diff options
Diffstat (limited to 'gitk-git/po/es.po')
-rw-r--r-- | gitk-git/po/es.po | 1036 |
1 files changed, 765 insertions, 271 deletions
diff --git a/gitk-git/po/es.po b/gitk-git/po/es.po index 0471dd0672..ddcb0a5f68 100644 --- a/gitk-git/po/es.po +++ b/gitk-git/po/es.po @@ -8,25 +8,43 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gitk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-18 22:03+1100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-17 14:32+1000\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-25 11:20+0100\n" "Last-Translator: Santiago Gala <santiago.gala@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: gitk:113 +#: gitk:140 msgid "Couldn't get list of unmerged files:" msgstr "Imposible obtener la lista de archivos pendientes de fusión:" -#: gitk:340 +#: gitk:212 gitk:2381 +msgid "Color words" +msgstr "" + +#: gitk:217 gitk:2381 gitk:8220 gitk:8253 +msgid "Markup words" +msgstr "" + +#: gitk:324 +#, fuzzy +msgid "Error parsing revisions:" +msgstr "Error al leer las diferencias de fusión:" + +#: gitk:380 +msgid "Error executing --argscmd command:" +msgstr "" + +#: gitk:393 msgid "No files selected: --merge specified but no files are unmerged." msgstr "" "No hay archivos seleccionados: se seleccionó la opción --merge pero no hay " "archivos pendientes de fusión." -#: gitk:343 +#: gitk:396 msgid "" "No files selected: --merge specified but no unmerged files are within file " "limit." @@ -34,254 +52,325 @@ msgstr "" "No hay archivos seleccionados: se seleccionó la opción --merge pero los " "archivos especificados no necesitan fusión." -#: gitk:378 +#: gitk:418 gitk:566 +#, fuzzy +msgid "Error executing git log:" +msgstr "Error al crear la etiqueta:" + +#: gitk:436 gitk:582 msgid "Reading" msgstr "Leyendo" -#: gitk:438 gitk:3462 +#: gitk:496 gitk:4525 msgid "Reading commits..." msgstr "Leyendo revisiones..." -#: gitk:441 gitk:1528 gitk:3465 +#: gitk:499 gitk:1637 gitk:4528 msgid "No commits selected" msgstr "No se seleccionaron revisiones" -#: gitk:1399 +#: gitk:1445 gitk:4045 gitk:12432 +msgid "Command line" +msgstr "Línea de comandos" + +#: gitk:1511 msgid "Can't parse git log output:" msgstr "Error analizando la salida de git log:" -#: gitk:1605 +#: gitk:1740 msgid "No commit information available" msgstr "Falta información sobre las revisiones" -#: gitk:1709 gitk:1731 gitk:3259 gitk:7764 gitk:9293 gitk:9466 +#: gitk:1903 gitk:1932 gitk:4315 gitk:9669 gitk:11241 gitk:11521 msgid "OK" msgstr "Aceptar" -#: gitk:1733 gitk:3260 gitk:7439 gitk:7510 gitk:7613 gitk:7660 gitk:7766 -#: gitk:9294 gitk:9467 +#: gitk:1934 gitk:4317 gitk:9196 gitk:9275 gitk:9391 gitk:9440 gitk:9671 +#: gitk:11242 gitk:11522 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: gitk:1811 -msgid "Update" +#: gitk:2069 +msgid "&Update" msgstr "Actualizar" -#: gitk:1813 -msgid "Reread references" +#: gitk:2070 +msgid "&Reload" +msgstr "" + +#: gitk:2071 +msgid "Reread re&ferences" msgstr "Releer referencias" -#: gitk:1814 -msgid "List references" +#: gitk:2072 +msgid "&List references" msgstr "Lista de referencias" -#: gitk:1815 -msgid "Quit" +#: gitk:2074 +msgid "Start git &gui" +msgstr "" + +#: gitk:2076 +msgid "&Quit" msgstr "Salir" -#: gitk:1810 -msgid "File" +#: gitk:2068 +msgid "&File" msgstr "Archivo" -#: gitk:1818 -msgid "Preferences" +#: gitk:2080 +msgid "&Preferences" msgstr "Preferencias" -#: gitk:1817 -msgid "Edit" +#: gitk:2079 +msgid "&Edit" msgstr "Editar" -#: gitk:1821 -msgid "New view..." +#: gitk:2084 +msgid "&New view..." msgstr "Nueva vista..." -#: gitk:1822 -msgid "Edit view..." +#: gitk:2085 +msgid "&Edit view..." msgstr "Modificar vista..." -#: gitk:1823 -msgid "Delete view" +#: gitk:2086 +msgid "&Delete view" msgstr "Eliminar vista" -#: gitk:1825 -msgid "All files" +#: gitk:2088 gitk:4043 +msgid "&All files" msgstr "Todos los archivos" -#: gitk:1820 gitk:3196 -msgid "View" +#: gitk:2083 gitk:4067 +msgid "&View" msgstr "Vista" -#: gitk:1828 gitk:2487 -msgid "About gitk" +#: gitk:2093 gitk:2103 gitk:3012 +msgid "&About gitk" msgstr "Acerca de gitk" -#: gitk:1829 -msgid "Key bindings" +#: gitk:2094 gitk:2108 +msgid "&Key bindings" msgstr "Combinaciones de teclas" -#: gitk:1827 -msgid "Help" +#: gitk:2092 gitk:2107 +msgid "&Help" msgstr "Ayuda" -#: gitk:1887 -msgid "SHA1 ID: " -msgstr "SHA1 ID: " +#: gitk:2185 gitk:8652 +msgid "SHA1 ID:" +msgstr "SHA1 ID:" -#: gitk:1918 +#: gitk:2229 msgid "Row" msgstr "" -#: gitk:1949 +#: gitk:2267 msgid "Find" msgstr "Buscar" -#: gitk:1950 -msgid "next" -msgstr "<<" - -#: gitk:1951 -msgid "prev" -msgstr ">>" - -#: gitk:1952 +#: gitk:2295 msgid "commit" msgstr "revisión" -#: gitk:1955 gitk:1957 gitk:3617 gitk:3640 gitk:3664 gitk:5550 gitk:5621 +#: gitk:2299 gitk:2301 gitk:4687 gitk:4710 gitk:4734 gitk:6755 gitk:6827 +#: gitk:6912 msgid "containing:" msgstr "que contiene:" -#: gitk:1958 gitk:2954 gitk:2959 gitk:3692 +#: gitk:2302 gitk:3526 gitk:3531 gitk:4763 msgid "touching paths:" msgstr "que modifica la ruta:" -#: gitk:1959 gitk:3697 +#: gitk:2303 gitk:4777 msgid "adding/removing string:" msgstr "que añade/elimina cadena:" -#: gitk:1968 gitk:1970 +#: gitk:2304 gitk:4779 +msgid "changing lines matching:" +msgstr "" + +#: gitk:2313 gitk:2315 gitk:4766 msgid "Exact" msgstr "Exacto" -#: gitk:1970 gitk:3773 gitk:5518 +#: gitk:2315 gitk:4854 gitk:6723 msgid "IgnCase" msgstr "NoMayús" -#: gitk:1970 gitk:3666 gitk:3771 gitk:5514 +#: gitk:2315 gitk:4736 gitk:4852 gitk:6719 msgid "Regexp" msgstr "Regex" -#: gitk:1972 gitk:1973 gitk:3792 gitk:3822 gitk:3829 gitk:5641 gitk:5708 +#: gitk:2317 gitk:2318 gitk:4874 gitk:4904 gitk:4911 gitk:6848 gitk:6916 msgid "All fields" msgstr "Todos los campos" -#: gitk:1973 gitk:3790 gitk:3822 gitk:5580 +#: gitk:2318 gitk:4871 gitk:4904 gitk:6786 msgid "Headline" msgstr "Título" -#: gitk:1974 gitk:3790 gitk:5580 gitk:5708 gitk:6109 +#: gitk:2319 gitk:4871 gitk:6786 gitk:6916 gitk:7389 msgid "Comments" msgstr "Comentarios" -#: gitk:1974 gitk:3790 gitk:3794 gitk:3829 gitk:5580 gitk:6045 gitk:7285 -#: gitk:7300 +#: gitk:2319 gitk:4871 gitk:4876 gitk:4911 gitk:6786 gitk:7324 gitk:8830 +#: gitk:8845 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: gitk:1974 gitk:3790 gitk:5580 gitk:6047 +#: gitk:2319 gitk:4871 gitk:6786 gitk:7326 msgid "Committer" msgstr "" -#: gitk:2003 +#: gitk:2350 msgid "Search" msgstr "Buscar" -#: gitk:2010 +#: gitk:2358 msgid "Diff" msgstr "Diferencia" -#: gitk:2012 +#: gitk:2360 msgid "Old version" msgstr "Versión antigua" -#: gitk:2014 +#: gitk:2362 msgid "New version" msgstr "Versión nueva" -#: gitk:2016 +#: gitk:2364 msgid "Lines of context" msgstr "Líneas de contexto" -#: gitk:2026 +#: gitk:2374 msgid "Ignore space change" msgstr "Ignora cambios de espaciado" -#: gitk:2084 +#: gitk:2378 gitk:2380 gitk:7959 gitk:8206 +msgid "Line diff" +msgstr "" + +#: gitk:2445 msgid "Patch" msgstr "Parche" -#: gitk:2086 +#: gitk:2447 msgid "Tree" msgstr "Árbol" -#: gitk:2213 gitk:2226 +#: gitk:2617 gitk:2637 msgid "Diff this -> selected" msgstr "Diferencia de esta -> seleccionada" -#: gitk:2214 gitk:2227 +#: gitk:2618 gitk:2638 msgid "Diff selected -> this" msgstr "Diferencia de seleccionada -> esta" -#: gitk:2215 gitk:2228 +#: gitk:2619 gitk:2639 msgid "Make patch" msgstr "Crear patch" -#: gitk:2216 gitk:7494 +#: gitk:2620 gitk:9254 msgid "Create tag" msgstr "Crear etiqueta" -#: gitk:2217 gitk:7593 +#: gitk:2621 gitk:9371 msgid "Write commit to file" msgstr "Escribir revisiones a archivo" -#: gitk:2218 gitk:7647 +#: gitk:2622 gitk:9428 msgid "Create new branch" msgstr "Crear nueva rama" -#: gitk:2219 +#: gitk:2623 msgid "Cherry-pick this commit" msgstr "Añadir esta revisión a la rama actual (cherry-pick)" -#: gitk:2220 +#: gitk:2624 msgid "Reset HEAD branch to here" msgstr "Traer la rama HEAD aquí" -#: gitk:2234 +#: gitk:2625 +#, fuzzy +msgid "Mark this commit" +msgstr "Añadir esta revisión a la rama actual (cherry-pick)" + +#: gitk:2626 +msgid "Return to mark" +msgstr "" + +#: gitk:2627 +msgid "Find descendant of this and mark" +msgstr "" + +#: gitk:2628 +msgid "Compare with marked commit" +msgstr "" + +#: gitk:2629 gitk:2640 +#, fuzzy +msgid "Diff this -> marked commit" +msgstr "Diferencia de esta -> seleccionada" + +#: gitk:2630 gitk:2641 +#, fuzzy +msgid "Diff marked