diff options
Diffstat (limited to 'gitk-git/po/ru.po')
-rw-r--r-- | gitk-git/po/ru.po | 973 |
1 files changed, 643 insertions, 330 deletions
diff --git a/gitk-git/po/ru.po b/gitk-git/po/ru.po index 59873033af..faba6721c1 100644 --- a/gitk-git/po/ru.po +++ b/gitk-git/po/ru.po @@ -5,315 +5,359 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gitk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-04-24 16:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-15 14:37+1100\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-24 16:00+0200\n" "Last-Translator: Alex Riesen <raa.lkml@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: gitk:113 +#: gitk:140 msgid "Couldn't get list of unmerged files:" +msgstr "Невозможно получить список файлов незавершённой операции слияния:" + +#: gitk:212 gitk:2381 +msgid "Color words" +msgstr "" + +#: gitk:217 gitk:2381 gitk:8201 gitk:8234 +msgid "Markup words" msgstr "" -"Невозможно получить список файлов незавершённой операции слияния:" -#: gitk:268 +#: gitk:324 msgid "Error parsing revisions:" msgstr "Ошибка в идентификаторе версии:" -#: gitk:323 +#: gitk:380 msgid "Error executing --argscmd command:" msgstr "Ошибка выполнения команды заданной --argscmd:" -#: gitk:336 +#: gitk:393 msgid "No files selected: --merge specified but no files are unmerged." msgstr "" -"Файлы не выбраны: указан --merge, но не было найдено ни одного файла " -"где эта операция должна быть завершена." +"Файлы не выбраны: указан --merge, но не было найдено ни одного файла где эта " +"операция должна быть завершена." -#: gitk:339 +#: gitk:396 msgid "" "No files selected: --merge specified but no unmerged files are within file " "limit." msgstr "" -"Файлы не выбраны: указан --merge, но в рамках указанного " -"ограничения на имена файлов нет ни одного " -"где эта операция должна быть завершена." +"Файлы не выбраны: указан --merge, но в рамках указанного ограничения на " +"имена файлов нет ни одного где эта операция должна быть завершена." -#: gitk:361 gitk:508 +#: gitk:418 gitk:566 msgid "Error executing git log:" msgstr "Ошибка запуска git log:" -#: gitk:379 +#: gitk:436 gitk:582 msgid "Reading" msgstr "Чтение" -#: gitk:439 gitk:4021 +#: gitk:496 gitk:4508 msgid "Reading commits..." msgstr "Чтение версий..." -#: gitk:442 gitk:1560 gitk:4024 +#: gitk:499 gitk:1637 gitk:4511 msgid "No commits selected" msgstr "Ничего не выбрано" -#: gitk:1436 +#: gitk:1511 msgid "Can't parse git log output:" msgstr "Ошибка обработки вывода команды git log:" -#: gitk:1656 +#: gitk:1740 msgid "No commit information available" msgstr "Нет информации о состоянии" -#: gitk:1791 gitk:1815 gitk:3814 gitk:8478 gitk:10014 gitk:10186 +#: gitk:1897 +msgid "mc" +msgstr "" + +#: gitk:1932 gitk:4298 gitk:9650 gitk:11220 gitk:11500 msgid "OK" msgstr "Ok" -#: gitk:1817 gitk:3816 gitk:8078 gitk:8152 gitk:8259 gitk:8308 gitk:8480 -#: gitk:10015 gitk:10187 +#: gitk:1934 gitk:4300 gitk:9177 gitk:9256 gitk:9372 gitk:9421 gitk:9652 +#: gitk:11221 gitk:11501 msgid "Cancel" msgstr "Отмена" -#: gitk:1915 +#: gitk:2069 msgid "Update" msgstr "Обновить" -#: gitk:1916 +#: gitk:2070 msgid "Reload" msgstr "Перечитать" -#: gitk:1917 +#: gitk:2071 msgid "Reread references" msgstr "Обновить список ссылок" -#: gitk:1918 +#: gitk:2072 msgid "List references" msgstr "Список ссылок" -#: gitk:1920 +#: gitk:2074 msgid "Start git gui" msgstr "Запустить git gui" -#: gitk:1922 +#: gitk:2076 msgid "Quit" msgstr "Завершить" -#: gitk:1914 +#: gitk:2068 msgid "File" msgstr "Файл" -#: gitk:1925 +#: gitk:2080 msgid "Preferences" msgstr "Настройки" -#: gitk:1924 +#: gitk:2079 msgid "Edit" msgstr "Редактировать" -#: gitk:1928 +#: gitk:2084 msgid "New view..." msgstr "Новое представление..." -#: gitk:1929 +#: gitk:2085 msgid "Edit view..." msgstr "Редактировать представление..." -#: gitk:1930 +#: gitk:2086 msgid "Delete view" msgstr "Удалить представление" -#: gitk:1932 +#: gitk:2088 msgid "All files" msgstr "Все файлы" -#: gitk:1927 gitk:3626 +#: gitk:2083 gitk:4050 msgid "View" msgstr "Представление" -#: gitk:1935 gitk:2609 +#: gitk:2093 gitk:2103 gitk:3009 msgid "About gitk" msgstr "О gitk" -#: gitk:1936 +#: gitk:2094 gitk:2108 msgid "Key bindings" msgstr "Назначения клавиатуры" -#: gitk:1934 +#: gitk:2092 gitk:2107 msgid "Help" msgstr "Подсказка" -#: gitk:1994 -msgid "SHA1 ID: " -msgstr "SHA1:" +#: gitk:2185 gitk:8633 +msgid "SHA1 