summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/gitk-git/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'gitk-git/po/de.po')
-rw-r--r--gitk-git/po/de.po717
1 files changed, 361 insertions, 356 deletions
diff --git a/gitk-git/po/de.po b/gitk-git/po/de.po
index dabd4eefb5..bde749ed8a 100644
--- a/gitk-git/po/de.po
+++ b/gitk-git/po/de.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: git-gui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-03-15 14:37+1100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-27 20:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-17 14:32+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-20 14:20+0200\n"
"Last-Translator: Christian Stimming <stimming@tuhh.de>\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: \n"
@@ -23,11 +23,11 @@ msgstr "Liste der nicht zusammengeführten Dateien nicht gefunden:"
#: gitk:212 gitk:2381
msgid "Color words"
-msgstr ""
+msgstr "Wörter einfärben"
-#: gitk:217 gitk:2381 gitk:8201 gitk:8234
+#: gitk:217 gitk:2381 gitk:8220 gitk:8253
msgid "Markup words"
-msgstr ""
+msgstr "Wörter kennzeichnen"
#: gitk:324
msgid "Error parsing revisions:"
@@ -59,14 +59,18 @@ msgstr "Fehler beim Ausführen von »git log«:"
msgid "Reading"
msgstr "Lesen"
-#: gitk:496 gitk:4508
+#: gitk:496 gitk:4525
msgid "Reading commits..."
msgstr "Versionen werden gelesen ..."
-#: gitk:499 gitk:1637 gitk:4511
+#: gitk:499 gitk:1637 gitk:4528
msgid "No commits selected"
msgstr "Keine Versionen ausgewählt"
+#: gitk:1445 gitk:4045 gitk:12432
+msgid "Command line"
+msgstr "Kommandozeile"
+
#: gitk:1511
msgid "Can't parse git log output:"
msgstr "Ausgabe von »git log« kann nicht erkannt werden:"
@@ -75,88 +79,84 @@ msgstr "Ausgabe von »git log« kann nicht erkannt werden:"
msgid "No commit information available"
msgstr "Keine Versionsinformation verfügbar"
-#: gitk:1897
-msgid "mc"
-msgstr "mc"
-
-#: gitk:1932 gitk:4298 gitk:9650 gitk:11220 gitk:11500
+#: gitk:1903 gitk:1932 gitk:4315 gitk:9669 gitk:11241 gitk:11521
msgid "OK"
msgstr "Ok"
-#: gitk:1934 gitk:4300 gitk:9177 gitk:9256 gitk:9372 gitk:9421 gitk:9652
-#: gitk:11221 gitk:11501
+#: gitk:1934 gitk:4317 gitk:9196 gitk:9275 gitk:9391 gitk:9440 gitk:9671
+#: gitk:11242 gitk:11522
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#: gitk:2069
-msgid "Update"
-msgstr "Aktualisieren"
+msgid "&Update"
+msgstr "&Aktualisieren"
#: gitk:2070
-msgid "Reload"
-msgstr "Neu laden"
+msgid "&Reload"
+msgstr "&Neu laden"
#: gitk:2071
-msgid "Reread references"
-msgstr "Zweige neu laden"
+msgid "Reread re&ferences"
+msgstr "&Zweige neu laden"
#: gitk:2072
-msgid "List references"
-msgstr "Zweige/Markierungen auflisten"
+msgid "&List references"
+msgstr "Zweige/Markierungen auf&listen"
#: gitk:2074
-msgid "Start git gui"
-msgstr "»git gui« starten"
+msgid "Start git &gui"
+msgstr "»git &gui« starten"
#: gitk:2076
-msgid "Quit"
-msgstr "Beenden"
+msgid "&Quit"
+msgstr "&Beenden"
#: gitk:2068
-msgid "File"
-msgstr "Datei"
+msgid "&File"
+msgstr "&Datei"
#: gitk:2080
-msgid "Preferences"
-msgstr "Einstellungen"
+msgid "&Preferences"
+msgstr "&Einstellungen"
#: gitk:2079
-msgid "Edit"
-msgstr "Bearbeiten"
+msgid "&Edit"
+msgstr "&Bearbeiten"
#: gitk:2084
-msgid "New view..."
-msgstr "Neue Ansicht ..."
+msgid "&New view..."
+msgstr "&Neue Ansicht ..."
#: gitk:2085
-msgid "Edit view..."
-msgstr "Ansicht bearbeiten ..."
+msgid "&Edit view..."
+msgstr "Ansicht &bearbeiten ..."
