk:2559 gitk:2579 +#: gitk:2618 gitk:2638 msgid "Make patch" msgstr "Skapa patch" -#: gitk:2560 gitk:9022 +#: gitk:2619 gitk:9235 msgid "Create tag" msgstr "Skapa tagg" -#: gitk:2561 gitk:9139 +#: gitk:2620 gitk:9352 msgid "Write commit to file" msgstr "Skriv incheckning till fil" -#: gitk:2562 gitk:9196 +#: gitk:2621 gitk:9409 msgid "Create new branch" msgstr "Skapa ny gren" -#: gitk:2563 +#: gitk:2622 msgid "Cherry-pick this commit" msgstr "Plocka denna incheckning" -#: gitk:2564 +#: gitk:2623 msgid "Reset HEAD branch to here" msgstr "Återställ HEAD-grenen hit" -#: gitk:2565 +#: gitk:2624 msgid "Mark this commit" msgstr "Markera denna incheckning" -#: gitk:2566 +#: gitk:2625 msgid "Return to mark" msgstr "Återgå till markering" -#: gitk:2567 +#: gitk:2626 msgid "Find descendant of this and mark" msgstr "Hitta efterföljare till denna och markera" -#: gitk:2568 +#: gitk:2627 msgid "Compare with marked commit" msgstr "Jämför med markerad incheckning" -#: gitk:2569 gitk:2580 +#: gitk:2628 gitk:2639 msgid "Diff this -> marked commit" msgstr "Diff denna -> markerad incheckning" -#: gitk:2570 gitk:2581 +#: gitk:2629 gitk:2640 msgid "Diff marked commit -> this" msgstr "Diff markerad incheckning -> denna" -#: gitk:2571 +#: gitk:2630 msgid "Revert this commit" msgstr "Ångra denna incheckning" -#: gitk:2587 +#: gitk:2646 msgid "Check out this branch" msgstr "Checka ut denna gren" -#: gitk:2588 +#: gitk:2647 msgid "Remove this branch" msgstr "Ta bort denna gren" -#: gitk:2595 +#: gitk:2654 msgid "Highlight this too" msgstr "Markera även detta" -#: gitk:2596 +#: gitk:2655 msgid "Highlight this only" msgstr "Markera bara detta" -#: gitk:2597 +#: gitk:2656 msgid "External diff" msgstr "Extern diff" -#: gitk:2598 +#: gitk:2657 msgid "Blame parent commit" msgstr "Klandra föräldraincheckning" -#: gitk:2605 +#: gitk:2664 msgid "Show origin of this line" msgstr "Visa ursprunget för den här raden" -#: gitk:2606 +#: gitk:2665 msgid "Run git gui blame on this line" msgstr "Kör git gui blame på den här raden" -#: gitk:2927 +#: gitk:3011 +#, fuzzy msgid "" "\n" "Gitk - a commit viewer for git\n" "\n" -"Copyright ©9 2005-2011 Paul Mackerras\n" +"Copyright © 2005-2014 Paul Mackerras\n" "\n" "Use and redistribute under the terms of the GNU General Public License" msgstr "" @@ -375,302 +368,312 @@ msgstr "" "\n" "Använd och vidareförmedla enligt villkoren i GNU General Public License" -#: gitk:2935 gitk:3000 gitk:9623 +#: gitk:3019 gitk:3085 gitk:9836 msgid "Close" msgstr "Stäng" -#: gitk:2956 +#: gitk:3040 msgid "Gitk key bindings" msgstr "Tangentbordsbindningar för Gitk" -#: gitk:2959 +#: gitk:3043 msgid "Gitk key bindings:" msgstr "Tangentbordsbindningar för Gitk:" -#: gitk:2961 +#: gitk:3045 #, tcl-format msgid "<%s-Q>\t\tQuit" msgstr "<%s-Q>\t\tAvsluta" -#: gitk:2962 +#: gitk:3046 #, tcl-format msgid "<%s-W>\t\tClose window" msgstr "<%s-W>\t\tStäng fönster" -#: gitk:2963 +#: gitk:3047 msgid "<Home>\t\tMove to first commit" msgstr "<Home>\t\tGå till första incheckning" -#: gitk:2964 +#: gitk:3048 msgid "<End>\t\tMove to last commit" msgstr "<End>\t\tGå till sista incheckning" -#: gitk:2965 +#: gitk:3049 msgid "<Up>, p, k\tMove up one commit" msgstr "<Upp>, p, k\tGå en incheckning upp" -#: gitk:2966 +#: gitk:3050 