commit -> this" +msgstr "Diferencia de seleccionada -> esta" + +#: gitk:2631 +#, fuzzy +msgid "Revert this commit" +msgstr "Añadir esta revisión a la rama actual (cherry-pick)" + +#: gitk:2647 msgid "Check out this branch" msgstr "Cambiar a esta rama" -#: gitk:2235 +#: gitk:2648 msgid "Remove this branch" msgstr "Eliminar esta rama" -#: gitk:2242 +#: gitk:2649 +msgid "Copy branch name" +msgstr "" + +#: gitk:2656 msgid "Highlight this too" msgstr "Seleccionar también" -#: gitk:2243 +#: gitk:2657 msgid "Highlight this only" msgstr "Seleccionar sólo" -#: gitk:2245 +#: gitk:2658 +msgid "External diff" +msgstr "" + +#: gitk:2659 msgid "Blame parent commit" msgstr "" -#: gitk:2488 +#: gitk:2660 +msgid "Copy path" +msgstr "" + +#: gitk:2667 +msgid "Show origin of this line" +msgstr "" + +#: gitk:2668 +msgid "Run git gui blame on this line" +msgstr "" + +#: gitk:3014 +#, fuzzy msgid "" "\n" "Gitk - a commit viewer for git\n" "\n" -"Copyright \\u00a9 2005-2010 Paul Mackerras\n" +"Copyright © 2005-2014 Paul Mackerras\n" "\n" "Use and redistribute under the terms of the GNU General Public License" msgstr "" @@ -293,425 +382,733 @@ msgstr "" "Uso y redistribución permitidos según los términos de la Licencia Pública " "General de GNU (GNU GPL)" -#: gitk:2496 gitk:2557 gitk:7943 +#: gitk:3022 gitk:3089 gitk:9857 msgid "Close" msgstr "Cerrar" -#: gitk:2515 +#: gitk:3043 msgid "Gitk key bindings" msgstr "Combinaciones de tecla de Gitk" -#: gitk:2517 +#: gitk:3046 msgid "Gitk key bindings:" msgstr "Combinaciones de tecla de Gitk:" -#: gitk:2519 +#: gitk:3048 #, tcl-format msgid "<%s-Q>\t\tQuit" msgstr "<%s-Q>\t\tSalir" -#: gitk:2520 +#: gitk:3049 +#, fuzzy, tcl-format +msgid "<%s-W>\t\tClose window" +msgstr "<%s-F>\t\tBuscar" + +#: gitk:3050 msgid "<Home>\t\tMove to first commit" msgstr "<Home>\t\tIr a la primera revisión" -#: gitk:2521 +#: gitk:3051 msgid "<End>\t\tMove to last commit" msgstr "<End>\t\tIr a la última revisión" -#: gitk:2522 -msgid "<Up>, p, i\tMove up one commit" +#: gitk:3052 +#, fuzzy +msgid "<Up>, p, k\tMove up one commit" msgstr "<Up>, p, i\tSubir una revisión" -#: gitk:2523 -msgid "<Down>, n, k\tMove down one commit" +#: gitk:3053 +#, fuzzy +msgid "<Down>, n, j\tMove down one commit" msgstr "<Down>, n, k\tBajar una revisión" -#: gitk:2524 -msgid "<Left>, z, j\tGo back in history list" +#: gitk:3054 +#, fuzzy +msgid "<Left>, z, h\tGo back in history list" msgstr "<Left>, z, j\tRetroceder en la historia" -#: gitk:2525 +#: gitk:3055 msgid "<Right>, x, l\tGo forward in history list" msgstr "<Right>, x, l\tAvanzar en la historia" -#: gitk:2526 +#: gitk:3056 +#, tcl-format +msgid "<%s-n>\tGo to n-th parent of current commit in history list" +msgstr "" + +#: gitk:3057 msgid "<PageUp>\tMove up one page in commit list" msgstr "<PageUp>\tSubir una página en la lista de revisiones" -#: gitk:2527 +#: gitk:3058 msgid "<PageDown>\tMove down one page in commit list" msgstr "<PageDown>\tBajar una página en la lista de revisiones" -#: gitk:2528 +#: gitk:3059 #, tcl-format msgid "<%s-Home>\tScroll to top of commit list" msgstr "<%s-Home>\tDesplazarse al inicio de la lista de revisiones" -#: gitk:2529 +#: gitk:3060 #, tcl-format msgid "<%s-End>\tScroll to bottom of commit list" msgstr "<%s-End>\tDesplazarse al final de la lista de revisiones" -#: gitk:2530 +#: gitk:3061 #, tcl-format msgid "<%s-Up>\tScroll commit list up one line" msgstr "<%s-Up>\tDesplazar una línea hacia arriba la lista de revisiones" -#: gitk:2531 +#: gitk:3062 #, tcl-format msgid "<%s-Down>\tScroll commit list down one line" msgstr "<%s-Down>\tDesplazar una línea hacia abajo la lista de revisiones" -#: gitk:2532 +#: gitk:3063 #, tcl-format msgid "<%s-PageUp>\tScroll commit list up one page" msgstr "<%s-PageUp>\tDesplazar una página hacia arriba la lista de revisiones" -#: gitk:2533 +#: gitk:3064 #, tcl-format msgid "<%s-PageDown>\tScroll commit list down one page" msgstr "<%s-PageDown>\tDesplazar una página hacia abajo la lista de revisiones" -#: gitk:2534 +#: gitk:3065 msgid "<Shift-Up>\tFind backwards (upwards, later commits)" msgstr "<Shift-Up>\tBuscar hacia atrás (arriba, revisiones