#: gitk:2086
-msgid "Delete view"
-msgstr "Ansicht entfernen"
+msgid "&Delete view"
+msgstr "Ansicht &entfernen"
-#: gitk:2088
-msgid "All files"
-msgstr "Alle Dateien"
+#: gitk:2088 gitk:4043
+msgid "&All files"
+msgstr "&Alle Dateien"
-#: gitk:2083 gitk:4050
-msgid "View"
-msgstr "Ansicht"
+#: gitk:2083 gitk:4067
+msgid "&View"
+msgstr "&Ansicht"
-#: gitk:2093 gitk:2103 gitk:3009
-msgid "About gitk"
-msgstr "Über gitk"
+#: gitk:2093 gitk:2103 gitk:3012
+msgid "&About gitk"
+msgstr "Über &gitk"
#: gitk:2094 gitk:2108
-msgid "Key bindings"
-msgstr "Tastenkürzel"
+msgid "&Key bindings"
+msgstr "&Tastenkürzel"
#: gitk:2092 gitk:2107
-msgid "Help"
-msgstr "Hilfe"
+msgid "&Help"
+msgstr "&Hilfe"
-#: gitk:2185 gitk:8633
+#: gitk:2185 gitk:8652
msgid "SHA1 ID:"
msgstr "SHA1 ID:"
@@ -172,53 +172,53 @@ msgstr "Suche"
msgid "commit"
msgstr "Version nach"
-#: gitk:2299 gitk:2301 gitk:4669 gitk:4692 gitk:4716 gitk:6736 gitk:6808
-#: gitk:6893
+#: gitk:2299 gitk:2301 gitk:4687 gitk:4710 gitk:4734 gitk:6755 gitk:6827
+#: gitk:6912
msgid "containing:"
msgstr "Beschreibung:"
-#: gitk:2302 gitk:3522 gitk:3527 gitk:4745
+#: gitk:2302 gitk:3526 gitk:3531 gitk:4763
msgid "touching paths:"
msgstr "Dateien:"
-#: gitk:2303 gitk:4759
+#: gitk:2303 gitk:4777
msgid "adding/removing string:"
msgstr "Änderungen:"
-#: gitk:2304 gitk:4761
+#: gitk:2304 gitk:4779
msgid "changing lines matching:"
-msgstr ""
+msgstr "Geänderte Zeilen entsprechen:"
-#: gitk:2313 gitk:2315 gitk:4748
+#: gitk:2313 gitk:2315 gitk:4766
msgid "Exact"
msgstr "Exakt"
-#: gitk:2315 gitk:4836 gitk:6704
+#: gitk:2315 gitk:4854 gitk:6723
msgid "IgnCase"
msgstr "Kein Groß/Klein"
-#: gitk:2315 gitk:4718 gitk:4834 gitk:6700
+#: gitk:2315 gitk:4736 gitk:4852 gitk:6719
msgid "Regexp"
msgstr "Regexp"
-#: gitk:2317 gitk:2318 gitk:4856 gitk:4886 gitk:4893 gitk:6829 gitk:6897
+#: gitk:2317 gitk:2318 gitk:4874 gitk:4904 gitk:4911 gitk:6848 gitk:6916
msgid "All fields"
msgstr "Alle Felder"
-#: gitk:2318 gitk:4853 gitk:4886 gitk:6767
+#: gitk:2318 gitk:4871 gitk:4904 gitk:6786
msgid "Headline"
msgstr "Überschrift"
-#: gitk:2319 gitk:4853 gitk:6767 gitk:6897 gitk:7370
+#: gitk:2319 gitk:4871 gitk:6786 gitk:6916 gitk:7389
msgid "Comments"
msgstr "Beschreibung"
-#: gitk:2319 gitk:4853 gitk:4858 gitk:4893 gitk:6767 gitk:7305 gitk:8811
-#: gitk:8826
+#: gitk:2319 gitk:4871 gitk:4876 gitk:4911 gitk:6786 gitk:7324 gitk:8830
+#: gitk:8845
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: gitk:2319 gitk:4853 gitk:6767 gitk:7307
+#: gitk:2319 gitk:4871 gitk:6786 gitk:7326
msgid "Committer"
msgstr "Eintragender"
@@ -246,9 +246,9 @@ msgstr "Kontextzeilen"
msgid "Ignore space change"
msgstr "Leerzeichenänderungen ignorieren"
-#: gitk:2378 gitk:2380 gitk:7940 gitk:8187
+#: gitk:2378 gitk:2380 gitk:7959 gitk:8206
msgid "Line diff"
-msgstr ""
+msgstr "Zeilenunterschied"
#: gitk:2445
msgid "Patch"
@@ -258,103 +258,107 @@ msgstr "Patch"
msgid "Tree"
msgstr "Baum"
-#: gitk:2616 gitk:2636
+#: gitk:2617 gitk:2637
msgid "Diff this -> selected"
msgstr "Vergleich: diese -> gewählte"
-#: gitk:2617 gitk:2637
+#: gitk:2618 gitk:2638
msgid "Diff selected -> this"
msgstr "Vergleich: gewählte -> diese"
-#: gitk:2618 gitk:2638
+#: gitk:2619 gitk:2639
msgid "Make patch"
msgstr "Patch erstellen"
-#: gitk:2619 gitk:9235
+#: gitk:2620 gitk:9254
msgid "Create tag"
msgstr "Markierung erstellen"
-#: gitk:2620 gitk:9352
+#: gitk:2621 gitk:9371
msgid "Write commit to file"
msgstr "Version in Datei schreiben"
-#: gitk:2621 gitk:9409
+#: gitk:2622 gitk:9428
msgid "Create new branch"
msgstr "Neuen Zweig erstellen"
-#: gitk:2622
+#: gitk:2623
msgid "Cherry-pick this commit"
msgstr "Diese Version pflücken"
-#: gitk:2623
+#: gitk:2624
msgid "Reset HEAD branch to here"
msgstr "HEAD-Zweig auf diese Version zurücksetzen"
-#: gitk:2624
+#: gitk:2625
msgid "Mark this commit"
msgstr "Lesezeichen setzen"
-#: gitk:2625
+#: gitk:2626
msgid "Return to mark"
msgstr "Zum Lesezeichen"
-#: gitk:2626
+#: gitk:2627
msgid "Find descendant of this and mark"
msgstr "Abkömmling von Lesezeichen und dieser Version finden"
-#: gitk:2627
+#: gitk:2628
msgid "Compare with marked commit"
msgstr "Mit Lesezeichen vergleichen"
-#: gitk:2628 gitk:2639
-#, fuzzy
+#: gitk:2629 gitk:2640
msgid "Diff this -> marked commit"
-msgstr "Vergleich: diese -> gewählte"
+msgstr "Vergleich: diese -> gewählte Version"
-#: gitk:2629 gitk:2640
-#, fuzzy
+#: gitk:2630 gitk:2641
msgid "Diff marked commit -> this"
-msgstr "Vergleich: gewählte -> diese"
+msgstr "Vergleich: gewählte -> diese Version"
-#: gitk:2630
-#, fuzzy
+#: gitk:2631