ID:" +msgstr "SHA1 ID:" -#: gitk:2025 +#: gitk:2229 msgid "Row" msgstr "Строка" -#: gitk:2056 +#: gitk:2267 msgid "Find" msgstr "Поиск" -#: gitk:2057 -msgid "next" -msgstr "След." - -#: gitk:2058 -msgid "prev" -msgstr "Пред." - -#: gitk:2059 +#: gitk:2295 msgid "commit" msgstr "состояние" -#: gitk:2062 gitk:2064 gitk:4179 gitk:4202 gitk:4226 gitk:6164 gitk:6236 -#: gitk:6320 +#: gitk:2299 gitk:2301 gitk:4669 gitk:4692 gitk:4716 gitk:6736 gitk:6808 +#: gitk:6893 msgid "containing:" msgstr "содержащее:" -#: gitk:2065 gitk:3117 gitk:3122 gitk:4254 +#: gitk:2302 gitk:3522 gitk:3527 gitk:4745 msgid "touching paths:" msgstr "касательно файлов:" -#: gitk:2066 gitk:4259 +#: gitk:2303 gitk:4759 msgid "adding/removing string:" msgstr "добавив/удалив строку:" -#: gitk:2075 gitk:2077 +#: gitk:2304 gitk:4761 +msgid "changing lines matching:" +msgstr "" + +#: gitk:2313 gitk:2315 gitk:4748 msgid "Exact" msgstr "Точно" -#: gitk:2077 gitk:4334 gitk:6132 +#: gitk:2315 gitk:4836 gitk:6704 msgid "IgnCase" msgstr "Игнорировать большие/маленькие" -#: gitk:2077 gitk:4228 gitk:4332 gitk:6128 +#: gitk:2315 gitk:4718 gitk:4834 gitk:6700 msgid "Regexp" msgstr "Регулярные выражения" -#: gitk:2079 gitk:2080 gitk:4353 gitk:4383 gitk:4390 gitk:6256 gitk:6324 +#: gitk:2317 gitk:2318 gitk:4856 gitk:4886 gitk:4893 gitk:6829 gitk:6897 msgid "All fields" msgstr "Во всех полях" -#: gitk:2080 gitk:4351 gitk:4383 gitk:6195 +#: gitk:2318 gitk:4853 gitk:4886 gitk:6767 msgid "Headline" msgstr "Заголовок" -#: gitk:2081 gitk:4351 gitk:6195 gitk:6324 gitk:6737 +#: gitk:2319 gitk:4853 gitk:6767 gitk:6897 gitk:7370 msgid "Comments" msgstr "Комментарии" -#: gitk:2081 gitk:4351 gitk:4355 gitk:4390 gitk:6195 gitk:6672 gitk:7923 -#: gitk:7938 +#: gitk:2319 gitk:4853 gitk:4858 gitk:4893 gitk:6767 gitk:7305 gitk:8811 +#: gitk:8826 msgid "Author" msgstr "Автор" -#: gitk:2081 gitk:4351 gitk:6195 gitk:6674 +#: gitk:2319 gitk:4853 gitk:6767 gitk:7307 msgid "Committer" msgstr "Сохранивший состояние" -#: gitk:2110 +#: gitk:2350 msgid "Search" msgstr "Найти" -#: gitk:2117 +#: gitk:2358 msgid "Diff" msgstr "Сравнить" -#: gitk:2119 +#: gitk:2360 msgid "Old version" msgstr "Старая версия" -#: gitk:2121 +#: gitk:2362 msgid "New version" msgstr "Новая версия" -#: gitk:2123 +#: gitk:2364 msgid "Lines of context" msgstr "Строк контекста" -#: gitk:2133 +#: gitk:2374 msgid "Ignore space change" msgstr "Игнорировать пробелы" -#: gitk:2191 +#: gitk:2378 gitk:2380 gitk:7940 gitk:8187 +msgid "Line diff" +msgstr "" + +#: gitk:2445 msgid "Patch" msgstr "Патч" -#: gitk:2193 +#: gitk:2447 msgid "Tree" msgstr "Файлы" -#: gitk:2326 gitk:2339 +#: gitk:2616 gitk:2636 msgid "Diff this -> selected" msgstr "Сравнить это состояние с выделенным" -#: gitk:2327 gitk:2340 +#: gitk:2617 gitk:2637 msgid "Diff selected -> this" msgstr "Сравнить выделенное с этим состоянием" -#: gitk:2328 gitk:2341 +#: gitk:2618 gitk:2638 msgid "Make patch" msgstr "Создать патч" -#: gitk:2329 gitk:8136 +#: gitk:2619 gitk:9235 msgid "Create tag" msgstr "Создать метку" -#: gitk:2330 gitk:8239 +#: gitk:2620 gitk:9352 msgid "Write commit to file" msgstr "Сохранить изменения в файл" -#: gitk:2331 gitk:8296 +#: gitk:2621 gitk:9409 msgid "Create new branch" msgstr "Создать ветвь" -#: gitk:2332 +#: gitk:2622 msgid "Cherry-pick this commit" msgstr "Скопировать это состояние" -#: gitk:2333 +#: gitk:2623 msgid "Reset HEAD branch to here" msgstr "Установить HEAD на это состояние" -#: gitk:2347 +#: gitk:2624 +#, fuzzy +msgid "Mark this commit" +msgstr "Скопировать это состояние" + +#: gitk:2625 +msgid "Return to mark" +msgstr "" + +#: gitk:2626 +msgid "Find descendant of this and mark" +msgstr "" + +#: gitk:2627 +msgid "Compare with marked commit" +msgstr "" + +#: gitk:2628 gitk:2639 +#, fuzzy +msgid "Diff this -> marked commit" +msgstr "Сравнить это состояние с выделенным" + +#: gitk:2629 gitk:2640 +#, fuzzy +msgid "Diff marked commit -> this" +msgstr "Сравнить выделенное с этим состоянием" + +#: gitk:2630 +#, fuzzy +msgid "Revert this commit" +msgstr "Скопировать это состояние" + +#: gitk:2646 msgid "Check out this branch" msgstr "Перейти на эту ветвь" -#: gitk:2348 +#: gitk:2647 msgid "Remove this branch" msgstr "Удалить эту ветвь" -#: gitk:2355 +#: gitk:2654 msgid "Highlight this too" msgstr "Подсветить этот тоже" -#: gitk:2356 +#: gitk:2655 msgid "Highlight this only" msgstr "Подсветить только