siguientes)" -#: gitk:2535 +#: gitk:3066 msgid "<Shift-Down>\tFind forwards (downwards, earlier commits)" msgstr "<Shift-Down>\tBuscar hacia adelante (abajo, revisiones anteriores)" -#: gitk:2536 +#: gitk:3067 msgid "<Delete>, b\tScroll diff view up one page" msgstr "<Delete>, b\tDesplaza hacia arriba una página la vista de diferencias" -#: gitk:2537 +#: gitk:3068 msgid "<Backspace>\tScroll diff view up one page" msgstr "<Backspace>\tDesplaza hacia arriba una página la vista de diferencias" -#: gitk:2538 +#: gitk:3069 msgid "<Space>\t\tScroll diff view down one page" msgstr "<Space>\t\tDesplaza hacia abajo una página la vista de diferencias" -#: gitk:2539 +#: gitk:3070 msgid "u\t\tScroll diff view up 18 lines" msgstr "u\t\tDesplaza hacia arriba 18 líneas la vista de diferencias" -#: gitk:2540 +#: gitk:3071 msgid "d\t\tScroll diff view down 18 lines" msgstr "d\t\tDesplaza hacia abajo 18 líneas la vista de diferencias" -#: gitk:2541 +#: gitk:3072 #, tcl-format msgid "<%s-F>\t\tFind" msgstr "<%s-F>\t\tBuscar" -#: gitk:2542 +#: gitk:3073 #, tcl-format msgid "<%s-G>\t\tMove to next find hit" msgstr "<%s-G>\t\tBuscar el siguiente" -#: gitk:2543 +#: gitk:3074 msgid "<Return>\tMove to next find hit" msgstr "<Return>\tBuscar el siguiente" -#: gitk:2544 -msgid "/\t\tMove to next find hit, or redo find" -msgstr "/\t\tBuscar el siguiente, o reiniciar la búsqueda" +#: gitk:3075 +#, fuzzy +msgid "g\t\tGo to commit" +msgstr "<End>\t\tIr a la última revisión" + +#: gitk:3076 +msgid "/\t\tFocus the search box" +msgstr "" -#: gitk:2545 +#: gitk:3077 msgid "?\t\tMove to previous find hit" msgstr "?\t\tBuscar el anterior" -#: gitk:2546 +#: gitk:3078 msgid "f\t\tScroll diff view to next file" msgstr "f\t\tDesplazar la vista de diferencias al archivo siguiente" -#: gitk:2547 +#: gitk:3079 #, tcl-format msgid "<%s-S>\t\tSearch for next hit in diff view" msgstr "<%s-S>\t\tBuscar siguiente en la vista de diferencias" -#: gitk:2548 +#: gitk:3080 #, tcl-format msgid "<%s-R>\t\tSearch for previous hit in diff view" msgstr "<%s-R>\t\tBuscar anterior en la vista de diferencias" -#: gitk:2549 +#: gitk:3081 #, tcl-format msgid "<%s-KP+>\tIncrease font size" msgstr "<%s-KP+>\tAumentar tamaño del texto" -#: gitk:2550 +#: gitk:3082 #, tcl-format msgid "<%s-plus>\tIncrease font size" msgstr "<%s-plus>\tAumentar tamaño del texto" -#: gitk:2551 +#: gitk:3083 #, tcl-format msgid "<%s-KP->\tDecrease font size" msgstr "<%s-KP->\tDisminuir tamaño del texto" -#: gitk:2552 +#: gitk:3084 #, tcl-format msgid "<%s-minus>\tDecrease font size" msgstr "<%s-minus>\tDisminuir tamaño del texto" -#: gitk:2553 +#: gitk:3085 msgid "<F5>\t\tUpdate" msgstr "<F5>\t\tActualizar" -#: gitk:3200 +#: gitk:3550 gitk:3559 +#, fuzzy, tcl-format +msgid "Error creating temporary directory %s:" +msgstr "Error en la creación del parche:" + +#: gitk:3572 +#, fuzzy, tcl-format +msgid "Error getting \"%s\" from %s:" +msgstr "Error al leer las diferencias de fusión:" + +#: gitk:3635 +#, fuzzy +msgid "command failed:" +msgstr "Línea de comandos" + +#: gitk:3784 +#, fuzzy +msgid "No such commit" +msgstr "No se han guardado cambios" + +#: gitk:3798 +msgid "git gui blame: command failed:" +msgstr "" + +#: gitk:3829 +#, tcl-format +msgid "Couldn't read merge head: %s" +msgstr "" + +#: gitk:3837 +#, fuzzy, tcl-format +msgid "Error reading index: %s" +msgstr "Error al crear la etiqueta:" + +#: gitk:3862 +#, tcl-format +msgid "Couldn't start git blame: %s" +msgstr "" + +#: gitk:3865 gitk:6754 +msgid "Searching" +msgstr "Buscando" + +#: gitk:3897 +#, fuzzy, tcl-format +msgid "Error running git blame: %s" +msgstr "Error al crear la etiqueta:" + +#: gitk:3925 +#, tcl-format +msgid "That line comes from commit %s, which is not in this view" +msgstr "" + +#: gitk:3939 +#, fuzzy +msgid "External diff viewer failed:" +msgstr "f\t\tDesplazar la vista de diferencias al archivo siguiente" + +#: gitk:4070 msgid "Gitk view definition" msgstr "Definición de vistas de Gitk" -#: gitk:3225 -msgid "Name" -msgstr "Nombre" - -#: gitk:3228 +#: gitk:4074 msgid "Remember this view" msgstr "Recordar esta vista" -#: gitk:3232 -msgid "Commits