msgid "Revert this commit"
-msgstr "Lesezeichen setzen"
+msgstr "Version umkehren"
-#: gitk:2646
+#: gitk:2647
msgid "Check out this branch"
msgstr "Auf diesen Zweig umstellen"
-#: gitk:2647
+#: gitk:2648
msgid "Remove this branch"
msgstr "Zweig löschen"
-#: gitk:2654
+#: gitk:2649
+msgid "Copy branch name"
+msgstr "Zweigname kopieren"
+
+#: gitk:2656
msgid "Highlight this too"
msgstr "Diesen auch hervorheben"
-#: gitk:2655
+#: gitk:2657
msgid "Highlight this only"
msgstr "Nur diesen hervorheben"
-#: gitk:2656
+#: gitk:2658
msgid "External diff"
msgstr "Externes Diff-Programm"
-#: gitk:2657
+#: gitk:2659
msgid "Blame parent commit"
msgstr "Annotieren der Elternversion"
-#: gitk:2664
+#: gitk:2660
+msgid "Copy path"
+msgstr "Pfad kopieren"
+
+#: gitk:2667
msgid "Show origin of this line"
msgstr "Herkunft dieser Zeile anzeigen"
-#: gitk:2665
+#: gitk:2668
msgid "Run git gui blame on this line"
msgstr "Diese Zeile annotieren (»git gui blame«)"
-#: gitk:3011
-#, fuzzy
+#: gitk:3014
msgid ""
"\n"
"Gitk - a commit viewer for git\n"
@@ -366,522 +370,522 @@ msgstr ""
"\n"
"Gitk - eine Visualisierung der Git-Historie\n"
"\n"
-"Copyright \\u00a9 2005-2010 Paul Mackerras\n"
+"Copyright \\u00a9 2005-2014 Paul Mackerras\n"
"\n"
"Benutzung und Weiterverbreitung gemäß den Bedingungen der GNU General Public "
"License"
-#: gitk:3019 gitk:3085 gitk:9836
+#: gitk:3022 gitk:3089 gitk:9857
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
-#: gitk:3040
+#: gitk:3043
msgid "Gitk key bindings"
msgstr "Gitk-Tastaturbelegung"
-#: gitk:3043
+#: gitk:3046
msgid "Gitk key bindings:"
msgstr "Gitk-Tastaturbelegung:"
-#: gitk:3045
+#: gitk:3048
#, tcl-format
msgid "<%s-Q>\t\tQuit"
msgstr "<%s-Q>\t\tBeenden"
-#: gitk:3046
-#, fuzzy, tcl-format
+#: gitk:3049
+#, tcl-format
msgid "<%s-W>\t\tClose window"
-msgstr "<%s-F>\t\tSuchen"
+msgstr "<%s-F>\t\tFenster schließen"
-#: gitk:3047
+#: gitk:3050
msgid "<Home>\t\tMove to first commit"
msgstr "<Pos1>\t\tZur neuesten Version springen"
-#: gitk:3048
+#: gitk:3051
msgid "<End>\t\tMove to last commit"
msgstr "<Ende>\t\tZur ältesten Version springen"
-#: gitk:3049
-#, fuzzy
+#: gitk:3052
msgid "<Up>, p, k\tMove up one commit"
-msgstr "<Hoch>, p, i\tNächste neuere Version"
+msgstr "<Hoch>, p, k\tNächste neuere Version"
-#: gitk:3050
-#, fuzzy
+#: gitk:3053
msgid "<Down>, n, j\tMove down one commit"
-msgstr "<Runter>, n, k\tNächste ältere Version"
+msgstr "<Runter>, n, j\tNächste ältere Version"
-#: gitk:3051
-#, fuzzy
+#: gitk:3054
msgid "<Left>, z, h\tGo back in history list"
-msgstr "<Links>, z, j\tEine Version zurückgehen"
+msgstr "<Links>, z, h\tEine Version zurückgehen"
-#: gitk:3052
+#: gitk:3055
msgid "<Right>, x, l\tGo forward in history list"
msgstr "<Rechts>, x, l\tEine Version weitergehen"
-#: gitk:3053
+#: gitk:3056
#, tcl-format
msgid "<%s-n>\tGo to n-th parent of current commit in history list"
-msgstr ""
+msgstr "<%s-n>\tZu n-ter Elternversion in Versionshistorie springen"
-#: gitk:3054
+#: gitk:3057
msgid "<PageUp>\tMove up one page in commit list"
msgstr "<BildHoch>\tEine Seite nach oben blättern"
-#: gitk:3055
+#: gitk:3058
msgid "<PageDown>\tMove down one page in commit list"
msgstr "<BildRunter>\tEine Seite nach unten blättern"
-#: gitk:3056
+#: gitk:3059
#, tcl-format
msgid "<%s-Home>\tScroll to top of commit list"
msgstr "<%s-Pos1>\tZum oberen Ende der Versionsliste blättern"
-#: gitk:3057
+#: gitk:3060
#, tcl-format
msgid "<%s-End>\tScroll to bottom of commit list"
msgstr "<%s-Ende>\tZum unteren Ende der Versionsliste blättern"
-#: gitk:3058
+#: gitk:3061
#, tcl-format
msgid "<%s-Up>\tScroll commit list up one line"
msgstr "<%s-Hoch>\tVersionsliste eine Zeile nach oben blättern"
-#: gitk:3059
+#: gitk:3062
#, tcl-format
msgid "<%s-Down>\tScroll commit list down one line"
msgstr "<%s-Runter>\tVersionsliste eine Zeile nach unten blättern"
-#: gitk:3060
+#: gitk:3063
#, tcl-format
msgid "<%s-PageUp>\tScroll commit list up one page"
msgstr "<%s-BildHoch>\tVersionsliste eine Seite nach oben blättern"
-#: gitk:3061
+#: gitk:3064
#, tcl-format
msgid "<%s-PageDown>\tScroll commit list down one page"
msgstr "<%s-BildRunter>\tVersionsliste eine Seite nach unten blättern"
-#: gitk:3062
+#: gitk:3065
msgid "<Shift-Up>\tFind backwards (upwards, later commits)"
msgstr "<Umschalt-Hoch>\tRückwärts suchen (nach oben; neuere Versionen)"
-#: gitk:3063
+#: gitk:3066
msgid "<Shift-Down>\tFind forwards (downwards, earlier commits)"
msgstr "<Umschalt-Runter> Suchen (nach unten; ältere Versionen)"
-#: gitk:3064
+#: gitk:3067
msgid "<Delete>, b\tScroll diff view up one page"