этот" -#: gitk:2357 +#: gitk:2656 msgid "External diff" msgstr "Программа сравнения" -#: gitk:2358 +#: gitk:2657 msgid "Blame parent commit" msgstr "Аннотировать родительское состояние" -#: gitk:2365 +#: gitk:2664 msgid "Show origin of this line" msgstr "Показать источник этой строки" -#: gitk:2366 +#: gitk:2665 msgid "Run git gui blame on this line" msgstr "Запустить git gui blame для этой строки" -#: gitk:2611 +#: gitk:3011 +#, fuzzy msgid "" "\n" "Gitk - a commit viewer for git\n" "\n" -"Copyright \\u00a9 2005-2010 Paul Mackerras\n" +"Copyright © 2005-2014 Paul Mackerras\n" "\n" "Use and redistribute under the terms of the GNU General Public License" msgstr "" @@ -324,497 +368,667 @@ msgstr "" "\n" "Использование и распространение согласно условиям GNU General Public License" -#: gitk:2619 gitk:2681 gitk:8661 +#: gitk:3019 gitk:3085 gitk:9836 msgid "Close" msgstr "Закрыть" -#: gitk:2638 +#: gitk:3040 msgid "Gitk key bindings" msgstr "Назначения клавиатуры в Gitk" -#: gitk:2641 +#: gitk:3043 msgid "Gitk key bindings:" msgstr "Назначения клавиатуры в Gitk:" -#: gitk:2643 +#: gitk:3045 #, tcl-format msgid "<%s-Q>\t\tQuit" msgstr "<%s-Q>\t\tЗавершить" -#: gitk:2644 +#: gitk:3046 +#, fuzzy, tcl-format +msgid "<%s-W>\t\tClose window" +msgstr "<%s-F>\t\tПоиск" + +#: gitk:3047 msgid "<Home>\t\tMove to first commit" msgstr "<Home>\t\tПерейти к первому состоянию" -#: gitk:2645 +#: gitk:3048 msgid "<End>\t\tMove to last commit" msgstr "<End>\t\tПерейти к последнему состоянию" -#: gitk:2646 -msgid "<Up>, p, i\tMove up one commit" +#: gitk:3049 +#, fuzzy +msgid "<Up>, p, k\tMove up one commit" msgstr "<Up>, p, i\tПерейти к следующему состоянию" -#: gitk:2647 -msgid "<Down>, n, k\tMove down one commit" +#: gitk:3050 +#, fuzzy +msgid "<Down>, n, j\tMove down one commit" msgstr "<Down>, n, k\tПерейти к предыдущему состоянию" -#: gitk:2648 -msgid "<Left>, z, j\tGo back in history list" +#: gitk:3051 +#, fuzzy +msgid "<Left>, z, h\tGo back in history list" msgstr "<Left>, z, j\tПоказать ранее посещённое состояние" -#: gitk:2649 +#: gitk:3052 msgid "<Right>, x, l\tGo forward in history list" msgstr "<Right>, x, l\tПоказать следующее посещённое состояние" -#: gitk:2650 +#: gitk:3053 +#, tcl-format +msgid "<%s-n>\tGo to n-th parent of current commit in history list" +msgstr "" + +#: gitk:3054 msgid "<PageUp>\tMove up one page in commit list" msgstr "<PageUp>\tПерейти на страницу выше в списке состояний" -#: gitk:2651 +#: gitk:3055 msgid "<PageDown>\tMove down one page in commit list" msgstr "<PageDown>\tПерейти на страницу ниже в списке состояний" -#: gitk:2652 +#: gitk:3056 #, tcl-format msgid "<%s-Home>\tScroll to top of commit list" msgstr "<%s-Home>\tПоказать начало списка состояний" -#: gitk:2653 +#: gitk:3057 #, tcl-format msgid "<%s-End>\tScroll to bottom of commit list" msgstr "<%s-End>\tПоказать конец списка состояний" -#: gitk:2654 +#: gitk:3058 #, tcl-format msgid "<%s-Up>\tScroll commit list up one line" msgstr "<%s-Up>\tПровернуть список состояний вверх" -#: gitk:2655 +#: gitk:3059 #, tcl-format msgid "<%s-Down>\tScroll commit list down one line" msgstr "<%s-Down>\tПровернуть список состояний вниз" -#: gitk:2656 +#: gitk:3060 #, tcl-format msgid "<%s-PageUp>\tScroll commit list up one page" msgstr "<%s-PageUp>\tПровернуть список состояний на страницу вверх" -#: gitk:2657 +#: gitk:3061 #, tcl-format msgid "<%s-PageDown>\tScroll commit list down one page" msgstr "<%s-PageDown>\tПровернуть список состояний на страницу вниз" -#: gitk:2658 +#: gitk:3062 msgid "<Shift-Up>\tFind backwards (upwards, later commits)" -msgstr "" -"<Shift-Up>\tПоиск в обратном порядке (вверх, среди новых состояний)" +msgstr "<Shift-Up>\tПоиск в обратном порядке (вверх, среди новых состояний)" -#: gitk:2659 +#: gitk:3063 msgid "<Shift-Down>\tFind forwards (downwards, earlier commits)" msgstr "<Shift-Down>\tПоиск (вниз, среди старых состояний)" -#: gitk:2660 +#: gitk:3064 msgid "<Delete>, b\tScroll diff view up one page" msgstr "<Delete>, b\tПрокрутить список изменений на страницу выше" -#: gitk:2661 +#: gitk:3065 msgid "<Backspace>\tScroll diff view up one page" msgstr "<Backspace>\tПрокрутить список изменений на страницу выше" -#: gitk:2662 +#: gitk:3066 msgid "<Space>\t\tScroll diff view down one page" msgstr "<Leertaste>\t\tПрокрутить список изменений на страницу ниже" -#: gitk:2663 +#: gitk:3067 msgid "u\t\tScroll diff view up 18 lines" msgstr "u\t\tПрокрутить список изменений на 18 строк вверх" -#: gitk:2664 +#: gitk:3068 msgid "d\t\tScroll diff view down 18 lines" msgstr "d\t\tПрокрутить список изменений на 18 строк вниз" -#: gitk:2665 +#: gitk:3069 #, tcl-format msgid "<%s-F>\t\tFind" msgstr "<%s-F>\t\tПоиск" -#: gitk:2666 +#: gitk:3070 #, tcl-format msgid "<%s-G>\t\tMove to next find hit" msgstr "<%s-G>\t\tПерейти к следующему найденному состоянию" -#: gitk:2667 +#: gitk:3071 msgid "<Return>\tMove to next find hit" msgstr "<Return>\tПерейти к следующему найденному состоянию" -#: gitk:2668 +#: gitk:3072 msgid "/\t\tFocus the search box" msgstr "/\t\tПерейти к полю поиска" -#: gitk:2669 +#: gitk:3073 msgid "?\t\tMove to previous find hit" msgstr "?\t\tПерейти к предыдущему найденному состоянию" -#: gitk:2670 +#: gitk:3074 msgid "f\t\tScroll diff view to next file" msgstr "f\t\tПрокрутить список изменений к следующему файлу" -#: gitk:2671 +#: gitk:3075 #, tcl-format msgid "<%s-S>\t\tSearch for next hit in diff view" msgstr "<%s-S>\t\tПродолжить поиск в списке изменений" -#: gitk:2672 +#: gitk:3076 #, tcl-format msgid "<%s-R>\t\tSearch for previous hit in diff view" msgstr "<%s-R>\t\tПерейти к предыдущему найденному тексту в списке изменений" -#: gitk:2673 +#: gitk:3077 #, tcl-format msgid "<%s-KP+>\tIncrease font size" msgstr "<%s-KP+>\tУвеличить размер шрифта" -#: gitk:2674 +#: gitk:3078 #, tcl-format msgid "<%s-plus>\tIncrease font size" msgstr "<%s-plus>\tУвеличить размер шрифта" -#: gitk:2675 +#: gitk:3079 #, tcl-format msgid "<%s-KP->\tDecrease font size" msgstr "<%s-KP->\tУменьшить размер шрифта" -#: gitk:2676 +#: gitk:3080 #, tcl-format msgid "<%s-minus>\tDecrease font size" msgstr "<%s-minus>\tУменьшить размер шрифта" -#: gitk:2677 +#: gitk:3081 msgid "<F5>\t\tUpdate" msgstr "<F5>\t\tОбновить" -#: gitk:3132 -#, tcl-format -msgid "Error getting \"%s\" from %s:" -msgstr "Ошибка получения \"%s\" из %s:" - -#: gitk:3189 gitk:3198 +#: gitk:3546 gitk:3555 #, tcl-format msgid "Error creating temporary directory %s:" msgstr "Ошибка создания временного каталога %s:" -#: gitk:3211 +#: gitk:3568 +#, tcl-format +msgid "Error getting \"%s\" from %s:" +msgstr "Ошибка получения \"%s\" из %s:" + +#: gitk:3631 msgid "command failed:" msgstr "ошибка выполнения команды:" -#: gitk:3357 +#: gitk:3780 msgid "No such commit" msgstr "Состояние не найдено" -#: gitk:3371 +#: gitk:3794 msgid "git gui blame: command failed:" msgstr "git gui blame: ошибка выполнения команды:" -#: gitk:3402 +#: gitk:3825 #, tcl-format msgid "Couldn't read merge head: %s" msgstr "Ошибка чтения MERGE_HEAD: %s" -#: gitk:3410 +#: gitk:3833 #, tcl-format msgid "Error reading index: %s" msgstr "Ошибка чтения индекса: %s" -#: gitk:3435 +#: gitk:3858 #, tcl-format msgid "Couldn't start git blame: %s" msgstr "Ошибка запуска git blame: %s" -#: gitk:3438 gitk:6163 +#: gitk:3861 gitk:6735 msgid "Searching" msgstr "Поиск" -#: gitk:3470 +#: gitk:3893 #, tcl-format msgid "Error running git blame: %s" msgstr "Ошибка выполнения git blame: %s" -#: gitk:3498 +#: gitk:3921 #, tcl-format msgid "That line comes from commit %s, which is not in this view" msgstr "" -"Эта строка принадлежит состоянию %s, которое не показано в этом " -"представлении" +"Эта строка принадлежит состоянию %s, которое не показано в этом представлении" -#: gitk:3512 +#: gitk:3935 msgid "External diff viewer failed:" msgstr "Ошибка выполнения программы сравнения:" -#: gitk:3630 +#: gitk:4053 msgid "Gitk view definition" msgstr "Gitk определение представлений" -#: gitk:3634 +#: gitk:4057 msgid "Remember this view" msgstr "Запомнить представление" -#: gitk:3635 -msgid "Commits to include (arguments to git log):" -msgstr "Включить состояния (аргументы для git-log):" +#: gitk:4058 +msgid "References (space separated list):" +msgstr "" + +#: gitk:4059 +msgid "Branches & tags:" +msgstr "" -#: gitk:3636 -msgid "Use all refs" -msgstr "Использовать все ветви" +#: gitk:4060 +#, fuzzy +msgid "All refs" +msgstr "Все файлы" -#: gitk:3637 -msgid "Strictly sort by date" -msgstr "Строгая сортировка по дате" +#: gitk:4061 +msgid "All (local) branches" +msgstr "" -#: gitk:3638 -msgid "Mark branch sides" -msgstr "Отметить стороны ветвей" +#: gitk:4062 +msgid "All tags" +msgstr "" + +#: gitk:4063 +msgid "All remote-tracking branches" +msgstr "" + +#: gitk:4064 +msgid "Commit Info (regular