diff options
-rw-r--r-- | po/TEAMS | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 3919 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 3774 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 3746 | ||||
-rw-r--r-- | po/git.pot | 3517 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 3723 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 3762 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 4199 |
8 files changed, 14967 insertions, 11681 deletions
@@ -53,10 +53,4 @@ Members: Nguyễn Thái Ngọc Duy <pclouds AT gmail.com> Language: zh_CN (Simplified Chinese) Repository: https://github.com/jiangxin/git/ Leader: Jiang Xin <worldhello.net@gmail.com> -Members: Riku <lu.riku AT gmail.com> - Zhuang Ya <zhuangya AT me.com> - Lian Cheng <rhythm.mail AT gmail.com> - Yichao Yu <yyc1992 AT gmail.com> - ws3389 <willsmith3389 AT gmail.com> - Thynson <lanxingcan AT gmail.com> - Wang Sheng <wangsheng2008love@163.com> +Members: Ray Chen <oldsharp@gmail.com> @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-14 07:19+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-20 11:54-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-15 06:45+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-14 21:05-0600\n" "Last-Translator: Alex Henrie <alexhenrie24@gmail.com>\n" "Language-Team: Catalan\n" "Language: ca\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 1.8.2\n" +"X-Generator: Poedit 1.8.4\n" #: advice.c:55 #, c-format @@ -32,95 +32,107 @@ msgstr "" "'git add/rm <fitxer>' segons sigui apropiat per a marcar la\n" "resolució i feu una comissió." -#: archive.c:11 +#: advice.c:101 builtin/merge.c:1227 +msgid "You have not concluded your merge (MERGE_HEAD exists)." +msgstr "No heu conclòs la vostra fusió (MERGE_HEAD existeix)." + +#: advice.c:103 +msgid "Please, commit your changes before you can merge." +msgstr "Si us plau, cometeu els vostres canvis abans de fusionar." + +#: advice.c:104 +msgid "Exiting because of unfinished merge." +msgstr "Sortint a causa d'una fusió no terminada." + +#: archive.c:12 msgid "git archive [<options>] <tree-ish> [<path>...]" msgstr "git archive [<opcions>] <arbre> [<camí>...]" -#: archive.c:12 +#: archive.c:13 msgid "git archive --list" msgstr "git archive --list" -#: archive.c:13 +#: archive.c:14 msgid "" "git archive --remote <repo> [--exec <cmd>] [<options>] <tree-ish> [<path>...]" msgstr "" "git archive --remote <dipòsit> [--exec <ordre>] [<opcions>] <arbre> " "[<camí>...]" -#: archive.c:14 +#: archive.c:15 msgid "git archive --remote <repo> [--exec <cmd>] --list" msgstr "git archive --remote <dipòsit> [--exec <ordre>] --list" -#: archive.c:342 builtin/add.c:137 builtin/add.c:428 builtin/rm.c:327 +#: archive.c:343 builtin/add.c:137 builtin/add.c:426 builtin/rm.c:327 #, c-format msgid "pathspec '%s' did not match any files" msgstr "L'especificació de camí '%s' no ha coincidit amb cap fitxer" -#: archive.c:427 +#: archive.c:428 msgid "fmt" msgstr "format" -#: archive.c:427 +#: archive.c:428 msgid "archive format" msgstr "format d'arxiu" -#: archive.c:428 builtin/log.c:1204 +#: archive.c:429 builtin/log.c:1229 msgid "prefix" msgstr "prefix" -#: archive.c:429 +#: archive.c:430 msgid "prepend prefix to each pathname in the archive" msgstr "anteposa el prefix a cada nom de camí en l'arxiu" -#: archive.c:430 builtin/archive.c:88 builtin/blame.c:2516 -#: builtin/blame.c:2517 builtin/config.c:57 builtin/fast-export.c:986 -#: builtin/fast-export.c:988 builtin/grep.c:712 builtin/hash-object.c:99 -#: builtin/ls-files.c:446 builtin/ls-files.c:449 builtin/notes.c:394 -#: builtin/notes.c:557 builtin/read-tree.c:109 parse-options.h:150 +#: archive.c:431 builtin/archive.c:88 builtin/blame.c:2516 builtin/blame.c:2517 +#: builtin/config.c:58 builtin/fast-export.c:987 builtin/fast-export.c:989 +#: builtin/grep.c:712 builtin/hash-object.c:99 builtin/ls-files.c:446 +#: builtin/ls-files.c:449 builtin/notes.c:395 builtin/notes.c:558 +#: builtin/read-tree.c:109 parse-options.h:153 msgid "file" msgstr "fitxer" -#: archive.c:431 builtin/archive.c:89 +#: archive.c:432 builtin/archive.c:89 msgid "write the archive to this file" msgstr "escriu l'arxiu a aquest fitxer" -#: archive.c:433 +#: archive.c:434 msgid "read .gitattributes in working directory" msgstr "llegeix .gitattributes en el directori de treball" -#: archive.c:434 +#: archive.c:435 msgid "report archived files on stderr" msgstr "informa de fitxers arxivats en stderr" -#: archive.c:435 +#: archive.c:436 msgid "store only" -msgstr "només emmagatzemar" +msgstr "només emmagatzema" -#: archive.c:436 +#: archive.c:437 msgid "compress faster" msgstr "comprimeix més ràpid" -#: archive.c:444 +#: archive.c:445 msgid "compress better" msgstr "comprimeix millor" -#: archive.c:447 +#: archive.c:448 msgid "list supported archive formats" msgstr "allista els formats d'arxiu admesos" -#: archive.c:449 builtin/archive.c:90 builtin/clone.c:77 +#: archive.c:450 builtin/archive.c:90 builtin/clone.c:77 msgid "repo" msgstr "dipòsit" -#: archive.c:450 builtin/archive.c:91 +#: archive.c:451 builtin/archive.c:91 msgid "retrieve the archive from remote repository <repo>" msgstr "recupera l'arxiu del dipòsit remot <dipòsit>" -#: archive.c:451 builtin/archive.c:92 builtin/notes.c:478 +#: archive.c:452 builtin/archive.c:92 builtin/notes.c:479 msgid "command" msgstr "ordre" -#: archive.c:452 builtin/archive.c:93 +#: archive.c:453 builtin/archive.c:93 msgid "path to the remote git-upload-archive command" msgstr "camí a l'ordre git-upload-archive remot" @@ -251,6 +263,11 @@ msgstr "Nom d'objecte ambigu: '%s'." msgid "Not a valid branch point: '%s'." msgstr "No és un punt de ramificació vàlid: '%s'." +#: branch.c:399 +#, c-format +msgid "'%s' is already checked out at '%s'" +msgstr "'%s' ja s'ha agafat a '%s'" + #: bundle.c:34 #, c-format msgid "'%s' does not look like a v2 bundle file" @@ -261,7 +278,7 @@ msgstr "'%s' no sembla un fitxer de farcell v2" msgid "unrecognized header: %s%s (%d)" msgstr "capçalera no reconeguda: %s%s (%d)" -#: bundle.c:87 builtin/commit.c:766 +#: bundle.c:87 builtin/commit.c:765 #, c-format msgid "could not open '%s'" msgstr "no s'ha pogut obrir '%s'" @@ -270,9 +287,9 @@ msgstr "no s'ha pogut obrir '%s'" msgid "Repository lacks these prerequisite commits:" msgstr "Al dipòsit li manquen aquestes comissions prerequisits:" -#: bundle.c:163 sequencer.c:650 sequencer.c:1105 builtin/blame.c:2705 -#: builtin/branch.c:651 builtin/commit.c:1045 builtin/log.c:330 -#: builtin/log.c:825 builtin/log.c:1432 builtin/log.c:1666 builtin/merge.c:358 +#: bundle.c:163 sequencer.c:636 sequencer.c:1083 builtin/blame.c:2708 +#: builtin/branch.c:652 builtin/commit.c:1044 builtin/log.c:334 +#: builtin/log.c:850 builtin/log.c:1457 builtin/log.c:1690 builtin/merge.c:358 #: builtin/shortlog.c:158 msgid "revision walk setup failed" msgstr "la configuració del passeig per revisions ha fallat" @@ -295,38 +312,38 @@ msgid_plural "The bundle requires these %d refs:" msgstr[0] "El farcell requereix aquesta referència:" msgstr[1] "El farcell requereix aquestes %d referències:" -#: bundle.c:251 +#: bundle.c:253 msgid "Could not spawn pack-objects" msgstr "No s'ha pogut executar el pack-objects" -#: bundle.c:269 +#: bundle.c:264 msgid "pack-objects died" msgstr "El pack-objects s'ha mort" -#: bundle.c:309 +#: bundle.c:304 msgid "rev-list died" msgstr "El rev-list s'ha mort" -#: bundle.c:358 +#: bundle.c:353 #, c-format msgid "ref '%s' is excluded by the rev-list options" msgstr "les opcions de la llista de revisions exclouen la referència '%s'" -#: bundle.c:437 builtin/log.c:153 builtin/log.c:1342 builtin/shortlog.c:261 +#: bundle.c:443 builtin/log.c:157 builtin/log.c:1367 builtin/shortlog.c:261 #, c-format msgid "unrecognized argument: %s" msgstr "paràmetre no reconegut: %s" -#: bundle.c:443 +#: bundle.c:449 msgid "Refusing to create empty bundle." msgstr "Refusant crear un farcell buit." -#: bundle.c:453 +#: bundle.c:459 #, c-format msgid "cannot create '%s'" msgstr "no es pot crear '%s'" -#: bundle.c:474 +#: bundle.c:480 msgid "index-pack died" msgstr "L'index-pack s'ha mort" @@ -335,7 +352,8 @@ msgstr "L'index-pack s'ha mort" msgid "invalid color value: %.*s" msgstr "valor de color no vàlid: %.*s" -#: commit.c:40 +#: commit.c:40 builtin/am.c:451 builtin/am.c:487 builtin/am.c:1516 +#: builtin/am.c:2128 #, c-format msgid "could not parse %s" msgstr "no s'ha pogut analitzar %s" @@ -493,23 +511,23 @@ msgstr "s'ha fallat en llegir el fitxer d'ordres '%s'" msgid "Performing inexact rename detection" msgstr "Realitzant detecció inexacta de canvis de nom" -#: diff.c:114 +#: diff.c:116 #, c-format msgid " Failed to parse dirstat cut-off percentage '%s'\n" msgstr " S'ha fallat en analitzar el percentatge limitant de dirstat '%s'\n" -#: diff.c:119 +#: diff.c:121 #, c-format msgid " Unknown dirstat parameter '%s'\n" msgstr " Paràmetre de dirstat desconegut '%s'\n" -#: diff.c:214 +#: diff.c:216 #, c-format msgid "Unknown value for 'diff.submodule' config variable: '%s'" msgstr "" "Valor desconegut de la variable de configuració de 'diff.submodule': '%s'" -#: diff.c:266 +#: diff.c:268 #, c-format msgid "" "Found errors in 'diff.dirstat' config variable:\n" @@ -518,16 +536,16 @@ msgstr "" "Errors trobats en la variable de configuració 'diff.dirstat':\n" "%s" -#: diff.c:2997 +#: diff.c:2998 #, c-format msgid "external diff died, stopping at %s" msgstr "El diff external s'ha mort, aturant a %s" -#: diff.c:3393 +#: diff.c:3394 msgid "--follow requires exactly one pathspec" msgstr "--follow requereix exactament una especificació de camí" -#: diff.c:3556 +#: diff.c:3557 #, c-format msgid "" "Failed to parse --dirstat/-X option parameter:\n" @@ -536,37 +554,37 @@ msgstr "" "S'ha fallat en analitzar el paràmetre d'opció de --dirstat/-X:\n" "%s" -#: diff.c:3570 +#: diff.c:3571 #, c-format msgid "Failed to parse --submodule option parameter: '%s'" msgstr "S'ha fallat en analitzar el paràmetre d'opció de --submodule: %s" -#: dir.c:1852 +#: dir.c:1853 msgid "failed to get kernel name and information" msgstr "s'ha fallat en obtenir el nombre i la informació del nucli" -#: dir.c:1945 +#: dir.c:1936 msgid "Untracked cache is disabled on this system." msgstr "La memòria cau no seguida està deshabilitada en aquest sistema." -#: gpg-interface.c:129 gpg-interface.c:200 +#: gpg-interface.c:166 gpg-interface.c:237 msgid "could not run gpg." msgstr "no s'ha pogut executar el gpg." -#: gpg-interface.c:141 +#: gpg-interface.c:178 msgid "gpg did not accept the data" msgstr "El gpg no ha acceptat les dades" -#: gpg-interface.c:152 +#: gpg-interface.c:189 msgid "gpg failed to sign the data" msgstr "gpg ha fallat en firmar les dades" -#: gpg-interface.c:185 +#: gpg-interface.c:222 #, c-format msgid "could not create temporary file '%s': %s" msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer temporal '%s': %s" -#: gpg-interface.c:188 +#: gpg-interface.c:225 #, c-format msgid "failed writing detached signature to '%s': %s" msgstr "s'ha fallat en escriure la firma separada a '%s': %s" @@ -650,20 +668,12 @@ msgstr[1] "" msgid "%s: %s - %s" msgstr "%s: %s - %s" -#: lockfile.c:345 -msgid "BUG: reopen a lockfile that is still open" -msgstr "BUG: reobrir un fitxer de bloqueig que encara està obert" - -#: lockfile.c:347 -msgid "BUG: reopen a lockfile that has been committed" -msgstr "BUG: reobrir un fitxer de bloqueig que s'ha comès" - #: merge.c:41 msgid "failed to read the cache" msgstr "s'ha fallat en llegir la memòria cau" -#: merge.c:94 builtin/checkout.c:376 builtin/checkout.c:587 -#: builtin/clone.c:647 +#: merge.c:94 builtin/am.c:2001 builtin/am.c:2036 builtin/checkout.c:375 +#: builtin/checkout.c:586 builtin/clone.c:715 msgid "unable to write new index file" msgstr "no s'ha pogut escriure un fitxer d'índex nou" @@ -710,7 +720,7 @@ msgstr "no es pot llegir l'objecte %s '%s'" msgid "blob expected for %s '%s'" msgstr "blob esperat per a %s '%s'" -#: merge-recursive.c:788 builtin/clone.c:306 +#: merge-recursive.c:788 builtin/clone.c:364 #, c-format msgid "failed to open '%s'" msgstr "s'ha fallat en obrir '%s'" @@ -723,7 +733,7 @@ msgstr "s'ha fallat en fer l'enllaç simbòlic '%s'" #: merge-recursive.c:799 #, c-format msgid "do not know what to do with %06o %s '%s'" -msgstr "no es sap què fer amb %06o %s '%s'" +msgstr "no se sap què fer amb %06o %s '%s'" #: merge-recursive.c:937 msgid "Failed to execute internal merge" @@ -798,7 +808,8 @@ msgstr "Canviant el nom de %s a %s i %s a %s en lloc d'això" #, c-format msgid "CONFLICT (rename/add): Rename %s->%s in %s. %s added in %s" msgstr "" -"CONFLICTE (supressió/afegiment): Canvi de nom %s->%s en %s. %s afegit en %s" +"CONFLICTE (canvi de nom/afegiment): Canvi de nom %s->%s en %s. %s afegit en " +"%s" #: merge-recursive.c:1468 #, c-format @@ -925,19 +936,19 @@ msgstr "No s'ha pogut escriure l'índex." msgid "Cannot commit uninitialized/unreferenced notes tree" msgstr "No es pot cometre un arbre de notes no inicialitzat / no referenciat" -#: notes-utils.c:82 +#: notes-utils.c:100 #, c-format msgid "Bad notes.rewriteMode value: '%s'" msgstr "Valor de notes.rewriteMode dolent: '%s'" -#: notes-utils.c:92 +#: notes-utils.c:110 #, c-format msgid "Refusing to rewrite notes in %s (outside of refs/notes/)" msgstr "Refusant reescriure les notes en %s (fora de refs/notes/)" #. TRANSLATORS: The first %s is the name of the #. environment variable, the second %s is its value -#: notes-utils.c:119 +#: notes-utils.c:137 #, c-format msgid "Bad %s value: '%s'" msgstr "Valor dolent de %s: '%s'" @@ -947,28 +958,28 @@ msgstr "Valor dolent de %s: '%s'" msgid "unable to parse object: %s" msgstr "no s'ha pogut analitzar l'objecte: %s" -#: parse-options.c:546 +#: parse-options.c:563 msgid "..." msgstr "..." -#: parse-options.c:564 +#: parse-options.c:581 #, c-format msgid "usage: %s" msgstr "ús: %s" #. TRANSLATORS: the colon here should align with the #. one in "usage: %s" translation -#: parse-options.c:568 +#: parse-options.c:585 #, c-format msgid " or: %s" msgstr " o: %s" -#: parse-options.c:571 +#: parse-options.c:588 #, c-format msgid " %s" msgstr " %s" -#: parse-options.c:605 +#: parse-options.c:622 msgid "-NUM" msgstr "-NUM" @@ -1039,7 +1050,7 @@ msgstr "" "No hi ha res a excloure per patrons :(exclusió).\n" "Potser heu oblidat afegir o ':/' o '.' ?" -#: pretty.c:968 +#: pretty.c:969 msgid "unable to parse --pretty format" msgstr "no s'ha pogut analitzar el format --pretty" @@ -1047,7 +1058,7 @@ msgstr "no s'ha pogut analitzar el format --pretty" msgid "done" msgstr "fet" -#: read-cache.c:1295 +#: read-cache.c:1296 #, c-format msgid "" "index.version set, but the value is invalid.\n" @@ -1056,7 +1067,7 @@ msgstr "" "index.version establert, però el valor no és vàlid.\n" "Usant la versió %i" -#: read-cache.c:1305 +#: read-cache.c:1306 #, c-format msgid "" "GIT_INDEX_VERSION set, but the value is invalid.\n" @@ -1065,6 +1076,31 @@ msgstr "" "GIT_INDEX_VERSION establert, però el valor no és vàlid.\n" "Usant la versió %i" +#: refs.c:2941 builtin/merge.c:760 builtin/merge.c:871 builtin/merge.c:973 +#: builtin/merge.c:983 +#, c-format +msgid "Could not open '%s' for writing" +msgstr "No s'ha pogut obrir '%s' per a escriptura" + +#: refs.c:3001 +#, c-format +msgid "could not delete reference %s: %s" +msgstr "no s'ha pogut suprimir la referència %s: %s" + +#: refs.c:3004 +#, c-format +msgid "could not delete references: %s" +msgstr "no s'ha pogut suprimir les referències: %s" + +#: refs.c:3013 +#, c-format +msgid "could not remove reference %s" +msgstr "no s'ha pogut eliminar la referència %s" + +#: ref-filter.c:660 +msgid "unable to parse format" +msgstr "no s'ha pogut analitzar el format" + #: remote.c:792 #, c-format msgid "Cannot fetch both %s and %s to %s" @@ -1187,7 +1223,16 @@ msgstr[1] "" msgid " (use \"git pull\" to merge the remote branch into yours)\n" msgstr " (useu \"git pull\" per a fusionar la branca remota a la vostra)\n" -#: revision.c:2366 +#: revision.c:2198 +msgid "your current branch appears to be broken" +msgstr "la vostra branca actual sembla trencada" + +#: revision.c:2201 +#, c-format +msgid "your current branch '%s' does not have any commits yet" +msgstr "la vostra branca actual '%s' encara no té cap comissió" + +#: revision.c:2395 msgid "--first-parent is incompatible with --bisect" msgstr "--first-parent és incompatible amb --bisect" @@ -1200,31 +1245,27 @@ msgstr "s'ha fallat en obrir /dev/null" msgid "dup2(%d,%d) failed" msgstr "dup2(%d,%d) ha fallat" -#: send-pack.c:272 +#: send-pack.c:295 msgid "failed to sign the push certificate" msgstr "s'ha fallat en firmar el certificat de pujada" -#: send-pack.c:378 +#: send-pack.c:404 msgid "the receiving end does not support --signed push" msgstr "el destí receptor no admet pujar --signed" -#: send-pack.c:389 +#: send-pack.c:406 +msgid "" +"not sending a push certificate since the receiving end does not support --" +"signed push" +msgstr "" +"no enviant una certificació de pujada perquè el destí receptor no admet " +"pujar --signed" + +#: send-pack.c:418 msgid "the receiving end does not support --atomic push" msgstr "el destí receptor no admet pujar --atomic" -#: sequencer.c:172 builtin/merge.c:760 builtin/merge.c:871 builtin/merge.c:973 -#: builtin/merge.c:983 -#, c-format -msgid "Could not open '%s' for writing" -msgstr "No s'ha pogut obrir '%s' per a escriptura" - -#: sequencer.c:174 builtin/merge.c:344 builtin/merge.c:763 builtin/merge.c:975 -#: builtin/merge.c:988 -#, c-format -msgid "Could not write to '%s'" -msgstr "No s'ha pogut escriure al '%s'" - -#: sequencer.c:195 +#: sequencer.c:183 msgid "" "after resolving the conflicts, mark the corrected paths\n" "with 'git add <paths>' or 'git rm <paths>'" @@ -1232,7 +1273,7 @@ msgstr "" "després de resoldre els conflictes, marqueu els camins\n" "corregits amb 'git add <camins>' o 'git rm <camins>'" -#: sequencer.c:198 +#: sequencer.c:186 msgid "" "after resolving the conflicts, mark the corrected paths\n" "with 'git add <paths>' or 'git rm <paths>'\n" @@ -1242,67 +1283,67 @@ msgstr "" "corregits amb 'git add <camins>' o 'git rm <camins>'\n" "i cometeu el resultat amb 'git commit'" -#: sequencer.c:211 sequencer.c:861 sequencer.c:944 +#: sequencer.c:199 sequencer.c:842 sequencer.c:922 #, c-format msgid "Could not write to %s" msgstr "No s'ha pogut escriure a %s" -#: sequencer.c:214 +#: sequencer.c:202 #, c-format msgid "Error wrapping up %s" msgstr "Error en finalitzar %s" -#: sequencer.c:229 +#: sequencer.c:217 msgid "Your local changes would be overwritten by cherry-pick." -msgstr "Els vostres canvis locals es sobreescriurien pel recull de cireres." +msgstr "Els vostres canvis locals se sobreescriurien pel recull de cireres." -#: sequencer.c:231 +#: sequencer.c:219 msgid "Your local changes would be overwritten by revert." -msgstr "Els vostres canvis locals es sobreescriurien per la reversió." +msgstr "Els vostres canvis locals se sobreescriurien per la reversió." -#: sequencer.c:234 +#: sequencer.c:222 msgid "Commit your changes or stash them to proceed." msgstr "Cometeu els vostres canvis o emmagatzemeu-los per a procedir." #. TRANSLATORS: %s will be "revert" or "cherry-pick" -#: sequencer.c:321 +#: sequencer.c:309 #, c-format msgid "%s: Unable to write new index file" msgstr "%s: No s'ha pogut escriure un fitxer d'índex nou" -#: sequencer.c:339 +#: sequencer.c:327 msgid "Could not resolve HEAD commit\n" msgstr "No s'ha pogut resoldre la comissió HEAD\n" -#: sequencer.c:359 +#: sequencer.c:347 msgid "Unable to update cache tree\n" msgstr "No s'ha pogut actualitzar l'arbre cau\n" -#: sequencer.c:411 +#: sequencer.c:399 #, c-format msgid "Could not parse commit %s\n" msgstr "No s'ha pogut analitzar la comissió %s\n" -#: sequencer.c:416 +#: sequencer.c:404 #, c-format msgid "Could not parse parent commit %s\n" msgstr "No s'ha pogut analitzar la comissió mare %s\n" -#: sequencer.c:482 +#: sequencer.c:469 msgid "Your index file is unmerged." msgstr "El vostre fitxer d'índex està sense fusionar." -#: sequencer.c:501 +#: sequencer.c:488 #, c-format msgid "Commit %s is a merge but no -m option was given." msgstr "La comissió %s és una fusió però no s'ha donat cap opció -m." -#: sequencer.c:509 +#: sequencer.c:496 #, c-format msgid "Commit %s does not have parent %d" msgstr "La comissió %s no té mare %d" -#: sequencer.c:513 +#: sequencer.c:500 #, c-format msgid "Mainline was specified but commit %s is not a merge." msgstr "" @@ -1310,154 +1351,153 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: The first %s will be "revert" or #. "cherry-pick", the second %s a SHA1 -#: sequencer.c:526 +#: sequencer.c:513 #, c-format msgid "%s: cannot parse parent commit %s" msgstr "%s: no es pot analitzar la comissió mare %s" -#: sequencer.c:530 +#: sequencer.c:517 #, c-format msgid "Cannot get commit message for %s" msgstr "No es pot obtenir el missatge de comissió de %s" -#: sequencer.c:616 +#: sequencer.c:603 #, c-format msgid "could not revert %s... %s" msgstr "no s'ha pogut revertir %s...%s" -#: sequencer.c:617 +#: sequencer.c:604 #, c-format msgid "could not apply %s... %s" msgstr "no s'ha pogut aplicar %s...%s" -#: sequencer.c:653 +#: sequencer.c:639 msgid "empty commit set passed" msgstr "conjunt de comissions buit passat" -#: sequencer.c:661 +#: sequencer.c:647 #, c-format msgid "git %s: failed to read the index" msgstr "git %s: s'ha fallat en llegir l'índex" -#: sequencer.c:665 +#: sequencer.c:651 #, c-format msgid "git %s: failed to refresh the index" msgstr "git %s: s'ha fallat en actualitzar l'índex" -#: sequencer.c:725 +#: sequencer.c:711 #, c-format msgid "Cannot %s during a %s" msgstr "No es pot %s durant un %s" -#: sequencer.c:747 +#: sequencer.c:733 #, c-format msgid "Could not parse line %d." msgstr "No s'ha pogut analitzar la línia %d." -#: sequencer.c:752 +#: sequencer.c:738 msgid "No commits parsed." msgstr "Cap comissió analitzada." -#: sequencer.c:765 +#: sequencer.c:750 #, c-format msgid "Could not open %s" msgstr "No s'ha pogut obrir %s" -#: sequencer.c:769 +#: sequencer.c:754 #, c-format msgid "Could not read %s." msgstr "No s'ha pogut llegir %s." -#: sequencer.c:776 +#: sequencer.c:761 #, c-format msgid "Unusable instruction sheet: %s" msgstr "Full d'instruccions inusable: %s" -#: sequencer.c:806 +#: sequencer.c:791 #, c-format msgid "Invalid key: %s" msgstr "Clau no vàlida: %s" -#: sequencer.c:809 +#: sequencer.c:794 builtin/pull.c:47 builtin/pull.c:49 #, c-format msgid "Invalid value for %s: %s" msgstr "Valor no vàlid per a %s: %s" -#: sequencer.c:821 +#: sequencer.c:804 #, c-format msgid "Malformed options sheet: %s" msgstr "Full d'opcions mal format: %s" -#: sequencer.c:842 +#: sequencer.c:823 msgid "a cherry-pick or revert is already in progress" msgstr "un recull de cireres o una reversió ja està en curs" -#: sequencer.c:843 +#: sequencer.c:824 msgid "try \"git cherry-pick (--continue | --quit | --abort)\"" msgstr "intenteu \"git cherry-pick (--continue | --quit | --abort)\"" -#: sequencer.c:847 +#: sequencer.c:828 #, c-format msgid "Could not create sequencer directory %s" msgstr "No s'ha pogut crear el directori de seqüenciador %s" -#: sequencer.c:863 sequencer.c:948 +#: sequencer.c:844 sequencer.c:926 #, c-format msgid "Error wrapping up %s." msgstr "Error en finalitzar %s." -#: sequencer.c:882 sequencer.c:1018 +#: sequencer.c:863 sequencer.c:996 msgid "no cherry-pick or revert in progress" msgstr "ni hi ha cap recull de cireres ni cap reversió en curs" -#: sequencer.c:884 +#: sequencer.c:865 msgid "cannot resolve HEAD" msgstr "no es pot resoldre HEAD" -#: sequencer.c:886 +#: sequencer.c:867 msgid "cannot abort from a branch yet to be born" msgstr "no es pot avortar des d'una branca que encara ha de nàixer" -#: sequencer.c:908 builtin/apply.c:4291 +#: sequencer.c:887 builtin/apply.c:4291 #, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "no es pot obrir %s: %s" -#: sequencer.c:911 +#: sequencer.c:890 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "no es pot llegir %s: %s" -#: sequencer.c:912 +#: sequencer.c:891 msgid "unexpected end of file" msgstr "final de fitxer inesperat" -#: sequencer.c:918 +#: sequencer.c:897 #, c-format msgid "stored pre-cherry-pick HEAD file '%s' is corrupt" -msgstr "" -"el fitxer HEAD emmagatzemat abans del recull de cireres '%s' és corrupte" +msgstr "el fitxer HEAD emmagatzemat abans del recull de cireres '%s' és malmès" -#: sequencer.c:941 +#: sequencer.c:919 #, c-format msgid "Could not format %s." msgstr "No s'ha pogut formatar %s." -#: sequencer.c:1086 +#: sequencer.c:1064 #, c-format msgid "%s: can't cherry-pick a %s" msgstr "%s: no es pot recollir com a cirera un %s" -#: sequencer.c:1089 +#: sequencer.c:1067 #, c-format msgid "%s: bad revision" msgstr "%s: revisió dolenta" -#: sequencer.c:1123 +#: sequencer.c:1101 msgid "Can't revert as initial commit" msgstr "No es pot revertir com a comissió inicial" -#: sequencer.c:1124 +#: sequencer.c:1102 msgid "Can't cherry-pick into empty head" msgstr "No es pot recollir cireres en un cap buit" @@ -1486,36 +1526,36 @@ msgstr "" " git checkout -b $br $(git rev-parse ...)\n" "\n" "on \"$br\" és d'alguna manera buit i una referència de 40 caràcters\n" -"hexadecimals. Si us plau, examineu aquests referències i potser\n" +"hexadecimals. Si us plau, examineu aquestes referències i potser\n" "suprimiu-les. Desactiveu aquest missatge executant\n" "\"git config advice.objectNameWarning false\"" -#: submodule.c:64 submodule.c:98 +#: submodule.c:61 submodule.c:95 msgid "Cannot change unmerged .gitmodules, resolve merge conflicts first" msgstr "" "No es pot canviar un .gitmodules no fusionat, primer resoldreu els " "conflictes de fusió" -#: submodule.c:68 submodule.c:102 +#: submodule.c:65 submodule.c:99 #, c-format msgid "Could not find section in .gitmodules where path=%s" msgstr "No s'ha pogut trobar la secció en .gitmodules on path=%s" -#: submodule.c:76 +#: submodule.c:73 #, c-format msgid "Could not update .gitmodules entry %s" msgstr "No s'ha pogut actualitzar l'entrada de .gitmodules %s" -#: submodule.c:109 +#: submodule.c:106 #, c-format msgid "Could not remove .gitmodules entry for %s" msgstr "No s'ha pogut eliminar l'entrada de .gitmodules per a %s" -#: submodule.c:120 +#: submodule.c:117 msgid "staging updated .gitmodules failed" msgstr "L'allistament del .gitmodules actualitzat ha fallat" -#: submodule.c:1115 +#: submodule.c:1045 #, c-format msgid "Could not set core.worktree in %s" msgstr "No s'ha pogut establir core.worktree en %s" @@ -1545,6 +1585,11 @@ msgstr "no s'ha pogut llegir el fitxer d'entrada '%s'" msgid "could not read from stdin" msgstr "No s'ha pogut llegir des d'stdin" +#: transport-helper.c:1025 +#, c-format +msgid "Could not read ref %s" +msgstr "No s'ha pogut llegir la referència %s" + #: unpack-trees.c:203 msgid "Checking out files" msgstr "Agafant fitxers" @@ -1560,7 +1605,7 @@ msgstr "seqüència d'escapament %XX no vàlida" #: urlmatch.c:172 msgid "missing host and scheme is not 'file:'" -msgstr "manca l'host i l'esquema no és 'file:'" +msgstr "manca la màquina i l'esquema no és 'file:'" #: urlmatch.c:189 msgid "a 'file:' URL may not have a port number" @@ -1568,7 +1613,7 @@ msgstr "un URL 'file:' no pot tenir número de port" #: urlmatch.c:199 msgid "invalid characters in host name" -msgstr "hi ha caràcters no vàlids en el nom de host" +msgstr "hi ha caràcters no vàlids en el nom de màquina" #: urlmatch.c:244 urlmatch.c:255 msgid "invalid port number" @@ -1578,195 +1623,211 @@ msgstr "número de port no vàlid" msgid "invalid '..' path segment" msgstr "segment de camí '..' no vàlid" -#: wrapper.c:523 +#: wrapper.c:219 wrapper.c:362 +#, c-format +msgid "could not open '%s' for reading and writing" +msgstr "no s'ha pogut obrir '%s' per a lectura i escriptura" + +#: wrapper.c:221 wrapper.c:364 +#, c-format +msgid "could not open '%s' for writing" +msgstr "no s'ha pogut obrir '%s' per a escriptura" + +#: wrapper.c:223 wrapper.c:366 builtin/am.c:337 builtin/commit.c:1688 +#: builtin/merge.c:1076 builtin/pull.c:380 +#, c-format +msgid "could not open '%s' for reading" +msgstr "no s'ha pogut obrir '%s' per a lectura" + +#: wrapper.c:579 #, c-format msgid "unable to access '%s': %s" msgstr "no s'ha pogut accedir a '%s': %s" -#: wrapper.c:544 +#: wrapper.c:600 #, c-format msgid "unable to access '%s'" msgstr "no s'ha pogut accedir a '%s'" -#: wrapper.c:555 +#: wrapper.c:611 #, c-format msgid "unable to look up current user in the passwd file: %s" msgstr "no s'ha pogut trobar l'usuari actual en el fitxer passwd: %s" -#: wrapper.c:556 +#: wrapper.c:612 msgid "no such user" msgstr "no hi ha tal usuari" -#: wrapper.c:564 +#: wrapper.c:620 msgid "unable to get current working directory" msgstr "no s'ha pogut obtenir el directori de treball actual" -#: wrapper.c:575 +#: wrapper.c:631 #, c-format msgid "could not open %s for writing" msgstr "no s'ha pogut obrir '%s' per a escriptura" -#: wrapper.c:587 +#: wrapper.c:642 builtin/am.c:424 #, c-format msgid "could not write to %s" msgstr "no s'ha pogut escriure a %s" -#: wrapper.c:593 +#: wrapper.c:648 #, c-format msgid "could not close %s" msgstr "no s'ha pogut tancar %s" -#: wt-status.c:150 +#: wt-status.c:149 msgid "Unmerged paths:" msgstr "Camins sense fusionar:" -#: wt-status.c:177 wt-status.c:204 +#: wt-status.c:176 wt-status.c:203 #, c-format msgid " (use \"git reset %s <file>...\" to unstage)" msgstr " (useu \"git reset %s <fitxer>...\" per a desallistar)" -#: wt-status.c:179 wt-status.c:206 +#: wt-status.c:178 wt-status.c:205 msgid " (use \"git rm --cached <file>...\" to unstage)" msgstr " (useu \"git rm --cached <fitxer>...\" per a desallistar)" -#: wt-status.c:183 +#: wt-status.c:182 msgid " (use \"git add <file>...\" to mark resolution)" msgstr " (useu \"git add <fitxer>...\" per a senyalar resolució)" -#: wt-status.c:185 wt-status.c:189 +#: wt-status.c:184 wt-status.c:188 msgid " (use \"git add/rm <file>...\" as appropriate to mark resolution)" msgstr "" " (useu \"git add/rm <fitxer>...\" segons sigui apropiat per a senyalar " "resolució)" -#: wt-status.c:187 +#: wt-status.c:186 msgid " (use \"git rm <file>...\" to mark resolution)" msgstr " (useu \"git rm <fitxer>...\" per a senyalar resolució)" -#: wt-status.c:198 wt-status.c:881 +#: wt-status.c:197 wt-status.c:880 msgid "Changes to be committed:" msgstr "Canvis a cometre:" -#: wt-status.c:216 wt-status.c:890 +#: wt-status.c:215 wt-status.c:889 msgid "Changes not staged for commit:" msgstr "Canvis no allistats per a cometre:" -#: wt-status.c:220 +#: wt-status.c:219 msgid " (use \"git add <file>...\" to update what will be committed)" msgstr " (useu \"git add <fitxer>...\" per a actualitzar què es cometrà)" -#: wt-status.c:222 +#: wt-status.c:221 msgid " (use \"git add/rm <file>...\" to update what will be committed)" msgstr " (useu \"git add/rm <fitxer>...\" per a actualitzar què es cometrà)" -#: wt-status.c:223 +#: wt-status.c:222 msgid "" " (use \"git checkout -- <file>...\" to discard changes in working directory)" msgstr "" " (useu \"git checkout -- <fitxer>...\" per a descartar els canvis en el " "directori de treball)" -#: wt-status.c:225 +#: wt-status.c:224 msgid " (commit or discard the untracked or modified content in submodules)" msgstr "" " (cometeu o descarteu el contingut modificat o no seguit en els submòduls)" -#: wt-status.c:237 +#: wt-status.c:236 #, c-format msgid " (use \"git %s <file>...\" to include in what will be committed)" msgstr " (useu \"git %s <fitxer>...\" per a incloure-ho en què es cometrà)" -#: wt-status.c:252 +#: wt-status.c:251 msgid "both deleted:" msgstr "suprimit per ambdós:" -#: wt-status.c:254 +#: wt-status.c:253 msgid "added by us:" msgstr "afegit per nosaltres:" -#: wt-status.c:256 +#: wt-status.c:255 msgid "deleted by them:" msgstr "suprimit per ells:" -#: wt-status.c:258 +#: wt-status.c:257 msgid "added by them:" msgstr "afegit per ells:" -#: wt-status.c:260 +#: wt-status.c:259 msgid "deleted by us:" msgstr "suprimit per nosaltres:" -#: wt-status.c:262 +#: wt-status.c:261 msgid "both added:" msgstr "afegit per ambdós:" -#: wt-status.c:264 +#: wt-status.c:263 msgid "both modified:" msgstr "modificat per ambdós:" -#: wt-status.c:266 +#: wt-status.c:265 #, c-format msgid "bug: unhandled unmerged status %x" msgstr "bug: estat no fusionat no gestionat %x" -#: wt-status.c:274 +#: wt-status.c:273 msgid "new file:" msgstr "fitxer nou:" -#: wt-status.c:276 +#: wt-status.c:275 msgid "copied:" msgstr "copiat:" -#: wt-status.c:278 +#: wt-status.c:277 msgid "deleted:" msgstr "suprimit:" -#: wt-status.c:280 +#: wt-status.c:279 msgid "modified:" msgstr "modificat:" -#: wt-status.c:282 +#: wt-status.c:281 msgid "renamed:" msgstr "canviat de nom:" -#: wt-status.c:284 +#: wt-status.c:283 msgid "typechange:" msgstr "canviat de tipus:" -#: wt-status.c:286 +#: wt-status.c:285 msgid "unknown:" msgstr "desconegut:" -#: wt-status.c:288 +#: wt-status.c:287 msgid "unmerged:" msgstr "sense fusionar:" -#: wt-status.c:370 +#: wt-status.c:369 msgid "new commits, " msgstr "comissions noves, " -#: wt-status.c:372 +#: wt-status.c:371 msgid "modified content, " msgstr "contingut modificat, " -#: wt-status.c:374 +#: wt-status.c:373 msgid "untracked content, " msgstr "contingut no seguit, " -#: wt-status.c:391 +#: wt-status.c:390 #, c-format msgid "bug: unhandled diff status %c" msgstr "bug: estat de diferència no gestionat %c" -#: wt-status.c:755 +#: wt-status.c:754 msgid "Submodules changed but not updated:" msgstr "Submòduls canviats però no actualitzats:" -#: wt-status.c:757 +#: wt-status.c:756 msgid "Submodule changes to be committed:" msgstr "Canvis de submòdul a cometre:" -#: wt-status.c:838 +#: wt-status.c:837 msgid "" "Do not touch the line above.\n" "Everything below will be removed." @@ -1774,191 +1835,226 @@ msgstr "" "No toqueu la línia de sobre.\n" "Tot el que hi ha a sota s'eliminarà." -#: wt-status.c:949 +#: wt-status.c:948 msgid "You have unmerged paths." msgstr "Teniu camins sense fusionar." -#: wt-status.c:952 +#: wt-status.c:951 msgid " (fix conflicts and run \"git commit\")" msgstr " (arregleu els conflictes i executeu \"git commit\")" -#: wt-status.c:955 +#: wt-status.c:954 msgid "All conflicts fixed but you are still merging." msgstr "Tots els conflictes estan arreglats però encara esteu fusionant." -#: wt-status.c:958 +#: wt-status.c:957 msgid " (use \"git commit\" to conclude merge)" msgstr " (useu \"git commit\" per a concloure la fusió)" -#: wt-status.c:968 +#: wt-status.c:967 msgid "You are in the middle of an am session." msgstr "Esteu enmig d'una sessió am." -#: wt-status.c:971 +#: wt-status.c:970 msgid "The current patch is empty." msgstr "El pedaç actual està buit." -#: wt-status.c:975 +#: wt-status.c:974 msgid " (fix conflicts and then run \"git am --continue\")" msgstr " (arregleu els conflictes i després executeu \"git am --continue\")" -#: wt-status.c:977 +#: wt-status.c:976 msgid " (use \"git am --skip\" to skip this patch)" msgstr " (useu \"git am --skip\" per a ometre aquest pedaç)" -#: wt-status.c:979 +#: wt-status.c:978 msgid " (use \"git am --abort\" to restore the original branch)" msgstr " (useu \"git am --abort\" per a restaurar la branca original)" -#: wt-status.c:1039 wt-status.c:1056 +#: wt-status.c:1105 +msgid "No commands done." +msgstr "No s'ha fet cap ordre." + +#: wt-status.c:1108 +#, c-format +msgid "Last command done (%d command done):" +msgid_plural "Last commands done (%d commands done):" +msgstr[0] "Últim ordre fet (%d ordre fet):" +msgstr[1] "Últims ordres fets (%d ordres fets):" + +#: wt-status.c:1119 +#, c-format +msgid " (see more in file %s)" +msgstr " (vegeu més en el fitxer %s)" + +#: wt-status.c:1124 +msgid "No commands remaining." +msgstr "No manca cap ordre." + +#: wt-status.c:1127 +#, c-format +msgid "Next command to do (%d remaining command):" +msgid_plural "Next commands to do (%d remaining commands):" +msgstr[0] "Ordre següent a fer (manca %d ordre):" +msgstr[1] "Ordres següents a fer (manquen %d ordres):" + +#: wt-status.c:1135 +msgid " (use \"git rebase --edit-todo\" to view and edit)" +msgstr " (useu \"git rebase --edit-todo\" per a veure i editar)" + +#: wt-status.c:1148 #, c-format msgid "You are currently rebasing branch '%s' on '%s'." msgstr "Actualment esteu rebasant la branca '%s' en '%s'." -#: wt-status.c:1044 wt-status.c:1061 +#: wt-status.c:1153 msgid "You are currently rebasing." msgstr "Actualment esteu rebasant." -#: wt-status.c:1047 +#: wt-status.c:1167 msgid " (fix conflicts and then run \"git rebase --continue\")" msgstr "" " (arregleu els conflictes i després executeu \"git rebase --continue\")" -#: wt-status.c:1049 +#: wt-status.c:1169 msgid " (use \"git rebase --skip\" to skip this patch)" msgstr " (useu \"git rebase --skip\" per a saltar aquest pedaç)" -#: wt-status.c:1051 +#: wt-status.c:1171 msgid " (use \"git rebase --abort\" to check out the original branch)" msgstr " (useu \"git rebase --abort\" per a agafar la branca original)" -#: wt-status.c:1064 +#: wt-status.c:1177 msgid " (all conflicts fixed: run \"git rebase --continue\")" msgstr " (tots els conflictes arreglats: executeu \"git rebase --continue\")" -#: wt-status.c:1068 +#: wt-status.c:1181 #, c-format msgid "" "You are currently splitting a commit while rebasing branch '%s' on '%s'." msgstr "" "Actualment esteu dividint una comissió mentre rebaseu la branca '%s' en '%s'." -#: wt-status.c:1073 +#: wt-status.c:1186 msgid "You are currently splitting a commit during a rebase." -msgstr "Actualment esteu dividint una comissió durant una rebase." +msgstr "Actualment esteu dividint una comissió durant un rebasament." -#: wt-status.c:1076 +#: wt-status.c:1189 msgid " (Once your working directory is clean, run \"git rebase --continue\")" msgstr "" " (Una vegada que el vostre directori de treball sigui net, executeu \"git " "rebase --continue\")" -#: wt-status.c:1080 +#: wt-status.c:1193 #, c-format msgid "You are currently editing a commit while rebasing branch '%s' on '%s'." msgstr "" "Actualment esteu editant una comissió mentre rebaseu la branca '%s' en '%s'." -#: wt-status.c:1085 +#: wt-status.c:1198 msgid "You are currently editing a commit during a rebase." -msgstr "Actualment esteu editant una comissió durant una rebase." +msgstr "Actualment esteu editant una comissió durant un rebasament." -#: wt-status.c:1088 +#: wt-status.c:1201 msgid " (use \"git commit --amend\" to amend the current commit)" msgstr " (useu \"git commit --amend\" per a esmenar la comissió actual)" -#: wt-status.c:1090 +#: wt-status.c:1203 msgid "" " (use \"git rebase --continue\" once you are satisfied with your changes)" msgstr "" " (useu \"git rebase --continue\" una vegada que esteu satisfet amb els " "vostres canvis)" -#: wt-status.c:1100 +#: wt-status.c:1213 #, c-format msgid "You are currently cherry-picking commit %s." msgstr "Actualment esteu recollint com a cirera la comissió %s." -#: wt-status.c:1105 +#: wt-status.c:1218 msgid " (fix conflicts and run \"git cherry-pick --continue\")" msgstr " (arregleu els conflictes i executeu \"git cherry-pick --continue\")" -#: wt-status.c:1108 +#: wt-status.c:1221 msgid " (all conflicts fixed: run \"git cherry-pick --continue\")" msgstr "" " (tots els conflictes arreglats: executeu \"git cherry-pick --continue\")" -#: wt-status.c:1110 +#: wt-status.c:1223 msgid " (use \"git cherry-pick --abort\" to cancel the cherry-pick operation)" msgstr "" " (useu \"git cherry-pick --abort\" per a cancel·lar l'operació de recull de " "cireres)" -#: wt-status.c:1119 +#: wt-status.c:1232 #, c-format msgid "You are currently reverting commit %s." msgstr "Actualment esteu revertint la comissió %s." -#: wt-status.c:1124 +#: wt-status.c:1237 msgid " (fix conflicts and run \"git revert --continue\")" msgstr " (arregleu els conflictes i executeu \"git revert --continue\")" -#: wt-status.c:1127 +#: wt-status.c:1240 msgid " (all conflicts fixed: run \"git revert --continue\")" msgstr "" " (tots els conflictes estan arreglats: executeu \"git revert --continue\")" -#: wt-status.c:1129 +#: wt-status.c:1242 msgid " (use \"git revert --abort\" to cancel the revert operation)" msgstr "" " (useu \"git revert --abort\" per a cancel·lar l'operació de reversió)" -#: wt-status.c:1140 +#: wt-status.c:1253 #, c-format msgid "You are currently bisecting, started from branch '%s'." msgstr "Actualment esteu bisecant, heu començat des de la branca '%s'." -#: wt-status.c:1144 +#: wt-status.c:1257 msgid "You are currently bisecting." msgstr "Actualment esteu bisecant." -#: wt-status.c:1147 +#: wt-status.c:1260 msgid " (use \"git bisect reset\" to get back to the original branch)" msgstr " (useu \"git bisect reset\" per a tornar a la branca original)" -#: wt-status.c:1324 +#: wt-status.c:1437 msgid "On branch " msgstr "En la branca " -#: wt-status.c:1331 +#: wt-status.c:1445 +msgid "interactive rebase in progress; onto " +msgstr "rebasament interactiu en progrés; sobre " + +#: wt-status.c:1447 msgid "rebase in progress; onto " -msgstr "rebase en progrés; en " +msgstr "rebasament en progrés; sobre " -#: wt-status.c:1336 +#: wt-status.c:1452 msgid "HEAD detached at " msgstr "HEAD separat a " -#: wt-status.c:1338 +#: wt-status.c:1454 msgid "HEAD detached from " msgstr "HEAD separat de " -#: wt-status.c:1341 +#: wt-status.c:1457 msgid "Not currently on any branch." msgstr "Actualment no en cap branca." -#: wt-status.c:1358 +#: wt-status.c:1474 msgid "Initial commit" msgstr "Comissió inicial" -#: wt-status.c:1372 +#: wt-status.c:1488 msgid "Untracked files" msgstr "Fitxers no seguits" -#: wt-status.c:1374 +#: wt-status.c:1490 msgid "Ignored files" msgstr "Fitxers ignorats" -#: wt-status.c:1378 +#: wt-status.c:1494 #, c-format msgid "" "It took %.2f seconds to enumerate untracked files. 'status -uno'\n" @@ -1970,31 +2066,31 @@ msgstr "" "oblidar-vos d'afegir fitxers nous per vós mateix (vegeu\n" "'git help status')." -#: wt-status.c:1384 +#: wt-status.c:1500 #, c-format msgid "Untracked files not listed%s" msgstr "Els fitxers no seguits no estan llistats%s" -#: wt-status.c:1386 +#: wt-status.c:1502 msgid " (use -u option to show untracked files)" msgstr " (useu l'opció -u per a mostrar els fitxers no seguits)" -#: wt-status.c:1392 +#: wt-status.c:1508 msgid "No changes" msgstr "Sense canvis" -#: wt-status.c:1397 +#: wt-status.c:1513 #, c-format msgid "no changes added to commit (use \"git add\" and/or \"git commit -a\")\n" msgstr "" "no hi ha canvis afegits a cometre (useu \"git add\" o \"git commit -a\")\n" -#: wt-status.c:1400 +#: wt-status.c:1516 #, c-format msgid "no changes added to commit\n" msgstr "no hi ha canvis afegits a cometre\n" -#: wt-status.c:1403 +#: wt-status.c:1519 #, c-format msgid "" "nothing added to commit but untracked files present (use \"git add\" to " @@ -2003,51 +2099,51 @@ msgstr "" "no hi ha res afegit a cometre però fitxers no seguits estan presents (useu " "\"git add\" per a seguir-los)\n" -#: wt-status.c:1406 +#: wt-status.c:1522 #, c-format msgid "nothing added to commit but untracked files present\n" msgstr "no hi ha res afegit a cometre però fitxers no seguits estan presents\n" -#: wt-status.c:1409 +#: wt-status.c:1525 #, c-format msgid "nothing to commit (create/copy files and use \"git add\" to track)\n" msgstr "" "no hi ha res a cometre (creeu/copieu fitxers i useu \"git add\" per a seguir-" "los)\n" -#: wt-status.c:1412 wt-status.c:1417 +#: wt-status.c:1528 wt-status.c:1533 #, c-format msgid "nothing to commit\n" msgstr "no hi ha res a cometre\n" -#: wt-status.c:1415 +#: wt-status.c:1531 #, c-format msgid "nothing to commit (use -u to show untracked files)\n" msgstr "" "no hi ha res a cometre (useu -u per a mostrar els fitxers no seguits)\n" -#: wt-status.c:1419 +#: wt-status.c:1535 #, c-format msgid "nothing to commit, working directory clean\n" msgstr "no hi ha res a cometre, directori de treball net\n" -#: wt-status.c:1528 +#: wt-status.c:1644 msgid "HEAD (no branch)" msgstr "HEAD (sense branca)" -#: wt-status.c:1534 +#: wt-status.c:1650 msgid "Initial commit on " msgstr "Comissió inicial en " -#: wt-status.c:1561 +#: wt-status.c:1677 msgid "gone" msgstr "no hi és" -#: wt-status.c:1563 wt-status.c:1571 +#: wt-status.c:1679 wt-status.c:1687 msgid "behind " msgstr "darrere " -#: compat/precompose_utf8.c:55 builtin/clone.c:345 +#: compat/precompose_utf8.c:55 builtin/clone.c:403 #, c-format msgid "failed to unlink '%s'" msgstr "s'ha fallat en desenllaçar '%s'" @@ -2074,7 +2170,7 @@ msgstr "elimina '%s'\n" msgid "Unstaged changes after refreshing the index:" msgstr "Canvis no allistats després d'actualitzar l'índex:" -#: builtin/add.c:194 builtin/rev-parse.c:796 +#: builtin/add.c:194 builtin/rev-parse.c:799 msgid "Could not read the index" msgstr "No s'ha pogut llegir l'índex" @@ -2110,15 +2206,15 @@ msgid "The following paths are ignored by one of your .gitignore files:\n" msgstr "" "Els camins següents s'ignoren per un dels vostres fitxers .gitignore:\n" -#: builtin/add.c:249 builtin/clean.c:874 builtin/fetch.c:107 builtin/mv.c:110 -#: builtin/prune-packed.c:55 builtin/push.c:508 builtin/remote.c:1369 -#: builtin/rm.c:268 +#: builtin/add.c:249 builtin/clean.c:896 builtin/fetch.c:108 builtin/mv.c:110 +#: builtin/prune-packed.c:55 builtin/pull.c:182 builtin/push.c:545 +#: builtin/remote.c:1339 builtin/rm.c:268 builtin/send-pack.c:162 msgid "dry run" msgstr "marxa en sec" #: builtin/add.c:250 builtin/apply.c:4580 builtin/check-ignore.c:19 -#: builtin/commit.c:1322 builtin/count-objects.c:63 builtin/fsck.c:616 -#: builtin/log.c:1617 builtin/mv.c:109 builtin/read-tree.c:114 +#: builtin/commit.c:1321 builtin/count-objects.c:63 builtin/fsck.c:636 +#: builtin/log.c:1641 builtin/mv.c:109 builtin/read-tree.c:114 msgid "be verbose" msgstr "sigues detallat" @@ -2126,7 +2222,7 @@ msgstr "sigues detallat" msgid "interactive picking" msgstr "recull interactiu" -#: builtin/add.c:253 builtin/checkout.c:1221 builtin/reset.c:286 +#: builtin/add.c:253 builtin/checkout.c:1152 builtin/reset.c:286 msgid "select hunks interactively" msgstr "selecciona els trossos interactivament" @@ -2195,15 +2291,427 @@ msgstr "Res especificat, res afegit.\n" msgid "Maybe you wanted to say 'git add .'?\n" msgstr "Potser volíeu dir 'git add .'?\n" -#: builtin/add.c:364 builtin/check-ignore.c:172 builtin/clean.c:918 -#: builtin/commit.c:335 builtin/mv.c:130 builtin/reset.c:235 builtin/rm.c:298 +#: builtin/add.c:364 builtin/check-ignore.c:172 builtin/clean.c:940 +#: builtin/commit.c:336 builtin/mv.c:130 builtin/reset.c:235 builtin/rm.c:298 msgid "index file corrupt" msgstr "fitxer d'índex malmès" -#: builtin/add.c:447 builtin/apply.c:4678 builtin/mv.c:279 builtin/rm.c:430 +#: builtin/add.c:445 builtin/apply.c:4678 builtin/mv.c:279 builtin/rm.c:430 msgid "Unable to write new index file" msgstr "no s'ha pogut escriure un fitxer d'índex nou" +#: builtin/am.c:41 +#, c-format +msgid "could not stat %s" +msgstr "no s'ha pogut fer stat a '%s'" + +#: builtin/am.c:270 builtin/am.c:1345 builtin/commit.c:737 builtin/merge.c:1079 +#, c-format +msgid "could not read '%s'" +msgstr "no s'ha pogut llegir '%s'" + +#: builtin/am.c:444 +msgid "could not parse author script" +msgstr "no s'ha pogut analitzar l'script d'autor" + +#: builtin/am.c:521 +#, c-format +msgid "'%s' was deleted by the applypatch-msg hook" +msgstr "s'ha suprimit '%s' per el ganxo applypatch-msg" + +#: builtin/am.c:562 builtin/notes.c:300 +#, c-format +msgid "Malformed input line: '%s'." +msgstr "Línia d'entrada mal formada: '%s'." + +#: builtin/am.c:599 builtin/notes.c:315 +#, c-format +msgid "Failed to copy notes from '%s' to '%s'" +msgstr "S'ha fallat en copiar les notes de '%s' a '%s'" + +#: builtin/am.c:625 +msgid "fseek failed" +msgstr "fseek ha fallat" + +#: builtin/am.c:786 builtin/am.c:874 +#, c-format +msgid "could not open '%s' for reading: %s" +msgstr "no s'ha pogut obrir '%s' per a lectura: %s" + +#: builtin/am.c:793 +#, c-format +msgid "could not open '%s' for writing: %s" +msgstr "no s'ha pogut obrir '%s' per a escriptura: %s" + +#: builtin/am.c:802 +#, c-format +msgid "could not parse patch '%s'" +msgstr "no s'ha pogut analitzar el pedaç '%s'" + +#: builtin/am.c:867 +msgid "Only one StGIT patch series can be applied at once" +msgstr "només una sèrie de pedaços StGIT es pot aplicar a la vegada" + +#: builtin/am.c:915 +msgid "invalid timestamp" +msgstr "marca de temps no vàlida" + +#: builtin/am.c:918 builtin/am.c:926 +msgid "invalid Date line" +msgstr "línia Date no vàlida" + +#: builtin/am.c:923 +msgid "invalid timezone offset" +msgstr "desplaçament de zona de temps no vàlid" + +#: builtin/am.c:1010 +msgid "Patch format detection failed." +msgstr "La detecció de format de pedaç ha fallat." + +#: builtin/am.c:1015 builtin/clone.c:368 +#, c-format +msgid "failed to create directory '%s'" +msgstr "s'ha fallat en crear el directori '%s'" + +#: builtin/am.c:1019 +msgid "Failed to split patches." +msgstr "S'ha fallat en dividir els pedaços." + +#: builtin/am.c:1151 builtin/commit.c:362 +msgid "unable to write index file" +msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer d'índex" + +#: builtin/am.c:1202 +#, c-format +msgid "When you have resolved this problem, run \"%s --continue\"." +msgstr "Quan hàgiu resolt aquest problema, executeu \"%s --continue\"." + +#: builtin/am.c:1203 +#, c-format +msgid "If you prefer to skip this patch, run \"%s --skip\" instead." +msgstr "Si preferiu saltar aquest pedaç, executeu \"%s --skip\" en lloc." + +#: builtin/am.c:1204 +#, c-format +msgid "To restore the original branch and stop patching, run \"%s --abort\"." +msgstr "" +"Per a restaurar la branca original i deixar d'apedaçar, executeu \"%s --abort" +"\"." + +#: builtin/am.c:1339 +msgid "Patch is empty. Was it split wrong?" +msgstr "El pedaç és buit. S'ha dividit malament?" + +#: builtin/am.c:1413 builtin/log.c:1345 +#, c-format +msgid "invalid ident line: %s" +msgstr "línia d'identitat no vàlida: %s" + +#: builtin/am.c:1440 +#, c-format +msgid "unable to parse commit %s" +msgstr "no s'ha pogut analitzar la comissió %s" + +#: builtin/am.c:1614 +msgid "Repository lacks necessary blobs to fall back on 3-way merge." +msgstr "" +"Al dipòsit li manquen els blobs necessaris per a retrocedir a una fusió de 3 " +"vies." + +#: builtin/am.c:1616 +msgid "Using index info to reconstruct a base tree..." +msgstr "Usant la informació d'índex per a reconstruir un arbre base..." + +#: builtin/am.c:1635 +msgid "" +"Did you hand edit your patch?\n" +"It does not apply to blobs recorded in its index." +msgstr "" +"Heu editat el vostre pedaç a mà?\n" +"No s'aplica als blobs recordats en el seu índex." + +#: builtin/am.c:1641 +msgid "Falling back to patching base and 3-way merge..." +msgstr "Retrocedint a apedaçar la base i fusionar de 3 vies..." + +#: builtin/am.c:1666 +msgid "Failed to merge in the changes." +msgstr "S'ha fallat en fusionar els canvis." + +#: builtin/am.c:1691 builtin/merge.c:632 +msgid "git write-tree failed to write a tree" +msgstr "git write-tree ha fallat en escriure un arbre" + +#: builtin/am.c:1698 +msgid "applying to an empty history" +msgstr "aplicant a una història buida" + +#: builtin/am.c:1711 builtin/commit.c:1752 builtin/merge.c:829 +#: builtin/merge.c:854 +msgid "failed to write commit object" +msgstr "s'ha fallat en escriure l'objecte de comissió" + +#: builtin/am.c:1743 builtin/am.c:1747 +#, c-format +msgid "cannot resume: %s does not exist." +msgstr "no es pot reprendre: %s no existeix." + +#: builtin/am.c:1763 +msgid "cannot be interactive without stdin connected to a terminal." +msgstr "" +"no es pot ser interactiu sense que stdin sigui connectat a un terminal." + +#: builtin/am.c:1768 +msgid "Commit Body is:" +msgstr "El cos de la comissió és:" + +#. TRANSLATORS: Make sure to include [y], [n], [e], [v] and [a] +#. in your translation. The program will only accept English +#. input at this point. +#. +#: builtin/am.c:1778 +msgid "Apply? [y]es/[n]o/[e]dit/[v]iew patch/[a]ccept all: " +msgstr "" +"Voleu aplicar-lo? [y]es/[n]o/[e]dita/[v]isualitza el pedaç/[a]ccepta'ls " +"tots: " + +#: builtin/am.c:1828 +#, c-format +msgid "Dirty index: cannot apply patches (dirty: %s)" +msgstr "Índex brut: no es pot aplicar pedaços (bruts: %s)" + +#: builtin/am.c:1863 builtin/am.c:1934 +#, c-format +msgid "Applying: %.*s" +msgstr "Aplicant: %.*s" + +#: builtin/am.c:1879 +msgid "No changes -- Patch already applied." +msgstr "Sense canvis -- El pedaç ja s'ha aplicat." + +#: builtin/am.c:1887 +#, c-format +msgid "Patch failed at %s %.*s" +msgstr "El pedaç ha fallat a %s %.*s" + +#: builtin/am.c:1893 +#, c-format +msgid "The copy of the patch that failed is found in: %s" +msgstr "La còpia del pedaç que ha fallat es troba en: %s" + +#: builtin/am.c:1937 +msgid "" +"No changes - did you forget to use 'git add'?\n" +"If there is nothing left to stage, chances are that something else\n" +"already introduced the same changes; you might want to skip this patch." +msgstr "" +"Cap canvi - heu oblidat d'usar 'git add'?\n" +"Si no hi ha res a allistar, probablement alguna altra cosa\n" +"ja ha introduït els mateixos canvis; potser voleu ometre aquest pedaç." + +#: builtin/am.c:1944 +msgid "" +"You still have unmerged paths in your index.\n" +"Did you forget to use 'git add'?" +msgstr "" +"Encara teniu camins sense fusionar en el vostre índex.\n" +"Heu oblidat d'usar 'git add'?" + +#: builtin/am.c:2052 builtin/am.c:2056 builtin/am.c:2068 builtin/reset.c:308 +#: builtin/reset.c:316 +#, c-format +msgid "Could not parse object '%s'." +msgstr "No s'ha pogut analitzar l'objecte '%s'." + +#: builtin/am.c:2104 +msgid "failed to clean index" +msgstr "s'ha fallat en netejar l'índex" + +#: builtin/am.c:2138 +msgid "" +"You seem to have moved HEAD since the last 'am' failure.\n" +"Not rewinding to ORIG_HEAD" +msgstr "" +"Sembla que heu mogut HEAD després de l'última fallada de 'am'.\n" +"No rebobinant a ORIG_HEAD" + +#: builtin/am.c:2199 +#, c-format +msgid "Invalid value for --patch-format: %s" +msgstr "Valor no vàlid per a --patch-format: %s" + +#: builtin/am.c:2221 +msgid "git am [options] [(<mbox>|<Maildir>)...]" +msgstr "git am [opcions] [(<bústia>|<directori-de-correu>)...]" + +#: builtin/am.c:2222 +msgid "git am [options] (--continue | --skip | --abort)" +msgstr "git am [opcions] (--continue | --skip | --abort)" + +#: builtin/am.c:2228 +msgid "run interactively" +msgstr "executa interactivament" + +#: builtin/am.c:2230 +msgid "historical option -- no-op" +msgstr "opció històrica -- no-op" + +#: builtin/am.c:2232 +msgid "allow fall back on 3way merging if needed" +msgstr "permet retrocedir a una fusió de 3 vies si és necessari" + +#: builtin/am.c:2233 builtin/init-db.c:509 builtin/prune-packed.c:57 +#: builtin/repack.c:171 +msgid "be quiet" +msgstr "calla" + +#: builtin/am.c:2235 +msgid "add a Signed-off-by line to the commit message" +msgstr "afegeix una línia Signed-off-by al missatge de comissió" + +#: builtin/am.c:2238 +msgid "recode into utf8 (default)" +msgstr "recodifica en utf8 (per defecte)" + +#: builtin/am.c:2240 +msgid "pass -k flag to git-mailinfo" +msgstr "passa la bandera -k al git-mailinfo" + +#: builtin/am.c:2242 +msgid "pass -b flag to git-mailinfo" +msgstr "passa la bandera -b al git-mailinfo" + +#: builtin/am.c:2244 +msgid "pass -m flag to git-mailinfo" +msgstr "passa la bandera -m al git-mailinfo" + +#: builtin/am.c:2246 +msgid "pass --keep-cr flag to git-mailsplit for mbox format" +msgstr "passa la bandera --keep-cr al git-mailsplit pel format mbox" + +#: builtin/am.c:2249 +msgid "do not pass --keep-cr flag to git-mailsplit independent of am.keepcr" +msgstr "" +"no passis la bandera --keep-cr al git-mailsplit independent de am.keepcr" + +#: builtin/am.c:2252 +msgid "strip everything before a scissors line" +msgstr "despulla tot abans d'una línia de tissores" + +#: builtin/am.c:2253 builtin/apply.c:4563 +msgid "action" +msgstr "acció" + +#: builtin/am.c:2254 builtin/am.c:2257 builtin/am.c:2260 builtin/am.c:2263 +#: builtin/am.c:2266 builtin/am.c:2269 builtin/am.c:2272 builtin/am.c:2275 +#: builtin/am.c:2281 +msgid "pass it through git-apply" +msgstr "passa-ho a través del git-apply" + +#: builtin/am.c:2262 builtin/apply.c:4587 +msgid "root" +msgstr "arrel" + +#: builtin/am.c:2265 builtin/am.c:2268 builtin/apply.c:4525 +#: builtin/apply.c:4528 builtin/clone.c:85 builtin/fetch.c:93 +#: builtin/pull.c:167 +msgid "path" +msgstr "camí" + +#: builtin/am.c:2271 builtin/fmt-merge-msg.c:669 builtin/fmt-merge-msg.c:672 +#: builtin/grep.c:698 builtin/merge.c:198 builtin/pull.c:127 +#: builtin/repack.c:178 builtin/repack.c:182 builtin/show-branch.c:664 +#: builtin/show-ref.c:180 builtin/tag.c:591 parse-options.h:132 +#: parse-options.h:134 parse-options.h:243 +msgid "n" +msgstr "n" + +#: builtin/am.c:2274 builtin/apply.c:4531 +msgid "num" +msgstr "número" + +#: builtin/am.c:2277 builtin/for-each-ref.c:34 builtin/replace.c:438 +msgid "format" +msgstr "format" + +#: builtin/am.c:2278 +msgid "format the patch(es) are in" +msgstr "el format en el qual estan els pedaços" + +#: builtin/am.c:2284 +msgid "override error message when patch failure occurs" +msgstr "" +"passa per alt el missatge d'error quan s'ocorre una fallada en apedaçar" + +#: builtin/am.c:2286 +msgid "continue applying patches after resolving a conflict" +msgstr "segueix aplicant pedaços després de resoldre un conflicte" + +#: builtin/am.c:2289 +msgid "synonyms for --continue" +msgstr "sinònims de --continue" + +#: builtin/am.c:2292 +msgid "skip the current patch" +msgstr "salta el pedaç actual" + +#: builtin/am.c:2295 +msgid "restore the original branch and abort the patching operation." +msgstr "restaura la branca original i avorta l'operació d'apedaçament." + +#: builtin/am.c:2299 +msgid "lie about committer date" +msgstr "menteix sobre la data del comitent" + +#: builtin/am.c:2301 +msgid "use current timestamp for author date" +msgstr "usa el marc de temps actual per la data d'autor" + +#: builtin/am.c:2303 builtin/commit.c:1590 builtin/merge.c:225 +#: builtin/pull.c:155 builtin/revert.c:92 builtin/tag.c:606 +msgid "key-id" +msgstr "ID de clau" + +#: builtin/am.c:2304 +msgid "GPG-sign commits" +msgstr "firma les comissions amb GPG" + +#: builtin/am.c:2307 +msgid "(internal use for git-rebase)" +msgstr "(ús intern per al git-rebase)" + +#: builtin/am.c:2322 +msgid "" +"The -b/--binary option has been a no-op for long time, and\n" +"it will be removed. Please do not use it anymore." +msgstr "" +"Fa molt que l'opció -b/--binary no ha fet res, i\n" +"s'eliminarà. Si us plau, no l'useu més." + +#: builtin/am.c:2329 +msgid "failed to read the index" +msgstr "s'ha fallat en llegir l'índex" + +#: builtin/am.c:2344 +#, c-format +msgid "previous rebase directory %s still exists but mbox given." +msgstr "" +"un directori de rebasament anterior %s encara existeix però s'ha donat una " +"bústia." + +#: builtin/am.c:2368 +#, c-format +msgid "" +"Stray %s directory found.\n" +"Use \"git am --abort\" to remove it." +msgstr "" +"Directori %s extraviat trobat.\n" +"Useu \"git am --abort\" per a eliminar-lo." + +#: builtin/am.c:2374 +msgid "Resolve operation not in progress, we are not resuming." +msgstr "Operació de resolució no en curs; no reprenem." + #: builtin/apply.c:59 msgid "git apply [<options>] [<patch>...]" msgstr "git apply [<opcions>] [<pedaç>...]" @@ -2307,7 +2815,7 @@ msgstr "el fitxer suprimit %s encara té continguts" #: builtin/apply.c:1728 #, c-format msgid "** warning: file %s becomes empty but is not deleted" -msgstr "** avís: el fitxer %s queda buit però no es suprimeix" +msgstr "** avís: el fitxer %s queda buit però no se suprimeix" #: builtin/apply.c:1874 #, c-format @@ -2343,8 +2851,8 @@ msgstr "inici de línia no vàlid: '%c'" #, c-format msgid "Hunk #%d succeeded at %d (offset %d line)." msgid_plural "Hunk #%d succeeded at %d (offset %d lines)." -msgstr[0] "El tros #%d ha tingut éxit a %d (desplaçament %d línia)." -msgstr[1] "El tros #%d ha tingut éxit a %d (desplaçament %d línies)." +msgstr[0] "El tros #%d ha tingut èxit a %d (desplaçament %d línia)." +msgstr[1] "El tros #%d ha tingut èxit a %d (desplaçament %d línies)." #: builtin/apply.c:2912 #, c-format @@ -2418,7 +2926,7 @@ msgstr "%s: no coincideix amb l'índex" #: builtin/apply.c:3463 msgid "removal patch leaves file contents" -msgstr "el pedaç de supressió deixa els continguts dels fitxers" +msgstr "el pedaç d'eliminació deixa els continguts dels fitxers" #: builtin/apply.c:3532 #, c-format @@ -2463,14 +2971,14 @@ msgstr "el fitxer afectat '%s' és més enllà d'un enllaç simbòlic" #: builtin/apply.c:3802 #, c-format msgid "%s: patch does not apply" -msgstr "%s: el pedaç no aplica" +msgstr "%s: el pedaç no s'aplica" #: builtin/apply.c:3816 #, c-format msgid "Checking patch %s..." msgstr "Comprovant el pedaç %s..." -#: builtin/apply.c:3909 builtin/checkout.c:233 builtin/reset.c:135 +#: builtin/apply.c:3909 builtin/checkout.c:232 builtin/reset.c:135 #, c-format msgid "make_cache_entry failed for path '%s'" msgstr "make_cache_entry ha fallat per al camí '%s'" @@ -2483,7 +2991,7 @@ msgstr "no s'ha pogut eliminar %s de l'índex" #: builtin/apply.c:4081 #, c-format msgid "corrupt patch for submodule %s" -msgstr "pedaç corrupte per al submòdul %s" +msgstr "pedaç malmès per al submòdul %s" #: builtin/apply.c:4085 #, c-format @@ -2551,11 +3059,6 @@ msgstr "entrada no reconeguda" msgid "unable to read index file" msgstr "no es pot llegir el fitxer d'índex" -#: builtin/apply.c:4525 builtin/apply.c:4528 builtin/clone.c:85 -#: builtin/fetch.c:92 -msgid "path" -msgstr "camí" - #: builtin/apply.c:4526 msgid "don't apply changes matching the given path" msgstr "no apliquis els canvis que coincideixin amb el camí donat" @@ -2564,10 +3067,6 @@ msgstr "no apliquis els canvis que coincideixin amb el camí donat" msgid "apply changes matching the given path" msgstr "aplica els canvis que coincideixin amb el camí donat" -#: builtin/apply.c:4531 -msgid "num" -msgstr "número" - #: builtin/apply.c:4532 msgid "remove <num> leading slashes from traditional diff paths" msgstr "" @@ -2621,16 +3120,12 @@ msgstr "construeix un índex temporal basat en la informació d'índex incrustad #: builtin/apply.c:4559 builtin/checkout-index.c:198 builtin/ls-files.c:412 msgid "paths are separated with NUL character" -msgstr "els camins es separen amb el caràcter NUL" +msgstr "els camins se separen amb el caràcter NUL" #: builtin/apply.c:4562 msgid "ensure at least <n> lines of context match" msgstr "assegura't que almenys <n> línies de context coincideixin" -#: builtin/apply.c:4563 -msgid "action" -msgstr "acció" - #: builtin/apply.c:4564 msgid "detect new or modified lines that have whitespace errors" msgstr "" @@ -2664,10 +3159,6 @@ msgstr "tolera una línia nova incorrectament detectada al final del fitxer" msgid "do not trust the line counts in the hunk headers" msgstr "no confiïs en els recomptes de línia en les capçaleres dels trossos" -#: builtin/apply.c:4587 -msgid "root" -msgstr "arrel" - #: builtin/apply.c:4588 msgid "prepend <root> to all filenames" msgstr "anteposa <arrel> a tots els noms de fitxer" @@ -2750,11 +3241,11 @@ msgstr "realitza 'git bisect next'" msgid "update BISECT_HEAD instead of checking out the current commit" msgstr "actualitza BISECT_HEAD en lloc d'agafar la comissió actual" -#: builtin/blame.c:31 +#: builtin/blame.c:32 msgid "git blame [<options>] [<rev-opts>] [<rev>] [--] <file>" msgstr "git blame [<opcions>] [<opcions-de-revisió>] [<revisió>] [--] fitxer" -#: builtin/blame.c:36 +#: builtin/blame.c:37 msgid "<rev-opts> are documented in git-rev-list(1)" msgstr "es documenten les <opcions-de-revisió> en git-rev-list(1)" @@ -2822,7 +3313,7 @@ msgstr "" #: builtin/blame.c:2514 msgid "Ignore whitespace differences" -msgstr "Ignora les diferencies d'espai en blanc" +msgstr "Ignora les diferències d'espai en blanc" #: builtin/blame.c:2515 msgid "Spend extra cycles to find better match" @@ -2854,7 +3345,7 @@ msgstr "n,m" #: builtin/blame.c:2520 msgid "Process only line range n,m, counting from 1" -msgstr "Processa només el rang de línies n,m, comptant des de 1" +msgstr "Processa només el rang de línies n,m, comptant des d'1" #. TRANSLATORS: This string is used to tell us the maximum #. display width for a relative timestamp in "git blame" @@ -2943,321 +3434,321 @@ msgstr "no s'ha trobat la branca amb seguiment remot '%s'." msgid "branch '%s' not found." msgstr "no s'ha trobat la branca '%s'." -#: builtin/branch.c:258 +#: builtin/branch.c:259 #, c-format msgid "Error deleting remote-tracking branch '%s'" msgstr "Error en suprimir la branca amb seguiment remot '%s'" -#: builtin/branch.c:259 +#: builtin/branch.c:260 #, c-format msgid "Error deleting branch '%s'" msgstr "Error en suprimir la branca '%s'" -#: builtin/branch.c:266 +#: builtin/branch.c:267 #, c-format msgid "Deleted remote-tracking branch %s (was %s).\n" msgstr "S'ha suprimit la branca amb seguiment remot %s (era %s).\n" -#: builtin/branch.c:267 +#: builtin/branch.c:268 #, c-format msgid "Deleted branch %s (was %s).\n" msgstr "S'ha suprimit la branca %s (era %s).\n" -#: builtin/branch.c:368 +#: builtin/branch.c:369 #, c-format msgid "branch '%s' does not point at a commit" msgstr "la branca '%s' no assenyala cap comissió" -#: builtin/branch.c:451 +#: builtin/branch.c:452 #, c-format msgid "[%s: gone]" msgstr "[%s: no hi és]" -#: builtin/branch.c:456 +#: builtin/branch.c:457 #, c-format msgid "[%s]" msgstr "[%s]" -#: builtin/branch.c:461 +#: builtin/branch.c:462 #, c-format msgid "[%s: behind %d]" msgstr "[%s: darrere per %d]" -#: builtin/branch.c:463 +#: builtin/branch.c:464 #, c-format msgid "[behind %d]" msgstr "[darrere de %d]" -#: builtin/branch.c:467 +#: builtin/branch.c:468 #, c-format msgid "[%s: ahead %d]" msgstr "[%s: davant per %d]" -#: builtin/branch.c:469 +#: builtin/branch.c:470 #, c-format msgid "[ahead %d]" msgstr "[davant de %d]" -#: builtin/branch.c:472 +#: builtin/branch.c:473 #, c-format msgid "[%s: ahead %d, behind %d]" msgstr "[%s: davant per %d, darrere per %d]" -#: builtin/branch.c:475 +#: builtin/branch.c:476 #, c-format msgid "[ahead %d, behind %d]" msgstr "[davant %d, darrere %d]" -#: builtin/branch.c:488 +#: builtin/branch.c:489 msgid " **** invalid ref ****" msgstr " **** referència no vàlida ****" -#: builtin/branch.c:579 +#: builtin/branch.c:580 #, c-format msgid "(no branch, rebasing %s)" msgstr "(cap branca, rebasant %s)" -#: builtin/branch.c:582 +#: builtin/branch.c:583 #, c-format msgid "(no branch, bisect started on %s)" msgstr "(cap branca, bisecció començada en %s)" -#: builtin/branch.c:588 +#: builtin/branch.c:589 #, c-format msgid "(HEAD detached at %s)" msgstr "(HEAD separat a %s)" -#: builtin/branch.c:591 +#: builtin/branch.c:592 #, c-format msgid "(HEAD detached from %s)" msgstr "(HEAD separat de %s)" -#: builtin/branch.c:595 +#: builtin/branch.c:596 msgid "(no branch)" msgstr "(cap branca)" -#: builtin/branch.c:642 +#: builtin/branch.c:643 #, c-format msgid "object '%s' does not point to a commit" msgstr "l'objecte '%s' no assenyala cap comissió" -#: builtin/branch.c:690 +#: builtin/branch.c:691 msgid "some refs could not be read" msgstr "no s'han pogut llegir algunes referències" -#: builtin/branch.c:703 +#: builtin/branch.c:704 msgid "cannot rename the current branch while not on any." msgstr "no es pot canviar el nom de la branca actual mentre no s'és a cap." -#: builtin/branch.c:713 +#: builtin/branch.c:714 #, c-format msgid "Invalid branch name: '%s'" msgstr "Nom de branca no vàlid: '%s'" -#: builtin/branch.c:728 +#: builtin/branch.c:729 msgid "Branch rename failed" msgstr "El canvi de nom de branca ha fallat" -#: builtin/branch.c:732 +#: builtin/branch.c:733 #, c-format msgid "Renamed a misnamed branch '%s' away" msgstr "S'ha canviat el nom de la branca malanomenada '%s'" -#: builtin/branch.c:736 +#: builtin/branch.c:737 #, c-format msgid "Branch renamed to %s, but HEAD is not updated!" msgstr "S'ha canviat el nom de la branca a %s, però HEAD no està actualitzat!" -#: builtin/branch.c:743 +#: builtin/branch.c:744 msgid "Branch is renamed, but update of config-file failed" msgstr "" "La branca està canviada de nom, però l'actualització del fitxer de " "configuració ha fallat" -#: builtin/branch.c:758 +#: builtin/branch.c:759 #, c-format msgid "malformed object name %s" msgstr "nom d'objecte %s mal format" -#: builtin/branch.c:780 +#: builtin/branch.c:781 #, c-format msgid "could not write branch description template: %s" msgstr "no s'ha pogut escriure la plantilla de descripció de branca: %s" -#: builtin/branch.c:810 +#: builtin/branch.c:811 msgid "Generic options" msgstr "Opcions genèriques" -#: builtin/branch.c:812 +#: builtin/branch.c:813 msgid "show hash and subject, give twice for upstream branch" -msgstr "mostra el hash i el tema, doneu dues vegades per la branca font" +msgstr "mostra el hash i l'assumpte, doneu dues vegades per la branca font" -#: builtin/branch.c:813 +#: builtin/branch.c:814 msgid "suppress informational messages" msgstr "omet els missatges informatius" -#: builtin/branch.c:814 +#: builtin/branch.c:815 msgid "set up tracking mode (see git-pull(1))" msgstr "configura el mode de seguiment (vegeu git-pull(1))" -#: builtin/branch.c:816 +#: builtin/branch.c:817 msgid "change upstream info" msgstr "canvia la informació de font" -#: builtin/branch.c:820 +#: builtin/branch.c:821 msgid "use colored output" msgstr "usa sortida colorada" -#: builtin/branch.c:821 +#: builtin/branch.c:822 msgid "act on remote-tracking branches" msgstr "actua en branques amb seguiment remot" -#: builtin/branch.c:824 builtin/branch.c:830 builtin/branch.c:851 -#: builtin/branch.c:857 builtin/commit.c:1581 builtin/commit.c:1582 -#: builtin/commit.c:1583 builtin/commit.c:1584 builtin/tag.c:616 -#: builtin/tag.c:622 +#: builtin/branch.c:825 builtin/branch.c:831 builtin/branch.c:852 +#: builtin/branch.c:858 builtin/commit.c:1580 builtin/commit.c:1581 +#: builtin/commit.c:1582 builtin/commit.c:1583 builtin/tag.c:618 +#: builtin/tag.c:624 msgid "commit" msgstr "comissió" -#: builtin/branch.c:825 builtin/branch.c:831 +#: builtin/branch.c:826 builtin/branch.c:832 msgid "print only branches that contain the commit" msgstr "imprimeix només les branques que continguin la comissió" -#: builtin/branch.c:837 +#: builtin/branch.c:838 msgid "Specific git-branch actions:" msgstr "Accions de git-branch específiques:" -#: builtin/branch.c:838 +#: builtin/branch.c:839 msgid "list both remote-tracking and local branches" msgstr "llista les branques amb seguiment remot i les locals" -#: builtin/branch.c:840 +#: builtin/branch.c:841 msgid "delete fully merged branch" -msgstr "suprimeix la branca si és completament fusionada" +msgstr "suprimeix la branca si està completament fusionada" -#: builtin/branch.c:841 +#: builtin/branch.c:842 msgid "delete branch (even if not merged)" msgstr "suprimeix la branca (encara que no estigui fusionada)" -#: builtin/branch.c:842 +#: builtin/branch.c:843 msgid "move/rename a branch and its reflog" msgstr "mou/canvia de nom una branca i el seu registre de referència" -#: builtin/branch.c:843 +#: builtin/branch.c:844 msgid "move/rename a branch, even if target exists" msgstr "mou/canvia de nom una branca, encara que el destí existeixi" -#: builtin/branch.c:844 +#: builtin/branch.c:845 msgid "list branch names" msgstr "llista els noms de branca" -#: builtin/branch.c:845 +#: builtin/branch.c:846 msgid "create the branch's reflog" msgstr "crea el registre de referència de la branca" -#: builtin/branch.c:847 +#: builtin/branch.c:848 msgid "edit the description for the branch" msgstr "edita la descripció de la branca" -#: builtin/branch.c:848 +#: builtin/branch.c:849 msgid "force creation, move/rename, deletion" msgstr "força creació, moviment/canvi de nom, supressió" -#: builtin/branch.c:851 +#: builtin/branch.c:852 msgid "print only not merged branches" msgstr "imprimeix només les branques sense fusionar" -#: builtin/branch.c:857 +#: builtin/branch.c:858 msgid "print only merged branches" msgstr "imprimeix només les branques fusionades" -#: builtin/branch.c:861 +#: builtin/branch.c:862 msgid "list branches in columns" msgstr "llista les branques en columnes" -#: builtin/branch.c:874 +#: builtin/branch.c:875 msgid "Failed to resolve HEAD as a valid ref." msgstr "S'ha fallat en resoldre HEAD com a referència vàlida." -#: builtin/branch.c:878 builtin/clone.c:622 +#: builtin/branch.c:879 builtin/clone.c:690 msgid "HEAD not found below refs/heads!" msgstr "HEAD no trobat sota refs/heads!" -#: builtin/branch.c:900 +#: builtin/branch.c:901 msgid "--column and --verbose are incompatible" msgstr "--column i --verbose són incompatibles" -#: builtin/branch.c:911 builtin/branch.c:950 +#: builtin/branch.c:912 builtin/branch.c:951 msgid "branch name required" msgstr "cal el nom de branca" -#: builtin/branch.c:926 +#: builtin/branch.c:927 msgid "Cannot give description to detached HEAD" msgstr "No es pot donar descripció a un HEAD separat" -#: builtin/branch.c:931 +#: builtin/branch.c:932 msgid "cannot edit description of more than one branch" msgstr "no es pot editar la descripció de més d'una branca" -#: builtin/branch.c:938 +#: builtin/branch.c:939 #, c-format msgid "No commit on branch '%s' yet." msgstr "Encara no hi ha comissió en la branca '%s'." -#: builtin/branch.c:941 +#: builtin/branch.c:942 #, c-format msgid "No branch named '%s'." msgstr "No hi ha branca amb nom '%s'." -#: builtin/branch.c:956 +#: builtin/branch.c:957 msgid "too many branches for a rename operation" msgstr "hi ha massa branques per a una operació de canvi de nom" -#: builtin/branch.c:961 +#: builtin/branch.c:962 msgid "too many branches to set new upstream" msgstr "hi ha massa branques per a establir una nova font" -#: builtin/branch.c:965 +#: builtin/branch.c:966 #, c-format msgid "" "could not set upstream of HEAD to %s when it does not point to any branch." msgstr "" "no s'ha pogut establir la font de HEAD com a %s quan no assenyala cap branca." -#: builtin/branch.c:968 builtin/branch.c:990 builtin/branch.c:1011 +#: builtin/branch.c:969 builtin/branch.c:991 builtin/branch.c:1012 #, c-format msgid "no such branch '%s'" msgstr "no hi ha tal branca '%s'" -#: builtin/branch.c:972 +#: builtin/branch.c:973 #, c-format msgid "branch '%s' does not exist" msgstr "la branca '%s' no existeix" -#: builtin/branch.c:984 +#: builtin/branch.c:985 msgid "too many branches to unset upstream" msgstr "hi ha massa branques per a desestablir la font" -#: builtin/branch.c:988 +#: builtin/branch.c:989 msgid "could not unset upstream of HEAD when it does not point to any branch." msgstr "" "no s'ha pogut desestablir la font de HEAD perquè no assenyala cap branca." -#: builtin/branch.c:994 +#: builtin/branch.c:995 #, c-format msgid "Branch '%s' has no upstream information" msgstr "La branca '%s' no té informació de font" -#: builtin/branch.c:1008 +#: builtin/branch.c:1009 msgid "it does not make sense to create 'HEAD' manually" msgstr "no té sentit crear 'HEAD' manualment" -#: builtin/branch.c:1014 +#: builtin/branch.c:1015 msgid "-a and -r options to 'git branch' do not make sense with a branch name" msgstr "" "les opcions -a i -r a 'git branch' no tenen sentit amb un nom de branca" -#: builtin/branch.c:1017 +#: builtin/branch.c:1018 #, c-format msgid "" "The --set-upstream flag is deprecated and will be removed. Consider using --" @@ -3266,7 +3757,7 @@ msgstr "" "La bandera --set-upstream està desaprovada i s'eliminarà. Considereu usar --" "track o --set-upstream-to\n" -#: builtin/branch.c:1034 +#: builtin/branch.c:1035 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3277,12 +3768,12 @@ msgstr "" "Si volíeu fer '%s' seguir '%s', feu això:\n" "\n" -#: builtin/branch.c:1035 +#: builtin/branch.c:1036 #, c-format msgid " git branch -d %s\n" msgstr " git branch -d %s\n" -#: builtin/branch.c:1036 +#: builtin/branch.c:1037 #, c-format msgid " git branch --set-upstream-to %s\n" msgstr " git branch --set-upstream-to %s\n" @@ -3300,7 +3791,7 @@ msgstr "Cal un dipòsit per a fer un farcell." msgid "Need a repository to unbundle." msgstr "Cal un dipòsit per a desfer un farcell." -#: builtin/cat-file.c:369 +#: builtin/cat-file.c:428 msgid "" "git cat-file (-t [--allow-unknown-type]|-s [--allow-unknown-type]|-e|-p|" "<type>|--textconv) <object>" @@ -3308,7 +3799,7 @@ msgstr "" "git cat-file (-t [--allow-unknown-type]|-s [--allow-unknown-type]|-e|-p|" "<tipus>|--textconv) <objecte>" -#: builtin/cat-file.c:370 +#: builtin/cat-file.c:429 msgid "" "git cat-file (--batch | --batch-check) [--follow-symlinks] < <list-of-" "objects>" @@ -3316,48 +3807,56 @@ msgstr "" "git cat-file (--batch | --batch-check) [--follow-symlinks] < <llista-" "d'objectes>" -#: builtin/cat-file.c:407 +#: builtin/cat-file.c:466 msgid "<type> can be one of: blob, tree, commit, tag" msgstr "<tipus> pot ser un de: blob, tree, commit, tag" -#: builtin/cat-file.c:408 +#: builtin/cat-file.c:467 msgid "show object type" msgstr "mostra el tipus de l'objecte" -#: builtin/cat-file.c:409 +#: builtin/cat-file.c:468 msgid "show object size" msgstr "mostra la mida de l'objecte" -#: builtin/cat-file.c:411 +#: builtin/cat-file.c:470 msgid "exit with zero when there's no error" msgstr "surt amb zero quan no hi ha error" -#: builtin/cat-file.c:412 +#: builtin/cat-file.c:471 msgid "pretty-print object's content" msgstr "imprimeix bellament el contingut de l'objecte" -#: builtin/cat-file.c:414 +#: builtin/cat-file.c:473 msgid "for blob objects, run textconv on object's content" msgstr "en els objectes de blob, executa textconv en el contingut de l'objecte" -#: builtin/cat-file.c:416 +#: builtin/cat-file.c:475 msgid "allow -s and -t to work with broken/corrupt objects" -msgstr "permet que -s i -t funcionin amb objectes trencats/corruptes" +msgstr "permet que -s i -t funcionin amb objectes trencats/malmesos" + +#: builtin/cat-file.c:476 +msgid "buffer --batch output" +msgstr "posa la sortida de --batch en memòria intermèdia" -#: builtin/cat-file.c:418 +#: builtin/cat-file.c:478 msgid "show info and content of objects fed from the standard input" msgstr "" "mostra la informació i contingut dels objectes rebuts de l'entrada estàndard" -#: builtin/cat-file.c:421 +#: builtin/cat-file.c:481 msgid "show info about objects fed from the standard input" msgstr "mostra informació sobre els objectes rebuts de l'entrada estàndard" -#: builtin/cat-file.c:424 +#: builtin/cat-file.c:484 msgid "follow in-tree symlinks (used with --batch or --batch-check)" msgstr "" "segueix els enllaços simbòlics en l'arbre (s'usa amb --batch o --batch-check)" +#: builtin/cat-file.c:486 +msgid "show all objects with --batch or --batch-check" +msgstr "mostra tots els objectes amb --batch o --batch-check" + #: builtin/check-attr.c:11 msgid "git check-attr [-a | --all | <attr>...] [--] <pathname>..." msgstr "git check-attr [-a | --all | <atribut>...] [--] <nom-de-camí>..." @@ -3383,7 +3882,7 @@ msgstr "llegeix els noms de fitxer d'stdin" msgid "terminate input and output records by a NUL character" msgstr "acaba els registres d'entrada i de sortida amb un caràcter NUL" -#: builtin/check-ignore.c:18 builtin/checkout.c:1202 builtin/gc.c:279 +#: builtin/check-ignore.c:18 builtin/checkout.c:1133 builtin/gc.c:267 msgid "suppress progress reporting" msgstr "omet el reportatge de progrés" @@ -3480,114 +3979,114 @@ msgstr "en crear fitxers, anteposa <cadena>" msgid "copy out the files from named stage" msgstr "copia els fitxers des de l'etapa anomenada" -#: builtin/checkout.c:24 +#: builtin/checkout.c:25 msgid "git checkout [<options>] <branch>" msgstr "git checkout [<opcions>] <branca>" -#: builtin/checkout.c:25 +#: builtin/checkout.c:26 msgid "git checkout [<options>] [<branch>] -- <file>..." msgstr "git checkout [<opcions>] [<branca>] -- <fitxer>..." -#: builtin/checkout.c:134 builtin/checkout.c:167 +#: builtin/checkout.c:133 builtin/checkout.c:166 #, c-format msgid "path '%s' does not have our version" msgstr "el camí '%s' no té la versió nostra" -#: builtin/checkout.c:136 builtin/checkout.c:169 +#: builtin/checkout.c:135 builtin/checkout.c:168 #, c-format msgid "path '%s' does not have their version" msgstr "el camí '%s' no té la versió seva" -#: builtin/checkout.c:152 +#: builtin/checkout.c:151 #, c-format msgid "path '%s' does not have all necessary versions" msgstr "el camí '%s' no té totes les versions necessàries" -#: builtin/checkout.c:196 +#: builtin/checkout.c:195 #, c-format msgid "path '%s' does not have necessary versions" msgstr "el camí '%s' no té les versions necessàries" -#: builtin/checkout.c:213 +#: builtin/checkout.c:212 #, c-format msgid "path '%s': cannot merge" msgstr "camí '%s': no es pot fusionar" -#: builtin/checkout.c:230 +#: builtin/checkout.c:229 #, c-format msgid "Unable to add merge result for '%s'" msgstr "no s'ha pogut afegir el resultat de fusió per a '%s'" -#: builtin/checkout.c:251 builtin/checkout.c:254 builtin/checkout.c:257 -#: builtin/checkout.c:260 +#: builtin/checkout.c:250 builtin/checkout.c:253 builtin/checkout.c:256 +#: builtin/checkout.c:259 #, c-format msgid "'%s' cannot be used with updating paths" msgstr "'%s' no es pot usar amb actualització de camins" -#: builtin/checkout.c:263 builtin/checkout.c:266 +#: builtin/checkout.c:262 builtin/checkout.c:265 #, c-format msgid "'%s' cannot be used with %s" msgstr "'%s' no es pot usar amb %s" -#: builtin/checkout.c:269 +#: builtin/checkout.c:268 #, c-format msgid "Cannot update paths and switch to branch '%s' at the same time." msgstr "" "No es pot actualitzar els camins i canviar a la branca '%s' a la vegada." -#: builtin/checkout.c:280 builtin/checkout.c:474 +#: builtin/checkout.c:279 builtin/checkout.c:473 msgid "corrupt index file" -msgstr "fitxer d'índex corrupte" +msgstr "fitxer d'índex malmès" -#: builtin/checkout.c:340 builtin/checkout.c:347 +#: builtin/checkout.c:339 builtin/checkout.c:346 #, c-format msgid "path '%s' is unmerged" msgstr "el camí '%s' està sense fusionar" -#: builtin/checkout.c:496 +#: builtin/checkout.c:495 msgid "you need to resolve your current index first" msgstr "heu de resoldre el vostre índex actual primer" -#: builtin/checkout.c:627 +#: builtin/checkout.c:622 #, c-format -msgid "Can not do reflog for '%s'\n" -msgstr "No es pot fer reflog per a '%s'\n" +msgid "Can not do reflog for '%s': %s\n" +msgstr "No es pot fer reflog per a '%s': %s\n" -#: builtin/checkout.c:663 +#: builtin/checkout.c:660 msgid "HEAD is now at" msgstr "HEAD ara és a" -#: builtin/checkout.c:670 +#: builtin/checkout.c:667 #, c-format msgid "Reset branch '%s'\n" msgstr "Restableix la branca '%s'\n" -#: builtin/checkout.c:673 +#: builtin/checkout.c:670 #, c-format msgid "Already on '%s'\n" msgstr "Ja en '%s'\n" -#: builtin/checkout.c:677 +#: builtin/checkout.c:674 #, c-format msgid "Switched to and reset branch '%s'\n" msgstr "S'ha agafat i restablert la branca '%s'\n" -#: builtin/checkout.c:679 builtin/checkout.c:1134 +#: builtin/checkout.c:676 builtin/checkout.c:1065 #, c-format msgid "Switched to a new branch '%s'\n" msgstr "S'ha agafat la branca nova '%s'\n" -#: builtin/checkout.c:681 +#: builtin/checkout.c:678 #, c-format msgid "Switched to branch '%s'\n" msgstr "S'ha agafat la branca '%s'\n" -#: builtin/checkout.c:733 +#: builtin/checkout.c:730 #, c-format msgid " ... and %d more.\n" msgstr " ... i %d més.\n" -#: builtin/checkout.c:739 +#: builtin/checkout.c:736 #, c-format msgid "" "Warning: you are leaving %d commit behind, not connected to\n" @@ -3610,7 +4109,7 @@ msgstr[1] "" "\n" "%s\n" -#: builtin/checkout.c:758 +#: builtin/checkout.c:755 #, c-format msgid "" "If you want to keep it by creating a new branch, this may be a good time\n" @@ -3637,149 +4136,144 @@ msgstr[1] "" " git branch <nom-de-branca-nova> %s\n" "\n" -#: builtin/checkout.c:794 +#: builtin/checkout.c:791 msgid "internal error in revision walk" msgstr "error intern en el passeig per revisions" -#: builtin/checkout.c:798 +#: builtin/checkout.c:795 msgid "Previous HEAD position was" msgstr "La posició de HEAD anterior era" -#: builtin/checkout.c:825 builtin/checkout.c:1129 +#: builtin/checkout.c:822 builtin/checkout.c:1060 msgid "You are on a branch yet to be born" msgstr "Sou en una branca que encara ha de nàixer" -#: builtin/checkout.c:931 -#, c-format -msgid "'%s' is already checked out at '%s'" -msgstr "'%s' ja s'ha agafat a '%s'" - -#: builtin/checkout.c:1036 +#: builtin/checkout.c:967 #, c-format msgid "only one reference expected, %d given." msgstr "només una referència esperada, %d donades." -#: builtin/checkout.c:1075 +#: builtin/checkout.c:1006 builtin/worktree.c:210 #, c-format msgid "invalid reference: %s" msgstr "referència no vàlida: %s" -#: builtin/checkout.c:1104 +#: builtin/checkout.c:1035 #, c-format msgid "reference is not a tree: %s" msgstr "la referència no és un arbre: %s" -#: builtin/checkout.c:1143 +#: builtin/checkout.c:1074 msgid "paths cannot be used with switching branches" msgstr "els camins no es poden usar amb canvi de branca" -#: builtin/checkout.c:1146 builtin/checkout.c:1150 +#: builtin/checkout.c:1077 builtin/checkout.c:1081 #, c-format msgid "'%s' cannot be used with switching branches" msgstr "'%s' no es pot usar amb canvi de branca" -#: builtin/checkout.c:1154 builtin/checkout.c:1157 builtin/checkout.c:1162 -#: builtin/checkout.c:1165 +#: builtin/checkout.c:1085 builtin/checkout.c:1088 builtin/checkout.c:1093 +#: builtin/checkout.c:1096 #, c-format msgid "'%s' cannot be used with '%s'" msgstr "'%s' no es pot usar amb '%s'" -#: builtin/checkout.c:1170 +#: builtin/checkout.c:1101 #, c-format msgid "Cannot switch branch to a non-commit '%s'" -msgstr "No es pot canviar la branca a una no comissió '%s'" +msgstr "No es pot canviar la branca a la no comissió '%s'" -#: builtin/checkout.c:1203 builtin/checkout.c:1205 builtin/clone.c:83 -#: builtin/remote.c:159 builtin/remote.c:161 builtin/worktree.c:282 -#: builtin/worktree.c:284 +#: builtin/checkout.c:1134 builtin/checkout.c:1136 builtin/clone.c:83 +#: builtin/remote.c:159 builtin/remote.c:161 builtin/worktree.c:317 +#: builtin/worktree.c:319 msgid "branch" msgstr "branca" -#: builtin/checkout.c:1204 +#: builtin/checkout.c:1135 msgid "create and checkout a new branch" msgstr "crea i agafa una branca nova" -#: builtin/checkout.c:1206 +#: builtin/checkout.c:1137 msgid "create/reset and checkout a branch" msgstr "crea/restableix i agafa una branca" -#: builtin/checkout.c:1207 +#: builtin/checkout.c:1138 msgid "create reflog for new branch" msgstr "crea un registre de referència per a la branca nova" -#: builtin/checkout.c:1208 +#: builtin/checkout.c:1139 msgid "detach the HEAD at named commit" msgstr "separa el HEAD a la comissió anomenada" -#: builtin/checkout.c:1209 +#: builtin/checkout.c:1140 msgid "set upstream info for new branch" msgstr "estableix la informació de font de la branca nova" -#: builtin/checkout.c:1211 +#: builtin/checkout.c:1142 msgid "new-branch" msgstr "branca-nova" -#: builtin/checkout.c:1211 +#: builtin/checkout.c:1142 msgid "new unparented branch" -msgstr "branca nova sense mare" +msgstr "branca òrfena nova" -#: builtin/checkout.c:1212 +#: builtin/checkout.c:1143 msgid "checkout our version for unmerged files" msgstr "agafa la versió nostra dels fitxers sense fusionar" -#: builtin/checkout.c:1214 +#: builtin/checkout.c:1145 msgid "checkout their version for unmerged files" msgstr "agafa la versió seva dels fitxers sense fusionar" -#: builtin/checkout.c:1216 +#: builtin/checkout.c:1147 msgid "force checkout (throw away local modifications)" -msgstr "agafa a la força (descarta qualsevulles modificacions locals)" +msgstr "agafa a la força (descarta qualsevulla modificació local)" -#: builtin/checkout.c:1217 +#: builtin/checkout.c:1148 msgid "perform a 3-way merge with the new branch" msgstr "realitza una fusió de 3 vies amb la branca nova" -#: builtin/checkout.c:1218 builtin/merge.c:227 +#: builtin/checkout.c:1149 builtin/merge.c:227 msgid "update ignored files (default)" msgstr "actualitza els fitxers ignorats (per defecte)" -#: builtin/checkout.c:1219 builtin/log.c:1239 parse-options.h:244 +#: builtin/checkout.c:1150 builtin/log.c:1264 parse-options.h:249 msgid "style" msgstr "estil" -#: builtin/checkout.c:1220 +#: builtin/checkout.c:1151 msgid "conflict style (merge or diff3)" msgstr "estil de conflicte (fusió o diff3)" -#: builtin/checkout.c:1223 +#: builtin/checkout.c:1154 msgid "do not limit pathspecs to sparse entries only" -msgstr "no limitis les especificacions de camí només a entrades escasses" +msgstr "no limitis les especificacions de camí només a entrades disperses" -#: builtin/checkout.c:1225 +#: builtin/checkout.c:1156 msgid "second guess 'git checkout <no-such-branch>'" msgstr "dubta 'git checkout <cap-branca-així>'" -#: builtin/checkout.c:1227 +#: builtin/checkout.c:1158 msgid "do not check if another worktree is holding the given ref" msgstr "no comprovis si altre arbre de treball té la referència donada" -#: builtin/checkout.c:1252 +#: builtin/checkout.c:1181 msgid "-b, -B and --orphan are mutually exclusive" msgstr "-b, -B i --orphan són mutualment exclusius" -#: builtin/checkout.c:1269 +#: builtin/checkout.c:1198 msgid "--track needs a branch name" msgstr "--track necessita un nom de branca" -#: builtin/checkout.c:1274 +#: builtin/checkout.c:1203 msgid "Missing branch name; try -b" msgstr "Manca el nom de branca; proveu -b" -#: builtin/checkout.c:1310 +#: builtin/checkout.c:1239 msgid "invalid path specification" msgstr "especificació de camí no vàlida" -#: builtin/checkout.c:1317 +#: builtin/checkout.c:1246 #, c-format msgid "" "Cannot update paths and switch to branch '%s' at the same time.\n" @@ -3788,12 +4282,12 @@ msgstr "" "No es poden actualitzar els camins i canviar a la branca '%s' a la vegada.\n" "Volíeu agafar '%s', la qual no es pot resoldre com a comissió?" -#: builtin/checkout.c:1322 +#: builtin/checkout.c:1251 #, c-format msgid "git checkout: --detach does not take a path argument '%s'" msgstr "git checkout: --detach no accepta un paràmetre de camí '%s'" -#: builtin/checkout.c:1326 +#: builtin/checkout.c:1255 msgid "" "git checkout: --ours/--theirs, --force and --merge are incompatible when\n" "checking out of the index." @@ -3801,38 +4295,38 @@ msgstr "" "git checkout: --ours/--theirs, --force i --merge són incompatibles en\n" "agafar de l'índex." -#: builtin/clean.c:26 +#: builtin/clean.c:25 msgid "" "git clean [-d] [-f] [-i] [-n] [-q] [-e <pattern>] [-x | -X] [--] <paths>..." msgstr "" "git clean [-d] [-f] [-i] [-n] [-q] [-e <patró>] [-x | -X] [--] <camins>..." -#: builtin/clean.c:30 +#: builtin/clean.c:29 #, c-format msgid "Removing %s\n" msgstr "Eliminant %s\n" -#: builtin/clean.c:31 +#: builtin/clean.c:30 #, c-format msgid "Would remove %s\n" msgstr "Eliminaria %s\n" -#: builtin/clean.c:32 +#: builtin/clean.c:31 #, c-format msgid "Skipping repository %s\n" msgstr "Saltant el dipòsit %s\n" -#: builtin/clean.c:33 +#: builtin/clean.c:32 #, c-format msgid "Would skip repository %s\n" msgstr "Saltaria el dipòsit %s\n" -#: builtin/clean.c:34 +#: builtin/clean.c:33 #, c-format msgid "failed to remove %s" msgstr "s'ha fallat en eliminar %s" -#: builtin/clean.c:295 +#: builtin/clean.c:317 msgid "" "Prompt help:\n" "1 - select a numbered item\n" @@ -3844,7 +4338,7 @@ msgstr "" "foo - selecciona un ítem basat en un prefix únic\n" " - (buit) no seleccionis res" -#: builtin/clean.c:299 +#: builtin/clean.c:321 msgid "" "Prompt help:\n" "1 - select a single item\n" @@ -3864,36 +4358,36 @@ msgstr "" "* - tria tots els ítems\n" " - (buit) finalitza la selecció" -#: builtin/clean.c:515 +#: builtin/clean.c:537 #, c-format msgid "Huh (%s)?" msgstr "Perdó (%s)?" -#: builtin/clean.c:657 +#: builtin/clean.c:679 #, c-format msgid "Input ignore patterns>> " msgstr "Introduïu els patrons a ignorar>> " -#: builtin/clean.c:694 +#: builtin/clean.c:716 #, c-format msgid "WARNING: Cannot find items matched by: %s" msgstr "AVÍS: No es pot trobar ítems que coincideixin amb: %s" -#: builtin/clean.c:715 +#: builtin/clean.c:737 msgid "Select items to delete" msgstr "Selecciona els ítems a suprimir" #. TRANSLATORS: Make sure to keep [y/N] as is -#: builtin/clean.c:756 +#: builtin/clean.c:778 #, c-format msgid "Remove %s [y/N]? " msgstr "Voleu eliminar %s [y/N]? " -#: builtin/clean.c:781 +#: builtin/clean.c:803 msgid "Bye." msgstr "Adéu." -#: builtin/clean.c:789 +#: builtin/clean.c:811 msgid "" "clean - start cleaning\n" "filter by pattern - exclude items from deletion\n" @@ -3911,62 +4405,62 @@ msgstr "" "help - aquesta pantalla\n" "? - ajuda de selecció de l'avís" -#: builtin/clean.c:816 +#: builtin/clean.c:838 msgid "*** Commands ***" msgstr "*** Ordres ***" -#: builtin/clean.c:817 +#: builtin/clean.c:839 msgid "What now" -msgstr "Què ara" +msgstr "I ara què" -#: builtin/clean.c:825 +#: builtin/clean.c:847 msgid "Would remove the following item:" msgid_plural "Would remove the following items:" msgstr[0] "Eliminaria l'ítem següent:" msgstr[1] "Eliminaria els ítems següents:" -#: builtin/clean.c:842 +#: builtin/clean.c:864 msgid "No more files to clean, exiting." msgstr "No hi ha més fitxers a netejar; sortint." -#: builtin/clean.c:873 +#: builtin/clean.c:895 msgid "do not print names of files removed" msgstr "no imprimeixis els noms dels fitxers eliminats" -#: builtin/clean.c:875 +#: builtin/clean.c:897 msgid "force" msgstr "força" -#: builtin/clean.c:876 +#: builtin/clean.c:898 msgid "interactive cleaning" msgstr "neteja interactiva" -#: builtin/clean.c:878 +#: builtin/clean.c:900 msgid "remove whole directories" msgstr "elimina directoris sencers" -#: builtin/clean.c:879 builtin/describe.c:407 builtin/grep.c:714 +#: builtin/clean.c:901 builtin/describe.c:407 builtin/grep.c:714 #: builtin/ls-files.c:443 builtin/name-rev.c:311 builtin/show-ref.c:187 msgid "pattern" msgstr "patró" -#: builtin/clean.c:880 +#: builtin/clean.c:902 msgid "add <pattern> to ignore rules" msgstr "afegiu <patró> per a ignorar les regles" -#: builtin/clean.c:881 +#: builtin/clean.c:903 msgid "remove ignored files, too" msgstr "elimina els fitxers ignorats, també" -#: builtin/clean.c:883 +#: builtin/clean.c:905 msgid "remove only ignored files" msgstr "elimina només els fitxers ignorats" -#: builtin/clean.c:901 +#: builtin/clean.c:923 msgid "-x and -X cannot be used together" msgstr "-x i -X no es poden usar junts" -#: builtin/clean.c:905 +#: builtin/clean.c:927 msgid "" "clean.requireForce set to true and neither -i, -n, nor -f given; refusing to " "clean" @@ -3974,7 +4468,7 @@ msgstr "" "clean.requireForce està establerta a veritat i ni -i, -n ni -f s'ha donat; " "refusant netejar" -#: builtin/clean.c:908 +#: builtin/clean.c:930 msgid "" "clean.requireForce defaults to true and neither -i, -n, nor -f given; " "refusing to clean" @@ -3986,8 +4480,8 @@ msgstr "" msgid "git clone [<options>] [--] <repo> [<dir>]" msgstr "git clone [<opcions>] [--] <dipòsit> [<directori>]" -#: builtin/clone.c:57 builtin/fetch.c:111 builtin/merge.c:224 -#: builtin/push.c:523 +#: builtin/clone.c:57 builtin/fetch.c:112 builtin/merge.c:224 +#: builtin/pull.c:109 builtin/push.c:560 builtin/send-pack.c:168 msgid "force progress reporting" msgstr "força l'informe de progrés" @@ -3995,7 +4489,7 @@ msgstr "força l'informe de progrés" msgid "don't create a checkout" msgstr "no facis cap agafada" -#: builtin/clone.c:60 builtin/clone.c:62 builtin/init-db.c:503 +#: builtin/clone.c:60 builtin/clone.c:62 builtin/init-db.c:504 msgid "create a bare repository" msgstr "crea un dipòsit nu" @@ -4017,13 +4511,13 @@ msgstr "configura com a dipòsit compartit" #: builtin/clone.c:72 builtin/clone.c:74 msgid "initialize submodules in the clone" -msgstr "initialitza els submòduls en el clon" +msgstr "inicialitza els submòduls en el clon" -#: builtin/clone.c:75 builtin/init-db.c:500 +#: builtin/clone.c:75 builtin/init-db.c:501 msgid "template-directory" msgstr "directori-de-plantilla" -#: builtin/clone.c:76 builtin/init-db.c:501 +#: builtin/clone.c:76 builtin/init-db.c:502 msgid "directory from which templates will be used" msgstr "directori del qual les plantilles s'usaran" @@ -4051,7 +4545,7 @@ msgstr "agafa <branca> en lloc del HEAD del remot" msgid "path to git-upload-pack on the remote" msgstr "camí a git-upload-pack en el remot" -#: builtin/clone.c:87 builtin/fetch.c:112 builtin/grep.c:659 +#: builtin/clone.c:87 builtin/fetch.c:113 builtin/grep.c:659 builtin/pull.c:186 msgid "depth" msgstr "profunditat" @@ -4063,73 +4557,68 @@ msgstr "crea un clon superficial de tal profunditat" msgid "clone only one branch, HEAD or --branch" msgstr "clona només una branca, HEAD o --branch" -#: builtin/clone.c:91 builtin/init-db.c:509 +#: builtin/clone.c:91 builtin/init-db.c:510 msgid "gitdir" msgstr "directori de git" -#: builtin/clone.c:92 builtin/init-db.c:510 +#: builtin/clone.c:92 builtin/init-db.c:511 msgid "separate git dir from working tree" msgstr "separa el directori de git de l'arbre de treball" #: builtin/clone.c:93 msgid "key=value" -msgstr "calu=valor" +msgstr "clau=valor" #: builtin/clone.c:94 msgid "set config inside the new repository" msgstr "estableix la configuració dins del dipòsit nou" -#: builtin/clone.c:240 +#: builtin/clone.c:298 #, c-format msgid "reference repository '%s' is not a local repository." msgstr "el dipòsit de referència '%s' no és un dipòsit local." -#: builtin/clone.c:244 +#: builtin/clone.c:302 #, c-format msgid "reference repository '%s' is shallow" msgstr "el dipòsit de referència '%s' és superficial" -#: builtin/clone.c:247 +#: builtin/clone.c:305 #, c-format msgid "reference repository '%s' is grafted" msgstr "el dipòsit de referència '%s' és empeltat" -#: builtin/clone.c:310 -#, c-format -msgid "failed to create directory '%s'" -msgstr "s'ha fallat en crear el directori '%s'" - -#: builtin/clone.c:312 builtin/diff.c:84 +#: builtin/clone.c:370 builtin/diff.c:84 #, c-format msgid "failed to stat '%s'" msgstr "s'ha fallat en fer stat a '%s'" -#: builtin/clone.c:314 +#: builtin/clone.c:372 #, c-format msgid "%s exists and is not a directory" -msgstr "%s existeix i no és un directori" +msgstr "%s existeix i no és directori" -#: builtin/clone.c:328 +#: builtin/clone.c:386 #, c-format msgid "failed to stat %s\n" msgstr "s'ha fallat en fer stat a '%s'\n" -#: builtin/clone.c:350 +#: builtin/clone.c:408 #, c-format msgid "failed to create link '%s'" msgstr "s'ha fallat en crear l'enllaç '%s'" -#: builtin/clone.c:354 +#: builtin/clone.c:412 #, c-format msgid "failed to copy file to '%s'" msgstr "s'ha fallat en copiar el fitxer a '%s'" -#: builtin/clone.c:377 builtin/clone.c:551 +#: builtin/clone.c:435 builtin/clone.c:619 #, c-format msgid "done.\n" msgstr "fet.\n" -#: builtin/clone.c:389 +#: builtin/clone.c:447 msgid "" "Clone succeeded, but checkout failed.\n" "You can inspect what was checked out with 'git status'\n" @@ -4139,123 +4628,123 @@ msgstr "" "Podeu inspeccionar què s'ha agafat amb 'git status' i\n" "tornar a intentar l'agafada amb 'git checkout -f HEAD'\n" -#: builtin/clone.c:466 +#: builtin/clone.c:524 #, c-format msgid "Could not find remote branch %s to clone." msgstr "No s'ha pogut trobar la branca remota %s per a clonar." -#: builtin/clone.c:546 +#: builtin/clone.c:614 #, c-format msgid "Checking connectivity... " msgstr "Provant connectivitat... " -#: builtin/clone.c:549 +#: builtin/clone.c:617 msgid "remote did not send all necessary objects" msgstr "el remot no ha enviat tots els objectes necessaris" -#: builtin/clone.c:613 +#: builtin/clone.c:681 msgid "remote HEAD refers to nonexistent ref, unable to checkout.\n" msgstr "" "el HEAD remot es refereix a una referència que no existeix; no s'ha pogut " "agafar.\n" -#: builtin/clone.c:644 +#: builtin/clone.c:712 msgid "unable to checkout working tree" msgstr "no s'ha pogut agafar l'arbre de treball" -#: builtin/clone.c:731 +#: builtin/clone.c:799 msgid "cannot repack to clean up" msgstr "no es pot reempaquetar per a netejar" -#: builtin/clone.c:733 +#: builtin/clone.c:801 msgid "cannot unlink temporary alternates file" msgstr "no es pot desenllaçar el fitxer d'alternatives temporal" -#: builtin/clone.c:763 +#: builtin/clone.c:831 msgid "Too many arguments." msgstr "Hi ha massa paràmetres." -#: builtin/clone.c:767 +#: builtin/clone.c:835 msgid "You must specify a repository to clone." msgstr "Heu d'especificar un dipòsit per a clonar." -#: builtin/clone.c:778 +#: builtin/clone.c:846 #, c-format msgid "--bare and --origin %s options are incompatible." msgstr "les opcions --bare i --origin %s són incompatibles." -#: builtin/clone.c:781 +#: builtin/clone.c:849 msgid "--bare and --separate-git-dir are incompatible." msgstr "--bare i --separate-git-dir són incompatibles." -#: builtin/clone.c:794 +#: builtin/clone.c:862 #, c-format msgid "repository '%s' does not exist" msgstr "el dipòsit '%s' no existeix" -#: builtin/clone.c:800 builtin/fetch.c:1160 +#: builtin/clone.c:868 builtin/fetch.c:1168 #, c-format msgid "depth %s is not a positive number" msgstr "la profunditat %s no és nombre positiu" -#: builtin/clone.c:810 +#: builtin/clone.c:878 #, c-format msgid "destination path '%s' already exists and is not an empty directory." msgstr "el camí destí '%s' ja existeix i no és un directori buit." -#: builtin/clone.c:820 +#: builtin/clone.c:888 #, c-format msgid "working tree '%s' already exists." msgstr "l'arbre de treball '%s' ja existeix." -#: builtin/clone.c:835 builtin/clone.c:846 builtin/worktree.c:193 -#: builtin/worktree.c:220 +#: builtin/clone.c:903 builtin/clone.c:914 builtin/worktree.c:218 +#: builtin/worktree.c:245 #, c-format msgid "could not create leading directories of '%s'" msgstr "no s'ha pogut crear els directoris inicials de '%s'" -#: builtin/clone.c:838 +#: builtin/clone.c:906 #, c-format msgid "could not create work tree dir '%s'" msgstr "no s'ha pogut crear el directori d'arbre de treball '%s'" -#: builtin/clone.c:856 +#: builtin/clone.c:924 #, c-format msgid "Cloning into bare repository '%s'...\n" msgstr "Clonant al dipòsit nu '%s'...\n" -#: builtin/clone.c:858 +#: builtin/clone.c:926 #, c-format msgid "Cloning into '%s'...\n" msgstr "Clonant a '%s'...\n" -#: builtin/clone.c:883 +#: builtin/clone.c:951 msgid "--dissociate given, but there is no --reference" msgstr "s'ha donat --dissociate, però no hi ha --reference" -#: builtin/clone.c:900 +#: builtin/clone.c:968 msgid "--depth is ignored in local clones; use file:// instead." msgstr "--depth s'ignora en els clons locals; useu file:// en lloc d'això." -#: builtin/clone.c:903 +#: builtin/clone.c:971 msgid "source repository is shallow, ignoring --local" msgstr "el dipòsit font és superficial, ignorant --local" -#: builtin/clone.c:908 +#: builtin/clone.c:976 msgid "--local is ignored" msgstr "--local s'ignora" -#: builtin/clone.c:912 +#: builtin/clone.c:980 #, c-format msgid "Don't know how to clone %s" -msgstr "No es sap com clonar %s" +msgstr "No se sap com clonar %s" -#: builtin/clone.c:961 builtin/clone.c:969 +#: builtin/clone.c:1029 builtin/clone.c:1037 #, c-format msgid "Remote branch %s not found in upstream %s" msgstr "La branca remota %s no es troba en la font %s" -#: builtin/clone.c:972 +#: builtin/clone.c:1040 msgid "You appear to have cloned an empty repository." msgstr "Sembla que heu clonat un dipòsit buit." @@ -4269,7 +4758,7 @@ msgstr "cerca les variables de configuració" #: builtin/column.c:27 builtin/column.c:28 msgid "layout to use" -msgstr "pla a usar" +msgstr "disposició a usar" #: builtin/column.c:29 msgid "Maximum width" @@ -4314,11 +4803,11 @@ msgid "" " git commit --amend --reset-author\n" msgstr "" "S'han configurat el vostre nom i adreça de correu electrònic\n" -"automàticament basats en el vostre nom d'usuari i nom de host. Si us\n" -"plau, comproveu que siguin correctes. Podeu suprimir aquest missatge\n" -"establint-los explícitament. Executeu l'ordre següent i seguiu les\n" -"instruccions en el vostre editor per editar el vostre fitxer de\n" -"configuració:\n" +"automàticament basats en el vostre nom d'usuari i nom de màquina. Si\n" +"us plau, comproveu que siguin correctes. Podeu suprimir aquest\n" +"missatge establint-los explícitament. Executeu l'ordre següent i\n" +"seguiu les instruccions en el vostre editor per editar el vostre\n" +"fitxer de configuració:\n" "\n" " git config --global --edit\n" "Després de fer això, podeu arreglar la identitat usada per a aquesta\n" @@ -4340,9 +4829,9 @@ msgid "" " git commit --amend --reset-author\n" msgstr "" "S'han configurat el vostre nom i adreça de correu electrònic\n" -"automàticament basats en el vostre nom d'usuari i nom de host. Si us\n" -"plau, comproveu que siguin correctes. Podeu suprimir aquest missatge\n" -"establint-los explícitament:\n" +"automàticament basats en el vostre nom d'usuari i nom de màquina. Si\n" +"us plau, comproveu que siguin correctes. Podeu suprimir aquest\n" +"missatge establint-los explícitament:\n" "\n" " git config --global user.name \"El Vostre Nom\"\n" " git config --global user.email tu@example.com\n" @@ -4401,66 +4890,62 @@ msgstr "" msgid "failed to unpack HEAD tree object" msgstr "s'ha fallat en desempaquetar l'objecte d'arbre HEAD" -#: builtin/commit.c:344 +#: builtin/commit.c:345 msgid "unable to create temporary index" msgstr "no s'ha pogut crear un índex temporal" -#: builtin/commit.c:350 +#: builtin/commit.c:351 msgid "interactive add failed" msgstr "l'afegiment interactiu ha fallat" -#: builtin/commit.c:361 -msgid "unable to write index file" -msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer d'índex" - -#: builtin/commit.c:363 +#: builtin/commit.c:364 msgid "unable to update temporary index" msgstr "no s'ha pogut actualitzar l'índex temporal" -#: builtin/commit.c:365 +#: builtin/commit.c:366 msgid "Failed to update main cache tree" msgstr "S'ha fallat en actualitzar l'arbre principal de memòria cau" -#: builtin/commit.c:389 builtin/commit.c:414 builtin/commit.c:463 +#: builtin/commit.c:390 builtin/commit.c:413 builtin/commit.c:462 msgid "unable to write new_index file" msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer new_index" -#: builtin/commit.c:445 +#: builtin/commit.c:444 msgid "cannot do a partial commit during a merge." msgstr "no es pot fer una comissió parcial durant una fusió." -#: builtin/commit.c:447 +#: builtin/commit.c:446 msgid "cannot do a partial commit during a cherry-pick." msgstr "no es pot fer una comissió parcial durant un recull de cireres." -#: builtin/commit.c:456 +#: builtin/commit.c:455 msgid "cannot read the index" msgstr "no es pot llegir l'índex" -#: builtin/commit.c:475 +#: builtin/commit.c:474 msgid "unable to write temporary index file" msgstr "no s'ha pogut escriure un fitxer d'índex temporal" -#: builtin/commit.c:580 +#: builtin/commit.c:579 #, c-format msgid "commit '%s' lacks author header" msgstr "a la comissió '%s' li manca la capçalera d'autor" -#: builtin/commit.c:582 +#: builtin/commit.c:581 #, c-format msgid "commit '%s' has malformed author line" msgstr "la comissió '%s' té una línia d'autor mal formada" -#: builtin/commit.c:601 +#: builtin/commit.c:600 msgid "malformed --author parameter" msgstr "paràmetre --author mal format" -#: builtin/commit.c:609 +#: builtin/commit.c:608 #, c-format msgid "invalid date format: %s" msgstr "format de data no vàlid: %s" -#: builtin/commit.c:653 +#: builtin/commit.c:652 msgid "" "unable to select a comment character that is not used\n" "in the current commit message" @@ -4468,43 +4953,38 @@ msgstr "" "no es pot seleccionar un caràcter de comentari que\n" "no sigui usat en el missatge de comissió actual" -#: builtin/commit.c:690 builtin/commit.c:723 builtin/commit.c:1080 +#: builtin/commit.c:689 builtin/commit.c:722 builtin/commit.c:1079 #, c-format msgid "could not lookup commit %s" msgstr "no s'ha pogut trobar la comissió %s" -#: builtin/commit.c:702 builtin/shortlog.c:273 +#: builtin/commit.c:701 builtin/shortlog.c:273 #, c-format msgid "(reading log message from standard input)\n" -msgstr "(llegint el missatge de registre de l'entrada estàndard)\n" +msgstr "(llegint el missatge de registre des de l'entrada estàndard)\n" -#: builtin/commit.c:704 +#: builtin/commit.c:703 msgid "could not read log from standard input" -msgstr "no s'ha pogut llegir de l'entrada estàndard" +msgstr "no s'ha pogut llegir el registre des de l'entrada estàndard" -#: builtin/commit.c:708 +#: builtin/commit.c:707 #, c-format msgid "could not read log file '%s'" msgstr "no s'ha pogut llegir el fitxer de registre '%s'" -#: builtin/commit.c:730 +#: builtin/commit.c:729 msgid "could not read MERGE_MSG" msgstr "no s'ha pogut llegir MERGE_MSG" -#: builtin/commit.c:734 +#: builtin/commit.c:733 msgid "could not read SQUASH_MSG" -msgstr "no s'ha pogur llegir SQUASH_MSG" +msgstr "no s'ha pogut llegir SQUASH_MSG" -#: builtin/commit.c:738 builtin/merge.c:1079 -#, c-format -msgid "could not read '%s'" -msgstr "no s'ha pogut llegir '%s'" - -#: builtin/commit.c:785 +#: builtin/commit.c:784 msgid "could not write commit template" msgstr "no s'ha pogut escriure la plantilla de comissió" -#: builtin/commit.c:803 +#: builtin/commit.c:802 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4519,7 +4999,7 @@ msgstr "" "\t%s\n" "i intenteu-ho de nou.\n" -#: builtin/commit.c:808 +#: builtin/commit.c:807 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4534,7 +5014,7 @@ msgstr "" "\t%s\n" "i intenteu-ho de nou.\n" -#: builtin/commit.c:821 +#: builtin/commit.c:820 #, c-format msgid "" "Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n" @@ -4544,7 +5024,7 @@ msgstr "" "S'ignoraran les línies començant amb '%c', i un missatge de\n" "comissió buit avorta la comissió.\n" -#: builtin/commit.c:828 +#: builtin/commit.c:827 #, c-format msgid "" "Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n" @@ -4555,148 +5035,148 @@ msgstr "" "Es retindran les línies començants amb '%c'; podeu eliminar-les per vós\n" "mateix si voleu. Un missatge buit avorta la comissió.\n" -#: builtin/commit.c:848 +#: builtin/commit.c:847 #, c-format msgid "%sAuthor: %.*s <%.*s>" msgstr "%sAutor: %.*s <%.*s>" -#: builtin/commit.c:856 +#: builtin/commit.c:855 #, c-format msgid "%sDate: %s" msgstr "%sData: %s" -#: builtin/commit.c:863 +#: builtin/commit.c:862 #, c-format msgid "%sCommitter: %.*s <%.*s>" msgstr "%sComitent: %.*s <%.*s>" -#: builtin/commit.c:881 +#: builtin/commit.c:880 msgid "Cannot read index" msgstr "No es pot llegir l'índex" -#: builtin/commit.c:938 +#: builtin/commit.c:937 msgid "Error building trees" msgstr "Error en construir arbres" -#: builtin/commit.c:953 builtin/tag.c:495 +#: builtin/commit.c:952 builtin/tag.c:495 #, c-format msgid "Please supply the message using either -m or -F option.\n" msgstr "Si us plau, proveïu el missatge per usar o l'opció -m o l'opció -F.\n" -#: builtin/commit.c:1055 +#: builtin/commit.c:1054 #, c-format msgid "--author '%s' is not 'Name <email>' and matches no existing author" msgstr "" "--author '%s' no és 'Nom <adreça-de-correu-electrònic>' i no coincideix amb\n" "cap autor existent" -#: builtin/commit.c:1070 builtin/commit.c:1310 +#: builtin/commit.c:1069 builtin/commit.c:1309 #, c-format msgid "Invalid untracked files mode '%s'" msgstr "Mode de fitxers no seguits no vàlid '%s'" -#: builtin/commit.c:1107 +#: builtin/commit.c:1106 msgid "--long and -z are incompatible" msgstr "--long i -z són incompatibles" -#: builtin/commit.c:1137 +#: builtin/commit.c:1136 msgid "Using both --reset-author and --author does not make sense" msgstr "Usar ambdós --reset-author i --author no té sentit" -#: builtin/commit.c:1146 +#: builtin/commit.c:1145 msgid "You have nothing to amend." msgstr "No teniu res a esmenar." -#: builtin/commit.c:1149 +#: builtin/commit.c:1148 msgid "You are in the middle of a merge -- cannot amend." msgstr "Esteu enmig d'una fusió -- no es pot esmenar." -#: builtin/commit.c:1151 +#: builtin/commit.c:1150 msgid "You are in the middle of a cherry-pick -- cannot amend." msgstr "Esteu enmig d'un recull de cireres -- no es pot esmenar." -#: builtin/commit.c:1154 +#: builtin/commit.c:1153 msgid "Options --squash and --fixup cannot be used together" msgstr "Les opcions --squash i --fixup no es poden usar juntes" -#: builtin/commit.c:1164 +#: builtin/commit.c:1163 msgid "Only one of -c/-C/-F/--fixup can be used." msgstr "Només un de -c/-C/-F/--fixup es pot usar." -#: builtin/commit.c:1166 +#: builtin/commit.c:1165 msgid "Option -m cannot be combined with -c/-C/-F/--fixup." msgstr "L'opció -m no es pot combinar amb -c/-C/-F/--fixup." -#: builtin/commit.c:1174 +#: builtin/commit.c:1173 msgid "--reset-author can be used only with -C, -c or --amend." msgstr "--reset-author només es pot usar amb -C, -c o --amend." -#: builtin/commit.c:1191 +#: builtin/commit.c:1190 msgid "Only one of --include/--only/--all/--interactive/--patch can be used." msgstr "Només un de --include/--only/--all/--interactive/--patch es pot usar." -#: builtin/commit.c:1193 +#: builtin/commit.c:1192 msgid "No paths with --include/--only does not make sense." msgstr "--include/--only no té sentit sense camí." -#: builtin/commit.c:1195 +#: builtin/commit.c:1194 msgid "Clever... amending the last one with dirty index." msgstr "Intel·ligent... esmenant l'últim amb índex brut." -#: builtin/commit.c:1197 +#: builtin/commit.c:1196 msgid "Explicit paths specified without -i or -o; assuming --only paths..." msgstr "" "S'han especificat camins explícits sense -i o -o; presumint camins --only..." -#: builtin/commit.c:1209 builtin/tag.c:728 +#: builtin/commit.c:1208 builtin/tag.c:730 #, c-format msgid "Invalid cleanup mode %s" msgstr "Mode de neteja no vàlid %s" -#: builtin/commit.c:1214 +#: builtin/commit.c:1213 msgid "Paths with -a does not make sense." msgstr "-a no té sentit amb camins." -#: builtin/commit.c:1324 builtin/commit.c:1603 +#: builtin/commit.c:1323 builtin/commit.c:1602 msgid "show status concisely" msgstr "mostra l'estat concisament" -#: builtin/commit.c:1326 builtin/commit.c:1605 +#: builtin/commit.c:1325 builtin/commit.c:1604 msgid "show branch information" msgstr "mostra la informació de branca" -#: builtin/commit.c:1328 builtin/commit.c:1607 builtin/push.c:509 +#: builtin/commit.c:1327 builtin/commit.c:1606 builtin/push.c:546 msgid "machine-readable output" msgstr "sortida llegible per màquina" -#: builtin/commit.c:1331 builtin/commit.c:1609 +#: builtin/commit.c:1330 builtin/commit.c:1608 msgid "show status in long format (default)" msgstr "mostra l'estat en format llarg (per defecte)" -#: builtin/commit.c:1334 builtin/commit.c:1612 +#: builtin/commit.c:1333 builtin/commit.c:1611 msgid "terminate entries with NUL" msgstr "acaba les entrades amb NUL" -#: builtin/commit.c:1336 builtin/commit.c:1615 builtin/fast-export.c:980 -#: builtin/fast-export.c:983 builtin/tag.c:603 +#: builtin/commit.c:1335 builtin/commit.c:1614 builtin/fast-export.c:981 +#: builtin/fast-export.c:984 builtin/tag.c:604 msgid "mode" msgstr "mode" -#: builtin/commit.c:1337 builtin/commit.c:1615 +#: builtin/commit.c:1336 builtin/commit.c:1614 msgid "show untracked files, optional modes: all, normal, no. (Default: all)" msgstr "" -"mostra els fitxers no seguits, modes opcional: all, normal, no. (Per " +"mostra els fitxers no seguits, modes opcionals: all, normal, no. (Per " "defecte: all)" -#: builtin/commit.c:1340 +#: builtin/commit.c:1339 msgid "show ignored files" msgstr "mostra els fitxers ignorats" -#: builtin/commit.c:1341 parse-options.h:152 +#: builtin/commit.c:1340 parse-options.h:155 msgid "when" msgstr "quan" -#: builtin/commit.c:1342 +#: builtin/commit.c:1341 msgid "" "ignore changes to submodules, optional when: all, dirty, untracked. " "(Default: all)" @@ -4704,210 +5184,197 @@ msgstr "" "ignora els canvis als submòduls, opcional quan: all, dirty, untracked. (Per " "defecte: all)" -#: builtin/commit.c:1344 +#: builtin/commit.c:1343 msgid "list untracked files in columns" msgstr "mostra els fitxers no seguits en columnes" -#: builtin/commit.c:1430 +#: builtin/commit.c:1429 msgid "couldn't look up newly created commit" msgstr "no s'ha pogut trobar la comissió novament creada" -#: builtin/commit.c:1432 +#: builtin/commit.c:1431 msgid "could not parse newly created commit" msgstr "no s'ha pogut analitzar la comissió novament creada" -#: builtin/commit.c:1477 +#: builtin/commit.c:1476 msgid "detached HEAD" msgstr "HEAD separat" -#: builtin/commit.c:1480 +#: builtin/commit.c:1479 msgid " (root-commit)" msgstr " (comissió d'arrel)" -#: builtin/commit.c:1573 +#: builtin/commit.c:1572 msgid "suppress summary after successful commit" msgstr "omet el resum després d'una comissió reeixida" -#: builtin/commit.c:1574 +#: builtin/commit.c:1573 msgid "show diff in commit message template" msgstr "mostra la diferència en la plantilla de missatge de comissió" -#: builtin/commit.c:1576 +#: builtin/commit.c:1575 msgid "Commit message options" msgstr "Opcions de missatge de comissió" -#: builtin/commit.c:1577 builtin/tag.c:601 +#: builtin/commit.c:1576 builtin/tag.c:602 msgid "read message from file" msgstr "llegiu el missatge des d'un fitxer" -#: builtin/commit.c:1578 +#: builtin/commit.c:1577 msgid "author" msgstr "autor" -#: builtin/commit.c:1578 +#: builtin/commit.c:1577 msgid "override author for commit" msgstr "autor corregit de la comissió" -#: builtin/commit.c:1579 builtin/gc.c:280 +#: builtin/commit.c:1578 builtin/gc.c:268 msgid "date" msgstr "data" -#: builtin/commit.c:1579 +#: builtin/commit.c:1578 msgid "override date for commit" msgstr "data corregida de la comissió" -#: builtin/commit.c:1580 builtin/merge.c:218 builtin/notes.c:391 -#: builtin/notes.c:554 builtin/tag.c:599 +#: builtin/commit.c:1579 builtin/merge.c:218 builtin/notes.c:392 +#: builtin/notes.c:555 builtin/tag.c:600 msgid "message" msgstr "missatge" -#: builtin/commit.c:1580 +#: builtin/commit.c:1579 msgid "commit message" msgstr "missatge de comissió" -#: builtin/commit.c:1581 +#: builtin/commit.c:1580 msgid "reuse and edit message from specified commit" msgstr "reusa i edita el missatge de la comissió especificada" -#: builtin/commit.c:1582 +#: builtin/commit.c:1581 msgid "reuse message from specified commit" msgstr "reusa el missatge de la comissió especificada" -#: builtin/commit.c:1583 +#: builtin/commit.c:1582 msgid "use autosquash formatted message to fixup specified commit" msgstr "" "usa el missatge formatat d'aixafada automàtica per a arreglar la comissió " "especificada" -#: builtin/commit.c:1584 +#: builtin/commit.c:1583 msgid "use autosquash formatted message to squash specified commit" msgstr "" "usa el missatge formatat d'aixafada automàtica per a aixafar la comissió " "especificada" -#: builtin/commit.c:1585 +#: builtin/commit.c:1584 msgid "the commit is authored by me now (used with -C/-c/--amend)" msgstr "l'autor de la comissió ja sóc jo (s'usa amb -C/-c/--amend)" -#: builtin/commit.c:1586 builtin/log.c:1191 builtin/revert.c:86 +#: builtin/commit.c:1585 builtin/log.c:1216 builtin/revert.c:86 msgid "add Signed-off-by:" msgstr "afegeix Signed-off-by:" -#: builtin/commit.c:1587 +#: builtin/commit.c:1586 msgid "use specified template file" msgstr "usa el fitxer de plantilla especificat" -#: builtin/commit.c:1588 +#: builtin/commit.c:1587 msgid "force edit of commit" msgstr "força l'edició de la comissió" -#: builtin/commit.c:1589 +#: builtin/commit.c:1588 msgid "default" msgstr "per defecte" -#: builtin/commit.c:1589 builtin/tag.c:604 +#: builtin/commit.c:1588 builtin/tag.c:605 msgid "how to strip spaces and #comments from message" msgstr "com despullar els espais i #comentaris del missatge" -#: builtin/commit.c:1590 +#: builtin/commit.c:1589 msgid "include status in commit message template" msgstr "inclou l'estat en la plantilla de missatge de comissió" -#: builtin/commit.c:1591 builtin/merge.c:225 builtin/revert.c:92 -#: builtin/tag.c:605 -msgid "key-id" -msgstr "ID de clau" - -#: builtin/commit.c:1592 builtin/merge.c:226 builtin/revert.c:93 +#: builtin/commit.c:1591 builtin/merge.c:226 builtin/pull.c:156 +#: builtin/revert.c:93 msgid "GPG sign commit" msgstr "firma la comissió amb GPG" -#: builtin/commit.c:1595 +#: builtin/commit.c:1594 msgid "Commit contents options" msgstr "Opcions dels continguts de les comissions" -#: builtin/commit.c:1596 +#: builtin/commit.c:1595 msgid "commit all changed files" msgstr "comet tots els fitxers canviats" -#: builtin/commit.c:1597 +#: builtin/commit.c:1596 msgid "add specified files to index for commit" msgstr "afegeix els fitxers especificats a l'índex per a cometre" -#: builtin/commit.c:1598 +#: builtin/commit.c:1597 msgid "interactively add files" msgstr "afegeix els fitxers interactivament" -#: builtin/commit.c:1599 +#: builtin/commit.c:1598 msgid "interactively add changes" msgstr "afegeix els canvis interactivament" -#: builtin/commit.c:1600 +#: builtin/commit.c:1599 msgid "commit only specified files" msgstr "comet només els fitxers especificats" -#: builtin/commit.c:1601 +#: builtin/commit.c:1600 msgid "bypass pre-commit hook" msgstr "evita el ganxo de precomissió" -#: builtin/commit.c:1602 +#: builtin/commit.c:1601 msgid "show what would be committed" msgstr "mostra què es cometria" -#: builtin/commit.c:1613 +#: builtin/commit.c:1612 msgid "amend previous commit" msgstr "esmena la comissió anterior" -#: builtin/commit.c:1614 +#: builtin/commit.c:1613 msgid "bypass post-rewrite hook" msgstr "evita el ganxo de postreescriure" -#: builtin/commit.c:1619 +#: builtin/commit.c:1618 msgid "ok to record an empty change" msgstr "està bé registrar un canvi buit" -#: builtin/commit.c:1621 +#: builtin/commit.c:1620 msgid "ok to record a change with an empty message" msgstr "està bé registrar un canvi amb missatge buit" -#: builtin/commit.c:1650 +#: builtin/commit.c:1649 msgid "could not parse HEAD commit" msgstr "no s'ha pogut analitzar la comissió HEAD" -#: builtin/commit.c:1689 builtin/merge.c:1076 -#, c-format -msgid "could not open '%s' for reading" -msgstr "no s'ha pogut obrir '%s' per a lectura" - -#: builtin/commit.c:1696 +#: builtin/commit.c:1695 #, c-format msgid "Corrupt MERGE_HEAD file (%s)" -msgstr "Fitxer MERGE_HEAD corrupte (%s)" +msgstr "Fitxer MERGE_HEAD malmès (%s)" -#: builtin/commit.c:1703 +#: builtin/commit.c:1702 msgid "could not read MERGE_MODE" msgstr "no s'ha pogut llegir MERGE_MODE" -#: builtin/commit.c:1722 +#: builtin/commit.c:1721 #, c-format msgid "could not read commit message: %s" msgstr "no s'ha pogut llegir el missatge de comissió: %s" -#: builtin/commit.c:1733 +#: builtin/commit.c:1732 #, c-format msgid "Aborting commit; you did not edit the message.\n" msgstr "Avortant la comissió; no heu editat el missatge.\n" -#: builtin/commit.c:1738 +#: builtin/commit.c:1737 #, c-format msgid "Aborting commit due to empty commit message.\n" msgstr "Avortant la comissió a causa d'un missatge de comissió buit.\n" -#: builtin/commit.c:1753 builtin/merge.c:829 builtin/merge.c:854 -msgid "failed to write commit object" -msgstr "s'ha fallat en escriure l'objecte de comissió" - -#: builtin/commit.c:1786 +#: builtin/commit.c:1785 msgid "" "Repository has been updated, but unable to write\n" "new_index file. Check that disk is not full and quota is\n" @@ -4922,132 +5389,136 @@ msgstr "" msgid "git config [<options>]" msgstr "git config [<opcions>]" -#: builtin/config.c:53 +#: builtin/config.c:54 msgid "Config file location" msgstr "Ubicació del fitxer de configuració" -#: builtin/config.c:54 +#: builtin/config.c:55 msgid "use global config file" msgstr "usa el fitxer de configuració global" -#: builtin/config.c:55 +#: builtin/config.c:56 msgid "use system config file" msgstr "usa el fitxer de configuració del sistema" -#: builtin/config.c:56 +#: builtin/config.c:57 msgid "use repository config file" msgstr "usa el fitxer de configuració del dipòsit" -#: builtin/config.c:57 +#: builtin/config.c:58 msgid "use given config file" msgstr "usa el fitxer de configuració donat" -#: builtin/config.c:58 +#: builtin/config.c:59 msgid "blob-id" msgstr "ID de blob" -#: builtin/config.c:58 +#: builtin/config.c:59 msgid "read config from given blob object" msgstr "llegeix la configuració de l'objecte de blob donat" -#: builtin/config.c:59 +#: builtin/config.c:60 msgid "Action" msgstr "Acció" -#: builtin/config.c:60 +#: builtin/config.c:61 msgid "get value: name [value-regex]" msgstr "obtén valor: nom [regex-de-valors]" -#: builtin/config.c:61 +#: builtin/config.c:62 msgid "get all values: key [value-regex]" msgstr "obtén tots els valors: clau [regex-de-valors]" -#: builtin/config.c:62 +#: builtin/config.c:63 msgid "get values for regexp: name-regex [value-regex]" msgstr "obtén valors de regexp: regex-de-noms [regex-de-valors]" -#: builtin/config.c:63 +#: builtin/config.c:64 msgid "get value specific for the URL: section[.var] URL" -msgstr "obtén el valor especific per a l'URL: secció[.variable] URL" +msgstr "obtén el valor específic per a l'URL: secció[.variable] URL" -#: builtin/config.c:64 +#: builtin/config.c:65 msgid "replace all matching variables: name value [value_regex]" msgstr "" "reemplaça totes les variables que coincideixen: nom valor [regex_de_valors]" -#: builtin/config.c:65 +#: builtin/config.c:66 msgid "add a new variable: name value" msgstr "afegeix una variable nova: nom valor" -#: builtin/config.c:66 +#: builtin/config.c:67 msgid "remove a variable: name [value-regex]" msgstr "elimina una variable: nom [regex-de-valors]" -#: builtin/config.c:67 +#: builtin/config.c:68 msgid "remove all matches: name [value-regex]" msgstr "elimina totes les coincidències: nom [regex-de-valors]" -#: builtin/config.c:68 +#: builtin/config.c:69 msgid "rename section: old-name new-name" msgstr "canvia el nom de secció: nom-antic nom-nou" -#: builtin/config.c:69 +#: builtin/config.c:70 msgid "remove a section: name" msgstr "elimina una secció: nom" -#: builtin/config.c:70 +#: builtin/config.c:71 msgid "list all" msgstr "llista tots" -#: builtin/config.c:71 +#: builtin/config.c:72 msgid "open an editor" msgstr "obre un editor" -#: builtin/config.c:72 +#: builtin/config.c:73 msgid "find the color configured: slot [default]" msgstr "troba el color configurat: ranura [per defecte]" -#: builtin/config.c:73 +#: builtin/config.c:74 msgid "find the color setting: slot [stdout-is-tty]" msgstr "troba l'ajust de color: ranura [stdout-és-tty]" -#: builtin/config.c:74 +#: builtin/config.c:75 msgid "Type" msgstr "Tipus" -#: builtin/config.c:75 +#: builtin/config.c:76 msgid "value is \"true\" or \"false\"" msgstr "el valor és \"true\" o \"false\"" -#: builtin/config.c:76 +#: builtin/config.c:77 msgid "value is decimal number" msgstr "el valor és un nombre decimal" -#: builtin/config.c:77 +#: builtin/config.c:78 msgid "value is --bool or --int" msgstr "el valor és --bool o --int" -#: builtin/config.c:78 +#: builtin/config.c:79 msgid "value is a path (file or directory name)" msgstr "el valor és un camí (nom de fitxer o directori)" -#: builtin/config.c:79 +#: builtin/config.c:80 msgid "Other" msgstr "Altre" -#: builtin/config.c:80 +#: builtin/config.c:81 msgid "terminate values with NUL byte" msgstr "acaba els valors amb un octet NUL" -#: builtin/config.c:81 +#: builtin/config.c:82 +msgid "show variable names only" +msgstr "mostra només els noms de variable" + +#: builtin/config.c:83 msgid "respect include directives on lookup" msgstr "respecta les directives d'inclusió en cercar" -#: builtin/config.c:316 +#: builtin/config.c:311 msgid "unable to parse default color value" msgstr "no s'ha pogut analitzar el valor de color per defecte" -#: builtin/config.c:457 +#: builtin/config.c:449 #, c-format msgid "" "# This is Git's per-user configuration file.\n" @@ -5062,7 +5533,7 @@ msgstr "" "#\tname = %s\n" "#\temail = %s\n" -#: builtin/config.c:587 +#: builtin/config.c:583 #, c-format msgid "cannot create configuration file %s" msgstr "no es pot crear el fitxer de configuració '%s'" @@ -5073,7 +5544,7 @@ msgstr "git count-objects [-v] [-H | --human-readable]" #: builtin/count-objects.c:65 msgid "print sizes in human readable format" -msgstr "imprimeix les mides en un format llegible per humans" +msgstr "imprimeix les mides en un format llegible pels humans" #: builtin/describe.c:17 msgid "git describe [<options>] [<commit-ish>...]" @@ -5098,7 +5569,7 @@ msgstr "l'etiqueta anotada %s no té nom incrustat" msgid "tag '%s' is really '%s' here" msgstr "l'etiqueta '%s' realment és '%s' aquí" -#: builtin/describe.c:250 builtin/log.c:452 +#: builtin/describe.c:250 builtin/log.c:459 #, c-format msgid "Not a valid object name %s" msgstr "%s no és un nom d'objecte vàlid" @@ -5152,7 +5623,7 @@ msgid "" "more than %i tags found; listed %i most recent\n" "gave up search at %s\n" msgstr "" -"s'ha trobat més de %i etiquetes: s'ha llistat les %i més recents\n" +"s'han trobat més de %i etiquetes: s'han llistat les %i més recents\n" "s'ha renunciat la cerca a %s\n" #: builtin/describe.c:396 @@ -5244,230 +5715,230 @@ msgstr "s'ha donat més de dos blobs: '%s" msgid "unhandled object '%s' given." msgstr "s'ha donat l'objecte no gestionat '%s'." -#: builtin/fast-export.c:24 +#: builtin/fast-export.c:25 msgid "git fast-export [rev-list-opts]" msgstr "git fast-export [opcions-de-llista-de-revisions]" -#: builtin/fast-export.c:979 +#: builtin/fast-export.c:980 msgid "show progress after <n> objects" msgstr "mostra el progrés després de <n> objectes" -#: builtin/fast-export.c:981 +#: builtin/fast-export.c:982 msgid "select handling of signed tags" msgstr "selecciona la gestió de les etiquetes firmades" -#: builtin/fast-export.c:984 +#: builtin/fast-export.c:985 msgid "select handling of tags that tag filtered objects" msgstr "selecciona la gestió de les etiquetes que etiquetin objectes filtrats" -#: builtin/fast-export.c:987 +#: builtin/fast-export.c:988 msgid "Dump marks to this file" msgstr "Bolca les marques a aquest fitxer" -#: builtin/fast-export.c:989 +#: builtin/fast-export.c:990 msgid "Import marks from this file" msgstr "Importa les marques d'aquest fitxer" -#: builtin/fast-export.c:991 +#: builtin/fast-export.c:992 msgid "Fake a tagger when tags lack one" msgstr "Fingeix un etiquetador quan els en manca un a les etiquetes" -#: builtin/fast-export.c:993 +#: builtin/fast-export.c:994 msgid "Output full tree for each commit" msgstr "Imprimeix l'arbre complet de cada comissió" -#: builtin/fast-export.c:995 +#: builtin/fast-export.c:996 msgid "Use the done feature to terminate the stream" msgstr "Usa la característica done per a acabar el corrent" -#: builtin/fast-export.c:996 +#: builtin/fast-export.c:997 msgid "Skip output of blob data" msgstr "Salta l'emissió de dades de blob" -#: builtin/fast-export.c:997 +#: builtin/fast-export.c:998 msgid "refspec" msgstr "especificació de referència" -#: builtin/fast-export.c:998 +#: builtin/fast-export.c:999 msgid "Apply refspec to exported refs" msgstr "Aplica l'especificació de referència a les referències exportades" -#: builtin/fast-export.c:999 +#: builtin/fast-export.c:1000 msgid "anonymize output" msgstr "anonimitza la sortida" -#: builtin/fetch.c:19 +#: builtin/fetch.c:20 msgid "git fetch [<options>] [<repository> [<refspec>...]]" msgstr "git fetch [<opcions>] [<dipòsit> [<especificació-de-referència>...]]" -#: builtin/fetch.c:20 +#: builtin/fetch.c:21 msgid "git fetch [<options>] <group>" msgstr "git fetch [<opcions>] <grup>" -#: builtin/fetch.c:21 +#: builtin/fetch.c:22 msgid "git fetch --multiple [<options>] [(<repository> | <group>)...]" msgstr "git fetch --multiple [<opcions>] [(<dipòsit> | <grup>)...]" -#: builtin/fetch.c:22 +#: builtin/fetch.c:23 msgid "git fetch --all [<options>]" msgstr "git fetch --all [<opcions>]" -#: builtin/fetch.c:89 +#: builtin/fetch.c:90 builtin/pull.c:162 msgid "fetch from all remotes" msgstr "obtén de tots els remots" -#: builtin/fetch.c:91 +#: builtin/fetch.c:92 builtin/pull.c:165 msgid "append to .git/FETCH_HEAD instead of overwriting" msgstr "annexa a .git/FETCH_HEAD en lloc de sobreescriure" -#: builtin/fetch.c:93 +#: builtin/fetch.c:94 builtin/pull.c:168 msgid "path to upload pack on remote end" msgstr "camí al qual pujar el paquet al costat remot" -#: builtin/fetch.c:94 +#: builtin/fetch.c:95 builtin/pull.c:170 msgid "force overwrite of local branch" msgstr "força la sobreescriptura de la branca local" -#: builtin/fetch.c:96 +#: builtin/fetch.c:97 msgid "fetch from multiple remotes" msgstr "obtén de múltiples remots" -#: builtin/fetch.c:98 +#: builtin/fetch.c:99 builtin/pull.c:172 msgid "fetch all tags and associated objects" msgstr "obtén totes les etiquetes i tots els objectes associats" -#: builtin/fetch.c:100 +#: builtin/fetch.c:101 msgid "do not fetch all tags (--no-tags)" msgstr "no obtinguis les etiquetes (--no-tags)" -#: builtin/fetch.c:102 +#: builtin/fetch.c:103 builtin/pull.c:175 msgid "prune remote-tracking branches no longer on remote" msgstr "poda les branques amb seguiment remot que ja no estiguin en el remot" -#: builtin/fetch.c:103 +#: builtin/fetch.c:104 builtin/pull.c:178 msgid "on-demand" msgstr "sota demanda" -#: builtin/fetch.c:104 +#: builtin/fetch.c:105 builtin/pull.c:179 msgid "control recursive fetching of submodules" -msgstr "controla l'obteniment recursiu de submòduls" +msgstr "controla l'obtenció recursiva de submòduls" -#: builtin/fetch.c:108 +#: builtin/fetch.c:109 builtin/pull.c:184 msgid "keep downloaded pack" -msgstr "desa el paquet baixat" +msgstr "retén el paquet baixat" -#: builtin/fetch.c:110 +#: builtin/fetch.c:111 msgid "allow updating of HEAD ref" msgstr "permet l'actualització de la referència HEAD" -#: builtin/fetch.c:113 +#: builtin/fetch.c:114 builtin/pull.c:187 msgid "deepen history of shallow clone" msgstr "aprofundeix la història d'un clon superficial" -#: builtin/fetch.c:115 +#: builtin/fetch.c:116 builtin/pull.c:190 msgid "convert to a complete repository" msgstr "converteix en un dipòsit complet" -#: builtin/fetch.c:117 builtin/log.c:1208 +#: builtin/fetch.c:118 builtin/log.c:1233 msgid "dir" msgstr "directori" -#: builtin/fetch.c:118 +#: builtin/fetch.c:119 msgid "prepend this to submodule path output" msgstr "anteposa això a la sortida de camí del submòdul" -#: builtin/fetch.c:121 +#: builtin/fetch.c:122 msgid "default mode for recursion" msgstr "mode de recursivitat per defecte" -#: builtin/fetch.c:123 +#: builtin/fetch.c:124 builtin/pull.c:193 msgid "accept refs that update .git/shallow" msgstr "accepta les referències que actualitzin .git/shallow" -#: builtin/fetch.c:124 +#: builtin/fetch.c:125 builtin/pull.c:195 msgid "refmap" msgstr "mapa de referències" -#: builtin/fetch.c:125 +#: builtin/fetch.c:126 builtin/pull.c:196 msgid "specify fetch refmap" -msgstr "mostra el mapa de referències d'obteniment" +msgstr "mostra el mapa de referències d'obtenció" -#: builtin/fetch.c:377 +#: builtin/fetch.c:378 msgid "Couldn't find remote ref HEAD" msgstr "No s'ha pogut trobar la referència HEAD remota" -#: builtin/fetch.c:457 +#: builtin/fetch.c:458 #, c-format msgid "object %s not found" msgstr "objecte %s no trobat" -#: builtin/fetch.c:462 +#: builtin/fetch.c:463 msgid "[up to date]" msgstr "[al dia]" -#: builtin/fetch.c:476 +#: builtin/fetch.c:477 #, c-format msgid "! %-*s %-*s -> %s (can't fetch in current branch)" msgstr "! %-*s %-*s -> %s (no es pot obtenir en la branca actual)" -#: builtin/fetch.c:477 builtin/fetch.c:563 +#: builtin/fetch.c:478 builtin/fetch.c:564 msgid "[rejected]" msgstr "[rebutjat]" -#: builtin/fetch.c:488 +#: builtin/fetch.c:489 msgid "[tag update]" msgstr "[actualització d'etiqueta]" -#: builtin/fetch.c:490 builtin/fetch.c:525 builtin/fetch.c:543 +#: builtin/fetch.c:491 builtin/fetch.c:526 builtin/fetch.c:544 msgid " (unable to update local ref)" msgstr " (no s'ha pogut actualitzar la referència local)" -#: builtin/fetch.c:508 +#: builtin/fetch.c:509 msgid "[new tag]" msgstr "[etiqueta nova]" -#: builtin/fetch.c:511 +#: builtin/fetch.c:512 msgid "[new branch]" msgstr "[branca nova]" -#: builtin/fetch.c:514 +#: builtin/fetch.c:515 msgid "[new ref]" msgstr "[referència nova]" -#: builtin/fetch.c:559 +#: builtin/fetch.c:560 msgid "unable to update local ref" msgstr "no s'ha pogut actualitzar la referència local" -#: builtin/fetch.c:559 +#: builtin/fetch.c:560 msgid "forced update" msgstr "actualització forçada" -#: builtin/fetch.c:565 +#: builtin/fetch.c:566 msgid "(non-fast-forward)" msgstr "(sense avanç ràpid)" -#: builtin/fetch.c:599 builtin/fetch.c:832 +#: builtin/fetch.c:600 builtin/fetch.c:842 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "no es pot obrir %s: %s\n" -#: builtin/fetch.c:608 +#: builtin/fetch.c:609 #, c-format msgid "%s did not send all necessary objects\n" msgstr "%s no ha enviat tots els objectes necessaris\n" -#: builtin/fetch.c:626 +#: builtin/fetch.c:627 #, c-format msgid "reject %s because shallow roots are not allowed to be updated" msgstr "" "rebutja %s perquè no es permet que les arrels superficials s'actualitzin" -#: builtin/fetch.c:714 builtin/fetch.c:797 +#: builtin/fetch.c:715 builtin/fetch.c:807 #, c-format msgid "From %.*s\n" msgstr "De %.*s\n" -#: builtin/fetch.c:725 +#: builtin/fetch.c:726 #, c-format msgid "" "some local refs could not be updated; try running\n" @@ -5477,55 +5948,55 @@ msgstr "" " intenteu executar 'git remote prune %s' per a eliminar\n" " qualsevulla branca antiga o conflictiva" -#: builtin/fetch.c:777 +#: builtin/fetch.c:778 #, c-format msgid " (%s will become dangling)" msgstr " (%s es tornarà penjant)" -#: builtin/fetch.c:778 +#: builtin/fetch.c:779 #, c-format msgid " (%s has become dangling)" msgstr " (%s s'ha tornat penjant)" -#: builtin/fetch.c:802 +#: builtin/fetch.c:811 msgid "[deleted]" msgstr "[suprimit]" -#: builtin/fetch.c:803 builtin/remote.c:1057 +#: builtin/fetch.c:812 builtin/remote.c:1034 msgid "(none)" msgstr "(cap)" -#: builtin/fetch.c:822 +#: builtin/fetch.c:832 #, c-format msgid "Refusing to fetch into current branch %s of non-bare repository" msgstr "Refusant obtenir en la branca actual %s d'un dipòsit no nu" -#: builtin/fetch.c:841 +#: builtin/fetch.c:851 #, c-format msgid "Option \"%s\" value \"%s\" is not valid for %s" msgstr "L'opció \"%s\" amb valor \"%s\" no és vàlida per a %s" -#: builtin/fetch.c:844 +#: builtin/fetch.c:854 #, c-format msgid "Option \"%s\" is ignored for %s\n" msgstr "S'ignora l'opció \"%s\" per a %s\n" -#: builtin/fetch.c:900 +#: builtin/fetch.c:910 #, c-format msgid "Don't know how to fetch from %s" -msgstr "No es sap com obtenir de %s" +msgstr "No se sap com obtenir de %s" -#: builtin/fetch.c:1063 +#: builtin/fetch.c:1071 #, c-format msgid "Fetching %s\n" msgstr "Obtenint %s\n" -#: builtin/fetch.c:1065 builtin/remote.c:90 +#: builtin/fetch.c:1073 builtin/remote.c:90 #, c-format msgid "Could not fetch %s" msgstr "No s'ha pogut obtenir %s" -#: builtin/fetch.c:1083 +#: builtin/fetch.c:1091 msgid "" "No remote repository specified. Please, specify either a URL or a\n" "remote name from which new revisions should be fetched." @@ -5533,223 +6004,213 @@ msgstr "" "Cap dipòsit remot especificat. Si us plau, especifiqueu o un URL o\n" "un nom remot del qual es deuen obtenir les revisions noves." -#: builtin/fetch.c:1106 +#: builtin/fetch.c:1114 msgid "You need to specify a tag name." msgstr "Necessiteu especificar un nom d'etiqueta." -#: builtin/fetch.c:1148 +#: builtin/fetch.c:1156 msgid "--depth and --unshallow cannot be used together" msgstr "--depth i --unshallow no es poden usar junts" -#: builtin/fetch.c:1150 +#: builtin/fetch.c:1158 msgid "--unshallow on a complete repository does not make sense" msgstr "--unshallow en un dipòsit complet no té sentit" -#: builtin/fetch.c:1173 +#: builtin/fetch.c:1181 msgid "fetch --all does not take a repository argument" msgstr "fetch --all no accepta un paràmetre de dipòsit" -#: builtin/fetch.c:1175 +#: builtin/fetch.c:1183 msgid "fetch --all does not make sense with refspecs" msgstr "fetch --all no té sentit amb especificacions de referència" -#: builtin/fetch.c:1186 +#: builtin/fetch.c:1194 #, c-format msgid "No such remote or remote group: %s" msgstr "No hi ha tal remot ni tal grup remot: %s" -#: builtin/fetch.c:1194 +#: builtin/fetch.c:1202 msgid "Fetching a group and specifying refspecs does not make sense" msgstr "Obtenir un grup i especificar referències no té sentit" -#: builtin/fmt-merge-msg.c:13 +#: builtin/fmt-merge-msg.c:14 msgid "" "git fmt-merge-msg [-m <message>] [--log[=<n>] | --no-log] [--file <file>]" msgstr "" "git fmt-merge-msg [-m <missatge>] [--log[=<n>] | --no-log] [--file <fitxer>]" -#: builtin/fmt-merge-msg.c:668 builtin/fmt-merge-msg.c:671 builtin/grep.c:698 -#: builtin/merge.c:198 builtin/repack.c:178 builtin/repack.c:182 -#: builtin/show-branch.c:664 builtin/show-ref.c:180 builtin/tag.c:590 -#: parse-options.h:131 parse-options.h:238 -msgid "n" -msgstr "n" - -#: builtin/fmt-merge-msg.c:669 +#: builtin/fmt-merge-msg.c:670 msgid "populate log with at most <n> entries from shortlog" msgstr "emplena el registre amb <n> entrades del registre curt com a màxim" -#: builtin/fmt-merge-msg.c:672 +#: builtin/fmt-merge-msg.c:673 msgid "alias for --log (deprecated)" msgstr "àlies per --log (desaprovat)" -#: builtin/fmt-merge-msg.c:675 +#: builtin/fmt-merge-msg.c:676 msgid "text" msgstr "text" -#: builtin/fmt-merge-msg.c:676 +#: builtin/fmt-merge-msg.c:677 msgid "use <text> as start of message" msgstr "usa <text> com a inici de missatge" -#: builtin/fmt-merge-msg.c:677 +#: builtin/fmt-merge-msg.c:678 msgid "file to read from" msgstr "fitxer del qual llegir" -#: builtin/for-each-ref.c:687 -msgid "unable to parse format" -msgstr "no s'ha pogut analitzar el format" - -#: builtin/for-each-ref.c:1083 +#: builtin/for-each-ref.c:9 msgid "git for-each-ref [<options>] [<pattern>]" msgstr "git for-each-ref [<opcions>] [<patró>]" -#: builtin/for-each-ref.c:1098 +#: builtin/for-each-ref.c:24 msgid "quote placeholders suitably for shells" msgstr "" -"posa els marcadors de posició entre cometes adequades per als terminals" +"posa els marcadors de posició entre cometes de forma adequada per a " +"intèrprets d'ordres" -#: builtin/for-each-ref.c:1100 +#: builtin/for-each-ref.c:26 msgid "quote placeholders suitably for perl" -msgstr "posa els marcadors de posició entre cometes adequades per a perl" +msgstr "posa els marcadors de posició entre cometes adequades per al perl" -#: builtin/for-each-ref.c:1102 +#: builtin/for-each-ref.c:28 msgid "quote placeholders suitably for python" -msgstr "posa els marcadors de posició entre cometes adequades per a python" +msgstr "posa els marcadors de posició entre cometes adequades per al python" -#: builtin/for-each-ref.c:1104 +#: builtin/for-each-ref.c:30 msgid "quote placeholders suitably for Tcl" -msgstr "posa els marcadors de posició entre cometes adequades per a Tcl" +msgstr "posa els marcadors de posició entre cometes adequades per al Tcl" -#: builtin/for-each-ref.c:1107 +#: builtin/for-each-ref.c:33 msgid "show only <n> matched refs" msgstr "mostra només <n> referències coincidents" -#: builtin/for-each-ref.c:1108 builtin/replace.c:438 -msgid "format" -msgstr "format" - -#: builtin/for-each-ref.c:1108 +#: builtin/for-each-ref.c:34 msgid "format to use for the output" msgstr "format a usar en la sortida" -#: builtin/for-each-ref.c:1109 +#: builtin/for-each-ref.c:35 msgid "key" msgstr "clau" -#: builtin/for-each-ref.c:1110 +#: builtin/for-each-ref.c:36 msgid "field name to sort on" msgstr "nom de camp en el qual ordenar" -#: builtin/fsck.c:147 builtin/prune.c:137 +#: builtin/fsck.c:163 builtin/prune.c:137 msgid "Checking connectivity" msgstr "Comprovant connectivitat" -#: builtin/fsck.c:548 +#: builtin/fsck.c:568 msgid "Checking object directories" msgstr "Comprovant els directoris d'objecte" -#: builtin/fsck.c:611 +#: builtin/fsck.c:631 msgid "git fsck [<options>] [<object>...]" msgstr "git fsck [<opcions>] [<objecte>...]" -#: builtin/fsck.c:617 +#: builtin/fsck.c:637 msgid "show unreachable objects" msgstr "mostra els objectes inabastables" -#: builtin/fsck.c:618 +#: builtin/fsck.c:638 msgid "show dangling objects" msgstr "mostra els objectes penjants" -#: builtin/fsck.c:619 +#: builtin/fsck.c:639 msgid "report tags" msgstr "informa de les etiquetes" -#: builtin/fsck.c:620 +#: builtin/fsck.c:640 msgid "report root nodes" msgstr "informa dels nodes d'arrel" -#: builtin/fsck.c:621 +#: builtin/fsck.c:641 msgid "make index objects head nodes" msgstr "fes els objectes d'índex nodes de cap" -#: builtin/fsck.c:622 +#: builtin/fsck.c:642 msgid "make reflogs head nodes (default)" msgstr "fes que els registres de referències siguin nodes de cap (per defecte)" -#: builtin/fsck.c:623 +#: builtin/fsck.c:643 msgid "also consider packs and alternate objects" msgstr "també considera els paquets i els objectes alternatius" -#: builtin/fsck.c:624 +#: builtin/fsck.c:644 +msgid "check only connectivity" +msgstr "comprova només la connectivitat" + +#: builtin/fsck.c:645 msgid "enable more strict checking" msgstr "habilita la comprovació més estricta" -#: builtin/fsck.c:626 +#: builtin/fsck.c:647 msgid "write dangling objects in .git/lost-found" msgstr "escriu objectes penjants a .git/lost-found" -#: builtin/fsck.c:627 builtin/prune.c:107 +#: builtin/fsck.c:648 builtin/prune.c:107 msgid "show progress" msgstr "mostra el progrés" -#: builtin/fsck.c:677 +#: builtin/fsck.c:707 msgid "Checking objects" msgstr "Comprovant els objectes" -#: builtin/gc.c:24 +#: builtin/gc.c:25 msgid "git gc [<options>]" msgstr "git gc [<opcions>]" -#: builtin/gc.c:67 +#: builtin/gc.c:55 #, c-format msgid "Invalid %s: '%s'" msgstr "%s no vàlid: %s" -#: builtin/gc.c:112 +#: builtin/gc.c:100 #, c-format msgid "insanely long object directory %.*s" msgstr "directori d'objectes increïblement llarg %.*s" -#: builtin/gc.c:281 +#: builtin/gc.c:269 msgid "prune unreferenced objects" msgstr "poda objectes sense referència" -#: builtin/gc.c:283 +#: builtin/gc.c:271 msgid "be more thorough (increased runtime)" msgstr "sigues més exhaustiu (el temps d'execució augmenta)" -#: builtin/gc.c:284 +#: builtin/gc.c:272 msgid "enable auto-gc mode" msgstr "habilita el mode de recollida d'escombraries automàtica" -#: builtin/gc.c:285 +#: builtin/gc.c:273 msgid "force running gc even if there may be another gc running" msgstr "força l'execució de gc encara que hi pugui haver un altre gc executant" -#: builtin/gc.c:327 +#: builtin/gc.c:315 #, c-format msgid "Auto packing the repository in background for optimum performance.\n" msgstr "" "Empaquetant automàticament el dipòsit en el fons per rendiment òptim.\n" -#: builtin/gc.c:329 +#: builtin/gc.c:317 #, c-format msgid "Auto packing the repository for optimum performance.\n" msgstr "Empaquetant automàticament el dipòsit per rendiment òptim.\n" -#: builtin/gc.c:330 +#: builtin/gc.c:318 #, c-format msgid "See \"git help gc\" for manual housekeeping.\n" msgstr "Vegeu \"git help gc\" per neteja manual.