msgstr "<Entf>, b\t\tVergleich eine Seite nach oben blättern"
-#: gitk:3065
+#: gitk:3068
msgid "<Backspace>\tScroll diff view up one page"
msgstr "<Löschtaste>\tVergleich eine Seite nach oben blättern"
-#: gitk:3066
+#: gitk:3069
msgid "<Space>\t\tScroll diff view down one page"
msgstr "<Leertaste>\tVergleich eine Seite nach unten blättern"
-#: gitk:3067
+#: gitk:3070
msgid "u\t\tScroll diff view up 18 lines"
msgstr "u\t\tVergleich um 18 Zeilen nach oben blättern"
-#: gitk:3068
+#: gitk:3071
msgid "d\t\tScroll diff view down 18 lines"
msgstr "d\t\tVergleich um 18 Zeilen nach unten blättern"
-#: gitk:3069
+#: gitk:3072
#, tcl-format
msgid "<%s-F>\t\tFind"
msgstr "<%s-F>\t\tSuchen"
-#: gitk:3070
+#: gitk:3073
#, tcl-format
msgid "<%s-G>\t\tMove to next find hit"
msgstr "<%s-G>\t\tWeitersuchen"
-#: gitk:3071
+#: gitk:3074
msgid "<Return>\tMove to next find hit"
msgstr "<Eingabetaste>\tWeitersuchen"
-#: gitk:3072
+#: gitk:3075
+msgid "g\t\tGo to commit"
+msgstr "g\t\tZu Version springen"
+
+#: gitk:3076
msgid "/\t\tFocus the search box"
msgstr "/\t\tTastaturfokus ins Suchfeld"
-#: gitk:3073
+#: gitk:3077
msgid "?\t\tMove to previous find hit"
msgstr "?\t\tRückwärts weitersuchen"
-#: gitk:3074
+#: gitk:3078
msgid "f\t\tScroll diff view to next file"
msgstr "f\t\tVergleich zur nächsten Datei blättern"
-#: gitk:3075
+#: gitk:3079
#, tcl-format
msgid "<%s-S>\t\tSearch for next hit in diff view"
msgstr "<%s-S>\t\tWeitersuchen im Vergleich"
-#: gitk:3076
+#: gitk:3080
#, tcl-format
msgid "<%s-R>\t\tSearch for previous hit in diff view"
msgstr "<%s-R>\t\tRückwärts weitersuchen im Vergleich"
-#: gitk:3077
+#: gitk:3081
#, tcl-format
msgid "<%s-KP+>\tIncrease font size"
msgstr "<%s-Nummerblock-Plus>\tSchrift vergrößern"
-#: gitk:3078
+#: gitk:3082
#, tcl-format
msgid "<%s-plus>\tIncrease font size"
msgstr "<%s-Plus>\tSchrift vergrößern"
-#: gitk:3079
+#: gitk:3083
#, tcl-format
msgid "<%s-KP->\tDecrease font size"
msgstr "<%s-Nummernblock-Minus> Schrift verkleinern"
-#: gitk:3080
+#: gitk:3084
#, tcl-format
msgid "<%s-minus>\tDecrease font size"
msgstr "<%s-Minus>\tSchrift verkleinern"
-#: gitk:3081
+#: gitk:3085
msgid "<F5>\t\tUpdate"
msgstr "<F5>\t\tAktualisieren"
-#: gitk:3546 gitk:3555
+#: gitk:3550 gitk:3559
#, tcl-format
msgid "Error creating temporary directory %s:"
msgstr "Fehler beim Erzeugen des temporären Verzeichnisses »%s«:"
-#: gitk:3568
+#: gitk:3572
#, tcl-format
msgid "Error getting \"%s\" from %s:"
msgstr "Fehler beim Holen von »%s« von »%s«:"
-#: gitk:3631
+#: gitk:3635
msgid "command failed:"
msgstr "Kommando fehlgeschlagen:"
-#: gitk:3780
+#: gitk:3784
msgid "No such commit"
msgstr "Version nicht gefunden"
-#: gitk:3794
+#: gitk:3798
msgid "git gui blame: command failed:"
msgstr "git gui blame: Kommando fehlgeschlagen:"
-#: gitk:3825
+#: gitk:3829
#, tcl-format
msgid "Couldn't read merge head: %s"
msgstr "Zusammenführungs-Spitze konnte nicht gelesen werden: %s"
-#: gitk:3833
+#: gitk:3837
#, tcl-format
msgid "Error reading index: %s"
msgstr "Fehler beim Lesen der Bereitstellung (»index«): %s"
-#: gitk:3858
+#: gitk:3862
#, tcl-format
msgid "Couldn't start git blame: %s"
msgstr "»git blame« konnte nicht gestartet werden: %s"
-#: gitk:3861 gitk:6735
+#: gitk:3865 gitk:6754
msgid "Searching"
msgstr "Suchen"
-#: gitk:3893
+#: gitk:3897
#, tcl-format
msgid "Error running git blame: %s"
msgstr "Fehler beim Ausführen von »git blame«: %s"
-#: gitk:3921
+#: gitk:3925
#, tcl-format
msgid "That line comes from commit %s, which is not in this view"
msgstr ""
"Diese Zeile stammt aus Version %s, die nicht in dieser Ansicht gezeigt wird"
-#: gitk:3935
+#: gitk:3939
msgid "External diff viewer failed:"
msgstr "Externes Diff-Programm fehlgeschlagen:"
-#: gitk:4053
+#: gitk:4070
msgid "Gitk view definition"
msgstr "Gitk-Ansichten"
-#: gitk:4057
+#: gitk:4074
msgid "Remember this view"
msgstr "Diese Ansicht speichern"
-#: gitk:4058
+#: gitk:4075
msgid "References (space separated list):"
msgstr "Zweige/Markierungen (durch Leerzeichen getrennte Liste):"
-#: gitk:4059
+#: gitk:4076
msgid "Branches & tags:"
msgstr "Zweige/Markierungen:"
-#: gitk:4060
+#: gitk:4077
msgid "All refs"
msgstr "Alle Markierungen und Zweige"
-#: gitk:4061
+#: gitk:4078
msgid "All (local) branches"
msgstr "Alle (lokalen) Zweige"
-#: gitk:4062
+#: gitk:4079
msgid "All tags"
msgstr "Alle Markierungen"
-#: gitk:4063
+#: gitk:4080
msgid "All remote-tracking branches"
msgstr "Alle Übernahmezweige"
-#: gitk:4064
+#: gitk:4081
msgid "Commit Info (regular expressions):"
msgstr "Versionsinformationen (reguläre Ausdrücke):"