expressions):" +msgstr "" + +#: gitk:4065 +#, fuzzy +msgid "Author:" +msgstr "Автор" + +#: gitk:4066 +#, fuzzy +msgid "Committer:" +msgstr "Сохранивший состояние" + +#: gitk:4067 +msgid "Commit Message:" +msgstr "" + +#: gitk:4068 +msgid "Matches all Commit Info criteria" +msgstr "" + +#: gitk:4069 +msgid "Matches none Commit Info criteria" +msgstr "" + +#: gitk:4070 +msgid "Changes to Files:" +msgstr "" + +#: gitk:4071 +msgid "Fixed String" +msgstr "" + +#: gitk:4072 +msgid "Regular Expression" +msgstr "" -#: gitk:3639 -msgid "Since date:" +#: gitk:4073 +#, fuzzy +msgid "Search string:" +msgstr "Поиск" + +#: gitk:4074 +msgid "" +"Commit Dates (\"2 weeks ago\", \"2009-03-17 15:27:38\", \"March 17, 2009 " +"15:27:38\"):" +msgstr "" + +#: gitk:4075 +#, fuzzy +msgid "Since:" msgstr "С даты:" -#: gitk:3640 -msgid "Until date:" +#: gitk:4076 +#, fuzzy +msgid "Until:" msgstr "По дату:" -#: gitk:3641 -msgid "Max count:" -msgstr "Макс. количество:" +#: gitk:4077 +msgid "Limit and/or skip a number of revisions (positive integer):" +msgstr "" + +#: gitk:4078 +msgid "Number to show:" +msgstr "" + +#: gitk:4079 +msgid "Number to skip:" +msgstr "" + +#: gitk:4080 +msgid "Miscellaneous options:" +msgstr "" + +#: gitk:4081 +msgid "Strictly sort by date" +msgstr "Строгая сортировка по дате" -#: gitk:3642 -msgid "Skip:" -msgstr "Пропустить:" +#: gitk:4082 +msgid "Mark branch sides" +msgstr "Отметить стороны ветвей" -#: gitk:3643 +#: gitk:4083 msgid "Limit to first parent" msgstr "Ограничить первым предком" -#: gitk:3644 -msgid "Command to generate more commits to include:" -msgstr "Дополнительная команда для списка состояний:" +#: gitk:4084 +msgid "Simple history" +msgstr "" -#: gitk:3753 -msgid "Name" -msgstr "Имя" +#: gitk:4085 +#, fuzzy +msgid "Additional arguments to git log:" +msgstr "Включить состояния (аргументы для git-log):" -#: gitk:3801 +#: gitk:4086 msgid "Enter files and directories to include, one per line:" msgstr "Файлы и каталоги для ограничения истории, по одному на строку:" -#: gitk:3815 +#: gitk:4087 +msgid "Command to generate more commits to include:" +msgstr "Дополнительная команда для списка состояний:" + +#: gitk:4211 +msgid "Gitk: edit view" +msgstr "" + +#: gitk:4219 +#, fuzzy +msgid "-- criteria for selecting revisions" +msgstr "Ошибка в идентификаторе версии:" + +#: gitk:4224 +#, fuzzy +msgid "View Name" +msgstr "Представление" + +#: gitk:4299 msgid "Apply (F5)" msgstr "Применить (F5)" -#: gitk:3853 +#: gitk:4337 msgid "Error in commit selection arguments:" msgstr "Ошибка в параметрах выбора состояний:" -#: gitk:3906 gitk:3958 gitk:4403 gitk:4417 gitk:5675 gitk:10867 gitk:10868 +#: gitk:4392 gitk:4445 gitk:4906 gitk:4920 gitk:6190 gitk:12346 gitk:12347 msgid "None" msgstr "Ни одного" -#: gitk:4351 gitk:6195 gitk:7925 gitk:7940 -msgid "Date" -msgstr "Дата" - -#: gitk:4351 gitk:6195 -msgid "CDate" -msgstr "Дата ввода" - -#: gitk:4500 gitk:4505 +#: gitk:5003 gitk:5008 msgid "Descendant" msgstr "Порождённое" -#: gitk:4501 +#: gitk:5004 msgid "Not descendant" msgstr "Не порождённое" -#: gitk:4508 gitk:4513 +#: gitk:5011 gitk:5016 msgid "Ancestor" msgstr "Предок" -#: gitk:4509 +#: gitk:5012 msgid "Not ancestor" msgstr "Не предок" -#: gitk:4799 +#: gitk:5306 msgid "Local changes checked in to index but not committed" msgstr "Изменения зарегистрированные в индексе, но не сохранённые" -#: gitk:4835 +#: gitk:5342 msgid "Local uncommitted changes, not checked in to index" msgstr "Изменения в рабочем каталоге, не зарегистрированные в индексе" -#: gitk:6676 +#: gitk:7115 +msgid "and many more" +msgstr "" + +#: gitk:7118 +msgid "many" +msgstr "" + +#: gitk:7309 msgid "Tags:" msgstr "Таги:" -#: gitk:6693 gitk:6699 gitk:7918 +#: gitk:7326 gitk:7332 gitk:8806 msgid "Parent" msgstr "Предок" -#: gitk:6704 +#: gitk:7337 msgid "Child" msgstr "Потомок" -#: gitk:6713 +#: gitk:7346 msgid "Branch" msgstr "Ветвь" -#: gitk:6716 +#: gitk:7349 msgid "Follows" msgstr "Следует за" -#: gitk:6719 +#: gitk:7352 msgid "Precedes" msgstr "Предшествует" -#: gitk:7212 +#: gitk:7947 #, tcl-format msgid "Error getting diffs: %s" msgstr "Ошибка получения изменений: %s" -#: gitk:7751 +#: gitk:8631 msgid "Goto:" msgstr "Перейти к:" -#: gitk:7753 -msgid "SHA1 ID:" -msgstr "SHA1 ID:" - -#: gitk:7772 +#: gitk:8652 #, tcl-format msgid "Short SHA1 id %s is ambiguous" msgstr "Сокращённый SHA1 идентификатор %s