\n" -#: builtin/gc.c:348 +#: builtin/gc.c:336 #, c-format msgid "" "gc is already running on machine '%s' pid %<PRIuMAX> (use --force if not)" msgstr "" "gc ja està executant en la màquina '%s' pid %<PRIuMAX> (useu --force si no)" -#: builtin/gc.c:376 +#: builtin/gc.c:364 msgid "" "There are too many unreachable loose objects; run 'git prune' to remove them." msgstr "" @@ -5839,7 +6300,7 @@ msgstr "usa les expressions regulars POSIX bàsiques (per defecte)" #: builtin/grep.c:670 msgid "interpret patterns as fixed strings" -msgstr "interpreta els patrons com a cadenes fixades" +msgstr "interpreta els patrons com a cadenes fixes" #: builtin/grep.c:673 msgid "use Perl-compatible regular expressions" @@ -5875,7 +6336,7 @@ msgstr "mostra només els noms dels fitxers sense coincidència" #: builtin/grep.c:689 msgid "print NUL after filenames" -msgstr "imprimeix NUL desprès dels noms de fitxer" +msgstr "imprimeix NUL després dels noms de fitxer" #: builtin/grep.c:691 msgid "show the number of matches instead of matching lines" @@ -5997,7 +6458,7 @@ msgstr "" msgid "git hash-object --stdin-paths < <list-of-paths>" msgstr "git hash-object --stdin-paths < <llista-de-camins>" -#: builtin/hash-object.c:92 builtin/tag.c:612 +#: builtin/hash-object.c:92 builtin/tag.c:614 msgid "type" msgstr "tipus" @@ -6011,7 +6472,7 @@ msgstr "escriu l'objecte a la base de dades d'objectes" #: builtin/hash-object.c:95 msgid "read the object from stdin" -msgstr "llegiu l'objecte des d'stdin" +msgstr "llegeix l'objecte des d'stdin" #: builtin/hash-object.c:97 msgid "store file as is without filters" @@ -6021,7 +6482,7 @@ msgstr "emmagatzema el fitxer tal com és sense filtres" msgid "" "just hash any random garbage to create corrupt objects for debugging Git" msgstr "" -"només suma qualsevulla brossa aleatòria per a crear objectes corruptes per a " +"només suma qualsevulla brossa aleatòria per a crear objectes malmesos per a " "depurar al Git" #: builtin/hash-object.c:99 @@ -6152,129 +6613,129 @@ msgstr "ús: %s%s" msgid "`git %s' is aliased to `%s'" msgstr "`git %s' és un àlies de `%s'" -#: builtin/index-pack.c:151 +#: builtin/index-pack.c:152 #, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "no s'ha pogut obrir %s" -#: builtin/index-pack.c:201 +#: builtin/index-pack.c:202 #, c-format msgid "object type mismatch at %s" msgstr "hi ha una discordança de tipus d'objecte a %s" -#: builtin/index-pack.c:221 +#: builtin/index-pack.c:222 #, c-format msgid "did not receive expected object %s" msgstr "no s'ha rebut l'objecte esperat %s" -#: builtin/index-pack.c:224 +#: builtin/index-pack.c:225 #, c-format msgid "object %s: expected type %s, found %s" msgstr "objecte %s: tipus %s esperat, %s trobat" -#: builtin/index-pack.c:266 +#: builtin/index-pack.c:267 #, c-format msgid "cannot fill %d byte" msgid_plural "cannot fill %d bytes" msgstr[0] "no es pot omplir %d octet" msgstr[1] "no es pot omplir %d octets" -#: builtin/index-pack.c:276 +#: builtin/index-pack.c:277 msgid "early EOF" msgstr "EOF prematur" -#: builtin/index-pack.c:277 +#: builtin/index-pack.c:278 msgid "read error on input" msgstr "error de lectura d'entrada" -#: builtin/index-pack.c:289 +#: builtin/index-pack.c:290 msgid "used more bytes than were available" msgstr "s'han usat més octets que hi havia disponibles" -#: builtin/index-pack.c:296 +#: builtin/index-pack.c:297 msgid "pack too large for current definition of off_t" msgstr "paquet massa gran per a la definició actual d'off_t" -#: builtin/index-pack.c:312 +#: builtin/index-pack.c:313 #, c-format msgid "unable to create '%s'" msgstr "no es pot crear '%s'" -#: builtin/index-pack.c:317 +#: builtin/index-pack.c:318 #, c-format msgid "cannot open packfile '%s'" msgstr "no es pot obrir el fitxer de paquet '%s'" -#: builtin/index-pack.c:331 +#: builtin/index-pack.c:332 msgid "pack signature mismatch" msgstr "hi ha una discordança de firma de paquet" -#: builtin/index-pack.c:333 +#: builtin/index-pack.c:334 #, c-format msgid "pack version %<PRIu32> unsupported" msgstr "la versió de paquet %<PRIu32> no és compatible" -#: builtin/index-pack.c:351 +#: builtin/index-pack.c:352 #, c-format msgid "pack has bad object at offset %lu: %s" msgstr "el paquet té un objecte dolent a la posició %lu: %s" -#: builtin/index-pack.c:472 +#: builtin/index-pack.c:473 #, c-format msgid "inflate returned %d" msgstr "la inflació ha retornat %d" -#: builtin/index-pack.c:521 +#: builtin/index-pack.c:522 msgid "offset value overflow for delta base object" msgstr "desbordament de valor de desplaçament per a l'objecte base de delta" -#: builtin/index-pack.c:529 +#: builtin/index-pack.c:530 msgid "delta base offset is out of bound" msgstr "el desplaçament de base de delta està fora de límits" -#: builtin/index-pack.c:537 +#: builtin/index-pack.c:538 #, c-format msgid "unknown object type %d" msgstr "tipus d'objecte desconegut %d" -#: builtin/index-pack.c:568 +#: builtin/index-pack.c:569 msgid "cannot pread pack file" msgstr "no es pot fer pread en el fitxer de paquet" -#: builtin/index-pack.c:570 +#: builtin/index-pack.c:571 #, c-format msgid "premature end of pack file, %lu byte missing" msgid_plural "premature end of pack file, %lu bytes missing" msgstr[0] "final prematur de fitxer de paquet, manca %lu octet" msgstr[1] "final prematur de fitxer de paquet, manquen %lu octets" -#: builtin/index-pack.c:596 +#: builtin/index-pack.c:597 msgid "serious inflate inconsistency" msgstr "hi ha una inconsistència seriosa d'inflació" -#: builtin/index-pack.c:742 builtin/index-pack.c:748 builtin/index-pack.c:771 -#: builtin/index-pack.c:805 builtin/index-pack.c:814 +#: builtin/index-pack.c:743 builtin/index-pack.c:749 builtin/index-pack.c:772 +#: builtin/index-pack.c:806 builtin/index-pack.c:815 #, c-format msgid "SHA1 COLLISION FOUND WITH %s !" msgstr "S'HA TROBAT UNA COL·LISIÓ SHA1 AMB %s !" -#: builtin/index-pack.c:745 builtin/pack-objects.c:162 +#: builtin/index-pack.c:746 builtin/pack-objects.c:162 #: builtin/pack-objects.c:254 #, c-format msgid "unable to read %s" msgstr "no s'ha pogut llegir %s" -#: builtin/index-pack.c:811 +#: builtin/index-pack.c:812 #, c-format msgid "cannot read existing object %s" msgstr "no es pot llegir l'objecte existent %s" -#: builtin/index-pack.c:825 +#: builtin/index-pack.c:826 #, c-format msgid "invalid blob object %s" msgstr "objecte de blob no vàlid %s" -#: builtin/index-pack.c:839 +#: builtin/index-pack.c:840 #, c-format msgid "invalid %s" msgstr "%s no vàlid" @@ -6302,7 +6763,7 @@ msgstr "Indexant objectes" #: builtin/index-pack.c:1150 msgid "pack is corrupted (SHA1 mismatch)" -msgstr "el paquet és corromput (discordança SHA1)" +msgstr "el paquet és malmès (discordança SHA1)" #: builtin/index-pack.c:1155 msgid "cannot fstat packfile" @@ -6314,7 +6775,7 @@ msgstr "el paquet té brossa al seu final" #: builtin/index-pack.c:1169 msgid "confusion beyond insanity in parse_pack_objects()" -msgstr "confusió més enllà de la insanitat en parse_pack_objects()" +msgstr "confusió més enllà de la bogeria en parse_pack_objects()" #: builtin/index-pack.c:1194 msgid "Resolving deltas" @@ -6327,7 +6788,7 @@ msgstr "no s'ha pogut crear fil: %s" #: builtin/index-pack.c:1247 msgid "confusion beyond insanity" -msgstr "confusió més enllà de la insanitat" +msgstr "confusió més enllà de la bogeria" #: builtin/index-pack.c:1253 #, c-format @@ -6354,7 +6815,7 @@ msgstr "no s'ha pogut desinflar l'objecte annexat (%d)" #: builtin/index-pack.c:1367 #, c-format msgid "local object %s is corrupt" -msgstr "l'objecte local %s és corrupte" +msgstr "l'objecte local %s és malmès" #: builtin/index-pack.c:1391 msgid "error while closing pack file" @@ -6388,7 +6849,7 @@ msgstr "pack.indexversion=%<PRIu32> dolent" msgid "invalid number of threads specified (%d)" msgstr "s'ha especificat un nombre de fils no vàlid (%d)" -#: builtin/index-pack.c:1479 builtin/index-pack.c:1658 +#: builtin/index-pack.c:1479 builtin/index-pack.c:1663 #, c-format msgid "no threads support, ignoring %s" msgstr "no hi ha suport de fils, ignorant %s" @@ -6417,110 +6878,110 @@ msgid_plural "chain length = %d: %lu objects" msgstr[0] "longitud de cadena = %d: %lu objecte" msgstr[1] "longitud de cadena = %d: %lu objectes" -#: builtin/index-pack.c:1622 +#: builtin/index-pack.c:1623 msgid "Cannot come back to cwd" msgstr "No es pot tornar al directori de treball actual" -#: builtin/index-pack.c:1670 builtin/index-pack.c:1673 -#: builtin/index-pack.c:1685 builtin/index-pack.c:1689 +#: builtin/index-pack.c:1675 builtin/index-pack.c:1678 +#: builtin/index-pack.c:1690 builtin/index-pack.c:1694 #, c-format msgid "bad %s" msgstr "%s dolent" -#: builtin/index-pack.c:1703 +#: builtin/index-pack.c:1708 msgid "--fix-thin cannot be used without --stdin" msgstr "--fix-thin no es pot usar sense --stdin" -#: builtin/index-pack.c:1707 builtin/index-pack.c:1716 +#: builtin/index-pack.c:1712 builtin/index-pack.c:1721 #, c-format msgid "packfile name '%s' does not end with '.pack'" msgstr "el nom de fitxer de paquet '%s' no acaba amb '.pack'" -#: builtin/index-pack.c:1724 +#: builtin/index-pack.c:1729 msgid "--verify with no packfile name given" msgstr "s'ha donat --verify sense nom de fitxer de paquet" -#: builtin/init-db.c:35 +#: builtin/init-db.c:36 #, c-format msgid "Could not make %s writable by group" -msgstr "No s'ha pogut fer %s gravable per al grup" +msgstr "No s'ha pogut fer %s escrivible pel grup" -#: builtin/init-db.c:62 +#: builtin/init-db.c:63 #, c-format msgid "insanely long template name %s" msgstr "nom de plantilla increïblement llarg %s" -#: builtin/init-db.c:67 +#: builtin/init-db.c:68 #, c-format msgid "cannot stat '%s'" msgstr "no es pot fer stat en '%s'" -#: builtin/init-db.c:73 +#: builtin/init-db.c:74 #, c-format msgid "cannot stat template '%s'" msgstr "no es pot fer stat en la plantilla '%s'" -#: builtin/init-db.c:80 +#: builtin/init-db.c:81 #, c-format msgid "cannot opendir '%s'" msgstr "no es pot fer opendir en el directori '%s'" -#: builtin/init-db.c:97 +#: builtin/init-db.c:98 #, c-format msgid "cannot readlink '%s'" msgstr "no es pot fer readlink en '%s'" -#: builtin/init-db.c:99 +#: builtin/init-db.c:100 #, c-format msgid "insanely long symlink %s" msgstr "enllaç simbòlic increïblement llarg %s" -#: builtin/init-db.c:102 +#: builtin/init-db.c:103 #, c-format msgid "cannot symlink '%s' '%s'" msgstr "no es pot fer symlink en '%s' '%s'" -#: builtin/init-db.c:106 +#: builtin/init-db.c:107 #, c-format msgid "cannot copy '%s' to '%s'" msgstr "no es pot copiar '%s' a '%s'" -#: builtin/init-db.c:110 +#: builtin/init-db.c:111 #, c-format msgid "ignoring template %s" msgstr "ignorant la plantilla %s" -#: builtin/init-db.c:136 +#: builtin/init-db.c:137 #, c-format msgid "insanely long template path %s" msgstr "camí de plantilla increïblement llarg %s" -#: builtin/init-db.c:144 +#: builtin/init-db.c:145 #, c-format msgid "templates not found %s" msgstr "no s'han trobat les plantilles %s" -#: builtin/init-db.c:157 +#: builtin/init-db.c:158 #, c-format msgid "not copying templates of a wrong format version %d from '%s'" msgstr "no copiant plantilles d'una versió de format errònia %d de '%s'" -#: builtin/init-db.c:211 +#: builtin/init-db.c:212 #, c-format msgid "insane git directory %s" msgstr "directori de git boig %s" -#: builtin/init-db.c:343 builtin/init-db.c:346 +#: builtin/init-db.c:344 builtin/init-db.c:347 #, c-format msgid "%s already exists" msgstr "%s ja existeix" -#: builtin/init-db.c:374 +#: builtin/init-db.c:375 #, c-format msgid "unable to handle file type %d" msgstr "no s'ha pogut gestionar el tipus de fitxer %d" -#: builtin/init-db.c:377 +#: builtin/init-db.c:378 #, c-format msgid "unable to move %s to %s" msgstr "no s'ha pogut moure %s a %s" @@ -6528,24 +6989,24 @@ msgstr "no s'ha pogut moure %s a %s" #. TRANSLATORS: The first '%s' is either "Reinitialized #. existing" or "Initialized empty", the second " shared" or #. "", and the last '%s%s' is the verbatim directory name. -#: builtin/init-db.c:433 +#: builtin/init-db.c:434 #, c-format msgid "%s%s Git repository in %s%s\n" msgstr "%s dipòsit de Git%s a %s%s\n" -#: builtin/init-db.c:434 +#: builtin/init-db.c:435 msgid "Reinitialized existing" msgstr "S'ha reinicialitzat un existent" -#: builtin/init-db.c:434 +#: builtin/init-db.c:435 msgid "Initialized empty" msgstr "S'ha inicialitzat un buit" -#: builtin/init-db.c:435 +#: builtin/init-db.c:436 msgid " shared" msgstr " compartit" -#: builtin/init-db.c:482 +#: builtin/init-db.c:483 msgid "" "git init [-q | --quiet] [--bare] [--template=<template-directory>] [--" "shared[=<permissions>]] [<directory>]" @@ -6553,29 +7014,25 @@ msgstr "" "git init [-q | --quiet] [--bare] [--template=<directori-de-plantilla>] [--" "shared[=<permisos>]] [<directori>]" -#: builtin/init-db.c:505 +#: builtin/init-db.c:506 msgid "permissions" msgstr "permisos" -#: builtin/init-db.c:506 +#: builtin/init-db.c:507 msgid "specify that the git repository is to be shared amongst several users" msgstr "especifica que el dipòsit de git es compartirà entre diversos usuaris" -#: builtin/init-db.c:508 builtin/prune-packed.c:57 builtin/repack.c:171 -msgid "be quiet" -msgstr "calla" - -#: builtin/init-db.c:540 builtin/init-db.c:545 +#: builtin/init-db.c:541 builtin/init-db.c:546 #, c-format msgid "cannot mkdir %s" msgstr "no es pot mkdir %s" -#: builtin/init-db.c:549 +#: builtin/init-db.c:550 #, c-format msgid "cannot chdir to %s" msgstr "no es pot chdir a %s" -#: builtin/init-db.c:570 +#: builtin/init-db.c:571 #, c-format msgid "" "%s (or --work-tree=<directory>) not allowed without specifying %s (or --git-" @@ -6584,7 +7041,7 @@ msgstr "" "no es permet %s (o --work-tree=<directori>) sense especificar %s (o --git-" "dir=<directori>)" -#: builtin/init-db.c:598 +#: builtin/init-db.c:599 #, c-format msgid "Cannot access work tree '%s'" msgstr "No es pot accedir a l'arbre de treball '%s'" @@ -6609,279 +7066,274 @@ msgstr "remolc" msgid "trailer(s) to add" msgstr "remolcs a afegir" -#: builtin/log.c:41 +#: builtin/log.c:43 msgid "git log [<options>] [<revision-range>] [[--] <path>...]" msgstr "git log [<opcions>] [<rang-de-revisions>] [[--] <camí>...]" -#: builtin/log.c:42 +#: builtin/log.c:44 msgid "git show [<options>] <object>..." msgstr "git show [<opcions>] <objecte>..." -#: builtin/log.c:81 +#: builtin/log.c:83 #, c-format msgid "invalid --decorate option: %s" msgstr "opció --decorate no vàlida: %s" -#: builtin/log.c:127 +#: builtin/log.c:131 msgid "suppress diff output" msgstr "omet la sortida de diferències" -#: builtin/log.c:128 +#: builtin/log.c:132 msgid "show source" -msgstr "mostra el font" +msgstr "mostra la font" -#: builtin/log.c:129 +#: builtin/log.c:133 msgid "Use mail map file" msgstr "Usa el fitxer de mapa de correu" -#: builtin/log.c:130 +#: builtin/log.c:134 msgid "decorate options" msgstr "opcions de decoració" -#: builtin/log.c:133 +#: builtin/log.c:137 msgid "Process line range n,m in file, counting from 1" -msgstr "Processa el rang de línies n,m en el fitxer, comptant des de 1" +msgstr "Processa el rang de línies n,m en el fitxer, comptant des d'1" -#: builtin/log.c:229 +#: builtin/log.c:233 #, c-format msgid "Final output: %d %s\n" msgstr "Sortida final: %d %s\n" -#: builtin/log.c:458 +#: builtin/log.c:465 #, c-format msgid "git show %s: bad file" msgstr "git show %s: fitxer dolent" -#: builtin/log.c:472 builtin/log.c:564 +#: builtin/log.c:479 builtin/log.c:572 #, c-format msgid "Could not read object %s" msgstr "No es pot llegir l'objecte %s" -#: builtin/log.c:588 +#: builtin/log.c:596 #, c-format msgid "Unknown type: %d" msgstr "Tipus desconegut: %d" -#: builtin/log.c:689 +#: builtin/log.c:714 msgid "format.headers without value" msgstr "format.headers sense valor" -#: builtin/log.c:773 +#: builtin/log.c:798 msgid "name of output directory is too long" msgstr "el nom del directori de sortida és massa llarg" -#: builtin/log.c:789 +#: builtin/log.c:814 #, c-format msgid "Cannot open patch file %s" msgstr "No es pot obrir el fitxer de pedaç %s" -#: builtin/log.c:803 +#: builtin/log.c:828 msgid "Need exactly one range." msgstr "Cal exactament un rang." -#: builtin/log.c:813 +#: builtin/log.c:838 msgid "Not a range." msgstr "No és un rang." -#: builtin/log.c:919 +#: builtin/log.c:944 msgid "Cover letter needs email format" msgstr "La carta de presentació necessita el format de correu electrònic" -#: builtin/log.c:998 +#: builtin/log.c:1023 #, c-format msgid "insane in-reply-to: %s" msgstr "in-reply-to boig: %s" -#: builtin/log.c:1026 +#: builtin/log.c:1051 msgid "git format-patch [<options>] [<since> | <revision-range>]" msgstr "git format-patch [<opcions>] [<des-de> | <rang-de-revisions>]" -#: builtin/log.c:1071 +#: builtin/log.c:1096 msgid "Two output directories?" msgstr "Dos directoris de sortida?" -#: builtin/log.c:1186 +#: builtin/log.c:1211 msgid "use [PATCH n/m] even with a single patch" msgstr "usa [PATCH n/m] fins i tot amb un sol pedaç" -#: builtin/log.c:1189 +#: builtin/log.c:1214 msgid "use [PATCH] even with multiple patches" msgstr "usa [PATCH] fins i tot amb múltiples pedaços" -#: builtin/log.c:1193 +#: builtin/log.c:1218 msgid "print patches to standard out" msgstr "imprimeix els pedaços a la sortida estàndard" -#: builtin/log.c:1195 +#: builtin/log.c:1220 msgid "generate a cover letter" msgstr "genera una carta de presentació" -#: builtin/log.c:1197 +#: builtin/log.c:1222 msgid "use simple number sequence for output file names" msgstr "usa una seqüència de números per als noms dels fitxers de sortida" -#: builtin/log.c:1198 +#: builtin/log.c:1223 msgid "sfx" msgstr "sufix" -#: builtin/log.c:1199 +#: builtin/log.c:1224 msgid "use <sfx> instead of '.patch'" msgstr "usa <sufix> en lloc de '.patch'" -#: builtin/log.c:1201 +#: builtin/log.c:1226 msgid "start numbering patches at <n> instead of 1" -msgstr "comença nombrant els pedaços a <n> en lloc d'1" +msgstr "comença numerant els pedaços a <n> en lloc d'1" -#: builtin/log.c:1203 +#: builtin/log.c:1228 msgid "mark the series as Nth re-roll" msgstr "marca la sèrie com a l'enèsima llançada" -#: builtin/log.c:1205 +#: builtin/log.c:1230 msgid "Use [<prefix>] instead of [PATCH]" msgstr "Usa [<prefix>] en lloc de [PATCH]" -#: builtin/log.c:1208 +#: builtin/log.c:1233 msgid "store resulting files in <dir>" msgstr "emmagatzema els fitxers resultants a <directori>" -#: builtin/log.c:1211 +#: builtin/log.c:1236 msgid "don't strip/add [PATCH]" msgstr "no despullis/afegeixis [PATCH]" -#: builtin/log.c:1214 +#: builtin/log.c:1239 msgid "don't output binary diffs" msgstr "no emetis diferències binàries" -#: builtin/log.c:1216 +#: builtin/log.c:1241 msgid "don't include a patch matching a commit upstream" msgstr "no incloguis pedaços que coincideixin amb comissions a la font" -#: builtin/log.c:1218 +#: builtin/log.c:1243 msgid "show patch format instead of default (patch + stat)" msgstr "" "mostra el format de pedaç en lloc del per defecte (pedaç + estadístiques)" -#: builtin/log.c:1220 +#: builtin/log.c:1245 msgid "Messaging" msgstr "Missatgeria" -#: builtin/log.c:1221 +#: builtin/log.c:1246 msgid "header" msgstr "capçalera" -#: builtin/log.c:1222 +#: builtin/log.c:1247 msgid "add email header" msgstr "afegeix una capçalera de correu electrònic" -#: builtin/log.c:1223 builtin/log.c:1225 +#: builtin/log.c:1248 builtin/log.c:1250 msgid "email" msgstr "correu electrònic" -#: builtin/log.c:1223 +#: builtin/log.c:1248 msgid "add To: header" msgstr "afegeix la capçalera To:" -#: builtin/log.c:1225 +#: builtin/log.c:1250 msgid "add Cc: header" msgstr "afegeix la capçalera Cc:" -#: builtin/log.c:1227 +#: builtin/log.c:1252 msgid "ident" msgstr "identitat" -#: builtin/log.c:1228 +#: builtin/log.c:1253 msgid "set From address to <ident> (or committer ident if absent)" msgstr "" "estableix l'adreça From a <identitat> (o la identitat del comitent si manca)" -#: builtin/log.c:1230 +#: builtin/log.c:1255 msgid "message-id" msgstr "ID de missatge" -#: builtin/log.c:1231 +#: builtin/log.c:1256 msgid "make first mail a reply to <message-id>" msgstr "fes del primer missatge una resposta a <ID de missatge>" -#: builtin/log.c:1232 builtin/log.c:1235 +#: builtin/log.c:1257 builtin/log.c:1260 msgid "boundary" msgstr "límit" -#: builtin/log.c:1233 +#: builtin/log.c:1258 msgid "attach the patch" msgstr "ajunta el pedaç" -#: builtin/log.c:1236 +#: builtin/log.c:1261 msgid "inline the patch" msgstr "posa el pedaç en el cos" -#: builtin/log.c:1240 +#: builtin/log.c:1265 msgid "enable message threading, styles: shallow, deep" msgstr "habilita l'enfilada de missatges, estils: shallow, deep" -#: builtin/log.c:1242 +#: builtin/log.c:1267 msgid "signature" msgstr "firma" -#: builtin/log.c:1243 +#: builtin/log.c:1268 msgid "add a signature" msgstr "afegeix una firma" -#: builtin/log.c:1245 +#: builtin/log.c:1270 msgid "add a signature from a file" msgstr "afegeix una firma des d'un fitxer" -#: builtin/log.c:1246 +#: builtin/log.c:1271 msgid "don't print the patch filenames" msgstr "no imprimeixis els noms de fitxer del pedaç" -#: builtin/log.c:1320 -#, c-format -msgid "invalid ident line: %s" -msgstr "línia d'identitat no vàlida: %s" - -#: builtin/log.c:1335 +#: builtin/log.c:1360 msgid "-n and -k are mutually exclusive." msgstr "-n i -k són mutualment exclusius." -#: builtin/log.c:1337 +#: builtin/log.c:1362 msgid "--subject-prefix and -k are mutually exclusive." msgstr "--subject-prefix i -k són mutualment exclusius." -#: builtin/log.c:1345 +#: builtin/log.c:1370 msgid "--name-only does not make sense" msgstr "--name-only no té sentit" -#: builtin/log.c:1347 +#: builtin/log.c:1372 msgid "--name-status does not make sense" msgstr "--name-status no té sentit" -#: builtin/log.c:1349 +#: builtin/log.c:1374 msgid "--check does not make sense" msgstr "--check no té sentit" -#: builtin/log.c:1372 +#: builtin/log.c:1397 msgid "standard output, or directory, which one?" msgstr "sortida estàndard o directori, quin dels dos?" -#: builtin/log.c:1374 +#: builtin/log.c:1399 #, c-format msgid "Could not create directory '%s'" msgstr "No s'ha pogut crear el directori '%s'" -#: builtin/log.c:1472 +#: builtin/log.c:1496 #, c-format msgid "unable to read signature file '%s'" msgstr "no s'ha pogut llegir el fitxer de firma '%s'" -#: builtin/log.c:1535 +#: builtin/log.c:1559 msgid "Failed to create output files" msgstr "S'ha fallat en crear els fitxers de sortida" -#: builtin/log.c:1583 +#: builtin/log.c:1607 msgid "git cherry [-v] [<upstream> [<head> [<limit>]]]" msgstr "git cherry [-v] [<font> [<cap> [<límit>]]]" -#: builtin/log.c:1637 +#: builtin/log.c:1661 #, c-format msgid "" "Could not find a tracked remote branch, please specify <upstream> manually.\n" @@ -6889,7 +7341,7 @@ msgstr "" "No s'ha pogut trobar una branca remota seguida. Si us plau, especifiqueu " "<font> manualment.\n" -#: builtin/log.c:1648 builtin/log.c:1650 builtin/log.c:1662 +#: builtin/log.c:1672 builtin/log.c:1674 builtin/log.c:1686 #, c-format msgid "Unknown commit %s" msgstr "Comissió desconeguda %s" @@ -6982,7 +7434,7 @@ msgstr "arbre" #: builtin/ls-files.c:460 msgid "pretend that paths removed since <tree-ish> are still present" msgstr "" -"pretén que els camins eliminats després de <arbre> encara estiguin presents" +"pretén que els camins eliminats després de <arbre> encara siguin presents" #: builtin/ls-files.c:462 msgid "show debugging data" @@ -7056,33 +7508,33 @@ msgstr "Les estratègies disponibles són:" msgid "Available custom strategies are:" msgstr "Les estratègies personalitzades disponibles són:" -#: builtin/merge.c:193 +#: builtin/merge.c:193 builtin/pull.c:119 msgid "do not show a diffstat at the end of the merge" msgstr "no mostris les estadístiques de diferència al final de la fusió" -#: builtin/merge.c:196 +#: builtin/merge.c:196 builtin/pull.c:122 msgid "show a diffstat at the end of the merge" msgstr "mostra les estadístiques de diferència al final de la fusió" -#: builtin/merge.c:197 +#: builtin/merge.c:197 builtin/pull.c:125 msgid "(synonym to --stat)" msgstr "(sinònim de --stat)" -#: builtin/merge.c:199 +#: builtin/merge.c:199 builtin/pull.c:128 msgid "add (at most <n>) entries from shortlog to merge commit message" msgstr "" -"afegeix (com a màxim <n>) entrades del registre curt per a fusionar el " -"missatge de comissió" +"afegeix (com a màxim <n>) entrades del registre curt al missatge de comissió " +"de fusió" -#: builtin/merge.c:202 +#: builtin/merge.c:202 builtin/pull.c:131 msgid "create a single commit instead of doing a merge" msgstr "crea una única comissió en lloc de fusionar" -#: builtin/merge.c:204 +#: builtin/merge.c:204 builtin/pull.c:134 msgid "perform a commit if the merge succeeds (default)" msgstr "realitza una comissió si la fusió té èxit (per defecte)" -#: builtin/merge.c:206 +#: builtin/merge.c:206 builtin/pull.c:137 msgid "edit message before committing" msgstr "edita el missatge abans de cometre" @@ -7090,7 +7542,7 @@ msgstr "edita el missatge abans de cometre" msgid "allow fast-forward (default)" msgstr "permet l'avanç ràpid (per defecte)" -#: builtin/merge.c:209 +#: builtin/merge.c:209 builtin/pull.c:143 msgid "abort if fast-forward is not possible" msgstr "avorta si l'avanç ràpid no és possible" @@ -7098,19 +7550,20 @@ msgstr "avorta si l'avanç ràpid no és possible" msgid "Verify that the named commit has a valid GPG signature" msgstr "Verifica que la comissió anomenada tingui una firma GPG vàlida" -#: builtin/merge.c:214 builtin/notes.c:753 builtin/revert.c:89 +#: builtin/merge.c:214 builtin/notes.c:767 builtin/pull.c:148 +#: builtin/revert.c:89 msgid "strategy" msgstr "estratègia" -#: builtin/merge.c:215 +#: builtin/merge.c:215 builtin/pull.c:149 msgid "merge strategy to use" msgstr "estratègia de fusió a usar" -#: builtin/merge.c:216 +#: builtin/merge.c:216 builtin/pull.c:152 msgid "option=value" msgstr "opció=valor" -#: builtin/merge.c:217 +#: builtin/merge.c:217 builtin/pull.c:153 msgid "option for selected merge strategy" msgstr "opció per a l'estratègia de fusió seleccionada" @@ -7128,7 +7581,7 @@ msgstr "no s'ha pogut executar stash." #: builtin/merge.c:256 msgid "stash failed" -msgstr "L'emmagatzemament ha fallat." +msgstr "l'emmagatzemament ha fallat" #: builtin/merge.c:261 #, c-format @@ -7148,6 +7601,12 @@ msgstr " (res a aixafar)" msgid "Squash commit -- not updating HEAD\n" msgstr "Comissió d'aixafada -- no actualitzant HEAD\n" +#: builtin/merge.c:344 builtin/merge.c:763 builtin/merge.c:975 +#: builtin/merge.c:988 +#, c-format +msgid "Could not write to '%s'" +msgstr "No s'ha pogut escriure al '%s'" + #: builtin/merge.c:372 msgid "Writing SQUASH_MSG" msgstr "Escrivint SQUASH_MSG" @@ -7171,10 +7630,6 @@ msgstr "'%s' no assenyala una comissió" msgid "Bad branch.%s.mergeoptions string: %s" msgstr "Cadena branch.%s.mergeoptions dolenta: %s" -#: builtin/merge.c:632 -msgid "git write-tree failed to write a tree" -msgstr "git write-tree ha fallat en escriure un arbre" - #: builtin/merge.c:656 msgid "Not handling anything other than two heads merge." msgstr "No gestionant res a part de la fusió de dos caps." @@ -7267,25 +7722,21 @@ msgid "" "You have not concluded your merge (MERGE_HEAD exists).\n" "Please, commit your changes before you merge." msgstr "" -"No heu completat la vostra fusió (MERGE_HEAD existeix).\n" +"No heu conclòs la vostra fusió (MERGE_HEAD existeix).\n" "Si us plau, cometeu els vostres canvis abans de fusionar." -#: builtin/merge.c:1227 git-pull.sh:74 -msgid "You have not concluded your merge (MERGE_HEAD exists)." -msgstr "No heu completat la vostra fusió (MERGE_HEAD existeix)." - #: builtin/merge.c:1231 msgid "" "You have not concluded your cherry-pick (CHERRY_PICK_HEAD exists).\n" "Please, commit your changes before you merge." msgstr "" -"No heu completat el vostre recull de cireres (CHERRY_PICK_HEAD existeix).\n" +"No heu conclòs el vostre recull de cireres (CHERRY_PICK_HEAD existeix).\n" "Si us plau, cometeu els vostres canvis abans de fusionar." #: builtin/merge.c:1234 msgid "You have not concluded your cherry-pick (CHERRY_PICK_HEAD exists)." msgstr "" -"No heu completat el vostre recull de cireres (CHERRY_PICK_HEAD existeix)." +"No heu conclòs el vostre recull de cireres (CHERRY_PICK_HEAD existeix)." #: builtin/merge.c:1243 msgid "You cannot combine --squash with --no-ff." @@ -7312,7 +7763,7 @@ msgstr "%s - no és una cosa que puguem fusionar" #: builtin/merge.c:1278 msgid "Can merge only exactly one commit into empty head" -msgstr "Es pot fusionar només exactament una comissió a un cap buit" +msgstr "Es pot fusionar no més d'exactament una comissió a un cap buit" #: builtin/merge.c:1333 #, c-format @@ -7411,7 +7862,7 @@ msgstr "emet tots els avantpassats comuns" #: builtin/merge-base.c:216 msgid "find ancestors for a single n-way merge" -msgstr "troba els avantpassats per a una sola fusió de n vies" +msgstr "troba els avantpassats per a una sola fusió d'n vies" #: builtin/merge-base.c:218 msgid "list revs not reachable from others" @@ -7419,7 +7870,7 @@ msgstr "llista les revisions no abastables d'altres" #: builtin/merge-base.c:220 msgid "is the first one ancestor of the other?" -msgstr "és el primer un avantpassat de l'altre?" +msgstr "és la primera un avantpassat de l'altre?" #: builtin/merge-base.c:222 msgid "find where <commit> forked from reflog of <ref>" @@ -7571,7 +8022,7 @@ msgstr "%s, origen=%s, destí=%s" msgid "Renaming %s to %s\n" msgstr "Canviant el nom de %s a %s\n" -#: builtin/mv.c:256 builtin/remote.c:725 builtin/repack.c:361 +#: builtin/mv.c:256 builtin/remote.c:722 builtin/repack.c:362 #, c-format msgid "renaming '%s' failed" msgstr "el canvi del nom de '%s' ha fallat" @@ -7616,11 +8067,11 @@ msgstr "permet imprimir els noms `undefined` (per defecte)" msgid "dereference tags in the input (internal use)" msgstr "dereferencia les etiquetes en l'entrada (ús intern)" -#: builtin/notes.c:24 +#: builtin/notes.c:25 msgid "git notes [--ref <notes-ref>] [list [<object>]]" msgstr "git notes [--ref <referència-de-notes>] [llista [<objecte>]]" -#: builtin/notes.c:25 +#: builtin/notes.c:26 msgid "" "git notes [--ref <notes-ref>] add [-f] [--allow-empty] [-m <msg> | -F <file> " "| (-c | -C) <object>] [<object>]" @@ -7628,12 +8079,12 @@ msgstr "" "git notes [--ref <referència-de-notes>] add [-f] [--allow-empty] [-m " "<missatge> | -F <fitxer> | (-c | -C) <objecte>] [<objecte>]" -#: builtin/notes.c:26 +#: builtin/notes.c:27 msgid "git notes [--ref <notes-ref>] copy [-f] <from-object> <to-object>" msgstr "" "git notes [--ref <referència-de-notes>] copy [-f] <d'objecte> <a-objecte>" -#: builtin/notes.c:27 +#: builtin/notes.c:28 msgid "" "git notes [--ref <notes-ref>] append [--allow-empty] [-m <msg> | -F <file> | " "(-c | -C) <object>] [<object>]" @@ -7641,239 +8092,229 @@ msgstr "" "git notes [--ref <referència-de-notes>] append [--allow-empty] [-m " "<missatge> | -F <fitxer> | (-c | -C) <objecte>] [<objecte>]" -#: builtin/notes.c:28 +#: builtin/notes.c:29 msgid "git notes [--ref <notes-ref>] edit [--allow-empty] [<object>]" msgstr "" "git notes [--ref <referència-de-notes>] edit [--allow-empty] [<objecte>]" -#: builtin/notes.c:29 +#: builtin/notes.c:30 msgid "git notes [--ref <notes-ref>] show [<object>]" msgstr "git notes [--ref <referència-de-notes>] show [<objecte>]" -#: builtin/notes.c:30 +#: builtin/notes.c:31 msgid "" "git notes [--ref <notes-ref>] merge [-v | -q] [-s <strategy>] <notes-ref>" msgstr "" "git notes [--ref <referència-de-notes>] merge [-v | -q] [-s <estratègia>] " "<referència-de-notes>" -#: builtin/notes.c:31 +#: builtin/notes.c:32 msgid "git notes merge --commit [-v | -q]" msgstr "git notes merge --commit [-v | -q]" -#: builtin/notes.c:32 +#: builtin/notes.c:33 msgid "git notes merge --abort [-v | -q]" msgstr "git notes merge --abort [-v | -q]" -#: builtin/notes.c:33 +#: builtin/notes.c:34 msgid "git notes [--ref <notes-ref>] remove [<object>...]" msgstr "git notes [--ref <referència-de-notes>] remove [<objecte>...]" -#: builtin/notes.c:34 +#: builtin/notes.c:35 msgid "git notes [--ref <notes-ref>] prune [-n | -v]" msgstr "git notes [--ref <referència-de-notes>] prune [-n | -v]" -#: builtin/notes.c:35 +#: builtin/notes.c:36 msgid "git notes [--ref <notes-ref>] get-ref" msgstr "git notes [--ref <referència-de-notes>] get-ref" -#: builtin/notes.c:40 +#: builtin/notes.c:41 msgid "git notes [list [<object>]]" msgstr "git notes [llista [<objecte>]]" -#: builtin/notes.c:45 +#: builtin/notes.c:46 msgid "git notes add [<options>] [<object>]" msgstr "git notes add [<opcions>] [<objecte>]" -#: builtin/notes.c:50 +#: builtin/notes.c:51 msgid "git notes copy [<options>] <from-object> <to-object>" msgstr "git notes copy [<options>] <d'objecte> <a-objecte>" -#: builtin/notes.c:51 +#: builtin/notes.c:52 msgid "git notes copy --stdin [<from-object> <to-object>]..." msgstr "git notes copy --stdin [<d'objecte> <a-objecte>]..." -#: builtin/notes.c:56 +#: builtin/notes.c:57 msgid "git notes append [<options>] [<object>]" msgstr "git notes append [<opcions>] [<objecte>]" -#: builtin/notes.c:61 +#: builtin/notes.c:62 msgid "git notes edit [<object>]" msgstr "git notes edit [<objecte>]" -#: builtin/notes.c:66 +#: builtin/notes.c:67 msgid "git notes show [<object>]" msgstr "git notes show [<objecte>]" -#: builtin/notes.c:71 +#: builtin/notes.c:72 msgid "git notes merge [<options>] <notes-ref>" msgstr "git notes merge [<opcions>] <referència-de-notes>" -#: builtin/notes.c:72 +#: builtin/notes.c:73 msgid "git notes merge --commit [<options>]" msgstr "git notes merge --commit [<opcions>]" -#: builtin/notes.c:73 +#: builtin/notes.c:74 msgid "git notes merge --abort [<options>]" msgstr "git notes merge --abort [<opcions>]" -#: builtin/notes.c:78 +#: builtin/notes.c:79 msgid "git notes remove [<object>]" msgstr "git notes remove [<objecte>]" -#: builtin/notes.c:83 +#: builtin/notes.c:84 msgid "git notes prune [<options>]" msgstr "git notes prune [<opcions>]" -#: builtin/notes.c:88 +#: builtin/notes.c:89 msgid "git notes get-ref" msgstr "git notes get-ref" -#: builtin/notes.c:146 +#: builtin/notes.c:147 #, c-format msgid "unable to start 'show' for object '%s'" msgstr "no s'ha pogut iniciar 'show' per a l'objecte '%s'" -#: builtin/notes.c:150 +#: builtin/notes.c:151 msgid "could not read 'show' output" msgstr "no s'ha pogut llegir la sortida de 'show'" -#: builtin/notes.c:158 +#: builtin/notes.c:159 #, c-format msgid "failed to finish 'show' for object '%s'" msgstr "s'ha fallat en finalitzar 'show' per a l'objecte '%s'" -#: builtin/notes.c:173 builtin/tag.c:477 +#: builtin/notes.c:174 builtin/tag.c:477 #, c-format msgid "could not create file '%s'" msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer '%s'" -#: builtin/notes.c:192 +#: builtin/notes.c:193 msgid "Please supply the note contents using either -m or -F option" msgstr "" "Si us plau, proveïu els continguts de la nota fent servir l'opció -m o " "l'opció -F" -#: builtin/notes.c:201 +#: builtin/notes.c:202 msgid "unable to write note object" msgstr "no s'ha pogut escriure l'objecte de nota" -#: builtin/notes.c:203 +#: builtin/notes.c:204 #, c-format msgid "The note contents have been left in %s" msgstr "Els continguts de la nota s'han deixat en %s" -#: builtin/notes.c:231 builtin/tag.c:693 +#: builtin/notes.c:232 builtin/tag.c:695 #, c-format msgid "cannot read '%s'" msgstr "no es pot llegir '%s'" -#: builtin/notes.c:233 builtin/tag.c:696 +#: builtin/notes.c:234 builtin/tag.c:698 #, c-format msgid "could not open or read '%s'" -msgstr "no s'ha pogut obrir ni llegir '%s'" +msgstr "no s'ha pogut obrir o llegir '%s'" -#: builtin/notes.c:252 builtin/notes.c:303 builtin/notes.c:305 -#: builtin/notes.c:365 builtin/notes.c:420 builtin/notes.c:506 -#: builtin/notes.c:511 builtin/notes.c:589 builtin/notes.c:652 -#: builtin/notes.c:854 builtin/tag.c:709 +#: builtin/notes.c:253 builtin/notes.c:304 builtin/notes.c:306 +#: builtin/notes.c:366 builtin/notes.c:421 builtin/notes.c:507 +#: builtin/notes.c:512 builtin/notes.c:590 builtin/notes.c:653 +#: builtin/notes.c:877 builtin/tag.c:711 #, c-format msgid "Failed to resolve '%s' as a valid ref." msgstr "S'ha fallat en resoldre '%s' com a referència vàlida." -#: builtin/notes.c:255 +#: builtin/notes.c:256 #, c-format msgid "Failed to read object '%s'." msgstr "S'ha fallat en llegir l'objecte '%s'." -#: builtin/notes.c:259 +#: builtin/notes.c:260 #, c-format msgid "Cannot read note data from non-blob object '%s'." msgstr "No es pot llegir les dades de node de l'objecte no de blob '%s'." -#: builtin/notes.c:299 -#, c-format -msgid "Malformed input line: '%s'." -msgstr "Línia d'entrada mal formada: '%s'." - -#: builtin/notes.c:314 -#, c-format -msgid "Failed to copy notes from '%s' to '%s'" -msgstr "S'ha fallat en copiar les notes de '%s' a '%s'" - -#: builtin/notes.c:358 builtin/notes.c:413 builtin/notes.c:489 -#: builtin/notes.c:501 builtin/notes.c:577 builtin/notes.c:645 -#: builtin/notes.c:919 +#: builtin/notes.c:359 builtin/notes.c:414 builtin/notes.c:490 +#: builtin/notes.c:502 builtin/notes.c:578 builtin/notes.c:646 +#: builtin/notes.c:942 msgid "too many parameters" msgstr "massa paràmetres" -#: builtin/notes.c:371 builtin/notes.c:658 +#: builtin/notes.c:372 builtin/notes.c:659 #, c-format msgid "No note found for object %s." msgstr "No s'ha trobat cap nota per a l'objecte %s." -#: builtin/notes.c:392 builtin/notes.c:555 +#: builtin/notes.c:393 builtin/notes.c:556 msgid "note contents as a string" msgstr "anota els continguts com a cadena" -#: builtin/notes.c:395 builtin/notes.c:558 +#: builtin/notes.c:396 builtin/notes.c:559 msgid "note contents in a file" msgstr "anota els continguts en un fitxer" -#: builtin/notes.c:397 builtin/notes.c:400 builtin/notes.c:560 -#: builtin/notes.c:563 builtin/tag.c:628 +#: builtin/notes.c:398 builtin/notes.c:401 builtin/notes.c:561 +#: builtin/notes.c:564 builtin/tag.c:630 msgid "object" msgstr "objecte" -#: builtin/notes.c:398 builtin/notes.c:561 +#: builtin/notes.c:399 builtin/notes.c:562 msgid "reuse and edit specified note object" msgstr "reusa i edita l'objecte de nota especificat" -#: builtin/notes.c:401 builtin/notes.c:564 +#: builtin/notes.c:402 builtin/notes.c:565 msgid "reuse specified note object" msgstr "reusa l'objecte de nota especificat" -#: builtin/notes.c:404 builtin/notes.c:567 +#: builtin/notes.c:405 builtin/notes.c:568 msgid "allow storing empty note" msgstr "permet l'emmagatzematge d'una nota buida" -#: builtin/notes.c:405 builtin/notes.c:476 +#: builtin/notes.c:406 builtin/notes.c:477 msgid "replace existing notes" msgstr "reemplaça les notes existents" -#: builtin/notes.c:430 +#: builtin/notes.c:431 #, c-format msgid "" "Cannot add notes. Found existing notes for object %s. Use '-f' to overwrite " "existing notes" msgstr "" -"No es pot afegir les notes. S'ha trobat notes existents de l'objecte %s. " +"No es pot afegir les notes. S'han trobat notes existents de l'objecte %s. " "Useu '-f' per a sobreescriure les notes existents." -#: builtin/notes.c:445 builtin/notes.c:524 +#: builtin/notes.c:446 builtin/notes.c:525 #, c-format msgid "Overwriting existing notes for object %s\n" msgstr "Sobreescrivint les notes existents de l'objecte %s\n" -#: builtin/notes.c:456 builtin/notes.c:617 builtin/notes.c:859 +#: builtin/notes.c:457 builtin/notes.c:618 builtin/notes.c:882 #, c-format msgid "Removing note for object %s\n" msgstr "Eliminant la nota de l'objecte %s\n" -#: builtin/notes.c:477 +#: builtin/notes.c:478 msgid "read objects from stdin" msgstr "llegeix els objectes des d'stdin" -#: builtin/notes.c:479 +#: builtin/notes.c:480 msgid "load rewriting config for <command> (implies --stdin)" msgstr "" "carrega la configuració de reescriptura per a <ordre> (implica --stdin)" -#: builtin/notes.c:497 +#: builtin/notes.c:498 msgid "too few parameters" msgstr "hi ha massa pocs paràmetres" -#: builtin/notes.c:518 +#: builtin/notes.c:519 #, c-format msgid "" "Cannot copy notes. Found existing notes for object %s. Use '-f' to overwrite " @@ -7882,29 +8323,29 @@ msgstr "" "No es pot copiar les notes. S'han trobat notes existents de l'objecte %s. " "Useu '-f' per a sobreescriure les notes existents." -#: builtin/notes.c:530 +#: builtin/notes.c:531 #, c-format msgid "Missing notes on source object %s. Cannot copy." msgstr "Manquen notes a l'objecte font %s. No es pot copiar." -#: builtin/notes.c:582 +#: builtin/notes.c:583 #, c-format msgid "" "The -m/-F/-c/-C options have been deprecated for the 'edit' subcommand.\n" "Please use 'git notes add -f -m/-F/-c/-C' instead.\n" msgstr "" -"S'han desaprovat les opcions -m/-F/-c/-C en favor de la subordre 'edit'.\n" +"S'han desaprovat les opcions -m/-F/-c/-C en favor del subordre 'edit'.\n" "Si us plau, useu 'git notes add -f -m/-F/-c/-C' en lloc d'això.\n" -#: builtin/notes.c:750 +#: builtin/notes.c:764 msgid "General options" msgstr "Opcions generals" -#: builtin/notes.c:752 +#: builtin/notes.c:766 msgid "Merge options" msgstr "Opcions de fusió" -#: builtin/notes.c:754 +#: builtin/notes.c:768 msgid "" "resolve notes conflicts using the given strategy (manual/ours/theirs/union/" "cat_sort_uniq)" @@ -7912,59 +8353,66 @@ msgstr "" "resol els conflictes de nota usant l'estratègia donada (manual/ours/theirs/" "union/cat_sort_uniq)" -#: builtin/notes.c:756 +#: builtin/notes.c:770 msgid "Committing unmerged notes" msgstr "Cometent les notes sense fusionar" -#: builtin/notes.c:758 +#: builtin/notes.c:772 msgid "finalize notes merge by committing unmerged notes" msgstr "finalitza la fusió de notes cometent les notes sense fusionar" -#: builtin/notes.c:760 +#: builtin/notes.c:774 msgid "Aborting notes merge resolution" msgstr "Avortant la resolució de fusió de notes" -#: builtin/notes.c:762 +#: builtin/notes.c:776 msgid "abort notes merge" msgstr "avorta la fusió de notes" -#: builtin/notes.c:857 +#: builtin/notes.c:853 +#, c-format +msgid "A notes merge into %s is already in-progress at %s" +msgstr "Una fusió de notes a %s ja està en curs a %s" + +#: builtin/notes.c:880 #, c-format msgid "Object %s has no note\n" msgstr "L'objecte %s no té cap nota\n" -#: builtin/notes.c:869 +#: builtin/notes.c:892 msgid "attempt to remove non-existent note is not an error" msgstr "l'intent d'eliminar una nota no existent no és un error" -#: builtin/notes.c:872 +#: builtin/notes.c:895 msgid "read object names from the standard input" msgstr "llegeix els noms d'objecte des de l'entrada estàndard" -#: builtin/notes.c:953 +#: builtin/notes.c:976 msgid "notes-ref" msgstr "referència de notes" -#: builtin/notes.c:954 +#: builtin/notes.c:977 msgid "use notes from <notes-ref>" msgstr "usa les notes de <referència-de-notes>" -#: builtin/notes.c:989 builtin/remote.c:1618 +#: builtin/notes.c:1012 builtin/remote.c:1588 #, c-format msgid "Unknown subcommand: %s" msgstr "Subordre desconegut: %s" #: builtin/pack-objects.c:28 -msgid "git pack-objects --stdout [options...] [< ref-list | < object-list]" +msgid "" +"git pack-objects --stdout [<options>...] [< <ref-list> | < <object-list>]" msgstr "" -"git pack-objects --stdout [opcions...] [< llista-de-referències | < llista-" -"de-objectes]" +"git pack-objects --stdout [<opcions>...] [< <llista-de-referències> | < " +"<llista-de-objectes>]" #: builtin/pack-objects.c:29 -msgid "git pack-objects [options...] base-name [< ref-list | < object-list]" +msgid "" +"git pack-objects [<options>...] <base-name> [< <ref-list> | < <object-list>]" msgstr "" -"git pack-objects [opcions...] nom-base [< llista-de-referències | < llista-" -"de-objectes]" +"git pack-objects [<opcions>...] <nom-base> [< <llista-de-referències> | < " +"<llista-de-objectes>]" #: builtin/pack-objects.c:175 builtin/pack-objects.c:178 #, c-format @@ -7995,162 +8443,152 @@ msgstr "versió d'índex no compatible %s" msgid "bad index version '%s'" msgstr "versió d'índex dolenta '%s'" -#: builtin/pack-objects.c:2595 -#, c-format -msgid "option %s does not accept negative form" -msgstr "l'opció %s no accepta la forma negativa" - -#: builtin/pack-objects.c:2599 -#, c-format -msgid "unable to parse value '%s' for option %s" -msgstr "no s'ha pogut analitzar el valor '%s' per a l'opció %s" - -#: builtin/pack-objects.c:2619 +#: builtin/pack-objects.c:2602 msgid "do not show progress meter" msgstr "no mostris l'indicador de progrés" -#: builtin/pack-objects.c:2621 +#: builtin/pack-objects.c:2604 msgid "show progress meter" msgstr "mostra l'indicador de progrés" -#: builtin/pack-objects.c:2623 +#: builtin/pack-objects.c:2606 msgid "show progress meter during object writing phase" msgstr "mostra l'indicador de progrés durant la fase d'escriptura d'objectes" -#: builtin/pack-objects.c:2626 +#: builtin/pack-objects.c:2609 msgid "similar to --all-progress when progress meter is shown" msgstr "similar a --all-progress quan l'indicador de progrés es mostra" -#: builtin/pack-objects.c:2627 +#: builtin/pack-objects.c:2610 msgid "version[,offset]" msgstr "versió[,desplaçament]" -#: builtin/pack-objects.c:2628 +#: builtin/pack-objects.c:2611 msgid "write the pack index file in the specified idx format version" msgstr "" "escriu el fitxer d'índex de paquet en la versió de format d'índex " "especificada" -#: builtin/pack-objects.c:2631 +#: builtin/pack-objects.c:2614 msgid "maximum size of each output pack file" msgstr "mida màxima de cada fitxer de paquet de sortida" -#: builtin/pack-objects.c:2633 +#: builtin/pack-objects.c:2616 msgid "ignore borrowed objects from alternate object store" msgstr "" "ignora els objectes prestats d'un emmagatzemament d'objectes alternatiu" -#: builtin/pack-objects.c:2635 +#: builtin/pack-objects.c:2618 msgid "ignore packed objects" msgstr "ignora els objectes empaquetats" -#: builtin/pack-objects.c:2637 +#: builtin/pack-objects.c:2620 msgid "limit pack window by objects" msgstr "limita la finestra d'empaquetament per objectes" -#: builtin/pack-objects.c:2639 +#: builtin/pack-objects.c:2622 msgid "limit pack window by memory in addition to object limit" msgstr "" "limita la finestra d'empaquetament per memòria a més del límit d'objectes" -#: builtin/pack-objects.c:2641 +#: builtin/pack-objects.c:2624 msgid "maximum length of delta chain allowed in the resulting pack" msgstr "longitud màxima de la cadena de deltes permesa en el paquet resultant" -#: builtin/pack-objects.c:2643 +#: builtin/pack-objects.c:2626 msgid "reuse existing deltas" msgstr "reusa les deltes existents" -#: builtin/pack-objects.c:2645 +#: builtin/pack-objects.c:2628 msgid "reuse existing objects" msgstr "reusa els objectes existents" -#: builtin/pack-objects.c:2647 +#: builtin/pack-objects.c:2630 msgid "use OFS_DELTA objects" msgstr "usa objectes OFS_DELTA" -#: builtin/pack-objects.c:2649 +#: builtin/pack-objects.c:2632 msgid "use threads when searching for best delta matches" msgstr "usa fils en cercar les millores coincidències de delta" -#: builtin/pack-objects.c:2651 +#: builtin/pack-objects.c:2634 msgid "do not create an empty pack output" msgstr "no creïs una emissió de paquet buida" -#: builtin/pack-objects.c:2653 +#: builtin/pack-objects.c:2636 msgid "read revision arguments from standard input" msgstr "llegeix els paràmetres de revisió des de l'entrada estàndard" -#: builtin/pack-objects.c:2655 +#: builtin/pack-objects.c:2638 msgid "limit the objects to those that are not yet packed" -msgstr "limita els objectes als que encara no s'hagin empaquetat" +msgstr "limita els objectes als quals encara no s'hagin empaquetat" -#: builtin/pack-objects.c:2658 +#: builtin/pack-objects.c:2641 msgid "include objects reachable from any reference" msgstr "inclou els objectes abastables de qualsevulla referència" -#: builtin/pack-objects.c:2661 +#: builtin/pack-objects.c:2644 msgid "include objects referred by reflog entries" msgstr "" "inclou els objectes als quals facin referència les entrades del registre de " "referències" -#: builtin/pack-objects.c:2664 +#: builtin/pack-objects.c:2647 msgid "include objects referred to by the index" msgstr "inclou els objectes als quals faci referència l'índex" -#: builtin/pack-objects.c:2667 +#: builtin/pack-objects.c:2650 msgid "output pack to stdout" msgstr "emet el paquet a stdout" -#: builtin/pack-objects.c:2669 +#: builtin/pack-objects.c:2652 msgid "include tag objects that refer to objects to be packed" msgstr "" "inclou els objectes d'etiqueta que facin referència als objectes a empaquetar" -#: builtin/pack-objects.c:2671 +#: builtin/pack-objects.c:2654 msgid "keep unreachable objects" msgstr "retén els objectes inabastables" -#: builtin/pack-objects.c:2672 parse-options.h:139 +#: builtin/pack-objects.c:2655 parse-options.h:142 msgid "time" msgstr "hora" -#: builtin/pack-objects.c:2673 +#: builtin/pack-objects.c:2656 msgid "unpack unreachable objects newer than <time>" msgstr "desempaqueta els objectes inabastables més nous que <hora>" -#: builtin/pack-objects.c:2676 +#: builtin/pack-objects.c:2659 msgid "create thin packs" msgstr "crea paquets prims" -#: builtin/pack-objects.c:2678 +#: builtin/pack-objects.c:2661 msgid "create packs suitable for shallow fetches" -msgstr "crea paquets adequats per als obteniments superficials" +msgstr "crea paquets adequats per a les obtencions superficials" -#: builtin/pack-objects.c:2680 +#: builtin/pack-objects.c:2663 msgid "ignore packs that have companion .keep file" msgstr "ignora els paquets que tinguin un fitxer .keep corresponent" -#: builtin/pack-objects.c:2682 +#: builtin/pack-objects.c:2665 msgid "pack compression level" msgstr "nivell de compressió de paquet" -#: builtin/pack-objects.c:2684 +#: builtin/pack-objects.c:2667 msgid "do not hide commits by grafts" msgstr "no amaguis les comissions per empelt" -#: builtin/pack-objects.c:2686 +#: builtin/pack-objects.c:2669 msgid "use a bitmap index if available to speed up counting objects" msgstr "" "usa un índex de mapa de bits, si està disponible, per a accelerar el " "recompte d'objectes" -#: builtin/pack-objects.c:2688 +#: builtin/pack-objects.c:2671 msgid "write a bitmap index together with the pack index" msgstr "escriu un índex de mapa de bits junt amb l'índex de paquet" -#: builtin/pack-objects.c:2779 +#: builtin/pack-objects.c:2762 msgid "Counting objects" msgstr "Comptant els objectes" @@ -8178,31 +8616,189 @@ msgstr "Eliminant objectes duplicats" msgid "git prune [-n] [-v] [--expire <time>] [--] [<head>...]" msgstr "git prune [-n] [-v] [--expire <hora>] [--] [<cap>...]" -#: builtin/prune.c:105 builtin/worktree.c:112 +#: builtin/prune.c:105 builtin/worktree.c:121 msgid "do not remove, show only" msgstr "no eliminis, només mostra" -#: builtin/prune.c:106 builtin/worktree.c:113 +#: builtin/prune.c:106 builtin/worktree.c:122 msgid "report pruned objects" msgstr "informa d'objectes podats" -#: builtin/prune.c:109 builtin/worktree.c:115 +#: builtin/prune.c:109 builtin/worktree.c:124 msgid "expire objects older than <time>" msgstr "fes caducar els objectes més vells que <hora>" -#: builtin/push.c:14 +#: builtin/pull.c:69 +msgid "git pull [options] [<repository> [<refspec>...]]" +msgstr "git pull [opcions] [<dipòsit> [<especificació-de-referència>...]]" + +#: builtin/pull.c:113 +msgid "Options related to merging" +msgstr "Opcions relacionades amb fusionar" + +#: builtin/pull.c:116 +msgid "incorporate changes by rebasing rather than merging" +msgstr "incorpora els canvis per rebasar en lloc de fusionar" + +#: builtin/pull.c:140 builtin/revert.c:105 +msgid "allow fast-forward" +msgstr "permet l'avanç ràpid" + +#: builtin/pull.c:146 +msgid "verify that the named commit has a valid GPG signature" +msgstr "verifica que la comissió anomenada tingui una firma GPG vàlida" + +#: builtin/pull.c:160 +msgid "Options related to fetching" +msgstr "Opcions relacionades amb obtenir" + +#: builtin/pull.c:268 +#, c-format +msgid "Invalid value for pull.ff: %s" +msgstr "Valor no vàlid per a pull.ff: %s" + +#: builtin/pull.c:352 +msgid "Cannot pull with rebase: You have unstaged changes." +msgstr "No es pot baixar amb rebasament: Teniu canvis no allistats." + +#: builtin/pull.c:358 +msgid "Additionally, your index contains uncommitted changes." +msgstr "Addicionalment, el vostre índex conté canvis sense cometre." + +#: builtin/pull.c:360 +msgid "Cannot pull with rebase: Your index contains uncommitted changes." +msgstr "" +"No es pot baixar amb rebasament: El vostre índex conté canvis sense cometre." + +#: builtin/pull.c:436 +msgid "" +"There is no candidate for rebasing against among the refs that you just " +"fetched." +msgstr "" +"No hi ha cap candidat sobre el qual rebasar entre les referències que acabeu " +"d'obtenir." + +#: builtin/pull.c:438 +msgid "" +"There are no candidates for merging among the refs that you just fetched." +msgstr "" +"No hi ha candidats per a fusionar entre les referències que acabeu de " +"obtenir." + +#: builtin/pull.c:439 +msgid "" +"Generally this means that you provided a wildcard refspec which had no\n" +"matches on the remote end." +msgstr "" +"Generalment això vol dir que heu proveït una especificació de\n" +"referència de comodí que no tenia cap coincidència en el costat remot." + +#: builtin/pull.c:442 +#, c-format +msgid "" +"You asked to pull from the remote '%s', but did not specify\n" +"a branch. Because this is not the default configured remote\n" +"for your current branch, you must specify a branch on the command line." +msgstr "" +"Heu demanat baixar del remot '%s', però no heu especificat cap branca.\n" +"Perquè aquest no és el remot configurat per defecte per a la vostra\n" +"branca actual, heu de especificar una branca en la línia d'ordres." + +#: builtin/pull.c:447 +msgid "You are not currently on a branch." +msgstr "Actualment no sou en cap branca." + +#: builtin/pull.c:449 builtin/pull.c:464 +msgid "Please specify which branch you want to rebase against." +msgstr "Si us plau, especifiqueu sobre què branca voleu rebasar." + +#: builtin/pull.c:451 builtin/pull.c:466 +msgid "Please specify which branch you want to merge with." +msgstr "Si us plau, especifiqueu amb què branca voleu fusionar." + +#: builtin/pull.c:452 builtin/pull.c:467 +msgid "See git-pull(1) for details." +msgstr "Vegeu git-pull(1) per detalls." + +#: builtin/pull.c:462 +msgid "There is no tracking information for the current branch." +msgstr "No hi ha cap informació de seguiment per a la branca actual." + +#: builtin/pull.c:471 +#, c-format +msgid "" +"If you wish to set tracking information for this branch you can do so with:\n" +"\n" +" git branch --set-upstream-to=%s/<branch> %s\n" +msgstr "" +"Si voleu establir informació de seguiment per a aquesta branca, podeu fer-ho " +"amb:\n" +"\n" +" git branch --set-upstream-to=%s/<branca> %s\n" + +#: builtin/pull.c:476 +#, c-format +msgid "" +"Your configuration specifies to merge with the ref '%s'\n" +"from the remote, but no such ref was fetched." +msgstr "" +"La vostra configuració especifica fusionar amb la referència '%s'\n" +"del remot, però no s'ha obtingut tal referència." + +#: builtin/pull.c:830 +msgid "Updating an unborn branch with changes added to the index." +msgstr "Actualitzant una branca no nascuda amb canvis afegits a l'índex." + +#: builtin/pull.c:859 +#, c-format +msgid "" +"fetch updated the current branch head.\n" +"fast-forwarding your working tree from\n" +"commit %s." +msgstr "" +"l'obtenció ha actualitzat el cap de la branca actual.\n" +"avançant ràpidament el vostre arbre de treball des de\n" +"la comissió %s." + +#: builtin/pull.c:864 +#, c-format +msgid "" +"Cannot fast-forward your working tree.\n" +"After making sure that you saved anything precious from\n" +"$ git diff %s\n" +"output, run\n" +"$ git reset --hard\n" +"to recover." +msgstr "" +"No es pot avançar ràpidament el vostre arbre de treball.\n" +"Desprès d'assegurar que hàgiu desat qualsevulla cossa preciosa de la sortida " +"de\n" +"$ git diff %s\n" +"executeu\n" +"$ git reset --hard\n" +"per a recuperar." + +#: builtin/pull.c:879 +msgid "Cannot merge multiple branches into empty head." +msgstr "No es pot fusionar múltiples branques a un cap buit." + +#: builtin/pull.c:883 +msgid "Cannot rebase onto multiple branches." +msgstr "No es pot rebasar sobre múltiples branques." + +#: builtin/push.c:15 msgid "git push [<options>] [<repository> [<refspec>...]]" msgstr "git push [<opcions>] [<dipòsit> [<especificació-de-referència>...]]" -#: builtin/push.c:85 +#: builtin/push.c:86 msgid "tag shorthand without <tag>" msgstr "abreviatura d'etiqueta sense <tag>" -#: builtin/push.c:95 +#: builtin/push.c:96 msgid "--delete only accepts plain target ref names" msgstr "--delete només accepta noms de referència de destí senzills" -#: builtin/push.c:139 +#: builtin/push.c:140 msgid "" "\n" "To choose either option permanently, see push.default in 'git help config'." @@ -8211,7 +8807,7 @@ msgstr "" "Per a triar qualsevulla opció permanentment, vegeu push.default a 'git help " "config'." -#: builtin/push.c:142 +#: builtin/push.c:143 #, c-format msgid "" "The upstream branch of your current branch does not match\n" @@ -8236,7 +8832,7 @@ msgstr "" " git push %s %s\n" "%s" -#: builtin/push.c:157 +#: builtin/push.c:158 #, c-format msgid "" "You are not currently on a branch.\n" @@ -8251,7 +8847,7 @@ msgstr "" "\n" " git push %s HEAD:<nom-de-branca-remota>\n" -#: builtin/push.c:171 +#: builtin/push.c:172 #, c-format msgid "" "The current branch %s has no upstream branch.\n" @@ -8264,12 +8860,12 @@ msgstr "" "\n" " git push --set-upstream %s %s\n" -#: builtin/push.c:179 +#: builtin/push.c:180 #, c-format msgid "The current branch %s has multiple upstream branches, refusing to push." msgstr "La branca actual %s té múltiples branques fonts, refusant pujar." -#: builtin/push.c:182 +#: builtin/push.c:183 #, c-format msgid "" "You are pushing to remote '%s', which is not the upstream of\n" @@ -8280,7 +8876,7 @@ msgstr "" "branca actual '%s', sense dir-me què pujar per a actualitzar\n" "quina branca remota." -#: builtin/push.c:205 +#: builtin/push.c:206 msgid "" "push.default is unset; its implicit value has changed in\n" "Git 2.0 from 'matching' to 'simple'. To squelch this message\n" @@ -8327,14 +8923,14 @@ msgstr "" "'current' en lloc de 'simple' si a vegades useu versions més antigues\n" "del Git)" -#: builtin/push.c:272 +#: builtin/push.c:273 msgid "" "You didn't specify any refspecs to push, and push.default is \"nothing\"." msgstr "" "No heu especificat cap especificació de referència a pujar, i push.default " "és \"nothing\"." -#: builtin/push.c:279 +#: builtin/push.c:280 msgid "" "Updates were rejected because the tip of your current branch is behind\n" "its remote counterpart. Integrate the remote changes (e.g.\n" @@ -8346,7 +8942,7 @@ msgstr "" "els canvis remots (per exemple, 'git pull ...') abans de pujar de nou.\n" "Vegeu la 'Nota sobre avanços ràpids' a 'git push --help' per detalls." -#: builtin/push.c:285 +#: builtin/push.c:286 msgid "" "Updates were rejected because a pushed branch tip is behind its remote\n" "counterpart. Check out this branch and integrate the remote changes\n" @@ -8359,7 +8955,7 @@ msgstr "" "abans de pujar de nou.\n" "Vegeu la 'Nota sobre avanços ràpids' a 'git push --help' per detalls." -#: builtin/push.c:291 +#: builtin/push.c:292 msgid "" "Updates were rejected because the remote contains work that you do\n" "not have locally. This is usually caused by another repository pushing\n" @@ -8374,12 +8970,12 @@ msgstr "" "pujar de nou.\n" "Vegeu la 'Nota sobre avanços ràpids' a 'git push --help' per detalls." -#: builtin/push.c:298 +#: builtin/push.c:299 msgid "Updates were rejected because the tag already exists in the remote." msgstr "" "S'han rebutjat les actualitzacions perquè l'etiqueta ja existeix en el remot." -#: builtin/push.c:301 +#: builtin/push.c:302 msgid "" "You cannot update a remote ref that points at a non-commit object,\n" "or update a remote ref to make it point at a non-commit object,\n" @@ -8390,22 +8986,22 @@ msgstr "" "fer que assenyali un objecte no de comissió, sense usar l'opció\n" "'--force'.\n" -#: builtin/push.c:360 +#: builtin/push.c:361 #, c-format msgid "Pushing to %s\n" msgstr "Pujant a %s\n" -#: builtin/push.c:364 +#: builtin/push.c:365 #, c-format msgid "failed to push some refs to '%s'" msgstr "s'ha fallat en pujar algunes referències a '%s'" -#: builtin/push.c:394 +#: builtin/push.c:395 #, c-format msgid "bad repository '%s'" msgstr "dipòsit dolent '%s'" -#: builtin/push.c:395 +#: builtin/push.c:396 msgid "" "No configured push destination.\n" "Either specify the URL from the command-line or configure a remote " @@ -8427,109 +9023,110 @@ msgstr "" "\n" " git push <nom>\n" -#: builtin/push.c:410 +#: builtin/push.c:411 msgid "--all and --tags are incompatible" msgstr "--all i --tags són incompatibles" -#: builtin/push.c:411 +#: builtin/push.c:412 msgid "--all can't be combined with refspecs" msgstr "--all no es pot combinar amb especificacions de referència" -#: builtin/push.c:416 +#: builtin/push.c:417 msgid "--mirror and --tags are incompatible" msgstr "--mirror i --tags són incompatibles" -#: builtin/push.c:417 +#: builtin/push.c:418 msgid "--mirror can't be combined with refspecs" msgstr "--mirror no es pot combinar amb especificacions de referència" -#: builtin/push.c:422 +#: builtin/push.c:423 msgid "--all and --mirror are incompatible" msgstr "--all i --mirror són incompatibles" -#: builtin/push.c:502 +#: builtin/push.c:539 msgid "repository" msgstr "dipòsit" -#: builtin/push.c:503 +#: builtin/push.c:540 builtin/send-pack.c:161 msgid "push all refs" -msgstr "envia totes les referències" +msgstr "puja totes les referències" -#: builtin/push.c:504 +#: builtin/push.c:541 builtin/send-pack.c:163 msgid "mirror all refs" msgstr "reflecteix totes les referències" -#: builtin/push.c:506 +#: builtin/push.c:543 msgid "delete refs" msgstr "suprimeix les referències" -#: builtin/push.c:507 +#: builtin/push.c:544 msgid "push tags (can't be used with --all or --mirror)" -msgstr "envia les etiquetes (no es pot usar amb --all o --mirror)" +msgstr "puja les etiquetes (no es pot usar amb --all o --mirror)" -#: builtin/push.c:510 +#: builtin/push.c:547 builtin/send-pack.c:164 msgid "force updates" msgstr "força les actualitzacions" -#: builtin/push.c:512 +#: builtin/push.c:549 builtin/send-pack.c:175 msgid "refname>:<expect" msgstr "nom-de-referència>:<esperat" -#: builtin/push.c:513 +#: builtin/push.c:550 builtin/send-pack.c:176 msgid "require old value of ref to be at this value" msgstr "requereix que el valor antic de la referència sigui d'aquest valor" -#: builtin/push.c:516 +#: builtin/push.c:553 msgid "control recursive pushing of submodules" msgstr "controla la pujada recursiva dels submòduls" -#: builtin/push.c:518 +#: builtin/push.c:555 builtin/send-pack.c:169 msgid "use thin pack" msgstr "usa el paquet prim" -#: builtin/push.c:519 builtin/push.c:520 +#: builtin/push.c:556 builtin/push.c:557 builtin/send-pack.c:158 +#: builtin/send-pack.c:159 msgid "receive pack program" msgstr "programa que rep els paquets" -#: builtin/push.c:521 +#: builtin/push.c:558 msgid "set upstream for git pull/status" msgstr "estableix la font per a git pull/status" -#: builtin/push.c:524 +#: builtin/push.c:561 msgid "prune locally removed refs" msgstr "poda les referències eliminades localment" -#: builtin/push.c:526 +#: builtin/push.c:563 msgid "bypass pre-push hook" msgstr "evita el ganxo de prepujada" -#: builtin/push.c:527 +#: builtin/push.c:564 msgid "push missing but relevant tags" msgstr "puja les etiquetes absents però rellevants" -#: builtin/push.c:529 +#: builtin/push.c:567 builtin/send-pack.c:166 msgid "GPG sign the push" msgstr "firma la pujada amb GPG" -#: builtin/push.c:530 +#: builtin/push.c:569 builtin/send-pack.c:170 msgid "request atomic transaction on remote side" msgstr "demana una transacció atòmica al costat remot" -#: builtin/push.c:539 +#: builtin/push.c:579 msgid "--delete is incompatible with --all, --mirror and --tags" msgstr "--delete és incompatible amb --all, --mirror i --tags" -#: builtin/push.c:541 +#: builtin/push.c:581 msgid "--delete doesn't make sense without any refs" msgstr "--delete no té sentit sense referències" #: builtin/read-tree.c:37 msgid "" -"git read-tree [[-m [--trivial] [--aggressive] | --reset | --prefix=<prefix>] " +"git read-tree [(-m [--trivial] [--aggressive] | --reset | --prefix=<prefix>) " "[-u [--exclude-per-directory=<gitignore>] | -i]] [--no-sparse-checkout] [--" "index-output=<file>] (--empty | <tree-ish1> [<tree-ish2> [<tree-ish3>]])" msgstr "" -"git read-tree [[-m [--trivial] [--aggressive] | --reset | --prefix=<prefix>] " +"git read-tree [(-m [--trivial] [--aggressive] | --reset | --prefix=<prefix>) " "[-u [--exclude-per-directory=<ignoral-de-git>] | -i]] [--no-sparse-checkout] " "[--index-output=<fitxer>] (--empty | <arbre1> [<arbre2> [<arbre3>]])" @@ -8555,7 +9152,7 @@ msgstr "fusió de 3 vies si no cal fusió a nivell de fitxers" #: builtin/read-tree.c:121 msgid "3-way merge in presence of adds and removes" -msgstr "fusió de 3 vies en presència d'afegiments i supressions" +msgstr "fusió de 3 vies en presència d'afegiments i eliminacions" #: builtin/read-tree.c:123 msgid "same as -m, but discard unmerged entries" @@ -8579,7 +9176,7 @@ msgstr "ignoral de git" #: builtin/read-tree.c:131 msgid "allow explicitly ignored files to be overwritten" -msgstr "permet que els fitxers explícitament ignorats es sobreescriguin" +msgstr "permet que els fitxers explícitament ignorats se sobreescriguin" #: builtin/read-tree.c:134 msgid "don't check the working tree after merging" @@ -8591,18 +9188,18 @@ msgstr "no actualitzis l'índex ni l'arbre de treball" #: builtin/read-tree.c:137 msgid "skip applying sparse checkout filter" -msgstr "salta l'aplicació del filtre d'agafament escàs" +msgstr "salta l'aplicació del filtre d'agafament dispers" #: builtin/read-tree.c:139 msgid "debug unpack-trees" msgstr "depura unpack-trees" -#: builtin/reflog.c:430 +#: builtin/reflog.c:432 #, c-format -msgid "%s' for '%s' is not a valid timestamp" -msgstr "%s' per a '%s' no és una marca de temps vàlida" +msgid "'%s' for '%s' is not a valid timestamp" +msgstr "'%s' per a '%s' no és una marca de temps vàlida" -#: builtin/reflog.c:547 builtin/reflog.c:552 +#: builtin/reflog.c:549 builtin/reflog.c:554 #, c-format msgid "'%s' is not a valid timestamp" msgstr "'%s' no és una marca de temps vàlida" @@ -8696,7 +9293,8 @@ msgid "" "\t use --mirror=fetch or --mirror=push instead" msgstr "" "--mirror és perillós i desaprovat; si us\n" -"\t plau, useu --mirror=fetch o\t --mirror=push en lloc d'això" +"\t plau, useu --mirror=fetch o\n" +"\t --mirror=push en lloc d'això" #: builtin/remote.c:137 #, c-format @@ -8738,14 +9336,14 @@ msgstr "especificar una branca mestra no té sentit amb --mirror" #: builtin/remote.c:177 msgid "specifying branches to track makes sense only with fetch mirrors" msgstr "" -"especificar les branques a seguir té sentit només amb miralls d'obteniment" +"especificar les branques a seguir té sentit només amb miralls d'obtenció" -#: builtin/remote.c:187 builtin/remote.c:640 +#: builtin/remote.c:187 builtin/remote.c:637 #, c-format msgid "remote %s already exists." msgstr "el remot %s ja existeix." -#: builtin/remote.c:191 builtin/remote.c:644 +#: builtin/remote.c:191 builtin/remote.c:641 #, c-format msgid "'%s' is not a valid remote name" msgstr "'%s' no és un nom de remot vàlid" @@ -8759,8 +9357,7 @@ msgstr "No s'ha pogut configurar la mestra '%s'" #, c-format msgid "Could not get fetch map for refspec %s" msgstr "" -"No s'ha pogut obtenir el mapa d'obteniment de l'especificació de referència " -"%s" +"No s'ha pogut obtenir el mapa d'obtenció de l'especificació de referència %s" #: builtin/remote.c:436 builtin/remote.c:444 msgid "(matching)" @@ -8770,63 +9367,58 @@ msgstr "(coincident)" msgid "(delete)" msgstr "(suprimir)" -#: builtin/remote.c:589 builtin/remote.c:595 builtin/remote.c:601 +#: builtin/remote.c:588 builtin/remote.c:594 builtin/remote.c:600 #, c-format msgid "Could not append '%s' to '%s'" msgstr "No s'ha pogut annexar '%s' a '%s'" -#: builtin/remote.c:633 builtin/remote.c:792 builtin/remote.c:892 +#: builtin/remote.c:630 builtin/remote.c:769 builtin/remote.c:869 #, c-format msgid "No such remote: %s" msgstr "No hi ha tal remot: %s" -#: builtin/remote.c:650 +#: builtin/remote.c:647 #, c-format msgid "Could not rename config section '%s' to '%s'" msgstr "No s'ha pogut canviar el nom de la secció de configuració '%s' a '%s'" -#: builtin/remote.c:656 builtin/remote.c:844 +#: builtin/remote.c:653 builtin/remote.c:821 #, c-format msgid "Could not remove config section '%s'" msgstr "No s'ha pogut eliminar la secció de configuració '%s'" -#: builtin/remote.c:671 +#: builtin/remote.c:668 #, c-format msgid "" "Not updating non-default fetch refspec\n" "\t%s\n" "\tPlease update the configuration manually if necessary." msgstr "" -"No actualitzant l'especificació de referències d'obteniment no per defecte\n" +"No actualitzant l'especificació de referències d'obtenció no per defecte\n" "\t%s\n" "\tSi us plau, actualitzeu la configuració manualment si és necessari." -#: builtin/remote.c:677 +#: builtin/remote.c:674 #, c-format msgid "Could not append '%s'" msgstr "No s'ha pogut annexar '%s'" -#: builtin/remote.c:688 +#: builtin/remote.c:685 #, c-format msgid "Could not set '%s'" msgstr "No s'ha pogut establir '%s'" -#: builtin/remote.c:710 +#: builtin/remote.c:707 #, c-format msgid "deleting '%s' failed" msgstr "la supressió de '%s' ha fallat" -#: builtin/remote.c:744 +#: builtin/remote.c:741 #, c-format msgid "creating '%s' failed" msgstr "la creació de '%s' ha fallat" -#: builtin/remote.c:763 -#, c-format -msgid "Could not remove branch %s" -msgstr "No s'ha pogut eliminar la branca %s" - -#: builtin/remote.c:830 +#: builtin/remote.c:807 msgid "" "Note: A branch outside the refs/remotes/ hierarchy was not removed;\n" "to delete it, use:" @@ -8841,267 +9433,267 @@ msgstr[1] "" "eliminat;\n" "per a suprimir-les, useu:" -#: builtin/remote.c:945 +#: builtin/remote.c:922 #, c-format msgid " new (next fetch will store in remotes/%s)" -msgstr " nou (el pròxim obteniment emmagatzemarà a remotes/%s)" +msgstr " nou (la pròxima obtenció emmagatzemarà a remotes/%s)" -#: builtin/remote.c:948 +#: builtin/remote.c:925 msgid " tracked" msgstr " seguit" -#: builtin/remote.c:950 +#: builtin/remote.c:927 msgid " stale (use 'git remote prune' to remove)" -msgstr " ranci (useu 'git remote prune' per a eliminar)" +msgstr " estancat (useu 'git remote prune' per a eliminar)" -#: builtin/remote.c:952 +#: builtin/remote.c:929 msgid " ???" msgstr " ???" -#: builtin/remote.c:993 +#: builtin/remote.c:970 #, c-format msgid "invalid branch.%s.merge; cannot rebase onto > 1 branch" msgstr "branch.%s.merge no vàlid; no es pot rebasar sobre > 1 branca" -#: builtin/remote.c:1000 +#: builtin/remote.c:977 #, c-format msgid "rebases onto remote %s" msgstr "es rebasa sobre el remot %s" -#: builtin/remote.c:1003 +#: builtin/remote.c:980 #, c-format msgid " merges with remote %s" msgstr "es fusiona amb el remot %s" -#: builtin/remote.c:1004 +#: builtin/remote.c:981 msgid " and with remote" msgstr " i amb el remot" -#: builtin/remote.c:1006 +#: builtin/remote.c:983 #, c-format msgid "merges with remote %s" msgstr "es fusiona amb el remot %s" -#: builtin/remote.c:1007 +#: builtin/remote.c:984 msgid " and with remote" msgstr " i amb el remot" -#: builtin/remote.c:1053 +#: builtin/remote.c:1030 msgid "create" msgstr "crea" -#: builtin/remote.c:1056 +#: builtin/remote.c:1033 msgid "delete" msgstr "suprimeix" -#: builtin/remote.c:1060 +#: builtin/remote.c:1037 msgid "up to date" msgstr "al dia" -#: builtin/remote.c:1063 +#: builtin/remote.c:1040 msgid "fast-forwardable" msgstr "avanç ràpid possible" -#: builtin/remote.c:1066 +#: builtin/remote.c:1043 msgid "local out of date" msgstr "local no actualitzat" -#: builtin/remote.c:1073 +#: builtin/remote.c:1050 #, c-format msgid " %-*s forces to %-*s (%s)" msgstr " %-*s força a %-*s (%s)" -#: builtin/remote.c:1076 +#: builtin/remote.c:1053 #, c-format msgid " %-*s pushes to %-*s (%s)" msgstr " %-*s puja a %-*s (%s)" -#: builtin/remote.c:1080 +#: builtin/remote.c:1057 #, c-format msgid " %-*s forces to %s" msgstr " %-*s força a %s" -#: builtin/remote.c:1083 +#: builtin/remote.c:1060 #, c-format msgid " %-*s pushes to %s" msgstr " %-*s puja a %s" -#: builtin/remote.c:1151 +#: builtin/remote.c:1128 msgid "do not query remotes" msgstr "no consultis els remots" -#: builtin/remote.c:1178 +#: builtin/remote.c:1155 #, c-format msgid "* remote %s" msgstr "* remot %s" -#: builtin/remote.c:1179 +#: builtin/remote.c:1156 #, c-format msgid " Fetch URL: %s" -msgstr " URL d'obteniment: %s" +msgstr " URL d'obtenció: %s" -#: builtin/remote.c:1180 builtin/remote.c:1331 +#: builtin/remote.c:1157 builtin/remote.c:1308 msgid "(no URL)" msgstr "(sense URL)" -#: builtin/remote.c:1189 builtin/remote.c:1191 +#: builtin/remote.c:1166 builtin/remote.c:1168 #, c-format msgid " Push URL: %s" msgstr " URL de pujada: %s" -#: builtin/remote.c:1193 builtin/remote.c:1195 builtin/remote.c:1197 +#: builtin/remote.c:1170 builtin/remote.c:1172 builtin/remote.c:1174 #, c-format msgid " HEAD branch: %s" msgstr " Branca de HEAD: %s" -#: builtin/remote.c:1199 +#: builtin/remote.c:1176 #, c-format msgid "" " HEAD branch (remote HEAD is ambiguous, may be one of the following):\n" msgstr "" " Branca de HEAD (el HEAD remot és ambigu, pot ser un dels següents):\n" -#: builtin/remote.c:1211 +#: builtin/remote.c:1188 #, c-format msgid " Remote branch:%s" msgid_plural " Remote branches:%s" msgstr[0] " Branca remota:%s" msgstr[1] " Branques remotes:%s" -#: builtin/remote.c:1214 builtin/remote.c:1241 +#: builtin/remote.c:1191 builtin/remote.c:1218 msgid " (status not queried)" msgstr " (estat no consultat)" -#: builtin/remote.c:1223 +#: builtin/remote.c:1200 msgid " Local branch configured for 'git pull':" msgid_plural " Local branches configured for 'git pull':" msgstr[0] " Branca local configurada per a 'git pull':" msgstr[1] " Branques locals configurades per a 'git pull':" -#: builtin/remote.c:1231 +#: builtin/remote.c:1208 msgid " Local refs will be mirrored by 'git push'" msgstr " 'git push' reflectirà les referències locals" -#: builtin/remote.c:1238 +#: builtin/remote.c:1215 #, c-format msgid " Local ref configured for 'git push'%s:" msgid_plural " Local refs configured for 'git push'%s:" msgstr[0] " Referència local configurada per a 'git push'%s:" msgstr[1] " Referències locals configurades per a 'git push'%s:" -#: builtin/remote.c:1259 +#: builtin/remote.c:1236 msgid "set refs/remotes/<name>/HEAD according to remote" msgstr "estableix refs/remotes/<name>/HEAD segons el remot" -#: builtin/remote.c:1261 +#: builtin/remote.c:1238 msgid "delete refs/remotes/<name>/HEAD" msgstr "suprimeix refs/remotes/<name>/HEAD" -#: builtin/remote.c:1276 +#: builtin/remote.c:1253 msgid "Cannot determine remote HEAD" msgstr "No es pot determinar el HEAD remot" -#: builtin/remote.c:1278 +#: builtin/remote.c:1255 msgid "Multiple remote HEAD branches. Please choose one explicitly with:" msgstr "" "Múltiples branques de HEAD remotes. Si us plau, trieu-ne una explícitament " "amb:" -#: builtin/remote.c:1288 +#: builtin/remote.c:1265 #, c-format msgid "Could not delete %s" msgstr "No s'ha pogut suprimir %s" -#: builtin/remote.c:1296 +#: builtin/remote.c:1273 #, c-format msgid "Not a valid ref: %s" msgstr "No és una referència vàlida: %s" -#: builtin/remote.c:1298 +#: builtin/remote.c:1275 #, c-format msgid "Could not setup %s" msgstr "No s'ha pogut configurar %s" -#: builtin/remote.c:1316 +#: builtin/remote.c:1293 #, c-format msgid " %s will become dangling!" msgstr " %s es tornarà penjant!" -#: builtin/remote.c:1317 +#: builtin/remote.c:1294 #, c-format msgid " %s has become dangling!" msgstr " %s s'ha tornat penjant!" -#: builtin/remote.c:1327 +#: builtin/remote.c:1304 #, c-format msgid "Pruning %s" msgstr "Podant %s" -#: builtin/remote.c:1328 +#: builtin/remote.c:1305 #, c-format msgid "URL: %s" msgstr "URL: %s" -#: builtin/remote.c:1351 +#: builtin/remote.c:1321 #, c-format msgid " * [would prune] %s" msgstr " * [podaria] %s" -#: builtin/remote.c:1354 +#: builtin/remote.c:1324 #, c-format msgid " * [pruned] %s" msgstr " * [podat] %s" -#: builtin/remote.c:1399 +#: builtin/remote.c:1369 msgid "prune remotes after fetching" msgstr "poda els remots després d'obtenir-los" -#: builtin/remote.c:1465 builtin/remote.c:1539 +#: builtin/remote.c:1435 builtin/remote.c:1509 #, c-format msgid "No such remote '%s'" msgstr "No hi ha tal remot '%s'" -#: builtin/remote.c:1485 +#: builtin/remote.c:1455 msgid "add branch" msgstr "afegeix branca" -#: builtin/remote.c:1492 +#: builtin/remote.c:1462 msgid "no remote specified" msgstr "cap remot especificat" -#: builtin/remote.c:1514 +#: builtin/remote.c:1484 msgid "manipulate push URLs" msgstr "manipula els URL de pujada" -#: builtin/remote.c:1516 +#: builtin/remote.c:1486 msgid "add URL" msgstr "afegeix URL" -#: builtin/remote.c:1518 +#: builtin/remote.c:1488 msgid "delete URLs" msgstr "suprimeix URLs" -#: builtin/remote.c:1525 +#: builtin/remote.c:1495 msgid "--add --delete doesn't make sense" msgstr "--add --delete no té sentit" -#: builtin/remote.c:1565 +#: builtin/remote.c:1535 #, c-format msgid "Invalid old URL pattern: %s" msgstr "Patró d'URL antic no vàlid: %s" -#: builtin/remote.c:1573 +#: builtin/remote.c:1543 #, c-format msgid "No such URL found: %s" msgstr "No s'ha trobat tal URL: %s" -#: builtin/remote.c:1575 +#: builtin/remote.c:1545 msgid "Will not delete all non-push URLs" msgstr "No se suprimiran tots els URL no de pujada" -#: builtin/remote.c:1589 +#: builtin/remote.c:1559 msgid "be verbose; must be placed before a subcommand" -msgstr "sigues detallat; s'ha de col·locar abans d'una subordre" +msgstr "sigues detallat; s'ha de col·locar abans d'un subordre" #: builtin/repack.c:17 msgid "git repack [<options>]" @@ -9117,15 +9709,15 @@ msgstr "el mateix que -a, i solta els objectes inabastables" #: builtin/repack.c:164 msgid "remove redundant packs, and run git-prune-packed" -msgstr "tragueu els paquets redundants, i executeu git-prune-packed" +msgstr "elimina els paquets redundants, i executeu git-prune-packed" #: builtin/repack.c:166 msgid "pass --no-reuse-delta to git-pack-objects" -msgstr "passa l'argument --no-reuse-delta a git-pack-objects" +msgstr "passa --no-reuse-delta a git-pack-objects" #: builtin/repack.c:168 msgid "pass --no-reuse-object to git-pack-objects" -msgstr "passa l'argument --no-reuse-object a git-pack-objects" +msgstr "passa --no-reuse-object a git-pack-objects" #: builtin/repack.c:170 msgid "do not run git-update-server-info" @@ -9141,7 +9733,7 @@ msgstr "escriu índex de mapa de bits" #: builtin/repack.c:176 msgid "approxidate" -msgstr "aproximat" +msgstr "data aproximada" #: builtin/repack.c:177 msgid "with -A, do not loosen objects older than this" @@ -9158,8 +9750,8 @@ msgstr "octets" #: builtin/repack.c:181 msgid "same as the above, but limit memory size instead of entries count" msgstr "" -"el mateix que l'anterior, però limita la mida de memòria en lloc del " -"recompte d'entrades" +"el mateix que l'anterior, però limita la mida de memòria en lloc del nombre " +"d'entrades" #: builtin/repack.c:183 msgid "limits the maximum delta depth" @@ -9173,10 +9765,10 @@ msgstr "mida màxima de cada fitxer de paquet" msgid "repack objects in packs marked with .keep" msgstr "reempaqueta els objectes en paquets marcats amb .keep" -#: builtin/repack.c:377 +#: builtin/repack.c:378 #, c-format msgid "removing '%s' failed" -msgstr "la supressió de '%s' ha fallat" +msgstr "l'eliminació de '%s' ha fallat" #: builtin/replace.c:19 msgid "git replace [-f] <object> <replacement>" @@ -9358,11 +9950,6 @@ msgstr "registra només el fet de que els camins eliminats s'afegiran després" msgid "Failed to resolve '%s' as a valid revision." msgstr "S'ha fallat en resoldre '%s' com a revisió vàlida." -#: builtin/reset.c:308 builtin/reset.c:316 -#, c-format -msgid "Could not parse object '%s'." -msgstr "No s'ha pogut analitzar l'objecte '%s'." - #: builtin/reset.c:313 #, c-format msgid "Failed to resolve '%s' as a valid tree." @@ -9381,12 +9968,12 @@ msgstr "" #: builtin/reset.c:333 #, c-format msgid "Cannot do %s reset with paths." -msgstr "No es pot fer reinici de %s amb camins." +msgstr "No es pot restablir de %s amb camins." #: builtin/reset.c:343 #, c-format msgid "%s reset is not allowed in a bare repository" -msgstr "el reinici de %s no es permet en un dipòsit nu" +msgstr "el restabliment de %s no es permet en un dipòsit nu" #: builtin/reset.c:347 msgid "-N can only be used with --mixed" @@ -9405,6 +9992,10 @@ msgstr "No s'ha pogut restablir el fitxer d'índex a la revisió '%s'." msgid "Could not write new index file." msgstr "No s'ha pogut escriure el fitxer d'índex nou." +#: builtin/rev-list.c:354 +msgid "rev-list does not support display of notes" +msgstr "el rev-list no permet mostrar notes" + #: builtin/rev-parse.c:361 msgid "git rev-parse --parseopt [<options>] -- [<args>...]" msgstr "git rev-parse --parseopt [<opcions>] -- [<paràmetres>...]" @@ -9421,7 +10012,7 @@ msgstr "deixa d'analitzar després del primer paràmetre no d'opció" msgid "output in stuck long form" msgstr "emet en forma llarga enganxada" -#: builtin/rev-parse.c:499 +#: builtin/rev-parse.c:502 msgid "" "git rev-parse --parseopt [<options>] -- [<args>...]\n" " or: git rev-parse --sq-quote [<arg>...]\n" @@ -9497,10 +10088,6 @@ msgstr "opció d'estratègia de fusió" msgid "append commit name" msgstr "nom de la comissió a annexar" -#: builtin/revert.c:105 -msgid "allow fast-forward" -msgstr "permet l'avanç ràpid" - #: builtin/revert.c:106 msgid "preserve initially empty commits" msgstr "preserva les comissions inicialment buides" @@ -9549,7 +10136,7 @@ msgid "" "(use 'rm -rf' if you really want to remove it including all of its history)" msgstr "" "\n" -"(useu 'rm -rf' si realment voleu eliminar-lo, inclòs tota la seva història)" +"(useu 'rm -rf' si realment voleu eliminar-lo, incloent tota la seva història)" #: builtin/rm.c:230 msgid "" @@ -9571,7 +10158,7 @@ msgid "" "(use -f to force removal)" msgstr "" "\n" -"(useu -f per a forçar la supressió)" +"(useu -f per a forçar l'eliminació)" #: builtin/rm.c:239 msgid "the following file has changes staged in the index:" @@ -9585,7 +10172,7 @@ msgid "" "(use --cached to keep the file, or -f to force removal)" msgstr "" "\n" -"(useu --cached per a desar el fitxer, o -f per a forçar la supressió)" +"(useu --cached per a retenir el fitxer, o -f per a forçar l'eliminació)" #: builtin/rm.c:251 msgid "the following file has local modifications:" @@ -9607,7 +10194,7 @@ msgstr "passa per alt la comprovació d'actualitat" #: builtin/rm.c:272 msgid "allow recursive removal" -msgstr "permet la supressió recursiva" +msgstr "permet l'eliminació recursiva" #: builtin/rm.c:274 msgid "exit with a zero status even if nothing matched" @@ -9629,6 +10216,34 @@ msgstr "no eliminant '%s' recursivament sense -r" msgid "git rm: unable to remove %s" msgstr "git rm: no s'ha pogut eliminar %s" +#: builtin/send-pack.c:18 +msgid "" +"git send-pack [--all | --mirror] [--dry-run] [--force] [--receive-pack=<git-" +"receive-pack>] [--verbose] [--thin] [--atomic] [<host>:]<directory> " +"[<ref>...]\n" +" --all and explicit <ref> specification are mutually exclusive." +msgstr "" +"git send-pack [--all | --mirror] [--dry-run] [--force] [--receive-" +"pack=<paquet-del-git-receive>] [--verbose] [--thin] [--atomic] " +"[<màquina>:]<directori> [<referència>...]\n" +" --all i especificació <referència> explícita són mutualment exclusius." + +#: builtin/send-pack.c:160 +msgid "remote name" +msgstr "nom del remot" + +#: builtin/send-pack.c:171 +msgid "use stateless RPC protocol" +msgstr "usa el protocol RPC sense estat" + +#: builtin/send-pack.c:172 +msgid "read refs from stdin" +msgstr "llegeix les referències des d'stdin" + +#: builtin/send-pack.c:173 +msgid "print status from remote helper" +msgstr "imprimeix l'estat des del ajudant remot" + #: builtin/shortlog.c:13 msgid "git shortlog [<options>] [<revision-range>] [[--] [<path>...]]" msgstr "git shortlog [<opcions>] [<rang-de-revisions>] [[--] [<camí>...]]" @@ -9748,8 +10363,8 @@ msgstr "" "hash[=<n>]] [--abbrev[=<n>]] [--tags] [--heads] [--] [<patró>...]" #: builtin/show-ref.c:11 -msgid "git show-ref --exclude-existing[=pattern] < ref-list" -msgstr "git show-ref --exclude-existing[=pattern] < llista-de-referències" +msgid "git show-ref --exclude-existing[=<pattern>] < <ref-list>" +msgstr "git show-ref --exclude-existing[=<patró>] < <llista-de-referències>" #: builtin/show-ref.c:170 msgid "only show tags (can be combined with heads)" @@ -9805,11 +10420,11 @@ msgstr "suprimeix la referència simbòlica" msgid "shorten ref output" msgstr "escurça la sortida de referències" -#: builtin/symbolic-ref.c:43 builtin/update-ref.c:358 +#: builtin/symbolic-ref.c:43 builtin/update-ref.c:362 msgid "reason" msgstr "raó" -#: builtin/symbolic-ref.c:43 builtin/update-ref.c:358 +#: builtin/symbolic-ref.c:43 builtin/update-ref.c:362 msgid "reason of the update" msgstr "raó de l'actualització" @@ -9887,7 +10502,7 @@ msgstr "" "\n" "Escriviu el missatge de l'etiqueta:\n" " %s\n" -"Les línies que comencin amb '%c' es mantindran; podeu eliminar-les per vós " +"Les línies que comencin amb '%c' es retindran; podeu eliminar-les per vós " "mateix si voleu.\n" #: builtin/tag.c:371 @@ -9902,7 +10517,7 @@ msgstr "especificació d'ordenació '%s' no admesa en la variable '%s'" #: builtin/tag.c:428 msgid "unable to sign the tag" -msgstr "no s'ha pogut de firmar l'etiqueta" +msgstr "no s'ha pogut firmar l'etiqueta" #: builtin/tag.c:430 msgid "unable to write tag file" @@ -9934,110 +10549,114 @@ msgstr "l'opció 'points-at' requereix un objecte" msgid "malformed object name '%s'" msgstr "nom d'objecte mal format '%s'" -#: builtin/tag.c:589 +#: builtin/tag.c:590 msgid "list tag names" msgstr "llista els noms d'etiqueta" -#: builtin/tag.c:591 +#: builtin/tag.c:592 msgid "print <n> lines of each tag message" msgstr "imprimeix <n> línies de cada missatge d'etiqueta" -#: builtin/tag.c:593 +#: builtin/tag.c:594 msgid "delete tags" msgstr "suprimeix les etiquetes" -#: builtin/tag.c:594 +#: builtin/tag.c:595 msgid "verify tags" msgstr "verifica les etiquetes" -#: builtin/tag.c:596 +#: builtin/tag.c:597 msgid "Tag creation options" msgstr "Opcions de creació d'etiquetes" -#: builtin/tag.c:598 +#: builtin/tag.c:599 msgid "annotated tag, needs a message" msgstr "etiqueta anotada, necessita un missatge" -#: builtin/tag.c:600 +#: builtin/tag.c:601 msgid "tag message" msgstr "missatge d'etiqueta" -#: builtin/tag.c:602 +#: builtin/tag.c:603 msgid "annotated and GPG-signed tag" msgstr "etiqueta anotada i firmada per GPG" -#: builtin/tag.c:606 +#: builtin/tag.c:607 msgid "use another key to sign the tag" msgstr "usa una altra clau per a firmar l'etiqueta" -#: builtin/tag.c:607 +#: builtin/tag.c:608 msgid "replace the tag if exists" msgstr "reemplaça l'etiqueta si existeix" -#: builtin/tag.c:609 +#: builtin/tag.c:609 builtin/update-ref.c:368 +msgid "create a reflog" +msgstr "crea un registre de referències" + +#: builtin/tag.c:611 msgid "Tag listing options" msgstr "Opcions de llistat d'etiquetes" -#: builtin/tag.c:610 +#: builtin/tag.c:612 msgid "show tag list in columns" msgstr "mostra la llista d'etiquetes en columnes" -#: builtin/tag.c:612 +#: builtin/tag.c:614 msgid "sort tags" msgstr "ordena les etiquetes" -#: builtin/tag.c:617 builtin/tag.c:623 +#: builtin/tag.c:619 builtin/tag.c:625 msgid "print only tags that contain the commit" msgstr "imprimeix només les etiquetes que continguin la comissió" -#: builtin/tag.c:629 +#: builtin/tag.c:631 msgid "print only tags of the object" msgstr "imprimeix només les etiquetes de l'objecte" -#: builtin/tag.c:655 +#: builtin/tag.c:657 msgid "--column and -n are incompatible" msgstr "--column i -n són incompatibles" -#: builtin/tag.c:667 +#: builtin/tag.c:669 msgid "--sort and -n are incompatible" msgstr "--sort i -n són incompatibles" -#: builtin/tag.c:674 +#: builtin/tag.c:676 msgid "-n option is only allowed with -l." msgstr "es permet l'opció -n només amb -l." -#: builtin/tag.c:676 +#: builtin/tag.c:678 msgid "--contains option is only allowed with -l." msgstr "es permet l'opció --contains només amb -l." -#: builtin/tag.c:678 +#: builtin/tag.c:680 msgid "--points-at option is only allowed with -l." msgstr "es permet --points-at option només amb -l." -#: builtin/tag.c:686 +#: builtin/tag.c:688 msgid "only one -F or -m option is allowed." msgstr "només es permet una opció -F o -m." -#: builtin/tag.c:706 +#: builtin/tag.c:708 msgid "too many params" msgstr "massa paràmetres" -#: builtin/tag.c:712 +#: builtin/tag.c:714 #, c-format msgid "'%s' is not a valid tag name." msgstr "'%s' no és un nom d'etiqueta vàlid." -#: builtin/tag.c:717 +#: builtin/tag.c:719 #, c-format msgid "tag '%s' already exists" msgstr "l'etiqueta '%s' ja existeix" -#: builtin/tag.c:741 +#: builtin/tag.c:744 #, c-format msgid "Updated tag '%s' (was %s)\n" msgstr "Etiqueta '%s' actualitzada (era %s)\n" -#: builtin/unpack-objects.c:489 +#: builtin/unpack-objects.c:490 msgid "Unpacking objects" msgstr "Desempaquetant objectes" @@ -10089,8 +10708,8 @@ msgstr "" #: builtin/update-index.c:173 msgid "directory stat info changes after adding a file inside subdirectory" msgstr "" -"la informació d'stat de directori canvia després d'afegir un fitxer dins un " -"subdirectori" +"la informació d'stat de directori canvia després d'afegir un fitxer dins " +"d'un subdirectori" #: builtin/update-index.c:184 msgid "directory stat info does not change after deleting a file" @@ -10161,7 +10780,7 @@ msgstr "passa per alt el bit executable dels fitxers llistats" #: builtin/update-index.c:951 msgid "mark files as \"not changing\"" -msgstr "marca els fitxers com a \"not changing\"" +msgstr "marca els fitxers com a \"no canviant\"" #: builtin/update-index.c:954 msgid "clear assumed-unchanged bit" @@ -10169,7 +10788,7 @@ msgstr "neteja el bit assumed-unchanged" #: builtin/update-index.c:957 msgid "mark files as \"index-only\"" -msgstr "marca els fitxers com a \"index-only\"" +msgstr "marca els fitxers com a \"només índex\"" #: builtin/update-index.c:960 msgid "clear skip-worktree bit" @@ -10217,7 +10836,7 @@ msgstr "informa de les accions en la sortida estàndard" #: builtin/update-index.c:990 msgid "(for porcelains) forget saved unresolved conflicts" -msgstr "(per porcellanes) oblida't dels conflictes no resolts ni desats" +msgstr "(per a porcellanes) oblida't dels conflictes no resolts ni desats" #: builtin/update-index.c:994 msgid "write index in this format" @@ -10248,19 +10867,19 @@ msgstr "" msgid "git update-ref [<options>] --stdin [-z]" msgstr "git update-ref [<opcions>] --stdin [-z]" -#: builtin/update-ref.c:359 +#: builtin/update-ref.c:363 msgid "delete the reference" msgstr "suprimeix la referència" -#: builtin/update-ref.c:361 +#: builtin/update-ref.c:365 msgid "update <refname> not the one it points to" msgstr "actualitza <nom de referència>, no la que assenyali" -#: builtin/update-ref.c:362 +#: builtin/update-ref.c:366 msgid "stdin has NUL-terminated arguments" msgstr "stdin té paràmetres acabats amb NUL" -#: builtin/update-ref.c:363 +#: builtin/update-ref.c:367 msgid "read updates from stdin" msgstr "llegeix les actualitzacions des d'stdin" @@ -10276,10 +10895,14 @@ msgstr "actualitza els fitxers d'informació des de zero" msgid "git verify-commit [-v | --verbose] <commit>..." msgstr "git verify-commit [-v | --verbose] <comissió>..." -#: builtin/verify-commit.c:75 +#: builtin/verify-commit.c:72 msgid "print commit contents" msgstr "imprimeix els continguts de la comissió" +#: builtin/verify-commit.c:73 builtin/verify-tag.c:84 +msgid "print raw gpg status output" +msgstr "imprimeix la sortida crua de l'estat gpg" + #: builtin/verify-pack.c:54 msgid "git verify-pack [-v | --verbose] [-s | --stat-only] <pack>..." msgstr "git verify-pack [-v | --verbose] [-s | --stat-only] <paquet>..." @@ -10296,88 +10919,84 @@ msgstr "mostra només estadístiques" msgid "git verify-tag [-v | --verbose] <tag>..." msgstr "git verify-tag [-v | --verbose] <etiqueta>..." -#: builtin/verify-tag.c:73 +#: builtin/verify-tag.c:83 msgid "print tag contents" msgstr "imprimeix els continguts de l'etiqueta" -#: builtin/worktree.c:11 +#: builtin/worktree.c:13 msgid "git worktree add [<options>] <path> <branch>" msgstr "git worktree add [<opcions>] <camí> <branca>" -#: builtin/worktree.c:12 +#: builtin/worktree.c:14 msgid "git worktree prune [<options>]" msgstr "git worktree prune [<opcions>]" -#: builtin/worktree.c:27 +#: builtin/worktree.c:36 #, c-format msgid "Removing worktrees/%s: not a valid directory" msgstr "Eliminació de worktrees/%s: no és un directori vàlid" -#: builtin/worktree.c:33 +#: builtin/worktree.c:42 #, c-format msgid "Removing worktrees/%s: gitdir file does not exist" msgstr "Eliminació de worktrees/%s: el fitxer gitdir no existeix" -#: builtin/worktree.c:38 +#: builtin/worktree.c:47 #, c-format msgid "Removing worktrees/%s: unable to read gitdir file (%s)" msgstr "Eliminació de worktrees/%s: no s'ha pogut llegir el fitxer gitdir (%s)" -#: builtin/worktree.c:49 +#: builtin/worktree.c:58 #, c-format msgid "Removing worktrees/%s: invalid gitdir file" msgstr "Eliminació de worktrees/%s: fitxer gitdir no vàlid" -#: builtin/worktree.c:65 +#: builtin/worktree.c:74 #, c-format msgid "Removing worktrees/%s: gitdir file points to non-existent location" msgstr "" "Eliminació de worktrees/%s: el fitxer gitdir es refereix a una ubicació no " "existent" -#: builtin/worktree.c:100 +#: builtin/worktree.c:109 #, c-format msgid "failed to remove: %s" msgstr "s'ha fallat en eliminar: %s" -#: builtin/worktree.c:186 +#: builtin/worktree.c:198 #, c-format msgid "'%s' already exists" msgstr "'%s' ja existeix" -#: builtin/worktree.c:207 +#: builtin/worktree.c:232 #, c-format msgid "could not create directory of '%s'" msgstr "no s'ha pogut crear directori de '%s'" -#: builtin/worktree.c:241 -msgid "unable to resolve HEAD" -msgstr "no es pot resoldre HEAD" - -#: builtin/worktree.c:249 +#: builtin/worktree.c:268 #, c-format -msgid "Enter %s (identifier %s)" -msgstr "Introduïu %s (identificador %s)" +msgid "Preparing %s (identifier %s)" +msgstr "Preparant %s (identificador %s)" -#: builtin/worktree.c:281 +#: builtin/worktree.c:316 msgid "checkout <branch> even if already checked out in other worktree" msgstr "agafa <branca> encara que sigui agafada en altre arbre de treball" -#: builtin/worktree.c:283 +#: builtin/worktree.c:318 msgid "create a new branch" msgstr "crea una branca nova" -#: builtin/worktree.c:285 +#: builtin/worktree.c:320 msgid "create or reset a branch" msgstr "crea o restableix una branca" -#: builtin/worktree.c:286 +#: builtin/worktree.c:321 msgid "detach HEAD at named commit" msgstr "separa el HEAD a la comissió anomenada" -#: builtin/worktree.c:292 -msgid "-b and -B are mutually exclusive" -msgstr "-b i -B són mutualment exclusius" +#: builtin/worktree.c:328 +msgid "-b, -B, and --detach are mutually exclusive" +msgstr "-b, -B i --detach són mutualment exclusius" #: builtin/write-tree.c:13 msgid "git write-tree [--missing-ok] [--prefix=<prefix>/]" @@ -10395,7 +11014,7 @@ msgstr "escriu l'objecte d'arbre per a un subdirectori <prefix>" msgid "only useful for debugging" msgstr "només útil per a la depuració" -#: credential-cache--daemon.c:267 +#: credential-cache--daemon.c:255 msgid "print debugging messages to stderr" msgstr "imprimeix els missatges de depuració a stderr" @@ -10410,348 +11029,164 @@ msgstr "" "'git help <concepte>' per a llegir sobre una subordre o concepte\n" "específic." -#: common-cmds.h:10 +#: common-cmds.h:9 msgid "start a working area (see also: git help tutorial)" -msgstr "començar un àrea de treball (vegeu també: git help tutorial)" +msgstr "començar una àrea de treball (vegeu també: git help tutorial)" -#: common-cmds.h:11 +#: common-cmds.h:10 msgid "work on the current change (see also: git help everyday)" msgstr "treballar en el canvi actual (vegeu també: git help everyday)" -#: common-cmds.h:12 +#: common-cmds.h:11 msgid "examine the history and state (see also: git help revisions)" msgstr "examinar la història i l'estat (vegeu també: git help revisions)" -#: common-cmds.h:13 +#: common-cmds.h:12 msgid "grow, mark and tweak your common history" msgstr "fer créixer, marcar i ajustar la vostra història comuna" -#: common-cmds.h:14 +#: common-cmds.h:13 msgid "collaborate (see also: git help workflows)" msgstr "col·laborar (vegeu també: git help workflow)" -#: common-cmds.h:18 +#: common-cmds.h:17 msgid "Add file contents to the index" msgstr "Afegeix els continguts dels fitxers a l'índex" -#: common-cmds.h:19 -msgid "Find by binary search the change that introduced a bug" +#: common-cmds.h:18 +msgid "Use binary search to find the commit that introduced a bug" msgstr "Troba per cerca binària el canvi que hagi introduït un defecte" -#: common-cmds.h:20 +#: common-cmds.h:19 msgid "List, create, or delete branches" msgstr "Llista, crea o suprimeix branques" -#: common-cmds.h:21 +#: common-cmds.h:20 msgid "Switch branches or restore working tree files" msgstr "Canvia de branca o restaura els fitxers de l'arbre de treball" -#: common-cmds.h:22 +#: common-cmds.h:21 msgid "Clone a repository into a new directory" msgstr "Clona un dipòsit a un directori nou" -#: common-cmds.h:23 +#: common-cmds.h:22 msgid "Record changes to the repository" msgstr "Registra els canvis al dipòsit" -#: common-cmds.h:24 +#: common-cmds.h:23 msgid "Show changes between commits, commit and working tree, etc" msgstr "" "Mostra els canvis entre comissions, la comissió i l'arbre de treball, etc." -#: common-cmds.h:25 +#: common-cmds.h:24 msgid "Download objects and refs from another repository" msgstr "Baixa objectes i referències d'un altre dipòsit" -#: common-cmds.h:26 +#: common-cmds.h:25 msgid "Print lines matching a pattern" msgstr "Imprimeix les línies coincidents amb un patró" -#: common-cmds.h:27 +#: common-cmds.h:26 msgid "Create an empty Git repository or reinitialize an existing one" msgstr "Crea un dipòsit de Git buit o reinicialitza un existent" -#: common-cmds.h:28 +#: common-cmds.h:27 msgid "Show commit logs" msgstr "Mostra els registres de comissió" -#: common-cmds.h:29 +#: common-cmds.h:28 msgid "Join two or more development histories together" msgstr "Uneix dues o més històries de desenvolupament" -#: common-cmds.h:30 +#: common-cmds.h:29 msgid "Move or rename a file, a directory, or a symlink" -msgstr "Mou o canvia de nom un fitxer, directori o enllaç simbòlic" +msgstr "Mou o canvia de nom a un fitxer, directori o enllaç simbòlic" -#: common-cmds.h:31 +#: common-cmds.h:30 msgid "Fetch from and integrate with another repository or a local branch" msgstr "Obtén de i integra amb un altre dipòsit o una branca local" -#: common-cmds.h:32 +#: common-cmds.h:31 msgid "Update remote refs along with associated objects" msgstr "" "Actualitza les referències remotes juntament amb els objectes associats" -#: common-cmds.h:33 +#: common-cmds.h:32 msgid "Forward-port local commits to the updated upstream head" msgstr "Avança les comissions locals al cap font actualitzat" -#: common-cmds.h:34 +#: common-cmds.h:33 msgid "Reset current HEAD to the specified state" msgstr "Restableix el HEAD actual a l'estat especificat" -#: common-cmds.h:35 +#: common-cmds.h:34 msgid "Remove files from the working tree and from the index" msgstr "Elimina fitxers de l'arbre de treball i de l'índex" -#: common-cmds.h:36 +#: common-cmds.h:35 msgid "Show various types of objects" msgstr "Mostra diversos tipus d'objectes" -#: common-cmds.h:37 +#: common-cmds.h:36 msgid "Show the working tree status" msgstr "Mostra l'estat de l'arbre de treball" -#: common-cmds.h:38 +#: common-cmds.h:37 msgid "Create, list, delete or verify a tag object signed with GPG" msgstr "" "Crea, llista, suprimeix o verifica un objecte d'etiqueta firmat amb GPG" -#: parse-options.h:142 +#: parse-options.h:145 msgid "expiry-date" msgstr "data-de-caducitat" -#: parse-options.h:157 +#: parse-options.h:160 msgid "no-op (backward compatibility)" msgstr "operació nul·la (per a compatibilitat amb versions anteriors)" -#: parse-options.h:231 +#: parse-options.h:236 msgid "be more verbose" msgstr "sigues més detallat" -#: parse-options.h:233 +#: parse-options.h:238 msgid "be more quiet" msgstr "sigues més callat" -#: parse-options.h:239 +#: parse-options.h:244 msgid "use <n> digits to display SHA-1s" msgstr "usa <n> xifres per presentar els SHA-1" -#: rerere.h:27 +#: rerere.h:28 msgid "update the index with reused conflict resolution if possible" msgstr "" "actualitza l'índex amb la resolució de conflicte reusada si és possible" -#: git-am.sh:53 -msgid "You need to set your committer info first" -msgstr "Cal establir la vostra informació de comitent primer" - -#: git-am.sh:100 -msgid "" -"You seem to have moved HEAD since the last 'am' failure.\n" -"Not rewinding to ORIG_HEAD" -msgstr "" -"Sembla que heu mogut HEAD després de l'última fallada de 'am'.\n" -"No rebobinant a ORIG_HEAD" - -#: git-am.sh:110 -#, sh-format -msgid "" -"When you have resolved this problem, run \"$cmdline --continue\".\n" -"If you prefer to skip this patch, run \"$cmdline --skip\" instead.\n" -"To restore the original branch and stop patching, run \"$cmdline --abort\"." -msgstr "" -"Quan hàgiu resolt aquest problema, executeu \"$cmdline --continue\".\n" -"Si preferiu ometre aquest pedaç, executeu \"$cmdline --skip\" en lloc " -"d'això.\n" -"Per a restaurar la branca original i deixar d'apedaçar, executeu \"$cmdline " -"--abort\"." - -#: git-am.sh:126 -msgid "Cannot fall back to three-way merge." -msgstr "No es pot retrocedir a una fusió de 3 vies." - -#: git-am.sh:142 -msgid "Repository lacks necessary blobs to fall back on 3-way merge." -msgstr "" -"Al dipòsit li manquen els blobs necessaris per a retrocedir a una fusió de 3 " -"vies." - -#: git-am.sh:144 -msgid "Using index info to reconstruct a base tree..." -msgstr "Usant la informació d'índex per a reconstruir un arbre base..." - -#: git-am.sh:159 -msgid "" -"Did you hand edit your patch?\n" -"It does not apply to blobs recorded in its index." -msgstr "" -"Heu editat el vostre pedaç a mà?\n" -"No s'aplica als blobs recordats en el seu índex." - -#: git-am.sh:168 -msgid "Falling back to patching base and 3-way merge..." -msgstr "Retrocedint a apedaçar la base i fusionar de 3 vies..." - -#: git-am.sh:185 -msgid "Failed to merge in the changes." -msgstr "S'ha fallat en fusionar els canvis." - -#: git-am.sh:280 -msgid "Only one StGIT patch series can be applied at once" -msgstr "només una sèrie de pedaços StGIT es pot aplicar a la vegada" - -#: git-am.sh:367 -#, sh-format -msgid "Patch format $patch_format is not supported." -msgstr "El format de pedaç $patch_format no és compatible." - -#: git-am.sh:369 -msgid "Patch format detection failed." -msgstr "La detecció de format de pedaç ha fallat." - -#: git-am.sh:407 -msgid "" -"The -b/--binary option has been a no-op for long time, and\n" -"it will be removed. Please do not use it anymore." -msgstr "" -"Fa molt que l'opció -b/--binary no ha fet res, i\n" -"s'eliminarà. Si us plau, no l'useu més." - -#: git-am.sh:507 -#, sh-format -msgid "previous rebase directory $dotest still exists but mbox given." -msgstr "" -"un directori de rebase anterior $dotest encara existeix però s'ha donat una " -"bústia." - -#: git-am.sh:512 -msgid "Please make up your mind. --skip or --abort?" -msgstr "Si us plau, preneu una decisió. --skip o --abort?" - -#: git-am.sh:560 -#, sh-format -msgid "" -"Stray $dotest directory found.\n" -"Use \"git am --abort\" to remove it." -msgstr "" -"Directori $dotest extraviat trobat.\n" -"Useu \"git am --abort\" per a eliminar-lo." - -#: git-am.sh:568 -msgid "Resolve operation not in progress, we are not resuming." -msgstr "Operació de resolució no en curs; no reprenem." - -#: git-am.sh:635 -#, sh-format -msgid "Dirty index: cannot apply patches (dirty: $files)" -msgstr "Índex brut: no es pot aplicar pedaços (bruts: $files)" - -#: git-am.sh:747 -#, sh-format -msgid "" -"Patch is empty. Was it split wrong?\n" -"If you would prefer to skip this patch, instead run \"$cmdline --skip\".\n" -"To restore the original branch and stop patching run \"$cmdline --abort\"." -msgstr "" -"El pedaç és buit. S'ha dividit malament?\n" -"Si preferiu ometre aquest pedaç, executeu en lloc d'això \"$cmdline --skip" -"\".\n" -"Per a restaurar la branca original i deixar d'empaquetar, executeu " -"\"$cmdline --abort\"." - -#: git-am.sh:774 -msgid "Patch does not have a valid e-mail address." -msgstr "El pedaç no té cap adreça de correu electrònic vàlida." - -#: git-am.sh:821 -msgid "cannot be interactive without stdin connected to a terminal." -msgstr "" -"no es pot ser interactiu sense que stdin sigui connectat a un terminal." - -#: git-am.sh:825 -msgid "Commit Body is:" -msgstr "El cos de la comissió és:" - -#. TRANSLATORS: Make sure to include [y], [n], [e], [v] and [a] -#. in your translation. The program will only accept English -#. input at this point. -#: git-am.sh:832 -msgid "Apply? [y]es/[n]o/[e]dit/[v]iew patch/[a]ccept all " -msgstr "" -"Voleu aplicar-lo? [y]es/[n]o/[e]dita/[v]isualitza el pedaç/[a]ccepta'ls tots " - -#: git-am.sh:868 -#, sh-format -msgid "Applying: $FIRSTLINE" -msgstr "Aplicant: $FIRSTLINE" - -#: git-am.sh:889 -msgid "" -"No changes - did you forget to use 'git add'?\n" -"If there is nothing left to stage, chances are that something else\n" -"already introduced the same changes; you might want to skip this patch." -msgstr "" -"Cap canvi - heu oblidat usar 'git add'?\n" -"Si no hi ha res a allistar, probablement alguna altra cosa\n" -"ja ha introduït els mateixos canvis; potser voleu ometre aquest pedaç." - -#: git-am.sh:897 -msgid "" -"You still have unmerged paths in your index\n" -"did you forget to use 'git add'?" -msgstr "" -"Encara teniu camins sense fusionar en el vostre índex\n" -"heu oblidat d'usar 'git add'?" - -#: git-am.sh:913 -msgid "No changes -- Patch already applied." -msgstr "Sense canvis -- El pedaç ja s'ha aplicat." - -#: git-am.sh:923 -#, sh-format -msgid "Patch failed at $msgnum $FIRSTLINE" -msgstr "El pedaç ha fallat a $msgnum $FIRSTLINE" - -#: git-am.sh:926 -#, sh-format -msgid "" -"The copy of the patch that failed is found in:\n" -" $dotest/patch" -msgstr "" -"La còpia del pedaç que ha fallat es troba en:\n" -" $dotest/patch" - -#: git-am.sh:945 -msgid "applying to an empty history" -msgstr "aplicant a una història buida" - -#: git-bisect.sh:48 +#: git-bisect.sh:50 msgid "You need to start by \"git bisect start\"" msgstr "Cal començar per \"git bisect start\"" #. TRANSLATORS: Make sure to include [Y] and [n] in your #. translation. The program will only accept English input #. at this point. -#: git-bisect.sh:54 +#: git-bisect.sh:56 msgid "Do you want me to do it for you [Y/n]? " msgstr "Voleu que ho faci per vós [Y/n]? " -#: git-bisect.sh:95 +#: git-bisect.sh:99 #, sh-format msgid "unrecognised option: '$arg'" msgstr "opció no reconeguda: '$arg'" -#: git-bisect.sh:99 +#: git-bisect.sh:103 #, sh-format msgid "'$arg' does not appear to be a valid revision" msgstr "'$arg' no sembla una revisió vàlida" -#: git-bisect.sh:117 +#: git-bisect.sh:132 msgid "Bad HEAD - I need a HEAD" msgstr "HEAD dolent - Cal un HEAD" -#: git-bisect.sh:130 +#: git-bisect.sh:145 #, sh-format msgid "" "Checking out '$start_head' failed. Try 'git bisect reset <valid-branch>'." @@ -10759,76 +11194,80 @@ msgstr "" "L'agafament de '$start_head' ha fallat. Proveu 'git bisect reset <branca-" "vàlida>'." -#: git-bisect.sh:140 +#: git-bisect.sh:155 msgid "won't bisect on cg-seek'ed tree" -msgstr "no es bisecarà en un arbre en que s'ha fet cg-seek" +msgstr "no es bisecarà en un arbre en el qual s'ha fet cg-seek" -#: git-bisect.sh:144 +#: git-bisect.sh:159 msgid "Bad HEAD - strange symbolic ref" msgstr "HEAD dolent - referència simbòlica estranya" -#: git-bisect.sh:189 +#: git-bisect.sh:211 #, sh-format msgid "Bad bisect_write argument: $state" msgstr "Paràmetre bisect_write dolent: $state" -#: git-bisect.sh:218 +#: git-bisect.sh:240 #, sh-format msgid "Bad rev input: $arg" msgstr "Introducció de revisió dolenta: $arg" -#: git-bisect.sh:232 +#: git-bisect.sh:255 msgid "Please call 'bisect_state' with at least one argument." msgstr "Si us plau, invoqueu 'bisect_state' amb almenys un paràmetre." -#: git-bisect.sh:244 +#: git-bisect.sh:267 #, sh-format msgid "Bad rev input: $rev" msgstr "Introducció de revisió dolenta: $rev" -#: git-bisect.sh:253 -msgid "'git bisect bad' can take only one argument." -msgstr "'git bisect bad' pot acceptar només un paràmetre." - #: git-bisect.sh:276 -msgid "Warning: bisecting only with a bad commit." -msgstr "Avís: bisecant amb només comissió dolenta." +#, sh-format +msgid "'git bisect $TERM_BAD' can take only one argument." +msgstr "'git bisect $TERM_BAD' pot acceptar només un paràmetre." + +#: git-bisect.sh:299 +#, sh-format +msgid "Warning: bisecting only with a $TERM_BAD commit." +msgstr "Avís: bisecant amb només comissió $TERM_BAD." #. TRANSLATORS: Make sure to include [Y] and [n] in your #. translation. The program will only accept English input #. at this point. -#: git-bisect.sh:282 +#: git-bisect.sh:305 msgid "Are you sure [Y/n]? " msgstr "N'esteu segur [Y/n]? " -#: git-bisect.sh:292 +#: git-bisect.sh:317 +#, sh-format msgid "" -"You need to give me at least one good and one bad revision.\n" -"(You can use \"git bisect bad\" and \"git bisect good\" for that.)" +"You need to give me at least one $bad_syn and one $good_syn revision.\n" +"(You can use \"git bisect $bad_syn\" and \"git bisect $good_syn\" for that.)" msgstr "" -"Cal donar-me almenys una revisió bona i una dolenta.\n" -"(Podeu usar \"git bisect bad\" i \"git bisect good\" per això.)" +"Cal donar-me almenys una revisió $bad_syn i una $good_syn.\n" +"(Podeu usar \"git bisect $bad_syn\" i \"git bisect $good_syn\" per això.)" -#: git-bisect.sh:295 +#: git-bisect.sh:320 +#, sh-format msgid "" "You need to start by \"git bisect start\".\n" -"You then need to give me at least one good and one bad revision.\n" -"(You can use \"git bisect bad\" and \"git bisect good\" for that.)" +"You then need to give me at least one $good_syn and one $bad_syn revision.\n" +"(You can use \"git bisect $bad_syn\" and \"git bisect $good_syn\" for that.)" msgstr "" "Cal començar amb \"git bisect start\".\n" -"Després cal donar-me almenys una revisió bona i una dolenta.\n" -"(Podeu usar \"git bisect bad\" i \"git bisect good\" per això.)" +"Després cal donar-me almenys una revisió $good_syn i una $bad_syn.\n" +"(Podeu usar \"git bisect $bad_syn\" i \"git bisect $good_syn\" per això.)" -#: git-bisect.sh:366 git-bisect.sh:493 +#: git-bisect.sh:391 git-bisect.sh:521 msgid "We are not bisecting." msgstr "No estem bisecant." -#: git-bisect.sh:373 +#: git-bisect.sh:398 #, sh-format msgid "'$invalid' is not a valid commit" msgstr "'$invalid' no és una comissió vàlida" -#: git-bisect.sh:382 +#: git-bisect.sh:407 #, sh-format msgid "" "Could not check out original HEAD '$branch'.\n" @@ -10837,25 +11276,25 @@ msgstr "" "No s'ha pogut agafar el HEAD original '$branch'.\n" "Proveu 'git bisect reset <comissió>'." -#: git-bisect.sh:409 +#: git-bisect.sh:435 msgid "No logfile given" msgstr "Cap fitxer de registre donat" -#: git-bisect.sh:410 +#: git-bisect.sh:436 #, sh-format msgid "cannot read $file for replaying" msgstr "no es pot llegir $file per a reproducció" -#: git-bisect.sh:427 +#: git-bisect.sh:455 msgid "?? what are you talking about?" msgstr "?? de què parleu?" -#: git-bisect.sh:439 +#: git-bisect.sh:467 #, sh-format msgid "running $command" msgstr "executant $command" -#: git-bisect.sh:446 +#: git-bisect.sh:474 #, sh-format msgid "" "bisect run failed:\n" @@ -10864,11 +11303,11 @@ msgstr "" "el pas de bisecció ha fallat:\n" "el codi de sortida $res de '$command' és < 0 o >= 128" -#: git-bisect.sh:472 +#: git-bisect.sh:500 msgid "bisect run cannot continue any more" msgstr "el pas de bisecció no pot continuar més" -#: git-bisect.sh:478 +#: git-bisect.sh:506 #, sh-format msgid "" "bisect run failed:\n" @@ -10877,55 +11316,14 @@ msgstr "" "el pas de bisecció ha fallat:\n" "'bisect_state $state' ha surt amb el codi d'error $res" -#: git-bisect.sh:485 +#: git-bisect.sh:513 msgid "bisect run success" msgstr "pas de bisecció reeixit" -#: git-pull.sh:61 -msgid "" -"Pull is not possible because you have unmerged files.\n" -"Please, fix them up in the work tree, and then use 'git add/rm <file>'\n" -"as appropriate to mark resolution and make a commit." -msgstr "" -"Baixar no és possible perquè teniu fitxers sense fusionar.\n" -"Si us plau, arregleu-los en l'arbre de treball, i després useu\n" -"'git add/rm <fitxer>' segons sigui apropiat per a marcar resolució i\n" -"feu una comissió." - -#: git-pull.sh:65 -msgid "Pull is not possible because you have unmerged files." -msgstr "Baixar no és possible perquè teniu fitxers sense fusionar." - -#: git-pull.sh:71 -msgid "" -"You have not concluded your merge (MERGE_HEAD exists).\n" -"Please, commit your changes before you can merge." -msgstr "" -"No heu completat la vostra fusió (MERGE_HEAD existeix).\n" -"Si us plau, cometeu els vostres canvis abans de fusionar." - -#: git-pull.sh:285 -msgid "updating an unborn branch with changes added to the index" -msgstr "actualitzant una branca no nascuda amb canvis afegits a l'índex" - -#: git-pull.sh:311 +#: git-bisect.sh:548 #, sh-format -msgid "" -"Warning: fetch updated the current branch head.\n" -"Warning: fast-forwarding your working tree from\n" -"Warning: commit $orig_head." -msgstr "" -"Avís: l'obteniment ha actualitzat el cap de la branca actual.\n" -"Avís: avançant ràpidament el vostre arbre de treball des de\n" -"Avís: la comissió $orig_head." - -#: git-pull.sh:336 -msgid "Cannot merge multiple branches into empty head" -msgstr "No es pot fusionar múltiples branques a un cap buit" - -#: git-pull.sh:340 -msgid "Cannot rebase onto multiple branches" -msgstr "No es pot rebasar sobre múltiples branques" +msgid "Invalid command: you're currently in a $TERM_BAD/$TERM_GOOD bisect." +msgstr "Ordre invàlida: actualment esteu en una bisecció $TERM_BAD/$TERM_GOOD" #: git-rebase.sh:57 msgid "" @@ -10960,7 +11358,7 @@ msgstr "" #: git-rebase.sh:208 msgid "The pre-rebase hook refused to rebase." -msgstr "El ganxo prerebase ha refusat rebasar." +msgstr "El ganxo de prerebasament ha refusat rebasar." #: git-rebase.sh:213 msgid "It looks like git-am is in progress. Cannot rebase." @@ -10972,11 +11370,12 @@ msgstr "L'opció --exec s'ha d'usar amb l'opció --interactive" #: git-rebase.sh:356 msgid "No rebase in progress?" -msgstr "No hi ha rebase en curs?" +msgstr "No hi ha rebasament en curs?" #: git-rebase.sh:367 msgid "The --edit-todo action can only be used during interactive rebase." -msgstr "L'acció --edit-todo només es pot usar durant una rebase interactiva." +msgstr "" +"L'acció --edit-todo només es pot usar durant un rebasament interactiva." #: git-rebase.sh:374 msgid "Cannot read HEAD" @@ -11008,7 +11407,7 @@ msgid "" "valuable there." msgstr "" "Sembla que ja hi ha un directori $state_dir_base, i\n" -"em pregunto si esteu enmig d'una altra rebase. Si aquest és el\n" +"em pregunto si esteu enmig d'un altre rebasament. Si aquest és el\n" "cas, si us plau, proveu\n" "\t$cmd_live_rebase\n" "Si no és el cas, si us plau,\n" @@ -11062,7 +11461,7 @@ msgstr "La branca actual $branch_name està al dia." #: git-rebase.sh:590 #, sh-format msgid "Current branch $branch_name is up to date, rebase forced." -msgstr "La branca actual $branch_name està al dia; rebase forçada." +msgstr "La branca actual $branch_name està al dia; rebasament forçada." #: git-rebase.sh:601 #, sh-format @@ -11107,7 +11506,7 @@ msgstr "No es pot eliminar l'índex temporal (això no pot passar)" msgid "Cannot record working tree state" msgstr "No es pot registrar l'estat de l'arbre de treball" -#: git-stash.sh:191 +#: git-stash.sh:189 #, sh-format msgid "Cannot update $ref_stash with $w_commit" msgstr "No es pot actualitzar $ref_stash amb $w_commit" @@ -11122,7 +11521,7 @@ msgstr "No es pot actualitzar $ref_stash amb $w_commit" #. $ git stash save --blah-blah 2>&1 | head -n 2 #. error: unknown option for 'stash save': --blah-blah #. To provide a message, use git stash save -- '--blah-blah' -#: git-stash.sh:241 +#: git-stash.sh:239 #, sh-format msgid "" "error: unknown option for 'stash save': $option\n" @@ -11131,90 +11530,90 @@ msgstr "" "error: opció desconeguda de 'stash save': $option\n" " Per a proveir un missatge, useu git stash save -- '$option'" -#: git-stash.sh:262 +#: git-stash.sh:260 msgid "No local changes to save" msgstr "No hi ha canvis locals a desar" -#: git-stash.sh:266 +#: git-stash.sh:264 msgid "Cannot initialize stash" msgstr "No es pot inicialitzar el magatzem" -#: git-stash.sh:270 +#: git-stash.sh:268 msgid "Cannot save the current status" msgstr "No es pot desar l'estat actual" -#: git-stash.sh:288 +#: git-stash.sh:286 msgid "Cannot remove worktree changes" -msgstr "No es poden elminiar els canvis de l'arbre de treball" +msgstr "No es pot eliminar els canvis de l'arbre de treball" -#: git-stash.sh:389 +#: git-stash.sh:387 #, sh-format msgid "unknown option: $opt" msgstr "opció desconeguda: $opt" -#: git-stash.sh:399 +#: git-stash.sh:397 msgid "No stash found." msgstr "Cap magatzem trobat." -#: git-stash.sh:406 +#: git-stash.sh:404 #, sh-format msgid "Too many revisions specified: $REV" msgstr "Massa revisions especificades: $REV" -#: git-stash.sh:412 +#: git-stash.sh:410 #, sh-format msgid "$reference is not a valid reference" msgstr "$reference no és una referència vàlida" -#: git-stash.sh:440 +#: git-stash.sh:438 #, sh-format msgid "'$args' is not a stash-like commit" msgstr "'$args' no és una comissió de tipus magatzem" -#: git-stash.sh:451 +#: git-stash.sh:449 #, sh-format msgid "'$args' is not a stash reference" msgstr "'$args' no és una referència de magatzem" -#: git-stash.sh:459 +#: git-stash.sh:457 msgid "unable to refresh index" msgstr "no s'ha pogut actualitzar l'índex" -#: git-stash.sh:463 +#: git-stash.sh:461 msgid "Cannot apply a stash in the middle of a merge" msgstr "No es pot aplicar un magatzem enmig d'una fusió" -#: git-stash.sh:471 +#: git-stash.sh:469 msgid "Conflicts in index. Try without --index." msgstr "Hi ha conflictes en l'índex. Proveu-ho sense --index." -#: git-stash.sh:473 +#: git-stash.sh:471 msgid "Could not save index tree" msgstr "No s'ha pogut desar l'arbre d'índex" -#: git-stash.sh:507 +#: git-stash.sh:505 msgid "Cannot unstage modified files" msgstr "No es pot desallistar fitxers modificats" -#: git-stash.sh:522 +#: git-stash.sh:520 msgid "Index was not unstashed." msgstr "L'índex no estava sense emmagatzemar." -#: git-stash.sh:545 +#: git-stash.sh:543 #, sh-format msgid "Dropped ${REV} ($s)" msgstr "${REV} ($s) descartada" -#: git-stash.sh:546 +#: git-stash.sh:544 #, sh-format msgid "${REV}: Could not drop stash entry" msgstr "${REV}: No s'ha pogut descartar l'entrada de magatzem" -#: git-stash.sh:554 +#: git-stash.sh:552 msgid "No branch name specified" msgstr "Cap nom de branca especificat" -#: git-stash.sh:626 +#: git-stash.sh:624 msgid "(To restore them type \"git stash apply\")" msgstr "(Per restaurar-les teclegeu \"git stash apply\")" @@ -11375,7 +11774,7 @@ msgstr "L'arbre de treball de submòdul '$displaypath' conté un directori .git" msgid "" "(use 'rm -rf' if you really want to remove it including all of its history)" msgstr "" -"(useu 'rm -rf' si realment voleu eliminar-lo inclosa tota la seva història)" +"(useu 'rm -rf' si realment voleu eliminar-lo incloent tota la seva història)" #: git-submodule.sh:698 #, sh-format @@ -11444,7 +11843,7 @@ msgstr "Camí de submòdul '$displaypath': s'ha agafat '$sha1'" #: git-submodule.sh:895 #, sh-format msgid "Unable to rebase '$sha1' in submodule path '$displaypath'" -msgstr "no s'ha pogut rebasar '$sha1' en el camí de submòdul '$displaypath'" +msgstr "no s'ha pogut rebasar '$sha1' en el camí de submòdul '$displaypath'" #: git-submodule.sh:896 #, sh-format @@ -11454,7 +11853,7 @@ msgstr "Camí de submòdul '$displaypath': s'ha rebasat en '$sha1'" #: git-submodule.sh:901 #, sh-format msgid "Unable to merge '$sha1' in submodule path '$displaypath'" -msgstr "No s'ha pogut fusionar '$sha1' en el camí de submòdul '$displaypath'" +msgstr "No s'ha pogut fusionar '$sha1' en el camí de submòdul '$displaypath'" #: git-submodule.sh:902 #, sh-format @@ -11464,7 +11863,7 @@ msgstr "Camí de submòdul '$displaypath': s'ha fusionat en '$sha1'" #: git-submodule.sh:907 #, sh-format msgid "" -"Execution of '$command $sha1' failed in submodule path '$prefix$sm_path'" +"Execution of '$command $sha1' failed in submodule path '$prefix$sm_path'" msgstr "" "L'execució de '$command $sha1' ha fallat en el camí de submòdul '$prefix" "$sm_path'" @@ -1,5 +1,5 @@ # German translations for Git. -# Copyright (C) 2010-2012 Ralf Thielow <ralf.thielow@gmail.com> +# Copyright (C) 2010-2015 Ralf Thielow <ralf.thielow@gmail.com> # This file is distributed under the same license as the Git package. # Ralf Thielow <ralf.thielow@gmail.com>, 2010-2015. # @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-14 07:19+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-15 06:45+0800\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-21 15:01+0800\n" "Last-Translator: Ralf Thielow <ralf.thielow@gmail.com>\n" "Language-Team: German <>\n" @@ -31,95 +31,107 @@ msgstr "" "dann 'git add/rm <Datei>', um die Auflösung entsprechend zu markieren\n" "und zu committen." -#: archive.c:11 +#: advice.c:101 builtin/merge.c:1227 +msgid "You have not concluded your merge (MERGE_HEAD exists)." +msgstr "Sie haben Ihren Merge nicht abgeschlossen (MERGE_HEAD existiert)." + +#: advice.c:103 +msgid "Please, commit your changes before you can merge." +msgstr "Bitte committen Sie Ihre Änderungen, bevor Sie den Merge ausführen." + +#: advice.c:104 +msgid "Exiting because of unfinished merge." +msgstr "Beende wegen nicht abgeschlossenem Merge." + +#: archive.c:12 msgid "git archive [<options>] <tree-ish> [<path>...]" msgstr "git archive [<Optionen>] <Commit-Referenz> [<Pfad>...]" -#: archive.c:12 +#: archive.c:13 msgid "git archive --list" msgstr "git archive --list" -#: archive.c:13 +#: archive.c:14 msgid "" "git archive --remote <repo> [--exec <cmd>] [<options>] <tree-ish> [<path>...]" msgstr "" "git archive --remote <Repository> [--exec <Programm>] [<Optionen>] <Commit-" "Referenz> [<Pfad>...]" -#: archive.c:14 +#: archive.c:15 msgid "git archive --remote <repo> [--exec <cmd>] --list" msgstr "git archive --remote <Repository> [--exec <Programm>] --list" -#: archive.c:342 builtin/add.c:137 builtin/add.c:428 builtin/rm.c:327 +#: archive.c:343 builtin/add.c:137 builtin/add.c:426 builtin/rm.c:327 #, c-format msgid "pathspec '%s' did not match any files" msgstr "Pfadspezifikation '%s' stimmt mit keinen Dateien überein" -#: archive.c:427 +#: archive.c:428 msgid "fmt" msgstr "Format" -#: archive.c:427 +#: archive.c:428 msgid "archive format" msgstr "Archivformat" -#: archive.c:428 builtin/log.c:1204 +#: archive.c:429 builtin/log.c:1229 msgid "prefix" msgstr "Präfix" -#: archive.c:429 +#: archive.c:430 msgid "prepend prefix to each pathname in the archive" msgstr "einen Präfix vor jeden Pfadnamen in dem Archiv stellen" -#: archive.c:430 builtin/archive.c:88 builtin/blame.c:2516 -#: builtin/blame.c:2517 builtin/config.c:57 builtin/fast-export.c:986 -#: builtin/fast-export.c:988 builtin/grep.c:712 builtin/hash-object.c:99 -#: builtin/ls-files.c:446 builtin/ls-files.c:449 builtin/notes.c:394 -#: builtin/notes.c:557 builtin/read-tree.c:109 parse-options.h:150 +#: archive.c:431 builtin/archive.c:88 builtin/blame.c:2516 +#: builtin/blame.c:2517 builtin/config.c:58 builtin/fast-export.c:987 +#: builtin/fast-export.c:989 builtin/grep.c:712 builtin/hash-object.c:99 +#: builtin/ls-files.c:446 builtin/ls-files.c:449 builtin/notes.c:395 +#: builtin/notes.c:558 builtin/read-tree.c:109 parse-options.h:153 msgid "file" msgstr "Datei" -#: archive.c:431 builtin/archive.c:89 +#: archive.c:432 builtin/archive.c:89 msgid "write the archive to this file" msgstr "das Archiv in diese Datei schreiben" -#: archive.c:433 +#: archive.c:434 msgid "read .gitattributes in working directory" msgstr ".gitattributes aus dem Arbeitsverzeichnis lesen" -#: archive.c:434 +#: archive.c:435 msgid "report archived files on stderr" msgstr "archivierte Dateien in der Standard-Fehlerausgabe ausgeben" -#: archive.c:435 +#: archive.c:436 msgid "store only" msgstr "nur speichern" -#: archive.c:436 +#: archive.c:437 msgid "compress faster" msgstr "schneller komprimieren" -#: archive.c:444 +#: archive.c:445 msgid "compress better" msgstr "besser komprimieren" -#: archive.c:447 +#: archive.c:448 msgid "list supported archive formats" msgstr "unterstützte Archivformate auflisten" -#: archive.c:449 builtin/archive.c:90 builtin/clone.c:77 +#: archive.c:450 builtin/archive.c:90 builtin/clone.c:77 msgid "repo" msgstr "Repository" -#: archive.c:450 builtin/archive.c:91 +#: archive.c:451 builtin/archive.c:91 msgid "retrieve the archive from remote repository <repo>" msgstr "Archiv vom Remote-Repository <Repository> abrufen" -#: archive.c:451 builtin/archive.c:92 builtin/notes.c:478 +#: archive.c:452 builtin/archive.c:92 builtin/notes.c:479 msgid "command" msgstr "Programm" -#: archive.c:452 builtin/archive.c:93 +#: archive.c:453 builtin/archive.c:93 msgid "path to the remote git-upload-archive command" msgstr "Pfad zum externen \"git-upload-archive\"-Programm" @@ -247,6 +259,11 @@ msgstr "mehrdeutiger Objekt-Name: '%s'" msgid "Not a valid branch point: '%s'." msgstr "Ungültiger Branchpunkt: '%s'" +#: branch.c:399 +#, c-format +msgid "'%s' is already checked out at '%s'" +msgstr "'%s' ist bereits in '%s' ausgecheckt" + #: bundle.c:34 #, c-format msgid "'%s' does not look like a v2 bundle file" @@ -257,7 +274,7 @@ msgstr "'%s' sieht nicht wie eine v2 Paketdatei aus" msgid "unrecognized header: %s%s (%d)" msgstr "nicht erkannter Kopfbereich: %s%s (%d)" -#: bundle.c:87 builtin/commit.c:766 +#: bundle.c:87 builtin/commit.c:765 #, c-format msgid "could not open '%s'" msgstr "Konnte '%s' nicht öffnen" @@ -266,9 +283,9 @@ msgstr "Konnte '%s' nicht öffnen" msgid "Repository lacks these prerequisite commits:" msgstr "Dem Repository fehlen folgende vorausgesetzte Commits:" -#: bundle.c:163 sequencer.c:650 sequencer.c:1105 builtin/blame.c:2705 -#: builtin/branch.c:651 builtin/commit.c:1045 builtin/log.c:330 -#: builtin/log.c:825 builtin/log.c:1432 builtin/log.c:1666 builtin/merge.c:358 +#: bundle.c:163 sequencer.c:636 sequencer.c:1083 builtin/blame.c:2708 +#: builtin/branch.c:652 builtin/commit.c:1044 builtin/log.c:334 +#: builtin/log.c:850 builtin/log.c:1457 builtin/log.c:1690 builtin/merge.c:358 #: builtin/shortlog.c:158 msgid "revision walk setup failed" msgstr "Einrichtung des Revisionsgangs fehlgeschlagen" @@ -291,38 +308,38 @@ msgid_plural "The bundle requires these %d refs:" msgstr[0] "Das Paket benötigt diese Referenz:" msgstr[1] "Das Paket benötigt diese %d Referenzen:" -#: bundle.c:251 +#: bundle.c:253 msgid "Could not spawn pack-objects" msgstr "Konnte Paketobjekte nicht erstellen" -#: bundle.c:269 +#: bundle.c:264 msgid "pack-objects died" msgstr "Erstellung der Paketobjekte abgebrochen" -#: bundle.c:309 +#: bundle.c:304 msgid "rev-list died" msgstr "\"rev-list\" abgebrochen" -#: bundle.c:358 +#: bundle.c:353 #, c-format msgid "ref '%s' is excluded by the rev-list options" msgstr "Referenz '%s' wird durch \"rev-list\" Optionen ausgeschlossen" -#: bundle.c:437 builtin/log.c:153 builtin/log.c:1342 builtin/shortlog.c:261 +#: bundle.c:443 builtin/log.c:157 builtin/log.c:1367 builtin/shortlog.c:261 #, c-format msgid "unrecognized argument: %s" msgstr "nicht erkanntes Argument: %s" -#: bundle.c:443 +#: bundle.c:449 msgid "Refusing to create empty bundle." msgstr "Erstellung eines leeren Pakets zurückgewiesen." -#: bundle.c:453 +#: bundle.c:459 #, c-format msgid "cannot create '%s'" msgstr "kann '%s' nicht erstellen" -#: bundle.c:474 +#: bundle.c:480 msgid "index-pack died" msgstr "Erstellung der Paketindexdatei abgebrochen" @@ -331,7 +348,8 @@ msgstr "Erstellung der Paketindexdatei abgebrochen" msgid "invalid color value: %.*s" msgstr "Ungültiger Farbwert: %.*s" -#: commit.c:40 +#: commit.c:40 builtin/am.c:451 builtin/am.c:487 builtin/am.c:1516 +#: builtin/am.c:2128 #, c-format msgid "could not parse %s" msgstr "konnte %s nicht parsen" @@ -493,23 +511,23 @@ msgstr "Fehler beim Lesen der Reihenfolgedatei '%s'." msgid "Performing inexact rename detection" msgstr "Führe Erkennung für ungenaue Umbenennung aus" -#: diff.c:114 +#: diff.c:116 #, c-format msgid " Failed to parse dirstat cut-off percentage '%s'\n" msgstr "" " Fehler beim Parsen des abgeschnittenen \"dirstat\" Prozentsatzes '%s'\n" -#: diff.c:119 +#: diff.c:121 #, c-format msgid " Unknown dirstat parameter '%s'\n" msgstr " Unbekannter \"dirstat\" Parameter '%s'\n" -#: diff.c:214 +#: diff.c:216 #, c-format msgid "Unknown value for 'diff.submodule' config variable: '%s'" msgstr "Unbekannter Wert in Konfigurationsvariable 'diff.dirstat': '%s'" -#: diff.c:266 +#: diff.c:268 #, c-format msgid "" "Found errors in 'diff.dirstat' config variable:\n" @@ -518,16 +536,16 @@ msgstr "" "Fehler in 'diff.dirstat' Konfigurationsvariable gefunden:\n" "%s" -#: diff.c:2997 +#: diff.c:2998 #, c-format msgid "external diff died, stopping at %s" msgstr "externes Diff-Programm unerwartet beendet, angehalten bei %s" -#: diff.c:3393 +#: diff.c:3394 msgid "--follow requires exactly one pathspec" msgstr "--follow erfordert genau eine Pfadspezifikation" -#: diff.c:3556 +#: diff.c:3557 #, c-format msgid "" "Failed to parse --dirstat/-X option parameter:\n" @@ -536,37 +554,37 @@ msgstr "" "Fehler beim Parsen des --dirstat/-X Optionsparameters:\n" "%s" -#: diff.c:3570 +#: diff.c:3571 #, c-format msgid "Failed to parse --submodule option parameter: '%s'" msgstr "Fehler beim Parsen des --submodule Optionsparameters: '%s'" -#: dir.c:1852 +#: dir.c:1853 msgid "failed to get kernel name and information" msgstr "Fehler beim Sammeln von Namen und Informationen zum Kernel" -#: dir.c:1945 +#: dir.c:1936 msgid "Untracked cache is disabled on this system." msgstr "Cache für unversionierte Dateien ist auf diesem System deaktiviert." -#: gpg-interface.c:129 gpg-interface.c:200 +#: gpg-interface.c:166 gpg-interface.c:237 msgid "could not run gpg." msgstr "konnte gpg nicht ausführen" -#: gpg-interface.c:141 +#: gpg-interface.c:178 msgid "gpg did not accept the data" msgstr "gpg hat die Daten nicht akzeptiert" -#: gpg-interface.c:152 +#: gpg-interface.c:189 msgid "gpg failed to sign the data" msgstr "gpg beim Signieren der Daten fehlgeschlagen" -#: gpg-interface.c:185 +#: gpg-interface.c:222 #, c-format msgid "could not create temporary file '%s': %s" msgstr "konnte temporäre Datei '%s' nicht erstellen: %s" -#: gpg-interface.c:188 +#: gpg-interface.c:225 #, c-format msgid "failed writing detached signature to '%s': %s" msgstr "Fehler beim Schreiben der Signatur nach '%s': %s" @@ -650,20 +668,12 @@ msgstr[1] "" msgid "%s: %s - %s" msgstr "%s: %s - %s" -#: lockfile.c:345 -msgid "BUG: reopen a lockfile that is still open" -msgstr "FEHLER: Wiederöffnen einer bereits geöffneten Lock-Datei" - -#: lockfile.c:347 -msgid "BUG: reopen a lockfile that has been committed" -msgstr "FEHLER: Wiederöffnen einer bereits committeten Lock-Datei" - #: merge.c:41 msgid "failed to read the cache" msgstr "Lesen des Zwischenspeichers fehlgeschlagen" -#: merge.c:94 builtin/checkout.c:376 builtin/checkout.c:587 -#: builtin/clone.c:647 +#: merge.c:94 builtin/am.c:2001 builtin/am.c:2036 builtin/checkout.c:375 +#: builtin/checkout.c:586 builtin/clone.c:715 msgid "unable to write new index file" msgstr "Konnte neue Index-Datei nicht schreiben." @@ -710,7 +720,7 @@ msgstr "kann Objekt %s '%s' nicht lesen" msgid "blob expected for %s '%s'" msgstr "Blob erwartet für %s '%s'" -#: merge-recursive.c:788 builtin/clone.c:306 +#: merge-recursive.c:788 builtin/clone.c:364 #, c-format msgid "failed to open '%s'" msgstr "Fehler beim Öffnen von '%s'" @@ -928,12 +938,12 @@ msgid "Cannot commit uninitialized/unreferenced notes tree" msgstr "" "Kann uninitialisiertes/unreferenzierte Notiz-Verzeichnis nicht committen." -#: notes-utils.c:82 +#: notes-utils.c:100 #, c-format msgid "Bad notes.rewriteMode value: '%s'" msgstr "Ungültiger notes.rewriteMode Wert: '%s'" -#: notes-utils.c:92 +#: notes-utils.c:110 #, c-format msgid "Refusing to rewrite notes in %s (outside of refs/notes/)" msgstr "" @@ -941,7 +951,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: The first %s is the name of the #. environment variable, the second %s is its value -#: notes-utils.c:119 +#: notes-utils.c:137 #, c-format msgid "Bad %s value: '%s'" msgstr "Ungültiger %s Wert: '%s'" @@ -951,28 +961,28 @@ msgstr "Ungültiger %s Wert: '%s'" msgid "unable to parse object: %s" msgstr "Konnte Objekt '%s' nicht parsen." -#: parse-options.c:546 +#: parse-options.c:563 msgid "..." msgstr "..." -#: parse-options.c:564 +#: parse-options.c:581 #, c-format msgid "usage: %s" msgstr "Verwendung: %s" #. TRANSLATORS: the colon here should align with the #. one in "usage: %s" translation -#: parse-options.c:568 +#: parse-options.c:585 #, c-format msgid " or: %s" msgstr " oder: %s" -#: parse-options.c:571 +#: parse-options.c:588 #, c-format msgid " %s" msgstr " %s" -#: parse-options.c:605 +#: parse-options.c:622 msgid "-NUM" msgstr "-NUM" @@ -1043,7 +1053,7 @@ msgstr "" ":(exclude) Muster, aber keine anderen Pfadspezifikationen angegeben.\n" "Vielleicht haben Sie vergessen entweder ':/' oder '.' hinzuzufügen?" -#: pretty.c:968 +#: pretty.c:969 msgid "unable to parse --pretty format" msgstr "Konnte --pretty Format nicht parsen." @@ -1051,7 +1061,7 @@ msgstr "Konnte --pretty Format nicht parsen." msgid "done" msgstr "Fertig" -#: read-cache.c:1295 +#: read-cache.c:1296 #, c-format msgid "" "index.version set, but the value is invalid.\n" @@ -1060,7 +1070,7 @@ msgstr "" "index.version gesetzt, aber Wert ungültig.\n" "Verwende Version %i" -#: read-cache.c:1305 +#: read-cache.c:1306 #, c-format msgid "" "GIT_INDEX_VERSION set, but the value is invalid.\n" @@ -1069,6 +1079,31 @@ msgstr "" "GIT_INDEX_VERSION gesetzt, aber Wert ungültig.\n" "Verwende Version %i" +#: refs.c:2941 builtin/merge.c:760 builtin/merge.c:871 builtin/merge.c:973 +#: builtin/merge.c:983 +#, c-format +msgid "Could not open '%s' for writing" +msgstr "Konnte '%s' nicht zum Schreiben öffnen." + +#: refs.c:3001 +#, c-format +msgid "could not delete reference %s: %s" +msgstr "Konnte Referenz %s nicht entfernen: %s" + +#: refs.c:3004 +#, c-format +msgid "could not delete references: %s" +msgstr "Konnte Referenzen nicht entfernen: %s" + +#: refs.c:3013 +#, c-format +msgid "could not remove reference %s" +msgstr "Konnte Referenz %s nicht löschen" + +#: ref-filter.c:660 +msgid "unable to parse format" +msgstr "Konnte Format nicht parsen." + #: remote.c:792 #, c-format msgid "Cannot fetch both %s and %s to %s" @@ -1194,7 +1229,16 @@ msgstr "" " (benutzen Sie \"git pull\", um Ihren Branch mit dem Remote-Branch " "zusammenzuführen)\n" -#: revision.c:2366 +#: revision.c:2198 +msgid "your current branch appears to be broken" +msgstr "Ihr aktueller Branch scheint fehlerhaft zu sein." + +#: revision.c:2201 +#, c-format +msgid "your current branch '%s' does not have any commits yet" +msgstr "Ihr aktueller Branch '%s' hat noch keine Commits." + +#: revision.c:2395 msgid "--first-parent is incompatible with --bisect" msgstr "Die Optionen --first-parent und --bisect sind inkompatibel." @@ -1207,32 +1251,28 @@ msgstr "Öffnen von /dev/null fehlgeschlagen" msgid "dup2(%d,%d) failed" msgstr "dup2(%d,%d) fehlgeschlagen" -#: send-pack.c:272 +#: send-pack.c:295 msgid "failed to sign the push certificate" msgstr "Fehler beim Signieren des \"push\"-Zertifikates" -#: send-pack.c:378 +#: send-pack.c:404 msgid "the receiving end does not support --signed push" msgstr "" "die Gegenseite unterstützt keinen signierten Versand (\"--signed push\")" -#: send-pack.c:389 +#: send-pack.c:406 +msgid "" +"not sending a push certificate since the receiving end does not support --" +"signed push" +msgstr "" +"kein Versand des \"push\"-Zertifikates, da die Gegenseite keinen signierten\n" +"Versand (\"--signed push\") unterstützt" + +#: send-pack.c:418 msgid "the receiving end does not support --atomic push" msgstr "die Gegenseite unterstützt keinen atomaren Versand (\"--atomic push\")" -#: sequencer.c:172 builtin/merge.c:760 builtin/merge.c:871 builtin/merge.c:973 -#: builtin/merge.c:983 -#, c-format -msgid "Could not open '%s' for writing" -msgstr "Konnte '%s' nicht zum Schreiben öffnen." - -#: sequencer.c:174 builtin/merge.c:344 builtin/merge.c:763 builtin/merge.c:975 -#: builtin/merge.c:988 -#, c-format -msgid "Could not write to '%s'" -msgstr "Konnte nicht nach '%s' schreiben." - -#: sequencer.c:195 +#: sequencer.c:183 msgid "" "after resolving the conflicts, mark the corrected paths\n" "with 'git add <paths>' or 'git rm <paths>'" @@ -1240,7 +1280,7 @@ msgstr "" "nach Auflösung der Konflikte, markieren Sie die korrigierten Pfade\n" "mit 'git add <Pfade>' oder 'git rm <Pfade>'" -#: sequencer.c:198 +#: sequencer.c:186 msgid "" "after resolving the conflicts, mark the corrected paths\n" "with 'git add <paths>' or 'git rm <paths>'\n" @@ -1250,222 +1290,222 @@ msgstr "" "mit 'git add <Pfade>' oder 'git rm <Pfade>'und tragen Sie das Ergebnis mit\n" "'git commit' ein" -#: sequencer.c:211 sequencer.c:861 sequencer.c:944 +#: sequencer.c:199 sequencer.c:842 sequencer.c:922 #, c-format msgid "Could not write to %s" msgstr "Konnte nicht nach %s schreiben" -#: sequencer.c:214 +#: sequencer.c:202 #, c-format msgid "Error wrapping up %s" msgstr "Fehler bei Nachbereitung von %s" -#: sequencer.c:229 +#: sequencer.c:217 msgid "Your local changes would be overwritten by cherry-pick." msgstr "" "Ihre lokalen Änderungen würden von \"cherry-pick\" überschrieben werden." -#: sequencer.c:231 +#: sequencer.c:219 msgid "Your local changes would be overwritten by revert." msgstr "Ihre lokalen Änderungen würden von \"revert\" überschrieben werden." -#: sequencer.c:234 +#: sequencer.c:222 msgid "Commit your changes or stash them to proceed." msgstr "" -"Tragen Sie Ihre Änderungen ein oder benutzen Sie \"stash\", um fortzufahren." +"Committen Sie Ihre Änderungen oder benutzen Sie \"stash\", um fortzufahren." #. TRANSLATORS: %s will be "revert" or "cherry-pick" -#: sequencer.c:321 +#: sequencer.c:309 #, c-format msgid "%s: Unable to write new index file" msgstr "%s: Konnte neue Index-Datei nicht schreiben" -#: sequencer.c:339 +#: sequencer.c:327 msgid "Could not resolve HEAD commit\n" msgstr "Konnte Commit von HEAD nicht auflösen\n" -#: sequencer.c:359 +#: sequencer.c:347 msgid "Unable to update cache tree\n" msgstr "Konnte Cache-Verzeichnis nicht aktualisieren\n" -#: sequencer.c:411 +#: sequencer.c:399 #, c-format msgid "Could not parse commit %s\n" msgstr "Konnte Commit %s nicht parsen\n" -#: sequencer.c:416 +#: sequencer.c:404 #, c-format msgid "Could not parse parent commit %s\n" msgstr "Konnte Eltern-Commit %s nicht parsen\n" -#: sequencer.c:482 +#: sequencer.c:469 msgid "Your index file is unmerged." msgstr "Ihre Index-Datei ist nicht zusammengeführt." -#: sequencer.c:501 +#: sequencer.c:488 #, c-format msgid "Commit %s is a merge but no -m option was given." msgstr "Commit %s ist ein Merge, aber die Option -m wurde nicht angegeben." -#: sequencer.c:509 +#: sequencer.c:496 #, c-format msgid "Commit %s does not have parent %d" msgstr "Commit %s hat keinen Elternteil %d" -#: sequencer.c:513 +#: sequencer.c:500 #, c-format msgid "Mainline was specified but commit %s is not a merge." msgstr "Hauptlinie wurde spezifiziert, aber Commit %s ist kein Merge." #. TRANSLATORS: The first %s will be "revert" or #. "cherry-pick", the second %s a SHA1 -#: sequencer.c:526 +#: sequencer.c:513 #, c-format msgid "%s: cannot parse parent commit %s" msgstr "%s: kann Eltern-Commit %s nicht parsen" -#: sequencer.c:530 +#: sequencer.c:517 #, c-format msgid "Cannot get commit message for %s" msgstr "Kann keine Commit-Beschreibung für %s bekommen" -#: sequencer.c:616 +#: sequencer.c:603 #, c-format msgid "could not revert %s... %s" msgstr "Konnte \"revert\" nicht auf %s... (%s) ausführen" -#: sequencer.c:617 +#: sequencer.c:604 #, c-format msgid "could not apply %s... %s" msgstr "Konnte %s... (%s) nicht anwenden" -#: sequencer.c:653 +#: sequencer.c:639 msgid "empty commit set passed" msgstr "leere Menge von Commits übergeben" -#: sequencer.c:661 +#: sequencer.c:647 #, c-format msgid "git %s: failed to read the index" msgstr "git %s: Fehler beim Lesen des Index" -#: sequencer.c:665 +#: sequencer.c:651 #, c-format msgid "git %s: failed to refresh the index" msgstr "git %s: Fehler beim Aktualisieren des Index" -#: sequencer.c:725 +#: sequencer.c:711 #, c-format msgid "Cannot %s during a %s" msgstr "Kann %s nicht während eines %s durchführen" -#: sequencer.c:747 +#: sequencer.c:733 #, c-format msgid "Could not parse line %d." msgstr "Konnte Zeile %d nicht parsen." -#: sequencer.c:752 +#: sequencer.c:738 msgid "No commits parsed." msgstr "Keine Commits geparst." -#: sequencer.c:765 +#: sequencer.c:750 #, c-format msgid "Could not open %s" msgstr "Konnte %s nicht öffnen" -#: sequencer.c:769 +#: sequencer.c:754 #, c-format msgid "Could not read %s." msgstr "Konnte %s nicht lesen." -#: sequencer.c:776 +#: sequencer.c:761 #, c-format msgid "Unusable instruction sheet: %s" msgstr "Unbenutzbares Instruktionsblatt: %s" -#: sequencer.c:806 +#: sequencer.c:791 #, c-format msgid "Invalid key: %s" msgstr "Ungültiger Schlüssel: %s" -#: sequencer.c:809 +#: sequencer.c:794 builtin/pull.c:47 builtin/pull.c:49 #, c-format msgid "Invalid value for %s: %s" msgstr "Ungültiger Wert für %s: %s" -#: sequencer.c:821 +#: sequencer.c:804 #, c-format msgid "Malformed options sheet: %s" msgstr "Fehlerhaftes Optionsblatt: %s" -#: sequencer.c:842 +#: sequencer.c:823 msgid "a cherry-pick or revert is already in progress" msgstr "\"cherry-pick\" oder \"revert\" ist bereits im Gang" -#: sequencer.c:843 +#: sequencer.c:824 msgid "try \"git cherry-pick (--continue | --quit | --abort)\"" msgstr "versuchen Sie \"git cherry-pick (--continue | --quit | --abort)\"" -#: sequencer.c:847 +#: sequencer.c:828 #, c-format msgid "Could not create sequencer directory %s" msgstr "Konnte \"sequencer\"-Verzeichnis %s nicht erstellen" -#: sequencer.c:863 sequencer.c:948 +#: sequencer.c:844 sequencer.c:926 #, c-format msgid "Error wrapping up %s." msgstr "Fehler beim Einpacken von %s." -#: sequencer.c:882 sequencer.c:1018 +#: sequencer.c:863 sequencer.c:996 msgid "no cherry-pick or revert in progress" msgstr "kein \"cherry-pick\" oder \"revert\" im Gang" -#: sequencer.c:884 +#: sequencer.c:865 msgid "cannot resolve HEAD" msgstr "kann HEAD nicht auflösen" -#: sequencer.c:886 +#: sequencer.c:867 msgid "cannot abort from a branch yet to be born" msgstr "kann nicht abbrechen: bin auf einem Branch, der noch geboren wird" -#: sequencer.c:908 builtin/apply.c:4291 +#: sequencer.c:887 builtin/apply.c:4291 #, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "Kann %s nicht öffnen: %s" -#: sequencer.c:911 +#: sequencer.c:890 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "Kann %s nicht lesen: %s" -#: sequencer.c:912 +#: sequencer.c:891 msgid "unexpected end of file" msgstr "Unerwartetes Dateiende" -#: sequencer.c:918 +#: sequencer.c:897 #, c-format msgid "stored pre-cherry-pick HEAD file '%s' is corrupt" msgstr "gespeicherte \"pre-cherry-pick\" HEAD Datei '%s' ist beschädigt" -#: sequencer.c:941 +#: sequencer.c:919 #, c-format msgid "Could not format %s." msgstr "Konnte %s nicht formatieren." -#: sequencer.c:1086 +#: sequencer.c:1064 #, c-format msgid "%s: can't cherry-pick a %s" msgstr "%s: %s kann nicht in \"cherry-pick\" benutzt werden" -#: sequencer.c:1089 +#: sequencer.c:1067 #, c-format msgid "%s: bad revision" msgstr "%s: ungültiger Commit" -#: sequencer.c:1123 +#: sequencer.c:1101 msgid "Can't revert as initial commit" msgstr "Kann nicht als allerersten Commit einen Revert ausführen." -#: sequencer.c:1124 +#: sequencer.c:1102 msgid "Can't cherry-pick into empty head" msgstr "Kann nicht als allerersten Commit einen Cherry-Pick ausführen." @@ -1499,32 +1539,32 @@ msgstr "" "indem Sie \"git config advice.objectNameWarning false\"\n" "ausführen." -#: submodule.c:64 submodule.c:98 +#: submodule.c:61 submodule.c:95 msgid "Cannot change unmerged .gitmodules, resolve merge conflicts first" msgstr "" "Kann nicht zusammengeführte .gitmodules-Datei nicht ändern, lösen\n" "Sie zuerst die Konflikte auf" -#: submodule.c:68 submodule.c:102 +#: submodule.c:65 submodule.c:99 #, c-format msgid "Could not find section in .gitmodules where path=%s" msgstr "Konnte keine Sektion in .gitmodules mit Pfad \"%s\" finden" -#: submodule.c:76 +#: submodule.c:73 #, c-format msgid "Could not update .gitmodules entry %s" msgstr "Konnte Eintrag '%s' in .gitmodules nicht aktualisieren" -#: submodule.c:109 +#: submodule.c:106 #, c-format msgid "Could not remove .gitmodules entry for %s" msgstr "Konnte Eintrag '%s' nicht aus .gitmodules entfernen" -#: submodule.c:120 +#: submodule.c:117 msgid "staging updated .gitmodules failed" msgstr "Konnte aktualisierte .gitmodules-Datei nicht zum Commit vormerken" -#: submodule.c:1115 +#: submodule.c:1045 #, c-format msgid "Could not set core.worktree in %s" msgstr "Konnte core.worktree in '%s' nicht setzen." @@ -1554,6 +1594,11 @@ msgstr "Konnte Eingabe-Datei '%s' nicht lesen" msgid "could not read from stdin" msgstr "konnte nicht von der Standard-Eingabe lesen" +#: transport-helper.c:1025 +#, c-format +msgid "Could not read ref %s" +msgstr "Konnte Referenz %s nicht lesen." + #: unpack-trees.c:203 msgid "Checking out files" msgstr "Checke Dateien aus" @@ -1587,208 +1632,224 @@ msgstr "ungültige Portnummer" msgid "invalid '..' path segment" msgstr "ungültiges '..' Pfadsegment" -#: wrapper.c:523 +#: wrapper.c:219 wrapper.c:362 +#, c-format +msgid "could not open '%s' for reading and writing" +msgstr "Konnte '%s' nicht zum Lesen und Schreiben öffnen." + +#: wrapper.c:221 wrapper.c:364 +#, c-format +msgid "could not open '%s' for writing" +msgstr "Konnte '%s' nicht zum Schreiben öffnen." + +#: wrapper.c:223 wrapper.c:366 builtin/am.c:337 builtin/commit.c:1688 +#: builtin/merge.c:1076 builtin/pull.c:380 +#, c-format +msgid "could not open '%s' for reading" +msgstr "Konnte '%s' nicht zum Lesen öffnen." + +#: wrapper.c:579 #, c-format msgid "unable to access '%s': %s" msgstr "konnte nicht auf '%s' zugreifen: %s" -#: wrapper.c:544 +#: wrapper.c:600 #, c-format msgid "unable to access '%s'" msgstr "konnte nicht auf '%s' zugreifen" -#: wrapper.c:555 +#: wrapper.c:611 #, c-format msgid "unable to look up current user in the passwd file: %s" msgstr "konnte aktuellen Benutzer nicht in Passwort-Datei finden: %s" -#: wrapper.c:556 +#: wrapper.c:612 msgid "no such user" msgstr "kein solcher Benutzer" -#: wrapper.c:564 +#: wrapper.c:620 msgid "unable to get current working directory" msgstr "Konnte aktuelles Arbeitsverzeichnis nicht bekommen." -#: wrapper.c:575 +#: wrapper.c:631 #, c-format msgid "could not open %s for writing" msgstr "Konnte '%s' nicht zum Schreiben öffnen." -#: wrapper.c:587 +#: wrapper.c:642 builtin/am.c:424 #, c-format msgid "could not write to %s" msgstr "Konnte nicht nach '%s' schreiben." -#: wrapper.c:593 +#: wrapper.c:648 #, c-format msgid "could not close %s" msgstr "Konnte '%s' nicht schließen." -#: wt-status.c:150 +#: wt-status.c:149 msgid "Unmerged paths:" msgstr "Nicht zusammengeführte Pfade:" -#: wt-status.c:177 wt-status.c:204 +#: wt-status.c:176 wt-status.c:203 #, c-format msgid " (use \"git reset %s <file>...\" to unstage)" msgstr "" " (benutzen Sie \"git reset %s <Datei>...\" zum Entfernen aus der Staging-" "Area)" -#: wt-status.c:179 wt-status.c:206 +#: wt-status.c:178 wt-status.c:205 msgid " (use \"git rm --cached <file>...\" to unstage)" msgstr "" " (benutzen Sie \"git rm --cached <Datei>...\" zum Entfernen aus der Staging-" "Area)" -#: wt-status.c:183 +#: wt-status.c:182 msgid " (use \"git add <file>...\" to mark resolution)" msgstr "" " (benutzen Sie \"git add/rm <Datei>...\", um die Auflösung zu markieren)" -#: wt-status.c:185 wt-status.c:189 +#: wt-status.c:184 wt-status.c:188 msgid " (use \"git add/rm <file>...\" as appropriate to mark resolution)" msgstr "" " (benutzen Sie \"git add/rm <Datei>...\", um die Auflösung entsprechend zu " "markieren)" -#: wt-status.c:187 +#: wt-status.c:186 msgid " (use \"git rm <file>...\" to mark resolution)" msgstr "" " (benutzen Sie \"git add/rm <Datei>...\", um die Auflösung zu markieren)" -#: wt-status.c:198 wt-status.c:881 +#: wt-status.c:197 wt-status.c:880 msgid "Changes to be committed:" msgstr "zum Commit vorgemerkte Änderungen:" -#: wt-status.c:216 wt-status.c:890 +#: wt-status.c:215 wt-status.c:889 msgid "Changes not staged for commit:" msgstr "Änderungen, die nicht zum Commit vorgemerkt sind:" -#: wt-status.c:220 +#: wt-status.c:219 msgid " (use \"git add <file>...\" to update what will be committed)" msgstr "" " (benutzen Sie \"git add <Datei>...\", um die Änderungen zum Commit " "vorzumerken)" -#: wt-status.c:222 +#: wt-status.c:221 msgid " (use \"git add/rm <file>...\" to update what will be committed)" msgstr "" " (benutzen Sie \"git add/rm <Datei>...\", um die Änderungen zum Commit " "vorzumerken)" -#: wt-status.c:223 +#: wt-status.c:222 msgid "" " (use \"git checkout -- <file>...\" to discard changes in working directory)" msgstr "" " (benutzen Sie \"git checkout -- <Datei>...\", um die Änderungen im " "Arbeitsverzeichnis zu verwerfen)" -#: wt-status.c:225 +#: wt-status.c:224 msgid " (commit or discard the untracked or modified content in submodules)" msgstr "" " (committen oder verwerfen Sie den unversionierten oder geänderten Inhalt " "in den Submodulen)" -#: wt-status.c:237 +#: wt-status.c:236 #, c-format msgid " (use \"git %s <file>...\" to include in what will be committed)" msgstr "" " (benutzen Sie \"git %s <Datei>...\", um die Änderungen zum Commit " "vorzumerken)" -#: wt-status.c:252 +#: wt-status.c:251 msgid "both deleted:" msgstr "beide gelöscht:" -#: wt-status.c:254 +#: wt-status.c:253 msgid "added by us:" msgstr "von uns hinzugefügt:" -#: wt-status.c:256 +#: wt-status.c:255 msgid "deleted by them:" msgstr "von denen gelöscht:" -#: wt-status.c:258 +#: wt-status.c:257 msgid "added by them:" msgstr "von denen hinzugefügt:" -#: wt-status.c:260 +#: wt-status.c:259 msgid "deleted by us:" msgstr "von uns gelöscht:" -#: wt-status.c:262 +#: wt-status.c:261 msgid "both added:" msgstr "von beiden hinzugefügt:" -#: wt-status.c:264 +#: wt-status.c:263 msgid "both modified:" msgstr "von beiden geändert:" -#: wt-status.c:266 +#: wt-status.c:265 #, c-format msgid "bug: unhandled unmerged status %x" msgstr "Bug: unbehandelter Unmerged-Status %x" -#: wt-status.c:274 +#: wt-status.c:273 msgid "new file:" msgstr "neue Datei:" -#: wt-status.c:276 +#: wt-status.c:275 msgid "copied:" msgstr "kopiert:" -#: wt-status.c:278 +#: wt-status.c:277 msgid "deleted:" msgstr "gelöscht:" -#: wt-status.c:280 +#: wt-status.c:279 msgid "modified:" msgstr "geändert:" -#: wt-status.c:282 +#: wt-status.c:281 msgid "renamed:" msgstr "umbenannt:" -#: wt-status.c:284 +#: wt-status.c:283 msgid "typechange:" msgstr "Typänderung:" -#: wt-status.c:286 +#: wt-status.c:285 msgid "unknown:" msgstr "unbekannt:" -#: wt-status.c:288 +#: wt-status.c:287 msgid "unmerged:" msgstr "nicht gemerged:" -#: wt-status.c:370 +#: wt-status.c:369 msgid "new commits, " msgstr "neue Commits, " -#: wt-status.c:372 +#: wt-status.c:371 msgid "modified content, " msgstr "geänderter Inhalt, " -#: wt-status.c:374 +#: wt-status.c:373 msgid "untracked content, " msgstr "unversionierter Inhalt, " -#: wt-status.c:391 +#: wt-status.c:390 #, c-format msgid "bug: unhandled diff status %c" msgstr "Fehler: unbehandelter Differenz-Status %c" -#: wt-status.c:755 +#: wt-status.c:754 msgid "Submodules changed but not updated:" msgstr "Submodule geändert, aber nicht aktualisiert:" -#: wt-status.c:757 +#: wt-status.c:756 msgid "Submodule changes to be committed:" msgstr "Änderungen in Submodul zum Committen:" -#: wt-status.c:838 +#: wt-status.c:837 msgid "" "Do not touch the line above.\n" "Everything below will be removed." @@ -1796,75 +1857,106 @@ msgstr "" "Ändern Sie nicht die obige Zeile.\n" "Alles unterhalb von ihr wird entfernt." -#: wt-status.c:949 +#: wt-status.c:948 msgid "You have unmerged paths." msgstr "Sie haben nicht zusammengeführte Pfade." -#: wt-status.c:952 +#: wt-status.c:951 msgid " (fix conflicts and run \"git commit\")" msgstr " (beheben Sie die Konflikte und führen Sie \"git commit\" aus)" -#: wt-status.c:955 +#: wt-status.c:954 msgid "All conflicts fixed but you are still merging." msgstr "Alle Konflikte sind behoben, aber Sie sind immer noch beim Merge." -#: wt-status.c:958 +#: wt-status.c:957 msgid " (use \"git commit\" to conclude merge)" msgstr " (benutzen Sie \"git commit\", um den Merge abzuschließen)" -#: wt-status.c:968 +#: wt-status.c:967 msgid "You are in the middle of an am session." msgstr "Eine \"am\"-Sitzung ist im Gange." -#: wt-status.c:971 +#: wt-status.c:970 msgid "The current patch is empty." msgstr "Der aktuelle Patch ist leer." -#: wt-status.c:975 +#: wt-status.c:974 msgid " (fix conflicts and then run \"git am --continue\")" msgstr "" " (beheben Sie die Konflikte und führen Sie dann \"git am --continue\" aus)" -#: wt-status.c:977 +#: wt-status.c:976 msgid " (use \"git am --skip\" to skip this patch)" msgstr " (benutzen Sie \"git am --skip\", um diesen Patch auszulassen)" -#: wt-status.c:979 +#: wt-status.c:978 msgid " (use \"git am --abort\" to restore the original branch)" msgstr "" " (benutzen Sie \"git am --abort\", um den ursprünglichen Branch " "wiederherzustellen)" -#: wt-status.c:1039 wt-status.c:1056 +#: wt-status.c:1105 +msgid "No commands done." +msgstr "Keine Kommandos ausgeführt." + +#: wt-status.c:1108 +#, c-format +msgid "Last command done (%d command done):" +msgid_plural "Last commands done (%d commands done):" +msgstr[0] "Letztes Kommando ausgeführt (%d Kommando ausgeführt):" +msgstr[1] "Letzte Kommandos ausgeführt (%d Kommandos ausgeführt):" + +#: wt-status.c:1119 +#, c-format +msgid " (see more in file %s)" +msgstr " (mehr Informationen in Datei %s)" + +#: wt-status.c:1124 +msgid "No commands remaining." +msgstr "Keine Kommandos verbleibend." + +#: wt-status.c:1127 +#, c-format +msgid "Next command to do (%d remaining command):" +msgid_plural "Next commands to do (%d remaining commands):" +msgstr[0] "Nächstes auszuführendes Kommando (%d Kommando verbleibend):" +msgstr[1] "Nächste auszuführende Kommandos (%d Kommandos verbleibend):" + +#: wt-status.c:1135 +msgid " (use \"git rebase --edit-todo\" to view and edit)" +msgstr " (benutzen Sie \"git rebase --edit-todo\" zum Ansehen und Bearbeiten)" + +#: wt-status.c:1148 #, c-format msgid "You are currently rebasing branch '%s' on '%s'." msgstr "Sie sind gerade beim Rebase von Branch '%s' auf '%s'." -#: wt-status.c:1044 wt-status.c:1061 +#: wt-status.c:1153 msgid "You are currently rebasing." msgstr "Sie sind gerade beim Rebase." -#: wt-status.c:1047 +#: wt-status.c:1167 msgid " (fix conflicts and then run \"git rebase --continue\")" msgstr "" " (beheben Sie die Konflikte und führen Sie dann \"git rebase --continue\" " "aus)" -#: wt-status.c:1049 +#: wt-status.c:1169 msgid " (use \"git rebase --skip\" to skip this patch)" msgstr " (benutzen Sie \"git rebase --skip\", um diesen Patch auszulassen)" -#: wt-status.c:1051 +#: wt-status.c:1171 msgid " (use \"git rebase --abort\" to check out the original branch)" msgstr "" " (benutzen Sie \"git rebase --abort\", um den ursprünglichen Branch " "auszuchecken)" -#: wt-status.c:1064 +#: wt-status.c:1177 msgid " (all conflicts fixed: run \"git rebase --continue\")" msgstr " (alle Konflikte behoben: führen Sie \"git rebase --continue\" aus)" -#: wt-status.c:1068 +#: wt-status.c:1181 #, c-format msgid "" "You are currently splitting a commit while rebasing branch '%s' on '%s'." @@ -1872,130 +1964,134 @@ msgstr "" "Sie teilen gerade einen Commit auf, während ein Rebase von Branch '%s' auf " "'%s' im Gange ist." -#: wt-status.c:1073 +#: wt-status.c:1186 msgid "You are currently splitting a commit during a rebase." msgstr "Sie teilen gerade einen Commit während eines Rebase auf." -#: wt-status.c:1076 +#: wt-status.c:1189 msgid " (Once your working directory is clean, run \"git rebase --continue\")" msgstr "" " (Sobald Ihr Arbeitsverzeichnis unverändert ist, führen Sie \"git rebase --" "continue\" aus)" -#: wt-status.c:1080 +#: wt-status.c:1193 #, c-format msgid "You are currently editing a commit while rebasing branch '%s' on '%s'." msgstr "" "Sie editieren gerade einen Commit während eines Rebase von Branch '%s' auf " "'%s'." -#: wt-status.c:1085 +#: wt-status.c:1198 msgid "You are currently editing a commit during a rebase." msgstr "Sie editieren gerade einen Commit während eines Rebase." -#: wt-status.c:1088 +#: wt-status.c:1201 msgid " (use \"git commit --amend\" to amend the current commit)" msgstr "" " (benutzen Sie \"git commit --amend\", um den aktuellen Commit " "nachzubessern)" -#: wt-status.c:1090 +#: wt-status.c:1203 msgid "" " (use \"git rebase --continue\" once you are satisfied with your changes)" msgstr "" " (benutzen Sie \"git rebase --continue\" sobald Ihre Änderungen " "abgeschlossen sind)" -#: wt-status.c:1100 +#: wt-status.c:1213 #, c-format msgid "You are currently cherry-picking commit %s." msgstr "Sie führen gerade \"cherry-pick\" von Commit %s aus." -#: wt-status.c:1105 +#: wt-status.c:1218 msgid " (fix conflicts and run \"git cherry-pick --continue\")" msgstr "" " (beheben Sie die Konflikte und führen Sie dann \"git cherry-pick --continue" "\" aus)" -#: wt-status.c:1108 +#: wt-status.c:1221 msgid " (all conflicts fixed: run \"git cherry-pick --continue\")" msgstr "" " (alle Konflikte behoben: führen Sie \"git cherry-pick --continue\" aus)" -#: wt-status.c:1110 +#: wt-status.c:1223 msgid " (use \"git cherry-pick --abort\" to cancel the cherry-pick operation)" msgstr "" " (benutzen Sie \"git cherry-pick --abort\", um die Cherry-Pick-Operation " "abzubrechen)" -#: wt-status.c:1119 +#: wt-status.c:1232 #, c-format msgid "You are currently reverting commit %s." msgstr "Sie sind gerade an einem Revert von Commit '%s'." -#: wt-status.c:1124 +#: wt-status.c:1237 msgid " (fix conflicts and run \"git revert --continue\")" msgstr "" " (beheben Sie die Konflikte und führen Sie dann \"git revert --continue\" " "aus)" -#: wt-status.c:1127 +#: wt-status.c:1240 msgid " (all conflicts fixed: run \"git revert --continue\")" msgstr " (alle Konflikte behoben: führen Sie \"git revert --continue\" aus)" -#: wt-status.c:1129 +#: wt-status.c:1242 msgid " (use \"git revert --abort\" to cancel the revert operation)" msgstr "" " (benutzen Sie \"git revert --abort\", um die Revert-Operation abzubrechen)" -#: wt-status.c:1140 +#: wt-status.c:1253 #, c-format msgid "You are currently bisecting, started from branch '%s'." msgstr "Sie sind gerade bei einer binären Suche, gestartet von Branch '%s'." -#: wt-status.c:1144 +#: wt-status.c:1257 msgid "You are currently bisecting." msgstr "Sie sind gerade bei einer binären Suche." -#: wt-status.c:1147 +#: wt-status.c:1260 msgid " (use \"git bisect reset\" to get back to the original branch)" msgstr "" " (benutzen Sie \"git bisect reset\", um zum ursprünglichen Branch " "zurückzukehren)" -#: wt-status.c:1324 +#: wt-status.c:1437 msgid "On branch " msgstr "Auf Branch " -#: wt-status.c:1331 +#: wt-status.c:1445 +msgid "interactive rebase in progress; onto " +msgstr "interaktives Rebase im Gange; auf " + +#: wt-status.c:1447 msgid "rebase in progress; onto " msgstr "Rebase im Gange; auf " -#: wt-status.c:1336 +#: wt-status.c:1452 msgid "HEAD detached at " msgstr "HEAD losgelöst bei " -#: wt-status.c:1338 +#: wt-status.c:1454 msgid "HEAD detached from " msgstr "HEAD losgelöst von " -#: wt-status.c:1341 +#: wt-status.c:1457 msgid "Not currently on any branch." msgstr "Im Moment auf keinem Branch." -#: wt-status.c:1358 +#: wt-status.c:1474 msgid "Initial commit" msgstr "Initialer Commit" -#: wt-status.c:1372 +#: wt-status.c:1488 msgid "Untracked files" msgstr "Unversionierte Dateien" -#: wt-status.c:1374 +#: wt-status.c:1490 msgid "Ignored files" msgstr "Ignorierte Dateien" -#: wt-status.c:1378 +#: wt-status.c:1494 #, c-format msgid "" "It took %.2f seconds to enumerate untracked files. 