diff options
Diffstat (limited to 'gitk-git/po/de.po')
-rw-r--r-- | gitk-git/po/de.po | 725 |
1 files changed, 725 insertions, 0 deletions
diff --git a/gitk-git/po/de.po b/gitk-git/po/de.po new file mode 100644 index 0000000000..5ee2fca8b2 --- /dev/null +++ b/gitk-git/po/de.po @@ -0,0 +1,725 @@ +# Translation of gitk to German. +# Copyright (C) 2007 Paul Mackerras. +# This file is distributed under the same license as the gitk package. +# Christian Stimming <stimming@tuhh.de>, 2007 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: git-gui\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-09 22:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-01-09 22:21+0100\n" +"Last-Translator: Christian Stimming <stimming@tuhh.de>\n" +"Language-Team: German\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: gitk:101 +msgid "Error executing git rev-list:" +msgstr "Fehler beim Ausführen von git-rev-list:" + +#: gitk:114 +msgid "Reading" +msgstr "Lesen" + +#: gitk:141 gitk:2143 +msgid "Reading commits..." +msgstr "Versionen lesen..." + +#: gitk:264 +msgid "Can't parse git log output:" +msgstr "Git log Ausgabe kann nicht erkannt werden:" + +#: gitk:375 gitk:2147 +msgid "No commits selected" +msgstr "Keine Versionen ausgewählt." + +#: gitk:486 +msgid "No commit information available" +msgstr "Keine Versionsinformation verfügbar" + +#: gitk:585 gitk:607 gitk:1908 gitk:6366 gitk:7866 gitk:8020 +msgid "OK" +msgstr "Ok" + +#: gitk:609 gitk:1909 gitk:6046 gitk:6117 gitk:6218 gitk:6264 gitk:6368 +#: gitk:7867 gitk:8021 +msgid "Cancel" +msgstr "Abbrechen" + +#: gitk:646 +msgid "File" +msgstr "Datei" + +#: gitk:648 +msgid "Update" +msgstr "Aktualisieren" + +#: gitk:649 +msgid "Reread references" +msgstr "Zweige neu laden" + +#: gitk:650 +msgid "List references" +msgstr "Zweige auflisten" + +#: gitk:651 +msgid "Quit" +msgstr "Beenden" + +#: gitk:653 +msgid "Edit" +msgstr "Bearbeiten" + +#: gitk:654 +msgid "Preferences" +msgstr "Einstellungen" + +#: gitk:657 +msgid "View" +msgstr "Ansicht" + +#: gitk:658 +msgid "New view..." +msgstr "Neue Ansicht..." + +#: gitk:659 gitk:2085 gitk:8651 +msgid "Edit view..." +msgstr "Ansicht bearbeiten..." + +#: gitk:661 gitk:2086 gitk:8652 +msgid "Delete view" +msgstr "Ansicht löschen" + +#: gitk:663 +msgid "All files" +msgstr "Alle Dateien" + +#: gitk:667 +msgid "Help" +msgstr "Hilfe" + +#: gitk:668 gitk:1280 +msgid "About gitk" +msgstr "Über gitk" + +#: gitk:669 +msgid "Key bindings" +msgstr "Tastenkürzel" + +#: gitk:726 +msgid "SHA1 ID: " +msgstr "SHA1:" + +#: gitk:776 +msgid "Find" +msgstr "Suche" + +#: gitk:777 +msgid "next" +msgstr "nächste" + +#: gitk:778 +msgid "prev" +msgstr "vorige" + +#: gitk:779 +msgid "commit" +msgstr "Version" + +#: gitk:782 gitk:784 gitk:2308 gitk:2331 gitk:2355 gitk:4257 gitk:4320 +msgid "containing:" +msgstr "enthaltend:" + +#: gitk:785 gitk:1741 gitk:1746 gitk:2383 +msgid "touching paths:" +msgstr "Pfad betreffend:" + +#: gitk:786 gitk:2388 +msgid "adding/removing string:" +msgstr "String dazu/löschen:" + +#: gitk:795 gitk:797 +msgid "Exact" +msgstr "Exakt" + +#: gitk:797 gitk:2466 gitk:4225 +msgid "IgnCase" +msgstr "Kein Groß/Klein" + +#: gitk:797 gitk:2357 gitk:2464 gitk:4221 +msgid "Regexp" +msgstr "Regexp" + +#: gitk:799 gitk:800 gitk:2485 gitk:2515 gitk:2522 gitk:4331 gitk:4387 +msgid "All fields" +msgstr "Alle Felder" + +#: gitk:800 gitk:2483 gitk:2515 gitk:4287 +msgid "Headline" +msgstr "Überschrift" + +#: gitk:801 gitk:2483 gitk:4287 gitk:4387 gitk:4775 +msgid "Comments" +msgstr "Beschreibung" + +#: gitk:801 gitk:2483 gitk:2487 gitk:2522 gitk:4287 gitk:4711 gitk:5895 +#: gitk:5910 +msgid "Author" +msgstr "Autor" + +#: gitk:801 gitk:2483 gitk:4287 gitk:4713 +msgid "Committer" +msgstr "Eintragender" + +#: gitk:829 +msgid "Search" +msgstr "Suche" + +#: gitk:836 +msgid "Diff" +msgstr "Vergleich" + +#: gitk:838 +msgid "Old version" +msgstr "Alte Version" + +#: gitk:840 +msgid "New version" +msgstr "Neue Version" + +#: gitk:842 +msgid "Lines of context" +msgstr "Kontextzeilen" + +#: gitk:900 +msgid "Patch" +msgstr "Patch" + +#: gitk:902 +msgid "Tree" +msgstr "Baum" + +#: gitk:1018 gitk:1033 gitk:5961 +msgid "Diff this -> selected" +msgstr "Vergleich diese -> gewählte" + +#: gitk:1020 gitk:1035 gitk:5962 +msgid "Diff selected -> this" +msgstr "Vergleich gewählte -> diese" + +#: gitk:1022 gitk:1037 gitk:5963 +msgid "Make patch" +msgstr "Patch erstellen" + +#: gitk:1023 gitk:6101 +msgid "Create tag" +msgstr "Markierung erstellen" + +#: gitk:1024 gitk:6198 +msgid "Write commit to file" +msgstr "Version in Datei schreiben" + +#: gitk:1025 gitk:6252 +msgid "Create new branch" +msgstr "Neuen Zweig erstellen" + +#: gitk:1026 +msgid "Cherry-pick this commit" +msgstr "Diese Version pflücken" + +#: gitk:1028 +msgid "Reset HEAD branch to here" +msgstr "HEAD-Zweig auf diese Version zurücksetzen" + +#: gitk:1044 +msgid "Check out this branch" +msgstr "Auf diesen Zweig umstellen" + +#: gitk:1046 +msgid "Remove this branch" +msgstr "Zweig löschen" + +#: gitk:1052 +msgid "Highlight this too" +msgstr "Diesen auch hervorheben" + +#: gitk:1054 +msgid "Highlight this only" +msgstr "Nur diesen hervorheben" + +#: gitk:1281 +msgid "" +"\n" +"Gitk - a commit viewer for git\n" +"\n" +"Copyright © 2005-2006 Paul Mackerras\n" +"\n" +"Use and redistribute under the terms of the GNU General Public License" +msgstr "" +"\n" +"Gitk - eine Visualisierung der Git Historie\n" +"\n" +"Copyright © 2005-2006 Paul Mackerras\n" +"\n" +"Benutzung und Weiterverbreitung gemäß den Bedingungen der GNU General Public " +"License\n" +" " + +#: gitk:1289 gitk:1350 gitk:6524 +msgid "Close" +msgstr "Schließen" + +#: gitk:1308 +msgid "Gitk key bindings" +msgstr "Gitk Tastaturbelegung" + +#: gitk:1858 +msgid "Gitk view definition" +msgstr "Gitk Ansichten" + +#: gitk:1882 +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#: gitk:1885 +msgid "Remember this view" +msgstr "Diese Ansicht speichern" + +#: gitk:1889 +msgid "Commits to include (arguments