-#: gitk:4065
+#: gitk:4082
msgid "Author:"
msgstr "Autor:"
-#: gitk:4066
+#: gitk:4083
msgid "Committer:"
msgstr "Eintragender:"
-#: gitk:4067
+#: gitk:4084
msgid "Commit Message:"
msgstr "Versionsbeschreibung:"
-#: gitk:4068
+#: gitk:4085
msgid "Matches all Commit Info criteria"
msgstr "Alle Versionsinformationen-Kriterien erfüllen"
-#: gitk:4069
-#, fuzzy
-msgid "Matches none Commit Info criteria"
-msgstr "Alle Versionsinformationen-Kriterien erfüllen"
+#: gitk:4086
+msgid "Matches no Commit Info criteria"
+msgstr "keine Versionsinformationen-Kriterien erfüllen"
-#: gitk:4070
+#: gitk:4087
msgid "Changes to Files:"
msgstr "Dateien:"
-#: gitk:4071
+#: gitk:4088
msgid "Fixed String"
msgstr "Zeichenkette"
-#: gitk:4072
+#: gitk:4089
msgid "Regular Expression"
msgstr "Regulärer Ausdruck"
-#: gitk:4073
+#: gitk:4090
msgid "Search string:"
msgstr "Suchausdruck:"
-#: gitk:4074
+#: gitk:4091
msgid ""
"Commit Dates (\"2 weeks ago\", \"2009-03-17 15:27:38\", \"March 17, 2009 "
"15:27:38\"):"
msgstr ""
"Datum (»2 weeks ago«, »2009-03-17 15:27:38«, »March 17, 2009 15:27:38«)"
-#: gitk:4075
+#: gitk:4092
msgid "Since:"
msgstr "Von:"
-#: gitk:4076
+#: gitk:4093
msgid "Until:"
msgstr "Bis:"
-#: gitk:4077
+#: gitk:4094
msgid "Limit and/or skip a number of revisions (positive integer):"
msgstr "Versionsanzahl begrenzen oder einige überspringen (ganzzahliger Wert):"
-#: gitk:4078
+#: gitk:4095
msgid "Number to show:"
msgstr "Anzeigen:"
-#: gitk:4079
+#: gitk:4096
msgid "Number to skip:"
msgstr "Überspringen:"
-#: gitk:4080
+#: gitk:4097
msgid "Miscellaneous options:"
msgstr "Sonstiges:"
-#: gitk:4081
+#: gitk:4098
msgid "Strictly sort by date"
msgstr "Streng nach Datum sortieren"
-#: gitk:4082
+#: gitk:4099
msgid "Mark branch sides"
msgstr "Zweig-Seiten markieren"
-#: gitk:4083
+#: gitk:4100
msgid "Limit to first parent"
msgstr "Auf erste Elternversion beschränken"
-#: gitk:4084
+#: gitk:4101
msgid "Simple history"
msgstr "Einfache Historie"
-#: gitk:4085
+#: gitk:4102
msgid "Additional arguments to git log:"
msgstr "Zusätzliche Argumente für »git log«:"
-#: gitk:4086
+#: gitk:4103
msgid "Enter files and directories to include, one per line:"
msgstr "Folgende Dateien und Verzeichnisse anzeigen (eine pro Zeile):"
-#: gitk:4087
+#: gitk:4104
msgid "Command to generate more commits to include:"
msgstr "Versionsliste durch folgendes Kommando erzeugen lassen:"
-#: gitk:4211
+#: gitk:4228
msgid "Gitk: edit view"
msgstr "Gitk: Ansicht bearbeiten"
-#: gitk:4219
+#: gitk:4236
msgid "-- criteria for selecting revisions"
msgstr "-- Auswahl der angezeigten Versionen"
-#: gitk:4224
+#: gitk:4241
msgid "View Name"
msgstr "Ansichtsname"
-#: gitk:4299
+#: gitk:4316
msgid "Apply (F5)"
msgstr "Anwenden (F5)"
-#: gitk:4337
+#: gitk:4354
msgid "Error in commit selection arguments:"
msgstr "Fehler in den ausgewählten Versionen:"
-#: gitk:4392 gitk:4445 gitk:4906 gitk:4920 gitk:6190 gitk:12346 gitk:12347
+#: gitk:4409 gitk:4462 gitk:4924 gitk:4938 gitk:6208 gitk:12373 gitk:12374
msgid "None"
msgstr "Keine"
-#: gitk:5003 gitk:5008
+#: gitk:5021 gitk:5026
msgid "Descendant"
msgstr "Abkömmling"
-#: gitk:5004
+#: gitk:5022
msgid "Not descendant"
msgstr "Kein Abkömmling"
-#: gitk:5011 gitk:5016
+#: gitk:5029 gitk:5034
msgid "Ancestor"
msgstr "Vorgänger"
-#: gitk:5012
+#: gitk:5030
msgid "Not ancestor"
msgstr "Kein Vorgänger"
-#: gitk:5306
+#: gitk:5324
msgid "Local changes checked in to index but not committed"
msgstr "Lokale Änderungen bereitgestellt, aber nicht eingetragen"
-#: gitk:5342
+#: gitk:5360
msgid "Local uncommitted changes, not checked in to index"
msgstr "Lokale Änderungen, nicht bereitgestellt"
-#: gitk:7115
+#: gitk:7134
msgid "and many more"
-msgstr ""
+msgstr "und weitere"
-#: gitk:7118
+#: gitk:7137
msgid "many"
msgstr "viele"
-#: gitk:7309
+#: gitk:7328
msgid "Tags:"
msgstr "Markierungen:"
-#: gitk:7326 gitk:7332 gitk:8806
+#: gitk:7345 gitk:7351 gitk:8825
msgid "Parent"
msgstr "Eltern"
-#: gitk:7337
+#: gitk:7356
msgid "Child"
msgstr "Kind"
-#: gitk:7346
+#: gitk:7365
msgid "Branch"
msgstr "Zweig"
-#: gitk:7349
+#: gitk:7368
msgid "Follows"
msgstr "Folgt auf"
-#: gitk:7352
+#: gitk:7371
msgid "Precedes"
msgstr "Vorgänger von"
-#: gitk:7947
+#: gitk:7966
#, tcl-format
msgid "Error getting diffs: %s"
msgstr "Fehler beim Laden des Vergleichs: %s"
-#: gitk:8631
+#: gitk:8650
msgid "Goto:"
msgstr "Gehe zu:"
-#: gitk:8652
+#: gitk:8671
#, tcl-format
msgid "Short SHA1 id %s is ambiguous"
msgstr "Kurzer SHA1-Hashwert »%s« ist mehrdeutig"
-#: gitk:8659
+#: gitk:8678
#, tcl-format
msgid "Revision %s is not known"