'status -uno'\n" @@ -2006,32 +2102,32 @@ msgstr "" "'status -uno' könnte das beschleunigen, aber Sie müssen darauf achten,\n" "neue Dateien selbstständig hinzuzufügen (siehe 'git help status')." -#: wt-status.c:1384 +#: wt-status.c:1500 #, c-format msgid "Untracked files not listed%s" msgstr "Unversionierte Dateien nicht aufgelistet%s" -#: wt-status.c:1386 +#: wt-status.c:1502 msgid " (use -u option to show untracked files)" msgstr " (benutzen Sie die Option -u, um unversionierte Dateien anzuzeigen)" -#: wt-status.c:1392 +#: wt-status.c:1508 msgid "No changes" msgstr "Keine Änderungen" -#: wt-status.c:1397 +#: wt-status.c:1513 #, c-format msgid "no changes added to commit (use \"git add\" and/or \"git commit -a\")\n" msgstr "" "keine Änderungen zum Commit vorgemerkt (benutzen Sie \"git add\" und/oder " "\"git commit -a\")\n" -#: wt-status.c:1400 +#: wt-status.c:1516 #, c-format msgid "no changes added to commit\n" msgstr "keine Änderungen zum Commit vorgemerkt\n" -#: wt-status.c:1403 +#: wt-status.c:1519 #, c-format msgid "" "nothing added to commit but untracked files present (use \"git add\" to " @@ -2040,52 +2136,52 @@ msgstr "" "nichts zum Commit vorgemerkt, aber es gibt unversionierte Dateien (benutzen " "Sie \"git add\" zum Versionieren)\n" -#: wt-status.c:1406 +#: wt-status.c:1522 #, c-format msgid "nothing added to commit but untracked files present\n" msgstr "nichts zum Commit vorgemerkt, aber es gibt unversionierte Dateien\n" -#: wt-status.c:1409 +#: wt-status.c:1525 #, c-format msgid "nothing to commit (create/copy files and use \"git add\" to track)\n" msgstr "" "nichts zu committen (Erstellen/Kopieren Sie Dateien und benutzen Sie \"git " "add\" zum Versionieren)\n" -#: wt-status.c:1412 wt-status.c:1417 +#: wt-status.c:1528 wt-status.c:1533 #, c-format msgid "nothing to commit\n" msgstr "nichts zu committen\n" -#: wt-status.c:1415 +#: wt-status.c:1531 #, c-format msgid "nothing to commit (use -u to show untracked files)\n" msgstr "" "nichts zu committen (benutzen Sie die Option -u, um unversionierte Dateien " "anzuzeigen)\n" -#: wt-status.c:1419 +#: wt-status.c:1535 #, c-format msgid "nothing to commit, working directory clean\n" msgstr "nichts zu committen, Arbeitsverzeichnis unverändert\n" -#: wt-status.c:1528 +#: wt-status.c:1644 msgid "HEAD (no branch)" msgstr "HEAD (kein Branch)" -#: wt-status.c:1534 +#: wt-status.c:1650 msgid "Initial commit on " msgstr "Initialer Commit auf " -#: wt-status.c:1561 +#: wt-status.c:1677 msgid "gone" msgstr "entfernt" -#: wt-status.c:1563 wt-status.c:1571 +#: wt-status.c:1679 wt-status.c:1687 msgid "behind " msgstr "hinterher " -#: compat/precompose_utf8.c:55 builtin/clone.c:345 +#: compat/precompose_utf8.c:55 builtin/clone.c:403 #, c-format msgid "failed to unlink '%s'" msgstr "Konnte '%s' nicht entfernen." @@ -2113,7 +2209,7 @@ msgid "Unstaged changes after refreshing the index:" msgstr "" "Nicht zum Commit vorgemerkte Änderungen nach Aktualisierung der Staging-Area:" -#: builtin/add.c:194 builtin/rev-parse.c:796 +#: builtin/add.c:194 builtin/rev-parse.c:799 msgid "Could not read the index" msgstr "Konnte den Index nicht lesen" @@ -2150,15 +2246,15 @@ msgstr "" "Die folgenden Pfade werden durch eine Ihrer \".gitignore\" Dateien " "ignoriert:\n" -#: builtin/add.c:249 builtin/clean.c:874 builtin/fetch.c:107 builtin/mv.c:110 -#: builtin/prune-packed.c:55 builtin/push.c:508 builtin/remote.c:1369 -#: builtin/rm.c:268 +#: builtin/add.c:249 builtin/clean.c:896 builtin/fetch.c:108 builtin/mv.c:110 +#: builtin/prune-packed.c:55 builtin/pull.c:182 builtin/push.c:545 +#: builtin/remote.c:1339 builtin/rm.c:268 builtin/send-pack.c:162 msgid "dry run" msgstr "Probelauf" #: builtin/add.c:250 builtin/apply.c:4580 builtin/check-ignore.c:19 -#: builtin/commit.c:1322 builtin/count-objects.c:63 builtin/fsck.c:616 -#: builtin/log.c:1617 builtin/mv.c:109 builtin/read-tree.c:114 +#: builtin/commit.c:1321 builtin/count-objects.c:63 builtin/fsck.c:636 +#: builtin/log.c:1641 builtin/mv.c:109 builtin/read-tree.c:114 msgid "be verbose" msgstr "erweiterte Ausgaben" @@ -2166,7 +2262,7 @@ msgstr "erweiterte Ausgaben" msgid "interactive picking" msgstr "interaktives Auswählen" -#: builtin/add.c:253 builtin/checkout.c:1221 builtin/reset.c:286 +#: builtin/add.c:253 builtin/checkout.c:1152 builtin/reset.c:286 msgid "select hunks interactively" msgstr "Blöcke interaktiv auswählen" @@ -2237,15 +2333,430 @@ msgstr "Nichts spezifiziert, nichts hinzugefügt.\n" msgid "Maybe you wanted to say 'git add .'?\n" msgstr "Meinten Sie vielleicht 'git add .'?\n" -#: builtin/add.c:364 builtin/check-ignore.c:172 builtin/clean.c:918 -#: builtin/commit.c:335 builtin/mv.c:130 builtin/reset.c:235 builtin/rm.c:298 +#: builtin/add.c:364 builtin/check-ignore.c:172 builtin/clean.c:940 +#: builtin/commit.c:336 builtin/mv.c:130 builtin/reset.c:235 builtin/rm.c:298 msgid "index file corrupt" msgstr "Index-Datei beschädigt" -#: builtin/add.c:447 builtin/apply.c:4678 builtin/mv.c:279 builtin/rm.c:430 +#: builtin/add.c:445 builtin/apply.c:4678 builtin/mv.c:279 builtin/rm.c:430 msgid "Unable to write new index file" msgstr "Konnte neue Index-Datei nicht schreiben." +#: builtin/am.c:41 +#, c-format +msgid "could not stat %s" +msgstr "Konnte '%s' nicht lesen" + +#: builtin/am.c:270 builtin/am.c:1345 builtin/commit.c:737 +#: builtin/merge.c:1079 +#, c-format +msgid "could not read '%s'" +msgstr "Konnte '%s' nicht lesen" + +#: builtin/am.c:444 +msgid "could not parse author script" +msgstr "konnte Autor-Skript nicht parsen" + +#: builtin/am.c:521 +#, c-format +msgid "'%s' was deleted by the applypatch-msg hook" +msgstr "'%s' wurde durch den applypatch-msg Hook entfernt" + +#: builtin/am.c:562 builtin/notes.c:300 +#, c-format +msgid "Malformed input line: '%s'." +msgstr "Fehlerhafte Eingabezeile: '%s'." + +#: builtin/am.c:599 builtin/notes.c:315 +#, c-format +msgid "Failed to copy notes from '%s' to '%s'" +msgstr "Fehler beim Kopieren der Notizen von '%s' nach '%s'" + +#: builtin/am.c:625 +msgid "fseek failed" +msgstr "\"fseek\" fehlgeschlagen" + +#: builtin/am.c:786 builtin/am.c:874 +#, c-format +msgid "could not open '%s' for reading: %s" +msgstr "Konnte '%s' nicht zum Lesen öffnen: %s" + +#: builtin/am.c:793 +#, c-format +msgid "could not open '%s' for writing: %s" +msgstr "Konnte '%s' nicht zum Schreiben öffnen: %s" + +#: builtin/am.c:802 +#, c-format +msgid "could not parse patch '%s'" +msgstr "konnte Patch '%s' nicht parsen" + +#: builtin/am.c:867 +msgid "Only one StGIT patch series can be applied at once" +msgstr "Es kann nur eine StGIT Patch-Serie auf einmal angewendet werden." + +#: builtin/am.c:915 +msgid "invalid timestamp" +msgstr "ungültiger Zeitstempel" + +#: builtin/am.c:918 builtin/am.c:926 +msgid "invalid Date line" +msgstr "Ungültige \"Date\"-Zeile" + +#: builtin/am.c:923 +msgid "invalid timezone offset" +msgstr "Ungültiger Offset in der Zeitzone" + +#: builtin/am.c:1010 +msgid "Patch format detection failed." +msgstr "Patch-Formaterkennung fehlgeschlagen." + +#: builtin/am.c:1015 builtin/clone.c:368 +#, c-format +msgid "failed to create directory '%s'" +msgstr "Fehler beim Erstellen von Verzeichnis '%s'" + +#: builtin/am.c:1019 +msgid "Failed to split patches." +msgstr "Fehler beim Aufteilen der Patches." + +#: builtin/am.c:1151 builtin/commit.c:362 +msgid "unable to write index file" +msgstr "Konnte Index-Datei nicht schreiben." + +#: builtin/am.c:1202 +#, c-format +msgid "When you have resolved this problem, run \"%s --continue\"." +msgstr "" +"Wenn Sie das Problem aufgelöst haben, führen Sie \"%s --continue\" aus." + +#: builtin/am.c:1203 +#, c-format +msgid "If you prefer to skip this patch, run \"%s --skip\" instead." +msgstr "" +"Falls Sie diesen Patch auslassen möchten, führen Sie stattdessen \"%s --skip" +"\" aus." + +#: builtin/am.c:1204 +#, c-format +msgid "To restore the original branch and stop patching, run \"%s --abort\"." +msgstr "" +"Um den ursprünglichen Branch wiederherzustellen und die Anwendung der " +"Patches abzubrechen, führen Sie \"%s --abort\" aus." + +#: builtin/am.c:1339 +msgid "Patch is empty. Was it split wrong?" +msgstr "Patch ist leer. War dessen Aufteilung falsch?" + +#: builtin/am.c:1413 builtin/log.c:1345 +#, c-format +msgid "invalid ident line: %s" +msgstr "Ungültige Identifikationszeile: %s" + +#: builtin/am.c:1440 +#, c-format +msgid "unable to parse commit %s" +msgstr "Konnte Commit '%s' nicht parsen." + +#: builtin/am.c:1614 +msgid "Repository lacks necessary blobs to fall back on 3-way merge." +msgstr "" +"Dem Repository fehlen notwendige Blobs um auf einen 3-Wege-Merge " +"zurückzufallen." + +#: builtin/am.c:1616 +msgid "Using index info to reconstruct a base tree..." +msgstr "" +"Verwende Informationen aus der Staging-Area, um ein Basisverzeichnis " +"nachzustellen ..." + +#: builtin/am.c:1635 +msgid "" +"Did you hand edit your patch?\n" +"It does not apply to blobs recorded in its index." +msgstr "" +"Haben Sie den Patch per Hand editiert?\n" +"Er kann nicht auf die Blobs in seiner 'index' Zeile angewendet werden." + +#: builtin/am.c:1641 +msgid "Falling back to patching base and 3-way merge..." +msgstr "Falle zurück zum Patchen der Basis und zum 3-Wege-Merge ..." + +#: builtin/am.c:1666 +msgid "Failed to merge in the changes." +msgstr "Merge der Änderungen fehlgeschlagen." + +#: builtin/am.c:1691 builtin/merge.c:632 +msgid "git write-tree failed to write a tree" +msgstr "\"git write-tree\" schlug beim Schreiben eines \"Tree\"-Objektes fehl" + +#: builtin/am.c:1698 +msgid "applying to an empty history" +msgstr "auf leere Historie anwenden" + +#: builtin/am.c:1711 builtin/commit.c:1752 builtin/merge.c:829 +#: builtin/merge.c:854 +msgid "failed to write commit object" +msgstr "Fehler beim Schreiben des Commit-Objektes." + +#: builtin/am.c:1743 builtin/am.c:1747 +#, c-format +msgid "cannot resume: %s does not exist." +msgstr "Kann nicht fortsetzen: %s existiert nicht" + +#: builtin/am.c:1763 +msgid "cannot be interactive without stdin connected to a terminal." +msgstr "" +"Kann nicht interaktiv sein, ohne dass die Standard-Eingabe mit einem " +"Terminal verbunden ist." + +#: builtin/am.c:1768 +msgid "Commit Body is:" +msgstr "Commit-Beschreibung ist:" + +#. TRANSLATORS: Make sure to include [y], [n], [e], [v] and [a] +#. in your translation. The program will only accept English +#. input at this point. +#. +#: builtin/am.c:1778 +msgid "Apply? [y]es/[n]o/[e]dit/[v]iew patch/[a]ccept all: " +msgstr "Anwenden? [y]es/[n]o/[e]dit/[v]iew patch/[a]ccept all: " + +#: builtin/am.c:1828 +#, c-format +msgid "Dirty index: cannot apply patches (dirty: %s)" +msgstr "Geänderter Index: kann Patches nicht anwenden (geändert: %s)" + +#: builtin/am.c:1863 builtin/am.c:1934 +#, c-format +msgid "Applying: %.*s" +msgstr "Wende an: %.*s" + +#: builtin/am.c:1879 +msgid "No changes -- Patch already applied." +msgstr "Keine Änderungen -- Patches bereits angewendet." + +#: builtin/am.c:1887 +#, c-format +msgid "Patch failed at %s %.*s" +msgstr "Anwendung des Patches fehlgeschlagen bei %s %.*s" + +#: builtin/am.c:1893 +#, c-format +msgid "The copy of the patch that failed is found in: %s" +msgstr "Die Kopie des fehlgeschlagenen Patches befindet sich in: %s" + +#: builtin/am.c:1937 +msgid "" +"No changes - did you forget to use 'git add'?\n" +"If there is nothing left to stage, chances are that something else\n" +"already introduced the same changes; you might want to skip this patch." +msgstr "" +"Keine Änderungen - haben Sie vergessen 'git add' zu benutzen?\n" +"Wenn keine Änderungen mehr zum Commit vorzumerken sind, könnten\n" +"diese bereits anderweitig eingefügt worden sein; Sie könnten diesen Patch\n" +"auslassen." + +#: builtin/am.c:1944 +msgid "" +"You still have unmerged paths in your index.\n" +"Did you forget to use 'git add'?" +msgstr "" +"Sie haben immer noch nicht zusammengeführte Pfade im Index.\n" +"Haben Sie vergessen 'git add' zu benutzen?" + +#: builtin/am.c:2052 builtin/am.c:2056 builtin/am.c:2068 builtin/reset.c:308 +#: builtin/reset.c:316 +#, c-format +msgid "Could not parse object '%s'." +msgstr "Konnte Objekt '%s' nicht parsen." + +#: builtin/am.c:2104 +msgid "failed to clean index" +msgstr "Fehler beim Bereinigen des Index" + +#: builtin/am.c:2138 +msgid "" +"You seem to have moved HEAD since the last 'am' failure.\n" +"Not rewinding to ORIG_HEAD" +msgstr "" +"Sie scheinen seit dem letzten gescheiterten 'am' HEAD geändert zu haben.\n" +"Keine Zurücksetzung zu ORIG_HEAD." + +#: builtin/am.c:2199 +#, c-format +msgid "Invalid value for --patch-format: %s" +msgstr "Ungültiger Wert für --patch-format: %s" + +#: builtin/am.c:2221 +msgid "git am [options] [(<mbox>|<Maildir>)...]" +msgstr "git am [Optionen] [(<mbox>|<E-Mail-Verzeichnis>)...]" + +#: builtin/am.c:2222 +msgid "git am [options] (--continue | --skip | --abort)" +msgstr "git am [Optionen] (--continue | --skip | --abort)" + +#: builtin/am.c:2228 +msgid "run interactively" +msgstr "interaktiv ausführen" + +#: builtin/am.c:2230 +msgid "historical option -- no-op" +msgstr "historische Option -- kein Effekt" + +#: builtin/am.c:2232 +msgid "allow fall back on 3way merging if needed" +msgstr "erlaube, falls notwendig, das Zurückfallen auf einen 3-Wege-Merge" + +#: builtin/am.c:2233 builtin/init-db.c:509 builtin/prune-packed.c:57 +#: builtin/repack.c:171 +msgid "be quiet" +msgstr "weniger Ausgaben" + +#: builtin/am.c:2235 +msgid "add a Signed-off-by line to the commit message" +msgstr "der Commit-Beschreibung eine Signed-off-by Zeile hinzufügen" + +#: builtin/am.c:2238 +msgid "recode into utf8 (default)" +msgstr "nach UTF-8 umkodieren (Standard)" + +#: builtin/am.c:2240 +msgid "pass -k flag to git-mailinfo" +msgstr "-k an git-mailinfo übergeben" + +#: builtin/am.c:2242 +msgid "pass -b flag to git-mailinfo" +msgstr "-b an git-mailinfo übergeben" + +#: builtin/am.c:2244 +msgid "pass -m flag to git-mailinfo" +msgstr "-m an git-mailinfo übergeben" + +#: builtin/am.c:2246 +msgid "pass --keep-cr flag to git-mailsplit for mbox format" +msgstr "--keep-cr an git-mailsplit für mbox-Format übergeben" + +#: builtin/am.c:2249 +msgid "do not pass --keep-cr flag to git-mailsplit independent of am.keepcr" +msgstr "kein --keep-cr an git-mailsplit übergeben, unabhängig von am.keepcr" + +#: builtin/am.c:2252 +msgid "strip everything before a scissors line" +msgstr "alles vor einer Scheren-Zeile entfernen" + +#: builtin/am.c:2253 builtin/apply.c:4563 +msgid "action" +msgstr "Aktion" + +#: builtin/am.c:2254 builtin/am.c:2257 builtin/am.c:2260 builtin/am.c:2263 +#: builtin/am.c:2266 builtin/am.c:2269 builtin/am.c:2272 builtin/am.c:2275 +#: builtin/am.c:2281 +msgid "pass it through git-apply" +msgstr "an git-apply übergeben" + +#: builtin/am.c:2262 builtin/apply.c:4587 +msgid "root" +msgstr "Wurzelverzeichnis" + +#: builtin/am.c:2265 builtin/am.c:2268 builtin/apply.c:4525 +#: builtin/apply.c:4528 builtin/clone.c:85 builtin/fetch.c:93 +#: builtin/pull.c:167 +msgid "path" +msgstr "Pfad" + +#: builtin/am.c:2271 builtin/fmt-merge-msg.c:669 builtin/fmt-merge-msg.c:672 +#: builtin/grep.c:698 builtin/merge.c:198 builtin/pull.c:127 +#: builtin/repack.c:178 builtin/repack.c:182 builtin/show-branch.c:664 +#: builtin/show-ref.c:180 builtin/tag.c:591 parse-options.h:132 +#: parse-options.h:134 parse-options.h:243 +msgid "n" +msgstr "Anzahl" + +#: builtin/am.c:2274 builtin/apply.c:4531 +msgid "num" +msgstr "Anzahl" + +#: builtin/am.c:2277 builtin/for-each-ref.c:34 builtin/replace.c:438 +msgid "format" +msgstr "Format" + +#: builtin/am.c:2278 +msgid "format the patch(es) are in" +msgstr "Patch-Format" + +#: builtin/am.c:2284 +msgid "override error message when patch failure occurs" +msgstr "Meldung bei fehlerhafter Patch-Anwendung überschreiben" + +#: builtin/am.c:2286 +msgid "continue applying patches after resolving a conflict" +msgstr "Anwendung der Patches nach Auflösung eines Konfliktes fortsetzen" + +#: builtin/am.c:2289 +msgid "synonyms for --continue" +msgstr "Synonyme für --continue" + +#: builtin/am.c:2292 +msgid "skip the current patch" +msgstr "den aktuellen Patch auslassen" + +#: builtin/am.c:2295 +msgid "restore the original branch and abort the patching operation." +msgstr "" +"ursprünglichen Branch wiederherstellen und Anwendung der Patches abbrechen" + +#: builtin/am.c:2299 +msgid "lie about committer date" +msgstr "Autor-Datum als Commit-Datum verwenden" + +#: builtin/am.c:2301 +msgid "use current timestamp for author date" +msgstr "aktuellen Zeitstempel als Autor-Datum verwenden" + +#: builtin/am.c:2303 builtin/commit.c:1590 builtin/merge.c:225 +#: builtin/pull.c:155 builtin/revert.c:92 builtin/tag.c:606 +msgid "key-id" +msgstr "GPG-Schlüsselkennung" + +#: builtin/am.c:2304 +msgid "GPG-sign commits" +msgstr "Commits mit GPG signieren" + +#: builtin/am.c:2307 +msgid "(internal use for git-rebase)" +msgstr "(intern für git-rebase verwendet)" + +#: builtin/am.c:2322 +msgid "" +"The -b/--binary option has been a no-op for long time, and\n" +"it will be removed. Please do not use it anymore." +msgstr "" +"Die -b/--binary Option hat seit Langem keinen Effekt und wird\n" +"entfernt. Bitte verwenden Sie diese nicht mehr." + +#: builtin/am.c:2329 +msgid "failed to read the index" +msgstr "Fehler beim Lesen des Index" + +#: builtin/am.c:2344 +#, c-format +msgid "previous rebase directory %s still exists but mbox given." +msgstr "Vorheriges Rebase-Verzeichnis %s existiert noch, aber mbox gegeben." + +#: builtin/am.c:2368 +#, c-format +msgid "" +"Stray %s directory found.\n" +"Use \"git am --abort\" to remove it." +msgstr "" +"Stray %s Verzeichnis gefunden.\n" +"Benutzen Sie \"git am --abort\", um es zu entfernen." + +#: builtin/am.c:2374 +msgid "Resolve operation not in progress, we are not resuming." +msgstr "Es ist keine Auflösung im Gange, es wird nicht fortgesetzt." + #: builtin/apply.c:59 msgid "git apply [<options>] [<patch>...]" msgstr "git apply [<Optionen>] [<Patch>...]" @@ -2514,7 +3025,7 @@ msgstr "%s: Patch konnte nicht angewendet werden" msgid "Checking patch %s..." msgstr "Prüfe Patch %s ..." -#: builtin/apply.c:3909 builtin/checkout.c:233 builtin/reset.c:135 +#: builtin/apply.c:3909 builtin/checkout.c:232 builtin/reset.c:135 #, c-format msgid "make_cache_entry failed for path '%s'" msgstr "make_cache_entry für Pfad '%s' fehlgeschlagen" @@ -2593,11 +3104,6 @@ msgstr "nicht erkannte Eingabe" msgid "unable to read index file" msgstr "Konnte Index-Datei nicht lesen" -#: builtin/apply.c:4525 builtin/apply.c:4528 builtin/clone.c:85 -#: builtin/fetch.c:92 -msgid "path" -msgstr "Pfad" - #: builtin/apply.c:4526 msgid "don't apply changes matching the given path" msgstr "keine Änderungen im angegebenen Pfad anwenden" @@ -2606,10 +3112,6 @@ msgstr "keine Änderungen im angegebenen Pfad anwenden" msgid "apply changes matching the given path" msgstr "Änderungen nur im angegebenen Pfad anwenden" -#: builtin/apply.c:4531 -msgid "num" -msgstr "Anzahl" - #: builtin/apply.c:4532 msgid "remove <num> leading slashes from traditional diff paths" msgstr "" @@ -2679,10 +3181,6 @@ msgid "ensure at least <n> lines of context match" msgstr "" "sicher stellen, dass mindestens <n> Zeilen des Kontextes übereinstimmen" -#: builtin/apply.c:4563 -msgid "action" -msgstr "Aktion" - #: builtin/apply.c:4564 msgid "detect new or modified lines that have whitespace errors" msgstr "neue oder geänderte Zeilen, die Whitespace-Fehler haben, ermitteln" @@ -2716,10 +3214,6 @@ msgstr "fehlerhaft erkannten fehlenden Zeilenumbruch am Dateiende tolerieren" msgid "do not trust the line counts in the hunk headers" msgstr "den Zeilennummern im Kopf des Patch-Blocks nicht vertrauen" -#: builtin/apply.c:4587 -msgid "root" -msgstr "Wurzelverzeichnis" - #: builtin/apply.c:4588 msgid "prepend <root> to all filenames" msgstr "<Wurzelverzeichnis> vor alle Dateinamen stellen" @@ -2805,11 +3299,11 @@ msgstr "'git bisect next' ausführen" msgid "update BISECT_HEAD instead of checking out the current commit" msgstr "BISECT_HEAD aktualisieren, anstatt den aktuellen Commit auszuchecken" -#: builtin/blame.c:31 +#: builtin/blame.c:32 msgid "git blame [<options>] [<rev-opts>] [<rev>] [--] <file>" msgstr "git blame [<Optionen>] [<rev-opts>] [<Commit>] [--] <Datei>" -#: builtin/blame.c:36 +#: builtin/blame.c:37 msgid "<rev-opts> are documented in git-rev-list(1)" msgstr "<rev-opts> sind dokumentiert in git-rev-list(1)" @@ -2995,283 +3489,283 @@ msgstr "Remote-Tracking-Branch '%s' nicht gefunden" msgid "branch '%s' not found." msgstr "Branch '%s' nicht gefunden." -#: builtin/branch.c:258 +#: builtin/branch.c:259 #, c-format msgid "Error deleting remote-tracking branch '%s'" msgstr "Fehler beim Entfernen des Remote-Tracking-Branches '%s'" -#: builtin/branch.c:259 +#: builtin/branch.c:260 #, c-format msgid "Error deleting branch '%s'" msgstr "Fehler beim Entfernen des Branches '%s'" -#: builtin/branch.c:266 +#: builtin/branch.c:267 #, c-format msgid "Deleted remote-tracking branch %s (was %s).\n" msgstr "Remote-Tracking-Branch %s entfernt (war %s).\n" -#: builtin/branch.c:267 +#: builtin/branch.c:268 #, c-format msgid "Deleted branch %s (was %s).\n" msgstr "Branch %s entfernt (war %s).\n" -#: builtin/branch.c:368 +#: builtin/branch.c:369 #, c-format msgid "branch '%s' does not point at a commit" msgstr "Branch '%s' zeigt auf keinen Commit" -#: builtin/branch.c:451 +#: builtin/branch.c:452 #, c-format msgid "[%s: gone]" msgstr "[%s: entfernt]" -#: builtin/branch.c:456 +#: builtin/branch.c:457 #, c-format msgid "[%s]" msgstr "[%s]" -#: builtin/branch.c:461 +#: builtin/branch.c:462 #, c-format msgid "[%s: behind %d]" msgstr "[%s: %d hinterher]" -#: builtin/branch.c:463 +#: builtin/branch.c:464 #, c-format msgid "[behind %d]" msgstr "[%d hinterher]" -#: builtin/branch.c:467 +#: builtin/branch.c:468 #, c-format msgid "[%s: ahead %d]" msgstr "[%s: %d voraus]" -#: builtin/branch.c:469 +#: builtin/branch.c:470 #, c-format msgid "[ahead %d]" msgstr "[%d voraus]" -#: builtin/branch.c:472 +#: builtin/branch.c:473 #, c-format msgid "[%s: ahead %d, behind %d]" msgstr "[%s: %d voraus, %d hinterher]" -#: builtin/branch.c:475 +#: builtin/branch.c:476 #, c-format msgid "[ahead %d, behind %d]" msgstr "[%d voraus, %d hinterher]" -#: builtin/branch.c:488 +#: builtin/branch.c:489 msgid " **** invalid ref ****" msgstr " **** ungültige Referenz ****" -#: builtin/branch.c:579 +#: builtin/branch.c:580 #, c-format msgid "(no branch, rebasing %s)" msgstr "(kein Branch, Rebase von Branch %s im Gange)" -#: builtin/branch.c:582 +#: builtin/branch.c:583 #, c-format msgid "(no branch, bisect started on %s)" msgstr "(kein Branch, binäre Suche begonnen bei %s)" -#: builtin/branch.c:588 +#: builtin/branch.c:589 #, c-format msgid "(HEAD detached at %s)" msgstr "(HEAD losgelöst bei %s)" -#: builtin/branch.c:591 +#: builtin/branch.c:592 #, c-format msgid "(HEAD detached from %s)" msgstr "(HEAD losgelöst von %s)" -#: builtin/branch.c:595 +#: builtin/branch.c:596 msgid "(no branch)" msgstr "(kein Branch)" -#: builtin/branch.c:642 +#: builtin/branch.c:643 #, c-format msgid "object '%s' does not point to a commit" msgstr "Objekt '%s' zeigt auf keinen Commit" -#: builtin/branch.c:690 +#: builtin/branch.c:691 msgid "some refs could not be read" msgstr "Konnte einige Referenzen nicht lesen" -#: builtin/branch.c:703 +#: builtin/branch.c:704 msgid "cannot rename the current branch while not on any." msgstr "" "Kann aktuellen Branch nicht umbenennen, solange Sie sich auf keinem befinden." -#: builtin/branch.c:713 +#: builtin/branch.c:714 #, c-format msgid "Invalid branch name: '%s'" msgstr "Ungültiger Branchname: '%s'" -#: builtin/branch.c:728 +#: builtin/branch.c:729 msgid "Branch rename failed" msgstr "Umbenennung des Branches fehlgeschlagen" -#: builtin/branch.c:732 +#: builtin/branch.c:733 #, c-format msgid "Renamed a misnamed branch '%s' away" msgstr "falsch benannten Branch '%s' umbenannt" -#: builtin/branch.c:736 +#: builtin/branch.c:737 #, c-format msgid "Branch renamed to %s, but HEAD is not updated!" msgstr "Branch umbenannt zu %s, aber HEAD ist nicht aktualisiert!" -#: builtin/branch.c:743 +#: builtin/branch.c:744 msgid "Branch is renamed, but update of config-file failed" msgstr "" "Branch ist umbenannt, aber die Aktualisierung der Konfigurationsdatei ist " "fehlgeschlagen." -#: builtin/branch.c:758 +#: builtin/branch.c:759 #, c-format msgid "malformed object name %s" msgstr "Missgebildeter Objektname %s" -#: builtin/branch.c:780 +#: builtin/branch.c:781 #, c-format msgid "could not write branch description template: %s" msgstr "Konnte Beschreibungsvorlage für Branch nicht schreiben: %s" -#: builtin/branch.c:810 +#: builtin/branch.c:811 msgid "Generic options" msgstr "Allgemeine Optionen" -#: builtin/branch.c:812 +#: builtin/branch.c:813 msgid "show hash and subject, give twice for upstream branch" msgstr "Hash und Betreff anzeigen; -vv: zusätzlich Upstream-Branch" -#: builtin/branch.c:813 +#: builtin/branch.c:814 msgid "suppress informational messages" msgstr "Informationsmeldungen unterdrücken" -#: builtin/branch.c:814 +#: builtin/branch.c:815 msgid "set up tracking mode (see git-pull(1))" msgstr "den Übernahmemodus einstellen (siehe git-pull(1))" -#: builtin/branch.c:816 +#: builtin/branch.c:817 msgid "change upstream info" msgstr "Informationen zum Upstream-Branch ändern" -#: builtin/branch.c:820 +#: builtin/branch.c:821 msgid "use colored output" msgstr "farbige Ausgaben verwenden" -#: builtin/branch.c:821 +#: builtin/branch.c:822 msgid "act on remote-tracking branches" msgstr "auf Remote-Tracking-Branches wirken" -#: builtin/branch.c:824 builtin/branch.c:830 builtin/branch.c:851 -#: builtin/branch.c:857 builtin/commit.c:1581 builtin/commit.c:1582 -#: builtin/commit.c:1583 builtin/commit.c:1584 builtin/tag.c:616 -#: builtin/tag.c:622 +#: builtin/branch.c:825 builtin/branch.c:831 builtin/branch.c:852 +#: builtin/branch.c:858 builtin/commit.c:1580 builtin/commit.c:1581 +#: builtin/commit.c:1582 builtin/commit.c:1583 builtin/tag.c:618 +#: builtin/tag.c:624 msgid "commit" msgstr "Commit" -#: builtin/branch.c:825 builtin/branch.c:831 +#: builtin/branch.c:826 builtin/branch.c:832 msgid "print only branches that contain the commit" msgstr "nur Branches ausgeben, welche diesen Commit beinhalten" -#: builtin/branch.c:837 +#: builtin/branch.c:838 msgid "Specific git-branch actions:" msgstr "spezifische Aktionen für \"git-branch\":" -#: builtin/branch.c:838 +#: builtin/branch.c:839 msgid "list both remote-tracking and local branches" msgstr "Remote-Tracking und lokale Branches auflisten" -#: builtin/branch.c:840 +#: builtin/branch.c:841 msgid "delete fully merged branch" msgstr "vollständig zusammengeführten Branch entfernen" -#: builtin/branch.c:841 +#: builtin/branch.c:842 msgid "delete branch (even if not merged)" msgstr "Branch löschen (auch wenn nicht zusammengeführt)" -#: builtin/branch.c:842 +#: builtin/branch.c:843 msgid "move/rename a branch and its reflog" msgstr "einen Branch und dessen Reflog verschieben/umbenennen" -#: builtin/branch.c:843 +#: builtin/branch.c:844 msgid "move/rename a branch, even if target exists" msgstr "" "einen Branch verschieben/umbenennen, auch wenn das Ziel bereits existiert" -#: builtin/branch.c:844 +#: builtin/branch.c:845 msgid "list branch names" msgstr "Branchnamen auflisten" -#: builtin/branch.c:845 +#: builtin/branch.c:846 msgid "create the branch's reflog" msgstr "das Reflog des Branches erzeugen" -#: builtin/branch.c:847 +#: builtin/branch.c:848 msgid "edit the description for the branch" msgstr "die Beschreibung für den Branch bearbeiten" -#: builtin/branch.c:848 +#: builtin/branch.c:849 msgid "force creation, move/rename, deletion" msgstr "Erstellung, Verschiebung/Umbenennung oder Löschung erzwingen" -#: builtin/branch.c:851 +#: builtin/branch.c:852 msgid "print only not merged branches" msgstr "nur Branches ausgeben, die nicht zusammengeführt sind" -#: builtin/branch.c:857 +#: builtin/branch.c:858 msgid "print only merged branches" msgstr "nur Branches ausgeben, die zusammengeführt sind" -#: builtin/branch.c:861 +#: builtin/branch.c:862 msgid "list branches in columns" msgstr "Branches in Spalten auflisten" -#: builtin/branch.c:874 +#: builtin/branch.c:875 msgid "Failed to resolve HEAD as a valid ref." msgstr "Konnte HEAD nicht als gültige Referenz auflösen." -#: builtin/branch.c:878 builtin/clone.c:622 +#: builtin/branch.c:879 builtin/clone.c:690 msgid "HEAD not found below refs/heads!" msgstr "HEAD wurde nicht unter \"refs/heads\" gefunden!" -#: builtin/branch.c:900 +#: builtin/branch.c:901 msgid "--column and --verbose are incompatible" msgstr "Die Optionen --column und --verbose sind inkompatibel." -#: builtin/branch.c:911 builtin/branch.c:950 +#: builtin/branch.c:912 builtin/branch.c:951 msgid "branch name required" msgstr "Branchname erforderlich" -#: builtin/branch.c:926 +#: builtin/branch.c:927 msgid "Cannot give description to detached HEAD" msgstr "zu losgelöstem HEAD kann keine Beschreibung hinterlegt werden" -#: builtin/branch.c:931 +#: builtin/branch.c:932 msgid "cannot edit description of more than one branch" msgstr "Beschreibung von mehr als einem Branch kann nicht bearbeitet werden" -#: builtin/branch.c:938 +#: builtin/branch.c:939 #, c-format msgid "No commit on branch '%s' yet." msgstr "Noch kein Commit in Branch '%s'." -#: builtin/branch.c:941 +#: builtin/branch.c:942 #, c-format msgid "No branch named '%s'." msgstr "Branch '%s' nicht vorhanden." -#: builtin/branch.c:956 +#: builtin/branch.c:957 msgid "too many branches for a rename operation" msgstr "zu viele Branches für eine Umbenennen-Operation angegeben" -#: builtin/branch.c:961 +#: builtin/branch.c:962 msgid "too many branches to set new upstream" msgstr "zu viele Branches angegeben, um Upstream-Branch zu setzen" -#: builtin/branch.c:965 +#: builtin/branch.c:966 #, c-format msgid "" "could not set upstream of HEAD to %s when it does not point to any branch." @@ -3279,43 +3773,43 @@ msgstr "" "Konnte keinen neuen Upstream-Branch von HEAD zu %s setzen, da dieser auf\n" "keinen Branch zeigt." -#: builtin/branch.c:968 builtin/branch.c:990 builtin/branch.c:1011 +#: builtin/branch.c:969 builtin/branch.c:991 builtin/branch.c:1012 #, c-format msgid "no such branch '%s'" msgstr "Kein solcher Branch '%s'" -#: builtin/branch.c:972 +#: builtin/branch.c:973 #, c-format msgid "branch '%s' does not exist" msgstr "Branch '%s' existiert nicht" -#: builtin/branch.c:984 +#: builtin/branch.c:985 msgid "too many branches to unset upstream" msgstr "" "zu viele Branches angegeben, um Konfiguration zu Upstream-Branch zu entfernen" -#: builtin/branch.c:988 +#: builtin/branch.c:989 msgid "could not unset upstream of HEAD when it does not point to any branch." msgstr "" "Konnte Konfiguration zu Upstream-Branch von HEAD nicht entfernen, da dieser\n" "auf keinen Branch zeigt." -#: builtin/branch.c:994 +#: builtin/branch.c:995 #, c-format msgid "Branch '%s' has no upstream information" msgstr "Branch '%s' hat keinen Upstream-Branch gesetzt" -#: builtin/branch.c:1008 +#: builtin/branch.c:1009 msgid "it does not make sense to create 'HEAD' manually" msgstr "'HEAD' darf nicht manuell erstellt werden" -#: builtin/branch.c:1014 +#: builtin/branch.c:1015 msgid "-a and -r options to 'git branch' do not make sense with a branch name" msgstr "" "Die Optionen -a und -r bei 'git branch' können nicht gemeimsam mit einem " "Branchnamen verwendet werden." -#: builtin/branch.c:1017 +#: builtin/branch.c:1018 #, c-format msgid "" "The --set-upstream flag is deprecated and will be removed. Consider using --" @@ -3324,7 +3818,7 @@ msgstr "" "Die --set-upstream Option ist veraltet und wird entfernt. Benutzen Sie --" "track oder --set-upstream-to\n" -#: builtin/branch.c:1034 +#: builtin/branch.c:1035 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3335,12 +3829,12 @@ msgstr "" "Wenn Sie wollten, dass '%s' den Branch '%s' als Upstream-Branch hat, führen " "Sie aus:\n" -#: builtin/branch.c:1035 +#: builtin/branch.c:1036 #, c-format msgid " git branch -d %s\n" msgstr " git branch -d %s\n" -#: builtin/branch.c:1036 +#: builtin/branch.c:1037 #, c-format msgid " git branch --set-upstream-to %s\n" msgstr " git branch --set-upstream-to %s\n" @@ -3358,7 +3852,7 @@ msgstr "Um ein Paket zu erstellen wird ein Repository benötigt." msgid "Need a repository to unbundle." msgstr "Zum Entpacken wird ein Repository benötigt." -#: builtin/cat-file.c:369 +#: builtin/cat-file.c:428 msgid "" "git cat-file (-t [--allow-unknown-type]|-s [--allow-unknown-type]|-e|-p|" "<type>|--textconv) <object>" @@ -3366,7 +3860,7 @@ msgstr "" "git cat-file (-t [--allow-unknown-type]|-s [--allow-unknown-type]|-e|-p|" "<Art>|--textconv) <Objekt>" -#: builtin/cat-file.c:370 +#: builtin/cat-file.c:429 msgid "" "git cat-file (--batch | --batch-check) [--follow-symlinks] < <list-of-" "objects>" @@ -3374,51 +3868,59 @@ msgstr "" "git cat-file (--batch | --batch-check) [--follow-symlinks] < <Liste-von-" "Objekten" -#: builtin/cat-file.c:407 +#: builtin/cat-file.c:466 msgid "<type> can be one of: blob, tree, commit, tag" msgstr "<Art> kann sein: blob, tree, commit, tag" -#: builtin/cat-file.c:408 +#: builtin/cat-file.c:467 msgid "show object type" msgstr "Objektart anzeigen" -#: builtin/cat-file.c:409 +#: builtin/cat-file.c:468 msgid "show object size" msgstr "Objektgröße anzeigen" -#: builtin/cat-file.c:411 +#: builtin/cat-file.c:470 msgid "exit with zero when there's no error" msgstr "mit Rückgabewert 0 beenden, wenn kein Fehler aufgetreten ist" -#: builtin/cat-file.c:412 +#: builtin/cat-file.c:471 msgid "pretty-print object's content" msgstr "ansprechende Anzeige des Objektinhaltes" -#: builtin/cat-file.c:414 +#: builtin/cat-file.c:473 msgid "for blob objects, run textconv on object's content" msgstr "eine Textkonvertierung auf den Inhalt von Blob-Objekten ausführen" -#: builtin/cat-file.c:416 +#: builtin/cat-file.c:475 msgid "allow -s and -t to work with broken/corrupt objects" msgstr "-s und -t mit beschädigten Objekten erlauben" -#: builtin/cat-file.c:418 +#: builtin/cat-file.c:476 +msgid "buffer --batch output" +msgstr "Ausgabe von --batch puffern" + +#: builtin/cat-file.c:478 msgid "show info and content of objects fed from the standard input" msgstr "" "Anzeige von Informationen und Inhalt von Objekten, gelesen von der Standard-" "Eingabe" -#: builtin/cat-file.c:421 +#: builtin/cat-file.c:481 msgid "show info about objects fed from the standard input" msgstr "" "Anzeige von Informationen über Objekte, gelesen von der Standard-Eingabe" -#: builtin/cat-file.c:424 +#: builtin/cat-file.c:484 msgid "follow in-tree symlinks (used with --batch or --batch-check)" msgstr "" "symbolischen Verknüpfungen innerhalb des Repositories folgen (verwendet mit " "--batch oder --batch-check)" +#: builtin/cat-file.c:486 +msgid "show all objects with --batch or --batch-check" +msgstr "alle Objekte mit --batch oder --batch-check anzeigen" + #: builtin/check-attr.c:11 msgid "git check-attr [-a | --all | <attr>...] [--] <pathname>..." msgstr "git check-attr [-a | --all | <Attribut>...] [--] <Pfadname>..." @@ -3444,7 +3946,7 @@ msgstr "Dateinamen von der Standard-Eingabe lesen" msgid "terminate input and output records by a NUL character" msgstr "Einträge von Ein- und Ausgabe mit NUL-Zeichen abschließen" -#: builtin/check-ignore.c:18 builtin/checkout.c:1202 builtin/gc.c:279 +#: builtin/check-ignore.c:18 builtin/checkout.c:1133 builtin/gc.c:267 msgid "suppress progress reporting" msgstr "Fortschrittsanzeige unterdrücken" @@ -3545,114 +4047,114 @@ msgstr "" msgid "copy out the files from named stage" msgstr "Dateien von dem benannten Stand kopieren" -#: builtin/checkout.c:24 +#: builtin/checkout.c:25 msgid "git checkout [<options>] <branch>" msgstr "git checkout [<Optionen>] <Branch>" -#: builtin/checkout.c:25 +#: builtin/checkout.c:26 msgid "git checkout [<options>] [<branch>] -- <file>..." msgstr "git checkout [<Optionen>] [<Branch>] -- <Datei>..." -#: builtin/checkout.c:134 builtin/checkout.c:167 +#: builtin/checkout.c:133 builtin/checkout.c:166 #, c-format msgid "path '%s' does not have our version" msgstr "Pfad '%s' hat nicht unsere Version." -#: builtin/checkout.c:136 builtin/checkout.c:169 +#: builtin/checkout.c:135 builtin/checkout.c:168 #, c-format msgid "path '%s' does not have their version" msgstr "Pfad '%s' hat nicht deren Version." -#: builtin/checkout.c:152 +#: builtin/checkout.c:151 #, c-format msgid "path '%s' does not have all necessary versions" msgstr "Pfad '%s' hat nicht alle notwendigen Versionen." -#: builtin/checkout.c:196 +#: builtin/checkout.c:195 #, c-format msgid "path '%s' does not have necessary versions" msgstr "Pfad '%s' hat nicht die notwendigen Versionen." -#: builtin/checkout.c:213 +#: builtin/checkout.c:212 #, c-format msgid "path '%s': cannot merge" msgstr "Pfad '%s': kann nicht zusammenführen" -#: builtin/checkout.c:230 +#: builtin/checkout.c:229 #, c-format msgid "Unable to add merge result for '%s'" msgstr "Konnte Merge-Ergebnis von '%s' nicht hinzufügen." -#: builtin/checkout.c:251 builtin/checkout.c:254 builtin/checkout.c:257 -#: builtin/checkout.c:260 +#: builtin/checkout.c:250 builtin/checkout.c:253 builtin/checkout.c:256 +#: builtin/checkout.c:259 #, c-format msgid "'%s' cannot be used with updating paths" msgstr "'%s' kann nicht mit der Aktualisierung von Pfaden verwendet werden" -#: builtin/checkout.c:263 builtin/checkout.c:266 +#: builtin/checkout.c:262 builtin/checkout.c:265 #, c-format msgid "'%s' cannot be used with %s" msgstr "'%s' kann nicht mit '%s' verwendet werden" -#: builtin/checkout.c:269 +#: builtin/checkout.c:268 #, c-format msgid "Cannot update paths and switch to branch '%s' at the same time." msgstr "" "Kann nicht gleichzeitig Pfade aktualisieren und zu Branch '%s' wechseln" -#: builtin/checkout.c:280 builtin/checkout.c:474 +#: builtin/checkout.c:279 builtin/checkout.c:473 msgid "corrupt index file" msgstr "beschädigte Index-Datei" -#: builtin/checkout.c:340 builtin/checkout.c:347 +#: builtin/checkout.c:339 builtin/checkout.c:346 #, c-format msgid "path '%s' is unmerged" msgstr "Pfad '%s' ist nicht zusammengeführt." -#: builtin/checkout.c:496 +#: builtin/checkout.c:495 msgid "you need to resolve your current index first" msgstr "Sie müssen zuerst die Konflikte in Ihrem aktuellen Index auflösen." -#: builtin/checkout.c:627 +#: builtin/checkout.c:622 #, c-format -msgid "Can not do reflog for '%s'\n" -msgstr "Konnte \"reflog\" für '%s' nicht durchführen\n" +msgid "Can not do reflog for '%s': %s\n" +msgstr "Kann \"reflog\" für '%s' nicht durchführen: %s\n" -#: builtin/checkout.c:663 +#: builtin/checkout.c:660 msgid "HEAD is now at" msgstr "HEAD ist jetzt bei" -#: builtin/checkout.c:670 +#: builtin/checkout.c:667 #, c-format msgid "Reset branch '%s'\n" msgstr "Setze Branch '%s' neu\n" -#: builtin/checkout.c:673 +#: builtin/checkout.c:670 #, c-format msgid "Already on '%s'\n" msgstr "Bereits auf '%s'\n" -#: builtin/checkout.c:677 +#: builtin/checkout.c:674 #, c-format msgid "Switched to and reset branch '%s'\n" msgstr "Zu umgesetztem Branch '%s' gewechselt\n" -#: builtin/checkout.c:679 builtin/checkout.c:1134 +#: builtin/checkout.c:676 builtin/checkout.c:1065 #, c-format msgid "Switched to a new branch '%s'\n" msgstr "Zu neuem Branch '%s' gewechselt\n" -#: builtin/checkout.c:681 +#: builtin/checkout.c:678 #, c-format msgid "Switched to branch '%s'\n" msgstr "Zu Branch '%s' gewechselt\n" -#: builtin/checkout.c:733 +#: builtin/checkout.c:730 #, c-format msgid " ... and %d more.\n" msgstr " ... und %d weitere.\n" -#: builtin/checkout.c:739 +#: builtin/checkout.c:736 #, c-format msgid "" "Warning: you are leaving %d commit behind, not connected to\n" @@ -3675,7 +4177,7 @@ msgstr[1] "" "\n" "%s\n" -#: builtin/checkout.c:758 +#: builtin/checkout.c:755 #, c-format msgid "" "If you want to keep it by creating a new branch, this may be a good time\n" @@ -3702,151 +4204,146 @@ msgstr[1] "" " git branch <neuer-Branchname> %s\n" "\n" -#: builtin/checkout.c:794 +#: builtin/checkout.c:791 msgid "internal error in revision walk" msgstr "interner Fehler im Revisionsgang" -#: builtin/checkout.c:798 +#: builtin/checkout.c:795 msgid "Previous HEAD position was" msgstr "Vorherige Position von HEAD war" -#: builtin/checkout.c:825 builtin/checkout.c:1129 +#: builtin/checkout.c:822 builtin/checkout.c:1060 msgid "You are on a branch yet to be born" msgstr "Sie sind auf einem Branch, der noch geboren wird" -#: builtin/checkout.c:931 -#, c-format -msgid "'%s' is already checked out at '%s'" -msgstr "'%s' ist bereits in '%s' ausgecheckt" - -#: builtin/checkout.c:1036 +#: builtin/checkout.c:967 #, c-format msgid "only one reference expected, %d given." msgstr "nur eine Referenz erwartet, %d gegeben." -#: builtin/checkout.c:1075 +#: builtin/checkout.c:1006 builtin/worktree.c:210 #, c-format msgid "invalid reference: %s" msgstr "Ungültige Referenz: %s" -#: builtin/checkout.c:1104 +#: builtin/checkout.c:1035 #, c-format msgid "reference is not a tree: %s" msgstr "Referenz ist kein \"Tree\"-Objekt: %s" -#: builtin/checkout.c:1143 +#: builtin/checkout.c:1074 msgid "paths cannot be used with switching branches" msgstr "Pfade können nicht beim Wechseln von Branches verwendet werden" -#: builtin/checkout.c:1146 builtin/checkout.c:1150 +#: builtin/checkout.c:1077 builtin/checkout.c:1081 #, c-format msgid "'%s' cannot be used with switching branches" msgstr "'%s' kann nicht beim Wechseln von Branches verwendet werden" -#: builtin/checkout.c:1154 builtin/checkout.c:1157 builtin/checkout.c:1162 -#: builtin/checkout.c:1165 +#: builtin/checkout.c:1085 builtin/checkout.c:1088 builtin/checkout.c:1093 +#: builtin/checkout.c:1096 #, c-format msgid "'%s' cannot be used with '%s'" msgstr "'%s' kann nicht mit '%s' verwendet werden" -#: builtin/checkout.c:1170 +#: builtin/checkout.c:1101 #, c-format msgid "Cannot switch branch to a non-commit '%s'" msgstr "Kann Branch nicht zu Nicht-Commit '%s' wechseln" -#: builtin/checkout.c:1203 builtin/checkout.c:1205 builtin/clone.c:83 -#: builtin/remote.c:159 builtin/remote.c:161 builtin/worktree.c:282 -#: builtin/worktree.c:284 +#: builtin/checkout.c:1134 builtin/checkout.c:1136 builtin/clone.c:83 +#: builtin/remote.c:159 builtin/remote.c:161 builtin/worktree.c:317 +#: builtin/worktree.c:319 msgid "branch" msgstr "Branch" -#: builtin/checkout.c:1204 +#: builtin/checkout.c:1135 msgid "create and checkout a new branch" msgstr "einen neuen Branch erzeugen und auschecken" -#: builtin/checkout.c:1206 +#: builtin/checkout.c:1137 msgid "create/reset and checkout a branch" msgstr "einen Branch erstellen/umsetzen und auschecken" -#: builtin/checkout.c:1207 +#: builtin/checkout.c:1138 msgid "create reflog for new branch" msgstr "das Reflog für den neuen Branch erzeugen" -#: builtin/checkout.c:1208 +#: builtin/checkout.c:1139 msgid "detach the HEAD at named commit" msgstr "HEAD zu benanntem Commit setzen" -#: builtin/checkout.c:1209 +#: builtin/checkout.c:1140 msgid "set upstream info for new branch" msgstr "Informationen zum Upstream-Branch für den neuen Branch setzen" -#: builtin/checkout.c:1211 +#: builtin/checkout.c:1142 msgid "new-branch" msgstr "neuer Branch" -#: builtin/checkout.c:1211 +#: builtin/checkout.c:1142 msgid "new unparented branch" msgstr "neuer Branch ohne Eltern-Commit" -#: builtin/checkout.c:1212 +#: builtin/checkout.c:1143 msgid "checkout our version for unmerged files" msgstr "unsere Variante für nicht zusammengeführte Dateien auschecken" -#: builtin/checkout.c:1214 +#: builtin/checkout.c:1145 msgid "checkout their version for unmerged files" msgstr "ihre Variante für nicht zusammengeführte Dateien auschecken" -#: builtin/checkout.c:1216 +#: builtin/checkout.c:1147 msgid "force checkout (throw away local modifications)" msgstr "Auschecken erzwingen (verwirft lokale Änderungen)" -#: builtin/checkout.c:1217 +#: builtin/checkout.c:1148 msgid "perform a 3-way merge with the new branch" msgstr "einen 3-Wege-Merge mit dem neuen Branch ausführen" -#: builtin/checkout.c:1218 builtin/merge.c:227 +#: builtin/checkout.c:1149 builtin/merge.c:227 msgid "update ignored files (default)" msgstr "ignorierte Dateien aktualisieren (Standard)" -#: builtin/checkout.c:1219 builtin/log.c:1239 parse-options.h:244 +#: builtin/checkout.c:1150 builtin/log.c:1264 parse-options.h:249 msgid "style" msgstr "Stil" -#: builtin/checkout.c:1220 +#: builtin/checkout.c:1151 msgid "conflict style (merge or diff3)" msgstr "Konfliktstil (merge oder diff3)" -#: builtin/checkout.c:1223 +#: builtin/checkout.c:1154 msgid "do not limit pathspecs to sparse entries only" msgstr "keine Einschränkung bei Pfadspezifikationen zum partiellen Auschecken" -#: builtin/checkout.c:1225 +#: builtin/checkout.c:1156 msgid "second guess 'git checkout <no-such-branch>'" msgstr "second guess 'git checkout <no-such-branch>'" -#: builtin/checkout.c:1227 +#: builtin/checkout.c:1158 msgid "do not check if another worktree is holding the given ref" msgstr "" "Prüfung, ob die Referenz bereits in einem anderen Arbeitsverzeichnis " "ausgecheckt wurde, deaktivieren" -#: builtin/checkout.c:1252 +#: builtin/checkout.c:1181 msgid "-b, -B and --orphan are mutually exclusive" msgstr "Die Optionen -b, -B und --orphan schließen sich gegenseitig aus." -#: builtin/checkout.c:1269 +#: builtin/checkout.c:1198 msgid "--track needs a branch name" msgstr "Bei der Option --track muss ein Branchname angegeben werden." -#: builtin/checkout.c:1274 +#: builtin/checkout.c:1203 msgid "Missing branch name; try -b" msgstr "Vermisse Branchnamen; versuchen Sie -b" -#: builtin/checkout.c:1310 +#: builtin/checkout.c:1239 msgid "invalid path specification" msgstr "ungültige Pfadspezifikation" -#: builtin/checkout.c:1317 +#: builtin/checkout.c:1246 #, c-format msgid "" "Cannot update paths and switch to branch '%s' at the same time.\n" @@ -3856,12 +4353,12 @@ msgstr "" "Haben Sie beabsichtigt '%s' auszuchecken, welcher nicht als Commit aufgelöst " "werden kann?" -#: builtin/checkout.c:1322 +#: builtin/checkout.c:1251 #, c-format msgid "git checkout: --detach does not take a path argument '%s'" msgstr "git checkout: --detach nimmt kein Pfad-Argument '%s'" -#: builtin/checkout.c:1326 +#: builtin/checkout.c:1255 msgid "" "git checkout: --ours/--theirs, --force and --merge are incompatible when\n" "checking out of the index." @@ -3869,38 +4366,38 @@ msgstr "" "git checkout: --ours/--theirs, --force und --merge sind inkompatibel wenn\n" "Sie aus dem Index auschecken." -#: builtin/clean.c:26 +#: builtin/clean.c:25 msgid "" "git clean [-d] [-f] [-i] [-n] [-q] [-e <pattern>] [-x | -X] [--] <paths>..." msgstr "" "git clean [-d] [-f] [-i] [-n] [-q] [-e <Muster>] [-x | -X] [--] <Pfade>..." -#: builtin/clean.c:30 +#: builtin/clean.c:29 #, c-format msgid "Removing %s\n" msgstr "Lösche %s\n" -#: builtin/clean.c:31 +#: builtin/clean.c:30 #, c-format msgid "Would remove %s\n" msgstr "Würde %s löschen\n" -#: builtin/clean.c:32 +#: builtin/clean.c:31 #, c-format msgid "Skipping repository %s\n" msgstr "Überspringe Repository %s\n" -#: builtin/clean.c:33 +#: builtin/clean.c:32 #, c-format msgid "Would skip repository %s\n" msgstr "Würde Repository %s überspringen\n" -#: builtin/clean.c:34 +#: builtin/clean.c:33 #, c-format msgid "failed to remove %s" msgstr "Fehler beim Löschen von %s" -#: builtin/clean.c:295 +#: builtin/clean.c:317 msgid "" "Prompt help:\n" "1 - select a numbered item\n" @@ -3912,7 +4409,7 @@ msgstr "" "foo - Element anhand eines eindeutigen Präfix auswählen\n" " - (leer) nichts auswählen" -#: builtin/clean.c:299 +#: builtin/clean.c:321 msgid "" "Prompt help:\n" "1 - select a single item\n" @@ -3932,36 +4429,36 @@ msgstr "" "* - alle Elemente auswählen\n" " - (leer) Auswahl beenden" -#: builtin/clean.c:515 +#: builtin/clean.c:537 #, c-format msgid "Huh (%s)?" msgstr "Wie bitte (%s)?" -#: builtin/clean.c:657 +#: builtin/clean.c:679 #, c-format msgid "Input ignore patterns>> " msgstr "Ignorier-Muster eingeben>> " -#: builtin/clean.c:694 +#: builtin/clean.c:716 #, c-format msgid "WARNING: Cannot find items matched by: %s" msgstr "WARNUNG: Kann keine Einträge finden die Muster entsprechen: %s" -#: builtin/clean.c:715 +#: builtin/clean.c:737 msgid "Select items to delete" msgstr "Wählen Sie Einträge zum Löschen" #. TRANSLATORS: Make sure to keep [y/N] as is -#: builtin/clean.c:756 +#: builtin/clean.c:778 #, c-format msgid "Remove %s [y/N]? " msgstr "'%s' löschen [y/N]? " -#: builtin/clean.c:781 +#: builtin/clean.c:803 msgid "Bye." msgstr "Tschüss." -#: builtin/clean.c:789 +#: builtin/clean.c:811 msgid "" "clean - start cleaning\n" "filter by pattern - exclude items from deletion\n" @@ -3979,62 +4476,62 @@ msgstr "" "help - diese Meldung anzeigen\n" "? - Hilfe zur Auswahl mittels Eingabe anzeigen" -#: builtin/clean.c:816 +#: builtin/clean.c:838 msgid "*** Commands ***" msgstr "*** Kommandos ***" -#: builtin/clean.c:817 +#: builtin/clean.c:839 msgid "What now" msgstr "Was nun" -#: builtin/clean.c:825 +#: builtin/clean.c:847 msgid "Would remove the following item:" msgid_plural "Would remove the following items:" msgstr[0] "Würde das folgende Element entfernen:" msgstr[1] "Würde die folgenden Elemente entfernen:" -#: builtin/clean.c:842 +#: builtin/clean.c:864 msgid "No more files to clean, exiting." msgstr "Keine Dateien mehr zum Löschen, beende." -#: builtin/clean.c:873 +#: builtin/clean.c:895 msgid "do not print names of files removed" msgstr "keine Namen von gelöschten Dateien ausgeben" -#: builtin/clean.c:875 +#: builtin/clean.c:897 msgid "force" msgstr "Aktion erzwingen" -#: builtin/clean.c:876 +#: builtin/clean.c:898 msgid "interactive cleaning" msgstr "interaktives Clean" -#: builtin/clean.c:878 +#: builtin/clean.c:900 msgid "remove whole directories" msgstr "ganze Verzeichnisse löschen" -#: builtin/clean.c:879 builtin/describe.c:407 builtin/grep.c:714 +#: builtin/clean.c:901 builtin/describe.c:407 builtin/grep.c:714 #: builtin/ls-files.c:443 builtin/name-rev.c:311 builtin/show-ref.c:187 msgid "pattern" msgstr "Muster" -#: builtin/clean.c:880 +#: builtin/clean.c:902 msgid "add <pattern> to ignore rules" msgstr "<Muster> zu den Regeln für ignorierte Pfade hinzufügen" -#: builtin/clean.c:881 +#: builtin/clean.c:903 msgid "remove ignored files, too" msgstr "auch ignorierte Dateien löschen" -#: builtin/clean.c:883 +#: builtin/clean.c:905 msgid "remove only ignored files" msgstr "nur ignorierte Dateien löschen" -#: builtin/clean.c:901 +#: builtin/clean.c:923 msgid "-x and -X cannot be used together" msgstr "Die Optionen -x und -X können nicht gemeinsam verwendet werden." -#: builtin/clean.c:905 +#: builtin/clean.c:927 msgid "" "clean.requireForce set to true and neither -i, -n, nor -f given; refusing to " "clean" @@ -4042,7 +4539,7 @@ msgstr "" "clean.requireForce auf \"true\" gesetzt und weder -i, -n noch -f gegeben; " "\"clean\" verweigert" -#: builtin/clean.c:908 +#: builtin/clean.c:930 msgid "" "clean.requireForce defaults to true and neither -i, -n, nor -f given; " "refusing to clean" @@ -4054,8 +4551,8 @@ msgstr "" msgid "git clone [<options>] [--] <repo> [<dir>]" msgstr "git clone [<Optionen>] [--] <Repository> [<Verzeichnis>]" -#: builtin/clone.c:57 builtin/fetch.c:111 builtin/merge.c:224 -#: builtin/push.c:523 +#: builtin/clone.c:57 builtin/fetch.c:112 builtin/merge.c:224 +#: builtin/pull.c:109 builtin/push.c:560 builtin/send-pack.c:168 msgid "force progress reporting" msgstr "Fortschrittsanzeige erzwingen" @@ -4063,7 +4560,7 @@ msgstr "Fortschrittsanzeige erzwingen" msgid "don't create a checkout" msgstr "kein Auschecken" -#: builtin/clone.c:60 builtin/clone.c:62 builtin/init-db.c:503 +#: builtin/clone.c:60 builtin/clone.c:62 builtin/init-db.c:504 msgid "create a bare repository" msgstr "ein Bare-Repository erstellen" @@ -4087,11 +4584,11 @@ msgstr "als verteiltes Repository einrichten" msgid "initialize submodules in the clone" msgstr "Submodule im Klon initialisieren" -#: builtin/clone.c:75 builtin/init-db.c:500 +#: builtin/clone.c:75 builtin/init-db.c:501 msgid "template-directory" msgstr "Vorlagenverzeichnis" -#: builtin/clone.c:76 builtin/init-db.c:501 +#: builtin/clone.c:76 builtin/init-db.c:502 msgid "directory from which templates will be used" msgstr "Verzeichnis, von welchem die Vorlagen verwendet werden" @@ -4119,7 +4616,8 @@ msgstr "<Branch> auschecken, anstatt HEAD des Remote-Repositories" msgid "path to git-upload-pack on the remote" msgstr "Pfad zu \"git-upload-pack\" auf der Gegenseite" -#: builtin/clone.c:87 builtin/fetch.c:112 builtin/grep.c:659 +#: builtin/clone.c:87 builtin/fetch.c:113 builtin/grep.c:659 +#: builtin/pull.c:186 msgid "depth" msgstr "Tiefe" @@ -4132,11 +4630,11 @@ msgstr "" msgid "clone only one branch, HEAD or --branch" msgstr "nur einen Branch klonen, HEAD oder --branch" -#: builtin/clone.c:91 builtin/init-db.c:509 +#: builtin/clone.c:91 builtin/init-db.c:510 msgid "gitdir" msgstr ".git-Verzeichnis" -#: builtin/clone.c:92 builtin/init-db.c:510 +#: builtin/clone.c:92 builtin/init-db.c:511 msgid "separate git dir from working tree" msgstr "Git-Verzeichnis vom Arbeitsverzeichnis separieren" @@ -4148,60 +4646,55 @@ msgstr "Schlüssel=Wert" msgid "set config inside the new repository" msgstr "Konfiguration innerhalb des neuen Repositories setzen" -#: builtin/clone.c:240 +#: builtin/clone.c:298 #, c-format msgid "reference repository '%s' is not a local repository." msgstr "Referenziertes Repository '%s' ist kein lokales Repository." -#: builtin/clone.c:244 +#: builtin/clone.c:302 #, c-format msgid "reference repository '%s' is shallow" msgstr "" "Referenziertes Repository '%s' hat eine unvollständige Historie (shallow)." -#: builtin/clone.c:247 +#: builtin/clone.c:305 #, c-format msgid "reference repository '%s' is grafted" msgstr "" "Referenziertes Repository '%s' ist mit künstlichen Vorgängern (\"grafts\") " "eingehängt." -#: builtin/clone.c:310 -#, c-format -msgid "failed to create directory '%s'" -msgstr "Fehler beim Erstellen von Verzeichnis '%s'" - -#: builtin/clone.c:312 builtin/diff.c:84 +#: builtin/clone.c:370 builtin/diff.c:84 #, c-format msgid "failed to stat '%s'" msgstr "Konnte '%s' nicht lesen" -#: builtin/clone.c:314 +#: builtin/clone.c:372 #, c-format msgid "%s exists and is not a directory" msgstr "%s existiert und ist kein Verzeichnis" -#: builtin/clone.c:328 +#: builtin/clone.c:386 #, c-format msgid "failed to stat %s\n" msgstr "Konnte %s nicht lesen\n" -#: builtin/clone.c:350 +#: builtin/clone.c:408 #, c-format msgid "failed to create link '%s'" msgstr "Konnte Verweis '%s' nicht erstellen" -#: builtin/clone.c:354 +#: builtin/clone.c:412 #, c-format msgid "failed to copy file to '%s'" msgstr "Konnte Datei nicht nach '%s' kopieren" -#: builtin/clone.c:377 builtin/clone.c:551 +#: builtin/clone.c:435 builtin/clone.c:619 #, c-format msgid "done.\n" msgstr "Fertig.\n" -#: builtin/clone.c:389 +#: builtin/clone.c:447 msgid "" "Clone succeeded, but checkout failed.\n" "You can inspect what was checked out with 'git status'\n" @@ -4211,127 +4704,127 @@ msgstr "" "Sie können mit 'git status' prüfen, was ausgecheckt worden ist\n" "und das Auschecken mit 'git checkout -f HEAD' erneut versuchen.\n" -#: builtin/clone.c:466 +#: builtin/clone.c:524 #, c-format msgid "Could not find remote branch %s to clone." msgstr "Konnte zu klonenden Remote-Branch %s nicht finden." -#: builtin/clone.c:546 +#: builtin/clone.c:614 #, c-format msgid "Checking connectivity... " msgstr "Prüfe Konnektivität ... " -#: builtin/clone.c:549 +#: builtin/clone.c:617 msgid "remote did not send all necessary objects" msgstr "Remote-Repository hat nicht alle erforderlichen Objekte gesendet." -#: builtin/clone.c:613 +#: builtin/clone.c:681 msgid "remote HEAD refers to nonexistent ref, unable to checkout.\n" msgstr "" "Externer HEAD bezieht sich auf eine nicht existierende Referenz und kann " "nicht ausgecheckt werden.\n" -#: builtin/clone.c:644 +#: builtin/clone.c:712 msgid "unable to checkout working tree" msgstr "Arbeitsverzeichnis konnte nicht ausgecheckt werden" -#: builtin/clone.c:731 +#: builtin/clone.c:799 msgid "cannot repack to clean up" msgstr "Kann \"repack\" zum Aufräumen nicht aufrufen" -#: builtin/clone.c:733 +#: builtin/clone.c:801 msgid "cannot unlink temporary alternates file" msgstr "Kann temporäre \"alternates\"-Datei nicht entfernen" -#: builtin/clone.c:763 +#: builtin/clone.c:831 msgid "Too many arguments." msgstr "Zu viele Argumente." -#: builtin/clone.c:767 +#: builtin/clone.c:835 msgid "You must specify a repository to clone." msgstr "Sie müssen ein Repository zum Klonen angeben." -#: builtin/clone.c:778 +#: builtin/clone.c:846 #, c-format msgid "--bare and --origin %s options are incompatible." msgstr "Die Optionen --bare und --origin %s sind inkompatibel." -#: builtin/clone.c:781 +#: builtin/clone.c:849 msgid "--bare and --separate-git-dir are incompatible." msgstr "Die Optionen --bare und --separate-git-dir sind inkompatibel." -#: builtin/clone.c:794 +#: builtin/clone.c:862 #, c-format msgid "repository '%s' does not exist" msgstr "Repository '%s' existiert nicht." -#: builtin/clone.c:800 builtin/fetch.c:1160 +#: builtin/clone.c:868 builtin/fetch.c:1168 #, c-format msgid "depth %s is not a positive number" msgstr "Tiefe %s ist keine positive Zahl" -#: builtin/clone.c:810 +#: builtin/clone.c:878 #, c-format msgid "destination path '%s' already exists and is not an empty directory." msgstr "Zielpfad '%s' existiert bereits und ist kein leeres Verzeichnis." -#: builtin/clone.c:820 +#: builtin/clone.c:888 #, c-format msgid "working tree '%s' already exists." msgstr "Arbeitsverzeichnis '%s' existiert bereits." -#: builtin/clone.c:835 builtin/clone.c:846 builtin/worktree.c:193 -#: builtin/worktree.c:220 +#: builtin/clone.c:903 builtin/clone.c:914 builtin/worktree.c:218 +#: builtin/worktree.c:245 #, c-format msgid "could not create leading directories of '%s'" msgstr "Konnte führende Verzeichnisse von '%s' nicht erstellen." -#: builtin/clone.c:838 +#: builtin/clone.c:906 #, c-format msgid "could not create work tree dir '%s'" msgstr "Konnte Arbeitsverzeichnis '%s' nicht erstellen" -#: builtin/clone.c:856 +#: builtin/clone.c:924 #, c-format msgid "Cloning into bare repository '%s'...\n" msgstr "Klone in Bare-Repository '%s' ...\n" -#: builtin/clone.c:858 +#: builtin/clone.c:926 #, c-format msgid "Cloning into '%s'...\n" msgstr "Klone nach '%s' ...\n" -#: builtin/clone.c:883 +#: builtin/clone.c:951 msgid "--dissociate given, but there is no --reference" msgstr "--dissociate ohne --reference angegeben" -#: builtin/clone.c:900 +#: builtin/clone.c:968 msgid "--depth is ignored in local clones; use file:// instead." msgstr "" "Die Option --depth wird in lokalen Klonen ignoriert; benutzen Sie " "stattdessen file://" -#: builtin/clone.c:903 +#: builtin/clone.c:971 msgid "source repository is shallow, ignoring --local" msgstr "" "Quelle ist ein Repository mit unvollständiger Historie (shallow),ignoriere --" "local" -#: builtin/clone.c:908 +#: builtin/clone.c:976 msgid "--local is ignored" msgstr "--local wird ignoriert" -#: builtin/clone.c:912 +#: builtin/clone.c:980 #, c-format msgid "Don't know how to clone %s" msgstr "Weiß nicht wie %s zu klonen ist." -#: builtin/clone.c:961 builtin/clone.c:969 +#: builtin/clone.c:1029 builtin/clone.c:1037 #, c-format msgid "Remote branch %s not found in upstream %s" msgstr "Remote-Branch %s nicht im Upstream-Repository %s gefunden" -#: builtin/clone.c:972 +#: builtin/clone.c:1040 msgid "You appear to have cloned an empty repository." msgstr "Sie scheinen ein leeres Repository geklont zu haben." @@ -4478,67 +4971,63 @@ msgstr "" msgid "failed to unpack HEAD tree object" msgstr "Fehler beim Entpacken des \"Tree\"-Objektes von HEAD." -#: builtin/commit.c:344 +#: builtin/commit.c:345 msgid "unable to create temporary index" msgstr "Konnte temporären Index nicht erstellen." -#: builtin/commit.c:350 +#: builtin/commit.c:351 msgid "interactive add failed" msgstr "interaktives Hinzufügen fehlgeschlagen" -#: builtin/commit.c:361 -msgid "unable to write index file" -msgstr "Konnte Index-Datei nicht schreiben." - -#: builtin/commit.c:363 +#: builtin/commit.c:364 msgid "unable to update temporary index" msgstr "Konnte temporären Index nicht aktualisieren." -#: builtin/commit.c:365 +#: builtin/commit.c:366 msgid "Failed to update main cache tree" msgstr "Konnte Haupt-Cache-Verzeichnis nicht aktualisieren" -#: builtin/commit.c:389 builtin/commit.c:414 builtin/commit.c:463 +#: builtin/commit.c:390 builtin/commit.c:413 builtin/commit.c:462 msgid "unable to write new_index file" msgstr "Konnte new_index Datei nicht schreiben" -#: builtin/commit.c:445 +#: builtin/commit.c:444 msgid "cannot do a partial commit during a merge." msgstr "Kann keinen Teil-Commit durchführen, während ein Merge im Gange ist." -#: builtin/commit.c:447 +#: builtin/commit.c:446 msgid "cannot do a partial commit during a cherry-pick." msgstr "" "Kann keinen Teil-Commit durchführen, während \"cherry-pick\" im Gange ist." -#: builtin/commit.c:456 +#: builtin/commit.c:455 msgid "cannot read the index" msgstr "Kann Index nicht lesen" -#: builtin/commit.c:475 +#: builtin/commit.c:474 msgid "unable to write temporary index file" msgstr "Konnte temporäre Index-Datei nicht schreiben." -#: builtin/commit.c:580 +#: builtin/commit.c:579 #, c-format msgid "commit '%s' lacks author header" msgstr "Commit '%s' fehlt Autor-Kopfbereich" -#: builtin/commit.c:582 +#: builtin/commit.c:581 #, c-format msgid "commit '%s' has malformed author line" msgstr "Commit '%s' hat fehlerhafte Autor-Zeile" -#: builtin/commit.c:601 +#: builtin/commit.c:600 msgid "malformed --author parameter" msgstr "Fehlerhafter --author Parameter" -#: builtin/commit.c:609 +#: builtin/commit.c:608 #, c-format msgid "invalid date format: %s" msgstr "Ungültiges Datumsformat: %s" -#: builtin/commit.c:653 +#: builtin/commit.c:652 msgid "" "unable to select a comment character that is not used\n" "in the current commit message" @@ -4546,43 +5035,38 @@ msgstr "" "Konnte kein Kommentar-Zeichen auswählen, das nicht in\n" "der aktuellen Commit-Beschreibung verwendet wird." -#: builtin/commit.c:690 builtin/commit.c:723 builtin/commit.c:1080 +#: builtin/commit.c:689 builtin/commit.c:722 builtin/commit.c:1079 #, c-format msgid "could not lookup commit %s" msgstr "Konnte Commit %s nicht nachschlagen" -#: builtin/commit.c:702 builtin/shortlog.c:273 +#: builtin/commit.c:701 builtin/shortlog.c:273 #, c-format msgid "(reading log message from standard input)\n" msgstr "(lese Log-Nachricht von Standard-Eingabe)\n" -#: builtin/commit.c:704 +#: builtin/commit.c:703 msgid "could not read log from standard input" msgstr "Konnte Log nicht von Standard-Eingabe lesen." -#: builtin/commit.c:708 +#: builtin/commit.c:707 #, c-format msgid "could not read log file '%s'" msgstr "Konnte Log-Datei '%s' nicht lesen" -#: builtin/commit.c:730 +#: builtin/commit.c:729 msgid "could not read MERGE_MSG" msgstr "Konnte MERGE_MSG nicht lesen" -#: builtin/commit.c:734 +#: builtin/commit.c:733 msgid "could not read SQUASH_MSG" msgstr "Konnte SQUASH_MSG nicht lesen" -#: builtin/commit.c:738 builtin/merge.c:1079 -#, c-format -msgid "could not read '%s'" -msgstr "Konnte '%s' nicht lesen" - -#: builtin/commit.c:785 +#: builtin/commit.c:784 msgid "could not write commit template" msgstr "Konnte Commit-Vorlage nicht schreiben" -#: builtin/commit.c:803 +#: builtin/commit.c:802 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4597,7 +5081,7 @@ msgstr "" "\t%s\n" "und versuchen Sie es erneut.\n" -#: builtin/commit.c:808 +#: builtin/commit.c:807 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4612,7 +5096,7 @@ msgstr "" "\t%s\n" "und versuchen Sie es erneut.\n" -#: builtin/commit.c:821 +#: builtin/commit.c:820 #, c-format msgid "" "Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n" @@ -4622,7 +5106,7 @@ msgstr "" "die mit '%c' beginnen, werden ignoriert, und eine leere Beschreibung\n" "bricht den Commit ab.\n" -#: builtin/commit.c:828 +#: builtin/commit.c:827 #, c-format msgid "" "Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n" @@ -4635,156 +5119,156 @@ msgstr "" "entfernen.\n" "Eine leere Beschreibung bricht den Commit ab.\n" -#: builtin/commit.c:848 +#: builtin/commit.c:847 #, c-format msgid "%sAuthor: %.*s <%.*s>" msgstr "%sAutor: %.*s <%.*s>" -#: builtin/commit.c:856 +#: builtin/commit.c:855 #, c-format msgid "%sDate: %s" msgstr "%sDatum: %s" -#: builtin/commit.c:863 +#: builtin/commit.c:862 #, c-format msgid "%sCommitter: %.*s <%.*s>" msgstr "%sCommit-Ersteller: %.*s <%.*s>" -#: builtin/commit.c:881 +#: builtin/commit.c:880 msgid "Cannot read index" msgstr "Kann Index nicht lesen" -#: builtin/commit.c:938 +#: builtin/commit.c:937 msgid "Error building trees" msgstr "Fehler beim Erzeugen der \"Tree\"-Objekte" -#: builtin/commit.c:953 builtin/tag.c:495 +#: builtin/commit.c:952 builtin/tag.c:495 #, c-format msgid "Please supply the message using either -m or -F option.\n" msgstr "" "Bitte liefern Sie eine Beschreibung entweder mit der Option -m oder -F.\n" -#: builtin/commit.c:1055 +#: builtin/commit.c:1054 #, c-format msgid "--author '%s' is not 'Name <email>' and matches no existing author" msgstr "" "--author '%s' ist nicht im Format 'Name <E-Mail>' und stimmt mit keinem " "vorhandenen Autor überein" -#: builtin/commit.c:1070 builtin/commit.c:1310 +#: builtin/commit.c:1069 builtin/commit.c:1309 #, c-format msgid "Invalid untracked files mode '%s'" msgstr "Ungültiger Modus '%s' für unversionierte Dateien" -#: builtin/commit.c:1107 +#: builtin/commit.c:1106 msgid "--long and -z are incompatible" msgstr "Die Optionen --long und -z sind inkompatibel." -#: builtin/commit.c:1137 +#: builtin/commit.c:1136 msgid "Using both --reset-author and --author does not make sense" msgstr "" "Die Optionen --reset-author und --author können nicht gemeinsam verwendet " "werden." -#: builtin/commit.c:1146 +#: builtin/commit.c:1145 msgid "You have nothing to amend." msgstr "Sie haben nichts für \"--amend\"." -#: builtin/commit.c:1149 +#: builtin/commit.c:1148 msgid "You are in the middle of a merge -- cannot amend." msgstr "Ein Merge ist im Gange -- kann \"--amend\" nicht ausführen." -#: builtin/commit.c:1151 +#: builtin/commit.c:1150 msgid "You are in the middle of a cherry-pick -- cannot amend." msgstr "\"cherry-pick\" ist im Gange -- kann \"--amend\" nicht ausführen." -#: builtin/commit.c:1154 +#: builtin/commit.c:1153 msgid "Options --squash and --fixup cannot be used together" msgstr "" "Die Optionen --squash und --fixup können nicht gemeinsam verwendet werden." -#: builtin/commit.c:1164 +#: builtin/commit.c:1163 msgid "Only one of -c/-C/-F/--fixup can be used." msgstr "Es kann nur eine Option von -c/-C/-F/--fixup verwendet werden." -#: builtin/commit.c:1166 +#: builtin/commit.c:1165 msgid "Option -m cannot be combined with -c/-C/-F/--fixup." msgstr "Die Option -m kann nicht mit -c/-C/-F/--fixup kombiniert werden." -#: builtin/commit.c:1174 +#: builtin/commit.c:1173 msgid "--reset-author can be used only with -C, -c or --amend." msgstr "" "Die Option --reset--author kann nur mit -C, -c oder --amend verwendet werden." -#: builtin/commit.c:1191 +#: builtin/commit.c:1190 msgid "Only one of --include/--only/--all/--interactive/--patch can be used." msgstr "" "Es kann nur eine Option von --include/--only/--all/--interactive/--patch " "verwendet werden." -#: builtin/commit.c:1193 +#: builtin/commit.c:1192 msgid "No paths with --include/--only does not make sense." msgstr "" "Die Optionen --include und --only können nur mit der Angabe von Pfaden " "verwendet werden." -#: builtin/commit.c:1195 +#: builtin/commit.c:1194 msgid "Clever... amending the last one with dirty index." msgstr "Klug ... den letzten Commit mit einem geänderten Index nachbessern." -#: builtin/commit.c:1197 +#: builtin/commit.c:1196 msgid "Explicit paths specified without -i or -o; assuming --only paths..." msgstr "Explizite Pfade ohne -i oder -o angegeben; nehme --only an" -#: builtin/commit.c:1209 builtin/tag.c:728 +#: builtin/commit.c:1208 builtin/tag.c:730 #, c-format msgid "Invalid cleanup mode %s" msgstr "Ungültiger \"cleanup\" Modus %s" -#: builtin/commit.c:1214 +#: builtin/commit.c:1213 msgid "Paths with -a does not make sense." msgstr "Die Option -a kann nicht mit der Angabe von Pfaden verwendet werden." -#: builtin/commit.c:1324 builtin/commit.c:1603 +#: builtin/commit.c:1323 builtin/commit.c:1602 msgid "show status concisely" msgstr "Status im Kurzformat anzeigen" -#: builtin/commit.c:1326 builtin/commit.c:1605 +#: builtin/commit.c:1325 builtin/commit.c:1604 msgid "show branch information" msgstr "Branchinformationen anzeigen" -#: builtin/commit.c:1328 builtin/commit.c:1607 builtin/push.c:509 +#: builtin/commit.c:1327 builtin/commit.c:1606 builtin/push.c:546 msgid "machine-readable output" msgstr "maschinenlesbare Ausgabe" -#: builtin/commit.c:1331 builtin/commit.c:1609 +#: builtin/commit.c:1330 builtin/commit.c:1608 msgid "show status in long format (default)" msgstr "Status im Langformat anzeigen (Standard)" -#: builtin/commit.c:1334 builtin/commit.c:1612 +#: builtin/commit.c:1333 builtin/commit.c:1611 msgid "terminate entries with NUL" msgstr "Einträge mit NUL-Zeichen abschließen" -#: builtin/commit.c:1336 builtin/commit.c:1615 builtin/fast-export.c:980 -#: builtin/fast-export.c:983 builtin/tag.c:603 +#: builtin/commit.c:1335 builtin/commit.c:1614 builtin/fast-export.c:981 +#: builtin/fast-export.c:984 builtin/tag.c:604 msgid "mode" msgstr "Modus" -#: builtin/commit.c:1337 builtin/commit.c:1615 +#: builtin/commit.c:1336 builtin/commit.c:1614 msgid "show untracked files, optional modes: all, normal, no. (Default: all)" msgstr "" "unversionierte Dateien anzeigen, optionale Modi: all, normal, no. (Standard: " "all)" -#: builtin/commit.c:1340 +#: builtin/commit.c:1339 msgid "show ignored files" msgstr "ignorierte Dateien anzeigen" -#: builtin/commit.c:1341 parse-options.h:152 +#: builtin/commit.c:1340 parse-options.h:155 msgid "when" msgstr "wann" -#: builtin/commit.c:1342 +#: builtin/commit.c:1341 msgid "" "ignore changes to submodules, optional when: all, dirty, untracked. " "(Default: all)" @@ -4792,211 +5276,198 @@ msgstr "" "Änderungen in Submodulen ignorieren, optional wenn: all, dirty, untracked. " "(Standard: all)" -#: builtin/commit.c:1344 +#: builtin/commit.c:1343 msgid "list untracked files in columns" msgstr "unversionierte Dateien in Spalten auflisten" -#: builtin/commit.c:1430 +#: builtin/commit.c:1429 msgid "couldn't look up newly created commit" msgstr "Konnte neu erstellten Commit nicht nachschlagen." -#: builtin/commit.c:1432 +#: builtin/commit.c:1431 msgid "could not parse newly created commit" msgstr "Konnte neulich erstellten Commit nicht analysieren." -#: builtin/commit.c:1477 +#: builtin/commit.c:1476 msgid "detached HEAD" msgstr "losgelöster HEAD" -#: builtin/commit.c:1480 +#: builtin/commit.c:1479 msgid " (root-commit)" msgstr " (Basis-Commit)" -#: builtin/commit.c:1573 +#: builtin/commit.c:1572 msgid "suppress summary after successful commit" msgstr "Zusammenfassung nach erfolgreichem Commit unterdrücken" -#: builtin/commit.c:1574 +#: builtin/commit.c:1573 msgid "show diff in commit message template" msgstr "Unterschiede in Commit-Beschreibungsvorlage anzeigen" -#: builtin/commit.c:1576 +#: builtin/commit.c:1575 msgid "Commit message options" msgstr "Optionen für Commit-Beschreibung" -#: builtin/commit.c:1577 builtin/tag.c:601 +#: builtin/commit.c:1576 builtin/tag.c:602 msgid "read message from file" msgstr "Beschreibung von Datei lesen" -#: builtin/commit.c:1578 +#: builtin/commit.c:1577 msgid "author" msgstr "Autor" -#: builtin/commit.c:1578 +#: builtin/commit.c:1577 msgid "override author for commit" msgstr "Autor eines Commits überschreiben" -#: builtin/commit.c:1579 builtin/gc.c:280 +#: builtin/commit.c:1578 builtin/gc.c:268 msgid "date" msgstr "Datum" -#: builtin/commit.c:1579 +#: builtin/commit.c:1578 msgid "override date for commit" msgstr "Datum eines Commits überschreiben" -#: builtin/commit.c:1580 builtin/merge.c:218 builtin/notes.c:391 -#: builtin/notes.c:554 builtin/tag.c:599 +#: builtin/commit.c:1579 builtin/merge.c:218 builtin/notes.c:392 +#: builtin/notes.c:555 builtin/tag.c:600 msgid "message" msgstr "Beschreibung" -#: builtin/commit.c:1580 +#: builtin/commit.c:1579 msgid "commit message" msgstr "Commit-Beschreibung" -#: builtin/commit.c:1581 +#: builtin/commit.c:1580 msgid "reuse and edit message from specified commit" msgstr "Beschreibung des angegebenen Commits wiederverwenden und editieren" -#: builtin/commit.c:1582 +#: builtin/commit.c:1581 msgid "reuse message from specified commit" msgstr "Beschreibung des angegebenen Commits wiederverwenden" -#: builtin/commit.c:1583 +#: builtin/commit.c:1582 msgid "use autosquash formatted message to fixup specified commit" msgstr "" "eine automatisch zusammengesetzte Beschreibung zum Nachbessern des " "angegebenen Commits verwenden" -#: builtin/commit.c:1584 +#: builtin/commit.c:1583 msgid "use autosquash formatted message to squash specified commit" msgstr "" "eine automatisch zusammengesetzte Beschreibung beim \"squash\" des " "angegebenen Commits verwenden" -#: builtin/commit.c:1585 +#: builtin/commit.c:1584 msgid "the commit is authored by me now (used with -C/-c/--amend)" msgstr "Sie als Autor des Commits setzen (verwendet mit -C/-c/--amend)" -#: builtin/commit.c:1586 builtin/log.c:1191 builtin/revert.c:86 +#: builtin/commit.c:1585 builtin/log.c:1216 builtin/revert.c:86 msgid "add Signed-off-by:" msgstr "'Signed-off-by:'-Zeile hinzufügen" -#: builtin/commit.c:1587 +#: builtin/commit.c:1586 msgid "use specified template file" msgstr "angegebene Vorlagendatei verwenden" -#: builtin/commit.c:1588 +#: builtin/commit.c:1587 msgid "force edit of commit" msgstr "Bearbeitung des Commits erzwingen" -#: builtin/commit.c:1589 +#: builtin/commit.c:1588 msgid "default" msgstr "Standard" -#: builtin/commit.c:1589 builtin/tag.c:604 +#: builtin/commit.c:1588 builtin/tag.c:605 msgid "how to strip spaces and #comments from message" msgstr "" "wie Leerzeichen und #Kommentare von der Beschreibung getrennt werden sollen" -#: builtin/commit.c:1590 +#: builtin/commit.c:1589 msgid "include status in commit message template" msgstr "Status in die Commit-Beschreibungsvorlage einfügen" -#: builtin/commit.c:1591 builtin/merge.c:225 builtin/revert.c:92 -#: builtin/tag.c:605 -msgid "key-id" -msgstr "GPG-Schlüsselkennung" - -#: builtin/commit.c:1592 builtin/merge.c:226 builtin/revert.c:93 +#: builtin/commit.c:1591 builtin/merge.c:226 builtin/pull.c:156 +#: builtin/revert.c:93 msgid "GPG sign commit" msgstr "Commit mit GPG signieren" -#: builtin/commit.c:1595 +#: builtin/commit.c:1594 msgid "Commit contents options" msgstr "Optionen für Commit-Inhalt" -#: builtin/commit.c:1596 +#: builtin/commit.c:1595 msgid "commit all changed files" msgstr "alle geänderten Dateien committen" -#: builtin/commit.c:1597 +#: builtin/commit.c:1596 msgid "add specified files to index for commit" msgstr "die angegebenen Dateien zusätzlich zum Commit vormerken" -#: builtin/commit.c:1598 +#: builtin/commit.c:1597 msgid "interactively add files" msgstr "interaktives Hinzufügen von Dateien" -#: builtin/commit.c:1599 +#: builtin/commit.c:1598 msgid "interactively add changes" msgstr "interaktives Hinzufügen von Änderungen" -#: builtin/commit.c:1600 +#: builtin/commit.c:1599 msgid "commit only specified files" msgstr "nur die angegebenen Dateien committen" -#: builtin/commit.c:1601 +#: builtin/commit.c:1600 msgid "bypass pre-commit hook" msgstr "\"pre-commit hook\" umgehen" -#: builtin/commit.c:1602 +#: builtin/commit.c:1601 msgid "show what would be committed" msgstr "anzeigen, was committet werden würde" -#: builtin/commit.c:1613 +#: builtin/commit.c:1612 msgid "amend previous commit" msgstr "vorherigen Commit ändern" -#: builtin/commit.c:1614 +#: builtin/commit.c:1613 msgid "bypass post-rewrite hook" msgstr "\"post-rewrite hook\" umgehen" -#: builtin/commit.c:1619 +#: builtin/commit.c:1618 msgid "ok to record an empty change" msgstr "Aufzeichnung einer leeren Änderung erlauben" -#: builtin/commit.c:1621 +#: builtin/commit.c:1620 msgid "ok to record a change with an empty message" msgstr "Aufzeichnung einer Änderung mit einer leeren Beschreibung erlauben" -#: builtin/commit.c:1650 +#: builtin/commit.c:1649 msgid "could not parse HEAD commit" msgstr "Konnte Commit von HEAD nicht analysieren." -#: builtin/commit.c:1689 builtin/merge.c:1076 -#, c-format -msgid "could not open '%s' for reading" -msgstr "Konnte '%s' nicht zum Lesen öffnen." - -#: builtin/commit.c:1696 +#: builtin/commit.c:1695 #, c-format msgid "Corrupt MERGE_HEAD file (%s)" msgstr "Beschädigte MERGE_HEAD-Datei (%s)" -#: builtin/commit.c:1703 +#: builtin/commit.c:1702 msgid "could not read MERGE_MODE" msgstr "Konnte MERGE_MODE nicht lesen" -#: builtin/commit.c:1722 +#: builtin/commit.c:1721 #, c-format msgid "could not read commit message: %s" msgstr "Konnte Commit-Beschreibung nicht lesen: %s" -#: builtin/commit.c:1733 +#: builtin/commit.c:1732 #, c-format msgid "Aborting commit; you did not edit the message.\n" msgstr "Commit abgebrochen; Sie haben die Beschreibung nicht editiert.\n" -#: builtin/commit.c:1738 +#: builtin/commit.c:1737 #, c-format msgid "Aborting commit due to empty commit message.\n" msgstr "Commit aufgrund leerer Beschreibung abgebrochen.\n" -#: builtin/commit.c:1753 builtin/merge.c:829 builtin/merge.c:854 -msgid "failed to write commit object" -msgstr "Fehler beim Schreiben des Commit-Objektes." - -#: builtin/commit.c:1786 +#: builtin/commit.c:1785 msgid "" "Repository has been updated, but unable to write\n" "new_index file. Check that disk is not full and quota is\n" @@ -5011,131 +5482,135 @@ msgstr "" msgid "git config [<options>]" msgstr "git config [<Optionen>]" -#: builtin/config.c:53 +#: builtin/config.c:54 msgid "Config file location" msgstr "Ort der Konfigurationsdatei" -#: builtin/config.c:54 +#: builtin/config.c:55 msgid "use global config file" msgstr "globale Konfigurationsdatei verwenden" -#: builtin/config.c:55 +#: builtin/config.c:56 msgid "use system config file" msgstr "systemweite Konfigurationsdatei verwenden" -#: builtin/config.c:56 +#: builtin/config.c:57 msgid "use repository config file" msgstr "Konfigurationsdatei des Repositories verwenden" -#: builtin/config.c:57 +#: builtin/config.c:58 msgid "use given config file" msgstr "die angegebene Konfigurationsdatei verwenden" -#: builtin/config.c:58 +#: builtin/config.c:59 msgid "blob-id" msgstr "Blob-Id" -#: builtin/config.c:58 +#: builtin/config.c:59 msgid "read config from given blob object" msgstr "Konfiguration von angegebenem Blob-Objekt lesen" -#: builtin/config.c:59 +#: builtin/config.c:60 msgid "Action" msgstr "Aktion" -#: builtin/config.c:60 +#: builtin/config.c:61 msgid "get value: name [value-regex]" msgstr "Wert zurückgeben: Name [Wert-regex]" -#: builtin/config.c:61 +#: builtin/config.c:62 msgid "get all values: key [value-regex]" msgstr "alle Werte zurückgeben: Schlüssel [Wert-regex]" -#: builtin/config.c:62 +#: builtin/config.c:63 msgid "get values for regexp: name-regex [value-regex]" msgstr "Werte für den regulären Ausdruck zurückgeben: Name-regex [Wert-regex]" -#: builtin/config.c:63 +#: builtin/config.c:64 msgid "get value specific for the URL: section[.var] URL" msgstr "Wert spezifisch für eine URL zurückgeben: section[.var] URL" -#: builtin/config.c:64 +#: builtin/config.c:65 msgid "replace all matching variables: name value [value_regex]" msgstr "alle passenden Variablen ersetzen: Name Wert [Wert-regex] " -#: builtin/config.c:65 +#: builtin/config.c:66 msgid "add a new variable: name value" msgstr "neue Variable hinzufügen: Name Wert" -#: builtin/config.c:66 +#: builtin/config.c:67 msgid "remove a variable: name [value-regex]" msgstr "eine Variable entfernen: Name [Wert-regex]" -#: builtin/config.c:67 +#: builtin/config.c:68 msgid "remove all matches: name [value-regex]" msgstr "alle Übereinstimmungen entfernen: Name [Wert-regex]" -#: builtin/config.c:68 +#: builtin/config.c:69 msgid "rename section: old-name new-name" msgstr "eine Sektion umbenennen: alter-Name neuer-Name" -#: builtin/config.c:69 +#: builtin/config.c:70 msgid "remove a section: name" msgstr "eine Sektion entfernen: Name" -#: builtin/config.c:70 +#: builtin/config.c:71 msgid "list all" msgstr "alles auflisten" -#: builtin/config.c:71 +#: builtin/config.c:72 msgid "open an editor" msgstr "einen Editor öffnen" -#: builtin/config.c:72 +#: builtin/config.c:73 msgid "find the color configured: slot [default]" msgstr "die konfigurierte Farbe finden: Slot [Standard]" -#: builtin/config.c:73 +#: builtin/config.c:74 msgid "find the color setting: slot [stdout-is-tty]" msgstr "die Farbeinstellung finden: Slot [Standard-Ausgabe-ist-Terminal]" -#: builtin/config.c:74 +#: builtin/config.c:75 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: builtin/config.c:75 +#: builtin/config.c:76 msgid "value is \"true\" or \"false\"" msgstr "Wert ist \"true\" oder \"false\"" -#: builtin/config.c:76 +#: builtin/config.c:77 msgid "value is decimal number" msgstr "Wert ist eine Dezimalzahl" -#: builtin/config.c:77 +#: builtin/config.c:78 msgid "value is --bool or --int" msgstr "Wert ist --bool oder --int" -#: builtin/config.c:78 +#: builtin/config.c:79 msgid "value is a path (file or directory name)" msgstr "Wert ist ein Pfad (Datei oder Verzeichnisname)" -#: builtin/config.c:79 +#: builtin/config.c:80 msgid "Other" msgstr "Sonstiges" -#: builtin/config.c:80 +#: builtin/config.c:81 msgid "terminate values with NUL byte" msgstr "schließt Werte mit NUL-Byte ab" -#: builtin/config.c:81 +#: builtin/config.c:82 +msgid "show variable names only" +msgstr "nur Variablennamen anzeigen" + +#: builtin/config.c:83 msgid "respect include directives on lookup" msgstr "beachtet \"include\"-Direktiven beim Nachschlagen" -#: builtin/config.c:316 +#: builtin/config.c:311 msgid "unable to parse default color value" msgstr "konnte Standard-Farbwert nicht parsen" -#: builtin/config.c:457 +#: builtin/config.c:449 #, c-format msgid "" "# This is Git's per-user configuration file.\n" @@ -5150,7 +5625,7 @@ msgstr "" "#\tname = %s\n" "#\temail = %s\n" -#: builtin/config.c:587 +#: builtin/config.c:583 #, c-format msgid "cannot create configuration file %s" msgstr "Konnte Konfigurationsdatei '%s' nicht erstellen." @@ -5186,7 +5661,7 @@ msgstr "annotiertes Tag %s hat keinen eingebetteten Namen" msgid "tag '%s' is really '%s' here" msgstr "Tag '%s' ist eigentlich '%s' hier" -#: builtin/describe.c:250 builtin/log.c:452 +#: builtin/describe.c:250 builtin/log.c:459 #, c-format msgid "Not a valid object name %s" msgstr "%s ist kein gültiger Objekt-Name" @@ -5334,235 +5809,235 @@ msgstr "Mehr als zwei Blobs angegeben: '%s'" msgid "unhandled object '%s' given." msgstr "unbehandeltes Objekt '%s' angegeben" -#: builtin/fast-export.c:24 +#: builtin/fast-export.c:25 msgid "git fast-export [rev-list-opts]" msgstr "git fast-export [rev-list-opts]" -#: builtin/fast-export.c:979 +#: builtin/fast-export.c:980 msgid "show progress after <n> objects" msgstr "Fortschritt nach <n> Objekten anzeigen" -#: builtin/fast-export.c:981 +#: builtin/fast-export.c:982 msgid "select handling of signed tags" msgstr "Behandlung von signierten Tags wählen" -#: builtin/fast-export.c:984 +#: builtin/fast-export.c:985 msgid "select handling of tags that tag filtered objects" msgstr "Behandlung von Tags wählen, die gefilterte Objekte markieren" -#: builtin/fast-export.c:987 +#: builtin/fast-export.c:988 msgid "Dump marks to this file" msgstr "Kennzeichen in diese Datei schreiben" -#: builtin/fast-export.c:989 +#: builtin/fast-export.c:990 msgid "Import marks from this file" msgstr "Kennzeichen von dieser Datei importieren" -#: builtin/fast-export.c:991 +#: builtin/fast-export.c:992 msgid "Fake a tagger when tags lack one" msgstr "künstlich einen Tag-Ersteller erzeugen, wenn das Tag keinen hat" -#: builtin/fast-export.c:993 +#: builtin/fast-export.c:994 msgid "Output full tree for each commit" msgstr "für jeden Commit das gesamte Verzeichnis ausgeben" -#: builtin/fast-export.c:995 +#: builtin/fast-export.c:996 msgid "Use the done feature to terminate the stream" msgstr "die \"done\"-Funktion benutzen, um den Datenstrom abzuschließen" -#: builtin/fast-export.c:996 +#: builtin/fast-export.c:997 msgid "Skip output of blob data" msgstr "Ausgabe von Blob-Daten überspringen" -#: builtin/fast-export.c:997 +#: builtin/fast-export.c:998 msgid "refspec" msgstr "Refspec" -#: builtin/fast-export.c:998 +#: builtin/fast-export.c:999 msgid "Apply refspec to exported refs" msgstr "Refspec auf exportierte Referenzen anwenden" -#: builtin/fast-export.c:999 +#: builtin/fast-export.c:1000 msgid "anonymize output" msgstr "Ausgabe anonymisieren" -#: builtin/fetch.c:19 +#: builtin/fetch.c:20 msgid "git fetch [<options>] [<repository> [<refspec>...]]" msgstr "git fetch [<Optionen>] [<Repository> [<Refspec>...]]" -#: builtin/fetch.c:20 +#: builtin/fetch.c:21 msgid "git fetch [<options>] <group>" msgstr "git fetch [<Optionen>] <Gruppe>" -#: builtin/fetch.c:21 +#: builtin/fetch.c:22 msgid "git fetch --multiple [<options>] [(<repository> | <group>)...]" msgstr "git fetch --multiple [<Optionen>] [(<Repository> | <Gruppe>)...]" -#: builtin/fetch.c:22 +#: builtin/fetch.c:23 msgid "git fetch --all [<options>]" msgstr "git fetch --all [<Optionen>]" -#: builtin/fetch.c:89 +#: builtin/fetch.c:90 builtin/pull.c:162 msgid "fetch from all remotes" msgstr "fordert von allen Remote-Repositories an" -#: builtin/fetch.c:91 +#: builtin/fetch.c:92 builtin/pull.c:165 msgid "append to .git/FETCH_HEAD instead of overwriting" msgstr "an .git/FETCH_HEAD anhängen, anstatt zu überschreiben" -#: builtin/fetch.c:93 +#: builtin/fetch.c:94 builtin/pull.c:168 msgid "path to upload pack on remote end" msgstr "Pfad des Programms zum Hochladen von Paketen auf der Gegenseite" -#: builtin/fetch.c:94 +#: builtin/fetch.c:95 builtin/pull.c:170 msgid "force overwrite of local branch" msgstr "das Überschreiben von lokalen Branches erzwingen" -#: builtin/fetch.c:96 +#: builtin/fetch.c:97 msgid "fetch from multiple remotes" msgstr "von mehreren Remote-Repositories anfordern" -#: builtin/fetch.c:98 +#: builtin/fetch.c:99 builtin/pull.c:172 msgid "fetch all tags and associated objects" msgstr "alle Tags und verbundene Objekte anfordern" -#: builtin/fetch.c:100 +#: builtin/fetch.c:101 msgid "do not fetch all tags (--no-tags)" msgstr "nicht alle Tags anfordern (--no-tags)" -#: builtin/fetch.c:102 +#: builtin/fetch.c:103 builtin/pull.c:175 msgid "prune remote-tracking branches no longer on remote" msgstr "" "Remote-Tracking-Branches entfernen, die sich nicht mehr im Remote-Repository " "befinden" -#: builtin/fetch.c:103 +#: builtin/fetch.c:104 builtin/pull.c:178 msgid "on-demand" msgstr "bei-Bedarf" -#: builtin/fetch.c:104 +#: builtin/fetch.c:105 builtin/pull.c:179 msgid "control recursive fetching of submodules" msgstr "rekursive Anforderungen von Submodulen kontrollieren" -#: builtin/fetch.c:108 +#: builtin/fetch.c:109 builtin/pull.c:184 msgid "keep downloaded pack" msgstr "heruntergeladenes Paket behalten" -#: builtin/fetch.c:110 +#: builtin/fetch.c:111 msgid "allow updating of HEAD ref" msgstr "Aktualisierung der \"HEAD\"-Referenz erlauben" -#: builtin/fetch.c:113 +#: builtin/fetch.c:114 builtin/pull.c:187 msgid "deepen history of shallow clone" msgstr "" "die Historie eines Klons mit unvollständiger Historie (shallow) vertiefen" -#: builtin/fetch.c:115 +#: builtin/fetch.c:116 builtin/pull.c:190 msgid "convert to a complete repository" msgstr "zu einem vollständigen Repository konvertieren" -#: builtin/fetch.c:117 builtin/log.c:1208 +#: builtin/fetch.c:118 builtin/log.c:1233 msgid "dir" msgstr "Verzeichnis" -#: builtin/fetch.c:118 +#: builtin/fetch.c:119 msgid "prepend this to submodule path output" msgstr "dies an die Ausgabe der Submodul-Pfade voranstellen" -#: builtin/fetch.c:121 +#: builtin/fetch.c:122 msgid "default mode for recursion" msgstr "Standard-Modus für Rekursion" -#: builtin/fetch.c:123 +#: builtin/fetch.c:124 builtin/pull.c:193 msgid "accept refs that update .git/shallow" msgstr "Referenzen, die .git/shallow aktualisieren, akzeptieren" -#: builtin/fetch.c:124 +#: builtin/fetch.c:125 builtin/pull.c:195 msgid "refmap" msgstr "Refmap" -#: builtin/fetch.c:125 +#: builtin/fetch.c:126 builtin/pull.c:196 msgid "specify fetch refmap" msgstr "Refmap für 'fetch' angeben" -#: builtin/fetch.c:377 +#: builtin/fetch.c:378 msgid "Couldn't find remote ref HEAD" msgstr "Konnte Remote-Referenz von HEAD nicht finden." -#: builtin/fetch.c:457 +#: builtin/fetch.c:458 #, c-format msgid "object %s not found" msgstr "Objekt %s nicht gefunden" -#: builtin/fetch.c:462 +#: builtin/fetch.c:463 msgid "[up to date]" msgstr "[aktuell]" -#: builtin/fetch.c:476 +#: builtin/fetch.c:477 #, c-format msgid "! %-*s %-*s -> %s (can't fetch in current branch)" msgstr "" "! %-*s %-*s -> %s (kann \"fetch\" im aktuellen Branch nicht ausführen)" -#: builtin/fetch.c:477 builtin/fetch.c:563 +#: builtin/fetch.c:478 builtin/fetch.c:564 msgid "[rejected]" msgstr "[zurückgewiesen]" -#: builtin/fetch.c:488 +#: builtin/fetch.c:489 msgid "[tag update]" msgstr "[Tag Aktualisierung]" -#: builtin/fetch.c:490 builtin/fetch.c:525 builtin/fetch.c:543 +#: builtin/fetch.c:491 builtin/fetch.c:526 builtin/fetch.c:544 msgid " (unable to update local ref)" msgstr " (kann lokale Referenz nicht aktualisieren)" -#: builtin/fetch.c:508 +#: builtin/fetch.c:509 msgid "[new tag]" msgstr "[neues Tag]" -#: builtin/fetch.c:511 +#: builtin/fetch.c:512 msgid "[new branch]" msgstr "[neuer Branch]" -#: builtin/fetch.c:514 +#: builtin/fetch.c:515 msgid "[new ref]" msgstr "[neue Referenz]" -#: builtin/fetch.c:559 +#: builtin/fetch.c:560 msgid "unable to update local ref" msgstr "kann lokale Referenz nicht aktualisieren" -#: builtin/fetch.c:559 +#: builtin/fetch.c:560 msgid "forced update" msgstr "Aktualisierung erzwungen" -#: builtin/fetch.c:565 +#: builtin/fetch.c:566 msgid "(non-fast-forward)" msgstr "(kein Vorspulen)" -#: builtin/fetch.c:599 builtin/fetch.c:832 +#: builtin/fetch.c:600 builtin/fetch.c:842 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "kann %s nicht öffnen: %s\n" -#: builtin/fetch.c:608 +#: builtin/fetch.c:609 #, c-format msgid "%s did not send all necessary objects\n" msgstr "%s hat nicht alle erforderlichen Objekte gesendet\n" -#: builtin/fetch.c:626 +#: builtin/fetch.c:627 #, c-format msgid "reject %s because shallow roots are not allowed to be updated" msgstr "" "%s wurde zurückgewiesen, da Ursprungs-Commits von Repositoriesmit " "unvollständiger Historie (shallow) nicht aktualisiert werden dürfen." -#: builtin/fetch.c:714 builtin/fetch.c:797 +#: builtin/fetch.c:715 builtin/fetch.c:807 #, c-format msgid "From %.*s\n" msgstr "Von %.*s\n" -#: builtin/fetch.c:725 +#: builtin/fetch.c:726 #, c-format msgid "" "some local refs could not be updated; try running\n" @@ -5571,57 +6046,57 @@ msgstr "" "Einige lokale Referenzen konnten nicht aktualisiert werden; versuchen Sie\n" "'git remote prune %s', um jeden älteren, widersprüchlichen Branch zu löschen." -#: builtin/fetch.c:777 +#: builtin/fetch.c:778 #, c-format msgid " (%s will become dangling)" msgstr " (%s wird unreferenziert)" -#: builtin/fetch.c:778 +#: builtin/fetch.c:779 #, c-format msgid " (%s has become dangling)" msgstr " (%s wurde unreferenziert)" -#: builtin/fetch.c:802 +#: builtin/fetch.c:811 msgid "[deleted]" msgstr "[gelöscht]" -#: builtin/fetch.c:803 builtin/remote.c:1057 +#: builtin/fetch.c:812 builtin/remote.c:1034 msgid "(none)" msgstr "(nichts)" -#: builtin/fetch.c:822 +#: builtin/fetch.c:832 #, c-format msgid "Refusing to fetch into current branch %s of non-bare repository" msgstr "" "Der \"fetch\" in den aktuellen Branch %s von einem nicht-Bare-Repository " "wurde verweigert." -#: builtin/fetch.c:841 +#: builtin/fetch.c:851 #, c-format msgid "Option \"%s\" value \"%s\" is not valid for %s" msgstr "Option \"%s\" Wert \"%s\" ist nicht gültig für %s" -#: builtin/fetch.c:844 +#: builtin/fetch.c:854 #, c-format msgid "Option \"%s\" is ignored for %s\n" msgstr "Option \"%s\" wird ignoriert für %s\n" -#: builtin/fetch.c:900 +#: builtin/fetch.c:910 #, c-format msgid "Don't know how to fetch from %s" msgstr "Weiß nicht wie von %s angefordert wird." -#: builtin/fetch.c:1063 +#: builtin/fetch.c:1071 #, c-format msgid "Fetching %s\n" msgstr "Fordere an von %s\n" -#: builtin/fetch.c:1065 builtin/remote.c:90 +#: builtin/fetch.c:1073 builtin/remote.c:90 #, c-format msgid "Could not fetch %s" msgstr "Konnte nicht von %s anfordern" -#: builtin/fetch.c:1083 +#: builtin/fetch.c:1091 msgid "" "No remote repository specified. Please, specify either a URL or a\n" "remote name from which new revisions should be fetched." @@ -5630,226 +6105,215 @@ msgstr "" "oder den Namen des Remote-Repositories an, von welchem neue\n" "Commits angefordert werden sollen." -#: builtin/fetch.c:1106 +#: builtin/fetch.c:1114 msgid "You need to specify a tag name." msgstr "Sie müssen den Namen des Tags angeben." -#: builtin/fetch.c:1148 +#: builtin/fetch.c:1156 msgid "--depth and --unshallow cannot be used together" msgstr "" "Die Optionen --depth und --unshallow können nicht gemeinsam verwendet werden." -#: builtin/fetch.c:1150 +#: builtin/fetch.c:1158 msgid "--unshallow on a complete repository does not make sense" msgstr "" "Die Option --unshallow kann nicht in einem Repository mit unvollständiger " "Historie verwendet werden." -#: builtin/fetch.c:1173 +#: builtin/fetch.c:1181 msgid "fetch --all does not take a repository argument" msgstr "fetch --all akzeptiert kein Repository als Argument" -#: builtin/fetch.c:1175 +#: builtin/fetch.c:1183 msgid "fetch --all does not make sense with refspecs" msgstr "fetch --all kann nicht mit Refspecs verwendet werden." -#: builtin/fetch.c:1186 +#: builtin/fetch.c:1194 #, c-format msgid "No such remote or remote group: %s" msgstr "Kein Remote-Repository (einzeln oder Gruppe): %s" -#: builtin/fetch.c:1194 +#: builtin/fetch.c:1202 msgid "Fetching a group and specifying refspecs does not make sense" msgstr "" "Das Abholen einer Gruppe von Remote-Repositories kann nicht mit der Angabe\n" "von Refspecs verwendet werden." -#: builtin/fmt-merge-msg.c:13 +#: builtin/fmt-merge-msg.c:14 msgid "" "git fmt-merge-msg [-m <message>] [--log[=<n>] | --no-log] [--file <file>]" msgstr "" "git fmt-merge-msg [-m <Beschreibung>] [--log[=<n>] | --no-log] [--file " "<Datei>]" -#: builtin/fmt-merge-msg.c:668 builtin/fmt-merge-msg.c:671 builtin/grep.c:698 -#: builtin/merge.c:198 builtin/repack.c:178 builtin/repack.c:182 -#: builtin/show-branch.c:664 builtin/show-ref.c:180 builtin/tag.c:590 -#: parse-options.h:131 parse-options.h:238 -msgid "n" -msgstr "Anzahl" - -#: builtin/fmt-merge-msg.c:669 +#: builtin/fmt-merge-msg.c:670 msgid "populate log with at most <n> entries from shortlog" msgstr "Historie mit höchstens <n> Einträgen von \"shortlog\" hinzufügen" -#: builtin/fmt-merge-msg.c:672 +#: builtin/fmt-merge-msg.c:673 msgid "alias for --log (deprecated)" msgstr "Alias für --log (veraltet)" -#: builtin/fmt-merge-msg.c:675 +#: builtin/fmt-merge-msg.c:676 msgid "text" msgstr "Text" -#: builtin/fmt-merge-msg.c:676 +#: builtin/fmt-merge-msg.c:677 msgid "use <text> as start of message" msgstr "<Text> als Beschreibungsanfang verwenden" -#: builtin/fmt-merge-msg.c:677 +#: builtin/fmt-merge-msg.c:678 msgid "file to read from" msgstr "Datei zum Einlesen" -#: builtin/for-each-ref.c:687 -msgid "unable to parse format" -msgstr "Konnte Format nicht parsen." - -#: builtin/for-each-ref.c:1083 +#: builtin/for-each-ref.c:9 msgid "git for-each-ref [<options>] [<pattern>]" msgstr "git for-each-ref [<Optionen>] [<Muster>]" -#: builtin/for-each-ref.c:1098 +#: builtin/for-each-ref.c:24 msgid "quote placeholders suitably for shells" msgstr "Platzhalter als Shell-String formatieren" -#: builtin/for-each-ref.c:1100 +#: builtin/for-each-ref.c:26 msgid "quote placeholders suitably for perl" msgstr "Platzhalter als Perl-String formatieren" -#: builtin/for-each-ref.c:1102 +#: builtin/for-each-ref.c:28 msgid "quote placeholders suitably for python" msgstr "Platzhalter als Python-String formatieren" -#: builtin/for-each-ref.c:1104 +#: builtin/for-each-ref.c:30 msgid "quote placeholders suitably for Tcl" msgstr "Platzhalter als Tcl-String formatieren" -#: builtin/for-each-ref.c:1107 +#: builtin/for-each-ref.c:33 msgid "show only <n> matched refs" msgstr "nur <n> passende Referenzen anzeigen" -#: builtin/for-each-ref.c:1108 builtin/replace.c:438 -msgid "format" -msgstr "Format" - -#: builtin/for-each-ref.c:1108 +#: builtin/for-each-ref.c:34 msgid "format to use for the output" msgstr "für die Ausgabe zu verwendendes Format" -#: builtin/for-each-ref.c:1109 +#: builtin/for-each-ref.c:35 msgid "key" msgstr "Schüssel" -#: builtin/for-each-ref.c:1110 +#: builtin/for-each-ref.c:36 msgid "field name to sort on" msgstr "sortiere nach diesem Feld" -#: builtin/fsck.c:147 builtin/prune.c:137 +#: builtin/fsck.c:163 builtin/prune.c:137 msgid "Checking connectivity" msgstr "Prüfe Konnektivität" -#: builtin/fsck.c:548 +#: builtin/fsck.c:568 msgid "Checking object directories" msgstr "Prüfe Objekt-Verzeichnisse" -#: builtin/fsck.c:611 +#: builtin/fsck.c:631 msgid "git fsck [<options>] [<object>...]" msgstr "git fsck [<Optionen>] [<Objekt>...]" -#: builtin/fsck.c:617 +#: builtin/fsck.c:637 msgid "show unreachable objects" msgstr "unerreichbare Objekte anzeigen" -#: builtin/fsck.c:618 +#: builtin/fsck.c:638 msgid "show dangling objects" msgstr "unreferenzierte Objekte anzeigen" -#: builtin/fsck.c:619 +#: builtin/fsck.c:639 msgid "report tags" msgstr "Tags melden" -#: builtin/fsck.c:620 +#: builtin/fsck.c:640 msgid "report root nodes" msgstr "Hauptwurzeln melden" -#: builtin/fsck.c:621 +#: builtin/fsck.c:641 msgid "make index objects head nodes" msgstr "Index-Objekte in Erreichbarkeitsprüfung einbeziehen" -#: builtin/fsck.c:622 +#: builtin/fsck.c:642 msgid "make reflogs head nodes (default)" msgstr "Reflogs in Erreichbarkeitsprüfung einbeziehen (Standard)" -#: builtin/fsck.c:623 +#: builtin/fsck.c:643 msgid "also consider packs and alternate objects" msgstr "ebenso Pakete und alternative Objekte betrachten" -#: builtin/fsck.c:624 +#: builtin/fsck.c:644 +msgid "check only connectivity" +msgstr "nur Konnektivität prüfen" + +#: builtin/fsck.c:645 msgid "enable more strict checking" msgstr "genauere Prüfung aktivieren" -#: builtin/fsck.c:626 +#: builtin/fsck.c:647 msgid "write dangling objects in .git/lost-found" msgstr "unreferenzierte Objekte nach .git/lost-found schreiben" -#: builtin/fsck.c:627 builtin/prune.c:107 +#: builtin/fsck.c:648 builtin/prune.c:107 msgid "show progress" msgstr "Fortschrittsanzeige anzeigen" -#: builtin/fsck.c:677 +#: builtin/fsck.c:707 msgid "Checking objects" msgstr "Prüfe Objekte" -#: builtin/gc.c:24 +#: builtin/gc.c:25 msgid "git gc [<options>]" msgstr "git gc [<Optionen>]" -#: builtin/gc.c:67 +#: builtin/gc.c:55 #, c-format msgid "Invalid %s: '%s'" msgstr "Ungültiger %s: '%s'" -#: builtin/gc.c:112 +#: builtin/gc.c:100 #, c-format msgid "insanely long object directory %.*s" msgstr "zu langes Objekt-Verzeichnis %.*s" -#: builtin/gc.c:281 +#: builtin/gc.c:269 msgid "prune unreferenced objects" msgstr "unreferenzierte Objekte entfernen" -#: builtin/gc.c:283 +#: builtin/gc.c:271 msgid "be more thorough (increased runtime)" msgstr "mehr Gründlichkeit (erhöht Laufzeit)" -#: builtin/gc.c:284 +#: builtin/gc.c:272 msgid "enable auto-gc mode" msgstr "\"auto-gc\" Modus aktivieren" -#: builtin/gc.c:285 +#: builtin/gc.c:273 msgid "force running gc even if there may be another gc running" msgstr "" "Ausführung von \"git gc\" erwzingen, selbst wenn ein anderes\n" "\"git gc\" bereits ausgeführt wird" -#: builtin/gc.c:327 +#: builtin/gc.c:315 #, c-format msgid "Auto packing the repository in background for optimum performance.\n" msgstr "" "Die Datenbank des Repositories wird für eine optimale Performance im\n" "Hintergrund komprimiert.\n" -#: builtin/gc.c:329 +#: builtin/gc.c:317 #, c-format msgid "Auto packing the repository for optimum performance.\n" msgstr "" "Die Datenbank des Projektarchivs wird für eine optimale Performance " "komprimiert.\n" -#: builtin/gc.c:330 +#: builtin/gc.c:318 #, c-format msgid "See \"git help gc\" for manual housekeeping.\n" msgstr "Siehe \"git help gc\" für manuelles Aufräumen.\n" -#: builtin/gc.c:348 +#: builtin/gc.c:336 #, c-format msgid "" "gc is already running on machine '%s' pid %<PRIuMAX> (use --force if not)" @@ -5857,7 +6321,7 @@ msgstr "" "\"git gc\" wird bereits auf Maschine '%s' pid %<PRIuMAX> ausgeführt\n" "(benutzen Sie --force falls nicht)" -#: builtin/gc.c:376 +#: builtin/gc.c:364 msgid "" "There are too many unreachable loose objects; run 'git prune' to remove them." msgstr "" @@ -6113,7 +6577,7 @@ msgstr "" msgid "git hash-object --stdin-paths < <list-of-paths>" msgstr "git hash-object --stdin-paths < <Liste-von-Pfaden>" -#: builtin/hash-object.c:92 builtin/tag.c:612 +#: builtin/hash-object.c:92 builtin/tag.c:614 msgid "type" msgstr "Art" @@ -6268,130 +6732,130 @@ msgstr "Verwendung: %s%s" msgid "`git %s' is aliased to `%s'" msgstr "für `git %s' wurde der Alias `%s' angelegt" -#: builtin/index-pack.c:151 +#: builtin/index-pack.c:152 #, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "kann %s nicht öffnen" -#: builtin/index-pack.c:201 +#: builtin/index-pack.c:202 #, c-format msgid "object type mismatch at %s" msgstr "Objekt-Typen passen bei %s nicht zusammen" -#: builtin/index-pack.c:221 +#: builtin/index-pack.c:222 #, c-format msgid "did not receive expected object %s" msgstr "konnte erwartetes Objekt %s nicht empfangen" -#: builtin/index-pack.c:224 +#: builtin/index-pack.c:225 #, c-format msgid "object %s: expected type %s, found %s" msgstr "Objekt %s: erwarteter Typ %s, %s gefunden" -#: builtin/index-pack.c:266 +#: builtin/index-pack.c:267 #, c-format msgid "cannot fill %d byte" msgid_plural "cannot fill %d bytes" msgstr[0] "kann %d Byte nicht lesen" msgstr[1] "kann %d Bytes nicht lesen" -#: builtin/index-pack.c:276 +#: builtin/index-pack.c:277 msgid "early EOF" msgstr "zu frühes Dateiende" -#: builtin/index-pack.c:277 +#: builtin/index-pack.c:278 msgid "read error on input" msgstr "Fehler beim Lesen der Eingabe" -#: builtin/index-pack.c:289 +#: builtin/index-pack.c:290 msgid "used more bytes than were available" msgstr "verwendete mehr Bytes als verfügbar waren" -#: builtin/index-pack.c:296 +#: builtin/index-pack.c:297 msgid "pack too large for current definition of off_t" msgstr "Paket ist zu groß für die aktuelle Definition von off_t" -#: builtin/index-pack.c:312 +#: builtin/index-pack.c:313 #, c-format msgid "unable to create '%s'" msgstr "konnte '%s' nicht erstellen" -#: builtin/index-pack.c:317 +#: builtin/index-pack.c:318 #, c-format msgid "cannot open packfile '%s'" msgstr "Kann Paketdatei '%s' nicht öffnen" -#: builtin/index-pack.c:331 +#: builtin/index-pack.c:332 msgid "pack signature mismatch" msgstr "Paketsignatur stimmt nicht überein" -#: builtin/index-pack.c:333 +#: builtin/index-pack.c:334 #, c-format msgid "pack version %<PRIu32> unsupported" msgstr "Paketversion %<PRIu32> nicht unterstützt" -#: builtin/index-pack.c:351 +#: builtin/index-pack.c:352 #, c-format msgid "pack has bad object at offset %lu: %s" msgstr "Paket hat ein ungültiges Objekt bei Versatz %lu: %s" -#: builtin/index-pack.c:472 +#: builtin/index-pack.c:473 #, c-format msgid "inflate returned %d" msgstr "Dekomprimierung gab %d zurück" -#: builtin/index-pack.c:521 +#: builtin/index-pack.c:522 msgid "offset value overflow for delta base object" msgstr "Wert für Versatz bei Differenzobjekt übergelaufen" -#: builtin/index-pack.c:529 +#: builtin/index-pack.c:530 msgid "delta base offset is out of bound" msgstr "" "Wert für Versatz bei Differenzobjekt liegt außerhalb des gültigen Bereichs" -#: builtin/index-pack.c:537 +#: builtin/index-pack.c:538 #, c-format msgid "unknown object type %d" msgstr "Unbekannter Objekt-Typ %d" -#: builtin/index-pack.c:568 +#: builtin/index-pack.c:569 msgid "cannot pread pack file" msgstr "Kann Paketdatei %s nicht lesen" -#: builtin/index-pack.c:570 +#: builtin/index-pack.c:571 #, c-format msgid "premature end of pack file, %lu byte missing" msgid_plural "premature end of pack file, %lu bytes missing" msgstr[0] "frühzeitiges Ende der Paketdatei, vermisse %lu Byte" msgstr[1] "frühzeitiges Ende der Paketdatei, vermisse %lu Bytes" -#: builtin/index-pack.c:596 +#: builtin/index-pack.c:597 msgid "serious inflate inconsistency" msgstr "ernsthafte Inkonsistenz nach Dekomprimierung" -#: builtin/index-pack.c:742 builtin/index-pack.c:748 builtin/index-pack.c:771 -#: builtin/index-pack.c:805 builtin/index-pack.c:814 +#: builtin/index-pack.c:743 builtin/index-pack.c:749 builtin/index-pack.c:772 +#: builtin/index-pack.c:806 builtin/index-pack.c:815 #, c-format msgid "SHA1 COLLISION FOUND WITH %s !" msgstr "SHA1 KOLLISION MIT %s GEFUNDEN !" -#: builtin/index-pack.c:745 builtin/pack-objects.c:162 +#: builtin/index-pack.c:746 builtin/pack-objects.c:162 #: builtin/pack-objects.c:254 #, c-format msgid "unable to read %s" msgstr "kann %s nicht lesen" -#: builtin/index-pack.c:811 +#: builtin/index-pack.c:812 #, c-format msgid "cannot read existing object %s" msgstr "Kann existierendes Objekt %s nicht lesen." -#: builtin/index-pack.c:825 +#: builtin/index-pack.c:826 #, c-format msgid "invalid blob object %s" msgstr "ungültiges Blob-Objekt %s" -#: builtin/index-pack.c:839 +#: builtin/index-pack.c:840 #, c-format msgid "invalid %s" msgstr "Ungültiger Objekt-Typ %s" @@ -6505,7 +6969,7 @@ msgstr "\"pack.indexversion=%<PRIu32>\" ist ungültig" msgid "invalid number of threads specified (%d)" msgstr "ungültige Anzahl von Threads angegeben (%d)" -#: builtin/index-pack.c:1479 builtin/index-pack.c:1658 +#: builtin/index-pack.c:1479 builtin/index-pack.c:1663 #, c-format msgid "no threads support, ignoring %s" msgstr "keine Unterstützung von Threads, '%s' wird ignoriert" @@ -6534,110 +6998,110 @@ msgid_plural "chain length = %d: %lu objects" msgstr[0] "Länge der Objekt-Liste = %d: %lu Objekt" msgstr[1] "Länge der Objekt-Liste = %d: %lu Objekte" -#: builtin/index-pack.c:1622 +#: builtin/index-pack.c:1623 msgid "Cannot come back to cwd" msgstr "Kann nicht zurück zu Arbeitsverzeichnis wechseln" -#: builtin/index-pack.c:1670 builtin/index-pack.c:1673 -#: builtin/index-pack.c:1685 builtin/index-pack.c:1689 +#: builtin/index-pack.c:1675 builtin/index-pack.c:1678 +#: builtin/index-pack.c:1690 builtin/index-pack.c:1694 #, c-format msgid "bad %s" msgstr "%s ist ungültig" -#: builtin/index-pack.c:1703 +#: builtin/index-pack.c:1708 msgid "--fix-thin cannot be used without --stdin" msgstr "Die Option --fix-thin kann nicht ohne --stdin verwendet werden." -#: builtin/index-pack.c:1707 builtin/index-pack.c:1716 +#: builtin/index-pack.c:1712 builtin/index-pack.c:1721 #, c-format msgid "packfile name '%s' does not end with '.pack'" msgstr "Name der Paketdatei '%s' endet nicht mit '.pack'" -#: builtin/index-pack.c:1724 +#: builtin/index-pack.c:1729 msgid "--verify with no packfile name given" msgstr "Die Option --verify wurde ohne Namen der Paketdatei angegeben." -#: builtin/init-db.c:35 +#: builtin/init-db.c:36 #, c-format msgid "Could not make %s writable by group" msgstr "Konnte Gruppenschreibrecht für %s nicht setzen." -#: builtin/init-db.c:62 +#: builtin/init-db.c:63 #, c-format msgid "insanely long template name %s" msgstr "zu langer Vorlagen-Name %s" -#: builtin/init-db.c:67 +#: builtin/init-db.c:68 #, c-format msgid "cannot stat '%s'" msgstr "Kann '%s' nicht lesen" -#: builtin/init-db.c:73 +#: builtin/init-db.c:74 #, c-format msgid "cannot stat template '%s'" msgstr "kann Vorlage '%s' nicht lesen" -#: builtin/init-db.c:80 +#: builtin/init-db.c:81 #, c-format msgid "cannot opendir '%s'" msgstr "kann Verzeichnis '%s' nicht öffnen" -#: builtin/init-db.c:97 +#: builtin/init-db.c:98 #, c-format msgid "cannot readlink '%s'" msgstr "kann Verweis '%s' nicht lesen" -#: builtin/init-db.c:99 +#: builtin/init-db.c:100 #, c-format msgid "insanely long symlink %s" msgstr "zu lange symbolische Verknüpfung %s" -#: builtin/init-db.c:102 +#: builtin/init-db.c:103 #, c-format msgid "cannot symlink '%s' '%s'" msgstr "kann symbolische Verknüpfung '%s' auf '%s' nicht erstellen" -#: builtin/init-db.c:106 +#: builtin/init-db.c:107 #, c-format msgid "cannot copy '%s' to '%s'" msgstr "kann '%s' nicht nach '%s' kopieren" -#: builtin/init-db.c:110 +#: builtin/init-db.c:111 #, c-format msgid "ignoring template %s" msgstr "ignoriere Vorlage %s" -#: builtin/init-db.c:136 +#: builtin/init-db.c:137 #, c-format msgid "insanely long template path %s" msgstr "zu langer Vorlagen-Pfad %s" -#: builtin/init-db.c:144 +#: builtin/init-db.c:145 #, c-format msgid "templates not found %s" msgstr "keine Vorlagen in '%s' gefunden" -#: builtin/init-db.c:157 +#: builtin/init-db.c:158 #, c-format msgid "not copying templates of a wrong format version %d from '%s'" msgstr "kopiere keine Vorlagen mit einer falschen Formatversion %d von '%s'" -#: builtin/init-db.c:211 +#: builtin/init-db.c:212 #, c-format msgid "insane git directory %s" msgstr "ungültiges Git-Verzeichnis %s" -#: builtin/init-db.c:343 builtin/init-db.c:346 +#: builtin/init-db.c:344 builtin/init-db.c:347 #, c-format msgid "%s already exists" msgstr "%s existiert bereits" -#: builtin/init-db.c:374 +#: builtin/init-db.c:375 #, c-format msgid "unable to handle file type %d" msgstr "kann nicht mit Dateityp %d umgehen" -#: builtin/init-db.c:377 +#: builtin/init-db.c:378 #, c-format msgid "unable to move %s to %s" msgstr "Konnte %s nicht nach %s verschieben" @@ -6645,24 +7109,24 @@ msgstr "Konnte %s nicht nach %s verschieben" #. TRANSLATORS: The first '%s' is either "Reinitialized #. existing" or "Initialized empty", the second " shared" or #. "", and the last '%s%s' is the verbatim directory name. -#: builtin/init-db.c:433 +#: builtin/init-db.c:434 #, c-format msgid "%s%s Git repository in %s%s\n" msgstr "%s%s Git-Repository in %s%s\n" -#: builtin/init-db.c:434 +#: builtin/init-db.c:435 msgid "Reinitialized existing" msgstr "Reinitialisierte existierendes" -#: builtin/init-db.c:434 +#: builtin/init-db.c:435 msgid "Initialized empty" msgstr "Initialisierte leeres" -#: builtin/init-db.c:435 +#: builtin/init-db.c:436 msgid " shared" msgstr " gemeinsames" -#: builtin/init-db.c:482 +#: builtin/init-db.c:483 msgid "" "git init [-q | --quiet] [--bare] [--template=<template-directory>] [--" "shared[=<permissions>]] [<directory>]" @@ -6670,29 +7134,25 @@ msgstr "" "git init [-q | --quiet] [--bare] [--template=<Vorlagenverzeichnis>] [--" "shared[=<Berechtigungen>]] [<Verzeichnis>]" -#: builtin/init-db.c:505 +#: builtin/init-db.c:506 msgid "permissions" msgstr "Berechtigungen" -#: builtin/init-db.c:506 +#: builtin/init-db.c:507 msgid "specify that the git repository is to be shared amongst several users" msgstr "angeben, dass das Git-Repository mit mehreren Benutzern geteilt wird" -#: builtin/init-db.c:508 builtin/prune-packed.c:57 builtin/repack.c:171 -msgid "be quiet" -msgstr "weniger Ausgaben" - -#: builtin/init-db.c:540 builtin/init-db.c:545 +#: builtin/init-db.c:541 builtin/init-db.c:546 #, c-format msgid "cannot mkdir %s" msgstr "kann Verzeichnis %s nicht erstellen" -#: builtin/init-db.c:549 +#: builtin/init-db.c:550 #, c-format msgid "cannot chdir to %s" msgstr "kann nicht in Verzeichnis %s wechseln" -#: builtin/init-db.c:570 +#: builtin/init-db.c:571 #, c-format msgid "" "%s (or --work-tree=<directory>) not allowed without specifying %s (or --git-" @@ -6701,7 +7161,7 @@ msgstr "" "%s (oder --work-tree=<Verzeichnis>) nicht erlaubt ohne Spezifizierung von %s " "(oder --git-dir=<Verzeichnis>)" -#: builtin/init-db.c:598 +#: builtin/init-db.c:599 #, c-format msgid "Cannot access work tree '%s'" msgstr "Kann nicht auf Arbeitsverzeichnis '%s' zugreifen." @@ -6726,280 +7186,275 @@ msgstr "Anhang" msgid "trailer(s) to add" msgstr "Anhang/Anhänge hinzufügen" -#: builtin/log.c:41 +#: builtin/log.c:43 msgid "git log [<options>] [<revision-range>] [[--] <path>...]" msgstr "git log [<Optionen>] [<Commitbereich>] [[--] <Pfad>...]" -#: builtin/log.c:42 +#: builtin/log.c:44 msgid "git show [<options>] <object>..." msgstr "git show [<Optionen>] <Objekt>..." -#: builtin/log.c:81 +#: builtin/log.c:83 #, c-format msgid "invalid --decorate option: %s" msgstr "Ungültige Option für --decorate: %s" -#: builtin/log.c:127 +#: builtin/log.c:131 msgid "suppress diff output" msgstr "Ausgabe der Unterschiede unterdrücken" -#: builtin/log.c:128 +#: builtin/log.c:132 msgid "show source" msgstr "Quelle anzeigen" -#: builtin/log.c:129 +#: builtin/log.c:133 msgid "Use mail map file" msgstr "\"mailmap\"-Datei verwenden" -#: builtin/log.c:130 +#: builtin/log.c:134 msgid "decorate options" msgstr "decorate-Optionen" -#: builtin/log.c:133 +#: builtin/log.c:137 msgid "Process line range n,m in file, counting from 1" msgstr "Verarbeitet nur Zeilen im Bereich n,m in der Datei, gezählt von 1" -#: builtin/log.c:229 +#: builtin/log.c:233 #, c-format msgid "Final output: %d %s\n" msgstr "letzte Ausgabe: %d %s\n" -#: builtin/log.c:458 +#: builtin/log.c:465 #, c-format msgid "git show %s: bad file" msgstr "git show %s: ungültige Datei" -#: builtin/log.c:472 builtin/log.c:564 +#: builtin/log.c:479 builtin/log.c:572 #, c-format msgid "Could not read object %s" msgstr "Kann Objekt %s nicht lesen." -#: builtin/log.c:588 +#: builtin/log.c:596 #, c-format msgid "Unknown type: %d" msgstr "Unbekannter Typ: %d" -#: builtin/log.c:689 +#: builtin/log.c:714 msgid "format.headers without value" msgstr "format.headers ohne Wert" -#: builtin/log.c:773 +#: builtin/log.c:798 msgid "name of output directory is too long" msgstr "Name des Ausgabeverzeichnisses ist zu lang." -#: builtin/log.c:789 +#: builtin/log.c:814 #, c-format msgid "Cannot open patch file %s" msgstr "Kann Patch-Datei %s nicht öffnen" -#: builtin/log.c:803 +#: builtin/log.c:828 msgid "Need exactly one range." msgstr "Brauche genau einen Commit-Bereich." -#: builtin/log.c:813 +#: builtin/log.c:838 msgid "Not a range." msgstr "Kein Commit-Bereich." -#: builtin/log.c:919 +#: builtin/log.c:944 msgid "Cover letter needs email format" msgstr "Anschreiben benötigt E-Mail-Format" -#: builtin/log.c:998 +#: builtin/log.c:1023 #, c-format msgid "insane in-reply-to: %s" msgstr "ungültiges in-reply-to: %s" -#: builtin/log.c:1026 +#: builtin/log.c:1051 msgid "git format-patch [<options>] [<since> | <revision-range>]" msgstr "git format-patch [<Optionen>] [<seit> | <Commitbereich>]" -#: builtin/log.c:1071 +#: builtin/log.c:1096 msgid "Two output directories?" msgstr "Zwei Ausgabeverzeichnisse?" -#: builtin/log.c:1186 +#: builtin/log.c:1211 msgid "use [PATCH n/m] even with a single patch" msgstr "[PATCH n/m] auch mit einzelnem Patch verwenden" -#: builtin/log.c:1189 +#: builtin/log.c:1214 msgid "use [PATCH] even with multiple patches" msgstr "[PATCH] auch mit mehreren Patches verwenden" -#: builtin/log.c:1193 +#: builtin/log.c:1218 msgid "print patches to standard out" msgstr "Ausgabe der Patches in Standard-Ausgabe" -#: builtin/log.c:1195 +#: builtin/log.c:1220 msgid "generate a cover letter" msgstr "ein Deckblatt erzeugen" -#: builtin/log.c:1197 +#: builtin/log.c:1222 msgid "use simple number sequence for output file names" msgstr "einfache Nummernfolge für die Namen der Ausgabedateien verwenden" -#: builtin/log.c:1198 +#: builtin/log.c:1223 msgid "sfx" msgstr "Dateiendung" -#: builtin/log.c:1199 +#: builtin/log.c:1224 msgid "use <sfx> instead of '.patch'" msgstr "<Dateiendung> anstatt '.patch' verwenden" -#: builtin/log.c:1201 +#: builtin/log.c:1226 msgid "start numbering patches at <n> instead of 1" msgstr "die Nummerierung der Patches bei <n> anstatt bei 1 beginnen" -#: builtin/log.c:1203 +#: builtin/log.c:1228 msgid "mark the series as Nth re-roll" msgstr "die Serie als n-te Fassung kennzeichnen" -#: builtin/log.c:1205 +#: builtin/log.c:1230 msgid "Use [<prefix>] instead of [PATCH]" msgstr "[<Präfix>] anstatt [PATCH] verwenden" -#: builtin/log.c:1208 +#: builtin/log.c:1233 msgid "store resulting files in <dir>" msgstr "erzeugte Dateien in <Verzeichnis> speichern" -#: builtin/log.c:1211 +#: builtin/log.c:1236 msgid "don't strip/add [PATCH]" msgstr "[PATCH] nicht entfernen/hinzufügen" -#: builtin/log.c:1214 +#: builtin/log.c:1239 msgid "don't output binary diffs" msgstr "keine binären Unterschiede ausgeben" -#: builtin/log.c:1216 +#: builtin/log.c:1241 msgid "don't include a patch matching a commit upstream" msgstr "" "keine Patches einschließen, die einem Commit im Upstream-Branch entsprechen" -#: builtin/log.c:1218 +#: builtin/log.c:1243 msgid "show patch format instead of default (patch + stat)" msgstr "Patchformat anstatt des Standards anzeigen (Patch + Zusammenfassung)" -#: builtin/log.c:1220 +#: builtin/log.c:1245 msgid "Messaging" msgstr "E-Mail-Einstellungen" -#: builtin/log.c:1221 +#: builtin/log.c:1246 msgid "header" msgstr "Header" -#: builtin/log.c:1222 +#: builtin/log.c:1247 msgid "add email header" msgstr "E-Mail-Header hinzufügen" -#: builtin/log.c:1223 builtin/log.c:1225 +#: builtin/log.c:1248 builtin/log.c:1250 msgid "email" msgstr "E-Mail" -#: builtin/log.c:1223 +#: builtin/log.c:1248 msgid "add To: header" msgstr "\"To:\"-Header hinzufügen" -#: builtin/log.c:1225 +#: builtin/log.c:1250 msgid "add Cc: header" msgstr "\"Cc:\"-Header hinzufügen" -#: builtin/log.c:1227 +#: builtin/log.c:1252 msgid "ident" msgstr "Ident" -#: builtin/log.c:1228 +#: builtin/log.c:1253 msgid "set From address to <ident> (or committer ident if absent)" msgstr "" "\"From\"-Adresse auf <Ident> setzen (oder Ident des Commit-Erstellers, wenn " "fehlend)" -#: builtin/log.c:1230 +#: builtin/log.c:1255 msgid "message-id" msgstr "message-id" -#: builtin/log.c:1231 +#: builtin/log.c:1256 msgid "make first mail a reply to <message-id>" msgstr "aus erster E-Mail eine Antwort zu <message-id> machen" -#: builtin/log.c:1232 builtin/log.c:1235 +#: builtin/log.c:1257 builtin/log.c:1260 msgid "boundary" msgstr "Grenze" -#: builtin/log.c:1233 +#: builtin/log.c:1258 msgid "attach the patch" msgstr "den Patch anhängen" -#: builtin/log.c:1236 +#: builtin/log.c:1261 msgid "inline the patch" msgstr "den Patch direkt in die Nachricht einfügen" -#: builtin/log.c:1240 +#: builtin/log.c:1265 msgid "enable message threading, styles: shallow, deep" msgstr "Nachrichtenverkettung aktivieren, Stile: shallow, deep" -#: builtin/log.c:1242 +#: builtin/log.c:1267 msgid "signature" msgstr "Signatur" -#: builtin/log.c:1243 +#: builtin/log.c:1268 msgid "add a signature" msgstr "eine Signatur hinzufügen" -#: builtin/log.c:1245 +#: builtin/log.c:1270 msgid "add a signature from a file" msgstr "eine Signatur aus einer Datei hinzufügen" -#: builtin/log.c:1246 +#: builtin/log.c:1271 msgid "don't print the patch filenames" msgstr "keine Dateinamen der Patches anzeigen" -#: builtin/log.c:1320 -#, c-format -msgid "invalid ident line: %s" -msgstr "Ungültige Identifikationszeile: %s" - -#: builtin/log.c:1335 +#: builtin/log.c:1360 msgid "-n and -k are mutually exclusive." msgstr "Die Optionen -n und -k schließen sich gegenseitig aus." -#: builtin/log.c:1337 +#: builtin/log.c:1362 msgid "--subject-prefix and -k are mutually exclusive." msgstr "Die Optionen --subject-prefix und -k schließen sich gegenseitig aus." -#: builtin/log.c:1345 +#: builtin/log.c:1370 msgid "--name-only does not make sense" msgstr "Die Option --name-only kann nicht verwendet werden." -#: builtin/log.c:1347 +#: builtin/log.c:1372 msgid "--name-status does not make sense" msgstr "Die Option --name-status kann nicht verwendet werden." -#: builtin/log.c:1349 +#: builtin/log.c:1374 msgid "--check does not make sense" msgstr "Die Option --check kann nicht verwendet werden." -#: builtin/log.c:1372 +#: builtin/log.c:1397 msgid "standard output, or directory, which one?" msgstr "Standard-Ausgabe oder Verzeichnis, welches von beidem?" -#: builtin/log.c:1374 +#: builtin/log.c:1399 #, c-format msgid "Could not create directory '%s'" msgstr "Konnte Verzeichnis '%s' nicht erstellen." -#: builtin/log.c:1472 +#: builtin/log.c:1496 #, c-format msgid "unable to read signature file '%s'" msgstr "Konnte Signatur-Datei '%s' nicht lesen" -#: builtin/log.c:1535 +#: builtin/log.c:1559 msgid "Failed to create output files" msgstr "Fehler beim Erstellen der Ausgabedateien." -#: builtin/log.c:1583 +#: builtin/log.c:1607 msgid "git cherry [-v] [<upstream> [<head> [<limit>]]]" msgstr "git cherry [-v] [<Upstream> [<Branch> [<Limit>]]]" -#: builtin/log.c:1637 +#: builtin/log.c:1661 #, c-format msgid "" "Could not find a tracked remote branch, please specify <upstream> manually.\n" @@ -7007,7 +7462,7 @@ msgstr "" "Konnte gefolgten Remote-Branch nicht finden, bitte geben Sie <Upstream> " "manuell an.\n" -#: builtin/log.c:1648 builtin/log.c:1650 builtin/log.c:1662 +#: builtin/log.c:1672 builtin/log.c:1674 builtin/log.c:1686 #, c-format msgid "Unknown commit %s" msgstr "Unbekannter Commit %s" @@ -7178,33 +7633,33 @@ msgstr "Verfügbare Strategien sind:" msgid "Available custom strategies are:" msgstr "Verfügbare benutzerdefinierte Strategien sind:" -#: builtin/merge.c:193 +#: builtin/merge.c:193 builtin/pull.c:119 msgid "do not show a diffstat at the end of the merge" msgstr "keine Zusammenfassung der Unterschiede am Schluss des Merges anzeigen" -#: builtin/merge.c:196 +#: builtin/merge.c:196 builtin/pull.c:122 msgid "show a diffstat at the end of the merge" msgstr "eine Zusammenfassung der Unterschiede am Schluss des Merges anzeigen" -#: builtin/merge.c:197 +#: builtin/merge.c:197 builtin/pull.c:125 msgid "(synonym to --stat)" msgstr "(Synonym für --stat)" -#: builtin/merge.c:199 +#: builtin/merge.c:199 builtin/pull.c:128 msgid "add (at most <n>) entries from shortlog to merge commit message" msgstr "" "(höchstens <n>) Einträge von \"shortlog\" zur Beschreibung des Merge-Commits " "hinzufügen" -#: builtin/merge.c:202 +#: builtin/merge.c:202 builtin/pull.c:131 msgid "create a single commit instead of doing a merge" msgstr "einen einzelnen Commit anstatt eines Merges erzeugen" -#: builtin/merge.c:204 +#: builtin/merge.c:204 builtin/pull.c:134 msgid "perform a commit if the merge succeeds (default)" msgstr "einen Commit durchführen, wenn der Merge erfolgreich war (Standard)" -#: builtin/merge.c:206 +#: builtin/merge.c:206 builtin/pull.c:137 msgid "edit message before committing" msgstr "Bearbeitung der Beschreibung vor dem Commit" @@ -7212,7 +7667,7 @@ msgstr "Bearbeitung der Beschreibung vor dem Commit" msgid "allow fast-forward (default)" msgstr "Vorspulen erlauben (Standard)" -#: builtin/merge.c:209 +#: builtin/merge.c:209 builtin/pull.c:143 msgid "abort if fast-forward is not possible" msgstr "abbrechen, wenn kein Vorspulen möglich ist" @@ -7220,19 +7675,20 @@ msgstr "abbrechen, wenn kein Vorspulen möglich ist" msgid "Verify that the named commit has a valid GPG signature" msgstr "den genannten Commit auf eine gültige GPG-Signatur überprüfen" -#: builtin/merge.c:214 builtin/notes.c:753 builtin/revert.c:89 +#: builtin/merge.c:214 builtin/notes.c:767 builtin/pull.c:148 +#: builtin/revert.c:89 msgid "strategy" msgstr "Strategie" -#: builtin/merge.c:215 +#: builtin/merge.c:215 builtin/pull.c:149 msgid "merge strategy to use" msgstr "zu verwendende Merge-Strategie" -#: builtin/merge.c:216 +#: builtin/merge.c:216 builtin/pull.c:152 msgid "option=value" msgstr "Option=Wert" -#: builtin/merge.c:217 +#: builtin/merge.c:217 builtin/pull.c:153 msgid "option for selected merge strategy" msgstr "Option für ausgewählte Merge-Strategie" @@ -7271,6 +7727,12 @@ msgstr " (nichts zu quetschen)" msgid "Squash commit -- not updating HEAD\n" msgstr "Quetsche Commit -- HEAD wird nicht aktualisiert\n" +#: builtin/merge.c:344 builtin/merge.c:763 builtin/merge.c:975 +#: builtin/merge.c:988 +#, c-format +msgid "Could not write to '%s'" +msgstr "Konnte nicht nach '%s' schreiben." + #: builtin/merge.c:372 msgid "Writing SQUASH_MSG" msgstr "Schreibe SQUASH_MSG" @@ -7294,10 +7756,6 @@ msgstr "'%s' zeigt auf keinen Commit" msgid "Bad branch.%s.mergeoptions string: %s" msgstr "Ungültiger branch.%s.mergeoptions String: %s" -#: builtin/merge.c:632 -msgid "git write-tree failed to write a tree" -msgstr "\"git write-tree\" schlug beim Schreiben eines \"Tree\"-Objektes fehl" - #: builtin/merge.c:656 msgid "Not handling anything other than two heads merge." msgstr "Es wird nur der Merge von zwei Branches behandelt." @@ -7394,11 +7852,7 @@ msgid "" "Please, commit your changes before you merge." msgstr "" "Sie haben Ihren Merge nicht abgeschlossen (MERGE_HEAD existiert).\n" -"Bitte committen Sie Ihre Änderungen, bevor Sie \"merge\" ausführen." - -#: builtin/merge.c:1227 git-pull.sh:74 -msgid "You have not concluded your merge (MERGE_HEAD exists)." -msgstr "Sie haben Ihren Merge nicht abgeschlossen (MERGE_HEAD existiert)." +"Bitte committen Sie Ihre Änderungen, bevor Sie den Merge ausführen." #: builtin/merge.c:1231 msgid "" @@ -7406,7 +7860,7 @@ msgid "" "Please, commit your changes before you merge." msgstr "" "Sie haben \"cherry-pick\" nicht abgeschlossen (CHERRY_PICK_HEAD existiert).\n" -"Bitte committen Sie Ihre Änderungen, bevor Sie \"merge\" ausführen." +"Bitte committen Sie Ihre Änderungen, bevor Sie den Merge ausführen." #: builtin/merge.c:1234 msgid "You have not concluded your cherry-pick (CHERRY_PICK_HEAD exists)." @@ -7698,7 +8152,7 @@ msgstr "%s, Quelle=%s, Ziel=%s" msgid "Renaming %s to %s\n" msgstr "Benenne %s nach %s um\n" -#: builtin/mv.c:256 builtin/remote.c:725 builtin/repack.c:361 +#: builtin/mv.c:256 builtin/remote.c:722 builtin/repack.c:362 #, c-format msgid "renaming '%s' failed" msgstr "Umbenennung von '%s' fehlgeschlagen" @@ -7743,11 +8197,11 @@ msgstr "Ausgabe von `undefinierten` Namen erlauben (Standard)" msgid "dereference tags in the input (internal use)" msgstr "Tags in der Eingabe dereferenzieren (interne Verwendung)" -#: builtin/notes.c:24 +#: builtin/notes.c:25 msgid "git notes [--ref <notes-ref>] [list [<object>]]" msgstr "git notes [--ref <Notiz-Referenz>] [list [<Objekt>]]" -#: builtin/notes.c:25 +#: builtin/notes.c:26 msgid "" "git notes [--ref <notes-ref>] add [-f] [--allow-empty] [-m <msg> | -F <file> " "| (-c | -C) <object>] [<object>]" @@ -7755,12 +8209,12 @@ msgstr "" "git notes [--ref <Notiz-Referenz>] add [-f] [--allow-empty] [-m " "<Beschreibung> | -F <Datei> | (-c | -C) <Objekt>] [<Objekt>]" -#: builtin/notes.c:26 +#: builtin/notes.c:27 msgid "git notes [--ref <notes-ref>] copy [-f] <from-object> <to-object>" msgstr "" "git notes [--ref <Notiz-Referenz>] copy [-f] <von-Objekt> <nach-Objekt>" -#: builtin/notes.c:27 +#: builtin/notes.c:28 msgid "" "git notes [--ref <notes-ref>] append [--allow-empty] [-m <msg> | -F <file> | " "(-c | -C) <object>] [<object>]" @@ -7768,205 +8222,195 @@ msgstr "" "git notes [--ref <Notiz-Referenz>] append [--allow-empty] [-m <Beschreibung> " "| -F <Datei> | (-c | -C) <Objekt>] [<Objekt>]" -#: builtin/notes.c:28 +#: builtin/notes.c:29 msgid "git notes [--ref <notes-ref>] edit [--allow-empty] [<object>]" msgstr "git notes [--ref <Notiz-Referenz>] edit [--allow-empty] [<Objekt>]" -#: builtin/notes.c:29 +#: builtin/notes.c:30 msgid "git notes [--ref <notes-ref>] show [<object>]" msgstr "git notes [--ref <Notiz-Referenz>] show [<Objekt>]" -#: builtin/notes.c:30 +#: builtin/notes.c:31 msgid "" "git notes [--ref <notes-ref>] merge [-v | -q] [-s <strategy>] <notes-ref>" msgstr "" "git notes [--ref <Notiz-Referenz>] merge [-v | -q] [-s <Strategie>] <Notiz-" "Referenz>" -#: builtin/notes.c:31 +#: builtin/notes.c:32 msgid "git notes merge --commit [-v | -q]" msgstr "git notes merge --commit [-v | -q]" -#: builtin/notes.c:32 +#: builtin/notes.c:33 msgid "git notes merge --abort [-v | -q]" msgstr "git notes merge --abort [-v | -q]" -#: builtin/notes.c:33 +#: builtin/notes.c:34 msgid "git notes [--ref <notes-ref>] remove [<object>...]" msgstr "git notes [--ref <Notiz-Referenz>] remove [<Objekt>...]" -#: builtin/notes.c:34 +#: builtin/notes.c:35 msgid "git notes [--ref <notes-ref>] prune [-n | -v]" msgstr "git notes [--ref <Notiz-Referenz>] prune [-n | -v]" -#: builtin/notes.c:35 +#: builtin/notes.c:36 msgid "git notes [--ref <notes-ref>] get-ref" msgstr "git notes [--ref <Notiz-Referenz>] get-ref" -#: builtin/notes.c:40 +#: builtin/notes.c:41 msgid "git notes [list [<object>]]" msgstr "git notes [list [<Objekt>]]" -#: builtin/notes.c:45 +#: builtin/notes.c:46 msgid "git notes add [<options>] [<object>]" msgstr "git notes add [<Optionen>] [<Objekt>]" -#: builtin/notes.c:50 +#: builtin/notes.c:51 msgid "git notes copy [<options>] <from-object> <to-object>" msgstr "git notes copy [<Optionen>] <von-Objekt> <nach-Objekt>" -#: builtin/notes.c:51 +#: builtin/notes.c:52 msgid "git notes copy --stdin [<from-object> <to-object>]..." msgstr "git notes copy --stdin [<von-Objekt> <nach-Objekt>]..." -#: builtin/notes.c:56 +#: builtin/notes.c:57 msgid "git notes append [<options>] [<object>]" msgstr "git notes append [<Optionen>] [<Objekt>]" -#: builtin/notes.c:61 +#: builtin/notes.c:62 msgid "git notes edit [<object>]" msgstr "git notes edit [<Objekt>]" -#: builtin/notes.c:66 +#: builtin/notes.c:67 msgid "git notes show [<object>]" msgstr "git notes show [<Objekt>]" -#: builtin/notes.c:71 +#: builtin/notes.c:72 msgid "git notes merge [<options>] <notes-ref>" msgstr "git notes merge [<Optionen>] <Notiz-Referenz>" -#: builtin/notes.c:72 +#: builtin/notes.c:73 msgid "git notes merge --commit [<options>]" msgstr "git notes merge --commit [<Optionen>]" -#: builtin/notes.c:73 +#: builtin/notes.c:74 msgid "git notes merge --abort [<options>]" msgstr "git notes merge --abort [<Optionen>]" -#: builtin/notes.c:78 +#: builtin/notes.c:79 msgid "git notes remove [<object>]" msgstr "git notes remove [<Objekt>]" -#: builtin/notes.c:83 +#: builtin/notes.c:84 msgid "git notes prune [<options>]" msgstr "git notes prune [<Optionen>]" -#: builtin/notes.c:88 +#: builtin/notes.c:89 msgid "git notes get-ref" msgstr "git notes get-ref" -#: builtin/notes.c:146 +#: builtin/notes.c:147 #, c-format msgid "unable to start 'show' for object '%s'" msgstr "konnte 'show' für Objekt '%s' nicht starten" -#: builtin/notes.c:150 +#: builtin/notes.c:151 msgid "could not read 'show' output" msgstr "Konnte Ausgabe von 'show' nicht lesen." -#: builtin/notes.c:158 +#: builtin/notes.c:159 #, c-format msgid "failed to finish 'show' for object '%s'" msgstr "konnte 'show' für Objekt '%s' nicht abschließen" -#: builtin/notes.c:173 builtin/tag.c:477 +#: builtin/notes.c:174 builtin/tag.c:477 #, c-format msgid "could not create file '%s'" msgstr "konnte Datei '%s' nicht erstellen" -#: builtin/notes.c:192 +#: builtin/notes.c:193 msgid "Please supply the note contents using either -m or -F option" msgstr "" "Bitte liefern Sie den Notiz-Inhalt unter Verwendung der Option -m oder -F." -#: builtin/notes.c:201 +#: builtin/notes.c:202 msgid "unable to write note object" msgstr "Konnte Notiz-Objekt nicht schreiben" -#: builtin/notes.c:203 +#: builtin/notes.c:204 #, c-format msgid "The note contents have been left in %s" msgstr "Die Notiz-Inhalte wurden in %s belassen" -#: builtin/notes.c:231 builtin/tag.c:693 +#: builtin/notes.c:232 builtin/tag.c:695 #, c-format msgid "cannot read '%s'" msgstr "kann '%s' nicht lesen" -#: builtin/notes.c:233 builtin/tag.c:696 +#: builtin/notes.c:234 builtin/tag.c:698 #, c-format msgid "could not open or read '%s'" msgstr "konnte '%s' nicht öffnen oder lesen" -#: builtin/notes.c:252 builtin/notes.c:303 builtin/notes.c:305 -#: builtin/notes.c:365 builtin/notes.c:420 builtin/notes.c:506 -#: builtin/notes.c:511 builtin/notes.c:589 builtin/notes.c:652 -#: builtin/notes.c:854 builtin/tag.c:709 +#: builtin/notes.c:253 builtin/notes.c:304 builtin/notes.c:306 +#: builtin/notes.c:366 builtin/notes.c:421 builtin/notes.c:507 +#: builtin/notes.c:512 builtin/notes.c:590 builtin/notes.c:653 +#: builtin/notes.c:877 builtin/tag.c:711 #, c-format msgid "Failed to resolve '%s' as a valid ref." msgstr "Konnte '%s' nicht als gültige Referenz auflösen." -#: builtin/notes.c:255 +#: builtin/notes.c:256 #, c-format msgid "Failed to read object '%s'." msgstr "Fehler beim Lesen des Objektes '%s'." -#: builtin/notes.c:259 +#: builtin/notes.c:260 #, c-format msgid "Cannot read note data from non-blob object '%s'." msgstr "Kann Notiz-Daten nicht von Nicht-Blob Objekt '%s' lesen." -#: builtin/notes.c:299 -#, c-format -msgid "Malformed input line: '%s'." -msgstr "Fehlerhafte Eingabezeile: '%s'." - -#: builtin/notes.c:314 -#, c-format -msgid "Failed to copy notes from '%s' to '%s'" -msgstr "Fehler beim Kopieren der Notizen von '%s' nach '%s'" - -#: builtin/notes.c:358 builtin/notes.c:413 builtin/notes.c:489 -#: builtin/notes.c:501 builtin/notes.c:577 builtin/notes.c:645 -#: builtin/notes.c:919 +#: builtin/notes.c:359 builtin/notes.c:414 builtin/notes.c:490 +#: builtin/notes.c:502 builtin/notes.c:578 builtin/notes.c:646 +#: builtin/notes.c:942 msgid "too many parameters" msgstr "zu viele Parameter" -#: builtin/notes.c:371 builtin/notes.c:658 +#: builtin/notes.c:372 builtin/notes.c:659 #, c-format msgid "No note found for object %s." msgstr "Keine Notiz für Objekt %s gefunden." -#: builtin/notes.c:392 builtin/notes.c:555 +#: builtin/notes.c:393 builtin/notes.c:556 msgid "note contents as a string" msgstr "Notizinhalte als Zeichenkette" -#: builtin/notes.c:395 builtin/notes.c:558 +#: builtin/notes.c:396 builtin/notes.c:559 msgid "note contents in a file" msgstr "Notizinhalte in einer Datei" -#: builtin/notes.c:397 builtin/notes.c:400 builtin/notes.c:560 -#: builtin/notes.c:563 builtin/tag.c:628 +#: builtin/notes.c:398 builtin/notes.c:401 builtin/notes.c:561 +#: builtin/notes.c:564 builtin/tag.c:630 msgid "object" msgstr "Objekt" -#: builtin/notes.c:398 builtin/notes.c:561 +#: builtin/notes.c:399 builtin/notes.c:562 msgid "reuse and edit specified note object" msgstr "Wiederverwendung und Bearbeitung des angegebenen Notiz-Objektes" -#: builtin/notes.c:401 builtin/notes.c:564 +#: builtin/notes.c:402 builtin/notes.c:565 msgid "reuse specified note object" msgstr "Wiederverwendung des angegebenen Notiz-Objektes" -#: builtin/notes.c:404 builtin/notes.c:567 +#: builtin/notes.c:405 builtin/notes.c:568 msgid "allow storing empty note" msgstr "Speichern leerer Notiz erlauben" -#: builtin/notes.c:405 builtin/notes.c:476 +#: builtin/notes.c:406 builtin/notes.c:477 msgid "replace existing notes" msgstr "existierende Notizen ersetzen" -#: builtin/notes.c:430 +#: builtin/notes.c:431 #, c-format msgid "" "Cannot add notes. Found existing notes for object %s. Use '-f' to overwrite " @@ -7975,31 +8419,31 @@ msgstr "" "Konnte Notizen nicht hinzufügen. Existierende Notizen für Objekt %s " "gefunden. Verwenden Sie '-f', um die existierenden Notizen zu überschreiben." -#: builtin/notes.c:445 builtin/notes.c:524 +#: builtin/notes.c:446 builtin/notes.c:525 #, c-format msgid "Overwriting existing notes for object %s\n" msgstr "Überschreibe existierende Notizen für Objekt %s\n" -#: builtin/notes.c:456 builtin/notes.c:617 builtin/notes.c:859 +#: builtin/notes.c:457 builtin/notes.c:618 builtin/notes.c:882 #, c-format msgid "Removing note for object %s\n" msgstr "Entferne Notiz für Objekt %s\n" -#: builtin/notes.c:477 +#: builtin/notes.c:478 msgid "read objects from stdin" msgstr "Objekte von der Standard-Eingabe lesen" -#: builtin/notes.c:479 +#: builtin/notes.c:480 msgid "load rewriting config for <command> (implies --stdin)" msgstr "" "Konfiguration für <Kommando> beim Umschreiben von Versionen laden " "(impliziert --stdin)" -#: builtin/notes.c:497 +#: builtin/notes.c:498 msgid "too few parameters" msgstr "zu wenig Parameter" -#: builtin/notes.c:518 +#: builtin/notes.c:519 #, c-format msgid "" "Cannot copy notes. Found existing notes for object %s. Use '-f' to overwrite " @@ -8008,12 +8452,12 @@ msgstr "" "Kann Notizen nicht kopieren. Existierende Notizen für Objekt %s gefunden. " "Verwenden Sie '-f', um die existierenden Notizen zu überschreiben." -#: builtin/notes.c:530 +#: builtin/notes.c:531 #, c-format msgid "Missing notes on source object %s. Cannot copy." msgstr "Keine Notizen für Quell-Objekt %s. Kopie nicht möglich." -#: builtin/notes.c:582 +#: builtin/notes.c:583 #, c-format msgid "" "The -m/-F/-c/-C options have been deprecated for the 'edit' subcommand.\n" @@ -8022,15 +8466,15 @@ msgstr "" "Die Optionen -m/-F/-c/-C sind für das Unterkommando 'edit' veraltet.\n" "Bitte benutzen Sie stattdessen 'git notes add -f -m/-F/-c/-C'.\n" -#: builtin/notes.c:750 +#: builtin/notes.c:764 msgid "General options" msgstr "Allgemeine Optionen" -#: builtin/notes.c:752 +#: builtin/notes.c:766 msgid "Merge options" msgstr "Merge-Optionen" -#: builtin/notes.c:754 +#: builtin/notes.c:768 msgid "" "resolve notes conflicts using the given strategy (manual/ours/theirs/union/" "cat_sort_uniq)" @@ -8038,59 +8482,68 @@ msgstr "" "löst Konflikte bei Notizen mit der angegebenen Strategie auf (manual/ours/" "theirs/union/cat_sort_uniq)" -#: builtin/notes.c:756 +#: builtin/notes.c:770 msgid "Committing unmerged notes" msgstr "nicht zusammengeführte Notizen eintragen" -#: builtin/notes.c:758 +#: builtin/notes.c:772 msgid "finalize notes merge by committing unmerged notes" msgstr "" "Merge von Notizen abschließen, in dem nicht zusammengeführte Notizen " "committet werden" -#: builtin/notes.c:760 +#: builtin/notes.c:774 msgid "Aborting notes merge resolution" msgstr "Konfliktauflösung beim Merge von Notizen abbrechen" -#: builtin/notes.c:762 +#: builtin/notes.c:776 msgid "abort notes merge" msgstr "Merge von Notizen abbrechen" -#: builtin/notes.c:857 +#: builtin/notes.c:853 +#, c-format +msgid "A notes merge into %s is already in-progress at %s" +msgstr "Ein Merge von Notizen nach %s ist bereits im Gange bei %s" + +#: builtin/notes.c:880 #, c-format msgid "Object %s has no note\n" msgstr "Objekt %s hat keine Notiz\n" -#: builtin/notes.c:869 +#: builtin/notes.c:892 msgid "attempt to remove non-existent note is not an error" msgstr "der Versuch, eine nicht existierende Notiz zu löschen, ist kein Fehler" -#: builtin/notes.c:872 +#: builtin/notes.c:895 msgid "read object names from the standard input" msgstr "Objektnamen von der Standard-Eingabe lesen" -#: builtin/notes.c:953 +#: builtin/notes.c:976 msgid "notes-ref" msgstr "Notiz-Referenz" -#: builtin/notes.c:954 +#: builtin/notes.c:977 msgid "use notes from <notes-ref>" msgstr "Notizen von <Notiz-Referenz> verwenden" -#: builtin/notes.c:989 builtin/remote.c:1618 +#: builtin/notes.c:1012 builtin/remote.c:1588 #, c-format msgid "Unknown subcommand: %s" msgstr "Unbekanntes Unterkommando: %s" #: builtin/pack-objects.c:28 -msgid "git pack-objects --stdout [options...] [< ref-list | < object-list]" +msgid "" +"git pack-objects --stdout [<options>...] [< <ref-list> | < <object-list>]" msgstr "" -"git pack-objects --stdout [Optionen...] [< Referenzliste | < Objektliste]" +"git pack-objects --stdout [<Optionen>...] [< <Referenzliste> | < " +"<Objektliste>]" #: builtin/pack-objects.c:29 -msgid "git pack-objects [options...] base-name [< ref-list | < object-list]" +msgid "" +"git pack-objects [<options>...] <base-name> [< <ref-list> | < <object-list>]" msgstr "" -"git pack-objects [Optionen...] Basis-Name [< Referenzliste | < Objektliste]" +"git pack-objects [<Optionen>...] <Basis-Name> [< <Referenzliste> | < " +"<Objektliste>]" #: builtin/pack-objects.c:175 builtin/pack-objects.c:178 #, c-format @@ -8121,162 +8574,152 @@ msgstr "Nicht unterstützte Index-Version %s" msgid "bad index version '%s'" msgstr "Ungültige Index-Version '%s'" -#: builtin/pack-objects.c:2595 -#, c-format -msgid "option %s does not accept negative form" -msgstr "Option %s akzeptiert keine negative Form" - -#: builtin/pack-objects.c:2599 -#, c-format -msgid "unable to parse value '%s' for option %s" -msgstr "konnte Wert '%s' für Option %s nicht parsen" - -#: builtin/pack-objects.c:2619 +#: builtin/pack-objects.c:2602 msgid "do not show progress meter" msgstr "keine Fortschrittsanzeige anzeigen" -#: builtin/pack-objects.c:2621 +#: builtin/pack-objects.c:2604 msgid "show progress meter" msgstr "Fortschrittsanzeige anzeigen" -#: builtin/pack-objects.c:2623 +#: builtin/pack-objects.c:2606 msgid "show progress meter during object writing phase" msgstr "" "Forschrittsanzeige während der Phase des Schreibens der Objekte anzeigen" -#: builtin/pack-objects.c:2626 +#: builtin/pack-objects.c:2609 msgid "similar to --all-progress when progress meter is shown" msgstr "ähnlich zu --all-progress wenn Fortschrittsanzeige darstellt wird" -#: builtin/pack-objects.c:2627 +#: builtin/pack-objects.c:2610 msgid "version[,offset]" msgstr "version[,offset]" -#: builtin/pack-objects.c:2628 +#: builtin/pack-objects.c:2611 msgid "write the pack index file in the specified idx format version" msgstr "" "die Index-Datei des Paketes in der angegebenen Indexformat-Version schreiben" -#: builtin/pack-objects.c:2631 +#: builtin/pack-objects.c:2614 msgid "maximum size of each output pack file" msgstr "maximale Größe für jede ausgegebene Paketdatei" -#: builtin/pack-objects.c:2633 +#: builtin/pack-objects.c:2616 msgid "ignore borrowed objects from alternate object store" msgstr "geliehene Objekte von alternativem Objektspeicher ignorieren" -#: builtin/pack-objects.c:2635 +#: builtin/pack-objects.c:2618 msgid "ignore packed objects" msgstr "gepackte Objekte ignorieren" -#: builtin/pack-objects.c:2637 +#: builtin/pack-objects.c:2620 msgid "limit pack window by objects" msgstr "Paketfenster durch Objekte begrenzen" -#: builtin/pack-objects.c:2639 +#: builtin/pack-objects.c:2622 msgid "limit pack window by memory in addition to object limit" msgstr "" "Paketfenster, zusätzlich zur Objektbegrenzung, durch Speicher begrenzen" -#: builtin/pack-objects.c:2641 +#: builtin/pack-objects.c:2624 msgid "maximum length of delta chain allowed in the resulting pack" msgstr "" "maximale Länge der erlaubten Differenzverkettung im resultierenden Paket" -#: builtin/pack-objects.c:2643 +#: builtin/pack-objects.c:2626 msgid "reuse existing deltas" msgstr "existierende Unterschiede wiederverwenden" -#: builtin/pack-objects.c:2645 +#: builtin/pack-objects.c:2628 msgid "reuse existing objects" msgstr "existierende Objekte wiederverwenden" -#: builtin/pack-objects.c:2647 +#: builtin/pack-objects.c:2630 msgid "use OFS_DELTA objects" msgstr "OFS_DELTA Objekte verwenden" -#: builtin/pack-objects.c:2649 +#: builtin/pack-objects.c:2632 msgid "use threads when searching for best delta matches" msgstr "" "Threads bei der Suche nach den besten Übereinstimmungen bei Unterschieden " "verwenden" -#: builtin/pack-objects.c:2651 +#: builtin/pack-objects.c:2634 msgid "do not create an empty pack output" msgstr "keine leeren Pakete erzeugen" -#: builtin/pack-objects.c:2653 +#: builtin/pack-objects.c:2636 msgid "read revision arguments from standard input" msgstr "Argumente bezüglich Commits von der Standard-Eingabe lesen" -#: builtin/pack-objects.c:2655 +#: builtin/pack-objects.c:2638 msgid "limit the objects to those that are not yet packed" msgstr "die Objekte zu solchen, die noch nicht gepackt wurden, begrenzen" -#: builtin/pack-objects.c:2658 +#: builtin/pack-objects.c:2641 msgid "include objects reachable from any reference" msgstr "Objekte einschließen, die von jeder Referenz erreichbar sind" -#: builtin/pack-objects.c:2661 +#: builtin/pack-objects.c:2644 msgid "include objects referred by reflog entries" msgstr "" "Objekte einschließen, die von Einträgen des Reflogs referenziert werden" -#: builtin/pack-objects.c:2664 +#: builtin/pack-objects.c:2647 msgid "include objects referred to by the index" msgstr "Objekte einschließen, die vom Index referenziert werden" -#: builtin/pack-objects.c:2667 +#: builtin/pack-objects.c:2650 msgid "output pack to stdout" msgstr "Paket in die Standard-Ausgabe schreiben" -#: builtin/pack-objects.c:2669 +#: builtin/pack-objects.c:2652 msgid "include tag objects that refer to objects to be packed" msgstr "Tag-Objekte einschließen, die auf gepackte Objekte referenzieren" -#: builtin/pack-objects.c:2671 +#: builtin/pack-objects.c:2654 msgid "keep unreachable objects" msgstr "nicht erreichbare Objekte behalten" -#: builtin/pack-objects.c:2672 parse-options.h:139 +#: builtin/pack-objects.c:2655 parse-options.h:142 msgid "time" msgstr "Zeit" -#: builtin/pack-objects.c:2673 +#: builtin/pack-objects.c:2656 msgid "unpack unreachable objects newer than <time>" msgstr "nicht erreichbare Objekte entpacken, die neuer als <Zeit> sind" -#: builtin/pack-objects.c:2676 +#: builtin/pack-objects.c:2659 msgid "create thin packs" msgstr "dünnere Pakete erzeugen" -#: builtin/pack-objects.c:2678 +#: builtin/pack-objects.c:2661 msgid "create packs suitable for shallow fetches" msgstr "" "Pakete geeignet für Abholung mit unvollständiger Historie (shallow) erzeugen" -#: builtin/pack-objects.c:2680 +#: builtin/pack-objects.c:2663 msgid "ignore packs that have companion .keep file" msgstr "Pakete ignorieren, die .keep Dateien haben" -#: builtin/pack-objects.c:2682 +#: builtin/pack-objects.c:2665 msgid "pack compression level" msgstr "Komprimierungsgrad für Paketierung" -#: builtin/pack-objects.c:2684 +#: builtin/pack-objects.c:2667 msgid "do not hide commits by grafts" msgstr "keine künstlichen Vorgänger-Commits (\"grafts\") verbergen" -#: builtin/pack-objects.c:2686 +#: builtin/pack-objects.c:2669 msgid "use a bitmap index if available to speed up counting objects" msgstr "" "Bitmap-Index (falls verfügbar) zur Optimierung der Objektzählung benutzen" -#: builtin/pack-objects.c:2688 +#: builtin/pack-objects.c:2671 msgid "write a bitmap index together with the pack index" msgstr "Bitmap-Index zusammen mit Pack-Index schreiben" -#: builtin/pack-objects.c:2779 +#: builtin/pack-objects.c:2762 msgid "Counting objects" msgstr "Zähle Objekte" @@ -8304,31 +8747,197 @@ msgstr "Lösche doppelte Objekte" msgid "git prune [-n] [-v] [--expire <time>] [--] [<head>...]" msgstr "git prune [-n] [-v] [--expire <Zeit>] [--] [<head>...]" -#: builtin/prune.c:105 builtin/worktree.c:112 +#: builtin/prune.c:105 builtin/worktree.c:121 msgid "do not remove, show only" msgstr "nicht löschen, nur anzeigen" -#: builtin/prune.c:106 builtin/worktree.c:113 +#: builtin/prune.c:106 builtin/worktree.c:122 msgid "report pruned objects" msgstr "gelöschte Objekte melden" -#: builtin/prune.c:109 builtin/worktree.c:115 +#: builtin/prune.c:109 builtin/worktree.c:124 msgid "expire objects older than <time>" msgstr "Objekte älter als <Zeit> verfallen lassen" -#: builtin/push.c:14 +#: builtin/pull.c:69 +msgid "git pull [options] [<repository> [<refspec>...]]" +msgstr "git pull [<Optionen>] [<Repository> [<Refspec>...]]" + +#: builtin/pull.c:113 +msgid "Options related to merging" +msgstr "Optionen bezogen auf Merge" + +#: builtin/pull.c:116 +msgid "incorporate changes by rebasing rather than merging" +msgstr "Integration von Änderungen durch Rebase statt Merge" + +#: builtin/pull.c:140 builtin/revert.c:105 +msgid "allow fast-forward" +msgstr "Vorspulen erlauben" + +#: builtin/pull.c:146 +msgid "verify that the named commit has a valid GPG signature" +msgstr "den genannten Commit auf eine gültige GPG-Signatur überprüfen" + +#: builtin/pull.c:160 +msgid "Options related to fetching" +msgstr "Optionen bezogen auf Fetch" + +#: builtin/pull.c:268 +#, c-format +msgid "Invalid value for pull.ff: %s" +msgstr "Ungültiger Wert für pull.ff: %s" + +#: builtin/pull.c:352 +msgid "Cannot pull with rebase: You have unstaged changes." +msgstr "" +"Kann \"pull\" mit \"rebase\" nicht ausführen: Sie haben Änderungen, die " +"nicht zum Commit vorgemerkt sind." + +#: builtin/pull.c:358 +msgid "Additionally, your index contains uncommitted changes." +msgstr "Zusätzlich beinhaltet die Staging-Area nicht committete Änderungen." + +#: builtin/pull.c:360 +msgid "Cannot pull with rebase: Your index contains uncommitted changes." +msgstr "" +"Kann \"pull\" mit \"rebase\" nicht ausführen: Die Staging-Area beinhaltet " +"nicht committete Änderungen." + +#: builtin/pull.c:436 +msgid "" +"There is no candidate for rebasing against among the refs that you just " +"fetched." +msgstr "" +"Es gibt keinen Kandidaten für Rebase innerhalb der Referenzen, die eben " +"angefordert wurden." + +#: builtin/pull.c:438 +msgid "" +"There are no candidates for merging among the refs that you just fetched." +msgstr "" +"Es gibt keine Kandidaten für Merge innerhalb der Referenzen, die eben " +"angefordert wurden." + +#: builtin/pull.c:439 +msgid "" +"Generally this means that you provided a wildcard refspec which had no\n" +"matches on the remote end." +msgstr "" +"Im Allgemeinen bedeutet das, dass Sie einen Refspec mit Wildcards angegeben\n" +"haben, der auf der Gegenseite mit keinen Referenzen übereinstimmt." + +#: builtin/pull.c:442 +#, c-format +msgid "" +"You asked to pull from the remote '%s', but did not specify\n" +"a branch. Because this is not the default configured remote\n" +"for your current branch, you must specify a branch on the command line." +msgstr "" +"Sie führten \"pull\" von Remote-Repository '%s' aus, ohne einen\n" +"Branch anzugeben. Da das nicht das konfigurierte Standard-Remote-\n" +"Repository für den aktuellen Branch ist, müssen Sie einen Branch auf\n" +"der Kommandozeile angeben." + +#: builtin/pull.c:447 +msgid "You are not currently on a branch." +msgstr "Im Moment auf keinem Branch." + +#: builtin/pull.c:449 builtin/pull.c:464 +msgid "Please specify which branch you want to rebase against." +msgstr "" +"Bitte geben Sie den Branch an, gegen welchen Sie \"rebase\" ausführen " +"möchten." + +#: builtin/pull.c:451 builtin/pull.c:466 +msgid "Please specify which branch you want to merge with." +msgstr "Bitte geben Sie den Branch an, welchen Sie zusammenführen möchten." + +#: builtin/pull.c:452 builtin/pull.c:467 +msgid "See git-pull(1) for details." +msgstr "Siehe git-pull(1) für weitere Details." + +#: builtin/pull.c:462 +msgid "There is no tracking information for the current branch." +msgstr "Es gibt keine Tracking-Informationen für den aktuellen Branch." + +#: builtin/pull.c:471 +#, c-format +msgid "" +"If you wish to set tracking information for this branch you can do so with:\n" +"\n" +" git branch --set-upstream-to=%s/<branch> %s\n" +msgstr "" +"Wenn Sie Tracking-Informationen für diesen Branch setzen möchten, können " +"Sie\n" +"dies tun mit:\n" +"\n" +" git branch --set-upstream-to=%s/<Branch> %s\n" + +#: builtin/pull.c:476 +#, c-format +msgid "" +"Your configuration specifies to merge with the ref '%s'\n" +"from the remote, but no such ref was fetched." +msgstr "" +"Ihre Konfiguration gibt an, den Merge mit Referenz '%s'\n" +"des Remote-Repositories durchzuführen, aber diese Referenz\n" +"wurde nicht angefordert." + +#: builtin/pull.c:830 +msgid "Updating an unborn branch with changes added to the index." +msgstr "" +"Aktualisiere einen ungeborenen Branch mit Änderungen, die zum Commit " +"vorgemerkt sind." + +#: builtin/pull.c:859 +#, c-format +msgid "" +"fetch updated the current branch head.\n" +"fast-forwarding your working tree from\n" +"commit %s." +msgstr "" +"\"fetch\" aktualisierte die Spitze des aktuellen Branches.\n" +"Spule Ihr Arbeitsverzeichnis von Commit %s vor." + +#: builtin/pull.c:864 +#, c-format +msgid "" +"Cannot fast-forward your working tree.\n" +"After making sure that you saved anything precious from\n" +"$ git diff %s\n" +"output, run\n" +"$ git reset --hard\n" +"to recover." +msgstr "" +"Kann Arbeitsverzeichnis nicht vorspulen.\n" +"Nachdem Sie sichergestellt haben, alles Schützenswerte der Ausgabe von\n" +"$ git diff %s\n" +"gespeichert zu haben. Führen Sie\n" +"$ git reset --hard\n" +"zur Wiederherstellung aus." + +#: builtin/pull.c:879 +msgid "Cannot merge multiple branches into empty head." +msgstr "Kann nicht mehrere Branches in einen leeren Branch zusammenführen." + +#: builtin/pull.c:883 +msgid "Cannot rebase onto multiple branches." +msgstr "Kann Rebase nicht auf mehrere Branches ausführen." + +#: builtin/push.c:15 msgid "git push [<options>] [<repository> [<refspec>...]]" msgstr "git push [<Optionen>] [<Repository> [<Refspec>...]]" -#: builtin/push.c:85 +#: builtin/push.c:86 msgid "tag shorthand without <tag>" msgstr "Kurzschrift für Tag ohne <Tag>" -#: builtin/push.c:95 +#: builtin/push.c:96 msgid "--delete only accepts plain target ref names" msgstr "Die Option --delete akzeptiert nur reine Referenznamen als Ziel." -#: builtin/push.c:139 +#: builtin/push.c:140 msgid "" "\n" "To choose either option permanently, see push.default in 'git help config'." @@ -8337,7 +8946,7 @@ msgstr "" "Um eine Variante permanent zu verwenden, siehe push.default in 'git help " "config'." -#: builtin/push.c:142 +#: builtin/push.c:143 #, c-format msgid "" "The upstream branch of your current branch does not match\n" @@ -8363,7 +8972,7 @@ msgstr "" " git push %s %s\n" "%s" -#: builtin/push.c:157 +#: builtin/push.c:158 #, c-format msgid "" "You are not currently on a branch.\n" @@ -8378,7 +8987,7 @@ msgstr "" "\n" " git push %s HEAD:<Name-des-Remote-Branches>\n" -#: builtin/push.c:171 +#: builtin/push.c:172 #, c-format msgid "" "The current branch %s has no upstream branch.\n" @@ -8392,13 +9001,13 @@ msgstr "" "\n" " git push --set-upstream %s %s\n" -#: builtin/push.c:179 +#: builtin/push.c:180 #, c-format msgid "The current branch %s has multiple upstream branches, refusing to push." msgstr "" "Der aktuelle Branch %s hat mehrere Upstream-Branches, \"push\" verweigert." -#: builtin/push.c:182 +#: builtin/push.c:183 #, c-format msgid "" "You are pushing to remote '%s', which is not the upstream of\n" @@ -8409,7 +9018,7 @@ msgstr "" "Branches '%s' ist, ohne anzugeben, was versendet werden soll, um welchen\n" "Remote-Branch zu aktualisieren." -#: builtin/push.c:205 +#: builtin/push.c:206 msgid "" "push.default is unset; its implicit value has changed in\n" "Git 2.0 from 'matching' to 'simple'. To squelch this message\n" @@ -8460,14 +9069,14 @@ msgstr "" "von\n" "Git benutzen.)" -#: builtin/push.c:272 +#: builtin/push.c:273 msgid "" "You didn't specify any refspecs to push, and push.default is \"nothing\"." msgstr "" "Sie haben keine Refspec für \"push\" angegeben, und push.default ist " "\"nothing\"." -#: builtin/push.c:279 +#: builtin/push.c:280 msgid "" "Updates were rejected because the tip of your current branch is behind\n" "its remote counterpart. Integrate the remote changes (e.g.