msgid "<Down>, n, j\tMove down one commit" msgstr "<Ned>, n, j\tGå en incheckning ned" -#: gitk:2967 +#: gitk:3051 msgid "<Left>, z, h\tGo back in history list" msgstr "<Vänster>, z, h\tGå bakåt i historiken" -#: gitk:2968 +#: gitk:3052 msgid "<Right>, x, l\tGo forward in history list" msgstr "<Höger>, x, l\tGå framåt i historiken" -#: gitk:2969 +#: gitk:3053 +#, tcl-format +msgid "<%s-n>\tGo to n-th parent of current commit in history list" +msgstr "" + +#: gitk:3054 msgid "<PageUp>\tMove up one page in commit list" msgstr "<PageUp>\tGå upp en sida i incheckningslistan" -#: gitk:2970 +#: gitk:3055 msgid "<PageDown>\tMove down one page in commit list" msgstr "<PageDown>\tGå ned en sida i incheckningslistan" -#: gitk:2971 +#: gitk:3056 #, tcl-format msgid "<%s-Home>\tScroll to top of commit list" msgstr "<%s-Home>\tRulla till början av incheckningslistan" -#: gitk:2972 +#: gitk:3057 #, tcl-format msgid "<%s-End>\tScroll to bottom of commit list" msgstr "<%s-End>\tRulla till slutet av incheckningslistan" -#: gitk:2973 +#: gitk:3058 #, tcl-format msgid "<%s-Up>\tScroll commit list up one line" msgstr "<%s-Upp>\tRulla incheckningslistan upp ett steg" -#: gitk:2974 +#: gitk:3059 #, tcl-format msgid "<%s-Down>\tScroll commit list down one line" msgstr "<%s-Ned>\tRulla incheckningslistan ned ett steg" -#: gitk:2975 +#: gitk:3060 #, tcl-format msgid "<%s-PageUp>\tScroll commit list up one page" msgstr "<%s-PageUp>\tRulla incheckningslistan upp en sida" -#: gitk:2976 +#: gitk:3061 #, tcl-format msgid "<%s-PageDown>\tScroll commit list down one page" msgstr "<%s-PageDown>\tRulla incheckningslistan ned en sida" -#: gitk:2977 +#: gitk:3062 msgid "<Shift-Up>\tFind backwards (upwards, later commits)" msgstr "<Skift-Upp>\tSök bakåt (uppåt, senare incheckningar)" -#: gitk:2978 +#: gitk:3063 msgid "<Shift-Down>\tFind forwards (downwards, earlier commits)" msgstr "<Skift-Ned>\tSök framåt (nedåt, tidigare incheckningar)" -#: gitk:2979 +#: gitk:3064 msgid "<Delete>, b\tScroll diff view up one page" msgstr "<Delete>, b\tRulla diffvisningen upp en sida" -#: gitk:2980 +#: gitk:3065 msgid "<Backspace>\tScroll diff view up one page" msgstr "<Baksteg>\tRulla diffvisningen upp en sida" -#: gitk:2981 +#: gitk:3066 msgid "<Space>\t\tScroll diff view down one page" msgstr "<Blanksteg>\tRulla diffvisningen ned en sida" -#: gitk:2982 +#: gitk:3067 msgid "u\t\tScroll diff view up 18 lines" msgstr "u\t\tRulla diffvisningen upp 18 rader" -#: gitk:2983 +#: gitk:3068 msgid "d\t\tScroll diff view down 18 lines" msgstr "d\t\tRulla diffvisningen ned 18 rader" -#: gitk:2984 +#: gitk:3069 #, tcl-format msgid "<%s-F>\t\tFind" msgstr "<%s-F>\t\tSök" -#: gitk:2985 +#: gitk:3070 #, tcl-format msgid "<%s-G>\t\tMove to next find hit" msgstr "<%s-G>\t\tGå till nästa sökträff" -#: gitk:2986 +#: gitk:3071 msgid "<Return>\tMove to next find hit" msgstr "<Return>\t\tGå till nästa sökträff" -#: gitk:2987 +#: gitk:3072 msgid "/\t\tFocus the search box" msgstr "/\t\tFokusera sökrutan" -#: gitk:2988 +#: gitk:3073 msgid "?\t\tMove to previous find hit" msgstr "?