to include (arguments to git log):" +#: gitk:4075 +msgid "References (space separated list):" +msgstr "" + +#: gitk:4076 +msgid "Branches & tags:" +msgstr "" + +#: gitk:4077 +#, fuzzy +msgid "All refs" +msgstr "Todos los archivos" + +#: gitk:4078 +msgid "All (local) branches" +msgstr "" + +#: gitk:4079 +msgid "All tags" +msgstr "" + +#: gitk:4080 +msgid "All remote-tracking branches" +msgstr "" + +#: gitk:4081 +msgid "Commit Info (regular expressions):" +msgstr "" + +#: gitk:4082 +#, fuzzy +msgid "Author:" +msgstr "Autor" + +#: gitk:4083 +#, fuzzy +msgid "Committer:" +msgstr "revisión" + +#: gitk:4084 +msgid "Commit Message:" +msgstr "" + +#: gitk:4085 +msgid "Matches all Commit Info criteria" +msgstr "" + +#: gitk:4086 +msgid "Matches no Commit Info criteria" +msgstr "" + +#: gitk:4087 +msgid "Changes to Files:" +msgstr "" + +#: gitk:4088 +msgid "Fixed String" +msgstr "" + +#: gitk:4089 +msgid "Regular Expression" +msgstr "" + +#: gitk:4090 +#, fuzzy +msgid "Search string:" +msgstr "Buscando" + +#: gitk:4091 +msgid "" +"Commit Dates (\"2 weeks ago\", \"2009-03-17 15:27:38\", \"March 17, 2009 " +"15:27:38\"):" +msgstr "" + +#: gitk:4092 +msgid "Since:" +msgstr "" + +#: gitk:4093 +msgid "Until:" +msgstr "" + +#: gitk:4094 +msgid "Limit and/or skip a number of revisions (positive integer):" +msgstr "" + +#: gitk:4095 +msgid "Number to show:" +msgstr "" + +#: gitk:4096 +msgid "Number to skip:" +msgstr "" + +#: gitk:4097 +msgid "Miscellaneous options:" +msgstr "" + +#: gitk:4098 +msgid "Strictly sort by date" +msgstr "" + +#: gitk:4099 +msgid "Mark branch sides" +msgstr "" + +#: gitk:4100 +#, fuzzy +msgid "Limit to first parent" +msgstr "Limitar las diferencias a las rutas seleccionadas" + +#: gitk:4101 +msgid "Simple history" +msgstr "" + +#: gitk:4102 +#, fuzzy +msgid "Additional arguments to git log:" msgstr "Revisiones a incluir (argumentos a git log):" -#: gitk:3239 +#: gitk:4103 +msgid "Enter files and directories to include, one per line:" +msgstr "Introducir archivos y directorios a incluir, uno por línea:" + +#: gitk:4104 msgid "Command to generate more commits to include:" msgstr "Comando que genera más revisiones a incluir:" -#: gitk:3246 -msgid "Enter files and directories to include, one per line:" -msgstr "Introducir archivos y directorios a incluir, uno por línea:" +#: gitk:4228 +msgid "Gitk: edit view" +msgstr "" -#: gitk:3293 +#: gitk:4236 +msgid "-- criteria for selecting revisions" +msgstr "" + +#: gitk:4241 +#, fuzzy +msgid "View Name" +msgstr "Vista" + +#: gitk:4316 +msgid "Apply (F5)" +msgstr "" + +#: gitk:4354 msgid "Error in commit selection arguments:" msgstr "Error en los argumentos de selección de las revisiones:" -#: gitk:3347 gitk:3399 gitk:3842 gitk:3856 gitk:5060 gitk:10141 gitk:10142 +#: gitk:4409 gitk:4462 gitk:4924 gitk:4938 gitk:6208 gitk:12373 gitk:12374 msgid "None" msgstr "Ninguno" -#: gitk:3790 gitk:5580 gitk:7287 gitk:7302 -msgid "Date" -msgstr "Fecha" - -#: gitk:3790 gitk:5580 -msgid "CDate" -msgstr "Fecha de creación" - -#: gitk:3939 gitk:3944 +#: gitk:5021 gitk:5026 msgid "Descendant" msgstr "Descendiente" -#: gitk:3940 +#: gitk:5022 msgid "Not descendant" msgstr "No descendiente" -#: gitk:3947 gitk:3952 +#: gitk:5029 gitk:5034 msgid "Ancestor" msgstr "Antepasado" -#: gitk:3948 +#: gitk:5030 msgid "Not ancestor" msgstr "No antepasado" -#: gitk:4187 +#: gitk:5324 msgid "Local changes checked in to index but not committed" msgstr "Cambios locales añadidos al índice pero sin completar revisión" -#: gitk:4220 +#: gitk:5360 msgid "Local uncommitted changes, not checked in to index" msgstr "Cambios locales sin añadir al índice" -#: gitk:5549 -msgid "Searching" -msgstr "Buscando" +#: gitk:7134 +msgid "and many more" +msgstr "" -#: gitk:6049 +#: gitk:7137 +msgid "many" +msgstr "" + +#: gitk:7328 msgid "Tags:" msgstr "Etiquetas:" -#: gitk:6066 gitk:6072 gitk:7280 +#: gitk:7345 gitk:7351 gitk:8825 msgid "Parent" msgstr "Padre" -#: gitk:6077 +#: gitk:7356 msgid "Child" msgstr "Hija" -#: gitk:6086 +#: gitk:7365 msgid "Branch" msgstr "Rama" -#: gitk:6089 +#: gitk:7368 msgid "Follows" msgstr "Sigue-a" -#: gitk:6092 +#: gitk:7371 msgid "Precedes" msgstr "Precede-a" -#: gitk:6378 -msgid "Error getting merge diffs:" +#: gitk:7966 +#, fuzzy, tcl-format +msgid "Error getting diffs: %s" msgstr "Error al leer las diferencias de fusión:" -#: gitk:7113 +#: gitk:8650 msgid "Goto:" msgstr "Ir a:" -#: gitk:7115 -msgid "SHA1 ID:" -msgstr "SHA1 ID:" - -#: gitk:7134 +#: gitk:8671 #, tcl-format msgid "Short SHA1 id %s is ambiguous" msgstr "La id SHA1 abreviada %s es ambigua" -#: gitk:7146 +#: gitk:8678 +#, fuzzy, tcl-format +msgid "Revision %s is not known" +msgstr "La id SHA1 %s es desconocida" + +#: gitk:8688 #, tcl-format msgid "SHA1 id %s is not known" msgstr "La id SHA1 %s es desconocida" -#: gitk:7148 +#: gitk:8690 #, tcl-format -msgid "Tag/Head %s is not known" -msgstr "La etiqueta/rama %s es deconocida" +msgid "Revision %s is not in the current view" +msgstr "" -#: gitk:7290 +#: gitk:8832 gitk:8847 +msgid "Date" +msgstr "Fecha" + +#: gitk:8835 msgid "Children" msgstr "Hijas" -#: gitk:7347 +#: gitk:8898 #, tcl-format msgid "Reset %s branch to here" msgstr "Poner la rama %s en esta revisión" -#: gitk:7349 +#: gitk:8900 msgid "Detached head: can't reset" msgstr "" -#: gitk:7381 +#: gitk:9005 gitk:9011 +msgid "Skipping merge commit " +msgstr "" + +#: gitk:9020 gitk:9025 +#, fuzzy +msgid "Error getting patch ID for " +msgstr "Error en la creación del parche:" + +#: gitk:9021 gitk:9026 +msgid " - stopping\n" +msgstr "" + +#: gitk:9031 gitk:9034 gitk:9042 gitk:9056 gitk:9065 +#, fuzzy +msgid "Commit " +msgstr "revisión" + +#: gitk:9035 +msgid "" +" is the same patch as\n" +" " +msgstr "" + +#: gitk:9043 +msgid "" +" differs from\n" +" " +msgstr "" + +#: gitk:9045 +msgid "" +"Diff of commits:\n" +"\n" +msgstr "" + +#: gitk:9057 gitk:9066 +#, tcl-format +msgid " has %s children - stopping\n" +msgstr "" + +#: gitk:9085 +#, fuzzy, tcl-format +msgid "Error writing commit to file: %s" +msgstr "Error al escribir revisión:" + +#: gitk:9091 +#, fuzzy, tcl-format +msgid "Error diffing commits: %s" +msgstr "Error al escribir revisión:" + +#: gitk:9137 msgid "Top" msgstr "Origen" -#: gitk:7382 +#: gitk:9138 msgid "From" msgstr "De" -#: gitk:7387 +#: gitk:9143 msgid "To" msgstr "A" -#: gitk:7410 +#: gitk:9167 msgid "Generate patch" msgstr "Generar parche" -#: gitk:7412 +#: gitk:9169 msgid "From:" msgstr "De:" -#: gitk:7421 +#: gitk:9178 msgid "To:" msgstr "Para:" -#: gitk:7430 +#: gitk:9187 msgid "Reverse" msgstr "Invertir" -#: gitk:7432 gitk:7607 +#: gitk:9189 gitk:9385 msgid "Output file:" msgstr "Escribir a archivo:" -#: gitk:7438 +#: gitk:9195 msgid "Generate" msgstr "Generar" -#: gitk:7474 +#: gitk:9233 msgid "Error creating patch:" msgstr "Error en la creación del parche:" -#: gitk:7496 gitk:7595 gitk:7649 +#: gitk:9256 gitk:9373 gitk:9430 msgid "ID:" msgstr "ID:" -#: gitk:7505 +#: gitk:9265 msgid "Tag name:" msgstr "Nombre de etiqueta:" -#: gitk:7509 gitk:7659 +#: gitk:9268 +msgid "Tag message is optional" +msgstr "" + +#: gitk:9270 +#, fuzzy +msgid "Tag message:" +msgstr "Nombre de etiqueta:" + +#: gitk:9274 gitk:9439 msgid "Create" msgstr "Crear" -#: gitk:7524 +#: gitk:9292 msgid "No tag name specified" msgstr "No se ha especificado etiqueta" -#: gitk:7528 +#: gitk:9296 #, tcl-format msgid "Tag \"%s\" already exists" msgstr "La etiqueta \"%s\" ya existe" -#: gitk:7534 +#: gitk:9306 msgid "Error creating tag:" msgstr "Error al crear la etiqueta:" -#: gitk:7604 +#: gitk:9382 msgid "Command:" msgstr "Comando:" -#: gitk:7612 +#: gitk:9390 msgid "Write" msgstr "Escribir" -#: gitk:7628 +#: gitk:9408 msgid "Error writing commit:" msgstr "Error al escribir revisión:" -#: gitk:7654 +#: gitk:9435 msgid "Name:" msgstr "Nombre:" -#: gitk:7674 +#: gitk:9458 msgid "Please specify a name for the new branch" msgstr "Especifique un nombre para la nueva rama" -#: gitk:7703 +#: gitk:9463 +#, fuzzy, tcl-format +msgid "Branch '%s' already exists. Overwrite?" +msgstr "La etiqueta \"%s\" ya existe" + +#: gitk:9530 #, tcl-format msgid "Commit %s is already included in branch %s -- really re-apply it?" msgstr "La revisión %s ya está incluida en la rama %s -- ¿Volver a aplicarla?" -#: gitk:7708 +#: gitk:9535 msgid "Cherry-picking" msgstr "Eligiendo revisiones (cherry-picking)" -#: gitk:7720 +#: gitk:9544 +#, tcl-format +msgid "" +"Cherry-pick failed because of local changes to file '%s'.