\n" @@ -8481,7 +9090,7 @@ msgstr "" "Siehe auch die Sektion 'Note about fast-forwards' in 'git push --help'\n" "für weitere Details." -#: builtin/push.c:285 +#: builtin/push.c:286 msgid "" "Updates were rejected because a pushed branch tip is behind its remote\n" "counterpart. Check out this branch and integrate the remote changes\n" @@ -8495,7 +9104,7 @@ msgstr "" "Siehe auch die Sektion 'Note about fast-forwards' in 'git push --help'\n" "für weitere Details." -#: builtin/push.c:291 +#: builtin/push.c:292 msgid "" "Updates were rejected because the remote contains work that you do\n" "not have locally. This is usually caused by another repository pushing\n" @@ -8514,13 +9123,13 @@ msgstr "" "Siehe auch die Sektion 'Note about fast-forwards' in 'git push --help'\n" "für weitere Details." -#: builtin/push.c:298 +#: builtin/push.c:299 msgid "Updates were rejected because the tag already exists in the remote." msgstr "" "Aktualisierungen wurden zurückgewiesen, weil das Tag bereits\n" "im Remote-Repository existiert." -#: builtin/push.c:301 +#: builtin/push.c:302 msgid "" "You cannot update a remote ref that points at a non-commit object,\n" "or update a remote ref to make it point at a non-commit object,\n" @@ -8530,22 +9139,22 @@ msgstr "" "das kein Commit ist, oder es auf ein solches Objekt zeigen lassen, ohne\n" "die Option '--force' zu verwenden.\n" -#: builtin/push.c:360 +#: builtin/push.c:361 #, c-format msgid "Pushing to %s\n" msgstr "Versende nach %s\n" -#: builtin/push.c:364 +#: builtin/push.c:365 #, c-format msgid "failed to push some refs to '%s'" msgstr "Fehler beim Versenden einiger Referenzen nach '%s'" -#: builtin/push.c:394 +#: builtin/push.c:395 #, c-format msgid "bad repository '%s'" msgstr "ungültiges Repository '%s'" -#: builtin/push.c:395 +#: builtin/push.c:396 msgid "" "No configured push destination.\n" "Either specify the URL from the command-line or configure a remote " @@ -8567,109 +9176,110 @@ msgstr "" "\n" " git push <Name>\n" -#: builtin/push.c:410 +#: builtin/push.c:411 msgid "--all and --tags are incompatible" msgstr "Die Optionen --all und --tags sind inkompatibel." -#: builtin/push.c:411 +#: builtin/push.c:412 msgid "--all can't be combined with refspecs" msgstr "Die Option --all kann nicht mit Refspecs kombiniert werden." -#: builtin/push.c:416 +#: builtin/push.c:417 msgid "--mirror and --tags are incompatible" msgstr "Die Optionen --mirror und --tags sind inkompatibel." -#: builtin/push.c:417 +#: builtin/push.c:418 msgid "--mirror can't be combined with refspecs" msgstr "Die Option --mirror kann nicht mit Refspecs kombiniert werden." -#: builtin/push.c:422 +#: builtin/push.c:423 msgid "--all and --mirror are incompatible" msgstr "Die Optionen --all und --mirror sind inkompatibel." -#: builtin/push.c:502 +#: builtin/push.c:539 msgid "repository" msgstr "Repository" -#: builtin/push.c:503 +#: builtin/push.c:540 builtin/send-pack.c:161 msgid "push all refs" msgstr "alle Referenzen versenden" -#: builtin/push.c:504 +#: builtin/push.c:541 builtin/send-pack.c:163 msgid "mirror all refs" msgstr "alle Referenzen spiegeln" -#: builtin/push.c:506 +#: builtin/push.c:543 msgid "delete refs" msgstr "Referenzen löschen" -#: builtin/push.c:507 +#: builtin/push.c:544 msgid "push tags (can't be used with --all or --mirror)" msgstr "Tags versenden (kann nicht mit --all oder --mirror verwendet werden)" -#: builtin/push.c:510 +#: builtin/push.c:547 builtin/send-pack.c:164 msgid "force updates" msgstr "Aktualisierung erzwingen" -#: builtin/push.c:512 +#: builtin/push.c:549 builtin/send-pack.c:175 msgid "refname>:<expect" msgstr "Referenzname>:<Erwartungswert" -#: builtin/push.c:513 +#: builtin/push.c:550 builtin/send-pack.c:176 msgid "require old value of ref to be at this value" msgstr "Referenz muss sich auf dem angegebenen Wert befinden" -#: builtin/push.c:516 +#: builtin/push.c:553 msgid "control recursive pushing of submodules" msgstr "rekursiven \"push\" von Submodulen steuern" -#: builtin/push.c:518 +#: builtin/push.c:555 builtin/send-pack.c:169 msgid "use thin pack" msgstr "kleinere Pakete verwenden" -#: builtin/push.c:519 builtin/push.c:520 +#: builtin/push.c:556 builtin/push.c:557 builtin/send-pack.c:158 +#: builtin/send-pack.c:159 msgid "receive pack program" msgstr "'receive pack' Programm" -#: builtin/push.c:521 +#: builtin/push.c:558 msgid "set upstream for git pull/status" msgstr "Upstream für \"git pull/status\" setzen" -#: builtin/push.c:524 +#: builtin/push.c:561 msgid "prune locally removed refs" msgstr "lokal gelöschte Referenzen entfernen" -#: builtin/push.c:526 +#: builtin/push.c:563 msgid "bypass pre-push hook" msgstr "\"pre-push hook\" umgehen" -#: builtin/push.c:527 +#: builtin/push.c:564 msgid "push missing but relevant tags" msgstr "fehlende, aber relevante Tags versenden" -#: builtin/push.c:529 +#: builtin/push.c:567 builtin/send-pack.c:166 msgid "GPG sign the push" msgstr "signiert \"push\" mit GPG" -#: builtin/push.c:530 +#: builtin/push.c:569 builtin/send-pack.c:170 msgid "request atomic transaction on remote side" msgstr "Referenzen atomar versenden" -#: builtin/push.c:539 +#: builtin/push.c:579 msgid "--delete is incompatible with --all, --mirror and --tags" msgstr "Die Option --delete ist inkompatibel mit --all, --mirror und --tags." -#: builtin/push.c:541 +#: builtin/push.c:581 msgid "--delete doesn't make sense without any refs" msgstr "Die Option --delete kann nur mit Referenzen verwendet werden." #: builtin/read-tree.c:37 msgid "" -"git read-tree [[-m [--trivial] [--aggressive] | --reset | --prefix=<prefix>] " +"git read-tree [(-m [--trivial] [--aggressive] | --reset | --prefix=<prefix>) " "[-u [--exclude-per-directory=<gitignore>] | -i]] [--no-sparse-checkout] [--" "index-output=<file>] (--empty | <tree-ish1> [<tree-ish2> [<tree-ish3>]])" msgstr "" -"git read-tree [[-m [--trivial] [--aggressive] | --reset | --prefix=<Präfix>] " +"git read-tree [(-m [--trivial] [--aggressive] | --reset | --prefix=<Präfix>) " "[-u [--exclude-per-directory=<gitignore>] | -i]] [--no-sparse-checkout] [--" "index-output=<Datei>] (--empty | <Commit-Referenz1> [<Commit-Referenz2> " "[<Commit-Referenz3>]])" @@ -8738,12 +9348,12 @@ msgstr "Anwendung des Filters für spärliches Auschecken überspringen" msgid "debug unpack-trees" msgstr "Entpacken der Bäume protokollieren" -#: builtin/reflog.c:430 +#: builtin/reflog.c:432 #, c-format -msgid "%s' for '%s' is not a valid timestamp" -msgstr "'%s' für '%s' ist kein gültiger Zeitstempel" +msgid "'%s' for '%s' is not a valid timestamp" +msgstr "'%s' ist kein gültiger Zeitstempel für '%s'" -#: builtin/reflog.c:547 builtin/reflog.c:552 +#: builtin/reflog.c:549 builtin/reflog.c:554 #, c-format msgid "'%s' is not a valid timestamp" msgstr "'%s' ist kein gültiger Zeitstempel" @@ -8886,12 +9496,12 @@ msgstr "" "Die Angabe von zu folgenden Branches kann nur mit dem Anfordern von " "Spiegelarchiven verwendet werden." -#: builtin/remote.c:187 builtin/remote.c:640 +#: builtin/remote.c:187 builtin/remote.c:637 #, c-format msgid "remote %s already exists." msgstr "externes Repository %s existiert bereits" -#: builtin/remote.c:191 builtin/remote.c:644 +#: builtin/remote.c:191 builtin/remote.c:641 #, c-format msgid "'%s' is not a valid remote name" msgstr "'%s' ist kein gültiger Name für ein Remote-Repository" @@ -8914,27 +9524,27 @@ msgstr "(übereinstimmend)" msgid "(delete)" msgstr "(lösche)" -#: builtin/remote.c:589 builtin/remote.c:595 builtin/remote.c:601 +#: builtin/remote.c:588 builtin/remote.c:594 builtin/remote.c:600 #, c-format msgid "Could not append '%s' to '%s'" msgstr "Konnte '%s' nicht an '%s' anhängen." -#: builtin/remote.c:633 builtin/remote.c:792 builtin/remote.c:892 +#: builtin/remote.c:630 builtin/remote.c:769 builtin/remote.c:869 #, c-format msgid "No such remote: %s" msgstr "Kein solches Remote-Repository: %s" -#: builtin/remote.c:650 +#: builtin/remote.c:647 #, c-format msgid "Could not rename config section '%s' to '%s'" msgstr "Konnte Sektion '%s' in Konfiguration nicht nach '%s' umbenennen" -#: builtin/remote.c:656 builtin/remote.c:844 +#: builtin/remote.c:653 builtin/remote.c:821 #, c-format msgid "Could not remove config section '%s'" msgstr "Konnte Sektion '%s' nicht aus Konfiguration entfernen" -#: builtin/remote.c:671 +#: builtin/remote.c:668 #, c-format msgid "" "Not updating non-default fetch refspec\n" @@ -8945,32 +9555,27 @@ msgstr "" "\t%s\n" "\tBitte aktualisieren Sie, falls notwendig, die Konfiguration manuell." -#: builtin/remote.c:677 +#: builtin/remote.c:674 #, c-format msgid "Could not append '%s'" msgstr "Konnte '%s' nicht anhängen." -#: builtin/remote.c:688 +#: builtin/remote.c:685 #, c-format msgid "Could not set '%s'" msgstr "Konnte '%s' nicht setzen" -#: builtin/remote.c:710 +#: builtin/remote.c:707 #, c-format msgid "deleting '%s' failed" msgstr "Konnte '%s' nicht löschen" -#: builtin/remote.c:744 +#: builtin/remote.c:741 #, c-format msgid "creating '%s' failed" msgstr "Konnte '%s' nicht erstellen" -#: builtin/remote.c:763 -#, c-format -msgid "Could not remove branch %s" -msgstr "Konnte Branch %s nicht löschen" - -#: builtin/remote.c:830 +#: builtin/remote.c:807 msgid "" "Note: A branch outside the refs/remotes/ hierarchy was not removed;\n" "to delete it, use:" @@ -8986,120 +9591,120 @@ msgstr[1] "" "entfernt;\n" "um diese zu entfernen, benutzen Sie:" -#: builtin/remote.c:945 +#: builtin/remote.c:922 #, c-format msgid " new (next fetch will store in remotes/%s)" msgstr " neu (wird bei nächstem \"fetch\" in remotes/%s gespeichert)" -#: builtin/remote.c:948 +#: builtin/remote.c:925 msgid " tracked" msgstr " gefolgt" -#: builtin/remote.c:950 +#: builtin/remote.c:927 msgid " stale (use 'git remote prune' to remove)" msgstr " veraltet (benutzen Sie 'git remote prune' zum Löschen)" -#: builtin/remote.c:952 +#: builtin/remote.c:929 msgid " ???" msgstr " ???" -#: builtin/remote.c:993 +#: builtin/remote.c:970 #, c-format msgid "invalid branch.%s.merge; cannot rebase onto > 1 branch" msgstr "ungültiges branch.%s.merge; kann Rebase nicht auf > 1 Branch ausführen" -#: builtin/remote.c:1000 +#: builtin/remote.c:977 #, c-format msgid "rebases onto remote %s" msgstr "Rebase auf Remote-Branch %s" -#: builtin/remote.c:1003 +#: builtin/remote.c:980 #, c-format msgid " merges with remote %s" msgstr " führt mit Remote-Branch %s zusammen" -#: builtin/remote.c:1004 +#: builtin/remote.c:981 msgid " and with remote" msgstr " und mit Remote-Branch" -#: builtin/remote.c:1006 +#: builtin/remote.c:983 #, c-format msgid "merges with remote %s" msgstr "führt mit Remote-Branch %s zusammen" -#: builtin/remote.c:1007 +#: builtin/remote.c:984 msgid " and with remote" msgstr " und mit Remote-Branch" -#: builtin/remote.c:1053 +#: builtin/remote.c:1030 msgid "create" msgstr "erstellt" -#: builtin/remote.c:1056 +#: builtin/remote.c:1033 msgid "delete" msgstr "gelöscht" -#: builtin/remote.c:1060 +#: builtin/remote.c:1037 msgid "up to date" msgstr "aktuell" -#: builtin/remote.c:1063 +#: builtin/remote.c:1040 msgid "fast-forwardable" msgstr "vorspulbar" -#: builtin/remote.c:1066 +#: builtin/remote.c:1043 msgid "local out of date" msgstr "lokal nicht aktuell" -#: builtin/remote.c:1073 +#: builtin/remote.c:1050 #, c-format msgid " %-*s forces to %-*s (%s)" msgstr " %-*s erzwingt Versandt nach %-*s (%s)" -#: builtin/remote.c:1076 +#: builtin/remote.c:1053 #, c-format msgid " %-*s pushes to %-*s (%s)" msgstr " %-*s versendet nach %-*s (%s)" -#: builtin/remote.c:1080 +#: builtin/remote.c:1057 #, c-format msgid " %-*s forces to %s" msgstr " %-*s erzwingt Versand nach %s" -#: builtin/remote.c:1083 +#: builtin/remote.c:1060 #, c-format msgid " %-*s pushes to %s" msgstr " %-*s versendet nach %s" -#: builtin/remote.c:1151 +#: builtin/remote.c:1128 msgid "do not query remotes" msgstr "keine Abfrage von Remote-Repositories" -#: builtin/remote.c:1178 +#: builtin/remote.c:1155 #, c-format msgid "* remote %s" msgstr "* Remote-Repository %s" -#: builtin/remote.c:1179 +#: builtin/remote.c:1156 #, c-format msgid " Fetch URL: %s" msgstr " URL zum Abholen: %s" -#: builtin/remote.c:1180 builtin/remote.c:1331 +#: builtin/remote.c:1157 builtin/remote.c:1308 msgid "(no URL)" msgstr "(keine URL)" -#: builtin/remote.c:1189 builtin/remote.c:1191 +#: builtin/remote.c:1166 builtin/remote.c:1168 #, c-format msgid " Push URL: %s" msgstr " URL zum Versenden: %s" -#: builtin/remote.c:1193 builtin/remote.c:1195 builtin/remote.c:1197 +#: builtin/remote.c:1170 builtin/remote.c:1172 builtin/remote.c:1174 #, c-format msgid " HEAD branch: %s" msgstr " Hauptbranch: %s" -#: builtin/remote.c:1199 +#: builtin/remote.c:1176 #, c-format msgid "" " HEAD branch (remote HEAD is ambiguous, may be one of the following):\n" @@ -9107,146 +9712,146 @@ msgstr "" " Hauptbranch (externer HEAD ist mehrdeutig, könnte einer der folgenden " "sein):\n" -#: builtin/remote.c:1211 +#: builtin/remote.c:1188 #, c-format msgid " Remote branch:%s" msgid_plural " Remote branches:%s" msgstr[0] " Remote-Branch:%s" msgstr[1] " Remote-Branches:%s" -#: builtin/remote.c:1214 builtin/remote.c:1241 +#: builtin/remote.c:1191 builtin/remote.c:1218 msgid " (status not queried)" msgstr " (Zustand nicht abgefragt)" -#: builtin/remote.c:1223 +#: builtin/remote.c:1200 msgid " Local branch configured for 'git pull':" msgid_plural " Local branches configured for 'git pull':" msgstr[0] " Lokaler Branch konfiguriert für 'git pull':" msgstr[1] " Lokale Branches konfiguriert für 'git pull':" -#: builtin/remote.c:1231 +#: builtin/remote.c:1208 msgid " Local refs will be mirrored by 'git push'" msgstr " Lokale Referenzen werden von 'git push' gespiegelt" -#: builtin/remote.c:1238 +#: builtin/remote.c:1215 #, c-format msgid " Local ref configured for 'git push'%s:" msgid_plural " Local refs configured for 'git push'%s:" msgstr[0] " Lokale Referenz konfiguriert für 'git push'%s:" msgstr[1] " Lokale Referenzen konfiguriert für 'git push'%s:" -#: builtin/remote.c:1259 +#: builtin/remote.c:1236 msgid "set refs/remotes/<name>/HEAD according to remote" msgstr "setzt refs/remotes/<Name>/HEAD gemäß dem Remote-Repository" -#: builtin/remote.c:1261 +#: builtin/remote.c:1238 msgid "delete refs/remotes/<name>/HEAD" msgstr "entfernt refs/remotes/<Name>/HEAD" -#: builtin/remote.c:1276 +#: builtin/remote.c:1253 msgid "Cannot determine remote HEAD" msgstr "Kann HEAD des Remote-Repositories nicht bestimmen" -#: builtin/remote.c:1278 +#: builtin/remote.c:1255 msgid "Multiple remote HEAD branches. Please choose one explicitly with:" msgstr "" "Mehrere Hauptbranches im Remote-Repository. Bitte wählen Sie explizit einen " "aus mit:" -#: builtin/remote.c:1288 +#: builtin/remote.c:1265 #, c-format msgid "Could not delete %s" msgstr "Konnte %s nicht entfernen" -#: builtin/remote.c:1296 +#: builtin/remote.c:1273 #, c-format msgid "Not a valid ref: %s" msgstr "keine gültige Referenz: %s" -#: builtin/remote.c:1298 +#: builtin/remote.c:1275 #, c-format msgid "Could not setup %s" msgstr "Konnte %s nicht einrichten" -#: builtin/remote.c:1316 +#: builtin/remote.c:1293 #, c-format msgid " %s will become dangling!" msgstr " %s wird unreferenziert!" -#: builtin/remote.c:1317 +#: builtin/remote.c:1294 #, c-format msgid " %s has become dangling!" msgstr " %s wurde unreferenziert!" -#: builtin/remote.c:1327 +#: builtin/remote.c:1304 #, c-format msgid "Pruning %s" msgstr "entferne veraltete Branches von %s" -#: builtin/remote.c:1328 +#: builtin/remote.c:1305 #, c-format msgid "URL: %s" msgstr "URL: %s" -#: builtin/remote.c:1351 +#: builtin/remote.c:1321 #, c-format msgid " * [would prune] %s" msgstr " * [würde veralteten Branch entfernen] %s" -#: builtin/remote.c:1354 +#: builtin/remote.c:1324 #, c-format msgid " * [pruned] %s" msgstr "* [veralteten Branch entfernt] %s" -#: builtin/remote.c:1399 +#: builtin/remote.c:1369 msgid "prune remotes after fetching" msgstr "entferne veraltete Branches im Remote-Repository nach \"fetch\"" -#: builtin/remote.c:1465 builtin/remote.c:1539 +#: builtin/remote.c:1435 builtin/remote.c:1509 #, c-format msgid "No such remote '%s'" msgstr "Kein solches Remote-Repository '%s'" -#: builtin/remote.c:1485 +#: builtin/remote.c:1455 msgid "add branch" msgstr "Branch hinzufügen" -#: builtin/remote.c:1492 +#: builtin/remote.c:1462 msgid "no remote specified" msgstr "kein Remote-Repository angegeben" -#: builtin/remote.c:1514 +#: builtin/remote.c:1484 msgid "manipulate push URLs" msgstr "URLs für \"push\" manipulieren" -#: builtin/remote.c:1516 +#: builtin/remote.c:1486 msgid "add URL" msgstr "URL hinzufügen" -#: builtin/remote.c:1518 +#: builtin/remote.c:1488 msgid "delete URLs" msgstr "URLs löschen" -#: builtin/remote.c:1525 +#: builtin/remote.c:1495 msgid "--add --delete doesn't make sense" msgstr "" "Die Optionen --add und --delete können nicht gemeinsam verwendet werden." -#: builtin/remote.c:1565 +#: builtin/remote.c:1535 #, c-format msgid "Invalid old URL pattern: %s" msgstr "ungültiges altes URL Format: %s" -#: builtin/remote.c:1573 +#: builtin/remote.c:1543 #, c-format msgid "No such URL found: %s" msgstr "Keine solche URL gefunden: %s" -#: builtin/remote.c:1575 +#: builtin/remote.c:1545 msgid "Will not delete all non-push URLs" msgstr "Werde keine URLs entfernen, die nicht für \"push\" bestimmt sind" -#: builtin/remote.c:1589 +#: builtin/remote.c:1559 msgid "be verbose; must be placed before a subcommand" msgstr "erweiterte Ausgaben; muss vor einem Unterkommando angegeben werden" @@ -9321,7 +9926,7 @@ msgid "repack objects in packs marked with .keep" msgstr "" "Objekte umpacken, die sich in mit .keep markierten Pack-Dateien befinden" -#: builtin/repack.c:377 +#: builtin/repack.c:378 #, c-format msgid "removing '%s' failed" msgstr "Löschen von '%s' fehlgeschlagen" @@ -9506,11 +10111,6 @@ msgstr "nur speichern, dass gelöschte Pfade später hinzugefügt werden sollen" msgid "Failed to resolve '%s' as a valid revision." msgstr "Konnte '%s' nicht als gültigen Commit auflösen." -#: builtin/reset.c:308 builtin/reset.c:316 -#, c-format -msgid "Could not parse object '%s'." -msgstr "Konnte Objekt '%s' nicht parsen." - #: builtin/reset.c:313 #, c-format msgid "Failed to resolve '%s' as a valid tree." @@ -9553,6 +10153,10 @@ msgstr "Konnte Index-Datei nicht zu Commit '%s' setzen." msgid "Could not write new index file." msgstr "Konnte neue Index-Datei nicht schreiben." +#: builtin/rev-list.c:354 +msgid "rev-list does not support display of notes" +msgstr "rev-list unterstützt keine Anzeige von Notizen" + #: builtin/rev-parse.c:361 msgid "git rev-parse --parseopt [<options>] -- [<args>...]" msgstr "git rev-parse --parseopt [<Optionen>] -- [<Argumente>...]" @@ -9570,7 +10174,7 @@ msgid "output in stuck long form" msgstr "" "Ausgabe in Langform mit Argumenten an den Optionen (getrennt durch '=')" -#: builtin/rev-parse.c:499 +#: builtin/rev-parse.c:502 msgid "" "git rev-parse --parseopt [<options>] -- [<args>...]\n" " or: git rev-parse --sq-quote [<arg>...]\n" @@ -9646,10 +10250,6 @@ msgstr "Option für Merge-Strategie" msgid "append commit name" msgstr "Commit-Namen anhängen" -#: builtin/revert.c:105 -msgid "allow fast-forward" -msgstr "Vorspulen erlauben" - #: builtin/revert.c:106 msgid "preserve initially empty commits" msgstr "ursprüngliche, leere Commits erhalten" @@ -9782,6 +10382,35 @@ msgstr "'%s' wird nicht ohne -r rekursiv entfernt" msgid "git rm: unable to remove %s" msgstr "git rm: konnte %s nicht löschen" +#: builtin/send-pack.c:18 +msgid "" +"git send-pack [--all | --mirror] [--dry-run] [--force] [--receive-pack=<git-" +"receive-pack>] [--verbose] [--thin] [--atomic] [<host>:]<directory> " +"[<ref>...]\n" +" --all and explicit <ref> specification are mutually exclusive." +msgstr "" +"git send-pack [--all | --mirror] [--dry-run] [--force] [--receive-pack=<git-" +"receive-pack>] [--verbose] [--thin] [--atomic] [<Host>:]<Verzeichnis> " +"[<Referenz>...]\n" +" --all und die explizite Angabe einer <Referenz> schließen sich gegenseitig " +"aus." + +#: builtin/send-pack.c:160 +msgid "remote name" +msgstr "Name des Remote-Repositories" + +#: builtin/send-pack.c:171 +msgid "use stateless RPC protocol" +msgstr "zustandsloses RPC-Protokoll verwenden" + +#: builtin/send-pack.c:172 +msgid "read refs from stdin" +msgstr "Referenzen von der Standard-Eingabe lesen" + +#: builtin/send-pack.c:173 +msgid "print status from remote helper" +msgstr "Status des Remote-Helpers ausgeben" + #: builtin/shortlog.c:13 msgid "git shortlog [<options>] [<revision-range>] [[--] [<path>...]]" msgstr "git shortlog [<Optionen>] [<Commitbereich>] [[--] [<Pfad>...]]" @@ -9901,8 +10530,8 @@ msgstr "" "hash[=<n>]] [--abbrev[=<n>]] [--tags] [--heads] [--] [<Muster>...] " #: builtin/show-ref.c:11 -msgid "git show-ref --exclude-existing[=pattern] < ref-list" -msgstr "git show-ref --exclude-existing[=Muster] < ref-list" +msgid "git show-ref --exclude-existing[=<pattern>] < <ref-list>" +msgstr "git show-ref --exclude-existing[=<Muster>] < <Referenzliste>" #: builtin/show-ref.c:170 msgid "only show tags (can be combined with heads)" @@ -9961,11 +10590,11 @@ msgstr "symbolische Referenzen löschen" msgid "shorten ref output" msgstr "verkürzte Ausgabe der Referenzen" -#: builtin/symbolic-ref.c:43 builtin/update-ref.c:358 +#: builtin/symbolic-ref.c:43 builtin/update-ref.c:362 msgid "reason" msgstr "Grund" -#: builtin/symbolic-ref.c:43 builtin/update-ref.c:358 +#: builtin/symbolic-ref.c:43 builtin/update-ref.c:362 msgid "reason of the update" msgstr "Grund für die Aktualisierung" @@ -10090,110 +10719,114 @@ msgstr "Option 'points-at' erfordert ein Objekt" msgid "malformed object name '%s'" msgstr "fehlerhafter Objekt-Name '%s'" -#: builtin/tag.c:589 +#: builtin/tag.c:590 msgid "list tag names" msgstr "Tagnamen auflisten" -#: builtin/tag.c:591 +#: builtin/tag.c:592 msgid "print <n> lines of each tag message" msgstr "<n> Zeilen jeder Tag-Beschreibung anzeigen" -#: builtin/tag.c:593 +#: builtin/tag.c:594 msgid "delete tags" msgstr "Tags löschen" -#: builtin/tag.c:594 +#: builtin/tag.c:595 msgid "verify tags" msgstr "Tags überprüfen" -#: builtin/tag.c:596 +#: builtin/tag.c:597 msgid "Tag creation options" msgstr "Optionen für Erstellung von Tags" -#: builtin/tag.c:598 +#: builtin/tag.c:599 msgid "annotated tag, needs a message" msgstr "annotiertes Tag, benötigt eine Beschreibung" -#: builtin/tag.c:600 +#: builtin/tag.c:601 msgid "tag message" msgstr "Tag-Beschreibung" -#: builtin/tag.c:602 +#: builtin/tag.c:603 msgid "annotated and GPG-signed tag" msgstr "annotiertes und GPG-signiertes Tag" -#: builtin/tag.c:606 +#: builtin/tag.c:607 msgid "use another key to sign the tag" msgstr "einen anderen Schlüssel verwenden, um das Tag zu signieren" -#: builtin/tag.c:607 +#: builtin/tag.c:608 msgid "replace the tag if exists" msgstr "das Tag ersetzen, wenn es existiert" -#: builtin/tag.c:609 +#: builtin/tag.c:609 builtin/update-ref.c:368 +msgid "create a reflog" +msgstr "Reflog erstellen" + +#: builtin/tag.c:611 msgid "Tag listing options" msgstr "Optionen für Auflistung der Tags" -#: builtin/tag.c:610 +#: builtin/tag.c:612 msgid "show tag list in columns" msgstr "Liste der Tags in Spalten anzeigen" -#: builtin/tag.c:612 +#: builtin/tag.c:614 msgid "sort tags" msgstr "Tags sortieren" -#: builtin/tag.c:617 builtin/tag.c:623 +#: builtin/tag.c:619 builtin/tag.c:625 msgid "print only tags that contain the commit" msgstr "nur Tags ausgeben, die diesen Commit beinhalten" -#: builtin/tag.c:629 +#: builtin/tag.c:631 msgid "print only tags of the object" msgstr "nur Tags von dem Objekt ausgeben" -#: builtin/tag.c:655 +#: builtin/tag.c:657 msgid "--column and -n are incompatible" msgstr "--column und -n sind inkompatibel" -#: builtin/tag.c:667 +#: builtin/tag.c:669 msgid "--sort and -n are incompatible" msgstr "--sort und -n sind inkompatibel" -#: builtin/tag.c:674 +#: builtin/tag.c:676 msgid "-n option is only allowed with -l." msgstr "-n Option ist nur erlaubt mit -l." -#: builtin/tag.c:676 +#: builtin/tag.c:678 msgid "--contains option is only allowed with -l." msgstr "--contains Option ist nur erlaubt mit -l." -#: builtin/tag.c:678 +#: builtin/tag.c:680 msgid "--points-at option is only allowed with -l." msgstr "--points-at Option ist nur erlaubt mit -l." -#: builtin/tag.c:686 +#: builtin/tag.c:688 msgid "only one -F or -m option is allowed." msgstr "nur eine -F oder -m Option ist erlaubt." -#: builtin/tag.c:706 +#: builtin/tag.c:708 msgid "too many params" msgstr "zu viele Parameter" -#: builtin/tag.c:712 +#: builtin/tag.c:714 #, c-format msgid "'%s' is not a valid tag name." msgstr "'%s' ist kein gültiger Tagname." -#: builtin/tag.c:717 +#: builtin/tag.c:719 #, c-format msgid "tag '%s' already exists" msgstr "Tag '%s' existiert bereits" -#: builtin/tag.c:741 +#: builtin/tag.c:744 #, c-format msgid "Updated tag '%s' (was %s)\n" msgstr "Tag '%s' aktualisiert (war %s)\n" -#: builtin/unpack-objects.c:489 +#: builtin/unpack-objects.c:490 msgid "Unpacking objects" msgstr "Entpacke Objekte" @@ -10410,19 +11043,19 @@ msgstr "" msgid "git update-ref [<options>] --stdin [-z]" msgstr "git update-ref [<Optionen>] --stdin [-z]" -#: builtin/update-ref.c:359 +#: builtin/update-ref.c:363 msgid "delete the reference" msgstr "diese Referenz löschen" -#: builtin/update-ref.c:361 +#: builtin/update-ref.c:365 msgid "update <refname> not the one it points to" msgstr "<Referenzname> aktualisieren, nicht den Verweis" -#: builtin/update-ref.c:362 +#: builtin/update-ref.c:366 msgid "stdin has NUL-terminated arguments" msgstr "Standard-Eingabe hat durch NUL-Zeichen abgeschlossene Argumente" -#: builtin/update-ref.c:363 +#: builtin/update-ref.c:367 msgid "read updates from stdin" msgstr "Aktualisierungen von der Standard-Eingabe lesen" @@ -10438,10 +11071,14 @@ msgstr "die Informationsdateien von Grund auf aktualisieren" msgid "git verify-commit [-v | --verbose] <commit>..." msgstr "git verify-commit [-v | --verbose] <Commit>..." -#: builtin/verify-commit.c:75 +#: builtin/verify-commit.c:72 msgid "print commit contents" msgstr "Commit-Inhalte ausgeben" +#: builtin/verify-commit.c:73 builtin/verify-tag.c:84 +msgid "print raw gpg status output" +msgstr "unbearbeitete Ausgabe des Status von gpg ausgeben" + #: builtin/verify-pack.c:54 msgid "git verify-pack [-v | --verbose] [-s | --stat-only] <pack>..." msgstr "git verify-pack [-v | --verbose] [-s | --stat-only] <Paket>..." @@ -10458,87 +11095,84 @@ msgstr "nur Statistiken anzeigen" msgid "git verify-tag [-v | --verbose] <tag>..." msgstr "git verify-tag [-v | --verbose] <Tag>..." -#: builtin/verify-tag.c:73 +#: builtin/verify-tag.c:83 msgid "print tag contents" msgstr "Tag-Inhalte ausgeben" -#: builtin/worktree.c:11 +#: builtin/worktree.c:13 msgid "git worktree add [<options>] <path> <branch>" msgstr "git worktree add [<Optionen>] <Pfad> <Branch>" -#: builtin/worktree.c:12 +#: builtin/worktree.c:14 msgid "git worktree prune [<options>]" msgstr "git worktree prune [<Optionen>]" -#: builtin/worktree.c:27 +#: builtin/worktree.c:36 #, c-format msgid "Removing worktrees/%s: not a valid directory" msgstr "Lösche worktrees/%s: kein gültiges Verzeichnis" -#: builtin/worktree.c:33 +#: builtin/worktree.c:42 #, c-format msgid "Removing worktrees/%s: gitdir file does not exist" msgstr "Lösche worktrees/%s: gitdir-Datei existiert nicht" -#: builtin/worktree.c:38 +#: builtin/worktree.c:47 #, c-format msgid "Removing worktrees/%s: unable to read gitdir file (%s)" msgstr "Lösche worktrees/%s: konnte gitdir-Datei (%s) nicht lesen" -#: builtin/worktree.c:49 +#: builtin/worktree.c:58 #, c-format msgid "Removing worktrees/%s: invalid gitdir file" msgstr "Lösche worktrees/%s: ungültige gitdir-Datei" -#: builtin/worktree.c:65 +#: builtin/worktree.c:74 #, c-format msgid "Removing worktrees/%s: gitdir file points to non-existent location" msgstr "Lösche worktrees/%s: gitdir-Datei verweist auf nicht existierenden Ort" -#: builtin/worktree.c:100 +#: builtin/worktree.c:109 #, c-format msgid "failed to remove: %s" msgstr "Fehler beim Löschen: %s" -#: builtin/worktree.c:186 +#: builtin/worktree.c:198 #, c-format msgid "'%s' already exists" msgstr "'%s' existiert bereits" -#: builtin/worktree.c:207 +#: builtin/worktree.c:232 #, c-format msgid "could not create directory of '%s'" msgstr "Konnte Verzeichnis '%s' nicht erstellen." -#: builtin/worktree.c:241 -msgid "unable to resolve HEAD" -msgstr "Konnte HEAD nicht auflösen." - -#: builtin/worktree.c:249 +#: builtin/worktree.c:268 #, c-format -msgid "Enter %s (identifier %s)" -msgstr "Betrete %s (Identifikation %s)" +msgid "Preparing %s (identifier %s)" +msgstr "Bereite %s vor (Identifikation %s)" -#: builtin/worktree.c:281 +#: builtin/worktree.c:316 msgid "checkout <branch> even if already checked out in other worktree" -msgstr "<Branch> auschecken, auch wenn dieser bereits in einem anderen " +msgstr "" +"<Branch> auschecken, auch wenn dieser bereits in einem anderen " "Arbeitsverzeichnis ausgecheckt ist" -#: builtin/worktree.c:283 +#: builtin/worktree.c:318 msgid "create a new branch" msgstr "neuen Branch erstellen" -#: builtin/worktree.c:285 +#: builtin/worktree.c:320 msgid "create or reset a branch" msgstr "Branch erstellen oder umsetzen" -#: builtin/worktree.c:286 +#: builtin/worktree.c:321 msgid "detach HEAD at named commit" msgstr "HEAD bei benanntem Commit loslösen" -#: builtin/worktree.c:292 -msgid "-b and -B are mutually exclusive" -msgstr "-b und -B schließen sich gegenseitig aus" +#: builtin/worktree.c:328 +msgid "-b, -B, and --detach are mutually exclusive" +msgstr "-b, -B und --detach schließen sich gegenseitig aus" #: builtin/write-tree.c:13 msgid "git write-tree [--missing-ok] [--prefix=<prefix>/]" @@ -10556,7 +11190,7 @@ msgstr "das \"Tree\"-Objekt für ein Unterverzeichnis <Präfix> schreiben" msgid "only useful for debugging" msgstr "nur nützlich für Fehlersuche" -#: credential-cache--daemon.c:267 +#: credential-cache--daemon.c:255 msgid "print debugging messages to stderr" msgstr "Meldungen zur Fehlersuche in Standard-Fehlerausgabe ausgeben" @@ -10571,357 +11205,171 @@ msgstr "" "oder 'git help <Konzept>', um mehr über ein spezifisches Kommando oder\n" "Konzept zu erfahren." -#: common-cmds.h:10 +#: common-cmds.h:9 msgid "start a working area (see also: git help tutorial)" msgstr "Arbeitsverzeichnis anlegen (siehe auch: git help tutorial)" -#: common-cmds.h:11 +#: common-cmds.h:10 msgid "work on the current change (see also: git help everyday)" msgstr "an aktuellen Änderungen arbeiten (siehe auch: git help everyday)" -#: common-cmds.h:12 +#: common-cmds.h:11 msgid "examine the history and state (see also: git help revisions)" msgstr "Historie und Status untersuchen (siehe auch: git help revisions)" -#: common-cmds.h:13 +#: common-cmds.h:12 msgid "grow, mark and tweak your common history" msgstr "Historie erweitern und bearbeiten" -#: common-cmds.h:14 +#: common-cmds.h:13 msgid "collaborate (see also: git help workflows)" msgstr "mit anderen zusammenarbeiten (siehe auch: git help workflows)" -#: common-cmds.h:18 +#: common-cmds.h:17 msgid "Add file contents to the index" msgstr "Dateiinhalte zum Commit vormerken" -#: common-cmds.h:19 -msgid "Find by binary search the change that introduced a bug" +#: common-cmds.h:18 +msgid "Use binary search to find the commit that introduced a bug" msgstr "" -"über eine Binärsuche die Änderungen finden, die einen Fehler verursacht haben" +"Binärsuche verwenden, um den Commit zu finden, der einen Fehler verursacht " +"hat" -#: common-cmds.h:20 +#: common-cmds.h:19 msgid "List, create, or delete branches" msgstr "Branches anzeigen, erstellen oder entfernen" -#: common-cmds.h:21 +#: common-cmds.h:20 msgid "Switch branches or restore working tree files" msgstr "Branches wechseln oder Dateien im Arbeitsverzeichnis wiederherstellen" -#: common-cmds.h:22 +#: common-cmds.h:21 msgid "Clone a repository into a new directory" msgstr "ein Repository in einem neuen Verzeichnis klonen" -#: common-cmds.h:23 +#: common-cmds.h:22 msgid "Record changes to the repository" msgstr "Änderungen in das Repository eintragen" -#: common-cmds.h:24 +#: common-cmds.h:23 msgid "Show changes between commits, commit and working tree, etc" msgstr "" "Änderungen zwischen Commits, Commit und Arbeitsverzeichnis, etc. anzeigen" -#: common-cmds.h:25 +#: common-cmds.h:24 msgid "Download objects and refs from another repository" msgstr "Objekte und Referenzen von einem anderen Repository herunterladen" -#: common-cmds.h:26 +#: common-cmds.h:25 msgid "Print lines matching a pattern" msgstr "Zeilen darstellen, die einem Muster entsprechen" -#: common-cmds.h:27 +#: common-cmds.h:26 msgid "Create an empty Git repository or reinitialize an existing one" msgstr "" "ein leeres Git-Repository erstellen oder ein bestehendes neuinitialisieren" -#: common-cmds.h:28 +#: common-cmds.h:27 msgid "Show commit logs" msgstr "Commit-Historie anzeigen" -#: common-cmds.h:29 +#: common-cmds.h:28 msgid "Join two or more development histories together" msgstr "zwei oder mehr Entwicklungszweige zusammenführen" -#: common-cmds.h:30 +#: common-cmds.h:29 msgid "Move or rename a file, a directory, or a symlink" msgstr "" "eine Datei, ein Verzeichnis, oder eine symbolische Verknüpfung verschieben " "oder umbenennen" -#: common-cmds.h:31 +#: common-cmds.h:30 msgid "Fetch from and integrate with another repository or a local branch" msgstr "" "Objekte von einem externen Repository anfordern und sie mit einem anderen " "Repository oder einem lokalen Branch zusammenführen" -#: common-cmds.h:32 +#: common-cmds.h:31 msgid "Update remote refs along with associated objects" msgstr "Remote-Referenzen mitsamt den verbundenen Objekten aktualisieren" -#: common-cmds.h:33 +#: common-cmds.h:32 msgid "Forward-port local commits to the updated upstream head" msgstr "lokale Commits auf einem aktuellerem Upstream-Branch neu aufbauen" -#: common-cmds.h:34 +#: common-cmds.h:33 msgid "Reset current HEAD to the specified state" msgstr "aktuellen HEAD zu einem spezifizierten Zustand setzen" -#: common-cmds.h:35 +#: common-cmds.h:34 msgid "Remove files from the working tree and from the index" msgstr "Dateien im Arbeitsverzeichnis und vom Index löschen" -#: common-cmds.h:36 +#: common-cmds.h:35 msgid "Show various types of objects" msgstr "verschiedene Arten von Objekten anzeigen" -#: common-cmds.h:37 +#: common-cmds.h:36 msgid "Show the working tree status" msgstr "den Zustand des Arbeitsverzeichnisses anzeigen" -#: common-cmds.h:38 +#: common-cmds.h:37 msgid "Create, list, delete or verify a tag object signed with GPG" msgstr "" "ein mit GPG signiertes Tag-Objekt erzeugen, auflisten, löschen oder " "verifizieren." -#: parse-options.h:142 +#: parse-options.h:145 msgid "expiry-date" msgstr "Verfallsdatum" -#: parse-options.h:157 +#: parse-options.h:160 msgid "no-op (backward compatibility)" msgstr "Kein Effekt (Rückwärtskompatibilität)" -#: parse-options.h:231 +#: parse-options.h:236 msgid "be more verbose" msgstr "erweiterte Ausgaben" -#: parse-options.h:233 +#: parse-options.h:238 msgid "be more quiet" msgstr "weniger Ausgaben" -#: parse-options.h:239 +#: parse-options.h:244 msgid "use <n> digits to display SHA-1s" msgstr "benutze <n> Ziffern zur Anzeige von SHA-1s" -#: rerere.h:27 +#: rerere.h:28 msgid "update the index with reused conflict resolution if possible" msgstr "" "Index, wenn möglich, mit wiederverwendeter Konfliktauflösung aktualisieren" -#: git-am.sh:53 -msgid "You need to set your committer info first" -msgstr "Sie müssen zuerst die Informationen zum Commit-Ersteller setzen." - -#: git-am.sh:100 -msgid "" -"You seem to have moved HEAD since the last 'am' failure.\n" -"Not rewinding to ORIG_HEAD" -msgstr "" -"Sie scheinen seit dem letzten gescheiterten 'am' HEAD geändert zu haben.\n" -"Keine Zurücksetzung zu ORIG_HEAD." - -#: git-am.sh:110 -#, sh-format -msgid "" -"When you have resolved this problem, run \"$cmdline --continue\".\n" -"If you prefer to skip this patch, run \"$cmdline --skip\" instead.\n" -"To restore the original branch and stop patching, run \"$cmdline --abort\"." -msgstr "" -"Wenn Sie das Problem gelöst haben, führen Sie \"$cmdline --continue\" aus.\n" -"Falls Sie diesen Patch auslassen möchten, führen Sie stattdessen\n" -"\"$cmdline --skip\" aus.\n" -"Um den ursprünglichen Branch wiederherzustellen und die Anwendung der\n" -"Patches abzubrechen, führen Sie \"$cmdline --abort\" aus." - -#: git-am.sh:126 -msgid "Cannot fall back to three-way merge." -msgstr "Kann nicht zu 3-Wege-Merge zurückfallen." - -#: git-am.sh:142 -msgid "Repository lacks necessary blobs to fall back on 3-way merge." -msgstr "" -"Dem Repository fehlen notwendige Blobs um auf einen 3-Wege-Merge " -"zurückzufallen." - -#: git-am.sh:144 -msgid "Using index info to reconstruct a base tree..." -msgstr "" -"Verwende Informationen aus der Staging-Area, um ein Basisverzeichnis " -"nachzustellen ..." - -#: git-am.sh:159 -msgid "" -"Did you hand edit your patch?\n" -"It does not apply to blobs recorded in its index." -msgstr "" -"Haben Sie den Patch per Hand editiert?\n" -"Er kann nicht auf die Blobs in seiner 'index' Zeile angewendet werden." - -#: git-am.sh:168 -msgid "Falling back to patching base and 3-way merge..." -msgstr "Falle zurück zum Patchen der Basis und zum 3-Wege-Merge ..." - -#: git-am.sh:185 -msgid "Failed to merge in the changes." -msgstr "Merge der Änderungen fehlgeschlagen." - -#: git-am.sh:280 -msgid "Only one StGIT patch series can be applied at once" -msgstr "Es kann nur eine StGIT Patch-Serie auf einmal angewendet werden." - -#: git-am.sh:367 -#, sh-format -msgid "Patch format $patch_format is not supported." -msgstr "Patch-Format $patch_format wird nicht unterstützt." - -#: git-am.sh:369 -msgid "Patch format detection failed." -msgstr "Patch-Formaterkennung fehlgeschlagen." - -#: git-am.sh:407 -msgid "" -"The -b/--binary option has been a no-op for long time, and\n" -"it will be removed. Please do not use it anymore." -msgstr "" -"Die -b/--binary Option hat seit Langem keinen Effekt und wird\n" -"entfernt. Bitte nicht mehr verwenden." - -#: git-am.sh:507 -#, sh-format -msgid "previous rebase directory $dotest still exists but mbox given." -msgstr "" -"Vorheriges Rebase-Verzeichnis $dotest existiert noch, aber mbox gegeben." - -#: git-am.sh:512 -msgid "Please make up your mind. --skip or --abort?" -msgstr "Bitte werden Sie sich klar. --skip oder --abort?" - -#: git-am.sh:560 -#, sh-format -msgid "" -"Stray $dotest directory found.\n" -"Use \"git am --abort\" to remove it." -msgstr "" -"Stray $dotest Verzeichnis gefunden.\n" -"Benutzen Sie \"git am --abort\", um es zu entfernen." - -#: git-am.sh:568 -msgid "Resolve operation not in progress, we are not resuming." -msgstr "Es ist keine Auflösung im Gange, es wird nicht fortgesetzt." - -#: git-am.sh:635 -#, sh-format -msgid "Dirty index: cannot apply patches (dirty: $files)" -msgstr "Geänderter Index: kann Patches nicht anwenden (geändert: $files)" - -#: git-am.sh:747 -#, sh-format -msgid "" -"Patch is empty. Was it split wrong?\n" -"If you would prefer to skip this patch, instead run \"$cmdline --skip\".\n" -"To restore the original branch and stop patching run \"$cmdline --abort\"." -msgstr "" -"Patch ist leer. Wurde er falsch aufgeteilt?\n" -"Wenn Sie diesen Patch auslassen möchten, führen Sie stattdessen\n" -"\"$cmdline --skip\" aus.\n" -"Um den ursprünglichen Branch wiederherzustellen und die Anwendung der " -"Patches\n" -"abzubrechen, führen Sie \"$cmdline --abort\" aus." - -#: git-am.sh:774 -msgid "Patch does not have a valid e-mail address." -msgstr "Patch enthält keine gültige E-Mail-Adresse." - -#: git-am.sh:821 -msgid "cannot be interactive without stdin connected to a terminal." -msgstr "" -"Kann nicht interaktiv sein, ohne dass die Standard-Eingabe mit einem " -"Terminal verbunden ist." - -#: git-am.sh:825 -msgid "Commit Body is:" -msgstr "Commit-Beschreibung ist:" - -#. TRANSLATORS: Make sure to include [y], [n], [e], [v] and [a] -#. in your translation. The program will only accept English -#. input at this point. -#: git-am.sh:832 -msgid "Apply? [y]es/[n]o/[e]dit/[v]iew patch/[a]ccept all " -msgstr "Anwenden? [y]es/[n]o/[e]dit/[v]iew patch/[a]ccept all " - -#: git-am.sh:868 -#, sh-format -msgid "Applying: $FIRSTLINE" -msgstr "Wende an: $FIRSTLINE" - -#: git-am.sh:889 -msgid "" -"No changes - did you forget to use 'git add'?\n" -"If there is nothing left to stage, chances are that something else\n" -"already introduced the same changes; you might want to skip this patch." -msgstr "" -"Keine Änderungen - haben Sie vergessen 'git add' zu benutzen?\n" -"Wenn keine Änderungen mehr zum Commit vorzumerken sind, könnten\n" -"diese bereits anderweitig eingefügt worden sein; Sie könnten diesen Patch\n" -"auslassen." - -#: git-am.sh:897 -msgid "" -"You still have unmerged paths in your index\n" -"did you forget to use 'git add'?" -msgstr "" -"Sie haben immer noch nicht zusammengeführte Pfade im Index.\n" -"Haben Sie vergessen 'git add' zu benutzen?" - -#: git-am.sh:913 -msgid "No changes -- Patch already applied." -msgstr "Keine Änderungen -- Patches bereits angewendet." - -#: git-am.sh:923 -#, sh-format -msgid "Patch failed at $msgnum $FIRSTLINE" -msgstr "Anwendung des Patches fehlgeschlagen bei $msgnum $FIRSTLINE" - -#: git-am.sh:926 -#, sh-format -msgid "" -"The copy of the patch that failed is found in:\n" -" $dotest/patch" -msgstr "" -"Die Kopie des fehlgeschlagenen Patches befindet sich in:\n" -" $dotest/patch" - -#: git-am.sh:945 -msgid "applying to an empty history" -msgstr "auf leere Historie anwenden" - -#: git-bisect.sh:48 +#: git-bisect.sh:50 msgid "You need to start by \"git bisect start\"" msgstr "Sie müssen mit \"git bisect start\" beginnen." #. TRANSLATORS: Make sure to include [Y] and [n] in your #. translation. The program will only accept English input #. at this point. -#: git-bisect.sh:54 +#: git-bisect.sh:56 msgid "Do you want me to do it for you [Y/n]? " msgstr "Wollen Sie, dass ich es für Sie mache [Y/n]? " -#: git-bisect.sh:95 +#: git-bisect.sh:99 #, sh-format msgid "unrecognised option: '$arg'" msgstr "nicht erkannte Option: '$arg'" -#: git-bisect.sh:99 +#: git-bisect.sh:103 #, sh-format msgid "'$arg' does not appear to be a valid revision" msgstr "'$arg' scheint kein gültiger Commit zu sein" -#: git-bisect.sh:117 +#: git-bisect.sh:132 msgid "Bad HEAD - I need a HEAD" msgstr "Ungültiger HEAD - HEAD wird benötigt" -#: git-bisect.sh:130 +#: git-bisect.sh:145 #, sh-format msgid "" "Checking out '$start_head' failed. Try 'git bisect reset <valid-branch>'." @@ -10929,79 +11377,85 @@ msgstr "" "Auschecken von '$start_head' fehlgeschlagen. Versuchen Sie 'git bisect reset " "<gültiger-Branch>'." -#: git-bisect.sh:140 +#: git-bisect.sh:155 msgid "won't bisect on cg-seek'ed tree" msgstr "" "binäre Suche auf einem durch 'cg-seek' geändertem Verzeichnis nicht möglich" -#: git-bisect.sh:144 +#: git-bisect.sh:159 msgid "Bad HEAD - strange symbolic ref" msgstr "Ungültiger HEAD - merkwürdige symbolische Referenz" -#: git-bisect.sh:189 +#: git-bisect.sh:211 #, sh-format msgid "Bad bisect_write argument: $state" msgstr "Ungültiges \"bisect_write\" Argument: $state" -#: git-bisect.sh:218 +#: git-bisect.sh:240 #, sh-format msgid "Bad rev input: $arg" msgstr "Ungültige Referenz-Eingabe: $arg" -#: git-bisect.sh:232 +#: git-bisect.sh:255 msgid "Please call 'bisect_state' with at least one argument." msgstr "Bitte rufen Sie 'bisect_state' mit mindestens einem Argument auf." -#: git-bisect.sh:244 +#: git-bisect.sh:267 #, sh-format msgid "Bad rev input: $rev" msgstr "Ungültige Referenz-Eingabe: $rev" -#: git-bisect.sh:253 -msgid "'git bisect bad' can take only one argument." -msgstr "'git bisect bad' kann nur ein Argument entgegennehmen." - #: git-bisect.sh:276 -msgid "Warning: bisecting only with a bad commit." -msgstr "Warnung: binäre Suche nur mit einem fehlerhaften Commit" +#, sh-format +msgid "'git bisect $TERM_BAD' can take only one argument." +msgstr "'git bisect $TERM_BAD' kann nur ein Argument entgegennehmen." + +#: git-bisect.sh:299 +#, sh-format +msgid "Warning: bisecting only with a $TERM_BAD commit." +msgstr "Warnung: binäre Suche nur mit einem $TERM_BAD Commit." #. TRANSLATORS: Make sure to include [Y] and [n] in your #. translation. The program will only accept English input #. at this point. -#: git-bisect.sh:282 +#: git-bisect.sh:305 msgid "Are you sure [Y/n]? " msgstr "Sind Sie sicher [Y/n]? " -#: git-bisect.sh:292 +#: git-bisect.sh:317 +#, sh-format msgid "" -"You need to give me at least one good and one bad revision.\n" -"(You can use \"git bisect bad\" and \"git bisect good\" for that.)" +"You need to give me at least one $bad_syn and one $good_syn revision.\n" +"(You can use \"git bisect $bad_syn\" and \"git bisect $good_syn\" for that.)" msgstr "" -"Sie müssen mindestens einen korrekten und einen fehlerhaften Commit " +"Sie müssen mindestens einen \"$bad_syn\" und einen \"$good_syn\" Commit " "angeben.\n" -"(Sie können dafür \"git bisect bad\" und \"git bisect good\" benutzen.)" +"(Sie können dafür \"git bisect $bad_syn\" und \"git bisect $good_syn\" " +"benutzen.)" -#: git-bisect.sh:295 +#: git-bisect.sh:320 +#, sh-format msgid "" "You need to start by \"git bisect start\".\n" -"You then need to give me at least one good and one bad revision.\n" -"(You can use \"git bisect bad\" and \"git bisect good\" for that.)" +"You then need to give me at least one $good_syn and one $bad_syn revision.\n" +"(You can use \"git bisect $bad_syn\" and \"git bisect $good_syn\" for that.)" msgstr "" "Sie müssen mit \"git bisect start\" beginnen.\n" -"Danach müssen Sie mindestens einen korrekten und einen fehlerhaften Commit " -"angeben.\n" -"(Sie können dafür \"git bisect bad\" und \"git bisect good\" benutzen.)" +"Danach müssen Sie mindestens einen \"$good_syn\" und einen \"$bad_syn\" " +"Commit angeben.\n" +"(Sie können dafür \"git bisect $bad_syn\" und \"git bisect $good_syn\" " +"benutzen.)" -#: git-bisect.sh:366 git-bisect.sh:493 +#: git-bisect.sh:391 git-bisect.sh:521 msgid "We are not bisecting." msgstr "keine binäre Suche im Gange" -#: git-bisect.sh:373 +#: git-bisect.sh:398 #, sh-format msgid "'$invalid' is not a valid commit" msgstr "'$invalid' ist kein gültiger Commit" -#: git-bisect.sh:382 +#: git-bisect.sh:407 #, sh-format msgid "" "Could not check out original HEAD '$branch'.\n" @@ -11010,25 +11464,25 @@ msgstr "" "Konnte den ursprünglichen HEAD '$branch' nicht auschecken.\n" "Versuchen Sie 'git bisect reset <Commit>'." -#: git-bisect.sh:409 +#: git-bisect.sh:435 msgid "No logfile given" msgstr "Keine Log-Datei gegeben" -#: git-bisect.sh:410 +#: git-bisect.sh:436 #, sh-format msgid "cannot read $file for replaying" msgstr "kann $file nicht für das Abspielen lesen" -#: git-bisect.sh:427 +#: git-bisect.sh:455 msgid "?? what are you talking about?" msgstr "?? Was reden Sie da?" -#: git-bisect.sh:439 +#: git-bisect.sh:467 #, sh-format msgid "running $command" msgstr "führe $command aus" -#: git-bisect.sh:446 +#: git-bisect.sh:474 #, sh-format msgid "" "bisect run failed:\n" @@ -11037,11 +11491,11 @@ msgstr "" "'bisect run' fehlgeschlagen:\n" "Rückkehrwert $res von '$command' ist < 0 oder >= 128" -#: git-bisect.sh:472 +#: git-bisect.sh:500 msgid "bisect run cannot continue any more" msgstr "'bisect run' kann nicht mehr fortgesetzt werden" -#: git-bisect.sh:478 +#: git-bisect.sh:506 #, sh-format msgid "" "bisect run failed:\n" @@ -11050,57 +11504,16 @@ msgstr "" "'bisect run' fehlgeschlagen:\n" "'bisect_state $state' wurde mit Fehlerwert $res beendet" -#: git-bisect.sh:485 +#: git-bisect.sh:513 msgid "bisect run success" msgstr "'bisect run' erfolgreich ausgeführt" -#: git-pull.sh:61 -msgid "" -"Pull is not possible because you have unmerged files.\n" -"Please, fix them up in the work tree, and then use 'git add/rm <file>'\n" -"as appropriate to mark resolution and make a commit." -msgstr "" -"\"pull\" ist nicht möglich, weil Sie nicht zusammengeführte Dateien haben.\n" -"Bitte korrigieren Sie dies im Arbeitsverzeichnis und benutzen Sie dann\n" -"'git add/rm <Datei>', um die Auflösung entsprechend zu markieren und zu\n" -"committen." - -#: git-pull.sh:65 -msgid "Pull is not possible because you have unmerged files." -msgstr "" -"\"pull\" ist nicht möglich, weil Sie nicht zusammengeführte Dateien haben." - -#: git-pull.sh:71 -msgid "" -"You have not concluded your merge (MERGE_HEAD exists).\n" -"Please, commit your changes before you can merge." -msgstr "" -"Sie haben Ihren Merge nicht abgeschlossen (MERGE_HEAD existiert).\n" -"Bitte committen Sie Ihre Änderungen, bevor Sie \"merge\" ausführen können." - -#: git-pull.sh:285 -msgid "updating an unborn branch with changes added to the index" -msgstr "" -"Aktualisiere einen ungeborenen Branch mit Änderungen, die zum Commit " -"vorgemerkt sind" - -#: git-pull.sh:311 +#: git-bisect.sh:548 #, sh-format -msgid "" -"Warning: fetch updated the current branch head.\n" -"Warning: fast-forwarding your working tree from\n" -"Warning: commit $orig_head." +msgid "Invalid command: you're currently in a $TERM_BAD/$TERM_GOOD bisect." msgstr "" -"Warnung: \"fetch\" aktualisierte die Spitze des aktuellen Branches.\n" -"Warnung: Spule Ihr Arbeitsverzeichnis von Commit $orig_head vor." - -#: git-pull.sh:336 -msgid "Cannot merge multiple branches into empty head" -msgstr "Kann nicht mehrere Branches in einen ungeborenen Branch zusammenführen" - -#: git-pull.sh:340 -msgid "Cannot rebase onto multiple branches" -msgstr "kann Rebase nicht auf mehrere Branches ausführen" +"Ungültiges Kommando: Sie sind gerade bei einer binären $TERM_BAD/$TERM_GOOD " +"Suche." #: git-rebase.sh:57 msgid "" @@ -11288,7 +11701,7 @@ msgstr "Kann temporären Index nicht löschen (kann nicht passieren)" msgid "Cannot record working tree state" msgstr "Kann Zustand des Arbeitsverzeichnisses nicht aufzeichnen" -#: git-stash.sh:191 +#: git-stash.sh:189 #, sh-format msgid "Cannot update $ref_stash with $w_commit" msgstr "Kann $ref_stash nicht mit $w_commit aktualisieren." @@ -11303,7 +11716,7 @@ msgstr "Kann $ref_stash nicht mit $w_commit aktualisieren." #. $ git stash save --blah-blah 2>&1 | head -n 2 #. error: unknown option for 'stash save': --blah-blah #. To provide a message, use git stash save -- '--blah-blah' -#: git-stash.sh:241 +#: git-stash.sh:239 #, sh-format msgid "" "error: unknown option for 'stash save': $option\n" @@ -11313,90 +11726,90 @@ msgstr "" " Um eine Beschreibung anzugeben, benutzen Sie \"git stash save -- " "'$option'\"" -#: git-stash.sh:262 +#: git-stash.sh:260 msgid "No local changes to save" msgstr "Keine lokalen Änderungen zum Speichern" -#: git-stash.sh:266 +#: git-stash.sh:264 msgid "Cannot initialize stash" msgstr "Kann \"stash\" nicht initialisieren" -#: git-stash.sh:270 +#: git-stash.sh:268 msgid "Cannot save the current status" msgstr "Kann den aktuellen Status nicht speichern" -#: git-stash.sh:288 +#: git-stash.sh:286 msgid "Cannot remove worktree changes" msgstr "Kann Änderungen im Arbeitsverzeichnis nicht löschen" -#: git-stash.sh:389 +#: git-stash.sh:387 #, sh-format msgid "unknown option: $opt" msgstr "unbekannte Option: $opt" -#: git-stash.sh:399 +#: git-stash.sh:397 msgid "No stash found." msgstr "Kein \"stash\" gefunden." -#: git-stash.sh:406 +#: git-stash.sh:404 #, sh-format msgid "Too many revisions specified: $REV" msgstr "Zu viele Commits angegeben: $REV" -#: git-stash.sh:412 +#: git-stash.sh:410 #, sh-format msgid "$reference is not a valid reference" msgstr "$reference ist keine gültige Referenz" -#: git-stash.sh:440 +#: git-stash.sh:438 #, sh-format msgid "'$args' is not a stash-like commit" msgstr "'$args' ist kein \"stash\"-artiger Commit" -#: git-stash.sh:451 +#: git-stash.sh:449 #, sh-format msgid "'$args' is not a stash reference" msgstr "'$args' ist keine \"stash\"-Referenz" -#: git-stash.sh:459 +#: git-stash.sh:457 msgid "unable to refresh index" msgstr "unfähig den Index zu aktualisieren" -#: git-stash.sh:463 +#: git-stash.sh:461 msgid "Cannot apply a stash in the middle of a merge" msgstr "Kann \"stash\" nicht anwenden, solang ein Merge im Gange ist" -#: git-stash.sh:471 +#: git-stash.sh:469 msgid "Conflicts in index. Try without --index." msgstr "Konflikte im Index. Versuchen Sie es ohne --index." -#: git-stash.sh:473 +#: git-stash.sh:471 msgid "Could not save index tree" msgstr "Konnte Index-Verzeichnis nicht speichern" -#: git-stash.sh:507 +#: git-stash.sh:505 msgid "Cannot unstage modified files" msgstr "Kann geänderte Dateien nicht aus dem Index entfernen" -#: git-stash.sh:522 +#: git-stash.sh:520 msgid "Index was not unstashed." msgstr "Index wurde nicht aus dem Stash zurückgeladen." -#: git-stash.sh:545 +#: git-stash.sh:543 #, sh-format msgid "Dropped ${REV} ($s)" msgstr "Gelöscht ${REV} ($s)" -#: git-stash.sh:546 +#: git-stash.sh:544 #, sh-format msgid "${REV}: Could not drop stash entry" msgstr "${REV}: Konnte \"stash\"-Eintrag nicht löschen" -#: git-stash.sh:554 +#: git-stash.sh:552 msgid "No branch name specified" msgstr "Kein Branchname spezifiziert" -#: git-stash.sh:626 +#: git-stash.sh:624 msgid "(To restore them type \"git stash apply\")" msgstr "(Zur Wiederherstellung geben Sie \"git stash apply\" ein)" @@ -11657,7 +12070,7 @@ msgstr "Submodul-Pfad '$displaypath': zusammengeführt in '$sha1'" #: git-submodule.sh:907 #, sh-format msgid "" -"Execution of '$command $sha1' failed in submodule path '$prefix$sm_path'" +"Execution of '$command $sha1' failed in submodule path '$prefix$sm_path'" msgstr "" "Ausführung von '$command $sha1' in Submodul-Pfad '$prefix$sm_path' " "fehlgeschlagen" @@ -11712,6 +12125,92 @@ msgstr "Fehler bei Rekursion in Submodul-Pfad '$sm_path'" msgid "Synchronizing submodule url for '$displaypath'" msgstr "Synchronisiere Submodul-URL für '$displaypath'" +#~ msgid "false|true|preserve" +#~ msgstr "false|true|preserve" + +#~ msgid "BUG: reopen a lockfile that is still open" +#~ msgstr "FEHLER: Wiederöffnen einer bereits geöffneten Lock-Datei" + +#~ msgid "BUG: reopen a lockfile that has been committed" +#~ msgstr "FEHLER: Wiederöffnen einer bereits committeten Lock-Datei" + +#~ msgid "option %s does not accept negative form" +#~ msgstr "Option %s akzeptiert keine negative Form" + +#~ msgid "unable to parse value '%s' for option %s" +#~ msgstr "konnte Wert '%s' für Option %s nicht parsen" + +#~ msgid "unable to resolve HEAD" +#~ msgstr "Konnte HEAD nicht auflösen." + +#~ msgid "-b and -B are mutually exclusive" +#~ msgstr "-b und -B schließen sich gegenseitig aus" + +#~ msgid "You need to set your committer info first" +#~ msgstr "Sie müssen zuerst die Informationen zum Commit-Ersteller setzen." + +#~ msgid "" +#~ "When you have resolved this problem, run \"$cmdline --continue\".\n" +#~ "If you prefer to skip this patch, run \"$cmdline --skip\" instead.\n" +#~ "To restore the original branch and stop patching, run \"$cmdline --abort" +#~ "\"." +#~ msgstr "" +#~ "Wenn Sie das Problem gelöst haben, führen Sie \"$cmdline --continue\" " +#~ "aus.\n" +#~ "Falls Sie diesen Patch auslassen möchten, führen Sie stattdessen\n" +#~ "\"$cmdline --skip\" aus.\n" +#~ "Um den ursprünglichen Branch wiederherzustellen und die Anwendung der\n" +#~ "Patches abzubrechen, führen Sie \"$cmdline --abort\" aus." + +#~ msgid "Patch format $patch_format is not supported." +#~ msgstr "Patch-Format $patch_format wird nicht unterstützt." + +#~ msgid "Please make up your mind. --skip or --abort?" +#~ msgstr "Bitte werden Sie sich klar. --skip oder --abort?" + +#~ msgid "" +#~ "Patch is empty. Was it split wrong?\n" +#~ "If you would prefer to skip this patch, instead run \"$cmdline --skip\".\n" +#~ "To restore the original branch and stop patching run \"$cmdline --abort\"." +#~ msgstr "" +#~ "Patch ist leer. Wurde er falsch aufgeteilt?\n" +#~ "Wenn Sie diesen Patch auslassen möchten, führen Sie stattdessen\n" +#~ "\"$cmdline --skip\" aus.\n" +#~ "Um den ursprünglichen Branch wiederherzustellen und die Anwendung der " +#~ "Patches\n" +#~ "abzubrechen, führen Sie \"$cmdline --abort\" aus." + +#~ msgid "Patch does not have a valid e-mail address." +#~ msgstr "Patch enthält keine gültige E-Mail-Adresse." + +#~ msgid "Applying: $FIRSTLINE" +#~ msgstr "Wende an: $FIRSTLINE" + +#~ msgid "Patch failed at $msgnum $FIRSTLINE" +#~ msgstr "Anwendung des Patches fehlgeschlagen bei $msgnum $FIRSTLINE" + +#~ msgid "" +#~ "Pull is not possible because you have unmerged files.\n" +#~ "Please, fix them up in the work tree, and then use 'git add/rm <file>'\n" +#~ "as appropriate to mark resolution and make a commit." +#~ msgstr "" +#~ "\"pull\" ist nicht möglich, weil Sie nicht zusammengeführte Dateien " +#~ "haben.\n" +#~ "Bitte korrigieren Sie dies im Arbeitsverzeichnis und benutzen Sie dann\n" +#~ "'git add/rm <Datei>', um die Auflösung entsprechend zu markieren und zu\n" +#~ "committen." + +#~ msgid "Pull is not possible because you have unmerged files." +#~ msgstr "" +#~ "\"pull\" ist nicht möglich, weil Sie nicht zusammengeführte Dateien haben." + +#~ msgid "" +#~ "You have not concluded your merge (MERGE_HEAD exists).\n" +#~ "Please, commit your changes before you can merge." +#~ msgstr "" +#~ "Sie haben Ihren Merge nicht abgeschlossen (MERGE_HEAD existiert).\n" +#~ "Bitte committen Sie Ihre Änderungen, bevor Sie \"merge\" ausführen können." + #~ msgid "no branch specified" #~ msgstr "Kein Branch spezifiziert" @@ -11738,10 +12237,6 @@ msgstr "Synchronisiere Submodul-URL für '$displaypath'" #~ msgid "Invalid gc.pruneexpire: '%s'" #~ msgstr "Ungültiges Wert für \"gc.pruneexpire\": '%s'" -#~ msgid "server does not support --atomic push" -#~ msgstr "" -#~ "die Gegenseite unterstützt keinen atomaren Versand (\"--atomic push\")" - #~ msgid "(detached from %s)" #~ msgstr "(losgelöst von %s)" @@ -12121,9 +12616,6 @@ msgstr "Synchronisiere Submodul-URL für '$displaypath'" #~ msgid "cherry-pick" #~ msgstr "cherry-pick" -#~ msgid "Please enter the commit message for your changes." -#~ msgstr "Bitte gebe die Versionsbeschreibung für deine Änderungen ein." - #~ msgid "" #~ "To prevent you from losing history, non-fast-forward updates were " #~ "rejected\n" @@ -1,7 +1,7 @@ # French translations for Git. # Copyright (C) 2015 Jean-Noël Avila <jn.avila@free.fr> # This file is distributed under the same license as the Git package. -# Jean-Noël Avila <jn.avila@free.fr>, 2013. +# Jean-Noël Avila <jn.avila@free.fr>, 2015. # Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>, 2013. # # French translations of common Git words used in this file: @@ -73,8 +73,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-14 07:19+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-14 23:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-15 06:45+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-15 20:20+0200\n" "Last-Translator: Jean-Noël Avila <jn.avila@free.fr>\n" "Language-Team: Jean-Noël Avila <jn.avila@free.fr>\n" "Language: fr\n" @@ -96,95 +96,107 @@ msgstr "" "Corrigez-les puis lancez 'git add/rm <fichier>'\n" "si nécessaire pour marquer la résolution et valider." -#: archive.c:11 +#: advice.c:101 builtin/merge.c:1227 +msgid "You have not concluded your merge (MERGE_HEAD exists)." +msgstr "Vous n'avez pas terminé votre fusion (MERGE_HEAD existe)." + +#: advice.c:103 +msgid "Please, commit your changes before you can merge." +msgstr "Veuillez valider vos changements avant de pouvoir fusionner." + +#: advice.c:104 +msgid "Exiting because of unfinished merge." +msgstr "Abandon à cause d'une fusion non terminée." + +#: archive.c:12 msgid "git archive [<options>] <tree-ish> [<path>...]" msgstr "git archive [<options>] <arbre ou apparenté> [<chemin>...]" -#: archive.c:12 +#: archive.c:13 msgid "git archive --list" msgstr "git archive --list" -#: archive.c:13 +#: archive.c:14 msgid "" "git archive --remote <repo> [--exec <cmd>] [<options>] <tree-ish> [<path>...]" msgstr "" "git archive --remote <dépôt> [--exec <commande>] [<options>] <arbre ou " "apparenté> [<chemin>...]" -#: archive.c:14 +#: archive.c:15 msgid "git archive --remote <repo> [--exec <cmd>] --list" msgstr "git archive --remote <dépôt> [--exec <commande>] --list" -#: archive.c:342 builtin/add.c:137 builtin/add.c:428 builtin/rm.c:327 +#: archive.c:343 builtin/add.c:137 builtin/add.c:426 builtin/rm.c:327 #, c-format msgid "pathspec '%s' did not match any files" msgstr "le chemin '%s' ne correspond à aucun fichier" -#: archive.c:427 +#: archive.c:428 msgid "fmt" msgstr "fmt" -#: archive.c:427 +#: archive.c:428 msgid "archive format" msgstr "format d'archive" -#: archive.c:428 builtin/log.c:1204 +#: archive.c:429 builtin/log.c:1229 msgid "prefix" msgstr "préfixe" -#: archive.c:429 +#: archive.c:430 msgid "prepend prefix to each pathname in the archive" msgstr "préfixer chaque chemin de fichier dans l'archive" -#: archive.c:430 builtin/archive.c:88 builtin/blame.c:2516 -#: builtin/blame.c:2517 builtin/config.c:57 builtin/fast-export.c:986 -#: builtin/fast-export.c:988 builtin/grep.c:712 builtin/hash-object.c:99 -#: builtin/ls-files.c:446 builtin/ls-files.c:449 builtin/notes.c:394 -#: builtin/notes.c:557 builtin/read-tree.c:109 parse-options.h:150 +#: archive.c:431 builtin/archive.c:88 builtin/blame.c:2516 builtin/blame.c:2517 +#: builtin/config.c:58 builtin/fast-export.c:987 builtin/fast-export.c:989 +#: builtin/grep.c:712 builtin/hash-object.c:99 builtin/ls-files.c:446 +#: builtin/ls-files.c:449 builtin/notes.c:395 builtin/notes.c:558 +#: builtin/read-tree.c:109 parse-options.h:153 msgid "file" msgstr "fichier" -#: archive.c:431 builtin/archive.c:89 +#: archive.c:432 builtin/archive.c:89 msgid "write the archive to this file" msgstr "écrire l'archive dans ce fichier" -#: archive.c:433 +#: archive.c:434 msgid "read .gitattributes in working directory" msgstr "lire .gitattributes dans le répertoire de travail" -#: archive.c:434 +#: archive.c:435 msgid "report archived files on stderr" msgstr "afficher les fichiers archivés sur stderr" -#: archive.c:435 +#: archive.c:436 msgid "store only" msgstr "stockage seulement" -#: archive.c:436 +#: archive.c:437 msgid "compress faster" msgstr "compression rapide" -#: archive.c:444 +#: archive.c:445 msgid "compress better" msgstr "compression efficace" -#: archive.c:447 +#: archive.c:448 msgid "list supported archive formats" msgstr "afficher les formats d'archive supportés" -#: archive.c:449 builtin/archive.c:90 builtin/clone.c:77 +#: archive.c:450 builtin/archive.c:90 builtin/clone.c:77 msgid "repo" msgstr "dépôt" -#: archive.c:450 builtin/archive.c:91 +#: archive.c:451 builtin/archive.c:91 msgid "retrieve the archive from remote repository <repo>" msgstr "récupérer l'archive depuis le dépôt distant <dépôt>" -#: archive.c:451 builtin/archive.c:92 builtin/notes.c:478 +#: archive.c:452 builtin/archive.c:92 builtin/notes.c:479 msgid "command" msgstr "commande" -#: archive.c:452 builtin/archive.c:93 +#: archive.c:453 builtin/archive.c:93 msgid "path to the remote git-upload-archive command" msgstr "chemin vers la commande distante git-upload-archive" @@ -314,6 +326,11 @@ msgstr "Nom d'objet ambigu : '%s'." msgid "Not a valid branch point: '%s'." msgstr "Point d'embranchement invalide : '%s'." +#: branch.c:399 +#, c-format +msgid "'%s' is already checked out at '%s'" +msgstr "'%s' est déjà extrait dans '%s'" + #: bundle.c:34 #, c-format msgid "'%s' does not look like a v2 bundle file" @@ -324,7 +341,7 @@ msgstr "'%s' ne semble pas être un fichier bundle v2" msgid "unrecognized header: %s%s (%d)" msgstr "en-tête non reconnu : %s%s (%d)" -#: bundle.c:87 builtin/commit.c:766 +#: bundle.c:87 builtin/commit.c:765 #, c-format msgid "could not open '%s'" msgstr "impossible d'ouvrir '%s'" @@ -333,9 +350,9 @@ msgstr "impossible d'ouvrir '%s'" msgid "Repository lacks these prerequisite commits:" msgstr "Le dépôt ne dispose pas des commits prérequis suivants :" -#: bundle.c:163 sequencer.c:650 sequencer.c:1105 builtin/blame.c:2705 -#: builtin/branch.c:651 builtin/commit.c:1045 builtin/log.c:330 -#: builtin/log.c:825 builtin/log.c:1432 builtin/log.c:1666 builtin/merge.c:358 +#: bundle.c:163 sequencer.c:636 sequencer.c:1083 builtin/blame.c:2708 +#: builtin/branch.c:652 builtin/commit.c:1044 builtin/log.c:334 +#: builtin/log.c:850 builtin/log.c:1457 builtin/log.c:1690 builtin/merge.c:358 #: builtin/shortlog.c:158 msgid "revision walk setup failed" msgstr "échec de la préparation du parcours des révisions" @@ -358,38 +375,38 @@ msgid_plural "The bundle requires these %d refs:" msgstr[0] "Le colis exige cette référence :" msgstr[1] "Le colis exige ces %d références :" -#: bundle.c:251 +#: bundle.c:253 msgid "Could not spawn pack-objects" msgstr "Impossible de créer des objets groupés" -#: bundle.c:269 +#: bundle.c:264 msgid "pack-objects died" msgstr "les objets groupés ont disparu" -#: bundle.c:309 +#: bundle.c:304 msgid "rev-list died" msgstr "rev-list a disparu" -#: bundle.c:358 +#: bundle.c:353 #, c-format msgid "ref '%s' is excluded by the rev-list options" msgstr "la référence '%s' est exclue par les options de rev-list" -#: bundle.c:437 builtin/log.c:153 builtin/log.c:1342 builtin/shortlog.c:261 +#: bundle.c:443 builtin/log.c:157 builtin/log.c:1367 builtin/shortlog.c:261 #, c-format msgid "unrecognized argument: %s" msgstr "argument non reconnu : %s" -#: bundle.c:443 +#: bundle.c:449 msgid "Refusing to create empty bundle." msgstr "Refus de créer un colis vide." -#: bundle.c:453 +#: bundle.c:459 #, c-format msgid "cannot create '%s'" msgstr "impossible de créer '%s'" -#: bundle.c:474 +#: bundle.c:480 msgid "index-pack died" msgstr "l'index de groupe a disparu" @@ -398,7 +415,8 @@ msgstr "l'index de groupe a disparu" msgid "invalid color value: %.*s" msgstr "Valeur invalide de couleur : %.*s" -#: commit.c:40 +#: commit.c:40 builtin/am.c:451 builtin/am.c:487 builtin/am.c:1516 +#: builtin/am.c:2128 #, c-format msgid "could not parse %s" msgstr "impossible d'analyser %s" @@ -559,24 +577,24 @@ msgstr "impossible de lire le fichier de commande '%s'" msgid "Performing inexact rename detection" msgstr "Détection de renommage inexact en cours" -#: diff.c:114 +#: diff.c:116 #, c-format msgid " Failed to parse dirstat cut-off percentage '%s'\n" msgstr "" " Impossible d'analyser le pourcentage de modification de dirstat '%s'\n" -#: diff.c:119 +#: diff.c:121 #, c-format msgid " Unknown dirstat parameter '%s'\n" msgstr " Paramètre dirstat inconnu '%s'\n" -#: diff.c:214 +#: diff.c:216 #, c-format msgid "Unknown value for 'diff.submodule' config variable: '%s'" msgstr "" "Valeur inconnue pour la variable de configuration 'diff.submodule' : '%s'" -#: diff.c:266 +#: diff.c:268 #, c-format msgid "" "Found errors in 'diff.dirstat' config variable:\n" @@ -585,16 +603,16 @@ msgstr "" "Erreurs dans la variable de configuration 'diff.dirstat' :\n" "%s" -#: diff.c:2997 +#: diff.c:2998 #, c-format msgid "external diff died, stopping at %s" msgstr "l'application de diff externe a disparu, arrêt à %s" -#: diff.c:3393 +#: diff.c:3394 msgid "--follow requires exactly one pathspec" msgstr "--follow a besoin d'une spécification de chemin unique" -#: diff.c:3556 +#: diff.c:3557 #, c-format msgid "" "Failed to parse --dirstat/-X option parameter:\n" @@ -603,37 +621,37 @@ msgstr "" "Impossible d'analyser le paramètre de l'option --dirstat/-X :\n" "%s" -#: diff.c:3570 +#: diff.c:3571 #, c-format msgid "Failed to parse --submodule option parameter: '%s'" msgstr "Impossible d'analyser le paramètre de l'option --submodule : '%s'" -#: dir.c:1852 +#: dir.c:1853 msgid "failed to get kernel name and information" msgstr "echec de l'obtention d'information de kernel" -#: dir.c:1945 +#: dir.c:1936 msgid "Untracked cache is disabled on this system." msgstr "Le cache non suivi est désactivé sur ce système." -#: gpg-interface.c:129 gpg-interface.c:200 +#: gpg-interface.c:166 gpg-interface.c:237 msgid "could not run gpg." msgstr "impossible de lancer gpg." -#: gpg-interface.c:141 +#: gpg-interface.c:178 msgid "gpg did not accept the data" msgstr "gpg n'a pas accepté les données" -#: gpg-interface.c:152 +#: gpg-interface.c:189 msgid "gpg failed to sign the data" msgstr "gpg n'a pas pu signer les données" -#: gpg-interface.c:185 +#: gpg-interface.c:222 #, c-format msgid "could not create temporary file '%s': %s" msgstr "impossible de créer un fichier temporaire '%s' : %s" -#: gpg-interface.c:188 +#: gpg-interface.c:225 #, c-format msgid "failed writing detached signature to '%s': %s" msgstr "impossible d'écrire la signature détachée dans '%s' : %s" @@ -718,20 +736,12 @@ msgstr[1] "" msgid "%s: %s - %s" msgstr "%s: %s - %s" -#: lockfile.c:345 -msgid "BUG: reopen a lockfile that is still open" -msgstr "BUG: réouverture d'un fichier verrou déjà ouvert" - -#: lockfile.c:347 -msgid "BUG: reopen a lockfile that has been committed" -msgstr "BUG: réouverture d'un fichier verrou validé" - #: merge.c:41 msgid "failed to read the cache" msgstr "impossible de lire le cache" -#: merge.c:94 builtin/checkout.c:376 builtin/checkout.c:587 -#: builtin/clone.c:647 +#: merge.c:94 builtin/am.c:2001 builtin/am.c:2036 builtin/checkout.c:375 +#: builtin/checkout.c:586 builtin/clone.c:715 msgid "unable to write new index file" msgstr "impossible d'écrire le nouveau fichier d'index" @@ -778,7 +788,7 @@ msgstr "impossible de lire l'objet %s '%s'" msgid "blob expected for %s '%s'" msgstr "blob attendu pour %s '%s'" -#: merge-recursive.c:788 builtin/clone.c:306 +#: merge-recursive.c:788 builtin/clone.c:364 #, c-format msgid "failed to open '%s'" msgstr "échec à l'ouverture de '%s'" @@ -993,19 +1003,19 @@ msgstr "Impossible d'écrire l'index." msgid "Cannot commit uninitialized/unreferenced notes tree" msgstr "Impossible de valider un arbre de notes non initialisé/référencé" -#: notes-utils.c:82 +#: notes-utils.c:100 #, c-format msgid "Bad notes.rewriteMode value: '%s'" msgstr "Mauvaise valeur de notes.rewriteMode : '%s'" -#: notes-utils.c:92 +#: notes-utils.c:110 #, c-format msgid "Refusing to rewrite notes in %s (outside of refs/notes/)" msgstr "Refus de réécrire des notes dans %s (hors de refs/notes/)" #. TRANSLATORS: The first %s is the name of the #. environment variable, the second %s is its value -#: notes-utils.c:119 +#: notes-utils.c:137 #, c-format msgid "Bad %s value: '%s'" msgstr "Mauvaise valeur de %s : '%s'" @@ -1015,28 +1025,28 @@ msgstr "Mauvaise valeur de %s : '%s'" msgid "unable to parse object: %s" msgstr "impossible d'analyser l'objet : %s" -#: parse-options.c:546 +#: parse-options.c:563 msgid "..." msgstr "..." -#: parse-options.c:564 +#: parse-options.c:581 #, c-format msgid "usage: %s" msgstr "usage : %s" #. TRANSLATORS: the colon here should align with the #. one in "usage: %s" translation -#: parse-options.c:568 +#: parse-options.c:585 #, c-format msgid " or: %s" msgstr " ou : %s" -#: parse-options.c:571 +#: parse-options.c:588 #, c-format msgid " %s" msgstr " %s" -#: parse-options.c:605 +#: parse-options.c:622 msgid "-NUM" msgstr "-NUM" @@ -1108,7 +1118,7 @@ msgstr "" "Il n'y a rien dont il faut exclure par des motifs :(exclure).\n" "Peut-être avez-vous oublié d'ajouter ':/' ou '.' ?" -#: pretty.c:968 +#: pretty.c:969 msgid "unable to parse --pretty format" msgstr "impossible d'analyser le format --pretty" @@ -1116,7 +1126,7 @@ msgstr "impossible d'analyser le format --pretty" msgid "done" msgstr "fait" -#: read-cache.c:1295 +#: read-cache.c:1296 #, c-format msgid "" "index.version set, but the value is invalid.\n" @@ -1125,7 +1135,7 @@ msgstr "" "version d'index renseignée, mais la valeur est invalide.\n" "Utilisation de la version %i" -#: read-cache.c:1305 +#: read-cache.c:1306 #, c-format msgid "" "GIT_INDEX_VERSION set, but the value is invalid.\n" @@ -1134,6 +1144,31 @@ msgstr "" "GIT_INDEX_VERSION est renseigné, mais la valeur est invalide.\n" "Utilisation de la version %i" +#: refs.c:2941 builtin/merge.c:760 builtin/merge.c:871 builtin/merge.c:973 +#: builtin/merge.c:983 +#, c-format +msgid "Could not open '%s' for writing" +msgstr "Impossible d'ouvrir '%s' en écriture" + +#: refs.c:3001 +#, c-format +msgid "could not delete reference %s: %s" +msgstr "Impossible de supprimer la référence %s : %s" + +#: refs.c:3004 +#, c-format +msgid "could not delete references: %s" +msgstr "impossible de supprimer les références : %s" + +#: refs.c:3013 +#, c-format +msgid "could not remove reference %s" +msgstr "impossible de supprimer la référence %s" + +#: ref-filter.c:660 +msgid "unable to parse format" +msgstr "impossible d'analyser le format" + #: remote.c:792 #, c-format msgid "Cannot fetch both %s and %s to %s" @@ -1259,7 +1294,16 @@ msgid " (use \"git pull\" to merge the remote branch into yours)\n" msgstr "" " (utilisez \"git pull\" pour fusionner la branche distante dans la vôtre)\n" -#: revision.c:2366 +#: revision.c:2198 +msgid "your current branch appears to be broken" +msgstr "votre branche actuelle semble cassée" + +#: revision.c:2201 +#, c-format +msgid "your current branch '%s' does not have any commits yet" +msgstr "votre branche actuelle '%s' ne contient encore aucun commit" + +#: revision.c:2395 msgid "--first-parent is incompatible with --bisect" msgstr "--first-parent est incompatible avec --bisect" @@ -1272,31 +1316,27 @@ msgstr "échec de l'ouverture de /dev/null" msgid "dup2(%d,%d) failed" msgstr "échec de dup2(%d,%d)" -#: send-pack.c:272 +#: send-pack.c:295 msgid "failed to sign the push certificate" msgstr "impossible de signer le certificat de poussée" -#: send-pack.c:378 +#: send-pack.c:404 msgid "the receiving end does not support --signed push" msgstr "Le receveur ne gère pas les poussées avec --signed" -#: send-pack.c:389 +#: send-pack.c:406 +msgid "" +"not sending a push certificate since the receiving end does not support --" +"signed push" +msgstr "" +"pas d'envoi de certificat de poussée car le receveur ne gère pas les " +"poussées avec --signed" + +#: send-pack.c:418 msgid "the receiving end does not support --atomic push" msgstr "Le receveur ne gère pas les poussées avec --atomic" -#: sequencer.c:172 builtin/merge.c:760 builtin/merge.c:871 builtin/merge.c:973 -#: builtin/merge.c:983 -#, c-format -msgid "Could not open '%s' for writing" -msgstr "Impossible d'ouvrir '%s' en écriture" - -#: sequencer.c:174 builtin/merge.c:344 builtin/merge.c:763 builtin/merge.c:975 -#: builtin/merge.c:988 -#, c-format -msgid "Could not write to '%s'" -msgstr "Impossible d'écrire dans '%s'" - -#: sequencer.c:195 +#: sequencer.c:183 msgid "" "after resolving the conflicts, mark the corrected paths\n" "with 'git add <paths>' or 'git rm <paths>'" @@ -1304,7 +1344,7 @@ msgstr "" "après résolution des conflits, marquez les chemins corrigés\n" "avec 'git add <chemins>' ou 'git rm <chemins>'" -#: sequencer.c:198 +#: sequencer.c:186 msgid "" "after resolving the conflicts, mark the corrected paths\n" "with 'git add <paths>' or 'git rm <paths>'\n" @@ -1314,67 +1354,67 @@ msgstr "" "avec 'git add <chemins>' ou 'git rm <chemins>'\n" "puis validez le résultat avec 'git commit'" -#: sequencer.c:211 sequencer.c:861 sequencer.c:944 +#: sequencer.c:199 sequencer.c:842 sequencer.c:922 #, c-format msgid "Could not write to %s" msgstr "Impossible d'écrire dans %s" -#: sequencer.c:214 +#: sequencer.c:202 #, c-format msgid "Error wrapping up %s" msgstr "Erreur à l'emballage de %s" -#: sequencer.c:229 +#: sequencer.c:217 msgid "Your local changes would be overwritten by cherry-pick." msgstr "Vos modifications locales seraient écrasées par cherry-pick." -#: sequencer.c:231 +#: sequencer.c:219 msgid "Your local changes would be overwritten by revert." msgstr "Vos modifications locales seraient écrasées par revert." -#: sequencer.c:234 +#: sequencer.c:222 msgid "Commit your changes or stash them to proceed." msgstr "Validez vos modifications ou les remiser pour continuer." #. TRANSLATORS: %s will be "revert" or "cherry-pick" -#: sequencer.c:321 +#: sequencer.c:309 #, c-format msgid "%s: Unable to write new index file" msgstr "%s: Impossible d'écrire le nouveau fichier index" -#: sequencer.c:339 +#: sequencer.c:327 msgid "Could not resolve HEAD commit\n" msgstr "Impossible de résoudre le commit HEAD\n" -#: sequencer.c:359 +#: sequencer.c:347 msgid "Unable to update cache tree\n" msgstr "Impossible de mettre à jour l'arbre de cache\n" -#: sequencer.c:411 +#: sequencer.c:399 #, c-format msgid "Could not parse commit %s\n" msgstr "Impossible d'analyser le commit %s\n" -#: sequencer.c:416 +#: sequencer.c:404 #, c-format msgid "Could not parse parent commit %s\n" msgstr "Impossible d'analyser le commit parent %s\n" -#: sequencer.c:482 +#: sequencer.c:469 msgid "Your index file is unmerged." msgstr "Votre fichier d'index n'est pas fusionné." -#: sequencer.c:501 +#: sequencer.c:488 #, c-format msgid "Commit %s is a merge but no -m option was given." msgstr "Le commit %s est une fusion mais l'option -m n'a pas été spécifiée." -#: sequencer.c:509 +#: sequencer.c:496 #, c-format msgid "Commit %s does not have parent %d" msgstr "Le commit %s n'a pas le parent %d" -#: sequencer.c:513 +#: sequencer.c:500 #, c-format msgid "Mainline was specified but commit %s is not a merge." msgstr "" @@ -1383,153 +1423,153 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: The first %s will be "revert" or #. "cherry-pick", the second %s a SHA1 -#: sequencer.c:526 +#: sequencer.c:513 #, c-format msgid "%s: cannot parse parent commit %s" msgstr "%s : impossible d'analyser le commit parent %s" -#: sequencer.c:530 +#: sequencer.c:517 #, c-format msgid "Cannot get commit message for %s" msgstr "Impossible d'obtenir un message de validation pour %s" -#: sequencer.c:616 +#: sequencer.c:603 #, c-format msgid "could not revert %s... %s" msgstr "impossible d'annuler %s... %s" -#: sequencer.c:617 +#: sequencer.c:604 #, c-format msgid "could not apply %s... %s" msgstr "impossible d'appliquer %s... %s" -#: sequencer.c:653 +#: sequencer.c:639 msgid "empty commit set passed" msgstr "l'ensemble de commits spécifié est vide" -#: sequencer.c:661 +#: sequencer.c:647 #, c-format msgid "git %s: failed to read the index" msgstr "git %s : échec à la lecture de l'index" -#: sequencer.c:665 +#: sequencer.c:651 #, c-format msgid "git %s: failed to refresh the index" msgstr "git %s : échec du rafraîchissement de l'index" -#: sequencer.c:725 +#: sequencer.c:711 #, c-format msgid "Cannot %s during a %s" msgstr "Impossible de %s pendant un %s" -#: sequencer.c:747 +#: sequencer.c:733 #, c-format msgid "Could not parse line %d." msgstr "Impossible d'analyser la ligne %d." -#: sequencer.c:752 +#: sequencer.c:738 msgid "No commits parsed." msgstr "Aucun commit analysé." -#: sequencer.c:765 +#: sequencer.c:750 #, c-format msgid "Could not open %s" msgstr "Impossible d'ouvrir %s" -#: sequencer.c:769 +#: sequencer.c:754 #, c-format msgid "Could not read %s." msgstr "Impossible de lire %s." -#: sequencer.c:776 +#: sequencer.c:761 #, c-format msgid "Unusable instruction sheet: %s" msgstr "Feuille d'instruction inutilisable : %s" -#: sequencer.c:806 +#: sequencer.c:791 #, c-format msgid "Invalid key: %s" msgstr "Clé invalide: %s" -#: sequencer.c:809 +#: sequencer.c:794 builtin/pull.c:47 builtin/pull.c:49 #, c-format msgid "Invalid value for %s: %s" msgstr "Valeur invalide pour %s : %s" -#: sequencer.c:821 +#: sequencer.c:804 #, c-format msgid "Malformed options sheet: %s" msgstr "Feuille d'options malformée : %s" -#: sequencer.c:842 +#: sequencer.c:823 msgid "a cherry-pick or revert is already in progress" msgstr "un picorage ou un retour est déjà en cours" -#: sequencer.c:843 +#: sequencer.c:824 msgid "try \"git cherry-pick (--continue | --quit | --abort)\"" msgstr "essayez \"git cherry-pick (--continue|--quit|-- abort)\"" -#: sequencer.c:847 +#: sequencer.c:828 #, c-format msgid "Could not create sequencer directory %s" msgstr "Impossible de créer le répertoire de séquenceur %s" -#: sequencer.c:863 sequencer.c:948 +#: sequencer.c:844 sequencer.c:926 #, c-format msgid "Error wrapping up %s." msgstr "Erreur lors de l'emballage de %s." -#: sequencer.c:882 sequencer.c:1018 +#: sequencer.c:863 sequencer.c:996 msgid "no cherry-pick or revert in progress" msgstr "aucun picorage ou retour en cours" -#: sequencer.c:884 +#: sequencer.c:865 msgid "cannot resolve HEAD" msgstr "impossible de résoudre HEAD" -#: sequencer.c:886 +#: sequencer.c:867 msgid "cannot abort from a branch yet to be born" msgstr "impossible d'abandonner depuis une branche non encore créée" -#: sequencer.c:908 builtin/apply.c:4291 +#: sequencer.c:887 builtin/apply.c:4291 #, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "impossible d'ouvrir %s : %s" -#: sequencer.c:911 +#: sequencer.c:890 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "impossible de lire %s : %s" -#: sequencer.c:912 +#: sequencer.c:891 msgid "unexpected end of file" msgstr "fin de fichier inattendue" -#: sequencer.c:918 +#: sequencer.c:897 #, c-format msgid "stored pre-cherry-pick HEAD file '%s' is corrupt" msgstr "le fichier HEAD de préparation de picorage '%s' est corrompu" -#: sequencer.c:941 +#: sequencer.c:919 #, c-format msgid "Could not format %s." msgstr "Impossible de formater %s." -#: sequencer.c:1086 +#: sequencer.c:1064 #, c-format msgid "%s: can't cherry-pick a %s" msgstr "%s : impossible de picorer un %s" -#: sequencer.c:1089 +#: sequencer.c:1067 #, c-format msgid "%s: bad revision" msgstr "%s : mauvaise révision" -#: sequencer.c:1123 +#: sequencer.c:1101 msgid "Can't revert as initial commit" msgstr "Impossible d'annuler en tant que commit initial" -#: sequencer.c:1124 +#: sequencer.c:1102 msgid "Can't cherry-pick into empty head" msgstr "Impossible de picorer vers une HEAD vide" @@ -1563,33 +1603,33 @@ msgstr "" "message\n" "en lançant \"git config advice.objectNameWarning false\"" -#: submodule.c:64 submodule.c:98 +#: submodule.c:61 submodule.c:95 msgid "Cannot change unmerged .gitmodules, resolve merge conflicts first" msgstr "" "Modification impossible de .gitmodules non fusionné, résolvez les conflits " "d'abord" -#: submodule.c:68 submodule.c:102 +#: submodule.c:65 submodule.c:99 #, c-format msgid "Could not find section in .gitmodules where path=%s" msgstr "Impossible de trouver une section où path=%s dans .gitmodules" -#: submodule.c:76 +#: submodule.c:73 #, c-format msgid "Could not update .gitmodules entry %s" msgstr "Impossible de mettre à jour l'élément %s de .gitmodules" # ici %s est un chemin -#: submodule.c:109 +#: submodule.c:106 #, c-format msgid "Could not remove .gitmodules entry for %s" msgstr "Impossible de supprimer l'élément de .gitmodules pour %s" -#: submodule.c:120 +#: submodule.c:117 msgid "staging updated .gitmodules failed" msgstr "échec de la mise en index du .gitmodules mis à jour" -#: submodule.c:1115 +#: submodule.c:1045 #, c-format msgid "Could not set core.worktree in %s" msgstr "Impossible de paramétrer core.worktree dans %s" @@ -1619,6 +1659,11 @@ msgstr "impossible de lire le fichier d'entrée '%s'" msgid "could not read from stdin" msgstr "Impossible de lire depuis l'entrée standard" +#: transport-helper.c:1025 +#, c-format +msgid "Could not read ref %s" +msgstr "impossible de lire la réf %s" + #: unpack-trees.c:203 msgid "Checking out files" msgstr "Extraction des fichiers" @@ -1652,201 +1697,217 @@ msgstr "numéro de port invalide" msgid "invalid '..' path segment" msgstr "segment de chemin '..' invalide" -#: wrapper.c:523 +#: wrapper.c:219 wrapper.c:362 +#, c-format +msgid "could not open '%s' for reading and writing" +msgstr "impossible d'ouvrir '%s' en lecture/écriture" + +#: wrapper.c:221 wrapper.c:364 +#, c-format +msgid "could not open '%s' for writing" +msgstr "impossible d'ouvrir '%s' en écriture" + +#: wrapper.c:223 wrapper.c:366 builtin/am.c:337 builtin/commit.c:1688 +#: builtin/merge.c:1076 builtin/pull.c:380 +#, c-format +msgid "could not open '%s' for reading" +msgstr "impossible d'ouvrir '%s' en lecture" + +#: wrapper.c:579 #, c-format msgid "unable to access '%s': %s" msgstr "impossible d'accéder à '%s' : %s" -#: wrapper.c:544 +#: wrapper.c:600 #, c-format msgid "unable to access '%s'" msgstr "impossible d'accéder à '%s'" -#: wrapper.c:555 +#: wrapper.c:611 #, c-format msgid "unable to look up current user in the passwd file: %s" msgstr "" "impossible de rechercher l'utilisateur actuel dans le fichier de mots de " "passe : %s" -#: wrapper.c:556 +#: wrapper.c:612 msgid "no such user" msgstr "utilisateur inconnu" -#: wrapper.c:564 +#: wrapper.c:620 msgid "unable to get current working directory" msgstr "impossible d'accéder au répertoire de travail courant" -#: wrapper.c:575 +#: wrapper.c:631 #, c-format msgid "could not open %s for writing" msgstr "Impossible d'ouvrir '%s' en écriture" -#: wrapper.c:587 +#: wrapper.c:642 builtin/am.c:424 #, c-format msgid "could not write to %s" msgstr "Impossible d'écrire dans %s" -#: wrapper.c:593 +#: wrapper.c:648 #, c-format msgid "could not close %s" msgstr "impossible de fermer %s" -#: wt-status.c:150 +#: wt-status.c:149 msgid "Unmerged paths:" msgstr "Chemins non fusionnés :" -#: wt-status.c:177 wt-status.c:204 +#: wt-status.c:176 wt-status.c:203 #, c-format msgid " (use \"git reset %s <file>...\" to unstage)" msgstr " (utilisez \"git reset %s <fichier>...\" pour désindexer)" -#: wt-status.c:179 wt-status.c:206 +#: wt-status.c:178 wt-status.c:205 msgid " (use \"git rm --cached <file>...\" to unstage)" msgstr " (utilisez \"git rm --cached <fichier>...\" pour désindexer)" -#: wt-status.c:183 +#: wt-status.c:182 msgid " (use \"git add <file>...\" to mark resolution)" msgstr " (utilisez \"git add <fichier>...\" pour marquer comme résolu)" -#: wt-status.c:185 wt-status.c:189 +#: wt-status.c:184 wt-status.c:188 msgid " (use \"git add/rm <file>...\" as appropriate to mark resolution)" msgstr "" " (utilisez \"git add/rm <fichier>...\" si nécessaire pour marquer comme " "résolu)" -#: wt-status.c:187 +#: wt-status.c:186 msgid " (use \"git rm <file>...\" to mark resolution)" msgstr " (utilisez \"git rm <fichier>...\" pour marquer comme résolu)" -#: wt-status.c:198 wt-status.c:881 +#: wt-status.c:197 wt-status.c:880 msgid "Changes to be committed:" msgstr "Modifications qui seront validées :" -#: wt-status.c:216 wt-status.c:890 +#: wt-status.c:215 wt-status.c:889 msgid "Changes not staged for commit:" msgstr "Modifications qui ne seront pas validées :" -#: wt-status.c:220 +#: wt-status.c:219 msgid " (use \"git add <file>...\" to update what will be committed)" msgstr "" " (utilisez \"git add <fichier>...\" pour mettre à jour ce qui sera validé)" -#: wt-status.c:222 +#: wt-status.c:221 msgid " (use \"git add/rm <file>...\" to update what will be committed)" msgstr "" " (utilisez \"git add/rm <fichier>...\" pour mettre à jour ce qui sera " "validé)" -#: wt-status.c:223 +#: wt-status.c:222 msgid "" " (use \"git checkout -- <file>...\" to discard changes in working directory)" msgstr "" " (utilisez \"git checkout -- <fichier>...\" pour annuler les modifications " "dans la copie de travail)" -#: wt-status.c:225 +#: wt-status.c:224 msgid " (commit or discard the untracked or modified content in submodules)" msgstr "" " (valider ou annuler le contenu non suivi ou modifié dans les sous-modules)" -#: wt-status.c:237 +#: wt-status.c:236 #, c-format msgid " (use \"git %s <file>...\" to include in what will be committed)" msgstr "" " (utilisez \"git %s <fichier>...\" pour inclure dans ce qui sera validé)" -#: wt-status.c:252 +#: wt-status.c:251 msgid "both deleted:" msgstr "supprimé des deux côtés :" -#: wt-status.c:254 +#: wt-status.c:253 msgid "added by us:" msgstr "ajouté par nous :" -#: wt-status.c:256 +#: wt-status.c:255 msgid "deleted by them:" msgstr "supprimé par eux :" -#: wt-status.c:258 +#: wt-status.c:257 msgid "added by them:" msgstr "ajouté par eux :" -#: wt-status.c:260 +#: wt-status.c:259 msgid "deleted by us:" msgstr "supprimé par nous :" -#: wt-status.c:262 +#: wt-status.c:261 msgid "both added:" msgstr "ajouté de deux côtés :" -#: wt-status.c:264 +#: wt-status.c:263 msgid "both modified:" msgstr "modifié des deux côtés :" -#: wt-status.c:266 +#: wt-status.c:265 #, c-format msgid "bug: unhandled unmerged status %x" msgstr "bogue : état de non-fusion non géré %x" -#: wt-status.c:274 +#: wt-status.c:273 msgid "new file:" msgstr "nouveau fichier :" -#: wt-status.c:276 +#: wt-status.c:275 msgid "copied:" msgstr "copié :" -#: wt-status.c:278 +#: wt-status.c:277 msgid "deleted:" msgstr "supprimé :" -#: wt-status.c:280 +#: wt-status.c:279 msgid "modified:" msgstr "modifié :" -#: wt-status.c:282 +#: wt-status.c:281 msgid "renamed:" msgstr "renommé :" -#: wt-status.c:284 +#: wt-status.c:283 msgid "typechange:" msgstr "modif. type :" -#: wt-status.c:286 +#: wt-status.c:285 msgid "unknown:" msgstr "inconnu :" -#: wt-status.c:288 +#: wt-status.c:287 msgid "unmerged:" msgstr "non fusionné :" -#: wt-status.c:370 +#: wt-status.c:369 msgid "new commits, " msgstr "nouveaux commits, " -#: wt-status.c:372 +#: wt-status.c:371 msgid "modified content, " msgstr "contenu modifié, " -#: wt-status.c:374 +#: wt-status.c:373 msgid "untracked content, " msgstr "contenu non suivi, " -#: wt-status.c:391 +#: wt-status.c:390 #, c-format msgid "bug: unhandled diff status %c" msgstr "bogue : état de diff non géré %c" -#: wt-status.c:755 +#: wt-status.c:754 msgid "Submodules changed but not updated:" msgstr "Sous-modules modifiés mais non mis à jour :" -#: wt-status.c:757 +#: wt-status.c:756 msgid "Submodule changes to be committed:" msgstr "Changements du sous-module à valider :" -#: wt-status.c:838 +#: wt-status.c:837 msgid "" "Do not touch the line above.\n" "Everything below will be removed." @@ -1854,68 +1915,99 @@ msgstr "" "Ne touchez pas à la ligne ci-dessus\n" "Tout se qui suit sera éliminé." -#: wt-status.c:949 +#: wt-status.c:948 msgid "You have unmerged paths." msgstr "Vous avez des chemins non fusionnés." -#: wt-status.c:952 +#: wt-status.c:951 msgid " (fix conflicts and run \"git commit\")" msgstr " (réglez les conflits puis lancez \"git commit\")" -#: wt-status.c:955 +#: wt-status.c:954 msgid "All conflicts fixed but you are still merging." msgstr "Tous les conflits sont réglés mais la fusion n'est pas terminée." -#: wt-status.c:958 +#: wt-status.c:957 msgid " (use \"git commit\" to conclude merge)" msgstr " (utilisez \"git commit\" pour terminer la fusion)" -#: wt-status.c:968 +#: wt-status.c:967 msgid "You are in the middle of an am session." msgstr "Vous êtes au milieu d'une session am." -#: wt-status.c:971 +#: wt-status.c:970 msgid "The current patch is empty." msgstr "Le patch actuel est vide." -#: wt-status.c:975 +#: wt-status.c:974 msgid " (fix conflicts and then run \"git am --continue\")" msgstr " (réglez les conflits puis lancez \"git am --continue\")" -#: wt-status.c:977 +#: wt-status.c:976 msgid " (use \"git am --skip\" to skip this patch)" msgstr " (utilisez \"git am --skip\" pour sauter ce patch)" -#: wt-status.c:979 +#: wt-status.c:978 msgid " (use \"git am --abort\" to restore the original branch)" msgstr " (utilisez \"git am --abort\" pour restaurer la branche d'origine)" -#: wt-status.c:1039 wt-status.c:1056 +#: wt-status.c:1105 +msgid "No commands done." +msgstr "Aucune commande réalisée." + +#: wt-status.c:1108 +#, c-format +msgid "Last command done (%d command done):" +msgid_plural "Last commands done (%d commands done):" +msgstr[0] "Dernière commande effectuée (%d commande effectuée) :" +msgstr[1] "Dernières commandes effectuées (%d commandes effectuées) :" + +#: wt-status.c:1119 +#, c-format +msgid " (see more in file %s)" +msgstr " (voir plus dans le fichier %s)" + +#: wt-status.c:1124 +msgid "No commands remaining." +msgstr "Aucune commande restante." + +#: wt-status.c:1127 +#, c-format +msgid "Next command to do (%d remaining command):" +msgid_plural "Next commands to do (%d remaining commands):" +msgstr[0] "Prochaine commande à effectuer (%d commande restante) :" +msgstr[1] "Prochaines commandes à effectuer (%d commandes restantes) :" + +#: wt-status.c:1135 +msgid " (use \"git rebase --edit-todo\" to view and edit)" +msgstr " (utilisez \"git rebase --edit-todo\" pour voir et éditer)" + +#: wt-status.c:1148 #, c-format msgid "You are currently rebasing branch '%s' on '%s'." msgstr "Vous êtes en train de rebaser la branche '%s' sur '%s'." -#: wt-status.c:1044 wt-status.c:1061 +#: wt-status.c:1153 msgid "You are currently rebasing." msgstr "Vous êtes en train de rebaser." -#: wt-status.c:1047 +#: wt-status.c:1167 msgid " (fix conflicts and then run \"git rebase --continue\")" msgstr " (réglez les conflits puis lancez \"git rebase --continue\")" -#: wt-status.c:1049 +#: wt-status.c:1169 msgid " (use \"git rebase --skip\" to skip this patch)" msgstr " (utilisez \"git rebase --skip\" pour sauter ce patch)" -#: wt-status.c:1051 +#: wt-status.c:1171 msgid " (use \"git rebase --abort\" to check out the original branch)" msgstr " (utilisez \"git rebase --abort\" pour extraire la branche d'origine)" -#: wt-status.c:1064 +#: wt-status.c:1177 msgid " (all conflicts fixed: run \"git rebase --continue\")" msgstr " (tous les conflits sont réglés : lancez \"git rebase --continue\")" -#: wt-status.c:1068 +#: wt-status.c:1181 #, c-format msgid "" "You are currently splitting a commit while rebasing branch '%s' on '%s'." @@ -1923,120 +2015,124 @@ msgstr "" "Vous êtes actuellement en train de fractionner un commit pendant un rebasage " "de la branche '%s' sur '%s'." -#: wt-status.c:1073 +#: wt-status.c:1186 msgid "You are currently splitting a commit during a rebase." msgstr "" "Vous êtes actuellement en train de fractionner un commit pendant un rebasage." -#: wt-status.c:1076 +#: wt-status.c:1189 msgid " (Once your working directory is clean, run \"git rebase --continue\")" msgstr "" " (Une fois la copie de travail nettoyée, lancez \"git rebase --continue\")" -#: wt-status.c:1080 +#: wt-status.c:1193 #, c-format msgid "You are currently editing a commit while rebasing branch '%s' on '%s'." msgstr "" "Vous êtes actuellement en train d'éditer un commit pendant un rebasage de la " "branche '%s' sur '%s'." -#: wt-status.c:1085 +#: wt-status.c:1198 msgid "You are currently editing a commit during a rebase." msgstr "" "Vous êtes actuellement en train d'éditer un commit pendant un rebasage." -#: wt-status.c:1088 +#: wt-status.c:1201 msgid " (use \"git commit --amend\" to amend the current commit)" msgstr " (utilisez \"git commit --amend\" pour corriger le commit actuel)" -#: wt-status.c:1090 +#: wt-status.c:1203 msgid "" " (use \"git rebase --continue\" once you are satisfied with your changes)" msgstr "" " (utilisez \"git rebase --continue\" quand vous êtes satisfait de vos " "modifications)" -#: wt-status.c:1100 +#: wt-status.c:1213 #, c-format msgid "You are currently cherry-picking commit %s." msgstr "Vous êtes actuellement en train de picorer le commit %s." -#: wt-status.c:1105 +#: wt-status.c:1218 msgid " (fix conflicts and run \"git cherry-pick --continue\")" msgstr " (réglez les conflits puis lancez \"git cherry-pick --continue\")" -#: wt-status.c:1108 +#: wt-status.c:1221 msgid " (all conflicts fixed: run \"git cherry-pick --continue\")" msgstr "" " (tous les conflits sont réglés : lancez \"git cherry-pick --continue\")" -#: wt-status.c:1110 +#: wt-status.c:1223 msgid " (use \"git cherry-pick --abort\" to cancel the cherry-pick operation)" msgstr " (utilisez \"git cherry-pick --abort\" pour annuler le picorage)" -#: wt-status.c:1119 +#: wt-status.c:1232 #, c-format msgid "You are currently reverting commit %s." msgstr "Vous êtes actuellement en train de rétablir le commit %s." -#: wt-status.c:1124 +#: wt-status.c:1237 msgid " (fix conflicts and run \"git revert --continue\")" msgstr " (réglez les conflits puis lancez \"git revert --continue\")" -#: wt-status.c:1127 +#: wt-status.c:1240 msgid " (all conflicts fixed: run \"git revert --continue\")" msgstr " (tous les conflits sont réglés : lancez \"git revert --continue\")" -#: wt-status.c:1129 +#: wt-status.c:1242 msgid " (use \"git revert --abort\" to cancel the revert operation)" msgstr " (utilisez \"git revert --abort\" pour annuler le rétablissement)" -#: wt-status.c:1140 +#: wt-status.c:1253 #, c-format msgid "You are currently bisecting, started from branch '%s'." msgstr "Vous êtes en cours de bissection, depuis la branche '%s'." -#: wt-status.c:1144 +#: wt-status.c:1257 msgid "You are currently bisecting." msgstr "Vous êtes en cours de bissection." -#: wt-status.c:1147 +#: wt-status.c:1260 msgid " (use \"git bisect reset\" to get back to the original branch)" msgstr " (utilisez \"git bisect reset\" pour revenir à la branche d'origine)" -#: wt-status.c:1324 +#: wt-status.c:1437 msgid "On branch " msgstr "Sur la branche " -#: wt-status.c:1331 +#: wt-status.c:1445 +msgid "interactive rebase in progress; onto " +msgstr "rebasage interactif en cours ; sur " + +#: wt-status.c:1447 msgid "rebase in progress; onto " msgstr "rebasage en cours ; sur " -#: wt-status.c:1336 +#: wt-status.c:1452 msgid "HEAD detached at " msgstr "HEAD détachée sur " -#: wt-status.c:1338 +#: wt-status.c:1454 msgid "HEAD detached from " msgstr "HEAD détachée depuis " -#: wt-status.c:1341 +#: wt-status.c:1457 msgid "Not currently on any branch." msgstr "Actuellement sur aucun branche." -#: wt-status.c:1358 +#: wt-status.c:1474 msgid "Initial commit" msgstr "Validation initiale" -#: wt-status.c:1372 +#: wt-status.c:1488 msgid "Untracked files" msgstr "Fichiers non suivis" -#: wt-status.c:1374 +#: wt-status.c:1490 msgid "Ignored files" msgstr "Fichiers ignorés" -#: wt-status.c:1378 +#: wt-status.c:1494 #, c-format msgid "" "It took %.2f seconds to enumerate untracked files. 'status -uno'\n" @@ -2048,32 +2144,32 @@ msgstr "" "oublier d'ajouter les nouveaux fichiers par vous-même (voir 'git help " "status')." -#: wt-status.c:1384 +#: wt-status.c:1500 #, c-format msgid "Untracked files not listed%s" msgstr "Fichiers non suivis non affichés%s" -#: wt-status.c:1386 +#: wt-status.c:1502 msgid " (use -u option to show untracked files)" msgstr " (utilisez -u pour afficher les fichiers non suivis)" -#: wt-status.c:1392 +#: wt-status.c:1508 msgid "No changes" msgstr "Aucune modification" -#: wt-status.c:1397 +#: wt-status.c:1513 #, c-format msgid "no changes added to commit (use \"git add\" and/or \"git commit -a\")\n" msgstr "" "aucune modification n'a été ajoutée à la validation (utilisez \"git add\" ou " "\"git commit -a\")\n" -#: wt-status.c:1400 +#: wt-status.c:1516 #, c-format msgid "no changes added to commit\n" msgstr "aucune modification ajoutée à la validation\n" -#: wt-status.c:1403 +#: wt-status.c:1519 #, c-format msgid "" "nothing added to commit but untracked files present (use \"git add\" to " @@ -2082,53 +2178,53 @@ msgstr "" "aucune modification ajoutée à la validation mais des fichiers non suivis " "sont présents (utilisez \"git add\" pour les suivre)\n" -#: wt-status.c:1406 +#: wt-status.c:1522 #, c-format msgid "nothing added to commit but untracked files present\n" msgstr "" "aucune modification ajoutée à la validation mais des fichiers non suivis " "sont présents\n" -#: wt-status.c:1409 +#: wt-status.c:1525 #, c-format msgid "nothing to commit (create/copy files and use \"git add\" to track)\n" msgstr "" "rien à valider (créez/copiez des fichiers et utilisez \"git add\" pour les " "suivre)\n" -#: wt-status.c:1412 wt-status.c:1417 +#: wt-status.c:1528 wt-status.c:1533 #, c-format msgid "nothing to commit\n" msgstr "rien à valider\n" -#: wt-status.c:1415 +#: wt-status.c:1531 #, c-format msgid "nothing to commit (use -u to show untracked files)\n" msgstr "rien à valider (utilisez -u pour afficher les fichiers non suivis)\n" -#: wt-status.c:1419 +#: wt-status.c:1535 #, c-format msgid "nothing to commit, working directory clean\n" msgstr "rien à valider, la copie de travail est propre\n" -#: wt-status.c:1528 +#: wt-status.c:1644 msgid "HEAD (no branch)" msgstr "HEAD (aucune branche)" -#: wt-status.c:1534 +#: wt-status.c:1650 msgid "Initial commit on " msgstr "Validation initiale sur " # à priori on parle d'une branche ici -#: wt-status.c:1561 +#: wt-status.c:1677 msgid "gone" msgstr "disparue" -#: wt-status.c:1563 wt-status.c:1571 +#: wt-status.c:1679 wt-status.c:1687 msgid "behind " msgstr "derrière " -#: compat/precompose_utf8.c:55 builtin/clone.c:345 +#: compat/precompose_utf8.c:55 builtin/clone.c:403 #, c-format msgid "failed to unlink '%s'" msgstr "échec lors de l'unlink de '%s'" @@ -2155,7 +2251,7 @@ msgstr "suppression de '%s'\n" msgid "Unstaged changes after refreshing the index:" msgstr "Modifications non indexées après rafraîchissement de l'index :" -#: builtin/add.c:194 builtin/rev-parse.c:796 +#: builtin/add.c:194 builtin/rev-parse.c:799 msgid "Could not read the index" msgstr "Impossible de lire l'index" @@ -2191,15 +2287,15 @@ msgid "The following paths are ignored by one of your .gitignore files:\n" msgstr "" "Les chemins suivants sont ignorés par un de vos fichiers .gitignore :\n" -#: builtin/add.c:249 builtin/clean.c:874 builtin/fetch.c:107 builtin/mv.c:110 -#: builtin/prune-packed.c:55 builtin/push.c:508 builtin/remote.c:1369 -#: builtin/rm.c:268 +#: builtin/add.c:249 builtin/clean.c:896 builtin/fetch.c:108 builtin/mv.c:110 +#: builtin/prune-packed.c:55 builtin/pull.c:182 builtin/push.c:545 +#: builtin/remote.c:1339 builtin/rm.c:268 builtin/send-pack.c:162 msgid "dry run" msgstr "simuler l'action" #: builtin/add.c:250 builtin/apply.c:4580 builtin/check-ignore.c:19 -#: builtin/commit.c:1322 builtin/count-objects.c:63 builtin/fsck.c:616 -#: builtin/log.c:1617 builtin/mv.c:109 builtin/read-tree.c:114 +#: builtin/commit.c:1321 builtin/count-objects.c:63 builtin/fsck.c:636 +#: builtin/log.c:1641 builtin/mv.c:109 builtin/read-tree.c:114 msgid "be verbose" msgstr "mode verbeux" @@ -2207,7 +2303,7 @@ msgstr "mode verbeux" msgid "interactive picking" msgstr "sélection interactive" -#: builtin/add.c:253 builtin/checkout.c:1221 builtin/reset.c:286 +#: builtin/add.c:253 builtin/checkout.c:1152 builtin/reset.c:286 msgid "select hunks interactively" msgstr "sélection interactive des sections" @@ -2278,15 +2374,428 @@ msgstr "Rien de spécifié, rien n'a été ajouté.\n" msgid "Maybe you wanted to say 'git add .'?\n" msgstr "Vous vouliez sûrement dire 'git add .' ?\n" -#: builtin/add.c:364 builtin/check-ignore.c:172 builtin/clean.c:918 -#: builtin/commit.c:335 builtin/mv.c:130 builtin/reset.c:235 builtin/rm.c:298 +#: builtin/add.c:364 builtin/check-ignore.c:172 builtin/clean.c:940 +#: builtin/commit.c:336 builtin/mv.c:130 builtin/reset.c:235 builtin/rm.c:298 msgid "index file corrupt" msgstr "fichier d'index corrompu" -#: builtin/add.c:447 builtin/apply.c:4678 builtin/mv.c:279 builtin/rm.c:430 +#: builtin/add.c:445 builtin/apply.c:4678 builtin/mv.c:279 builtin/rm.c:430 msgid "Unable to write new index file" msgstr "Impossible d'écrire le nouveau fichier d'index" +#: builtin/am.c:41 +#, c-format +msgid "could not stat %s" +msgstr "stat impossible de %s" + +#: builtin/am.c:270 builtin/am.c:1345 builtin/commit.c:737 builtin/merge.c:1079 +#, c-format +msgid "could not read '%s'" +msgstr "impossible de lire '%s'" + +#: builtin/am.c:444 +msgid "could not parse author script" +msgstr "impossible d'analyser le script author" + +#: builtin/am.c:521 +#, c-format +msgid "'%s' was deleted by the applypatch-msg hook" +msgstr "'%s' a été effacé par le crochet applypatch-msg" + +#: builtin/am.c:562 builtin/notes.c:300 +#, c-format +msgid "Malformed input line: '%s'." +msgstr "Ligne en entrée malformée : '%s'." + +#: builtin/am.c:599 builtin/notes.c:315 +#, c-format +msgid "Failed to copy notes from '%s' to '%s'" +msgstr "Impossible de copier les notes de '%s' vers '%s'" + +#: builtin/am.c:625 +msgid "fseek failed" +msgstr "échec de fseek" + +#: builtin/am.c:786 builtin/am.c:874 +#, c-format +msgid "could not open '%s' for reading: %s" +msgstr "impossible d'ouvrir '%s' en lecture : %s" + +#: builtin/am.c:793 +#, c-format +msgid "could not open '%s' for writing: %s" +msgstr "impossible d'ouvrir '%s' en écriture : %s" + +#: builtin/am.c:802 +#, c-format +msgid "could not parse patch '%s'" +msgstr "impossible d'analyser le patch '%s'" + +#: builtin/am.c:867 +msgid "Only one StGIT patch series can be applied at once" +msgstr "Seulement une série de patchs StGIT peut être appliquée à la fois" + +#: builtin/am.c:915 +msgid "invalid timestamp" +msgstr "horodatage invalide" + +#: builtin/am.c:918 builtin/am.c:926 +msgid "invalid Date line" +msgstr "ligne de Date invalide" + +#: builtin/am.c:923 +msgid "invalid timezone offset" +msgstr "décalage horaire invalide" + +#: builtin/am.c:1010 +msgid "Patch format detection failed." +msgstr "Échec de détection du format du patch." + +#: builtin/am.c:1015 builtin/clone.c:368 +#, c-format +msgid "failed to create directory '%s'" +msgstr "échec de la création du répertoire '%s'" + +#: builtin/am.c:1019 +msgid "Failed to split patches." +msgstr "Échec de découpage des patchs." + +#: builtin/am.c:1151 builtin/commit.c:362 +msgid "unable to write index file" +msgstr "impossible d'écrire le fichier d'index" + +#: builtin/am.c:1202 +#, c-format +msgid "When you have resolved this problem, run \"%s --continue\"." +msgstr "Quand vous avez résolu ce problème, lancez \"%s --continue\"." + +#: builtin/am.c:1203 +#, c-format +msgid "If you prefer to skip this patch, run \"%s --skip\" instead." +msgstr "Si vous préférez plutôt sauter ce patch, lancez \"%s --skip\"." + +#: builtin/am.c:1204 +#, c-format +msgid "To restore the original branch and stop patching, run \"%s --abort\"." +msgstr "" +"Pour restaurer la branche originale et arrêter de patcher, lancez \"%s --" +"abort\"." + +#: builtin/am.c:1339 +msgid "Patch is empty. Was it split wrong?" +msgstr "Le patch est vide. Le découpage était-il bon ?" + +#: builtin/am.c:1413 builtin/log.c:1345 +#, c-format +msgid "invalid ident line: %s" +msgstr "ligne d'identification invalide : %s" + +#: builtin/am.c:1440 +#, c-format +msgid "unable to parse commit %s" +msgstr "impossible d'analyser le commit %s" + +#: builtin/am.c:1614 +msgid "Repository lacks necessary blobs to fall back on 3-way merge." +msgstr "" +"Le dépôt n'a pas les blobs nécessaires pour un retour à une fusion à 3 " +"points." + +#: builtin/am.c:1616 +msgid "Using index info to reconstruct a base tree..." +msgstr "" +"Utilisation de l'information de l'index pour reconstruire un arbre de base..." + +#: builtin/am.c:1635 +msgid "" +"Did you hand edit your patch?\n" +"It does not apply to blobs recorded in its index." +msgstr "" +"Avez-vous édité le patch à la main ?\n" +"Il ne s'applique pas aux blobs enregistrés dans son index." + +#: builtin/am.c:1641 +msgid "Falling back to patching base and 3-way merge..." +msgstr "Retour à un patch de la base et fusion à 3 points..." + +#: builtin/am.c:1666 +msgid "Failed to merge in the changes." +msgstr "Échec d'intégration des modifications." + +#: builtin/am.c:1691 builtin/merge.c:632 +msgid "git write-tree failed to write a tree" +msgstr "git write-tree a échoué à écrire un arbre" + +#: builtin/am.c:1698 +msgid "applying to an empty history" +msgstr "application à un historique vide" + +#: builtin/am.c:1711 builtin/commit.c:1752 builtin/merge.c:829 +#: builtin/merge.c:854 +msgid "failed to write commit object" +msgstr "échec de l'écriture de l'objet commit" + +#: builtin/am.c:1743 builtin/am.c:1747 +#, c-format +msgid "cannot resume: %s does not exist." +msgstr "impossible de continuer : %s n'existe pas." + +#: builtin/am.c:1763 +msgid "cannot be interactive without stdin connected to a terminal." +msgstr "" +"impossible d'être interactif sans entrée standard connectée à un terminal." + +#: builtin/am.c:1768 +msgid "Commit Body is:" +msgstr "Le corps de la validation est :" + +#. TRANSLATORS: Make sure to include [y], [n], [e], [v] and [a] +#. in your translation. The program will only accept English +#. input at this point. +#. +#: builtin/am.c:1778 +msgid "Apply? [y]es/[n]o/[e]dit/[v]iew patch/[a]ccept all: " +msgstr "Appliquer ? [y]es/[n]o/[e]dit/[v]iew patch/[a]ccept all : " + +#: builtin/am.c:1828 +#, c-format +msgid "Dirty index: cannot apply patches (dirty: %s)" +msgstr "Index sale : impossible d'appliquer des patchs (sales : %s)" + +#: builtin/am.c:1863 builtin/am.c:1934 +#, c-format +msgid "Applying: %.*s" +msgstr "Application de %.*s" + +#: builtin/am.c:1879 +msgid "No changes -- Patch already applied." +msgstr "Pas de changement -- Patch déjà appliqué." + +#: builtin/am.c:1887 +#, c-format +msgid "Patch failed at %s %.*s" +msgstr "le patch a échoué à %s %.*s" + +#: builtin/am.c:1893 +#, c-format +msgid "The copy of the patch that failed is found in: %s" +msgstr "La copie du patch qui a échoué se trouve dans : %s" + +#: builtin/am.c:1937 +msgid "" +"No changes - did you forget to use 'git add'?\n" +"If there is nothing left to stage, chances are that something else\n" +"already introduced the same changes; you might want to skip this patch." +msgstr "" +"Aucun changement - avez-vous oublié d'utiliser 'git add' ?\n" +"S'il n'y a plus rien à indexer, il se peut qu'autre chose ait déjà\n" +"introduit les mêmes changements ; vous pourriez avoir envie de sauter ce " +"patch." + +#: builtin/am.c:1944 +msgid "" +"You still have unmerged paths in your index.\n" +"Did you forget to use 'git add'?" +msgstr "" +"Vous avez toujours des chemins non fusionnés dans votre index\n" +"Auriez-vous oublié de faire 'git add' ?" + +#: builtin/am.c:2052 builtin/am.c:2056 builtin/am.c:2068 builtin/reset.c:308 +#: builtin/reset.c:316 +#, c-format +msgid "Could not parse object '%s'." +msgstr "Impossible d'analyser l'objet '%s'." + +#: builtin/am.c:2104 +msgid "failed to clean index" +msgstr "échec du nettoyage de l'index" + +#: builtin/am.c:2138 +msgid "" +"You seem to have moved HEAD since the last 'am' failure.\n" +"Not rewinding to ORIG_HEAD" +msgstr "" +"Vous semblez avoir déplacé la HEAD depuis le dernier échec de 'am'.\n" +"Pas de retour à ORIG_HEAD" + +#: builtin/am.c:2199 +#, c-format +msgid "Invalid value for --patch-format: %s" +msgstr "Valeur invalide pour --patch-format : %s" + +#: builtin/am.c:2221 +msgid "git am [options] [(<mbox>|<Maildir>)...]" +msgstr "git am [<options>] [(<mbox>|<Maildir>)...]" + +#: builtin/am.c:2222 +msgid "git am [options] (--continue | --skip | --abort)" +msgstr "git am [options] (--continue | --quit | -- abort)\"" + +#: builtin/am.c:2228 +msgid "run interactively" +msgstr "exécution interactive" + +#: builtin/am.c:2230 +msgid "historical option -- no-op" +msgstr "option historique -- no-op" + +#: builtin/am.c:2232 +msgid "allow fall back on 3way merging if needed" +msgstr "permettre de revenir à une fusion à 3 points si nécessaire" + +#: builtin/am.c:2233 builtin/init-db.c:509 builtin/prune-packed.c:57 +#: builtin/repack.c:171 +msgid "be quiet" +msgstr "être silencieux" + +#: builtin/am.c:2235 +msgid "add a Signed-off-by line to the commit message" +msgstr "ajouter une ligne Signed-off-by au message de validation" + +#: builtin/am.c:2238 +msgid "recode into utf8 (default)" +msgstr "recoder en utf-8 (par défaut)" + +#: builtin/am.c:2240 +msgid "pass -k flag to git-mailinfo" +msgstr "passer l'option -k à git-mailinfo" + +#: builtin/am.c:2242 +msgid "pass -b flag to git-mailinfo" +msgstr "passer l'option -b à git-mailinfo" + +#: builtin/am.c:2244 +msgid "pass -m flag to git-mailinfo" +msgstr "passer l'option -m à git-mailinfo" + +#: builtin/am.c:2246 +msgid "pass --keep-cr flag to git-mailsplit for mbox format" +msgstr "passer l'option --keep-cr à git-mailsplit fpour le format mbox" + +#: builtin/am.c:2249 +msgid "do not pass --keep-cr flag to git-mailsplit independent of am.keepcr" +msgstr "" +"ne pas passer l'option --keep-cr à git-mailsplit indépendamment de am.keepcr" + +#: builtin/am.c:2252 +msgid "strip everything before a scissors line" +msgstr "retirer tout le contenu avant la ligne des ciseaux" + +#: builtin/am.c:2253 builtin/apply.c:4563 +msgid "action" +msgstr "action" + +#: builtin/am.c:2254 builtin/am.c:2257 builtin/am.c:2260 builtin/am.c:2263 +#: builtin/am.c:2266 builtin/am.c:2269 builtin/am.c:2272 builtin/am.c:2275 +#: builtin/am.c:2281 +msgid "pass it through git-apply" +msgstr "le passer jusqu'à git-apply" + +#: builtin/am.c:2262 builtin/apply.c:4587 +msgid "root" +msgstr "racine" + +#: builtin/am.c:2265 builtin/am.c:2268 builtin/apply.c:4525 +#: builtin/apply.c:4528 builtin/clone.c:85 builtin/fetch.c:93 +#: builtin/pull.c:167 +msgid "path" +msgstr "chemin" + +#: builtin/am.c:2271 builtin/fmt-merge-msg.c:669 builtin/fmt-merge-msg.c:672 +#: builtin/grep.c:698 builtin/merge.c:198 builtin/pull.c:127 +#: builtin/repack.c:178 builtin/repack.c:182 builtin/show-branch.c:664 +#: builtin/show-ref.c:180 builtin/tag.c:591 parse-options.h:132 +#: parse-options.h:134 parse-options.h:243 +msgid "n" +msgstr "n" + +#: builtin/am.c:2274 builtin/apply.c:4531 +msgid "num" +msgstr "num" + +#: builtin/am.c:2277 builtin/for-each-ref.c:34 builtin/replace.c:438 +msgid "format" +msgstr "format" + +#: builtin/am.c:2278 +msgid "format the patch(es) are in" +msgstr "format de présentation des patchs" + +#: builtin/am.c:2284 +msgid "override error message when patch failure occurs" +msgstr "surcharger le message d'erreur lors d'un échec d'application de patch" + +#: builtin/am.c:2286 +msgid "continue applying patches after resolving a conflict" +msgstr "continuer à appliquer les patchs après résolution d'un conflit" + +#: builtin/am.c:2289 +msgid "synonyms for --continue" +msgstr "synonymes de --continue" + +#: builtin/am.c:2292 +msgid "skip the current patch" +msgstr "sauter le patch courant" + +#: builtin/am.c:2295 +msgid "restore the original branch and abort the patching operation." +msgstr "" +"restaurer la branche originale et abandonner les applications de patch." + +#: builtin/am.c:2299 +msgid "lie about committer date" +msgstr "mentir sur la date de validation" + +#: builtin/am.c:2301 +msgid "use current timestamp for author date" +msgstr "utiliser l'horodatage actuel pour la date d'auteur" + +#: builtin/am.c:2303 builtin/commit.c:1590 builtin/merge.c:225 +#: builtin/pull.c:155 builtin/revert.c:92 builtin/tag.c:606 +msgid "key-id" +msgstr "id de clé" + +#: builtin/am.c:2304 +msgid "GPG-sign commits" +msgstr "signer les commits avec GPG" + +#: builtin/am.c:2307 +msgid "(internal use for git-rebase)" +msgstr "(utilisation interne pour git-rebase)" + +#: builtin/am.c:2322 +msgid "" +"The -b/--binary option has been a no-op for long time, and\n" +"it will be removed. Please do not use it anymore." +msgstr "" +"L'option -b/--binary ne fait plus rien depuis longtemps,\n" +"et elle sera supprimée. Veuillez ne plus l'utiliser." + +#: builtin/am.c:2329 +msgid "failed to read the index" +msgstr "échec à la lecture de l'index" + +#: builtin/am.c:2344 +#, c-format +msgid "previous rebase directory %s still exists but mbox given." +msgstr "" +"le répertoire précédent de rebasage %s existe toujours mais mbox donnée." + +#: builtin/am.c:2368 +#, c-format +msgid "" +"Stray %s directory found.\n" +"Use \"git am --abort\" to remove it." +msgstr "" +"Répertoire abandonné %s trouvé.\n" +"Utilisez \"git am --abort\" pour le supprimer." + +#: builtin/am.c:2374 +msgid "Resolve operation not in progress, we are not resuming." +msgstr "" +"Pas de résolution de l'opération en cours, nous ne sommes pas dans une " +"reprise." + #: builtin/apply.c:59 msgid "git apply [<options>] [<patch>...]" msgstr "git apply [<options>] [<patch>...]" @@ -2559,7 +3068,7 @@ msgstr "%s : le patch ne s'applique pas" msgid "Checking patch %s..." msgstr "Vérification du patch %s..." -#: builtin/apply.c:3909 builtin/checkout.c:233 builtin/reset.c:135 +#: builtin/apply.c:3909 builtin/checkout.c:232 builtin/reset.c:135 #, c-format msgid "make_cache_entry failed for path '%s'" msgstr "échec de make_cache_entry pour le chemin '%s'" @@ -2640,11 +3149,6 @@ msgstr "entrée non reconnue" msgid "unable to read index file" msgstr "lecture du fichier d'index impossible" -#: builtin/apply.c:4525 builtin/apply.c:4528 builtin/clone.c:85 -#: builtin/fetch.c:92 -msgid "path" -msgstr "chemin" - #: builtin/apply.c:4526 msgid "don't apply changes matching the given path" msgstr "ne pas appliquer les modifications qui correspondent au chemin donné" @@ -2653,10 +3157,6 @@ msgstr "ne pas appliquer les modifications qui correspondent au chemin donné" msgid "apply changes matching the given path" msgstr "appliquer les modifications qui correspondent au chemin donné" -#: builtin/apply.c:4531 -msgid "num" -msgstr "num" - #: builtin/apply.c:4532 msgid "remove <num> leading slashes from traditional diff paths" msgstr "supprimer <num> barres obliques des chemins traditionnels de diff" @@ -2715,10 +3215,6 @@ msgstr "les chemins sont séparés par un caractère NUL" msgid "ensure at least <n> lines of context match" msgstr "s'assurer d'au moins <n> lignes de correspondance de contexte" -#: builtin/apply.c:4563 -msgid "action" -msgstr "action" - #: builtin/apply.c:4564 msgid "detect new or modified lines that have whitespace errors" msgstr "" @@ -2755,10 +3251,6 @@ msgstr "" msgid "do not trust the line counts in the hunk headers" msgstr "ne pas se fier au compte de lignes dans les en-têtes de section" -#: builtin/apply.c:4587 -msgid "root" -msgstr "racine" - #: builtin/apply.c:4588 msgid "prepend <root> to all filenames" msgstr "préfixer tous les noms de fichier avec <root>" @@ -2841,11 +3333,11 @@ msgstr "effectuer 'git bisect next'" msgid "update BISECT_HEAD instead of checking out the current commit" msgstr "mettre à jour BISECT_HEAD au lieu d'extraire le commit actuel" -#: builtin/blame.c:31 +#: builtin/blame.c:32 msgid "git blame [<options>] [<rev-opts>] [<rev>] [--] <file>" msgstr "git blame [<options>] [<options-de-révision>] [<rev>] [--] <fichier>" -#: builtin/blame.c:36 +#: builtin/blame.c:37 msgid "<rev-opts> are documented in git-rev-list(1)" msgstr "<options-de-révision> sont documentés dans git-rev-list(1)" @@ -3033,282 +3525,282 @@ msgstr "branche de suivi '%s' non trouvée." msgid "branch '%s' not found." msgstr "branche '%s' non trouvée." -#: builtin/branch.c:258 +#: builtin/branch.c:259 #, c-format msgid "Error deleting remote-tracking branch '%s'" msgstr "Erreur lors de la suppression de la branche de suivi '%s'" -#: builtin/branch.c:259 +#: builtin/branch.c:260 #, c-format msgid "Error deleting branch '%s'" msgstr "Erreur lors de la suppression de la branche '%s'" -#: builtin/branch.c:266 +#: builtin/branch.c:267 #, c-format msgid "Deleted remote-tracking branch %s (was %s).\n" msgstr "Branche de suivi %s supprimée (précédemment %s).\n" -#: builtin/branch.c:267 +#: builtin/branch.c:268 #, c-format msgid "Deleted branch %s (was %s).\n" msgstr "Branche %s supprimée (précédemment %s).\n" -#: builtin/branch.c:368 +#: builtin/branch.c:369 #, c-format msgid "branch '%s' does not point at a commit" msgstr "la branche '%s' ne pointe pas sur un commit" # féminin pour une branche -#: builtin/branch.c:451 +#: builtin/branch.c:452 #, c-format msgid "[%s: gone]" msgstr "[%s: disparue]" -#: builtin/branch.c:456 +#: builtin/branch.c:457 #, c-format msgid "[%s]" msgstr "[%s]" -#: builtin/branch.c:461 +#: builtin/branch.c:462 #, c-format msgid "[%s: behind %d]" msgstr "[%s: en retard de %d]" -#: builtin/branch.c:463 +#: builtin/branch.c:464 #, c-format msgid "[behind %d]" msgstr "[en retard de %d]" -#: builtin/branch.c:467 +#: builtin/branch.c:468 #, c-format msgid "[%s: ahead %d]" msgstr "[%s : en avance de %d]" -#: builtin/branch.c:469 +#: builtin/branch.c:470 #, c-format msgid "[ahead %d]" msgstr "[en avance de %d]" -#: builtin/branch.c:472 +#: builtin/branch.c:473 #, c-format msgid "[%s: ahead %d, behind %d]" msgstr "[%s : en avance de %d, en retard de %d]" -#: builtin/branch.c:475 +#: builtin/branch.c:476 #, c-format msgid "[ahead %d, behind %d]" msgstr "[en avance de %d, en retard de %d]" -#: builtin/branch.c:488 +#: builtin/branch.c:489 msgid " **** invalid ref ****" msgstr " **** référence invalide ****" -#: builtin/branch.c:579 +#: builtin/branch.c:580 #, c-format msgid "(no branch, rebasing %s)" msgstr "(aucune branche, rebasage de %s)" -#: builtin/branch.c:582 +#: builtin/branch.c:583 #, c-format msgid "(no branch, bisect started on %s)" msgstr "(aucune branche, bisect a démarré sur %s)" -#: builtin/branch.c:588 +#: builtin/branch.c:589 #, c-format msgid "(HEAD detached at %s)" msgstr "(HEAD détachée sur %s)" -#: builtin/branch.c:591 +#: builtin/branch.c:592 #, c-format msgid "(HEAD detached from %s)" msgstr "(HEAD détachée depuis %s)" -#: builtin/branch.c:595 +#: builtin/branch.c:596 msgid "(no branch)" msgstr "(aucune branche)" -#: builtin/branch.c:642 +#: builtin/branch.c:643 #, c-format msgid "object '%s' does not point to a commit" msgstr "l'objet '%s' ne pointe pas sur un commit" -#: builtin/branch.c:690 +#: builtin/branch.c:691 msgid "some refs could not be read" msgstr "des références n'ont pas pu être lues" -#: builtin/branch.c:703 +#: builtin/branch.c:704 msgid "cannot rename the current branch while not on any." msgstr "impossible de renommer la branche actuelle, il n'y en a pas." -#: builtin/branch.c:713 +#: builtin/branch.c:714 #, c-format msgid "Invalid branch name: '%s'" msgstr "Nom de branche invalide : '%s'" -#: builtin/branch.c:728 +#: builtin/branch.c:729 msgid "Branch rename failed" msgstr "Échec de renommage de la branche" -#: builtin/branch.c:732 +#: builtin/branch.c:733 #, c-format msgid "Renamed a misnamed branch '%s' away" msgstr "Renommage d'un branche mal nommée '%s'" -#: builtin/branch.c:736 +#: builtin/branch.c:737 #, c-format msgid "Branch renamed to %s, but HEAD is not updated!" msgstr "La branche a été renommée en %s, mais HEAD n'est pas mise à jour !" -#: builtin/branch.c:743 +#: builtin/branch.c:744 msgid "Branch is renamed, but update of config-file failed" msgstr "" "La branche est renommée, mais la mise à jour du fichier de configuration a " "échoué" -#: builtin/branch.c:758 +#: builtin/branch.c:759 #, c-format msgid "malformed object name %s" msgstr "nom d'objet malformé %s" -#: builtin/branch.c:780 +#: builtin/branch.c:781 #, c-format msgid "could not write branch description template: %s" msgstr "impossible d'écrire le modèle de description de branche : %s" -#: builtin/branch.c:810 +#: builtin/branch.c:811 msgid "Generic options" msgstr "Options génériques" -#: builtin/branch.c:812 +#: builtin/branch.c:813 msgid "show hash and subject, give twice for upstream branch" msgstr "afficher le hachage et le sujet, doublé pour la branche amont" -#: builtin/branch.c:813 +#: builtin/branch.c:814 msgid "suppress informational messages" msgstr "supprimer les messages d'information" -#: builtin/branch.c:814 +#: builtin/branch.c:815 msgid "set up tracking mode (see git-pull(1))" msgstr "régler le mode de suivi (voir git-pull(1))" -#: builtin/branch.c:816 +#: builtin/branch.c:817 msgid "change upstream info" msgstr "modifier l'information amont" -#: builtin/branch.c:820 +#: builtin/branch.c:821 msgid "use colored output" msgstr "utiliser la coloration dans la sortie" -#: builtin/branch.c:821 +#: builtin/branch.c:822 msgid "act on remote-tracking branches" msgstr "agir sur les branches de suivi distantes" -#: builtin/branch.c:824 builtin/branch.c:830 builtin/branch.c:851 -#: builtin/branch.c:857 builtin/commit.c:1581 builtin/commit.c:1582 -#: builtin/commit.c:1583 builtin/commit.c:1584 builtin/tag.c:616 -#: builtin/tag.c:622 +#: builtin/branch.c:825 builtin/branch.c:831 builtin/branch.c:852 +#: builtin/branch.c:858 builtin/commit.c:1580 builtin/commit.c:1581 +#: builtin/commit.c:1582 builtin/commit.c:1583 builtin/tag.c:618 +#: builtin/tag.c:624 msgid "commit" msgstr "commit" -#: builtin/branch.c:825 builtin/branch.c:831 +#: builtin/branch.c:826 builtin/branch.c:832 msgid "print only branches that contain the commit" msgstr "afficher seulement les branches qui contiennent le commit" -#: builtin/branch.c:837 +#: builtin/branch.c:838 msgid "Specific git-branch actions:" msgstr "Actions spécifiques à git-branch :" -#: builtin/branch.c:838 +#: builtin/branch.c:839 msgid "list both remote-tracking and local branches" msgstr "afficher à la fois les branches de suivi et les branches locales" -#: builtin/branch.c:840 +#: builtin/branch.c:841 msgid "delete fully merged branch" msgstr "supprimer une branche totalement fusionnée" -#: builtin/branch.c:841 +#: builtin/branch.c:842 msgid "delete branch (even if not merged)" msgstr "supprimer une branche (même non fusionnée)" -#: builtin/branch.c:842 +#: builtin/branch.c:843 msgid "move/rename a branch and its reflog" msgstr "déplacer/renommer une branche et son reflog" -#: builtin/branch.c:843 +#: builtin/branch.c:844 msgid "move/rename a branch, even if target exists" msgstr "déplacer/renommer une branche, même si la cible existe" -#: builtin/branch.c:844 +#: builtin/branch.c:845 msgid "list branch names" msgstr "afficher les noms des branches" -#: builtin/branch.c:845 +#: builtin/branch.c:846 msgid "create the branch's reflog" msgstr "créer le reflog de la branche" -#: builtin/branch.c:847 +#: builtin/branch.c:848 msgid "edit the description for the branch" msgstr "éditer la description de la branche" -#: builtin/branch.c:848 +#: builtin/branch.c:849 msgid "force creation, move/rename, deletion" msgstr "forcer la création, le déplacement/renommage, ou la suppression" -#: builtin/branch.c:851 +#: builtin/branch.c:852 msgid "print only not merged branches" msgstr "afficher seulement les branches non fusionnées" -#: builtin/branch.c:857 +#: builtin/branch.c:858 msgid "print only merged branches" msgstr "afficher seulement les branches fusionnées" -#: builtin/branch.c:861 +#: builtin/branch.c:862 msgid "list branches in columns" msgstr "afficher les branches en colonnes" -#: builtin/branch.c:874 +#: builtin/branch.c:875 msgid "Failed to resolve HEAD as a valid ref." msgstr "Échec de résolution de HEAD comme référence valide." -#: builtin/branch.c:878 builtin/clone.c:622 +#: builtin/branch.c:879 builtin/clone.c:690 msgid "HEAD not found below refs/heads!" msgstr "HEAD non trouvée sous refs/heads !" -#: builtin/branch.c:900 +#: builtin/branch.c:901 msgid "--column and --verbose are incompatible" msgstr "--column et --verbose sont incompatibles" -#: builtin/branch.c:911 builtin/branch.c:950 +#: builtin/branch.c:912 builtin/branch.c:951 msgid "branch name required" msgstr "le nom de branche est requis" -#: builtin/branch.c:926 +#: builtin/branch.c:927 msgid "Cannot give description to detached HEAD" msgstr "Impossible de décrire une HEAD détachée" -#: builtin/branch.c:931 +#: builtin/branch.c:932 msgid "cannot edit description of more than one branch" msgstr "impossible d'éditer la description de plus d'une branche" -#: builtin/branch.c:938 +#: builtin/branch.c:939 #, c-format msgid "No commit on branch '%s' yet." msgstr "Aucun commit sur la branche '%s'." -#: builtin/branch.c:941 +#: builtin/branch.c:942 #, c-format msgid "No branch named '%s'." msgstr "Aucune branche nommée '%s'." -#: builtin/branch.c:956 +#: builtin/branch.c:957 msgid "too many branches for a rename operation" msgstr "trop de branches pour une opération de renommage" -#: builtin/branch.c:961 +#: builtin/branch.c:962 msgid "too many branches to set new upstream" msgstr "trop de branches pour spécifier une branche amont" -#: builtin/branch.c:965 +#: builtin/branch.c:966 #, c-format msgid "" "could not set upstream of HEAD to %s when it does not point to any branch." @@ -3316,41 +3808,41 @@ msgstr "" "impossible de spécifier une branche amont de HEAD par %s qui ne pointe sur " "aucune branche." -#: builtin/branch.c:968 builtin/branch.c:990 builtin/branch.c:1011 +#: builtin/branch.c:969 builtin/branch.c:991 builtin/branch.c:1012 #, c-format msgid "no such branch '%s'" msgstr "pas de branche '%s'" -#: builtin/branch.c:972 +#: builtin/branch.c:973 #, c-format msgid "branch '%s' does not exist" msgstr "la branche '%s' n'existe pas" -#: builtin/branch.c:984 +#: builtin/branch.c:985 msgid "too many branches to unset upstream" msgstr "trop de branches pour désactiver un amont" -#: builtin/branch.c:988 +#: builtin/branch.c:989 msgid "could not unset upstream of HEAD when it does not point to any branch." msgstr "" "impossible de désactiver une branche amont de HEAD quand elle ne pointe sur " "aucune branche." -#: builtin/branch.c:994 +#: builtin/branch.c:995 #, c-format msgid "Branch '%s' has no upstream information" msgstr "La branche '%s' n'a aucune information de branche amont" -#: builtin/branch.c:1008 +#: builtin/branch.c:1009 msgid "it does not make sense to create 'HEAD' manually" msgstr "créer manuellement 'HEAD' n'a pas de sens" -#: builtin/branch.c:1014 +#: builtin/branch.c:1015 msgid "-a and -r options to 'git branch' do not make sense with a branch name" msgstr "" "les options -a et -r de 'git branch' n'ont pas de sens avec un nom de branche" -#: builtin/branch.c:1017 +#: builtin/branch.c:1018 #, c-format msgid "" "The --set-upstream flag is deprecated and will be removed. Consider using --" @@ -3359,7 +3851,7 @@ msgstr "" "l'option --set-upstream est obsolète et va disparaître. Utilisez plutôt --" "track ou --set-upstream-to\n" -#: builtin/branch.c:1034 +#: builtin/branch.c:1035 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3370,12 +3862,12 @@ msgstr "" "Si vous vouliez que '%s' suive '%s', faîtes ceci :\n" "\n" -#: builtin/branch.c:1035 +#: builtin/branch.c:1036 #, c-format msgid " git branch -d %s\n" msgstr " git branch -d %s\n" -#: builtin/branch.c:1036 +#: builtin/branch.c:1037 #, c-format msgid " git branch --set-upstream-to %s\n" msgstr " git branch --set-upstream-to %s\n" @@ -3393,7 +3885,7 @@ msgstr "La création d'un colis requiert un dépôt." msgid "Need a repository to unbundle." msgstr "Le dépaquetage d'un colis requiert un dépôt." -#: builtin/cat-file.c:369 +#: builtin/cat-file.c:428 msgid "" "git cat-file (-t [--allow-unknown-type]|-s [--allow-unknown-type]|-e|-p|" "<type>|--textconv) <object>" @@ -3401,56 +3893,64 @@ msgstr "" "git cat-file (-t [--allow-unknow-type] | -s [--allow-unknow-type] | -e | -p " "| <type> | --textconv) <objet>" -#: builtin/cat-file.c:370 +#: builtin/cat-file.c:429 msgid "" "git cat-file (--batch | --batch-check) [--follow-symlinks] < <list-of-" "objects>" msgstr "" "git cat-file (--batch | --batch-check) [--follow-symlinks] < <liste-d-objets>" -#: builtin/cat-file.c:407 +#: builtin/cat-file.c:466 msgid "<type> can be one of: blob, tree, commit, tag" msgstr "<type> peut être : blob, tree, commit ou tag" -#: builtin/cat-file.c:408 +#: builtin/cat-file.c:467 msgid "show object type" msgstr "afficher le type de l'objet" -#: builtin/cat-file.c:409 +#: builtin/cat-file.c:468 msgid "show object size" msgstr "afficher la taille de l'objet" -#: builtin/cat-file.c:411 +#: builtin/cat-file.c:470 msgid "exit with zero when there's no error" msgstr "sortir avec un code d'erreur nul quand il n'y a aucune erreur" -#: builtin/cat-file.c:412 +#: builtin/cat-file.c:471 msgid "pretty-print object's content" msgstr "afficher avec mise en forme le contenu de l'objet" -#: builtin/cat-file.c:414 +#: builtin/cat-file.c:473 msgid "for blob objects, run textconv on object's content" msgstr "pour les objets blob, lancer textconv sur le contenu de l'objet" -#: builtin/cat-file.c:416 +#: builtin/cat-file.c:475 msgid "allow -s and -t to work with broken/corrupt objects" msgstr "autoriser -s et -t à travailler sur des objets cassés/corrompus" -#: builtin/cat-file.c:418 +#: builtin/cat-file.c:476 +msgid "buffer --batch output" +msgstr "bufferiser la sortie de --batch" + +#: builtin/cat-file.c:478 msgid "show info and content of objects fed from the standard input" msgstr "" "afficher l'information et le contenu des objets passés en entrée standard" -#: builtin/cat-file.c:421 +#: builtin/cat-file.c:481 msgid "show info about objects fed from the standard input" msgstr "afficher l'information des objets passés en entrée standard" -#: builtin/cat-file.c:424 +#: builtin/cat-file.c:484 msgid "follow in-tree symlinks (used with --batch or --batch-check)" msgstr "" "suivre les liens symbolique internes à la copie de travail (utilisé avec --" "batch ou --batch-check)" +#: builtin/cat-file.c:486 +msgid "show all objects with --batch or --batch-check" +msgstr "montrer tous les objets avec --batch ou --batch-check" + #: builtin/check-attr.c:11 msgid "git check-attr [-a | --all | <attr>...] [--] <pathname>..." msgstr "git check-attr [-a | --all | <attr>...] [--] <chemin>..." @@ -3477,7 +3977,7 @@ msgid "terminate input and output records by a NUL character" msgstr "" "terminer les enregistrements en entrée et en sortie par un caractère NUL" -#: builtin/check-ignore.c:18 builtin/checkout.c:1202 builtin/gc.c:279 +#: builtin/check-ignore.c:18 builtin/checkout.c:1133 builtin/gc.c:267 msgid "suppress progress reporting" msgstr "supprimer l'état d'avancement" @@ -3576,115 +4076,115 @@ msgstr "lors de la création de fichiers, préfixer par <chaîne>" msgid "copy out the files from named stage" msgstr "copier les fichiers depuis l'index nommé" -#: builtin/checkout.c:24 +#: builtin/checkout.c:25 msgid "git checkout [<options>] <branch>" msgstr "git checkout [<options>] <branche>" -#: builtin/checkout.c:25 +#: builtin/checkout.c:26 msgid "git checkout [<options>] [<branch>] -- <file>..." msgstr "git checkout [<options>] [<branche>] -- <fichier>..." -#: builtin/checkout.c:134 builtin/checkout.c:167 +#: builtin/checkout.c:133 builtin/checkout.c:166 #, c-format msgid "path '%s' does not have our version" msgstr "le chemin '%s' n'a pas notre version" -#: builtin/checkout.c:136 builtin/checkout.c:169 +#: builtin/checkout.c:135 builtin/checkout.c:168 #, c-format msgid "path '%s' does not have their version" msgstr "le chemin '%s' n'a pas leur version" -#: builtin/checkout.c:152 +#: builtin/checkout.c:151 #, c-format msgid "path '%s' does not have all necessary versions" msgstr "le chemin '%s' n'a aucune des versions nécessaires" -#: builtin/checkout.c:196 +#: builtin/checkout.c:195 #, c-format msgid "path '%s' does not have necessary versions" msgstr "le chemin '%s' n'a pas les versions nécessaires" -#: builtin/checkout.c:213 +#: builtin/checkout.c:212 #, c-format msgid "path '%s': cannot merge" msgstr "chemin '%s' : impossible de fusionner" -#: builtin/checkout.c:230 +#: builtin/checkout.c:229 #, c-format msgid "Unable to add merge result for '%s'" msgstr "Impossible d'ajouter le résultat de fusion pour '%s'" -#: builtin/checkout.c:251 builtin/checkout.c:254 builtin/checkout.c:257 -#: builtin/checkout.c:260 +#: builtin/checkout.c:250 builtin/checkout.c:253 builtin/checkout.c:256 +#: builtin/checkout.c:259 #, c-format msgid "'%s' cannot be used with updating paths" msgstr "'%s' ne peut pas être utilisé avec des mises à jour de chemins" -#: builtin/checkout.c:263 builtin/checkout.c:266 +#: builtin/checkout.c:262 builtin/checkout.c:265 #, c-format msgid "'%s' cannot be used with %s" msgstr "'%s' ne peut pas être utilisé avec %s" -#: builtin/checkout.c:269 +#: builtin/checkout.c:268 #, c-format msgid "Cannot update paths and switch to branch '%s' at the same time." msgstr "" "Impossible de mettre à jour les chemins et basculer sur la branche '%s' en " "même temps." -#: builtin/checkout.c:280 builtin/checkout.c:474 +#: builtin/checkout.c:279 builtin/checkout.c:473 msgid "corrupt index file" msgstr "fichier d'index corrompu" -#: builtin/checkout.c:340 builtin/checkout.c:347 +#: builtin/checkout.c:339 builtin/checkout.c:346 #, c-format msgid "path '%s' is unmerged" msgstr "le chemin '%s' n'est pas fusionné" -#: builtin/checkout.c:496 +#: builtin/checkout.c:495 msgid "you need to resolve your current index first" msgstr "vous devez d'abord résoudre votre index courant" -#: builtin/checkout.c:627 +#: builtin/checkout.c:622 #, c-format -msgid "Can not do reflog for '%s'\n" -msgstr "Impossible de faire un reflog pour '%s'\n" +msgid "Can not do reflog for '%s': %s\n" +msgstr "Impossible de faire un reflog pour '%s' : %s\n" -#: builtin/checkout.c:663 +#: builtin/checkout.c:660 msgid "HEAD is now at" msgstr "HEAD est maintenant sur" -#: builtin/checkout.c:670 +#: builtin/checkout.c:667 #, c-format msgid "Reset branch '%s'\n" msgstr "Remise à zéro de la branche '%s'\n" -#: builtin/checkout.c:673 +#: builtin/checkout.c:670 #, c-format msgid "Already on '%s'\n" msgstr "Déjà sur '%s'\n" -#: builtin/checkout.c:677 +#: builtin/checkout.c:674 #, c-format msgid "Switched to and reset branch '%s'\n" msgstr "Basculement et remise à zéro de la branche '%s'\n" -#: builtin/checkout.c:679 builtin/checkout.c:1134 +#: builtin/checkout.c:676 builtin/checkout.c:1065 #, c-format msgid "Switched to a new branch '%s'\n" msgstr "Basculement sur la nouvelle branche '%s'\n" -#: builtin/checkout.c:681 +#: builtin/checkout.c:678 #, c-format msgid "Switched to branch '%s'\n" msgstr "Basculement sur la branche '%s'\n" -#: builtin/checkout.c:733 +#: builtin/checkout.c:730 #, c-format msgid " ... and %d more.\n" msgstr " ... et %d en plus.\n" -#: builtin/checkout.c:739 +#: builtin/checkout.c:736 #, c-format msgid "" "Warning: you are leaving %d commit behind, not connected to\n" @@ -3707,7 +4207,7 @@ msgstr[1] "" "\n" "%s\n" -#: builtin/checkout.c:758 +#: builtin/checkout.c:755 #, c-format msgid "" "If you want to keep it by creating a new branch, this may be a good time\n" @@ -3736,150 +4236,145 @@ msgstr[1] "" "git branch <nouvelle-branche> %s\n" "\n" -#: builtin/checkout.c:794 +#: builtin/checkout.c:791 msgid "internal error in revision walk" msgstr "erreur interne lors du parcours des révisions" -#: builtin/checkout.c:798 +#: builtin/checkout.c:795 msgid "Previous HEAD position was" msgstr "La position précédente de HEAD était sur" -#: builtin/checkout.c:825 builtin/checkout.c:1129 +#: builtin/checkout.c:822 builtin/checkout.c:1060 msgid "You are on a branch yet to be born" msgstr "Vous êtes sur une branche qui doit encore naître" -#: builtin/checkout.c:931 -#, c-format -msgid "'%s' is already checked out at '%s'" -msgstr "'%s' est déjà extrait dans '%s'" - -#: builtin/checkout.c:1036 +#: builtin/checkout.c:967 #, c-format msgid "only one reference expected, %d given." msgstr "une seule référence attendue, %d fournies." -#: builtin/checkout.c:1075 +#: builtin/checkout.c:1006 builtin/worktree.c:210 #, c-format msgid "invalid reference: %s" msgstr "référence invalide : %s" -#: builtin/checkout.c:1104 +#: builtin/checkout.c:1035 #, c-format msgid "reference is not a tree: %s" msgstr "la référence n'est pas un arbre : %s" -#: builtin/checkout.c:1143 +#: builtin/checkout.c:1074 msgid "paths cannot be used with switching branches" msgstr "impossible d'utiliser des chemins avec un basculement de branches" -#: builtin/checkout.c:1146 builtin/checkout.c:1150 +#: builtin/checkout.c:1077 builtin/checkout.c:1081 #, c-format msgid "'%s' cannot be used with switching branches" msgstr "'%s' ne peut pas être utilisé avec un basculement de branches" -#: builtin/checkout.c:1154 builtin/checkout.c:1157 builtin/checkout.c:1162 -#: builtin/checkout.c:1165 +#: builtin/checkout.c:1085 builtin/checkout.c:1088 builtin/checkout.c:1093 +#: builtin/checkout.c:1096 #, c-format msgid "'%s' cannot be used with '%s'" msgstr "'%s' ne peut pas être utilisé avec '%s'" -#: builtin/checkout.c:1170 +#: builtin/checkout.c:1101 #, c-format msgid "Cannot switch branch to a non-commit '%s'" msgstr "Impossible de basculer de branche vers '%s' qui n'est pas un commit" -#: builtin/checkout.c:1203 builtin/checkout.c:1205 builtin/clone.c:83 -#: builtin/remote.c:159 builtin/remote.c:161 builtin/worktree.c:282 -#: builtin/worktree.c:284 +#: builtin/checkout.c:1134 builtin/checkout.c:1136 builtin/clone.c:83 +#: builtin/remote.c:159 builtin/remote.c:161 builtin/worktree.c:317 +#: builtin/worktree.c:319 msgid "branch" msgstr "branche" -#: builtin/checkout.c:1204 +#: builtin/checkout.c:1135 msgid "create and checkout a new branch" msgstr "créer et extraire une nouvelle branche" -#: builtin/checkout.c:1206 +#: builtin/checkout.c:1137 msgid "create/reset and checkout a branch" msgstr "créer/réinitialiser et extraire une branche" -#: builtin/checkout.c:1207 +#: builtin/checkout.c:1138 msgid "create reflog for new branch" msgstr "créer un reflog pour une nouvelle branche" -#: builtin/checkout.c:1208 +#: builtin/checkout.c:1139 msgid "detach the HEAD at named commit" msgstr "détacher la HEAD à la validation nommée" -#: builtin/checkout.c:1209 +#: builtin/checkout.c:1140 msgid "set upstream info for new branch" msgstr "paramétrer les coordonnées de branche amont pour une nouvelle branche" -#: builtin/checkout.c:1211 +#: builtin/checkout.c:1142 msgid "new-branch" msgstr "nouvelle branche" -#: builtin/checkout.c:1211 +#: builtin/checkout.c:1142 msgid "new unparented branch" msgstr "nouvelle branche sans parent" -#: builtin/checkout.c:1212 +#: builtin/checkout.c:1143 msgid "checkout our version for unmerged files" msgstr "extraire notre version pour les fichiers non fusionnés" -#: builtin/checkout.c:1214 +#: builtin/checkout.c:1145 msgid "checkout their version for unmerged files" msgstr "extraire leur version pour les fichiers non fusionnés" -#: builtin/checkout.c:1216 +#: builtin/checkout.c:1147 msgid "force checkout (throw away local modifications)" msgstr "forcer l'extraction (laisser tomber les modifications locales)" -#: builtin/checkout.c:1217 +#: builtin/checkout.c:1148 msgid "perform a 3-way merge with the new branch" msgstr "effectuer une fusion à 3 points avec la nouvelle branche" -#: builtin/checkout.c:1218 builtin/merge.c:227 +#: builtin/checkout.c:1149 builtin/merge.c:227 msgid "update ignored files (default)" msgstr "mettre à jour les fichiers ignorés (par défaut)" -#: builtin/checkout.c:1219 builtin/log.c:1239 parse-options.h:244 +#: builtin/checkout.c:1150 builtin/log.c:1264 parse-options.h:249 msgid "style" msgstr "style" -#: builtin/checkout.c:1220 +#: builtin/checkout.c:1151 msgid "conflict style (merge or diff3)" msgstr "style de conflit (fusion ou diff3)" -#: builtin/checkout.c:1223 +#: builtin/checkout.c:1154 msgid "do not limit pathspecs to sparse entries only" msgstr "ne pas limiter les spécificateurs de chemins aux seuls éléments creux" -#: builtin/checkout.c:1225 +#: builtin/checkout.c:1156 msgid "second guess 'git checkout <no-such-branch>'" msgstr "réessayer d'interpréter 'git checkout <branche-inexistante>'" -#: builtin/checkout.c:1227 +#: builtin/checkout.c:1158 msgid "do not check if another worktree is holding the given ref" msgstr "" "ne pas vérifier si une autre copie de travail contient le référence fournie" -#: builtin/checkout.c:1252 +#: builtin/checkout.c:1181 msgid "-b, -B and --orphan are mutually exclusive" msgstr "-b, -B et --orphan sont mutuellement exclusifs" -#: builtin/checkout.c:1269 +#: builtin/checkout.c:1198 msgid "--track needs a branch name" msgstr "--track requiert un nom de branche" -#: builtin/checkout.c:1274 +#: builtin/checkout.c:1203 msgid "Missing branch name; try -b" msgstr "Nom de branche manquant ; essayez -b" -#: builtin/checkout.c:1310 +#: builtin/checkout.c:1239 msgid "invalid path specification" msgstr "spécification de chemin invalide" -#: builtin/checkout.c:1317 +#: builtin/checkout.c:1246 #, c-format msgid "" "Cannot update paths and switch to branch '%s' at the same time.\n" @@ -3889,12 +4384,12 @@ msgstr "" "en même temps.\n" "Souhaitiez-vous extraire '%s' qui ne peut être résolu comme commit ?" -#: builtin/checkout.c:1322 +#: builtin/checkout.c:1251 #, c-format msgid "git checkout: --detach does not take a path argument '%s'" msgstr "git checkout: --detach n'accepte pas un argument de chemin '%s'" -#: builtin/checkout.c:1326 +#: builtin/checkout.c:1255 msgid "" "git checkout: --ours/--theirs, --force and --merge are incompatible when\n" "checking out of the index." @@ -3902,38 +4397,38 @@ msgstr "" "git checkout: --ours/--theirs, --force et --merge sont incompatibles lors\n" "de l'extraction de l'index." -#: builtin/clean.c:26 +#: builtin/clean.c:25 msgid "" "git clean [-d] [-f] [-i] [-n] [-q] [-e <pattern>] [-x | -X] [--] <paths>..." msgstr "" "git clean [-d] [-f] [-i] [-n] [-q] [-e <motif>] [-x | -X] [--] <chemins>..." -#: builtin/clean.c:30 +#: builtin/clean.c:29 #, c-format msgid "Removing %s\n" msgstr "Suppression de %s\n" -#: builtin/clean.c:31 +#: builtin/clean.c:30 #, c-format msgid "Would remove %s\n" msgstr "Supprimerait %s\n" -#: builtin/clean.c:32 +#: builtin/clean.c:31 #, c-format msgid "Skipping repository %s\n" msgstr "Ignore le dépôt %s\n" -#: builtin/clean.c:33 +#: builtin/clean.c:32 #, c-format msgid "Would skip repository %s\n" msgstr "Ignorerait le dépôt %s\n" -#: builtin/clean.c:34 +#: builtin/clean.c:33 #, c-format msgid "failed to remove %s" msgstr "échec de la suppression de %s" -#: builtin/clean.c:295 +#: builtin/clean.c:317 msgid "" "Prompt help:\n" "1 - select a numbered item\n" @@ -3945,7 +4440,7 @@ msgstr "" "foo - sélectionner un élément par un préfixe unique\n" " - (vide) ne rien sélectionner" -#: builtin/clean.c:299 +#: builtin/clean.c:321 msgid "" "Prompt help:\n" "1 - select a single item\n" @@ -3965,36 +4460,36 @@ msgstr "" "* - choisir tous les éléments\n" " - (vide) terminer la sélection" -#: builtin/clean.c:515 +#: builtin/clean.c:537 #, c-format msgid "Huh (%s)?" msgstr "Hein (%s) ?" -#: builtin/clean.c:657 +#: builtin/clean.c:679 #, c-format msgid "Input ignore patterns>> " msgstr "Entrez les motifs à ignorer>> " -#: builtin/clean.c:694 +#: builtin/clean.c:716 #, c-format msgid "WARNING: Cannot find items matched by: %s" msgstr "ATTENTION : Impossible de trouver les éléments correspondant à : %s" -#: builtin/clean.c:715 +#: builtin/clean.c:737 msgid "Select items to delete" msgstr "Sélectionner les éléments à supprimer" #. TRANSLATORS: Make sure to keep [y/N] as is -#: builtin/clean.c:756 +#: builtin/clean.c:778 #, c-format msgid "Remove %s [y/N]? " msgstr "Supprimer %s [y/N] ? " -#: builtin/clean.c:781 +#: builtin/clean.c:803 msgid "Bye." msgstr "Au revoir." -#: builtin/clean.c:789 +#: builtin/clean.c:811 msgid "" "clean - start cleaning\n" "filter by pattern - exclude items from deletion\n" @@ -4012,62 +4507,62 @@ msgstr "" "help - cet écran\n" "? - aide pour la sélection en ligne" -#: builtin/clean.c:816 +#: builtin/clean.c:838 msgid "*** Commands ***" msgstr "*** Commandes ***" -#: builtin/clean.c:817 +#: builtin/clean.c:839 msgid "What now" msgstr "Et maintenant ?" -#: builtin/clean.c:825 +#: builtin/clean.c:847 msgid "Would remove the following item:" msgid_plural "Would remove the following items:" msgstr[0] "Supprimerait l'élément suivant :" msgstr[1] "Supprimerait les éléments suivants :" -#: builtin/clean.c:842 +#: builtin/clean.c:864 msgid "No more files to clean, exiting." msgstr "Plus de fichier à nettoyer, sortie." -#: builtin/clean.c:873 +#: builtin/clean.c:895 msgid "do not print names of files removed" msgstr "ne pas afficher les noms des fichiers supprimés" -#: builtin/clean.c:875 +#: builtin/clean.c:897 msgid "force" msgstr "forcer" -#: builtin/clean.c:876 +#: builtin/clean.c:898 msgid "interactive cleaning" msgstr "nettoyage interactif" -#: builtin/clean.c:878 +#: builtin/clean.c:900 msgid "remove whole directories" msgstr "supprimer les répertoires entiers" -#: builtin/clean.c:879 builtin/describe.c:407 builtin/grep.c:714 +#: builtin/clean.c:901 builtin/describe.c:407 builtin/grep.c:714 #: builtin/ls-files.c:443 builtin/name-rev.c:311 builtin/show-ref.c:187 msgid "pattern" msgstr "motif" -#: builtin/clean.c:880 +#: builtin/clean.c:902 msgid "add <pattern> to ignore rules" msgstr "ajouter <motif> aux règles ignore" -#: builtin/clean.c:881 +#: builtin/clean.c:903 msgid "remove ignored files, too" msgstr "supprimer les fichiers ignorés, aussi" -#: builtin/clean.c:883 +#: builtin/clean.c:905 msgid "remove only ignored files" msgstr "supprimer seulement les fichiers ignorés" -#: builtin/clean.c:901 +#: builtin/clean.c:923 msgid "-x and -X cannot be used together" msgstr "-x et -X ne peuvent pas être utilisés ensemble" -#: builtin/clean.c:905 +#: builtin/clean.c:927 msgid "" "clean.requireForce set to true and neither -i, -n, nor -f given; refusing to " "clean" @@ -4075,7 +4570,7 @@ msgstr "" "clean.requireForce positionné à true et ni -i, -n ou -f fourni ; refus de " "nettoyer" -#: builtin/clean.c:908 +#: builtin/clean.c:930 msgid "" "clean.requireForce defaults to true and neither -i, -n, nor -f given; " "refusing to clean" @@ -4087,8 +4582,8 @@ msgstr "" msgid "git clone [<options>] [--] <repo> [<dir>]" msgstr "git clone [<options>] [--] <dépôt> [<répertoire>]" -#: builtin/clone.c:57 builtin/fetch.c:111 builtin/merge.c:224 -#: builtin/push.c:523 +#: builtin/clone.c:57 builtin/fetch.c:112 builtin/merge.c:224 +#: builtin/pull.c:109 builtin/push.c:560 builtin/send-pack.c:168 msgid "force progress reporting" msgstr "forcer l'affichage de l'état d'avancement" @@ -4096,7 +4591,7 @@ msgstr "forcer l'affichage de l'état d'avancement" msgid "don't create a checkout" msgstr "ne pas créer d'extraction" -#: builtin/clone.c:60 builtin/clone.c:62 builtin/init-db.c:503 +#: builtin/clone.c:60 builtin/clone.c:62 builtin/init-db.c:504 msgid "create a bare repository" msgstr "créer un dépôt nu" @@ -4120,11 +4615,11 @@ msgstr "régler comme dépôt partagé" msgid "initialize submodules in the clone" msgstr "initialiser les sous-modules dans le clone" -#: builtin/clone.c:75 builtin/init-db.c:500 +#: builtin/clone.c:75 builtin/init-db.c:501 msgid "template-directory" msgstr "répertoire-modèle" -#: builtin/clone.c:76 builtin/init-db.c:501 +#: builtin/clone.c:76 builtin/init-db.c:502 msgid "directory from which templates will be used" msgstr "répertoire depuis lequel les modèles vont être utilisés" @@ -4152,7 +4647,7 @@ msgstr "extraire <branche> au lieu de la HEAD du répertoire distant" msgid "path to git-upload-pack on the remote" msgstr "chemin vers git-upload-pack sur le serveur distant" -#: builtin/clone.c:87 builtin/fetch.c:112 builtin/grep.c:659 +#: builtin/clone.c:87 builtin/fetch.c:113 builtin/grep.c:659 builtin/pull.c:186 msgid "depth" msgstr "profondeur" @@ -4164,11 +4659,11 @@ msgstr "créer un clone superficiel de cette profondeur" msgid "clone only one branch, HEAD or --branch" msgstr "cloner seulement une branche, HEAD ou --branch" -#: builtin/clone.c:91 builtin/init-db.c:509 +#: builtin/clone.c:91 builtin/init-db.c:510 msgid "gitdir" msgstr "gitdir" -#: builtin/clone.c:92 builtin/init-db.c:510 +#: builtin/clone.c:92 builtin/init-db.c:511 msgid "separate git dir from working tree" msgstr "séparer le répertoire git de la copie de travail" @@ -4180,57 +4675,52 @@ msgstr "clé=valeur" msgid "set config inside the new repository" msgstr "régler la configuration dans le nouveau dépôt" -#: builtin/clone.c:240 +#: builtin/clone.c:298 #, c-format msgid "reference repository '%s' is not a local repository." msgstr "le dépôt de référence '%s' n'est pas un dépôt local." -#: builtin/clone.c:244 +#: builtin/clone.c:302 #, c-format msgid "reference repository '%s' is shallow" msgstr "le dépôt de référence '%s' est superficiel" -#: builtin/clone.c:247 +#: builtin/clone.c:305 #, c-format msgid "reference repository '%s' is grafted" msgstr "le dépôt de référence '%s' est greffé" -#: builtin/clone.c:310 -#, c-format -msgid "failed to create directory '%s'" -msgstr "échec de la création du répertoire '%s'" - -#: builtin/clone.c:312 builtin/diff.c:84 +#: builtin/clone.c:370 builtin/diff.c:84 #, c-format msgid "failed to stat '%s'" msgstr "échec du stat de '%s'" -#: builtin/clone.c:314 +#: builtin/clone.c:372 #, c-format msgid "%s exists and is not a directory" msgstr "%s existe et n'est pas un répertoire" -#: builtin/clone.c:328 +#: builtin/clone.c:386 #, c-format msgid "failed to stat %s\n" msgstr "échec du stat de %s\n" -#: builtin/clone.c:350 +#: builtin/clone.c:408 #, c-format msgid "failed to create link '%s'" msgstr "échec de la création du lien '%s'" -#: builtin/clone.c:354 +#: builtin/clone.c:412 #, c-format msgid "failed to copy file to '%s'" msgstr "échec de la copie vers '%s'" -#: builtin/clone.c:377 builtin/clone.c:551 +#: builtin/clone.c:435 builtin/clone.c:619 #, c-format msgid "done.\n" msgstr "fait.\n" -#: builtin/clone.c:389 +#: builtin/clone.c:447 msgid "" "Clone succeeded, but checkout failed.\n" "You can inspect what was checked out with 'git status'\n" @@ -4240,125 +4730,125 @@ msgstr "" "Vous pouvez inspecter ce qui a été extrait avec 'git status'\n" "et réessayer l'extraction avec 'git checkout -f HEAD'\n" -#: builtin/clone.c:466 +#: builtin/clone.c:524 #, c-format msgid "Could not find remote branch %s to clone." msgstr "Impossible de trouver la branche distante '%s' à cloner." -#: builtin/clone.c:546 +#: builtin/clone.c:614 #, c-format msgid "Checking connectivity... " msgstr "Vérification de la connectivité... " -#: builtin/clone.c:549 +#: builtin/clone.c:617 msgid "remote did not send all necessary objects" msgstr "le serveur distant n'a pas envoyé tous les objets nécessaires" -#: builtin/clone.c:613 +#: builtin/clone.c:681 msgid "remote HEAD refers to nonexistent ref, unable to checkout.\n" msgstr "" "la HEAD distante réfère à une référence non existante, impossible de " "l'extraire.\n" -#: builtin/clone.c:644 +#: builtin/clone.c:712 msgid "unable to checkout working tree" msgstr "impossible d'extraire la copie de travail" -#: builtin/clone.c:731 +#: builtin/clone.c:799 msgid "cannot repack to clean up" msgstr "impossible de remballer pour nettoyer" -#: builtin/clone.c:733 +#: builtin/clone.c:801 msgid "cannot unlink temporary alternates file" msgstr "impossible de unlinker le fichier temporaire alternates" -#: builtin/clone.c:763 +#: builtin/clone.c:831 msgid "Too many arguments." msgstr "Trop d'arguments." -#: builtin/clone.c:767 +#: builtin/clone.c:835 msgid "You must specify a repository to clone." msgstr "Vous devez spécifier un dépôt à cloner." -#: builtin/clone.c:778 +#: builtin/clone.c:846 #, c-format msgid "--bare and --origin %s options are incompatible." msgstr "les options --bare et --origin %s sont incompatibles." -#: builtin/clone.c:781 +#: builtin/clone.c:849 msgid "--bare and --separate-git-dir are incompatible." msgstr "--bare et --separate-git-dir sont incompatibles." -#: builtin/clone.c:794 +#: builtin/clone.c:862 #, c-format msgid "repository '%s' does not exist" msgstr "le dépôt '%s' n'existe pas" -#: builtin/clone.c:800 builtin/fetch.c:1160 +#: builtin/clone.c:868 builtin/fetch.c:1168 #, c-format msgid "depth %s is not a positive number" msgstr "la profondeur %s n'est pas un entier positif" -#: builtin/clone.c:810 +#: builtin/clone.c:878 #, c-format msgid "destination path '%s' already exists and is not an empty directory." msgstr "" "le chemin de destination '%s' existe déjà et n'est pas un répertoire vide." -#: builtin/clone.c:820 +#: builtin/clone.c:888 #, c-format msgid "working tree '%s' already exists." msgstr "la copie de travail '%s' existe déjà." -#: builtin/clone.c:835 builtin/clone.c:846 builtin/worktree.c:193 -#: builtin/worktree.c:220 +#: builtin/clone.c:903 builtin/clone.c:914 builtin/worktree.c:218 +#: builtin/worktree.c:245 #, c-format msgid "could not create leading directories of '%s'" msgstr "impossible de créer les répertoires de premier niveau dans '%s'" -#: builtin/clone.c:838 +#: builtin/clone.c:906 #, c-format msgid "could not create work tree dir '%s'" msgstr "impossible de créer le répertoire de la copie de travail '%s'" -#: builtin/clone.c:856 +#: builtin/clone.c:924 #, c-format msgid "Cloning into bare repository '%s'...