to git rev-list):" +msgstr "Versionen anzeigen (Argumente von git-rev-list):" + +#: gitk:1895 +msgid "Enter files and directories to include, one per line:" +msgstr "Folgende Dateien und Verzeichnisse anzeigen (eine pro Zeile):" + +#: gitk:1942 +msgid "Error in commit selection arguments:" +msgstr "Fehler in den ausgewählten Versionen:" + +#: gitk:1993 gitk:2079 gitk:2535 gitk:2549 gitk:3732 gitk:8620 gitk:8621 +msgid "None" +msgstr "Keine" + +#: gitk:2483 gitk:4287 gitk:5897 gitk:5912 +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#: gitk:2483 gitk:4287 +msgid "CDate" +msgstr "Eintragedatum" + +#: gitk:2632 gitk:2637 +msgid "Descendant" +msgstr "Abkömmling" + +#: gitk:2633 +msgid "Not descendant" +msgstr "Nicht Abkömmling" + +#: gitk:2640 gitk:2645 +msgid "Ancestor" +msgstr "Vorgänger" + +#: gitk:2641 +msgid "Not ancestor" +msgstr "Nicht Vorgänger" + +#: gitk:2875 +msgid "Local changes checked in to index but not committed" +msgstr "Lokale Änderungen bereitgestellt, aber nicht eingetragen" + +#: gitk:2905 +msgid "Local uncommitted changes, not checked in to index" +msgstr "Lokale Änderungen, nicht bereitgestellt" + +#: gitk:4256 +msgid "Searching" +msgstr "Suchen" + +#: gitk:4715 +msgid "Tags:" +msgstr "Markierungen:" + +#: gitk:4732 gitk:4738 gitk:5890 +msgid "Parent" +msgstr "Eltern" + +#: gitk:4743 +msgid "Child" +msgstr "Kind" + +#: gitk:4752 +msgid "Branch" +msgstr "Zweig" + +#: gitk:4755 +msgid "Follows" +msgstr "Folgt auf" + +#: gitk:4758 +msgid "Precedes" +msgstr "Vorgänger von" + +#: gitk:5040 +msgid "Error getting merge diffs:" +msgstr "Fehler beim Laden des Vergleichs:" + +#: gitk:5717 +msgid "Goto:" +msgstr "Gehe zu:" + +#: gitk:5719 +msgid "SHA1 ID:" +msgstr "SHA1 Kennung:" + +#: gitk:5744 +#, tcl-format +msgid "Short SHA1 id %s is ambiguous" +msgstr "Kurze SHA1-Kennung »%s« ist mehrdeutig" + +#: gitk:5756 +#, tcl-format +msgid "SHA1 id %s is not known" +msgstr "SHA1-Kennung »%s« unbekannt" + +#: gitk:5758 +#, tcl-format +msgid "Tag/Head %s is not known" +msgstr "Markierung/Zweig »%s« ist unbekannt" + +#: gitk:5900 +msgid "Children" +msgstr "Kinder" + +#: gitk:5957 +#, tcl-format +msgid "Reset %s branch to here" +msgstr "Zweig »%s« hierher zurücksetzen" + +#: gitk:5988 +msgid "Top" +msgstr "Oben" + +#: gitk:5989 +msgid "From" +msgstr "Von" + +#: gitk:5994 +msgid "To" +msgstr "bis" + +#: gitk:6017 +msgid "Generate patch" +msgstr "Patch erstellen" + +#: gitk:6019 +msgid "From:" +msgstr "Von:" + +#: gitk:6028 +msgid "To:" +msgstr "bis:" + +#: gitk:6037 +msgid "Reverse" +msgstr "Umgekehrt" + +#: gitk:6039 gitk:6212 +msgid "Output file:" +msgstr "Ausgabedatei:" + +#: gitk:6045 +msgid "Generate" +msgstr "Erzeugen" + +#: gitk:6081 +msgid "Error creating patch:" +msgstr "Fehler beim Patch erzeugen:" + +#: gitk:6103 gitk:6200 gitk:6254 +msgid "ID:" +msgstr "ID:" + +#: gitk:6112 +msgid "Tag name:" +msgstr "Markierungsname:" + +#: gitk:6116 gitk:6263 +msgid "Create" +msgstr "Erstellen" + +#: gitk:6131 +msgid "No tag name