msgstr "Version »%s« ist unbekannt"
-#: gitk:8669
+#: gitk:8688
#, tcl-format
msgid "SHA1 id %s is not known"
msgstr "SHA1-Hashwert »%s« ist unbekannt"
-#: gitk:8671
+#: gitk:8690
#, tcl-format
msgid "Revision %s is not in the current view"
msgstr "Version »%s« wird in der aktuellen Ansicht nicht angezeigt"
-#: gitk:8813 gitk:8828
+#: gitk:8832 gitk:8847
msgid "Date"
msgstr "Datum"
-#: gitk:8816
+#: gitk:8835
msgid "Children"
msgstr "Kinder"
-#: gitk:8879
+#: gitk:8898
#, tcl-format
msgid "Reset %s branch to here"
msgstr "Zweig »%s« hierher zurücksetzen"
-#: gitk:8881
+#: gitk:8900
msgid "Detached head: can't reset"
msgstr "Zweigspitze ist abgetrennt: Zurücksetzen nicht möglich"
-#: gitk:8986 gitk:8992
+#: gitk:9005 gitk:9011
msgid "Skipping merge commit "
msgstr "Überspringe Zusammenführungs-Version "
-#: gitk:9001 gitk:9006
+#: gitk:9020 gitk:9025
msgid "Error getting patch ID for "
msgstr "Fehler beim Holen der Patch-ID für "
-#: gitk:9002 gitk:9007
+#: gitk:9021 gitk:9026
msgid " - stopping\n"
msgstr " - Abbruch.\n"
-#: gitk:9012 gitk:9015 gitk:9023 gitk:9037 gitk:9046
+#: gitk:9031 gitk:9034 gitk:9042 gitk:9056 gitk:9065
msgid "Commit "
msgstr "Version "
-#: gitk:9016
+#: gitk:9035
msgid ""
" is the same patch as\n"
" "
@@ -889,7 +893,7 @@ msgstr ""
" ist das gleiche Patch wie\n"
" "
-#: gitk:9024
+#: gitk:9043
msgid ""
" differs from\n"
" "
@@ -897,7 +901,7 @@ msgstr ""
" ist unterschiedlich von\n"
" "
-#: gitk:9026
+#: gitk:9045
msgid ""
"Diff of commits:\n"
"\n"
@@ -905,131 +909,131 @@ msgstr ""
"Vergleich der Versionen:\n"
"\n"
-#: gitk:9038 gitk:9047
+#: gitk:9057 gitk:9066
#, tcl-format
msgid " has %s children - stopping\n"
msgstr " hat %s Kinder. Abbruch\n"
-#: gitk:9066
+#: gitk:9085
#, tcl-format
msgid "Error writing commit to file: %s"
msgstr "Fehler beim Schreiben der Version in Datei: %s"
-#: gitk:9072
+#: gitk:9091
#, tcl-format
msgid "Error diffing commits: %s"
msgstr "Fehler beim Vergleichen der Versionen: %s"
-#: gitk:9118
+#: gitk:9137
msgid "Top"
msgstr "Oben"
-#: gitk:9119
+#: gitk:9138
msgid "From"
msgstr "Von"
-#: gitk:9124
+#: gitk:9143
msgid "To"
msgstr "bis"
-#: gitk:9148
+#: gitk:9167
msgid "Generate patch"
msgstr "Patch erstellen"
-#: gitk:9150
+#: gitk:9169
msgid "From:"
msgstr "Von:"
-#: gitk:9159
+#: gitk:9178
msgid "To:"
msgstr "bis:"
-#: gitk:9168
+#: gitk:9187
msgid "Reverse"
msgstr "Umgekehrt"
-#: gitk:9170 gitk:9366
+#: gitk:9189 gitk:9385
msgid "Output file:"
msgstr "Ausgabedatei:"
-#: gitk:9176
+#: gitk:9195
msgid "Generate"
msgstr "Erzeugen"
-#: gitk:9214
+#: gitk:9233
msgid "Error creating patch:"
msgstr "Fehler beim Erzeugen des Patches:"
-#: gitk:9237 gitk:9354 gitk:9411
+#: gitk:9256 gitk:9373 gitk:9430
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
-#: gitk:9246
+#: gitk:9265
msgid "Tag name:"
msgstr "Markierungsname:"
-#: gitk:9249
+#: gitk:9268
msgid "Tag message is optional"
msgstr "Eine Markierungsbeschreibung ist optional"
-#: gitk:9251
+#: gitk:9270
msgid "Tag message:"
msgstr "Markierungsbeschreibung:"
-#: gitk:9255 gitk:9420
+#: gitk:9274 gitk:9439
msgid "Create"
msgstr "Erstellen"
-#: gitk:9273
+#: gitk:9292
msgid "No tag name specified"
msgstr "Kein Markierungsname angegeben"
-#: gitk:9277
+#: gitk:9296
#, tcl-format
msgid "Tag \"%s\" already exists"
msgstr "Markierung »%s« existiert bereits."
-#: gitk:9287
+#: gitk:9306
msgid "Error creating tag:"
msgstr "Fehler beim Erstellen der Markierung:"
-#: gitk:9363
+#: gitk:9382
msgid "Command:"
msgstr "Kommando:"
-#: gitk:9371
+#: gitk:9390
msgid "Write"
msgstr "Schreiben"
-#: gitk:9389
+#: gitk:9408
msgid "Error writing commit:"
msgstr "Fehler beim Schreiben der Version:"
-#: gitk:9416
+#: gitk:9435
msgid "Name:"
msgstr "Name:"
-#: gitk:9439
+#: gitk:9458
msgid "Please specify a name for the new branch"
msgstr "Bitte geben Sie einen Namen für den neuen Zweig an."
-#: gitk:9444
+#: gitk:9463
#, tcl-format
msgid "Branch '%s' already exists. Overwrite?"
msgstr "Zweig »%s« existiert bereits. Soll er überschrieben werden?"
-#: gitk:9511
+#: gitk:9530
#, tcl-format
msgid "Commit %s is already included in branch %s -- really re-apply it?"
msgstr ""
"Version »%s« ist bereits im Zweig »%s« enthalten -- trotzdem erneut "
"eintragen?"
-#: gitk:9516
+#: gitk:9535
msgid "Cherry-picking"
msgstr "Version pflücken"
-#: gitk:9525
+#: gitk:9544
#, tcl-format
msgid ""
"Cherry-pick failed because of local changes to file '%s'.\n"
@@ -1039,7 +1043,7 @@ msgstr ""
"vorliegen. Bitte diese Änderungen eintragen, zurücksetzen oder\n"
"zwischenspeichern (»git stash«) und dann erneut versuchen."