\n" msgstr "Clonage dans le dépôt nu '%s'\n" -#: builtin/clone.c:858 +#: builtin/clone.c:926 #, c-format msgid "Cloning into '%s'...\n" msgstr "Clonage dans '%s'...\n" -#: builtin/clone.c:883 +#: builtin/clone.c:951 msgid "--dissociate given, but there is no --reference" msgstr "--dissociate est spécifié, mais --reference est absent" -#: builtin/clone.c:900 +#: builtin/clone.c:968 msgid "--depth is ignored in local clones; use file:// instead." msgstr "" "--depth est ignoré dans les clones locaux : utilisez plutôt \"file://\"." -#: builtin/clone.c:903 +#: builtin/clone.c:971 msgid "source repository is shallow, ignoring --local" msgstr "le dépôt source est superficiel, option --local ignorée" -#: builtin/clone.c:908 +#: builtin/clone.c:976 msgid "--local is ignored" msgstr "--local est ignoré" -#: builtin/clone.c:912 +#: builtin/clone.c:980 #, c-format msgid "Don't know how to clone %s" msgstr "Je ne sais pas cloner %s" -#: builtin/clone.c:961 builtin/clone.c:969 +#: builtin/clone.c:1029 builtin/clone.c:1037 #, c-format msgid "Remote branch %s not found in upstream %s" msgstr "La branche distante %s n'a pas été trouvée dans le dépôt amont %s" -#: builtin/clone.c:972 +#: builtin/clone.c:1040 msgid "You appear to have cloned an empty repository." msgstr "Vous semblez avoir cloné un dépôt vide." @@ -4505,66 +4995,62 @@ msgstr "" msgid "failed to unpack HEAD tree object" msgstr "échec du dépaquetage de l'objet arbre HEAD" -#: builtin/commit.c:344 +#: builtin/commit.c:345 msgid "unable to create temporary index" msgstr "impossible de créer l'index temporaire" -#: builtin/commit.c:350 +#: builtin/commit.c:351 msgid "interactive add failed" msgstr "échec de l'ajout interactif" -#: builtin/commit.c:361 -msgid "unable to write index file" -msgstr "impossible d'écrire le fichier d'index" - -#: builtin/commit.c:363 +#: builtin/commit.c:364 msgid "unable to update temporary index" msgstr "impossible de mettre à jour l'index temporaire" -#: builtin/commit.c:365 +#: builtin/commit.c:366 msgid "Failed to update main cache tree" msgstr "Impossible de mettre à jour l'arbre de cache principal" -#: builtin/commit.c:389 builtin/commit.c:414 builtin/commit.c:463 +#: builtin/commit.c:390 builtin/commit.c:413 builtin/commit.c:462 msgid "unable to write new_index file" msgstr "impossible d'écrire le fichier new_index" -#: builtin/commit.c:445 +#: builtin/commit.c:444 msgid "cannot do a partial commit during a merge." msgstr "impossible de faire une validation partielle pendant une fusion." -#: builtin/commit.c:447 +#: builtin/commit.c:446 msgid "cannot do a partial commit during a cherry-pick." msgstr "impossible de faire une validation partielle pendant un picorage." -#: builtin/commit.c:456 +#: builtin/commit.c:455 msgid "cannot read the index" msgstr "impossible de lire l'index" -#: builtin/commit.c:475 +#: builtin/commit.c:474 msgid "unable to write temporary index file" msgstr "impossible d'écrire le fichier d'index temporaire" -#: builtin/commit.c:580 +#: builtin/commit.c:579 #, c-format msgid "commit '%s' lacks author header" msgstr "entête d'auteur manquant dans le commit '%s'" -#: builtin/commit.c:582 +#: builtin/commit.c:581 #, c-format msgid "commit '%s' has malformed author line" msgstr "le commit '%s' a une ligne d'auteur malformée" -#: builtin/commit.c:601 +#: builtin/commit.c:600 msgid "malformed --author parameter" msgstr "paramètre --author mal formé" -#: builtin/commit.c:609 +#: builtin/commit.c:608 #, c-format msgid "invalid date format: %s" msgstr "format de date invalide : %s" -#: builtin/commit.c:653 +#: builtin/commit.c:652 msgid "" "unable to select a comment character that is not used\n" "in the current commit message" @@ -4572,43 +5058,38 @@ msgstr "" "impossible de sélectionner un caractère de commentaire\n" "qui n'est pas utilisé dans le message de validation actuel" -#: builtin/commit.c:690 builtin/commit.c:723 builtin/commit.c:1080 +#: builtin/commit.c:689 builtin/commit.c:722 builtin/commit.c:1079 #, c-format msgid "could not lookup commit %s" msgstr "impossible de rechercher le commit %s" -#: builtin/commit.c:702 builtin/shortlog.c:273 +#: builtin/commit.c:701 builtin/shortlog.c:273 #, c-format msgid "(reading log message from standard input)\n" msgstr "(lecture du message de journal depuis l'entrée standard)\n" -#: builtin/commit.c:704 +#: builtin/commit.c:703 msgid "could not read log from standard input" msgstr "impossible de lire le journal depuis l'entrée standard" -#: builtin/commit.c:708 +#: builtin/commit.c:707 #, c-format msgid "could not read log file '%s'" msgstr "impossible de lire le fichier de journal '%s'" -#: builtin/commit.c:730 +#: builtin/commit.c:729 msgid "could not read MERGE_MSG" msgstr "impossible de lire MERGE_MSG" -#: builtin/commit.c:734 +#: builtin/commit.c:733 msgid "could not read SQUASH_MSG" msgstr "impossible de lire SQUASH_MSG" -#: builtin/commit.c:738 builtin/merge.c:1079 -#, c-format -msgid "could not read '%s'" -msgstr "impossible de lire '%s'" - -#: builtin/commit.c:785 +#: builtin/commit.c:784 msgid "could not write commit template" msgstr "impossible d'écrire le modèle de commit" -#: builtin/commit.c:803 +#: builtin/commit.c:802 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4623,7 +5104,7 @@ msgstr "" "\t%s\n" "et essayez à nouveau.\n" -#: builtin/commit.c:808 +#: builtin/commit.c:807 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4638,7 +5119,7 @@ msgstr "" "\t%s\n" "et essayez à nouveau.\n" -#: builtin/commit.c:821 +#: builtin/commit.c:820 #, c-format msgid "" "Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n" @@ -4648,7 +5129,7 @@ msgstr "" "commençant par '%c' seront ignorées, et un message vide abandonne la " "validation.\n" -#: builtin/commit.c:828 +#: builtin/commit.c:827 #, c-format msgid "" "Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n" @@ -4659,149 +5140,149 @@ msgstr "" "commençant par '%c' seront conservées ; vous pouvez les supprimer vous-même\n" "si vous le souhaitez. Un message vide abandonne la validation.\n" -#: builtin/commit.c:848 +#: builtin/commit.c:847 #, c-format msgid "%sAuthor: %.*s <%.*s>" msgstr "%sAuteur : %.*s <%.*s>" -#: builtin/commit.c:856 +#: builtin/commit.c:855 #, c-format msgid "%sDate: %s" msgstr "%sDate : %s" -#: builtin/commit.c:863 +#: builtin/commit.c:862 #, c-format msgid "%sCommitter: %.*s <%.*s>" msgstr "%sValidateur : %.*s <%.*s>" -#: builtin/commit.c:881 +#: builtin/commit.c:880 msgid "Cannot read index" msgstr "Impossible de lire l'index" -#: builtin/commit.c:938 +#: builtin/commit.c:937 msgid "Error building trees" msgstr "Erreur lors de la construction des arbres" -#: builtin/commit.c:953 builtin/tag.c:495 +#: builtin/commit.c:952 builtin/tag.c:495 #, c-format msgid "Please supply the message using either -m or -F option.\n" msgstr "Veuillez fournir le message en utilisant l'option -m ou -F.\n" -#: builtin/commit.c:1055 +#: builtin/commit.c:1054 #, c-format msgid "--author '%s' is not 'Name <email>' and matches no existing author" msgstr "" "--author '%s' n'est pas de la forme 'Nom <email>' ni ne correspond à aucun " "auteur existant" -#: builtin/commit.c:1070 builtin/commit.c:1310 +#: builtin/commit.c:1069 builtin/commit.c:1309 #, c-format msgid "Invalid untracked files mode '%s'" msgstr "Mode de fichier non suivi invalide '%s'" -#: builtin/commit.c:1107 +#: builtin/commit.c:1106 msgid "--long and -z are incompatible" msgstr "--long et -z sont incompatibles" -#: builtin/commit.c:1137 +#: builtin/commit.c:1136 msgid "Using both --reset-author and --author does not make sense" msgstr "L'utilisation simultanée de --reset-author et --author n'a pas de sens" -#: builtin/commit.c:1146 +#: builtin/commit.c:1145 msgid "You have nothing to amend." msgstr "Il n'y a rien à corriger." -#: builtin/commit.c:1149 +#: builtin/commit.c:1148 msgid "You are in the middle of a merge -- cannot amend." msgstr "Vous êtes en pleine fusion -- impossible de corriger (amend)." -#: builtin/commit.c:1151 +#: builtin/commit.c:1150 msgid "You are in the middle of a cherry-pick -- cannot amend." msgstr "Vous êtes en plein picorage -- impossible de corriger (amend)." -#: builtin/commit.c:1154 +#: builtin/commit.c:1153 msgid "Options --squash and --fixup cannot be used together" msgstr "Les options --squash et --fixup ne peuvent pas être utilisées ensemble" -#: builtin/commit.c:1164 +#: builtin/commit.c:1163 msgid "Only one of -c/-C/-F/--fixup can be used." msgstr "Une seule option parmi -c/-C/-F/--fixup peut être utilisée." -#: builtin/commit.c:1166 +#: builtin/commit.c:1165 msgid "Option -m cannot be combined with -c/-C/-F/--fixup." msgstr "L'option -m ne peut pas être combinée avec -c/-C/-F/--fixup." -#: builtin/commit.c:1174 +#: builtin/commit.c:1173 msgid "--reset-author can be used only with -C, -c or --amend." msgstr "--reset-author ne peut être utilisé qu'avec -C, -c ou --amend." -#: builtin/commit.c:1191 +#: builtin/commit.c:1190 msgid "Only one of --include/--only/--all/--interactive/--patch can be used." msgstr "" "Une seule option parmi --include/--only/--all/--interactive/--patch peut " "être utilisée." -#: builtin/commit.c:1193 +#: builtin/commit.c:1192 msgid "No paths with --include/--only does not make sense." msgstr "Aucun chemin avec les options --include/--only n'a pas de sens." -#: builtin/commit.c:1195 +#: builtin/commit.c:1194 msgid "Clever... amending the last one with dirty index." msgstr "Malin... correction du dernier avec un index sale." -#: builtin/commit.c:1197 +#: builtin/commit.c:1196 msgid "Explicit paths specified without -i or -o; assuming --only paths..." msgstr "Chemins explicites spécifiés sans -i ni -o ; --only supposé..." -#: builtin/commit.c:1209 builtin/tag.c:728 +#: builtin/commit.c:1208 builtin/tag.c:730 #, c-format msgid "Invalid cleanup mode %s" msgstr "Mode de nettoyage invalide %s" -#: builtin/commit.c:1214 +#: builtin/commit.c:1213 msgid "Paths with -a does not make sense." msgstr "Spécifier des chemins avec l'option -a n'a pas de sens." -#: builtin/commit.c:1324 builtin/commit.c:1603 +#: builtin/commit.c:1323 builtin/commit.c:1602 msgid "show status concisely" msgstr "afficher le statut avec concision" -#: builtin/commit.c:1326 builtin/commit.c:1605 +#: builtin/commit.c:1325 builtin/commit.c:1604 msgid "show branch information" msgstr "afficher l'information de branche" -#: builtin/commit.c:1328 builtin/commit.c:1607 builtin/push.c:509 +#: builtin/commit.c:1327 builtin/commit.c:1606 builtin/push.c:546 msgid "machine-readable output" msgstr "sortie pour traitement automatique" -#: builtin/commit.c:1331 builtin/commit.c:1609 +#: builtin/commit.c:1330 builtin/commit.c:1608 msgid "show status in long format (default)" msgstr "afficher le statut en format long (par défaut)" -#: builtin/commit.c:1334 builtin/commit.c:1612 +#: builtin/commit.c:1333 builtin/commit.c:1611 msgid "terminate entries with NUL" msgstr "terminer les éléments par NUL" -#: builtin/commit.c:1336 builtin/commit.c:1615 builtin/fast-export.c:980 -#: builtin/fast-export.c:983 builtin/tag.c:603 +#: builtin/commit.c:1335 builtin/commit.c:1614 builtin/fast-export.c:981 +#: builtin/fast-export.c:984 builtin/tag.c:604 msgid "mode" msgstr "mode" -#: builtin/commit.c:1337 builtin/commit.c:1615 +#: builtin/commit.c:1336 builtin/commit.c:1614 msgid "show untracked files, optional modes: all, normal, no. (Default: all)" msgstr "" "afficher les fichiers non suivis, \"mode\" facultatif : all (tous), normal, " "no. (Défaut : all)" -#: builtin/commit.c:1340 +#: builtin/commit.c:1339 msgid "show ignored files" msgstr "afficher les fichiers ignorés" -#: builtin/commit.c:1341 parse-options.h:152 +#: builtin/commit.c:1340 parse-options.h:155 msgid "when" msgstr "quand" -#: builtin/commit.c:1342 +#: builtin/commit.c:1341 msgid "" "ignore changes to submodules, optional when: all, dirty, untracked. " "(Default: all)" @@ -4809,209 +5290,196 @@ msgstr "" "ignorer les modifications dans les sous-modules, \"quand\" facultatif : all " "(tous), dirty (sale), untracked (non suivi). (Défaut : all)" -#: builtin/commit.c:1344 +#: builtin/commit.c:1343 msgid "list untracked files in columns" msgstr "afficher les fichiers non suivis en colonnes" -#: builtin/commit.c:1430 +#: builtin/commit.c:1429 msgid "couldn't look up newly created commit" msgstr "impossible de retrouver le commit nouvellement créé" -#: builtin/commit.c:1432 +#: builtin/commit.c:1431 msgid "could not parse newly created commit" msgstr "impossible d'analyser le commit nouvellement créé" -#: builtin/commit.c:1477 +#: builtin/commit.c:1476 msgid "detached HEAD" msgstr "HEAD détachée" -#: builtin/commit.c:1480 +#: builtin/commit.c:1479 msgid " (root-commit)" msgstr " (commit racine)" -#: builtin/commit.c:1573 +#: builtin/commit.c:1572 msgid "suppress summary after successful commit" msgstr "supprimer le résumé après une validation réussie" -#: builtin/commit.c:1574 +#: builtin/commit.c:1573 msgid "show diff in commit message template" msgstr "afficher les diff dans le modèle de message de validation" -#: builtin/commit.c:1576 +#: builtin/commit.c:1575 msgid "Commit message options" msgstr "Options du message de validation" -#: builtin/commit.c:1577 builtin/tag.c:601 +#: builtin/commit.c:1576 builtin/tag.c:602 msgid "read message from file" msgstr "lire le message depuis un fichier" -#: builtin/commit.c:1578 +#: builtin/commit.c:1577 msgid "author" msgstr "auteur" -#: builtin/commit.c:1578 +#: builtin/commit.c:1577 msgid "override author for commit" msgstr "remplacer l'auteur pour la validation" -#: builtin/commit.c:1579 builtin/gc.c:280 +#: builtin/commit.c:1578 builtin/gc.c:268 msgid "date" msgstr "date" -#: builtin/commit.c:1579 +#: builtin/commit.c:1578 msgid "override date for commit" msgstr "remplacer la date pour la validation" -#: builtin/commit.c:1580 builtin/merge.c:218 builtin/notes.c:391 -#: builtin/notes.c:554 builtin/tag.c:599 +#: builtin/commit.c:1579 builtin/merge.c:218 builtin/notes.c:392 +#: builtin/notes.c:555 builtin/tag.c:600 msgid "message" msgstr "message" -#: builtin/commit.c:1580 +#: builtin/commit.c:1579 msgid "commit message" msgstr "message de validation" -#: builtin/commit.c:1581 +#: builtin/commit.c:1580 msgid "reuse and edit message from specified commit" msgstr "réutiliser et éditer le message du commit spécifié" -#: builtin/commit.c:1582 +#: builtin/commit.c:1581 msgid "reuse message from specified commit" msgstr "réutiliser le message du commit spécifié" -#: builtin/commit.c:1583 +#: builtin/commit.c:1582 msgid "use autosquash formatted message to fixup specified commit" msgstr "" "utiliser un message au format autosquash pour corriger le commit spécifié" -#: builtin/commit.c:1584 +#: builtin/commit.c:1583 msgid "use autosquash formatted message to squash specified commit" msgstr "" "utiliser un message au format autosquash pour compresser le commit spécifié" -#: builtin/commit.c:1585 +#: builtin/commit.c:1584 msgid "the commit is authored by me now (used with -C/-c/--amend)" msgstr "" "à présent je suis l'auteur de la validation (utilisé avec -C/-c/--amend)" -#: builtin/commit.c:1586 builtin/log.c:1191 builtin/revert.c:86 +#: builtin/commit.c:1585 builtin/log.c:1216 builtin/revert.c:86 msgid "add Signed-off-by:" msgstr "ajouter une entrée Signed-off-by :" -#: builtin/commit.c:1587 +#: builtin/commit.c:1586 msgid "use specified template file" msgstr "utiliser le fichier de modèle spécifié" -#: builtin/commit.c:1588 +#: builtin/commit.c:1587 msgid "force edit of commit" msgstr "forcer l'édition du commit" -#: builtin/commit.c:1589 +#: builtin/commit.c:1588 msgid "default" msgstr "défaut" -#: builtin/commit.c:1589 builtin/tag.c:604 +#: builtin/commit.c:1588 builtin/tag.c:605 msgid "how to strip spaces and #comments from message" msgstr "comment éliminer les espaces et les commentaires # du message" -#: builtin/commit.c:1590 +#: builtin/commit.c:1589 msgid "include status in commit message template" msgstr "inclure le statut dans le modèle de message de validation" -#: builtin/commit.c:1591 builtin/merge.c:225 builtin/revert.c:92 -#: builtin/tag.c:605 -msgid "key-id" -msgstr "id de clé" - -#: builtin/commit.c:1592 builtin/merge.c:226 builtin/revert.c:93 +#: builtin/commit.c:1591 builtin/merge.c:226 builtin/pull.c:156 +#: builtin/revert.c:93 msgid "GPG sign commit" msgstr "signer la validation avec GPG" -#: builtin/commit.c:1595 +#: builtin/commit.c:1594 msgid "Commit contents options" msgstr "Valider les options des contenus" -#: builtin/commit.c:1596 +#: builtin/commit.c:1595 msgid "commit all changed files" msgstr "valider tous les fichiers modifiés" -#: builtin/commit.c:1597 +#: builtin/commit.c:1596 msgid "add specified files to index for commit" msgstr "ajouter les fichiers spécifiés à l'index pour la validation" -#: builtin/commit.c:1598 +#: builtin/commit.c:1597 msgid "interactively add files" msgstr "ajouter des fichiers en mode interactif" -#: builtin/commit.c:1599 +#: builtin/commit.c:1598 msgid "interactively add changes" msgstr "ajouter les modifications en mode interactif" -#: builtin/commit.c:1600 +#: builtin/commit.c:1599 msgid "commit only specified files" msgstr "valider seulement les fichiers spécifiés" -#: builtin/commit.c:1601 +#: builtin/commit.c:1600 msgid "bypass pre-commit hook" msgstr "éviter d'utiliser le crochet pre-commit" -#: builtin/commit.c:1602 +#: builtin/commit.c:1601 msgid "show what would be committed" msgstr "afficher ce qui serait validé" -#: builtin/commit.c:1613 +#: builtin/commit.c:1612 msgid "amend previous commit" msgstr "corriger la validation précédente" -#: builtin/commit.c:1614 +#: builtin/commit.c:1613 msgid "bypass post-rewrite hook" msgstr "éviter d'utiliser le crochet post-rewrite" -#: builtin/commit.c:1619 +#: builtin/commit.c:1618 msgid "ok to record an empty change" msgstr "accepter d'enregistrer une modification vide" -#: builtin/commit.c:1621 +#: builtin/commit.c:1620 msgid "ok to record a change with an empty message" msgstr "accepter d'enregistrer une modification avec un message vide" -#: builtin/commit.c:1650 +#: builtin/commit.c:1649 msgid "could not parse HEAD commit" msgstr "impossible d'analyser le commit HEAD" -#: builtin/commit.c:1689 builtin/merge.c:1076 -#, c-format -msgid "could not open '%s' for reading" -msgstr "impossible d'ouvrir '%s' en lecture" - -#: builtin/commit.c:1696 +#: builtin/commit.c:1695 #, c-format msgid "Corrupt MERGE_HEAD file (%s)" msgstr "Fichier MERGE_HEAD corrompu (%s)" -#: builtin/commit.c:1703 +#: builtin/commit.c:1702 msgid "could not read MERGE_MODE" msgstr "impossible de lire MERGE_MODE" -#: builtin/commit.c:1722 +#: builtin/commit.c:1721 #, c-format msgid "could not read commit message: %s" msgstr "impossible de lire le message de validation : %s" -#: builtin/commit.c:1733 +#: builtin/commit.c:1732 #, c-format msgid "Aborting commit; you did not edit the message.\n" msgstr "Abandon de la validation ; vous n'avez pas édité le message\n" -#: builtin/commit.c:1738 +#: builtin/commit.c:1737 #, c-format msgid "Aborting commit due to empty commit message.\n" msgstr "Abandon de la validation du à un message de validation vide\n" -#: builtin/commit.c:1753 builtin/merge.c:829 builtin/merge.c:854 -msgid "failed to write commit object" -msgstr "échec de l'écriture de l'objet commit" - -#: builtin/commit.c:1786 +#: builtin/commit.c:1785 msgid "" "Repository has been updated, but unable to write\n" "new_index file. Check that disk is not full and quota is\n" @@ -5025,132 +5493,136 @@ msgstr "" msgid "git config [<options>]" msgstr "git config [<options>]" -#: builtin/config.c:53 +#: builtin/config.c:54 msgid "Config file location" msgstr "Emplacement du fichier de configuration" -#: builtin/config.c:54 +#: builtin/config.c:55 msgid "use global config file" msgstr "utiliser les fichier de configuration global" -#: builtin/config.c:55 +#: builtin/config.c:56 msgid "use system config file" msgstr "utiliser le fichier de configuration du système" -#: builtin/config.c:56 +#: builtin/config.c:57 msgid "use repository config file" msgstr "utiliser le fichier de configuration du dépôt" -#: builtin/config.c:57 +#: builtin/config.c:58 msgid "use given config file" msgstr "utiliser le fichier de configuration spécifié" -#: builtin/config.c:58 +#: builtin/config.c:59 msgid "blob-id" msgstr "blob-id" -#: builtin/config.c:58 +#: builtin/config.c:59 msgid "read config from given blob object" msgstr "lire la configuration depuis l'objet blob fourni" -#: builtin/config.c:59 +#: builtin/config.c:60 msgid "Action" msgstr "Action" -#: builtin/config.c:60 +#: builtin/config.c:61 msgid "get value: name [value-regex]" msgstr "obtenir la valeur : nom [regex-de-valeur]" -#: builtin/config.c:61 +#: builtin/config.c:62 msgid "get all values: key [value-regex]" msgstr "obtenir toutes les valeurs : clé [regex-de-valeur]" -#: builtin/config.c:62 +#: builtin/config.c:63 msgid "get values for regexp: name-regex [value-regex]" msgstr "obtenir les valeur pour la regexp : regex-de-nom [regex-de-valeur]" -#: builtin/config.c:63 +#: builtin/config.c:64 msgid "get value specific for the URL: section[.var] URL" msgstr "obtenir la valeur spécifique pour l'URL : section[.var] URL" -#: builtin/config.c:64 +#: builtin/config.c:65 msgid "replace all matching variables: name value [value_regex]" msgstr "" "remplacer toutes les variables correspondant : nom valeur [regex-de-valeur]" -#: builtin/config.c:65 +#: builtin/config.c:66 msgid "add a new variable: name value" msgstr "ajouter une nouvelle variable : nom valeur" -#: builtin/config.c:66 +#: builtin/config.c:67 msgid "remove a variable: name [value-regex]" msgstr "supprimer une variable : nom [regex-de-valeur]" -#: builtin/config.c:67 +#: builtin/config.c:68 msgid "remove all matches: name [value-regex]" msgstr "supprimer toutes les correspondances nom [regex-de-valeur]" -#: builtin/config.c:68 +#: builtin/config.c:69 msgid "rename section: old-name new-name" msgstr "renommer une section : ancien-nom nouveau-nom" -#: builtin/config.c:69 +#: builtin/config.c:70 msgid "remove a section: name" msgstr "supprimer une section : nom" -#: builtin/config.c:70 +#: builtin/config.c:71 msgid "list all" msgstr "afficher tout" -#: builtin/config.c:71 +#: builtin/config.c:72 msgid "open an editor" msgstr "ouvrir un éditeur" -#: builtin/config.c:72 +#: builtin/config.c:73 msgid "find the color configured: slot [default]" msgstr "trouver la couleur configurée : slot [par défaut]" -#: builtin/config.c:73 +#: builtin/config.c:74 msgid "find the color setting: slot [stdout-is-tty]" msgstr "trouver le réglage de la couleur : slot [stdout-est-tty]" -#: builtin/config.c:74 +#: builtin/config.c:75 msgid "Type" msgstr "Type" -#: builtin/config.c:75 +#: builtin/config.c:76 msgid "value is \"true\" or \"false\"" msgstr "la valeur est \"true\" (vrai) ou \"false\" (faux)" -#: builtin/config.c:76 +#: builtin/config.c:77 msgid "value is decimal number" msgstr "la valeur est un nombre décimal" -#: builtin/config.c:77 +#: builtin/config.c:78 msgid "value is --bool or --int" msgstr "la valeur est --bool ou --int" -#: builtin/config.c:78 +#: builtin/config.c:79 msgid "value is a path (file or directory name)" msgstr "la valeur est un chemin (vers un fichier ou un répertoire)" -#: builtin/config.c:79 +#: builtin/config.c:80 msgid "Other" msgstr "Autre" -#: builtin/config.c:80 +#: builtin/config.c:81 msgid "terminate values with NUL byte" msgstr "terminer les valeurs avec un caractère NUL" -#: builtin/config.c:81 +#: builtin/config.c:82 +msgid "show variable names only" +msgstr "n'afficher que les noms de variable" + +#: builtin/config.c:83 msgid "respect include directives on lookup" msgstr "respecter les directives d'inclusion lors de la recherche" -#: builtin/config.c:316 +#: builtin/config.c:311 msgid "unable to parse default color value" msgstr "impossible de lire la valeur de couleur par défaut" -#: builtin/config.c:457 +#: builtin/config.c:449 #, c-format msgid "" "# This is Git's per-user configuration file.\n" @@ -5165,7 +5637,7 @@ msgstr "" "#\tname = %s\n" "#\temail = %s\n" -#: builtin/config.c:587 +#: builtin/config.c:583 #, c-format msgid "cannot create configuration file %s" msgstr "création impossible du fichier de configuration '%s'" @@ -5201,7 +5673,7 @@ msgstr "l'étiquette annotée %s n'a pas de nom embarqué" msgid "tag '%s' is really '%s' here" msgstr "l'étiquette '%s' est en fait '%s'" -#: builtin/describe.c:250 builtin/log.c:452 +#: builtin/describe.c:250 builtin/log.c:459 #, c-format msgid "Not a valid object name %s" msgstr "%s n'est pas un nom d'objet valide" @@ -5349,233 +5821,233 @@ msgstr "plus de deux blobs spécifiés : '%s'" msgid "unhandled object '%s' given." msgstr "objet non géré '%s' spécifié." -#: builtin/fast-export.c:24 +#: builtin/fast-export.c:25 msgid "git fast-export [rev-list-opts]" msgstr "git fast-export [options-de-liste-de-révisions]" -#: builtin/fast-export.c:979 +#: builtin/fast-export.c:980 msgid "show progress after <n> objects" msgstr "afficher la progression après <n> objets" -#: builtin/fast-export.c:981 +#: builtin/fast-export.c:982 msgid "select handling of signed tags" msgstr "sélectionner la gestion des étiquettes signées" -#: builtin/fast-export.c:984 +#: builtin/fast-export.c:985 msgid "select handling of tags that tag filtered objects" msgstr "" "sélectionner la gestion des étiquettes qui pointent sur des objets filtrés" -#: builtin/fast-export.c:987 +#: builtin/fast-export.c:988 msgid "Dump marks to this file" msgstr "Enregistrer les marques dans ce fichier" -#: builtin/fast-export.c:989 +#: builtin/fast-export.c:990 msgid "Import marks from this file" msgstr "importer les marques depuis ce fichier" -#: builtin/fast-export.c:991 +#: builtin/fast-export.c:992 msgid "Fake a tagger when tags lack one" msgstr "falsifier un auteur d'étiquette si l'étiquette n'en présente pas" -#: builtin/fast-export.c:993 +#: builtin/fast-export.c:994 msgid "Output full tree for each commit" msgstr "Afficher l'arbre complet pour chaque commit" -#: builtin/fast-export.c:995 +#: builtin/fast-export.c:996 msgid "Use the done feature to terminate the stream" msgstr "Utiliser la fonction \"done\" pour terminer le flux" -#: builtin/fast-export.c:996 +#: builtin/fast-export.c:997 msgid "Skip output of blob data" msgstr "Sauter l'affichage de données de blob" -#: builtin/fast-export.c:997 +#: builtin/fast-export.c:998 msgid "refspec" msgstr "spécificateur de référence" -#: builtin/fast-export.c:998 +#: builtin/fast-export.c:999 msgid "Apply refspec to exported refs" msgstr "Appliquer le spécificateur de référence aux références exportées" -#: builtin/fast-export.c:999 +#: builtin/fast-export.c:1000 msgid "anonymize output" msgstr "anonymise la sortie" -#: builtin/fetch.c:19 +#: builtin/fetch.c:20 msgid "git fetch [<options>] [<repository> [<refspec>...]]" msgstr "git fetch [<options>] [<dépôt> [<spécification-de-référence>...]]" -#: builtin/fetch.c:20 +#: builtin/fetch.c:21 msgid "git fetch [<options>] <group>" msgstr "git fetch [<options>] <groupe>" -#: builtin/fetch.c:21 +#: builtin/fetch.c:22 msgid "git fetch --multiple [<options>] [(<repository> | <group>)...]" msgstr "git fetch --multiple [<options>] [(<dépôt> | <groupe>)...]" -#: builtin/fetch.c:22 +#: builtin/fetch.c:23 msgid "git fetch --all [<options>]" msgstr "git fetch --all [<options>]" -#: builtin/fetch.c:89 +#: builtin/fetch.c:90 builtin/pull.c:162 msgid "fetch from all remotes" msgstr "récupérer depuis tous le dépôts distants" -#: builtin/fetch.c:91 +#: builtin/fetch.c:92 builtin/pull.c:165 msgid "append to .git/FETCH_HEAD instead of overwriting" msgstr "ajouter à .git/FETCH_HEAD au lieu de l'écraser" -#: builtin/fetch.c:93 +#: builtin/fetch.c:94 builtin/pull.c:168 msgid "path to upload pack on remote end" msgstr "chemin vers lequel télécharger le paquet sur le poste distant" -#: builtin/fetch.c:94 +#: builtin/fetch.c:95 builtin/pull.c:170 msgid "force overwrite of local branch" msgstr "forcer l'écrasement de la branche locale" -#: builtin/fetch.c:96 +#: builtin/fetch.c:97 msgid "fetch from multiple remotes" msgstr "récupérer depuis plusieurs dépôts distants" -#: builtin/fetch.c:98 +#: builtin/fetch.c:99 builtin/pull.c:172 msgid "fetch all tags and associated objects" msgstr "récupérer toutes les étiquettes et leurs objets associés" -#: builtin/fetch.c:100 +#: builtin/fetch.c:101 msgid "do not fetch all tags (--no-tags)" msgstr "ne pas récupérer toutes les étiquettes (--no-tags)" -#: builtin/fetch.c:102 +#: builtin/fetch.c:103 builtin/pull.c:175 msgid "prune remote-tracking branches no longer on remote" msgstr "" "éliminer les branches de suivi distant si la branche n'existe plus dans le " "dépôt distant" -#: builtin/fetch.c:103 +#: builtin/fetch.c:104 builtin/pull.c:178 msgid "on-demand" msgstr "à la demande" -#: builtin/fetch.c:104 +#: builtin/fetch.c:105 builtin/pull.c:179 msgid "control recursive fetching of submodules" msgstr "contrôler la récupération récursive dans les sous-modules" -#: builtin/fetch.c:108 +#: builtin/fetch.c:109 builtin/pull.c:184 msgid "keep downloaded pack" msgstr "conserver le paquet téléchargé" -#: builtin/fetch.c:110 +#: builtin/fetch.c:111 msgid "allow updating of HEAD ref" msgstr "permettre la mise à jour de la référence HEAD" -#: builtin/fetch.c:113 +#: builtin/fetch.c:114 builtin/pull.c:187 msgid "deepen history of shallow clone" msgstr "approfondir l'historique d'un clone superficiel" -#: builtin/fetch.c:115 +#: builtin/fetch.c:116 builtin/pull.c:190 msgid "convert to a complete repository" msgstr "convertir en un dépôt complet" -#: builtin/fetch.c:117 builtin/log.c:1208 +#: builtin/fetch.c:118 builtin/log.c:1233 msgid "dir" msgstr "dir" -#: builtin/fetch.c:118 +#: builtin/fetch.c:119 msgid "prepend this to submodule path output" msgstr "préfixer ceci à la sortie du chemin du sous-module" -#: builtin/fetch.c:121 +#: builtin/fetch.c:122 msgid "default mode for recursion" msgstr "mode par défaut pour la récursion" -#: builtin/fetch.c:123 +#: builtin/fetch.c:124 builtin/pull.c:193 msgid "accept refs that update .git/shallow" msgstr "accepter les références qui mettent à jour .git/shallow" -#: builtin/fetch.c:124 +#: builtin/fetch.c:125 builtin/pull.c:195 msgid "refmap" msgstr "correspondance de référence" -#: builtin/fetch.c:125 +#: builtin/fetch.c:126 builtin/pull.c:196 msgid "specify fetch refmap" msgstr "spécifier une correspondance de référence pour la récupération" -#: builtin/fetch.c:377 +#: builtin/fetch.c:378 msgid "Couldn't find remote ref HEAD" msgstr "impossible de trouver la référence HEAD distante" -#: builtin/fetch.c:457 +#: builtin/fetch.c:458 #, c-format msgid "object %s not found" msgstr "objet %s non trouvé" -#: builtin/fetch.c:462 +#: builtin/fetch.c:463 msgid "[up to date]" msgstr "[à jour]" -#: builtin/fetch.c:476 +#: builtin/fetch.c:477 #, c-format msgid "! %-*s %-*s -> %s (can't fetch in current branch)" msgstr "! %-*s %-*s -> %s (impossible de récupérer la branche actuelle)" -#: builtin/fetch.c:477 builtin/fetch.c:563 +#: builtin/fetch.c:478 builtin/fetch.c:564 msgid "[rejected]" msgstr "[rejeté]" -#: builtin/fetch.c:488 +#: builtin/fetch.c:489 msgid "[tag update]" msgstr "[mise à jour de l'étiquette]" -#: builtin/fetch.c:490 builtin/fetch.c:525 builtin/fetch.c:543 +#: builtin/fetch.c:491 builtin/fetch.c:526 builtin/fetch.c:544 msgid " (unable to update local ref)" msgstr " (impossible de mettre à jour la référence locale)" -#: builtin/fetch.c:508 +#: builtin/fetch.c:509 msgid "[new tag]" msgstr "[nouvelle étiquette]" -#: builtin/fetch.c:511 +#: builtin/fetch.c:512 msgid "[new branch]" msgstr "[nouvelle branche]" -#: builtin/fetch.c:514 +#: builtin/fetch.c:515 msgid "[new ref]" msgstr "[nouvelle référence]" -#: builtin/fetch.c:559 +#: builtin/fetch.c:560 msgid "unable to update local ref" msgstr "impossible de mettre à jour la référence locale" -#: builtin/fetch.c:559 +#: builtin/fetch.c:560 msgid "forced update" msgstr "mise à jour forcée" -#: builtin/fetch.c:565 +#: builtin/fetch.c:566 msgid "(non-fast-forward)" msgstr "(pas d'avance rapide)" -#: builtin/fetch.c:599 builtin/fetch.c:832 +#: builtin/fetch.c:600 builtin/fetch.c:842 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "impossible d'ouvrir %s : %s\n" -#: builtin/fetch.c:608 +#: builtin/fetch.c:609 #, c-format msgid "%s did not send all necessary objects\n" msgstr "%s n'a pas envoyé tous les objets nécessaires\n" -#: builtin/fetch.c:626 +#: builtin/fetch.c:627 #, c-format msgid "reject %s because shallow roots are not allowed to be updated" msgstr "" "%s rejeté parce que les racines superficielles ne sont pas mises à jour" -#: builtin/fetch.c:714 builtin/fetch.c:797 +#: builtin/fetch.c:715 builtin/fetch.c:807 #, c-format msgid "From %.*s\n" msgstr "Depuis %.*s\n" -#: builtin/fetch.c:725 +#: builtin/fetch.c:726 #, c-format msgid "" "some local refs could not be updated; try running\n" @@ -5584,55 +6056,55 @@ msgstr "" "des références locales n'ont pas pu être mises à jour ; essayez de lancer\n" " 'git remote prune %s' pour supprimer des branches anciennes en conflit" -#: builtin/fetch.c:777 +#: builtin/fetch.c:778 #, c-format msgid " (%s will become dangling)" msgstr " (%s sera en suspens)" -#: builtin/fetch.c:778 +#: builtin/fetch.c:779 #, c-format msgid " (%s has become dangling)" msgstr " (%s est devenu en suspens)" -#: builtin/fetch.c:802 +#: builtin/fetch.c:811 msgid "[deleted]" msgstr "[supprimé]" -#: builtin/fetch.c:803 builtin/remote.c:1057 +#: builtin/fetch.c:812 builtin/remote.c:1034 msgid "(none)" msgstr "(aucun(e))" -#: builtin/fetch.c:822 +#: builtin/fetch.c:832 #, c-format msgid "Refusing to fetch into current branch %s of non-bare repository" msgstr "Refus de récupérer dans la branche courant %s d'un dépôt non nu" -#: builtin/fetch.c:841 +#: builtin/fetch.c:851 #, c-format msgid "Option \"%s\" value \"%s\" is not valid for %s" msgstr "La valeur \"%2$s\" de l'option \"%1$s\" est invalide pour %3$s" -#: builtin/fetch.c:844 +#: builtin/fetch.c:854 #, c-format msgid "Option \"%s\" is ignored for %s\n" msgstr "L'option \"%s\" est ignorée pour %s\n" -#: builtin/fetch.c:900 +#: builtin/fetch.c:910 #, c-format msgid "Don't know how to fetch from %s" msgstr "Je ne sais pas récupérer depuis %s" -#: builtin/fetch.c:1063 +#: builtin/fetch.c:1071 #, c-format msgid "Fetching %s\n" msgstr "Récupération de %s\n" -#: builtin/fetch.c:1065 builtin/remote.c:90 +#: builtin/fetch.c:1073 builtin/remote.c:90 #, c-format msgid "Could not fetch %s" msgstr "Impossible de récupérer %s" -#: builtin/fetch.c:1083 +#: builtin/fetch.c:1091 msgid "" "No remote repository specified. Please, specify either a URL or a\n" "remote name from which new revisions should be fetched." @@ -5640,221 +6112,210 @@ msgstr "" "Aucun dépôt distant spécifié. Veuillez spécifier une URL ou un nom\n" "distant depuis lesquels les nouvelles révisions devraient être récupérées." -#: builtin/fetch.c:1106 +#: builtin/fetch.c:1114 msgid "You need to specify a tag name." msgstr "Vous devez spécifier un nom d'étiquette." -#: builtin/fetch.c:1148 +#: builtin/fetch.c:1156 msgid "--depth and --unshallow cannot be used together" msgstr "--depth et --unshallow ne peuvent pas être utilisés ensemble" -#: builtin/fetch.c:1150 +#: builtin/fetch.c:1158 msgid "--unshallow on a complete repository does not make sense" msgstr "--unshallow sur un dépôt complet n'a pas de sens" -#: builtin/fetch.c:1173 +#: builtin/fetch.c:1181 msgid "fetch --all does not take a repository argument" msgstr "fetch --all n'accepte pas d'argument de dépôt" -#: builtin/fetch.c:1175 +#: builtin/fetch.c:1183 msgid "fetch --all does not make sense with refspecs" msgstr "fetch --all n'a pas de sens avec des spécifications de référence" -#: builtin/fetch.c:1186 +#: builtin/fetch.c:1194 #, c-format msgid "No such remote or remote group: %s" msgstr "distant ou groupe distant inexistant : %s" -#: builtin/fetch.c:1194 +#: builtin/fetch.c:1202 msgid "Fetching a group and specifying refspecs does not make sense" msgstr "" "La récupération d'un groupe et les spécifications de référence n'ont pas de " "sens" -#: builtin/fmt-merge-msg.c:13 +#: builtin/fmt-merge-msg.c:14 msgid "" "git fmt-merge-msg [-m <message>] [--log[=<n>] | --no-log] [--file <file>]" msgstr "" "git fmt-merge-msg [-m <message>] [--log[=<n>] | --no-log] [--file <fichier>]" -#: builtin/fmt-merge-msg.c:668 builtin/fmt-merge-msg.c:671 builtin/grep.c:698 -#: builtin/merge.c:198 builtin/repack.c:178 builtin/repack.c:182 -#: builtin/show-branch.c:664 builtin/show-ref.c:180 builtin/tag.c:590 -#: parse-options.h:131 parse-options.h:238 -msgid "n" -msgstr "n" - -#: builtin/fmt-merge-msg.c:669 +#: builtin/fmt-merge-msg.c:670 msgid "populate log with at most <n> entries from shortlog" msgstr "peupler le journal avec au plus <n> éléments depuis le journal court" -#: builtin/fmt-merge-msg.c:672 +#: builtin/fmt-merge-msg.c:673 msgid "alias for --log (deprecated)" msgstr "alias pour --log (obsolète)" -#: builtin/fmt-merge-msg.c:675 +#: builtin/fmt-merge-msg.c:676 msgid "text" msgstr "texte" -#: builtin/fmt-merge-msg.c:676 +#: builtin/fmt-merge-msg.c:677 msgid "use <text> as start of message" msgstr "utiliser <texte> comme début de message" -#: builtin/fmt-merge-msg.c:677 +#: builtin/fmt-merge-msg.c:678 msgid "file to read from" msgstr "fichier d'où lire" -#: builtin/for-each-ref.c:687 -msgid "unable to parse format" -msgstr "impossible d'analyser le format" - -#: builtin/for-each-ref.c:1083 +#: builtin/for-each-ref.c:9 msgid "git for-each-ref [<options>] [<pattern>]" msgstr "git for-each-ref [<options>] [<motif>]" -#: builtin/for-each-ref.c:1098 +#: builtin/for-each-ref.c:24 msgid "quote placeholders suitably for shells" msgstr "échapper les champs réservés pour les interpréteurs de commandes" -#: builtin/for-each-ref.c:1100 +#: builtin/for-each-ref.c:26 msgid "quote placeholders suitably for perl" msgstr "échapper les champs réservés pour perl" -#: builtin/for-each-ref.c:1102 +#: builtin/for-each-ref.c:28 msgid "quote placeholders suitably for python" msgstr "échapper les champs réservés pour python" -#: builtin/for-each-ref.c:1104 +#: builtin/for-each-ref.c:30 msgid "quote placeholders suitably for Tcl" msgstr "échapper les champs réservés pour compatibilité avec Tcl" -#: builtin/for-each-ref.c:1107 +#: builtin/for-each-ref.c:33 msgid "show only <n> matched refs" msgstr "n'afficher que <n> références correspondant" -#: builtin/for-each-ref.c:1108 builtin/replace.c:438 -msgid "format" -msgstr "format" - -#: builtin/for-each-ref.c:1108 +#: builtin/for-each-ref.c:34 msgid "format to use for the output" msgstr "format à utiliser pour la sortie" -#: builtin/for-each-ref.c:1109 +#: builtin/for-each-ref.c:35 msgid "key" msgstr "clé" -#: builtin/for-each-ref.c:1110 +#: builtin/for-each-ref.c:36 msgid "field name to sort on" msgstr "nom du champ servant à trier" -#: builtin/fsck.c:147 builtin/prune.c:137 +#: builtin/fsck.c:163 builtin/prune.c:137 msgid "Checking connectivity" msgstr "Vérification de la connectivité" -#: builtin/fsck.c:548 +#: builtin/fsck.c:568 msgid "Checking object directories" msgstr "Vérification des répertoires d'objet" -#: builtin/fsck.c:611 +#: builtin/fsck.c:631 msgid "git fsck [<options>] [<object>...]" msgstr "git fsck [<options>] [<objet>...]" -#: builtin/fsck.c:617 +#: builtin/fsck.c:637 msgid "show unreachable objects" msgstr "afficher les objets inaccessibles" -#: builtin/fsck.c:618 +#: builtin/fsck.c:638 msgid "show dangling objects" msgstr "afficher les objets en suspens" -#: builtin/fsck.c:619 +#: builtin/fsck.c:639 msgid "report tags" msgstr "afficher les étiquettes" -#: builtin/fsck.c:620 +#: builtin/fsck.c:640 msgid "report root nodes" msgstr "signaler les nœuds racines" -#: builtin/fsck.c:621 +#: builtin/fsck.c:641 msgid "make index objects head nodes" msgstr "considérer les objets de l'index comme nœuds tête" # translated from man page -#: builtin/fsck.c:622 +#: builtin/fsck.c:642 msgid "make reflogs head nodes (default)" msgstr "considérer les reflogs comme nœuds tête (par défaut)" -#: builtin/fsck.c:623 +#: builtin/fsck.c:643 msgid "also consider packs and alternate objects" msgstr "inspecter aussi les objets pack et alternatifs" -#: builtin/fsck.c:624 +#: builtin/fsck.c:644 +msgid "check only connectivity" +msgstr "ne vérifier que la connectivité" + +#: builtin/fsck.c:645 msgid "enable more strict checking" msgstr "activer une vérification plus strict" -#: builtin/fsck.c:626 +#: builtin/fsck.c:647 msgid "write dangling objects in .git/lost-found" msgstr "écrire les objets en suspens dans .git/lost-found" -#: builtin/fsck.c:627 builtin/prune.c:107 +#: builtin/fsck.c:648 builtin/prune.c:107 msgid "show progress" msgstr "afficher la progression" -#: builtin/fsck.c:677 +#: builtin/fsck.c:707 msgid "Checking objects" msgstr "Vérification des objets" -#: builtin/gc.c:24 +#: builtin/gc.c:25 msgid "git gc [<options>]" msgstr "git gc [<options>]" -#: builtin/gc.c:67 +#: builtin/gc.c:55 #, c-format msgid "Invalid %s: '%s'" msgstr "%s invalide : '%s'" -#: builtin/gc.c:112 +#: builtin/gc.c:100 #, c-format msgid "insanely long object directory %.*s" msgstr "objet répertoire démentiellement long %.*s" -#: builtin/gc.c:281 +#: builtin/gc.c:269 msgid "prune unreferenced objects" msgstr "éliminer les objets non référencés" -#: builtin/gc.c:283 +#: builtin/gc.c:271 msgid "be more thorough (increased runtime)" msgstr "être plus consciencieux (durée de traitement allongée)" -#: builtin/gc.c:284 +#: builtin/gc.c:272 msgid "enable auto-gc mode" msgstr "activer le mode auto-gc" -#: builtin/gc.c:285 +#: builtin/gc.c:273 msgid "force running gc even if there may be another gc running" msgstr "" "forcer le lancement du ramasse-miettes même si un autre ramasse-miettes " "tourne déjà" -#: builtin/gc.c:327 +#: builtin/gc.c:315 #, c-format msgid "Auto packing the repository in background for optimum performance.\n" msgstr "" "Compression automatique du dépôt en tâche de fond pour optimiser les " "performances.\n" -#: builtin/gc.c:329 +#: builtin/gc.c:317 #, c-format msgid "Auto packing the repository for optimum performance.\n" msgstr "Compression du dépôt pour optimiser les performances.\n" -#: builtin/gc.c:330 +#: builtin/gc.c:318 #, c-format msgid "See \"git help gc\" for manual housekeeping.\n" msgstr "Voir \"git help gc\" pour toute information sur le nettoyage manuel.\n" -#: builtin/gc.c:348 +#: builtin/gc.c:336 #, c-format msgid "" "gc is already running on machine '%s' pid %<PRIuMAX> (use --force if not)" @@ -5862,7 +6323,7 @@ msgstr "" "un ramasse-miettes est déjà en cours sur la machine '%s' pid %<PRIuMAX> " "(utilisez --force si ce n'est pas le cas)" -#: builtin/gc.c:376 +#: builtin/gc.c:364 msgid "" "There are too many unreachable loose objects; run 'git prune' to remove them." msgstr "" @@ -6115,7 +6576,7 @@ msgstr "" msgid "git hash-object --stdin-paths < <list-of-paths>" msgstr "git hash-object --stdin-paths < <liste-de-chemins>" -#: builtin/hash-object.c:92 builtin/tag.c:612 +#: builtin/hash-object.c:92 builtin/tag.c:614 msgid "type" msgstr "type" @@ -6271,129 +6732,129 @@ msgstr "usage : %s%s" msgid "`git %s' is aliased to `%s'" msgstr "`git %s\" est un alias de `%s'" -#: builtin/index-pack.c:151 +#: builtin/index-pack.c:152 #, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "impossible d'ouvrir %s" -#: builtin/index-pack.c:201 +#: builtin/index-pack.c:202 #, c-format msgid "object type mismatch at %s" msgstr "type d'objet non correspondant à %s" -#: builtin/index-pack.c:221 +#: builtin/index-pack.c:222 #, c-format msgid "did not receive expected object %s" msgstr "objet attendu non reçu %s" -#: builtin/index-pack.c:224 +#: builtin/index-pack.c:225 #, c-format msgid "object %s: expected type %s, found %s" msgstr "objet %s : type attendu %s, reçu %s" -#: builtin/index-pack.c:266 +#: builtin/index-pack.c:267 #, c-format msgid "cannot fill %d byte" msgid_plural "cannot fill %d bytes" msgstr[0] "impossible de remplir %d octet" msgstr[1] "impossible de remplir %d octets" -#: builtin/index-pack.c:276 +#: builtin/index-pack.c:277 msgid "early EOF" msgstr "fin de fichier prématurée" -#: builtin/index-pack.c:277 +#: builtin/index-pack.c:278 msgid "read error on input" msgstr "erreur de lecture sur l'entrée" -#: builtin/index-pack.c:289 +#: builtin/index-pack.c:290 msgid "used more bytes than were available" msgstr "plus d'octets utilisés que disponibles" -#: builtin/index-pack.c:296 +#: builtin/index-pack.c:297 msgid "pack too large for current definition of off_t" msgstr "le paquet est trop grand pour la définition actuelle de off_t" -#: builtin/index-pack.c:312 +#: builtin/index-pack.c:313 #, c-format msgid "unable to create '%s'" msgstr "impossible de créer '%s'" -#: builtin/index-pack.c:317 +#: builtin/index-pack.c:318 #, c-format msgid "cannot open packfile '%s'" msgstr "impossible d'ouvrir le fichier paquet '%s'" -#: builtin/index-pack.c:331 +#: builtin/index-pack.c:332 msgid "pack signature mismatch" msgstr "la signature du paquet ne correspond pas" -#: builtin/index-pack.c:333 +#: builtin/index-pack.c:334 #, c-format msgid "pack version %<PRIu32> unsupported" msgstr "la version de paquet %<PRIu32> non supportée" -#: builtin/index-pack.c:351 +#: builtin/index-pack.c:352 #, c-format msgid "pack has bad object at offset %lu: %s" msgstr "le paquet a un mauvais objet à l'offset %lu: %s" -#: builtin/index-pack.c:472 +#: builtin/index-pack.c:473 #, c-format msgid "inflate returned %d" msgstr "la décompression (inflate) a retourné %d" -#: builtin/index-pack.c:521 +#: builtin/index-pack.c:522 msgid "offset value overflow for delta base object" msgstr "dépassement de la valeur d'offset pour l'objet delta de base" -#: builtin/index-pack.c:529 +#: builtin/index-pack.c:530 msgid "delta base offset is out of bound" msgstr "l'objet delta de base est hors limite" -#: builtin/index-pack.c:537 +#: builtin/index-pack.c:538 #, c-format msgid "unknown object type %d" msgstr "type d'objet inconnu %d" -#: builtin/index-pack.c:568 +#: builtin/index-pack.c:569 msgid "cannot pread pack file" msgstr "impossible de lire (pread) le fichier paquet" -#: builtin/index-pack.c:570 +#: builtin/index-pack.c:571 #, c-format msgid "premature end of pack file, %lu byte missing" msgid_plural "premature end of pack file, %lu bytes missing" msgstr[0] "fin prématurée du fichier paquet, %lu octet lu" msgstr[1] "fin prématurée du fichier paquet, %lu octets lus" -#: builtin/index-pack.c:596 +#: builtin/index-pack.c:597 msgid "serious inflate inconsistency" msgstr "grave incohérence dans la décompression (inflate)" -#: builtin/index-pack.c:742 builtin/index-pack.c:748 builtin/index-pack.c:771 -#: builtin/index-pack.c:805 builtin/index-pack.c:814 +#: builtin/index-pack.c:743 builtin/index-pack.c:749 builtin/index-pack.c:772 +#: builtin/index-pack.c:806 builtin/index-pack.c:815 #, c-format msgid "SHA1 COLLISION FOUND WITH %s !" msgstr "COLLISION SHA1 TROUVÉE AVEC %s !" -#: builtin/index-pack.c:745 builtin/pack-objects.c:162 +#: builtin/index-pack.c:746 builtin/pack-objects.c:162 #: builtin/pack-objects.c:254 #, c-format msgid "unable to read %s" msgstr "impossible de lire %s" -#: builtin/index-pack.c:811 +#: builtin/index-pack.c:812 #, c-format msgid "cannot read existing object %s" msgstr "impossible de lire l'objet existant %s" -#: builtin/index-pack.c:825 +#: builtin/index-pack.c:826 #, c-format msgid "invalid blob object %s" msgstr "objet blob invalide %s" -#: builtin/index-pack.c:839 +#: builtin/index-pack.c:840 #, c-format msgid "invalid %s" msgstr "%s invalide" @@ -6508,7 +6969,7 @@ msgstr "mauvais pack.indexversion=%<PRIu32>" msgid "invalid number of threads specified (%d)" msgstr "nombre de fils spécifié invalide (%d)" -#: builtin/index-pack.c:1479 builtin/index-pack.c:1658 +#: builtin/index-pack.c:1479 builtin/index-pack.c:1663 #, c-format msgid "no threads support, ignoring %s" msgstr "pas de support des fils, ignore %s" @@ -6537,111 +6998,111 @@ msgid_plural "chain length = %d: %lu objects" msgstr[0] "longueur chaînée = %d : %lu objet" msgstr[1] "longueur chaînée = %d : %lu objets" -#: builtin/index-pack.c:1622 +#: builtin/index-pack.c:1623 msgid "Cannot come back to cwd" msgstr "Impossible de revenir au répertoire de travail courant" -#: builtin/index-pack.c:1670 builtin/index-pack.c:1673 -#: builtin/index-pack.c:1685 builtin/index-pack.c:1689 +#: builtin/index-pack.c:1675 builtin/index-pack.c:1678 +#: builtin/index-pack.c:1690 builtin/index-pack.c:1694 #, c-format msgid "bad %s" msgstr "mauvais %s" -#: builtin/index-pack.c:1703 +#: builtin/index-pack.c:1708 msgid "--fix-thin cannot be used without --stdin" msgstr "--fix-thin ne peut pas être utilisé sans --stdin" -#: builtin/index-pack.c:1707 builtin/index-pack.c:1716 +#: builtin/index-pack.c:1712 builtin/index-pack.c:1721 #, c-format msgid "packfile name '%s' does not end with '.pack'" msgstr "le nom de fichier paquet '%s' ne se termine pas par '.pack'" -#: builtin/index-pack.c:1724 +#: builtin/index-pack.c:1729 msgid "--verify with no packfile name given" msgstr "--verify sans nom de fichier paquet donné" -#: builtin/init-db.c:35 +#: builtin/init-db.c:36 #, c-format msgid "Could not make %s writable by group" msgstr "Impossible de rendre %s inscriptible pour le groupe" -#: builtin/init-db.c:62 +#: builtin/init-db.c:63 #, c-format msgid "insanely long template name %s" msgstr "nom de modèle démentiellement long %s" -#: builtin/init-db.c:67 +#: builtin/init-db.c:68 #, c-format msgid "cannot stat '%s'" msgstr "impossible de faire un stat de '%s'" -#: builtin/init-db.c:73 +#: builtin/init-db.c:74 #, c-format msgid "cannot stat template '%s'" msgstr "impossible de faire un stat du modèle '%s'" -#: builtin/init-db.c:80 +#: builtin/init-db.c:81 #, c-format msgid "cannot opendir '%s'" msgstr "impossible d'ouvrir (opendir) '%s'" -#: builtin/init-db.c:97 +#: builtin/init-db.c:98 #, c-format msgid "cannot readlink '%s'" msgstr "impossible de readlink '%s'" -#: builtin/init-db.c:99 +#: builtin/init-db.c:100 #, c-format msgid "insanely long symlink %s" msgstr "lien symbolique démentiellement long %s" -#: builtin/init-db.c:102 +#: builtin/init-db.c:103 #, c-format msgid "cannot symlink '%s' '%s'" msgstr "impossible de créer un lien symbolique de '%s' '%s'" -#: builtin/init-db.c:106 +#: builtin/init-db.c:107 #, c-format msgid "cannot copy '%s' to '%s'" msgstr "impossible de copier '%s' vers '%s'" -#: builtin/init-db.c:110 +#: builtin/init-db.c:111 #, c-format msgid "ignoring template %s" msgstr "modèle %s ignoré" -#: builtin/init-db.c:136 +#: builtin/init-db.c:137 #, c-format msgid "insanely long template path %s" msgstr "chemin de modèle %s démentiellement long" -#: builtin/init-db.c:144 +#: builtin/init-db.c:145 #, c-format msgid "templates not found %s" msgstr "modèles non trouvés %s" -#: builtin/init-db.c:157 +#: builtin/init-db.c:158 #, c-format msgid "not copying templates of a wrong format version %d from '%s'" msgstr "" "pas de copie des modèles étant dans une mauvaise version du format %d de '%s'" -#: builtin/init-db.c:211 +#: builtin/init-db.c:212 #, c-format msgid "insane git directory %s" msgstr "répertoire git démentiel %s" -#: builtin/init-db.c:343 builtin/init-db.c:346 +#: builtin/init-db.c:344 builtin/init-db.c:347 #, c-format msgid "%s already exists" msgstr "%s existe déjà" -#: builtin/init-db.c:374 +#: builtin/init-db.c:375 #, c-format msgid "unable to handle file type %d" msgstr "impossible de traiter le fichier de type %d" -#: builtin/init-db.c:377 +#: builtin/init-db.c:378 #, c-format msgid "unable to move %s to %s" msgstr "impossible de déplacer %s vers %s" @@ -6649,24 +7110,24 @@ msgstr "impossible de déplacer %s vers %s" #. TRANSLATORS: The first '%s' is either "Reinitialized #. existing" or "Initialized empty", the second " shared" or #. "", and the last '%s%s' is the verbatim directory name. -#: builtin/init-db.c:433 +#: builtin/init-db.c:434 #, c-format msgid "%s%s Git repository in %s%s\n" msgstr "Dépôt Git%2$s %1$s dans %3$s%4$s\n" -#: builtin/init-db.c:434 +#: builtin/init-db.c:435 msgid "Reinitialized existing" msgstr "existant réinitialisé" -#: builtin/init-db.c:434 +#: builtin/init-db.c:435 msgid "Initialized empty" msgstr "vide initialisé" -#: builtin/init-db.c:435 +#: builtin/init-db.c:436 msgid " shared" msgstr " partagé" -#: builtin/init-db.c:482 +#: builtin/init-db.c:483 msgid "" "git init [-q | --quiet] [--bare] [--template=<template-directory>] [--" "shared[=<permissions>]] [<directory>]" @@ -6674,29 +7135,25 @@ msgstr "" "git init [-q | --quiet] [--bare] [--template=<répertoire-modèle>] [--" "shared[=<permissions>]] [<répertoire>]" -#: builtin/init-db.c:505 +#: builtin/init-db.c:506 msgid "permissions" msgstr "permissions" -#: builtin/init-db.c:506 +#: builtin/init-db.c:507 msgid "specify that the git repository is to be shared amongst several users" msgstr "spécifier que le dépôt git sera partagé entre plusieurs utilisateurs" -#: builtin/init-db.c:508 builtin/prune-packed.c:57 builtin/repack.c:171 -msgid "be quiet" -msgstr "être silencieux" - -#: builtin/init-db.c:540 builtin/init-db.c:545 +#: builtin/init-db.c:541 builtin/init-db.c:546 #, c-format msgid "cannot mkdir %s" msgstr "impossible de créer le répertoire (mkdir) %s" -#: builtin/init-db.c:549 +#: builtin/init-db.c:550 #, c-format msgid "cannot chdir to %s" msgstr "impossible de se déplacer vers le répertoire (chdir) %s" -#: builtin/init-db.c:570 +#: builtin/init-db.c:571 #, c-format msgid "" "%s (or --work-tree=<directory>) not allowed without specifying %s (or --git-" @@ -6705,7 +7162,7 @@ msgstr "" "%s (ou --work-tree=<répertoire>) n'est pas autorisé sans spécifier %s (ou --" "git-dir=<répertoire>)" -#: builtin/init-db.c:598 +#: builtin/init-db.c:599 #, c-format msgid "Cannot access work tree '%s'" msgstr "Impossible d'accéder à l'arbre de travail '%s'" @@ -6730,282 +7187,277 @@ msgstr "ligne de fin" msgid "trailer(s) to add" msgstr "ligne(s) de fin à ajouter" -#: builtin/log.c:41 +#: builtin/log.c:43 msgid "git log [<options>] [<revision-range>] [[--] <path>...]" msgstr "git log [<options>] [<plage de révisions>] [[--] <chemin>...]" -#: builtin/log.c:42 +#: builtin/log.c:44 msgid "git show [<options>] <object>..." msgstr "git show [<options>] <objet>..." -#: builtin/log.c:81 +#: builtin/log.c:83 #, c-format msgid "invalid --decorate option: %s" msgstr "option --decorate invalide : %s" -#: builtin/log.c:127 +#: builtin/log.c:131 msgid "suppress diff output" msgstr "supprimer la sortie des différences" -#: builtin/log.c:128 +#: builtin/log.c:132 msgid "show source" msgstr "afficher la source" -#: builtin/log.c:129 +#: builtin/log.c:133 msgid "Use mail map file" msgstr "Utiliser le fichier de correspondance de mail" -#: builtin/log.c:130 +#: builtin/log.c:134 msgid "decorate options" msgstr "décorer les options" -#: builtin/log.c:133 +#: builtin/log.c:137 msgid "Process line range n,m in file, counting from 1" msgstr "" "Traiter seulement l'intervalle de lignes n,m du fichier en commençant le " "compte à 1" -#: builtin/log.c:229 +#: builtin/log.c:233 #, c-format msgid "Final output: %d %s\n" msgstr "Sortie finale : %d %s\n" -#: builtin/log.c:458 +#: builtin/log.c:465 #, c-format msgid "git show %s: bad file" msgstr "git show %s : fichier incorrect" -#: builtin/log.c:472 builtin/log.c:564 +#: builtin/log.c:479 builtin/log.c:572 #, c-format msgid "Could not read object %s" msgstr "Impossible de lire l'objet %s" -#: builtin/log.c:588 +#: builtin/log.c:596 #, c-format msgid "Unknown type: %d" msgstr "Type inconnu : %d" -#: builtin/log.c:689 +#: builtin/log.c:714 msgid "format.headers without value" msgstr "format.headers sans valeur" -#: builtin/log.c:773 +#: builtin/log.c:798 msgid "name of output directory is too long" msgstr "le nom du répertoire de sortie est trop long" -#: builtin/log.c:789 +#: builtin/log.c:814 #, c-format msgid "Cannot open patch file %s" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier correctif %s" -#: builtin/log.c:803 +#: builtin/log.c:828 msgid "Need exactly one range." msgstr "Exactement une plage nécessaire." -#: builtin/log.c:813 +#: builtin/log.c:838 msgid "Not a range." msgstr "Ceci n'est pas une plage." -#: builtin/log.c:919 +#: builtin/log.c:944 msgid "Cover letter needs email format" msgstr "La lettre de motivation doit être au format e-mail" -#: builtin/log.c:998 +#: builtin/log.c:1023 #, c-format msgid "insane in-reply-to: %s" msgstr "in-reply-to aberrant : %s" -#: builtin/log.c:1026 +#: builtin/log.c:1051 msgid "git format-patch [<options>] [<since> | <revision-range>]" msgstr "git format-patch [<options>] [<depuis> | <plage de révisions>]" -#: builtin/log.c:1071 +#: builtin/log.c:1096 msgid "Two output directories?" msgstr "Deux répertoires de sortie ?" -#: builtin/log.c:1186 +#: builtin/log.c:1211 msgid "use [PATCH n/m] even with a single patch" msgstr "utiliser [PATCH n/m] même avec un patch unique" -#: builtin/log.c:1189 +#: builtin/log.c:1214 msgid "use [PATCH] even with multiple patches" msgstr "utiliser [PATCH] même avec des patchs multiples" -#: builtin/log.c:1193 +#: builtin/log.c:1218 msgid "print patches to standard out" msgstr "afficher les patchs sur la sortie standard" -#: builtin/log.c:1195 +#: builtin/log.c:1220 msgid "generate a cover letter" msgstr "générer une lettre de motivation" -#: builtin/log.c:1197 +#: builtin/log.c:1222 msgid "use simple number sequence for output file names" msgstr "" "utiliser une séquence simple de nombres pour les nom des fichiers de sortie" -#: builtin/log.c:1198 +#: builtin/log.c:1223 msgid "sfx" msgstr "sfx" -#: builtin/log.c:1199 +#: builtin/log.c:1224 msgid "use <sfx> instead of '.patch'" msgstr "utiliser <sfx> au lieu de '.patch'" -#: builtin/log.c:1201 +#: builtin/log.c:1226 msgid "start numbering patches at <n> instead of 1" msgstr "démarrer la numérotation des patchs à <n> au lieu de 1" -#: builtin/log.c:1203 +#: builtin/log.c:1228 msgid "mark the series as Nth re-roll" msgstr "marquer la série comme une Nième réédition" -#: builtin/log.c:1205 +#: builtin/log.c:1230 msgid "Use [<prefix>] instead of [PATCH]" msgstr "utiliser [<préfixe>] au lieu de [PATCH]" -#: builtin/log.c:1208 +#: builtin/log.c:1233 msgid "store resulting files in <dir>" msgstr "stocker les fichiers résultats dans <répertoire>" -#: builtin/log.c:1211 +#: builtin/log.c:1236 msgid "don't strip/add [PATCH]" msgstr "ne pas retirer/ajouter [PATCH]" -#: builtin/log.c:1214 +#: builtin/log.c:1239 msgid "don't output binary diffs" msgstr "ne pas imprimer les diffs binaires" -#: builtin/log.c:1216 +#: builtin/log.c:1241 msgid "don't include a patch matching a commit upstream" msgstr "ne pas inclure un patch correspondant à un commit amont" -#: builtin/log.c:1218 +#: builtin/log.c:1243 msgid "show patch format instead of default (patch + stat)" msgstr "afficher le format du patch au lieu du défaut (patch + stat)" -#: builtin/log.c:1220 +#: builtin/log.c:1245 msgid "Messaging" msgstr "Communication" -#: builtin/log.c:1221 +#: builtin/log.c:1246 msgid "header" msgstr "en-tête" -#: builtin/log.c:1222 +#: builtin/log.c:1247 msgid "add email header" msgstr "ajouter l'en-tête d'e-mail" -#: builtin/log.c:1223 builtin/log.c:1225 +#: builtin/log.c:1248 builtin/log.c:1250 msgid "email" msgstr "e-mail" -#: builtin/log.c:1223 +#: builtin/log.c:1248 msgid "add To: header" msgstr "ajouter l'en-tête \"To:\"" -#: builtin/log.c:1225 +#: builtin/log.c:1250 msgid "add Cc: header" msgstr "ajouter l'en-tête \"Cc:\"" -#: builtin/log.c:1227 +#: builtin/log.c:1252 msgid "ident" msgstr "ident" -#: builtin/log.c:1228 +#: builtin/log.c:1253 msgid "set From address to <ident> (or committer ident if absent)" msgstr "" "renseigner l'adresse From à <ident> (ou à l'ident du validateur si absent)" -#: builtin/log.c:1230 +#: builtin/log.c:1255 msgid "message-id" msgstr "id-message" -#: builtin/log.c:1231 +#: builtin/log.c:1256 msgid "make first mail a reply to <message-id>" msgstr "répondre dans le premier message à <id-message>" -#: builtin/log.c:1232 builtin/log.c:1235 +#: builtin/log.c:1257 builtin/log.c:1260 msgid "boundary" msgstr "limite" -#: builtin/log.c:1233 +#: builtin/log.c:1258 msgid "attach the patch" msgstr "attacher le patch" -#: builtin/log.c:1236 +#: builtin/log.c:1261 msgid "inline the patch" msgstr "patch à l'intérieur" -#: builtin/log.c:1240 +#: builtin/log.c:1265 msgid "enable message threading, styles: shallow, deep" msgstr "" "activer l'enfilage de message, styles : shallow (superficiel), deep (profond)" -#: builtin/log.c:1242 +#: builtin/log.c:1267 msgid "signature" msgstr "signature" -#: builtin/log.c:1243 +#: builtin/log.c:1268 msgid "add a signature" msgstr "ajouter une signature" -#: builtin/log.c:1245 +#: builtin/log.c:1270 msgid "add a signature from a file" msgstr "ajouter une signature depuis un fichier" -#: builtin/log.c:1246 +#: builtin/log.c:1271 msgid "don't print the patch filenames" msgstr "ne pas afficher les noms de fichiers des patchs" -#: builtin/log.c:1320 -#, c-format -msgid "invalid ident line: %s" -msgstr "ligne d'identification invalide : %s" - -#: builtin/log.c:1335 +#: builtin/log.c:1360 msgid "-n and -k are mutually exclusive." msgstr "-n et -k sont mutuellement exclusifs." -#: builtin/log.c:1337 +#: builtin/log.c:1362 msgid "--subject-prefix and -k are mutually exclusive." msgstr "--subject-prefix et -k sont mutuellement exclusifs." -#: builtin/log.c:1345 +#: builtin/log.c:1370 msgid "--name-only does not make sense" msgstr "--name-only n'a pas de sens" -#: builtin/log.c:1347 +#: builtin/log.c:1372 msgid "--name-status does not make sense" msgstr "--name-status n'a pas de sens" -#: builtin/log.c:1349 +#: builtin/log.c:1374 msgid "--check does not make sense" msgstr "--check n'a pas de sens" -#: builtin/log.c:1372 +#: builtin/log.c:1397 msgid "standard output, or directory, which one?" msgstr "sortie standard, ou répertoire, lequel ?" -#: builtin/log.c:1374 +#: builtin/log.c:1399 #, c-format msgid "Could not create directory '%s'" msgstr "Impossible de créer le répertoire '%s'" -#: builtin/log.c:1472 +#: builtin/log.c:1496 #, c-format msgid "unable to read signature file '%s'" msgstr "lecture du fichier de signature '%s' impossible" -#: builtin/log.c:1535 +#: builtin/log.c:1559 msgid "Failed to create output files" msgstr "Échec de création des fichiers en sortie" -#: builtin/log.c:1583 +#: builtin/log.c:1607 msgid "git cherry [-v] [<upstream> [<head> [<limit>]]]" msgstr "git cherry [-v] [<branche_amont> [<head> [<limite>]]]" -#: builtin/log.c:1637 +#: builtin/log.c:1661 #, c-format msgid "" "Could not find a tracked remote branch, please specify <upstream> manually.\n" @@ -7013,7 +7465,7 @@ msgstr "" "Impossible de trouver une branche distante suivie, merci de spécifier " "<branche_amont> manuellement.\n" -#: builtin/log.c:1648 builtin/log.c:1650 builtin/log.c:1662 +#: builtin/log.c:1672 builtin/log.c:1674 builtin/log.c:1686 #, c-format msgid "Unknown commit %s" msgstr "Commit inconnu %s" @@ -7182,33 +7634,33 @@ msgstr "Les stratégies disponibles sont :" msgid "Available custom strategies are:" msgstr "Les stratégies personnalisées sont :" -#: builtin/merge.c:193 +#: builtin/merge.c:193 builtin/pull.c:119 msgid "do not show a diffstat at the end of the merge" msgstr "ne pas afficher un diffstat à la fin de la fusion" -#: builtin/merge.c:196 +#: builtin/merge.c:196 builtin/pull.c:122 msgid "show a diffstat at the end of the merge" msgstr "afficher un diffstat à la fin de la fusion" -#: builtin/merge.c:197 +#: builtin/merge.c:197 builtin/pull.c:125 msgid "(synonym to --stat)" msgstr "(synonyme de --stat)" -#: builtin/merge.c:199 +#: builtin/merge.c:199 builtin/pull.c:128 msgid "add (at most <n>) entries from shortlog to merge commit message" msgstr "" "ajouter (au plus <n>) éléments du journal court au message de validation de " "la fusion" -#: builtin/merge.c:202 +#: builtin/merge.c:202 builtin/pull.c:131 msgid "create a single commit instead of doing a merge" msgstr "créer une validation unique au lieu de faire une fusion" -#: builtin/merge.c:204 +#: builtin/merge.c:204 builtin/pull.c:134 msgid "perform a commit if the merge succeeds (default)" msgstr "effectuer une validation si la fusion réussit (défaut)" -#: builtin/merge.c:206 +#: builtin/merge.c:206 builtin/pull.c:137 msgid "edit message before committing" msgstr "éditer le message avant la validation" @@ -7216,7 +7668,7 @@ msgstr "éditer le message avant la validation" msgid "allow fast-forward (default)" msgstr "autoriser l'avance rapide (défaut)" -#: builtin/merge.c:209 +#: builtin/merge.c:209 builtin/pull.c:143 msgid "abort if fast-forward is not possible" msgstr "abandonner si l'avance rapide n'est pas possible" @@ -7224,19 +7676,20 @@ msgstr "abandonner si l'avance rapide n'est pas possible" msgid "Verify that the named commit has a valid GPG signature" msgstr "Vérifier que la validation a une signature GPG valide" -#: builtin/merge.c:214 builtin/notes.c:753 builtin/revert.c:89 +#: builtin/merge.c:214 builtin/notes.c:767 builtin/pull.c:148 +#: builtin/revert.c:89 msgid "strategy" msgstr "stratégie" -#: builtin/merge.c:215 +#: builtin/merge.c:215 builtin/pull.c:149 msgid "merge strategy to use" msgstr "stratégie de fusion à utiliser" -#: builtin/merge.c:216 +#: builtin/merge.c:216 builtin/pull.c:152 msgid "option=value" msgstr "option=valeur" -#: builtin/merge.c:217 +#: builtin/merge.c:217 builtin/pull.c:153 msgid "option for selected merge strategy" msgstr "option pour la stratégie de fusion sélectionnée" @@ -7275,6 +7728,12 @@ msgstr " (rien à compresser)" msgid "Squash commit -- not updating HEAD\n" msgstr "Validation compressée -- HEAD non mise à jour\n" +#: builtin/merge.c:344 builtin/merge.c:763 builtin/merge.c:975 +#: builtin/merge.c:988 +#, c-format +msgid "Could not write to '%s'" +msgstr "Impossible d'écrire dans '%s'" + #: builtin/merge.c:372 msgid "Writing SQUASH_MSG" msgstr "Écriture de SQUASH_MSG" @@ -7298,10 +7757,6 @@ msgstr "'%s' ne pointe pas sur un commit" msgid "Bad branch.%s.mergeoptions string: %s" msgstr "Mauvaise chaîne branch.%s.mergeoptions : %s" -#: builtin/merge.c:632 -msgid "git write-tree failed to write a tree" -msgstr "git write-tree a échoué à écrire un arbre" - #: builtin/merge.c:656 msgid "Not handling anything other than two heads merge." msgstr "Impossible de gérer autre chose que la fusion de deux têtes." @@ -7400,10 +7855,6 @@ msgstr "" "Vous n'avez pas terminé votre fusion (MERGE_HEAD existe).\n" "Veuillez valider vos modifications avant de pouvoir fusionner." -#: builtin/merge.c:1227 git-pull.sh:74 -msgid "You have not concluded your merge (MERGE_HEAD exists)." -msgstr "Vous n'avez pas terminé votre fusion (MERGE_HEAD existe)." - #: builtin/merge.c:1231 msgid "" "You have not concluded your cherry-pick (CHERRY_PICK_HEAD exists).\n" @@ -7698,7 +8149,7 @@ msgstr "%s, source=%s, destination=%s" msgid "Renaming %s to %s\n" msgstr "Renommage de %s en %s\n" -#: builtin/mv.c:256 builtin/remote.c:725 builtin/repack.c:361 +#: builtin/mv.c:256 builtin/remote.c:722 builtin/repack.c:362 #, c-format msgid "renaming '%s' failed" msgstr "le renommage de '%s' a échoué" @@ -7744,11 +8195,11 @@ msgstr "autoriser l'affichage des noms `non définis` (par défaut)" msgid "dereference tags in the input (internal use)" msgstr "déréférencer les étiquettes en entrée (usage interne)" -#: builtin/notes.c:24 +#: builtin/notes.c:25 msgid "git notes [--ref <notes-ref>] [list [<object>]]" msgstr "git notes [--ref <références-notes>] [list [<object>]]" -#: builtin/notes.c:25 +#: builtin/notes.c:26 msgid "" "git notes [--ref <notes-ref>] add [-f] [--allow-empty] [-m <msg> | -F <file> " "| (-c | -C) <object>] [<object>]" @@ -7756,12 +8207,12 @@ msgstr "" "git notes [--ref <références-notes>] add [-f] [--allow-empty] [-m <message> " "| -F <fichier> | (-c | -C) <objet>] [<objet>]" -#: builtin/notes.c:26 +#: builtin/notes.c:27 msgid "git notes [--ref <notes-ref>] copy [-f] <from-object> <to-object>" msgstr "" "git notes [--ref <références-notes>] copy [-f] <depuis-objet> <vers-objet>" -#: builtin/notes.c:27 +#: builtin/notes.c:28 msgid "" "git notes [--ref <notes-ref>] append [--allow-empty] [-m <msg> | -F <file> | " "(-c | -C) <object>] [<object>]" @@ -7769,204 +8220,194 @@ msgstr "" "git notes [--ref <références-notes>] append [--allow-empty] [-m <message> | -" "F <fichier> | (-c | -C) <objet>] [<objet>]" -#: builtin/notes.c:28 +#: builtin/notes.c:29 msgid "git notes [--ref <notes-ref>] edit [--allow-empty] [<object>]" msgstr "git notes [--ref <références-notes>] edit [--allow-empty] [<objet>]" -#: builtin/notes.c:29 +#: builtin/notes.c:30 msgid "git notes [--ref <notes-ref>] show [<object>]" msgstr "git notes [--ref <références-notes>] show [<objet>]" -#: builtin/notes.c:30 +#: builtin/notes.c:31 msgid "" "git notes [--ref <notes-ref>] merge [-v | -q] [-s <strategy>] <notes-ref>" msgstr "" "git notes [--ref <références-notes>] merge [-v | -q] [-s <stratégie> ] " "<références-notes>" -#: builtin/notes.c:31 +#: builtin/notes.c:32 msgid "git notes merge --commit [-v | -q]" msgstr "git notes merge --commit [-v | -q]" -#: builtin/notes.c:32 +#: builtin/notes.c:33 msgid "git notes merge --abort [-v | -q]" msgstr "git notes merge --abort [-v | -q]" -#: builtin/notes.c:33 +#: builtin/notes.c:34 msgid "git notes [--ref <notes-ref>] remove [<object>...]" msgstr "git notes [--ref <références-notes>] remove [<objet>...]" -#: builtin/notes.c:34 +#: builtin/notes.c:35 msgid "git notes [--ref <notes-ref>] prune [-n | -v]" msgstr "git notes [--ref <références-notes>] prune [-n | -v]" -#: builtin/notes.c:35 +#: builtin/notes.c:36 msgid "git notes [--ref <notes-ref>] get-ref" msgstr "git notes [--ref <références-notes>] get-ref" -#: builtin/notes.c:40 +#: builtin/notes.c:41 msgid "git notes [list [<object>]]" msgstr "git notes [list [<objet>]]" -#: builtin/notes.c:45 +#: builtin/notes.c:46 msgid "git notes add [<options>] [<object>]" msgstr "git notes add [<options>] [<objet>]" -#: builtin/notes.c:50 +#: builtin/notes.c:51 msgid "git notes copy [<options>] <from-object> <to-object>" msgstr "git notes copy [<options>] <depuis-objet> <vers-objet>" -#: builtin/notes.c:51 +#: builtin/notes.c:52 msgid "git notes copy --stdin [<from-object> <to-object>]..." msgstr "git notes copy --stdin [<depuis-objet> <vers-objet>]..." -#: builtin/notes.c:56 +#: builtin/notes.c:57 msgid "git notes append [<options>] [<object>]" msgstr "git notes append [<options>] [<objet>]" -#: builtin/notes.c:61 +#: builtin/notes.c:62 msgid "git notes edit [<object>]" msgstr "git notes edit [<objet>]" -#: builtin/notes.c:66 +#: builtin/notes.c:67 msgid "git notes show [<object>]" msgstr "git notes show [<objet>]" -#: builtin/notes.c:71 +#: builtin/notes.c:72 msgid "git notes merge [<options>] <notes-ref>" msgstr "git notes merge [<options>] <références-notes>" -#: builtin/notes.c:72 +#: builtin/notes.c:73 msgid "git notes merge --commit [<options>]" msgstr "git notes merge --commit [<options>]" -#: builtin/notes.c:73 +#: builtin/notes.c:74 msgid "git notes merge --abort [<options>]" msgstr "git notes merge --abort [<options>]" -#: builtin/notes.c:78 +#: builtin/notes.c:79 msgid "git notes remove [<object>]" msgstr "git notes remove [<objet>]" -#: builtin/notes.c:83 +#: builtin/notes.c:84 msgid "git notes prune [<options>]" msgstr "git notes prune [<options>]" -#: builtin/notes.c:88 +#: builtin/notes.c:89 msgid "git notes get-ref" msgstr "git notes get-ref" -#: builtin/notes.c:146 +#: builtin/notes.c:147 #, c-format msgid "unable to start 'show' for object '%s'" msgstr "impossible de démarrer 'show' pour l'objet '%s'" -#: builtin/notes.c:150 +#: builtin/notes.c:151 msgid "could not read 'show' output" msgstr "impossible de lire la sortie de 'show'" -#: builtin/notes.c:158 +#: builtin/notes.c:159 #, c-format msgid "failed to finish 'show' for object '%s'" msgstr "impossible de finir 'show' pour l'objet '%s'" -#: builtin/notes.c:173 builtin/tag.c:477 +#: builtin/notes.c:174 builtin/tag.c:477 #, c-format msgid "could not create file '%s'" msgstr "impossible de créer le fichier '%s'" -#: builtin/notes.c:192 +#: builtin/notes.c:193 msgid "Please supply the note contents using either -m or -F option" msgstr "Veuillez fournir le contenu de la note en utilisant l'option -m ou -F" -#: builtin/notes.c:201 +#: builtin/notes.c:202 msgid "unable to write note object" msgstr "impossible d'écrire l'objet note" -#: builtin/notes.c:203 +#: builtin/notes.c:204 #, c-format msgid "The note contents have been left in %s" msgstr "Le contenu de la note a été laissé dans %s" -#: builtin/notes.c:231 builtin/tag.c:693 +#: builtin/notes.c:232 builtin/tag.c:695 #, c-format msgid "cannot read '%s'" msgstr "impossible de lire '%s'" -#: builtin/notes.c:233 builtin/tag.c:696 +#: builtin/notes.c:234 builtin/tag.c:698 #, c-format msgid "could not open or read '%s'" msgstr "impossible d'ouvrir ou lire '%s'" -#: builtin/notes.c:252 builtin/notes.c:303 builtin/notes.c:305 -#: builtin/notes.c:365 builtin/notes.c:420 builtin/notes.c:506 -#: builtin/notes.c:511 builtin/notes.c:589 builtin/notes.c:652 -#: builtin/notes.c:854 builtin/tag.c:709 +#: builtin/notes.c:253 builtin/notes.c:304 builtin/notes.c:306 +#: builtin/notes.c:366 builtin/notes.c:421 builtin/notes.c:507 +#: builtin/notes.c:512 builtin/notes.c:590 builtin/notes.c:653 +#: builtin/notes.c:877 builtin/tag.c:711 #, c-format msgid "Failed to resolve '%s' as a valid ref." msgstr "Impossible de résoudre '%s' comme une référence valide." -#: builtin/notes.c:255 +#: builtin/notes.c:256 #, c-format msgid "Failed to read object '%s'." msgstr "Impossible de lire l'objet '%s'." -#: builtin/notes.c:259 +#: builtin/notes.c:260 #, c-format msgid "Cannot read note data from non-blob object '%s'." msgstr "Impossible de lire les informations de note d'un objet non-blob '%s'." -#: builtin/notes.c:299 -#, c-format -msgid "Malformed input line: '%s'." -msgstr "Ligne en entrée malformée : '%s'." - -#: builtin/notes.c:314 -#, c-format -msgid "Failed to copy notes from '%s' to '%s'" -msgstr "Impossible de copier les notes de '%s' vers '%s'" - -#: builtin/notes.c:358 builtin/notes.c:413 builtin/notes.c:489 -#: builtin/notes.c:501 builtin/notes.c:577 builtin/notes.c:645 -#: builtin/notes.c:919 +#: builtin/notes.c:359 builtin/notes.c:414 builtin/notes.c:490 +#: builtin/notes.c:502 builtin/notes.c:578 builtin/notes.c:646 +#: builtin/notes.c:942 msgid "too many parameters" msgstr "trop de paramètres" -#: builtin/notes.c:371 builtin/notes.c:658 +#: builtin/notes.c:372 builtin/notes.c:659 #, c-format msgid "No note found for object %s." msgstr "Pas de note trouvée pour l'objet %s." -#: builtin/notes.c:392 builtin/notes.c:555 +#: builtin/notes.c:393 builtin/notes.c:556 msgid "note contents as a string" msgstr "contenu de la note sous forme de chaîne" -#: builtin/notes.c:395 builtin/notes.c:558 +#: builtin/notes.c:396 builtin/notes.c:559 msgid "note contents in a file" msgstr "contenu de la note dans un fichier" -#: builtin/notes.c:397 builtin/notes.c:400 builtin/notes.c:560 -#: builtin/notes.c:563 builtin/tag.c:628 +#: builtin/notes.c:398 builtin/notes.c:401 builtin/notes.c:561 +#: builtin/notes.c:564 builtin/tag.c:630 msgid "object" msgstr "objet" -#: builtin/notes.c:398 builtin/notes.c:561 +#: builtin/notes.c:399 builtin/notes.c:562 msgid "reuse and edit specified note object" msgstr "réutiliser et éditer l'objet de note spécifié" -#: builtin/notes.c:401 builtin/notes.c:564 +#: builtin/notes.c:402 builtin/notes.c:565 msgid "reuse specified note object" msgstr "réutiliser l'objet de note spécifié" -#: builtin/notes.c:404 builtin/notes.c:567 +#: builtin/notes.c:405 builtin/notes.c:568 msgid "allow storing empty note" msgstr "permettre de stocker une note vide" -#: builtin/notes.c:405 builtin/notes.c:476 +#: builtin/notes.c:406 builtin/notes.c:477 msgid "replace existing notes" msgstr "remplacer les notes existantes" -#: builtin/notes.c:430 +#: builtin/notes.c:431 #, c-format msgid "" "Cannot add notes. Found existing notes for object %s. Use '-f' to overwrite " @@ -7975,30 +8416,30 @@ msgstr "" "Impossible d'ajouter des notes. Des notes ont été trouvées pour l'objet %s. " "Utilisez '-f' pour écraser les notes existantes" -#: builtin/notes.c:445 builtin/notes.c:524 +#: builtin/notes.c:446 builtin/notes.c:525 #, c-format msgid "Overwriting existing notes for object %s\n" msgstr "Écrasement des notes existantes pour l'objet %s\n" -#: builtin/notes.c:456 builtin/notes.c:617 builtin/notes.c:859 +#: builtin/notes.c:457 builtin/notes.c:618 builtin/notes.c:882 #, c-format msgid "Removing note for object %s\n" msgstr "Suppression de la note pour l'objet %s\n" -#: builtin/notes.c:477 +#: builtin/notes.c:478 msgid "read objects from stdin" msgstr "lire les objets depuis l'entrée standard" -#: builtin/notes.c:479 +#: builtin/notes.c:480 msgid "load rewriting config for <command> (implies --stdin)" msgstr "" "charger la configuration de réécriture pour <commande> (implique --stdin)" -#: builtin/notes.c:497 +#: builtin/notes.c:498 msgid "too few parameters" msgstr "pas assez de paramètres" -#: builtin/notes.c:518 +#: builtin/notes.c:519 #, c-format msgid "" "Cannot copy notes. Found existing notes for object %s. Use '-f' to overwrite " @@ -8007,12 +8448,12 @@ msgstr "" "Impossible de copier des notes. Des notes ont été trouvées pour l'objet %s. " "Utilisez '-f' pour écraser les notes existantes" -#: builtin/notes.c:530 +#: builtin/notes.c:531 #, c-format msgid "Missing notes on source object %s. Cannot copy." msgstr "Notes manquantes sur l'objet source %s. Impossible de copier." -#: builtin/notes.c:582 +#: builtin/notes.c:583 #, c-format msgid "" "The -m/-F/-c/-C options have been deprecated for the 'edit' subcommand.\n" @@ -8021,15 +8462,15 @@ msgstr "" "Les options -m/-F/-c/-C sont obsolètes pour la sous-commande 'edit'.\n" "Veuillez utiliser 'git notes add -f -m/-F/-c/-C' à la place.\n" -#: builtin/notes.c:750 +#: builtin/notes.c:764 msgid "General options" msgstr "Options générales" -#: builtin/notes.c:752 +#: builtin/notes.c:766 msgid "Merge options" msgstr "Options de fusion" -#: builtin/notes.c:754 +#: builtin/notes.c:768 msgid "" "resolve notes conflicts using the given strategy (manual/ours/theirs/union/" "cat_sort_uniq)" @@ -8037,58 +8478,67 @@ msgstr "" "résoudre les conflits de notes en utilisant la stratégie donnée (manual/ours/" "theirs/union/cat_sort_uniq)" -#: builtin/notes.c:756 +#: builtin/notes.c:770 msgid "Committing unmerged notes" msgstr "Validation des notes non fusionnées" -#: builtin/notes.c:758 +#: builtin/notes.c:772 msgid "finalize notes merge by committing unmerged notes" msgstr "finaliser la fusion de notes en validant les notes non fusionnées" -#: builtin/notes.c:760 +#: builtin/notes.c:774 msgid "Aborting notes merge resolution" msgstr "Abandon de la résolution de fusion des notes" -#: builtin/notes.c:762 +#: builtin/notes.c:776 msgid "abort notes merge" msgstr "abandonner la fusion de notes" -#: builtin/notes.c:857 +#: builtin/notes.c:853 +#, c-format +msgid "A notes merge into %s is already in-progress at %s" +msgstr "Une fusion de notes dans %s est déjà en cours avec %s" + +#: builtin/notes.c:880 #, c-format msgid "Object %s has no note\n" msgstr "L'objet %s n'a pas de note\n" -#: builtin/notes.c:869 +#: builtin/notes.c:892 msgid "attempt to remove non-existent note is not an error" msgstr "" "la tentative de suppression d'une note non existante n'est pas une erreur" -#: builtin/notes.c:872 +#: builtin/notes.c:895 msgid "read object names from the standard input" msgstr "lire les noms d'objet depuis l'entrée standard" -#: builtin/notes.c:953 +#: builtin/notes.c:976 msgid "notes-ref" msgstr "références-notes" -#: builtin/notes.c:954 +#: builtin/notes.c:977 msgid "use notes from <notes-ref>" msgstr "utiliser les notes depuis <références-notes>" -#: builtin/notes.c:989 builtin/remote.c:1618 +#: builtin/notes.c:1012 builtin/remote.c:1588 #, c-format msgid "Unknown subcommand: %s" msgstr "Sous-commande inconnue : %s" #: builtin/pack-objects.c:28 -msgid "git pack-objects --stdout [options...] [< ref-list | < object-list]" +msgid "" +"git pack-objects --stdout [<options>...] [< <ref-list> | < <object-list>]" msgstr "" -"git pack-objects --stdout [options...] [< liste-références | < liste-objets]" +"git pack-objects --stdout [options...] [< <liste-références> | < <liste-" +"objets>]" #: builtin/pack-objects.c:29 -msgid "git pack-objects [options...] base-name [< ref-list | < object-list]" +msgid "" +"git pack-objects [<options>...] <base-name> [< <ref-list> | < <object-list>]" msgstr "" -"git pack-objects [options...] base-name [< liste-références | < liste-objets]" +"git pack-objects [options...] base-name [< <liste-références> | < <liste-" +"objets>]" #: builtin/pack-objects.c:175 builtin/pack-objects.c:178 #, c-format @@ -8119,161 +8569,151 @@ msgstr "version d'index non supportée %s" msgid "bad index version '%s'" msgstr "mauvaise version d'index '%s'" -#: builtin/pack-objects.c:2595 -#, c-format -msgid "option %s does not accept negative form" -msgstr "l'option %s n'accepte pas de valeur négative" - -#: builtin/pack-objects.c:2599 -#, c-format -msgid "unable to parse value '%s' for option %s" -msgstr "impossible d'analyser la valeur '%s' pour l'option %s" - -#: builtin/pack-objects.c:2619 +#: builtin/pack-objects.c:2602 msgid "do not show progress meter" msgstr "ne pas afficher la barre de progression" -#: builtin/pack-objects.c:2621 +#: builtin/pack-objects.c:2604 msgid "show progress meter" msgstr "afficher la barre de progression" -#: builtin/pack-objects.c:2623 +#: builtin/pack-objects.c:2606 msgid "show progress meter during object writing phase" msgstr "afficher la barre de progression durant la phase d'écrite des objets" -#: builtin/pack-objects.c:2626 +#: builtin/pack-objects.c:2609 msgid "similar to --all-progress when progress meter is shown" msgstr "similaire à --all-progress quand la barre de progression est affichée" -#: builtin/pack-objects.c:2627 +#: builtin/pack-objects.c:2610 msgid "version[,offset]" msgstr "version[,offset]" -#: builtin/pack-objects.c:2628 +#: builtin/pack-objects.c:2611 msgid "write the pack index file in the specified idx format version" msgstr "" "écrire le fichier d'index du paquet dans le format d'index de version " "spécifié" -#: builtin/pack-objects.c:2631 +#: builtin/pack-objects.c:2614 msgid "maximum size of each output pack file" msgstr "taille maximum de chaque fichier paquet en sortie" -#: builtin/pack-objects.c:2633 +#: builtin/pack-objects.c:2616 msgid "ignore borrowed objects from alternate object store" msgstr "ignorer les objets empruntés à un autre magasin d'objets" -#: builtin/pack-objects.c:2635 +#: builtin/pack-objects.c:2618 msgid "ignore packed objects" msgstr "ignorer les objets empaquetés" -#: builtin/pack-objects.c:2637 +#: builtin/pack-objects.c:2620 msgid "limit pack window by objects" msgstr "limiter la fenêtre d'empaquetage par objets" -#: builtin/pack-objects.c:2639 +#: builtin/pack-objects.c:2622 msgid "limit pack window by memory in addition to object limit" msgstr "" "limiter la fenêtre d'empaquetage par mémoire en plus de la limite d'objets" -#: builtin/pack-objects.c:2641 +#: builtin/pack-objects.c:2624 msgid "maximum length of delta chain allowed in the resulting pack" msgstr "" "longueur maximum de la chaîne de delta autorisée dans le paquet résultant" -#: builtin/pack-objects.c:2643 +#: builtin/pack-objects.c:2626 msgid "reuse existing deltas" msgstr "réutiliser les deltas existants" -#: builtin/pack-objects.c:2645 +#: builtin/pack-objects.c:2628 msgid "reuse existing objects" msgstr "réutiliser les objets existants" -#: builtin/pack-objects.c:2647 +#: builtin/pack-objects.c:2630 msgid "use OFS_DELTA objects" msgstr "utiliser les objets OFS_DELTA" -#: builtin/pack-objects.c:2649 +#: builtin/pack-objects.c:2632 msgid "use threads when searching for best delta matches" msgstr "" "utiliser des fils lors de la recherche pour une meilleurs correspondance des " "deltas" -#: builtin/pack-objects.c:2651 +#: builtin/pack-objects.c:2634 msgid "do not create an empty pack output" msgstr "ne pas créer un paquet vide" -#: builtin/pack-objects.c:2653 +#: builtin/pack-objects.c:2636 msgid "read revision arguments from standard input" msgstr "lire les paramètres de révision depuis l'entrée standard" -#: builtin/pack-objects.c:2655 +#: builtin/pack-objects.c:2638 msgid "limit the objects to those that are not yet packed" msgstr "limiter les objets à ceux qui ne sont pas encore empaquetés" -#: builtin/pack-objects.c:2658 +#: builtin/pack-objects.c:2641 msgid "include objects reachable from any reference" msgstr "inclure les objets accessibles depuis toute référence" -#: builtin/pack-objects.c:2661 +#: builtin/pack-objects.c:2644 msgid "include objects referred by reflog entries" msgstr "inclure les objets référencés par les éléments de reflog" -#: builtin/pack-objects.c:2664 +#: builtin/pack-objects.c:2647 msgid "include objects referred to by the index" msgstr "inclure les objets référencés par l'index" -#: builtin/pack-objects.c:2667 +#: builtin/pack-objects.c:2650 msgid "output pack to stdout" msgstr "afficher l'empaquetage sur la sortie standard" -#: builtin/pack-objects.c:2669 +#: builtin/pack-objects.c:2652 msgid "include tag objects that refer to objects to be packed" msgstr "inclure les objets d'étiquettes qui réfèrent à des objets à empaqueter" -#: builtin/pack-objects.c:2671 +#: builtin/pack-objects.c:2654 msgid "keep unreachable objects" msgstr "garder les objets inaccessibles" -#: builtin/pack-objects.c:2672 parse-options.h:139 +#: builtin/pack-objects.c:2655 parse-options.h:142 msgid "time" msgstr "heure" -#: builtin/pack-objects.c:2673 +#: builtin/pack-objects.c:2656 msgid "unpack unreachable objects newer than <time>" msgstr "dépaqueter les objets inaccessibles plus récents que <heure>" -#: builtin/pack-objects.c:2676 +#: builtin/pack-objects.c:2659 msgid "create thin packs" msgstr "créer des paquets légers" -#: builtin/pack-objects.c:2678 +#: builtin/pack-objects.c:2661 msgid "create packs suitable for shallow fetches" msgstr "créer des paquets permettant des récupérations superficielles" -#: builtin/pack-objects.c:2680 +#: builtin/pack-objects.c:2663 msgid "ignore packs that have companion .keep file" msgstr "ignorer les paquets qui ont un fichier .keep" -#: builtin/pack-objects.c:2682 +#: builtin/pack-objects.c:2665 msgid "pack compression level" msgstr "niveau de compression du paquet" -#: builtin/pack-objects.c:2684 +#: builtin/pack-objects.c:2667 msgid "do not hide commits by grafts" msgstr "ne pas cacher les validations par greffes" -#: builtin/pack-objects.c:2686 +#: builtin/pack-objects.c:2669 msgid "use a bitmap index if available to speed up counting objects" msgstr "" "utiliser un index en bitmap si disponible pour accélerer le décompte des " "objets" -#: builtin/pack-objects.c:2688 +#: builtin/pack-objects.c:2671 msgid "write a bitmap index together with the pack index" msgstr "écrire un index en bitmap associé à l'index de paquet" -#: builtin/pack-objects.c:2779 +#: builtin/pack-objects.c:2762 msgid "Counting objects" msgstr "Décompte des objets" @@ -8301,31 +8741,195 @@ msgstr "Suppression des objets dupliqués" msgid "git prune [-n] [-v] [--expire <time>] [--] [<head>...]" msgstr "git prune [-n] [-v] [--expire <heure>] [--] [<head>...]" -#: builtin/prune.c:105 builtin/worktree.c:112 +#: builtin/prune.c:105 builtin/worktree.c:121 msgid "do not remove, show only" msgstr "ne pas supprimer, afficher seulement" -#: builtin/prune.c:106 builtin/worktree.c:113 +#: builtin/prune.c:106 builtin/worktree.c:122 msgid "report pruned objects" msgstr "afficher les objets éliminés" -#: builtin/prune.c:109 builtin/worktree.c:115 +#: builtin/prune.c:109 builtin/worktree.c:124 msgid "expire objects older than <time>" msgstr "faire expirer les objets plus vieux que <heure>" -#: builtin/push.c:14 +#: builtin/pull.c:69 +msgid "git pull [options] [<repository> [<refspec>...]]" +msgstr "git pull [<options>] [<dépôt> [<spécification-de-référence>...]]" + +#: builtin/pull.c:113 +msgid "Options related to merging" +msgstr "Options relatives à la fusion" + +#: builtin/pull.c:116 +msgid "incorporate changes by rebasing rather than merging" +msgstr "incorporer les modifications en rebasant plutôt qu'en fusionnant" + +#: builtin/pull.c:140 builtin/revert.c:105 +msgid "allow fast-forward" +msgstr "autoriser l'avance rapide" + +#: builtin/pull.c:146 +msgid "verify that the named commit has a valid GPG signature" +msgstr "vérifier que le commit nommé a une signature GPG valide" + +#: builtin/pull.c:160 +msgid "Options related to fetching" +msgstr "Options relatives au rapatriement" + +#: builtin/pull.c:268 +#, c-format +msgid "Invalid value for pull.ff: %s" +msgstr "Valeur invalide pour pull.ff : %s" + +#: builtin/pull.c:352 +msgid "Cannot pull with rebase: You have unstaged changes." +msgstr "" +"impossible de tirer avec rebasage. Vous avez des modifications non indexées." + +#: builtin/pull.c:358 +msgid "Additionally, your index contains uncommitted changes." +msgstr "De plus, votre index contient des modifications non validées." + +#: builtin/pull.c:360 +msgid "Cannot pull with rebase: Your index contains uncommitted changes." +msgstr "" +"impossible de tirer avec rebasage : votre index contient des modifications " +"non validées." + +#: builtin/pull.c:436 +msgid "" +"There is no candidate for rebasing against among the refs that you just " +"fetched." +msgstr "" +"Il n'y a pas de candidate sur laquelle rebaser parmi les références que vous " +"venez de récupérer." + +#: builtin/pull.c:438 +msgid "" +"There are no candidates for merging among the refs that you just fetched." +msgstr "" +"Il n'y a pas de candidate avec laquelle fusionner parmi les références que " +"vous venez de récupérer." + +#: builtin/pull.c:439 +msgid "" +"Generally this means that you provided a wildcard refspec which had no\n" +"matches on the remote end." +msgstr "" +"Généralement, cela signifie que vous avez indiqué un spécificateur\n" +"de référence joker qui n'a pas eu de correspondance sur le serveur distant." + +#: builtin/pull.c:442 +#, c-format +msgid "" +"You asked to pull from the remote '%s', but did not specify\n" +"a branch. Because this is not the default configured remote\n" +"for your current branch, you must specify a branch on the command line." +msgstr "" +"Vous avez demandé de tirer depuis le dépôt distant '%s', mais sans indiquer\n" +"la branche. Comme ce n'est pas le dépôt distant par défaut dans la " +"configuration\n" +"pour la branche actuelle, vous devez spécifier la branche avec la commande." + +#: builtin/pull.c:447 +msgid "You are not currently on a branch." +msgstr "Vous n'êtes actuellement sur aucune branche." + +#: builtin/pull.c:449 builtin/pull.c:464 +msgid "Please specify which branch you want to rebase against." +msgstr "Veuillez spécifier sur quelle branche vous souhaiter rebaser." + +#: builtin/pull.c:451 builtin/pull.c:466 +msgid "Please specify which branch you want to merge with." +msgstr "Veuillez spécifier une branche avec laquelle fusionner." + +#: builtin/pull.c:452 builtin/pull.c:467 +msgid "See git-pull(1) for details." +msgstr "Référez-vous à git-pull(1) pour de plus amples détails." + +#: builtin/pull.c:462 +msgid "There is no tracking information for the current branch." +msgstr "Pas d'information de suivi distant pour la branche actuelle." + +#: builtin/pull.c:471 +#, c-format +msgid "" +"If you wish to set tracking information for this branch you can do so with:\n" +"\n" +" git branch --set-upstream-to=%s/<branch> %s\n" +msgstr "" +"Si vous souhaitez indiquer l'information de suivi distant pour cette " +"branche, vous pouvez le faire avec :\n" +"\n" +"git branch --set-uptream-to=%s/<branche> %s\n" + +#: builtin/pull.c:476 +#, c-format +msgid "" +"Your configuration specifies to merge with the ref '%s'\n" +"from the remote, but no such ref was fetched." +msgstr "" +"Votre information de configuration indique de fusionner avec la référence " +"'%s'\n" +"du serveur distant, mais cette référence n'a pas été récupérée." + +#: builtin/pull.c:830 +msgid "Updating an unborn branch with changes added to the index." +msgstr "" +"Mise à jour d'une branche non encore créée avec les changements ajoutés dans " +"l'index." + +#: builtin/pull.c:859 +#, c-format +msgid "" +"fetch updated the current branch head.\n" +"fast-forwarding your working tree from\n" +"commit %s." +msgstr "" +"la récupération a mis à jour la tête de la branche actuelle.\n" +"avance rapide de votre copie de travail\n" +"depuis le commit %s." + +#: builtin/pull.c:864 +#, c-format +msgid "" +"Cannot fast-forward your working tree.\n" +"After making sure that you saved anything precious from\n" +"$ git diff %s\n" +"output, run\n" +"$ git reset --hard\n" +"to recover." +msgstr "" +"Avance rapide de votre arbre de travail impossible.\n" +"Après vous être assuré que toute modification précieuse a été sauvegardée " +"avec\n" +"$ git diff %s\n" +"lancez\n" +"$ git reset --hard\n" +"pour régénérer." + +#: builtin/pull.c:879 +msgid "Cannot merge multiple branches into empty head." +msgstr "Impossible de fusionner de multiples branches sur une tête vide." + +#: builtin/pull.c:883 +msgid "Cannot rebase onto multiple branches." +msgstr "Impossible de rebaser sur de multiples branches." + +#: builtin/push.c:15 msgid "git push [<options>] [<repository> [<refspec>...]]" msgstr "git push [<options>] [<dépôt> [<spécification-de-référence>...]]" -#: builtin/push.c:85 +#: builtin/push.c:86 msgid "tag shorthand without <tag>" msgstr "raccourci d'étiquette sans <étiquette>" -#: builtin/push.c:95 +#: builtin/push.c:96 msgid "--delete only accepts plain target ref names" msgstr "--delete accepte seulement des noms entiers de références cibles" -#: builtin/push.c:139 +#: builtin/push.c:140 msgid "" "\n" "To choose either option permanently, see push.default in 'git help config'." @@ -8334,7 +8938,7 @@ msgstr "" "Pour choisir l'option de manière permanente, voir push.default dans 'git " "help config'." -#: builtin/push.c:142 +#: builtin/push.c:143 #, c-format msgid "" "The upstream branch of your current branch does not match\n" @@ -8359,7 +8963,7 @@ msgstr "" " git push %s %s\n" "%s" -#: builtin/push.c:157 +#: builtin/push.c:158 #, c-format msgid "" "You are not currently on a branch.\n" @@ -8374,7 +8978,7 @@ msgstr "" "\n" " git push %s HEAD:<nom-de-la-branche-amont>\n" -#: builtin/push.c:171 +#: builtin/push.c:172 #, c-format msgid "" "The current branch %s has no upstream branch.\n" @@ -8388,13 +8992,13 @@ msgstr "" "\n" " git push --set-upstream %s %s\n" -#: builtin/push.c:179 +#: builtin/push.c:180 #, c-format msgid "The current branch %s has multiple upstream branches, refusing to push." msgstr "" "La branche courante %s a de multiples branches amont, impossible de pousser." -#: builtin/push.c:182 +#: builtin/push.c:183 #, c-format msgid "" "You are pushing to remote '%s', which is not the upstream of\n" @@ -8405,7 +9009,7 @@ msgstr "" "pas une branche amont de votre branche courante '%s', sans me dire\n" "quoi pousser pour mettre à jour quelle branche amont." -#: builtin/push.c:205 +#: builtin/push.c:206 msgid "" "push.default is unset; its implicit value has changed in\n" "Git 2.0 from 'matching' to 'simple'. To squelch this message\n" @@ -8456,14 +9060,14 @@ msgstr "" "'current' au lieu de 'simple' si vous utilisez de temps en temps d'anciennes " "versions de Git)" -#: builtin/push.c:272 +#: builtin/push.c:273 msgid "" "You didn't specify any refspecs to push, and push.default is \"nothing\"." msgstr "" "Vous n'avez pas spécifié de spécifications de référence à pousser, et push." "default est \"nothing\"." -#: builtin/push.c:279 +#: builtin/push.c:280 msgid "" "Updates were rejected because the tip of your current branch is behind\n" "its remote counterpart. Integrate the remote changes (e.g.\n" @@ -8478,7 +9082,7 @@ msgstr "" "Voir la 'Note à propos des avances rapides' dans 'git push --help' pour plus " "d'information." -#: builtin/push.c:285 +#: builtin/push.c:286 msgid "" "Updates were rejected because a pushed branch tip is behind its remote\n" "counterpart. Check out this branch and integrate the remote changes\n" @@ -8493,7 +9097,7 @@ msgstr "" "Voir la 'Note à propos des avances rapides' dans 'git push --help' pour plus " "d'information." -#: builtin/push.c:291 +#: builtin/push.c:292 msgid "" "Updates were rejected because the remote contains work that you do\n" "not have locally. This is usually caused by another repository pushing\n" @@ -8511,13 +9115,13 @@ msgstr "" "Voir la 'Note à propos des avances rapides' dans 'git push --help' pour plus " "d'information." -#: builtin/push.c:298 +#: builtin/push.c:299 msgid "Updates were rejected because the tag already exists in the remote." msgstr "" "Les mises à jour ont été rejetées car l'étiquette existe déjà dans la " "branche distante." -#: builtin/push.c:301 +#: builtin/push.c:302 msgid "" "You cannot update a remote ref that points at a non-commit object,\n" "or update a remote ref to make it point at a non-commit object,\n" @@ -8529,22 +9133,22 @@ msgstr "" "pointer\n" "vers un objet qui n'est pas un commit, sans utiliser l'option '--force'.\n" -#: builtin/push.c:360 +#: builtin/push.c:361 #, c-format msgid "Pushing to %s\n" msgstr "Poussée vers %s\n" -#: builtin/push.c:364 +#: builtin/push.c:365 #, c-format msgid "failed to push some refs to '%s'" msgstr "impossible de pousser des références vers '%s'" -#: builtin/push.c:394 +#: builtin/push.c:395 #, c-format msgid "bad repository '%s'" msgstr "mauvais dépôt '%s'" -#: builtin/push.c:395 +#: builtin/push.c:396 msgid "" "No configured push destination.\n" "Either specify the URL from the command-line or configure a remote " @@ -8566,111 +9170,112 @@ msgstr "" "\n" " git push <nom>\n" -#: builtin/push.c:410 +#: builtin/push.c:411 msgid "--all and --tags are incompatible" msgstr "--all et --tags sont incompatibles" -#: builtin/push.c:411 +#: builtin/push.c:412 msgid "--all can't be combined with refspecs" msgstr "--all ne peut pas être combiné avec des spécifications de référence" -#: builtin/push.c:416 +#: builtin/push.c:417 msgid "--mirror and --tags are incompatible" msgstr "--mirror et --tags sont incompatibles" -#: builtin/push.c:417 +#: builtin/push.c:418 msgid "--mirror can't be combined with refspecs" msgstr "--mirror ne peut pas être combiné avec des spécifications de référence" -#: builtin/push.c:422 +#: builtin/push.c:423 msgid "--all and --mirror are incompatible" msgstr "--all et --mirror sont incompatibles" -#: builtin/push.c:502 +#: builtin/push.c:539 msgid "repository" msgstr "dépôt" -#: builtin/push.c:503 +#: builtin/push.c:540 builtin/send-pack.c:161 msgid "push all refs" msgstr "pousser toutes les références" -#: builtin/push.c:504 +#: builtin/push.c:541 builtin/send-pack.c:163 msgid "mirror all refs" msgstr "refléter toutes les références" -#: builtin/push.c:506 +#: builtin/push.c:543 msgid "delete refs" msgstr "supprimer les références" -#: builtin/push.c:507 +#: builtin/push.c:544 msgid "push tags (can't be used with --all or --mirror)" msgstr "" "pousser les étiquettes (ne peut pas être utilisé avec --all ou --mirror)" -#: builtin/push.c:510 +#: builtin/push.c:547 builtin/send-pack.c:164 msgid "force updates" msgstr "forcer les mises à jour" -#: builtin/push.c:512 +#: builtin/push.c:549 builtin/send-pack.c:175 msgid "refname>:<expect" msgstr "nom de référence>:<attendu" -#: builtin/push.c:513 +#: builtin/push.c:550 builtin/send-pack.c:176 msgid "require old value of ref to be at this value" msgstr "exiger que l'ancienne valeur de la référence soit à cette valeur" -#: builtin/push.c:516 +#: builtin/push.c:553 msgid "control recursive pushing of submodules" msgstr "contrôler la poussée récursive des sous-modules" -#: builtin/push.c:518 +#: builtin/push.c:555 builtin/send-pack.c:169 msgid "use thin pack" msgstr "utiliser un empaquetage léger" -#: builtin/push.c:519 builtin/push.c:520 +#: builtin/push.c:556 builtin/push.c:557 builtin/send-pack.c:158 +#: builtin/send-pack.c:159 msgid "receive pack program" msgstr "recevoir le programme d'empaquetage" -#: builtin/push.c:521 +#: builtin/push.c:558 msgid "set upstream for git pull/status" msgstr "définir la branche amont pour git pull/status" -#: builtin/push.c:524 +#: builtin/push.c:561 msgid "prune locally removed refs" msgstr "éliminer les références locales supprimées" -#: builtin/push.c:526 +#: builtin/push.c:563 msgid "bypass pre-push hook" msgstr "éviter d'utiliser le crochet pre-push" -#: builtin/push.c:527 +#: builtin/push.c:564 msgid "push missing but relevant tags" msgstr "pousser les étiquettes manquantes mais pertinentes" -#: builtin/push.c:529 +#: builtin/push.c:567 builtin/send-pack.c:166 msgid "GPG sign the push" msgstr "signer la poussée avec GPG" -#: builtin/push.c:530 +#: builtin/push.c:569 builtin/send-pack.c:170 msgid "request atomic transaction on remote side" msgstr "demande une transaction atomique sur le serveur distant" -#: builtin/push.c:539 +#: builtin/push.c:579 msgid "--delete is incompatible with --all, --mirror and --tags" msgstr "--delete est incompatible avec --all, --mirror et --tags" -#: builtin/push.c:541 +#: builtin/push.c:581 msgid "--delete doesn't make sense without any refs" msgstr "--delete n'a pas de sens sans aucune référence" #: builtin/read-tree.c:37 msgid "" -"git read-tree [[-m [--trivial] [--aggressive] | --reset | --prefix=<prefix>] " +"git read-tree [(-m [--trivial] [--aggressive] | --reset | --prefix=<prefix>) " "[-u [--exclude-per-directory=<gitignore>] | -i]] [--no-sparse-checkout] [--" "index-output=<file>] (--empty | <tree-ish1> [<tree-ish2> [<tree-ish3>]])" msgstr "" -"git read-tree [[-m [--trivial] [--aggressive] | --reset | --" -"prefix=<préfixe>] [-u [--exclude-per-directory=<gitignore>] | -i]] [--no-" +"git read-tree [(-m [--trivial] [--aggressive] | --reset | --" +"prefix=<préfixe>) [-u [--exclude-per-directory=<gitignore>] | -i]] [--no-" "sparse-checkout] [--index-output=<fichier>] (--empty | <arbre ou apparenté " "1> [<arbre ou apparenté 2> [<arbre ou apparenté 3>]])" @@ -8738,12 +9343,12 @@ msgstr "sauter l'application du filtre d'extraction creuse" msgid "debug unpack-trees" msgstr "déboguer unpack-trees" -#: builtin/reflog.c:430 +#: builtin/reflog.c:432 #, c-format -msgid "%s' for '%s' is not a valid timestamp" -msgstr "%s' pour '%s' n'est pas un horodatage valide" +msgid "'%s' for '%s' is not a valid timestamp" +msgstr "'%s' pour '%s' n'est pas un horodatage valide" -#: builtin/reflog.c:547 builtin/reflog.c:552 +#: builtin/reflog.c:549 builtin/reflog.c:554 #, c-format msgid "'%s' is not a valid timestamp" msgstr "'%s' n'est pas un horodatage valide" @@ -8885,12 +9490,12 @@ msgstr "" "spécifier les branches à suivre n'a de sens qu'avec des miroirs de " "rapatriement" -#: builtin/remote.c:187 builtin/remote.c:640 +#: builtin/remote.c:187 builtin/remote.c:637 #, c-format msgid "remote %s already exists." msgstr "la distante %s existe déjà." -#: builtin/remote.c:191 builtin/remote.c:644 +#: builtin/remote.c:191 builtin/remote.c:641 #, c-format msgid "'%s' is not a valid remote name" msgstr "'%s' n'est pas un nom valide de distante" @@ -8915,27 +9520,27 @@ msgstr "(correspond)" msgid "(delete)" msgstr "(supprimer)" -#: builtin/remote.c:589 builtin/remote.c:595 builtin/remote.c:601 +#: builtin/remote.c:588 builtin/remote.c:594 builtin/remote.c:600 #, c-format msgid "Could not append '%s' to '%s'" msgstr "Impossible d'ajouter '%s' à '%s'" -#: builtin/remote.c:633 builtin/remote.c:792 builtin/remote.c:892 +#: builtin/remote.c:630 builtin/remote.c:769 builtin/remote.c:869 #, c-format msgid "No such remote: %s" msgstr "Distante inconnue : %s" -#: builtin/remote.c:650 +#: builtin/remote.c:647 #, c-format msgid "Could not rename config section '%s' to '%s'" msgstr "Impossible de renommer la section de configuration '%s' en '%s'" -#: builtin/remote.c:656 builtin/remote.c:844 +#: builtin/remote.c:653 builtin/remote.c:821 #, c-format msgid "Could not remove config section '%s'" msgstr "Impossible de supprimer la section de configuration '%s'" -#: builtin/remote.c:671 +#: builtin/remote.c:668 #, c-format msgid "" "Not updating non-default fetch refspec\n" @@ -8946,32 +9551,27 @@ msgstr "" "\t%s\n" "\tVeuillez mettre à jour la configuration manuellement si nécessaire." -#: builtin/remote.c:677 +#: builtin/remote.c:674 #, c-format msgid "Could not append '%s'" msgstr "Impossible d'ajouter '%s'" -#: builtin/remote.c:688 +#: builtin/remote.c:685 #, c-format msgid "Could not set '%s'" msgstr "Impossible de définir '%s'" -#: builtin/remote.c:710 +#: builtin/remote.c:707 #, c-format msgid "deleting '%s' failed" msgstr "échec de suppression de '%s'" -#: builtin/remote.c:744 +#: builtin/remote.c:741 #, c-format msgid "creating '%s' failed" msgstr "échec de création de '%s'" -#: builtin/remote.c:763 -#, c-format -msgid "Could not remove branch %s" -msgstr "Impossible de supprimer la branche %s" - -#: builtin/remote.c:830 +#: builtin/remote.c:807 msgid "" "Note: A branch outside the refs/remotes/ hierarchy was not removed;\n" "to delete it, use:" @@ -8986,120 +9586,120 @@ msgstr[1] "" "supprimées ;\n" "pour les supprimer, utilisez :" -#: builtin/remote.c:945 +#: builtin/remote.c:922 #, c-format msgid " new (next fetch will store in remotes/%s)" msgstr " nouveau (le prochain rapatriement (fetch) stockera dans remotes/%s)" -#: builtin/remote.c:948 +#: builtin/remote.c:925 msgid " tracked" msgstr " suivi" -#: builtin/remote.c:950 +#: builtin/remote.c:927 msgid " stale (use 'git remote prune' to remove)" msgstr " dépassé (utilisez 'git remote prune' pour supprimer)" -#: builtin/remote.c:952 +#: builtin/remote.c:929 msgid " ???" msgstr " ???" -#: builtin/remote.c:993 +#: builtin/remote.c:970 #, c-format msgid "invalid branch.%s.merge; cannot rebase onto > 1 branch" msgstr "branch.%s.merge invalide ; ne peut pas rebaser sur plus d'une branche" -#: builtin/remote.c:1000 +#: builtin/remote.c:977 #, c-format msgid "rebases onto remote %s" msgstr "rebase sur la distante %s" -#: builtin/remote.c:1003 +#: builtin/remote.c:980 #, c-format msgid " merges with remote %s" msgstr " fusionne avec la distante %s" -#: builtin/remote.c:1004 +#: builtin/remote.c:981 msgid " and with remote" msgstr " et avec la distante" -#: builtin/remote.c:1006 +#: builtin/remote.c:983 #, c-format msgid "merges with remote %s" msgstr "fusionne avec la distante %s" -#: builtin/remote.c:1007 +#: builtin/remote.c:984 msgid " and with remote" msgstr " et avec la distante" -#: builtin/remote.c:1053 +#: builtin/remote.c:1030 msgid "create" msgstr "créer" -#: builtin/remote.c:1056 +#: builtin/remote.c:1033 msgid "delete" msgstr "supprimer" -#: builtin/remote.c:1060 +#: builtin/remote.c:1037 msgid "up to date" msgstr "à jour" -#: builtin/remote.c:1063 +#: builtin/remote.c:1040 msgid "fast-forwardable" msgstr "peut être mis à jour en avance rapide" -#: builtin/remote.c:1066 +#: builtin/remote.c:1043 msgid "local out of date" msgstr "le local n'est pas à jour" -#: builtin/remote.c:1073 +#: builtin/remote.c:1050 #, c-format msgid " %-*s forces to %-*s (%s)" msgstr " %-*s force vers %-*s (%s)" -#: builtin/remote.c:1076 +#: builtin/remote.c:1053 #, c-format msgid " %-*s pushes to %-*s (%s)" msgstr " %-*s pousse vers %-*s (%s)" -#: builtin/remote.c:1080 +#: builtin/remote.c:1057 #, c-format msgid " %-*s forces to %s" msgstr " %-*s force vers %s" -#: builtin/remote.c:1083 +#: builtin/remote.c:1060 #, c-format msgid " %-*s pushes to %s" msgstr " %-*s pousse vers %s" -#: builtin/remote.c:1151 +#: builtin/remote.c:1128 msgid "do not query remotes" msgstr "ne pas interroger les distantes" -#: builtin/remote.c:1178 +#: builtin/remote.c:1155 #, c-format msgid "* remote %s" msgstr "* distante %s" -#: builtin/remote.c:1179 +#: builtin/remote.c:1156 #, c-format msgid " Fetch URL: %s" msgstr " URL de rapatriement : %s" -#: builtin/remote.c:1180 builtin/remote.c:1331 +#: builtin/remote.c:1157 builtin/remote.c:1308 msgid "(no URL)" msgstr "(pas d'URL)" -#: builtin/remote.c:1189 builtin/remote.c:1191 +#: builtin/remote.c:1166 builtin/remote.c:1168 #, c-format msgid " Push URL: %s" msgstr " URL push : %s" -#: builtin/remote.c:1193 builtin/remote.c:1195 builtin/remote.c:1197 +#: builtin/remote.c:1170 builtin/remote.c:1172 builtin/remote.c:1174 #, c-format msgid " HEAD branch: %s" msgstr " Branche HEAD : %s" -#: builtin/remote.c:1199 +#: builtin/remote.c:1176 #, c-format msgid "" " HEAD branch (remote HEAD is ambiguous, may be one of the following):\n" @@ -9107,145 +9707,145 @@ msgstr "" " Branche HEAD (la HEAD distante est ambiguë, peut être l'une des " "suivantes) :\n" -#: builtin/remote.c:1211 +#: builtin/remote.c:1188 #, c-format msgid " Remote branch:%s" msgid_plural " Remote branches:%s" msgstr[0] " Branche distante :%s" msgstr[1] " Branches distantes :%s" -#: builtin/remote.c:1214 builtin/remote.c:1241 +#: builtin/remote.c:1191 builtin/remote.c:1218 msgid " (status not queried)" msgstr " (statut non demandé)" -#: builtin/remote.c:1223 +#: builtin/remote.c:1200 msgid " Local branch configured for 'git pull':" msgid_plural " Local branches configured for 'git pull':" msgstr[0] " Branche locale configurée pour 'git pull' :" msgstr[1] " Branches locales configurées pour 'git pull' :" -#: builtin/remote.c:1231 +#: builtin/remote.c:1208 msgid " Local refs will be mirrored by 'git push'" msgstr " Les références locales seront reflétées par 'git push'" -#: builtin/remote.c:1238 +#: builtin/remote.c:1215 #, c-format msgid " Local ref configured for 'git push'%s:" msgid_plural " Local refs configured for 'git push'%s:" msgstr[0] " Référence locale configurée pour 'git push'%s :" msgstr[1] " Références locales configurées pour 'git push'%s :" -#: builtin/remote.c:1259 +#: builtin/remote.c:1236 msgid "set refs/remotes/<name>/HEAD according to remote" msgstr "définir refs/remotes/<nom>/HEAD selon la distante" -#: builtin/remote.c:1261 +#: builtin/remote.c:1238 msgid "delete refs/remotes/<name>/HEAD" msgstr "supprimer refs/remotes/<nom>/HEAD" -#: builtin/remote.c:1276 +#: builtin/remote.c:1253 msgid "Cannot determine remote HEAD" msgstr "Impossible de déterminer la HEAD distante" -#: builtin/remote.c:1278 +#: builtin/remote.c:1255 msgid "Multiple remote HEAD branches. Please choose one explicitly with:" msgstr "" "Il y a de multiples branches HEAD distantes. Veuillez en choisir une " "explicitement avec :" -#: builtin/remote.c:1288 +#: builtin/remote.c:1265 #, c-format msgid "Could not delete %s" msgstr "Impossible de supprimer %s" -#: builtin/remote.c:1296 +#: builtin/remote.c:1273 #, c-format msgid "Not a valid ref: %s" msgstr "Référence non valide : %s" -#: builtin/remote.c:1298 +#: builtin/remote.c:1275 #, c-format msgid "Could not setup %s" msgstr "Impossible de paramétrer %s" -#: builtin/remote.c:1316 +#: builtin/remote.c:1293 #, c-format msgid " %s will become dangling!" msgstr " %s se retrouvera en suspens !" -#: builtin/remote.c:1317 +#: builtin/remote.c:1294 #, c-format msgid " %s has become dangling!" msgstr " %s se retrouve en suspens !" -#: builtin/remote.c:1327 +#: builtin/remote.c:1304 #, c-format msgid "Pruning %s" msgstr "Élimination de %s" -#: builtin/remote.c:1328 +#: builtin/remote.c:1305 #, c-format msgid "URL: %s" msgstr "URL : %s" -#: builtin/remote.c:1351 +#: builtin/remote.c:1321 #, c-format msgid " * [would prune] %s" msgstr " * [serait éliminé] %s" -#: builtin/remote.c:1354 +#: builtin/remote.c:1324 #, c-format msgid " * [pruned] %s" msgstr " * [éliminé] %s" -#: builtin/remote.c:1399 +#: builtin/remote.c:1369 msgid "prune remotes after fetching" msgstr "éliminer les distants après le rapatriement" -#: builtin/remote.c:1465 builtin/remote.c:1539 +#: builtin/remote.c:1435 builtin/remote.c:1509 #, c-format msgid "No such remote '%s'" msgstr "Pas de serveur remote '%s'" -#: builtin/remote.c:1485 +#: builtin/remote.c:1455 msgid "add branch" msgstr "ajouter une branche" -#: builtin/remote.c:1492 +#: builtin/remote.c:1462 msgid "no remote specified" msgstr "pas de serveur distant spécifié" -#: builtin/remote.c:1514 +#: builtin/remote.c:1484 msgid "manipulate push URLs" msgstr "manipuler les URLs push" -#: builtin/remote.c:1516 +#: builtin/remote.c:1486 msgid "add URL" msgstr "ajouter une URL" -#: builtin/remote.c:1518 +#: builtin/remote.c:1488 msgid "delete URLs" msgstr "supprimer des URLs" -#: builtin/remote.c:1525 +#: builtin/remote.c:1495 msgid "--add --delete doesn't make sense" msgstr "--add --delete n'a aucun sens" -#: builtin/remote.c:1565 +#: builtin/remote.c:1535 #, c-format msgid "Invalid old URL pattern: %s" msgstr "Motif d'URL ancien invalide : %s" -#: builtin/remote.c:1573 +#: builtin/remote.c:1543 #, c-format msgid "No such URL found: %s" msgstr "Pas d'URL trouvée : %s" -#: builtin/remote.c:1575 +#: builtin/remote.c:1545 msgid "Will not delete all non-push URLs" msgstr "Pas de suppression de toutes les URLs non-push" -#: builtin/remote.c:1589 +#: builtin/remote.c:1559 msgid "be verbose; must be placed before a subcommand" msgstr "être verbeux : doit être placé avant une sous-commande" @@ -9318,7 +9918,7 @@ msgstr "taille maximum de chaque fichier paquet" msgid "repack objects in packs marked with .keep" msgstr "réempaqueter les objets dans des paquets marqués avec .keep" -#: builtin/repack.c:377 +#: builtin/repack.c:378 #, c-format msgid "removing '%s' failed" msgstr "la suppression de '%s' a échoué" @@ -9506,11 +10106,6 @@ msgstr "" msgid "Failed to resolve '%s' as a valid revision." msgstr "Échec de résolution de '%s' comme une révision valide." -#: builtin/reset.c:308 builtin/reset.c:316 -#, c-format -msgid "Could not parse object '%s'." -msgstr "Impossible d'analyser l'objet '%s'." - #: builtin/reset.c:313 #, c-format msgid "Failed to resolve '%s' as a valid tree." @@ -9553,6 +10148,10 @@ msgstr "Impossible de réinitialiser le fichier d'index à la révision '%s'." msgid "Could not write new index file." msgstr "Impossible d'écrire le nouveau fichier d'index." +#: builtin/rev-list.c:354 +msgid "rev-list does not support display of notes" +msgstr "rev-list ne supporte l'affichage des notes" + #: builtin/rev-parse.c:361 msgid "git rev-parse --parseopt [<options>] -- [<args>...]" msgstr "git rev-parse --parseopt [<options>] -- [<arguments>...]" @@ -9569,7 +10168,7 @@ msgstr "arrêt de l'analyse après le premier argument qui n'est pas une option" msgid "output in stuck long form" msgstr "sortie en forme longue fixée" -#: builtin/rev-parse.c:499 +#: builtin/rev-parse.c:502 msgid "" "git rev-parse --parseopt [<options>] -- [<args>...]\n" " or: git rev-parse --sq-quote [<arg>...]\n" @@ -9645,10 +10244,6 @@ msgstr "option pour la stratégie de fusion" msgid "append commit name" msgstr "ajouter le nom de validation" -#: builtin/revert.c:105 -msgid "allow fast-forward" -msgstr "autoriser l'avance rapide" - #: builtin/revert.c:106 msgid "preserve initially empty commits" msgstr "préserver les validations vides initialement" @@ -9778,6 +10373,35 @@ msgstr "pas de suppression récursive de '%s' sans -r" msgid "git rm: unable to remove %s" msgstr "git rm : impossible de supprimer %s" +#: builtin/send-pack.c:18 +msgid "" +"git send-pack [--all | --mirror] [--dry-run] [--force] [--receive-pack=<git-" +"receive-pack>] [--verbose] [--thin] [--atomic] [<host>:]<directory> " +"[<ref>...]\n" +" --all and explicit <ref> specification are mutually exclusive." +msgstr "" +"git send-pack [--all | --mirror] [--dry-run] [--force] [--receive-pack=<git-" +"receive-pack>] [--verbose] [--thin] [--atomic] [<hôte>:]<répertoire> " +"[<référence>...]\n" +" --all et la spécification explicite de <référence> sont mutuellement " +"exclusifs." + +#: builtin/send-pack.c:160 +msgid "remote name" +msgstr "nom distant" + +#: builtin/send-pack.c:171 +msgid "use stateless RPC protocol" +msgstr "utiliser un protocole RPC sans état" + +#: builtin/send-pack.c:172 +msgid "read refs from stdin" +msgstr "lire les références depuis l'entrée standard" + +#: builtin/send-pack.c:173 +msgid "print status from remote helper" +msgstr "afficher les messages du greffon de protocole distant" + #: builtin/shortlog.c:13 msgid "git shortlog [<options>] [<revision-range>] [[--] [<path>...]]" msgstr "git shortlog [<options>] [<intervalle-révisions>] [[--] [<chemin>...]]" @@ -9900,8 +10524,8 @@ msgstr "" "hash[=<n>]] [--abbrev[=<n>]] [--tags] [--heads] [--] [<motif>...]" #: builtin/show-ref.c:11 -msgid "git show-ref --exclude-existing[=pattern] < ref-list" -msgstr "git show-ref --exclude-existing[=motif] < liste-références" +msgid "git show-ref --exclude-existing[=<pattern>] < <ref-list>" +msgstr "git show-ref --exclude-existing[=<motif>] < liste-références" #: builtin/show-ref.c:170 msgid "only show tags (can be combined with heads)" @@ -9961,11 +10585,11 @@ msgstr "supprimer la référence symbolique" msgid "shorten ref output" msgstr "raccourcir l'affichage de la référence" -#: builtin/symbolic-ref.c:43 builtin/update-ref.c:358 +#: builtin/symbolic-ref.c:43 builtin/update-ref.c:362 msgid "reason" msgstr "raison" -#: builtin/symbolic-ref.c:43 builtin/update-ref.c:358 +#: builtin/symbolic-ref.c:43 builtin/update-ref.c:362 msgid "reason of the update" msgstr "raison de la mise à jour" @@ -10090,110 +10714,114 @@ msgstr "le commutateur 'points-at' a besoin d'un objet" msgid "malformed object name '%s'" msgstr "nom d'objet malformé '%s'" -#: builtin/tag.c:589 +#: builtin/tag.c:590 msgid "list tag names" msgstr "afficher les noms des étiquettes" -#: builtin/tag.c:591 +#: builtin/tag.c:592 msgid "print <n> lines of each tag message" msgstr "affiche <n> lignes de chaque message d'étiquette" -#: builtin/tag.c:593 +#: builtin/tag.c:594 msgid "delete tags" msgstr "supprimer des étiquettes" -#: builtin/tag.c:594 +#: builtin/tag.c:595 msgid "verify tags" msgstr "vérifier des étiquettes" -#: builtin/tag.c:596 +#: builtin/tag.c:597 msgid "Tag creation options" msgstr "Options de création de l'étiquette" -#: builtin/tag.c:598 +#: builtin/tag.c:599 msgid "annotated tag, needs a message" msgstr "étiquette annotée, nécessite un message" -#: builtin/tag.c:600 +#: builtin/tag.c:601 msgid "tag message" msgstr "message pour l'étiquette" -#: builtin/tag.c:602 +#: builtin/tag.c:603 msgid "annotated and GPG-signed tag" msgstr "étiquette annotée et signée avec GPG" -#: builtin/tag.c:606 +#: builtin/tag.c:607 msgid "use another key to sign the tag" msgstr "utiliser une autre clé pour signer l'étiquette" -#: builtin/tag.c:607 +#: builtin/tag.c:608 msgid "replace the tag if exists" msgstr "remplacer l'étiquette si elle existe" -#: builtin/tag.c:609 +#: builtin/tag.c:609 builtin/update-ref.c:368 +msgid "create a reflog" +msgstr "créer un reflog" + +#: builtin/tag.c:611 msgid "Tag listing options" msgstr "Options d'affichage des étiquettes" -#: builtin/tag.c:610 +#: builtin/tag.c:612 msgid "show tag list in columns" msgstr "afficher la liste des étiquettes sous forme de colonnes" -#: builtin/tag.c:612 +#: builtin/tag.c:614 msgid "sort tags" msgstr "trier les étiquettes" -#: builtin/tag.c:617 builtin/tag.c:623 +#: builtin/tag.c:619 builtin/tag.c:625 msgid "print only tags that contain the commit" msgstr "afficher seulement les étiquettes qui contiennent la validation" -#: builtin/tag.c:629 +#: builtin/tag.c:631 msgid "print only tags of the object" msgstr "afficher seulement les étiquettes de l'objet" -#: builtin/tag.c:655 +#: builtin/tag.c:657 msgid "--column and -n are incompatible" msgstr "--column et -n sont incompatibles" -#: builtin/tag.c:667 +#: builtin/tag.c:669 msgid "--sort and -n are incompatible" msgstr "--sort et -n sont incompatibles" -#: builtin/tag.c:674 +#: builtin/tag.c:676 msgid "-n option is only allowed with -l." msgstr "l'option -n est autorisée seulement avec -l." -#: builtin/tag.c:676 +#: builtin/tag.c:678 msgid "--contains option is only allowed with -l." msgstr "l'option --contains est autorisée seulement avec -l." -#: builtin/tag.c:678 +#: builtin/tag.c:680 msgid "--points-at option is only allowed with -l." msgstr "l'option --points-at est autorisée seulement avec -l." -#: builtin/tag.c:686 +#: builtin/tag.c:688 msgid "only one -F or -m option is allowed." msgstr "une seule option -F ou -m est autorisée." -#: builtin/tag.c:706 +#: builtin/tag.c:708 msgid "too many params" msgstr "trop de paramètres" -#: builtin/tag.c:712 +#: builtin/tag.c:714 #, c-format msgid "'%s' is not a valid tag name." msgstr "'%s' n'est pas un nom d'étiquette valide." -#: builtin/tag.c:717 +#: builtin/tag.c:719 #, c-format msgid "tag '%s' already exists" msgstr "l'étiquette '%s' existe déjà" -#: builtin/tag.c:741 +#: builtin/tag.c:744 #, c-format msgid "Updated tag '%s' (was %s)\n" msgstr "Étiquette '%s' mise à jour (elle était sur %s)\n" -#: builtin/unpack-objects.c:489 +#: builtin/unpack-objects.c:490 msgid "Unpacking objects" msgstr "Dépaquetage des objets" @@ -10406,19 +11034,19 @@ msgstr "" msgid "git update-ref [<options>] --stdin [-z]" msgstr "git update-ref [<options>] --stdin [-z]" -#: builtin/update-ref.c:359 +#: builtin/update-ref.c:363 msgid "delete the reference" msgstr "supprimer la référence" -#: builtin/update-ref.c:361 +#: builtin/update-ref.c:365 msgid "update <refname> not the one it points to" msgstr "mettre à jour <nomréférence> et non la référence pointée par lui" -#: builtin/update-ref.c:362 +#: builtin/update-ref.c:366 msgid "stdin has NUL-terminated arguments" msgstr "l'entrée standard a des arguments qui se terminent par NUL" -#: builtin/update-ref.c:363 +#: builtin/update-ref.c:367 msgid "read updates from stdin" msgstr "lire les mises à jour depuis l'entrée standard" @@ -10434,10 +11062,14 @@ msgstr "mettre à jour les fichiers d'information à partir de zéro" msgid "git verify-commit [-v | --verbose] <commit>..." msgstr "git verify-commit [-v | --verbose] <commit>..." -#: builtin/verify-commit.c:75 +#: builtin/verify-commit.c:72 msgid "print commit contents" msgstr "afficher le contenu du commit" +#: builtin/verify-commit.c:73 builtin/verify-tag.c:84 +msgid "print raw gpg status output" +msgstr "afficher les messages bruts de gpg" + #: builtin/verify-pack.c:54 msgid "git verify-pack [-v | --verbose] [-s | --stat-only] <pack>..." msgstr "git verify-pack [-v | --verbose] [-s | --stat-only] <pack>..." @@ -10454,89 +11086,87 @@ msgstr "afficher seulement les statistiques" msgid "git verify-tag [-v | --verbose] <tag>..." msgstr "git verify-tag [-v | --verbose] <étiquette>..." -#: builtin/verify-tag.c:73 +#: builtin/verify-tag.c:83 msgid "print tag contents" msgstr "afficher le contenu de l'étiquette" -#: builtin/worktree.c:11 +#: builtin/worktree.c:13 msgid "git worktree add [<options>] <path> <branch>" msgstr "git worktree add [<options>] <chemin> <branche>" -#: builtin/worktree.c:12 +#: builtin/worktree.c:14 msgid "git worktree prune [<options>]" msgstr "git worktree prune [<options>]" -#: builtin/worktree.c:27 +#: builtin/worktree.c:36 #, c-format msgid "Removing worktrees/%s: not a valid directory" msgstr "Suppression de worktrees/%s : répertoire invalide" -#: builtin/worktree.c:33 +#: builtin/worktree.c:42 #, c-format msgid "Removing worktrees/%s: gitdir file does not exist" msgstr "Suppression de worktrees/%s : le fichier gitdir n'existe pas" -#: builtin/worktree.c:38 +#: builtin/worktree.c:47 #, c-format msgid "Removing worktrees/%s: unable to read gitdir file (%s)" msgstr "" "Suppression de worktrees/%s : echec de la lecture du fichier gitdir (%s)" -#: builtin/worktree.c:49 +#: builtin/worktree.c:58 #, c-format msgid "Removing worktrees/%s: invalid gitdir file" msgstr "Suppression de worktrees/%s : fichier gitdir invalide" -#: builtin/worktree.c:65 +#: builtin/worktree.c:74 #, c-format msgid "Removing worktrees/%s: gitdir file points to non-existent location" msgstr "" "Suppression de worktrees/%s : le fichier gitdir point sur un endroit " "inexistant" -#: builtin/worktree.c:100 +#: builtin/worktree.c:109 #, c-format msgid "failed to remove: %s" msgstr "échec de la suppression de %s" -#: builtin/worktree.c:186 +#: builtin/worktree.c:198 #, c-format msgid "'%s' already exists" msgstr "'%s' existe déjà" -#: builtin/worktree.c:207 +#: builtin/worktree.c:232 #, c-format msgid "could not create directory of '%s'" msgstr "impossible de créer le répertoire de '%s'" -#: builtin/worktree.c:241 -msgid "unable to resolve HEAD" -msgstr "impossible de résoudre HEAD" - -#: builtin/worktree.c:249 +#: builtin/worktree.c:268 #, c-format -msgid "Enter %s (identifier %s)" -msgstr "Saisir %s (identifiant %s)" +msgid "Preparing %s (identifier %s)" +msgstr "Préparation de %s (identifiant %s)" -#: builtin/worktree.c:281 +#: builtin/worktree.c:316 msgid "checkout <branch> even if already checked out in other worktree" -msgstr "extraire la <branche> même si elle est déjà extraite dans une autre copie de travail" +msgstr "" +"extraire la <branche> même si elle est déjà extraite dans une autre copie de " +"travail" -#: builtin/worktree.c:283 +#: builtin/worktree.c:318 msgid "create a new branch" msgstr "créer une nouvelle branche" -#: builtin/worktree.c:285 +#: builtin/worktree.c:320 msgid "create or reset a branch" msgstr "créer ou réinitialiser une branche" -#: builtin/worktree.c:286 +#: builtin/worktree.c:321 msgid "detach HEAD at named commit" msgstr "détacher la HEAD au commit nommé" -#: builtin/worktree.c:292 -msgid "-b and -B are mutually exclusive" -msgstr "-b et -B sont mutuellement exclusifs" +#: builtin/worktree.c:328 +msgid "-b, -B, and --detach are mutually exclusive" +msgstr "-b, -B et --detach sont mutuellement exclusifs" #: builtin/write-tree.c:13 msgid "git write-tree [--missing-ok] [--prefix=<prefix>/]" @@ -10554,7 +11184,7 @@ msgstr "écrire l'objet arbre pour un sous-répertoire <préfixe>" msgid "only useful for debugging" msgstr "seulement utile pour le débogage" -#: credential-cache--daemon.c:267 +#: credential-cache--daemon.c:255 msgid "print debugging messages to stderr" msgstr "afficher les messages de debug sur stderr" @@ -10568,350 +11198,166 @@ msgstr "" "quelques concepts. Voir 'git help <commande>' ou 'git help <concept>'\n" "pour en lire plus à propos d'une commande spécifique ou d'un concept." -#: common-cmds.h:10 +#: common-cmds.h:9 msgid "start a working area (see also: git help tutorial)" msgstr "démarrer une zone de travail (voir aussi : git help tutorial)" -#: common-cmds.h:11 +#: common-cmds.h:10 msgid "work on the current change (see also: git help everyday)" msgstr "" "travailler sur la modification actuelle (voir aussi : git help revisions)" -#: common-cmds.h:12 +#: common-cmds.h:11 msgid "examine the history and state (see also: git help revisions)" msgstr "examiner l'historique et l'état (voir aussi : git help revisions)" -#: common-cmds.h:13 +#: common-cmds.h:12 msgid "grow, mark and tweak your common history" msgstr "agrandir, marquer et modifier votre historique" -#: common-cmds.h:14 +#: common-cmds.h:13 msgid "collaborate (see also: git help workflows)" msgstr "collaborer (voir aussi : git help workflows)" -#: common-cmds.h:18 +#: common-cmds.h:17 msgid "Add file contents to the index" msgstr "Ajouter le contenu de fichiers dans l'index" -#: common-cmds.h:19 -msgid "Find by binary search the change that introduced a bug" +#: common-cmds.h:18 +msgid "Use binary search to find the commit that introduced a bug" msgstr "Trouver par recherche binaire la modification qui a introduit un bogue" -#: common-cmds.h:20 +#: common-cmds.h:19 msgid "List, create, or delete branches" msgstr "Lister, créer ou supprimer des branches" -#: common-cmds.h:21 +#: common-cmds.h:20 msgid "Switch branches or restore working tree files" msgstr "Basculer de branche ou restaurer la copie de travail" -#: common-cmds.h:22 +#: common-cmds.h:21 msgid "Clone a repository into a new directory" msgstr "Cloner un dépôt dans un nouveau répertoire" -#: common-cmds.h:23 +#: common-cmds.h:22 msgid "Record changes to the repository" msgstr "Enregistrer les modifications dans le dépôt" -#: common-cmds.h:24 +#: common-cmds.h:23 msgid "Show changes between commits, commit and working tree, etc" msgstr "" "Afficher les changements entre les validations, entre validation et copie de " "travail, etc" -#: common-cmds.h:25 +#: common-cmds.h:24 msgid "Download objects and refs from another repository" msgstr "Télécharger les objets et références depuis un autre dépôt" -#: common-cmds.h:26 +#: common-cmds.h:25 msgid "Print lines matching a pattern" msgstr "Afficher les lignes correspondant à un motif" -#: common-cmds.h:27 +#: common-cmds.h:26 msgid "Create an empty Git repository or reinitialize an existing one" msgstr "Créer un dépôt Git vide ou réinitialiser un existant" -#: common-cmds.h:28 +#: common-cmds.h:27 msgid "Show commit logs" msgstr "Afficher l'historique des validations" -#: common-cmds.h:29 +#: common-cmds.h:28 msgid "Join two or more development histories together" msgstr "Fusionner deux ou plusieurs historiques de développement ensemble" -#: common-cmds.h:30 +#: common-cmds.h:29 msgid "Move or rename a file, a directory, or a symlink" msgstr "Déplacer ou renommer un fichier, un répertoire, ou un lien symbolique" -#: common-cmds.h:31 +#: common-cmds.h:30 msgid "Fetch from and integrate with another repository or a local branch" msgstr "Rapatrier et intégrer un autre dépôt ou une branche locale" -#: common-cmds.h:32 +#: common-cmds.h:31 msgid "Update remote refs along with associated objects" msgstr "Mettre à jour les références distantes ainsi que les objets associés" -#: common-cmds.h:33 +#: common-cmds.h:32 msgid "Forward-port local commits to the updated upstream head" msgstr "" "Reporter les validations locales sur le sommet mis à jour d'une branche amont" -#: common-cmds.h:34 +#: common-cmds.h:33 msgid "Reset current HEAD to the specified state" msgstr "Réinitialiser la HEAD courante à l'état spécifié" -#: common-cmds.h:35 +#: common-cmds.h:34 msgid "Remove files from the working tree and from the index" msgstr "Supprimer des fichiers de la copie de travail et de l'index" -#: common-cmds.h:36 +#: common-cmds.h:35 msgid "Show various types of objects" msgstr "Afficher différents types d'objets" -#: common-cmds.h:37 +#: common-cmds.h:36 msgid "Show the working tree status" msgstr "Afficher le statut de la copie de travail" -#: common-cmds.h:38 +#: common-cmds.h:37 msgid "Create, list, delete or verify a tag object signed with GPG" msgstr "" "Créer, lister, supprimer ou vérifier un objet d'étiquette signé avec GPG" -#: parse-options.h:142 +#: parse-options.h:145 msgid "expiry-date" msgstr "date-d'expiration" -#: parse-options.h:157 +#: parse-options.h:160 msgid "no-op (backward compatibility)" msgstr "sans action (rétrocompatibilité)" -#: parse-options.h:231 +#: parse-options.h:236 msgid "be more verbose" msgstr "être plus verbeux" -#: parse-options.h:233 +#: parse-options.h:238 msgid "be more quiet" msgstr "être plus silencieux" -#: parse-options.h:239 +#: parse-options.h:244 msgid "use <n> digits to display SHA-1s" msgstr "utiliser <n> chiffres pour afficher les SHA-1s" -#: rerere.h:27 +#: rerere.h:28 msgid "update the index with reused conflict resolution if possible" msgstr "" "met à jour l'index avec les résolutions de conflit réutilisées si possible" -#: git-am.sh:53 -msgid "You need to set your committer info first" -msgstr "Vous devez d'abord définir vos informations de validateur" - -#: git-am.sh:100 -msgid "" -"You seem to have moved HEAD since the last 'am' failure.\n" -"Not rewinding to ORIG_HEAD" -msgstr "" -"Vous semblez avoir déplacé la HEAD depuis le dernier échec de 'am'.\n" -"Pas de retour à ORIG_HEAD" - -#: git-am.sh:110 -#, sh-format -msgid "" -"When you have resolved this problem, run \"$cmdline --continue\".\n" -"If you prefer to skip this patch, run \"$cmdline --skip\" instead.\n" -"To restore the original branch and stop patching, run \"$cmdline --abort\"." -msgstr "" -"Lorsque vous aurez résolu ce problème, lancez \"$cmdline --continue\".\n" -"Si vous préférez sauter ce patch, lancez \"$cmdline --skip\" à la place.\n" -"Pour restaurer la branche d'origine et stopper le patchage, lancez " -"\"$cmdline --abort\"." - -#: git-am.sh:126 -msgid "Cannot fall back to three-way merge." -msgstr "Impossible de retourner à une fusion à 3 points." - -#: git-am.sh:142 -msgid "Repository lacks necessary blobs to fall back on 3-way merge." -msgstr "" -"Le dépôt n'a pas les blobs nécessaires pour un retour à une fusion à 3 " -"points." - -#: git-am.sh:144 -msgid "Using index info to reconstruct a base tree..." -msgstr "" -"Utilisation de l'information de l'index pour reconstruire un arbre de base..." - -#: git-am.sh:159 -msgid "" -"Did you hand edit your patch?\n" -"It does not apply to blobs recorded in its index." -msgstr "" -"Avez-vous édité le patch à la main ?\n" -"Il ne s'applique pas aux blobs enregistrés dans son index." - -#: git-am.sh:168 -msgid "Falling back to patching base and 3-way merge..." -msgstr "Retour à un patch de la base et fusion à 3 points..." - -#: git-am.sh:185 -msgid "Failed to merge in the changes." -msgstr "Échec d'intégration des modifications." - -#: git-am.sh:280 -msgid "Only one StGIT patch series can be applied at once" -msgstr "Seulement une série de patchs StGIT peut être appliquée à la fois" - -#: git-am.sh:367 -#, sh-format -msgid "Patch format $patch_format is not supported." -msgstr "Le format de patch $patch_format n'est pas supporté." - -#: git-am.sh:369 -msgid "Patch format detection failed." -msgstr "Échec de détection du format du patch." - -#: git-am.sh:407 -msgid "" -"The -b/--binary option has been a no-op for long time, and\n" -"it will be removed. Please do not use it anymore." -msgstr "" -"L'option -b/--binary ne fait plus rien depuis longtemps,\n" -"et elle sera supprimée. Veuillez ne plus l'utiliser." - -#: git-am.sh:507 -#, sh-format -msgid "previous rebase directory $dotest still exists but mbox given." -msgstr "" -"le répertoire précédent de rebasage $dotest existe toujours mais mbox donnée." - -#: git-am.sh:512 -msgid "Please make up your mind. --skip or --abort?" -msgstr "Décidez-vous. --skip ou --abort ?" - -#: git-am.sh:560 -#, sh-format -msgid "" -"Stray $dotest directory found.\n" -"Use \"git am --abort\" to remove it." -msgstr "" -"Répertoire abandonné $dotest trouvé.\n" -"Utilisez \"git am --abort\" pour le supprimer." - -#: git-am.sh:568 -msgid "Resolve operation not in progress, we are not resuming." -msgstr "" -"Pas de résolution de l'opération en cours, nous ne sommes pas dans une " -"reprise." - -#: git-am.sh:635 -#, sh-format -msgid "Dirty index: cannot apply patches (dirty: $files)" -msgstr "Index sale : impossible d'appliquer des patchs (sales : $files)" - -#: git-am.sh:747 -#, sh-format -msgid "" -"Patch is empty. Was it split wrong?\n" -"If you would prefer to skip this patch, instead run \"$cmdline --skip\".\n" -"To restore the original branch and stop patching run \"$cmdline --abort\"." -msgstr "" -"Le patch est vide. Était-il mal découpé ?\n" -"Si vous préférez sauter ce patch, lancez plutôt \"$cmdline --skip\".\n" -"Pour restaurer la branche d'origine et stopper le patchage, lancez " -"\"$cmdline --abort\"." - -#: git-am.sh:774 -msgid "Patch does not have a valid e-mail address." -msgstr "Le patch n'a pas d'adresse e-mail valide." - -#: git-am.sh:821 -msgid "cannot be interactive without stdin connected to a terminal." -msgstr "" -"impossible d'être interactif sans entrée standard connectée à un terminal." - -#: git-am.sh:825 -msgid "Commit Body is:" -msgstr "Le corps de la validation est :" - -#. TRANSLATORS: Make sure to include [y], [n], [e], [v] and [a] -#. in your translation. The program will only accept English -#. input at this point. -#: git-am.sh:832 -msgid "Apply? [y]es/[n]o/[e]dit/[v]iew patch/[a]ccept all " -msgstr "Appliquer ? [y]es/[n]o/[e]dit/[v]iew patch/[a]ccept all " - -#: git-am.sh:868 -#, sh-format -msgid "Applying: $FIRSTLINE" -msgstr "Application : $FIRSTLINE" - -#: git-am.sh:889 -msgid "" -"No changes - did you forget to use 'git add'?\n" -"If there is nothing left to stage, chances are that something else\n" -"already introduced the same changes; you might want to skip this patch." -msgstr "" -"Aucun changement - avez-vous oublié d'utiliser 'git add' ?\n" -"S'il n'y a plus rien à indexer, il se peut qu'autre chose ait déjà\n" -"introduit les mêmes changements ; vous pourriez avoir envie de sauter ce " -"patch." - -#: git-am.sh:897 -msgid "" -"You still have unmerged paths in your index\n" -"did you forget to use 'git add'?" -msgstr "" -"Vous avez toujours des chemins non fusionnés dans votre index\n" -"auriez-vous oublié de faire 'git add' ?" - -#: git-am.sh:913 -msgid "No changes -- Patch already applied." -msgstr "Pas de changement -- Patch déjà appliqué." - -#: git-am.sh:923 -#, sh-format -msgid "Patch failed at $msgnum $FIRSTLINE" -msgstr "Le patch a échoué à $msgnum $FIRSTLINE" - -#: git-am.sh:926 -#, sh-format -msgid "" -"The copy of the patch that failed is found in:\n" -" $dotest/patch" -msgstr "" -"La copie du patch qui a échoué se trouve dans :\n" -" $dotest/patch" - -#: git-am.sh:945 -msgid "applying to an empty history" -msgstr "application à un historique vide" - -#: git-bisect.sh:48 +#: git-bisect.sh:50 msgid "You need to start by \"git bisect start\"" msgstr "Vous devez démarrer avec \"git bisect start\"" #. TRANSLATORS: Make sure to include [Y] and [n] in your #. translation. The program will only accept English input #. at this point. -#: git-bisect.sh:54 +#: git-bisect.sh:56 msgid "Do you want me to do it for you [Y/n]? " msgstr "Souhaitez-vous que je le fasse pour vous [Y/n] ? " -#: git-bisect.sh:95 +#: git-bisect.sh:99 #, sh-format msgid "unrecognised option: '$arg'" msgstr "option inconnue : '$arg'" -#: git-bisect.sh:99 +#: git-bisect.sh:103 #, sh-format msgid "'$arg' does not appear to be a valid revision" msgstr "'$arg' ne semble être une révision valide" -#: git-bisect.sh:117 +#: git-bisect.sh:132 msgid "Bad HEAD - I need a HEAD" msgstr "Mauvaise HEAD - j'ai besoin d'une HEAD" -#: git-bisect.sh:130 +#: git-bisect.sh:145 #, sh-format msgid "" "Checking out '$start_head' failed. Try 'git bisect reset <valid-branch>'." @@ -10919,76 +11365,84 @@ msgstr "" "L'extraction de '$start_head' a échoué. Essayez 'git bisect reset <branche-" "valide>'." -#: git-bisect.sh:140 +#: git-bisect.sh:155 msgid "won't bisect on cg-seek'ed tree" msgstr "refus de bissecter sur un arbre 'cg-seeked'" -#: git-bisect.sh:144 +#: git-bisect.sh:159 msgid "Bad HEAD - strange symbolic ref" msgstr "Mauvaise HEAD - référence symbolique douteuse" -#: git-bisect.sh:189 +#: git-bisect.sh:211 #, sh-format msgid "Bad bisect_write argument: $state" msgstr "Mauvais argument pour bisect_write : $state" -#: git-bisect.sh:218 +#: git-bisect.sh:240 #, sh-format msgid "Bad rev input: $arg" msgstr "Mauvaise révision en entrée : $arg" -#: git-bisect.sh:232 +#: git-bisect.sh:255 msgid "Please call 'bisect_state' with at least one argument." msgstr "Veuillez appeler 'bisect_state' avec au moins un argument." -#: git-bisect.sh:244 +#: git-bisect.sh:267 #, sh-format msgid "Bad rev input: $rev" msgstr "Mauvaise révision en entrée : $rev" -#: git-bisect.sh:253 -msgid "'git bisect bad' can take only one argument." -msgstr "'git bisect bad' n'accepte qu'un seul argument." - #: git-bisect.sh:276 -msgid "Warning: bisecting only with a bad commit." -msgstr "Attention : bissection avec seulement une mauvaise validation." +#, sh-format +msgid "'git bisect $TERM_BAD' can take only one argument." +msgstr "'git bisect $TERM_BAD' n'accepte qu'un seul argument." + +#: git-bisect.sh:299 +#, sh-format +msgid "Warning: bisecting only with a $TERM_BAD commit." +msgstr "Attention : bissection avec seulement une validation $TERM_BAD." #. TRANSLATORS: Make sure to include [Y] and [n] in your #. translation. The program will only accept English input #. at this point. -#: git-bisect.sh:282 +#: git-bisect.sh:305 msgid "Are you sure [Y/n]? " msgstr "Êtes-vous sûr [Y/n] ? " -#: git-bisect.sh:292 +#: git-bisect.sh:317 +#, sh-format msgid "" -"You need to give me at least one good and one bad revision.\n" -"(You can use \"git bisect bad\" and \"git bisect good\" for that.)" +"You need to give me at least one $bad_syn and one $good_syn revision.\n" +"(You can use \"git bisect $bad_syn\" and \"git bisect $good_syn\" for that.)" msgstr "" -"Vous devez me donner au moins une bonne et une mauvaise révision.\n" -"(Vous pouvez utiliser \"git bisect bad\" et \"git bisect good\" pour cela.)" +"Vous devez me donner au moins une révision $bad_syn et une révision " +"$good_syn.\n" +"(Vous pouvez utiliser \"git bisect $bad_syn\" et \"git bisect $good_syn\" " +"pour cela.)" -#: git-bisect.sh:295 +#: git-bisect.sh:320 +#, sh-format msgid "" "You need to start by \"git bisect start\".\n" -"You then need to give me at least one good and one bad revision.\n" -"(You can use \"git bisect bad\" and \"git bisect good\" for that.)" +"You then need to give me at least one $good_syn and one $bad_syn revision.\n" +"(You can use \"git bisect $bad_syn\" and \"git bisect $good_syn\" for that.)" msgstr "" "Vous devez démarrer avec \"git bisect start\".\n" -"Puis vous devez me donner au moins une bonne et une mauvaise révision.\n" -"(Vous pouvez utiliser \"git bisect bad\" et \"git bisect good\" pour cela.)" +"Puis vous devez me donner au moins une révision $good_syn et une révision " +"$bad_syn.\n" +"(Vous pouvez utiliser \"git bisect $bad_syn\" et \"git bisect $good_syn\" " +"pour cela.)" -#: git-bisect.sh:366 git-bisect.sh:493 +#: git-bisect.sh:391 git-bisect.sh:521 msgid "We are not bisecting." msgstr "Pas de bissection en cours." -#: git-bisect.sh:373 +#: git-bisect.sh:398 #, sh-format msgid "'$invalid' is not a valid commit" msgstr "'$invalid' n'est pas une validation valide" -#: git-bisect.sh:382 +#: git-bisect.sh:407 #, sh-format msgid "" "Could not check out original HEAD '$branch'.\n" @@ -10997,25 +11451,25 @@ msgstr "" "Échec d'extraction de la HEAD d'origine '$branch'.\n" "Essayez 'git bisect reset <commit>'." -#: git-bisect.sh:409 +#: git-bisect.sh:435 msgid "No logfile given" msgstr "Pas de fichier de log donné" -#: git-bisect.sh:410 +#: git-bisect.sh:436 #, sh-format msgid "cannot read $file for replaying" msgstr "impossible de lire $file pour rejouer" -#: git-bisect.sh:427 +#: git-bisect.sh:455 msgid "?? what are you talking about?" msgstr "?? de quoi parlez-vous ?" -#: git-bisect.sh:439 +#: git-bisect.sh:467 #, sh-format msgid "running $command" msgstr "lancement de $command" -#: git-bisect.sh:446 +#: git-bisect.sh:474 #, sh-format msgid "" "bisect run failed:\n" @@ -11024,11 +11478,11 @@ msgstr "" "la bissection a échoué :\n" "le code retour $res de '$command' est < 0 ou >= 128" -#: git-bisect.sh:472 +#: git-bisect.sh:500 msgid "bisect run cannot continue any more" msgstr "la bissection ne peut plus continuer" -#: git-bisect.sh:478 +#: git-bisect.sh:506 #, sh-format msgid "" "bisect run failed:\n" @@ -11037,57 +11491,16 @@ msgstr "" "la bissection a échoué :\n" "'bisect_state $state' a retourné le code erreur $res" -#: git-bisect.sh:485 +#: git-bisect.sh:513 msgid "bisect run success" msgstr "succès de la bissection" -#: git-pull.sh:61 -msgid "" -"Pull is not possible because you have unmerged files.\n" -"Please, fix them up in the work tree, and then use 'git add/rm <file>'\n" -"as appropriate to mark resolution and make a commit." -msgstr "" -"Le tirage n'est pas possible car vous avez des fichiers non fusionnés.\n" -"Veuillez les corriger dans votre copie de travail, utiliser alors 'git add/" -"rm <fichier>'\n" -"si nécessaire pour marquer comme résolu et valider." - -#: git-pull.sh:65 -msgid "Pull is not possible because you have unmerged files." -msgstr "Le pull n'est pas possible car vous avez des fichiers non fusionnés." - -#: git-pull.sh:71 -msgid "" -"You have not concluded your merge (MERGE_HEAD exists).\n" -"Please, commit your changes before you can merge." -msgstr "" -"Vous n'avez pas terminé votre fusion (MERGE_HEAD existe).\n" -"Veuillez valider vos changements avant de pouvoir fusionner." - -#: git-pull.sh:285 -msgid "updating an unborn branch with changes added to the index" -msgstr "" -"mise à jour d'une branche non encore créée avec les changements ajoutés dans " -"l'index" - -#: git-pull.sh:311 +#: git-bisect.sh:548 #, sh-format -msgid "" -"Warning: fetch updated the current branch head.\n" -"Warning: fast-forwarding your working tree from\n" -"Warning: commit $orig_head." +msgid "Invalid command: you're currently in a $TERM_BAD/$TERM_GOOD bisect." msgstr "" -"Attention : fetch a mis à jour la tête de la branche courante.\n" -"Attention : mise à jour en avance rapide de votre copie de travail\n" -"Attention : depuis la validation $orig_head." - -#: git-pull.sh:336 -msgid "Cannot merge multiple branches into empty head" -msgstr "Impossible de fusionner de multiples branches sur une tête vide" - -#: git-pull.sh:340 -msgid "Cannot rebase onto multiple branches" -msgstr "Impossible de rebaser sur de multiples branches" +"Commande invalide : vous êtes actuellement dans une bissection $TERM_BAD/" +"$TERM_GOOD." #: git-rebase.sh:57 msgid "" @@ -11272,7 +11685,7 @@ msgstr "Impossible de supprimer l'index temporaire (ne peut pas se produire)" msgid "Cannot record working tree state" msgstr "Impossible d'enregistrer l'état de la copie de travail" -#: git-stash.sh:191 +#: git-stash.sh:189 #, sh-format msgid "Cannot update $ref_stash with $w_commit" msgstr "Impossible de mettre à jour $ref_stash avec $w_commit" @@ -11287,7 +11700,7 @@ msgstr "Impossible de mettre à jour $ref_stash avec $w_commit" #. $ git stash save --blah-blah 2>&1 | head -n 2 #. error: unknown option for 'stash save': --blah-blah #. To provide a message, use git stash save -- '--blah-blah' -#: git-stash.sh:241 +#: git-stash.sh:239 #, sh-format msgid "" "error: unknown option for 'stash save': $option\n" @@ -11296,90 +11709,90 @@ msgstr "" "erreur: option inconnue pour 'stash save': $option\n" " Pour fournir un message, utilisez git stash save -- '$option'" -#: git-stash.sh:262 +#: git-stash.sh:260 msgid "No local changes to save" msgstr "Pas de modifications locales à sauver" -#: git-stash.sh:266 +#: git-stash.sh:264 msgid "Cannot initialize stash" msgstr "Impossible d'initialiser le remisage" -#: git-stash.sh:270 +#: git-stash.sh:268 msgid "Cannot save the current status" msgstr "Impossible de sauver le statut courant" -#: git-stash.sh:288 +#: git-stash.sh:286 msgid "Cannot remove worktree changes" msgstr "Impossible de supprimer les changements de la copie de travail" -#: git-stash.sh:389 +#: git-stash.sh:387 #, sh-format msgid "unknown option: $opt" msgstr "option inconnue : $opt" -#: git-stash.sh:399 +#: git-stash.sh:397 msgid "No stash found." msgstr "Pas de remisage trouvé." -#: git-stash.sh:406 +#: git-stash.sh:404 #, sh-format msgid "Too many revisions specified: $REV" msgstr "Trop de révisions spécifiées : $REV" -#: git-stash.sh:412 +#: git-stash.sh:410 #, sh-format msgid "$reference is not a valid reference" msgstr "$reference n'est pas une référence valide" -#: git-stash.sh:440 +#: git-stash.sh:438 #, sh-format msgid "'$args' is not a stash-like commit" msgstr "'$args' n'est pas une validation de type remisage" -#: git-stash.sh:451 +#: git-stash.sh:449 #, sh-format msgid "'$args' is not a stash reference" msgstr "'$args' n'est pas une référence de remisage" -#: git-stash.sh:459 +#: git-stash.sh:457 msgid "unable to refresh index" msgstr "impossible de rafraîchir l'index" -#: git-stash.sh:463 +#: git-stash.sh:461 msgid "Cannot apply a stash in the middle of a merge" msgstr "Impossible d'appliquer un remisage en cours de fusion" -#: git-stash.sh:471 +#: git-stash.sh:469 msgid "Conflicts in index. Try without --index." msgstr "Conflits dans l'index. Essayez sans --index." -#: git-stash.sh:473 +#: git-stash.sh:471 msgid "Could not save index tree" msgstr "Impossible de sauvegarder l'arbre d'index" -#: git-stash.sh:507 +#: git-stash.sh:505 msgid "Cannot unstage modified files" msgstr "Impossible de désindexer les fichiers modifiés" -#: git-stash.sh:522 +#: git-stash.sh:520 msgid "Index was not unstashed." msgstr "L'index n'a pas été sorti de remise." -#: git-stash.sh:545 +#: git-stash.sh:543 #, sh-format msgid "Dropped ${REV} ($s)" msgstr "${REV} supprimé ($s)" -#: git-stash.sh:546 +#: git-stash.sh:544 #, sh-format msgid "${REV}: Could not drop stash entry" msgstr "${REV}: Impossible de supprimer l'élément de stash" -#: git-stash.sh:554 +#: git-stash.sh:552 msgid "No branch name specified" msgstr "Aucune branche spécifiée" -#: git-stash.sh:626 +#: git-stash.sh:624 msgid "(To restore them type \"git stash apply\")" msgstr "(Pour les restaurer tapez \"git stash apply\")" @@ -11645,7 +12058,7 @@ msgstr "Chemin de sous-module '$displaypath' : fusionné dans '$sha1'" #: git-submodule.sh:907 #, sh-format msgid "" -"Execution of '$command $sha1' failed in submodule path '$prefix$sm_path'" +"Execution of '$command $sha1' failed in submodule path '$prefix$sm_path'" msgstr "" "L'exécution de '$command $sha1' a échoué dans le chemin de sous-module " "'$prefix$sm_path'" @@ -11700,6 +12113,80 @@ msgstr "Échec de parcours dans le chemin du sous-module '$sm_path'" msgid "Synchronizing submodule url for '$displaypath'" msgstr "Synchronisation de l'URL sous-module pour '$displaypath'" +#~ msgid "false|true|preserve" +#~ msgstr "false|true|preserve" + +#~ msgid "BUG: reopen a lockfile that is still open" +#~ msgstr "BUG: réouverture d'un fichier verrou déjà ouvert" + +#~ msgid "BUG: reopen a lockfile that has been committed" +#~ msgstr "BUG: réouverture d'un fichier verrou validé" + +#~ msgid "option %s does not accept negative form" +#~ msgstr "l'option %s n'accepte pas de valeur négative" + +#~ msgid "unable to parse value '%s' for option %s" +#~ msgstr "impossible d'analyser la valeur '%s' pour l'option %s" + +#~ msgid "unable to resolve HEAD" +#~ msgstr "impossible de résoudre HEAD" + +#~ msgid "-b and -B are mutually exclusive" +#~ msgstr "-b et -B sont mutuellement exclusifs" + +#~ msgid "You need to set your committer info first" +#~ msgstr "Vous devez d'abord définir vos informations de validateur" + +#~ msgid "" +#~ "When you have resolved this problem, run \"$cmdline --continue\".\n" +#~ "If you prefer to skip this patch, run \"$cmdline --skip\" instead.\n" +#~ "To restore the original branch and stop patching, run \"$cmdline --abort" +#~ "\"." +#~ msgstr "" +#~ "Lorsque vous aurez résolu ce problème, lancez \"$cmdline --continue\".\n" +#~ "Si vous préférez sauter ce patch, lancez \"$cmdline --skip\" à la place.\n" +#~ "Pour restaurer la branche d'origine et stopper le patchage, lancez " +#~ "\"$cmdline --abort\"." + +#~ msgid "Patch format $patch_format is not supported." +#~ msgstr "Le format de patch $patch_format n'est pas supporté." + +#~ msgid "Please make up your mind. --skip or --abort?" +#~ msgstr "Décidez-vous. --skip ou --abort ?" + +#~ msgid "" +#~ "Patch is empty. Was it split wrong?\n" +#~ "If you would prefer to skip this patch, instead run \"$cmdline --skip\".\n" +#~ "To restore the original branch and stop patching run \"$cmdline --abort\"." +#~ msgstr "" +#~ "Le patch est vide. Était-il mal découpé ?\n" +#~ "Si vous préférez sauter ce patch, lancez plutôt \"$cmdline --skip\".\n" +#~ "Pour restaurer la branche d'origine et stopper le patchage, lancez " +#~ "\"$cmdline --abort\"." + +#~ msgid "Patch does not have a valid e-mail address." +#~ msgstr "Le patch n'a pas d'adresse e-mail valide." + +#~ msgid "Applying: $FIRSTLINE" +#~ msgstr "Application : $FIRSTLINE" + +#~ msgid "Patch failed at $msgnum $FIRSTLINE" +#~ msgstr "Le patch a échoué à $msgnum $FIRSTLINE" + +#~ msgid "" +#~ "Pull is not possible because you have unmerged files.\n" +#~ "Please, fix them up in the work tree, and then use 'git add/rm <file>'\n" +#~ "as appropriate to mark resolution and make a commit." +#~ msgstr "" +#~ "Le tirage n'est pas possible car vous avez des fichiers non fusionnés.\n" +#~ "Veuillez les corriger dans votre copie de travail, utiliser alors 'git " +#~ "add/rm <fichier>'\n" +#~ "si nécessaire pour marquer comme résolu et valider." + +#~ msgid "Pull is not possible because you have unmerged files." +#~ msgstr "" +#~ "Le pull n'est pas possible car vous avez des fichiers non fusionnés." + #~ msgid "no branch specified" #~ msgstr "aucune branche spécifiée" @@ -11724,9 +12211,6 @@ msgstr "Synchronisation de l'URL sous-module pour '$displaypath'" #~ msgid "Invalid gc.pruneexpire: '%s'" #~ msgstr "gc.pruneexpire invalide : '%s'" -#~ msgid "server does not support --atomic push" -#~ msgstr "le serveur ne gère pas push --atomic" - #~ msgid "(detached from %s)" #~ msgstr "(détaché de %s)" diff --git a/po/git.pot b/po/git.pot index ed648810aa..d275f40429 100644 --- a/po/git.pot +++ b/po/git.