неоднозначен" -#: gitk:7784 +#: gitk:8659 +#, fuzzy, tcl-format +msgid "Revision %s is not known" +msgstr "SHA1 идентификатор %s не найден" + +#: gitk:8669 #, tcl-format msgid "SHA1 id %s is not known" msgstr "SHA1 идентификатор %s не найден" -#: gitk:7786 +#: gitk:8671 #, tcl-format -msgid "Tag/Head %s is not known" -msgstr "Метка или ветвь %s не найдена" +msgid "Revision %s is not in the current view" +msgstr "" -#: gitk:7928 +#: gitk:8813 gitk:8828 +msgid "Date" +msgstr "Дата" + +#: gitk:8816 msgid "Children" msgstr "Потомки" -#: gitk:7985 +#: gitk:8879 #, tcl-format msgid "Reset %s branch to here" msgstr "Установить ветвь %s на это состояние" -#: gitk:7987 +#: gitk:8881 msgid "Detached head: can't reset" msgstr "Состояние не принадлежит ни одной ветви, переход невозможен" -#: gitk:8019 +#: gitk:8986 gitk:8992 +msgid "Skipping merge commit " +msgstr "" + +#: gitk:9001 gitk:9006 +#, fuzzy +msgid "Error getting patch ID for " +msgstr "Ошибка создания патча:" + +#: gitk:9002 gitk:9007 +msgid " - stopping\n" +msgstr "" + +#: gitk:9012 gitk:9015 gitk:9023 gitk:9037 gitk:9046 +#, fuzzy +msgid "Commit " +msgstr "состояние" + +#: gitk:9016 +msgid "" +" is the same patch as\n" +" " +msgstr "" + +#: gitk:9024 +msgid "" +" differs from\n" +" " +msgstr "" + +#: gitk:9026 +msgid "" +"Diff of commits:\n" +"\n" +msgstr "" + +#: gitk:9038 gitk:9047 +#, tcl-format +msgid " has %s children - stopping\n" +msgstr "" + +#: gitk:9066 +#, fuzzy, tcl-format +msgid "Error writing commit to file: %s" +msgstr "Ошибка сохранения состояния:" + +#: gitk:9072 +#, fuzzy, tcl-format +msgid "Error diffing commits: %s" +msgstr "Ошибка сохранения состояния:" + +#: gitk:9118 msgid "Top" msgstr "Верх" -#: gitk:8020 +#: gitk:9119 msgid "From" msgstr "От" -#: gitk:8025 +#: gitk:9124 msgid "To" msgstr "До" -#: gitk:8049 +#: gitk:9148 msgid "Generate patch" msgstr "Создать патч" -#: gitk:8051 +#: gitk:9150 msgid "From:" msgstr "От:" -#: gitk:8060 +#: gitk:9159 msgid "To:" msgstr "До:" -#: gitk:8069 +#: gitk:9168 msgid "Reverse" msgstr "В обратном порядке" -#: gitk:8071 gitk:8253 +#: gitk:9170 gitk:9366 msgid "Output file:" msgstr "Файл для сохранения:" -#: gitk:8077 +#: gitk:9176 msgid "Generate" msgstr "Создать" -#: gitk:8115 +#: gitk:9214 msgid "Error creating patch:" msgstr "Ошибка создания патча:" -#: gitk:8138 gitk:8241 gitk:8298 +#: gitk:9237 gitk:9354 gitk:9411 msgid "ID:" msgstr "ID:" -#: gitk:8147 +#: gitk:9246 msgid "Tag name:" msgstr "Имя метки:" -#: gitk:8151 gitk:8307 +#: gitk:9249 +msgid "Tag message is optional" +msgstr "" + +#: gitk:9251 +#, fuzzy +msgid "Tag message:" +msgstr "Имя метки:" + +#: gitk:9255 gitk:9420 msgid "Create" msgstr "Создать" -#: gitk:8168 +#: gitk:9273 msgid "No tag name specified" msgstr "Не задано имя метки" -#: gitk:8172 +#: gitk:9277 #, tcl-format msgid "Tag \"%s\" already exists" msgstr "Метка \"%s\" уже существует" -#: gitk:8178 +#: gitk:9287 msgid "Error creating tag:" msgstr "Ошибка создания метки:" -#: gitk:8250 +#: gitk:9363 msgid "Command:" msgstr "Команда:" -#: gitk:8258 +#: gitk:9371 msgid "Write" msgstr "Запись" -#: gitk:8276 +#: gitk:9389 msgid "Error writing commit:" msgstr "Ошибка сохранения состояния:" -#: gitk:8303 +#: gitk:9416 msgid "Name:" msgstr "Имя:" -#: gitk:8326 +#: gitk:9439 msgid "Please specify a name for the new branch" msgstr "Укажите имя для новой ветви" -#: gitk:8331 +#: gitk:9444 #, tcl-format msgid "Branch '%s' already exists. Overwrite?" msgstr "Ветвь '%s' уже существует. Переписать?" -#: gitk:8397 +#: gitk:9511 #, tcl-format msgid "Commit %s is already included in branch %s -- really re-apply it?" -msgstr "" -"Состояние %s уже принадлежит ветви %s. Продолжить операцию?" +msgstr "Состояние %s уже принадлежит ветви %s. Продолжить операцию?" -#: gitk:8402 +#: gitk:9516 msgid "Cherry-picking" msgstr "Копирование изменений" -#: gitk:8411 +#: gitk:9525 #, tcl-format msgid "" "Cherry-pick failed because of local changes to file '%s'.\n" @@ -823,61 +1037,88 @@ msgstr "" "Копирование невозможно из-за изменений в файле '%s'.\n" "Сохраните или отмените изменения и повторите операцию." -#: gitk:8417 +#: gitk:9531 msgid "" "Cherry-pick failed because of merge conflict.\n" "Do you wish to run git citool to resolve it?" msgstr "" -"Копирование изменений невозможно из-за незавершённой операции " -"слияния.