\t\tGå till föregående sökträff" -#: gitk:2989 +#: gitk:3074 msgid "f\t\tScroll diff view to next file" msgstr "f\t\tRulla diffvisningen till nästa fil" -#: gitk:2990 +#: gitk:3075 #, tcl-format msgid "<%s-S>\t\tSearch for next hit in diff view" msgstr "<%s-S>\t\tGå till nästa sökträff i diffvisningen" -#: gitk:2991 +#: gitk:3076 #, tcl-format msgid "<%s-R>\t\tSearch for previous hit in diff view" msgstr "<%s-R>\t\tGå till föregående sökträff i diffvisningen" -#: gitk:2992 +#: gitk:3077 #, tcl-format msgid "<%s-KP+>\tIncrease font size" msgstr "<%s-Num+>\tÖka teckenstorlek" -#: gitk:2993 +#: gitk:3078 #, tcl-format msgid "<%s-plus>\tIncrease font size" msgstr "<%s-plus>\tÖka teckenstorlek" -#: gitk:2994 +#: gitk:3079 #, tcl-format msgid "<%s-KP->\tDecrease font size" msgstr "<%s-Num->\tMinska teckenstorlek" -#: gitk:2995 +#: gitk:3080 #, tcl-format msgid "<%s-minus>\tDecrease font size" msgstr "<%s-minus>\tMinska teckenstorlek" -#: gitk:2996 +#: gitk:3081 msgid "<F5>\t\tUpdate" msgstr "<F5>\t\tUppdatera" -#: gitk:3451 gitk:3460 +#: gitk:3546 gitk:3555 #, tcl-format msgid "Error creating temporary directory %s:" msgstr "Fel vid skapande av temporär katalog %s:" -#: gitk:3473 +#: gitk:3568 #, tcl-format msgid "Error getting \"%s\" from %s:" msgstr "Fel vid hämtning av \"%s\" från %s:" -#: gitk:3536 +#: gitk:3631 msgid "command failed:" msgstr "kommando misslyckades:" -#: gitk:3685 +#: gitk:3780 msgid "No such commit" msgstr "Incheckning saknas" -#: gitk:3699 +#: gitk:3794 msgid "git gui blame: command failed:" msgstr "git gui blame: kommando misslyckades:" -#: gitk:3730 +#: gitk:3825 #, tcl-format msgid "Couldn't read merge head: %s" msgstr "Kunde inte läsa sammanslagningshuvud: %s" -#: gitk:3738 +#: gitk:3833 #, tcl-format msgid "Error reading index: %s" msgstr "Fel vid läsning av index: %s" -#: gitk:3763 +#: gitk:3858 #, tcl-format msgid "Couldn't start git blame: %s" msgstr "Kunde inte starta git blame: %s" -#: gitk:3766 gitk:6591 +#: gitk:3861 gitk:6735 msgid "Searching" msgstr "Söker" -#: gitk:3798 +#: gitk:3893 #, tcl-format msgid "Error running git blame: %s" msgstr "Fel vid körning av git blame: %s" -#: gitk:3826 +#: gitk:3921 #, tcl-format msgid "That line comes from commit %s, which is not in this view" msgstr "Raden kommer från incheckningen %s, som inte finns i denna vy" -#: gitk:3840 +#: gitk:3935 msgid "External diff viewer failed:" msgstr "Externt diff-verktyg misslyckades:" -#: gitk:3958 +#: gitk:4053 msgid "Gitk view definition" msgstr "Definition av Gitk-vy" -#: gitk:3962 +#: gitk:4057 msgid "Remember this view" msgstr "Spara denna vy" -#: gitk:3963 +#: gitk:4058 msgid "References (space separated list):" msgstr "Referenser (blankstegsavdelad lista):" -#: gitk:3964 +#: gitk:4059 msgid "Branches & tags:" msgstr "Grenar & taggar:" -#: gitk:3965 +#: gitk:4060 msgid "All refs" msgstr "Alla referenser" -#: gitk:3966 +#: gitk:4061 msgid "All (local) branches" msgstr "Alla (lokala) grenar" -#: gitk:3967 +#: gitk:4062 msgid "All tags" msgstr "Alla taggar" -#: gitk:3968 +#: gitk:4063 msgid "All remote-tracking branches" msgstr "Alla fjärrspårande grenar" -#: gitk:3969 +#: gitk:4064 msgid "Commit Info (regular expressions):" msgstr "Incheckningsinfo (reguljära uttryck):" -#: gitk:3970 +#: gitk:4065 msgid "Author:" msgstr "Författare:" -#: gitk:3971 +#: gitk:4066 msgid "Committer:" msgstr "Incheckare:" -#: gitk:3972 +#: gitk:4067 msgid "Commit Message:" msgstr "Incheckningsmeddelande:" -#: gitk:3973 +#: gitk:4068 msgid "Matches all Commit Info criteria" msgstr "Motsvarar alla kriterier för incheckningsinfo" -#: gitk:3974 +#: gitk:4069 +#, fuzzy +msgid "Matches none Commit Info criteria" +msgstr "Motsvarar alla kriterier för incheckningsinfo" + +#: gitk:4070 msgid "Changes to Files:" msgstr "Ändringar av filer:" -#: gitk:3975 +#: gitk:4071 msgid "Fixed String" msgstr "Fast sträng" -#: gitk:3976 +#: gitk:4072 msgid "Regular Expression" msgstr "Reguljärt uttryck" -#: gitk:3977 +#: gitk:4073 msgid "Search string:" msgstr "Söksträng:" -#: gitk:3978 +#: gitk:4074 msgid "" "Commit Dates (\"2 weeks ago\", \"2009-03-17 15:27:38\", \"March 17, 2009 " "15:27:38\"):" @@ -678,201 +681,201 @@ msgstr "" "Incheckingsdatum (\"2 weeks ago\", \"2009-03-17 15:27:38\", \"March 17, 2009 " "15:27:38\"):" -#: gitk:3979 +#: gitk:4075 msgid "Since:" msgstr "Från:" -#: gitk:3980 +#: gitk:4076 msgid "Until:" msgstr "Till:" -#: gitk:3981 +#: gitk:4077 msgid "Limit and/or skip a number of revisions (positive integer):" msgstr "Begränsa och/eller hoppa över ett antal revisioner (positivt heltal):" -#: gitk:3982 +#: gitk:4078 msgid "Number to show:" msgstr "Antal att visa:" -#: gitk:3983 +#: gitk:4079 msgid "Number to skip:" msgstr "Antal att hoppa över:" -#: gitk:3984 +#: gitk:4080 msgid "Miscellaneous options:" msgstr "Diverse alternativ:" -#: gitk:3985 +#: gitk:4081 msgid "Strictly sort by date" msgstr "Strikt datumsortering" -#: gitk:3986 +#: gitk:4082 msgid "Mark branch sides" msgstr "Markera sidogrenar" -#: gitk:3987 +#: gitk:4083 msgid "Limit to first parent" msgstr "Begränsa till första förälder" -#: gitk:3988 +#: gitk:4084 msgid "Simple history" msgstr "Enkel historik" -#: gitk:3989 +#: gitk:4085 msgid "Additional arguments to git log:" msgstr "Ytterligare argument till git log:" -#: gitk:3990 +#: gitk:4086 msgid "Enter files and directories to include, one per line:" msgstr "Ange filer och kataloger att ta med, en per rad:" -#: gitk:3991 +#: gitk:4087 msgid "Command to generate more commits to include:" msgstr "Kommando för att generera fler incheckningar att ta med:" -#: gitk:4115 +#: gitk:4211 msgid "Gitk: edit view" msgstr "Gitk: redigera vy" -#: gitk:4123 +#: gitk:4219 msgid "-- criteria for selecting revisions" msgstr " - kriterier för val av revisioner" -#: gitk:4128 +#: gitk:4224 msgid "View Name" msgstr "Namn på vy" -#: gitk:4203 +#: gitk:4299 msgid "Apply (F5)" msgstr "Använd (F5)" -#: gitk:4241 +#: gitk:4337 msgid "Error in commit selection arguments:" msgstr "Fel i argument för val av incheckningar:" -#: gitk:4294 gitk:4346 gitk:4807 gitk:4821 gitk:6087 gitk:12041 gitk:12042 +#: gitk:4392 gitk:4445 gitk:4906 gitk:4920 gitk:6190 gitk:12346 gitk:12347 msgid "None" msgstr "Inget" -#: gitk:4904 gitk:4909 +#: gitk:5003 gitk:5008 msgid "Descendant" msgstr "Avkomling" -#: gitk:4905 +#: gitk:5004 msgid "Not descendant" msgstr "Inte avkomling" -#: gitk:4912 gitk:4917 +#: gitk:5011 gitk:5016 msgid "Ancestor" msgstr "Förfader" -#: gitk:4913 +#: gitk:5012 msgid "Not ancestor" msgstr "Inte förfader" -#: gitk:5203 +#: gitk:5306 msgid "Local changes checked in to index but not committed" msgstr "Lokala ändringar sparade i indexet men inte incheckade" -#: gitk:5239 +#: gitk:5342 msgid "Local uncommitted changes, not checked in to index" msgstr "Lokala ändringar, ej sparade i indexet" -#: gitk:6971 +#: gitk:7115 msgid "and many more" msgstr "med många flera" -#: gitk:6974 +#: gitk:7118 msgid "many" msgstr "många" -#: gitk:7160 +#: gitk:7309 msgid "Tags:" msgstr "Taggar:" -#: gitk:7177 gitk:7183 gitk:8593 +#: gitk:7326 gitk:7332 gitk:8806 msgid "Parent" msgstr "Förälder" -#: gitk:7188 +#: gitk:7337 msgid "Child" msgstr "Barn" -#: gitk:7197 +#: gitk:7346 msgid "Branch" msgstr "Gren" -#: gitk:7200 +#: gitk:7349 msgid "Follows" msgstr "Följer" -#: gitk:7203 +#: gitk:7352 msgid "Precedes" msgstr "Föregår" -#: gitk:7742 +#: gitk:7947 #, tcl-format msgid "Error getting diffs: %s" msgstr "Fel vid hämtning av diff: %s" -#: gitk:8418 +#: gitk:8631 msgid "Goto:" msgstr "Gå till:" -#: gitk:8439 +#: gitk:8652 #, tcl-format msgid "Short SHA1 id %s is ambiguous" msgstr "Förkortat SHA1-id %s är tvetydigt" -#: gitk:8446 +#: gitk:8659 #, tcl-format msgid "Revision %s is not known" msgstr "Revisionen %s är inte känd" -#: gitk:8456 +#: gitk:8669 #, tcl-format msgid "SHA1 id %s is not known" msgstr "SHA-id:t %s är inte känt" -#: gitk:8458 +#: gitk:8671 #, tcl-format msgid "Revision %s is not in the current view" msgstr "Revisionen %s finns inte i den nuvarande vyn" -#: gitk:8600 gitk:8615 +#: gitk:8813 gitk:8828 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: gitk:8603 +#: gitk:8816 msgid "Children" msgstr "Barn" -#: gitk:8666 +#: gitk:8879 #, tcl-format msgid "Reset %s branch to here" msgstr "Återställ grenen %s hit" -#: gitk:8668 +#: gitk:8881 msgid "Detached head: can't reset" msgstr "Frånkopplad head: kan inte återställa" -#: gitk:8773 gitk:8779 +#: gitk:8986 gitk:8992 msgid "Skipping merge commit " msgstr "Hoppar över sammanslagningsincheckning " -#: gitk:8788 gitk:8793 +#: gitk:9001 gitk:9006 msgid "Error getting patch ID for " msgstr "Fel vid hämtning av patch-id för " -#: gitk:8789 gitk:8794 +#: gitk:9002 gitk:9007 msgid " - stopping\n" msgstr " - stannar\n" -#: gitk:8799 gitk:8802 gitk:8810 gitk:8824 gitk:8833 +#: gitk:9012 gitk:9015 gitk:9023 gitk:9037 gitk:9046 msgid "Commit " msgstr "Incheckning " -#: gitk:8803 +#: gitk:9016 msgid "" " is the same patch as\n" " " @@ -880,7 +883,7 @@ msgstr "" " är samma patch som\n" " " -#: gitk:8811 +#: gitk:9024 msgid "" " differs from\n" " " @@ -888,7 +891,7 @@ msgstr "" " skiljer sig från\n" " " -#: gitk:8813 +#: gitk:9026 msgid "" "Diff of commits:\n" "\n" @@ -896,131 +899,131 @@ msgstr "" "Skillnad mellan incheckningar:\n" "\n" -#: gitk:8825 gitk:8834 +#: gitk:9038 gitk:9047 #, tcl-format msgid " has %s children - stopping\n" msgstr " har %s barn - stannar\n" -#: gitk:8853 +#: gitk:9066 #, tcl-format msgid "Error writing commit to file: %s" msgstr "Fel vid skrivning av incheckning till fil: %s" -#: gitk:8859 +#: gitk:9072 #, tcl-format msgid "Error diffing commits: %s" msgstr "Fel vid jämförelse av incheckningar: %s" -#: gitk:8905 +#: gitk:9118 msgid "Top" msgstr "Topp" -#: gitk:8906 +#: gitk:9119 msgid "From" msgstr "Från" -#: gitk:8911 +#: gitk:9124 msgid "To" msgstr "Till" -#: gitk:8935 +#: gitk:9148 msgid "Generate patch" msgstr "Generera patch" -#: gitk:8937 +#: gitk:9150 msgid "From:" msgstr "Från:" -#: gitk:8946 +#: gitk:9159 msgid "To:" msgstr "Till:" -#: gitk:8955 +#: gitk:9168 msgid "Reverse" msgstr "Vänd" -#: gitk:8957 gitk:9153 +#: gitk:9170 gitk:9366 msgid "Output file:" msgstr "Utdatafil:" -#: gitk:8963 +#: gitk:9176 msgid "Generate" msgstr "Generera" -#: gitk:9001 +#: gitk:9214 msgid "Error creating patch:" msgstr "Fel vid generering av patch:" -#: gitk:9024 gitk:9141 gitk:9198 +#: gitk:9237 gitk:9354 gitk:9411 msgid "ID:" msgstr "Id:" -#: gitk:9033 +#: gitk:9246 msgid "Tag name:" msgstr "Taggnamn:" -#: gitk:9036 +#: gitk:9249 msgid "Tag message is optional" msgstr "Taggmeddelandet är valfritt" -#: gitk:9038 +#: gitk:9251 msgid "Tag message:" msgstr "Taggmeddelande:" -#: gitk:9042 gitk:9207 +#: gitk:9255 gitk:9420 msgid "Create" msgstr "Skapa" -#: gitk:9060 +#: gitk:9273 msgid "No tag name specified" msgstr "Inget taggnamn angavs" -#: gitk:9064 +#: gitk:9277 #, tcl-format msgid "Tag \"%s\" already exists" msgstr "Taggen \"%s\" finns redan" -#: gitk:9074 +#: gitk:9287 msgid "Error creating tag:" msgstr "Fel vid skapande av tagg:" -#: gitk:9150 +#: gitk:9363 msgid "Command:" msgstr "Kommando:" -#: gitk:9158 +#: gitk:9371 msgid "Write" msgstr "Skriv" -#: gitk:9176 +#: gitk:9389 msgid "Error writing commit:" msgstr "Fel vid skrivning av incheckning:" -#: gitk:9203 +#: gitk:9416 msgid "Name:" msgstr "Namn:" -#: gitk:9226 +#: gitk:9439 msgid "Please specify a name for the new branch" msgstr "Ange ett namn för den nya grenen" -#: gitk:9231 +#: gitk:9444 #, tcl-format msgid "Branch '%s' already exists. Overwrite?" msgstr "Grenen \"%s\" finns redan. Skriva över?" -#: gitk:9298 +#: gitk:9511 #, tcl-format msgid "Commit %s is already included in branch %s -- really re-apply it?" msgstr "" "Incheckningen %s finns redan på grenen %s -- skall den verkligen appliceras " "på nytt?" -#: gitk:9303 +#: gitk:9516 msgid "Cherry-picking" msgstr "Plockar" -#: gitk:9312 +#: gitk:9525 #, tcl-format msgid "" "Cherry-pick failed because of local changes to file '%s'.\n" @@ -1030,7 +1033,7 @@ msgstr "" "Checka in, återställ eller spara undan (stash) dina ändringar och försök " "igen." -#: gitk:9318 +#: gitk:9531 msgid "" "Cherry-pick failed because of merge conflict.\n" "Do you wish to run git citool to resolve it?" @@ -1038,20 +1041,20 @@ msgstr "" "Cherry-pick misslyckades på grund av en sammanslagningskonflikt.\n" "Vill du köra git citool för att lösa den?" -#: gitk:9334 gitk:9392 +#: gitk:9547 gitk:9605 msgid "No changes committed" msgstr "Inga ändringar incheckade" -#: gitk:9361 +#: gitk:9574 #, tcl-format msgid "Commit %s is not included in branch %s -- really revert it?" msgstr "Incheckningen %s finns inte på grenen %s -- vill du verkligen ångra?" -#: gitk:9366 +#: gitk:9579 msgid "Reverting" msgstr "Ångrar" -#: gitk:9374 +#: gitk:9587 #, tcl-format msgid "" "Revert failed because of local changes to the following files:%s Please " @@ -1061,7 +1064,7 @@ msgstr "" "Checka in, återställ eller spara undan (stash) dina ändringar och försök " "igen." -#: gitk:9378 +#: gitk:9591 msgid "" "Revert failed because of merge conflict.\n" " Do you wish to run git citool to resolve it?" @@ -1069,28 +1072,28 @@ msgstr "" "Misslyckades med att ångra på grund av en sammanslagningskonflikt.