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-14 07:19+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-15 06:45+0800\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -29,93 +29,105 @@ msgid "" "as appropriate to mark resolution and make a commit." msgstr "" -#: archive.c:11 -msgid "git archive [<options>] <tree-ish> [<path>...]" +#: advice.c:101 builtin/merge.c:1227 +msgid "You have not concluded your merge (MERGE_HEAD exists)." +msgstr "" + +#: advice.c:103 +msgid "Please, commit your changes before you can merge." +msgstr "" + +#: advice.c:104 +msgid "Exiting because of unfinished merge." msgstr "" #: archive.c:12 -msgid "git archive --list" +msgid "git archive [<options>] <tree-ish> [<path>...]" msgstr "" #: archive.c:13 +msgid "git archive --list" +msgstr "" + +#: archive.c:14 msgid "" "git archive --remote <repo> [--exec <cmd>] [<options>] <tree-ish> [<path>...]" msgstr "" -#: archive.c:14 +#: archive.c:15 msgid "git archive --remote <repo> [--exec <cmd>] --list" msgstr "" -#: archive.c:342 builtin/add.c:137 builtin/add.c:428 builtin/rm.c:327 +#: archive.c:343 builtin/add.c:137 builtin/add.c:426 builtin/rm.c:327 #, c-format msgid "pathspec '%s' did not match any files" msgstr "" -#: archive.c:427 +#: archive.c:428 msgid "fmt" msgstr "" -#: archive.c:427 +#: archive.c:428 msgid "archive format" msgstr "" -#: archive.c:428 builtin/log.c:1204 +#: archive.c:429 builtin/log.c:1229 msgid "prefix" msgstr "" -#: archive.c:429 +#: archive.c:430 msgid "prepend prefix to each pathname in the archive" msgstr "" -#: archive.c:430 builtin/archive.c:88 builtin/blame.c:2516 -#: builtin/blame.c:2517 builtin/config.c:57 builtin/fast-export.c:986 -#: builtin/fast-export.c:988 builtin/grep.c:712 builtin/hash-object.c:99 -#: builtin/ls-files.c:446 builtin/ls-files.c:449 builtin/notes.c:394 -#: builtin/notes.c:557 builtin/read-tree.c:109 parse-options.h:150 +#: archive.c:431 builtin/archive.c:88 builtin/blame.c:2516 +#: builtin/blame.c:2517 builtin/config.c:58 builtin/fast-export.c:987 +#: builtin/fast-export.c:989 builtin/grep.c:712 builtin/hash-object.c:99 +#: builtin/ls-files.c:446 builtin/ls-files.c:449 builtin/notes.c:395 +#: builtin/notes.c:558 builtin/read-tree.c:109 parse-options.h:153 msgid "file" msgstr "" -#: archive.c:431 builtin/archive.c:89 +#: archive.c:432 builtin/archive.c:89 msgid "write the archive to this file" msgstr "" -#: archive.c:433 +#: archive.c:434 msgid "read .gitattributes in working directory" msgstr "" -#: archive.c:434 +#: archive.c:435 msgid "report archived files on stderr" msgstr "" -#: archive.c:435 +#: archive.c:436 msgid "store only" msgstr "" -#: archive.c:436 +#: archive.c:437 msgid "compress faster" msgstr "" -#: archive.c:444 +#: archive.c:445 msgid "compress better" msgstr "" -#: archive.c:447 +#: archive.c:448 msgid "list supported archive formats" msgstr "" -#: archive.c:449 builtin/archive.c:90 builtin/clone.c:77 +#: archive.c:450 builtin/archive.c:90 builtin/clone.c:77 msgid "repo" msgstr "" -#: archive.c:450 builtin/archive.c:91 +#: archive.c:451 builtin/archive.c:91 msgid "retrieve the archive from remote repository <repo>" msgstr "" -#: archive.c:451 builtin/archive.c:92 builtin/notes.c:478 +#: archive.c:452 builtin/archive.c:92 builtin/notes.c:479 msgid "command" msgstr "" -#: archive.c:452 builtin/archive.c:93 +#: archive.c:453 builtin/archive.c:93 msgid "path to the remote git-upload-archive command" msgstr "" @@ -226,6 +238,11 @@ msgstr "" msgid "Not a valid branch point: '%s'." msgstr "" +#: branch.c:399 +#, c-format +msgid "'%s' is already checked out at '%s'" +msgstr "" + #: bundle.c:34 #, c-format msgid "'%s' does not look like a v2 bundle file" @@ -236,7 +253,7 @@ msgstr "" msgid "unrecognized header: %s%s (%d)" msgstr "" -#: bundle.c:87 builtin/commit.c:766 +#: bundle.c:87 builtin/commit.c:765 #, c-format msgid "could not open '%s'" msgstr "" @@ -245,9 +262,9 @@ msgstr "" msgid "Repository lacks these prerequisite commits:" msgstr "" -#: bundle.c:163 sequencer.c:650 sequencer.c:1105 builtin/blame.c:2705 -#: builtin/branch.c:651 builtin/commit.c:1045 builtin/log.c:330 -#: builtin/log.c:825 builtin/log.c:1432 builtin/log.c:1666 builtin/merge.c:358 +#: bundle.c:163 sequencer.c:636 sequencer.c:1083 builtin/blame.c:2708 +#: builtin/branch.c:652 builtin/commit.c:1044 builtin/log.c:334 +#: builtin/log.c:850 builtin/log.c:1457 builtin/log.c:1690 builtin/merge.c:358 #: builtin/shortlog.c:158 msgid "revision walk setup failed" msgstr "" @@ -270,38 +287,38 @@ msgid_plural "The bundle requires these %d refs:" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: bundle.c:251 +#: bundle.c:253 msgid "Could not spawn pack-objects" msgstr "" -#: bundle.c:269 +#: bundle.c:264 msgid "pack-objects died" msgstr "" -#: bundle.c:309 +#: bundle.c:304 msgid "rev-list died" msgstr "" -#: bundle.c:358 +#: bundle.c:353 #, c-format msgid "ref '%s' is excluded by the rev-list options" msgstr "" -#: bundle.c:437 builtin/log.c:153 builtin/log.c:1342 builtin/shortlog.c:261 +#: bundle.c:443 builtin/log.c:157 builtin/log.c:1367 builtin/shortlog.c:261 #, c-format msgid "unrecognized argument: %s" msgstr "" -#: bundle.c:443 +#: bundle.c:449 msgid "Refusing to create empty bundle." msgstr "" -#: bundle.c:453 +#: bundle.c:459 #, c-format msgid "cannot create '%s'" msgstr "" -#: bundle.c:474 +#: bundle.c:480 msgid "index-pack died" msgstr "" @@ -310,7 +327,8 @@ msgstr "" msgid "invalid color value: %.*s" msgstr "" -#: commit.c:40 +#: commit.c:40 builtin/am.c:451 builtin/am.c:487 builtin/am.c:1516 +#: builtin/am.c:2128 #, c-format msgid "could not parse %s" msgstr "" @@ -468,75 +486,75 @@ msgstr "" msgid "Performing inexact rename detection" msgstr "" -#: diff.c:114 +#: diff.c:116 #, c-format msgid " Failed to parse dirstat cut-off percentage '%s'\n" msgstr "" -#: diff.c:119 +#: diff.c:121 #, c-format msgid " Unknown dirstat parameter '%s'\n" msgstr "" -#: diff.c:214 +#: diff.c:216 #, c-format msgid "Unknown value for 'diff.submodule' config variable: '%s'" msgstr "" -#: diff.c:266 +#: diff.c:268 #, c-format msgid "" "Found errors in 'diff.dirstat' config variable:\n" "%s" msgstr "" -#: diff.c:2997 +#: diff.c:2998 #, c-format msgid "external diff died, stopping at %s" msgstr "" -#: diff.c:3393 +#: diff.c:3394 msgid "--follow requires exactly one pathspec" msgstr "" -#: diff.c:3556 +#: diff.c:3557 #, c-format msgid "" "Failed to parse --dirstat/-X option parameter:\n" "%s" msgstr "" -#: diff.c:3570 +#: diff.c:3571 #, c-format msgid "Failed to parse --submodule option parameter: '%s'" msgstr "" -#: dir.c:1852 +#: dir.c:1853 msgid "failed to get kernel name and information" msgstr "" -#: dir.c:1945 +#: dir.c:1936 msgid "Untracked cache is disabled on this system." msgstr "" -#: gpg-interface.c:129 gpg-interface.c:200 +#: gpg-interface.c:166 gpg-interface.c:237 msgid "could not run gpg." msgstr "" -#: gpg-interface.c:141 +#: gpg-interface.c:178 msgid "gpg did not accept the data" msgstr "" -#: gpg-interface.c:152 +#: gpg-interface.c:189 msgid "gpg failed to sign the data" msgstr "" -#: gpg-interface.c:185 +#: gpg-interface.c:222 #, c-format msgid "could not create temporary file '%s': %s" msgstr "" -#: gpg-interface.c:188 +#: gpg-interface.c:225 #, c-format msgid "failed writing detached signature to '%s': %s" msgstr "" @@ -612,20 +630,12 @@ msgstr[1] "" msgid "%s: %s - %s" msgstr "" -#: lockfile.c:345 -msgid "BUG: reopen a lockfile that is still open" -msgstr "" - -#: lockfile.c:347 -msgid "BUG: reopen a lockfile that has been committed" -msgstr "" - #: merge.c:41 msgid "failed to read the cache" msgstr "" -#: merge.c:94 builtin/checkout.c:376 builtin/checkout.c:587 -#: builtin/clone.c:647 +#: merge.c:94 builtin/am.c:2001 builtin/am.c:2036 builtin/checkout.c:375 +#: builtin/checkout.c:586 builtin/clone.c:715 msgid "unable to write new index file" msgstr "" @@ -672,7 +682,7 @@ msgstr "" msgid "blob expected for %s '%s'" msgstr "" -#: merge-recursive.c:788 builtin/clone.c:306 +#: merge-recursive.c:788 builtin/clone.c:364 #, c-format msgid "failed to open '%s'" msgstr "" @@ -877,19 +887,19 @@ msgstr "" msgid "Cannot commit uninitialized/unreferenced notes tree" msgstr "" -#: notes-utils.c:82 +#: notes-utils.c:100 #, c-format msgid "Bad notes.rewriteMode value: '%s'" msgstr "" -#: notes-utils.c:92 +#: notes-utils.c:110 #, c-format msgid "Refusing to rewrite notes in %s (outside of refs/notes/)" msgstr "" #. TRANSLATORS: The first %s is the name of the #. environment variable, the second %s is its value -#: notes-utils.c:119 +#: notes-utils.c:137 #, c-format msgid "Bad %s value: '%s'" msgstr "" @@ -899,28 +909,28 @@ msgstr "" msgid "unable to parse object: %s" msgstr "" -#: parse-options.c:546 +#: parse-options.c:563 msgid "..." msgstr "" -#: parse-options.c:564 +#: parse-options.c:581 #, c-format msgid "usage: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: the colon here should align with the #. one in "usage: %s" translation -#: parse-options.c:568 +#: parse-options.c:585 #, c-format msgid " or: %s" msgstr "" -#: parse-options.c:571 +#: parse-options.c:588 #, c-format msgid " %s" msgstr "" -#: parse-options.c:605 +#: parse-options.c:622 msgid "-NUM" msgstr "" @@ -984,7 +994,7 @@ msgid "" "Perhaps you forgot to add either ':/' or '.' ?" msgstr "" -#: pretty.c:968 +#: pretty.c:969 msgid "unable to parse --pretty format" msgstr "" @@ -992,20 +1002,45 @@ msgstr "" msgid "done" msgstr "" -#: read-cache.c:1295 +#: read-cache.c:1296 #, c-format msgid "" "index.version set, but the value is invalid.\n" "Using version %i" msgstr "" -#: read-cache.c:1305 +#: read-cache.c:1306 #, c-format msgid "" "GIT_INDEX_VERSION set, but the value is invalid.\n" "Using version %i" msgstr "" +#: refs.c:2941 builtin/merge.c:760 builtin/merge.c:871 builtin/merge.c:973 +#: builtin/merge.c:983 +#, c-format +msgid "Could not open '%s' for writing" +msgstr "" + +#: refs.c:3001 +#, c-format +msgid "could not delete reference %s: %s" +msgstr "" + +#: refs.c:3004 +#, c-format +msgid "could not delete references: %s" +msgstr "" + +#: refs.c:3013 +#, c-format +msgid "could not remove reference %s" +msgstr "" + +#: ref-filter.c:660 +msgid "unable to parse format" +msgstr "" + #: remote.c:792 #, c-format msgid "Cannot fetch both %s and %s to %s" @@ -1119,7 +1154,16 @@ msgstr[1] "" msgid " (use \"git pull\" to merge the remote branch into yours)\n" msgstr "" -#: revision.c:2366 +#: revision.c:2198 +msgid "your current branch appears to be broken" +msgstr "" + +#: revision.c:2201 +#, c-format +msgid "your current branch '%s' does not have any commits yet" +msgstr "" + +#: revision.c:2395 msgid "--first-parent is incompatible with --bisect" msgstr "" @@ -1132,257 +1176,251 @@ msgstr "" msgid "dup2(%d,%d) failed" msgstr "" -#: send-pack.c:272 +#: send-pack.c:295 msgid "failed to sign the push certificate" msgstr "" -#: send-pack.c:378 +#: send-pack.c:404 msgid "the receiving end does not support --signed push" msgstr "" -#: send-pack.c:389 -msgid "the receiving end does not support --atomic push" -msgstr "" - -#: sequencer.c:172 builtin/merge.c:760 builtin/merge.c:871 builtin/merge.c:973 -#: builtin/merge.c:983 -#, c-format -msgid "Could not open '%s' for writing" +#: send-pack.c:406 +msgid "" +"not sending a push certificate since the receiving end does not support --" +"signed push" msgstr "" -#: sequencer.c:174 builtin/merge.c:344 builtin/merge.c:763 builtin/merge.c:975 -#: builtin/merge.c:988 -#, c-format -msgid "Could not write to '%s'" +#: send-pack.c:418 +msgid "the receiving end does not support --atomic push" msgstr "" -#: sequencer.c:195 +#: sequencer.c:183 msgid "" "after resolving the conflicts, mark the corrected paths\n" "with 'git add <paths>' or 'git rm <paths>'" msgstr "" -#: sequencer.c:198 +#: sequencer.c:186 msgid "" "after resolving the conflicts, mark the corrected paths\n" "with 'git add <paths>' or 'git rm <paths>'\n" "and commit the result with 'git commit'" msgstr "" -#: sequencer.c:211 sequencer.c:861 sequencer.c:944 +#: sequencer.c:199 sequencer.c:842 sequencer.c:922 #, c-format msgid "Could not write to %s" msgstr "" -#: sequencer.c:214 +#: sequencer.c:202 #, c-format msgid "Error wrapping up %s" msgstr "" -#: sequencer.c:229 +#: sequencer.c:217 msgid "Your local changes would be overwritten by cherry-pick." msgstr "" -#: sequencer.c:231 +#: sequencer.c:219 msgid "Your local changes would be overwritten by revert." msgstr "" -#: sequencer.c:234 +#: sequencer.c:222 msgid "Commit your changes or stash them to proceed." msgstr "" #. TRANSLATORS: %s will be "revert" or "cherry-pick" -#: sequencer.c:321 +#: sequencer.c:309 #, c-format msgid "%s: Unable to write new index file" msgstr "" -#: sequencer.c:339 +#: sequencer.c:327 msgid "Could not resolve HEAD commit\n" msgstr "" -#: sequencer.c:359 +#: sequencer.c:347 msgid "Unable to update cache tree\n" msgstr "" -#: sequencer.c:411 +#: sequencer.c:399 #, c-format msgid "Could not parse commit %s\n" msgstr "" -#: sequencer.c:416 +#: sequencer.c:404 #, c-format msgid "Could not parse parent commit %s\n" msgstr "" -#: sequencer.c:482 +#: sequencer.c:469 msgid "Your index file is unmerged." msgstr "" -#: sequencer.c:501 +#: sequencer.c:488 #, c-format msgid "Commit %s is a merge but no -m option was given." msgstr "" -#: sequencer.c:509 +#: sequencer.c:496 #, c-format msgid "Commit %s does not have parent %d" msgstr "" -#: sequencer.c:513 +#: sequencer.c:500 #, c-format msgid "Mainline was specified but commit %s is not a merge." msgstr "" #. TRANSLATORS: The first %s will be "revert" or #. "cherry-pick", the second %s a SHA1 -#: sequencer.c:526 +#: sequencer.c:513 #, c-format msgid "%s: cannot parse parent commit %s" msgstr "" -#: sequencer.c:530 +#: sequencer.c:517 #, c-format msgid "Cannot get commit message for %s" msgstr "" -#: sequencer.c:616 +#: sequencer.c:603 #, c-format msgid "could not revert %s... %s" msgstr "" -#: sequencer.c:617 +#: sequencer.c:604 #, c-format msgid "could not apply %s... %s" msgstr "" -#: sequencer.c:653 +#: sequencer.c:639 msgid "empty commit set passed" msgstr "" -#: sequencer.c:661 +#: sequencer.c:647 #, c-format msgid "git %s: failed to read the index" msgstr "" -#: sequencer.c:665 +#: sequencer.c:651 #, c-format msgid "git %s: failed to refresh the index" msgstr "" -#: sequencer.c:725 +#: sequencer.c:711 #, c-format msgid "Cannot %s during a %s" msgstr "" -#: sequencer.c:747 +#: sequencer.c:733 #, c-format msgid "Could not parse line %d." msgstr "" -#: sequencer.c:752 +#: sequencer.c:738 msgid "No commits parsed." msgstr "" -#: sequencer.c:765 +#: sequencer.c:750 #, c-format msgid "Could not open %s" msgstr "" -#: sequencer.c:769 +#: sequencer.c:754 #, c-format msgid "Could not read %s." msgstr "" -#: sequencer.c:776 +#: sequencer.c:761 #, c-format msgid "Unusable instruction sheet: %s" msgstr "" -#: sequencer.c:806 +#: sequencer.c:791 #, c-format msgid "Invalid key: %s" msgstr "" -#: sequencer.c:809 +#: sequencer.c:794 builtin/pull.c:47 builtin/pull.c:49 #, c-format msgid "Invalid value for %s: %s" msgstr "" -#: sequencer.c:821 +#: sequencer.c:804 #, c-format msgid "Malformed options sheet: %s" msgstr "" -#: sequencer.c:842 +#: sequencer.c:823 msgid "a cherry-pick or revert is already in progress" msgstr "" -#: sequencer.c:843 +#: sequencer.c:824 msgid "try \"git cherry-pick (--continue | --quit | --abort)\"" msgstr "" -#: sequencer.c:847 +#: sequencer.c:828 #, c-format msgid "Could not create sequencer directory %s" msgstr "" -#: sequencer.c:863 sequencer.c:948 +#: sequencer.c:844 sequencer.c:926 #, c-format msgid "Error wrapping up %s." msgstr "" -#: sequencer.c:882 sequencer.c:1018 +#: sequencer.c:863 sequencer.c:996 msgid "no cherry-pick or revert in progress" msgstr "" -#: sequencer.c:884 +#: sequencer.c:865 msgid "cannot resolve HEAD" msgstr "" -#: sequencer.c:886 +#: sequencer.c:867 msgid "cannot abort from a branch yet to be born" msgstr "" -#: sequencer.c:908 builtin/apply.c:4291 +#: sequencer.c:887 builtin/apply.c:4291 #, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "" -#: sequencer.c:911 +#: sequencer.c:890 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "" -#: sequencer.c:912 +#: sequencer.c:891 msgid "unexpected end of file" msgstr "" -#: sequencer.c:918 +#: sequencer.c:897 #, c-format msgid "stored pre-cherry-pick HEAD file '%s' is corrupt" msgstr "" -#: sequencer.c:941 +#: sequencer.c:919 #, c-format msgid "Could not format %s." msgstr "" -#: sequencer.c:1086 +#: sequencer.c:1064 #, c-format msgid "%s: can't cherry-pick a %s" msgstr "" -#: sequencer.c:1089 +#: sequencer.c:1067 #, c-format msgid "%s: bad revision" msgstr "" -#: sequencer.c:1123 +#: sequencer.c:1101 msgid "Can't revert as initial commit" msgstr "" -#: sequencer.c:1124 +#: sequencer.c:1102 msgid "Can't cherry-pick into empty head" msgstr "" @@ -1404,30 +1442,30 @@ msgid "" "running \"git config advice.objectNameWarning false\"" msgstr "" -#: submodule.c:64 submodule.c:98 +#: submodule.c:61 submodule.c:95 msgid "Cannot change unmerged .gitmodules, resolve merge conflicts first" msgstr "" -#: submodule.c:68 submodule.c:102 +#: submodule.c:65 submodule.c:99 #, c-format msgid "Could not find section in .gitmodules where path=%s" msgstr "" -#: submodule.c:76 +#: submodule.c:73 #, c-format msgid "Could not update .gitmodules entry %s" msgstr "" -#: submodule.c:109 +#: submodule.c:106 #, c-format msgid "Could not remove .gitmodules entry for %s" msgstr "" -#: submodule.c:120 +#: submodule.c:117 msgid "staging updated .gitmodules failed" msgstr "" -#: submodule.c:1115 +#: submodule.c:1045 #, c-format msgid "Could not set core.worktree in %s" msgstr "" @@ -1457,6 +1495,11 @@ msgstr "" msgid "could not read from stdin" msgstr "" +#: transport-helper.c:1025 +#, c-format +msgid "Could not read ref %s" +msgstr "" + #: unpack-trees.c:203 msgid "Checking out files" msgstr "" @@ -1490,368 +1533,419 @@ msgstr "" msgid "invalid '..' path segment" msgstr "" -#: wrapper.c:523 +#: wrapper.c:219 wrapper.c:362 +#, c-format +msgid "could not open '%s' for reading and writing" +msgstr "" + +#: wrapper.c:221 wrapper.c:364 +#, c-format +msgid "could not open '%s' for writing" +msgstr "" + +#: wrapper.c:223 wrapper.c:366 builtin/am.c:337 builtin/commit.c:1688 +#: builtin/merge.c:1076 builtin/pull.c:380 +#, c-format +msgid "could not open '%s' for reading" +msgstr "" + +#: wrapper.c:579 #, c-format msgid "unable to access '%s': %s" msgstr "" -#: wrapper.c:544 +#: wrapper.c:600 #, c-format msgid "unable to access '%s'" msgstr "" -#: wrapper.c:555 +#: wrapper.c:611 #, c-format msgid "unable to look up current user in the passwd file: %s" msgstr "" -#: wrapper.c:556 +#: wrapper.c:612 msgid "no such user" msgstr "" -#: wrapper.c:564 +#: wrapper.c:620 msgid "unable to get current working directory" msgstr "" -#: wrapper.c:575 +#: wrapper.c:631 #, c-format msgid "could not open %s for writing" msgstr "" -#: wrapper.c:587 +#: wrapper.c:642 builtin/am.c:424 #, c-format msgid "could not write to %s" msgstr "" -#: wrapper.c:593 +#: wrapper.c:648 #, c-format msgid "could not close %s" msgstr "" -#: wt-status.c:150 +#: wt-status.c:149 msgid "Unmerged paths:" msgstr "" -#: wt-status.c:177 wt-status.c:204 +#: wt-status.c:176 wt-status.c:203 #, c-format msgid " (use \"git reset %s <file>...\" to unstage)" msgstr "" -#: wt-status.c:179 wt-status.c:206 +#: wt-status.c:178 wt-status.c:205 msgid " (use \"git rm --cached <file>...\" to unstage)" msgstr "" -#: wt-status.c:183 +#: wt-status.c:182 msgid " (use \"git add <file>...\" to mark resolution)" msgstr "" -#: wt-status.c:185 wt-status.c:189 +#: wt-status.c:184 wt-status.c:188 msgid " (use \"git add/rm <file>...\" as appropriate to mark resolution)" msgstr "" -#: wt-status.c:187 +#: wt-status.c:186 msgid " (use \"git rm <file>...\" to mark resolution)" msgstr "" -#: wt-status.c:198 wt-status.c:881 +#: wt-status.c:197 wt-status.c:880 msgid "Changes to be committed:" msgstr "" -#: wt-status.c:216 wt-status.c:890 +#: wt-status.c:215 wt-status.c:889 msgid "Changes not staged for commit:" msgstr "" -#: wt-status.c:220 +#: wt-status.c:219 msgid " (use \"git add <file>...\" to update what will be committed)" msgstr "" -#: wt-status.c:222 +#: wt-status.c:221 msgid " (use \"git add/rm <file>...\" to update what will be committed)" msgstr "" -#: wt-status.c:223 +#: wt-status.c:222 msgid "" " (use \"git checkout -- <file>...\" to discard changes in working directory)" msgstr "" -#: wt-status.c:225 +#: wt-status.c:224 msgid " (commit or discard the untracked or modified content in submodules)" msgstr "" -#: wt-status.c:237 +#: wt-status.c:236 #, c-format msgid " (use \"git %s <file>...\" to include in what will be committed)" msgstr "" -#: wt-status.c:252 +#: wt-status.c:251 msgid "both deleted:" msgstr "" -#: wt-status.c:254 +#: wt-status.c:253 msgid "added by us:" msgstr "" -#: wt-status.c:256 +#: wt-status.c:255 msgid "deleted by them:" msgstr "" -#: wt-status.c:258 +#: wt-status.c:257 msgid "added by them:" msgstr "" -#: wt-status.c:260 +#: wt-status.c:259 msgid "deleted by us:" msgstr "" -#: wt-status.c:262 +#: wt-status.c:261 msgid "both added:" msgstr "" -#: wt-status.c:264 +#: wt-status.c:263 msgid "both modified:" msgstr "" -#: wt-status.c:266 +#: wt-status.c:265 #, c-format msgid "bug: unhandled unmerged status %x" msgstr "" -#: wt-status.c:274 +#: wt-status.c:273 msgid "new file:" msgstr "" -#: wt-status.c:276 +#: wt-status.c:275 msgid "copied:" msgstr "" -#: wt-status.c:278 +#: wt-status.c:277 msgid "deleted:" msgstr "" -#: wt-status.c:280 +#: wt-status.c:279 msgid "modified:" msgstr "" -#: wt-status.c:282 +#: wt-status.c:281 msgid "renamed:" msgstr "" -#: wt-status.c:284 +#: wt-status.c:283 msgid "typechange:" msgstr "" -#: wt-status.c:286 +#: wt-status.c:285 msgid "unknown:" msgstr "" -#: wt-status.c:288 +#: wt-status.c:287 msgid "unmerged:" msgstr "" -#: wt-status.c:370 +#: wt-status.c:369 msgid "new commits, " msgstr "" -#: wt-status.c:372 +#: wt-status.c:371 msgid "modified content, " msgstr "" -#: wt-status.c:374 +#: wt-status.c:373 msgid "untracked content, " msgstr "" -#: wt-status.c:391 +#: wt-status.c:390 #, c-format msgid "bug: unhandled diff status %c" msgstr "" -#: wt-status.c:755 +#: wt-status.c:754 msgid "Submodules changed but not updated:" msgstr "" -#: wt-status.c:757 +#: wt-status.c:756 msgid "Submodule changes to be committed:" msgstr "" -#: wt-status.c:838 +#: wt-status.c:837 msgid "" "Do not touch the line above.\n" "Everything below will be removed." msgstr "" -#: wt-status.c:949 +#: wt-status.c:948 msgid "You have unmerged paths." msgstr "" -#: wt-status.c:952 +#: wt-status.c:951 msgid " (fix conflicts and run \"git commit\")" msgstr "" -#: wt-status.c:955 +#: wt-status.c:954 msgid "All conflicts fixed but you are still merging." msgstr "" -#: wt-status.c:958 +#: wt-status.c:957 msgid " (use \"git commit\" to conclude merge)" msgstr "" -#: wt-status.c:968 +#: wt-status.c:967 msgid "You are in the middle of an am session." msgstr "" -#: wt-status.c:971 +#: wt-status.c:970 msgid "The current patch is empty." msgstr "" -#: wt-status.c:975 +#: wt-status.c:974 msgid " (fix conflicts and then run \"git am --continue\")" msgstr "" -#: wt-status.c:977 +#: wt-status.c:976 msgid " (use \"git am --skip\" to skip this patch)" msgstr "" -#: wt-status.c:979 +#: wt-status.c:978 msgid " (use \"git am --abort\" to restore the original branch)" msgstr "" -#: wt-status.c:1039 wt-status.c:1056 +#: wt-status.c:1105 +msgid "No commands done." +msgstr "" + +#: wt-status.c:1108 +#, c-format +msgid "Last command done (%d command done):" +msgid_plural "Last commands done (%d commands done):" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: wt-status.c:1119 +#, c-format +msgid " (see more in file %s)" +msgstr "" + +#: wt-status.c:1124 +msgid "No commands remaining." +msgstr "" + +#: wt-status.c:1127 +#, c-format +msgid "Next command to do (%d remaining command):" +msgid_plural "Next commands to do (%d remaining commands):" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: wt-status.c:1135 +msgid " (use \"git rebase --edit-todo\" to view and edit)" +msgstr "" + +#: wt-status.c:1148 #, c-format msgid "You are currently rebasing branch '%s' on '%s'." msgstr "" -#: wt-status.c:1044 wt-status.c:1061 +#: wt-status.c:1153 msgid "You are currently rebasing." msgstr "" -#: wt-status.c:1047 +#: wt-status.c:1167 msgid " (fix conflicts and then run \"git rebase --continue\")" msgstr "" -#: wt-status.c:1049 +#: wt-status.c:1169 msgid " (use \"git rebase --skip\" to skip this patch)" msgstr "" -#: wt-status.c:1051 +#: wt-status.c:1171 msgid " (use \"git rebase --abort\" to check out the original branch)" msgstr "" -#: wt-status.c:1064 +#: wt-status.c:1177 msgid " (all conflicts fixed: run \"git rebase --continue\")" msgstr "" -#: wt-status.c:1068 +#: wt-status.c:1181 #, c-format msgid "" "You are currently splitting a commit while rebasing branch '%s' on '%s'." msgstr "" -#: wt-status.c:1073 +#: wt-status.c:1186 msgid "You are currently splitting a commit during a rebase." msgstr "" -#: wt-status.c:1076 +#: wt-status.c:1189 msgid " (Once your working directory is clean, run \"git rebase --continue\")" msgstr "" -#: wt-status.c:1080 +#: wt-status.c:1193 #, c-format msgid "You are currently editing a commit while rebasing branch '%s' on '%s'." msgstr "" -#: wt-status.c:1085 +#: wt-status.c:1198 msgid "You are currently editing a commit during a rebase." msgstr "" -#: wt-status.c:1088 +#: wt-status.c:1201 msgid " (use \"git commit --amend\" to amend the current commit)" msgstr "" -#: wt-status.c:1090 +#: wt-status.c:1203 msgid "" " (use \"git rebase --continue\" once you are satisfied with your changes)" msgstr "" -#: wt-status.c:1100 +#: wt-status.c:1213 #, c-format msgid "You are currently cherry-picking commit %s." msgstr "" -#: wt-status.c:1105 +#: wt-status.c:1218 msgid " (fix conflicts and run \"git cherry-pick --continue\")" msgstr "" -#: wt-status.c:1108 +#: wt-status.c:1221 msgid " (all conflicts fixed: run \"git cherry-pick --continue\")" msgstr "" -#: wt-status.c:1110 +#: wt-status.c:1223 msgid " (use \"git cherry-pick --abort\" to cancel the cherry-pick operation)" msgstr "" -#: wt-status.c:1119 +#: wt-status.c:1232 #, c-format msgid "You are currently reverting commit %s." msgstr "" -#: wt-status.c:1124 +#: wt-status.c:1237 msgid " (fix conflicts and run \"git revert --continue\")" msgstr "" -#: wt-status.c:1127 +#: wt-status.c:1240 msgid " (all conflicts fixed: run \"git revert --continue\")" msgstr "" -#: wt-status.c:1129 +#: wt-status.c:1242 msgid " (use \"git revert --abort\" to cancel the revert operation)" msgstr "" -#: wt-status.c:1140 +#: wt-status.c:1253 #, c-format msgid "You are currently bisecting, started from branch '%s'." msgstr "" -#: wt-status.c:1144 +#: wt-status.c:1257 msgid "You are currently bisecting." msgstr "" -#: wt-status.c:1147 +#: wt-status.c:1260 msgid " (use \"git bisect reset\" to get back to the original branch)" msgstr "" -#: wt-status.c:1324 +#: wt-status.c:1437 msgid "On branch " msgstr "" -#: wt-status.c:1331 +#: wt-status.c:1445 +msgid "interactive rebase in progress; onto " +msgstr "" + +#: wt-status.c:1447 msgid "rebase in progress; onto " msgstr "" -#: wt-status.c:1336 +#: wt-status.c:1452 msgid "HEAD detached at " msgstr "" -#: wt-status.c:1338 +#: wt-status.c:1454 msgid "HEAD detached from " msgstr "" -#: wt-status.c:1341 +#: wt-status.c:1457 msgid "Not currently on any branch." msgstr "" -#: wt-status.c:1358 +#: wt-status.c:1474 msgid "Initial commit" msgstr "" -#: wt-status.c:1372 +#: wt-status.c:1488 msgid "Untracked files" msgstr "" -#: wt-status.c:1374 +#: wt-status.c:1490 msgid "Ignored files" msgstr "" -#: wt-status.c:1378 +#: wt-status.c:1494 #, c-format msgid "" "It took %.2f seconds to enumerate untracked files. 'status -uno'\n" @@ -1859,78 +1953,78 @@ msgid "" "new files yourself (see 'git help status')." msgstr "" -#: wt-status.c:1384 +#: wt-status.c:1500 #, c-format msgid "Untracked files not listed%s" msgstr "" -#: wt-status.c:1386 +#: wt-status.c:1502 msgid " (use -u option to show untracked files)" msgstr "" -#: wt-status.c:1392 +#: wt-status.c:1508 msgid "No changes" msgstr "" -#: wt-status.c:1397 +#: wt-status.c:1513 #, c-format msgid "no changes added to commit (use \"git add\" and/or \"git commit -a\")\n" msgstr "" -#: wt-status.c:1400 +#: wt-status.c:1516 #, c-format msgid "no changes added to commit\n" msgstr "" -#: wt-status.c:1403 +#: wt-status.c:1519 #, c-format msgid "" "nothing added to commit but untracked files present (use \"git add\" to " "track)\n" msgstr "" -#: wt-status.c:1406 +#: wt-status.c:1522 #, c-format msgid "nothing added to commit but untracked files present\n" msgstr "" -#: wt-status.c:1409 +#: wt-status.c:1525 #, c-format msgid "nothing to commit (create/copy files and use \"git add\" to track)\n" msgstr "" -#: wt-status.c:1412 wt-status.c:1417 +#: wt-status.c:1528 wt-status.c:1533 #, c-format msgid "nothing to commit\n" msgstr "" -#: wt-status.c:1415 +#: wt-status.c:1531 #, c-format msgid "nothing to commit (use -u to show untracked files)\n" msgstr "" -#: wt-status.c:1419 +#: wt-status.c:1535 #, c-format msgid "nothing to commit, working directory clean\n" msgstr "" -#: wt-status.c:1528 +#: wt-status.c:1644 msgid "HEAD (no branch)" msgstr "" -#: wt-status.c:1534 +#: wt-status.c:1650 msgid "Initial commit on " msgstr "" -#: wt-status.c:1561 +#: wt-status.c:1677 msgid "gone" msgstr "" -#: wt-status.c:1563 wt-status.c:1571 +#: wt-status.c:1679 wt-status.c:1687 msgid "behind " msgstr "" -#: compat/precompose_utf8.c:55 builtin/clone.c:345 +#: compat/precompose_utf8.c:55 builtin/clone.c:403 #, c-format msgid "failed to unlink '%s'" msgstr "" @@ -1957,7 +2051,7 @@ msgstr "" msgid "Unstaged changes after refreshing the index:" msgstr "" -#: builtin/add.c:194 builtin/rev-parse.c:796 +#: builtin/add.c:194 builtin/rev-parse.c:799 msgid "Could not read the index" msgstr "" @@ -1992,15 +2086,15 @@ msgstr "" msgid "The following paths are ignored by one of your .gitignore files:\n" msgstr "" -#: builtin/add.c:249 builtin/clean.c:874 builtin/fetch.c:107 builtin/mv.c:110 -#: builtin/prune-packed.c:55 builtin/push.c:508 builtin/remote.c:1369 -#: builtin/rm.c:268 +#: builtin/add.c:249 builtin/clean.c:896 builtin/fetch.c:108 builtin/mv.c:110 +#: builtin/prune-packed.c:55 builtin/pull.c:182 builtin/push.c:545 +#: builtin/remote.c:1339 builtin/rm.c:268 builtin/send-pack.c:162 msgid "dry run" msgstr "" #: builtin/add.c:250 builtin/apply.c:4580 builtin/check-ignore.c:19 -#: builtin/commit.c:1322 builtin/count-objects.c:63 builtin/fsck.c:616 -#: builtin/log.c:1617 builtin/mv.c:109 builtin/read-tree.c:114 +#: builtin/commit.c:1321 builtin/count-objects.c:63 builtin/fsck.c:636 +#: builtin/log.c:1641 builtin/mv.c:109 builtin/read-tree.c:114 msgid "be verbose" msgstr "" @@ -2008,7 +2102,7 @@ msgstr "" msgid "interactive picking" msgstr "" -#: builtin/add.c:253 builtin/checkout.c:1221 builtin/reset.c:286 +#: builtin/add.c:253 builtin/checkout.c:1152 builtin/reset.c:286 msgid "select hunks interactively" msgstr "" @@ -2075,15 +2169,404 @@ msgstr "" msgid "Maybe you wanted to say 'git add .'?\n" msgstr "" -#: builtin/add.c:364 builtin/check-ignore.c:172 builtin/clean.c:918 -#: builtin/commit.c:335 builtin/mv.c:130 builtin/reset.c:235 builtin/rm.c:298 +#: builtin/add.c:364 builtin/check-ignore.c:172 builtin/clean.c:940 +#: builtin/commit.c:336 builtin/mv.c:130 builtin/reset.c:235 builtin/rm.c:298 msgid "index file corrupt" msgstr "" -#: builtin/add.c:447 builtin/apply.c:4678 builtin/mv.c:279 builtin/rm.c:430 +#: builtin/add.c:445 builtin/apply.c:4678 builtin/mv.c:279 builtin/rm.c:430 msgid "Unable to write new index file" msgstr "" +#: builtin/am.c:41 +#, c-format +msgid "could not stat %s" +msgstr "" + +#: builtin/am.c:270 builtin/am.c:1345 builtin/commit.c:737 +#: builtin/merge.c:1079 +#, c-format +msgid "could not read '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/am.c:444 +msgid "could not parse author script" +msgstr "" + +#: builtin/am.c:521 +#, c-format +msgid "'%s' was deleted by the applypatch-msg hook" +msgstr "" + +#: builtin/am.c:562 builtin/notes.c:300 +#, c-format +msgid "Malformed input line: '%s'." +msgstr "" + +#: builtin/am.c:599 builtin/notes.c:315 +#, c-format +msgid "Failed to copy notes from '%s' to '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/am.c:625 +msgid "fseek failed" +msgstr "" + +#: builtin/am.c:786 builtin/am.c:874 +#, c-format +msgid "could not open '%s' for reading: %s" +msgstr "" + +#: builtin/am.c:793 +#, c-format +msgid "could not open '%s' for writing: %s" +msgstr "" + +#: builtin/am.c:802 +#, c-format +msgid "could not parse patch '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/am.c:867 +msgid "Only one StGIT patch series can be applied at once" +msgstr "" + +#: builtin/am.c:915 +msgid "invalid timestamp" +msgstr "" + +#: builtin/am.c:918 builtin/am.c:926 +msgid "invalid Date line" +msgstr "" + +#: builtin/am.c:923 +msgid "invalid timezone offset" +msgstr "" + +#: builtin/am.c:1010 +msgid "Patch format detection failed." +msgstr "" + +#: builtin/am.c:1015 builtin/clone.c:368 +#, c-format +msgid "failed to create directory '%s'" +msgstr "" + +#: builtin/am.c:1019 +msgid "Failed to split patches." +msgstr "" + +#: builtin/am.c:1151 builtin/commit.c:362 +msgid "unable to write index file" +msgstr "" + +#: builtin/am.c:1202 +#, c-format +msgid "When you have resolved this problem, run \"%s --continue\"." +msgstr "" + +#: builtin/am.c:1203 +#, c-format +msgid "If you prefer to skip this patch, run \"%s --skip\" instead." +msgstr "" + +#: builtin/am.c:1204 +#, c-format +msgid "To restore the original branch and stop patching, run \"%s --abort\"." +msgstr "" + +#: builtin/am.c:1339 +msgid "Patch is empty. Was it split wrong?" +msgstr "" + +#: builtin/am.c:1413 builtin/log.c:1345 +#, c-format +msgid "invalid ident line: %s" +msgstr "" + +#: builtin/am.c:1440 +#, c-format +msgid "unable to parse commit %s" +msgstr "" + +#: builtin/am.c:1614 +msgid "Repository lacks necessary blobs to fall back on 3-way merge." +msgstr "" + +#: builtin/am.c:1616 +msgid "Using index info to reconstruct a base tree..." +msgstr "" + +#: builtin/am.c:1635 +msgid "" +"Did you hand edit your patch?\n" +"It does not apply to blobs recorded in its index." +msgstr "" + +#: builtin/am.c:1641 +msgid "Falling back to patching base and 3-way merge..." +msgstr "" + +#: builtin/am.c:1666 +msgid "Failed to merge in the changes." +msgstr "" + +#: builtin/am.c:1691 builtin/merge.c:632 +msgid "git write-tree failed to write a tree" +msgstr "" + +#: builtin/am.c:1698 +msgid "applying to an empty history" +msgstr "" + +#: builtin/am.c:1711 builtin/commit.c:1752 builtin/merge.c:829 +#: builtin/merge.c:854 +msgid "failed to write commit object" +msgstr "" + +#: builtin/am.c:1743 builtin/am.c:1747 +#, c-format +msgid "cannot resume: %s does not exist." +msgstr "" + +#: builtin/am.c:1763 +msgid "cannot be interactive without stdin connected to a terminal." +msgstr "" + +#: builtin/am.c:1768 +msgid "Commit Body is:" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Make sure to include [y], [n], [e], [v] and [a] +#. in your translation. The program will only accept English +#. input at this point. +#. +#: builtin/am.c:1778 +msgid "Apply? [y]es/[n]o/[e]dit/[v]iew patch/[a]ccept all: " +msgstr "" + +#: builtin/am.c:1828 +#, c-format +msgid "Dirty index: cannot apply patches (dirty: %s)" +msgstr "" + +#: builtin/am.c:1863 builtin/am.c:1934 +#, c-format +msgid "Applying: %.*s" +msgstr "" + +#: builtin/am.c:1879 +msgid "No changes -- Patch already applied." +msgstr "" + +#: builtin/am.c:1887 +#, c-format +msgid "Patch failed at %s %.*s" +msgstr "" + +#: builtin/am.c:1893 +#, c-format +msgid "The copy of the patch that failed is found in: %s" +msgstr "" + +#: builtin/am.c:1937 +msgid "" +"No changes - did you forget to use 'git add'?\n" +"If there is nothing left to stage, chances are that something else\n" +"already introduced the same changes; you might want to skip this patch." +msgstr "" + +#: builtin/am.c:1944 +msgid "" +"You still have unmerged paths in your index.\n" +"Did you forget to use 'git add'?" +msgstr "" + +#: builtin/am.c:2052 builtin/am.c:2056 builtin/am.c:2068 builtin/reset.c:308 +#: builtin/reset.c:316 +#, c-format +msgid "Could not parse object '%s'." +msgstr "" + +#: builtin/am.c:2104 +msgid "failed to clean index" +msgstr "" + +#: builtin/am.c:2138 +msgid "" +"You seem to have moved HEAD since the last 'am' failure.\n" +"Not rewinding to ORIG_HEAD" +msgstr "" + +#: builtin/am.c:2199 +#, c-format +msgid "Invalid value for --patch-format: %s" +msgstr "" + +#: builtin/am.c:2221 +msgid "git am [options] [(<mbox>|<Maildir>)...]" +msgstr "" + +#: builtin/am.c:2222 +msgid "git am [options] (--continue | --skip | --abort)" +msgstr "" + +#: builtin/am.c:2228 +msgid "run interactively" +msgstr "" + +#: builtin/am.c:2230 +msgid "historical option -- no-op" +msgstr "" + +#: builtin/am.c:2232 +msgid "allow fall back on 3way merging if needed" +msgstr "" + +#: builtin/am.c:2233 builtin/init-db.c:509 builtin/prune-packed.c:57 +#: builtin/repack.c:171 +msgid "be quiet" +msgstr "" + +#: builtin/am.c:2235 +msgid "add a Signed-off-by line to the commit message" +msgstr "" + +#: builtin/am.c:2238 +msgid "recode into utf8 (default)" +msgstr "" + +#: builtin/am.c:2240 +msgid "pass -k flag to git-mailinfo" +msgstr "" + +#: builtin/am.c:2242 +msgid "pass -b flag to git-mailinfo" +msgstr "" + +#: builtin/am.c:2244 +msgid "pass -m flag to git-mailinfo" +msgstr "" + +#: builtin/am.c:2246 +msgid "pass --keep-cr flag to git-mailsplit for mbox format" +msgstr "" + +#: builtin/am.c:2249 +msgid "do not pass --keep-cr flag to git-mailsplit independent of am.keepcr" +msgstr "" + +#: builtin/am.c:2252 +msgid "strip everything before a scissors line" +msgstr "" + +#: builtin/am.c:2253 builtin/apply.c:4563 +msgid "action" +msgstr "" + +#: builtin/am.c:2254 builtin/am.c:2257 builtin/am.c:2260 builtin/am.c:2263 +#: builtin/am.c:2266 builtin/am.c:2269 builtin/am.c:2272 builtin/am.c:2275 +#: builtin/am.c:2281 +msgid "pass it through git-apply" +msgstr "" + +#: builtin/am.c:2262 builtin/apply.c:4587 +msgid "root" +msgstr "" + +#: builtin/am.c:2265 builtin/am.c:2268 builtin/apply.c:4525 +#: builtin/apply.c:4528 builtin/clone.c:85 builtin/fetch.c:93 +#: builtin/pull.c:167 +msgid "path" +msgstr "" + +#: builtin/am.c:2271 builtin/fmt-merge-msg.c:669 builtin/fmt-merge-msg.c:672 +#: builtin/grep.c:698 builtin/merge.c:198 builtin/pull.c:127 +#: builtin/repack.c:178 builtin/repack.c:182 builtin/show-branch.c:664 +#: builtin/show-ref.c:180 builtin/tag.c:591 parse-options.h:132 +#: parse-options.h:134 parse-options.h:243 +msgid "n" +msgstr "" + +#: builtin/am.c:2274 builtin/apply.c:4531 +msgid "num" +msgstr "" + +#: builtin/am.c:2277 builtin/for-each-ref.c:34 builtin/replace.c:438 +msgid "format" +msgstr "" + +#: builtin/am.c:2278 +msgid "format the patch(es) are in" +msgstr "" + +#: builtin/am.c:2284 +msgid "override error message when patch failure occurs" +msgstr "" + +#: builtin/am.c:2286 +msgid "continue applying patches after resolving a conflict" +msgstr "" + +#: builtin/am.c:2289 +msgid "synonyms for --continue" +msgstr "" + +#: builtin/am.c:2292 +msgid "skip the current patch" +msgstr "" + +#: builtin/am.c:2295 +msgid "restore the original branch and abort the patching operation." +msgstr "" + +#: builtin/am.c:2299 +msgid "lie about committer date" +msgstr "" + +#: builtin/am.c:2301 +msgid "use current timestamp for author date" +msgstr "" + +#: builtin/am.c:2303 builtin/commit.c:1590 builtin/merge.c:225 +#: builtin/pull.c:155 builtin/revert.c:92 builtin/tag.c:606 +msgid "key-id" +msgstr "" + +#: builtin/am.c:2304 +msgid "GPG-sign commits" +msgstr "" + +#: builtin/am.c:2307 +msgid "(internal use for git-rebase)" +msgstr "" + +#: builtin/am.c:2322 +msgid "" +"The -b/--binary option has been a no-op for long time, and\n" +"it will be removed. Please do not use it anymore." +msgstr "" + +#: builtin/am.c:2329 +msgid "failed to read the index" +msgstr "" + +#: builtin/am.c:2344 +#, c-format +msgid "previous rebase directory %s still exists but mbox given." +msgstr "" + +#: builtin/am.c:2368 +#, c-format +msgid "" +"Stray %s directory found.\n" +"Use \"git am --abort\" to remove it." +msgstr "" + +#: builtin/am.c:2374 +msgid "Resolve operation not in progress, we are not resuming." +msgstr "" + #: builtin/apply.c:59 msgid "git apply [<options>] [<patch>...]" msgstr "" @@ -2340,7 +2823,7 @@ msgstr "" msgid "Checking patch %s..." msgstr "" -#: builtin/apply.c:3909 builtin/checkout.c:233 builtin/reset.c:135 +#: builtin/apply.c:3909 builtin/checkout.c:232 builtin/reset.c:135 #, c-format msgid "make_cache_entry failed for path '%s'" msgstr "" @@ -2419,11 +2902,6 @@ msgstr "" msgid "unable to read index file" msgstr "" -#: builtin/apply.c:4525 builtin/apply.c:4528 builtin/clone.c:85 -#: builtin/fetch.c:92 -msgid "path" -msgstr "" - #: builtin/apply.c:4526 msgid "don't apply changes matching the given path" msgstr "" @@ -2432,10 +2910,6 @@ msgstr "" msgid "apply changes matching the given path" msgstr "" -#: builtin/apply.c:4531 -msgid "num" -msgstr "" - #: builtin/apply.c:4532 msgid "remove <num> leading slashes from traditional diff paths" msgstr "" @@ -2492,10 +2966,6 @@ msgstr "" msgid "ensure at least <n> lines of context match" msgstr "" -#: builtin/apply.c:4563 -msgid "action" -msgstr "" - #: builtin/apply.c:4564 msgid "detect new or modified lines that have whitespace errors" msgstr "" @@ -2528,10 +2998,6 @@ msgstr "" msgid "do not trust the line counts in the hunk headers" msgstr "" -#: builtin/apply.c:4587 -msgid "root" -msgstr "" - #: builtin/apply.c:4588 msgid "prepend <root> to all filenames" msgstr "" @@ -2614,11 +3080,11 @@ msgstr "" msgid "update BISECT_HEAD instead of checking out the current commit" msgstr "" -#: builtin/blame.c:31 +#: builtin/blame.c:32 msgid "git blame [<options>] [<rev-opts>] [<rev>] [--] <file>" msgstr "" -#: builtin/blame.c:36 +#: builtin/blame.c:37 msgid "<rev-opts> are documented in git-rev-list(1)" msgstr "" @@ -2793,323 +3259,323 @@ msgstr "" msgid "branch '%s' not found." msgstr "" -#: builtin/branch.c:258 +#: builtin/branch.c:259 #, c-format msgid "Error deleting remote-tracking branch '%s'" msgstr "" -#: builtin/branch.c:259 +#: builtin/branch.c:260 #, c-format msgid "Error deleting branch '%s'" msgstr "" -#: builtin/branch.c:266 +#: builtin/branch.c:267 #, c-format msgid "Deleted remote-tracking branch %s (was %s).\n" msgstr "" -#: builtin/branch.c:267 +#: builtin/branch.c:268 #, c-format msgid "Deleted branch %s (was %s).\n" msgstr "" -#: builtin/branch.c:368 +#: builtin/branch.c:369 #, c-format msgid "branch '%s' does not point at a commit" msgstr "" -#: builtin/branch.c:451 +#: builtin/branch.c:452 #, c-format msgid "[%s: gone]" msgstr "" -#: builtin/branch.c:456 +#: builtin/branch.c:457 #, c-format msgid "[%s]" msgstr "" -#: builtin/branch.c:461 +#: builtin/branch.c:462 #, c-format msgid "[%s: behind %d]" msgstr "" -#: builtin/branch.c:463 +#: builtin/branch.c:464 #, c-format msgid "[behind %d]" msgstr "" -#: builtin/branch.c:467 +#: builtin/branch.c:468 #, c-format msgid "[%s: ahead %d]" msgstr "" -#: builtin/branch.c:469 +#: builtin/branch.c:470 #, c-format msgid "[ahead %d]" msgstr "" -#: builtin/branch.c:472 +#: builtin/branch.c:473 #, c-format msgid "[%s: ahead %d, behind %d]" msgstr "" -#: builtin/branch.c:475 +#: builtin/branch.c:476 #, c-format msgid "[ahead %d, behind %d]" msgstr "" -#: builtin/branch.c:488 +#: builtin/branch.c:489 msgid " **** invalid ref ****" msgstr "" -#: builtin/branch.c:579 +#: builtin/branch.c:580 #, c-format msgid "(no branch, rebasing %s)" msgstr "" -#: builtin/branch.c:582 +#: builtin/branch.c:583 #, c-format msgid "(no branch, bisect started on %s)" msgstr "" -#: builtin/branch.c:588 +#: builtin/branch.c:589 #, c-format msgid "(HEAD detached at %s)" msgstr "" -#: builtin/branch.c:591 +#: builtin/branch.c:592 #, c-format msgid "(HEAD detached from %s)" msgstr "" -#: builtin/branch.c:595 +#: builtin/branch.c:596 msgid "(no branch)" msgstr "" -#: builtin/branch.c:642 +#: builtin/branch.c:643 #, c-format msgid "object '%s' does not point to a commit" msgstr "" -#: builtin/branch.c:690 +#: builtin/branch.c:691 msgid "some refs could not be read" msgstr "" -#: builtin/branch.c:703 +#: builtin/branch.c:704 msgid "cannot rename the current branch while not on any." msgstr "" -#: builtin/branch.c:713 +#: builtin/branch.c:714 #, c-format msgid "Invalid branch name: '%s'" msgstr "" -#: builtin/branch.c:728 +#: builtin/branch.c:729 msgid "Branch rename failed" msgstr "" -#: builtin/branch.c:732 +#: builtin/branch.c:733 #, c-format msgid "Renamed a misnamed branch '%s' away" msgstr "" -#: builtin/branch.c:736 +#: builtin/branch.c:737 #, c-format msgid "Branch renamed to %s, but HEAD is not updated!" msgstr "" -#: builtin/branch.c:743 +#: builtin/branch.c:744 msgid "Branch is renamed, but update of config-file failed" msgstr "" -#: builtin/branch.c:758 +#: builtin/branch.c:759 #, c-format msgid "malformed object name %s" msgstr "" -#: builtin/branch.c:780 +#: builtin/branch.c:781 #, c-format msgid "could not write branch description template: %s" msgstr "" -#: builtin/branch.c:810 +#: builtin/branch.c:811 msgid "Generic options" msgstr "" -#: builtin/branch.c:812 +#: builtin/branch.c:813 msgid "show hash and subject, give twice for upstream branch" msgstr "" -#: builtin/branch.c:813 +#: builtin/branch.c:814 msgid "suppress informational messages" msgstr "" -#: builtin/branch.c:814 +#: builtin/branch.c:815 msgid "set up tracking mode (see git-pull(1))" msgstr "" -#: builtin/branch.c:816 +#: builtin/branch.c:817 msgid "change upstream info" msgstr "" -#: builtin/branch.c:820 +#: builtin/branch.c:821 msgid "use colored output" msgstr "" -#: builtin/branch.c:821 +#: builtin/branch.c:822 msgid "act on remote-tracking branches" msgstr "" -#: builtin/branch.c:824 builtin/branch.c:830 builtin/branch.c:851 -#: builtin/branch.c:857 builtin/commit.c:1581 builtin/commit.c:1582 -#: builtin/commit.c:1583 builtin/commit.c:1584 builtin/tag.c:616 -#: builtin/tag.c:622 +#: builtin/branch.c:825 builtin/branch.c:831 builtin/branch.c:852 +#: builtin/branch.c:858 builtin/commit.c:1580 builtin/commit.c:1581 +#: builtin/commit.c:1582 builtin/commit.c:1583 builtin/tag.c:618 +#: builtin/tag.c:624 msgid "commit" msgstr "" -#: builtin/branch.c:825 builtin/branch.c:831 +#: builtin/branch.c:826 builtin/branch.c:832 msgid "print only branches that contain the commit" msgstr "" -#: builtin/branch.c:837 +#: builtin/branch.c:838 msgid "Specific git-branch actions:" msgstr "" -#: builtin/branch.c:838 +#: builtin/branch.c:839 msgid "list both remote-tracking and local branches" msgstr "" -#: builtin/branch.c:840 +#: builtin/branch.c:841 msgid "delete fully merged branch" msgstr "" -#: builtin/branch.c:841 +#: builtin/branch.c:842 msgid "delete branch (even if not merged)" msgstr "" -#: builtin/branch.c:842 +#: builtin/branch.c:843 msgid "move/rename a branch and its reflog" msgstr "" -#: builtin/branch.c:843 +#: builtin/branch.c:844 msgid "move/rename a branch, even if target exists" msgstr "" -#: builtin/branch.c:844 +#: builtin/branch.c:845 msgid "list branch names" msgstr "" -#: builtin/branch.c:845 +#: builtin/branch.c:846 msgid "create the branch's reflog" msgstr "" -#: builtin/branch.c:847 +#: builtin/branch.c:848 msgid "edit the description for the branch" msgstr "" -#: builtin/branch.c:848 +#: builtin/branch.c:849 msgid "force creation, move/rename, deletion" msgstr "" -#: builtin/branch.c:851 +#: builtin/branch.c:852 msgid "print only not merged branches" msgstr "" -#: builtin/branch.c:857 +#: builtin/branch.c:858 msgid "print only merged branches" msgstr "" -#: builtin/branch.c:861 +#: builtin/branch.c:862 msgid "list branches in columns" msgstr "" -#: builtin/branch.c:874 +#: builtin/branch.c:875 msgid "Failed to resolve HEAD as a valid ref." msgstr "" -#: builtin/branch.c:878 builtin/clone.c:622 +#: builtin/branch.c:879 builtin/clone.c:690 msgid "HEAD not found below refs/heads!" msgstr "" -#: builtin/branch.c:900 +#: builtin/branch.c:901 msgid "--column and --verbose are incompatible" msgstr "" -#: builtin/branch.c:911 builtin/branch.c:950 +#: builtin/branch.c:912 builtin/branch.c:951 msgid "branch name required" msgstr "" -#: builtin/branch.c:926 +#: builtin/branch.c:927 msgid "Cannot give description to detached HEAD" msgstr "" -#: builtin/branch.c:931 +#: builtin/branch.c:932 msgid "cannot edit description of more than one branch" msgstr "" -#: builtin/branch.c:938 +#: builtin/branch.c:939 #, c-format msgid "No commit on branch '%s' yet." msgstr "" -#: builtin/branch.c:941 +#: builtin/branch.c:942 #, c-format msgid "No branch named '%s'." msgstr "" -#: builtin/branch.c:956 +#: builtin/branch.c:957 msgid "too many branches for a rename operation" msgstr "" -#: builtin/branch.c:961 +#: builtin/branch.c:962 msgid "too many branches to set new upstream" msgstr "" -#: builtin/branch.c:965 +#: builtin/branch.c:966 #, c-format msgid "" "could not set upstream of HEAD to %s when it does not point to any branch." msgstr "" -#: builtin/branch.c:968 builtin/branch.c:990 builtin/branch.c:1011 +#: builtin/branch.c:969 builtin/branch.c:991 builtin/branch.c:1012 #, c-format msgid "no such branch '%s'" msgstr "" -#: builtin/branch.c:972 +#: builtin/branch.c:973 #, c-format msgid "branch '%s' does not exist" msgstr "" -#: builtin/branch.c:984 +#: builtin/branch.c:985 msgid "too many branches to unset upstream" msgstr "" -#: builtin/branch.c:988 +#: builtin/branch.c:989 msgid "could not unset upstream of HEAD when it does not point to any branch." msgstr "" -#: builtin/branch.c:994 +#: builtin/branch.c:995 #, c-format msgid "Branch '%s' has no upstream information" msgstr "" -#: builtin/branch.c:1008 +#: builtin/branch.c:1009 msgid "it does not make sense to create 'HEAD' manually" msgstr "" -#: builtin/branch.c:1014 +#: builtin/branch.c:1015 msgid "-a and -r options to 'git branch' do not make sense with a branch name" msgstr "" -#: builtin/branch.c:1017 +#: builtin/branch.c:1018 #, c-format msgid "" "The --set-upstream flag is deprecated and will be removed. Consider using --" "track or --set-upstream-to\n" msgstr "" -#: builtin/branch.c:1034 +#: builtin/branch.c:1035 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3117,12 +3583,12 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: builtin/branch.c:1035 +#: builtin/branch.c:1036 #, c-format msgid " git branch -d %s\n" msgstr "" -#: builtin/branch.c:1036 +#: builtin/branch.c:1037 #, c-format msgid " git branch --set-upstream-to %s\n" msgstr "" @@ -3140,58 +3606,66 @@ msgstr "" msgid "Need a repository to unbundle." msgstr "" -#: builtin/cat-file.c:369 +#: builtin/cat-file.c:428 msgid "" "git cat-file (-t [--allow-unknown-type]|-s [--allow-unknown-type]|-e|-p|" "<type>|--textconv) <object>" msgstr "" -#: builtin/cat-file.c:370 +#: builtin/cat-file.c:429 msgid "" "git cat-file (--batch | --batch-check) [--follow-symlinks] < <list-of-" "objects>" msgstr "" -#: builtin/cat-file.c:407 +#: builtin/cat-file.c:466 msgid "<type> can be one of: blob, tree, commit, tag" msgstr "" -#: builtin/cat-file.c:408 +#: builtin/cat-file.c:467 msgid "show object type" msgstr "" -#: builtin/cat-file.c:409 +#: builtin/cat-file.c:468 msgid "show object size" msgstr "" -#: builtin/cat-file.c:411 +#: builtin/cat-file.c:470 msgid "exit with zero when there's no error" msgstr "" -#: builtin/cat-file.c:412 +#: builtin/cat-file.c:471 msgid "pretty-print object's content" msgstr "" -#: builtin/cat-file.c:414 +#: builtin/cat-file.c:473 msgid "for blob objects, run textconv on object's content" msgstr "" -#: builtin/cat-file.c:416 +#: builtin/cat-file.c:475 msgid "allow -s and -t to work with broken/corrupt objects" msgstr "" -#: builtin/cat-file.c:418 +#: builtin/cat-file.c:476 +msgid "buffer --batch output" +msgstr "" + +#: builtin/cat-file.c:478 msgid "show info and content of objects fed from the standard input" msgstr "" -#: builtin/cat-file.c:421 +#: builtin/cat-file.c:481 msgid "show info about objects fed from the standard input" msgstr "" -#: builtin/cat-file.c:424 +#: builtin/cat-file.c:484 msgid "follow in-tree symlinks (used with --batch or --batch-check)" msgstr "" +#: builtin/cat-file.c:486 +msgid "show all objects with --batch or --batch-check" +msgstr "" + #: builtin/check-attr.c:11 msgid "git check-attr [-a | --all | <attr>...] [--] <pathname>..." msgstr "" @@ -3216,7 +3690,7 @@ msgstr "" msgid "terminate input and output records by a NUL character" msgstr "" -#: builtin/check-ignore.c:18 builtin/checkout.c:1202 builtin/gc.c:279 +#: builtin/check-ignore.c:18 builtin/checkout.c:1133 builtin/gc.c:267 msgid "suppress progress reporting" msgstr "" @@ -3313,113 +3787,113 @@ msgstr "" msgid "copy out the files from named stage" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:24 +#: builtin/checkout.c:25 msgid "git checkout [<options>] <branch>" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:25 +#: builtin/checkout.c:26 msgid "git checkout [<options>] [<branch>] -- <file>..." msgstr "" -#: builtin/checkout.c:134 builtin/checkout.c:167 +#: builtin/checkout.c:133 builtin/checkout.c:166 #, c-format msgid "path '%s' does not have our version" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:136 builtin/checkout.c:169 +#: builtin/checkout.c:135 builtin/checkout.c:168 #, c-format msgid "path '%s' does not have their version" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:152 +#: builtin/checkout.c:151 #, c-format msgid "path '%s' does not have all necessary versions" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:196 +#: builtin/checkout.c:195 #, c-format msgid "path '%s' does not have necessary versions" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:213 +#: builtin/checkout.c:212 #, c-format msgid "path '%s': cannot merge" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:230 +#: builtin/checkout.c:229 #, c-format msgid "Unable to add merge result for '%s'" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:251 builtin/checkout.c:254 builtin/checkout.c:257 -#: builtin/checkout.c:260 +#: builtin/checkout.c:250 builtin/checkout.c:253 builtin/checkout.c:256 +#: builtin/checkout.c:259 #, c-format msgid "'%s' cannot be used with updating paths" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:263 builtin/checkout.c:266 +#: builtin/checkout.c:262 builtin/checkout.c:265 #, c-format msgid "'%s' cannot be used with %s" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:269 +#: builtin/checkout.c:268 #, c-format msgid "Cannot update paths and switch to branch '%s' at the same time." msgstr "" -#: builtin/checkout.c:280 builtin/checkout.c:474 +#: builtin/checkout.c:279 builtin/checkout.c:473 msgid "corrupt index file" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:340 builtin/checkout.c:347 +#: builtin/checkout.c:339 builtin/checkout.c:346 #, c-format msgid "path '%s' is unmerged" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:496 +#: builtin/checkout.c:495 msgid "you need to resolve your current index first" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:627 +#: builtin/checkout.c:622 #, c-format -msgid "Can not do reflog for '%s'\n" +msgid "Can not do reflog for '%s': %s\n" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:663 +#: builtin/checkout.c:660 msgid "HEAD is now at" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:670 +#: builtin/checkout.c:667 #, c-format msgid "Reset branch '%s'\n" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:673 +#: builtin/checkout.c:670 #, c-format msgid "Already on '%s'\n" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:677 +#: builtin/checkout.c:674 #, c-format msgid "Switched to and reset branch '%s'\n" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:679 builtin/checkout.c:1134 +#: builtin/checkout.c:676 builtin/checkout.c:1065 #, c-format msgid "Switched to a new branch '%s'\n" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:681 +#: builtin/checkout.c:678 #, c-format msgid "Switched to branch '%s'\n" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:733 +#: builtin/checkout.c:730 #, c-format msgid " ... and %d more.\n" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:739 +#: builtin/checkout.c:736 #, c-format msgid "" "Warning: you are leaving %d commit behind, not connected to\n" @@ -3434,7 +3908,7 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: builtin/checkout.c:758 +#: builtin/checkout.c:755 #, c-format msgid "" "If you want to keep it by creating a new branch, this may be a good time\n" @@ -3451,197 +3925,192 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: builtin/checkout.c:794 +#: builtin/checkout.c:791 msgid "internal error in revision walk" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:798 +#: builtin/checkout.c:795 msgid "Previous HEAD position was" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:825 builtin/checkout.c:1129 +#: builtin/checkout.c:822 builtin/checkout.c:1060 msgid "You are on a branch yet to be born" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:931 -#, c-format -msgid "'%s' is already checked out at '%s'" -msgstr "" - -#: builtin/checkout.c:1036 +#: builtin/checkout.c:967 #, c-format msgid "only one reference expected, %d given." msgstr "" -#: builtin/checkout.c:1075 +#: builtin/checkout.c:1006 builtin/worktree.c:210 #, c-format msgid "invalid reference: %s" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:1104 +#: builtin/checkout.c:1035 #, c-format msgid "reference is not a tree: %s" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:1143 +#: builtin/checkout.c:1074 msgid "paths cannot be used with switching branches" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:1146 builtin/checkout.c:1150 +#: builtin/checkout.c:1077 builtin/checkout.c:1081 #, c-format msgid "'%s' cannot be used with switching branches" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:1154 builtin/checkout.c:1157 builtin/checkout.c:1162 -#: builtin/checkout.c:1165 +#: builtin/checkout.c:1085 builtin/checkout.c:1088 builtin/checkout.c:1093 +#: builtin/checkout.c:1096 #, c-format msgid "'%s' cannot be used with '%s'" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:1170 +#: builtin/checkout.c:1101 #, c-format msgid "Cannot switch branch to a non-commit '%s'" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:1203 builtin/checkout.c:1205 builtin/clone.c:83 -#: builtin/remote.c:159 builtin/remote.c:161 builtin/worktree.c:282 -#: builtin/worktree.c:284 +#: builtin/checkout.c:1134 builtin/checkout.c:1136 builtin/clone.c:83 +#: builtin/remote.c:159 builtin/remote.c:161 builtin/worktree.c:317 +#: builtin/worktree.c:319 msgid "branch" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:1204 +#: builtin/checkout.c:1135 msgid "create and checkout a new branch" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:1206 +#: builtin/checkout.c:1137 msgid "create/reset and checkout a branch" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:1207 +#: builtin/checkout.c:1138 msgid "create reflog for new branch" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:1208 +#: builtin/checkout.c:1139 msgid "detach the HEAD at named commit" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:1209 +#: builtin/checkout.c:1140 msgid "set upstream info for new branch" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:1211 +#: builtin/checkout.c:1142 msgid "new-branch" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:1211 +#: builtin/checkout.c:1142 msgid "new unparented branch" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:1212 +#: builtin/checkout.c:1143 msgid "checkout our version for unmerged files" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:1214 +#: builtin/checkout.c:1145 msgid "checkout their version for unmerged files" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:1216 +#: builtin/checkout.c:1147 msgid "force checkout (throw away local modifications)" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:1217 +#: builtin/checkout.c:1148 msgid "perform a 3-way merge with the new branch" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:1218 builtin/merge.c:227 +#: builtin/checkout.c:1149 builtin/merge.c:227 msgid "update ignored files (default)" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:1219 builtin/log.c:1239 parse-options.h:244 +#: builtin/checkout.c:1150 builtin/log.c:1264 parse-options.h:249 msgid "style" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:1220 +#: builtin/checkout.c:1151 msgid "conflict style (merge or diff3)" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:1223 +#: builtin/checkout.c:1154 msgid "do not limit pathspecs to sparse entries only" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:1225 +#: builtin/checkout.c:1156 msgid "second guess 'git checkout <no-such-branch>'" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:1227 +#: builtin/checkout.c:1158 msgid "do not check if another worktree is holding the given ref" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:1252 +#: builtin/checkout.c:1181 msgid "-b, -B and --orphan are mutually exclusive" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:1269 +#: builtin/checkout.c:1198 msgid "--track needs a branch name" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:1274 +#: builtin/checkout.c:1203 msgid "Missing branch name; try -b" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:1310 +#: builtin/checkout.c:1239 msgid "invalid path specification" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:1317 +#: builtin/checkout.c:1246 #, c-format msgid "" "Cannot update paths and switch to branch '%s' at the same time.\n" "Did you intend to checkout '%s' which can not be resolved as commit?" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:1322 +#: builtin/checkout.c:1251 #, c-format msgid "git checkout: --detach does not take a path argument '%s'" msgstr "" -#: builtin/checkout.c:1326 +#: builtin/checkout.c:1255 msgid "" "git checkout: --ours/--theirs, --force and --merge are incompatible when\n" "checking out of the index." msgstr "" -#: builtin/clean.c:26 +#: builtin/clean.c:25 msgid "" "git clean [-d] [-f] [-i] [-n] [-q] [-e <pattern>] [-x | -X] [--] <paths>..." msgstr "" -#: builtin/clean.c:30 +#: builtin/clean.c:29 #, c-format msgid "Removing %s\n" msgstr "" -#: builtin/clean.c:31 +#: builtin/clean.c:30 #, c-format msgid "Would remove %s\n" msgstr "" -#: builtin/clean.c:32 +#: builtin/clean.c:31 #, c-format msgid "Skipping repository %s\n" msgstr "" -#: builtin/clean.c:33 +#: builtin/clean.c:32 #, c-format msgid "Would skip repository %s\n" msgstr "" -#: builtin/clean.c:34 +#: builtin/clean.c:33 #, c-format msgid "failed to remove %s" msgstr "" -#: builtin/clean.c:295 +#: builtin/clean.c:317 msgid "" "Prompt help:\n" "1 - select a numbered item\n" @@ -3649,7 +4118,7 @@ msgid "" " - (empty) select nothing" msgstr "" -#: builtin/clean.c:299 +#: builtin/clean.c:321 msgid "" "Prompt help:\n" "1 - select a single item\n" @@ -3661,36 +4130,36 @@ msgid "" " - (empty) finish selecting" msgstr "" -#: builtin/clean.c:515 +#: builtin/clean.c:537 #, c-format msgid "Huh (%s)?" msgstr "" -#: builtin/clean.c:657 +#: builtin/clean.c:679 #, c-format msgid "Input ignore patterns>> " msgstr "" -#: builtin/clean.c:694 +#: builtin/clean.c:716 #, c-format msgid "WARNING: Cannot find items matched by: %s" msgstr "" -#: builtin/clean.c:715 +#: builtin/clean.c:737 msgid "Select items to delete" msgstr "" #. TRANSLATORS: Make sure to keep [y/N] as is -#: builtin/clean.c:756 +#: builtin/clean.c:778 #, c-format msgid "Remove %s [y/N]? " msgstr "" -#: builtin/clean.c:781 +#: builtin/clean.c:803 msgid "Bye." msgstr "" -#: builtin/clean.c:789 +#: builtin/clean.c:811 msgid "" "clean - start cleaning\n" "filter by pattern - exclude items from deletion\n" @@ -3701,68 +4170,68 @@ msgid "" "? - help for prompt selection" msgstr "" -#: builtin/clean.c:816 +#: builtin/clean.c:838 msgid "*** Commands ***" msgstr "" -#: builtin/clean.c:817 +#: builtin/clean.c:839 msgid "What now" msgstr "" -#: builtin/clean.c:825 +#: builtin/clean.c:847 msgid "Would remove the following item:" msgid_plural "Would remove the following items:" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: builtin/clean.c:842 +#: builtin/clean.c:864 msgid "No more files to clean, exiting." msgstr "" -#: builtin/clean.c:873 +#: builtin/clean.c:895 msgid "do not print names of files removed" msgstr "" -#: builtin/clean.c:875 +#: builtin/clean.c:897 msgid "force" msgstr "" -#: builtin/clean.c:876 +#: builtin/clean.c:898 msgid "interactive cleaning" msgstr "" -#: builtin/clean.c:878 +#: builtin/clean.c:900 msgid "remove whole directories" msgstr "" -#: builtin/clean.c:879 builtin/describe.c:407 builtin/grep.c:714 +#: builtin/clean.c:901 builtin/describe.c:407 builtin/grep.c:714 #: builtin/ls-files.c:443 builtin/name-rev.c:311 builtin/show-ref.c:187 msgid "pattern" msgstr "" -#: builtin/clean.c:880 +#: builtin/clean.c:902 msgid "add <pattern> to ignore rules" msgstr "" -#: builtin/clean.c:881 +#: builtin/clean.c:903 msgid "remove ignored files, too" msgstr "" -#: builtin/clean.c:883 +#: builtin/clean.c:905 msgid "remove only ignored files" msgstr "" -#: builtin/clean.c:901 +#: builtin/clean.c:923 msgid "-x and -X cannot be used together" msgstr "" -#: builtin/clean.c:905 +#: builtin/clean.c:927 msgid "" "clean.requireForce set to true and neither -i, -n, nor -f given; refusing to " "clean" msgstr "" -#: builtin/clean.c:908 +#: builtin/clean.c:930 msgid "" "clean.requireForce defaults to true and neither -i, -n, nor -f given; " "refusing to clean" @@ -3772,8 +4241,8 @@ msgstr "" msgid "git clone [<options>] [--] <repo> [<dir>]" msgstr "" -#: builtin/clone.c:57 builtin/fetch.c:111 builtin/merge.c:224 -#: builtin/push.c:523 +#: builtin/clone.c:57 builtin/fetch.c:112 builtin/merge.c:224 +#: builtin/pull.c:109 builtin/push.c:560 builtin/send-pack.c:168 msgid "force progress reporting" msgstr "" @@ -3781,7 +4250,7 @@ msgstr "" msgid "don't create a checkout" msgstr "" -#: builtin/clone.c:60 builtin/clone.c:62 builtin/init-db.c:503 +#: builtin/clone.c:60 builtin/clone.c:62 builtin/init-db.c:504 msgid "create a bare repository" msgstr "" @@ -3805,11 +4274,11 @@ msgstr "" msgid "initialize submodules in the clone" msgstr "" -#: builtin/clone.c:75 builtin/init-db.c:500 +#: builtin/clone.c:75 builtin/init-db.c:501 msgid "template-directory" msgstr "" -#: builtin/clone.c:76 builtin/init-db.c:501 +#: builtin/clone.c:76 builtin/init-db.c:502 msgid "directory from which templates will be used" msgstr "" @@ -3837,7 +4306,8 @@ msgstr "" msgid "path to git-upload-pack on the remote" msgstr "" -#: builtin/clone.c:87 builtin/fetch.c:112 builtin/grep.c:659 +#: builtin/clone.c:87 builtin/fetch.c:113 builtin/grep.c:659 +#: builtin/pull.c:186 msgid "depth" msgstr "" @@ -3849,11 +4319,11 @@ msgstr "" msgid "clone only one branch, HEAD or --branch" msgstr "" -#: builtin/clone.c:91 builtin/init-db.c:509 +#: builtin/clone.c:91 builtin/init-db.c:510 msgid "gitdir" msgstr "" -#: builtin/clone.c:92 builtin/init-db.c:510 +#: builtin/clone.c:92 builtin/init-db.c:511 msgid "separate git dir from working tree" msgstr "" @@ -3865,178 +4335,173 @@ msgstr "" msgid "set config inside the new repository" msgstr "" -#: builtin/clone.c:240 +#: builtin/clone.c:298 #, c-format msgid "reference repository '%s' is not a local repository." msgstr "" -#: builtin/clone.c:244 +#: builtin/clone.c:302 #, c-format msgid "reference repository '%s' is shallow" msgstr "" -#: builtin/clone.c:247 +#: builtin/clone.c:305 #, c-format msgid "reference repository '%s' is grafted" msgstr "" -#: builtin/clone.c:310 -#, c-format -msgid "failed to create directory '%s'" -msgstr "" - -#: builtin/clone.c:312 builtin/diff.c:84 +#: builtin/clone.c:370 builtin/diff.c:84 #, c-format msgid "failed to stat '%s'" msgstr "" -#: builtin/clone.c:314 +#: builtin/clone.c:372 #, c-format msgid "%s exists and is not a directory" msgstr "" -#: builtin/clone.c:328 +#: builtin/clone.c:386 #, c-format msgid "failed to stat %s\n" msgstr "" -#: builtin/clone.c:350 +#: builtin/clone.c:408 #, c-format msgid "failed to create link '%s'" msgstr "" -#: builtin/clone.c:354 +#: builtin/clone.c:412 #, c-format msgid "failed to copy file to '%s'" msgstr "" -#: builtin/clone.c:377 builtin/clone.c:551 +#: builtin/clone.c:435 builtin/clone.c:619 #, c-format msgid "done.\n" msgstr "" -#: builtin/clone.c:389 +#: builtin/clone.c:447 msgid "" "Clone succeeded, but checkout failed.\n" "You can inspect what was checked out with 'git status'\n" "and retry the checkout with 'git checkout -f HEAD'\n" msgstr "" -#: builtin/clone.c:466 +#: builtin/clone.c:524 #, c-format msgid "Could not find remote branch %s to clone." msgstr "" -#: builtin/clone.c:546 +#: builtin/clone.c:614 #, c-format msgid "Checking connectivity... " msgstr "" -#: builtin/clone.c:549 +#: builtin/clone.c:617 msgid "remote did not send all necessary objects" msgstr "" -#: builtin/clone.c:613 +#: builtin/clone.c:681 msgid "remote HEAD refers to nonexistent ref, unable to checkout.\n" msgstr "" -#: builtin/clone.c:644 +#: builtin/clone.c:712 msgid "unable to checkout working tree" msgstr "" -#: builtin/clone.c:731 +#: builtin/clone.c:799 msgid "cannot repack to clean up" msgstr "" -#: builtin/clone.c:733 +#: builtin/clone.c:801 msgid "cannot unlink temporary alternates file" msgstr "" -#: builtin/clone.c:763 +#: builtin/clone.c:831 msgid "Too many arguments." msgstr "" -#: builtin/clone.c:767 +#: builtin/clone.c:835 msgid "You must specify a repository to clone." msgstr "" -#: builtin/clone.c:778 +#: builtin/clone.c:846 #, c-format msgid "--bare and --origin %s options are incompatible." msgstr "" -#: builtin/clone.c:781 +#: builtin/clone.c:849 msgid "--bare and --separate-git-dir are incompatible." msgstr "" -#: builtin/clone.c:794 +#: builtin/clone.c:862 #, c-format msgid "repository '%s' does not exist" msgstr "" -#: builtin/clone.c:800 builtin/fetch.c:1160 +#: builtin/clone.c:868 builtin/fetch.c:1168 #, c-format msgid "depth %s is not a positive number" msgstr "" -#: builtin/clone.c:810 +#: builtin/clone.c:878 #, c-format msgid "destination path '%s' already exists and is not an empty directory." msgstr "" -#: builtin/clone.c:820 +#: builtin/clone.c:888 #, c-format msgid "working tree '%s' already exists." msgstr "" -#: builtin/clone.c:835 builtin/clone.c:846 builtin/worktree.c:193 -#: builtin/worktree.c:220 +#: builtin/clone.c:903 builtin/clone.c:914 builtin/worktree.c:218 +#: builtin/worktree.c:245 #, c-format msgid "could not create leading directories of '%s'" msgstr "" -#: builtin/clone.c:838 +#: builtin/clone.c:906 #, c-format msgid "could not create work tree dir '%s'" msgstr "" -#: builtin/clone.c:856 +#: builtin/clone.c:924 #, c-format msgid "Cloning into bare repository '%s'...\n" msgstr "" -#: builtin/clone.c:858 +#: builtin/clone.c:926 #, c-format msgid "Cloning into '%s'...\n" msgstr "" -#: builtin/clone.c:883 +#: builtin/clone.c:951 msgid "--dissociate given, but there is no --reference" msgstr "" -#: builtin/clone.c:900 +#: builtin/clone.c:968 msgid "--depth is ignored in local clones; use file:// instead." msgstr "" -#: builtin/clone.c:903 +#: builtin/clone.c:971 msgid "source repository is shallow, ignoring --local" msgstr "" -#: builtin/clone.c:908 +#: builtin/clone.c:976 msgid "--local is ignored" msgstr "" -#: builtin/clone.c:912 +#: builtin/clone.c:980 #, c-format msgid "Don't know how to clone %s" msgstr "" -#: builtin/clone.c:961 builtin/clone.c:969 +#: builtin/clone.c:1029 builtin/clone.c:1037 #, c-format msgid "Remote branch %s not found in upstream %s" msgstr "" -#: builtin/clone.c:972 +#: builtin/clone.c:1040 msgid "You appear to have cloned an empty repository." msgstr "" @@ -4143,108 +4608,99 @@ msgstr "" msgid "failed to unpack HEAD tree object" msgstr "" -#: builtin/commit.c:344 +#: builtin/commit.c:345 msgid "unable to create temporary index" msgstr "" -#: builtin/commit.c:350 +#: builtin/commit.c:351 msgid "interactive add failed" msgstr "" -#: builtin/commit.c:361 -msgid "unable to write index file" -msgstr "" - -#: builtin/commit.c:363 +#: builtin/commit.c:364 msgid "unable to update temporary index" msgstr "" -#: builtin/commit.c:365 +#: builtin/commit.c:366 msgid "Failed to update main cache tree" msgstr "" -#: builtin/commit.c:389 builtin/commit.c:414 builtin/commit.c:463 +#: builtin/commit.c:390 builtin/commit.c:413 builtin/commit.c:462 msgid "unable to write new_index file" msgstr "" -#: builtin/commit.c:445 +#: builtin/commit.c:444 msgid "cannot do a partial commit during a merge." msgstr "" -#: builtin/commit.c:447 +#: builtin/commit.c:446 msgid "cannot do a partial commit during a cherry-pick." msgstr "" -#: builtin/commit.c:456 +#: builtin/commit.c:455 msgid "cannot read the index" msgstr "" -#: builtin/commit.c:475 +#: builtin/commit.c:474 msgid "unable to write temporary index file" msgstr "" -#: builtin/commit.c:580 +#: builtin/commit.c:579 #, c-format msgid "commit '%s' lacks author header" msgstr "" -#: builtin/commit.c:582 +#: builtin/commit.c:581 #, c-format msgid "commit '%s' has malformed author line" msgstr "" -#: builtin/commit.c:601 +#: builtin/commit.c:600 msgid "malformed --author parameter" msgstr "" -#: builtin/commit.c:609 +#: builtin/commit.c:608 #, c-format msgid "invalid date format: %s" msgstr "" -#: builtin/commit.c:653 +#: builtin/commit.c:652 msgid "" "unable to select a comment character that is not used\n" "in the current commit message" msgstr "" -#: builtin/commit.c:690 builtin/commit.c:723 builtin/commit.c:1080 +#: builtin/commit.c:689 builtin/commit.c:722 builtin/commit.c:1079 #, c-format msgid "could not lookup commit %s" msgstr "" -#: builtin/commit.c:702 builtin/shortlog.c:273 +#: builtin/commit.c:701 builtin/shortlog.c:273 #, c-format msgid "(reading log message from standard input)\n" msgstr "" -#: builtin/commit.c:704 +#: builtin/commit.c:703 msgid "could not read log from standard input" msgstr "" -#: builtin/commit.c:708 +#: builtin/commit.c:707 #, c-format msgid "could not read log file '%s'" msgstr "" -#: builtin/commit.c:730 +#: builtin/commit.c:729 msgid "could not read MERGE_MSG" msgstr "" -#: builtin/commit.c:734 +#: builtin/commit.c:733 msgid "could not read SQUASH_MSG" msgstr "" -#: builtin/commit.c:738 builtin/merge.c:1079 -#, c-format -msgid "could not read '%s'" -msgstr "" - -#: builtin/commit.c:785 +#: builtin/commit.c:784 msgid "could not write commit template" msgstr "" -#: builtin/commit.c:803 +#: builtin/commit.c:802 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4254,7 +4710,7 @@ msgid "" "and try again.\n" msgstr "" -#: builtin/commit.c:808 +#: builtin/commit.c:807 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4264,14 +4720,14 @@ msgid "" "and try again.\n" msgstr "" -#: builtin/commit.c:821 +#: builtin/commit.c:820 #, c-format msgid "" "Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n" "with '%c' will be ignored, and an empty message aborts the commit.\n" msgstr "" -#: builtin/commit.c:828 +#: builtin/commit.c:827 #, c-format msgid "" "Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n" @@ -4279,348 +4735,335 @@ msgid "" "An empty message aborts the commit.\n" msgstr "" -#: builtin/commit.c:848 +#: builtin/commit.c:847 #, c-format msgid "%sAuthor: %.*s <%.*s>" msgstr "" -#: builtin/commit.c:856 +#: builtin/commit.c:855 #, c-format msgid "%sDate: %s" msgstr "" -#: builtin/commit.c:863 +#: builtin/commit.c:862 #, c-format msgid "%sCommitter: %.*s <%.*s>" msgstr "" -#: builtin/commit.c:881 +#: builtin/commit.c:880 msgid "Cannot read index" msgstr "" -#: builtin/commit.c:938 +#: builtin/commit.c:937 msgid "Error building trees" msgstr "" -#: builtin/commit.c:953 builtin/tag.c:495 +#: builtin/commit.c:952 builtin/tag.c:495 #, c-format msgid "Please supply the message using either -m or -F option.\n" msgstr "" -#: builtin/commit.c:1055 +#: builtin/commit.c:1054 #, c-format msgid "--author '%s' is not 'Name <email>' and matches no existing author" msgstr "" -#: builtin/commit.c:1070 builtin/commit.c:1310 +#: builtin/commit.c:1069 builtin/commit.c:1309 #, c-format msgid "Invalid untracked files mode '%s'" msgstr "" -#: builtin/commit.c:1107 +#: builtin/commit.c:1106 msgid "--long and -z are incompatible" msgstr "" -#: builtin/commit.c:1137 +#: builtin/commit.c:1136 msgid "Using both --reset-author and --author does not make sense" msgstr "" -#: builtin/commit.c:1146 +#: builtin/commit.c:1145 msgid "You have nothing to amend." msgstr "" -#: builtin/commit.c:1149 +#: builtin/commit.c:1148 msgid "You are in the middle of a merge -- cannot amend." msgstr "" -#: builtin/commit.c:1151 +#: builtin/commit.c:1150 msgid "You are in the middle of a cherry-pick -- cannot amend." msgstr "" -#: builtin/commit.c:1154 +#: builtin/commit.c:1153 msgid "Options --squash and --fixup cannot be used together" msgstr "" -#: builtin/commit.c:1164 +#: builtin/commit.c:1163 msgid "Only one of -c/-C/-F/--fixup can be used." msgstr "" -#: builtin/commit.c:1166 +#: builtin/commit.c:1165 msgid "Option -m cannot be combined with -c/-C/-F/--fixup." msgstr "" -#: builtin/commit.c:1174 +#: builtin/commit.c:1173 msgid "--reset-author can be used only with -C, -c or --amend." msgstr "" -#: builtin/commit.c:1191 +#: builtin/commit.c:1190 msgid "Only one of --include/--only/--all/--interactive/--patch can be used." msgstr "" -#: builtin/commit.c:1193 +#: builtin/commit.c:1192 msgid "No paths with --include/--only does not make sense." msgstr "" -#: builtin/commit.c:1195 +#: builtin/commit.c:1194 msgid "Clever... amending the last one with dirty index." msgstr "" -#: builtin/commit.c:1197 +#: builtin/commit.c:1196 msgid "Explicit paths specified without -i or -o; assuming --only paths..." msgstr "" -#: builtin/commit.c:1209 builtin/tag.c:728 +#: builtin/commit.c:1208 builtin/tag.c:730 #, c-format msgid "Invalid cleanup mode %s" msgstr "" -#: builtin/commit.c:1214 +#: builtin/commit.c:1213 msgid "Paths with -a does not make sense." msgstr "" -#: builtin/commit.c:1324 builtin/commit.c:1603 +#: builtin/commit.c:1323 builtin/commit.c:1602 msgid "show status concisely" msgstr "" -#: builtin/commit.c:1326 builtin/commit.c:1605 +#: builtin/commit.c:1325 builtin/commit.c:1604 msgid "show branch information" msgstr "" -#: builtin/commit.c:1328 builtin/commit.c:1607 builtin/push.c:509 +#: builtin/commit.c:1327 builtin/commit.c:1606 builtin/push.c:546 msgid "machine-readable output" msgstr "" -#: builtin/commit.c:1331 builtin/commit.c:1609 +#: builtin/commit.c:1330 builtin/commit.c:1608 msgid "show status in long format (default)" msgstr "" -#: builtin/commit.c:1334 builtin/commit.c:1612 +#: builtin/commit.c:1333 builtin/commit.c:1611 msgid "terminate entries with NUL" msgstr "" -#: builtin/commit.c:1336 builtin/commit.c:1615 builtin/fast-export.c:980 -#: builtin/fast-export.c:983 builtin/tag.c:603 +#: builtin/commit.c:1335 builtin/commit.c:1614 builtin/fast-export.c:981 +#: builtin/fast-export.c:984 builtin/tag.c:604 msgid "mode" msgstr "" -#: builtin/commit.c:1337 builtin/commit.c:1615 +#: builtin/commit.c:1336 builtin/commit.c:1614 msgid "show untracked files, optional modes: all, normal, no. (Default: all)" msgstr "" -#: builtin/commit.c:1340 +#: builtin/commit.c:1339 msgid "show ignored files" msgstr "" -#: builtin/commit.c:1341 parse-options.h:152 +#: builtin/commit.c:1340 parse-options.h:155 msgid "when" msgstr "" -#: builtin/commit.c:1342 +#: builtin/commit.c:1341 msgid "" "ignore changes to submodules, optional when: all, dirty, untracked. " "(Default: all)" msgstr "" -#: builtin/commit.c:1344 +#: builtin/commit.c:1343 msgid "list untracked files in columns" msgstr "" -#: builtin/commit.c:1430 +#: builtin/commit.c:1429 msgid "couldn't look up newly created commit" msgstr "" -#: builtin/commit.c:1432 +#: builtin/commit.c:1431 msgid "could not parse newly created commit" msgstr "" -#: builtin/commit.c:1477 +#: builtin/commit.c:1476 msgid "detached HEAD" msgstr "" -#: builtin/commit.c:1480 +#: builtin/commit.c:1479 msgid " (root-commit)" msgstr "" -#: builtin/commit.c:1573 +#: builtin/commit.c:1572 msgid "suppress summary after successful commit" msgstr "" -#: builtin/commit.c:1574 +#: builtin/commit.c:1573 msgid "show diff in commit message template" msgstr "" -#: builtin/commit.c:1576 +#: builtin/commit.c:1575 msgid "Commit message options" msgstr "" -#: builtin/commit.c:1577 builtin/tag.c:601 +#: builtin/commit.c:1576 builtin/tag.c:602 msgid "read message from file" msgstr "" -#: builtin/commit.c:1578 +#: builtin/commit.c:1577 msgid "author" msgstr "" -#: builtin/commit.c:1578 +#: builtin/commit.c:1577 msgid "override author for commit" msgstr "" -#: builtin/commit.c:1579 builtin/gc.c:280 +#: builtin/commit.c:1578 builtin/gc.c:268 msgid "date" msgstr "" -#: builtin/commit.c:1579 +#: builtin/commit.c:1578 msgid "override date for commit" msgstr "" -#: builtin/commit.c:1580 builtin/merge.c:218 builtin/notes.c:391 -#: builtin/notes.c:554 builtin/tag.c:599 +#: builtin/commit.c:1579 builtin/merge.c:218 builtin/notes.c:392 +#: builtin/notes.c:555 builtin/tag.c:600 msgid "message" msgstr "" -#: builtin/commit.c:1580 +#: builtin/commit.c:1579 msgid "commit message" msgstr "" -#: builtin/commit.c:1581 +#: builtin/commit.c:1580 msgid "reuse and edit message from specified commit" msgstr "" -#: builtin/commit.c:1582 +#: builtin/commit.c:1581 msgid "reuse message from specified commit" msgstr "" -#: builtin/commit.c:1583 +#: builtin/commit.c:1582 msgid "use autosquash formatted message to fixup specified commit" msgstr "" -#: builtin/commit.c:1584 +#: builtin/commit.c:1583 msgid "use autosquash formatted message to squash specified commit" msgstr "" -#: builtin/commit.c:1585 +#: builtin/commit.c:1584 msgid "the commit is authored by me now (used with -C/-c/--amend)" msgstr "" -#: builtin/commit.c:1586 builtin/log.c:1191 builtin/revert.c:86 +#: builtin/commit.c:1585 builtin/log.c:1216 builtin/revert.c:86 msgid "add Signed-off-by:" msgstr "" -#: builtin/commit.c:1587 +#: builtin/commit.c:1586 msgid "use specified template file" msgstr "" -#: builtin/commit.c:1588 +#: builtin/commit.c:1587 msgid "force edit of commit" msgstr "" -#: builtin/commit.c:1589 +#: builtin/commit.c:1588 msgid "default" msgstr "" -#: builtin/commit.c:1589 builtin/tag.c:604 +#: builtin/commit.c:1588 builtin/tag.c:605 msgid "how to strip spaces and #comments from message" msgstr "" -#: builtin/commit.c:1590 +#: builtin/commit.c:1589 msgid "include status in commit message template" msgstr "" -#: builtin/commit.c:1591 builtin/merge.c:225 builtin/revert.c:92 -#: builtin/tag.c:605 -msgid "key-id" -msgstr "" - -#: builtin/commit.c:1592 builtin/merge.c:226 builtin/revert.c:93 +#: builtin/commit.c:1591 builtin/merge.c:226 builtin/pull.c:156 +#: builtin/revert.c:93 msgid "GPG sign commit" msgstr "" -#: builtin/commit.c:1595 +#: builtin/commit.c:1594 msgid "Commit contents options" msgstr "" -#: builtin/commit.c:1596 +#: builtin/commit.c:1595 msgid "commit all changed files" msgstr "" -#: builtin/commit.c:1597 +#: builtin/commit.c:1596 msgid "add specified files to index for commit" msgstr "" -#: builtin/commit.c:1598 +#: builtin/commit.c:1597 msgid "interactively add files" msgstr "" -#: builtin/commit.c:1599 +#: builtin/commit.c:1598 msgid "interactively add changes" msgstr "" -#: builtin/commit.c:1600 +#: builtin/commit.c:1599 msgid "commit only specified files" msgstr "" -#: builtin/commit.c:1601 +#: builtin/commit.c:1600 msgid "bypass pre-commit hook" msgstr "" -#: builtin/commit.c:1602 +#: builtin/commit.c:1601 msgid "show what would be committed" msgstr "" -#: builtin/commit.c:1613 +#: builtin/commit.c:1612 msgid "amend previous commit" msgstr "" -#: builtin/commit.c:1614 +#: builtin/commit.c:1613 msgid "bypass post-rewrite hook" msgstr "" -#: builtin/commit.c:1619 +#: builtin/commit.c:1618 msgid "ok to record an empty change" msgstr "" -#: builtin/commit.c:1621 +#: builtin/commit.c:1620 msgid "ok to record a change with an empty message" msgstr "" -#: builtin/commit.c:1650 +#: builtin/commit.c:1649 msgid "could not parse HEAD commit" msgstr "" -#: builtin/commit.c:1689 builtin/merge.c:1076 -#, c-format -msgid "could not open '%s' for reading" -msgstr "" - -#: builtin/commit.c:1696 +#: builtin/commit.c:1695 #, c-format msgid "Corrupt MERGE_HEAD file (%s)" msgstr "" -#: builtin/commit.c:1703 +#: builtin/commit.c:1702 msgid "could not read MERGE_MODE" msgstr "" -#: builtin/commit.c:1722 +#: builtin/commit.c:1721 #, c-format msgid "could not read commit message: %s" msgstr "" -#: builtin/commit.c:1733 +#: builtin/commit.c:1732 #, c-format msgid "Aborting commit; you did not edit the message.\n" msgstr "" -#: builtin/commit.c:1738 +#: builtin/commit.c:1737 #, c-format msgid "Aborting commit due to empty commit message.\n" msgstr "" -#: builtin/commit.c:1753 builtin/merge.c:829 builtin/merge.c:854 -msgid "failed to write commit object" -msgstr "" - -#: builtin/commit.c:1786 +#: builtin/commit.c:1785 msgid "" "Repository has been updated, but unable to write\n" "new_index file. Check that disk is not full and quota is\n" @@ -4631,131 +5074,135 @@ msgstr "" msgid "git config [<options>]" msgstr "" -#: builtin/config.c:53 +#: builtin/config.c:54 msgid "Config file location" msgstr "" -#: builtin/config.c:54 +#: builtin/config.c:55 msgid "use global config file" msgstr "" -#: builtin/config.c:55 +#: builtin/config.c:56 msgid "use system config file" msgstr "" -#: builtin/config.c:56 +#: builtin/config.c:57 msgid "use repository config file" msgstr "" -#: builtin/config.c:57 +#: builtin/config.c:58 msgid "use given config file" msgstr "" -#: builtin/config.c:58 +#: builtin/config.c:59 msgid "blob-id" msgstr "" -#: builtin/config.c:58 +#: builtin/config.c:59 msgid "read config from given blob object" msgstr "" -#: builtin/config.c:59 +#: builtin/config.c:60 msgid "Action" msgstr "" -#: builtin/config.c:60 +#: builtin/config.c:61 msgid "get value: name [value-regex]" msgstr "" -#: builtin/config.c:61 +#: builtin/config.c:62 msgid "get all values: key [value-regex]" msgstr "" -#: builtin/config.c:62 +#: builtin/config.c:63 msgid "get values for regexp: name-regex [value-regex]" msgstr "" -#: builtin/config.c:63 +#: builtin/config.c:64 msgid "get value specific for the URL: section[.var] URL" msgstr "" -#: builtin/config.c:64 +#: builtin/config.c:65 msgid "replace all matching variables: name value [value_regex]" msgstr "" -#: builtin/config.c:65 +#: builtin/config.c:66 msgid "add a new variable: name value" msgstr "" -#: builtin/config.c:66 +#: builtin/config.c:67 msgid "remove a variable: name [value-regex]" msgstr "" -#: builtin/config.c:67 +#: builtin/config.c:68 msgid "remove all matches: name [value-regex]" msgstr "" -#: builtin/config.c:68 +#: builtin/config.c:69 msgid "rename section: old-name new-name" msgstr "" -#: builtin/config.c:69 +#: builtin/config.c:70 msgid "remove a section: name" msgstr "" -#: builtin/config.c:70 +#: builtin/config.c:71 msgid "list all" msgstr "" -#: builtin/config.c:71 +#: builtin/config.c:72 msgid "open an editor" msgstr "" -#: builtin/config.c:72 +#: builtin/config.c:73 msgid "find the color configured: slot [default]" msgstr "" -#: builtin/config.c:73 +#: builtin/config.c:74 msgid "find the color setting: slot [stdout-is-tty]" msgstr "" -#: builtin/config.c:74 +#: builtin/config.c:75 msgid "Type" msgstr "" -#: builtin/config.c:75 +#: builtin/config.c:76 msgid "value is \"true\" or \"false\"" msgstr "" -#: builtin/config.c:76 +#: builtin/config.c:77 msgid "value is decimal number" msgstr "" -#: builtin/config.c:77 +#: builtin/config.c:78 msgid "value is --bool or --int" msgstr "" -#: builtin/config.c:78 +#: builtin/config.c:79 msgid "value is a path (file or directory name)" msgstr "" -#: builtin/config.c:79 +#: builtin/config.c:80 msgid "Other" msgstr "" -#: builtin/config.c:80 +#: builtin/config.c:81 msgid "terminate values with NUL byte" msgstr "" -#: builtin/config.c:81 +#: builtin/config.c:82 +msgid "show variable names only" +msgstr "" + +#: builtin/config.c:83 msgid "respect include directives on lookup" msgstr "" -#: builtin/config.c:316 +#: builtin/config.c:311 msgid "unable to parse default color value" msgstr "" -#: builtin/config.c:457 +#: builtin/config.c:449 #, c-format msgid "" "# This is Git's per-user configuration file.\n" @@ -4765,7 +5212,7 @@ msgid "" "#\temail = %s\n" msgstr "" -#: builtin/config.c:587 +#: builtin/config.c:583 #, c-format msgid "cannot create configuration file %s" msgstr "" @@ -4801,7 +5248,7 @@ msgstr "" msgid "tag '%s' is really '%s' here" msgstr "" -#: builtin/describe.c:250 builtin/log.c:452 +#: builtin/describe.c:250 builtin/log.c:459 #, c-format msgid "Not a valid object name %s" msgstr "" @@ -4941,502 +5388,491 @@ msgstr "" msgid "unhandled object '%s' given." msgstr "" -#: builtin/fast-export.c:24 +#: builtin/fast-export.c:25 msgid "git fast-export [rev-list-opts]" msgstr "" -#: builtin/fast-export.c:979 +#: builtin/fast-export.c:980 msgid "show progress after <n> objects" msgstr "" -#: builtin/fast-export.c:981 +#: builtin/fast-export.c:982 msgid "select handling of signed tags" msgstr "" -#: builtin/fast-export.c:984 +#: builtin/fast-export.c:985 msgid "select handling of tags that tag filtered objects" msgstr "" -#: builtin/fast-export.c:987 +#: builtin/fast-export.c:988 msgid "Dump marks to this file" msgstr "" -#: builtin/fast-export.c:989 +#: builtin/fast-export.c:990 msgid "Import marks from this file" msgstr "" -#: builtin/fast-export.c:991 +#: builtin/fast-export.c:992 msgid "Fake a tagger when tags lack one" msgstr "" -#: builtin/fast-export.c:993 +#: builtin/fast-export.c:994 msgid "Output full tree for each commit" msgstr "" -#: builtin/fast-export.c:995 +#: builtin/fast-export.c:996 msgid "Use the done feature to terminate the stream" msgstr "" -#: builtin/fast-export.c:996 +#: builtin/fast-export.c:997 msgid "Skip output of blob data" msgstr "" -#: builtin/fast-export.c:997 +#: builtin/fast-export.c:998 msgid "refspec" msgstr "" -#: builtin/fast-export.c:998 +#: builtin/fast-export.c:999 msgid "Apply refspec to exported refs" msgstr "" -#: builtin/fast-export.c:999 +#: builtin/fast-export.c:1000 msgid "anonymize output" msgstr "" -#: builtin/fetch.c:19 +#: builtin/fetch.c:20 msgid "git fetch [<options>] [<repository> [<refspec>...]]" msgstr "" -#: builtin/fetch.c:20 +#: builtin/fetch.c:21 msgid "git fetch [<options>] <group>" msgstr "" -#: builtin/fetch.c:21 +#: builtin/fetch.c:22 msgid "git fetch --multiple [<options>] [(<repository> | <group>)...]" msgstr "" -#: builtin/fetch.c:22 +#: builtin/fetch.c:23 msgid "git fetch --all [<options>]" msgstr "" -#: builtin/fetch.c:89 +#: builtin/fetch.c:90 builtin/pull.c:162 msgid "fetch from all remotes" msgstr "" -#: builtin/fetch.c:91 +#: builtin/fetch.c:92 builtin/pull.c:165 msgid "append to .git/FETCH_HEAD instead of overwriting" msgstr "" -#: builtin/fetch.c:93 +#: builtin/fetch.c:94 builtin/pull.c:168 msgid "path to upload pack on remote end" msgstr "" -#: builtin/fetch.c:94 +#: builtin/fetch.c:95 builtin/pull.c:170 msgid "force overwrite of local branch" msgstr "" -#: builtin/fetch.c:96 +#: builtin/fetch.c:97 msgid "fetch from multiple remotes" msgstr "" -#: builtin/fetch.c:98 +#: builtin/fetch.c:99 builtin/pull.c:172 msgid "fetch all tags and associated objects" msgstr "" -#: builtin/fetch.c:100 +#: builtin/fetch.c:101 msgid "do not fetch all tags (--no-tags)" msgstr "" -#: builtin/fetch.c:102 +#: builtin/fetch.c:103 builtin/pull.c:175 msgid "prune remote-tracking branches no longer on remote" msgstr "" -#: builtin/fetch.c:103 +#: builtin/fetch.c:104 builtin/pull.c:178 msgid "on-demand" msgstr "" -#: builtin/fetch.c:104 +#: builtin/fetch.c:105 builtin/pull.c:179 msgid "control recursive fetching of submodules" msgstr "" -#: builtin/fetch.c:108 +#: builtin/fetch.c:109 builtin/pull.c:184 msgid "keep downloaded pack" msgstr "" -#: builtin/fetch.c:110 +#: builtin/fetch.c:111 msgid "allow updating of HEAD ref" msgstr "" -#: builtin/fetch.c:113 +#: builtin/fetch.c:114 builtin/pull.c:187 msgid "deepen history of shallow clone" msgstr "" -#: builtin/fetch.c:115 +#: builtin/fetch.c:116 builtin/pull.c:190 msgid "convert to a complete repository" msgstr "" -#: builtin/fetch.c:117 builtin/log.c:1208 +#: builtin/fetch.c:118 builtin/log.c:1233 msgid "dir" msgstr "" -#: builtin/fetch.c:118 +#: builtin/fetch.c:119 msgid "prepend this to submodule path output" msgstr "" -#: builtin/fetch.c:121 +#: builtin/fetch.c:122 msgid "default mode for recursion" msgstr "" -#: builtin/fetch.c:123 +#: builtin/fetch.c:124 builtin/pull.c:193 msgid "accept refs that update .git/shallow" msgstr "" -#: builtin/fetch.c:124 +#: builtin/fetch.c:125 builtin/pull.c:195 msgid "refmap" msgstr "" -#: builtin/fetch.c:125 +#: builtin/fetch.c:126 builtin/pull.c:196 msgid "specify fetch refmap" msgstr "" -#: builtin/fetch.c:377 +#: builtin/fetch.c:378 msgid "Couldn't find remote ref HEAD" msgstr "" -#: builtin/fetch.c:457 +#: builtin/fetch.c:458 #, c-format msgid "object %s not found" msgstr "" -#: builtin/fetch.c:462 +#: builtin/fetch.c:463 msgid "[up to date]" msgstr "" -#: builtin/fetch.c:476 +#: builtin/fetch.c:477 #, c-format msgid "! %-*s %-*s -> %s (can't fetch in current branch)" msgstr "" -#: builtin/fetch.c:477 builtin/fetch.c:563 +#: builtin/fetch.c:478 builtin/fetch.c:564 msgid "[rejected]" msgstr "" -#: builtin/fetch.c:488 +#: builtin/fetch.c:489 msgid "[tag update]" msgstr "" -#: builtin/fetch.c:490 builtin/fetch.c:525 builtin/fetch.c:543 +#: builtin/fetch.c:491 builtin/fetch.c:526 builtin/fetch.c:544 msgid " (unable to update local ref)" msgstr "" -#: builtin/fetch.c:508 +#: builtin/fetch.c:509 msgid "[new tag]" msgstr "" -#: builtin/fetch.c:511 +#: builtin/fetch.c:512 msgid "[new branch]" msgstr "" -#: builtin/fetch.c:514 +#: builtin/fetch.c:515 msgid "[new ref]" msgstr "" -#: builtin/fetch.c:559 +#: builtin/fetch.c:560 msgid "unable to update local ref" msgstr "" -#: builtin/fetch.c:559 +#: builtin/fetch.c:560 msgid "forced update" msgstr "" -#: builtin/fetch.c:565 +#: builtin/fetch.c:566 msgid "(non-fast-forward)" msgstr "" -#: builtin/fetch.c:599 builtin/fetch.c:832 +#: builtin/fetch.c:600 builtin/fetch.c:842 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "" -#: builtin/fetch.c:608 +#: builtin/fetch.c:609 #, c-format msgid "%s did not send all necessary objects\n" msgstr "" -#: builtin/fetch.c:626 +#: builtin/fetch.c:627 #, c-format msgid "reject %s because shallow roots are not allowed to be updated" msgstr "" -#: builtin/fetch.c:714 builtin/fetch.c:797 +#: builtin/fetch.c:715 builtin/fetch.c:807 #, c-format msgid "From %.*s\n" msgstr "" -#: builtin/fetch.c:725 +#: builtin/fetch.c:726 #, c-format msgid "" "some local refs could not be updated; try running\n" " 'git remote prune %s' to remove any old, conflicting branches" msgstr "" -#: builtin/fetch.c:777 +#: builtin/fetch.c:778 #, c-format msgid " (%s will become dangling)" msgstr "" -#: builtin/fetch.c:778 +#: builtin/fetch.c:779 #, c-format msgid " (%s has become dangling)" msgstr "" -#: builtin/fetch.c:802 +#: builtin/fetch.c:811 msgid "[deleted]" msgstr "" -#: builtin/fetch.c:803 builtin/remote.c:1057 +#: builtin/fetch.c:812 builtin/remote.c:1034 msgid "(none)" msgstr "" -#: builtin/fetch.c:822 +#: builtin/fetch.c:832 #, c-format msgid "Refusing to fetch into current branch %s of non-bare repository" msgstr "" -#: builtin/fetch.c:841 +#: builtin/fetch.c:851 #, c-format msgid "Option \"%s\" value \"%s\" is not valid for %s" msgstr "" -#: builtin/fetch.c:844 +#: builtin/fetch.c:854 #, c-format msgid "Option \"%s\" is ignored for %s\n" msgstr "" -#: builtin/fetch.c:900 +#: builtin/fetch.c:910 #, c-format msgid "Don't know how to fetch from %s" msgstr "" -#: builtin/fetch.c:1063 +#: builtin/fetch.c:1071 #, c-format msgid "Fetching %s\n" msgstr "" -#: builtin/fetch.c:1065 builtin/remote.c:90 +#: builtin/fetch.c:1073 builtin/remote.c:90 #, c-format msgid "Could not fetch %s" msgstr "" -#: builtin/fetch.c:1083 +#: builtin/fetch.c:1091 msgid "" "No remote repository specified. Please, specify either a URL or a\n" "remote name from which new revisions should be fetched." msgstr "" -#: builtin/fetch.c:1106 +#: builtin/fetch.c:1114 msgid "You need to specify a tag name." msgstr "" -#: builtin/fetch.c:1148 +#: builtin/fetch.c:1156 msgid "--depth and --unshallow cannot be used together" msgstr "" -#: builtin/fetch.c:1150 +#: builtin/fetch.c:1158 msgid "--unshallow on a complete repository does not make sense" msgstr "" -#: builtin/fetch.c:1173 +#: builtin/fetch.c:1181 msgid "fetch --all does not take a repository argument" msgstr "" -#: builtin/fetch.c:1175 +#: builtin/fetch.c:1183 msgid "fetch --all does not make sense with refspecs" msgstr "" -#: builtin/fetch.c:1186 +#: builtin/fetch.c:1194 #, c-format msgid "No such remote or remote group: %s" msgstr "" -#: builtin/fetch.c:1194 +#: builtin/fetch.c:1202 msgid "Fetching a group and specifying refspecs does not make sense" msgstr "" -#: builtin/fmt-merge-msg.c:13 +#: builtin/fmt-merge-msg.c:14 msgid "" "git fmt-merge-msg [-m <message>] [--log[=<n>] | --no-log] [--file <file>]" msgstr "" -#: builtin/fmt-merge-msg.c:668 builtin/fmt-merge-msg.c:671 builtin/grep.c:698 -#: builtin/merge.c:198 builtin/repack.c:178 builtin/repack.c:182 -#: builtin/show-branch.c:664 builtin/show-ref.c:180 builtin/tag.c:590 -#: parse-options.h:131 parse-options.h:238 -msgid "n" -msgstr "" - -#: builtin/fmt-merge-msg.c:669 +#: builtin/fmt-merge-msg.c:670 msgid "populate log with at most <n> entries from shortlog" msgstr "" -#: builtin/fmt-merge-msg.c:672 +#: builtin/fmt-merge-msg.c:673 msgid "alias for --log (deprecated)" msgstr "" -#: builtin/fmt-merge-msg.c:675 +#: builtin/fmt-merge-msg.c:676 msgid "text" msgstr "" -#: builtin/fmt-merge-msg.c:676 +#: builtin/fmt-merge-msg.c:677 msgid "use <text> as start of message" msgstr "" -#: builtin/fmt-merge-msg.c:677 +#: builtin/fmt-merge-msg.c:678 msgid "file to read from" msgstr "" -#: builtin/for-each-ref.c:687 -msgid "unable to parse format" -msgstr "" - -#: builtin/for-each-ref.c:1083 +#: builtin/for-each-ref.c:9 msgid "git for-each-ref [<options>] [<pattern>]" msgstr "" -#: builtin/for-each-ref.c:1098 +#: builtin/for-each-ref.c:24 msgid "quote placeholders suitably for shells" msgstr "" -#: builtin/for-each-ref.c:1100 +#: builtin/for-each-ref.c:26 msgid "quote placeholders suitably for perl" msgstr "" -#: builtin/for-each-ref.c:1102 +#: builtin/for-each-ref.c:28 msgid "quote placeholders suitably for python" msgstr "" -#: builtin/for-each-ref.c:1104 +#: builtin/for-each-ref.c:30 msgid "quote placeholders suitably for Tcl" msgstr "" -#: builtin/for-each-ref.c:1107 +#: builtin/for-each-ref.c:33 msgid "show only <n> matched refs" msgstr "" -#: builtin/for-each-ref.c:1108 builtin/replace.c:438 -msgid "format" -msgstr "" - -#: builtin/for-each-ref.c:1108 +#: builtin/for-each-ref.c:34 msgid "format to use for the output" msgstr "" -#: builtin/for-each-ref.c:1109 +#: builtin/for-each-ref.c:35 msgid "key" msgstr "" -#: builtin/for-each-ref.c:1110 +#: builtin/for-each-ref.c:36 msgid "field name to sort on" msgstr "" -#: builtin/fsck.c:147 builtin/prune.c:137 +#: builtin/fsck.c:163 builtin/prune.c:137 msgid "Checking connectivity" msgstr "" -#: builtin/fsck.c:548 +#: builtin/fsck.c:568 msgid "Checking object directories" msgstr "" -#: builtin/fsck.c:611 +#: builtin/fsck.c:631 msgid "git fsck [<options>] [<object>...]" msgstr "" -#: builtin/fsck.c:617 +#: builtin/fsck.c:637 msgid "show unreachable objects" msgstr "" -#: builtin/fsck.c:618 +#: builtin/fsck.c:638 msgid "show dangling objects" msgstr "" -#: builtin/fsck.c:619 +#: builtin/fsck.c:639 msgid "report tags" msgstr "" -#: builtin/fsck.c:620 +#: builtin/fsck.c:640 msgid "report root nodes" msgstr "" -#: builtin/fsck.c:621 +#: builtin/fsck.c:641 msgid "make index objects head nodes" msgstr "" -#: builtin/fsck.c:622 +#: builtin/fsck.c:642 msgid "make reflogs head nodes (default)" msgstr "" -#: builtin/fsck.c:623 +#: builtin/fsck.c:643 msgid "also consider packs and alternate objects" msgstr "" -#: builtin/fsck.c:624 +#: builtin/fsck.c:644 +msgid "check only connectivity" +msgstr "" + +#: builtin/fsck.c:645 msgid "enable more strict checking" msgstr "" -#: builtin/fsck.c:626 +#: builtin/fsck.c:647 msgid "write dangling objects in .git/lost-found" msgstr "" -#: builtin/fsck.c:627 builtin/prune.c:107 +#: builtin/fsck.c:648 builtin/prune.c:107 msgid "show progress" msgstr "" -#: builtin/fsck.c:677 +#: builtin/fsck.c:707 msgid "Checking objects" msgstr "" -#: builtin/gc.c:24 +#: builtin/gc.c:25 msgid "git gc [<options>]" msgstr "" -#: builtin/gc.c:67 +#: builtin/gc.c:55 #, c-format msgid "Invalid %s: '%s'" msgstr "" -#: builtin/gc.c:112 +#: builtin/gc.c:100 #, c-format msgid "insanely long object directory %.*s" msgstr "" -#: builtin/gc.c:281 +#: builtin/gc.c:269 msgid "prune unreferenced objects" msgstr "" -#: builtin/gc.c:283 +#: builtin/gc.c:271 msgid "be more thorough (increased runtime)" msgstr "" -#: builtin/gc.c:284 +#: builtin/gc.c:272 msgid "enable auto-gc mode" msgstr "" -#: builtin/gc.c:285 +#: builtin/gc.c:273 msgid "force running gc even if there may be another gc running" msgstr "" -#: builtin/gc.c:327 +#: builtin/gc.c:315 #, c-format msgid "Auto packing the repository in background for optimum performance.\n" msgstr "" -#: builtin/gc.c:329 +#: builtin/gc.c:317 #, c-format msgid "Auto packing the repository for optimum performance.\n" msgstr "" -#: builtin/gc.c:330 +#: builtin/gc.c:318 #, c-format msgid "See \"git help gc\" for manual housekeeping.\n" msgstr "" -#: builtin/gc.c:348 +#: builtin/gc.c:336 #, c-format msgid "" "gc is already running on machine '%s' pid %<PRIuMAX> (use --force if not)" msgstr "" -#: builtin/gc.c:376 +#: builtin/gc.c:364 msgid "" "There are too many unreachable loose objects; run 'git prune' to remove them." msgstr "" @@ -5676,7 +6112,7 @@ msgstr "" msgid "git hash-object --stdin-paths < <list-of-paths>" msgstr "" -#: builtin/hash-object.c:92 builtin/tag.c:612 +#: builtin/hash-object.c:92 builtin/tag.c:614 msgid "type" msgstr "" @@ -5825,129 +6261,129 @@ msgstr "" msgid "`git %s' is aliased to `%s'" msgstr "" -#: builtin/index-pack.c:151 +#: builtin/index-pack.c:152 #, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "" -#: builtin/index-pack.c:201 +#: builtin/index-pack.c:202 #, c-format msgid "object type mismatch at %s" msgstr "" -#: builtin/index-pack.c:221 +#: builtin/index-pack.c:222 #, c-format msgid "did not receive expected object %s" msgstr "" -#: builtin/index-pack.c:224 +#: builtin/index-pack.c:225 #, c-format msgid "object %s: expected type %s, found %s" msgstr "" -#: builtin/index-pack.c:266 +#: builtin/index-pack.c:267 #, c-format msgid "cannot fill %d byte" msgid_plural "cannot fill %d bytes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: builtin/index-pack.c:276 +#: builtin/index-pack.c:277 msgid "early EOF" msgstr "" -#: builtin/index-pack.c:277 +#: builtin/index-pack.c:278 msgid "read error on input" msgstr "" -#: builtin/index-pack.c:289 +#: builtin/index-pack.c:290 msgid "used more bytes than were available" msgstr "" -#: builtin/index-pack.c:296 +#: builtin/index-pack.c:297 msgid "pack too large for current definition of off_t" msgstr "" -#: builtin/index-pack.c:312 +#: builtin/index-pack.c:313 #, c-format msgid "unable to create '%s'" msgstr "" -#: builtin/index-pack.c:317 +#: builtin/index-pack.c:318 #, c-format msgid "cannot open packfile '%s'" msgstr "" -#: builtin/index-pack.c:331 +#: builtin/index-pack.c:332 msgid "pack signature mismatch" msgstr "" -#: builtin/index-pack.c:333 +#: builtin/index-pack.c:334 #, c-format msgid "pack version %<PRIu32> unsupported" msgstr "" -#: builtin/index-pack.c:351 +#: builtin/index-pack.c:352 #, c-format msgid "pack has bad object at offset %lu: %s" msgstr "" -#: builtin/index-pack.c:472 +#: builtin/index-pack.c:473 #, c-format msgid "inflate returned %d" msgstr "" -#: builtin/index-pack.c:521 +#: builtin/index-pack.c:522 msgid "offset value overflow for delta base object" msgstr "" -#: builtin/index-pack.c:529 +#: builtin/index-pack.c:530 msgid "delta base offset is out of bound" msgstr "" -#: builtin/index-pack.c:537 +#: builtin/index-pack.c:538 #, c-format msgid "unknown object type %d" msgstr "" -#: builtin/index-pack.c:568 +#: builtin/index-pack.c:569 msgid "cannot pread pack file" msgstr "" -#: builtin/index-pack.c:570 +#: builtin/index-pack.c:571 #, c-format msgid "premature end of pack file, %lu byte missing" msgid_plural "premature end of pack file, %lu bytes missing" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: builtin/index-pack.c:596 +#: builtin/index-pack.c:597 msgid "serious inflate inconsistency" msgstr "" -#: builtin/index-pack.c:742 builtin/index-pack.c:748 builtin/index-pack.c:771 -#: builtin/index-pack.c:805 builtin/index-pack.c:814 +#: builtin/index-pack.c:743 builtin/index-pack.c:749 builtin/index-pack.c:772 +#: builtin/index-pack.c:806 builtin/index-pack.c:815 #, c-format msgid "SHA1 COLLISION FOUND WITH %s !" msgstr "" -#: builtin/index-pack.c:745 builtin/pack-objects.c:162 +#: builtin/index-pack.c:746 builtin/pack-objects.c:162 #: builtin/pack-objects.c:254 #, c-format msgid "unable to read %s" msgstr "" -#: builtin/index-pack.c:811 +#: builtin/index-pack.c:812 #, c-format msgid "cannot read existing object %s" msgstr "" -#: builtin/index-pack.c:825 +#: builtin/index-pack.c:826 #, c-format msgid "invalid blob object %s" msgstr "" -#: builtin/index-pack.c:839 +#: builtin/index-pack.c:840 #, c-format msgid "invalid %s" msgstr "" @@ -6061,7 +6497,7 @@ msgstr "" msgid "invalid number of threads specified (%d)" msgstr "" -#: builtin/index-pack.c:1479 builtin/index-pack.c:1658 +#: builtin/index-pack.c:1479 builtin/index-pack.c:1663 #, c-format msgid "no threads support, ignoring %s" msgstr "" @@ -6090,110 +6526,110 @@ msgid_plural "chain length = %d: %lu objects" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: builtin/index-pack.c:1622 +#: builtin/index-pack.c:1623 msgid "Cannot come back to cwd" msgstr "" -#: builtin/index-pack.c:1670 builtin/index-pack.c:1673 -#: builtin/index-pack.c:1685 builtin/index-pack.c:1689 +#: builtin/index-pack.c:1675 builtin/index-pack.c:1678 +#: builtin/index-pack.c:1690 builtin/index-pack.c:1694 #, c-format msgid "bad %s" msgstr "" -#: builtin/index-pack.c:1703 +#: builtin/index-pack.c:1708 msgid "--fix-thin cannot be used without --stdin" msgstr "" -#: builtin/index-pack.c:1707 builtin/index-pack.c:1716 +#: builtin/index-pack.c:1712 builtin/index-pack.c:1721 #, c-format msgid "packfile name '%s' does not end with '.pack'" msgstr "" -#: builtin/index-pack.c:1724 +#: builtin/index-pack.c:1729 msgid "--verify with no packfile name given" msgstr "" -#: builtin/init-db.c:35 +#: builtin/init-db.c:36 #, c-format msgid "Could not make %s writable by group" msgstr "" -#: builtin/init-db.c:62 +#: builtin/init-db.c:63 #, c-format msgid "insanely long template name %s" msgstr "" -#: builtin/init-db.c:67 +#: builtin/init-db.c:68 #, c-format msgid "cannot stat '%s'" msgstr "" -#: builtin/init-db.c:73 +#: builtin/init-db.c:74 #, c-format msgid "cannot stat template '%s'" msgstr "" -#: builtin/init-db.c:80 +#: builtin/init-db.c:81 #, c-format msgid "cannot opendir '%s'" msgstr "" -#: builtin/init-db.c:97 +#: builtin/init-db.c:98 #, c-format msgid "cannot readlink '%s'" msgstr "" -#: builtin/init-db.c:99 +#: builtin/init-db.c:100 #, c-format msgid "insanely long symlink %s" msgstr "" -#: builtin/init-db.c:102 +#: builtin/init-db.c:103 #, c-format msgid "cannot symlink '%s' '%s'" msgstr "" -#: builtin/init-db.c:106 +#: builtin/init-db.c:107 #, c-format msgid "cannot copy '%s' to '%s'" msgstr "" -#: builtin/init-db.c:110 +#: builtin/init-db.c:111 #, c-format msgid "ignoring template %s" msgstr "" -#: builtin/init-db.c:136 +#: builtin/init-db.c:137 #, c-format msgid "insanely long template path %s" msgstr "" -#: builtin/init-db.c:144 +#: builtin/init-db.c:145 #, c-format msgid "templates not found %s" msgstr "" -#: builtin/init-db.c:157 +#: builtin/init-db.c:158 #, c-format msgid "not copying templates of a wrong format version %d from '%s'" msgstr "" -#: builtin/init-db.c:211 +#: builtin/init-db.c:212 #, c-format msgid "insane git directory %s" msgstr "" -#: builtin/init-db.c:343 builtin/init-db.c:346 +#: builtin/init-db.c:344 builtin/init-db.c:347 #, c-format msgid "%s already exists" msgstr "" -#: builtin/init-db.c:374 +#: builtin/init-db.c:375 #, c-format msgid "unable to handle file type %d" msgstr "" -#: builtin/init-db.c:377 +#: builtin/init-db.c:378 #, c-format msgid "unable to move %s to %s" msgstr "" @@ -6201,59 +6637,55 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: The first '%s' is either "Reinitialized #. existing" or "Initialized empty", the second " shared" or #. "", and the last '%s%s' is the verbatim directory name. -#: builtin/init-db.c:433 +#: builtin/init-db.c:434 #, c-format msgid "%s%s Git repository in %s%s\n" msgstr "" -#: builtin/init-db.c:434 +#: builtin/init-db.c:435 msgid "Reinitialized existing" msgstr "" -#: builtin/init-db.c:434 +#: builtin/init-db.c:435 msgid "Initialized empty" msgstr "" -#: builtin/init-db.c:435 +#: builtin/init-db.c:436 msgid " shared" msgstr "" -#: builtin/init-db.c:482 +#: builtin/init-db.c:483 msgid "" "git init [-q | --quiet] [--bare] [--template=<template-directory>] [--" "shared[=<permissions>]] [<directory>]" msgstr "" -#: builtin/init-db.c:505 +#: builtin/init-db.c:506 msgid "permissions" msgstr "" -#: builtin/init-db.c:506 +#: builtin/init-db.c:507 msgid "specify that the git repository is to be shared amongst several users" msgstr "" -#: builtin/init-db.c:508 builtin/prune-packed.c:57 builtin/repack.c:171 -msgid "be quiet" -msgstr "" - -#: builtin/init-db.c:540 builtin/init-db.c:545 +#: builtin/init-db.c:541 builtin/init-db.c:546 #, c-format msgid "cannot mkdir %s" msgstr "" -#: builtin/init-db.c:549 +#: builtin/init-db.c:550 #, c-format msgid "cannot chdir to %s" msgstr "" -#: builtin/init-db.c:570 +#: builtin/init-db.c:571 #, c-format msgid "" "%s (or --work-tree=<directory>) not allowed without specifying %s (or --git-" "dir=<directory>)" msgstr "" -#: builtin/init-db.c:598 +#: builtin/init-db.c:599 #, c-format msgid "Cannot access work tree '%s'" msgstr "" @@ -6276,283 +6708,278 @@ msgstr "" msgid "trailer(s) to add" msgstr "" -#: builtin/log.c:41 +#: builtin/log.c:43 msgid "git log [<options>] [<revision-range>] [[--] <path>...]" msgstr "" -#: builtin/log.c:42 +#: builtin/log.c:44 msgid "git show [<options>] <object>..." msgstr "" -#: builtin/log.c:81 +#: builtin/log.c:83 #, c-format msgid "invalid --decorate option: %s" msgstr "" -#: builtin/log.c:127 +#: builtin/log.c:131 msgid "suppress diff output" msgstr "" -#: builtin/log.c:128 +#: builtin/log.c:132 msgid "show source" msgstr "" -#: builtin/log.c:129 +#: builtin/log.c:133 msgid "Use mail map file" msgstr "" -#: builtin/log.c:130 +#: builtin/log.c:134 msgid "decorate options" msgstr "" -#: builtin/log.c:133 +#: builtin/log.c:137 msgid "Process line range n,m in file, counting from 1" msgstr "" -#: builtin/log.c:229 +#: builtin/log.c:233 #, c-format msgid "Final output: %d %s\n" msgstr "" -#: builtin/log.c:458 +#: builtin/log.c:465 #, c-format msgid "git show %s: bad file" msgstr "" -#: builtin/log.c:472 builtin/log.c:564 +#: builtin/log.c:479 builtin/log.c:572 #, c-format msgid "Could not read object %s" msgstr "" -#: builtin/log.c:588 +#: builtin/log.c:596 #, c-format msgid "Unknown type: %d" msgstr "" -#: builtin/log.c:689 +#: builtin/log.c:714 msgid "format.headers without value" msgstr "" -#: builtin/log.c:773 +#: builtin/log.c:798 msgid "name of output directory is too long" msgstr "" -#: builtin/log.c:789 +#: builtin/log.c:814 #, c-format msgid "Cannot open patch file %s" msgstr "" -#: builtin/log.c:803 +#: builtin/log.c:828 msgid "Need exactly one range." msgstr "" -#: builtin/log.c:813 +#: builtin/log.c:838 msgid "Not a range." msgstr "" -#: builtin/log.c:919 +#: builtin/log.c:944 msgid "Cover letter needs email format" msgstr "" -#: builtin/log.c:998 +#: builtin/log.c:1023 #, c-format msgid "insane in-reply-to: %s" msgstr "" -#: builtin/log.c:1026 +#: builtin/log.c:1051 msgid "git format-patch [<options>] [<since> | <revision-range>]" msgstr "" -#: builtin/log.c:1071 +#: builtin/log.c:1096 msgid "Two output directories?" msgstr "" -#: builtin/log.c:1186 +#: builtin/log.c:1211 msgid "use [PATCH n/m] even with a single patch" msgstr "" -#: builtin/log.c:1189 +#: builtin/log.c:1214 msgid "use [PATCH] even with multiple patches" msgstr "" -#: builtin/log.c:1193 +#: builtin/log.c:1218 msgid "print patches to standard out" msgstr "" -#: builtin/log.c:1195 +#: builtin/log.c:1220 msgid "generate a cover letter" msgstr "" -#: builtin/log.c:1197 +#: builtin/log.c:1222 msgid "use simple number sequence for output file names" msgstr "" -#: builtin/log.c:1198 +#: builtin/log.c:1223 msgid "sfx" msgstr "" -#: builtin/log.c:1199 +#: builtin/log.c:1224 msgid "use <sfx> instead of '.patch'" msgstr "" -#: builtin/log.c:1201 +#: builtin/log.c:1226 msgid "start numbering patches at <n> instead of 1" msgstr "" -#: builtin/log.c:1203 +#: builtin/log.c:1228 msgid "mark the series as Nth re-roll" msgstr "" -#: builtin/log.c:1205 +#: builtin/log.c:1230 msgid "Use [<prefix>] instead of [PATCH]" msgstr "" -#: builtin/log.c:1208 +#: builtin/log.c:1233 msgid "store resulting files in <dir>" msgstr "" -#: builtin/log.c:1211 +#: builtin/log.c:1236 msgid "don't strip/add [PATCH]" msgstr "" -#: builtin/log.c:1214 +#: builtin/log.c:1239 msgid "don't output binary diffs" msgstr "" -#: builtin/log.c:1216 +#: builtin/log.c:1241 msgid "don't include a patch matching a commit upstream" msgstr "" -#: builtin/log.c:1218 +#: builtin/log.c:1243 msgid "show patch format instead of default (patch + stat)" msgstr "" -#: builtin/log.c:1220 +#: builtin/log.c:1245 msgid "Messaging" msgstr "" -#: builtin/log.c:1221 +#: builtin/log.c:1246 msgid "header" msgstr "" -#: builtin/log.c:1222 +#: builtin/log.c:1247 msgid "add email header" msgstr "" -#: builtin/log.c:1223 builtin/log.c:1225 +#: builtin/log.c:1248 builtin/log.c:1250 msgid "email" msgstr "" -#: builtin/log.c:1223 +#: builtin/log.c:1248 msgid "add To: header" msgstr "" -#: builtin/log.c:1225 +#: builtin/log.c:1250 msgid "add Cc: header" msgstr "" -#: builtin/log.c:1227 +#: builtin/log.c:1252 msgid "ident" msgstr "" -#: builtin/log.c:1228 +#: builtin/log.c:1253 msgid "set From address to <ident> (or committer ident if absent)" msgstr "" -#: builtin/log.c:1230 +#: builtin/log.c:1255 msgid "message-id" msgstr "" -#: builtin/log.c:1231 +#: builtin/log.c:1256 msgid "make first mail a reply to <message-id>" msgstr "" -#: builtin/log.c:1232 builtin/log.c:1235 +#: builtin/log.c:1257 builtin/log.c:1260 msgid "boundary" msgstr "" -#: builtin/log.c:1233 +#: builtin/log.c:1258 msgid "attach the patch" msgstr "" -#: builtin/log.c:1236 +#: builtin/log.c:1261 msgid "inline the patch" msgstr "" -#: builtin/log.c:1240 +#: builtin/log.c:1265 msgid "enable message threading, styles: shallow, deep" msgstr "" -#: builtin/log.c:1242 +#: builtin/log.c:1267 msgid "signature" msgstr "" -#: builtin/log.c:1243 +#: builtin/log.c:1268 msgid "add a signature" msgstr "" -#: builtin/log.c:1245 +#: builtin/log.c:1270 msgid "add a signature from a file" msgstr "" -#: builtin/log.c:1246 +#: builtin/log.c:1271 msgid "don't print the patch filenames" msgstr "" -#: builtin/log.c:1320 -#, c-format -msgid "invalid ident line: %s" -msgstr "" - -#: builtin/log.c:1335 +#: builtin/log.c:1360 msgid "-n and -k are mutually exclusive." msgstr "" -#: builtin/log.c:1337 +#: builtin/log.c:1362 msgid "--subject-prefix and -k are mutually exclusive." msgstr "" -#: builtin/log.c:1345 +#: builtin/log.c:1370 msgid "--name-only does not make sense" msgstr "" -#: builtin/log.c:1347 +#: builtin/log.c:1372 msgid "--name-status does not make sense" msgstr "" -#: builtin/log.c:1349 +#: builtin/log.c:1374 msgid "--check does not make sense" msgstr "" -#: builtin/log.c:1372 +#: builtin/log.c:1397 msgid "standard output, or directory, which one?" msgstr "" -#: builtin/log.c:1374 +#: builtin/log.c:1399 #, c-format msgid "Could not create directory '%s'" msgstr "" -#: builtin/log.c:1472 +#: builtin/log.c:1496 #, c-format msgid "unable to read signature file '%s'" msgstr "" -#: builtin/log.c:1535 +#: builtin/log.c:1559 msgid "Failed to create output files" msgstr "" -#: builtin/log.c:1583 +#: builtin/log.c:1607 msgid "git cherry [-v] [<upstream> [<head> [<limit>]]]" msgstr "" -#: builtin/log.c:1637 +#: builtin/log.c:1661 #, c-format msgid "" "Could not find a tracked remote branch, please specify <upstream> manually.\n" msgstr "" -#: builtin/log.c:1648 builtin/log.c:1650 builtin/log.c:1662 +#: builtin/log.c:1672 builtin/log.c:1674 builtin/log.c:1686 #, c-format msgid "Unknown commit %s" msgstr "" @@ -6716,31 +7143,31 @@ msgstr "" msgid "Available custom strategies are:" msgstr "" -#: builtin/merge.c:193 +#: builtin/merge.c:193 builtin/pull.c:119 msgid "do not show a diffstat at the end of the merge" msgstr "" -#: builtin/merge.c:196 +#: builtin/merge.c:196 builtin/pull.c:122 msgid "show a diffstat at the end of the merge" msgstr "" -#: builtin/merge.c:197 +#: builtin/merge.c:197 builtin/pull.c:125 msgid "(synonym to --stat)" msgstr "" -#: builtin/merge.c:199 +#: builtin/merge.c:199 builtin/pull.c:128 msgid "add (at most <n>) entries from shortlog to merge commit message" msgstr "" -#: builtin/merge.c:202 +#: builtin/merge.c:202 builtin/pull.c:131 msgid "create a single commit instead of doing a merge" msgstr "" -#: builtin/merge.c:204 +#: builtin/merge.c:204 builtin/pull.c:134 msgid "perform a commit if the merge succeeds (default)" msgstr "" -#: builtin/merge.c:206 +#: builtin/merge.c:206 builtin/pull.c:137 msgid "edit message before committing" msgstr "" @@ -6748,7 +7175,7 @@ msgstr "" msgid "allow fast-forward (default)" msgstr "" -#: builtin/merge.c:209 +#: builtin/merge.c:209 builtin/pull.c:143 msgid "abort if fast-forward is not possible" msgstr "" @@ -6756,19 +7183,20 @@ msgstr "" msgid "Verify that the named commit has a valid GPG signature" msgstr "" -#: builtin/merge.c:214 builtin/notes.c:753 builtin/revert.c:89 +#: builtin/merge.c:214 builtin/notes.c:767 builtin/pull.c:148 +#: builtin/revert.c:89 msgid "strategy" msgstr "" -#: builtin/merge.c:215 +#: builtin/merge.c:215 builtin/pull.c:149 msgid "merge strategy to use" msgstr "" -#: builtin/merge.c:216 +#: builtin/merge.c:216 builtin/pull.c:152 msgid "option=value" msgstr "" -#: builtin/merge.c:217 +#: builtin/merge.c:217 builtin/pull.c:153 msgid "option for selected merge strategy" msgstr "" @@ -6806,6 +7234,12 @@ msgstr "" msgid "Squash commit -- not updating HEAD\n" msgstr "" +#: builtin/merge.c:344 builtin/merge.c:763 builtin/merge.c:975 +#: builtin/merge.c:988 +#, c-format +msgid "Could not write to '%s'" +msgstr "" + #: builtin/merge.c:372 msgid "Writing SQUASH_MSG" msgstr "" @@ -6829,10 +7263,6 @@ msgstr "" msgid "Bad branch.%s.mergeoptions string: %s" msgstr "" -#: builtin/merge.c:632 -msgid "git write-tree failed to write a tree" -msgstr "" - #: builtin/merge.c:656 msgid "Not handling anything other than two heads merge." msgstr "" @@ -6918,10 +7348,6 @@ msgid "" "Please, commit your changes before you merge." msgstr "" -#: builtin/merge.c:1227 git-pull.sh:74 -msgid "You have not concluded your merge (MERGE_HEAD exists)." -msgstr "" - #: builtin/merge.c:1231 msgid "" "You have not concluded your cherry-pick (CHERRY_PICK_HEAD exists).\n" @@ -7207,7 +7633,7 @@ msgstr "" msgid "Renaming %s to %s\n" msgstr "" -#: builtin/mv.c:256 builtin/remote.c:725 builtin/repack.c:361 +#: builtin/mv.c:256 builtin/remote.c:722 builtin/repack.c:362 #, c-format msgid "renaming '%s' failed" msgstr "" @@ -7252,331 +7678,328 @@ msgstr "" msgid "dereference tags in the input (internal use)" msgstr "" -#: builtin/notes.c:24 +#: builtin/notes.c:25 msgid "git notes [--ref <notes-ref>] [list [<object>]]" msgstr "" -#: builtin/notes.c:25 +#: builtin/notes.c:26 msgid "" "git notes [--ref <notes-ref>] add [-f] [--allow-empty] [-m <msg> | -F <file> " "| (-c | -C) <object>] [<object>]" msgstr "" -#: builtin/notes.c:26 +#: builtin/notes.c:27 msgid "git notes [--ref <notes-ref>] copy [-f] <from-object> <to-object>" msgstr "" -#: builtin/notes.c:27 +#: builtin/notes.c:28 msgid "" "git notes [--ref <notes-ref>] append [--allow-empty] [-m <msg> | -F <file> | " "(-c | -C) <object>] [<object>]" msgstr "" -#: builtin/notes.c:28 +#: builtin/notes.c:29 msgid "git notes [--ref <notes-ref>] edit [--allow-empty] [<object>]" msgstr "" -#: builtin/notes.c:29 +#: builtin/notes.c:30 msgid "git notes [--ref <notes-ref>] show [<object>]" msgstr "" -#: builtin/notes.c:30 +#: builtin/notes.c:31 msgid "" "git notes [--ref <notes-ref>] merge [-v | -q] [-s <strategy>] <notes-ref>" msgstr "" -#: builtin/notes.c:31 +#: builtin/notes.c:32 msgid "git notes merge --commit [-v | -q]" msgstr "" -#: builtin/notes.c:32 +#: builtin/notes.c:33 msgid "git notes merge --abort [-v | -q]" msgstr "" -#: builtin/notes.c:33 +#: builtin/notes.c:34 msgid "git notes [--ref <notes-ref>] remove [<object>...]" msgstr "" -#: builtin/notes.c:34 +#: builtin/notes.c:35 msgid "git notes [--ref <notes-ref>] prune [-n | -v]" msgstr "" -#: builtin/notes.c:35 +#: builtin/notes.c:36 msgid "git notes [--ref <notes-ref>] get-ref" msgstr "" -#: builtin/notes.c:40 +#: builtin/notes.c:41 msgid "git notes [list [<object>]]" msgstr "" -#: builtin/notes.c:45 +#: builtin/notes.c:46 msgid "git notes add [<options>] [<object>]" msgstr "" -#: builtin/notes.c:50 +#: builtin/notes.c:51 msgid "git notes copy [<options>] <from-object> <to-object>" msgstr "" -#: builtin/notes.c:51 +#: builtin/notes.c:52 msgid "git notes copy --stdin [<from-object> <to-object>]..." msgstr "" -#: builtin/notes.c:56 +#: builtin/notes.c:57 msgid "git notes append [<options>] [<object>]" msgstr "" -#: builtin/notes.c:61 +#: builtin/notes.c:62 msgid "git notes edit [<object>]" msgstr "" -#: builtin/notes.c:66 +#: builtin/notes.c:67 msgid "git notes show [<object>]" msgstr "" -#: builtin/notes.c:71 +#: builtin/notes.c:72 msgid "git notes merge [<options>] <notes-ref>" msgstr "" -#: builtin/notes.c:72 +#: builtin/notes.c:73 msgid "git notes merge --commit [<options>]" msgstr "" -#: builtin/notes.c:73 +#: builtin/notes.c:74 msgid "git notes merge --abort [<options>]" msgstr "" -#: builtin/notes.c:78 +#: builtin/notes.c:79 msgid "git notes remove [<object>]" msgstr "" -#: builtin/notes.c:83 +#: builtin/notes.c:84 msgid "git notes prune [<options>]" msgstr "" -#: builtin/notes.c:88 +#: builtin/notes.c:89 msgid "git notes get-ref" msgstr "" -#: builtin/notes.c:146 +#: builtin/notes.c:147 #, c-format msgid "unable to start 'show' for object '%s'" msgstr "" -#: builtin/notes.c:150 +#: builtin/notes.c:151 msgid "could not read 'show' output" msgstr "" -#: builtin/notes.c:158 +#: builtin/notes.c:159 #, c-format msgid "failed to finish 'show' for object '%s'" msgstr "" -#: builtin/notes.c:173 builtin/tag.c:477 +#: builtin/notes.c:174 builtin/tag.c:477 #, c-format msgid "could not create file '%s'" msgstr "" -#: builtin/notes.c:192 +#: builtin/notes.c:193 msgid "Please supply the note contents using either -m or -F option" msgstr "" -#: builtin/notes.c:201 +#: builtin/notes.c:202 msgid "unable to write note object" msgstr "" -#: builtin/notes.c:203 +#: builtin/notes.c:204 #, c-format msgid "The note contents have been left in %s" msgstr "" -#: builtin/notes.c:231 builtin/tag.c:693 +#: builtin/notes.c:232 builtin/tag.c:695 #, c-format msgid "cannot read '%s'" msgstr "" -#: builtin/notes.c:233 builtin/tag.c:696 +#: builtin/notes.c:234 builtin/tag.c:698 #, c-format msgid "could not open or read '%s'" msgstr "" -#: builtin/notes.c:252 builtin/notes.c:303 builtin/notes.c:305 -#: builtin/notes.c:365 builtin/notes.c:420 builtin/notes.c:506 -#: builtin/notes.c:511 builtin/notes.c:589 builtin/notes.c:652 -#: builtin/notes.c:854 builtin/tag.c:709 +#: builtin/notes.c:253 builtin/notes.c:304 builtin/notes.c:306 +#: builtin/notes.c:366 builtin/notes.c:421 builtin/notes.c:507 +#: builtin/notes.c:512 builtin/notes.c:590 builtin/notes.c:653 +#: builtin/notes.c:877 builtin/tag.c:711 #, c-format msgid "Failed to resolve '%s' as a valid ref." msgstr "" -#: builtin/notes.c:255 +#: builtin/notes.c:256 #, c-format msgid "Failed to read object '%s'." msgstr "" -#: builtin/notes.c:259 +#: builtin/notes.c:260 #, c-format msgid "Cannot read note data from non-blob object '%s'." msgstr "" -#: builtin/notes.c:299 -#, c-format -msgid "Malformed input line: '%s'." -msgstr "" - -#: builtin/notes.c:314 -#, c-format -msgid "Failed to copy notes from '%s' to '%s'" -msgstr "" - -#: builtin/notes.c:358 builtin/notes.c:413 builtin/notes.c:489 -#: builtin/notes.c:501 builtin/notes.c:577 builtin/notes.c:645 -#: builtin/notes.c:919 +#: builtin/notes.c:359 builtin/notes.c:414 builtin/notes.c:490 +#: builtin/notes.c:502 builtin/notes.c:578 builtin/notes.c:646 +#: builtin/notes.c:942 msgid "too many parameters" msgstr "" -#: builtin/notes.c:371 builtin/notes.c:658 +#: builtin/notes.c:372 builtin/notes.c:659 #, c-format msgid "No note found for object %s." msgstr "" -#: builtin/notes.c:392 builtin/notes.c:555 +#: builtin/notes.c:393 builtin/notes.c:556 msgid "note contents as a string" msgstr "" -#: builtin/notes.c:395 builtin/notes.c:558 +#: builtin/notes.c:396 builtin/notes.c:559 msgid "note contents in a file" msgstr "" -#: builtin/notes.c:397 builtin/notes.c:400 builtin/notes.c:560 -#: builtin/notes.c:563 builtin/tag.c:628 +#: builtin/notes.c:398 builtin/notes.c:401 builtin/notes.c:561 +#: builtin/notes.c:564 builtin/tag.c:630 msgid "object" msgstr "" -#: builtin/notes.c:398 builtin/notes.c:561 +#: builtin/notes.c:399 builtin/notes.c:562 msgid "reuse and edit specified note object" msgstr "" -#: builtin/notes.c:401 builtin/notes.c:564 +#: builtin/notes.c:402 builtin/notes.c:565 msgid "reuse specified note object" msgstr "" -#: builtin/notes.c:404 builtin/notes.c:567 +#: builtin/notes.c:405 builtin/notes.c:568 msgid "allow storing empty note" msgstr "" -#: builtin/notes.c:405 builtin/notes.c:476 +#: builtin/notes.c:406 builtin/notes.c:477 msgid "replace existing notes" msgstr "" -#: builtin/notes.c:430 +#: builtin/notes.c:431 #, c-format msgid "" "Cannot add notes. Found existing notes for object %s. Use '-f' to overwrite " "existing notes" msgstr "" -#: builtin/notes.c:445 builtin/notes.c:524 +#: builtin/notes.c:446 builtin/notes.c:525 #, c-format msgid "Overwriting existing notes for object %s\n" msgstr "" -#: builtin/notes.c:456 builtin/notes.c:617 builtin/notes.c:859 +#: builtin/notes.c:457 builtin/notes.c:618 builtin/notes.c:882 #, c-format msgid "Removing note for object %s\n" msgstr "" -#: builtin/notes.c:477 +#: builtin/notes.c:478 msgid "read objects from stdin" msgstr "" -#: builtin/notes.c:479 +#: builtin/notes.c:480 msgid "load rewriting config for <command> (implies --stdin)" msgstr "" -#: builtin/notes.c:497 +#: builtin/notes.c:498 msgid "too few parameters" msgstr "" -#: builtin/notes.c:518 +#: builtin/notes.c:519 #, c-format msgid "" "Cannot copy notes. Found existing notes for object %s. Use '-f' to overwrite " "existing notes" msgstr "" -#: builtin/notes.c:530 +#: builtin/notes.c:531 #, c-format msgid "Missing notes on source object %s. Cannot copy." msgstr "" -#: builtin/notes.c:582 +#: builtin/notes.c:583 #, c-format msgid "" "The -m/-F/-c/-C options have been deprecated for the 'edit' subcommand.\n" "Please use 'git notes add -f -m/-F/-c/-C' instead.\n" msgstr "" -#: builtin/notes.c:750 +#: builtin/notes.c:764 msgid "General options" msgstr "" -#: builtin/notes.c:752 +#: builtin/notes.c:766 msgid "Merge options" msgstr "" -#: builtin/notes.c:754 +#: builtin/notes.c:768 msgid "" "resolve notes conflicts using the given strategy (manual/ours/theirs/union/" "cat_sort_uniq)" msgstr "" -#: builtin/notes.c:756 +#: builtin/notes.c:770 msgid "Committing unmerged notes" msgstr "" -#: builtin/notes.c:758 +#: builtin/notes.c:772 msgid "finalize notes merge by committing unmerged notes" msgstr "" -#: builtin/notes.c:760 +#: builtin/notes.c:774 msgid "Aborting notes merge resolution" msgstr "" -#: builtin/notes.c:762 +#: builtin/notes.c:776 msgid "abort notes merge" msgstr "" -#: builtin/notes.c:857 +#: builtin/notes.c:853 +#, c-format +msgid "A notes merge into %s is already in-progress at %s" +msgstr "" + +#: builtin/notes.c:880 #, c-format msgid "Object %s has no note\n" msgstr "" -#: builtin/notes.c:869 +#: builtin/notes.c:892 msgid "attempt to remove non-existent note is not an error" msgstr "" -#: builtin/notes.c:872 +#: builtin/notes.c:895 msgid "read object names from the standard input" msgstr "" -#: builtin/notes.c:953 +#: builtin/notes.c:976 msgid "notes-ref" msgstr "" -#: builtin/notes.c:954 +#: builtin/notes.c:977 msgid "use notes from <notes-ref>" msgstr "" -#: builtin/notes.c:989 builtin/remote.c:1618 +#: builtin/notes.c:1012 builtin/remote.c:1588 #, c-format msgid "Unknown subcommand: %s" msgstr "" #: builtin/pack-objects.c:28 -msgid "git pack-objects --stdout [options...] [< ref-list | < object-list]" +msgid "" +"git pack-objects --stdout [<options>...] [< <ref-list> | < <object-list>]" msgstr "" #: builtin/pack-objects.c:29 -msgid "git pack-objects [options...] base-name [< ref-list | < object-list]" +msgid "" +"git pack-objects [<options>...] <base-name> [< <ref-list> | < <object-list>]" msgstr "" #: builtin/pack-objects.c:175 builtin/pack-objects.c:178 @@ -7606,153 +8029,143 @@ msgstr "" msgid "bad index version '%s'" msgstr "" -#: builtin/pack-objects.c:2595 -#, c-format -msgid "option %s does not accept negative form" -msgstr "" - -#: builtin/pack-objects.c:2599 -#, c-format -msgid "unable to parse value '%s' for option %s" -msgstr "" - -#: builtin/pack-objects.c:2619 +#: builtin/pack-objects.c:2602 msgid "do not show progress meter" msgstr "" -#: builtin/pack-objects.c:2621 +#: builtin/pack-objects.c:2604 msgid "show progress meter" msgstr "" -#: builtin/pack-objects.c:2623 +#: builtin/pack-objects.c:2606 msgid "show progress meter during object writing phase" msgstr "" -#: builtin/pack-objects.c:2626 +#: builtin/pack-objects.c:2609 msgid "similar to --all-progress when progress meter is shown" msgstr "" -#: builtin/pack-objects.c:2627 +#: builtin/pack-objects.c:2610 msgid "version[,offset]" msgstr "" -#: builtin/pack-objects.c:2628 +#: builtin/pack-objects.c:2611 msgid "write the pack index file in the specified idx format version" msgstr "" -#: builtin/pack-objects.c:2631 +#: builtin/pack-objects.c:2614 msgid "maximum size of each output pack file" msgstr "" -#: builtin/pack-objects.c:2633 +#: builtin/pack-objects.c:2616 msgid "ignore borrowed objects from alternate object store" msgstr "" -#: builtin/pack-objects.c:2635 +#: builtin/pack-objects.c:2618 msgid "ignore packed objects" msgstr "" -#: builtin/pack-objects.c:2637 +#: builtin/pack-objects.c:2620 msgid "limit pack window by objects" msgstr "" -#: builtin/pack-objects.c:2639 +#: builtin/pack-objects.c:2622 msgid "limit pack window by memory in addition to object limit" msgstr "" -#: builtin/pack-objects.c:2641 +#: builtin/pack-objects.c:2624 msgid "maximum length of delta chain allowed in the resulting pack" msgstr "" -#: builtin/pack-objects.c:2643 +#: builtin/pack-objects.c:2626 msgid "reuse existing deltas" msgstr "" -#: builtin/pack-objects.c:2645 +#: builtin/pack-objects.c:2628 msgid "reuse existing objects" msgstr "" -#: builtin/pack-objects.c:2647 +#: builtin/pack-objects.c:2630 msgid "use OFS_DELTA objects" msgstr "" -#: builtin/pack-objects.c:2649 +#: builtin/pack-objects.c:2632 msgid "use threads when searching for best delta matches" msgstr "" -#: builtin/pack-objects.c:2651 +#: builtin/pack-objects.c:2634 msgid "do not create an empty pack output" msgstr "" -#: builtin/pack-objects.c:2653 +#: builtin/pack-objects.c:2636 msgid "read revision arguments from standard input" msgstr "" -#: builtin/pack-objects.c:2655 +#: builtin/pack-objects.c:2638 msgid "limit the objects to those that are not yet packed" msgstr "" -#: builtin/pack-objects.c:2658 +#: builtin/pack-objects.c:2641 msgid "include objects reachable from any reference" msgstr "" -#: builtin/pack-objects.c:2661 +#: builtin/pack-objects.c:2644 msgid "include objects referred by reflog entries" msgstr "" -#: builtin/pack-objects.c:2664 +#: builtin/pack-objects.c:2647 msgid "include objects referred to by the index" msgstr "" -#: builtin/pack-objects.c:2667 +#: builtin/pack-objects.c:2650 msgid "output pack to stdout" msgstr "" -#: builtin/pack-objects.c:2669 +#: builtin/pack-objects.c:2652 msgid "include tag objects that refer to objects to be packed" msgstr "" -#: builtin/pack-objects.c:2671 +#: builtin/pack-objects.c:2654 msgid "keep unreachable objects" msgstr "" -#: builtin/pack-objects.c:2672 parse-options.h:139 +#: builtin/pack-objects.c:2655 parse-options.h:142 msgid "time" msgstr "" -#: builtin/pack-objects.c:2673 +#: builtin/pack-objects.c:2656 msgid "unpack unreachable objects newer than <time>" msgstr "" -#: builtin/pack-objects.c:2676 +#: builtin/pack-objects.c:2659 msgid "create thin packs" msgstr "" -#: builtin/pack-objects.c:2678 +#: builtin/pack-objects.c:2661 msgid "create packs suitable for shallow fetches" msgstr "" -#: builtin/pack-objects.c:2680 +#: builtin/pack-objects.c:2663 msgid "ignore packs that have companion .keep file" msgstr "" -#: builtin/pack-objects.c:2682 +#: builtin/pack-objects.c:2665 msgid "pack compression level" msgstr "" -#: builtin/pack-objects.c:2684 +#: builtin/pack-objects.c:2667 msgid "do not hide commits by grafts" msgstr "" -#: builtin/pack-objects.c:2686 +#: builtin/pack-objects.c:2669 msgid "use a bitmap index if available to speed up counting objects" msgstr "" -#: builtin/pack-objects.c:2688 +#: builtin/pack-objects.c:2671 msgid "write a bitmap index together with the pack index" msgstr "" -#: builtin/pack-objects.c:2779 +#: builtin/pack-objects.c:2762 msgid "Counting objects" msgstr "" @@ -7780,37 +8193,169 @@ msgstr "" msgid "git prune [-n] [-v] [--expire <time>] [--] [<head>...]" msgstr "" -#: builtin/prune.c:105 builtin/worktree.c:112 +#: builtin/prune.c:105 builtin/worktree.c:121 msgid "do not remove, show only" msgstr "" -#: builtin/prune.c:106 builtin/worktree.c:113 +#: builtin/prune.c:106 builtin/worktree.c:122 msgid "report pruned objects" msgstr "" -#: builtin/prune.c:109 builtin/worktree.c:115 +#: builtin/prune.c:109 builtin/worktree.c:124 msgid "expire objects older than <time>" msgstr "" -#: builtin/push.c:14 +#: builtin/pull.c:69 +msgid "git pull [options] [<repository> [<refspec>...]]" +msgstr "" + +#: builtin/pull.c:113 +msgid "Options related to merging" +msgstr "" + +#: builtin/pull.c:116 +msgid "incorporate changes by rebasing rather than merging" +msgstr "" + +#: builtin/pull.c:140 builtin/revert.c:105 +msgid "allow fast-forward" +msgstr "" + +#: builtin/pull.c:146 +msgid "verify that the named commit has a valid GPG signature" +msgstr "" + +#: builtin/pull.c:160 +msgid "Options related to fetching" +msgstr "" + +#: builtin/pull.c:268 +#, c-format +msgid "Invalid value for pull.ff: %s" +msgstr "" + +#: builtin/pull.c:352 +msgid "Cannot pull with rebase: You have unstaged changes." +msgstr "" + +#: builtin/pull.c:358 +msgid "Additionally, your index contains uncommitted changes." +msgstr "" + +#: builtin/pull.c:360 +msgid "Cannot pull with rebase: Your index contains uncommitted changes." +msgstr "" + +#: builtin/pull.c:436 +msgid "" +"There is no candidate for rebasing against among the refs that you just " +"fetched." +msgstr "" + +#: builtin/pull.c:438 +msgid "" +"There are no candidates for merging among the refs that you just fetched." +msgstr "" + +#: builtin/pull.c:439 +msgid "" +"Generally this means that you provided a wildcard refspec which had no\n" +"matches on the remote end." +msgstr "" + +#: builtin/pull.c:442 +#, c-format +msgid "" +"You asked to pull from the remote '%s', but did not specify\n" +"a branch. Because this is not the default configured remote\n" +"for your current branch, you must specify a branch on the command line." +msgstr "" + +#: builtin/pull.c:447 +msgid "You are not currently on a branch." +msgstr "" + +#: builtin/pull.c:449 builtin/pull.c:464 +msgid "Please specify which branch you want to rebase against." +msgstr "" + +#: builtin/pull.c:451 builtin/pull.c:466 +msgid "Please specify which branch you want to merge with." +msgstr "" + +#: builtin/pull.c:452 builtin/pull.c:467 +msgid "See git-pull(1) for details." +msgstr "" + +#: builtin/pull.c:462 +msgid "There is no tracking information for the current branch." +msgstr "" + +#: builtin/pull.c:471 +#, c-format +msgid "" +"If you wish to set tracking information for this branch you can do so with:\n" +"\n" +" git branch --set-upstream-to=%s/<branch> %s\n" +msgstr "" + +#: builtin/pull.c:476 +#, c-format +msgid "" +"Your configuration specifies to merge with the ref '%s'\n" +"from the remote, but no such ref was fetched." +msgstr "" + +#: builtin/pull.c:830 +msgid "Updating an unborn branch with changes added to the index." +msgstr "" + +#: builtin/pull.c:859 +#, c-format +msgid "" +"fetch updated the current branch head.\n" +"fast-forwarding your working tree from\n" +"commit %s." +msgstr "" + +#: builtin/pull.c:864 +#, c-format +msgid "" +"Cannot fast-forward your working tree.\n" +"After making sure that you saved anything precious from\n" +"$ git diff %s\n" +"output, run\n" +"$ git reset --hard\n" +"to recover." +msgstr "" + +#: builtin/pull.c:879 +msgid "Cannot merge multiple branches into empty head." +msgstr "" + +#: builtin/pull.c:883 +msgid "Cannot rebase onto multiple branches." +msgstr "" + +#: builtin/push.c:15 msgid "git push [<options>] [<repository> [<refspec>...]]" msgstr "" -#: builtin/push.c:85 +#: builtin/push.c:86 msgid "tag shorthand without <tag>" msgstr "" -#: builtin/push.c:95 +#: builtin/push.c:96 msgid "--delete only accepts plain target ref names" msgstr "" -#: builtin/push.c:139 +#: builtin/push.c:140 msgid "" "\n" "To choose either option permanently, see push.default in 'git help config'." msgstr "" -#: builtin/push.c:142 +#: builtin/push.c:143 #, c-format msgid "" "The upstream branch of your current branch does not match\n" @@ -7825,7 +8370,7 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: builtin/push.c:157 +#: builtin/push.c:158 #, c-format msgid "" "You are not currently on a branch.\n" @@ -7835,7 +8380,7 @@ msgid "" " git push %s HEAD:<name-of-remote-branch>\n" msgstr "" -#: builtin/push.c:171 +#: builtin/push.c:172 #, c-format msgid "" "The current branch %s has no upstream branch.\n" @@ -7844,12 +8389,12 @@ msgid "" " git push --set-upstream %s %s\n" msgstr "" -#: builtin/push.c:179 +#: builtin/push.c:180 #, c-format msgid "The current branch %s has multiple upstream branches, refusing to push." msgstr "" -#: builtin/push.c:182 +#: builtin/push.c:183 #, c-format msgid "" "You are pushing to remote '%s', which is not the upstream of\n" @@ -7857,7 +8402,7 @@ msgid "" "to update which remote branch." msgstr "" -#: builtin/push.c:205 +#: builtin/push.c:206 msgid "" "push.default is unset; its implicit value has changed in\n" "Git 2.0 from 'matching' to 'simple'. To squelch this message\n" @@ -7882,12 +8427,12 @@ msgid "" "'current' instead of 'simple' if you sometimes use older versions of Git)" msgstr "" -#: builtin/push.c:272 +#: builtin/push.c:273 msgid "" "You didn't specify any refspecs to push, and push.default is \"nothing\"." msgstr "" -#: builtin/push.c:279 +#: builtin/push.c:280 msgid "" "Updates were rejected because the tip of your current branch is behind\n" "its remote counterpart. Integrate the remote changes (e.g.\n" @@ -7895,7 +8440,7 @@ msgid "" "See the 'Note about fast-forwards' in 'git push --help' for details." msgstr "" -#: builtin/push.c:285 +#: builtin/push.c:286 msgid "" "Updates were rejected because a pushed branch tip is behind its remote\n" "counterpart. Check out this branch and integrate the remote changes\n" @@ -7903,7 +8448,7 @@ msgid "" "See the 'Note about fast-forwards' in 'git push --help' for details." msgstr "" -#: builtin/push.c:291 +#: builtin/push.c:292 msgid "" "Updates were rejected because the remote contains work that you do\n" "not have locally. This is usually caused by another repository pushing\n" @@ -7912,33 +8457,33 @@ msgid "" "See the 'Note about fast-forwards' in 'git push --help' for details." msgstr "" -#: builtin/push.c:298 +#: builtin/push.c:299 msgid "Updates were rejected because the tag already exists in the remote." msgstr "" -#: builtin/push.c:301 +#: builtin/push.c:302 msgid "" "You cannot update a remote ref that points at a non-commit object,\n" "or update a remote ref to make it point at a non-commit object,\n" "without using the '--force' option.\n" msgstr "" -#: builtin/push.c:360 +#: builtin/push.c:361 #, c-format msgid "Pushing to %s\n" msgstr "" -#: builtin/push.c:364 +#: builtin/push.c:365 #, c-format msgid "failed to push some refs to '%s'" msgstr "" -#: builtin/push.c:394 +#: builtin/push.c:395 #, c-format msgid "bad repository '%s'" msgstr "" -#: builtin/push.c:395 +#: builtin/push.c:396 msgid "" "No configured push destination.\n" "Either specify the URL from the command-line or configure a remote " @@ -7951,105 +8496,106 @@ msgid "" " git push <name>\n" msgstr "" -#: builtin/push.c:410 +#: builtin/push.c:411 msgid "--all and --tags are incompatible" msgstr "" -#: builtin/push.c:411 +#: builtin/push.c:412 msgid "--all can't be combined with refspecs" msgstr "" -#: builtin/push.c:416 +#: builtin/push.c:417 msgid "--mirror and --tags are incompatible" msgstr "" -#: builtin/push.c:417 +#: builtin/push.c:418 msgid "--mirror can't be combined with refspecs" msgstr "" -#: builtin/push.c:422 +#: builtin/push.c:423 msgid "--all and --mirror are incompatible" msgstr "" -#: builtin/push.c:502 +#: builtin/push.c:539 msgid "repository" msgstr "" -#: builtin/push.c:503 +#: builtin/push.c:540 builtin/send-pack.c:161 msgid "push all refs" msgstr "" -#: builtin/push.c:504 +#: builtin/push.c:541 builtin/send-pack.c:163 msgid "mirror all refs" msgstr "" -#: builtin/push.c:506 +#: builtin/push.c:543 msgid "delete refs" msgstr "" -#: builtin/push.c:507 +#: builtin/push.c:544 msgid "push tags (can't be used with --all or --mirror)" msgstr "" -#: builtin/push.c:510 +#: builtin/push.c:547 builtin/send-pack.c:164 msgid "force updates" msgstr "" -#: builtin/push.c:512 +#: builtin/push.c:549 builtin/send-pack.c:175 msgid "refname>:<expect" msgstr "" -#: builtin/push.c:513 +#: builtin/push.c:550 builtin/send-pack.c:176 msgid "require old value of ref to be at this value" msgstr "" -#: builtin/push.c:516 +#: builtin/push.c:553 msgid "control recursive pushing of submodules" msgstr "" -#: builtin/push.c:518 +#: builtin/push.c:555 builtin/send-pack.c:169 msgid "use thin pack" msgstr "" -#: builtin/push.c:519 builtin/push.c:520 +#: builtin/push.c:556 builtin/push.c:557 builtin/send-pack.c:158 +#: builtin/send-pack.c:159 msgid "receive pack program" msgstr "" -#: builtin/push.c:521 +#: builtin/push.c:558 msgid "set upstream for git pull/status" msgstr "" -#: builtin/push.c:524 +#: builtin/push.c:561 msgid "prune locally removed refs" msgstr "" -#: builtin/push.c:526 +#: builtin/push.c:563 msgid "bypass pre-push hook" msgstr "" -#: builtin/push.c:527 +#: builtin/push.c:564 msgid "push missing but relevant tags" msgstr "" -#: builtin/push.c:529 +#: builtin/push.c:567 builtin/send-pack.c:166 msgid "GPG sign the push" msgstr "" -#: builtin/push.c:530 +#: builtin/push.c:569 builtin/send-pack.c:170 msgid "request atomic transaction on remote side" msgstr "" -#: builtin/push.c:539 +#: builtin/push.c:579 msgid "--delete is incompatible with --all, --mirror and --tags" msgstr "" -#: builtin/push.c:541 +#: builtin/push.c:581 msgid "--delete doesn't make sense without any refs" msgstr "" #: builtin/read-tree.c:37 msgid "" -"git read-tree [[-m [--trivial] [--aggressive] | --reset | --prefix=<prefix>] " +"git read-tree [(-m [--trivial] [--aggressive] | --reset | --prefix=<prefix>) " "[-u [--exclude-per-directory=<gitignore>] | -i]] [--no-sparse-checkout] [--" "index-output=<file>] (--empty | <tree-ish1> [<tree-ish2> [<tree-ish3>]])" msgstr "" @@ -8118,12 +8664,12 @@ msgstr "" msgid "debug unpack-trees" msgstr "" -#: builtin/reflog.c:430 +#: builtin/reflog.c:432 #, c-format -msgid "%s' for '%s' is not a valid timestamp" +msgid "'%s' for '%s' is not a valid timestamp" msgstr "" -#: builtin/reflog.c:547 builtin/reflog.c:552 +#: builtin/reflog.c:549 builtin/reflog.c:554 #, c-format msgid "'%s' is not a valid timestamp" msgstr "" @@ -8255,12 +8801,12 @@ msgstr "" msgid "specifying branches to track makes sense only with fetch mirrors" msgstr "" -#: builtin/remote.c:187 builtin/remote.c:640 +#: builtin/remote.c:187 builtin/remote.c:637 #, c-format msgid "remote %s already exists." msgstr "" -#: builtin/remote.c:191 builtin/remote.c:644 +#: builtin/remote.c:191 builtin/remote.c:641 #, c-format msgid "'%s' is not a valid remote name" msgstr "" @@ -8283,27 +8829,27 @@ msgstr "" msgid "(delete)" msgstr "" -#: builtin/remote.c:589 builtin/remote.c:595 builtin/remote.c:601 +#: builtin/remote.c:588 builtin/remote.c:594 builtin/remote.c:600 #, c-format msgid "Could not append '%s' to '%s'" msgstr "" -#: builtin/remote.c:633 builtin/remote.c:792 builtin/remote.c:892 +#: builtin/remote.c:630 builtin/remote.c:769 builtin/remote.c:869 #, c-format msgid "No such remote: %s" msgstr "" -#: builtin/remote.c:650 +#: builtin/remote.c:647 #, c-format msgid "Could not rename config section '%s' to '%s'" msgstr "" -#: builtin/remote.c:656 builtin/remote.c:844 +#: builtin/remote.c:653 builtin/remote.c:821 #, c-format msgid "Could not remove config section '%s'" msgstr "" -#: builtin/remote.c:671 +#: builtin/remote.c:668 #, c-format msgid "" "Not updating non-default fetch refspec\n" @@ -8311,32 +8857,27 @@ msgid "" "\tPlease update the configuration manually if necessary." msgstr "" -#: builtin/remote.c:677 +#: builtin/remote.c:674 #, c-format msgid "Could not append '%s'" msgstr "" -#: builtin/remote.c:688 +#: builtin/remote.c:685 #, c-format msgid "Could not set '%s'" msgstr "" -#: builtin/remote.c:710 +#: builtin/remote.c:707 #, c-format msgid "deleting '%s' failed" msgstr "" -#: builtin/remote.c:744 +#: builtin/remote.c:741 #, c-format msgid "creating '%s' failed" msgstr "" -#: builtin/remote.c:763 -#, c-format -msgid "Could not remove branch %s" -msgstr "" - -#: builtin/remote.c:830 +#: builtin/remote.c:807 msgid "" "Note: A branch outside the refs/remotes/ hierarchy was not removed;\n" "to delete it, use:" @@ -8346,262 +8887,262 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: builtin/remote.c:945 +#: builtin/remote.c:922 #, c-format msgid " new (next fetch will store in remotes/%s)" msgstr "" -#: builtin/remote.c:948 +#: builtin/remote.c:925 msgid " tracked" msgstr "" -#: builtin/remote.c:950 +#: builtin/remote.c:927 msgid " stale (use 'git remote prune' to remove)" msgstr "" -#: builtin/remote.c:952 +#: builtin/remote.c:929 msgid " ???" msgstr "" -#: builtin/remote.c:993 +#: builtin/remote.c:970 #, c-format msgid "invalid branch.%s.merge; cannot rebase onto > 1 branch" msgstr "" -#: builtin/remote.c:1000 +#: builtin/remote.c:977 #, c-format msgid "rebases onto remote %s" msgstr "" -#: builtin/remote.c:1003 +#: builtin/remote.c:980 #, c-format msgid " merges with remote %s" msgstr "" -#: builtin/remote.c:1004 +#: builtin/remote.c:981 msgid " and with remote" msgstr "" -#: builtin/remote.c:1006 +#: builtin/remote.c:983 #, c-format msgid "merges with remote %s" msgstr "" -#: builtin/remote.c:1007 +#: builtin/remote.c:984 msgid " and with remote" msgstr "" -#: builtin/remote.c:1053 +#: builtin/remote.c:1030 msgid "create" msgstr "" -#: builtin/remote.c:1056 +#: builtin/remote.c:1033 msgid "delete" msgstr "" -#: builtin/remote.c:1060 +#: builtin/remote.c:1037 msgid "up to date" msgstr "" -#: builtin/remote.c:1063 +#: builtin/remote.c:1040 msgid "fast-forwardable" msgstr "" -#: builtin/remote.c:1066 +#: builtin/remote.c:1043 msgid "local out of date" msgstr "" -#: builtin/remote.c:1073 +#: builtin/remote.c:1050 #, c-format msgid " %-*s forces to %-*s (%s)" msgstr "" -#: builtin/remote.c:1076 +#: builtin/remote.c:1053 #, c-format msgid " %-*s pushes to %-*s (%s)" msgstr "" -#: builtin/remote.c:1080 +#: builtin/remote.c:1057 #, c-format msgid " %-*s forces to %s" msgstr "" -#: builtin/remote.c:1083 +#: builtin/remote.c:1060 #, c-format msgid " %-*s pushes to %s" msgstr "" -#: builtin/remote.c:1151 +#: builtin/remote.c:1128 msgid "do not query remotes" msgstr "" -#: builtin/remote.c:1178 +#: builtin/remote.c:1155 #, c-format msgid "* remote %s" msgstr "" -#: builtin/remote.c:1179 +#: builtin/remote.c:1156 #, c-format msgid " Fetch URL: %s" msgstr "" -#: builtin/remote.c:1180 builtin/remote.c:1331 +#: builtin/remote.c:1157 builtin/remote.c:1308 msgid "(no URL)" msgstr "" -#: builtin/remote.c:1189 builtin/remote.c:1191 +#: builtin/remote.c:1166 builtin/remote.c:1168 #, c-format msgid " Push URL: %s" msgstr "" -#: builtin/remote.c:1193 builtin/remote.c:1195 builtin/remote.c:1197 +#: builtin/remote.c:1170 builtin/remote.c:1172 builtin/remote.c:1174 #, c-format msgid " HEAD branch: %s" msgstr "" -#: builtin/remote.c:1199 +#: builtin/remote.c:1176 #, c-format msgid "" " HEAD branch (remote HEAD is ambiguous, may be one of the following):\n" msgstr "" -#: builtin/remote.c:1211 +#: builtin/remote.c:1188 #, c-format msgid " Remote branch:%s" msgid_plural " Remote branches:%s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: builtin/remote.c:1214 builtin/remote.c:1241 +#: builtin/remote.c:1191 builtin/remote.c:1218 msgid " (status not queried)" msgstr "" -#: builtin/remote.c:1223 +#: builtin/remote.c:1200 msgid " Local branch configured for 'git pull':" msgid_plural " Local branches configured for 'git pull':" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: builtin/remote.c:1231 +#: builtin/remote.c:1208 msgid " Local refs will be mirrored by 'git push'" msgstr "" -#: builtin/remote.c:1238 +#: builtin/remote.c:1215 #, c-format msgid " Local ref configured for 'git push'%s:" msgid_plural " Local refs configured for 'git push'%s:" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: builtin/remote.c:1259 +#: builtin/remote.c:1236 msgid "set refs/remotes/<name>/HEAD according to remote" msgstr "" -#: builtin/remote.c:1261 +#: builtin/remote.c:1238 msgid "delete refs/remotes/<name>/HEAD" msgstr "" -#: builtin/remote.c:1276 +#: builtin/remote.c:1253 msgid "Cannot determine remote HEAD" msgstr "" -#: builtin/remote.c:1278 +#: builtin/remote.c:1255 msgid "Multiple remote HEAD branches. Please choose one explicitly with:" msgstr "" -#: builtin/remote.c:1288 +#: builtin/remote.c:1265 #, c-format msgid "Could not delete %s" msgstr "" -#: builtin/remote.c:1296 +#: builtin/remote.c:1273 #, c-format msgid "Not a valid ref: %s" msgstr "" -#: builtin/remote.c:1298 +#: builtin/remote.c:1275 #, c-format msgid "Could not setup %s" msgstr "" -#: builtin/remote.c:1316 +#: builtin/remote.c:1293 #, c-format msgid " %s will become dangling!" msgstr "" -#: builtin/remote.c:1317 +#: builtin/remote.c:1294 #, c-format msgid " %s has become dangling!" msgstr "" -#: builtin/remote.c:1327 +#: builtin/remote.c:1304 #, c-format msgid "Pruning %s" msgstr "" -#: builtin/remote.c:1328 +#: builtin/remote.c:1305 #, c-format msgid "URL: %s" msgstr "" -#: builtin/remote.c:1351 +#: builtin/remote.c:1321 #, c-format msgid " * [would prune] %s" msgstr "" -#: builtin/remote.c:1354 +#: builtin/remote.c:1324 #, c-format msgid " * [pruned] %s" msgstr "" -#: builtin/remote.c:1399 +#: builtin/remote.c:1369 msgid "prune remotes after fetching" msgstr "" -#: builtin/remote.c:1465 builtin/remote.c:1539 +#: builtin/remote.c:1435 builtin/remote.c:1509 #, c-format msgid "No such remote '%s'" msgstr "" -#: builtin/remote.c:1485 +#: builtin/remote.c:1455 msgid "add branch" msgstr "" -#: builtin/remote.c:1492 +#: builtin/remote.c:1462 msgid "no remote specified" msgstr "" -#: builtin/remote.c:1514 +#: builtin/remote.c:1484 msgid "manipulate push URLs" msgstr "" -#: builtin/remote.c:1516 +#: builtin/remote.c:1486 msgid "add URL" msgstr "" -#: builtin/remote.c:1518 +#: builtin/remote.c:1488 msgid "delete URLs" msgstr "" -#: builtin/remote.c:1525 +#: builtin/remote.c:1495 msgid "--add --delete doesn't make sense" msgstr "" -#: builtin/remote.c:1565 +#: builtin/remote.c:1535 #, c-format msgid "Invalid old URL pattern: %s" msgstr "" -#: builtin/remote.c:1573 +#: builtin/remote.c:1543 #, c-format msgid "No such URL found: %s" msgstr "" -#: builtin/remote.c:1575 +#: builtin/remote.c:1545 msgid "Will not delete all non-push URLs" msgstr "" -#: builtin/remote.c:1589 +#: builtin/remote.c:1559 msgid "be verbose; must be placed before a subcommand" msgstr "" @@ -8673,7 +9214,7 @@ msgstr "" msgid "repack objects in packs marked with .keep" msgstr "" -#: builtin/repack.c:377 +#: builtin/repack.c:378 #, c-format msgid "removing '%s' failed" msgstr "" @@ -8855,11 +9396,6 @@ msgstr "" msgid "Failed to resolve '%s' as a valid revision." msgstr "" -#: builtin/reset.c:308 builtin/reset.c:316 -#, c-format -msgid "Could not parse object '%s'." -msgstr "" - #: builtin/reset.c:313 #, c-format msgid "Failed to resolve '%s' as a valid tree." @@ -8900,6 +9436,10 @@ msgstr "" msgid "Could not write new index file." msgstr "" +#: builtin/rev-list.c:354 +msgid "rev-list does not support display of notes" +msgstr "" + #: builtin/rev-parse.c:361 msgid "git rev-parse --parseopt [<options>] -- [<args>...]" msgstr "" @@ -8916,7 +9456,7 @@ msgstr "" msgid "output in stuck long form" msgstr "" -#: builtin/rev-parse.c:499 +#: builtin/rev-parse.c:502 msgid "" "git rev-parse --parseopt [<options>] -- [<args>...]\n" " or: git rev-parse --sq-quote [<arg>...]\n" @@ -8986,10 +9526,6 @@ msgstr "" msgid "append commit name" msgstr "" -#: builtin/revert.c:105 -msgid "allow fast-forward" -msgstr "" - #: builtin/revert.c:106 msgid "preserve initially empty commits" msgstr "" @@ -9102,6 +9638,30 @@ msgstr "" msgid "git rm: unable to remove %s" msgstr "" +#: builtin/send-pack.c:18 +msgid "" +"git send-pack [--all | --mirror] [--dry-run] [--force] [--receive-pack=<git-" +"receive-pack>] [--verbose] [--thin] [--atomic] [<host>:]<directory> " +"[<ref>...]