\nЗапустить git citool для завершения этой операции?" +"Копирование изменений невозможно из-за незавершённой операции слияния.\n" +"Запустить git citool для завершения этой операции?" -#: gitk:8433 +#: gitk:9547 gitk:9605 msgid "No changes committed" msgstr "Изменения не сохранены" -#: gitk:8459 +#: gitk:9574 +#, fuzzy, tcl-format +msgid "Commit %s is not included in branch %s -- really revert it?" +msgstr "Состояние %s уже принадлежит ветви %s. Продолжить операцию?" + +#: gitk:9579 +#, fuzzy +msgid "Reverting" +msgstr "Установка" + +#: gitk:9587 +#, fuzzy, tcl-format +msgid "" +"Revert failed because of local changes to the following files:%s Please " +"commit, reset or stash your changes and try again." +msgstr "" +"Копирование невозможно из-за изменений в файле '%s'.\n" +"Сохраните или отмените изменения и повторите операцию." + +#: gitk:9591 +#, fuzzy +msgid "" +"Revert failed because of merge conflict.\n" +" Do you wish to run git citool to resolve it?" +msgstr "" +"Копирование изменений невозможно из-за незавершённой операции слияния.\n" +"Запустить git citool для завершения этой операции?" + +#: gitk:9634 msgid "Confirm reset" msgstr "Подтвердите операцию перехода" -#: gitk:8461 +#: gitk:9636 #, tcl-format msgid "Reset branch %s to %s?" msgstr "Установить ветвь %s на состояние %s?" -#: gitk:8465 +#: gitk:9638 msgid "Reset type:" msgstr "Тип операции перехода:" -#: gitk:8469 +#: gitk:9641 msgid "Soft: Leave working tree and index untouched" msgstr "Лёгкий: оставить рабочий каталог и индекс неизменными" -#: gitk:8472 +#: gitk:9644 msgid "Mixed: Leave working tree untouched, reset index" -msgstr "" -"Смешанный: оставить рабочий каталог неизменным, установить индекс" +msgstr "Смешанный: оставить рабочий каталог неизменным, установить индекс" -#: gitk:8475 +#: gitk:9647 msgid "" "Hard: Reset working tree and index\n" "(discard ALL local changes)" msgstr "" "Жесткий: переписать индекс и рабочий каталог\n" -"(все изменения в рабочем каталоги будут потеряны)" +"(все изменения в рабочем каталоге будут потеряны)" -#: gitk:8492 +#: gitk:9664 msgid "Resetting" msgstr "Установка" -#: gitk:8549 +#: gitk:9724 msgid "Checking out" msgstr "Переход" -#: gitk:8602 +#: gitk:9777 msgid "Cannot delete the currently checked-out branch" msgstr "Активная ветвь не может быть удалена" -#: gitk:8608 +#: gitk:9783 #, tcl-format msgid "" "The commits on branch %s aren't on any other branch.\n" @@ -886,200 +1127,272 @@ msgstr "" "Состояния ветви %s больше не принадлежат никакой другой ветви.\n" "Действительно удалить ветвь %s?" -#: gitk:8639 +#: gitk:9814 #, tcl-format msgid "Tags and heads: %s" msgstr "Метки и ветви: %s" -#: gitk:8654 +#: gitk:9829 msgid "Filter" msgstr "Фильтровать" -#: gitk:8949 +#: gitk:10125 msgid "" "Error reading commit topology information; branch and preceding/following " "tag information will be incomplete." msgstr "" -"Ошибка чтения истории проекта; информация о ветвях и состояниях " -"вокруг меток (до/после) может быть неполной." +"Ошибка чтения истории проекта; информация о ветвях и состояниях вокруг меток " +"(до/после) может быть неполной." -#: gitk:9935 +#: gitk:11102 msgid "Tag" msgstr "Метка" -#: gitk:9935 +#: gitk:11106 msgid "Id" msgstr "Id" -#: gitk:9983 +#: gitk:11189 msgid "Gitk font chooser" msgstr "Шрифт Gitk" -#: gitk:10000 +#: gitk:11206 msgid "B" msgstr "Ж" -#: gitk:10003 +#: gitk:11209 msgid "I" msgstr "К" -#: gitk:10098 -msgid "Gitk preferences" -msgstr "Настройки Gitk" - -#: gitk:10100 +#: gitk:11327 msgid "Commit list display options" msgstr "Параметры показа списка состояний" -#: gitk:10103 +#: gitk:11330 msgid "Maximum graph width (lines)" msgstr "Макс. ширина графа (строк)" -#: gitk:10107 -#, tcl-format +#: gitk:11334 +#, no-tcl-format msgid "Maximum graph width (% of pane)" msgstr "Макс. ширина графа (% ширины панели)" -#: gitk:10111 +#: gitk:11337 msgid "Show local changes" msgstr "Показывать изменения в рабочем каталоге" -#: gitk:10114 -msgid "Auto-select SHA1" +#: gitk:11340 +#, fuzzy +msgid "Auto-select SHA1 (length)" msgstr "Выделить SHA1" -#: gitk:10118 +#: gitk:11344 +msgid "Hide remote refs" +msgstr "" + +#: gitk:11348 msgid "Diff display options" msgstr "Параметры показа изменений" -#: gitk:10120 +#: gitk:11350 msgid "Tab spacing" msgstr "Ширина табуляции" -#: gitk:10123 -msgid "Display nearby tags" +#: gitk:11353 +#, fuzzy +msgid "Display nearby tags/heads" msgstr "Показывать близкие метки" -#: gitk:10126 +#: gitk:11356 +msgid "Maximum # tags/heads to show" +msgstr "" + +#: gitk:11359 msgid "Limit diffs to listed paths" msgstr "Ограничить показ изменений выбранными файлами" -#: gitk:10129 +#: gitk:11362 msgid "Support per-file encodings" msgstr "Поддержка кодировок в отдельных файлах" -#: gitk:10135 +#: gitk:11368 gitk:11515 msgid "External diff tool" msgstr "Программа для показа изменений" -#: gitk:10137 +#: gitk:11369 msgid "Choose..." msgstr "Выберите..." -#: gitk:10142 +#: gitk:11374 +#, fuzzy +msgid "General options" +msgstr "Создать патч" + +#: gitk:11377 +msgid "Use themed widgets" +msgstr "" + +#: gitk:11379 +msgid "(change requires restart)" +msgstr "" + +#: gitk:11381 +msgid "(currently unavailable)" +msgstr "" + +#: gitk:11392 msgid "Colors: press to choose" msgstr "Цвета: нажмите для выбора" -#: gitk:10145 +#: gitk:11395 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: gitk:11396 +#, fuzzy +msgid "interface" +msgstr "Шрифт интерфейса" + +#: gitk:11399 msgid "Background" msgstr "Фон" -#: gitk:10146 gitk:10176 +#: gitk:11400 gitk:11430 msgid "background" msgstr "фон" -#: gitk:10149 +#: gitk:11403 msgid "Foreground" msgstr "Передний план" -#: gitk:10150 +#: gitk:11404 msgid "foreground" msgstr "передний план" -#: gitk:10153 +#: gitk:11407 msgid "Diff: old lines" msgstr "Изменения: старый текст" -#: gitk:10154 +#: gitk:11408 msgid "diff old lines" msgstr "старый текст изменения" -#: gitk:10158 +#: gitk:11412 msgid "Diff: new lines" msgstr "Изменения: новый текст" -#: gitk:10159 +#: gitk:11413 msgid "diff new lines" msgstr "новый текст изменения" -#: gitk:10163 +#: gitk:11417 msgid "Diff: hunk header" msgstr "Изменения: заголовок блока" -#: gitk:10165 +#: gitk:11419 msgid "diff hunk header" msgstr "заголовок блока изменений" -#: gitk:10169 +#: gitk:11423 msgid "Marked line bg" msgstr "Фон выбранной строки" -#: gitk:10171 +#: gitk:11425 msgid "marked line background" msgstr "фон выбранной строки" -#: gitk:10175 +#: gitk:11429 msgid "Select bg" msgstr "Выберите фон" -#: gitk:10179 +#: gitk:11438 msgid "Fonts: press to choose" msgstr "Шрифт: нажмите для выбора" -#: gitk:10181 +#: gitk:11440 msgid "Main font" msgstr "Основной шрифт" -#: gitk:10182 +#: gitk:11441 msgid "Diff display font" msgstr "Шрифт показа изменений" -#: gitk:10183 +#: gitk:11442 msgid "User interface font" msgstr "Шрифт интерфейса" -#: gitk:10210 +#: gitk:11464 +msgid "Gitk preferences" +msgstr "Настройки Gitk" + +#: gitk:11473 +#, fuzzy +msgid "General" +msgstr "Создать" + +#: gitk:11474 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: gitk:11475 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: gitk:11525 #, tcl-format msgid "Gitk: choose color for %s" msgstr "Gitk: выберите цвет для %s" -#: gitk:10656 -msgid "" -"Sorry, gitk cannot run with this version of Tcl/Tk.\n" -" Gitk requires at least Tcl/Tk 8.4." -msgstr "" -"К сожалению gitk не может работать с этой версий Tcl/Tk.\n" -"Требуется как минимум Tcl/Tk 8.4." - -#: gitk:10773 +#: gitk:12242 msgid "Cannot find a git repository here." msgstr "Git-репозитарий не найден в текущем каталоге." -#: gitk:10777 -#, tcl-format -msgid "Cannot find the git directory \"%s\"." -msgstr "Git-репозитарий \"%s\" не найден." - -#: gitk:10824 +#: gitk:12289 #, tcl-format msgid "Ambiguous argument '%s': both revision and filename" msgstr "Неоднозначный аргумент '%s': существует как версия и имя файла" -#: gitk:10836 +#: gitk:12301 msgid "Bad arguments to gitk:" msgstr "Неправильные аргументы для gitk:" -#: gitk:10896 +#: gitk:12405 msgid "Command line" msgstr "Командная строка" +#~ msgid "SHA1 ID: " +#~ msgstr "SHA1:" + +#~ msgid "next" +#~ msgstr "След." + +#~ msgid "prev" +#~ msgstr "Пред." + +#~ msgid "Use all refs" +#~ msgstr "Использовать все ветви" + +#~ msgid "Max count:" +#~ msgstr "Макс. количество:" + +#~ msgid "Skip:" +#~ msgstr "Пропустить:" + +#~ msgid "Name" +#~ msgstr "Имя" + +#~ msgid "CDate" +#~ msgstr "Дата ввода" + +#~ msgid "Tag/Head %s is not known" +#~ msgstr "Метка или ветвь %s не найдена" + +#~ msgid "" +#~ "Sorry, gitk cannot run with this version of Tcl/Tk.\n" +#~ " Gitk requires at least Tcl/Tk 8.4." +#~ msgstr "" +#~ "К сожалению gitk не может работать с этой версий Tcl/Tk.\n" +#~ "Требуется как минимум Tcl/Tk 8.4." + +#~ msgid "Cannot find the git directory \"%s\"." +#~ msgstr "Git-репозитарий \"%s\" не найден." |