-#: gitk:9531
+#: gitk:9550
msgid ""
"Cherry-pick failed because of merge conflict.\n"
"Do you wish to run git citool to resolve it?"
@@ -1048,66 +1052,63 @@ msgstr ""
"ist. Soll das Zusammenführungs-Werkzeug (»git citool«) aufgerufen\n"
"werden, um diesen Konflikt aufzulösen?"
-#: gitk:9547 gitk:9605
+#: gitk:9566 gitk:9624
msgid "No changes committed"
msgstr "Keine Änderungen eingetragen"
-#: gitk:9574
-#, fuzzy, tcl-format
+#: gitk:9593
+#, tcl-format
msgid "Commit %s is not included in branch %s -- really revert it?"
msgstr ""
-"Version »%s« ist bereits im Zweig »%s« enthalten -- trotzdem erneut "
-"eintragen?"
+"Version »%s« ist nicht im Zweig »%s« enthalten -- trotzdem umkehren?"
-#: gitk:9579
-#, fuzzy
+#: gitk:9598
msgid "Reverting"
-msgstr "Zurücksetzen"
+msgstr "Umkehren"
-#: gitk:9587
-#, fuzzy, tcl-format
+#: gitk:9606
+#, tcl-format
msgid ""
"Revert failed because of local changes to the following files:%s Please "
"commit, reset or stash your changes and try again."
msgstr ""
-"Pflücken fehlgeschlagen, da noch lokale Änderungen in Datei »%s«\n"
+"Umkehren fehlgeschlagen, da noch lokale Änderungen in Datei »%s«\n"
"vorliegen. Bitte diese Änderungen eintragen, zurücksetzen oder\n"
"zwischenspeichern (»git stash«) und dann erneut versuchen."
-#: gitk:9591
-#, fuzzy
+#: gitk:9610
msgid ""
"Revert failed because of merge conflict.\n"
" Do you wish to run git citool to resolve it?"
msgstr ""
-"Pflücken fehlgeschlagen, da ein Zusammenführungs-Konflikt aufgetreten\n"
+"Umkehren fehlgeschlagen, da ein Zusammenführungs-Konflikt aufgetreten\n"
"ist. Soll das Zusammenführungs-Werkzeug (»git citool«) aufgerufen\n"
"werden, um diesen Konflikt aufzulösen?"
-#: gitk:9634
+#: gitk:9653
msgid "Confirm reset"
msgstr "Zurücksetzen bestätigen"
-#: gitk:9636
+#: gitk:9655
#, tcl-format
msgid "Reset branch %s to %s?"
msgstr "Zweig »%s« auf »%s« zurücksetzen?"
-#: gitk:9638
+#: gitk:9657
msgid "Reset type:"
msgstr "Art des Zurücksetzens:"
-#: gitk:9641
+#: gitk:9660
msgid "Soft: Leave working tree and index untouched"
msgstr "Harmlos: Arbeitskopie und Bereitstellung unverändert"
-#: gitk:9644
+#: gitk:9663
msgid "Mixed: Leave working tree untouched, reset index"
msgstr ""
"Gemischt: Arbeitskopie unverändert,\n"
"Bereitstellung zurückgesetzt"
-#: gitk:9647
+#: gitk:9666
msgid ""
"Hard: Reset working tree and index\n"
"(discard ALL local changes)"
@@ -1115,21 +1116,21 @@ msgstr ""
"Hart: Arbeitskopie und Bereitstellung\n"
"(Alle lokalen Änderungen werden gelöscht)"
-#: gitk:9664
+#: gitk:9683
msgid "Resetting"
msgstr "Zurücksetzen"
-#: gitk:9724
+#: gitk:9743
msgid "Checking out"
msgstr "Umstellen"
-#: gitk:9777
+#: gitk:9796
msgid "Cannot delete the currently checked-out branch"
msgstr ""
"Der Zweig, auf den die Arbeitskopie momentan umgestellt ist, kann nicht "
"gelöscht werden."
-#: gitk:9783
+#: gitk:9802
#, tcl-format
msgid ""
"The commits on branch %s aren't on any other branch.\n"
@@ -1138,16 +1139,16 @@ msgstr ""
"Die Versionen auf Zweig »%s« existieren auf keinem anderen Zweig.\n"
"Zweig »%s« trotzdem löschen?"
-#: gitk:9814
+#: gitk:9833
#, tcl-format
msgid "Tags and heads: %s"
msgstr "Markierungen und Zweige: %s"
-#: gitk:9829
+#: gitk:9850
msgid "Filter"
msgstr "Filtern"
-#: gitk:10125
+#: gitk:10146
msgid ""
"Error reading commit topology information; branch and preceding/following "
"tag information will be incomplete."
@@ -1155,219 +1156,223 @@ msgstr ""
"Fehler beim Lesen der Strukturinformationen; Zweige und Informationen zu "
"Vorgänger/Nachfolger werden unvollständig sein."