\n" +"Please commit, reset or stash your changes and try again." +msgstr "" + +#: gitk:9550 +msgid "" +"Cherry-pick failed because of merge conflict.\n" +"Do you wish to run git citool to resolve it?" +msgstr "" + +#: gitk:9566 gitk:9624 msgid "No changes committed" msgstr "No se han guardado cambios" -#: gitk:7745 +#: gitk:9593 +#, fuzzy, tcl-format +msgid "Commit %s is not included in branch %s -- really revert it?" +msgstr "La revisión %s ya está incluida en la rama %s -- ¿Volver a aplicarla?" + +#: gitk:9598 +#, fuzzy +msgid "Reverting" +msgstr "Reponiendo" + +#: gitk:9606 +#, tcl-format +msgid "" +"Revert failed because of local changes to the following files:%s Please " +"commit, reset or stash your changes and try again." +msgstr "" + +#: gitk:9610 +msgid "" +"Revert failed because of merge conflict.\n" +" Do you wish to run git citool to resolve it?" +msgstr "" + +#: gitk:9653 msgid "Confirm reset" msgstr "Confirmar git reset" -#: gitk:7747 +#: gitk:9655 #, tcl-format msgid "Reset branch %s to %s?" msgstr "¿Reponer la rama %s a %s?" -#: gitk:7751 +#: gitk:9657 msgid "Reset type:" msgstr "Tipo de reposición:" -#: gitk:7755 +#: gitk:9660 msgid "Soft: Leave working tree and index untouched" msgstr "Suave: No altera la copia de trabajo ni el índice" -#: gitk:7758 +#: gitk:9663 msgid "Mixed: Leave working tree untouched, reset index" msgstr "Mixta: Actualiza el índice, no altera la copia de trabajo" -#: gitk:7761 +#: gitk:9666 msgid "" "Hard: Reset working tree and index\n" "(discard ALL local changes)" @@ -719,19 +1116,19 @@ msgstr "" "Dura: Actualiza el índice y la copia de trabajo\n" "(abandona TODAS las modificaciones locales)" -#: gitk:7777 +#: gitk:9683 msgid "Resetting" msgstr "Reponiendo" -#: gitk:7834 +#: gitk:9743 msgid "Checking out" msgstr "Creando copia de trabajo" -#: gitk:7885 +#: gitk:9796 msgid "Cannot delete the currently checked-out branch" msgstr "No se puede borrar la rama actual" -#: gitk:7891 +#: gitk:9802 #, tcl-format msgid "" "The commits on branch %s aren't on any other branch.\n" @@ -740,16 +1137,16 @@ msgstr "" "Las revisiones de la rama %s no están presentes en otras ramas.\n" "¿Borrar la rama %s?" -#: gitk:7922 +#: gitk:9833 #, tcl-format msgid "Tags and heads: %s" msgstr "Etiquetas y ramas: %s" -#: gitk:7936 +#: gitk:9850 msgid "Filter" msgstr "Filtro" -#: gitk:8230 +#: gitk:10146 msgid "" "Error reading commit topology information; branch and preceding/following " "tag information will be incomplete." @@ -757,129 +1154,211 @@ msgstr "" "Error al leer la topología de revisiones: la información sobre las ramas y " "etiquetas precedentes y siguientes será incompleta." -#: gitk:9216 +#: gitk:11123 msgid "Tag" msgstr "Etiqueta" -#: gitk:9216 +#: gitk:11127 msgid "Id" msgstr "Id" -#: gitk:9262 +#: gitk:11210 msgid "Gitk font chooser" msgstr "Selector de tipografías gitk" -#: gitk:9279 +#: gitk:11227 msgid "B" msgstr "B" -#: gitk:9282 +#: gitk:11230 msgid "I" msgstr "I" -#: gitk:9375 -msgid "Gitk preferences" -msgstr "Preferencias de gitk" - -#: gitk:9376 +#: gitk:11348 msgid "Commit list display options" msgstr "Opciones de visualización de la lista de revisiones" -#: gitk:9379 +#: gitk:11351 msgid "Maximum graph width (lines)" msgstr "Ancho máximo del gráfico (en líneas)" -#: gitk:9383 -#, tcl-format +#: gitk:11355 +#, no-tcl-format msgid "Maximum graph width (% of pane)" msgstr "Ancho máximo del gráfico (en % del panel)" -#: gitk:9388 +#: gitk:11358 msgid "Show local changes" msgstr "Mostrar cambios locales" -#: gitk:9393 -msgid "Auto-select SHA1" +#: gitk:11361 +#, fuzzy +msgid "Auto-select SHA1 (length)" msgstr "Seleccionar automáticamente SHA1 hash" -#: gitk:9398 +#: gitk:11365 +msgid "Hide remote refs" +msgstr "" + +#: gitk:11369 msgid "Diff display options" msgstr "Opciones de visualización de diferencias" -#: gitk:9400 +#: gitk:11371 msgid "Tab spacing" msgstr "Espaciado de tabulador" -#: gitk:9404 -msgid "Display