\n" " Vill du köra git citool för att lösa den?" -#: gitk:9421 +#: gitk:9634 msgid "Confirm reset" msgstr "Bekräfta återställning" -#: gitk:9423 +#: gitk:9636 #, tcl-format msgid "Reset branch %s to %s?" msgstr "Återställa grenen %s till %s?" -#: gitk:9425 +#: gitk:9638 msgid "Reset type:" msgstr "Typ av återställning:" -#: gitk:9428 +#: gitk:9641 msgid "Soft: Leave working tree and index untouched" msgstr "Mjuk: Rör inte utcheckning och index" -#: gitk:9431 +#: gitk:9644 msgid "Mixed: Leave working tree untouched, reset index" msgstr "Blandad: Rör inte utcheckning, återställ index" -#: gitk:9434 +#: gitk:9647 msgid "" "Hard: Reset working tree and index\n" "(discard ALL local changes)" @@ -1098,19 +1101,19 @@ msgstr "" "Hård: Återställ utcheckning och index\n" "(förkastar ALLA lokala ändringar)" -#: gitk:9451 +#: gitk:9664 msgid "Resetting" msgstr "Återställer" -#: gitk:9511 +#: gitk:9724 msgid "Checking out" msgstr "Checkar ut" -#: gitk:9564 +#: gitk:9777 msgid "Cannot delete the currently checked-out branch" msgstr "Kan inte ta bort den just nu utcheckade grenen" -#: gitk:9570 +#: gitk:9783 #, tcl-format msgid "" "The commits on branch %s aren't on any other branch.\n" @@ -1119,16 +1122,16 @@ msgstr "" "Incheckningarna på grenen %s existerar inte på någon annan gren.\n" "Vill du verkligen ta bort grenen %s?" -#: gitk:9601 +#: gitk:9814 #, tcl-format msgid "Tags and heads: %s" msgstr "Taggar och huvuden: %s" -#: gitk:9616 +#: gitk:9829 msgid "Filter" msgstr "Filter" -#: gitk:9912 +#: gitk:10125 msgid "" "Error reading commit topology information; branch and preceding/following " "tag information will be incomplete." @@ -1136,217 +1139,223 @@ msgstr "" "Fel vid läsning av information om incheckningstopologi; information om " "grenar och föregående/senare taggar kommer inte vara komplett." -#: gitk:10899 +#: gitk:11102 msgid "Tag" msgstr "Tagg" -#: gitk:10899 +#: gitk:11106 msgid "Id" msgstr "Id" -#: gitk:10948 +#: gitk:11189 msgid "Gitk font chooser" msgstr "Teckensnittsväljare för Gitk" -#: gitk:10965 +#: gitk:11206 msgid "B" msgstr "F" -#: gitk:10968 +#: gitk:11209 msgid "I" msgstr "K" -#: gitk:11086 +#: gitk:11327 msgid "Commit list display options" msgstr "Alternativ för incheckningslistvy" -#: gitk:11089 +#: gitk:11330 msgid "Maximum graph width (lines)" msgstr "Maximal grafbredd (rader)" -#: gitk:11092 -#, tcl-format +#: gitk:11334 +#, no-tcl-format msgid "Maximum graph width (% of pane)" msgstr "Maximal grafbredd (% av ruta)" -#: gitk:11095 +#: gitk:11337 msgid "Show local changes" msgstr "Visa lokala ändringar" -#: gitk:11098 +#: gitk:11340 msgid "Auto-select SHA1 (length)" msgstr "Välj SHA1 (längd) automatiskt" -#: gitk:11102 +#: gitk:11344 msgid "Hide remote refs" msgstr "Dölj fjärr-referenser" -#: gitk:11106 +#: gitk:11348 msgid "Diff display options" msgstr "Alternativ för diffvy" -#: gitk:11108 +#: gitk:11350 msgid "Tab spacing" msgstr "Blanksteg för tabulatortecken" -#: gitk:11111 +#: gitk:11353 msgid "Display nearby tags/heads" msgstr "Visa närliggande taggar/huvuden" -#: gitk:11114 +#: gitk:11356 msgid "Maximum # tags/heads to show" msgstr "Maximalt antal taggar/huvuden att visa" -#: gitk:11117 +#: gitk:11359 msgid "Limit diffs to listed paths" msgstr "Begränsa diff till listade sökvägar" -#: gitk:11120 +#: gitk:11362 msgid "Support per-file encodings" msgstr "Stöd för filspecifika teckenkodningar" -#: gitk:11126 gitk:11273 +#: gitk:11368 gitk:11515 msgid "External diff tool" msgstr "Externt diff-verktyg" -#: gitk:11127 +#: gitk:11369 msgid "Choose..." msgstr "Välj..." -#: gitk:11132 +#: gitk:11374 msgid "General options" msgstr "Allmänna inställningar" -#: gitk:11135 +#: gitk:11377 msgid "Use themed widgets" msgstr "Använd tema på fönsterelement" -#: gitk:11137 +#: gitk:11379 msgid "(change requires restart)" msgstr "(ändringen kräver omstart)" -#: gitk:11139 +#: gitk:11381 msgid "(currently unavailable)" msgstr "(för närvarande inte tillgängligt)" -#: gitk:11150 +#: gitk:11392 msgid "Colors: press to choose" msgstr "Färger: tryck för att välja" -#: gitk:11153 +#: gitk:11395 msgid "Interface" msgstr "Gränssnitt" -#: gitk:11154 +#: gitk:11396 msgid "interface" msgstr "gränssnitt" -#: gitk:11157 +#: gitk:11399 msgid "Background" msgstr "Bakgrund" -#: gitk:11158 gitk:11188 +#: gitk:11400 gitk:11430 msgid "background" msgstr "bakgrund" -#: gitk:11161 +#: gitk:11403 msgid "Foreground" msgstr "Förgrund" -#: gitk:11162 +#: gitk:11404 msgid "foreground" msgstr "förgrund" -#: gitk:11165 +#: gitk:11407 msgid "Diff: old lines" msgstr "Diff: gamla rader" -#: gitk:11166 +#: gitk:11408 msgid "diff old lines" msgstr "diff gamla rader" -#: gitk:11170 +#: gitk:11412 msgid "Diff: new lines" msgstr "Diff: nya rader" -#: gitk:11171 +#: gitk:11413 msgid "diff new lines" msgstr "diff nya rader" -#: gitk:11175 +#: gitk:11417 msgid "Diff: hunk header" msgstr "Diff: delhuvud" -#: gitk:11177 +#: gitk:11419 msgid "diff hunk header" msgstr "diff delhuvud" -#: gitk:11181 +#: gitk:11423 msgid "Marked line bg" msgstr "Markerad rad bakgrund" -#: gitk:11183 +#: gitk:11425 msgid "marked line background" msgstr "markerad rad bakgrund" -#: gitk:11187 +#: gitk:11429 msgid "Select bg" msgstr "Markerad bakgrund" -#: gitk:11196 +#: gitk:11438 msgid "Fonts: press to choose" msgstr "Teckensnitt: tryck för att välja" -#: gitk:11198 +#: gitk:11440 msgid "Main font" msgstr "Huvudteckensnitt" -#: gitk:11199 +#: gitk:11441 msgid "Diff display font" msgstr "Teckensnitt för diffvisning" -#: gitk:11200 +#: gitk:11442 msgid "User interface font" msgstr "Teckensnitt för användargränssnitt" -#: gitk:11222 +#: gitk:11464 msgid "Gitk preferences" msgstr "Inställningar för Gitk" -#: gitk:11231 +#: gitk:11473 msgid "General" msgstr "Allmänt" -#: gitk:11232 +#: gitk:11474 msgid "Colors" msgstr "Färger" -#: gitk:11233 +#: gitk:11475 msgid "Fonts" msgstr "Teckensnitt" -#: gitk:11283 +#: gitk:11525 #, tcl-format msgid "Gitk: choose color for %s" msgstr "Gitk: välj färg för %s" -#: gitk:11937 +#: gitk:12242 msgid "Cannot find a git repository here." msgstr "Hittar inget git-arkiv här." -#: gitk:11984 +#: gitk:12289 #, tcl-format msgid "Ambiguous argument '%s': both revision and filename" msgstr "Tvetydigt argument \"%s\": både revision och filnamn" -#: gitk:11996 +#: gitk:12301 msgid "Bad arguments to gitk:" msgstr "Felaktiga argument till gitk:" -#: gitk:12099 +#: gitk:12405 msgid "Command line" msgstr "Kommandorad" +#~ msgid "next" +#~ msgstr "nästa" + +#~ msgid "prev" +#~ msgstr "föreg" + #~ msgid "CDate" #~ msgstr "Skapat datum" |