specified" +msgstr "Kein Markierungsname angegeben" + +#: gitk:6135 +#, tcl-format +msgid "Tag \"%s\" already exists" +msgstr "Markierung »%s« existiert bereits." + +#: gitk:6145 +msgid "Error creating tag:" +msgstr "Fehler bei Markierung erstellen:" + +#: gitk:6209 +msgid "Command:" +msgstr "Kommando:" + +#: gitk:6217 +msgid "Write" +msgstr "Schreiben" + +#: gitk:6233 +msgid "Error writing commit:" +msgstr "Fehler beim Version eintragen:" + +#: gitk:6259 +msgid "Name:" +msgstr "Name:" + +#: gitk:6278 +msgid "Please specify a name for the new branch" +msgstr "Bitte geben Sie einen Namen für den neuen Zweig an." + +#: gitk:6307 +#, tcl-format +msgid "Commit %s is already included in branch %s -- really re-apply it?" +msgstr "" +"Version »%s« ist bereits im Zweig »%s« enthalten -- trotzdem erneut " +"eintragen?" + +#: gitk:6312 +msgid "Cherry-picking" +msgstr "Version pflücken" + +#: gitk:6324 +msgid "No changes committed" +msgstr "Keine Änderungen eingetragen" + +#: gitk:6347 +msgid "Confirm reset" +msgstr "Zurücksetzen bestätigen" + +#: gitk:6349 +#, tcl-format +msgid "Reset branch %s to %s?" +msgstr "Zweig »%s« auf »%s« zurücksetzen?" + +#: gitk:6353 +msgid "Reset type:" +msgstr "Art des Zurücksetzens:" + +#: gitk:6357 +msgid "Soft: Leave working tree and index untouched" +msgstr "Harmlos: Arbeitskopie und Bereitstellung unverändert" + +#: gitk:6360 +msgid "Mixed: Leave working tree untouched, reset index" +msgstr "" +"Gemischt: Arbeitskopie unverändert,\n" +"Bereitstellung zurückgesetzt" + +#: gitk:6363 +msgid "" +"Hard: Reset working tree and index\n" +"(discard ALL local changes)" +msgstr "" +"Hart: Arbeitskopie und Bereitstellung\n" +"(Alle lokalen Änderungen werden gelöscht)" + +#: gitk:6379 +msgid "Resetting" +msgstr "Zurücksetzen" + +#: gitk:6436 +msgid "Checking out" +msgstr "Umstellen" + +#: gitk:6466 +msgid "Cannot delete the currently checked-out branch" +msgstr "" +"Der Zweig, auf den die Arbeitskopie momentan umgestellt ist, kann nicht " +"gelöscht werden." + +#: gitk:6472 +#, tcl-format +msgid "" +"The commits on branch %s aren't on any other branch.\n" +"Really delete branch %s?" +msgstr "" +"Die Versionen auf Zweig »%s« existieren auf keinem anderen Zweig.\n" +"Zweig »%s« trotzdem löschen?" + +#: gitk:6503 +#, tcl-format +msgid "Tags and heads: %s" +msgstr "Markierungen und Zweige: %s" + +#: gitk:6517 +msgid "Filter" +msgstr "Filtern" + +#: gitk:6811 +msgid "" +"Error reading commit topology information; branch and preceding/following " +"tag information will be incomplete." +msgstr "" +"Fehler beim Lesen der Strukturinformationen; Zweige und Vorgänger/Nachfolger " +"Informationen werden unvollständig sein." + +#: gitk:7795 +msgid "Tag" +msgstr "Markierung" + +#: gitk:7795 +msgid "Id" +msgstr "Id" + +#: gitk:7835 +msgid "Gitk font chooser" +msgstr "Gitk Schriften wählen" + +#: gitk:7852 +msgid "B" +msgstr "F" + +#: gitk:7855 +msgid "I" +msgstr "K" + +#: gitk:7948 +msgid "Gitk preferences" +msgstr "Gitk Einstellungen" + +#: gitk:7949 +msgid "Commit list display options" +msgstr "Anzeige Versionsliste" + +#: gitk:7952 +msgid "Maximum graph width (lines)" +msgstr "Maximale Graphenbreite (Zeilen)" + +#: gitk:7956 +#, tcl-format +msgid "Maximum graph width (% of pane)" +msgstr "Maximale Graphenbreite (% des Fensters)" + +#: gitk:7961 +msgid "Show local changes" +msgstr "Lokale Änderungen anzeigen" + +#: gitk:7966 +msgid "Diff display options" +msgstr "Anzeige Vergleich" + +#: gitk:7968 +msgid "Tab spacing" +msgstr "Tabulatorbreite" + +#: gitk:7972 +msgid "Display nearby tags" +msgstr "Naheliegende Überschriften anzeigen" + +#: gitk:7977 +msgid "Limit diffs to listed paths" +msgstr "Vergleich nur für angezeigte Pfade" + +#: gitk:7982 +msgid "Colors: press to choose" +msgstr "Farben: Klicken zum Wählen" + +#: gitk:7985 +msgid "Background" +msgstr "Vordergrund" + +#: gitk:7989 +msgid "Foreground" +msgstr "Hintergrund" + +#: gitk:7993 +msgid "Diff: old lines" +msgstr "Vergleich: Alte Zeilen" + +#: gitk:7998 +msgid "Diff: new lines" +msgstr "Vergleich: Neue Zeilen" + +#: gitk:8003 +msgid "Diff: hunk header" +msgstr "Vergleich: Änderungstitel" + +#: gitk:8009 +msgid "Select bg" +msgstr "Hintergrundfarbe Auswählen" + +#: gitk:8013 +msgid "Fonts: press to choose" +msgstr "Schriftart: Klicken zum Wählen" + +#: gitk:8015 +msgid "Main font" +msgstr "Programmschriftart" + +#: gitk:8016 +msgid "Diff display font" +msgstr "Vergleich" + +#: gitk:8017 +msgid "User interface font" +msgstr "Beschriftungen" + +#: gitk:8033 +#, tcl-format +msgid "Gitk: choose color for %s" +msgstr "Gitk: Farbe wählen für %s" + +#: gitk:8414 +msgid "" +"Sorry, gitk cannot run with this version of Tcl/Tk.\n" +" Gitk requires at least Tcl/Tk 8.4." +msgstr "" +"Gitk läuft nicht mit dieser Version von Tcl/Tk.\n" +"Gitk benötigt mindestens Tcl/Tk 8.4." + +#: gitk:8501 +msgid "Cannot find a git repository here." +msgstr "Kein Git-Projektarchiv gefunden." + +#: gitk:8505 +#, tcl-format +msgid "Cannot find the git directory \"%s\"." +msgstr "Git-Verzeichnis »%s« wurde nicht gefunden." + +#: gitk:8544 +#, tcl-format +msgid "Ambiguous argument '%s': both revision and filename" +msgstr "Mehrdeutige Angabe »%s«: Sowohl Version als auch Dateiname existiert." + +#: gitk:8556 +msgid "Bad arguments to gitk:" +msgstr "Falsche Kommandozeilen-Parameter für gitk:" + +#: gitk:8568 +msgid "Couldn't get list of unmerged files:" +msgstr "Liste der nicht-zusammengeführten Dateien nicht gefunden:" + +#: gitk:8584 +msgid "No files selected: --merge specified but no files are unmerged." +msgstr "" +"Keine Dateien ausgewähle: --merge angegeben, es existieren aber keine nicht-" +"zusammengeführten Dateien." + +#: gitk:8587 +msgid "" +"No files selected: --merge specified but no unmerged files are within file " +"limit." +msgstr "" +"Keine Dateien ausgewähle: --merge angegeben, aber keine nicht-" +"zusammengeführten Dateien sind in der Dateiauswahl." + +#: gitk:8646 +msgid "Command line" +msgstr "Kommandozeile" |