nearby tags" +#: gitk:11374 +#, fuzzy +msgid "Display nearby tags/heads" msgstr "Mostrar etiquetas cercanas" -#: gitk:9409 +#: gitk:11377 +msgid "Maximum # tags/heads to show" +msgstr "" + +#: gitk:11380 msgid "Limit diffs to listed paths" msgstr "Limitar las diferencias a las rutas seleccionadas" -#: gitk:9414 +#: gitk:11383 msgid "Support per-file encodings" msgstr "" -#: gitk:9421 +#: gitk:11389 gitk:11536 msgid "External diff tool" msgstr "" -#: gitk:9423 +#: gitk:11390 msgid "Choose..." msgstr "" -#: gitk:9428 +#: gitk:11395 +#, fuzzy +msgid "General options" +msgstr "Generar parche" + +#: gitk:11398 +msgid "Use themed widgets" +msgstr "" + +#: gitk:11400 +msgid "(change requires restart)" +msgstr "" + +#: gitk:11402 +msgid "(currently unavailable)" +msgstr "" + +#: gitk:11413 msgid "Colors: press to choose" msgstr "Colores: pulse para seleccionar" -#: gitk:9431 +#: gitk:11416 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: gitk:11417 +#, fuzzy +msgid "interface" +msgstr "Tipografía para interfaz de usuario" + +#: gitk:11420 msgid "Background" msgstr "Fondo" -#: gitk:9435 +#: gitk:11421 gitk:11451 +#, fuzzy +msgid "background" +msgstr "Fondo" + +#: gitk:11424 msgid "Foreground" msgstr "Primer plano" -#: gitk:9439 +#: gitk:11425 +#, fuzzy +msgid "foreground" +msgstr "Primer plano" + +#: gitk:11428 msgid "Diff: old lines" msgstr "Diff: líneas viejas" -#: gitk:9444 +#: gitk:11429 +#, fuzzy +msgid "diff old lines" +msgstr "Diff: líneas viejas" + +#: gitk:11433 msgid "Diff: new lines" msgstr "Diff: líneas nuevas" -#: gitk:9449 +#: gitk:11434 +#, fuzzy +msgid "diff new lines" +msgstr "Diff: líneas nuevas" + +#: gitk:11438 msgid "Diff: hunk header" msgstr "Diff: cabecera de fragmento" -#: gitk:9455 +#: gitk:11440 +#, fuzzy +msgid "diff hunk header" +msgstr "Diff: cabecera de fragmento" + +#: gitk:11444 +msgid "Marked line bg" +msgstr "" + +#: gitk:11446 +msgid "marked line background" +msgstr "" + +#: gitk:11450 msgid "Select bg" msgstr "Color de fondo de la selección" -#: gitk:9459 +#: gitk:11459 msgid "Fonts: press to choose" msgstr "Tipografías: pulse para elegir" -#: gitk:9461 +#: gitk:11461 msgid "Main font" msgstr "Tipografía principal" -#: gitk:9462 +#: gitk:11462 msgid "Diff display font" msgstr "Tipografía para diferencias" -#: gitk:9463 +#: gitk:11463 msgid "User interface font" msgstr "Tipografía para interfaz de usuario" -#: gitk:9488 +#: gitk:11485 +msgid "Gitk preferences" +msgstr "Preferencias de gitk" + +#: gitk:11494 +#, fuzzy +msgid "General" +msgstr "Generar" + +#: gitk:11495 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: gitk:11496 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: gitk:11546 #, tcl-format msgid "Gitk: choose color for %s" msgstr "Gitk: elegir color para %s" -#: gitk:9934 +#: gitk:12059 msgid "" "Sorry, gitk cannot run with this version of Tcl/Tk.\n" " Gitk requires at least Tcl/Tk 8.4." @@ -887,25 +1366,40 @@ msgstr "" "Esta versión de Tcl/Tk es demasiado antigua.\n" " Gitk requiere Tcl/Tk versión 8.4 o superior." -#: gitk:10047 +#: gitk:12269 msgid "Cannot find a git repository here." msgstr "No hay un repositorio git aquí." -#: gitk:10051 -#, tcl-format -msgid "Cannot find the git directory \"%s\"." -msgstr "No hay directorio git \"%s\"." - -#: gitk:10098 +#: gitk:12316 #, tcl-format msgid "Ambiguous argument '%s': both revision and filename" msgstr "" "Argumento ambiguo: '%s' es tanto una revisión como un nombre de archivo" -#: gitk:10110 +#: gitk:12328 msgid "Bad arguments to gitk:" msgstr "Argumentos incorrectos a Gitk:" -#: gitk:10170 -msgid "Command line" -msgstr "Línea de comandos" +#~ msgid "SHA1 ID: " +#~ msgstr "SHA1 ID: " + +#~ msgid "next" +#~ msgstr "<<" + +#~ msgid "prev" +#~ msgstr ">>" + +#~ msgid "/\t\tMove to next find hit, or redo find" +#~ msgstr "/\t\tBuscar el siguiente, o reiniciar la búsqueda" + +#~ msgid "Name" +#~ msgstr "Nombre" + +#~ msgid "CDate" +#~ msgstr "Fecha de creación" + +#~ msgid "Tag/Head %s is not known" +#~ msgstr "La etiqueta/rama %s es deconocida" + +#~ msgid "Cannot find the git directory \"%s\"." +#~ msgstr "No hay directorio git \"%s\"." |