\n" +" --all and explicit <ref> specification are mutually exclusive." +msgstr "" + +#: builtin/send-pack.c:160 +msgid "remote name" +msgstr "" + +#: builtin/send-pack.c:171 +msgid "use stateless RPC protocol" +msgstr "" + +#: builtin/send-pack.c:172 +msgid "read refs from stdin" +msgstr "" + +#: builtin/send-pack.c:173 +msgid "print status from remote helper" +msgstr "" + #: builtin/shortlog.c:13 msgid "git shortlog [<options>] [<revision-range>] [[--] [<path>...]]" msgstr "" @@ -9214,7 +9774,7 @@ msgid "" msgstr "" #: builtin/show-ref.c:11 -msgid "git show-ref --exclude-existing[=pattern] < ref-list" +msgid "git show-ref --exclude-existing[=<pattern>] < <ref-list>" msgstr "" #: builtin/show-ref.c:170 @@ -9269,11 +9829,11 @@ msgstr "" msgid "shorten ref output" msgstr "" -#: builtin/symbolic-ref.c:43 builtin/update-ref.c:358 +#: builtin/symbolic-ref.c:43 builtin/update-ref.c:362 msgid "reason" msgstr "" -#: builtin/symbolic-ref.c:43 builtin/update-ref.c:358 +#: builtin/symbolic-ref.c:43 builtin/update-ref.c:362 msgid "reason of the update" msgstr "" @@ -9385,110 +9945,114 @@ msgstr "" msgid "malformed object name '%s'" msgstr "" -#: builtin/tag.c:589 +#: builtin/tag.c:590 msgid "list tag names" msgstr "" -#: builtin/tag.c:591 +#: builtin/tag.c:592 msgid "print <n> lines of each tag message" msgstr "" -#: builtin/tag.c:593 +#: builtin/tag.c:594 msgid "delete tags" msgstr "" -#: builtin/tag.c:594 +#: builtin/tag.c:595 msgid "verify tags" msgstr "" -#: builtin/tag.c:596 +#: builtin/tag.c:597 msgid "Tag creation options" msgstr "" -#: builtin/tag.c:598 +#: builtin/tag.c:599 msgid "annotated tag, needs a message" msgstr "" -#: builtin/tag.c:600 +#: builtin/tag.c:601 msgid "tag message" msgstr "" -#: builtin/tag.c:602 +#: builtin/tag.c:603 msgid "annotated and GPG-signed tag" msgstr "" -#: builtin/tag.c:606 +#: builtin/tag.c:607 msgid "use another key to sign the tag" msgstr "" -#: builtin/tag.c:607 +#: builtin/tag.c:608 msgid "replace the tag if exists" msgstr "" -#: builtin/tag.c:609 +#: builtin/tag.c:609 builtin/update-ref.c:368 +msgid "create a reflog" +msgstr "" + +#: builtin/tag.c:611 msgid "Tag listing options" msgstr "" -#: builtin/tag.c:610 +#: builtin/tag.c:612 msgid "show tag list in columns" msgstr "" -#: builtin/tag.c:612 +#: builtin/tag.c:614 msgid "sort tags" msgstr "" -#: builtin/tag.c:617 builtin/tag.c:623 +#: builtin/tag.c:619 builtin/tag.c:625 msgid "print only tags that contain the commit" msgstr "" -#: builtin/tag.c:629 +#: builtin/tag.c:631 msgid "print only tags of the object" msgstr "" -#: builtin/tag.c:655 +#: builtin/tag.c:657 msgid "--column and -n are incompatible" msgstr "" -#: builtin/tag.c:667 +#: builtin/tag.c:669 msgid "--sort and -n are incompatible" msgstr "" -#: builtin/tag.c:674 +#: builtin/tag.c:676 msgid "-n option is only allowed with -l." msgstr "" -#: builtin/tag.c:676 +#: builtin/tag.c:678 msgid "--contains option is only allowed with -l." msgstr "" -#: builtin/tag.c:678 +#: builtin/tag.c:680 msgid "--points-at option is only allowed with -l." msgstr "" -#: builtin/tag.c:686 +#: builtin/tag.c:688 msgid "only one -F or -m option is allowed." msgstr "" -#: builtin/tag.c:706 +#: builtin/tag.c:708 msgid "too many params" msgstr "" -#: builtin/tag.c:712 +#: builtin/tag.c:714 #, c-format msgid "'%s' is not a valid tag name." msgstr "" -#: builtin/tag.c:717 +#: builtin/tag.c:719 #, c-format msgid "tag '%s' already exists" msgstr "" -#: builtin/tag.c:741 +#: builtin/tag.c:744 #, c-format msgid "Updated tag '%s' (was %s)\n" msgstr "" -#: builtin/unpack-objects.c:489 +#: builtin/unpack-objects.c:490 msgid "Unpacking objects" msgstr "" @@ -9686,19 +10250,19 @@ msgstr "" msgid "git update-ref [<options>] --stdin [-z]" msgstr "" -#: builtin/update-ref.c:359 +#: builtin/update-ref.c:363 msgid "delete the reference" msgstr "" -#: builtin/update-ref.c:361 +#: builtin/update-ref.c:365 msgid "update <refname> not the one it points to" msgstr "" -#: builtin/update-ref.c:362 +#: builtin/update-ref.c:366 msgid "stdin has NUL-terminated arguments" msgstr "" -#: builtin/update-ref.c:363 +#: builtin/update-ref.c:367 msgid "read updates from stdin" msgstr "" @@ -9714,10 +10278,14 @@ msgstr "" msgid "git verify-commit [-v | --verbose] <commit>..." msgstr "" -#: builtin/verify-commit.c:75 +#: builtin/verify-commit.c:72 msgid "print commit contents" msgstr "" +#: builtin/verify-commit.c:73 builtin/verify-tag.c:84 +msgid "print raw gpg status output" +msgstr "" + #: builtin/verify-pack.c:54 msgid "git verify-pack [-v | --verbose] [-s | --stat-only] <pack>..." msgstr "" @@ -9734,85 +10302,81 @@ msgstr "" msgid "git verify-tag [-v | --verbose] <tag>..." msgstr "" -#: builtin/verify-tag.c:73 +#: builtin/verify-tag.c:83 msgid "print tag contents" msgstr "" -#: builtin/worktree.c:11 +#: builtin/worktree.c:13 msgid "git worktree add [<options>] <path> <branch>" msgstr "" -#: builtin/worktree.c:12 +#: builtin/worktree.c:14 msgid "git worktree prune [<options>]" msgstr "" -#: builtin/worktree.c:27 +#: builtin/worktree.c:36 #, c-format msgid "Removing worktrees/%s: not a valid directory" msgstr "" -#: builtin/worktree.c:33 +#: builtin/worktree.c:42 #, c-format msgid "Removing worktrees/%s: gitdir file does not exist" msgstr "" -#: builtin/worktree.c:38 +#: builtin/worktree.c:47 #, c-format msgid "Removing worktrees/%s: unable to read gitdir file (%s)" msgstr "" -#: builtin/worktree.c:49 +#: builtin/worktree.c:58 #, c-format msgid "Removing worktrees/%s: invalid gitdir file" msgstr "" -#: builtin/worktree.c:65 +#: builtin/worktree.c:74 #, c-format msgid "Removing worktrees/%s: gitdir file points to non-existent location" msgstr "" -#: builtin/worktree.c:100 +#: builtin/worktree.c:109 #, c-format msgid "failed to remove: %s" msgstr "" -#: builtin/worktree.c:186 +#: builtin/worktree.c:198 #, c-format msgid "'%s' already exists" msgstr "" -#: builtin/worktree.c:207 +#: builtin/worktree.c:232 #, c-format msgid "could not create directory of '%s'" msgstr "" -#: builtin/worktree.c:241 -msgid "unable to resolve HEAD" -msgstr "" - -#: builtin/worktree.c:249 +#: builtin/worktree.c:268 #, c-format -msgid "Enter %s (identifier %s)" +msgid "Preparing %s (identifier %s)" msgstr "" -#: builtin/worktree.c:281 +#: builtin/worktree.c:316 msgid "checkout <branch> even if already checked out in other worktree" msgstr "" -#: builtin/worktree.c:283 +#: builtin/worktree.c:318 msgid "create a new branch" msgstr "" -#: builtin/worktree.c:285 +#: builtin/worktree.c:320 msgid "create or reset a branch" msgstr "" -#: builtin/worktree.c:286 +#: builtin/worktree.c:321 msgid "detach HEAD at named commit" msgstr "" -#: builtin/worktree.c:292 -msgid "-b and -B are mutually exclusive" +#: builtin/worktree.c:328 +msgid "-b, -B, and --detach are mutually exclusive" msgstr "" #: builtin/write-tree.c:13 @@ -9831,7 +10395,7 @@ msgstr "" msgid "only useful for debugging" msgstr "" -#: credential-cache--daemon.c:267 +#: credential-cache--daemon.c:255 msgid "print debugging messages to stderr" msgstr "" @@ -9842,464 +10406,283 @@ msgid "" "to read about a specific subcommand or concept." msgstr "" -#: common-cmds.h:10 +#: common-cmds.h:9 msgid "start a working area (see also: git help tutorial)" msgstr "" -#: common-cmds.h:11 +#: common-cmds.h:10 msgid "work on the current change (see also: git help everyday)" msgstr "" -#: common-cmds.h:12 +#: common-cmds.h:11 msgid "examine the history and state (see also: git help revisions)" msgstr "" -#: common-cmds.h:13 +#: common-cmds.h:12 msgid "grow, mark and tweak your common history" msgstr "" -#: common-cmds.h:14 +#: common-cmds.h:13 msgid "collaborate (see also: git help workflows)" msgstr "" -#: common-cmds.h:18 +#: common-cmds.h:17 msgid "Add file contents to the index" msgstr "" -#: common-cmds.h:19 -msgid "Find by binary search the change that introduced a bug" +#: common-cmds.h:18 +msgid "Use binary search to find the commit that introduced a bug" msgstr "" -#: common-cmds.h:20 +#: common-cmds.h:19 msgid "List, create, or delete branches" msgstr "" -#: common-cmds.h:21 +#: common-cmds.h:20 msgid "Switch branches or restore working tree files" msgstr "" -#: common-cmds.h:22 +#: common-cmds.h:21 msgid "Clone a repository into a new directory" msgstr "" -#: common-cmds.h:23 +#: common-cmds.h:22 msgid "Record changes to the repository" msgstr "" -#: common-cmds.h:24 +#: common-cmds.h:23 msgid "Show changes between commits, commit and working tree, etc" msgstr "" -#: common-cmds.h:25 +#: common-cmds.h:24 msgid "Download objects and refs from another repository" msgstr "" -#: common-cmds.h:26 +#: common-cmds.h:25 msgid "Print lines matching a pattern" msgstr "" -#: common-cmds.h:27 +#: common-cmds.h:26 msgid "Create an empty Git repository or reinitialize an existing one" msgstr "" -#: common-cmds.h:28 +#: common-cmds.h:27 msgid "Show commit logs" msgstr "" -#: common-cmds.h:29 +#: common-cmds.h:28 msgid "Join two or more development histories together" msgstr "" -#: common-cmds.h:30 +#: common-cmds.h:29 msgid "Move or rename a file, a directory, or a symlink" msgstr "" -#: common-cmds.h:31 +#: common-cmds.h:30 msgid "Fetch from and integrate with another repository or a local branch" msgstr "" -#: common-cmds.h:32 +#: common-cmds.h:31 msgid "Update remote refs along with associated objects" msgstr "" -#: common-cmds.h:33 +#: common-cmds.h:32 msgid "Forward-port local commits to the updated upstream head" msgstr "" -#: common-cmds.h:34 +#: common-cmds.h:33 msgid "Reset current HEAD to the specified state" msgstr "" -#: common-cmds.h:35 +#: common-cmds.h:34 msgid "Remove files from the working tree and from the index" msgstr "" -#: common-cmds.h:36 +#: common-cmds.h:35 msgid "Show various types of objects" msgstr "" -#: common-cmds.h:37 +#: common-cmds.h:36 msgid "Show the working tree status" msgstr "" -#: common-cmds.h:38 +#: common-cmds.h:37 msgid "Create, list, delete or verify a tag object signed with GPG" msgstr "" -#: parse-options.h:142 +#: parse-options.h:145 msgid "expiry-date" msgstr "" -#: parse-options.h:157 +#: parse-options.h:160 msgid "no-op (backward compatibility)" msgstr "" -#: parse-options.h:231 +#: parse-options.h:236 msgid "be more verbose" msgstr "" -#: parse-options.h:233 +#: parse-options.h:238 msgid "be more quiet" msgstr "" -#: parse-options.h:239 +#: parse-options.h:244 msgid "use <n> digits to display SHA-1s" msgstr "" -#: rerere.h:27 +#: rerere.h:28 msgid "update the index with reused conflict resolution if possible" msgstr "" -#: git-am.sh:53 -msgid "You need to set your committer info first" -msgstr "" - -#: git-am.sh:100 -msgid "" -"You seem to have moved HEAD since the last 'am' failure.\n" -"Not rewinding to ORIG_HEAD" -msgstr "" - -#: git-am.sh:110 -#, sh-format -msgid "" -"When you have resolved this problem, run \"$cmdline --continue\".\n" -"If you prefer to skip this patch, run \"$cmdline --skip\" instead.\n" -"To restore the original branch and stop patching, run \"$cmdline --abort\"." -msgstr "" - -#: git-am.sh:126 -msgid "Cannot fall back to three-way merge." -msgstr "" - -#: git-am.sh:142 -msgid "Repository lacks necessary blobs to fall back on 3-way merge." -msgstr "" - -#: git-am.sh:144 -msgid "Using index info to reconstruct a base tree..." -msgstr "" - -#: git-am.sh:159 -msgid "" -"Did you hand edit your patch?\n" -"It does not apply to blobs recorded in its index." -msgstr "" - -#: git-am.sh:168 -msgid "Falling back to patching base and 3-way merge..." -msgstr "" - -#: git-am.sh:185 -msgid "Failed to merge in the changes." -msgstr "" - -#: git-am.sh:280 -msgid "Only one StGIT patch series can be applied at once" -msgstr "" - -#: git-am.sh:367 -#, sh-format -msgid "Patch format $patch_format is not supported." -msgstr "" - -#: git-am.sh:369 -msgid "Patch format detection failed." -msgstr "" - -#: git-am.sh:407 -msgid "" -"The -b/--binary option has been a no-op for long time, and\n" -"it will be removed. Please do not use it anymore." -msgstr "" - -#: git-am.sh:507 -#, sh-format -msgid "previous rebase directory $dotest still exists but mbox given." -msgstr "" - -#: git-am.sh:512 -msgid "Please make up your mind. --skip or --abort?" -msgstr "" - -#: git-am.sh:560 -#, sh-format -msgid "" -"Stray $dotest directory found.\n" -"Use \"git am --abort\" to remove it." -msgstr "" - -#: git-am.sh:568 -msgid "Resolve operation not in progress, we are not resuming." -msgstr "" - -#: git-am.sh:635 -#, sh-format -msgid "Dirty index: cannot apply patches (dirty: $files)" -msgstr "" - -#: git-am.sh:747 -#, sh-format -msgid "" -"Patch is empty. Was it split wrong?\n" -"If you would prefer to skip this patch, instead run \"$cmdline --skip\".\n" -"To restore the original branch and stop patching run \"$cmdline --abort\"." -msgstr "" - -#: git-am.sh:774 -msgid "Patch does not have a valid e-mail address." -msgstr "" - -#: git-am.sh:821 -msgid "cannot be interactive without stdin connected to a terminal." -msgstr "" - -#: git-am.sh:825 -msgid "Commit Body is:" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Make sure to include [y], [n], [e], [v] and [a] -#. in your translation. The program will only accept English -#. input at this point. -#: git-am.sh:832 -msgid "Apply? [y]es/[n]o/[e]dit/[v]iew patch/[a]ccept all " -msgstr "" - -#: git-am.sh:868 -#, sh-format -msgid "Applying: $FIRSTLINE" -msgstr "" - -#: git-am.sh:889 -msgid "" -"No changes - did you forget to use 'git add'?\n" -"If there is nothing left to stage, chances are that something else\n" -"already introduced the same changes; you might want to skip this patch." -msgstr "" - -#: git-am.sh:897 -msgid "" -"You still have unmerged paths in your index\n" -"did you forget to use 'git add'?" -msgstr "" - -#: git-am.sh:913 -msgid "No changes -- Patch already applied." -msgstr "" - -#: git-am.sh:923 -#, sh-format -msgid "Patch failed at $msgnum $FIRSTLINE" -msgstr "" - -#: git-am.sh:926 -#, sh-format -msgid "" -"The copy of the patch that failed is found in:\n" -" $dotest/patch" -msgstr "" - -#: git-am.sh:945 -msgid "applying to an empty history" -msgstr "" - -#: git-bisect.sh:48 +#: git-bisect.sh:50 msgid "You need to start by \"git bisect start\"" msgstr "" #. TRANSLATORS: Make sure to include [Y] and [n] in your #. translation. The program will only accept English input #. at this point. -#: git-bisect.sh:54 +#: git-bisect.sh:56 msgid "Do you want me to do it for you [Y/n]? " msgstr "" -#: git-bisect.sh:95 +#: git-bisect.sh:99 #, sh-format msgid "unrecognised option: '$arg'" msgstr "" -#: git-bisect.sh:99 +#: git-bisect.sh:103 #, sh-format msgid "'$arg' does not appear to be a valid revision" msgstr "" -#: git-bisect.sh:117 +#: git-bisect.sh:132 msgid "Bad HEAD - I need a HEAD" msgstr "" -#: git-bisect.sh:130 +#: git-bisect.sh:145 #, sh-format msgid "" "Checking out '$start_head' failed. Try 'git bisect reset <valid-branch>'." msgstr "" -#: git-bisect.sh:140 +#: git-bisect.sh:155 msgid "won't bisect on cg-seek'ed tree" msgstr "" -#: git-bisect.sh:144 +#: git-bisect.sh:159 msgid "Bad HEAD - strange symbolic ref" msgstr "" -#: git-bisect.sh:189 +#: git-bisect.sh:211 #, sh-format msgid "Bad bisect_write argument: $state" msgstr "" -#: git-bisect.sh:218 +#: git-bisect.sh:240 #, sh-format msgid "Bad rev input: $arg" msgstr "" -#: git-bisect.sh:232 +#: git-bisect.sh:255 msgid "Please call 'bisect_state' with at least one argument." msgstr "" -#: git-bisect.sh:244 +#: git-bisect.sh:267 #, sh-format msgid "Bad rev input: $rev" msgstr "" -#: git-bisect.sh:253 -msgid "'git bisect bad' can take only one argument." +#: git-bisect.sh:276 +#, sh-format +msgid "'git bisect $TERM_BAD' can take only one argument." msgstr "" -#: git-bisect.sh:276 -msgid "Warning: bisecting only with a bad commit." +#: git-bisect.sh:299 +#, sh-format +msgid "Warning: bisecting only with a $TERM_BAD commit." msgstr "" #. TRANSLATORS: Make sure to include [Y] and [n] in your #. translation. The program will only accept English input #. at this point. -#: git-bisect.sh:282 +#: git-bisect.sh:305 msgid "Are you sure [Y/n]? " msgstr "" -#: git-bisect.sh:292 +#: git-bisect.sh:317 +#, sh-format msgid "" -"You need to give me at least one good and one bad revision.\n" -"(You can use \"git bisect bad\" and \"git bisect good\" for that.)" +"You need to give me at least one $bad_syn and one $good_syn revision.\n" +"(You can use \"git bisect $bad_syn\" and \"git bisect $good_syn\" for that.)" msgstr "" -#: git-bisect.sh:295 +#: git-bisect.sh:320 +#, sh-format msgid "" "You need to start by \"git bisect start\".\n" -"You then need to give me at least one good and one bad revision.\n" -"(You can use \"git bisect bad\" and \"git bisect good\" for that.)" +"You then need to give me at least one $good_syn and one $bad_syn revision.\n" +"(You can use \"git bisect $bad_syn\" and \"git bisect $good_syn\" for that.)" msgstr "" -#: git-bisect.sh:366 git-bisect.sh:493 +#: git-bisect.sh:391 git-bisect.sh:521 msgid "We are not bisecting." msgstr "" -#: git-bisect.sh:373 +#: git-bisect.sh:398 #, sh-format msgid "'$invalid' is not a valid commit" msgstr "" -#: git-bisect.sh:382 +#: git-bisect.sh:407 #, sh-format msgid "" "Could not check out original HEAD '$branch'.\n" "Try 'git bisect reset <commit>'." msgstr "" -#: git-bisect.sh:409 +#: git-bisect.sh:435 msgid "No logfile given" msgstr "" -#: git-bisect.sh:410 +#: git-bisect.sh:436 #, sh-format msgid "cannot read $file for replaying" msgstr "" -#: git-bisect.sh:427 +#: git-bisect.sh:455 msgid "?? what are you talking about?" msgstr "" -#: git-bisect.sh:439 +#: git-bisect.sh:467 #, sh-format msgid "running $command" msgstr "" -#: git-bisect.sh:446 +#: git-bisect.sh:474 #, sh-format msgid "" "bisect run failed:\n" "exit code $res from '$command' is < 0 or >= 128" msgstr "" -#: git-bisect.sh:472 +#: git-bisect.sh:500 msgid "bisect run cannot continue any more" msgstr "" -#: git-bisect.sh:478 +#: git-bisect.sh:506 #, sh-format msgid "" "bisect run failed:\n" "'bisect_state $state' exited with error code $res" msgstr "" -#: git-bisect.sh:485 +#: git-bisect.sh:513 msgid "bisect run success" msgstr "" -#: git-pull.sh:61 -msgid "" -"Pull is not possible because you have unmerged files.\n" -"Please, fix them up in the work tree, and then use 'git add/rm <file>'\n" -"as appropriate to mark resolution and make a commit." -msgstr "" - -#: git-pull.sh:65 -msgid "Pull is not possible because you have unmerged files." -msgstr "" - -#: git-pull.sh:71 -msgid "" -"You have not concluded your merge (MERGE_HEAD exists).\n" -"Please, commit your changes before you can merge." -msgstr "" - -#: git-pull.sh:285 -msgid "updating an unborn branch with changes added to the index" -msgstr "" - -#: git-pull.sh:311 +#: git-bisect.sh:548 #, sh-format -msgid "" -"Warning: fetch updated the current branch head.\n" -"Warning: fast-forwarding your working tree from\n" -"Warning: commit $orig_head." -msgstr "" - -#: git-pull.sh:336 -msgid "Cannot merge multiple branches into empty head" -msgstr "" - -#: git-pull.sh:340 -msgid "Cannot rebase onto multiple branches" +msgid "Invalid command: you're currently in a $TERM_BAD/$TERM_GOOD bisect." msgstr "" #: git-rebase.sh:57 @@ -10464,7 +10847,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot record working tree state" msgstr "" -#: git-stash.sh:191 +#: git-stash.sh:189 #, sh-format msgid "Cannot update $ref_stash with $w_commit" msgstr "" @@ -10479,97 +10862,97 @@ msgstr "" #. $ git stash save --blah-blah 2>&1 | head -n 2 #. error: unknown option for 'stash save': --blah-blah #. To provide a message, use git stash save -- '--blah-blah' -#: git-stash.sh:241 +#: git-stash.sh:239 #, sh-format msgid "" "error: unknown option for 'stash save': $option\n" " To provide a message, use git stash save -- '$option'" msgstr "" -#: git-stash.sh:262 +#: git-stash.sh:260 msgid "No local changes to save" msgstr "" -#: git-stash.sh:266 +#: git-stash.sh:264 msgid "Cannot initialize stash" msgstr "" -#: git-stash.sh:270 +#: git-stash.sh:268 msgid "Cannot save the current status" msgstr "" -#: git-stash.sh:288 +#: git-stash.sh:286 msgid "Cannot remove worktree changes" msgstr "" -#: git-stash.sh:389 +#: git-stash.sh:387 #, sh-format msgid "unknown option: $opt" msgstr "" -#: git-stash.sh:399 +#: git-stash.sh:397 msgid "No stash found." msgstr "" -#: git-stash.sh:406 +#: git-stash.sh:404 #, sh-format msgid "Too many revisions specified: $REV" msgstr "" -#: git-stash.sh:412 +#: git-stash.sh:410 #, sh-format msgid "$reference is not a valid reference" msgstr "" -#: git-stash.sh:440 +#: git-stash.sh:438 #, sh-format msgid "'$args' is not a stash-like commit" msgstr "" -#: git-stash.sh:451 +#: git-stash.sh:449 #, sh-format msgid "'$args' is not a stash reference" msgstr "" -#: git-stash.sh:459 +#: git-stash.sh:457 msgid "unable to refresh index" msgstr "" -#: git-stash.sh:463 +#: git-stash.sh:461 msgid "Cannot apply a stash in the middle of a merge" msgstr "" -#: git-stash.sh:471 +#: git-stash.sh:469 msgid "Conflicts in index. Try without --index." msgstr "" -#: git-stash.sh:473 +#: git-stash.sh:471 msgid "Could not save index tree" msgstr "" -#: git-stash.sh:507 +#: git-stash.sh:505 msgid "Cannot unstage modified files" msgstr "" -#: git-stash.sh:522 +#: git-stash.sh:520 msgid "Index was not unstashed." msgstr "" -#: git-stash.sh:545 +#: git-stash.sh:543 #, sh-format msgid "Dropped ${REV} ($s)" msgstr "" -#: git-stash.sh:546 +#: git-stash.sh:544 #, sh-format msgid "${REV}: Could not drop stash entry" msgstr "" -#: git-stash.sh:554 +#: git-stash.sh:552 msgid "No branch name specified" msgstr "" -#: git-stash.sh:626 +#: git-stash.sh:624 msgid "(To restore them type \"git stash apply\")" msgstr "" @@ -10797,7 +11180,7 @@ msgstr "" #: git-submodule.sh:907 #, sh-format msgid "" -"Execution of '$command $sha1' failed in submodule path '$prefix$sm_path'" +"Execution of '$command $sha1' failed in submodule path '$prefix$sm_path'" msgstr "" #: git-submodule.sh:908 @@ -5,10 +5,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: git 2.5.0\n" +"Project-Id-Version: git 2.6.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-14 07:19+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-15 12:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-05 09:16+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-09 21:45+0100\n" "Last-Translator: Peter Krefting <peter@softwolves.pp.se>\n" "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" "Language: sv\n" @@ -31,95 +31,107 @@ msgstr "" "Rätta dem i din arbetskatalog och använd sedan \"git add/rm <fil>\"\n" "som lämpligt för att ange lösning och checka in." -#: archive.c:11 +#: advice.c:101 builtin/merge.c:1227 +msgid "You have not concluded your merge (MERGE_HEAD exists)." +msgstr "Du har inte avslutat sammanslagningen (MERGE_HEAD finns)." + +#: advice.c:103 +msgid "Please, commit your changes before you can merge." +msgstr "Ange ett incheckningsmeddelande för dina ändringar." + +#: advice.c:104 +msgid "Exiting because of unfinished merge." +msgstr "Avslutar på grund av ofullbordad sammanslagning." + +#: archive.c:12 msgid "git archive [<options>] <tree-ish> [<path>...]" msgstr "git archive [<flaggor>] <träd-igt> [<sökväg>...]" -#: archive.c:12 +#: archive.c:13 msgid "git archive --list" msgstr "git archive --list" -#: archive.c:13 +#: archive.c:14 msgid "" "git archive --remote <repo> [--exec <cmd>] [<options>] <tree-ish> [<path>...]" msgstr "" "git archive --remote <arkiv> [--exec <kmd>] [<flaggor>] <träd-igt> " "[<sökväg>...]" -#: archive.c:14 +#: archive.c:15 msgid "git archive --remote <repo> [--exec <cmd>] --list" msgstr "git archive --remote <arkiv> [--exec <kmd>] --list" -#: archive.c:342 builtin/add.c:137 builtin/add.c:428 builtin/rm.c:327 +#: archive.c:343 builtin/add.c:137 builtin/add.c:426 builtin/rm.c:327 #, c-format msgid "pathspec '%s' did not match any files" msgstr "sökvägsangivelsen \"%s\" motsvarade inte några filer" -#: archive.c:427 +#: archive.c:428 msgid "fmt" msgstr "fmt" -#: archive.c:427 +#: archive.c:428 msgid "archive format" msgstr "arkivformat" -#: archive.c:428 builtin/log.c:1204 +#: archive.c:429 builtin/log.c:1229 msgid "prefix" msgstr "prefix" -#: archive.c:429 +#: archive.c:430 msgid "prepend prefix to each pathname in the archive" msgstr "lägg till prefix till varje sökväg i arkivet" -#: archive.c:430 builtin/archive.c:88 builtin/blame.c:2516 -#: builtin/blame.c:2517 builtin/config.c:57 builtin/fast-export.c:986 -#: builtin/fast-export.c:988 builtin/grep.c:712 builtin/hash-object.c:99 -#: builtin/ls-files.c:446 builtin/ls-files.c:449 builtin/notes.c:394 -#: builtin/notes.c:557 builtin/read-tree.c:109 parse-options.h:150 +#: archive.c:431 builtin/archive.c:88 builtin/blame.c:2516 +#: builtin/blame.c:2517 builtin/config.c:58 builtin/fast-export.c:987 +#: builtin/fast-export.c:989 builtin/grep.c:712 builtin/hash-object.c:99 +#: builtin/ls-files.c:446 builtin/ls-files.c:449 builtin/notes.c:395 +#: builtin/notes.c:558 builtin/read-tree.c:109 parse-options.h:153 msgid "file" msgstr "fil" -#: archive.c:431 builtin/archive.c:89 +#: archive.c:432 builtin/archive.c:89 msgid "write the archive to this file" msgstr "skriv arkivet till filen" -#: archive.c:433 +#: archive.c:434 msgid "read .gitattributes in working directory" msgstr "läs .gitattributes i arbetskatalogen" -#: archive.c:434 +#: archive.c:435 msgid "report archived files on stderr" msgstr "rapportera arkiverade filer på standard fel" -#: archive.c:435 +#: archive.c:436 msgid "store only" msgstr "endast spara" -#: archive.c:436 +#: archive.c:437 msgid "compress faster" msgstr "komprimera snabbare" -#: archive.c:444 +#: archive.c:445 msgid "compress better" msgstr "komprimera bättre" -#: archive.c:447 +#: archive.c:448 msgid "list supported archive formats" msgstr "visa understödda arkivformat" -#: archive.c:449 builtin/archive.c:90 builtin/clone.c:77 +#: archive.c:450 builtin/archive.c:90 builtin/clone.c:77 msgid "repo" msgstr "arkiv" -#: archive.c:450 builtin/archive.c:91 +#: archive.c:451 builtin/archive.c:91 msgid "retrieve the archive from remote repository <repo>" msgstr "hämta arkivet från fjärrarkivet <arkiv>" -#: archive.c:451 builtin/archive.c:92 builtin/notes.c:478 +#: archive.c:452 builtin/archive.c:92 builtin/notes.c:479 msgid "command" msgstr "kommando" -#: archive.c:452 builtin/archive.c:93 +#: archive.c:453 builtin/archive.c:93 msgid "path to the remote git-upload-archive command" msgstr "sökväg till kommandot git-upload-archive på fjärren" @@ -242,6 +254,11 @@ msgstr "Objektnamnet är tvetydigt: \"%s\"." msgid "Not a valid branch point: '%s'." msgstr "Avgreningspunkten är inte giltig: \"%s\"" +#: branch.c:399 +#, c-format +msgid "'%s' is already checked out at '%s'" +msgstr "\"%s\" är redan utcheckad på \"%s\"" + #: bundle.c:34 #, c-format msgid "'%s' does not look like a v2 bundle file" @@ -252,7 +269,7 @@ msgstr "'%s' ser inte ut som en v2-bundle-fil" msgid "unrecognized header: %s%s (%d)" msgstr "okänt huvud: %s%s (%d)" -#: bundle.c:87 builtin/commit.c:766 +#: bundle.c:87 builtin/commit.c:765 #, c-format msgid "could not open '%s'" msgstr "kunde inte öppna \"%s\"" @@ -261,9 +278,9 @@ msgstr "kunde inte öppna \"%s\"" msgid "Repository lacks these prerequisite commits:" msgstr "Arkivet saknar dessa nödvändiga incheckningar:" -#: bundle.c:163 sequencer.c:650 sequencer.c:1105 builtin/blame.c:2705 -#: builtin/branch.c:651 builtin/commit.c:1045 builtin/log.c:330 -#: builtin/log.c:825 builtin/log.c:1432 builtin/log.c:1666 builtin/merge.c:358 +#: bundle.c:163 sequencer.c:636 sequencer.c:1083 builtin/blame.c:2708 +#: builtin/branch.c:652 builtin/commit.c:1044 builtin/log.c:334 +#: builtin/log.c:850 builtin/log.c:1457 builtin/log.c:1690 builtin/merge.c:358 #: builtin/shortlog.c:158 msgid "revision walk setup failed" msgstr "misslyckades skapa revisionstraversering" @@ -286,38 +303,38 @@ msgid_plural "The bundle requires these %d refs:" msgstr[0] "Paketet (bundlen) kräver denna referens:" msgstr[1] "Paketet (bundlen) kräver dessa %d referenser:" -#: bundle.c:251 +#: bundle.c:253 msgid "Could not spawn pack-objects" msgstr "Kunde inte starta pack-objects" -#: bundle.c:269 +#: bundle.c:264 msgid "pack-objects died" msgstr "pack-objects misslyckades" -#: bundle.c:309 +#: bundle.c:304 msgid "rev-list died" msgstr "rev-list dog" -#: bundle.c:358 +#: bundle.c:353 #, c-format msgid "ref '%s' is excluded by the rev-list options" msgstr "referensen \"%s\" exkluderas av argumenten till rev-list" -#: bundle.c:437 builtin/log.c:153 builtin/log.c:1342 builtin/shortlog.c:261 +#: bundle.c:443 builtin/log.c:157 builtin/log.c:1367 builtin/shortlog.c:261 #, c-format msgid "unrecognized argument: %s" msgstr "okänt argument: %s" -#: bundle.c:443 +#: bundle.c:449 msgid "Refusing to create empty bundle." msgstr "Vägrar skapa ett tomt paket (bundle)." -#: bundle.c:453 +#: bundle.c:459 #, c-format msgid "cannot create '%s'" msgstr "kan inte skapa \"%s\"" -#: bundle.c:474 +#: bundle.c:480 msgid "index-pack died" msgstr "index-pack dog" @@ -326,7 +343,8 @@ msgstr "index-pack dog" msgid "invalid color value: %.*s" msgstr "felaktigt färgvärde: %.*s" -#: commit.c:40 +#: commit.c:40 builtin/am.c:451 builtin/am.c:487 builtin/am.c:1489 +#: builtin/am.c:2101 #, c-format msgid "could not parse %s" msgstr "kunde inte tolka %s" @@ -484,22 +502,22 @@ msgstr "kunde inte läsa orderfilen \"%s\"" msgid "Performing inexact rename detection" msgstr "Utför onöjaktig namnbytesdetektering" -#: diff.c:114 +#: diff.c:116 #, c-format msgid " Failed to parse dirstat cut-off percentage '%s'\n" msgstr " Misslyckades tolka dirstat-avskärningsprocentandel \"%s\"\n" -#: diff.c:119 +#: diff.c:121 #, c-format msgid " Unknown dirstat parameter '%s'\n" msgstr " Okänd dirstat-parameter \"%s\"\n" -#: diff.c:214 +#: diff.c:216 #, c-format msgid "Unknown value for 'diff.submodule' config variable: '%s'" msgstr "Okänt värde för konfigurationsvariabeln \"diff.submodule\": \"%s\"" -#: diff.c:266 +#: diff.c:268 #, c-format msgid "" "Found errors in 'diff.dirstat' config variable:\n" @@ -508,16 +526,16 @@ msgstr "" "Hittade fel i konfigurationsvariabeln \"diff.dirstat\":\n" "%s" -#: diff.c:2997 +#: diff.c:2998 #, c-format msgid "external diff died, stopping at %s" msgstr "extern diff dog, stannar vid %s" -#: diff.c:3393 +#: diff.c:3394 msgid "--follow requires exactly one pathspec" msgstr "--follow kräver exakt en sökvägsangivelse" -#: diff.c:3556 +#: diff.c:3557 #, c-format msgid "" "Failed to parse --dirstat/-X option parameter:\n" @@ -526,37 +544,37 @@ msgstr "" "Misslyckades tolka argument till flaggan --dirstat/-X;\n" "%s" -#: diff.c:3570 +#: diff.c:3571 #, c-format msgid "Failed to parse --submodule option parameter: '%s'" msgstr "Misslyckades tolka argument till flaggan --submodule: \"%s\"" -#: dir.c:1852 +#: dir.c:1853 msgid "failed to get kernel name and information" msgstr "misslyckades hämta kärnans namn och information" -#: dir.c:1945 +#: dir.c:1936 msgid "Untracked cache is disabled on this system." msgstr "Ospårad cache är inaktiverad på detta system." -#: gpg-interface.c:129 gpg-interface.c:200 +#: gpg-interface.c:166 gpg-interface.c:237 msgid "could not run gpg." msgstr "kunde inte köra gpg." -#: gpg-interface.c:141 +#: gpg-interface.c:178 msgid "gpg did not accept the data" msgstr "gpg godtog inte data" -#: gpg-interface.c:152 +#: gpg-interface.c:189 msgid "gpg failed to sign the data" msgstr "gpg misslyckades signera data" -#: gpg-interface.c:185 +#: gpg-interface.c:222 #, c-format msgid "could not create temporary file '%s': %s" msgstr "kunde inte skapa temporära filen \"%s\": %s" -#: gpg-interface.c:188 +#: gpg-interface.c:225 #, c-format msgid "failed writing detached signature to '%s': %s" msgstr "misslyckades skriva fristående signatur till \"%s\": %s" @@ -640,20 +658,12 @@ msgstr[1] "" msgid "%s: %s - %s" msgstr "%s: %s - %s" -#: lockfile.c:345 -msgid "BUG: reopen a lockfile that is still open" -msgstr "FEL: återöppna en låsfil som fortfarande är öppen" - -#: lockfile.c:347 -msgid "BUG: reopen a lockfile that has been committed" -msgstr "FEL: återöppna en låsfil som har överlämnats" - #: merge.c:41 msgid "failed to read the cache" msgstr "misslyckades läsa cachen" -#: merge.c:94 builtin/checkout.c:376 builtin/checkout.c:587 -#: builtin/clone.c:647 +#: merge.c:94 builtin/am.c:1974 builtin/am.c:2009 builtin/checkout.c:375 +#: builtin/checkout.c:586 builtin/clone.c:715 msgid "unable to write new index file" msgstr "kunde inte skriva ny indexfil" @@ -700,7 +710,7 @@ msgstr "kan inte läsa objektet %s: \"%s\"" msgid "blob expected for %s '%s'" msgstr "blob förväntades för %s \"%s\"" -#: merge-recursive.c:788 builtin/clone.c:306 +#: merge-recursive.c:788 builtin/clone.c:364 #, c-format msgid "failed to open '%s'" msgstr "misslyckades öppna \"%s\"" @@ -913,19 +923,19 @@ msgstr "Kunde inte skriva indexet." msgid "Cannot commit uninitialized/unreferenced notes tree" msgstr "Kan inte checka in oinitierat/orefererat anteckningsträd" -#: notes-utils.c:82 +#: notes-utils.c:100 #, c-format msgid "Bad notes.rewriteMode value: '%s'" msgstr "Felaktigt värde för notes.rewriteMode: '%s'" -#: notes-utils.c:92 +#: notes-utils.c:110 #, c-format msgid "Refusing to rewrite notes in %s (outside of refs/notes/)" msgstr "Vägrar skriva över anteckningar i %s (utanför refs/notes/)" #. TRANSLATORS: The first %s is the name of the #. environment variable, the second %s is its value -#: notes-utils.c:119 +#: notes-utils.c:137 #, c-format msgid "Bad %s value: '%s'" msgstr "Felaktigt värde på %s: \"%s\"" @@ -935,28 +945,28 @@ msgstr "Felaktigt värde på %s: \"%s\"" msgid "unable to parse object: %s" msgstr "kunde inte tolka objektet: %s" -#: parse-options.c:546 +#: parse-options.c:563 msgid "..." msgstr "..." -#: parse-options.c:564 +#: parse-options.c:581 #, c-format msgid "usage: %s" msgstr "användning: %s" #. TRANSLATORS: the colon here should align with the #. one in "usage: %s" translation -#: parse-options.c:568 +#: parse-options.c:585 #, c-format msgid " or: %s" msgstr " eller: %s" -#: parse-options.c:571 +#: parse-options.c:588 #, c-format msgid " %s" msgstr " %s" -#: parse-options.c:605 +#: parse-options.c:622 msgid "-NUM" msgstr "-TAL" @@ -1025,7 +1035,7 @@ msgstr "" "Ingenting att exkludera från med :(exkludera)-mönster.\n" "Glömde du kanske att antingen lägga till \":/\" eller \".\"?" -#: pretty.c:968 +#: pretty.c:969 msgid "unable to parse --pretty format" msgstr "kunde inte tolka format för --pretty" @@ -1033,7 +1043,7 @@ msgstr "kunde inte tolka format för --pretty" msgid "done" msgstr "klart" -#: read-cache.c:1295 +#: read-cache.c:1296 #, c-format msgid "" "index.version set, but the value is invalid.\n" @@ -1042,7 +1052,7 @@ msgstr "" "index.version satt, men värdet är ogiltigt.\n" "Använder version %i" -#: read-cache.c:1305 +#: read-cache.c:1306 #, c-format msgid "" "GIT_INDEX_VERSION set, but the value is invalid.\n" @@ -1051,6 +1061,31 @@ msgstr "" "GIT_INDEX_VERSION satt, men värdet är ogiltigt.\n" "Använder version %i" +#: refs.c:2941 builtin/merge.c:760 builtin/merge.c:871 builtin/merge.c:973 +#: builtin/merge.c:983 +#, c-format +msgid "Could not open '%s' for writing" +msgstr "Kunde inte öppna \"%s\" för skrivning" + +#: refs.c:3001 +#, c-format +msgid "could not delete reference %s: %s" +msgstr "kunde inte ta bort referensen %s: %s" + +#: refs.c:3004 +#, c-format +msgid "could not delete references: %s" +msgstr "kunde inte ta bort referenser: %s" + +#: refs.c:3013 +#, c-format +msgid "could not remove reference %s" +msgstr "kunde inte ta bort referensen %s" + +#: ref-filter.c:660 +msgid "unable to parse format" +msgstr "kan inte tolka formatet" + #: remote.c:792 #, c-format msgid "Cannot fetch both %s and %s to %s" @@ -1170,7 +1205,16 @@ msgstr[1] "" msgid " (use \"git pull\" to merge the remote branch into yours)\n" msgstr " (använd \"git pull\" för att slå ihop fjärrgrenen med din egen)\n" -#: revision.c:2366 +#: revision.c:2198 +msgid "your current branch appears to be broken" +msgstr "din nuvarande gren verkar vara trasig" + +#: revision.c:2201 +#, c-format +msgid "your current branch '%s' does not have any commits yet" +msgstr "din nuvarande gren \"%s\" innehåller ännu inte några incheckningar" + +#: revision.c:2395 msgid "--first-parent is incompatible with --bisect" msgstr "--first-parent är inkompatibelt med --bisect" @@ -1183,31 +1227,27 @@ msgstr "misslyckades öppna /dev/null" msgid "dup2(%d,%d) failed" msgstr "dup2(%d,%d) misslyckades" -#: send-pack.c:272 +#: send-pack.c:295 msgid "failed to sign the push certificate" msgstr "misslyckades underteckna push-certifikatet" -#: send-pack.c:378 +#: send-pack.c:404 msgid "the receiving end does not support --signed push" msgstr "mottagarsidan stöder inte push med --signed" -#: send-pack.c:389 +#: send-pack.c:406 +msgid "" +"not sending a push certificate since the receiving end does not support --" +"signed push" +msgstr "" +"sänder inte push-certifikat eftersom mottagarsidan inte stlder push med --" +"signed" + +#: send-pack.c:418 msgid "the receiving end does not support --atomic push" msgstr "mottagarsidan stöder inte push med --atomic" -#: sequencer.c:172 builtin/merge.c:760 builtin/merge.c:871 builtin/merge.c:973 -#: builtin/merge.c:983 -#, c-format -msgid "Could not open '%s' for writing" -msgstr "Kunde inte öppna \"%s\" för skrivning" - -#: sequencer.c:174 builtin/merge.c:344 builtin/merge.c:763 builtin/merge.c:975 -#: builtin/merge.c:988 -#, c-format -msgid "Could not write to '%s'" -msgstr "Kunde inte skriva till \"%s\"" - -#: sequencer.c:195 +#: sequencer.c:183 msgid "" "after resolving the conflicts, mark the corrected paths\n" "with 'git add <paths>' or 'git rm <paths>'" @@ -1215,7 +1255,7 @@ msgstr "" "efter att ha löst konflikterna, markera de rättade sökvägarna\n" "med \"git add <sökvägar>\" eller \"git rm <sökvägar>\"" -#: sequencer.c:198 +#: sequencer.c:186 msgid "" "after resolving the conflicts, mark the corrected paths\n" "with 'git add <paths>' or 'git rm <paths>'\n" @@ -1225,220 +1265,220 @@ msgstr "" "med \"git add <sökvägar>\" eller \"git rm <sökvägar>\"\n" "och checka in resultatet med \"git commit\"" -#: sequencer.c:211 sequencer.c:861 sequencer.c:944 +#: sequencer.c:199 sequencer.c:842 sequencer.c:922 #, c-format msgid "Could not write to %s" msgstr "Kunde inte skriva till %s" -#: sequencer.c:214 +#: sequencer.c:202 #, c-format msgid "Error wrapping up %s" msgstr "Fel vid ombrytning av %s" -#: sequencer.c:229 +#: sequencer.c:217 msgid "Your local changes would be overwritten by cherry-pick." msgstr "Dina lokala ändringar skulle skrivas över av \"cherry-pick\"." -#: sequencer.c:231 +#: sequencer.c:219 msgid "Your local changes would be overwritten by revert." msgstr "Dina lokala ändringar skulle skrivas över av \"revert\"." -#: sequencer.c:234 +#: sequencer.c:222 msgid "Commit your changes or stash them to proceed." msgstr "Checka in dina ändringar eller använd \"stash\" för att fortsätta." #. TRANSLATORS: %s will be "revert" or "cherry-pick" -#: sequencer.c:321 +#: sequencer.c:309 #, c-format msgid "%s: Unable to write new index file" msgstr "%s: Kunde inte skriva ny indexfil" -#: sequencer.c:339 +#: sequencer.c:327 msgid "Could not resolve HEAD commit\n" msgstr "Kunde inte bestämma HEAD:s incheckning\n" -#: sequencer.c:359 +#: sequencer.c:347 msgid "Unable to update cache tree\n" msgstr "Kan inte uppdatera cacheträd\n" -#: sequencer.c:411 +#: sequencer.c:399 #, c-format msgid "Could not parse commit %s\n" msgstr "Kunde inte tolka incheckningen %s\n" -#: sequencer.c:416 +#: sequencer.c:404 #, c-format msgid "Could not parse parent commit %s\n" msgstr "Kunde inte tolka föräldraincheckningen %s\n" -#: sequencer.c:482 +#: sequencer.c:469 msgid "Your index file is unmerged." msgstr "Din indexfil har inte slagits ihop." -#: sequencer.c:501 +#: sequencer.c:488 #, c-format msgid "Commit %s is a merge but no -m option was given." msgstr "Incheckning %s är en sammanslagning, men flaggan -m angavs inte." -#: sequencer.c:509 +#: sequencer.c:496 #, c-format msgid "Commit %s does not have parent %d" msgstr "Incheckning %s har inte förälder %d" -#: sequencer.c:513 +#: sequencer.c:500 #, c-format msgid "Mainline was specified but commit %s is not a merge." msgstr "Huvudlinje angavs, men incheckningen %s är inte en sammanslagning" #. TRANSLATORS: The first %s will be "revert" or #. "cherry-pick", the second %s a SHA1 -#: sequencer.c:526 +#: sequencer.c:513 #, c-format msgid "%s: cannot parse parent commit %s" msgstr "%s: kan inte tolka föräldraincheckningen %s" -#: sequencer.c:530 +#: sequencer.c:517 #, c-format msgid "Cannot get commit message for %s" msgstr "Kan inte hämta incheckningsmeddelande för %s" -#: sequencer.c:616 +#: sequencer.c:603 #, c-format msgid "could not revert %s... %s" msgstr "kunde inte ångra %s... %s" -#: sequencer.c:617 +#: sequencer.c:604 #, c-format msgid "could not apply %s... %s" msgstr "kunde inte tillämpa %s... %s" -#: sequencer.c:653 +#: sequencer.c:639 msgid "empty commit set passed" msgstr "den angivna uppsättningen incheckningar är tom" -#: sequencer.c:661 +#: sequencer.c:647 #, c-format msgid "git %s: failed to read the index" msgstr "git %s: misslyckades läsa indexet" -#: sequencer.c:665 +#: sequencer.c:651 #, c-format msgid "git %s: failed to refresh the index" msgstr "git %s: misslyckades uppdatera indexet" -#: sequencer.c:725 +#: sequencer.c:711 #, c-format msgid "Cannot %s during a %s" msgstr "kan inte %s under en %s" -#: sequencer.c:747 +#: sequencer.c:733 #, c-format msgid "Could not parse line %d." msgstr "Kan inte tolka rad %d." -#: sequencer.c:752 +#: sequencer.c:738 msgid "No commits parsed." msgstr "Inga incheckningar lästes." -#: sequencer.c:765 +#: sequencer.c:750 #, c-format msgid "Could not open %s" msgstr "Kunde inte öppna %s" -#: sequencer.c:769 +#: sequencer.c:754 #, c-format msgid "Could not read %s." msgstr "kunde inte läsa %s." -#: sequencer.c:776 +#: sequencer.c:761 #, c-format msgid "Unusable instruction sheet: %s" msgstr "Oanvändbart manus: %s" -#: sequencer.c:806 +#: sequencer.c:791 #, c-format msgid "Invalid key: %s" msgstr "Felaktig nyckel: %s" -#: sequencer.c:809 +#: sequencer.c:794 builtin/pull.c:47 builtin/pull.c:49 #, c-format msgid "Invalid value for %s: %s" msgstr "Felaktigt värde för %s: %s" -#: sequencer.c:821 +#: sequencer.c:804 #, c-format msgid "Malformed options sheet: %s" msgstr "Trasigt manus: %s" -#: sequencer.c:842 +#: sequencer.c:823 msgid "a cherry-pick or revert is already in progress" msgstr "en \"cherry-pick\" eller \"revert\" pågår redan" -#: sequencer.c:843 +#: sequencer.c:824 msgid "try \"git cherry-pick (--continue | --quit | --abort)\"" msgstr "testa \"git cherry-pick (--continue | --quit | --abort)\"" -#: sequencer.c:847 +#: sequencer.c:828 #, c-format msgid "Could not create sequencer directory %s" msgstr "Kunde inte skapa \"sequencer\"-katalogen \"%s\"" -#: sequencer.c:863 sequencer.c:948 +#: sequencer.c:844 sequencer.c:926 #, c-format msgid "Error wrapping up %s." msgstr "Fel vid ombrytning av %s." -#: sequencer.c:882 sequencer.c:1018 +#: sequencer.c:863 sequencer.c:996 msgid "no cherry-pick or revert in progress" msgstr "ingen \"cherry-pick\" eller \"revert\" pågår" -#: sequencer.c:884 +#: sequencer.c:865 msgid "cannot resolve HEAD" msgstr "kan inte bestämma HEAD" -#: sequencer.c:886 +#: sequencer.c:867 msgid "cannot abort from a branch yet to be born" msgstr "kan inte avbryta från en gren som ännu inte är född" -#: sequencer.c:908 builtin/apply.c:4291 +#: sequencer.c:887 builtin/apply.c:4291 #, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "kan inte öppna %s: %s" -#: sequencer.c:911 +#: sequencer.c:890 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "kan inte läsa %s: %s" -#: sequencer.c:912 +#: sequencer.c:891 msgid "unexpected end of file" msgstr "oväntat filslut" -#: sequencer.c:918 +#: sequencer.c:897 #, c-format msgid "stored pre-cherry-pick HEAD file '%s' is corrupt" msgstr "sparad HEAD-fil från före \"cherry-pick\", \"%s\", är trasig" -#: sequencer.c:941 +#: sequencer.c:919 #, c-format msgid "Could not format %s." msgstr "Kunde inte formatera %s." -#: sequencer.c:1086 +#: sequencer.c:1064 #, c-format msgid "%s: can't cherry-pick a %s" msgstr "%s: kan inte göra \"cherry-pick\" på typen \"%s\"" -#: sequencer.c:1089 +#: sequencer.c:1067 #, c-format msgid "%s: bad revision" msgstr "%s: felaktig revision" -#: sequencer.c:1123 +#: sequencer.c:1101 msgid "Can't revert as initial commit" msgstr "Kan inte ångra som första incheckning" -#: sequencer.c:1124 +#: sequencer.c:1102 msgid "Can't cherry-pick into empty head" msgstr "Kan inte göra \"cherry-pick\" i ett tomt huvud" @@ -1469,32 +1509,32 @@ msgstr "" "Undersök referenserna och ta kanske bort dem. Stäng av meddelandet\n" "genom att köra \"git config advice.objectNameWarning false\"" -#: submodule.c:64 submodule.c:98 +#: submodule.c:61 submodule.c:95 msgid "Cannot change unmerged .gitmodules, resolve merge conflicts first" msgstr "" "Kan inte ändra .gitmodules-fil som inte slagits ihop, lös " "sammanslagningskonflikter först" -#: submodule.c:68 submodule.c:102 +#: submodule.c:65 submodule.c:99 #, c-format msgid "Could not find section in .gitmodules where path=%s" msgstr "Hittade inte någon sektion i .gitmodules där sökväg=%s" -#: submodule.c:76 +#: submodule.c:73 #, c-format msgid "Could not update .gitmodules entry %s" msgstr "Kunde inte uppdatera .gitmodules-posten %s" -#: submodule.c:109 +#: submodule.c:106 #, c-format msgid "Could not remove .gitmodules entry for %s" msgstr "Kunde inte ta bort .gitmodules-posten för %s" -#: submodule.c:120 +#: submodule.c:117 msgid "staging updated .gitmodules failed" msgstr "misslyckades köa uppdaterad .gitmodules" -#: submodule.c:1115 +#: submodule.c:1045 #, c-format msgid "Could not set core.worktree in %s" msgstr "Kunde inte sätta core.worktree i %s" @@ -1524,6 +1564,11 @@ msgstr "kunde inte läsa indatafilen \"%s\"" msgid "could not read from stdin" msgstr "Kunde inte läsa från standard in" +#: transport-helper.c:1025 +#, c-format +msgid "Could not read ref %s" +msgstr "Kunde inte läsa referensen %s" + #: unpack-trees.c:203 msgid "Checking out files" msgstr "Checkar ut filer" @@ -1557,196 +1602,212 @@ msgstr "felaktigt portnummer" msgid "invalid '..' path segment" msgstr "felaktigt \"..\"-sökvägssegment" -#: wrapper.c:523 +#: wrapper.c:219 wrapper.c:362 +#, c-format +msgid "could not open '%s' for reading and writing" +msgstr "kunde inte öppna \"%s\" för läsning och skrivning" + +#: wrapper.c:221 wrapper.c:364 +#, c-format +msgid "could not open '%s' for writing" +msgstr "kunde inte öppna \"%s\" för skrivning" + +#: wrapper.c:223 wrapper.c:366 builtin/am.c:337 builtin/commit.c:1688 +#: builtin/merge.c:1076 builtin/pull.c:380 +#, c-format +msgid "could not open '%s' for reading" +msgstr "kunde inte öppna \"%s\" för läsning" + +#: wrapper.c:579 #, c-format msgid "unable to access '%s': %s" msgstr "kan inte komma åt \"%s\": %s" -#: wrapper.c:544 +#: wrapper.c:600 #, c-format msgid "unable to access '%s'" msgstr "kan inte komma åt \"%s\"" -#: wrapper.c:555 +#: wrapper.c:611 #, c-format msgid "unable to look up current user in the passwd file: %s" msgstr "kan inte slå upp aktuell användare i passwd-filen: %s" -#: wrapper.c:556 +#: wrapper.c:612 msgid "no such user" msgstr "okänd användare" -#: wrapper.c:564 +#: wrapper.c:620 msgid "unable to get current working directory" msgstr "kan inte hämta aktuell arbetskatalog" -#: wrapper.c:575 +#: wrapper.c:631 #, c-format msgid "could not open %s for writing" msgstr "kunde inte öppna %s för skrivning" -#: wrapper.c:587 +#: wrapper.c:642 builtin/am.c:424 #, c-format msgid "could not write to %s" msgstr "kunde inte skriva till %s" -#: wrapper.c:593 +#: wrapper.c:648 #, c-format msgid "could not close %s" msgstr "kunde inte stänga %s" -#: wt-status.c:150 +#: wt-status.c:149 msgid "Unmerged paths:" msgstr "Ej sammanslagna sökvägar:" -#: wt-status.c:177 wt-status.c:204 +#: wt-status.c:176 wt-status.c:203 #, c-format msgid " (use \"git reset %s <file>...\" to unstage)" msgstr " (använd \"git reset %s <fil>...\" för att ta bort från kö)" -#: wt-status.c:179 wt-status.c:206 +#: wt-status.c:178 wt-status.c:205 msgid " (use \"git rm --cached <file>...\" to unstage)" msgstr " (använd \"git rm --cached <fil>...\" för att ta bort från kö)" -#: wt-status.c:183 +#: wt-status.c:182 msgid " (use \"git add <file>...\" to mark resolution)" msgstr " (använd \"git add <fil>...\" för att ange lösning)" -#: wt-status.c:185 wt-status.c:189 +#: wt-status.c:184 wt-status.c:188 msgid " (use \"git add/rm <file>...\" as appropriate to mark resolution)" msgstr " (använd \"git add/rm <fil>...\" som lämpligt för att ange lösning)" -#: wt-status.c:187 +#: wt-status.c:186 msgid " (use \"git rm <file>...\" to mark resolution)" msgstr " (använd \"git rm <fil>...\" för att ange lösning)" -#: wt-status.c:198 wt-status.c:881 +#: wt-status.c:197 wt-status.c:880 msgid "Changes to be committed:" msgstr "Ändringar att checka in:" -#: wt-status.c:216 wt-status.c:890 +#: wt-status.c:215 wt-status.c:889 msgid "Changes not staged for commit:" msgstr "Ändringar ej i incheckningskön:" -#: wt-status.c:220 +#: wt-status.c:219 msgid " (use \"git add <file>...\" to update what will be committed)" msgstr "" " (använd \"git add <fil>...\" för att uppdatera vad som skall checkas in)" -#: wt-status.c:222 +#: wt-status.c:221 msgid " (use \"git add/rm <file>...\" to update what will be committed)" msgstr "" " (använd \"git add/rm <fil>...\" för att uppdatera vad som skall checkas in)" -#: wt-status.c:223 +#: wt-status.c:222 msgid "" " (use \"git checkout -- <file>...\" to discard changes in working directory)" msgstr "" " (använd \"git checkout -- <fil>...\" för att förkasta ändringar i " "arbetskatalogen)" -#: wt-status.c:225 +#: wt-status.c:224 msgid " (commit or discard the untracked or modified content in submodules)" msgstr "" " (checka in eller förkasta ospårat eller ändrat innehåll i undermoduler)" -#: wt-status.c:237 +#: wt-status.c:236 #, c-format msgid " (use \"git %s <file>...\" to include in what will be committed)" msgstr "" " (använd \"git %s <fil>...\" för att ta med i det som skall checkas in)" -#: wt-status.c:252 +#: wt-status.c:251 msgid "both deleted:" msgstr "borttaget av bägge:" -#: wt-status.c:254 +#: wt-status.c:253 msgid "added by us:" msgstr "tillagt av oss:" -#: wt-status.c:256 +#: wt-status.c:255 msgid "deleted by them:" msgstr "borttaget av dem:" -#: wt-status.c:258 +#: wt-status.c:257 msgid "added by them:" msgstr "tillagt av dem:" -#: wt-status.c:260 +#: wt-status.c:259 msgid "deleted by us:" msgstr "borttaget av oss:" -#: wt-status.c:262 +#: wt-status.c:261 msgid "both added:" msgstr "tillagt av bägge:" -#: wt-status.c:264 +#: wt-status.c:263 msgid "both modified:" msgstr "ändrat av bägge:" -#: wt-status.c:266 +#: wt-status.c:265 #, c-format msgid "bug: unhandled unmerged status %x" msgstr "programfel: ej hanterad \"unmerged\"-status %x" -#: wt-status.c:274 +#: wt-status.c:273 msgid "new file:" msgstr "ny fil:" -#: wt-status.c:276 +#: wt-status.c:275 msgid "copied:" msgstr "kopierad:" -#: wt-status.c:278 +#: wt-status.c:277 msgid "deleted:" msgstr "borttagen:" -#: wt-status.c:280 +#: wt-status.c:279 msgid "modified:" msgstr "ändrad:" -#: wt-status.c:282 +#: wt-status.c:281 msgid "renamed:" msgstr "namnbytt:" -#: wt-status.c:284 +#: wt-status.c:283 msgid "typechange:" msgstr "typbyte:" -#: wt-status.c:286 +#: wt-status.c:285 msgid "unknown:" msgstr "okänd:" -#: wt-status.c:288 +#: wt-status.c:287 msgid "unmerged:" msgstr "osammanslagen:" -#: wt-status.c:370 +#: wt-status.c:369 msgid "new commits, " msgstr "nya incheckningar, " -#: wt-status.c:372 +#: wt-status.c:371 msgid "modified content, " msgstr "ändrat innehåll, " -#: wt-status.c:374 +#: wt-status.c:373 msgid "untracked content, " msgstr "ospårat innehåll, " -#: wt-status.c:391 +#: wt-status.c:390 #, c-format msgid "bug: unhandled diff status %c" msgstr "programfel: diff-status %c ej hanterad" -#: wt-status.c:755 +#: wt-status.c:754 msgid "Submodules changed but not updated:" msgstr "Undermoduler ändrade men inte uppdaterade:" -#: wt-status.c:757 +#: wt-status.c:756 msgid "Submodule changes to be committed:" msgstr "Undermodulers ändringar att checka in:" -#: wt-status.c:838 +#: wt-status.c:837 msgid "" "Do not touch the line above.\n" "Everything below will be removed." @@ -1754,68 +1815,99 @@ msgstr "" "Rör inte raden ovan.\n" "Allt nedan kommer tas bort." -#: wt-status.c:949 +#: wt-status.c:948 msgid "You have unmerged paths." msgstr "Du har ej sammanslagna sökvägar." -#: wt-status.c:952 +#: wt-status.c:951 msgid " (fix conflicts and run \"git commit\")" msgstr " (rätta konflikter och kör \"git commit\")" -#: wt-status.c:955 +#: wt-status.c:954 msgid "All conflicts fixed but you are still merging." msgstr "Alla konflikter har rättats men du är fortfarande i en sammanslagning." -#: wt-status.c:958 +#: wt-status.c:957 msgid " (use \"git commit\" to conclude merge)" msgstr " (använd \"git commit\" för att slutföra sammanslagningen)" -#: wt-status.c:968 +#: wt-status.c:967 msgid "You are in the middle of an am session." msgstr "Du är i mitten av en körning av \"git am\"." -#: wt-status.c:971 +#: wt-status.c:970 msgid "The current patch is empty." msgstr "Aktuell patch är tom." -#: wt-status.c:975 +#: wt-status.c:974 msgid " (fix conflicts and then run \"git am --continue\")" msgstr " (rätta konflikter och kör sedan \"git am --continue\")" -#: wt-status.c:977 +#: wt-status.c:976 msgid " (use \"git am --skip\" to skip this patch)" msgstr " (använd \"git am --skip\" för att hoppa över patchen)" -#: wt-status.c:979 +#: wt-status.c:978 msgid " (use \"git am --abort\" to restore the original branch)" msgstr " (använd \"git am --abort\" för att återställa ursprungsgrenen)" -#: wt-status.c:1039 wt-status.c:1056 +#: wt-status.c:1105 +msgid "No commands done." +msgstr "Inga kommandon utförda." + +#: wt-status.c:1108 +#, c-format +msgid "Last command done (%d command done):" +msgid_plural "Last commands done (%d commands done):" +msgstr[0] "Sista kommandot utfört (%d kommando utfört):" +msgstr[1] "Sista kommandot utfört (%d kommandon utfört):" + +#: wt-status.c:1119 +#, c-format +msgid " (see more in file %s)" +msgstr " (se fler i filen %s)" + +#: wt-status.c:1124 +msgid "No commands remaining." +msgstr "Inga kommandon återstår." + +#: wt-status.c:1127 +#, c-format +msgid "Next command to do (%d remaining command):" +msgid_plural "Next commands to do (%d remaining commands):" +msgstr[0] "Nästa kommando att utföra (%d kommando återstår):" +msgstr[1] "Följande kommandon att utföra (%d kommandon återstår):" + +#: wt-status.c:1135 +msgid " (use \"git rebase --edit-todo\" to view and edit)" +msgstr " (använd \"git rebase --edit-todo\" för att visa och redigera)" + +#: wt-status.c:1148 #, c-format msgid "You are currently rebasing branch '%s' on '%s'." msgstr "Du håller på att ombasera grenen \"%s\" ovanpå \"%s\"." -#: wt-status.c:1044 wt-status.c:1061 +#: wt-status.c:1153 msgid "You are currently rebasing." msgstr "Du håller på med en ombasering." -#: wt-status.c:1047 +#: wt-status.c:1167 msgid " (fix conflicts and then run \"git rebase --continue\")" msgstr " (rätta konflikter och kör sedan \"git rebase --continue\")" -#: wt-status.c:1049 +#: wt-status.c:1169 msgid " (use \"git rebase --skip\" to skip this patch)" msgstr " (använd \"git rebase --skip\" för att hoppa över patchen)" -#: wt-status.c:1051 +#: wt-status.c:1171 msgid " (use \"git rebase --abort\" to check out the original branch)" msgstr " (använd \"git rebase --abort\" för att checka ut ursprungsgrenen)" -#: wt-status.c:1064 +#: wt-status.c:1177 msgid " (all conflicts fixed: run \"git rebase --continue\")" msgstr " (alla konflikter rättade: kör \"git rebase --continue\")" -#: wt-status.c:1068 +#: wt-status.c:1181 #, c-format msgid "" "You are currently splitting a commit while rebasing branch '%s' on '%s'." @@ -1823,118 +1915,122 @@ msgstr "" "Du håller på att dela upp en incheckning medan du ombaserar grenen \"%s\" " "ovanpå \"%s\"." -#: wt-status.c:1073 +#: wt-status.c:1186 msgid "You are currently splitting a commit during a rebase." msgstr "Du håller på att dela upp en incheckning i en ombasering." -#: wt-status.c:1076 +#: wt-status.c:1189 msgid " (Once your working directory is clean, run \"git rebase --continue\")" msgstr " (Så fort din arbetskatalog är ren, kör \"git rebase --continue\")" -#: wt-status.c:1080 +#: wt-status.c:1193 #, c-format msgid "You are currently editing a commit while rebasing branch '%s' on '%s'." msgstr "" "Du håller på att redigera en incheckning medan du ombaserar grenen \"%s\" " "ovanpå \"%s\"." -#: wt-status.c:1085 +#: wt-status.c:1198 msgid "You are currently editing a commit during a rebase." msgstr "Du håller på att redigera en incheckning under en ombasering." -#: wt-status.c:1088 +#: wt-status.c:1201 msgid " (use \"git commit --amend\" to amend the current commit)" msgstr "" " (använd \"git commit --amend\" för att lägga till på aktuell incheckning)" -#: wt-status.c:1090 +#: wt-status.c:1203 msgid "" " (use \"git rebase --continue\" once you are satisfied with your changes)" msgstr " (använd \"git rebase --continue\" när du är nöjd med dina ändringar)" -#: wt-status.c:1100 +#: wt-status.c:1213 #, c-format msgid "You are currently cherry-picking commit %s." msgstr "Du håller på med en \"cherry-pick\" av incheckningen %s." -#: wt-status.c:1105 +#: wt-status.c:1218 msgid " (fix conflicts and run \"git cherry-pick --continue\")" msgstr " (rätta konflikter och kör sedan \"git cherry-pick --continue\")" -#: wt-status.c:1108 +#: wt-status.c:1221 msgid " (all conflicts fixed: run \"git cherry-pick --continue\")" msgstr " (alla konflikter rättade: kör \"git cherry-pick --continue\")" -#: wt-status.c:1110 +#: wt-status.c:1223 msgid " (use \"git cherry-pick --abort\" to cancel the cherry-pick operation)" msgstr "" " (använd \"git cherry-pick --abort\" för att avbryta \"cherry-pick\"-" "operationen)" -#: wt-status.c:1119 +#: wt-status.c:1232 #, c-format msgid "You are currently reverting commit %s." msgstr "Du håller på med att ångra incheckningen %s." -#: wt-status.c:1124 +#: wt-status.c:1237 msgid " (fix conflicts and run \"git revert --continue\")" msgstr " (rätta konflikter och kör sedan \"git revert --continue\")" -#: wt-status.c:1127 +#: wt-status.c:1240 msgid " (all conflicts fixed: run \"git revert --continue\")" msgstr " (alla konflikter rättade: kör \"git revert --continue\")" -#: wt-status.c:1129 +#: wt-status.c:1242 msgid " (use \"git revert --abort\" to cancel the revert operation)" msgstr " (använd \"git revert --abort\" för att avbryta ångrandet)" -#: wt-status.c:1140 +#: wt-status.c:1253 #, c-format msgid "You are currently bisecting, started from branch '%s'." msgstr "Du håller på med en \"bisect\", startad från grenen \"%s\"." -#: wt-status.c:1144 +#: wt-status.c:1257 msgid "You are currently bisecting." msgstr "Du håller på med en \"bisect\"." -#: wt-status.c:1147 +#: wt-status.c:1260 msgid " (use \"git bisect reset\" to get back to the original branch)" msgstr "" " (använd \"git bisect reset\" för att komma tillbaka till ursprungsgrenen)" -#: wt-status.c:1324 +#: wt-status.c:1437 msgid "On branch " msgstr "På grenen " -#: wt-status.c:1331 +#: wt-status.c:1445 +msgid "interactive rebase in progress; onto " +msgstr "interaktiv ombasering pågår; ovanpå" + +#: wt-status.c:1447 msgid "rebase in progress; onto " msgstr "ombasering pågår; ovanpå" -#: wt-status.c:1336 +#: wt-status.c:1452 msgid "HEAD detached at " msgstr "HEAD frånkopplad vid " -#: wt-status.c:1338 +#: wt-status.c:1454 msgid "HEAD detached from " msgstr "HEAD frånkopplad från " -#: wt-status.c:1341 +#: wt-status.c:1457 msgid "Not currently on any branch." msgstr "Inte på någon gren för närvarande." -#: wt-status.c:1358 +#: wt-status.c:1474 msgid "Initial commit" msgstr "Första incheckning" -#: wt-status.c:1372 +#: wt-status.c:1488 msgid "Untracked files" msgstr "Ospårade filer" -#: wt-status.c:1374 +#: wt-status.c:1490 msgid "Ignored files" msgstr "Ignorerade filer" -#: wt-status.c:1378 +#: wt-status.c:1494 #, c-format msgid "" "It took %.2f seconds to enumerate untracked files. 'status -uno'\n" @@ -1946,32 +2042,32 @@ msgstr "" "lägga till nya filer själv (se \"git help status\")." # %s är nästa sträng eller tom. -#: wt-status.c:1384 +#: wt-status.c:1500 #, c-format msgid "Untracked files not listed%s" msgstr "Ospårade filer visas ej%s" -#: wt-status.c:1386 +#: wt-status.c:1502 msgid " (use -u option to show untracked files)" msgstr " (använd flaggan -u för att visa ospårade filer)" -#: wt-status.c:1392 +#: wt-status.c:1508 msgid "No changes" msgstr "Inga ändringar" -#: wt-status.c:1397 +#: wt-status.c:1513 #, c-format msgid "no changes added to commit (use \"git add\" and/or \"git commit -a\")\n" msgstr "" "inga ändringar att checka in (använd \"git add\" och/eller \"git commit -a" "\")\n" -#: wt-status.c:1400 +#: wt-status.c:1516 #, c-format msgid "no changes added to commit\n" msgstr "inga ändringar att checka in\n" -#: wt-status.c:1403 +#: wt-status.c:1519 #, c-format msgid "" "nothing added to commit but untracked files present (use \"git add\" to " @@ -1980,48 +2076,48 @@ msgstr "" "inget köat för incheckning, men ospårade filer finns (spåra med \"git add" "\")\n" -#: wt-status.c:1406 +#: wt-status.c:1522 #, c-format msgid "nothing added to commit but untracked files present\n" msgstr "inget köat för incheckning, men ospårade filer finns\n" -#: wt-status.c:1409 +#: wt-status.c:1525 #, c-format msgid "nothing to commit (create/copy files and use \"git add\" to track)\n" msgstr "inget att checka in (skapa/kopiera filer och spåra med \"git add\")\n" -#: wt-status.c:1412 wt-status.c:1417 +#: wt-status.c:1528 wt-status.c:1533 #, c-format msgid "nothing to commit\n" msgstr "inget att checka in\n" -#: wt-status.c:1415 +#: wt-status.c:1531 #, c-format msgid "nothing to commit (use -u to show untracked files)\n" msgstr "inget att checka in (använd -u för att visa ospårade filer)\n" -#: wt-status.c:1419 +#: wt-status.c:1535 #, c-format msgid "nothing to commit, working directory clean\n" msgstr "inget att checka in, arbetskatalogen ren\n" -#: wt-status.c:1528 +#: wt-status.c:1644 msgid "HEAD (no branch)" msgstr "HEAD (ingen gren)" -#: wt-status.c:1534 +#: wt-status.c:1650 msgid "Initial commit on " msgstr "Första incheckning på " -#: wt-status.c:1561 +#: wt-status.c:1677 msgid "gone" msgstr "försvunnen" -#: wt-status.c:1563 wt-status.c:1571 +#: wt-status.c:1679 wt-status.c:1687 msgid "behind " msgstr "efter " -#: compat/precompose_utf8.c:55 builtin/clone.c:345 +#: compat/precompose_utf8.c:55 builtin/clone.c:403 #, c-format msgid "failed to unlink '%s'" msgstr "misslyckades ta bort länken \"%s\"" @@ -2048,7 +2144,7 @@ msgstr "ta bort \"%s\"\n" msgid "Unstaged changes after refreshing the index:" msgstr "Ospårade ändringar efter att ha uppdaterat indexet:" -#: builtin/add.c:194 builtin/rev-parse.c:796 +#: builtin/add.c:194 builtin/rev-parse.c:799 msgid "Could not read the index" msgstr "Kunde inte läsa indexet" @@ -2083,15 +2179,15 @@ msgstr "Kunde inte tillämpa \"%s\"" msgid "The following paths are ignored by one of your .gitignore files:\n" msgstr "Följande sökvägar ignoreras av en av dina .gitignore-filer:\n" -#: builtin/add.c:249 builtin/clean.c:874 builtin/fetch.c:107 builtin/mv.c:110 -#: builtin/prune-packed.c:55 builtin/push.c:508 builtin/remote.c:1369 -#: builtin/rm.c:268 +#: builtin/add.c:249 builtin/clean.c:896 builtin/fetch.c:108 builtin/mv.c:110 +#: builtin/prune-packed.c:55 builtin/pull.c:182 builtin/push.c:545 +#: builtin/remote.c:1339 builtin/rm.c:268 builtin/send-pack.c:162 msgid "dry run" msgstr "testkörning" #: builtin/add.c:250 builtin/apply.c:4580 builtin/check-ignore.c:19 -#: builtin/commit.c:1322 builtin/count-objects.c:63 builtin/fsck.c:616 -#: builtin/log.c:1617 builtin/mv.c:109 builtin/read-tree.c:114 +#: builtin/commit.c:1321 builtin/count-objects.c:63 builtin/fsck.c:636 +#: builtin/log.c:1641 builtin/mv.c:109 builtin/read-tree.c:114 msgid "be verbose" msgstr "var pratsam" @@ -2099,7 +2195,7 @@ msgstr "var pratsam" msgid "interactive picking" msgstr "plocka interaktivt" -#: builtin/add.c:253 builtin/checkout.c:1221 builtin/reset.c:286 +#: builtin/add.c:253 builtin/checkout.c:1152 builtin/reset.c:286 msgid "select hunks interactively" msgstr "välj stycken interaktivt" @@ -2166,15 +2262,422 @@ msgstr "Inget angivet, inget tillagt.\n" msgid "Maybe you wanted to say 'git add .'?\n" msgstr "Kanske menade du att skriva \"git add .\"?\n" -#: builtin/add.c:364 builtin/check-ignore.c:172 builtin/clean.c:918 -#: builtin/commit.c:335 builtin/mv.c:130 builtin/reset.c:235 builtin/rm.c:298 +#: builtin/add.c:364 builtin/check-ignore.c:172 builtin/clean.c:940 +#: builtin/commit.c:336 builtin/mv.c:130 builtin/reset.c:235 builtin/rm.c:298 msgid "index file corrupt" msgstr "indexfilen trasig" -#: builtin/add.c:447 builtin/apply.c:4678 builtin/mv.c:279 builtin/rm.c:430 +#: builtin/add.c:445 builtin/apply.c:4678 builtin/mv.c:279 builtin/rm.c:430 msgid "Unable to write new index file" msgstr "Kunde inte skriva ny indexfil" +#: builtin/am.c:41 +#, c-format +msgid "could not stat %s" +msgstr "kunde inte ta status på %s" + +#: builtin/am.c:270 builtin/am.c:1318 builtin/commit.c:737 +#: builtin/merge.c:1079 +#, c-format +msgid "could not read '%s'" +msgstr "kunde inte läsa \"%s\"" + +#: builtin/am.c:444 +msgid "could not parse author script" +msgstr "kunde inte tolka författarskript" + +#: builtin/am.c:521 +#, c-format +msgid "'%s' was deleted by the applypatch-msg hook" +msgstr "\"%s\" togs bort av kroken applypatch-msg" + +#: builtin/am.c:562 builtin/notes.c:300 +#, c-format +msgid "Malformed input line: '%s'." +msgstr "Felaktig indatarad: \"%s\"." + +#: builtin/am.c:599 builtin/notes.c:315 +#, c-format +msgid "Failed to copy notes from '%s' to '%s'" +msgstr "Misslyckades kopiera anteckningar från \"%s\" till \"%s\"" + +#: builtin/am.c:625 +msgid "fseek failed" +msgstr "\"fseek\" misslyckades" + +#: builtin/am.c:786 builtin/am.c:874 +#, c-format +msgid "could not open '%s' for reading: %s" +msgstr "kunde inte öppna \"%s\" för läsning: %s" + +#: builtin/am.c:793 +#, c-format +msgid "could not open '%s' for writing: %s" +msgstr "Kunde inte öppna \"%s\" för skrivning: %s" + +#: builtin/am.c:802 +#, c-format +msgid "could not parse patch '%s'" +msgstr "kunde inte tolka patchen \"%s\"" + +#: builtin/am.c:867 +msgid "Only one StGIT patch series can be applied at once" +msgstr "Endast en StGIT-patchserie kan tillämpas åt gången" + +#: builtin/am.c:915 +msgid "invalid timestamp" +msgstr "ogiltig tidsstämpel" + +#: builtin/am.c:918 builtin/am.c:926 +msgid "invalid Date line" +msgstr "ogiltig \"Date\"-rad" + +#: builtin/am.c:923 +msgid "invalid timezone offset" +msgstr "ogiltig tidszons-offset" + +#: builtin/am.c:1010 +msgid "Patch format detection failed." +msgstr "Misslyckades detektera patchformat." + +#: builtin/am.c:1015 builtin/clone.c:368 +#, c-format +msgid "failed to create directory '%s'" +msgstr "misslyckades skapa katalogen \"%s\"" + +#: builtin/am.c:1019 +msgid "Failed to split patches." +msgstr "Misslyckades dela patchar." + +#: builtin/am.c:1151 builtin/commit.c:362 +msgid "unable to write index file" +msgstr "kan inte skriva indexfil" + +#: builtin/am.c:1202 +#, c-format +msgid "When you have resolved this problem, run \"%s --continue\"." +msgstr "När du har löst problemet, kör \"%s --continue\"." + +#: builtin/am.c:1203 +#, c-format +msgid "If you prefer to skip this patch, run \"%s --skip\" instead." +msgstr "Om du hellre vill hoppa över patchen, kör \"%s --skip\" i stället." + +#: builtin/am.c:1204 +#, c-format +msgid "To restore the original branch and stop patching, run \"%s --abort\"." +msgstr "" +"För att återgå till ursprunglig gren och sluta patcha, kör \"%s --abort\"." + +#: builtin/am.c:1312 +msgid "Patch is empty. Was it split wrong?" +msgstr "Patchen är tom. Delades den upp felaktigt?" + +#: builtin/am.c:1386 builtin/log.c:1345 +#, c-format +msgid "invalid ident line: %s" +msgstr "ogiltig ident-rad: %s" + +#: builtin/am.c:1413 +#, c-format +msgid "unable to parse commit %s" +msgstr "kunde inte tolka incheckningen %s" + +#: builtin/am.c:1587 +msgid "Repository lacks necessary blobs to fall back on 3-way merge." +msgstr "" +"Arkivet saknar objekt som behövs för att falla tillbaka på 3-" +"vägssammanslagning." + +#: builtin/am.c:1589 +msgid "Using index info to reconstruct a base tree..." +msgstr "Använder indexinfo för att återskapa ett basträd..." + +#: builtin/am.c:1608 +msgid "" +"Did you hand edit your patch?\n" +"It does not apply to blobs recorded in its index." +msgstr "" +"Har du handredigerat din patch?\n" +"Den kan inte tillämpas på blobbar som antecknats i dess index." + +#: builtin/am.c:1614 +msgid "Falling back to patching base and 3-way merge..." +msgstr "" +"Faller tillbaka på att patcha grundversionen och trevägssammanslagning..." + +#: builtin/am.c:1639 +msgid "Failed to merge in the changes." +msgstr "Misslyckades slå ihop ändringarna." + +#: builtin/am.c:1664 builtin/merge.c:632 +msgid "git write-tree failed to write a tree" +msgstr "git write-tree misslyckades skriva ett träd" + +#: builtin/am.c:1671 +msgid "applying to an empty history" +msgstr "tillämpar på en tom historik" + +#: builtin/am.c:1684 builtin/commit.c:1752 builtin/merge.c:829 +#: builtin/merge.c:854 +msgid "failed to write commit object" +msgstr "kunde inte skriva incheckningsobjekt" + +#: builtin/am.c:1716 builtin/am.c:1720 +#, c-format +msgid "cannot resume: %s does not exist." +msgstr "kan inte återuppta: %s finns inte." + +#: builtin/am.c:1736 +msgid "cannot be interactive without stdin connected to a terminal." +msgstr "" +"kan inte vara interaktiv om standard in inte är ansluten till en terminal." + +#: builtin/am.c:1741 +msgid "Commit Body is:" +msgstr "Incheckningskroppen är:" + +#. TRANSLATORS: Make sure to include [y], [n], [e], [v] and [a] +#. in your translation. The program will only accept English +#. input at this point. +#. +#: builtin/am.c:1751 +msgid "Apply? [y]es/[n]o/[e]dit/[v]iew patch/[a]ccept all: " +msgstr "Tillämpa? Y=ja/N=nej/E=redigera/V=visa patch/A=godta alla: " + +#: builtin/am.c:1801 +#, c-format +msgid "Dirty index: cannot apply patches (dirty: %s)" +msgstr "Smutsigt index: kan inte tillämpa patchar (smutsiga: %s)" + +#: builtin/am.c:1836 builtin/am.c:1907 +#, c-format +msgid "Applying: %.*s" +msgstr "Tillämpar: %.*s" + +#: builtin/am.c:1852 +msgid "No changes -- Patch already applied." +msgstr "Inga ändringar -- Patchen har redan tillämpats." + +#: builtin/am.c:1860 +#, c-format +msgid "Patch failed at %s %.*s" +msgstr "Patch misslyckades på %s %.*s" + +#: builtin/am.c:1866 +#, c-format +msgid "The copy of the patch that failed is found in: %s" +msgstr "En kopia av patchen som misslyckades finns i: %s" + +#: builtin/am.c:1910 +msgid "" +"No changes - did you forget to use 'git add'?\n" +"If there is nothing left to stage, chances are that something else\n" +"already introduced the same changes; you might want to skip this patch." +msgstr "" +"Inga ändringar - glömde du använda \"git add\"?\n" +"Om det inte är något kvar att köa kan det hända att något annat redan\n" +"introducerat samma ändringar; kanske du bör hoppa över patchen." + +#: builtin/am.c:1917 +msgid "" +"You still have unmerged paths in your index.\n" +"Did you forget to use 'git add'?" +msgstr "" +"Du har fortfarande sökvägar som inte slagits samman i ditt index.\n" +"Glömde du använda \"git add\"?" + +#: builtin/am.c:2025 builtin/am.c:2029 builtin/am.c:2041 builtin/reset.c:308 +#: builtin/reset.c:316 +#, c-format +msgid "Could not parse object '%s'." +msgstr "Kan inte tolka objektet \"%s\"" + +#: builtin/am.c:2077 +msgid "failed to clean index" +msgstr "misslyckades städa upp indexet" + +#: builtin/am.c:2111 +msgid "" +"You seem to have moved HEAD since the last 'am' failure.\n" +"Not rewinding to ORIG_HEAD" +msgstr "" +"Du verkar ha flyttat HEAD sedan \"am\" sist misslyckades.\n" +"Återställer inte till ORIG_HEAD" + +#: builtin/am.c:2172 +#, c-format +msgid "Invalid value for --patch-format: %s" +msgstr "Felaktigt värde för --patch-format: %s" + +#: builtin/am.c:2194 +msgid "git am [options] [(<mbox>|<Maildir>)...]" +msgstr "git am [flaggor] [(<mbox>|<Maildir>)...]" + +#: builtin/am.c:2195 +msgid "git am [options] (--continue | --skip | --abort)" +msgstr "git am [flaggor] (--continue | --skip | --abort)" + +#: builtin/am.c:2201 +msgid "run interactively" +msgstr "kör interaktivt" + +#: builtin/am.c:2203 +msgid "historical option -- no-op" +msgstr "historisk flagga -- no-op" + +#: builtin/am.c:2205 +msgid "allow fall back on 3way merging if needed" +msgstr "tillåt falla tillbaka på trevägssammanslagning om nödvändigt" + +#: builtin/am.c:2206 builtin/init-db.c:509 builtin/prune-packed.c:57 +#: builtin/repack.c:171 +msgid "be quiet" +msgstr "var tyst" + +#: builtin/am.c:2208 +msgid "add a Signed-off-by line to the commit message" +msgstr "lägg till \"Signed-off-by\"-rad i incheckningsmeddelandet" + +#: builtin/am.c:2211 +msgid "recode into utf8 (default)" +msgstr "koda om till utf8 (standard)" + +#: builtin/am.c:2213 +msgid "pass -k flag to git-mailinfo" +msgstr "sänd flaggan -k till git-mailinfo" + +#: builtin/am.c:2215 +msgid "pass -b flag to git-mailinfo" +msgstr "sänd flaggan -b till git-mailinfo" + +#: builtin/am.c:2217 +msgid "pass -m flag to git-mailinfo" +msgstr "sänd flaggan -m till git-mailinfo" + +#: builtin/am.c:2219 +msgid "pass --keep-cr flag to git-mailsplit for mbox format" +msgstr "sänd flaggan --keep-cr till git-mailsplit för mbox-formatet" + +#: builtin/am.c:2222 +msgid "do not pass --keep-cr flag to git-mailsplit independent of am.keepcr" +msgstr "sänd inte flaggan --keep-cr till git-mailsplit oberoende av am.keepcr" + +#: builtin/am.c:2225 +msgid "strip everything before a scissors line" +msgstr "ta bort allting före en saxlinje" + +#: builtin/am.c:2226 builtin/apply.c:4563 +msgid "action" +msgstr "åtgärd" + +#: builtin/am.c:2227 builtin/am.c:2230 builtin/am.c:2233 builtin/am.c:2236 +#: builtin/am.c:2239 builtin/am.c:2242 builtin/am.c:2245 builtin/am.c:2248 +#: builtin/am.c:2254 +msgid "pass it through git-apply" +msgstr "sänd det genom git-apply" + +#: builtin/am.c:2235 builtin/apply.c:4587 +msgid "root" +msgstr "rot" + +#: builtin/am.c:2238 builtin/am.c:2241 builtin/apply.c:4525 +#: builtin/apply.c:4528 builtin/clone.c:85 builtin/fetch.c:93 +#: builtin/pull.c:167 +msgid "path" +msgstr "sökväg" + +#: builtin/am.c:2244 builtin/fmt-merge-msg.c:669 builtin/fmt-merge-msg.c:672 +#: builtin/grep.c:698 builtin/merge.c:198 builtin/pull.c:127 +#: builtin/repack.c:178 builtin/repack.c:182 builtin/show-branch.c:664 +#: builtin/show-ref.c:180 builtin/tag.c:591 parse-options.h:132 +#: parse-options.h:134 parse-options.h:243 +msgid "n" +msgstr "n" + +#: builtin/am.c:2247 builtin/apply.c:4531 +msgid "num" +msgstr "antal" + +#: builtin/am.c:2250 builtin/for-each-ref.c:34 builtin/replace.c:438 +msgid "format" +msgstr "format" + +#: builtin/am.c:2251 +msgid "format the patch(es) are in" +msgstr "format för patch(ar)" + +#: builtin/am.c:2257 +msgid "override error message when patch failure occurs" +msgstr "överstyr felmeddelanden när patchfel uppstår" + +#: builtin/am.c:2259 +msgid "continue applying patches after resolving a conflict" +msgstr "fortsätt applicera patchar efter att ha löst en konflikt" + +#: builtin/am.c:2262 +msgid "synonyms for --continue" +msgstr "synonymer till --continue" + +#: builtin/am.c:2265 +msgid "skip the current patch" +msgstr "hoppa över den aktuella grenen" + +#: builtin/am.c:2268 +msgid "restore the original branch and abort the patching operation." +msgstr "återställ originalgrenen och avbryt patchningen." + +#: builtin/am.c:2272 +msgid "lie about committer date" +msgstr "ljug om incheckningsdatum" + +#: builtin/am.c:2274 +msgid "use current timestamp for author date" +msgstr "använd nuvarande tidsstämpel för författardatum" + +#: builtin/am.c:2276 builtin/commit.c:1590 builtin/merge.c:225 +#: builtin/pull.c:155 builtin/revert.c:92 builtin/tag.c:606 +msgid "key-id" +msgstr "nyckel-id" + +#: builtin/am.c:2277 +msgid "GPG-sign commits" +msgstr "GPG-signera incheckningar" + +#: builtin/am.c:2280 +msgid "(internal use for git-rebase)" +msgstr "(används internt av git-rebase)" + +#: builtin/am.c:2295 +msgid "" +"The -b/--binary option has been a no-op for long time, and\n" +"it will be removed. Please do not use it anymore." +msgstr "" +"Flaggan -b/--binary har varit utan funktion länge, och\n" +"kommer tas bort. Vi ber dig att inte använda den längre." + +#: builtin/am.c:2302 +msgid "failed to read the index" +msgstr "misslyckades läsa indexet" + +#: builtin/am.c:2317 +#, c-format +msgid "previous rebase directory %s still exists but mbox given." +msgstr "tidigare rebase-katalog %s finns fortfarande, men mbox angavs." + +#: builtin/am.c:2341 +#, c-format +msgid "" +"Stray %s directory found.\n" +"Use \"git am --abort\" to remove it." +msgstr "" +"Kvarbliven katalog %s hittades.\n" +"Använd \"git am --abort\" för att ta bort den." + +#: builtin/am.c:2347 +msgid "Resolve operation not in progress, we are not resuming." +msgstr "Lösningsoperation pågår inte, vi återupptar inte." + #: builtin/apply.c:59 msgid "git apply [<options>] [<patch>...]" msgstr "git apply [<flaggor>] [<patch>...]" @@ -2438,7 +2941,7 @@ msgstr "%s: patchen kan inte tillämpas" msgid "Checking patch %s..." msgstr "Kontrollerar patchen %s..." -#: builtin/apply.c:3909 builtin/checkout.c:233 builtin/reset.c:135 +#: builtin/apply.c:3909 builtin/checkout.c:232 builtin/reset.c:135 #, c-format msgid "make_cache_entry failed for path '%s'" msgstr "make_cache_entry misslyckades för sökvägen \"%s\"" @@ -2517,11 +3020,6 @@ msgstr "indata känns inte igen" msgid "unable to read index file" msgstr "kan inte läsa indexfilen" -#: builtin/apply.c:4525 builtin/apply.c:4528 builtin/clone.c:85 -#: builtin/fetch.c:92 -msgid "path" -msgstr "sökväg" - #: builtin/apply.c:4526 msgid "don't apply changes matching the given path" msgstr "tillämpa inte ändringar som motsvarar given sökväg" @@ -2530,10 +3028,6 @@ msgstr "tillämpa inte ändringar som motsvarar given sökväg" msgid "apply changes matching the given path" msgstr "tillämpa ändringar som motsvarar given sökväg" -#: builtin/apply.c:4531 -msgid "num" -msgstr "antal" - #: builtin/apply.c:4532 msgid "remove <num> leading slashes from traditional diff paths" msgstr "ta bort <antal> inledande snedstreck från traditionella diff-sökvägar" @@ -2590,10 +3084,6 @@ msgstr "sökvägar avdelas med NUL-tecken" msgid "ensure at least <n> lines of context match" msgstr "se till att åtminstone <n> rader sammanhang är lika" -#: builtin/apply.c:4563 -msgid "action" -msgstr "åtgärd" - #: builtin/apply.c:4564 msgid "detect new or modified lines that have whitespace errors" msgstr "detektera nya eller ändrade rader som har fel i blanktecken" @@ -2626,10 +3116,6 @@ msgstr "tolerera felaktigt detekterade saknade nyradstecken vid filslut" msgid "do not trust the line counts in the hunk headers" msgstr "lite inte på antalet linjer i styckehuvuden" -#: builtin/apply.c:4587 -msgid "root" -msgstr "rot" - #: builtin/apply.c:4588 msgid "prepend <root> to all filenames" msgstr "lägg till <rot> i alla filnamn" @@ -2712,11 +3198,11 @@ msgstr "utför 'git bisect next'" msgid "update BISECT_HEAD instead of checking out the current commit" msgstr "uppdatera BISECT_HEAD istället för att checka ut aktuell incheckning" -#: builtin/blame.c:31 +#: builtin/blame.c:32 msgid "git blame [<options>] [<rev-opts>] [<rev>] [--] <file>" msgstr "git blame [<flaggor>] [<rev-flaggor>] [<rev>] [--] <fil>" -#: builtin/blame.c:36 +#: builtin/blame.c:37 msgid "<rev-opts> are documented in git-rev-list(1)" msgstr "<rev-flaggor> dokumenteras i git-rev-list(1)" @@ -2897,321 +3383,321 @@ msgstr "fjärrspårande grenen \"%s\" hittades inte." msgid "branch '%s' not found." msgstr "grenen \"%s\" hittades inte." -#: builtin/branch.c:258 +#: builtin/branch.c:259 #, c-format msgid "Error deleting remote-tracking branch '%s'" msgstr "Fel vid borttagning av fjärrspårande grenen \"%s\"" -#: builtin/branch.c:259 +#: builtin/branch.c:260 #, c-format msgid "Error deleting branch '%s'" msgstr "Fel vid borttagning av grenen \"%s\"" -#: builtin/branch.c:266 +#: builtin/branch.c:267 #, c-format msgid "Deleted remote-tracking branch %s (was %s).\n" msgstr "Tog bort fjärrspårande grenen %s (var %s).\n" -#: builtin/branch.c:267 +#: builtin/branch.c:268 #, c-format msgid "Deleted branch %s (was %s).\n" msgstr "Tog bort grenen %s (var %s).\n" -#: builtin/branch.c:368 +#: builtin/branch.c:369 #, c-format msgid "branch '%s' does not point at a commit" msgstr "grenen \"%s\" pekar inte på en incheckning" -#: builtin/branch.c:451 +#: builtin/branch.c:452 #, c-format msgid "[%s: gone]" msgstr "[%s: försvunnen]" -#: builtin/branch.c:456 +#: builtin/branch.c:457 #, c-format msgid "[%s]" msgstr "[%s]" -#: builtin/branch.c:461 +#: builtin/branch.c:462 #, c-format msgid "[%s: behind %d]" msgstr "[%s: bakom %d] " -#: builtin/branch.c:463 +#: builtin/branch.c:464 #, c-format msgid "[behind %d]" msgstr "[bakom %d] " -#: builtin/branch.c:467 +#: builtin/branch.c:468 #, c-format msgid "[%s: ahead %d]" msgstr "[%s: före %d] " -#: builtin/branch.c:469 +#: builtin/branch.c:470 #, c-format msgid "[ahead %d]" msgstr "[före %d] " -#: builtin/branch.c:472 +#: builtin/branch.c:473 #, c-format msgid "[%s: ahead %d, behind %d]" msgstr "[%s: före %d, bakom %d] " -#: builtin/branch.c:475 +#: builtin/branch.c:476 #, c-format msgid "[ahead %d, behind %d]" msgstr "[före %d, bakom %d] " -#: builtin/branch.c:488 +#: builtin/branch.c:489 msgid " **** invalid ref ****" msgstr " **** ogiltig ref ****" -#: builtin/branch.c:579 +#: builtin/branch.c:580 #, c-format msgid "(no branch, rebasing %s)" msgstr "(ingen gren, ombaserar %s)" -#: builtin/branch.c:582 +#: builtin/branch.c:583 #, c-format msgid "(no branch, bisect started on %s)" msgstr "(ingen gren, \"bisect\" startad på %s)" -#: builtin/branch.c:588 +#: builtin/branch.c:589 #, c-format msgid "(HEAD detached at %s)" msgstr "(HEAD frånkopplat vid %s)" -#: builtin/branch.c:591 +#: builtin/branch.c:592 #, c-format msgid "(HEAD detached from %s)" msgstr "(HEAD frånkopplat från %s)" -#: builtin/branch.c:595 +#: builtin/branch.c:596 msgid "(no branch)" msgstr "(ingen gren)" -#: builtin/branch.c:642 +#: builtin/branch.c:643 #, c-format msgid "object '%s' does not point to a commit" msgstr "objektet \"%s\" pekar på en incheckning" -#: builtin/branch.c:690 +#: builtin/branch.c:691 msgid "some refs could not be read" msgstr "vissa referenser kunde inte läsas" -#: builtin/branch.c:703 +#: builtin/branch.c:704 msgid "cannot rename the current branch while not on any." msgstr "" "kunde inte byta namn på aktuell gren när du inte befinner dig på någon." -#: builtin/branch.c:713 +#: builtin/branch.c:714 #, c-format msgid "Invalid branch name: '%s'" msgstr "Felaktigt namn på gren: \"%s\"" -#: builtin/branch.c:728 +#: builtin/branch.c:729 msgid "Branch rename failed" msgstr "Misslyckades byta namn på gren" -#: builtin/branch.c:732 +#: builtin/branch.c:733 #, c-format msgid "Renamed a misnamed branch '%s' away" msgstr "Bytte bort namn på en felaktigt namngiven gren \"%s\"" -#: builtin/branch.c:736 +#: builtin/branch.c:737 #, c-format msgid "Branch renamed to %s, but HEAD is not updated!" msgstr "Grenen namnbytt till %s, men HEAD har inte uppdaterats!" -#: builtin/branch.c:743 +#: builtin/branch.c:744 msgid "Branch is renamed, but update of config-file failed" msgstr "Grenen namnbytt, men misslyckades uppdatera konfigurationsfilen" -#: builtin/branch.c:758 +#: builtin/branch.c:759 #, c-format msgid "malformed object name %s" msgstr "felformat objektnamn %s" -#: builtin/branch.c:780 +#: builtin/branch.c:781 #, c-format msgid "could not write branch description template: %s" msgstr "kunde inte skriva grenbeskrivningsmall: %s" -#: builtin/branch.c:810 +#: builtin/branch.c:811 msgid "Generic options" msgstr "Allmänna flaggor" -#: builtin/branch.c:812 +#: builtin/branch.c:813 msgid "show hash and subject, give twice for upstream branch" msgstr "visa hash och ärenderad, ange två gånger för uppströmsgren" -#: builtin/branch.c:813 +#: builtin/branch.c:814 msgid "suppress informational messages" msgstr "undertryck informationsmeddelanden" -#: builtin/branch.c:814 +#: builtin/branch.c:815 msgid "set up tracking mode (see git-pull(1))" msgstr "ställ in spårningsläge (se git-pull(1))" -#: builtin/branch.c:816 +#: builtin/branch.c:817 msgid "change upstream info" msgstr "ändra uppströmsinformation" -#: builtin/branch.c:820 +#: builtin/branch.c:821 msgid "use colored output" msgstr "använd färgad utdata" -#: builtin/branch.c:821 +#: builtin/branch.c:822 msgid "act on remote-tracking branches" msgstr "arbeta på fjärrspårande grenar" -#: builtin/branch.c:824 builtin/branch.c:830 builtin/branch.c:851 -#: builtin/branch.c:857 builtin/commit.c:1581 builtin/commit.c:1582 -#: builtin/commit.c:1583 builtin/commit.c:1584 builtin/tag.c:616 -#: builtin/tag.c:622 +#: builtin/branch.c:825 builtin/branch.c:831 builtin/branch.c:852 +#: builtin/branch.c:858 builtin/commit.c:1580 builtin/commit.c:1581 +#: builtin/commit.c:1582 builtin/commit.c:1583 builtin/tag.c:618 +#: builtin/tag.c:624 msgid "commit" msgstr "incheckning" -#: builtin/branch.c:825 builtin/branch.c:831 +#: builtin/branch.c:826 builtin/branch.c:832 msgid "print only branches that contain the commit" msgstr "visa endast grenar som innehåller incheckningen" -#: builtin/branch.c:837 +#: builtin/branch.c:838 msgid "Specific git-branch actions:" msgstr "Specifika git-branch-åtgärder:" -#: builtin/branch.c:838 +#: builtin/branch.c:839 msgid "list both remote-tracking and local branches" msgstr "visa både fjärrspårande och lokala grenar" -#: builtin/branch.c:840 +#: builtin/branch.c:841 msgid "delete fully merged branch" msgstr "ta bort helt sammanslagen gren" -#: builtin/branch.c:841 +#: builtin/branch.c:842 msgid "delete branch (even if not merged)" msgstr "ta bort gren (även om inte helt sammanslagen)" -#: builtin/branch.c:842 +#: builtin/branch.c:843 msgid "move/rename a branch and its reflog" msgstr "flytta/ta bort en gren och dess reflogg" -#: builtin/branch.c:843 +#: builtin/branch.c:844 msgid "move/rename a branch, even if target exists" msgstr "flytta/ta bort en gren, även om målet finns" -#: builtin/branch.c:844 +#: builtin/branch.c:845 msgid "list branch names" msgstr "lista namn på grenar" -#: builtin/branch.c:845 +#: builtin/branch.c:846 msgid "create the branch's reflog" msgstr "skapa grenens reflogg" -#: builtin/branch.c:847 +#: builtin/branch.c:848 msgid "edit the description for the branch" msgstr "redigera beskrivning för grenen" -#: builtin/branch.c:848 +#: builtin/branch.c:849 msgid "force creation, move/rename, deletion" msgstr "tvinga skapande, flytt/namnändring, borttagande" -#: builtin/branch.c:851 +#: builtin/branch.c:852 msgid "print only not merged branches" msgstr "visa endast ej sammanslagna grenar" -#: builtin/branch.c:857 +#: builtin/branch.c:858 msgid "print only merged branches" msgstr "visa endast sammanslagna grenar" -#: builtin/branch.c:861 +#: builtin/branch.c:862 msgid "list branches in columns" msgstr "visa grenar i spalter" -#: builtin/branch.c:874 +#: builtin/branch.c:875 msgid "Failed to resolve HEAD as a valid ref." msgstr "Misslyckades slå upp HEAD som giltig referens" -#: builtin/branch.c:878 builtin/clone.c:622 +#: builtin/branch.c:879 builtin/clone.c:690 msgid "HEAD not found below refs/heads!" msgstr "HEAD hittades inte under refs/heads!" -#: builtin/branch.c:900 +#: builtin/branch.c:901 msgid "--column and --verbose are incompatible" msgstr "--column och --verbose är inkompatibla" -#: builtin/branch.c:911 builtin/branch.c:950 +#: builtin/branch.c:912 builtin/branch.c:951 msgid "branch name required" msgstr "grennamn krävs" -#: builtin/branch.c:926 +#: builtin/branch.c:927 msgid "Cannot give description to detached HEAD" msgstr "Kan inte beskriva frånkopplad HEAD" -#: builtin/branch.c:931 +#: builtin/branch.c:932 msgid "cannot edit description of more than one branch" msgstr "kan inte redigera beskrivning för mer än en gren" -#: builtin/branch.c:938 +#: builtin/branch.c:939 #, c-format msgid "No commit on branch '%s' yet." msgstr "Inga incheckningar på grenen \"%s\" ännu" -#: builtin/branch.c:941 +#: builtin/branch.c:942 #, c-format msgid "No branch named '%s'." msgstr "Ingen gren vid namnet \"%s\"." -#: builtin/branch.c:956 +#: builtin/branch.c:957 msgid "too many branches for a rename operation" msgstr "för många grenar för namnbyte" -#: builtin/branch.c:961 +#: builtin/branch.c:962 msgid "too many branches to set new upstream" msgstr "för många grenar för att byta uppström" -#: builtin/branch.c:965 +#: builtin/branch.c:966 #, c-format msgid "" "could not set upstream of HEAD to %s when it does not point to any branch." msgstr "" "kunde inte sätta uppström för HEAD till %s när det inte pekar mot någon gren." -#: builtin/branch.c:968 builtin/branch.c:990 builtin/branch.c:1011 +#: builtin/branch.c:969 builtin/branch.c:991 builtin/branch.c:1012 #, c-format msgid "no such branch '%s'" msgstr "okänd gren \"%s\"" -#: builtin/branch.c:972 +#: builtin/branch.c:973 #, c-format msgid "branch '%s' does not exist" msgstr "grenen \"%s\" finns inte" -#: builtin/branch.c:984 +#: builtin/branch.c:985 msgid "too many branches to unset upstream" msgstr "för många grenar för att ta bort uppström" -#: builtin/branch.c:988 +#: builtin/branch.c:989 msgid "could not unset upstream of HEAD when it does not point to any branch." msgstr "" "kunde inte ta bort uppström för HEAD när det inte pekar mot någon gren." -#: builtin/branch.c:994 +#: builtin/branch.c:995 #, c-format msgid "Branch '%s' has no upstream information" msgstr "Grenen \"%s\" har ingen uppströmsinformation" -#: builtin/branch.c:1008 +#: builtin/branch.c:1009 msgid "it does not make sense to create 'HEAD' manually" msgstr "kan inte skapa \"HEAD\" manuellt" -#: builtin/branch.c:1014 +#: builtin/branch.c:1015 msgid "-a and -r options to 'git branch' do not make sense with a branch name" msgstr "" "flaggorna -a och -r på \"git branch\" kan inte anges tillsammans med ett " "grennamn" -#: builtin/branch.c:1017 +#: builtin/branch.c:1018 #, c-format msgid "" "The --set-upstream flag is deprecated and will be removed. Consider using --" @@ -3220,7 +3706,7 @@ msgstr "" "Flaggan --set-upstream rekommenderas ej och kommer tas bort. Använd --track " "eller --set-upstream-to\n" -#: builtin/branch.c:1034 +#: builtin/branch.c:1035 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3231,12 +3717,12 @@ msgstr "" "Om du vill göra så att \"%s\" spårar \"%s\" gör du så här:\n" "\n" -#: builtin/branch.c:1035 +#: builtin/branch.c:1036 #, c-format msgid " git branch -d %s\n" msgstr " git branch -d %s\n" -#: builtin/branch.c:1036 +#: builtin/branch.c:1037 #, c-format msgid " git branch --set-upstream-to %s\n" msgstr " git branch --set-upstream-to %s\n" @@ -3254,7 +3740,7 @@ msgstr "Behöver ett arkiv för att skapa ett paket (bundle)." msgid "Need a repository to unbundle." msgstr "Behöver ett arkiv för att packa upp ett paket (bundle)." -#: builtin/cat-file.c:369 +#: builtin/cat-file.c:428 msgid "" "git cat-file (-t [--allow-unknown-type]|-s [--allow-unknown-type]|-e|-p|" "<type>|--textconv) <object>" @@ -3262,54 +3748,62 @@ msgstr "" "git cat-file (-t [--allow-unknown-type]|-s [--allow-unknown-type]|-e|-p|" "<typ>|--textconv) <objekt>" -#: builtin/cat-file.c:370 +#: builtin/cat-file.c:429 msgid "" "git cat-file (--batch | --batch-check) [--follow-symlinks] < <list-of-" "objects>" msgstr "" "git cat-file (--batch | --batch-check) [--follow-symlinks] < <objektlista>" -#: builtin/cat-file.c:407 +#: builtin/cat-file.c:466 msgid "<type> can be one of: blob, tree, commit, tag" msgstr "<typ> kan vara en av: blob, tree, commit, tag" -#: builtin/cat-file.c:408 +#: builtin/cat-file.c:467 msgid "show object type" msgstr "visa objekttyp" -#: builtin/cat-file.c:409 +#: builtin/cat-file.c:468 msgid "show object size" msgstr "visa objektstorlek" -#: builtin/cat-file.c:411 +#: builtin/cat-file.c:470 msgid "exit with zero when there's no error" msgstr "avsluta med noll när det inte uppstått något fel" -#: builtin/cat-file.c:412 +#: builtin/cat-file.c:471 msgid "pretty-print object's content" msgstr "visa objektets innehåll snyggt" -#: builtin/cat-file.c:414 +#: builtin/cat-file.c:473 msgid "for blob objects, run textconv on object's content" msgstr "för blob-objekt, kör textconv på objektets innehåll" -#: builtin/cat-file.c:416 +#: builtin/cat-file.c:475 msgid "allow -s and -t to work with broken/corrupt objects" msgstr "låter -s och -t att fungera med trasiga/sönderskrivna objekt" -#: builtin/cat-file.c:418 +#: builtin/cat-file.c:476 +msgid "buffer --batch output" +msgstr "buffra utdata från --batch" + +#: builtin/cat-file.c:478 msgid "show info and content of objects fed from the standard input" msgstr "visa information och innehåll för objekt som listas på standard in" -#: builtin/cat-file.c:421 +#: builtin/cat-file.c:481 msgid "show info about objects fed from the standard input" msgstr "visa information för objekt som listas på standard in" -#: builtin/cat-file.c:424 +#: builtin/cat-file.c:484 msgid "follow in-tree symlinks (used with --batch or --batch-check)" msgstr "" "följ symboliska länkar i trädet (använd med --batch eller --batch-check)" +#: builtin/cat-file.c:486 +msgid "show all objects with --batch or --batch-check" +msgstr "visa alla objekt med --batch eller --batch-check" + #: builtin/check-attr.c:11 msgid "git check-attr [-a | --all | <attr>...] [--] <pathname>..." msgstr "git check-attr [-a | --all | <attr>...] [--] <sökväg>..." @@ -3334,7 +3828,7 @@ msgstr "läs filnamn från standard in" msgid "terminate input and output records by a NUL character" msgstr "avsluta in- och utdataposter med NUL-tecken" -#: builtin/check-ignore.c:18 builtin/checkout.c:1202 builtin/gc.c:279 +#: builtin/check-ignore.c:18 builtin/checkout.c:1133 builtin/gc.c:267 msgid "suppress progress reporting" msgstr "undertryck förloppsrapportering" @@ -3431,113 +3925,113 @@ msgstr "när filer skapas, lägg till <sträng> först" msgid "copy out the files from named stage" msgstr "kopiera ut filer från namngiven etapp" -#: builtin/checkout.c:24 +#: builtin/checkout.c:25 msgid "git checkout [<options>] <branch>" msgstr "git checkout [<flaggor>] <gren>" -#: builtin/checkout.c:25 +#: builtin/checkout.c:26 msgid "git checkout [<options>] [<branch>] -- <file>..." msgstr "git checkout [<flaggor>] [<gren>] -- <fil>..." -#: builtin/checkout.c:134 builtin/checkout.c:167 +#: builtin/checkout.c:133 builtin/checkout.c:166 #, c-format msgid "path '%s' does not have our version" msgstr "sökvägen \"%s\" har inte vår version" -#: builtin/checkout.c:136 builtin/checkout.c:169 +#: builtin/checkout.c:135 builtin/checkout.c:168 #, c-format msgid "path '%s' does not have their version" msgstr "sökvägen \"%s\" har inte deras version" -#: builtin/checkout.c:152 +#: builtin/checkout.c:151 #, c-format msgid "path '%s' does not have all necessary versions" msgstr "sökvägen \"%s\" innehåller inte alla nödvändiga versioner" -#: builtin/checkout.c:196 +#: builtin/checkout.c:195 #, c-format msgid "path '%s' does not have necessary versions" msgstr "sökvägen \"%s\" innehåller inte nödvändiga versioner" -#: builtin/checkout.c:213 +#: builtin/checkout.c:212 #, c-format msgid "path '%s': cannot merge" msgstr "sökväg \"%s\": kan inte slå ihop" -#: builtin/checkout.c:230 +#: builtin/checkout.c:229 #, c-format msgid "Unable to add merge result for '%s'" msgstr "Kunde inte lägga till sammanslagningsresultat för \"%s\"" -#: builtin/checkout.c:251 builtin/checkout.c:254 builtin/checkout.c:257 -#: builtin/checkout.c:260 +#: builtin/checkout.c:250 builtin/checkout.c:253 builtin/checkout.c:256 +#: builtin/checkout.c:259 #, c-format msgid "'%s' cannot be used with updating paths" msgstr "\"%s\" kan inte användas vid uppdatering av sökvägar" -#: builtin/checkout.c:263 builtin/checkout.c:266 +#: builtin/checkout.c:262 builtin/checkout.c:265 #, c-format msgid "'%s' cannot be used with %s" msgstr "\"%s\" kan inte användas med %s" -#: builtin/checkout.c:269 +#: builtin/checkout.c:268 #, c-format msgid "Cannot update paths and switch to branch '%s' at the same time." msgstr "Kan inte uppdatera sökvägar och växla till grenen \"%s\" samtidigt." -#: builtin/checkout.c:280 builtin/checkout.c:474 +#: builtin/checkout.c:279 builtin/checkout.c:473 msgid "corrupt index file" msgstr "indexfilen är trasig" -#: builtin/checkout.c:340 builtin/checkout.c:347 +#: builtin/checkout.c:339 builtin/checkout.c:346 #, c-format msgid "path '%s' is unmerged" msgstr "sökvägen \"%s\" har inte slagits ihop" -#: builtin/checkout.c:496 +#: builtin/checkout.c:495 msgid "you need to resolve your current index first" msgstr "du måste lösa ditt befintliga index först" -#: builtin/checkout.c:627 +#: builtin/checkout.c:622 #, c-format -msgid "Can not do reflog for '%s'\n" -msgstr "Kan inte skapa referenslog för \"%s\"\n" +msgid "Can not do reflog for '%s': %s\n" +msgstr "Kan inte skapa referenslogg för \"%s\": %s\n" -#: builtin/checkout.c:663 +#: builtin/checkout.c:660 msgid "HEAD is now at" msgstr "HEAD är nu på" -#: builtin/checkout.c:670 +#: builtin/checkout.c:667 #, c-format msgid "Reset branch '%s'\n" msgstr "Återställ gren \"%s\"\n" -#: builtin/checkout.c:673 +#: builtin/checkout.c:670 #, c-format msgid "Already on '%s'\n" msgstr "Redan på \"%s\"\n" -#: builtin/checkout.c:677 +#: builtin/checkout.c:674 #, c-format msgid "Switched to and reset branch '%s'\n" msgstr "Växlade till och nollställde grenen \"%s\"\n" -#: builtin/checkout.c:679 builtin/checkout.c:1134 +#: builtin/checkout.c:676 builtin/checkout.c:1065 #, c-format msgid "Switched to a new branch '%s'\n" msgstr "Växlade till en ny gren \"%s\"\n" -#: builtin/checkout.c:681 +#: builtin/checkout.c:678 #, c-format msgid "Switched to branch '%s'\n" msgstr "Växlade till grenen \"%s\"\n" -#: builtin/checkout.c:733 +#: builtin/checkout.c:730 #, c-format msgid " ... and %d more.\n" msgstr " ... och %d till.\n" -#: builtin/checkout.c:739 +#: builtin/checkout.c:736 #, c-format msgid "" "Warning: you are leaving %d commit behind, not connected to\n" @@ -3560,7 +4054,7 @@ msgstr[1] "" "\n" "%s\n" -#: builtin/checkout.c:758 +#: builtin/checkout.c:755 #, c-format msgid "" "If you want to keep it by creating a new branch, this may be a good time\n" @@ -3587,150 +4081,145 @@ msgstr[1] "" " git branch <nytt_grennamn> %s\n" "\n" -#: builtin/checkout.c:794 +#: builtin/checkout.c:791 msgid "internal error in revision walk" msgstr "internt fel vid genomgång av revisioner (revision walk)" -#: builtin/checkout.c:798 +#: builtin/checkout.c:795 msgid "Previous HEAD position was" msgstr "Tidigare position för HEAD var" -#: builtin/checkout.c:825 builtin/checkout.c:1129 +#: builtin/checkout.c:822 builtin/checkout.c:1060 msgid "You are on a branch yet to be born" msgstr "Du är på en gren som ännu inte är född" -#: builtin/checkout.c:931 -#, c-format -msgid "'%s' is already checked out at '%s'" -msgstr "\"%s\" är redan utcheckad på \"%s\"" - -#: builtin/checkout.c:1036 +#: builtin/checkout.c:967 #, c-format msgid "only one reference expected, %d given." msgstr "endast en referens förväntades, %d gavs." -#: builtin/checkout.c:1075 +#: builtin/checkout.c:1006 builtin/worktree.c:210 #, c-format msgid "invalid reference: %s" msgstr "felaktig referens: %s" -#: builtin/checkout.c:1104 +#: builtin/checkout.c:1035 #, c-format msgid "reference is not a tree: %s" msgstr "referensen är inte ett träd: %s" -#: builtin/checkout.c:1143 +#: builtin/checkout.c:1074 msgid "paths cannot be used with switching branches" msgstr "sökvägar kan inte användas vid byte av gren" -#: builtin/checkout.c:1146 builtin/checkout.c:1150 +#: builtin/checkout.c:1077 builtin/checkout.c:1081 #, c-format msgid "'%s' cannot be used with switching branches" msgstr "\"%s\" kan inte användas vid byte av gren" -#: builtin/checkout.c:1154 builtin/checkout.c:1157 builtin/checkout.c:1162 -#: builtin/checkout.c:1165 +#: builtin/checkout.c:1085 builtin/checkout.c:1088 builtin/checkout.c:1093 +#: builtin/checkout.c:1096 #, c-format msgid "'%s' cannot be used with '%s'" msgstr "\"%s\" kan inte användas med \"%s\"" -#: builtin/checkout.c:1170 +#: builtin/checkout.c:1101 #, c-format msgid "Cannot switch branch to a non-commit '%s'" msgstr "Kan inte växla gren till icke-incheckningen \"%s\"" -#: builtin/checkout.c:1203 builtin/checkout.c:1205 builtin/clone.c:83 -#: builtin/remote.c:159 builtin/remote.c:161 builtin/worktree.c:282 -#: builtin/worktree.c:284 +#: builtin/checkout.c:1134 builtin/checkout.c:1136 builtin/clone.c:83 +#: builtin/remote.c:159 builtin/remote.c:161 builtin/worktree.c:317 +#: builtin/worktree.c:319 msgid "branch" msgstr "gren" -#: builtin/checkout.c:1204 +#: builtin/checkout.c:1135 msgid "create and checkout a new branch" msgstr "skapa och checka ut en ny gren" -#: builtin/checkout.c:1206 +#: builtin/checkout.c:1137 msgid "create/reset and checkout a branch" msgstr "skapa/nollställ och checka ut en gren" -#: builtin/checkout.c:1207 +#: builtin/checkout.c:1138 msgid "create reflog for new branch" msgstr "skapa reflogg för ny gren" -#: builtin/checkout.c:1208 +#: builtin/checkout.c:1139 msgid "detach the HEAD at named commit" msgstr "koppla från HEAD vid namngiven incheckning" -#: builtin/checkout.c:1209 +#: builtin/checkout.c:1140 msgid "set upstream info for new branch" msgstr "sätt uppströmsinformation för ny gren" -#: builtin/checkout.c:1211 +#: builtin/checkout.c:1142 msgid "new-branch" msgstr "ny-gren" -#: builtin/checkout.c:1211 +#: builtin/checkout.c:1142 msgid "new unparented branch" msgstr "ny gren utan förälder" -#: builtin/checkout.c:1212 +#: builtin/checkout.c:1143 msgid "checkout our version for unmerged files" msgstr "checka ut vår version för ej sammanslagna filer" -#: builtin/checkout.c:1214 +#: builtin/checkout.c:1145 msgid "checkout their version for unmerged files" msgstr "checka ut deras version för ej sammanslagna filer" -#: builtin/checkout.c:1216 +#: builtin/checkout.c:1147 msgid "force checkout (throw away local modifications)" msgstr "tvinga utcheckning (kasta bort lokala ändringar)" -#: builtin/checkout.c:1217 +#: builtin/checkout.c:1148 msgid "perform a 3-way merge with the new branch" msgstr "utför en 3-vägssammanslagning för den nya grenen" -#: builtin/checkout.c:1218 builtin/merge.c:227 +#: builtin/checkout.c:1149 builtin/merge.c:227 msgid "update ignored files (default)" msgstr "uppdatera ignorerade filer (standard)" -#: builtin/checkout.c:1219 builtin/log.c:1239 parse-options.h:244 +#: builtin/checkout.c:1150 builtin/log.c:1264 parse-options.h:249 msgid "style" msgstr "stil" -#: builtin/checkout.c:1220 +#: builtin/checkout.c:1151 msgid "conflict style (merge or diff3)" msgstr "konfliktstil (merge eller diff3)" -#: builtin/checkout.c:1223 +#: builtin/checkout.c:1154 msgid "do not limit pathspecs to sparse entries only" msgstr "begränsa inte sökvägar till endast glesa poster" -#: builtin/checkout.c:1225 +#: builtin/checkout.c:1156 msgid "second guess 'git checkout <no-such-branch>'" msgstr "förutspå \"git checkout <gren-saknas>\"" -#: builtin/checkout.c:1227 +#: builtin/checkout.c:1158 msgid "do not check if another worktree is holding the given ref" msgstr "" "kontrollera inte om en annan arbetskatalog håller den angivna referensen" -#: builtin/checkout.c:1252 +#: builtin/checkout.c:1181 msgid "-b, -B and --orphan are mutually exclusive" msgstr "-b, -B och --orphan är ömsesidigt uteslutande" -#: builtin/checkout.c:1269 +#: builtin/checkout.c:1198 msgid "--track needs a branch name" msgstr "--track behöver ett namn på en gren" -#: builtin/checkout.c:1274 +#: builtin/checkout.c:1203 msgid "Missing branch name; try -b" msgstr "Grennamn saknas; försök med -b" -#: builtin/checkout.c:1310 +#: builtin/checkout.c:1239 msgid "invalid path specification" msgstr "felaktig sökvägsangivelse" -#: builtin/checkout.c:1317 +#: builtin/checkout.c:1246 #, c-format msgid "" "Cannot update paths and switch to branch '%s' at the same time.\n" @@ -3739,12 +4228,12 @@ msgstr "" "Kan inte uppdatera sökvägar och växla till grenen \"%s\" samtidigt.\n" "Ville du checka ut \"%s\" som inte kan lösas som en utcheckning?" -#: builtin/checkout.c:1322 +#: builtin/checkout.c:1251 #, c-format msgid "git checkout: --detach does not take a path argument '%s'" msgstr "git checkout: --detach tar inte en sökväg som argument \"%s\"" -#: builtin/checkout.c:1326 +#: builtin/checkout.c:1255 msgid "" "git checkout: --ours/--theirs, --force and --merge are incompatible when\n" "checking out of the index." @@ -3752,39 +4241,39 @@ msgstr "" "git checkout: --ours/--theirs, --force och --merge är inkompatibla när\n" "du checkar ut från indexet." -#: builtin/clean.c:26 +#: builtin/clean.c:25 msgid "" "git clean [-d] [-f] [-i] [-n] [-q] [-e <pattern>] [-x | -X] [--] <paths>..." msgstr "" "git clean [-d] [-f] [-i] [-n] [-q] [-e <mönster>] [-x | -X] [--] " "<sökvägar>..." -#: builtin/clean.c:30 +#: builtin/clean.c:29 #, c-format msgid "Removing %s\n" msgstr "Tar bort %s\n" -#: builtin/clean.c:31 +#: builtin/clean.c:30 #, c-format msgid "Would remove %s\n" msgstr "Skulle ta bort %s\n" -#: builtin/clean.c:32 +#: builtin/clean.c:31 #, c-format msgid "Skipping repository %s\n" msgstr "Hoppar över arkivet %s\n" -#: builtin/clean.c:33 +#: builtin/clean.c:32 #, c-format msgid "Would skip repository %s\n" msgstr "Skulle hoppa över arkivet %s\n" -#: builtin/clean.c:34 +#: builtin/clean.c:33 #, c-format msgid "failed to remove %s" msgstr "misslyckades ta bort %s" -#: builtin/clean.c:295 +#: builtin/clean.c:317 msgid "" "Prompt help:\n" "1 - select a numbered item\n" @@ -3796,7 +4285,7 @@ msgstr "" "foo - markera post baserad på unikt prefix\n" " - (tomt) markera ingenting" -#: builtin/clean.c:299 +#: builtin/clean.c:321 msgid "" "Prompt help:\n" "1 - select a single item\n" @@ -3816,36 +4305,36 @@ msgstr "" "* - välj alla poster\n" " - (tomt) avsluta markering" -#: builtin/clean.c:515 +#: builtin/clean.c:537 #, c-format msgid "Huh (%s)?" msgstr "Vadå (%s)?" -#: builtin/clean.c:657 +#: builtin/clean.c:679 #, c-format msgid "Input ignore patterns>> " msgstr "Ange ignoreringsmönster>>" -#: builtin/clean.c:694 +#: builtin/clean.c:716 #, c-format msgid "WARNING: Cannot find items matched by: %s" msgstr "VARNING: Hittar inte poster som motsvarar: %s" -#: builtin/clean.c:715 +#: builtin/clean.c:737 msgid "Select items to delete" msgstr "Välj poster att ta bort" #. TRANSLATORS: Make sure to keep [y/N] as is -#: builtin/clean.c:756 +#: builtin/clean.c:778 #, c-format msgid "Remove %s [y/N]? " msgstr "Ta bort %s [Y=ja / N=nej]?" -#: builtin/clean.c:781 +#: builtin/clean.c:803 msgid "Bye." msgstr "Hej då." -#: builtin/clean.c:789 +#: builtin/clean.c:811 msgid "" "clean - start cleaning\n" "filter by pattern - exclude items from deletion\n" @@ -3863,62 +4352,62 @@ msgstr "" "help - denna skärm\n" "? - hjälp för kommandoval" -#: builtin/clean.c:816 +#: builtin/clean.c:838 msgid "*** Commands ***" msgstr "*** Kommandon ***" -#: builtin/clean.c:817 +#: builtin/clean.c:839 msgid "What now" msgstr "Vad nu" -#: builtin/clean.c:825 +#: builtin/clean.c:847 msgid "Would remove the following item:" msgid_plural "Would remove the following items:" msgstr[0] "Skulle ta bort följande post:" msgstr[1] "Skulle ta bort följande poster:" -#: builtin/clean.c:842 +#: builtin/clean.c:864 msgid "No more files to clean, exiting." msgstr "Inga fler filer att städa, avslutar." -#: builtin/clean.c:873 +#: builtin/clean.c:895 msgid "do not print names of files removed" msgstr "skriv inte ut namn på borttagna filer" -#: builtin/clean.c:875 +#: builtin/clean.c:897 msgid "force" msgstr "tvinga" -#: builtin/clean.c:876 +#: builtin/clean.c:898 msgid "interactive cleaning" msgstr "städa interaktivt" -#: builtin/clean.c:878 +#: builtin/clean.c:900 msgid "remove whole directories" msgstr "ta bort hela kataloger" -#: builtin/clean.c:879 builtin/describe.c:407 builtin/grep.c:714 +#: builtin/clean.c:901 builtin/describe.c:407 builtin/grep.c:714 #: builtin/ls-files.c:443 builtin/name-rev.c:311 builtin/show-ref.c:187 msgid "pattern" msgstr "mönster" -#: builtin/clean.c:880 +#: builtin/clean.c:902 msgid "add <pattern> to ignore rules" msgstr "lägg till <mönster> till ignoreringsregler" -#: builtin/clean.c:881 +#: builtin/clean.c:903 msgid "remove ignored files, too" msgstr "ta även bort ignorerade filer" -#: builtin/clean.c:883 +#: builtin/clean.c:905 msgid "remove only ignored files" msgstr "ta endast bort ignorerade filer" -#: builtin/clean.c:901 +#: builtin/clean.c:923 msgid "-x and -X cannot be used together" msgstr "-x och -X kan inte användas samtidigt" -#: builtin/clean.c:905 +#: builtin/clean.c:927 msgid "" "clean.requireForce set to true and neither -i, -n, nor -f given; refusing to " "clean" @@ -3926,7 +4415,7 @@ msgstr "" "clean.requireForce satt till true, men varken -i, -n eller -f angavs; vägrar " "städa" -#: builtin/clean.c:908 +#: builtin/clean.c:930 msgid "" "clean.requireForce defaults to true and neither -i, -n, nor -f given; " "refusing to clean" @@ -3938,8 +4427,8 @@ msgstr "" msgid "git clone [<options>] [--] <repo> [<dir>]" msgstr "git clone [<flaggor>] [--] <arkiv> [<kat>]" -#: builtin/clone.c:57 builtin/fetch.c:111 builtin/merge.c:224 -#: builtin/push.c:523 +#: builtin/clone.c:57 builtin/fetch.c:112 builtin/merge.c:224 +#: builtin/pull.c:109 builtin/push.c:560 builtin/send-pack.c:168 msgid "force progress reporting" msgstr "tvinga förloppsrapportering" @@ -3947,7 +4436,7 @@ msgstr "tvinga förloppsrapportering" msgid "don't create a checkout" msgstr "skapa inte någon utcheckning" -#: builtin/clone.c:60 builtin/clone.c:62 builtin/init-db.c:503 +#: builtin/clone.c:60 builtin/clone.c:62 builtin/init-db.c:504 msgid "create a bare repository" msgstr "skapa ett naket (\"bare\") arkiv" @@ -3971,11 +4460,11 @@ msgstr "skapa som ett delat arkiv" msgid "initialize submodules in the clone" msgstr "initiera undermoduler i klonen" -#: builtin/clone.c:75 builtin/init-db.c:500 +#: builtin/clone.c:75 builtin/init-db.c:501 msgid "template-directory" msgstr "mallkatalog" -#: builtin/clone.c:76 builtin/init-db.c:501 +#: builtin/clone.c:76 builtin/init-db.c:502 msgid "directory from which templates will be used" msgstr "katalog att använda mallar från" @@ -4003,7 +4492,8 @@ msgstr "checka ut <gren> istället för fjärrens HEAD" msgid "path to git-upload-pack on the remote" msgstr "sökväg till git-upload-pack på fjärren" -#: builtin/clone.c:87 builtin/fetch.c:112 builtin/grep.c:659 +#: builtin/clone.c:87 builtin/fetch.c:113 builtin/grep.c:659 +#: builtin/pull.c:186 msgid "depth" msgstr "djup" @@ -4015,11 +4505,11 @@ msgstr "skapa en grund klon på detta djup" msgid "clone only one branch, HEAD or --branch" msgstr "klona endast en gren, HEAD eller --branch" -#: builtin/clone.c:91 builtin/init-db.c:509 +#: builtin/clone.c:91 builtin/init-db.c:510 msgid "gitdir" msgstr "gitkat" -#: builtin/clone.c:92 builtin/init-db.c:510 +#: builtin/clone.c:92 builtin/init-db.c:511 msgid "separate git dir from working tree" msgstr "separera gitkatalogen från arbetskatalogen" @@ -4031,57 +4521,52 @@ msgstr "nyckel=värde" msgid "set config inside the new repository" msgstr "ställ in konfiguration i det nya arkivet" -#: builtin/clone.c:240 +#: builtin/clone.c:298 #, c-format msgid "reference repository '%s' is not a local repository." msgstr "referensarkivet \"%s\" är inte ett lokalt arkiv." -#: builtin/clone.c:244 +#: builtin/clone.c:302 #, c-format msgid "reference repository '%s' is shallow" msgstr "referensarkivet \"%s\" är grunt" -#: builtin/clone.c:247 +#: builtin/clone.c:305 #, c-format msgid "reference repository '%s' is grafted" msgstr "referensarkivet \"%s\" är ympat" -#: builtin/clone.c:310 -#, c-format -msgid "failed to create directory '%s'" -msgstr "misslyckades skapa katalogen \"%s\"" - -#: builtin/clone.c:312 builtin/diff.c:84 +#: builtin/clone.c:370 builtin/diff.c:84 #, c-format msgid "failed to stat '%s'" msgstr "misslyckades ta status på \"%s\"" -#: builtin/clone.c:314 +#: builtin/clone.c:372 #, c-format msgid "%s exists and is not a directory" msgstr "%s finns och är ingen katalog" -#: builtin/clone.c:328 +#: builtin/clone.c:386 #, c-format msgid "failed to stat %s\n" msgstr "misslyckades ta status på %s\n" -#: builtin/clone.c:350 +#: builtin/clone.c:408 #, c-format msgid "failed to create link '%s'" msgstr "misslyckades skapa länken \"%s\"" -#: builtin/clone.c:354 +#: builtin/clone.c:412 #, c-format msgid "failed to copy file to '%s'" msgstr "misslyckades kopiera filen till \"%s\"" -#: builtin/clone.c:377 builtin/clone.c:551 +#: builtin/clone.c:435 builtin/clone.c:619 #, c-format msgid "done.\n" msgstr "klart.\n" -#: builtin/clone.c:389 +#: builtin/clone.c:447 msgid "" "Clone succeeded, but checkout failed.\n" "You can inspect what was checked out with 'git status'\n" @@ -4091,124 +4576,124 @@ msgstr "" "Du kan inspektera det som checkades ut med \"git status\"\n" "och försöka checka ut igen med \"git checkout -f HEAD\"\n" -#: builtin/clone.c:466 +#: builtin/clone.c:524 #, c-format msgid "Could not find remote branch %s to clone." msgstr "Kunde inte hitta fjärrgrenen %s för att klona." # Vague original, not networking-related, but rather related to the actual # objects downloaded. -#: builtin/clone.c:546 +#: builtin/clone.c:614 #, c-format msgid "Checking connectivity... " msgstr "Kontrollerar om vi fick alla objekt..." -#: builtin/clone.c:549 +#: builtin/clone.c:617 msgid "remote did not send all necessary objects" msgstr "fjärren sände inte alla nödvändiga objekt" -#: builtin/clone.c:613 +#: builtin/clone.c:681 msgid "remote HEAD refers to nonexistent ref, unable to checkout.\n" msgstr "" "HEAD hos fjärren pekar på en obefintlig referens, kan inte checka ut.\n" -#: builtin/clone.c:644 +#: builtin/clone.c:712 msgid "unable to checkout working tree" msgstr "kunde inte checka ut arbetskatalogen" -#: builtin/clone.c:731 +#: builtin/clone.c:799 msgid "cannot repack to clean up" msgstr "kan inte packa om för att städa upp" -#: builtin/clone.c:733 +#: builtin/clone.c:801 msgid "cannot unlink temporary alternates file" msgstr "kunde inte ta bort temporär \"alternates\"-fil" -#: builtin/clone.c:763 +#: builtin/clone.c:831 msgid "Too many arguments." msgstr "För många argument." -#: builtin/clone.c:767 +#: builtin/clone.c:835 msgid "You must specify a repository to clone." msgstr "Du måste ange ett arkiv att klona." -#: builtin/clone.c:778 +#: builtin/clone.c:846 #, c-format msgid "--bare and --origin %s options are incompatible." msgstr "flaggorna --bare och --origin %s är inkompatibla." -#: builtin/clone.c:781 +#: builtin/clone.c:849 msgid "--bare and --separate-git-dir are incompatible." msgstr "flaggorna --bare och --separate-git-dir är inkompatibla." -#: builtin/clone.c:794 +#: builtin/clone.c:862 #, c-format msgid "repository '%s' does not exist" msgstr "arkivet \"%s\" finns inte" -#: builtin/clone.c:800 builtin/fetch.c:1160 +#: builtin/clone.c:868 builtin/fetch.c:1168 #, c-format msgid "depth %s is not a positive number" msgstr "djupet %s är inte ett positivt tal" -#: builtin/clone.c:810 +#: builtin/clone.c:878 #, c-format msgid "destination path '%s' already exists and is not an empty directory." msgstr "destinationssökvägen \"%s\" finns redan och är inte en tom katalog." -#: builtin/clone.c:820 +#: builtin/clone.c:888 #, c-format msgid "working tree '%s' already exists." msgstr "arbetsträdet \"%s\" finns redan." -#: builtin/clone.c:835 builtin/clone.c:846 builtin/worktree.c:193 -#: builtin/worktree.c:220 +#: builtin/clone.c:903 builtin/clone.c:914 builtin/worktree.c:218 +#: builtin/worktree.c:245 #, c-format msgid "could not create leading directories of '%s'" msgstr "kunde inte skapa inledande kataloger för \"%s\"" -#: builtin/clone.c:838 +#: builtin/clone.c:906 #, c-format msgid "could not create work tree dir '%s'" msgstr "kunde inte skapa arbetskatalogen \"%s\"" -#: builtin/clone.c:856 +#: builtin/clone.c:924 #, c-format msgid "Cloning into bare repository '%s'...\n" msgstr "Klonar till ett naket arkiv \"%s\"...\n" -#: builtin/clone.c:858 +#: builtin/clone.c:926 #, c-format msgid "Cloning into '%s'...\n" msgstr "Klonar till \"%s\"...\n" -#: builtin/clone.c:883 +#: builtin/clone.c:951 msgid "--dissociate given, but there is no --reference" msgstr "--dissociate angavs, men --reference har inte angivits" -#: builtin/clone.c:900 +#: builtin/clone.c:968 msgid "--depth is ignored in local clones; use file:// instead." msgstr "--depth ignoreras i lokala kloningar; använd file:// istället" -#: builtin/clone.c:903 +#: builtin/clone.c:971 msgid "source repository is shallow, ignoring --local" msgstr "källarkivet är grunt, ignorerar --local" -#: builtin/clone.c:908 +#: builtin/clone.c:976 msgid "--local is ignored" msgstr "--local ignoreras" -#: builtin/clone.c:912 +#: builtin/clone.c:980 #, c-format msgid "Don't know how to clone %s" msgstr "Vet inte hur man klonar %s" -#: builtin/clone.c:961 builtin/clone.c:969 +#: builtin/clone.c:1029 builtin/clone.c:1037 #, c-format msgid "Remote branch %s not found in upstream %s" msgstr "Fjärrgrenen %s hittades inte i uppströmsarkivet %s" -#: builtin/clone.c:972 +#: builtin/clone.c:1040 msgid "You appear to have cloned an empty repository." msgstr "Du verkar ha klonat ett tomt arkiv." @@ -4352,66 +4837,62 @@ msgstr "" msgid "failed to unpack HEAD tree object" msgstr "misslyckades packa upp HEAD:s trädobjekt" -#: builtin/commit.c:344 +#: builtin/commit.c:345 msgid "unable to create temporary index" msgstr "kunde inte skapa temporär indexfil" -#: builtin/commit.c:350 +#: builtin/commit.c:351 msgid "interactive add failed" msgstr "interaktiv tilläggning misslyckades" -#: builtin/commit.c:361 -msgid "unable to write index file" -msgstr "kan inte skriva indexfil" - -#: builtin/commit.c:363 +#: builtin/commit.c:364 msgid "unable to update temporary index" msgstr "kan inte uppdatera temporärt index" -#: builtin/commit.c:365 +#: builtin/commit.c:366 msgid "Failed to update main cache tree" msgstr "Misslyckades uppdatera huvud-cacheträdet" -#: builtin/commit.c:389 builtin/commit.c:414 builtin/commit.c:463 +#: builtin/commit.c:390 builtin/commit.c:413 builtin/commit.c:462 msgid "unable to write new_index file" msgstr "kunde inte skriva filen new_index" -#: builtin/commit.c:445 +#: builtin/commit.c:444 msgid "cannot do a partial commit during a merge." msgstr "kan inte utföra en delvis incheckning under en sammanslagning." -#: builtin/commit.c:447 +#: builtin/commit.c:446 msgid "cannot do a partial commit during a cherry-pick." msgstr "kan inte utföra en delvis incheckning under en cherry-pick." -#: builtin/commit.c:456 +#: builtin/commit.c:455 msgid "cannot read the index" msgstr "kan inte läsa indexet" -#: builtin/commit.c:475 +#: builtin/commit.c:474 msgid "unable to write temporary index file" msgstr "kunde inte skriva temporär indexfil" -#: builtin/commit.c:580 +#: builtin/commit.c:579 #, c-format msgid "commit '%s' lacks author header" msgstr "incheckningen \"%s\" saknar författarhuvud" -#: builtin/commit.c:582 +#: builtin/commit.c:581 #, c-format msgid "commit '%s' has malformed author line" msgstr "incheckningen \"%s\" har felformaterat författarhuvud" -#: builtin/commit.c:601 +#: builtin/commit.c:600 msgid "malformed --author parameter" msgstr "felformad \"--author\"-flagga" -#: builtin/commit.c:609 +#: builtin/commit.c:608 #, c-format msgid "invalid date format: %s" msgstr "felaktigt datumformat: %s" -#: builtin/commit.c:653 +#: builtin/commit.c:652 msgid "" "unable to select a comment character that is not used\n" "in the current commit message" @@ -4419,43 +4900,38 @@ msgstr "" "kunde inte välja ett kommentarstecken som inte använts\n" "i det befintliga incheckningsmeddelandet" -#: builtin/commit.c:690 builtin/commit.c:723 builtin/commit.c:1080 +#: builtin/commit.c:689 builtin/commit.c:722 builtin/commit.c:1079 #, c-format msgid "could not lookup commit %s" msgstr "kunde inte slå upp incheckningen %s" -#: builtin/commit.c:702 builtin/shortlog.c:273 +#: builtin/commit.c:701 builtin/shortlog.c:273 #, c-format msgid "(reading log message from standard input)\n" msgstr "(läser loggmeddelande från standard in)\n" -#: builtin/commit.c:704 +#: builtin/commit.c:703 msgid "could not read log from standard input" msgstr "kunde inte läsa logg från standard in" -#: builtin/commit.c:708 +#: builtin/commit.c:707 #, c-format msgid "could not read log file '%s'" msgstr "kunde inte läsa loggfilen \"%s\"" -#: builtin/commit.c:730 +#: builtin/commit.c:729 msgid "could not read MERGE_MSG" msgstr "kunde inte läsa MERGE_MSG" -#: builtin/commit.c:734 +#: builtin/commit.c:733 msgid "could not read SQUASH_MSG" msgstr "kunde inte läsa SQUASH_MSG" -#: builtin/commit.c:738 builtin/merge.c:1079 -#, c-format -msgid "could not read '%s'" -msgstr "kunde inte läsa \"%s\"" - -#: builtin/commit.c:785 +#: builtin/commit.c:784 msgid "could not write commit template" msgstr "kunde inte skriva incheckningsmall" -#: builtin/commit.c:803 +#: builtin/commit.c:802 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4470,7 +4946,7 @@ msgstr "" "\t%s\n" "och försöker igen.\n" -#: builtin/commit.c:808 +#: builtin/commit.c:807 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4485,7 +4961,7 @@ msgstr "" "\t%s\n" "och försöker igen.\n" -#: builtin/commit.c:821 +#: builtin/commit.c:820 #, c-format msgid "" "Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n" @@ -4495,7 +4971,7 @@ msgstr "" "med \"%c\" kommer ignoreras, och ett tomt meddelande avbryter " "incheckningen.\n" -#: builtin/commit.c:828 +#: builtin/commit.c:827 #, c-format msgid "" "Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n" @@ -4506,145 +4982,145 @@ msgstr "" "med \"%c\" kommer behållas; du kan själv ta bort dem om du vill.\n" "Ett tomt meddelande avbryter incheckningen.\n" -#: builtin/commit.c:848 +#: builtin/commit.c:847 #, c-format msgid "%sAuthor: %.*s <%.*s>" msgstr "%sFörfattare: %.*s <%.*s>" -#: builtin/commit.c:856 +#: builtin/commit.c:855 #, c-format msgid "%sDate: %s" msgstr "%sDatum: %s" -#: builtin/commit.c:863 +#: builtin/commit.c:862 #, c-format msgid "%sCommitter: %.*s <%.*s>" msgstr "%sIncheckare: %.*s <%.*s>" -#: builtin/commit.c:881 +#: builtin/commit.c:880 msgid "Cannot read index" msgstr "Kan inte läsa indexet" -#: builtin/commit.c:938 +#: builtin/commit.c:937 msgid "Error building trees" msgstr "Fel vid byggande av träd" -#: builtin/commit.c:953 builtin/tag.c:495 +#: builtin/commit.c:952 builtin/tag.c:495 #, c-format msgid "Please supply the message using either -m or -F option.\n" msgstr "Ange meddelandet en av flaggorna -m eller -F.\n" -#: builtin/commit.c:1055 +#: builtin/commit.c:1054 #, c-format msgid "--author '%s' is not 'Name <email>' and matches no existing author" msgstr "" "--author '%s' är inte 'Namn <epost>' och matchar ingen befintlig författare" -#: builtin/commit.c:1070 builtin/commit.c:1310 +#: builtin/commit.c:1069 builtin/commit.c:1309 #, c-format msgid "Invalid untracked files mode '%s'" msgstr "Ogiltigt läge för ospårade filer: \"%s\"" -#: builtin/commit.c:1107 +#: builtin/commit.c:1106 msgid "--long and -z are incompatible" msgstr "--long och -z är inkompatibla" -#: builtin/commit.c:1137 +#: builtin/commit.c:1136 msgid "Using both --reset-author and --author does not make sense" msgstr "Kan inte använda både --reset-author och --author" -#: builtin/commit.c:1146 +#: builtin/commit.c:1145 msgid "You have nothing to amend." msgstr "Du har inget att utöka." -#: builtin/commit.c:1149 +#: builtin/commit.c:1148 msgid "You are in the middle of a merge -- cannot amend." msgstr "Du är i mitten av en sammanslagning -- kan inte utöka." -#: builtin/commit.c:1151 +#: builtin/commit.c:1150 msgid "You are in the middle of a cherry-pick -- cannot amend." msgstr "Du är i mitten av en cherry-pick -- kan inte utöka." -#: builtin/commit.c:1154 +#: builtin/commit.c:1153 msgid "Options --squash and --fixup cannot be used together" msgstr "Flaggorna --squash och --fixup kan inte användas samtidigt" -#: builtin/commit.c:1164 +#: builtin/commit.c:1163 msgid "Only one of -c/-C/-F/--fixup can be used." msgstr "Endast en av -c/-C/-F/--fixup kan användas." -#: builtin/commit.c:1166 +#: builtin/commit.c:1165 msgid "Option -m cannot be combined with -c/-C/-F/--fixup." msgstr "Flaggan -m kan inte kombineras med -c/-C/-F/--fixup." -#: builtin/commit.c:1174 +#: builtin/commit.c:1173 msgid "--reset-author can be used only with -C, -c or --amend." msgstr "--reset-author kan endast användas med -C, -c eller --amend." -#: builtin/commit.c:1191 +#: builtin/commit.c:1190 msgid "Only one of --include/--only/--all/--interactive/--patch can be used." msgstr "" "Endast en av --include/--only/--all/--interactive/--patch kan användas." -#: builtin/commit.c:1193 +#: builtin/commit.c:1192 msgid "No paths with --include/--only does not make sense." msgstr "Du måste ange sökvägar tillsammans med --include/--only." -#: builtin/commit.c:1195 +#: builtin/commit.c:1194 msgid "Clever... amending the last one with dirty index." msgstr "Smart... utöka den senaste med smutsigt index." -#: builtin/commit.c:1197 +#: builtin/commit.c:1196 msgid "Explicit paths specified without -i or -o; assuming --only paths..." msgstr "Explicita sökvägar angavs utan -i eller -o; antar --only sökvägar..." -#: builtin/commit.c:1209 builtin/tag.c:728 +#: builtin/commit.c:1208 builtin/tag.c:730 #, c-format msgid "Invalid cleanup mode %s" msgstr "Felaktigt städningsläge %s" -#: builtin/commit.c:1214 +#: builtin/commit.c:1213 msgid "Paths with -a does not make sense." msgstr "Kan inte ange sökvägar med -a." -#: builtin/commit.c:1324 builtin/commit.c:1603 +#: builtin/commit.c:1323 builtin/commit.c:1602 msgid "show status concisely" msgstr "visa koncis status" -#: builtin/commit.c:1326 builtin/commit.c:1605 +#: builtin/commit.c:1325 builtin/commit.c:1604 msgid "show branch information" msgstr "visa information om gren" -#: builtin/commit.c:1328 builtin/commit.c:1607 builtin/push.c:509 +#: builtin/commit.c:1327 builtin/commit.c:1606 builtin/push.c:546 msgid "machine-readable output" msgstr "maskinläsbar utdata" -#: builtin/commit.c:1331 builtin/commit.c:1609 +#: builtin/commit.c:1330 builtin/commit.c:1608 msgid "show status in long format (default)" msgstr "visa status i långt format (standard)" -#: builtin/commit.c:1334 builtin/commit.c:1612 +#: builtin/commit.c:1333 builtin/commit.c:1611 msgid "terminate entries with NUL" msgstr "terminera poster med NUL" -#: builtin/commit.c:1336 builtin/commit.c:1615 builtin/fast-export.c:980 -#: builtin/fast-export.c:983 builtin/tag.c:603 +#: builtin/commit.c:1335 builtin/commit.c:1614 builtin/fast-export.c:981 +#: builtin/fast-export.c:984 builtin/tag.c:604 msgid "mode" msgstr "läge" -#: builtin/commit.c:1337 builtin/commit.c:1615 +#: builtin/commit.c:1336 builtin/commit.c:1614 msgid "show untracked files, optional modes: all, normal, no. (Default: all)" msgstr "visa ospårade filer, valfria lägen: alla, normal, no. (Standard: all)" -#: builtin/commit.c:1340 +#: builtin/commit.c:1339 msgid "show ignored files" msgstr "visa ignorerade filer" -#: builtin/commit.c:1341 parse-options.h:152 +#: builtin/commit.c:1340 parse-options.h:155 msgid "when" msgstr "när" -#: builtin/commit.c:1342 +#: builtin/commit.c:1341 msgid "" "ignore changes to submodules, optional when: all, dirty, untracked. " "(Default: all)" @@ -4652,209 +5128,196 @@ msgstr "" "ignorera ändringar i undermoduler, valfritt när: all, dirty, untracked. " "(Default: all)" -#: builtin/commit.c:1344 +#: builtin/commit.c:1343 msgid "list untracked files in columns" msgstr "visa ospårade filer i spalter" -#: builtin/commit.c:1430 +#: builtin/commit.c:1429 msgid "couldn't look up newly created commit" msgstr "kunde inte slå upp en precis skapad incheckning" -#: builtin/commit.c:1432 +#: builtin/commit.c:1431 msgid "could not parse newly created commit" msgstr "kunde inte tolka en precis skapad incheckning" -#: builtin/commit.c:1477 +#: builtin/commit.c:1476 msgid "detached HEAD" msgstr "frånkopplad HEAD" -#: builtin/commit.c:1480 +#: builtin/commit.c:1479 msgid " (root-commit)" msgstr " (rotincheckning)" -#: builtin/commit.c:1573 +#: builtin/commit.c:1572 msgid "suppress summary after successful commit" msgstr "undertryck sammanfattning efter framgångsrik incheckning" -#: builtin/commit.c:1574 +#: builtin/commit.c:1573 msgid "show diff in commit message template" msgstr "visa diff i mallen för incheckningsmeddelandet" -#: builtin/commit.c:1576 +#: builtin/commit.c:1575 msgid "Commit message options" msgstr "Alternativ för incheckningsmeddelande" -#: builtin/commit.c:1577 builtin/tag.c:601 +#: builtin/commit.c:1576 builtin/tag.c:602 msgid "read message from file" msgstr "läs meddelande från fil" -#: builtin/commit.c:1578 +#: builtin/commit.c:1577 msgid "author" msgstr "författare" -#: builtin/commit.c:1578 +#: builtin/commit.c:1577 msgid "override author for commit" msgstr "överstyr författare för incheckningen" -#: builtin/commit.c:1579 builtin/gc.c:280 +#: builtin/commit.c:1578 builtin/gc.c:268 msgid "date" msgstr "datum" -#: builtin/commit.c:1579 +#: builtin/commit.c:1578 msgid "override date for commit" msgstr "överstyr datum för incheckningen" -#: builtin/commit.c:1580 builtin/merge.c:218 builtin/notes.c:391 -#: builtin/notes.c:554 builtin/tag.c:599 +#: builtin/commit.c:1579 builtin/merge.c:218 builtin/notes.c:392 +#: builtin/notes.c:555 builtin/tag.c:600 msgid "message" msgstr "meddelande" -#: builtin/commit.c:1580 +#: builtin/commit.c:1579 msgid "commit message" msgstr "incheckningsmeddelande" -#: builtin/commit.c:1581 +#: builtin/commit.c:1580 msgid "reuse and edit message from specified commit" msgstr "återanvänd och redigera meddelande från angiven incheckning" -#: builtin/commit.c:1582 +#: builtin/commit.c:1581 msgid "reuse message from specified commit" msgstr "återanvänd meddelande från angiven incheckning" -#: builtin/commit.c:1583 +#: builtin/commit.c:1582 msgid "use autosquash formatted message to fixup specified commit" msgstr "" "använd autosquash-formaterat meddelande för att fixa angiven incheckning" -#: builtin/commit.c:1584 +#: builtin/commit.c:1583 msgid "use autosquash formatted message to squash specified commit" msgstr "" "använd autosquash-formaterat meddelande för att slå ihop med angiven " "incheckning" -#: builtin/commit.c:1585 +#: builtin/commit.c:1584 msgid "the commit is authored by me now (used with -C/-c/--amend)" msgstr "jag är nu författare av incheckningen (används med -C/-c/--amend)" -#: builtin/commit.c:1586 builtin/log.c:1191 builtin/revert.c:86 +#: builtin/commit.c:1585 builtin/log.c:1216 builtin/revert.c:86 msgid "add Signed-off-by:" msgstr "lägg till Signed-off-by:" -#: builtin/commit.c:1587 +#: builtin/commit.c:1586 msgid "use specified template file" msgstr "använd angiven mallfil" -#: builtin/commit.c:1588 +#: builtin/commit.c:1587 msgid "force edit of commit" msgstr "tvinga redigering av incheckning" -#: builtin/commit.c:1589 +#: builtin/commit.c:1588 msgid "default" msgstr "standard" -#: builtin/commit.c:1589 builtin/tag.c:604 +#: builtin/commit.c:1588 builtin/tag.c:605 msgid "how to strip spaces and #comments from message" msgstr "hur blanksteg och #kommentarer skall tas bort från meddelande" -#: builtin/commit.c:1590 +#: builtin/commit.c:1589 msgid "include status in commit message template" msgstr "inkludera status i mallen för incheckningsmeddelandet" -#: builtin/commit.c:1591 builtin/merge.c:225 builtin/revert.c:92 -#: builtin/tag.c:605 -msgid "key-id" -msgstr "nyckel-id" - -#: builtin/commit.c:1592 builtin/merge.c:226 builtin/revert.c:93 +#: builtin/commit.c:1591 builtin/merge.c:226 builtin/pull.c:156 +#: builtin/revert.c:93 msgid "GPG sign commit" msgstr "GPG-signera incheckning" -#: builtin/commit.c:1595 +#: builtin/commit.c:1594 msgid "Commit contents options" msgstr "Alternativ för incheckningens innehåll" -#: builtin/commit.c:1596 +#: builtin/commit.c:1595 msgid "commit all changed files" msgstr "checka in alla ändrade filer" -#: builtin/commit.c:1597 +#: builtin/commit.c:1596 msgid "add specified files to index for commit" msgstr "lägg till angivna filer till indexet för incheckning" -#: builtin/commit.c:1598 +#: builtin/commit.c:1597 msgid "interactively add files" msgstr "lägg till filer interaktivt" -#: builtin/commit.c:1599 +#: builtin/commit.c:1598 msgid "interactively add changes" msgstr "lägg till ändringar interaktivt" -#: builtin/commit.c:1600 +#: builtin/commit.c:1599 msgid "commit only specified files" msgstr "checka endast in angivna filer" -#: builtin/commit.c:1601 +#: builtin/commit.c:1600 msgid "bypass pre-commit hook" msgstr "förbigå pre-commit-krok" -#: builtin/commit.c:1602 +#: builtin/commit.c:1601 msgid "show what would be committed" msgstr "visa vad som skulle checkas in" -#: builtin/commit.c:1613 +#: builtin/commit.c:1612 msgid "amend previous commit" msgstr "lägg till föregående incheckning" -#: builtin/commit.c:1614 +#: builtin/commit.c:1613 msgid "bypass post-rewrite hook" msgstr "förbigå post-rewrite-krok" -#: builtin/commit.c:1619 +#: builtin/commit.c:1618 msgid "ok to record an empty change" msgstr "ok att registrera en tom ändring" -#: builtin/commit.c:1621 +#: builtin/commit.c:1620 msgid "ok to record a change with an empty message" msgstr "ok att registrera en ändring med tomt meddelande" -#: builtin/commit.c:1650 +#: builtin/commit.c:1649 msgid "could not parse HEAD commit" msgstr "kunde inte tolka HEAD:s incheckning" -#: builtin/commit.c:1689 builtin/merge.c:1076 -#, c-format -msgid "could not open '%s' for reading" -msgstr "kunde inte öppna \"%s\" för läsning" - -#: builtin/commit.c:1696 +#: builtin/commit.c:1695 #, c-format msgid "Corrupt MERGE_HEAD file (%s)" msgstr "Trasig MERGE_HEAD-fil (%s)" -#: builtin/commit.c:1703 +#: builtin/commit.c:1702 msgid "could not read MERGE_MODE" msgstr "kunde inte läsa MERGE_MODE" -#: builtin/commit.c:1722 +#: builtin/commit.c:1721 #, c-format msgid "could not read commit message: %s" msgstr "kunde inte läsa incheckningsmeddelande: %s" -#: builtin/commit.c:1733 +#: builtin/commit.c:1732 #, c-format msgid "Aborting commit; you did not edit the message.\n" msgstr "Avbryter incheckning; meddelandet inte redigerat.\n" -#: builtin/commit.c:1738 +#: builtin/commit.c:1737 #, c-format msgid "Aborting commit due to empty commit message.\n" msgstr "Avbryter på grund av tomt incheckningsmeddelande.\n" -#: builtin/commit.c:1753 builtin/merge.c:829 builtin/merge.c:854 -msgid "failed to write commit object" -msgstr "kunde inte skriva incheckningsobjekt" - -#: builtin/commit.c:1786 +#: builtin/commit.c:1785 msgid "" "Repository has been updated, but unable to write\n" "new_index file. Check that disk is not full and quota is\n" @@ -4869,131 +5332,135 @@ msgstr "" msgid "git config [<options>]" msgstr "git config [<flaggor>]" -#: builtin/config.c:53 +#: builtin/config.c:54 msgid "Config file location" msgstr "Konfigurationsfilens plats" -#: builtin/config.c:54 +#: builtin/config.c:55 msgid "use global config file" msgstr "använd global konfigurationsfil" -#: builtin/config.c:55 +#: builtin/config.c:56 msgid "use system config file" msgstr "använd systemets konfigurationsfil" -#: builtin/config.c:56 +#: builtin/config.c:57 msgid "use repository config file" msgstr "använd arkivets konfigurationsfil" -#: builtin/config.c:57 +#: builtin/config.c:58 msgid "use given config file" msgstr "använd angiven konfigurationsfil" -#: builtin/config.c:58 +#: builtin/config.c:59 msgid "blob-id" msgstr "blob-id" -#: builtin/config.c:58 +#: builtin/config.c:59 msgid "read config from given blob object" msgstr "läs konfiguration från givet blob-objekt" -#: builtin/config.c:59 +#: builtin/config.c:60 msgid "Action" msgstr "Åtgärd" -#: builtin/config.c:60 +#: builtin/config.c:61 msgid "get value: name [value-regex]" msgstr "hämta värde: namn [värde-reguttr]" -#: builtin/config.c:61 +#: builtin/config.c:62 msgid "get all values: key [value-regex]" msgstr "hämta alla värden: nyckel [värde-reguttr]" -#: builtin/config.c:62 +#: builtin/config.c:63 msgid "get values for regexp: name-regex [value-regex]" msgstr "hämta värden för reguttr: namn-reguttr [värde-reguttr]" -#: builtin/config.c:63 +#: builtin/config.c:64 msgid "get value specific for the URL: section[.var] URL" msgstr "hämta värde specifikt URL:en: sektion[.var] URL" -#: builtin/config.c:64 +#: builtin/config.c:65 msgid "replace all matching variables: name value [value_regex]" msgstr "ersätt alla motsvarande variabler: namn värde [värde-reguttr]" -#: builtin/config.c:65 +#: builtin/config.c:66 msgid "add a new variable: name value" msgstr "lägg till en ny variabel: namn värde" -#: builtin/config.c:66 +#: builtin/config.c:67 msgid "remove a variable: name [value-regex]" msgstr "ta bort en variabel: namn [värde-reguttr]" -#: builtin/config.c:67 +#: builtin/config.c:68 msgid "remove all matches: name [value-regex]" msgstr "ta bort alla träffar: namn [värde-reguttr]" -#: builtin/config.c:68 +#: builtin/config.c:69 msgid "rename section: old-name new-name" msgstr "byt namn på sektion: gammalt-namn nytt-namn" -#: builtin/config.c:69 +#: builtin/config.c:70 msgid "remove a section: name" msgstr "ta bort en sektion: namn" -#: builtin/config.c:70 +#: builtin/config.c:71 msgid "list all" msgstr "visa alla" -#: builtin/config.c:71 +#: builtin/config.c:72 msgid "open an editor" msgstr "öppna textredigeringsprogram" -#: builtin/config.c:72 +#: builtin/config.c:73 msgid "find the color configured: slot [default]" msgstr "hitta den inställda färgen: slot [default]" -#: builtin/config.c:73 +#: builtin/config.c:74 msgid "find the color setting: slot [stdout-is-tty]" msgstr "hitta färginställningen: slot [stdout-is-tty]" -#: builtin/config.c:74 +#: builtin/config.c:75 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: builtin/config.c:75 +#: builtin/config.c:76 msgid "value is \"true\" or \"false\"" msgstr "värdet är \"true\" eller \"false\"" -#: builtin/config.c:76 +#: builtin/config.c:77 msgid "value is decimal number" msgstr "värdet är ett decimalt tal" -#: builtin/config.c:77 +#: builtin/config.c:78 msgid "value is --bool or --int" msgstr "värdet är --bool eller --int" -#: builtin/config.c:78 +#: builtin/config.c:79 msgid "value is a path (file or directory name)" msgstr "värdet är en sökväg (fil- eller katalognamn)" -#: builtin/config.c:79 +#: builtin/config.c:80 msgid "Other" msgstr "Andra" -#: builtin/config.c:80 +#: builtin/config.c:81 msgid "terminate values with NUL byte" msgstr "terminera värden med NUL-byte" -#: builtin/config.c:81 +#: builtin/config.c:82 +msgid "show variable names only" +msgstr "visa endast variabelnamn" + +#: builtin/config.c:83 msgid "respect include directives on lookup" msgstr "respektera inkluderingsdirektiv vid uppslag" -#: builtin/config.c:316 +#: builtin/config.c:311 msgid "unable to parse default color value" msgstr "kan inte tolka standardfärgvärde" -#: builtin/config.c:457 +#: builtin/config.c:449 #, c-format msgid "" "# This is Git's per-user configuration file.\n" @@ -5008,7 +5475,7 @@ msgstr "" "#\tname = %s\n" "#\temail = %s\n" -#: builtin/config.c:587 +#: builtin/config.c:583 #, c-format msgid "cannot create configuration file %s" msgstr "kan inte skapa konfigurationsfilen \"%s\"" @@ -5044,7 +5511,7 @@ msgstr "den annoterade taggen %s har inget inbäddat namn" msgid "tag '%s' is really '%s' here" msgstr "taggen \"%s\" är i verkligheten \"%s\" här" -#: builtin/describe.c:250 builtin/log.c:452 +#: builtin/describe.c:250 builtin/log.c:459 #, c-format msgid "Not a valid object name %s" msgstr "Objektnamnet är inte giltigt: %s" @@ -5190,229 +5657,229 @@ msgstr "mer än två blobbar angavs: \"%s\"" msgid "unhandled object '%s' given." msgstr "ej hanterat objekt \"%s\" angavs." -#: builtin/fast-export.c:24 +#: builtin/fast-export.c:25 msgid "git fast-export [rev-list-opts]" msgstr "git fast-export [rev-list-flaggor]" -#: builtin/fast-export.c:979 +#: builtin/fast-export.c:980 msgid "show progress after <n> objects" msgstr "visa förlopp efter <n> objekt" -#: builtin/fast-export.c:981 +#: builtin/fast-export.c:982 msgid "select handling of signed tags" msgstr "välj hantering av signerade taggar" -#: builtin/fast-export.c:984 +#: builtin/fast-export.c:985 msgid "select handling of tags that tag filtered objects" msgstr "välj hantering av taggar som har taggfiltrerade objekt" -#: builtin/fast-export.c:987 +#: builtin/fast-export.c:988 msgid "Dump marks to this file" msgstr "Dump märken till filen" -#: builtin/fast-export.c:989 +#: builtin/fast-export.c:990 msgid "Import marks from this file" msgstr "Importera märken från filen" -#: builtin/fast-export.c:991 +#: builtin/fast-export.c:992 msgid "Fake a tagger when tags lack one" msgstr "Fejka taggare när taggen saknar en" -#: builtin/fast-export.c:993 +#: builtin/fast-export.c:994 msgid "Output full tree for each commit" msgstr "Skriv ut hela trädet för varje incheckning" -#: builtin/fast-export.c:995 +#: builtin/fast-export.c:996 msgid "Use the done feature to terminate the stream" msgstr "Använd done-funktionen för att avsluta strömmen" -#: builtin/fast-export.c:996 +#: builtin/fast-export.c:997 msgid "Skip output of blob data" msgstr "Hoppa över skrivning av blob-data" -#: builtin/fast-export.c:997 +#: builtin/fast-export.c:998 msgid "refspec" msgstr "referensspecifikation" -#: builtin/fast-export.c:998 +#: builtin/fast-export.c:999 msgid "Apply refspec to exported refs" msgstr "Applicera referensspecifikation på exporterade referenser" -#: builtin/fast-export.c:999 +#: builtin/fast-export.c:1000 msgid "anonymize output" msgstr "anonymisera utdata" -#: builtin/fetch.c:19 +#: builtin/fetch.c:20 msgid "git fetch [<options>] [<repository> [<refspec>...]]" msgstr "git fetch [<flaggor>] [<arkiv> [<refspec>...]]" -#: builtin/fetch.c:20 +#: builtin/fetch.c:21 msgid "git fetch [<options>] <group>" msgstr "git fetch [<flaggor>] <grupp>" -#: builtin/fetch.c:21 +#: builtin/fetch.c:22 msgid "git fetch --multiple [<options>] [(<repository> | <group>)...]" msgstr "git fetch --multiple [<flaggor>] [(<arkiv> | <grupp>)...]" -#: builtin/fetch.c:22 +#: builtin/fetch.c:23 msgid "git fetch --all [<options>]" msgstr "git fetch --all [<flaggor>]" -#: builtin/fetch.c:89 +#: builtin/fetch.c:90 builtin/pull.c:162 msgid "fetch from all remotes" msgstr "hämta från alla fjärrar" -#: builtin/fetch.c:91 +#: builtin/fetch.c:92 builtin/pull.c:165 msgid "append to .git/FETCH_HEAD instead of overwriting" msgstr "lägg till i .git/FETCH_HEAD istället för att skriva över" -#: builtin/fetch.c:93 +#: builtin/fetch.c:94 builtin/pull.c:168 msgid "path to upload pack on remote end" msgstr "sökväg till upload pack på fjärren" -#: builtin/fetch.c:94 +#: builtin/fetch.c:95 builtin/pull.c:170 msgid "force overwrite of local branch" msgstr "tvinga överskrivning av lokal gren" -#: builtin/fetch.c:96 +#: builtin/fetch.c:97 msgid "fetch from multiple remotes" msgstr "hämta från flera fjärrar" -#: builtin/fetch.c:98 +#: builtin/fetch.c:99 builtin/pull.c:172 msgid "fetch all tags and associated objects" msgstr "hämta alla taggar och associerade objekt" -#: builtin/fetch.c:100 +#: builtin/fetch.c:101 msgid "do not fetch all tags (--no-tags)" msgstr "hämta inte alla taggar (--no-tags)" -#: builtin/fetch.c:102 +#: builtin/fetch.c:103 builtin/pull.c:175 msgid "prune remote-tracking branches no longer on remote" msgstr "rensa fjärrspårande grenar ej längre på fjärren" -#: builtin/fetch.c:103 +#: builtin/fetch.c:104 builtin/pull.c:178 msgid "on-demand" msgstr "on-demand" -#: builtin/fetch.c:104 +#: builtin/fetch.c:105 builtin/pull.c:179 msgid "control recursive fetching of submodules" msgstr "styr rekursiv hämtning av undermoduler" -#: builtin/fetch.c:108 +#: builtin/fetch.c:109 builtin/pull.c:184 msgid "keep downloaded pack" msgstr "behåll hämtade paket" -#: builtin/fetch.c:110 +#: builtin/fetch.c:111 msgid "allow updating of HEAD ref" msgstr "tillåt uppdatering av HEAD-referens" -#: builtin/fetch.c:113 +#: builtin/fetch.c:114 builtin/pull.c:187 msgid "deepen history of shallow clone" msgstr "fördjupa historik för grund klon" -#: builtin/fetch.c:115 +#: builtin/fetch.c:116 builtin/pull.c:190 msgid "convert to a complete repository" msgstr "konvertera till komplett arkiv" -#: builtin/fetch.c:117 builtin/log.c:1208 +#: builtin/fetch.c:118 builtin/log.c:1233 msgid "dir" msgstr "kat" -#: builtin/fetch.c:118 +#: builtin/fetch.c:119 msgid "prepend this to submodule path output" msgstr "lägg till i början av undermodulens sökvägsutdata" -#: builtin/fetch.c:121 +#: builtin/fetch.c:122 msgid "default mode for recursion" msgstr "standardläge för rekursion" -#: builtin/fetch.c:123 +#: builtin/fetch.c:124 builtin/pull.c:193 msgid "accept refs that update .git/shallow" msgstr "tar emot referenser som uppdaterar .git/shallow" -#: builtin/fetch.c:124 +#: builtin/fetch.c:125 builtin/pull.c:195 msgid "refmap" msgstr "referenskarta" -#: builtin/fetch.c:125 +#: builtin/fetch.c:126 builtin/pull.c:196 msgid "specify fetch refmap" msgstr "ange referenskarta för \"fetch\"" -#: builtin/fetch.c:377 +#: builtin/fetch.c:378 msgid "Couldn't find remote ref HEAD" msgstr "Kunde inte hitta fjärr-referensen HEAD" -#: builtin/fetch.c:457 +#: builtin/fetch.c:458 #, c-format msgid "object %s not found" msgstr "objektet %s hittades inte" -#: builtin/fetch.c:462 +#: builtin/fetch.c:463 msgid "[up to date]" msgstr "[àjour]" -#: builtin/fetch.c:476 +#: builtin/fetch.c:477 #, c-format msgid "! %-*s %-*s -> %s (can't fetch in current branch)" msgstr "! %-*s %-*s -> %s (kan inte hämta i aktuell gren)" -#: builtin/fetch.c:477 builtin/fetch.c:563 +#: builtin/fetch.c:478 builtin/fetch.c:564 msgid "[rejected]" msgstr "[refuserad]" -#: builtin/fetch.c:488 +#: builtin/fetch.c:489 msgid "[tag update]" msgstr "[uppdaterad tagg]" -#: builtin/fetch.c:490 builtin/fetch.c:525 builtin/fetch.c:543 +#: builtin/fetch.c:491 builtin/fetch.c:526 builtin/fetch.c:544 msgid " (unable to update local ref)" msgstr " (kunde inte uppdatera lokal ref)" -#: builtin/fetch.c:508 +#: builtin/fetch.c:509 msgid "[new tag]" msgstr "[ny tagg]" -#: builtin/fetch.c:511 +#: builtin/fetch.c:512 msgid "[new branch]" msgstr "[ny gren]" -#: builtin/fetch.c:514 +#: builtin/fetch.c:515 msgid "[new ref]" msgstr "[ny ref]" -#: builtin/fetch.c:559 +#: builtin/fetch.c:560 msgid "unable to update local ref" msgstr "kunde inte uppdatera lokal ref" -#: builtin/fetch.c:559 +#: builtin/fetch.c:560 msgid "forced update" msgstr "tvingad uppdatering" -#: builtin/fetch.c:565 +#: builtin/fetch.c:566 msgid "(non-fast-forward)" msgstr "(ej snabbspolad)" -#: builtin/fetch.c:599 builtin/fetch.c:832 +#: builtin/fetch.c:600 builtin/fetch.c:842 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "kan inte öppna %s: %s\n" -#: builtin/fetch.c:608 +#: builtin/fetch.c:609 #, c-format msgid "%s did not send all necessary objects\n" msgstr "%s sände inte alla nödvändiga objekt\n" -#: builtin/fetch.c:626 +#: builtin/fetch.c:627 #, c-format msgid "reject %s because shallow roots are not allowed to be updated" msgstr "avvisa %s då grunda rötter inte kan uppdateras" -#: builtin/fetch.c:714 builtin/fetch.c:797 +#: builtin/fetch.c:715 builtin/fetch.c:807 #, c-format msgid "From %.*s\n" msgstr "Från %.*s\n" -#: builtin/fetch.c:725 +#: builtin/fetch.c:726 #, c-format msgid "" "some local refs could not be updated; try running\n" @@ -5421,55 +5888,55 @@ msgstr "" "vissa lokala referenser kunde inte uppdateras; testa att köra\n" " \"git remote prune %s\" för att ta bort gamla grenar som står i konflikt" -#: builtin/fetch.c:777 +#: builtin/fetch.c:778 #, c-format msgid " (%s will become dangling)" msgstr " (%s kommer bli dinglande)" -#: builtin/fetch.c:778 +#: builtin/fetch.c:779 #, c-format msgid " (%s has become dangling)" msgstr " (%s har blivit dinglande)" -#: builtin/fetch.c:802 +#: builtin/fetch.c:811 msgid "[deleted]" msgstr "[borttagen]" -#: builtin/fetch.c:803 builtin/remote.c:1057 +#: builtin/fetch.c:812 builtin/remote.c:1034 msgid "(none)" msgstr "(ingen)" -#: builtin/fetch.c:822 +#: builtin/fetch.c:832 #, c-format msgid "Refusing to fetch into current branch %s of non-bare repository" msgstr "Vägrar hämta till aktuell gren %s i ett icke-naket arkiv" -#: builtin/fetch.c:841 +#: builtin/fetch.c:851 #, c-format msgid "Option \"%s\" value \"%s\" is not valid for %s" msgstr "Flaggan \"%s\" och värdet \"%s\" är inte giltigt för %s" -#: builtin/fetch.c:844 +#: builtin/fetch.c:854 #, c-format msgid "Option \"%s\" is ignored for %s\n" msgstr "Flaggan \"%s\" ignoreras för %s\n" -#: builtin/fetch.c:900 +#: builtin/fetch.c:910 #, c-format msgid "Don't know how to fetch from %s" msgstr "Vet inte hur man hämtar från %s" -#: builtin/fetch.c:1063 +#: builtin/fetch.c:1071 #, c-format msgid "Fetching %s\n" msgstr "Hämtar %s\n" -#: builtin/fetch.c:1065 builtin/remote.c:90 +#: builtin/fetch.c:1073 builtin/remote.c:90 #, c-format msgid "Could not fetch %s" msgstr "Kunde inte hämta %s" -#: builtin/fetch.c:1083 +#: builtin/fetch.c:1091 msgid "" "No remote repository specified. Please, specify either a URL or a\n" "remote name from which new revisions should be fetched." @@ -5477,216 +5944,207 @@ msgstr "" "Inget fjärrarkiv angavs. Ange antingen en URL eller namnet på ett\n" "fjärrarkiv som nya incheckningar skall hämtas från." -#: builtin/fetch.c:1106 +#: builtin/fetch.c:1114 msgid "You need to specify a tag name." msgstr "Du måste ange namnet på en tagg." -#: builtin/fetch.c:1148 +#: builtin/fetch.c:1156 msgid "--depth and --unshallow cannot be used together" msgstr "--depth och --unshallow kan inte användas samtidigt" -#: builtin/fetch.c:1150 +#: builtin/fetch.c:1158 msgid "--unshallow on a complete repository does not make sense" msgstr "--unshallow kan inte användas på ett komplett arkiv" -#: builtin/fetch.c:1173 +#: builtin/fetch.c:1181 msgid "fetch --all does not take a repository argument" msgstr "fetch --all tar inte namnet på ett arkiv som argument" -#: builtin/fetch.c:1175 +#: builtin/fetch.c:1183 msgid "fetch --all does not make sense with refspecs" msgstr "fetch --all kan inte anges med referensspecifikationer" -#: builtin/fetch.c:1186 +#: builtin/fetch.c:1194 #, c-format msgid "No such remote or remote group: %s" msgstr "Fjärren eller fjärrgruppen finns inte: %s" -#: builtin/fetch.c:1194 +#: builtin/fetch.c:1202 msgid "Fetching a group and specifying refspecs does not make sense" msgstr "Kan inte hämta från grupp och ange referensspecifikationer" -#: builtin/fmt-merge-msg.c:13 +#: builtin/fmt-merge-msg.c:14 msgid "" "git fmt-merge-msg [-m <message>] [--log[=<n>] | --no-log] [--file <file>]" msgstr "" "git fmt-merge-msg [-m <meddelande>] [--log[=<n>] | --no-log] [--file <fil>]" -#: builtin/fmt-merge-msg.c:668 builtin/fmt-merge-msg.c:671 builtin/grep.c:698 -#: builtin/merge.c:198 builtin/repack.c:178 builtin/repack.c:182 -#: builtin/show-branch.c:664 builtin/show-ref.c:180 builtin/tag.c:590 -#: parse-options.h:131 parse-options.h:238 -msgid "n" -msgstr "n" - -#: builtin/fmt-merge-msg.c:669 +#: builtin/fmt-merge-msg.c:670 msgid "populate log with at most <n> entries from shortlog" msgstr "fyll i loggen med som mest <n> poster från shortlog" -#: builtin/fmt-merge-msg.c:672 +#: builtin/fmt-merge-msg.c:673 msgid "alias for --log (deprecated)" msgstr "alias för --log (avråds)" -#: builtin/fmt-merge-msg.c:675 +#: builtin/fmt-merge-msg.c:676 msgid "text" msgstr "text" -#: builtin/fmt-merge-msg.c:676 +#: builtin/fmt-merge-msg.c:677 msgid "use <text> as start of message" msgstr "inled meddelande med <text>" -#: builtin/fmt-merge-msg.c:677 +#: builtin/fmt-merge-msg.c:678 msgid "file to read from" msgstr "fil att läsa från" -#: builtin/for-each-ref.c:687 -msgid "unable to parse format" -msgstr "kan inte tolka formatet" - -#: builtin/for-each-ref.c:1083 +#: builtin/for-each-ref.c:9 msgid "git for-each-ref [<options>] [<pattern>]" msgstr "git for-each-ref [<flaggor>] [<mönster>]" -#: builtin/for-each-ref.c:1098 +#: builtin/for-each-ref.c:24 msgid "quote placeholders suitably for shells" msgstr "citera platshållare passande för skal" -#: builtin/for-each-ref.c:1100 +#: builtin/for-each-ref.c:26 msgid "quote placeholders suitably for perl" msgstr "citera platshållare passande för perl" -#: builtin/for-each-ref.c:1102 +#: builtin/for-each-ref.c:28 msgid "quote placeholders suitably for python" msgstr "citera platshållare passande för python" -#: builtin/for-each-ref.c:1104 +#: builtin/for-each-ref.c:30 msgid "quote placeholders suitably for Tcl" msgstr "citera platshållare passande för Tcl" -#: builtin/for-each-ref.c:1107 +#: builtin/for-each-ref.c:33 msgid "show only <n> matched refs" msgstr "visa endast <n> träffade refs" -#: builtin/for-each-ref.c:1108 builtin/replace.c:438 -msgid "format" -msgstr "format" - -#: builtin/for-each-ref.c:1108 +#: builtin/for-each-ref.c:34 msgid "format to use for the output" msgstr "format att använda för utdata" -#: builtin/for-each-ref.c:1109 +#: builtin/for-each-ref.c:35 msgid "key" msgstr "nyckel" -#: builtin/for-each-ref.c:1110 +#: builtin/for-each-ref.c:36 msgid "field name to sort on" msgstr "fältnamn att sortera på" # Vague original, not networking-related, but rather related to the actual # objects in the database. -#: builtin/fsck.c:147 builtin/prune.c:137 +#: builtin/fsck.c:163 builtin/prune.c:137 msgid "Checking connectivity" msgstr "Kontrollerar konnektivitet" -#: builtin/fsck.c:548 +#: builtin/fsck.c:568 msgid "Checking object directories" msgstr "Kontrollerar objektkataloger" -#: builtin/fsck.c:611 +#: builtin/fsck.c:631 msgid "git fsck [<options>] [<object>...]" msgstr "git fsck [<flaggor>] [<objekt>...]" -#: builtin/fsck.c:617 +#: builtin/fsck.c:637 msgid "show unreachable objects" msgstr "visa onåbara objekt" -#: builtin/fsck.c:618 +#: builtin/fsck.c:638 msgid "show dangling objects" msgstr "visa dinglande objekt" -#: builtin/fsck.c:619 +#: builtin/fsck.c:639 msgid "report tags" msgstr "rapportera taggar" -#: builtin/fsck.c:620 +#: builtin/fsck.c:640 msgid "report root nodes" msgstr "rapportera rotnoder" -#: builtin/fsck.c:621 +#: builtin/fsck.c:641 msgid "make index objects head nodes" msgstr "gör indexojekt till huvudnoder" -#: builtin/fsck.c:622 +#: builtin/fsck.c:642 msgid "make reflogs head nodes (default)" msgstr "gör refloggar till huvudnoder (standard)" -#: builtin/fsck.c:623 +#: builtin/fsck.c:643 msgid "also consider packs and alternate objects" msgstr "ta även hänsyn till paket och alternativa objekt" -#: builtin/fsck.c:624 +# Vague original, not networking-related, but rather related to the actual +# objects in the database. +#: builtin/fsck.c:644 +msgid "check only connectivity" +msgstr "kontrollera endast konnektivitet" + +#: builtin/fsck.c:645 msgid "enable more strict checking" msgstr "aktivera striktare kontroll" -#: builtin/fsck.c:626 +#: builtin/fsck.c:647 msgid "write dangling objects in .git/lost-found" msgstr "skriv dinglande objekt i .git/lost-found" -#: builtin/fsck.c:627 builtin/prune.c:107 +#: builtin/fsck.c:648 builtin/prune.c:107 msgid "show progress" msgstr "visa förlopp" -#: builtin/fsck.c:677 +#: builtin/fsck.c:707 msgid "Checking objects" msgstr "Kontrollerar objekt" -#: builtin/gc.c:24 +#: builtin/gc.c:25 msgid "git gc [<options>]" msgstr "git gc [<flaggor>]" -#: builtin/gc.c:67 +#: builtin/gc.c:55 #, c-format msgid "Invalid %s: '%s'" msgstr "Felaktigt %s: \"%s\"" -#: builtin/gc.c:112 +#: builtin/gc.c:100 #, c-format msgid "insanely long object directory %.