-#: gitk:11102
+#: gitk:11123
msgid "Tag"
msgstr "Markierung"
-#: gitk:11106
+#: gitk:11127
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: gitk:11189
+#: gitk:11210
msgid "Gitk font chooser"
msgstr "Gitk-Schriften wählen"
-#: gitk:11206
+#: gitk:11227
msgid "B"
msgstr "F"
-#: gitk:11209
+#: gitk:11230
msgid "I"
msgstr "K"
-#: gitk:11327
+#: gitk:11348
msgid "Commit list display options"
msgstr "Anzeige der Versionsliste"
-#: gitk:11330
+#: gitk:11351
msgid "Maximum graph width (lines)"
msgstr "Maximale Graphenbreite (Zeilen)"
-#: gitk:11334
+#: gitk:11355
#, no-tcl-format
msgid "Maximum graph width (% of pane)"
msgstr "Maximale Graphenbreite (% des Fensters)"
-#: gitk:11337
+#: gitk:11358
msgid "Show local changes"
msgstr "Lokale Änderungen anzeigen"
-#: gitk:11340
-#, fuzzy
+#: gitk:11361
msgid "Auto-select SHA1 (length)"
-msgstr "SHA1-Hashwert automatisch auswählen"
+msgstr "SHA1-Hashwert (Länge) automatisch auswählen"
-#: gitk:11344
+#: gitk:11365
msgid "Hide remote refs"
msgstr "Entfernte Zweige/Markierungen ausblenden"
-#: gitk:11348
+#: gitk:11369
msgid "Diff display options"
msgstr "Anzeige des Vergleichs"
-#: gitk:11350
+#: gitk:11371
msgid "Tab spacing"
msgstr "Tabulatorbreite"
-#: gitk:11353
-#, fuzzy
+#: gitk:11374
msgid "Display nearby tags/heads"
-msgstr "Naheliegende Markierungen anzeigen"
+msgstr "Naheliegende Markierungen/Zweigspitzen anzeigen"
-#: gitk:11356
+#: gitk:11377
msgid "Maximum # tags/heads to show"
-msgstr ""
+msgstr "Maximale Anzahl anzuzeigender Markierungen/Zweigspitzen"
-#: gitk:11359
+#: gitk:11380
msgid "Limit diffs to listed paths"
msgstr "Vergleich nur für angezeigte Pfade"
-#: gitk:11362
+#: gitk:11383
msgid "Support per-file encodings"
msgstr "Zeichenkodierung pro Datei ermitteln"
-#: gitk:11368 gitk:11515
+#: gitk:11389 gitk:11536
msgid "External diff tool"
msgstr "Externes Diff-Programm"
-#: gitk:11369
+#: gitk:11390
msgid "Choose..."
msgstr "Wählen ..."
-#: gitk:11374
+#: gitk:11395
msgid "General options"
msgstr "Allgemeine Optionen"
-#: gitk:11377
+#: gitk:11398
msgid "Use themed widgets"
msgstr "Aussehen der Benutzeroberfläche durch Thema bestimmen"
-#: gitk:11379
+#: gitk:11400
msgid "(change requires restart)"
msgstr "(Änderungen werden erst nach Neustart wirksam)"
-#: gitk:11381
+#: gitk:11402
msgid "(currently unavailable)"
msgstr "(Momentan nicht verfügbar)"
-#: gitk:11392
+#: gitk:11413
msgid "Colors: press to choose"
msgstr "Farben: Klicken zum Wählen"
-#: gitk:11395
+#: gitk:11416
msgid "Interface"
msgstr "Benutzeroberfläche"
-#: gitk:11396
+#: gitk:11417
msgid "interface"
msgstr "Benutzeroberfläche"
-#: gitk:11399
+#: gitk:11420
msgid "Background"
msgstr "Hintergrund"
-#: gitk:11400 gitk:11430
+#: gitk:11421 gitk:11451
msgid "background"
msgstr "Hintergrund"
-#: gitk:11403
+#: gitk:11424
msgid "Foreground"
msgstr "Vordergrund"
-#: gitk:11404
+#: gitk:11425
msgid "foreground"
msgstr "Vordergrund"
-#: gitk:11407
+#: gitk:11428
msgid "Diff: old lines"
msgstr "Vergleich: Alte Zeilen"
-#: gitk:11408
+#: gitk:11429
msgid "diff old lines"
msgstr "Vergleich - Alte Zeilen"
-#: gitk:11412
+#: gitk:11433
msgid "Diff: new lines"
msgstr "Vergleich: Neue Zeilen"
-#: gitk:11413
+#: gitk:11434
msgid "diff new lines"
msgstr "Vergleich - Neue Zeilen"
-#: gitk:11417
+#: gitk:11438
msgid "Diff: hunk header"
msgstr "Vergleich: Änderungstitel"
-#: gitk:11419
+#: gitk:11440
msgid "diff hunk header"
msgstr "Vergleich - Änderungstitel"
-#: gitk:11423
+#: gitk:11444
msgid "Marked line bg"
msgstr "Hintergrund für markierte Zeile"
-#: gitk:11425
+#: gitk:11446
msgid "marked line background"
msgstr "Hintergrund für markierte Zeile"
-#: gitk:11429
+#: gitk:11450
msgid "Select bg"
msgstr "Hintergrundfarbe auswählen"
-#: gitk:11438
+#: gitk:11459
msgid "Fonts: press to choose"
msgstr "Schriftart: Klicken zum Wählen"
-#: gitk:11440
+#: gitk:11461
msgid "Main font"
msgstr "Programmschriftart"
-#: gitk:11441
+#: gitk:11462
msgid "Diff display font"
msgstr "Schriftart für Vergleich"
-#: gitk:11442
+#: gitk:11463
msgid "User interface font"
msgstr "Beschriftungen"
-#: gitk:11464
+#: gitk:11485
msgid "Gitk preferences"
msgstr "Gitk-Einstellungen"
-#: gitk:11473
-#, fuzzy
+#: gitk:11494
msgid "General"
-msgstr "Erzeugen"
+msgstr "Allgemein"
-#: gitk:11474
+#: gitk:11495
msgid "Colors"
-msgstr ""
+msgstr "Farben"
-#: gitk:11475
+#: gitk:11496
msgid "Fonts"
-msgstr ""
+msgstr "Schriftarten"
-#: gitk:11525
+#: gitk:11546
#, tcl-format
msgid "Gitk: choose color for %s"
msgstr "Gitk: Farbe wählen für %s"
-#: gitk:12242
+#: gitk:12059
+msgid ""
+"Sorry, gitk cannot run with this version of Tcl/Tk.\n"
+" Gitk requires at least Tcl/Tk 8.4."
+msgstr ""
+"Entschuldigung, gitk kann nicht mit dieser Tcl/Tk Version ausgeführt werden.\n"
+" Gitk erfordert mindestens Tcl/Tk 8.4."
+
+#: gitk:12269
msgid "Cannot find a git repository here."
msgstr "Kein Git-Projektarchiv gefunden."
-#: gitk:12289
+#: gitk:12316
#, tcl-format
msgid "Ambiguous argument '%s': both revision and filename"
msgstr "Mehrdeutige Angabe »%s«: Sowohl Version als auch Dateiname existiert."
-#: gitk:12301
+#: gitk:12328
msgid "Bad arguments to gitk:"
msgstr "Falsche Kommandozeilen-Parameter für gitk:"
-#: gitk:12405
-msgid "Command line"
-msgstr "Kommandozeile"
+#~ msgid "mc"
+#~ msgstr "mc"
#~ msgid "next"
#~ msgstr "nächste"