*s" msgstr "tokigt lång objektkatalog %.*s" -#: builtin/gc.c:281 +#: builtin/gc.c:269 msgid "prune unreferenced objects" msgstr "rensa ej refererade objekt" -#: builtin/gc.c:283 +#: builtin/gc.c:271 msgid "be more thorough (increased runtime)" msgstr "var mer grundlig (ökar körtiden)" -#: builtin/gc.c:284 +#: builtin/gc.c:272 msgid "enable auto-gc mode" msgstr "aktivera auto-gc-läge" -#: builtin/gc.c:285 +#: builtin/gc.c:273 msgid "force running gc even if there may be another gc running" msgstr "tvinga gc-körning även om en annan gc kanske körs" -#: builtin/gc.c:327 +#: builtin/gc.c:315 #, c-format msgid "Auto packing the repository in background for optimum performance.\n" msgstr "Packar arkivet automatiskt i bakgrunden för optimal prestanda.\n" -#: builtin/gc.c:329 +#: builtin/gc.c:317 #, c-format msgid "Auto packing the repository for optimum performance.\n" msgstr "Packar arkivet automatiskt för optimal prestanda.\n" -#: builtin/gc.c:330 +#: builtin/gc.c:318 #, c-format msgid "See \"git help gc\" for manual housekeeping.\n" msgstr "Se \"git help gc\" för manuell hushållning.\n" -#: builtin/gc.c:348 +#: builtin/gc.c:336 #, c-format msgid "" "gc is already running on machine '%s' pid %<PRIuMAX> (use --force if not)" @@ -5694,7 +6152,7 @@ msgstr "" "gc körs redan på maskinen \"%s\" pid %<PRIuMAX> (använd --force om så inte " "är fallet)" -#: builtin/gc.c:376 +#: builtin/gc.c:364 msgid "" "There are too many unreachable loose objects; run 'git prune' to remove them." msgstr "" @@ -5938,7 +6396,7 @@ msgstr "" msgid "git hash-object --stdin-paths < <list-of-paths>" msgstr "git hash-object --stdin-paths < <sökvägslista>" -#: builtin/hash-object.c:92 builtin/tag.c:612 +#: builtin/hash-object.c:92 builtin/tag.c:614 msgid "type" msgstr "typ" @@ -6092,129 +6550,129 @@ msgstr "användning: %s%s" msgid "`git %s' is aliased to `%s'" msgstr "\"git %s\" är ett alias för \"%s\"" -#: builtin/index-pack.c:151 +#: builtin/index-pack.c:152 #, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "kunde inte öppna %s" -#: builtin/index-pack.c:201 +#: builtin/index-pack.c:202 #, c-format msgid "object type mismatch at %s" msgstr "objekttyp stämmer inte överens vid %s" -#: builtin/index-pack.c:221 +#: builtin/index-pack.c:222 #, c-format msgid "did not receive expected object %s" msgstr "emottog inte det förväntade objektet %s" -#: builtin/index-pack.c:224 +#: builtin/index-pack.c:225 #, c-format msgid "object %s: expected type %s, found %s" msgstr "objektet %s: förväntad typ %s, såg %s" -#: builtin/index-pack.c:266 +#: builtin/index-pack.c:267 #, c-format msgid "cannot fill %d byte" msgid_plural "cannot fill %d bytes" msgstr[0] "kan inte fylla %d byte" msgstr[1] "kan inte fylla %d byte" -#: builtin/index-pack.c:276 +#: builtin/index-pack.c:277 msgid "early EOF" msgstr "tidigt filslut" -#: builtin/index-pack.c:277 +#: builtin/index-pack.c:278 msgid "read error on input" msgstr "indataläsfel" -#: builtin/index-pack.c:289 +#: builtin/index-pack.c:290 msgid "used more bytes than were available" msgstr "använde fler byte än tillgängligt" -#: builtin/index-pack.c:296 +#: builtin/index-pack.c:297 msgid "pack too large for current definition of off_t" msgstr "paket för stort för nuvarande definition av off_t" -#: builtin/index-pack.c:312 +#: builtin/index-pack.c:313 #, c-format msgid "unable to create '%s'" msgstr "kunde inte skapa \"%s\"" -#: builtin/index-pack.c:317 +#: builtin/index-pack.c:318 #, c-format msgid "cannot open packfile '%s'" msgstr "kan inte öppna paketfilen \"%s\"" -#: builtin/index-pack.c:331 +#: builtin/index-pack.c:332 msgid "pack signature mismatch" msgstr "paketsignatur stämmer inte överens" -#: builtin/index-pack.c:333 +#: builtin/index-pack.c:334 #, c-format msgid "pack version %<PRIu32> unsupported" msgstr "paketversion %<PRIu32> stöds ej" -#: builtin/index-pack.c:351 +#: builtin/index-pack.c:352 #, c-format msgid "pack has bad object at offset %lu: %s" msgstr "paketet har felaktigt objekt vid index %lu: %s" -#: builtin/index-pack.c:472 +#: builtin/index-pack.c:473 #, c-format msgid "inflate returned %d" msgstr "inflate returnerade %d" -#: builtin/index-pack.c:521 +#: builtin/index-pack.c:522 msgid "offset value overflow for delta base object" msgstr "indexvärdespill för deltabasobjekt" -#: builtin/index-pack.c:529 +#: builtin/index-pack.c:530 msgid "delta base offset is out of bound" msgstr "deltabasindex utanför gränsen" -#: builtin/index-pack.c:537 +#: builtin/index-pack.c:538 #, c-format msgid "unknown object type %d" msgstr "okänd objekttyp %d" -#: builtin/index-pack.c:568 +#: builtin/index-pack.c:569 msgid "cannot pread pack file" msgstr "kan inte utföra \"pread\" på paketfil" -#: builtin/index-pack.c:570 +#: builtin/index-pack.c:571 #, c-format msgid "premature end of pack file, %lu byte missing" msgid_plural "premature end of pack file, %lu bytes missing" msgstr[0] "för tidigt slut på paketfilen, %lu byte saknas" msgstr[1] "för tidigt slut på paketfilen, %lu byte saknas" -#: builtin/index-pack.c:596 +#: builtin/index-pack.c:597 msgid "serious inflate inconsistency" msgstr "allvarlig inflate-inkonsekvens" -#: builtin/index-pack.c:742 builtin/index-pack.c:748 builtin/index-pack.c:771 -#: builtin/index-pack.c:805 builtin/index-pack.c:814 +#: builtin/index-pack.c:743 builtin/index-pack.c:749 builtin/index-pack.c:772 +#: builtin/index-pack.c:806 builtin/index-pack.c:815 #, c-format msgid "SHA1 COLLISION FOUND WITH %s !" msgstr "SHA1-KOLLISION UPPTÄCKT VID %s !" -#: builtin/index-pack.c:745 builtin/pack-objects.c:162 +#: builtin/index-pack.c:746 builtin/pack-objects.c:162 #: builtin/pack-objects.c:254 #, c-format msgid "unable to read %s" msgstr "kunde inte läsa %s" -#: builtin/index-pack.c:811 +#: builtin/index-pack.c:812 #, c-format msgid "cannot read existing object %s" msgstr "kan inte läsa befintligt objekt %s" -#: builtin/index-pack.c:825 +#: builtin/index-pack.c:826 #, c-format msgid "invalid blob object %s" msgstr "ogiltigt blob-objekt %s" -#: builtin/index-pack.c:839 +#: builtin/index-pack.c:840 #, c-format msgid "invalid %s" msgstr "ogiltigt %s" @@ -6328,7 +6786,7 @@ msgstr "felaktig pack.indexversion=%<PRIu32>" msgid "invalid number of threads specified (%d)" msgstr "felaktigt antal trådar angivet (%d)" -#: builtin/index-pack.c:1479 builtin/index-pack.c:1658 +#: builtin/index-pack.c:1479 builtin/index-pack.c:1663 #, c-format msgid "no threads support, ignoring %s" msgstr "trådstöd saknas, ignorerar %s" @@ -6357,110 +6815,110 @@ msgid_plural "chain length = %d: %lu objects" msgstr[0] "kedjelängd = %d: %lu objekt" msgstr[1] "kedjelängd = %d: %lu objekt" -#: builtin/index-pack.c:1622 +#: builtin/index-pack.c:1623 msgid "Cannot come back to cwd" msgstr "Kan inte gå tillbaka till arbetskatalogen (cwd)" -#: builtin/index-pack.c:1670 builtin/index-pack.c:1673 -#: builtin/index-pack.c:1685 builtin/index-pack.c:1689 +#: builtin/index-pack.c:1675 builtin/index-pack.c:1678 +#: builtin/index-pack.c:1690 builtin/index-pack.c:1694 #, c-format msgid "bad %s" msgstr "felaktig %s" -#: builtin/index-pack.c:1703 +#: builtin/index-pack.c:1708 msgid "--fix-thin cannot be used without --stdin" msgstr "--fix-thin kan inte användas med --stdin" -#: builtin/index-pack.c:1707 builtin/index-pack.c:1716 +#: builtin/index-pack.c:1712 builtin/index-pack.c:1721 #, c-format msgid "packfile name '%s' does not end with '.pack'" msgstr "paketfilnamnet \"%s\" slutar inte med \".pack\"" -#: builtin/index-pack.c:1724 +#: builtin/index-pack.c:1729 msgid "--verify with no packfile name given" msgstr "--verify angavs utan paketfilnamn" -#: builtin/init-db.c:35 +#: builtin/init-db.c:36 #, c-format msgid "Could not make %s writable by group" msgstr "Kunde inte göra %s skrivbar för gruppen" -#: builtin/init-db.c:62 +#: builtin/init-db.c:63 #, c-format msgid "insanely long template name %s" msgstr "tokigt långt namn på mallen %s" -#: builtin/init-db.c:67 +#: builtin/init-db.c:68 #, c-format msgid "cannot stat '%s'" msgstr "kan inte ta status på \"%s\"" -#: builtin/init-db.c:73 +#: builtin/init-db.c:74 #, c-format msgid "cannot stat template '%s'" msgstr "kan inte ta status på mallen \"%s\"" -#: builtin/init-db.c:80 +#: builtin/init-db.c:81 #, c-format msgid "cannot opendir '%s'" msgstr "kan inte öppna katalogen (opendir) \"%s\"" -#: builtin/init-db.c:97 +#: builtin/init-db.c:98 #, c-format msgid "cannot readlink '%s'" msgstr "kan inte läsa länk (readlink) \"%s\"" -#: builtin/init-db.c:99 +#: builtin/init-db.c:100 #, c-format msgid "insanely long symlink %s" msgstr "tokigt lång symbolisk länk %s" -#: builtin/init-db.c:102 +#: builtin/init-db.c:103 #, c-format msgid "cannot symlink '%s' '%s'" msgstr "kan inte skapa symbolisk länk \"%s\" \"%s\"" -#: builtin/init-db.c:106 +#: builtin/init-db.c:107 #, c-format msgid "cannot copy '%s' to '%s'" msgstr "kan inte kopiera \"%s\" till \"%s\"" -#: builtin/init-db.c:110 +#: builtin/init-db.c:111 #, c-format msgid "ignoring template %s" msgstr "ignorerar mallen %s" -#: builtin/init-db.c:136 +#: builtin/init-db.c:137 #, c-format msgid "insanely long template path %s" msgstr "tokigt lång mallsökväg %s" -#: builtin/init-db.c:144 +#: builtin/init-db.c:145 #, c-format msgid "templates not found %s" msgstr "mallarna hittades inte %s" -#: builtin/init-db.c:157 +#: builtin/init-db.c:158 #, c-format msgid "not copying templates of a wrong format version %d from '%s'" msgstr "kopierade inte mallar från felaktig formatversion %d från \"%s\"" -#: builtin/init-db.c:211 +#: builtin/init-db.c:212 #, c-format msgid "insane git directory %s" msgstr "tokig git-katalog %s" -#: builtin/init-db.c:343 builtin/init-db.c:346 +#: builtin/init-db.c:344 builtin/init-db.c:347 #, c-format msgid "%s already exists" msgstr "%s finns redan" -#: builtin/init-db.c:374 +#: builtin/init-db.c:375 #, c-format msgid "unable to handle file type %d" msgstr "kan inte hantera filtyp %d" -#: builtin/init-db.c:377 +#: builtin/init-db.c:378 #, c-format msgid "unable to move %s to %s" msgstr "kan inte flytta %s till %s" @@ -6468,24 +6926,24 @@ msgstr "kan inte flytta %s till %s" #. TRANSLATORS: The first '%s' is either "Reinitialized #. existing" or "Initialized empty", the second " shared" or #. "", and the last '%s%s' is the verbatim directory name. -#: builtin/init-db.c:433 +#: builtin/init-db.c:434 #, c-format msgid "%s%s Git repository in %s%s\n" msgstr "%s%s Git-arkiv i %s%s\n" -#: builtin/init-db.c:434 +#: builtin/init-db.c:435 msgid "Reinitialized existing" msgstr "Ominitierade befintligt" -#: builtin/init-db.c:434 +#: builtin/init-db.c:435 msgid "Initialized empty" msgstr "Initierade tomt" -#: builtin/init-db.c:435 +#: builtin/init-db.c:436 msgid " shared" msgstr " delat" -#: builtin/init-db.c:482 +#: builtin/init-db.c:483 msgid "" "git init [-q | --quiet] [--bare] [--template=<template-directory>] [--" "shared[=<permissions>]] [<directory>]" @@ -6493,29 +6951,25 @@ msgstr "" "git init [-q | --quiet] [--bare] [--template=<mallkatalog>] [--" "shared[=<behörigheter>]] [<katalog>]" -#: builtin/init-db.c:505 +#: builtin/init-db.c:506 msgid "permissions" msgstr "behörigheter" -#: builtin/init-db.c:506 +#: builtin/init-db.c:507 msgid "specify that the git repository is to be shared amongst several users" msgstr "ange att git-arkivet skall delas bland flera användare" -#: builtin/init-db.c:508 builtin/prune-packed.c:57 builtin/repack.c:171 -msgid "be quiet" -msgstr "var tyst" - -#: builtin/init-db.c:540 builtin/init-db.c:545 +#: builtin/init-db.c:541 builtin/init-db.c:546 #, c-format msgid "cannot mkdir %s" msgstr "kan inte skapa katalogen (mkdir) %s" -#: builtin/init-db.c:549 +#: builtin/init-db.c:550 #, c-format msgid "cannot chdir to %s" msgstr "kan inte byta katalog (chdir) till %s" -#: builtin/init-db.c:570 +#: builtin/init-db.c:571 #, c-format msgid "" "%s (or --work-tree=<directory>) not allowed without specifying %s (or --git-" @@ -6524,7 +6978,7 @@ msgstr "" "%s (eller --work-tree=<katalog>) inte tillåtet utan att ange %s (eller --git-" "dir=<katalog>)" -#: builtin/init-db.c:598 +#: builtin/init-db.c:599 #, c-format msgid "Cannot access work tree '%s'" msgstr "Kan inte komma åt arbetskatalogen \"%s\"" @@ -6549,283 +7003,278 @@ msgstr "släprad" msgid "trailer(s) to add" msgstr "släprad(er) att lägga till" -#: builtin/log.c:41 +#: builtin/log.c:43 msgid "git log [<options>] [<revision-range>] [[--] <path>...]" msgstr "git log [<flaggor>] [<versionsintervall>] [[--] <sökväg>...]" -#: builtin/log.c:42 +#: builtin/log.c:44 msgid "git show [<options>] <object>..." msgstr "git show [<flaggor>] <objekt>..." -#: builtin/log.c:81 +#: builtin/log.c:83 #, c-format msgid "invalid --decorate option: %s" msgstr "ogiltig flagga för --decorate: %s" -#: builtin/log.c:127 +#: builtin/log.c:131 msgid "suppress diff output" msgstr "undertryck diff-utdata" -#: builtin/log.c:128 +#: builtin/log.c:132 msgid "show source" msgstr "visa källkod" -#: builtin/log.c:129 +#: builtin/log.c:133 msgid "Use mail map file" msgstr "Använd e-postmappningsfil" -#: builtin/log.c:130 +#: builtin/log.c:134 msgid "decorate options" msgstr "dekoreringsflaggor" -#: builtin/log.c:133 +#: builtin/log.c:137 msgid "Process line range n,m in file, counting from 1" msgstr "Behandla radintervallet n,m i filen, med början på 1" -#: builtin/log.c:229 +#: builtin/log.c:233 #, c-format msgid "Final output: %d %s\n" msgstr "Slututdata: %d %s\n" -#: builtin/log.c:458 +#: builtin/log.c:465 #, c-format msgid "git show %s: bad file" msgstr "git show %s: felaktig fil" -#: builtin/log.c:472 builtin/log.c:564 +#: builtin/log.c:479 builtin/log.c:572 #, c-format msgid "Could not read object %s" msgstr "Kunde inte läsa objektet %s" -#: builtin/log.c:588 +#: builtin/log.c:596 #, c-format msgid "Unknown type: %d" msgstr "Okänd typ: %d" -#: builtin/log.c:689 +#: builtin/log.c:714 msgid "format.headers without value" msgstr "format.headers utan värde" -#: builtin/log.c:773 +#: builtin/log.c:798 msgid "name of output directory is too long" msgstr "namnet på utdatakatalogen är för långt" -#: builtin/log.c:789 +#: builtin/log.c:814 #, c-format msgid "Cannot open patch file %s" msgstr "Kan inte öppna patchfilen %s" -#: builtin/log.c:803 +#: builtin/log.c:828 msgid "Need exactly one range." msgstr "Behöver precis ett intervall." -#: builtin/log.c:813 +#: builtin/log.c:838 msgid "Not a range." msgstr "Inte ett intervall." -#: builtin/log.c:919 +#: builtin/log.c:944 msgid "Cover letter needs email format" msgstr "Omslagsbrevet behöver e-postformat" -#: builtin/log.c:998 +#: builtin/log.c:1023 #, c-format msgid "insane in-reply-to: %s" msgstr "tokigt in-reply-to: %s" -#: builtin/log.c:1026 +#: builtin/log.c:1051 msgid "git format-patch [<options>] [<since> | <revision-range>]" msgstr "git format-patch [<flaggor>] [<sedan> | <revisionsintervall>]" -#: builtin/log.c:1071 +#: builtin/log.c:1096 msgid "Two output directories?" msgstr "Två utdatakataloger?" -#: builtin/log.c:1186 +#: builtin/log.c:1211 msgid "use [PATCH n/m] even with a single patch" msgstr "använd [PATCH n/m] även för en ensam patch" -#: builtin/log.c:1189 +#: builtin/log.c:1214 msgid "use [PATCH] even with multiple patches" msgstr "använd [PATCH] även för flera patchar" -#: builtin/log.c:1193 +#: builtin/log.c:1218 msgid "print patches to standard out" msgstr "skriv patcharna på standard ut" -#: builtin/log.c:1195 +#: builtin/log.c:1220 msgid "generate a cover letter" msgstr "generera ett följebrev" -#: builtin/log.c:1197 +#: builtin/log.c:1222 msgid "use simple number sequence for output file names" msgstr "använd enkel nummersekvens för utdatafilnamn" -#: builtin/log.c:1198 +#: builtin/log.c:1223 msgid "sfx" msgstr "sfx" -#: builtin/log.c:1199 +#: builtin/log.c:1224 msgid "use <sfx> instead of '.patch'" msgstr "använd <sfx> istället för \".patch\"" -#: builtin/log.c:1201 +#: builtin/log.c:1226 msgid "start numbering patches at <n> instead of 1" msgstr "börja numrera patchar på <n> istället för 1" -#: builtin/log.c:1203 +#: builtin/log.c:1228 msgid "mark the series as Nth re-roll" msgstr "markera serien som N:te försök" -#: builtin/log.c:1205 +#: builtin/log.c:1230 msgid "Use [<prefix>] instead of [PATCH]" msgstr "Använd [<prefix>] istället för [PATCH]" -#: builtin/log.c:1208 +#: builtin/log.c:1233 msgid "store resulting files in <dir>" msgstr "spara filerna i <katalog>" -#: builtin/log.c:1211 +#: builtin/log.c:1236 msgid "don't strip/add [PATCH]" msgstr "ta inte bort eller lägg till [PATCH]" -#: builtin/log.c:1214 +#: builtin/log.c:1239 msgid "don't output binary diffs" msgstr "skriv inte binära diffar" -#: builtin/log.c:1216 +#: builtin/log.c:1241 msgid "don't include a patch matching a commit upstream" msgstr "ta inte med patchar som motsvarar en uppströmsincheckning" -#: builtin/log.c:1218 +#: builtin/log.c:1243 msgid "show patch format instead of default (patch + stat)" msgstr "visa patchformat istället för standard (patch + stat)" -#: builtin/log.c:1220 +#: builtin/log.c:1245 msgid "Messaging" msgstr "E-post" -#: builtin/log.c:1221 +#: builtin/log.c:1246 msgid "header" msgstr "huvud" -#: builtin/log.c:1222 +#: builtin/log.c:1247 msgid "add email header" msgstr "lägg till e-posthuvud" -#: builtin/log.c:1223 builtin/log.c:1225 +#: builtin/log.c:1248 builtin/log.c:1250 msgid "email" msgstr "epost" -#: builtin/log.c:1223 +#: builtin/log.c:1248 msgid "add To: header" msgstr "Lägg till mottagarhuvud (\"To:\")" -#: builtin/log.c:1225 +#: builtin/log.c:1250 msgid "add Cc: header" msgstr "Lägg till kopiehuvud (\"Cc:\")" -#: builtin/log.c:1227 +#: builtin/log.c:1252 msgid "ident" msgstr "ident" -#: builtin/log.c:1228 +#: builtin/log.c:1253 msgid "set From address to <ident> (or committer ident if absent)" msgstr "sätt Från-adress till <ident> (eller incheckare om ident saknas)" -#: builtin/log.c:1230 +#: builtin/log.c:1255 msgid "message-id" msgstr "meddelande-id" -#: builtin/log.c:1231 +#: builtin/log.c:1256 msgid "make first mail a reply to <message-id>" msgstr "Gör det första brevet ett svar till <meddelande-id>" -#: builtin/log.c:1232 builtin/log.c:1235 +#: builtin/log.c:1257 builtin/log.c:1260 msgid "boundary" msgstr "gräns" -#: builtin/log.c:1233 +#: builtin/log.c:1258 msgid "attach the patch" msgstr "bifoga patchen" -#: builtin/log.c:1236 +#: builtin/log.c:1261 msgid "inline the patch" msgstr "gör patchen ett inline-objekt" -#: builtin/log.c:1240 +#: builtin/log.c:1265 msgid "enable message threading, styles: shallow, deep" msgstr "aktivera brevtrådning, typer: shallow, deep" -#: builtin/log.c:1242 +#: builtin/log.c:1267 msgid "signature" msgstr "signatur" -#: builtin/log.c:1243 +#: builtin/log.c:1268 msgid "add a signature" msgstr "lägg till signatur" -#: builtin/log.c:1245 +#: builtin/log.c:1270 msgid "add a signature from a file" msgstr "lägg till signatur från fil" -#: builtin/log.c:1246 +#: builtin/log.c:1271 msgid "don't print the patch filenames" msgstr "visa inte filnamn för patchar" -#: builtin/log.c:1320 -#, c-format -msgid "invalid ident line: %s" -msgstr "ogiltig ident-rad: %s" - -#: builtin/log.c:1335 +#: builtin/log.c:1360 msgid "-n and -k are mutually exclusive." msgstr "-n och -k kan inte användas samtidigt." -#: builtin/log.c:1337 +#: builtin/log.c:1362 msgid "--subject-prefix and -k are mutually exclusive." msgstr "--subject-prefix och -k kan inte användas samtidigt." -#: builtin/log.c:1345 +#: builtin/log.c:1370 msgid "--name-only does not make sense" msgstr "kan inte använda --name-only" -#: builtin/log.c:1347 +#: builtin/log.c:1372 msgid "--name-status does not make sense" msgstr "kan inte använda --name-status" -#: builtin/log.c:1349 +#: builtin/log.c:1374 msgid "--check does not make sense" msgstr "kan inte använda --check" -#: builtin/log.c:1372 +#: builtin/log.c:1397 msgid "standard output, or directory, which one?" msgstr "standard ut, eller katalog, vilken skall det vara?" -#: builtin/log.c:1374 +#: builtin/log.c:1399 #, c-format msgid "Could not create directory '%s'" msgstr "Kunde inte skapa katalogen \"%s\"" -#: builtin/log.c:1472 +#: builtin/log.c:1496 #, c-format msgid "unable to read signature file '%s'" msgstr "kunde inte läsa signaturfil \"%s\"" -#: builtin/log.c:1535 +#: builtin/log.c:1559 msgid "Failed to create output files" msgstr "Misslyckades skapa utdatafiler" -#: builtin/log.c:1583 +#: builtin/log.c:1607 msgid "git cherry [-v] [<upstream> [<head> [<limit>]]]" msgstr "git cherry [-v] [<uppström> [<huvud> [<gräns>]]]" -#: builtin/log.c:1637 +#: builtin/log.c:1661 #, c-format msgid "" "Could not find a tracked remote branch, please specify <upstream> manually.\n" msgstr "Kunde inte hitta en spårad fjärrgren, ange <uppström> manuellt.\n" -#: builtin/log.c:1648 builtin/log.c:1650 builtin/log.c:1662 +#: builtin/log.c:1672 builtin/log.c:1674 builtin/log.c:1686 #, c-format msgid "Unknown commit %s" msgstr "Okänd incheckning %s" @@ -6989,32 +7438,32 @@ msgstr "Tillgängliga strategier är:" msgid "Available custom strategies are:" msgstr "Tillgängliga skräddarsydda strategier är:" -#: builtin/merge.c:193 +#: builtin/merge.c:193 builtin/pull.c:119 msgid "do not show a diffstat at the end of the merge" msgstr "visa inte en diffstat när sammanslagningen är färdig" -#: builtin/merge.c:196 +#: builtin/merge.c:196 builtin/pull.c:122 msgid "show a diffstat at the end of the merge" msgstr "visa en diffstat när sammanslagningen är färdig" -#: builtin/merge.c:197 +#: builtin/merge.c:197 builtin/pull.c:125 msgid "(synonym to --stat)" msgstr "(synonym till --stat)" -#: builtin/merge.c:199 +#: builtin/merge.c:199 builtin/pull.c:128 msgid "add (at most <n>) entries from shortlog to merge commit message" msgstr "" "lägg till (som mest <n>) poster från shortlog till incheckningsmeddelandet" -#: builtin/merge.c:202 +#: builtin/merge.c:202 builtin/pull.c:131 msgid "create a single commit instead of doing a merge" msgstr "skapa en ensam incheckning istället för en sammanslagning" -#: builtin/merge.c:204 +#: builtin/merge.c:204 builtin/pull.c:134 msgid "perform a commit if the merge succeeds (default)" msgstr "utför en incheckning om sammanslagningen lyckades (standard)" -#: builtin/merge.c:206 +#: builtin/merge.c:206 builtin/pull.c:137 msgid "edit message before committing" msgstr "redigera meddelande innan incheckning" @@ -7022,7 +7471,7 @@ msgstr "redigera meddelande innan incheckning" msgid "allow fast-forward (default)" msgstr "tillåt snabbspolning (standard)" -#: builtin/merge.c:209 +#: builtin/merge.c:209 builtin/pull.c:143 msgid "abort if fast-forward is not possible" msgstr "avbryt om snabbspolning inte är möjlig" @@ -7030,19 +7479,20 @@ msgstr "avbryt om snabbspolning inte är möjlig" msgid "Verify that the named commit has a valid GPG signature" msgstr "Bekräfta att den namngivna incheckningen har en giltig GPG-signatur" -#: builtin/merge.c:214 builtin/notes.c:753 builtin/revert.c:89 +#: builtin/merge.c:214 builtin/notes.c:767 builtin/pull.c:148 +#: builtin/revert.c:89 msgid "strategy" msgstr "strategi" -#: builtin/merge.c:215 +#: builtin/merge.c:215 builtin/pull.c:149 msgid "merge strategy to use" msgstr "sammanslagningsstrategi att använda" -#: builtin/merge.c:216 +#: builtin/merge.c:216 builtin/pull.c:152 msgid "option=value" msgstr "alternativ=värde" -#: builtin/merge.c:217 +#: builtin/merge.c:217 builtin/pull.c:153 msgid "option for selected merge strategy" msgstr "alternativ för vald sammanslagningsstrategi" @@ -7080,6 +7530,12 @@ msgstr " (inget att platta till)" msgid "Squash commit -- not updating HEAD\n" msgstr "Tillplattningsincheckning -- uppdaterar inte HEAD\n" +#: builtin/merge.c:344 builtin/merge.c:763 builtin/merge.c:975 +#: builtin/merge.c:988 +#, c-format +msgid "Could not write to '%s'" +msgstr "Kunde inte skriva till \"%s\"" + #: builtin/merge.c:372 msgid "Writing SQUASH_MSG" msgstr "Skriver SQUASH_MSG" @@ -7103,10 +7559,6 @@ msgstr "\"%s\" verkar inte peka på en incheckning" msgid "Bad branch.%s.mergeoptions string: %s" msgstr "Felaktig branch.%s.mergeoptions-sträng: %s" -#: builtin/merge.c:632 -msgid "git write-tree failed to write a tree" -msgstr "git write-tree misslyckades skriva ett träd" - #: builtin/merge.c:656 msgid "Not handling anything other than two heads merge." msgstr "Hanterar inte något annat än en sammanslagning av två huvuden." @@ -7203,10 +7655,6 @@ msgstr "" "Du har inte avslutat sammanslagningen (MERGE_HEAD finns).\n" "Checka in dina ändringar innan du slår ihop." -#: builtin/merge.c:1227 git-pull.sh:74 -msgid "You have not concluded your merge (MERGE_HEAD exists)." -msgstr "Du har inte avslutat sammanslagningen (MERGE_HEAD finns)." - #: builtin/merge.c:1231 msgid "" "You have not concluded your cherry-pick (CHERRY_PICK_HEAD exists).\n" @@ -7500,7 +7948,7 @@ msgstr "%s, källa=%s, mål=%s" msgid "Renaming %s to %s\n" msgstr "Byter namn på %s till %s\n" -#: builtin/mv.c:256 builtin/remote.c:725 builtin/repack.c:361 +#: builtin/mv.c:256 builtin/remote.c:722 builtin/repack.c:362 #, c-format msgid "renaming '%s' failed" msgstr "misslyckades byta namn på \"%s\"" @@ -7545,11 +7993,11 @@ msgstr "tillåt att skriva \"odefinierade\" namn (standard)" msgid "dereference tags in the input (internal use)" msgstr "avreferera taggar i indata (används internt)" -#: builtin/notes.c:24 +#: builtin/notes.c:25 msgid "git notes [--ref <notes-ref>] [list [<object>]]" msgstr "git notes [--ref <anteckningsref>] [list [<objekt>]]" -#: builtin/notes.c:25 +#: builtin/notes.c:26 msgid "" "git notes [--ref <notes-ref>] add [-f] [--allow-empty] [-m <msg> | -F <file> " "| (-c | -C) <object>] [<object>]" @@ -7557,12 +8005,12 @@ msgstr "" "git notes [--ref <anteckningsref>] add [-f] [--allow-empty] [-m <medd> | -F " "<fil> | (-c | -C) <objekt>] [<objekt>]" -#: builtin/notes.c:26 +#: builtin/notes.c:27 msgid "git notes [--ref <notes-ref>] copy [-f] <from-object> <to-object>" msgstr "" "git notes [--ref <anteckningsref>] copy [-f] <från-objekt> <till-objekt>" -#: builtin/notes.c:27 +#: builtin/notes.c:28 msgid "" "git notes [--ref <notes-ref>] append [--allow-empty] [-m <msg> | -F <file> | " "(-c | -C) <object>] [<object>]" @@ -7570,204 +8018,194 @@ msgstr "" "git notes [--ref <anteckningsref>] append [--allow-empty] [-m <medd> | -F " "<fil> | (-c | -C) <objekt>] [<objekt>]" -#: builtin/notes.c:28 +#: builtin/notes.c:29 msgid "git notes [--ref <notes-ref>] edit [--allow-empty] [<object>]" msgstr "git notes [--ref <anteckningsref>] edit [--allow-empty] [<objekt>]" -#: builtin/notes.c:29 +#: builtin/notes.c:30 msgid "git notes [--ref <notes-ref>] show [<object>]" msgstr "git notes [--ref <anteckningsref>] show [<objekt>]" -#: builtin/notes.c:30 +#: builtin/notes.c:31 msgid "" "git notes [--ref <notes-ref>] merge [-v | -q] [-s <strategy>] <notes-ref>" msgstr "" "git notes [--ref <anteckningsref>] merge [-v | -q] [-s <strategi>] " "<anteckningsref>" -#: builtin/notes.c:31 +#: builtin/notes.c:32 msgid "git notes merge --commit [-v | -q]" msgstr "git notes merge --commit [-v | -q]" -#: builtin/notes.c:32 +#: builtin/notes.c:33 msgid "git notes merge --abort [-v | -q]" msgstr "git notes merge --abort [-v | -q]" -#: builtin/notes.c:33 +#: builtin/notes.c:34 msgid "git notes [--ref <notes-ref>] remove [<object>...]" msgstr "git notes [--ref <anteckningsref>] remove [<objekt>...]" -#: builtin/notes.c:34 +#: builtin/notes.c:35 msgid "git notes [--ref <notes-ref>] prune [-n | -v]" msgstr "git notes [--ref <anteckningsref>] prune [-n | -v]" -#: builtin/notes.c:35 +#: builtin/notes.c:36 msgid "git notes [--ref <notes-ref>] get-ref" msgstr "git notes [--ref <anteckningsref>] get-ref" -#: builtin/notes.c:40 +#: builtin/notes.c:41 msgid "git notes [list [<object>]]" msgstr "git notes [list [<objekt>]]" -#: builtin/notes.c:45 +#: builtin/notes.c:46 msgid "git notes add [<options>] [<object>]" msgstr "git notes add [<flaggor>] [<objekt>]" -#: builtin/notes.c:50 +#: builtin/notes.c:51 msgid "git notes copy [<options>] <from-object> <to-object>" msgstr "git notes copy [<flaggor>] <från-objekt> <till-objekt>" -#: builtin/notes.c:51 +#: builtin/notes.c:52 msgid "git notes copy --stdin [<from-object> <to-object>]..." msgstr "git notes copy --stdin [<från-objekt> <till-objekt>]..." -#: builtin/notes.c:56 +#: builtin/notes.c:57 msgid "git notes append [<options>] [<object>]" msgstr "git notes append [<flaggor>] [<objekt>]" -#: builtin/notes.c:61 +#: builtin/notes.c:62 msgid "git notes edit [<object>]" msgstr "git notes edit [<objekt>]" -#: builtin/notes.c:66 +#: builtin/notes.c:67 msgid "git notes show [<object>]" msgstr "git notes show [<objekt>]" -#: builtin/notes.c:71 +#: builtin/notes.c:72 msgid "git notes merge [<options>] <notes-ref>" msgstr "git notes merge [<flaggor>] <anteckningsref>" -#: builtin/notes.c:72 +#: builtin/notes.c:73 msgid "git notes merge --commit [<options>]" msgstr "git notes merge --commit [<flaggor>]" -#: builtin/notes.c:73 +#: builtin/notes.c:74 msgid "git notes merge --abort [<options>]" msgstr "git notes merge --abort [<flaggor>]" -#: builtin/notes.c:78 +#: builtin/notes.c:79 msgid "git notes remove [<object>]" msgstr "git notes remove [<objekt>]" -#: builtin/notes.c:83 +#: builtin/notes.c:84 msgid "git notes prune [<options>]" msgstr "git notes prune [<flaggor>]" -#: builtin/notes.c:88 +#: builtin/notes.c:89 msgid "git notes get-ref" msgstr "git notes get-ref" -#: builtin/notes.c:146 +#: builtin/notes.c:147 #, c-format msgid "unable to start 'show' for object '%s'" msgstr "kunde inte starta \"show\" för objektet \"%s\"" -#: builtin/notes.c:150 +#: builtin/notes.c:151 msgid "could not read 'show' output" msgstr "kunde inte läsa utdata från \"show\"" -#: builtin/notes.c:158 +#: builtin/notes.c:159 #, c-format msgid "failed to finish 'show' for object '%s'" msgstr "kunde inte avsluta \"show\" för objektet \"%s\"" -#: builtin/notes.c:173 builtin/tag.c:477 +#: builtin/notes.c:174 builtin/tag.c:477 #, c-format msgid "could not create file '%s'" msgstr "kunde inte skapa filen \"%s\"" -#: builtin/notes.c:192 +#: builtin/notes.c:193 msgid "Please supply the note contents using either -m or -F option" msgstr "Ange innehåll för anteckningen med antingen -m eller -F" -#: builtin/notes.c:201 +#: builtin/notes.c:202 msgid "unable to write note object" msgstr "kunde inte skriva anteckningsobjekt" -#: builtin/notes.c:203 +#: builtin/notes.c:204 #, c-format msgid "The note contents have been left in %s" msgstr "Anteckningens innehåll har lämnats kvar i %s" -#: builtin/notes.c:231 builtin/tag.c:693 +#: builtin/notes.c:232 builtin/tag.c:695 #, c-format msgid "cannot read '%s'" msgstr "kunde inte läsa \"%s\"" -#: builtin/notes.c:233 builtin/tag.c:696 +#: builtin/notes.c:234 builtin/tag.c:698 #, c-format msgid "could not open or read '%s'" msgstr "kunde inte öppna eller läsa \"%s\"" -#: builtin/notes.c:252 builtin/notes.c:303 builtin/notes.c:305 -#: builtin/notes.c:365 builtin/notes.c:420 builtin/notes.c:506 -#: builtin/notes.c:511 builtin/notes.c:589 builtin/notes.c:652 -#: builtin/notes.c:854 builtin/tag.c:709 +#: builtin/notes.c:253 builtin/notes.c:304 builtin/notes.c:306 +#: builtin/notes.c:366 builtin/notes.c:421 builtin/notes.c:507 +#: builtin/notes.c:512 builtin/notes.c:590 builtin/notes.c:653 +#: builtin/notes.c:877 builtin/tag.c:711 #, c-format msgid "Failed to resolve '%s' as a valid ref." msgstr "Kunde inte slå upp \"%s\" som en giltig referens." -#: builtin/notes.c:255 +#: builtin/notes.c:256 #, c-format msgid "Failed to read object '%s'." msgstr "Kunde inte läsa objektet \"%s\"." -#: builtin/notes.c:259 +#: builtin/notes.c:260 #, c-format msgid "Cannot read note data from non-blob object '%s'." msgstr "kan inte läsa anteckningsdata från icke-blob-objektet \"%s\"." -#: builtin/notes.c:299 -#, c-format -msgid "Malformed input line: '%s'." -msgstr "Felaktig indatarad: \"%s\"." - -#: builtin/notes.c:314 -#, c-format -msgid "Failed to copy notes from '%s' to '%s'" -msgstr "Misslyckades kopiera anteckningar från \"%s\" till \"%s\"" - -#: builtin/notes.c:358 builtin/notes.c:413 builtin/notes.c:489 -#: builtin/notes.c:501 builtin/notes.c:577 builtin/notes.c:645 -#: builtin/notes.c:919 +#: builtin/notes.c:359 builtin/notes.c:414 builtin/notes.c:490 +#: builtin/notes.c:502 builtin/notes.c:578 builtin/notes.c:646 +#: builtin/notes.c:942 msgid "too many parameters" msgstr "för många parametrar" -#: builtin/notes.c:371 builtin/notes.c:658 +#: builtin/notes.c:372 builtin/notes.c:659 #, c-format msgid "No note found for object %s." msgstr "Inga anteckningar hittades för objektet %s." -#: builtin/notes.c:392 builtin/notes.c:555 +#: builtin/notes.c:393 builtin/notes.c:556 msgid "note contents as a string" msgstr "anteckningsinnehåll som sträng" -#: builtin/notes.c:395 builtin/notes.c:558 +#: builtin/notes.c:396 builtin/notes.c:559 msgid "note contents in a file" msgstr "anteckningsinnehåll i en fil" -#: builtin/notes.c:397 builtin/notes.c:400 builtin/notes.c:560 -#: builtin/notes.c:563 builtin/tag.c:628 +#: builtin/notes.c:398 builtin/notes.c:401 builtin/notes.c:561 +#: builtin/notes.c:564 builtin/tag.c:630 msgid "object" msgstr "objekt" -#: builtin/notes.c:398 builtin/notes.c:561 +#: builtin/notes.c:399 builtin/notes.c:562 msgid "reuse and edit specified note object" msgstr "återanvänd och redigera angivet anteckningsobjekt" -#: builtin/notes.c:401 builtin/notes.c:564 +#: builtin/notes.c:402 builtin/notes.c:565 msgid "reuse specified note object" msgstr "återanvänd angivet anteckningsobjekt" -#: builtin/notes.c:404 builtin/notes.c:567 +#: builtin/notes.c:405 builtin/notes.c:568 msgid "allow storing empty note" msgstr "tillåt lagra tom anteckning" -#: builtin/notes.c:405 builtin/notes.c:476 +#: builtin/notes.c:406 builtin/notes.c:477 msgid "replace existing notes" msgstr "ersätt befintliga anteckningar" -#: builtin/notes.c:430 +#: builtin/notes.c:431 #, c-format msgid "" "Cannot add notes. Found existing notes for object %s. Use '-f' to overwrite " @@ -7776,29 +8214,29 @@ msgstr "" "Kan inte lägga till anteckningar. Hittade befintliga anteckningar för " "objektet %s. Använd \"-f\" för att skriva över befintliga anteckningar" -#: builtin/notes.c:445 builtin/notes.c:524 +#: builtin/notes.c:446 builtin/notes.c:525 #, c-format msgid "Overwriting existing notes for object %s\n" msgstr "Skriver över befintliga anteckningar för objektet %s\n" -#: builtin/notes.c:456 builtin/notes.c:617 builtin/notes.c:859 +#: builtin/notes.c:457 builtin/notes.c:618 builtin/notes.c:882 #, c-format msgid "Removing note for object %s\n" msgstr "Tar bort anteckning för objektet %s\n" -#: builtin/notes.c:477 +#: builtin/notes.c:478 msgid "read objects from stdin" msgstr "läs objekt från standard in" -#: builtin/notes.c:479 +#: builtin/notes.c:480 msgid "load rewriting config for <command> (implies --stdin)" msgstr "läs omskrivningsinställning för <kommando> (implicerar --stdin)" -#: builtin/notes.c:497 +#: builtin/notes.c:498 msgid "too few parameters" msgstr "för få parametrar" -#: builtin/notes.c:518 +#: builtin/notes.c:519 #, c-format msgid "" "Cannot copy notes. Found existing notes for object %s. Use '-f' to overwrite " @@ -7807,12 +8245,12 @@ msgstr "" "Kan inte kopiera anteckningar. Hittade befintliga anteckningar för objektet " "%s. Använd \"-f\" för att skriva över befintliga anteckningar" -#: builtin/notes.c:530 +#: builtin/notes.c:531 #, c-format msgid "Missing notes on source object %s. Cannot copy." msgstr "Anteckningar på källobjektet %s saknas. Kan inte kopiera." -#: builtin/notes.c:582 +#: builtin/notes.c:583 #, c-format msgid "" "The -m/-F/-c/-C options have been deprecated for the 'edit' subcommand.\n" @@ -7821,15 +8259,15 @@ msgstr "" "Flaggorna -m/-F/-c/-C rekommenderas inte för underkommandot \"edit\".\n" "Använd \"git notes add -f -m/-F/-c/-C\" istället.\n" -#: builtin/notes.c:750 +#: builtin/notes.c:764 msgid "General options" msgstr "Allmänna flaggor" -#: builtin/notes.c:752 +#: builtin/notes.c:766 msgid "Merge options" msgstr "Flaggor för sammanslagning" -#: builtin/notes.c:754 +#: builtin/notes.c:768 msgid "" "resolve notes conflicts using the given strategy (manual/ours/theirs/union/" "cat_sort_uniq)" @@ -7837,57 +8275,66 @@ msgstr "" "läs konflikter i anteckningar med angiven strategi (manual/ours/theirs/union/" "cat_sort_uniq)" -#: builtin/notes.c:756 +#: builtin/notes.c:770 msgid "Committing unmerged notes" msgstr "Checkar in ej sammanslagna anteckningar" -#: builtin/notes.c:758 +#: builtin/notes.c:772 msgid "finalize notes merge by committing unmerged notes" msgstr "" "färdigställ sammanslagning av anteckningar genom att checka in ej " "sammanslagna anteckningar" -#: builtin/notes.c:760 +#: builtin/notes.c:774 msgid "Aborting notes merge resolution" msgstr "Avbryt lösning av sammanslagning av anteckningar" -#: builtin/notes.c:762 +#: builtin/notes.c:776 msgid "abort notes merge" msgstr "avbryt sammanslagning av anteckningar" -#: builtin/notes.c:857 +#: builtin/notes.c:853 +#, c-format +msgid "A notes merge into %s is already in-progress at %s" +msgstr "Sammanslagning av anteckningar till %s är redan igångsatt på %s" + +#: builtin/notes.c:880 #, c-format msgid "Object %s has no note\n" msgstr "Objektet %s har ingen anteckning\n" -#: builtin/notes.c:869 +#: builtin/notes.c:892 msgid "attempt to remove non-existent note is not an error" msgstr "försök att ta bort icke-existerande anteckningar är inte ett fel" -#: builtin/notes.c:872 +#: builtin/notes.c:895 msgid "read object names from the standard input" msgstr "läs objektnamn från standard in" -#: builtin/notes.c:953 +#: builtin/notes.c:976 msgid "notes-ref" msgstr "anteckningar-ref" -#: builtin/notes.c:954 +#: builtin/notes.c:977 msgid "use notes from <notes-ref>" msgstr "använd anteckningar från <anteckningsref>" -#: builtin/notes.c:989 builtin/remote.c:1618 +#: builtin/notes.c:1012 builtin/remote.c:1588 #, c-format msgid "Unknown subcommand: %s" msgstr "Okänt underkommando: %s" #: builtin/pack-objects.c:28 -msgid "git pack-objects --stdout [options...] [< ref-list | < object-list]" -msgstr "git pack-objects --stdout [flaggor...] [< reflista | < objektlista]" +msgid "" +"git pack-objects --stdout [<options>...] [< <ref-list> | < <object-list>]" +msgstr "" +"git pack-objects --stdout [<flaggor>...] [< <reflista> | < <objektlista>]" #: builtin/pack-objects.c:29 -msgid "git pack-objects [options...] base-name [< ref-list | < object-list]" -msgstr "git pack-objects [flaggor...] basnamn [< reflista | < objektlista]" +msgid "" +"git pack-objects [<options>...] <base-name> [< <ref-list> | < <object-list>]" +msgstr "" +"git pack-objects [<flaggor>...] <basnamn> [< <reflista> | < <objektlista>]" #: builtin/pack-objects.c:175 builtin/pack-objects.c:178 #, c-format @@ -7916,153 +8363,143 @@ msgstr "indexversionen %s stöds ej" msgid "bad index version '%s'" msgstr "felaktig indexversion \"%s\"" -#: builtin/pack-objects.c:2595 -#, c-format -msgid "option %s does not accept negative form" -msgstr "flaggan %s godtar inte negativ form" - -#: builtin/pack-objects.c:2599 -#, c-format -msgid "unable to parse value '%s' for option %s" -msgstr "kunde inte tolka värdet \"%s\" för flaggan %s" - -#: builtin/pack-objects.c:2619 +#: builtin/pack-objects.c:2602 msgid "do not show progress meter" msgstr "visa inte förloppsindikator" -#: builtin/pack-objects.c:2621 +#: builtin/pack-objects.c:2604 msgid "show progress meter" msgstr "visa förloppsindikator" -#: builtin/pack-objects.c:2623 +#: builtin/pack-objects.c:2606 msgid "show progress meter during object writing phase" msgstr "visa förloppsindikator under objektskrivningsfasen" -#: builtin/pack-objects.c:2626 +#: builtin/pack-objects.c:2609 msgid "similar to --all-progress when progress meter is shown" msgstr "som --all-progress när förloppsmätaren visas" -#: builtin/pack-objects.c:2627 +#: builtin/pack-objects.c:2610 msgid "version[,offset]" msgstr "version[,offset]" -#: builtin/pack-objects.c:2628 +#: builtin/pack-objects.c:2611 msgid "write the pack index file in the specified idx format version" msgstr "skriv paketindexfilen i angiven indexformatversion" -#: builtin/pack-objects.c:2631 +#: builtin/pack-objects.c:2614 msgid "maximum size of each output pack file" msgstr "maximal storlek på varje utdatapaketfil" -#: builtin/pack-objects.c:2633 +#: builtin/pack-objects.c:2616 msgid "ignore borrowed objects from alternate object store" msgstr "ignorera lånade objekt från alternativa objektlager" -#: builtin/pack-objects.c:2635 +#: builtin/pack-objects.c:2618 msgid "ignore packed objects" msgstr "ignorera packade objekt" -#: builtin/pack-objects.c:2637 +#: builtin/pack-objects.c:2620 msgid "limit pack window by objects" msgstr "begränsa paketfönster efter objekt" -#: builtin/pack-objects.c:2639 +#: builtin/pack-objects.c:2622 msgid "limit pack window by memory in addition to object limit" msgstr "begränsa paketfönster efter minne förutom objektgräns" -#: builtin/pack-objects.c:2641 +#: builtin/pack-objects.c:2624 msgid "maximum length of delta chain allowed in the resulting pack" msgstr "maximal längd på deltakedja tillåten i slutligt paket" -#: builtin/pack-objects.c:2643 +#: builtin/pack-objects.c:2626 msgid "reuse existing deltas" msgstr "återanvänd befintliga delta" -#: builtin/pack-objects.c:2645 +#: builtin/pack-objects.c:2628 msgid "reuse existing objects" msgstr "återanvänd befintliga objekt" -#: builtin/pack-objects.c:2647 +#: builtin/pack-objects.c:2630 msgid "use OFS_DELTA objects" msgstr "använd OFS_DELTA-objekt" -#: builtin/pack-objects.c:2649 +#: builtin/pack-objects.c:2632 msgid "use threads when searching for best delta matches" msgstr "använd trådar vid sökning efter bästa deltaträffar" -#: builtin/pack-objects.c:2651 +#: builtin/pack-objects.c:2634 msgid "do not create an empty pack output" msgstr "försök inte skapa tom paketutdata" -#: builtin/pack-objects.c:2653 +#: builtin/pack-objects.c:2636 msgid "read revision arguments from standard input" msgstr "läs revisionsargument från standard in" -#: builtin/pack-objects.c:2655 +#: builtin/pack-objects.c:2638 msgid "limit the objects to those that are not yet packed" msgstr "begränsa objekt till de som ännu inte packats" -#: builtin/pack-objects.c:2658 +#: builtin/pack-objects.c:2641 msgid "include objects reachable from any reference" msgstr "inkludera objekt som kan nås från någon referens" -#: builtin/pack-objects.c:2661 +#: builtin/pack-objects.c:2644 msgid "include objects referred by reflog entries" msgstr "inkludera objekt som refereras från referensloggposter" -#: builtin/pack-objects.c:2664 +#: builtin/pack-objects.c:2647 msgid "include objects referred to by the index" msgstr "inkludera objekt som refereras från indexet" -#: builtin/pack-objects.c:2667 +#: builtin/pack-objects.c:2650 msgid "output pack to stdout" msgstr "skriv paket på standard ut" -#: builtin/pack-objects.c:2669 +#: builtin/pack-objects.c:2652 msgid "include tag objects that refer to objects to be packed" msgstr "inkludera taggobjekt som refererar objekt som skall packas" -#: builtin/pack-objects.c:2671 +#: builtin/pack-objects.c:2654 msgid "keep unreachable objects" msgstr "behåll onåbara objekt" -#: builtin/pack-objects.c:2672 parse-options.h:139 +#: builtin/pack-objects.c:2655 parse-options.h:142 msgid "time" msgstr "tid" -#: builtin/pack-objects.c:2673 +#: builtin/pack-objects.c:2656 msgid "unpack unreachable objects newer than <time>" msgstr "packa upp onåbara objekt nyare än <tid>" -#: builtin/pack-objects.c:2676 +#: builtin/pack-objects.c:2659 msgid "create thin packs" msgstr "skapa tunna paket" -#: builtin/pack-objects.c:2678 +#: builtin/pack-objects.c:2661 msgid "create packs suitable for shallow fetches" msgstr "skapa packfiler lämpade för grunda hämtningar" -#: builtin/pack-objects.c:2680 +#: builtin/pack-objects.c:2663 msgid "ignore packs that have companion .keep file" msgstr "ignorera paket som har tillhörande .keep-fil" -#: builtin/pack-objects.c:2682 +#: builtin/pack-objects.c:2665 msgid "pack compression level" msgstr "komprimeringsgrad för paket" -#: builtin/pack-objects.c:2684 +#: builtin/pack-objects.c:2667 msgid "do not hide commits by grafts" msgstr "göm inte incheckningar med ympningar (\"grafts\")" -#: builtin/pack-objects.c:2686 +#: builtin/pack-objects.c:2669 msgid "use a bitmap index if available to speed up counting objects" msgstr "använd bitkartindex om tillgängligt för att räkna objekt snabbare" -#: builtin/pack-objects.c:2688 +#: builtin/pack-objects.c:2671 msgid "write a bitmap index together with the pack index" msgstr "använd bitkartindex tillsammans med packindexet" -#: builtin/pack-objects.c:2779 +#: builtin/pack-objects.c:2762 msgid "Counting objects" msgstr "Räknar objekt" @@ -8090,31 +8527,191 @@ msgstr "Tar bort duplicerade objekt" msgid "git prune [-n] [-v] [--expire <time>] [--] [<head>...]" msgstr "git prune [-n] [-v] [--expire <tid>] [--] [<huvud>...]" -#: builtin/prune.c:105 builtin/worktree.c:112 +#: builtin/prune.c:105 builtin/worktree.c:121 msgid "do not remove, show only" msgstr "ta inte bort, bara visa" -#: builtin/prune.c:106 builtin/worktree.c:113 +#: builtin/prune.c:106 builtin/worktree.c:122 msgid "report pruned objects" msgstr "rapportera borttagna objekt" -#: builtin/prune.c:109 builtin/worktree.c:115 +#: builtin/prune.c:109 builtin/worktree.c:124 msgid "expire objects older than <time>" msgstr "låt tid gå ut för objekt äldre än <tid>" -#: builtin/push.c:14 +#: builtin/pull.c:69 +msgid "git pull [options] [<repository> [<refspec>...]]" +msgstr "git pull [flaggor] [<arkiv> [<refspec>...]]" + +#: builtin/pull.c:113 +msgid "Options related to merging" +msgstr "Alternativ gällande sammanslagning" + +#: builtin/pull.c:115 +msgid "false|true|preserve" +msgstr "false|true|preserve" + +#: builtin/pull.c:116 +msgid "incorporate changes by rebasing rather than merging" +msgstr "inlemma ändringar genom ombasering i stället för sammanslagning" + +#: builtin/pull.c:140 builtin/revert.c:105 +msgid "allow fast-forward" +msgstr "tillåt snabbspolning" + +#: builtin/pull.c:146 +msgid "verify that the named commit has a valid GPG signature" +msgstr "bekräfta att den namngivna incheckningen har en giltig GPG-signatur" + +#: builtin/pull.c:160 +msgid "Options related to fetching" +msgstr "Alternativ gällande hämtningar" + +#: builtin/pull.c:268 +#, c-format +msgid "Invalid value for pull.ff: %s" +msgstr "Felaktigt värde för pull.ff: %s" + +#: builtin/pull.c:352 +msgid "Cannot pull with rebase: You have unstaged changes." +msgstr "Kan inte hämta med ombasering: Du har oköade ändringar." + +#: builtin/pull.c:358 +msgid "Additionally, your index contains uncommitted changes." +msgstr "Dessutom innehåller dit index ändringar som inte har checkats in." + +#: builtin/pull.c:360 +msgid "Cannot pull with rebase: Your index contains uncommitted changes." +msgstr "" +"Kan inte hämta med ombasering: Ditt index innehåller oincheckade ändringar." + +#: builtin/pull.c:436 +msgid "" +"There is no candidate for rebasing against among the refs that you just " +"fetched." +msgstr "" +"Det finns ingen kandidat för ombasering bland referenserna du precis har " +"hämtat." + +#: builtin/pull.c:438 +msgid "" +"There are no candidates for merging among the refs that you just fetched." +msgstr "" +"Det finns ingen kandidat för sammanslagning bland referenserna du precis har " +"hämtat." + +#: builtin/pull.c:439 +msgid "" +"Generally this means that you provided a wildcard refspec which had no\n" +"matches on the remote end." +msgstr "" +"Det betyder vanligtvis att du använt en jokertecken-refspec som inte\n" +"motsvarade något i fjärränden." + +#: builtin/pull.c:442 +#, c-format +msgid "" +"You asked to pull from the remote '%s', but did not specify\n" +"a branch. Because this is not the default configured remote\n" +"for your current branch, you must specify a branch on the command line." +msgstr "" +"Du bad om att hämta från fjärren \"%s\", men angav inte någon\n" +"gren. Eftersom det inte är den fjärr som är konfigurerad som\n" +"standard för aktuell gren måste du ange en gren på kommandoraden." + +#: builtin/pull.c:447 +msgid "You are not currently on a branch." +msgstr "Du är inte på någon gren för närvarande." + +#: builtin/pull.c:449 builtin/pull.c:464 +msgid "Please specify which branch you want to rebase against." +msgstr "Ange vilken gren du vill ombasera mot." + +#: builtin/pull.c:451 builtin/pull.c:466 +msgid "Please specify which branch you want to merge with." +msgstr "Ange vilken gren du vill slå samman med." + +#: builtin/pull.c:452 builtin/pull.c:467 +msgid "See git-pull(1) for details." +msgstr "Se git-pull(1) för detaljer." + +#: builtin/pull.c:462 +msgid "There is no tracking information for the current branch." +msgstr "Det finns ingen spårningsinformation för aktuell gren." + +#: builtin/pull.c:471 +#, c-format +msgid "" +"If you wish to set tracking information for this branch you can do so with:\n" +"\n" +" git branch --set-upstream-to=%s/<branch> %s\n" +msgstr "" +"Om du vill ange spårningsinformation för grenen kan du göra det med:\n" +"\n" +" git branch --set-upstream-to=%s/<gren> %s\n" + +#: builtin/pull.c:476 +#, c-format +msgid "" +"Your configuration specifies to merge with the ref '%s'\n" +"from the remote, but no such ref was fetched." +msgstr "" +"Dina inställningar anger sammanslagning med referensen \"%s\"\n" +"från fjärren, men någon sådan referens togs inte emot." + +#: builtin/pull.c:830 +msgid "Updating an unborn branch with changes added to the index." +msgstr "Uppdaterar en ofödd gren med ändringar som lagts till i indexet." + +#: builtin/pull.c:859 +#, c-format +msgid "" +"fetch updated the current branch head.\n" +"fast-forwarding your working tree from\n" +"commit %s." +msgstr "" +"fetch uppdaterade huvudet för aktuell gren.\n" +"snabbspolar din arbetskatalog från\n" +"incheckningen %s." + +#: builtin/pull.c:864 +#, c-format +msgid "" +"Cannot fast-forward your working tree.\n" +"After making sure that you saved anything precious from\n" +"$ git diff %s\n" +"output, run\n" +"$ git reset --hard\n" +"to recover." +msgstr "" +"Kan inte snabbspola din arbetskatalog.\n" +"När du är säker på att du har sparat allt värdefullt i utdata från\n" +"$ git diff %s\n" +"kör du\n" +"$ git reset --hard\n" +"för att återgå." + +#: builtin/pull.c:879 +msgid "Cannot merge multiple branches into empty head." +msgstr "Kan inte slå ihop flera grenar i ett tomt huvud." + +#: builtin/pull.c:883 +msgid "Cannot rebase onto multiple branches." +msgstr "Kan inte ombasera ovanpå flera grenar." + +#: builtin/push.c:15 msgid "git push [<options>] [<repository> [<refspec>...]]" msgstr "git push [<flaggor>] [<arkiv> [<refspec>...]]" -#: builtin/push.c:85 +#: builtin/push.c:86 msgid "tag shorthand without <tag>" msgstr "taggförkortning utan <tagg>" -#: builtin/push.c:95 +#: builtin/push.c:96 msgid "--delete only accepts plain target ref names" msgstr "--delete godtar endast enkla målreferensnamn" -#: builtin/push.c:139 +#: builtin/push.c:140 msgid "" "\n" "To choose either option permanently, see push.default in 'git help config'." @@ -8123,7 +8720,7 @@ msgstr "" "För att välja ett av alternativen permanent, se push.default i \"git help " "config\"." -#: builtin/push.c:142 +#: builtin/push.c:143 #, c-format msgid "" "The upstream branch of your current branch does not match\n" @@ -8148,7 +8745,7 @@ msgstr "" " git push %s %s\n" "%s" -#: builtin/push.c:157 +#: builtin/push.c:158 #, c-format msgid "" "You are not currently on a branch.\n" @@ -8163,7 +8760,7 @@ msgstr "" "\n" " git push %s HEAD:<namn-på-fjärrgren>\n" -#: builtin/push.c:171 +#: builtin/push.c:172 #, c-format msgid "" "The current branch %s has no upstream branch.\n" @@ -8176,12 +8773,12 @@ msgstr "" "\n" " git push --set-upstream %s %s\n" -#: builtin/push.c:179 +#: builtin/push.c:180 #, c-format msgid "The current branch %s has multiple upstream branches, refusing to push." msgstr "Den aktuella grenen %s har flera uppströmsgrenar, vägrar sända." -#: builtin/push.c:182 +#: builtin/push.c:183 #, c-format msgid "" "You are pushing to remote '%s', which is not the upstream of\n" @@ -8192,7 +8789,7 @@ msgstr "" "aktuella grenen \"%s\", utan att tala om för mig vad som\n" "skall sändas för att uppdatera fjärrgrenen." -#: builtin/push.c:205 +#: builtin/push.c:206 msgid "" "push.default is unset; its implicit value has changed in\n" "Git 2.0 from 'matching' to 'simple'. To squelch this message\n" @@ -8240,14 +8837,14 @@ msgstr "" "liknande läget \"current\" istället för \"simple\" om du ibland använder\n" "äldre versioner av Git.)" -#: builtin/push.c:272 +#: builtin/push.c:273 msgid "" "You didn't specify any refspecs to push, and push.default is \"nothing\"." msgstr "" "Du angav inga referensspecifikationer att sända, och push.default är " "\"nothing\"." -#: builtin/push.c:279 +#: builtin/push.c:280 msgid "" "Updates were rejected because the tip of your current branch is behind\n" "its remote counterpart. Integrate the remote changes (e.g.\n" @@ -8259,7 +8856,7 @@ msgstr "" "\"git pull ....\") innan du sänder igen.\n" "Se avsnittet \"Note about fast-forward\" i \"git push --help\" för detaljer." -#: builtin/push.c:285 +#: builtin/push.c:286 msgid "" "Updates were rejected because a pushed branch tip is behind its remote\n" "counterpart. Check out this branch and integrate the remote changes\n" @@ -8271,7 +8868,7 @@ msgstr "" "\"git pull ...\") innan du sänder igen.\n" "Se avsnittet \"Note about fast-forward\" i \"git push --help\" för detaljer." -#: builtin/push.c:291 +#: builtin/push.c:292 msgid "" "Updates were rejected because the remote contains work that you do\n" "not have locally. This is usually caused by another repository pushing\n" @@ -8285,11 +8882,11 @@ msgstr "" "(t.ex. \"git pull ...\") innan du sänder igen.\n" "Se avsnittet \"Note about fast-forwards\" i \"git push --help\" för detaljer." -#: builtin/push.c:298 +#: builtin/push.c:299 msgid "Updates were rejected because the tag already exists in the remote." msgstr "Uppdateringarna avvisades eftersom taggen redan finns på fjärren." -#: builtin/push.c:301 +#: builtin/push.c:302 msgid "" "You cannot update a remote ref that points at a non-commit object,\n" "or update a remote ref to make it point at a non-commit object,\n" @@ -8300,22 +8897,22 @@ msgstr "" "pekar på något som inte är en incheckning, utan att använda flaggan\n" "\"--force\".\n" -#: builtin/push.c:360 +#: builtin/push.c:361 #, c-format msgid "Pushing to %s\n" msgstr "Sänder till %s\n" -#: builtin/push.c:364 +#: builtin/push.c:365 #, c-format msgid "failed to push some refs to '%s'" msgstr "misslyckades sända vissa referenser till \"%s\"" -#: builtin/push.c:394 +#: builtin/push.c:395 #, c-format msgid "bad repository '%s'" msgstr "felaktigt arkiv \"%s\"" -#: builtin/push.c:395 +#: builtin/push.c:396 msgid "" "No configured push destination.\n" "Either specify the URL from the command-line or configure a remote " @@ -8336,109 +8933,110 @@ msgstr "" "\n" " git push <namn>\n" -#: builtin/push.c:410 +#: builtin/push.c:411 msgid "--all and --tags are incompatible" msgstr "--all och --tags är inkompatibla" -#: builtin/push.c:411 +#: builtin/push.c:412 msgid "--all can't be combined with refspecs" msgstr "--all kan inte kombineras med referensspecifikationer" -#: builtin/push.c:416 +#: builtin/push.c:417 msgid "--mirror and --tags are incompatible" msgstr "--mirror och --tags är inkompatibla" -#: builtin/push.c:417 +#: builtin/push.c:418 msgid "--mirror can't be combined with refspecs" msgstr "--mirror kan inte kombineras med referensspecifikationer" -#: builtin/push.c:422 +#: builtin/push.c:423 msgid "--all and --mirror are incompatible" msgstr "--all och --mirror är inkompatibla" -#: builtin/push.c:502 +#: builtin/push.c:539 msgid "repository" msgstr "arkiv" -#: builtin/push.c:503 +#: builtin/push.c:540 builtin/send-pack.c:161 msgid "push all refs" msgstr "sänd alla referenser" -#: builtin/push.c:504 +#: builtin/push.c:541 builtin/send-pack.c:163 msgid "mirror all refs" msgstr "spegla alla referenser" -#: builtin/push.c:506 +#: builtin/push.c:543 msgid "delete refs" msgstr "ta bort referenser" -#: builtin/push.c:507 +#: builtin/push.c:544 msgid "push tags (can't be used with --all or --mirror)" msgstr "sänd taggar (kan inte användas med --all eller --mirror)" -#: builtin/push.c:510 +#: builtin/push.c:547 builtin/send-pack.c:164 msgid "force updates" msgstr "tvinga uppdateringar" -#: builtin/push.c:512 +#: builtin/push.c:549 builtin/send-pack.c:175 msgid "refname>:<expect" msgstr "refnamn>:<förvänta" -#: builtin/push.c:513 +#: builtin/push.c:550 builtin/send-pack.c:176 msgid "require old value of ref to be at this value" msgstr "kräv att ref:s tidigare värde är detta" -#: builtin/push.c:516 +#: builtin/push.c:553 msgid "control recursive pushing of submodules" msgstr "styr rekursiv insändning av undermoduler" -#: builtin/push.c:518 +#: builtin/push.c:555 builtin/send-pack.c:169 msgid "use thin pack" msgstr "använd tunna paket" -#: builtin/push.c:519 builtin/push.c:520 +#: builtin/push.c:556 builtin/push.c:557 builtin/send-pack.c:158 +#: builtin/send-pack.c:159 msgid "receive pack program" msgstr "program för att ta emot paket" -#: builtin/push.c:521 +#: builtin/push.c:558 msgid "set upstream for git pull/status" msgstr "ställ in uppström för git pull/status" -#: builtin/push.c:524 +#: builtin/push.c:561 msgid "prune locally removed refs" msgstr "ta bort lokalt borttagna referenser" -#: builtin/push.c:526 +#: builtin/push.c:563 msgid "bypass pre-push hook" msgstr "förbigå pre-push-krok" -#: builtin/push.c:527 +#: builtin/push.c:564 msgid "push missing but relevant tags" msgstr "sänd in saknade men relevanta taggar" -#: builtin/push.c:529 +#: builtin/push.c:567 builtin/send-pack.c:166 msgid "GPG sign the push" msgstr "GPG-signera insändningen" -#: builtin/push.c:530 +#: builtin/push.c:569 builtin/send-pack.c:170 msgid "request atomic transaction on remote side" msgstr "begär atomiska transaktioner på fjärrsidan" -#: builtin/push.c:539 +#: builtin/push.c:579 msgid "--delete is incompatible with --all, --mirror and --tags" msgstr "--delete är inkompatibel med --all, --mirror och --tags" -#: builtin/push.c:541 +#: builtin/push.c:581 msgid "--delete doesn't make sense without any refs" msgstr "--delete kan inte användas utan referenser" #: builtin/read-tree.c:37 msgid "" -"git read-tree [[-m [--trivial] [--aggressive] | --reset | --prefix=<prefix>] " +"git read-tree [(-m [--trivial] [--aggressive] | --reset | --prefix=<prefix>) " "[-u [--exclude-per-directory=<gitignore>] | -i]] [--no-sparse-checkout] [--" "index-output=<file>] (--empty | <tree-ish1> [<tree-ish2> [<tree-ish3>]])" msgstr "" -"git read-tree [[-m [--trivial] [--aggressive] | --reset | --prefix=<prefix>] " +"git read-tree [(-m [--trivial] [--aggressive] | --reset | --prefix=<prefix>) " "[-u [--exclude-per-directory=<gitignore>] | -i]] [--no-sparse-checkout] [--" "index-output=<fil>] (--empty | <träd-igt1> [<träd-igt2> [<träd-igt3>]])" @@ -8506,12 +9104,12 @@ msgstr "hoppa över att applicera filter för gles utcheckning" msgid "debug unpack-trees" msgstr "felsök unpack-trees" -#: builtin/reflog.c:430 +#: builtin/reflog.c:432 #, c-format -msgid "%s' for '%s' is not a valid timestamp" +msgid "'%s' for '%s' is not a valid timestamp" msgstr "\"%s\" för \"%s\" är inte en giltig tidsstämpel" -#: builtin/reflog.c:547 builtin/reflog.c:552 +#: builtin/reflog.c:549 builtin/reflog.c:554 #, c-format msgid "'%s' is not a valid timestamp" msgstr "\"%s\" är inte en giltig tidsstämpel" @@ -8648,12 +9246,12 @@ msgstr "att ange en master-gren ger ingen mening med --mirror" msgid "specifying branches to track makes sense only with fetch mirrors" msgstr "att ange grenar att spåra ger mening bara med hämtningsspeglar" -#: builtin/remote.c:187 builtin/remote.c:640 +#: builtin/remote.c:187 builtin/remote.c:637 #, c-format msgid "remote %s already exists." msgstr "fjärrarkivet %s finns redan." -#: builtin/remote.c:191 builtin/remote.c:644 +#: builtin/remote.c:191 builtin/remote.c:641 #, c-format msgid "'%s' is not a valid remote name" msgstr "\"%s\" är inte ett giltigt namn på fjärrarkiv" @@ -8676,27 +9274,27 @@ msgstr "(matchande)" msgid "(delete)" msgstr "(ta bort)" -#: builtin/remote.c:589 builtin/remote.c:595 builtin/remote.c:601 +#: builtin/remote.c:588 builtin/remote.c:594 builtin/remote.c:600 #, c-format msgid "Could not append '%s' to '%s'" msgstr "Kunde inte tillämpa \"%s\" på \"%s\"" -#: builtin/remote.c:633 builtin/remote.c:792 builtin/remote.c:892 +#: builtin/remote.c:630 builtin/remote.c:769 builtin/remote.c:869 #, c-format msgid "No such remote: %s" msgstr "Inget sådant fjärrarkiv: %s" -#: builtin/remote.c:650 +#: builtin/remote.c:647 #, c-format msgid "Could not rename config section '%s' to '%s'" msgstr "Kunde inte byta namn på konfigurationssektionen \"%s\" till \"%s\"" -#: builtin/remote.c:656 builtin/remote.c:844 +#: builtin/remote.c:653 builtin/remote.c:821 #, c-format msgid "Could not remove config section '%s'" msgstr "Kunde inte ta bort konfigurationssektionen \"%s\"" -#: builtin/remote.c:671 +#: builtin/remote.c:668 #, c-format msgid "" "Not updating non-default fetch refspec\n" @@ -8707,32 +9305,27 @@ msgstr "" "\t%s\n" "\tUppdatera konfigurationen manuellt om nödvändigt." -#: builtin/remote.c:677 +#: builtin/remote.c:674 #, c-format msgid "Could not append '%s'" msgstr "Kunde inte lägga till på \"%s\"" -#: builtin/remote.c:688 +#: builtin/remote.c:685 #, c-format msgid "Could not set '%s'" msgstr "Kunde inte sätta \"%s\"" -#: builtin/remote.c:710 +#: builtin/remote.c:707 #, c-format msgid "deleting '%s' failed" msgstr "misslyckades ta bort \"%s\"" -#: builtin/remote.c:744 +#: builtin/remote.c:741 #, c-format msgid "creating '%s' failed" msgstr "misslyckades skapa \"%s\"" -#: builtin/remote.c:763 -#, c-format -msgid "Could not remove branch %s" -msgstr "Kunde inte ta bort grenen %s" - -#: builtin/remote.c:830 +#: builtin/remote.c:807 msgid "" "Note: A branch outside the refs/remotes/ hierarchy was not removed;\n" "to delete it, use:" @@ -8746,262 +9339,262 @@ msgstr[1] "" "Observera: Några grenar utanför hierarkin refs/remotes/ togs inte bort;\n" "för att ta bort dem, använd:" -#: builtin/remote.c:945 +#: builtin/remote.c:922 #, c-format msgid " new (next fetch will store in remotes/%s)" msgstr " ny (nästa hämtning sparar i remotes/%s)" -#: builtin/remote.c:948 +#: builtin/remote.c:925 msgid " tracked" msgstr " spårad" -#: builtin/remote.c:950 +#: builtin/remote.c:927 msgid " stale (use 'git remote prune' to remove)" msgstr " förlegad (använd \"git remote prune\" för att ta bort)" -#: builtin/remote.c:952 +#: builtin/remote.c:929 msgid " ???" msgstr " ???" -#: builtin/remote.c:993 +#: builtin/remote.c:970 #, c-format msgid "invalid branch.%s.merge; cannot rebase onto > 1 branch" msgstr "ogiltig branch.%s.merge; kan inte ombasera över > 1 gren" -#: builtin/remote.c:1000 +#: builtin/remote.c:977 #, c-format msgid "rebases onto remote %s" msgstr "ombaseras på fjärren %s" -#: builtin/remote.c:1003 +#: builtin/remote.c:980 #, c-format msgid " merges with remote %s" msgstr " sammanslås med fjärren %s" -#: builtin/remote.c:1004 +#: builtin/remote.c:981 msgid " and with remote" msgstr " och med fjärren" -#: builtin/remote.c:1006 +#: builtin/remote.c:983 #, c-format msgid "merges with remote %s" msgstr "sammanslås med fjärren %s" -#: builtin/remote.c:1007 +#: builtin/remote.c:984 msgid " and with remote" msgstr " och med fjärren" -#: builtin/remote.c:1053 +#: builtin/remote.c:1030 msgid "create" msgstr "skapa" -#: builtin/remote.c:1056 +#: builtin/remote.c:1033 msgid "delete" msgstr "ta bort" -#: builtin/remote.c:1060 +#: builtin/remote.c:1037 msgid "up to date" msgstr "àjour" -#: builtin/remote.c:1063 +#: builtin/remote.c:1040 msgid "fast-forwardable" msgstr "kan snabbspolas" -#: builtin/remote.c:1066 +#: builtin/remote.c:1043 msgid "local out of date" msgstr "lokal föråldrad" -#: builtin/remote.c:1073 +#: builtin/remote.c:1050 #, c-format msgid " %-*s forces to %-*s (%s)" msgstr " %-*s tvingar till %-*s (%s)" -#: builtin/remote.c:1076 +#: builtin/remote.c:1053 #, c-format msgid " %-*s pushes to %-*s (%s)" msgstr " %-*s sänder till %-*s (%s)" -#: builtin/remote.c:1080 +#: builtin/remote.c:1057 #, c-format msgid " %-*s forces to %s" msgstr " %-*s tvingar till %s" -#: builtin/remote.c:1083 +#: builtin/remote.c:1060 #, c-format msgid " %-*s pushes to %s" msgstr " %-*s sänder till %s" -#: builtin/remote.c:1151 +#: builtin/remote.c:1128 msgid "do not query remotes" msgstr "fråga inte fjärrar" -#: builtin/remote.c:1178 +#: builtin/remote.c:1155 #, c-format msgid "* remote %s" msgstr "* fjärr %s" -#: builtin/remote.c:1179 +#: builtin/remote.c:1156 #, c-format msgid " Fetch URL: %s" msgstr " Hämt-URL: %s" -#: builtin/remote.c:1180 builtin/remote.c:1331 +#: builtin/remote.c:1157 builtin/remote.c:1308 msgid "(no URL)" msgstr "(ingen URL)" -#: builtin/remote.c:1189 builtin/remote.c:1191 +#: builtin/remote.c:1166 builtin/remote.c:1168 #, c-format msgid " Push URL: %s" msgstr " Sänd-URL: %s" -#: builtin/remote.c:1193 builtin/remote.c:1195 builtin/remote.c:1197 +#: builtin/remote.c:1170 builtin/remote.c:1172 builtin/remote.c:1174 #, c-format msgid " HEAD branch: %s" msgstr " HEAD-gren: %s" -#: builtin/remote.c:1199 +#: builtin/remote.c:1176 #, c-format msgid "" " HEAD branch (remote HEAD is ambiguous, may be one of the following):\n" msgstr " HEAD-gren (HEAD på fjärr är tvetydig, kan vara en av följande):\n" -#: builtin/remote.c:1211 +#: builtin/remote.c:1188 #, c-format msgid " Remote branch:%s" msgid_plural " Remote branches:%s" msgstr[0] " Fjärrgren:%s" msgstr[1] " Fjärrgrenar:%s" -#: builtin/remote.c:1214 builtin/remote.c:1241 +#: builtin/remote.c:1191 builtin/remote.c:1218 msgid " (status not queried)" msgstr " (status inte förfrågad)" -#: builtin/remote.c:1223 +#: builtin/remote.c:1200 msgid " Local branch configured for 'git pull':" msgid_plural " Local branches configured for 'git pull':" msgstr[0] " Lokal gren konfigurerad för \"git pull\":" msgstr[1] " Lokala grenar konfigurerade för \"git pull\":" -#: builtin/remote.c:1231 +#: builtin/remote.c:1208 msgid " Local refs will be mirrored by 'git push'" msgstr " Lokala referenser speglas av \"git push\"" -#: builtin/remote.c:1238 +#: builtin/remote.c:1215 #, c-format msgid " Local ref configured for 'git push'%s:" msgid_plural " Local refs configured for 'git push'%s:" msgstr[0] " Lokal referens konfigurerad för \"git push\"%s:" msgstr[1] " Lokala referenser konfigurerade för \"git push\"%s:" -#: builtin/remote.c:1259 +#: builtin/remote.c:1236 msgid "set refs/remotes/<name>/HEAD according to remote" msgstr "sätt refs/remotes/<namn>/HEAD enligt fjärren" -#: builtin/remote.c:1261 +#: builtin/remote.c:1238 msgid "delete refs/remotes/<name>/HEAD" msgstr "ta bort refs/remotes/<namn>/HEAD" -#: builtin/remote.c:1276 +#: builtin/remote.c:1253 msgid "Cannot determine remote HEAD" msgstr "Kan inte bestämma HEAD på fjärren" -#: builtin/remote.c:1278 +#: builtin/remote.c:1255 msgid "Multiple remote HEAD branches. Please choose one explicitly with:" msgstr "Flera HEAD-grenar på fjärren. Välj en explicit med:" -#: builtin/remote.c:1288 +#: builtin/remote.c:1265 #, c-format msgid "Could not delete %s" msgstr "Kunde inte ta bort %s" -#: builtin/remote.c:1296 +#: builtin/remote.c:1273 #, c-format msgid "Not a valid ref: %s" msgstr "Inte en giltig referens: %s" -#: builtin/remote.c:1298 +#: builtin/remote.c:1275 #, c-format msgid "Could not setup %s" msgstr "Kunde inte ställa in %s" -#: builtin/remote.c:1316 +#: builtin/remote.c:1293 #, c-format msgid " %s will become dangling!" msgstr " %s kommer bli dinglande!" -#: builtin/remote.c:1317 +#: builtin/remote.c:1294 #, c-format msgid " %s has become dangling!" msgstr " %s har blivit dinglande!" -#: builtin/remote.c:1327 +#: builtin/remote.c:1304 #, c-format msgid "Pruning %s" msgstr "Rensar %s" -#: builtin/remote.c:1328 +#: builtin/remote.c:1305 #, c-format msgid "URL: %s" msgstr "URL: %s" -#: builtin/remote.c:1351 +#: builtin/remote.c:1321 #, c-format msgid " * [would prune] %s" msgstr " * [skulle rensa] %s" -#: builtin/remote.c:1354 +#: builtin/remote.c:1324 #, c-format msgid " * [pruned] %s" msgstr " * [rensad] %s" -#: builtin/remote.c:1399 +#: builtin/remote.c:1369 msgid "prune remotes after fetching" msgstr "rensa fjärrar efter hämtning" -#: builtin/remote.c:1465 builtin/remote.c:1539 +#: builtin/remote.c:1435 builtin/remote.c:1509 #, c-format msgid "No such remote '%s'" msgstr "Ingen sådan fjärr \"%s\"" -#: builtin/remote.c:1485 +#: builtin/remote.c:1455 msgid "add branch" msgstr "lägg till gren" -#: builtin/remote.c:1492 +#: builtin/remote.c:1462 msgid "no remote specified" msgstr "ingen fjärr angavs" -#: builtin/remote.c:1514 +#: builtin/remote.c:1484 msgid "manipulate push URLs" msgstr "manipulera URL:ar för sändning" -#: builtin/remote.c:1516 +#: builtin/remote.c:1486 msgid "add URL" msgstr "lägg till URL" -#: builtin/remote.c:1518 +#: builtin/remote.c:1488 msgid "delete URLs" msgstr "ta bort URL:ar" -#: builtin/remote.c:1525 +#: builtin/remote.c:1495 msgid "--add --delete doesn't make sense" msgstr "--add --delete ger ingen mening" -#: builtin/remote.c:1565 +#: builtin/remote.c:1535 #, c-format msgid "Invalid old URL pattern: %s" msgstr "Felaktig gammalt URL-mönster: %s" -#: builtin/remote.c:1573 +#: builtin/remote.c:1543 #, c-format msgid "No such URL found: %s" msgstr "Ingen sådan URL hittades: %s" -#: builtin/remote.c:1575 +#: builtin/remote.c:1545 msgid "Will not delete all non-push URLs" msgstr "Kommer inte ta bort alla icke-sänd-URL:er" -#: builtin/remote.c:1589 +#: builtin/remote.c:1559 msgid "be verbose; must be placed before a subcommand" msgstr "var pratsam; måste skrivas före ett underkommando" @@ -9073,7 +9666,7 @@ msgstr "maximal storlek på varje paketfil" msgid "repack objects in packs marked with .keep" msgstr "packa om objekt i paket märkta med .keep" -#: builtin/repack.c:377 +#: builtin/repack.c:378 #, c-format msgid "removing '%s' failed" msgstr "misslyckades ta bort \"%s\"" @@ -9258,11 +9851,6 @@ msgstr "registrera endast att borttagna sökvägar kommer läggas till senare" msgid "Failed to resolve '%s' as a valid revision." msgstr "Kunde inte slå upp \"%s\" som en giltig revision." -#: builtin/reset.c:308 builtin/reset.c:316 -#, c-format -msgid "Could not parse object '%s'." -msgstr "Kan inte tolka objektet \"%s\"" - #: builtin/reset.c:313 #, c-format msgid "Failed to resolve '%s' as a valid tree." @@ -9304,6 +9892,10 @@ msgstr "Kunde inte återställa indexfilen till versionen \"%s\"." msgid "Could not write new index file." msgstr "Kunde inte skriva ny indexfil." +#: builtin/rev-list.c:354 +msgid "rev-list does not support display of notes" +msgstr "rev-list stöder inte visning av anteckningar" + #: builtin/rev-parse.c:361 msgid "git rev-parse --parseopt [<options>] -- [<args>...]" msgstr "git rev-parse --parseopt [<options>] -- [<argument>...]" @@ -9320,7 +9912,7 @@ msgstr "sluta tolka efter första argument som inte är flagga" msgid "output in stuck long form" msgstr "utdata fast i lång form" -#: builtin/rev-parse.c:499 +#: builtin/rev-parse.c:502 msgid "" "git rev-parse --parseopt [<options>] -- [<args>...]\n" " or: git rev-parse --sq-quote [<arg>...]\n" @@ -9396,10 +9988,6 @@ msgstr "alternativ för sammanslagningsstrategi" msgid "append commit name" msgstr "lägg till incheckningsnamn" -#: builtin/revert.c:105 -msgid "allow fast-forward" -msgstr "tillåt snabbspolning" - #: builtin/revert.c:106 msgid "preserve initially empty commits" msgstr "behåll incheckningar som börjar som tomma" @@ -9525,6 +10113,34 @@ msgstr "tar inte bort \"%s\" rekursivt utan -r" msgid "git rm: unable to remove %s" msgstr "git rm: kan inte ta bort %s" +#: builtin/send-pack.c:18 +msgid "" +"git send-pack [--all | --mirror] [--dry-run] [--force] [--receive-pack=<git-" +"receive-pack>] [--verbose] [--thin] [--atomic] [<host>:]<directory> " +"[<ref>...]\n" +" --all and explicit <ref> specification are mutually exclusive." +msgstr "" +"git send-pack [--all | --mirror] [--dry-run] [--force] [--receive-pack=<git-" +"receive-pack>] [--verbose] [--thin] [--atomic] [<värd>:]<katalog> " +"[<ref>...]\n" +" --all och explicit angiven <ref> är ömsesidigt uteslutande." + +#: builtin/send-pack.c:160 +msgid "remote name" +msgstr "fjärrnamn" + +#: builtin/send-pack.c:171 +msgid "use stateless RPC protocol" +msgstr "använd tillståndslöst RPC-protokoll" + +#: builtin/send-pack.c:172 +msgid "read refs from stdin" +msgstr "läs referenser från standard in" + +#: builtin/send-pack.c:173 +msgid "print status from remote helper" +msgstr "visa status från fjärrhjälpare" + #: builtin/shortlog.c:13 msgid "git shortlog [<options>] [<revision-range>] [[--] [<path>...]]" msgstr "git shortlog [<flaggor>] [<versionsintervall>] [[--] <sökväg>...]" @@ -9699,11 +10315,11 @@ msgstr "ta bort symbolisk referens" msgid "shorten ref output" msgstr "förkorta ref-utdata" -#: builtin/symbolic-ref.c:43 builtin/update-ref.c:358 +#: builtin/symbolic-ref.c:43 builtin/update-ref.c:362 msgid "reason" msgstr "skäl" -#: builtin/symbolic-ref.c:43 builtin/update-ref.c:358 +#: builtin/symbolic-ref.c:43 builtin/update-ref.c:362 msgid "reason of the update" msgstr "skäl till uppdateringen" @@ -9828,110 +10444,114 @@ msgstr "flaggan \"points-at\" behöver ett objekt" msgid "malformed object name '%s'" msgstr "felformat objektnamn \"%s\"" -#: builtin/tag.c:589 +#: builtin/tag.c:590 msgid "list tag names" msgstr "lista taggnamn" -#: builtin/tag.c:591 +#: builtin/tag.c:592 msgid "print <n> lines of each tag message" msgstr "visa <n> rader från varje taggmeddelande" -#: builtin/tag.c:593 +#: builtin/tag.c:594 msgid "delete tags" msgstr "ta bort taggar" -#: builtin/tag.c:594 +#: builtin/tag.c:595 msgid "verify tags" msgstr "verifiera taggar" -#: builtin/tag.c:596 +#: builtin/tag.c:597 msgid "Tag creation options" msgstr "Alternativ för att skapa taggar" -#: builtin/tag.c:598 +#: builtin/tag.c:599 msgid "annotated tag, needs a message" msgstr "annoterad tagg, behöver meddelande" -#: builtin/tag.c:600 +#: builtin/tag.c:601 msgid "tag message" msgstr "taggmeddelande" -#: builtin/tag.c:602 +#: builtin/tag.c:603 msgid "annotated and GPG-signed tag" msgstr "annoterad och GPG-signerad tagg" -#: builtin/tag.c:606 +#: builtin/tag.c:607 msgid "use another key to sign the tag" msgstr "använd annan nyckel för att signera taggen" -#: builtin/tag.c:607 +#: builtin/tag.c:608 msgid "replace the tag if exists" msgstr "ersätt taggen om den finns" -#: builtin/tag.c:609 +#: builtin/tag.c:609 builtin/update-ref.c:368 +msgid "create_reflog" +msgstr "create_reflog" + +#: builtin/tag.c:611 msgid "Tag listing options" msgstr "Alternativ för listning av taggar" -#: builtin/tag.c:610 +#: builtin/tag.c:612 msgid "show tag list in columns" msgstr "lista taggar i spalter" -#: builtin/tag.c:612 +#: builtin/tag.c:614 msgid "sort tags" msgstr "sortera taggar" -#: builtin/tag.c:617 builtin/tag.c:623 +#: builtin/tag.c:619 builtin/tag.c:625 msgid "print only tags that contain the commit" msgstr "visa endast taggar som innehåller incheckningen" -#: builtin/tag.c:629 +#: builtin/tag.c:631 msgid "print only tags of the object" msgstr "visa endast taggar för objektet" -#: builtin/tag.c:655 +#: builtin/tag.c:657 msgid "--column and -n are incompatible" msgstr "--column och -n är inkompatibla" -#: builtin/tag.c:667 +#: builtin/tag.c:669 msgid "--sort and -n are incompatible" msgstr "--sort och -n är inkompatibla" -#: builtin/tag.c:674 +#: builtin/tag.c:676 msgid "-n option is only allowed with -l." msgstr "Flaggan -n är endast tillåten tillsammans med -l." -#: builtin/tag.c:676 +#: builtin/tag.c:678 msgid "--contains option is only allowed with -l." msgstr "Flaggan --contains är endast tillåten tillsammans med -l" -#: builtin/tag.c:678 +#: builtin/tag.c:680 msgid "--points-at option is only allowed with -l." msgstr "Flaggan --points-at är endast tillåten tillsammans med -l." -#: builtin/tag.c:686 +#: builtin/tag.c:688 msgid "only one -F or -m option is allowed." msgstr "endast en av flaggorna -F eller -m tillåts." -#: builtin/tag.c:706 +#: builtin/tag.c:708 msgid "too many params" msgstr "för många parametrar" -#: builtin/tag.c:712 +#: builtin/tag.c:714 #, c-format msgid "'%s' is not a valid tag name." msgstr "\"%s\" är inte ett giltigt taggnamn." -#: builtin/tag.c:717 +#: builtin/tag.c:719 #, c-format msgid "tag '%s' already exists" msgstr "taggen \"%s\" finns redan" -#: builtin/tag.c:741 +#: builtin/tag.c:744 #, c-format msgid "Updated tag '%s' (was %s)\n" msgstr "Uppdaterad tagg \"%s\" (var %s)\n" -#: builtin/unpack-objects.c:489 +#: builtin/unpack-objects.c:490 msgid "Unpacking objects" msgstr "Packar upp objekt" @@ -10132,19 +10752,19 @@ msgstr "git update-ref [<flaggor>] <refnamn> <gammaltvärde> [<nyttvärde>]" msgid "git update-ref [<options>] --stdin [-z]" msgstr "git update-ref [<flaggor>] --stdin [-z]" -#: builtin/update-ref.c:359 +#: builtin/update-ref.c:363 msgid "delete the reference" msgstr "ta bort referensen" -#: builtin/update-ref.c:361 +#: builtin/update-ref.c:365 msgid "update <refname> not the one it points to" msgstr "uppdatera <refnamn> inte det den pekar på" -#: builtin/update-ref.c:362 +#: builtin/update-ref.c:366 msgid "stdin has NUL-terminated arguments" msgstr "standard in har NUL-terminerade argument" -#: builtin/update-ref.c:363 +#: builtin/update-ref.c:367 msgid "read updates from stdin" msgstr "läs uppdateringar från standard in" @@ -10160,10 +10780,14 @@ msgstr "uppdatera informationsfilerna från grunden" msgid "git verify-commit [-v | --verbose] <commit>..." msgstr "git verify-commit [-v | --verbose] <incheckning>..." -#: builtin/verify-commit.c:75 +#: builtin/verify-commit.c:72 msgid "print commit contents" msgstr "visa innehåll för incheckning" +#: builtin/verify-commit.c:73 builtin/verify-tag.c:84 +msgid "print raw gpg status output" +msgstr "visa råa gpg-statusdata" + #: builtin/verify-pack.c:54 msgid "git verify-pack [-v | --verbose] [-s | --stat-only] <pack>..." msgstr "git verify-pack [-v | --verbose] [-s | --stat-only] <paket>..." @@ -10180,87 +10804,83 @@ msgstr "visa endast statistik" msgid "git verify-tag [-v | --verbose] <tag>..." msgstr "git verify-tag [-v | --verbose] <tagg>..." -#: builtin/verify-tag.c:73 +#: builtin/verify-tag.c:83 msgid "print tag contents" msgstr "visa innehåll för tag" -#: builtin/worktree.c:11 +#: builtin/worktree.c:13 msgid "git worktree add [<options>] <path> <branch>" msgstr "git worktree add [<flaggor>] <sökväg> <gren>" -#: builtin/worktree.c:12 +#: builtin/worktree.c:14 msgid "git worktree prune [<options>]" msgstr "git worktree prune [<flaggor>]" -#: builtin/worktree.c:27 +#: builtin/worktree.c:36 #, c-format msgid "Removing worktrees/%s: not a valid directory" msgstr "Tar bort worktrees/%s: inte en giltig katalog" -#: builtin/worktree.c:33 +#: builtin/worktree.c:42 #, c-format msgid "Removing worktrees/%s: gitdir file does not exist" msgstr "Tar bort worktrees/%s: gitdir-filen existerar inte" -#: builtin/worktree.c:38 +#: builtin/worktree.c:47 #, c-format msgid "Removing worktrees/%s: unable to read gitdir file (%s)" msgstr "Tar bort worktrees/%s: kan inte läsa gitdir-filen (%s)" -#: builtin/worktree.c:49 +#: builtin/worktree.c:58 #, c-format msgid "Removing worktrees/%s: invalid gitdir file" msgstr "Tar bort worktrees/%s: felaktig gitdir-fil" -#: builtin/worktree.c:65 +#: builtin/worktree.c:74 #, c-format msgid "Removing worktrees/%s: gitdir file points to non-existent location" msgstr "Tar bort worktrees/%s: gitdir-filen pekar på en ickeexisterande plats" -#: builtin/worktree.c:100 +#: builtin/worktree.c:109 #, c-format msgid "failed to remove: %s" msgstr "misslyckades ta bort: %s" -#: builtin/worktree.c:186 +#: builtin/worktree.c:198 #, c-format msgid "'%s' already exists" msgstr "\"%s\" finns redan" -#: builtin/worktree.c:207 +#: builtin/worktree.c:232 #, c-format msgid "could not create directory of '%s'" msgstr "kunde inte skapa katalogen \"%s\"" -#: builtin/worktree.c:241 -msgid "unable to resolve HEAD" -msgstr "kan inte bestämma HEAD" - -#: builtin/worktree.c:249 +#: builtin/worktree.c:268 #, c-format -msgid "Enter %s (identifier %s)" -msgstr "Går in i %s (identifieraren %s)" +msgid "Preparing %s (identifier %s)" +msgstr "Förbereder %s (identifieraren %s)" -#: builtin/worktree.c:281 +#: builtin/worktree.c:316 msgid "checkout <branch> even if already checked out in other worktree" msgstr "" "checka ut <gren> även om den redan är utcheckad i en annan arbetskatalog" -#: builtin/worktree.c:283 +#: builtin/worktree.c:318 msgid "create a new branch" msgstr "skapa en ny gren" -#: builtin/worktree.c:285 +#: builtin/worktree.c:320 msgid "create or reset a branch" msgstr "skapa eller återställ en gren" -#: builtin/worktree.c:286 +#: builtin/worktree.c:321 msgid "detach HEAD at named commit" msgstr "koppla från HEAD vid namngiven incheckning" -#: builtin/worktree.c:292 -msgid "-b and -B are mutually exclusive" -msgstr "-b och -B kan inte användas samtidigt" +#: builtin/worktree.c:328 +msgid "-b, -B, and --detach are mutually exclusive" +msgstr "-b, -B och --detach är ömsesidigt uteslutande" #: builtin/write-tree.c:13 msgid "git write-tree [--missing-ok] [--prefix=<prefix>/]" @@ -10278,7 +10898,7 @@ msgstr "visa trädobjekt för underkatalogen <prefix>" msgid "only useful for debugging" msgstr "endast användbart vid felsökning" -#: credential-cache--daemon.c:267 +#: credential-cache--daemon.c:255 msgid "print debugging messages to stderr" msgstr "skriv felsökningsmeddelanden på standard fel" @@ -10292,338 +10912,160 @@ msgstr "" "några konceptvägledningar. Se \"git help <kommando>\" eller \"git help\n" "<koncept>\" för att läsa mer om specifika underkommandon och koncept." -#: common-cmds.h:10 +#: common-cmds.h:9 msgid "start a working area (see also: git help tutorial)" msgstr "starta arbetskatalog (se också: git help tutorial)" -#: common-cmds.h:11 +#: common-cmds.h:10 msgid "work on the current change (see also: git help everyday)" msgstr "jobba med aktuell förändring (se också: git help everyday)" -#: common-cmds.h:12 +#: common-cmds.h:11 msgid "examine the history and state (see also: git help revisions)" msgstr "utforska historiken och tillståndet (se också: git help revisions)" -#: common-cmds.h:13 +#: common-cmds.h:12 msgid "grow, mark and tweak your common history" msgstr "utöka, markera och justera din gemensamma historik" -#: common-cmds.h:14 +#: common-cmds.h:13 msgid "collaborate (see also: git help workflows)" msgstr "samarbeta (se också: git help workflows)" -#: common-cmds.h:18 +#: common-cmds.h:17 msgid "Add file contents to the index" msgstr "Lägg filinnehåll till indexet" -#: common-cmds.h:19 -msgid "Find by binary search the change that introduced a bug" -msgstr "Binärsök för att hitta ändringen som introducerade ett fel" +#: common-cmds.h:18 +msgid "Use binary search to find the commit that introduced a bug" +msgstr "Använd binärsökning för att hitta ändringen som introducerade ett fel" -#: common-cmds.h:20 +#: common-cmds.h:19 msgid "List, create, or delete branches" msgstr "Visa, skapa eller ta bort grenar" -#: common-cmds.h:21 +#: common-cmds.h:20 msgid "Switch branches or restore working tree files" msgstr "Byt till en ny gren eller återställ filer i arbetskatalogen" -#: common-cmds.h:22 +#: common-cmds.h:21 msgid "Clone a repository into a new directory" msgstr "Klona ett arkiv till en ny katalog" -#: common-cmds.h:23 +#: common-cmds.h:22 msgid "Record changes to the repository" msgstr "Protokollför ändringar i arkivet" -#: common-cmds.h:24 +#: common-cmds.h:23 msgid "Show changes between commits, commit and working tree, etc" msgstr "Visa ändringar mellan incheckningar, med arbetskatalogen, osv" -#: common-cmds.h:25 +#: common-cmds.h:24 msgid "Download objects and refs from another repository" msgstr "Hämta objekt och referenser från annat arkiv" -#: common-cmds.h:26 +#: common-cmds.h:25 msgid "Print lines matching a pattern" msgstr "Visa rader som motsvarar mönster" -#: common-cmds.h:27 +#: common-cmds.h:26 msgid "Create an empty Git repository or reinitialize an existing one" msgstr "Skapa tomt Git-arkiv eller ominitiera ett befintligt" -#: common-cmds.h:28 +#: common-cmds.h:27 msgid "Show commit logs" msgstr "Visa incheckningsloggar" -#: common-cmds.h:29 +#: common-cmds.h:28 msgid "Join two or more development histories together" msgstr "Slå ihop två eller flera utvecklingshistorier" -#: common-cmds.h:30 +#: common-cmds.h:29 msgid "Move or rename a file, a directory, or a symlink" msgstr "Flytta eller byt namn på en fil, katalog eller symbolisk länk" -#: common-cmds.h:31 +#: common-cmds.h:30 msgid "Fetch from and integrate with another repository or a local branch" msgstr "Hämta från och integrera med annat arkiv eller en lokal gren" -#: common-cmds.h:32 +#: common-cmds.h:31 msgid "Update remote refs along with associated objects" msgstr "Uppdatera fjärr-referenser och tillhörande objekt" -#: common-cmds.h:33 +#: common-cmds.h:32 msgid "Forward-port local commits to the updated upstream head" msgstr "Framåtanpassa lokala kommandon på uppdaterat uppströmshuvud" -#: common-cmds.h:34 +#: common-cmds.h:33 msgid "Reset current HEAD to the specified state" msgstr "Återställ aktuell HEAD till angivet tillstånd" -#: common-cmds.h:35 +#: common-cmds.h:34 msgid "Remove files from the working tree and from the index" msgstr "Ta bort filer från arbetskatalogen och från indexet" -#: common-cmds.h:36 +#: common-cmds.h:35 msgid "Show various types of objects" msgstr "Visa olika sorters objekt" -#: common-cmds.h:37 +#: common-cmds.h:36 msgid "Show the working tree status" msgstr "Visa status för arbetskatalogen" -#: common-cmds.h:38 +#: common-cmds.h:37 msgid "Create, list, delete or verify a tag object signed with GPG" msgstr "Skapa, visa, ta bort eller verifiera GPG-signerat taggobjekt" -#: parse-options.h:142 +#: parse-options.h:145 msgid "expiry-date" msgstr "giltig-till" -#: parse-options.h:157 +#: parse-options.h:160 msgid "no-op (backward compatibility)" msgstr "ingen funktion (bakåtkompatibilitet)" -#: parse-options.h:231 +#: parse-options.h:236 msgid "be more verbose" msgstr "var mer pratsam" -#: parse-options.h:233 +#: parse-options.h:238 msgid "be more quiet" msgstr "var mer tyst" -#: parse-options.h:239 +#: parse-options.h:244 msgid "use <n> digits to display SHA-1s" msgstr "använd <n> siffror för att visa SHA-1:or" -#: rerere.h:27 +#: rerere.h:28 msgid "update the index with reused conflict resolution if possible" msgstr "uppdatera indexet med återanvänd konfliktlösning om möjligt" -#: git-am.sh:53 -msgid "You need to set your committer info first" -msgstr "Du måste ställa in din incheckarinformation först" - -#: git-am.sh:100 -msgid "" -"You seem to have moved HEAD since the last 'am' failure.\n" -"Not rewinding to ORIG_HEAD" -msgstr "" -"Du verkar ha flyttat HEAD sedan \"am\" sist misslyckades.\n" -"Återställer inte till ORIG_HEAD" - -#: git-am.sh:110 -#, sh-format -msgid "" -"When you have resolved this problem, run \"$cmdline --continue\".\n" -"If you prefer to skip this patch, run \"$cmdline --skip\" instead.\n" -"To restore the original branch and stop patching, run \"$cmdline --abort\"." -msgstr "" -"När du har löst problemet kör du \"$cmdline --continue\".\n" -"Om du vill hoppa över patchen kör du istället \"$cmdline --skip\".\n" -"För att återställa originalgrenen och avbryta kör du \"$cmdline --abort\"." - -#: git-am.sh:126 -msgid "Cannot fall back to three-way merge." -msgstr "Kan inte falla tillbaka på trevägssammanslagning." - -#: git-am.sh:142 -msgid "Repository lacks necessary blobs to fall back on 3-way merge." -msgstr "" -"Arkivet saknar objekt som behövs för att falla tillbaka på 3-" -"vägssammanslagning." - -#: git-am.sh:144 -msgid "Using index info to reconstruct a base tree..." -msgstr "Använder indexinfo för att återskapa ett basträd..." - -#: git-am.sh:159 -msgid "" -"Did you hand edit your patch?\n" -"It does not apply to blobs recorded in its index." -msgstr "" -"Har du handredigerat din patch?\n" -"Den kan inte tillämpas på blobbar som antecknats i dess index." - -#: git-am.sh:168 -msgid "Falling back to patching base and 3-way merge..." -msgstr "" -"Faller tillbaka på att patcha grundversionen och trevägssammanslagning..." - -#: git-am.sh:185 -msgid "Failed to merge in the changes." -msgstr "Misslyckades slå ihop ändringarna." - -#: git-am.sh:280 -msgid "Only one StGIT patch series can be applied at once" -msgstr "Endast en StGIT-patchserie kan tillämpas åt gången" - -#: git-am.sh:367 -#, sh-format -msgid "Patch format $patch_format is not supported." -msgstr "Patchformatet $patch_format stöds inte." - -#: git-am.sh:369 -msgid "Patch format detection failed." -msgstr "Misslyckades detektera patchformat." - -#: git-am.sh:407 -msgid "" -"The -b/--binary option has been a no-op for long time, and\n" -"it will be removed. Please do not use it anymore." -msgstr "" -"Flaggan -b/--binary har varit utan funktion länge, och\n" -"kommer tas bort. Vi ber dig att inte använda den längre." - -#: git-am.sh:507 -#, sh-format -msgid "previous rebase directory $dotest still exists but mbox given." -msgstr "tidigare rebase-katalog $dotest finns fortfarande, men mbox angavs." - -#: git-am.sh:512 -msgid "Please make up your mind. --skip or --abort?" -msgstr "Bestäm dig. --skip eller --abort?" - -#: git-am.sh:560 -#, sh-format -msgid "" -"Stray $dotest directory found.\n" -"Use \"git am --abort\" to remove it." -msgstr "" -"Kvarbliven katalog $dotest hittades.\n" -"Använd \"git am --abort\" för att ta bort den." - -#: git-am.sh:568 -msgid "Resolve operation not in progress, we are not resuming." -msgstr "Lösningsoperation pågår inte, vi återupptar inte." - -#: git-am.sh:635 -#, sh-format -msgid "Dirty index: cannot apply patches (dirty: $files)" -msgstr "Smutsigt index: kan inte tillämpa patchar (smutsiga: $files)" - -#: git-am.sh:747 -#, sh-format -msgid "" -"Patch is empty. Was it split wrong?\n" -"If you would prefer to skip this patch, instead run \"$cmdline --skip\".\n" -"To restore the original branch and stop patching run \"$cmdline --abort\"." -msgstr "" -"Patchen är tom. Delades den upp felaktigt?\n" -"Om du vill hoppa över patchen kör du istället \"$cmdline --skip\".\n" -"För att återställa originalgrenen och avbryta kör du \"$cmdline --abort\"." - -#: git-am.sh:774 -msgid "Patch does not have a valid e-mail address." -msgstr "Patchen har inte någon giltig e-postadress." - -#: git-am.sh:821 -msgid "cannot be interactive without stdin connected to a terminal." -msgstr "" -"kan inte vara interaktiv om standard in inte är ansluten till en terminal." - -#: git-am.sh:825 -msgid "Commit Body is:" -msgstr "Incheckningskroppen är:" - -#. TRANSLATORS: Make sure to include [y], [n], [e], [v] and [a] -#. in your translation. The program will only accept English -#. input at this point. -#: git-am.sh:832 -msgid "Apply? [y]es/[n]o/[e]dit/[v]iew patch/[a]ccept all " -msgstr "Tillämpa? Y=ja/N=nej/E=redigera/V=visa patch/A=godta alla " - -#: git-am.sh:868 -#, sh-format -msgid "Applying: $FIRSTLINE" -msgstr "Tillämpar: $FIRSTLINE" - -#: git-am.sh:889 -msgid "" -"No changes - did you forget to use 'git add'?\n" -"If there is nothing left to stage, chances are that something else\n" -"already introduced the same changes; you might want to skip this patch." -msgstr "" -"Inga ändringar - glömde du använda \"git add\"?\n" -"Om det inte är något kvar att köa kan det hända att något annat redan\n" -"introducerat samma ändringar; kanske du bör hoppa över patchen." - -#: git-am.sh:897 -msgid "" -"You still have unmerged paths in your index\n" -"did you forget to use 'git add'?" -msgstr "" -"Du har fortfarande sökvägar som inte slagits samman i ditt index\n" -"glömde du använda \"git add\"?" - -#: git-am.sh:913 -msgid "No changes -- Patch already applied." -msgstr "Inga ändringar -- Patchen har redan tillämpats." - -#: git-am.sh:923 -#, sh-format -msgid "Patch failed at $msgnum $FIRSTLINE" -msgstr "Patchen misslyckades vid $msgnum $FIRSTLINE" - -#: git-am.sh:926 -#, sh-format -msgid "" -"The copy of the patch that failed is found in:\n" -" $dotest/patch" -msgstr "" -"En kopia av patchen som misslyckades finns i:\n" -" $dotest/patch" - -#: git-am.sh:945 -msgid "applying to an empty history" -msgstr "tillämpar på en tom historik" - -#: git-bisect.sh:48 +#: git-bisect.sh:50 msgid "You need to start by \"git bisect start\"" msgstr "Du måste starta med \"git bisect start\"" #. TRANSLATORS: Make sure to include [Y] and [n] in your #. translation. The program will only accept English input #. at this point. -#: git-bisect.sh:54 +#: git-bisect.sh:56 msgid "Do you want me to do it for you [Y/n]? " msgstr "Vill du att jag ska göra det åt dig [Y=ja/N=nej]?" -#: git-bisect.sh:95 +#: git-bisect.sh:99 #, sh-format msgid "unrecognised option: '$arg'" msgstr "flaggan känns inte igen: \"$arg\"" -#: git-bisect.sh:99 +#: git-bisect.sh:103 #, sh-format msgid "'$arg' does not appear to be a valid revision" msgstr "\"$arg\" verkar inte vara en giltig revision" -#: git-bisect.sh:117 +#: git-bisect.sh:132 msgid "Bad HEAD - I need a HEAD" msgstr "Felaktigt HEAD - Jag behöver ett HEAD" -#: git-bisect.sh:130 +#: git-bisect.sh:145 #, sh-format msgid "" "Checking out '$start_head' failed. Try 'git bisect reset <valid-branch>'." @@ -10632,76 +11074,85 @@ msgstr "" "<giltig_gren>\"" # cogito-relaterat -#: git-bisect.sh:140 +#: git-bisect.sh:155 msgid "won't bisect on cg-seek'ed tree" msgstr "kör inte \"bisect\" på träd där \"cg-seek\" använts" -#: git-bisect.sh:144 +#: git-bisect.sh:159 msgid "Bad HEAD - strange symbolic ref" msgstr "Felaktigt HEAD - konstig symbolisk referens" -#: git-bisect.sh:189 +#: git-bisect.sh:211 #, sh-format msgid "Bad bisect_write argument: $state" msgstr "Felaktigt argument till bisect_write: $state" -#: git-bisect.sh:218 +#: git-bisect.sh:240 #, sh-format msgid "Bad rev input: $arg" msgstr "Felaktig rev-indata: $arg" -#: git-bisect.sh:232 +#: git-bisect.sh:255 msgid "Please call 'bisect_state' with at least one argument." msgstr "Anropa \"bisect_state\" med minst ett argument." -#: git-bisect.sh:244 +#: git-bisect.sh:267 #, sh-format msgid "Bad rev input: $rev" msgstr "Felaktig rev-indata: $rev" -#: git-bisect.sh:253 -msgid "'git bisect bad' can take only one argument." -msgstr "\"git bisect bad\" kan bara ta ett argument." - #: git-bisect.sh:276 -msgid "Warning: bisecting only with a bad commit." -msgstr "Varning: utför \"bisect\" med endast en dålig incheckning" +#, sh-format +msgid "'git bisect $TERM_BAD' can take only one argument." +msgstr "\"git bisect $TERM_BAD\" kan bara ta ett argument." + +#: git-bisect.sh:299 +#, sh-format +msgid "Warning: bisecting only with a $TERM_BAD commit." +msgstr "" +"Varning: utför \"bisect\" med endast en dålig (\"$TERM_BAD\") incheckning" #. TRANSLATORS: Make sure to include [Y] and [n] in your #. translation. The program will only accept English input #. at this point. -#: git-bisect.sh:282 +#: git-bisect.sh:305 msgid "Are you sure [Y/n]? " msgstr "Är du säker [Y=ja/N=nej]? " -#: git-bisect.sh:292 +#: git-bisect.sh:317 +#, sh-format msgid "" -"You need to give me at least one good and one bad revision.\n" -"(You can use \"git bisect bad\" and \"git bisect good\" for that.)" +"You need to give me at least one $bad_syn and one $good_syn revision.\n" +"(You can use \"git bisect $bad_syn\" and \"git bisect $good_syn\" for that.)" msgstr "" -"Du måste ange åtminstone en bra och en dålig version.\n" -"(Du kan använda \"git bisect bad\" och \"git bisect good\" för detta.)" +"Du måste ange åtminstone en dålig (\"$bad_syn\") och en bra (\"$good_syn\") " +"version.\n" +"(Du kan använda \"git bisect $bad_syn\" och \"git bisect $good_syn\" för " +"detta.)" -#: git-bisect.sh:295 +#: git-bisect.sh:320 +#, sh-format msgid "" "You need to start by \"git bisect start\".\n" -"You then need to give me at least one good and one bad revision.\n" -"(You can use \"git bisect bad\" and \"git bisect good\" for that.)" +"You then need to give me at least one $good_syn and one $bad_syn revision.\n" +"(You can use \"git bisect $bad_syn\" and \"git bisect $good_syn\" for that.)" msgstr "" "Du måste starta med \"git bisect start\".\n" -"Du måste sedan ange åtminstone en bra och en dålig version.\n" -"(Du kan använda \"git bisect bad\" och \"git bisect good\" för detta.)" +"Du måste sedan ange åtminstone en bra (\"$good_syn\") och en dålig " +"(\"$bad_syn\") version.\n" +"(Du kan använda \"git bisect $bad_syn\" och \"git bisect $good_syn\" för " +"detta.)" -#: git-bisect.sh:366 git-bisect.sh:493 +#: git-bisect.sh:391 git-bisect.sh:521 msgid "We are not bisecting." msgstr "Vi utför ingen bisect för tillfället." -#: git-bisect.sh:373 +#: git-bisect.sh:398 #, sh-format msgid "'$invalid' is not a valid commit" msgstr "\"$invalid\" är inte en giltig incheckning" -#: git-bisect.sh:382 +#: git-bisect.sh:407 #, sh-format msgid "" "Could not check out original HEAD '$branch'.\n" @@ -10710,25 +11161,25 @@ msgstr "" "Kunde inte checka ut original-HEAD \"$branch\".\n" "Försök \"git bisect reset <incheckning>\"." -#: git-bisect.sh:409 +#: git-bisect.sh:435 msgid "No logfile given" msgstr "Ingen loggfil angiven" -#: git-bisect.sh:410 +#: git-bisect.sh:436 #, sh-format msgid "cannot read $file for replaying" msgstr "kan inte läsa $file för uppspelning" -#: git-bisect.sh:427 +#: git-bisect.sh:455 msgid "?? what are you talking about?" msgstr "?? vad menar du?" -#: git-bisect.sh:439 +#: git-bisect.sh:467 #, sh-format msgid "running $command" msgstr "kör $command" -#: git-bisect.sh:446 +#: git-bisect.sh:474 #, sh-format msgid "" "bisect run failed:\n" @@ -10737,11 +11188,11 @@ msgstr "" "\"bisect\"-körningen misslyckades:\n" "felkod $res från \"$command\" är < 0 eller >= 128" -#: git-bisect.sh:472 +#: git-bisect.sh:500 msgid "bisect run cannot continue any more" msgstr "\"bisect\"-körningen kan inte fortsätta längre" -#: git-bisect.sh:478 +#: git-bisect.sh:506 #, sh-format msgid "" "bisect run failed:\n" @@ -10750,54 +11201,15 @@ msgstr "" "\"bisect\"-körningen misslyckades:\n" "\"bisect_state $state\" avslutades med felkoden $res" -#: git-bisect.sh:485 +#: git-bisect.sh:513 msgid "bisect run success" msgstr "\"bisect\"-körningen lyckades" -#: git-pull.sh:61 -msgid "" -"Pull is not possible because you have unmerged files.\n" -"Please, fix them up in the work tree, and then use 'git add/rm <file>'\n" -"as appropriate to mark resolution and make a commit." -msgstr "" -"Du kan inte göra en \"pull\" då du har ändringar som inte checkats in.\n" -"Rätta dem i din arbetskatalog och använd sedan \"git add/rm <fil>\"\n" -"där det är lämpligt för att ange lösning och checka in." - -#: git-pull.sh:65 -msgid "Pull is not possible because you have unmerged files." -msgstr "Du kan inte göra en \"pull\" då du har ändringar som inte checkats in." - -#: git-pull.sh:71 -msgid "" -"You have not concluded your merge (MERGE_HEAD exists).\n" -"Please, commit your changes before you can merge." -msgstr "" -"Du har inte avslutat sammanslagningen (MERGE_HEAD finns).\n" -"Checka in dina ändringar innan du kan slå ihop." - -#: git-pull.sh:285 -msgid "updating an unborn branch with changes added to the index" -msgstr "uppdaterar en ofödd gren med ändringar som lagts till i indexet" - -#: git-pull.sh:311 +#: git-bisect.sh:548 #, sh-format -msgid "" -"Warning: fetch updated the current branch head.\n" -"Warning: fast-forwarding your working tree from\n" -"Warning: commit $orig_head." +msgid "Invalid command: you're currently in a $TERM_BAD/$TERM_GOOD bisect." msgstr "" -"Varning: fetch uppdaterade huvudet för aktuell gren.\n" -"Varning: snabbspolar din arbetskatalog från\n" -"Varning: incheckningen $orig_head." - -#: git-pull.sh:336 -msgid "Cannot merge multiple branches into empty head" -msgstr "Kan inte slå ihop flera grenar i ett tomt huvud." - -#: git-pull.sh:340 -msgid "Cannot rebase onto multiple branches" -msgstr "Kan inte utföra en \"rebase\" ovanpå flera grenar" +"Ogiltigt kommando: du utför just nu en \"bisect\" med $TERM_BAD/$TERM_GOOD." #: git-rebase.sh:57 msgid "" @@ -10978,7 +11390,7 @@ msgstr "Kan inte ta bort temporärt index (kan inte inträffa)" msgid "Cannot record working tree state" msgstr "Kan inte registrera tillstånd för arbetskatalog" -#: git-stash.sh:191 +#: git-stash.sh:189 #, sh-format msgid "Cannot update $ref_stash with $w_commit" msgstr "Kan inte uppdatera $ref_stash med $w_commit" @@ -10993,7 +11405,7 @@ msgstr "Kan inte uppdatera $ref_stash med $w_commit" #. $ git stash save --blah-blah 2>&1 | head -n 2 #. error: unknown option for 'stash save': --blah-blah #. To provide a message, use git stash save -- '--blah-blah' -#: git-stash.sh:241 +#: git-stash.sh:239 #, sh-format msgid "" "error: unknown option for 'stash save': $option\n" @@ -11002,90 +11414,90 @@ msgstr "" "fel: felaktig flagga för \"stash save\": $option\n" " För att ange ett meddelande, använd git stash save -- \"$option\"" -#: git-stash.sh:262 +#: git-stash.sh:260 msgid "No local changes to save" msgstr "Inga lokala ändringar att spara" -#: git-stash.sh:266 +#: git-stash.sh:264 msgid "Cannot initialize stash" msgstr "Kan inte initiera \"stash\"" -#: git-stash.sh:270 +#: git-stash.sh:268 msgid "Cannot save the current status" msgstr "Kan inte spara aktuell status" -#: git-stash.sh:288 +#: git-stash.sh:286 msgid "Cannot remove worktree changes" msgstr "Kan inte ta bort ändringar i arbetskatalogen" -#: git-stash.sh:389 +#: git-stash.sh:387 #, sh-format msgid "unknown option: $opt" msgstr "okänd flagga: $opt" -#: git-stash.sh:399 +#: git-stash.sh:397 msgid "No stash found." msgstr "Ingen \"stash\" hittades." -#: git-stash.sh:406 +#: git-stash.sh:404 #, sh-format msgid "Too many revisions specified: $REV" msgstr "För många revisioner angivna: $REV" -#: git-stash.sh:412 +#: git-stash.sh:410 #, sh-format msgid "$reference is not a valid reference" msgstr "$reference är inte en giltig referens" -#: git-stash.sh:440 +#: git-stash.sh:438 #, sh-format msgid "'$args' is not a stash-like commit" msgstr "\"$args\" är inte en \"stash\"-liknande incheckning" -#: git-stash.sh:451 +#: git-stash.sh:449 #, sh-format msgid "'$args' is not a stash reference" msgstr "\"$args\" är inte en \"stash\"-referens" -#: git-stash.sh:459 +#: git-stash.sh:457 msgid "unable to refresh index" msgstr "kan inte uppdatera indexet" -#: git-stash.sh:463 +#: git-stash.sh:461 msgid "Cannot apply a stash in the middle of a merge" msgstr "Kan inte tillämpa en \"stash\" mitt i en sammanslagning" -#: git-stash.sh:471 +#: git-stash.sh:469 msgid "Conflicts in index. Try without --index." msgstr "Konflikter i indexet. Testa utan --index." -#: git-stash.sh:473 +#: git-stash.sh:471 msgid "Could not save index tree" msgstr "Kunde inte spara indexträd" -#: git-stash.sh:507 +#: git-stash.sh:505 msgid "Cannot unstage modified files" msgstr "Kan inte ta bort ändrade filer ur kön" -#: git-stash.sh:522 +#: git-stash.sh:520 msgid "Index was not unstashed." msgstr "Indexet har inte tagits ur kön." -#: git-stash.sh:545 +#: git-stash.sh:543 #, sh-format msgid "Dropped ${REV} ($s)" msgstr "Kastade ${REV} ($s)" -#: git-stash.sh:546 +#: git-stash.sh:544 #, sh-format msgid "${REV}: Could not drop stash entry" msgstr "${REV}: Kunde inte kasta \"stash\"-post" -#: git-stash.sh:554 +#: git-stash.sh:552 msgid "No branch name specified" msgstr "Inget grennamn angavs" -#: git-stash.sh:626 +#: git-stash.sh:624 msgid "(To restore them type \"git stash apply\")" msgstr "(För att återställa dem, skriv \"git stash apply\")" @@ -11335,7 +11747,7 @@ msgstr "Undermodulsökvägen \"$displaypath\": sammanslagen i \"$sha1\"" #: git-submodule.sh:907 #, sh-format msgid "" -"Execution of '$command $sha1' failed in submodule path '$prefix$sm_path'" +"Execution of '$command $sha1' failed in submodule path '$prefix$sm_path'" msgstr "" "Misslyckades köra \"$command $sha1\" i undermodulsökvägen \"$prefix$sm_path\"" @@ -11389,6 +11801,81 @@ msgstr "Misslyckades rekursera in i undermodulsökvägen \"$sm_path\"" msgid "Synchronizing submodule url for '$displaypath'" msgstr "Synkroniserar undermodul-url för \"$displaypath\"" +#~ msgid "BUG: reopen a lockfile that is still open" +#~ msgstr "FEL: återöppna en låsfil som fortfarande är öppen" + +#~ msgid "BUG: reopen a lockfile that has been committed" +#~ msgstr "FEL: återöppna en låsfil som har överlämnats" + +#~ msgid "option %s does not accept negative form" +#~ msgstr "flaggan %s godtar inte negativ form" + +#~ msgid "unable to parse value '%s' for option %s" +#~ msgstr "kunde inte tolka värdet \"%s\" för flaggan %s" + +#~ msgid "unable to resolve HEAD" +#~ msgstr "kan inte bestämma HEAD" + +#~ msgid "-b and -B are mutually exclusive" +#~ msgstr "-b och -B kan inte användas samtidigt" + +#~ msgid "You need to set your committer info first" +#~ msgstr "Du måste ställa in din incheckarinformation först" + +#~ msgid "" +#~ "When you have resolved this problem, run \"$cmdline --continue\".\n" +#~ "If you prefer to skip this patch, run \"$cmdline --skip\" instead.\n" +#~ "To restore the original branch and stop patching, run \"$cmdline --abort" +#~ "\"." +#~ msgstr "" +#~ "När du har löst problemet kör du \"$cmdline --continue\".\n" +#~ "Om du vill hoppa över patchen kör du istället \"$cmdline --skip\".\n" +#~ "För att återställa originalgrenen och avbryta kör du \"$cmdline --abort\"." + +#~ msgid "Patch format $patch_format is not supported." +#~ msgstr "Patchformatet $patch_format stöds inte." + +#~ msgid "Please make up your mind. --skip or --abort?" +#~ msgstr "Bestäm dig. --skip eller --abort?" + +#~ msgid "" +#~ "Patch is empty. Was it split wrong?\n" +#~ "If you would prefer to skip this patch, instead run \"$cmdline --skip\".\n" +#~ "To restore the original branch and stop patching run \"$cmdline --abort\"." +#~ msgstr "" +#~ "Patchen är tom. Delades den upp felaktigt?\n" +#~ "Om du vill hoppa över patchen kör du istället \"$cmdline --skip\".\n" +#~ "För att återställa originalgrenen och avbryta kör du \"$cmdline --abort\"." + +#~ msgid "Patch does not have a valid e-mail address." +#~ msgstr "Patchen har inte någon giltig e-postadress." + +#~ msgid "Applying: $FIRSTLINE" +#~ msgstr "Tillämpar: $FIRSTLINE" + +#~ msgid "Patch failed at $msgnum $FIRSTLINE" +#~ msgstr "Patchen misslyckades vid $msgnum $FIRSTLINE" + +#~ msgid "" +#~ "Pull is not possible because you have unmerged files.\n" +#~ "Please, fix them up in the work tree, and then use 'git add/rm <file>'\n" +#~ "as appropriate to mark resolution and make a commit." +#~ msgstr "" +#~ "Du kan inte göra en \"pull\" då du har ändringar som inte checkats in.\n" +#~ "Rätta dem i din arbetskatalog och använd sedan \"git add/rm <fil>\"\n" +#~ "där det är lämpligt för att ange lösning och checka in." + +#~ msgid "Pull is not possible because you have unmerged files." +#~ msgstr "" +#~ "Du kan inte göra en \"pull\" då du har ändringar som inte checkats in." + +#~ msgid "" +#~ "You have not concluded your merge (MERGE_HEAD exists).\n" +#~ "Please, commit your changes before you can merge." +#~ msgstr "" +#~ "Du har inte avslutat sammanslagningen (MERGE_HEAD finns).\n" +#~ "Checka in dina ändringar innan du kan slå ihop." + #~ msgid "no branch specified" #~ msgstr "inget grennamn angavs" @@ -11413,9 +11900,6 @@ msgstr "Synkroniserar undermodul-url för \"$displaypath\"" #~ msgid "Invalid gc.pruneexpire: '%s'" #~ msgstr "Ogiltig gc.pruneexpire: '%s'" -#~ msgid "server does not support --atomic push" -#~ msgstr "servern stöder inte push med --atomic" - #~ msgid "(detached from %s)" #~ msgstr "(frånkopplad från %s)" @@ -11771,9 +12255,6 @@ msgstr "Synkroniserar undermodul-url för \"$displaypath\"" #~ msgid "cherry-pick" #~ msgstr "cherry-pick" -#~ msgid "Please enter the commit message for your changes." -#~ msgstr "Ange ett incheckningsmeddelande för dina ändringar." - #~ msgid "Could not extract email from committer identity." #~ msgstr "Kunde inte extrahera e-postadress från incheckarens identitet." @@ -6,10 +6,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: git v2.5.0\n" +"Project-Id-Version: git v2.6.0-rc2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-14 07:19+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-14 07:29+0700\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-15 06:45+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-15 07:15+0700\n" "Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>\n" "Language-Team: Vietnamese <translation-team-vi@lists.sourceforge.net>\n" "Language: vi\n" @@ -36,95 +36,107 @@ msgstr "" "và sau đó dùng lệnh “git add/rm <tập-tin>”\n" "dành riêng cho việc đánh dấu cần giải quyết và tạo lần chuyển giao." -#: archive.c:11 +#: advice.c:101 builtin/merge.c:1227 +msgid "You have not concluded your merge (MERGE_HEAD exists)." +msgstr "Bạn chưa kết thúc việc hòa trộn (MERGE_HEAD vẫn tồn tại)." + +#: advice.c:103 +msgid "Please, commit your changes before you can merge." +msgstr "Vui lòng chuyển giao các thay đổi trước khi bạn có thể hòa trộn." + +#: advice.c:104 +msgid "Exiting because of unfinished merge." +msgstr "Thoát ra bởi vì việc hòa trộn không hoàn tất." + +#: archive.c:12 msgid "git archive [<options>] <tree-ish> [<path>...]" msgstr "git archive [<các-tùy-chọn>] <tree-ish> [<đường-dẫn>…]" -#: archive.c:12 +#: archive.c:13 msgid "git archive --list" msgstr "git archive --list" -#: archive.c:13 +#: archive.c:14 msgid "" "git archive --remote <repo> [--exec <cmd>] [<options>] <tree-ish> [<path>...]" msgstr "" "git archive --remote <kho> [--exec <lệnh>] [<các-tùy-chọn>] <tree-ish> " "[<đường-dẫn>…]" -#: archive.c:14 +#: archive.c:15 msgid "git archive --remote <repo> [--exec <cmd>] --list" msgstr "git archive --remote <kho> [--exec <lệnh>] --list" -#: archive.c:342 builtin/add.c:137 builtin/add.c:428 builtin/rm.c:327 +#: archive.c:343 builtin/add.c:137 builtin/add.c:426 builtin/rm.c:327 #, c-format msgid "pathspec '%s' did not match any files" msgstr "đặc tả đường dẫn “%s” không khớp với bất kỳ tập tin nào" -#: archive.c:427 +#: archive.c:428 msgid "fmt" msgstr "định_dạng" -#: archive.c:427 +#: archive.c:428 msgid "archive format" msgstr "định dạng lưu trữ" -#: archive.c:428 builtin/log.c:1204 +#: archive.c:429 builtin/log.c:1229 msgid "prefix" msgstr "tiền_tố" -#: archive.c:429 +#: archive.c:430 msgid "prepend prefix to each pathname in the archive" msgstr "nối thêm tiền tố vào từng đường dẫn tập tin trong kho lưu" -#: archive.c:430 builtin/archive.c:88 builtin/blame.c:2516 -#: builtin/blame.c:2517 builtin/config.c:57 builtin/fast-export.c:986 -#: builtin/fast-export.c:988 builtin/grep.c:712 builtin/hash-object.c:99 -#: builtin/ls-files.c:446 builtin/ls-files.c:449 builtin/notes.c:394 -#: builtin/notes.c:557 builtin/read-tree.c:109 parse-options.h:150 +#: archive.c:431 builtin/archive.c:88 builtin/blame.c:2516 builtin/blame.c:2517 +#: builtin/config.c:58 builtin/fast-export.c:987 builtin/fast-export.c:989 +#: builtin/grep.c:712 builtin/hash-object.c:99 builtin/ls-files.c:446 +#: builtin/ls-files.c:449 builtin/notes.c:395 builtin/notes.c:558 +#: builtin/read-tree.c:109 parse-options.h:153 msgid "file" msgstr "tập_tin" -#: archive.c:431 builtin/archive.c:89 +#: archive.c:432 builtin/archive.c:89 msgid "write the archive to this file" msgstr "ghi kho lưu vào tập tin này" -#: archive.c:433 +#: archive.c:434 msgid "read .gitattributes in working directory" msgstr "đọc .gitattributes trong thư mục làm việc" -#: archive.c:434 +#: archive.c:435 msgid "report archived files on stderr" msgstr "liệt kê các tập tin được lưu trữ vào stderr (đầu ra lỗi tiêu chuẩn)" -#: archive.c:435 +#: archive.c:436 msgid "store only" msgstr "chỉ lưu (không nén)" -#: archive.c:436 +#: archive.c:437 msgid "compress faster" msgstr "nén nhanh hơn" -#: archive.c:444 +#: archive.c:445 msgid "compress better" msgstr "nén nhỏ hơn" -#: archive.c:447 +#: archive.c:448 msgid "list supported archive formats" msgstr "liệt kê các kiểu nén được hỗ trợ" -#: archive.c:449 builtin/archive.c:90 builtin/clone.c:77 +#: archive.c:450 builtin/archive.c:90 builtin/clone.c:77 msgid "repo" msgstr "kho" -#: archive.c:450 builtin/archive.c:91 +#: archive.c:451 builtin/archive.c:91 msgid "retrieve the archive from remote repository <repo>" msgstr "nhận kho nén từ kho chứa <kho> trên máy chủ" -#: archive.c:451 builtin/archive.c:92 builtin/notes.c:478 +#: archive.c:452 builtin/archive.c:92 builtin/notes.c:479 msgid "command" msgstr "lệnh" -#: archive.c:452 builtin/archive.c:93 +#: archive.c:453 builtin/archive.c:93 msgid "path to the remote git-upload-archive command" msgstr "đường dẫn đến lệnh git-upload-pack trên máy chủ" @@ -248,6 +260,11 @@ msgstr "Tên đối tượng chưa rõ ràng: “%s”." msgid "Not a valid branch point: '%s'." msgstr "Nhánh không hợp lệ: “%s”." +#: branch.c:399 +#, c-format +msgid "'%s' is already checked out at '%s'" +msgstr "“%s” đã sẵn được lấy ra tại “%s”" + #: bundle.c:34 #, c-format msgid "'%s' does not look like a v2 bundle file" @@ -258,7 +275,7 @@ msgstr "“%s” không giống như tập tin v2 bundle (định dạng dump c msgid "unrecognized header: %s%s (%d)" msgstr "phần đầu không được thừa nhận: %s%s (%d)" -#: bundle.c:87 builtin/commit.c:766 +#: bundle.c:87 builtin/commit.c:765 #, c-format msgid "could not open '%s'" msgstr "không thể mở “%s”" @@ -267,9 +284,9 @@ msgstr "không thể mở “%s”" msgid "Repository lacks these prerequisite commits:" msgstr "Kho chứa thiếu những lần chuyển giao tiên quyết này:" -#: bundle.c:163 sequencer.c:650 sequencer.c:1105 builtin/blame.c:2705 -#: builtin/branch.c:651 builtin/commit.c:1045 builtin/log.c:330 -#: builtin/log.c:825 builtin/log.c:1432 builtin/log.c:1666 builtin/merge.c:358 +#: bundle.c:163 sequencer.c:636 sequencer.c:1083 builtin/blame.c:2708 +#: builtin/branch.c:652 builtin/commit.c:1044 builtin/log.c:334 +#: builtin/log.c:850 builtin/log.c:1457 builtin/log.c:1690 builtin/merge.c:358 #: builtin/shortlog.c:158 msgid "revision walk setup failed" msgstr "cài đặt việc di chuyển qua các điểm xét duyệt gặp lỗi" @@ -290,38 +307,38 @@ msgid "The bundle requires this ref:" msgid_plural "The bundle requires these %d refs:" msgstr[0] "Lệnh bundle yêu cầu %d tham chiếu này:" -#: bundle.c:251 +#: bundle.c:253 msgid "Could not spawn pack-objects" msgstr "Không thể sản sinh đối tượng gói" -#: bundle.c:269 +#: bundle.c:264 msgid "pack-objects died" msgstr "đối tượng gói đã chết" -#: bundle.c:309 +#: bundle.c:304 msgid "rev-list died" msgstr "rev-list đã chết" -#: bundle.c:358 +#: bundle.c:353 #, c-format msgid "ref '%s' is excluded by the rev-list options" msgstr "th.chiếu “%s” bị loại trừ bởi các tùy chọn rev-list" -#: bundle.c:437 builtin/log.c:153 builtin/log.c:1342 builtin/shortlog.c:261 +#: bundle.c:443 builtin/log.c:157 builtin/log.c:1367 builtin/shortlog.c:261 #, c-format msgid "unrecognized argument: %s" msgstr "đối số không được thừa nhận: %s" -#: bundle.c:443 +#: bundle.c:449 msgid "Refusing to create empty bundle." msgstr "Từ chối tạo một bundle trống rỗng." -#: bundle.c:453 +#: bundle.c:459 #, c-format msgid "cannot create '%s'" msgstr "không thể tạo “%s”" -#: bundle.c:474 +#: bundle.c:480 msgid "index-pack died" msgstr "mục lục gói đã chết" @@ -330,7 +347,8 @@ msgstr "mục lục gói đã chết" msgid "invalid color value: %.*s" msgstr "giá trị màu không hợp lệ: %.*s" -#: commit.c:40 +#: commit.c:40 builtin/am.c:451 builtin/am.c:487 builtin/am.c:1516 +#: builtin/am.c:2128 #, c-format msgid "could not parse %s" msgstr "không thể phân tích cú pháp %s" @@ -479,22 +497,22 @@ msgstr "gặp lỗi khi đọc tập-tin-thứ-tự “%s”" msgid "Performing inexact rename detection" msgstr "Đang thực hiện dò tìm đổi tên không chính xác" -#: diff.c:114 +#: diff.c:116 #, c-format msgid " Failed to parse dirstat cut-off percentage '%s'\n" msgstr " Gặp lỗi khi phân tích dirstat cắt bỏ phần trăm “%s”\n" -#: diff.c:119 +#: diff.c:121 #, c-format msgid " Unknown dirstat parameter '%s'\n" msgstr " Không hiểu đối số dirstat “%s”\n" -#: diff.c:214 +#: diff.c:216 #, c-format msgid "Unknown value for 'diff.submodule' config variable: '%s'" msgstr "Không hiểu giá trị cho biến cấu hình “diff.submodule”: “%s”" -#: diff.c:266 +#: diff.c:268 #, c-format msgid "" "Found errors in 'diff.dirstat' config variable:\n" @@ -503,16 +521,16 @@ msgstr "" "Tìm thấy các lỗi trong biến cấu hình “diff.dirstat”:\n" "%s" -#: diff.c:2997 +#: diff.c:2998 #, c-format msgid "external diff died, stopping at %s" msgstr "phần mềm diff ở bên ngoài đã chết, dừng tại %s" -#: diff.c:3393 +#: diff.c:3394 msgid "--follow requires exactly one pathspec" msgstr "--follow cần chính xác một đặc tả đường dẫn" -#: diff.c:3556 +#: diff.c:3557 #, c-format msgid "" "Failed to parse --dirstat/-X option parameter:\n" @@ -521,37 +539,37 @@ msgstr "" "Gặp lỗi khi phân tích đối số tùy chọn --dirstat/-X:\n" "%s" -#: diff.c:3570 +#: diff.c:3571 #, c-format msgid "Failed to parse --submodule option parameter: '%s'" msgstr "Gặp lỗi khi phân tích đối số tùy chọn --submodule: “%s”" -#: dir.c:1852 +#: dir.c:1853 msgid "failed to get kernel name and information" msgstr "gặp lỗi khi lấy tên và thông tin của nhân" -#: dir.c:1945 +#: dir.c:1936 msgid "Untracked cache is disabled on this system." msgstr "Bộ nhớ tạm không theo vết bị tắt trên hệ thống này." -#: gpg-interface.c:129 gpg-interface.c:200 +#: gpg-interface.c:166 gpg-interface.c:237 msgid "could not run gpg." msgstr "không thể chạy gpg." -#: gpg-interface.c:141 +#: gpg-interface.c:178 msgid "gpg did not accept the data" msgstr "gpg đã không chấp nhận dữ liệu" -#: gpg-interface.c:152 +#: gpg-interface.c:189 msgid "gpg failed to sign the data" msgstr "gpg gặp lỗi khi ký dữ liệu" -#: gpg-interface.c:185 +#: gpg-interface.c:222 #, c-format msgid "could not create temporary file '%s': %s" msgstr "không thể tạo tập tin tạm thời “%s”: %s" -#: gpg-interface.c:188 +#: gpg-interface.c:225 #, c-format msgid "failed writing detached signature to '%s': %s" msgstr "gặp lỗi khi ghi chữ ký đính kèm vào “%s”: %s" @@ -632,20 +650,12 @@ msgstr[0] "" msgid "%s: %s - %s" msgstr "%s: %s - %s" -#: lockfile.c:345 -msgid "BUG: reopen a lockfile that is still open" -msgstr "LỖI: mở lại tập tin khóa mà nó lại đang được mở" - -#: lockfile.c:347 -msgid "BUG: reopen a lockfile that has been committed" -msgstr "LỖI: mở lại tập tin khóa mà nó đã được chuyển giao" - #: merge.c:41 msgid "failed to read the cache" msgstr "gặp lỗi khi đọc bộ nhớ đệm" -#: merge.c:94 builtin/checkout.c:376 builtin/checkout.c:587 -#: builtin/clone.c:647 +#: merge.c:94 builtin/am.c:2001 builtin/am.c:2036 builtin/checkout.c:375 +#: builtin/checkout.c:586 builtin/clone.c:715 msgid "unable to write new index file" msgstr "không thể ghi tập tin lưu bảng mục lục mới" @@ -692,7 +702,7 @@ msgstr "không thể đọc đối tượng %s “%s”" msgid "blob expected for %s '%s'" msgstr "đối tượng blob được mong đợi cho %s “%s”" -#: merge-recursive.c:788 builtin/clone.c:306 +#: merge-recursive.c:788 builtin/clone.c:364 #, c-format msgid "failed to open '%s'" msgstr "gặp lỗi khi mở “%s”" @@ -908,19 +918,19 @@ msgstr "" "Không thể chuyển giao cây ghi chú chưa được khởi tạo hoặc không được tham " "chiếu" -#: notes-utils.c:82 +#: notes-utils.c:100 #, c-format msgid "Bad notes.rewriteMode value: '%s'" msgstr "Giá trị notes.rewriteMode sai: “%s”" -#: notes-utils.c:92 +#: notes-utils.c:110 #, c-format msgid "Refusing to rewrite notes in %s (outside of refs/notes/)" msgstr "Từ chối ghi đè ghi chú trong %s (nằm ngoài refs/notes/)" #. TRANSLATORS: The first %s is the name of the #. environment variable, the second %s is its value -#: notes-utils.c:119 +#: notes-utils.c:137 #, c-format msgid "Bad %s value: '%s'" msgstr "Giá trị %s sai: “%s”" @@ -930,28 +940,28 @@ msgstr "Giá trị %s sai: “%s”" msgid "unable to parse object: %s" msgstr "không thể phân tích đối tượng: “%s”" -#: parse-options.c:546 +#: parse-options.c:563 msgid "..." msgstr "…" -#: parse-options.c:564 +#: parse-options.c:581 #, c-format msgid "usage: %s" msgstr "cách dùng: %s" #. TRANSLATORS: the colon here should align with the #. one in "usage: %s" translation -#: parse-options.c:568 +#: parse-options.c:585 #, c-format msgid " or: %s" msgstr " hoặc: %s" -#: parse-options.c:571 +#: parse-options.c:588 #, c-format msgid " %s" msgstr " %s" -#: parse-options.c:605 +#: parse-options.c:622 msgid "-NUM" msgstr "-SỐ" @@ -1020,7 +1030,7 @@ msgstr "" "Ở đây không có gì bị loại trừ bởi: các mẫu (loại trừ).\n" "Có lẽ bạn đã quên thêm hoặc là “:/” hoặc là “.”?" -#: pretty.c:968 +#: pretty.c:969 msgid "unable to parse --pretty format" msgstr "không thể phân tích định dạng --pretty" @@ -1028,7 +1038,7 @@ msgstr "không thể phân tích định dạng --pretty" msgid "done" msgstr "xong" -#: read-cache.c:1295 +#: read-cache.c:1296 #, c-format msgid "" "index.version set, but the value is invalid.\n" @@ -1037,7 +1047,7 @@ msgstr "" "index.version được đặt, nhưng giá trị của nó lại không hợp lệ.\n" "Dùng phiên bản %i" -#: read-cache.c:1305 +#: read-cache.c:1306 #, c-format msgid "" "GIT_INDEX_VERSION set, but the value is invalid.\n" @@ -1046,6 +1056,31 @@ msgstr "" "GIT_INDEX_VERSION được đặt, nhưng giá trị của nó lại không hợp lệ.\n" "Dùng phiên bản %i" +#: refs.c:2941 builtin/merge.c:760 builtin/merge.c:871 builtin/merge.c:973 +#: builtin/merge.c:983 +#, c-format +msgid "Could not open '%s' for writing" +msgstr "Không thể mở “%s” để ghi" + +#: refs.c:3001 +#, c-format +msgid "could not delete reference %s: %s" +msgstr "không thể xóa bỏ tham chiếu %s: %s" + +#: refs.c:3004 +#, c-format +msgid "could not delete references: %s" +msgstr "không thể xóa bỏ tham chiếu: %s" + +#: refs.c:3013 +#, c-format +msgid "could not remove reference %s" +msgstr "không thể gỡ bỏ tham chiếu: %s" + +#: ref-filter.c:660 +msgid "unable to parse format" +msgstr "không thể phân tích định dạng" + #: remote.c:792 #, c-format msgid "Cannot fetch both %s and %s to %s" @@ -1165,7 +1200,16 @@ msgstr "" " (dùng \"git pull\" để hòa trộn nhánh trên máy chủ vào trong nhánh của " "bạn)\n" -#: revision.c:2366 +#: revision.c:2198 +msgid "your current branch appears to be broken" +msgstr "nhánh hiện tại của bạn có vẻ như bị hỏng" + +#: revision.c:2201 +#, c-format +msgid "your current branch '%s' does not have any commits yet" +msgstr "nhánh hiện tại của bạn “%s” không có một lần chuyển giao nào cả" + +#: revision.c:2395 msgid "--first-parent is incompatible with --bisect" msgstr "--first-parent xung khắc với --bisect" @@ -1178,31 +1222,27 @@ msgstr "gặp lỗi khi mở “/dev/null”" msgid "dup2(%d,%d) failed" msgstr "dup2(%d,%d) gặp lỗi" -#: send-pack.c:272 +#: send-pack.c:295 msgid "failed to sign the push certificate" msgstr "gặp lỗi khi ký chứng thực đẩy" -#: send-pack.c:378 +#: send-pack.c:404 msgid "the receiving end does not support --signed push" msgstr "kết thúc nhận không hỗ trợ đẩy --signed" -#: send-pack.c:389 +#: send-pack.c:406 +msgid "" +"not sending a push certificate since the receiving end does not support --" +"signed push" +msgstr "" +"đừng gửi giấy chứng nhận đẩy trước khi kết thúc nhận không hỗ trợ đẩy --" +"signed" + +#: send-pack.c:418 msgid "the receiving end does not support --atomic push" msgstr "kết thúc nhận không hỗ trợ đẩy --atomic" -#: sequencer.c:172 builtin/merge.c:760 builtin/merge.c:871 builtin/merge.c:973 -#: builtin/merge.c:983 -#, c-format -msgid "Could not open '%s' for writing" -msgstr "Không thể mở “%s” để ghi" - -#: sequencer.c:174 builtin/merge.c:344 builtin/merge.c:763 builtin/merge.c:975 -#: builtin/merge.c:988 -#, c-format -msgid "Could not write to '%s'" -msgstr "Không thể ghi vào “%s”" - -#: sequencer.c:195 +#: sequencer.c:183 msgid "" "after resolving the conflicts, mark the corrected paths\n" "with 'git add <paths>' or 'git rm <paths>'" @@ -1210,7 +1250,7 @@ msgstr "" "sau khi giải quyết các xung đột, đánh dấu đường dẫn đã sửa\n" "với lệnh “git add <đường_dẫn>” hoặc “git rm <đường_dẫn>”" -#: sequencer.c:198 +#: sequencer.c:186 msgid "" "after resolving the conflicts, mark the corrected paths\n" "with 'git add <paths>' or 'git rm <paths>'\n" @@ -1220,67 +1260,67 @@ msgstr "" "với lệnh “git add <đường_dẫn>” hoặc “git rm <đường_dẫn>”\n" "và chuyển giao kết quả bằng lệnh “git commit”" -#: sequencer.c:211 sequencer.c:861 sequencer.c:944 +#: sequencer.c:199 sequencer.c:842 sequencer.c:922 #, c-format msgid "Could not write to %s" msgstr "Không thể ghi vào %s" -#: sequencer.c:214 +#: sequencer.c:202 #, c-format msgid "Error wrapping up %s" msgstr "Lỗi bao bọc %s" -#: sequencer.c:229 +#: sequencer.c:217 msgid "Your local changes would be overwritten by cherry-pick." msgstr "Các thay đổi nội bộ của bạn có thể bị ghi đè bởi lệnh cherry-pick." -#: sequencer.c:231 +#: sequencer.c:219 msgid "Your local changes would be overwritten by revert." msgstr "Các thay đổi nội bộ của bạn có thể bị ghi đè bởi lệnh hoàn nguyên." -#: sequencer.c:234 +#: sequencer.c:222 msgid "Commit your changes or stash them to proceed." msgstr "Chuyển giao các thay đổi của bạn hay tạm cất (stash) chúng để xử lý." #. TRANSLATORS: %s will be "revert" or "cherry-pick" -#: sequencer.c:321 +#: sequencer.c:309 #, c-format msgid "%s: Unable to write new index file" msgstr "%s: Không thể ghi tập tin lưu bảng mục lục mới" -#: sequencer.c:339 +#: sequencer.c:327 msgid "Could not resolve HEAD commit\n" msgstr "Không thể phân giải commit (lần chuyển giao) HEAD\n" -#: sequencer.c:359 +#: sequencer.c:347 msgid "Unable to update cache tree\n" msgstr "Không thể cập nhật cây bộ nhớ đệm\n" -#: sequencer.c:411 +#: sequencer.c:399 #, c-format msgid "Could not parse commit %s\n" msgstr "Không thể phân tích lần chuyển giao %s\n" -#: sequencer.c:416 +#: sequencer.c:404 #, c-format msgid "Could not parse parent commit %s\n" msgstr "Không thể phân tích lần chuyển giao cha mẹ “%s”\n" -#: sequencer.c:482 +#: sequencer.c:469 msgid "Your index file is unmerged." msgstr "Tập tin lưu mục lục của bạn không được hòa trộn." -#: sequencer.c:501 +#: sequencer.c:488 #, c-format msgid "Commit %s is a merge but no -m option was given." msgstr "Lần chuyển giao %s là một lần hòa trộn nhưng không đưa ra tùy chọn -m." -#: sequencer.c:509 +#: sequencer.c:496 #, c-format msgid "Commit %s does not have parent %d" msgstr "Lần chuyển giao %s không có cha mẹ %d" -#: sequencer.c:513 +#: sequencer.c:500 #, c-format msgid "Mainline was specified but commit %s is not a merge." msgstr "" @@ -1289,153 +1329,153 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: The first %s will be "revert" or #. "cherry-pick", the second %s a SHA1 -#: sequencer.c:526 +#: sequencer.c:513 #, c-format msgid "%s: cannot parse parent commit %s" msgstr "%s: không thể phân tích lần chuyển giao mẹ của %s" -#: sequencer.c:530 +#: sequencer.c:517 #, c-format msgid "Cannot get commit message for %s" msgstr "Không thể lấy ghi chú lần chuyển giao cho %s" -#: sequencer.c:616 +#: sequencer.c:603 #, c-format msgid "could not revert %s... %s" msgstr "không thể hoàn nguyên %s… %s" -#: sequencer.c:617 +#: sequencer.c:604 #, c-format msgid "could not apply %s... %s" msgstr "không thể áp dụng miếng vá %s… %s" -#: sequencer.c:653 +#: sequencer.c:639 msgid "empty commit set passed" msgstr "lần chuyển giao trống rỗng đặt là hợp quy cách" -#: sequencer.c:661 +#: sequencer.c:647 #, c-format msgid "git %s: failed to read the index" msgstr "git %s: gặp lỗi đọc bảng mục lục" -#: sequencer.c:665 +#: sequencer.c:651 #, c-format msgid "git %s: failed to refresh the index" msgstr "git %s: gặp lỗi khi làm tươi mới bảng mục lục" -#: sequencer.c:725 +#: sequencer.c:711 #, c-format msgid "Cannot %s during a %s" msgstr "Không thể %s trong khi %s" -#: sequencer.c:747 +#: sequencer.c:733 #, c-format msgid "Could not parse line %d." msgstr "Không phân tích được dòng %d." -#: sequencer.c:752 +#: sequencer.c:738 msgid "No commits parsed." msgstr "Không có lần chuyển giao nào được phân tích." -#: sequencer.c:765 +#: sequencer.c:750 #, c-format msgid "Could not open %s" msgstr "Không thể mở %s" -#: sequencer.c:769 +#: sequencer.c:754 #, c-format msgid "Could not read %s." msgstr "Không thể đọc %s." -#: sequencer.c:776 +#: sequencer.c:761 #, c-format msgid "Unusable instruction sheet: %s" msgstr "Bảng chỉ thị không thể dùng được: %s" -#: sequencer.c:806 +#: sequencer.c:791 #, c-format msgid "Invalid key: %s" msgstr "Khóa không đúng: %s" -#: sequencer.c:809 +#: sequencer.c:794 builtin/pull.c:47 builtin/pull.c:49 #, c-format msgid "Invalid value for %s: %s" msgstr "Giá trị không hợp lệ %s: %s" -#: sequencer.c:821 +#: sequencer.c:804 #, c-format msgid "Malformed options sheet: %s" msgstr "Bảng tùy chọn dị hình: %s" -#: sequencer.c:842 +#: sequencer.c:823 msgid "a cherry-pick or revert is already in progress" msgstr "có một thao tác “cherry-pick” hoặc “revert” đang được thực hiện" -#: sequencer.c:843 +#: sequencer.c:824 msgid "try \"git cherry-pick (--continue | --quit | --abort)\"" msgstr "hãy thử \"git cherry-pick (--continue | --quit | --abort)\"" -#: sequencer.c:847 +#: sequencer.c:828 #, c-format msgid "Could not create sequencer directory %s" msgstr "Không thể tạo thư mục xếp dãy %s" -#: sequencer.c:863 sequencer.c:948 +#: sequencer.c:844 sequencer.c:926 #, c-format msgid "Error wrapping up %s." msgstr "Lỗi bao bọc %s." -#: sequencer.c:882 sequencer.c:1018 +#: sequencer.c:863 sequencer.c:996 msgid "no cherry-pick or revert in progress" msgstr "không cherry-pick hay hoàn nguyên trong tiến trình" -#: sequencer.c:884 +#: sequencer.c:865 msgid "cannot resolve HEAD" msgstr "không thể phân giải HEAD" -#: sequencer.c:886 +#: sequencer.c:867 msgid "cannot abort from a branch yet to be born" msgstr "không thể hủy bỏ từ một nhánh mà nó còn chưa được tạo ra" -#: sequencer.c:908 builtin/apply.c:4291 +#: sequencer.c:887 builtin/apply.c:4291 #, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "không thể mở %s: %s" -#: sequencer.c:911 +#: sequencer.c:890 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "không thể đọc %s: %s" -#: sequencer.c:912 +#: sequencer.c:891 msgid "unexpected end of file" msgstr "gặp kết thúc tập tin đột xuất" -#: sequencer.c:918 +#: sequencer.c:897 #, c-format msgid "stored pre-cherry-pick HEAD file '%s' is corrupt" msgstr "tập tin HEAD “pre-cherry-pick” đã lưu “%s” bị hỏng" -#: sequencer.c:941 +#: sequencer.c:919 #, c-format msgid "Could not format %s." msgstr "Không thể định dạng “%s”." -#: sequencer.c:1086 +#: sequencer.c:1064 #, c-format msgid "%s: can't cherry-pick a %s" msgstr "%s: không thể cherry-pick một %s" -#: sequencer.c:1089 +#: sequencer.c:1067 #, c-format msgid "%s: bad revision" msgstr "%s: điểm xét duyệt sai" -#: sequencer.c:1123 +#: sequencer.c:1101 msgid "Can't revert as initial commit" msgstr "Không thể hoàn nguyên một lần chuyển giao khởi tạo" -#: sequencer.c:1124 +#: sequencer.c:1102 msgid "Can't cherry-pick into empty head" msgstr "Không thể cherry-pick vào một đầu (head) trống rỗng" @@ -1468,32 +1508,32 @@ msgstr "" "này\n" "bằng cách chạy lệnh \"git config advice.objectNameWarning false\"" -#: submodule.c:64 submodule.c:98 +#: submodule.c:61 submodule.c:95 msgid "Cannot change unmerged .gitmodules, resolve merge conflicts first" msgstr "" "Không thể thay đổi .gitmodules chưa hòa trộn, hãy giải quyết xung đột trộn " "trước" -#: submodule.c:68 submodule.c:102 +#: submodule.c:65 submodule.c:99 #, c-format msgid "Could not find section in .gitmodules where path=%s" msgstr "Không thể tìm thấy phần trong .gitmodules nơi mà đường_dẫn=%s" -#: submodule.c:76 +#: submodule.c:73 #, c-format msgid "Could not update .gitmodules entry %s" msgstr "Không thể cập nhật mục .gitmodules %s" -#: submodule.c:109 +#: submodule.c:106 #, c-format msgid "Could not remove .gitmodules entry for %s" msgstr "Không thể gỡ bỏ mục .gitmodules dành cho %s" -#: submodule.c:120 +#: submodule.c:117 msgid "staging updated .gitmodules failed" msgstr "gặp lỗi khi tổ chức .gitmodules đã cập nhật" -#: submodule.c:1115 +#: submodule.c:1045 #, c-format msgid "Could not set core.worktree in %s" msgstr "Không thể đặt “core.worktree” trong “%s”." @@ -1523,6 +1563,11 @@ msgstr "không đọc được tập tin đầu vào “%s”" msgid "could not read from stdin" msgstr "không thể đọc từ đầu vào tiêu chuẩn" +#: transport-helper.c:1025 +#, c-format +msgid "Could not read ref %s" +msgstr "Không thể đọc tham chiếu %s" + #: unpack-trees.c:203 msgid "Checking out files" msgstr "Đang lấy ra các tập tin" @@ -1556,198 +1601,214 @@ msgstr "tên cổng không hợp lệ" msgid "invalid '..' path segment" msgstr "đoạn đường dẫn “..” không hợp lệ" -#: wrapper.c:523 +#: wrapper.c:219 wrapper.c:362 +#, c-format +msgid "could not open '%s' for reading and writing" +msgstr "không thể mở “%s” để đọc và ghi" + +#: wrapper.c:221 wrapper.c:364 +#, c-format +msgid "could not open '%s' for writing" +msgstr "không thể mở “%s” để ghi" + +#: wrapper.c:223 wrapper.c:366 builtin/am.c:337 builtin/commit.c:1688 +#: builtin/merge.c:1076 builtin/pull.c:380 +#, c-format +msgid "could not open '%s' for reading" +msgstr "không thể mở “%s” để đọc" + +#: wrapper.c:579 #, c-format msgid "unable to access '%s': %s" msgstr "không thể truy cập “%s”: %s" -#: wrapper.c:544 +#: wrapper.c:600 #, c-format msgid "unable to access '%s'" msgstr "không thể truy cập “%s”" -#: wrapper.c:555 +#: wrapper.c:611 #, c-format msgid "unable to look up current user in the passwd file: %s" msgstr "không tìm thấy người dùng hiện tại trong tập tin passwd: %s" -#: wrapper.c:556 +#: wrapper.c:612 msgid "no such user" msgstr "không có người dùng như vậy" -#: wrapper.c:564 +#: wrapper.c:620 msgid "unable to get current working directory" msgstr "Không thể lấy thư mục làm việc hiện hành" -#: wrapper.c:575 +#: wrapper.c:631 #, c-format msgid "could not open %s for writing" msgstr "không thể mở %s để ghi" -#: wrapper.c:587 +#: wrapper.c:642 builtin/am.c:424 #, c-format msgid "could not write to %s" msgstr "không thể ghi vào %s" -#: wrapper.c:593 +#: wrapper.c:648 #, c-format msgid "could not close %s" msgstr "không thể đóng %s" -#: wt-status.c:150 +#: wt-status.c:149 msgid "Unmerged paths:" msgstr "Những đường dẫn chưa được hòa trộn:" -#: wt-status.c:177 wt-status.c:204 +#: wt-status.c:176 wt-status.c:203 #, c-format msgid " (use \"git reset %s <file>...\" to unstage)" msgstr " (dùng \"git reset %s <tập-tin>…\" để bỏ ra khỏi bệ phóng)" -#: wt-status.c:179 wt-status.c:206 +#: wt-status.c:178 wt-status.c:205 msgid " (use \"git rm --cached <file>...\" to unstage)" msgstr " (dùng \"git rm --cached <tập-tin>…\" để bỏ ra khỏi bệ phóng)" -#: wt-status.c:183 +#: wt-status.c:182 msgid " (use \"git add <file>...\" to mark resolution)" msgstr " (dùng \"git add <tập-tin>…\" để đánh dấu là cần giải quyết)" -#: wt-status.c:185 wt-status.c:189 +#: wt-status.c:184 wt-status.c:188 msgid " (use \"git add/rm <file>...\" as appropriate to mark resolution)" msgstr "" " (dùng \"git add/rm <tập-tin>…\" như là một cách thích hợp để đánh dấu là " "cần được giải quyết)" -#: wt-status.c:187 +#: wt-status.c:186 msgid " (use \"git rm <file>...\" to mark resolution)" msgstr " (dùng \"git rm <tập-tin>…\" để đánh dấu là cần giải quyết)" -#: wt-status.c:198 wt-status.c:881 +#: wt-status.c:197 wt-status.c:880 msgid "Changes to be committed:" msgstr "Những thay đổi sẽ được chuyển giao:" -#: wt-status.c:216 wt-status.c:890 +#: wt-status.c:215 wt-status.c:889 msgid "Changes not staged for commit:" msgstr "Các thay đổi chưa được đặt lên bệ phóng để chuyển giao:" -#: wt-status.c:220 +#: wt-status.c:219 msgid " (use \"git add <file>...\" to update what will be committed)" msgstr " (dùng \"git add <tập-tin>…\" để cập nhật những gì sẽ chuyển giao)" -#: wt-status.c:222 +#: wt-status.c:221 msgid " (use \"git add/rm <file>...\" to update what will be committed)" msgstr "" " (dùng \"git add/rm <tập-tin>…\" để cập nhật những gì sẽ được chuyển giao)" -#: wt-status.c:223 +#: wt-status.c:222 msgid "" " (use \"git checkout -- <file>...\" to discard changes in working directory)" msgstr "" " (dùng \"git checkout -- <tập-tin>…\" để loại bỏ các thay đổi trong thư mục " "làm việc)" -#: wt-status.c:225 +#: wt-status.c:224 msgid " (commit or discard the untracked or modified content in submodules)" msgstr "" " (chuyển giao hoặc là loại bỏ các nội dung chưa được theo dõi hay đã sửa " "chữa trong mô-đun-con)" -#: wt-status.c:237 +#: wt-status.c:236 #, c-format msgid " (use \"git %s <file>...\" to include in what will be committed)" msgstr "" " (dùng \"git %s <tập-tin>…\" để thêm vào những gì cần được chuyển giao)" -#: wt-status.c:252 +#: wt-status.c:251 msgid "both deleted:" msgstr "bị xóa bởi cả hai:" -#: wt-status.c:254 +#: wt-status.c:253 msgid "added by us:" msgstr "được thêm vào bởi chúng ta:" -#: wt-status.c:256 +#: wt-status.c:255 msgid "deleted by them:" msgstr "bị xóa đi bởi họ:" -#: wt-status.c:258 +#: wt-status.c:257 msgid "added by them:" msgstr "được thêm vào bởi họ:" -#: wt-status.c:260 +#: wt-status.c:259 msgid "deleted by us:" msgstr "bị xóa bởi chúng ta:" -#: wt-status.c:262 +#: wt-status.c:261 msgid "both added:" msgstr "được thêm vào bởi cả hai:" -#: wt-status.c:264 +#: wt-status.c:263 msgid "both modified:" msgstr "bị sửa bởi cả hai:" -#: wt-status.c:266 +#: wt-status.c:265 #, c-format msgid "bug: unhandled unmerged status %x" msgstr "lỗi: không thể tiếp nhận trạng thái chưa hòa trộn %x" -#: wt-status.c:274 +#: wt-status.c:273 msgid "new file:" msgstr "tập tin mới:" -#: wt-status.c:276 +#: wt-status.c:275 msgid "copied:" msgstr "đã chép:" -#: wt-status.c:278 +#: wt-status.c:277 msgid "deleted:" msgstr "đã xóa:" -#: wt-status.c:280 +#: wt-status.c:279 msgid "modified:" msgstr "đã sửa:" -#: wt-status.c:282 +#: wt-status.c:281 msgid "renamed:" msgstr "đã đổi tên:" -#: wt-status.c:284 +#: wt-status.c:283 msgid "typechange:" msgstr "đổi-kiểu:" -#: wt-status.c:286 +#: wt-status.c:285 msgid "unknown:" msgstr "không hiểu:" -#: wt-status.c:288 +#: wt-status.c:287 msgid "unmerged:" msgstr "chưa hòa trộn:" -#: wt-status.c:370 +#: wt-status.c:369 msgid "new commits, " msgstr "lần chuyển giao mới, " -#: wt-status.c:372 +#: wt-status.c:371 msgid "modified content, " msgstr "nội dung bị sửa đổi, " -#: wt-status.c:374 +#: wt-status.c:373 msgid "untracked content, " msgstr "nội dung chưa được theo dõi, " -#: wt-status.c:391 +#: wt-status.c:390 #, c-format msgid "bug: unhandled diff status %c" msgstr "lỗi: không thể tiếp nhận trạng thái lệnh diff %c" -#: wt-status.c:755 +#: wt-status.c:754 msgid "Submodules changed but not updated:" msgstr "Những mô-đun-con đã bị thay đổi nhưng chưa được cập nhật:" -#: wt-status.c:757 +#: wt-status.c:756 msgid "Submodule changes to be committed:" msgstr "Những mô-đun-con thay đổi đã được chuyển giao:" -#: wt-status.c:838 +#: wt-status.c:837 msgid "" "Do not touch the line above.\n" "Everything below will be removed." @@ -1755,72 +1816,101 @@ msgstr "" "Không động đến đường ở trên.\n" "Mọi thứ phía dưới sẽ được xóa bỏ." -#: wt-status.c:949 +#: wt-status.c:948 msgid "You have unmerged paths." msgstr "Bạn có những đường dẫn chưa được hòa trộn." -#: wt-status.c:952 +#: wt-status.c:951 msgid " (fix conflicts and run \"git commit\")" msgstr " (sửa các xung đột rồi chạy \"git commit\")" -#: wt-status.c:955 +#: wt-status.c:954 msgid "All conflicts fixed but you are still merging." msgstr "Tất cả các xung đột đã được giải quyết nhưng bạn vẫn đang hòa trộn." -#: wt-status.c:958 +#: wt-status.c:957 msgid " (use \"git commit\" to conclude merge)" msgstr " (dùng \"git commit\" để hoàn tất việc hòa trộn)" -#: wt-status.c:968 +#: wt-status.c:967 msgid "You are in the middle of an am session." msgstr "Bạn đang ở giữa của một phiên “am”." -#: wt-status.c:971 +#: wt-status.c:970 msgid "The current patch is empty." msgstr "Miếng vá hiện tại bị trống rỗng." -#: wt-status.c:975 +#: wt-status.c:974 msgid " (fix conflicts and then run \"git am --continue\")" msgstr " (sửa các xung đột và sau đó chạy lệnh \"git am --continue\")" -#: wt-status.c:977 +#: wt-status.c:976 msgid " (use \"git am --skip\" to skip this patch)" msgstr " (dùng \"git am --skip\" để bỏ qua miếng vá này)" -#: wt-status.c:979 +#: wt-status.c:978 msgid " (use \"git am --abort\" to restore the original branch)" msgstr " (dùng \"git am --abort\" để phục hồi lại nhánh nguyên thủy)" -#: wt-status.c:1039 wt-status.c:1056 +#: wt-status.c:1105 +msgid "No commands done." +msgstr "Không thực hiện lệnh nào." + +#: wt-status.c:1108 +#, c-format +msgid "Last command done (%d command done):" +msgid_plural "Last commands done (%d commands done):" +msgstr[0] "Lệnh thực hiện cuối (%d lệnh được thực thi):" + +#: wt-status.c:1119 +#, c-format +msgid " (see more in file %s)" +msgstr " (xem thêm trong %s)" + +#: wt-status.c:1124 +msgid "No commands remaining." +msgstr "Không có lệnh nào còn lại." + +#: wt-status.c:1127 +#, c-format +msgid "Next command to do (%d remaining command):" +msgid_plural "Next commands to do (%d remaining commands):" +msgstr[0] "Lệnh cần làm kế tiếp (%d lệnh còn lại):" + +#: wt-status.c:1135 +msgid " (use \"git rebase --edit-todo\" to view and edit)" +msgstr " (dùng lệnh \"git rebase --edit-todo\" để xem và sửa)" + +#: wt-status.c:1148 #, c-format msgid "You are currently rebasing branch '%s' on '%s'." msgstr "Bạn hiện nay đang thực hiện việc “rebase” nhánh “%s” trên “%s”." -#: wt-status.c:1044 wt-status.c:1061 +#: wt-status.c:1153 msgid "You are currently rebasing." msgstr "Bạn hiện nay đang thực hiện việc “rebase” (“cải tổ”)." -#: wt-status.c:1047 +#: wt-status.c:1167 msgid " (fix conflicts and then run \"git rebase --continue\")" msgstr "" " (sửa các xung đột và sau đó chạy lệnh “cải tổ” \"git rebase --continue\")" -#: wt-status.c:1049 +#: wt-status.c:1169 msgid " (use \"git rebase --skip\" to skip this patch)" msgstr " (dùng lệnh “cải tổ” \"git rebase --skip\" để bỏ qua lần vá này)" -#: wt-status.c:1051 +#: wt-status.c:1171 msgid " (use \"git rebase --abort\" to check out the original branch)" msgstr "" " (dùng lệnh “cải tổ” \"git rebase --abort\" để check-out nhánh nguyên thủy)" -#: wt-status.c:1064 +#: wt-status.c:1177 msgid " (all conflicts fixed: run \"git rebase --continue\")" msgstr "" " (khi tất cả các xung đột đã sửa xong: chạy lệnh “cải tổ” \"git rebase --" "continue\")" -#: wt-status.c:1068 +#: wt-status.c:1181 #, c-format msgid "" "You are currently splitting a commit while rebasing branch '%s' on '%s'." @@ -1828,126 +1918,130 @@ msgstr "" "Bạn hiện nay đang thực hiện việc chia tách một lần chuyển giao trong khi " "đang “rebase” nhánh “%s” trên “%s”." -#: wt-status.c:1073 +#: wt-status.c:1186 msgid "You are currently splitting a commit during a rebase." msgstr "" "Bạn hiện tại đang cắt đôi một lần chuyển giao trong khi đang thực hiện việc " "rebase." -#: wt-status.c:1076 +#: wt-status.c:1189 msgid " (Once your working directory is clean, run \"git rebase --continue\")" msgstr "" " (Một khi thư mục làm việc của bạn đã gọn gàng, chạy lệnh “cải tổ” \"git " "rebase --continue\")" -#: wt-status.c:1080 +#: wt-status.c:1193 #, c-format msgid "You are currently editing a commit while rebasing branch '%s' on '%s'." msgstr "" "Bạn hiện nay đang thực hiện việc sửa chữa một lần chuyển giao trong khi đang " "rebase nhánh “%s” trên “%s”." -#: wt-status.c:1085 +#: wt-status.c:1198 msgid "You are currently editing a commit during a rebase." msgstr "Bạn hiện đang sửa một lần chuyển giao trong khi bạn thực hiện rebase." -#: wt-status.c:1088 +#: wt-status.c:1201 msgid " (use \"git commit --amend\" to amend the current commit)" msgstr " (dùng \"git commit --amend\" để “tu bổ” lần chuyển giao hiện tại)" -#: wt-status.c:1090 +#: wt-status.c:1203 msgid "" " (use \"git rebase --continue\" once you are satisfied with your changes)" msgstr "" " (chạy lệnh “cải tổ” \"git rebase --continue\" một khi bạn cảm thấy hài " "lòng về những thay đổi của mình)" -#: wt-status.c:1100 +#: wt-status.c:1213 #, c-format msgid "You are currently cherry-picking commit %s." msgstr "Bạn hiện nay đang thực hiện việc cherry-pick lần chuyển giao %s." -#: wt-status.c:1105 +#: wt-status.c:1218 msgid " (fix conflicts and run \"git cherry-pick --continue\")" msgstr "" " (sửa các xung đột và sau đó chạy lệnh \"git cherry-pick --continue\")" -#: wt-status.c:1108 +#: wt-status.c:1221 msgid " (all conflicts fixed: run \"git cherry-pick --continue\")" msgstr "" " (khi tất cả các xung đột đã sửa xong: chạy lệnh \"git cherry-pick --" "continue\")" -#: wt-status.c:1110 +#: wt-status.c:1223 msgid " (use \"git cherry-pick --abort\" to cancel the cherry-pick operation)" msgstr " (dùng \"git cherry-pick --abort\" để hủy bỏ thao tác cherry-pick)" -#: wt-status.c:1119 +#: wt-status.c:1232 #, c-format msgid "You are currently reverting commit %s." msgstr "Bạn hiện nay đang thực hiện thao tác hoàn nguyên lần chuyển giao “%s”." -#: wt-status.c:1124 +#: wt-status.c:1237 msgid " (fix conflicts and run \"git revert --continue\")" msgstr " (sửa các xung đột và sau đó chạy lệnh \"git revert --continue\")" -#: wt-status.c:1127 +#: wt-status.c:1240 msgid " (all conflicts fixed: run \"git revert --continue\")" msgstr "" " (khi tất cả các xung đột đã sửa xong: chạy lệnh \"git revert --continue\")" -#: wt-status.c:1129 +#: wt-status.c:1242 msgid " (use \"git revert --abort\" to cancel the revert operation)" msgstr " (dùng \"git revert --abort\" để hủy bỏ thao tác hoàn nguyên)" -#: wt-status.c:1140 +#: wt-status.c:1253 #, c-format msgid "You are currently bisecting, started from branch '%s'." msgstr "" "Bạn hiện nay đang thực hiện thao tác di chuyển nửa bước (bisect), bắt đầu từ " "nhánh “%s”." -#: wt-status.c:1144 +#: wt-status.c:1257 msgid "You are currently bisecting." msgstr "Bạn hiện tại đang thực hiện việc bisect (di chuyển nửa bước)." -#: wt-status.c:1147 +#: wt-status.c:1260 msgid " (use \"git bisect reset\" to get back to the original branch)" msgstr " (dùng \"git bisect reset\" để quay trở lại nhánh nguyên thủy)" -#: wt-status.c:1324 +#: wt-status.c:1437 msgid "On branch " msgstr "Trên nhánh " -#: wt-status.c:1331 +#: wt-status.c:1445 +msgid "interactive rebase in progress; onto " +msgstr "rebase ở chế độ tương tác đang được thực hiện; lên trên " + +#: wt-status.c:1447 msgid "rebase in progress; onto " msgstr "rebase đang được thực hiện: lên trên " -#: wt-status.c:1336 +#: wt-status.c:1452 msgid "HEAD detached at " msgstr "HEAD được tách rời tại " -#: wt-status.c:1338 +#: wt-status.c:1454 msgid "HEAD detached from " msgstr "HEAD được tách rời từ " -#: wt-status.c:1341 +#: wt-status.c:1457 msgid "Not currently on any branch." msgstr "Hiện tại chẳng ở nhánh nào cả." -#: wt-status.c:1358 +#: wt-status.c:1474 msgid "Initial commit" msgstr "Lần chuyển giao khởi tạo" -#: wt-status.c:1372 +#: wt-status.c:1488 msgid "Untracked files" msgstr "Những tập tin chưa được theo dõi" -#: wt-status.c:1374 +#: wt-status.c:1490 msgid "Ignored files" msgstr "Những tập tin bị lờ đi" -#: wt-status.c:1378 +#: wt-status.c:1494 #, c-format msgid "" "It took %.2f seconds to enumerate untracked files. 'status -uno'\n" @@ -1959,32 +2053,32 @@ msgstr "" "có lẽ làm nó nhanh hơn, nhưng bạn phải cẩn thận đừng quên mình phải\n" "tự thêm các tập tin mới (xem “git help status”.." -#: wt-status.c:1384 +#: wt-status.c:1500 #, c-format msgid "Untracked files not listed%s" msgstr "Những tập tin chưa được theo dõi không được liệt kê ra %s" -#: wt-status.c:1386 +#: wt-status.c:1502 msgid " (use -u option to show untracked files)" msgstr " (dùng tùy chọn -u để hiển thị các tập tin chưa được theo dõi)" -#: wt-status.c:1392 +#: wt-status.c:1508 msgid "No changes" msgstr "Không có thay đổi nào" -#: wt-status.c:1397 +#: wt-status.c:1513 #, c-format msgid "no changes added to commit (use \"git add\" and/or \"git commit -a\")\n" msgstr "" "không có thay đổi nào được thêm vào để chuyển giao (dùng \"git add\" và/hoặc " "\"git commit -a\")\n" -#: wt-status.c:1400 +#: wt-status.c:1516 #, c-format msgid "no changes added to commit\n" msgstr "không có thay đổi nào được thêm vào để chuyển giao\n" -#: wt-status.c:1403 +#: wt-status.c:1519 #, c-format msgid "" "nothing added to commit but untracked files present (use \"git add\" to " @@ -1993,53 +2087,53 @@ msgstr "" "không có gì được thêm vào lần chuyển giao nhưng có những tập tin chưa được " "theo dõi hiện diện (dùng \"git add\" để đưa vào theo dõi)\n" -#: wt-status.c:1406 +#: wt-status.c:1522 #, c-format msgid "nothing added to commit but untracked files present\n" msgstr "" "không có gì được thêm vào lần chuyển giao nhưng có những tập tin chưa được " "theo dõi hiện diện\n" -#: wt-status.c:1409 +#: wt-status.c:1525 #, c-format msgid "nothing to commit (create/copy files and use \"git add\" to track)\n" msgstr "" "không có gì để chuyển giao (tạo/sao-chép các tập tin và dùng \"git add\" để " "đưa vào theo dõi)\n" -#: wt-status.c:1412 wt-status.c:1417 +#: wt-status.c:1528 wt-status.c:1533 #, c-format msgid "nothing to commit\n" msgstr "không có gì để chuyển giao\n" -#: wt-status.c:1415 +#: wt-status.c:1531 #, c-format msgid "nothing to commit (use -u to show untracked files)\n" msgstr "" "không có gì để chuyển giao (dùng -u xem các tập tin chưa được theo dõi)\n" -#: wt-status.c:1419 +#: wt-status.c:1535 #, c-format msgid "nothing to commit, working directory clean\n" msgstr "không có gì để chuyển giao, thư mục làm việc sạch sẽ\n" -#: wt-status.c:1528 +#: wt-status.c:1644 msgid "HEAD (no branch)" msgstr "HEAD (không nhánh)" -#: wt-status.c:1534 +#: wt-status.c:1650 msgid "Initial commit on " msgstr "Lần chuyển giao khởi tạo trên " -#: wt-status.c:1561 +#: wt-status.c:1677 msgid "gone" msgstr "đã ra đi" -#: wt-status.c:1563 wt-status.c:1571 +#: wt-status.c:1679 wt-status.c:1687 msgid "behind " msgstr "đằng sau " -#: compat/precompose_utf8.c:55 builtin/clone.c:345 +#: compat/precompose_utf8.c:55 builtin/clone.c:403 #, c-format msgid "failed to unlink '%s'" msgstr "gặp lỗi khi bỏ liên kết (unlink) “%s”" @@ -2067,7 +2161,7 @@ msgid "Unstaged changes after refreshing the index:" msgstr "" "Đưa ra khỏi bệ phóng các thay đổi sau khi làm tươi mới lại bảng mục lục:" -#: builtin/add.c:194 builtin/rev-parse.c:796 +#: builtin/add.c:194 builtin/rev-parse.c:799 msgid "Could not read the index" msgstr "Không thể đọc bảng mục lục" @@ -2104,15 +2198,15 @@ msgstr "" "Các đường dẫn theo sau đây sẽ bị lờ đi bởi một trong các tập tin .gitignore " "của bạn:\n" -#: builtin/add.c:249 builtin/clean.c:874 builtin/fetch.c:107 builtin/mv.c:110 -#: builtin/prune-packed.c:55 builtin/push.c:508 builtin/remote.c:1369 -#: builtin/rm.c:268 +#: builtin/add.c:249 builtin/clean.c:896 builtin/fetch.c:108 builtin/mv.c:110 +#: builtin/prune-packed.c:55 builtin/pull.c:182 builtin/push.c:545 +#: builtin/remote.c:1339 builtin/rm.c:268 builtin/send-pack.c:162 msgid "dry run" msgstr "chạy thử" #: builtin/add.c:250 builtin/apply.c:4580 builtin/check-ignore.c:19 -#: builtin/commit.c:1322 builtin/count-objects.c:63 builtin/fsck.c:616 -#: builtin/log.c:1617 builtin/mv.c:109 builtin/read-tree.c:114 +#: builtin/commit.c:1321 builtin/count-objects.c:63 builtin/fsck.c:636 +#: builtin/log.c:1641 builtin/mv.c:109 builtin/read-tree.c:114 msgid "be verbose" msgstr "chi tiết" @@ -2120,7 +2214,7 @@ msgstr "chi tiết" msgid "interactive picking" msgstr "sửa bằng cách tương tác" -#: builtin/add.c:253 builtin/checkout.c:1221 builtin/reset.c:286 +#: builtin/add.c:253 builtin/checkout.c:1152 builtin/reset.c:286 msgid "select hunks interactively" msgstr "chọn “hunks” theo kiểu tương tác" @@ -2191,15 +2285,423 @@ msgstr "Không có gì được chỉ ra, không có gì được thêm vào.\n" msgid "Maybe you wanted to say 'git add .'?\n" msgstr "Có lẽ ý bạn là “git add .” phải không?\n" -#: builtin/add.c:364 builtin/check-ignore.c:172 builtin/clean.c:918 -#: builtin/commit.c:335 builtin/mv.c:130 builtin/reset.c:235 builtin/rm.c:298 +#: builtin/add.c:364 builtin/check-ignore.c:172 builtin/clean.c:940 +#: builtin/commit.c:336 builtin/mv.c:130 builtin/reset.c:235 builtin/rm.c:298 msgid "index file corrupt" msgstr "tập tin ghi bảng mục lục bị hỏng" -#: builtin/add.c:447 builtin/apply.c:4678 builtin/mv.c:279 builtin/rm.c:430 +#: builtin/add.c:445 builtin/apply.c:4678 builtin/mv.c:279 builtin/rm.c:430 msgid "Unable to write new index file" msgstr "Không thể ghi tập tin lưu bảng mục lục mới" +#: builtin/am.c:41 +#, c-format +msgid "could not stat %s" +msgstr "không thể lấy thông tin thống kê về %s" + +#: builtin/am.c:270 builtin/am.c:1345 builtin/commit.c:737 builtin/merge.c:1079 +#, c-format +msgid "could not read '%s'" +msgstr "Không thể đọc “%s”." + +#: builtin/am.c:444 +msgid "could not parse author script" +msgstr "không thể phân tích cú pháp văn lệnh tác giả" + +#: builtin/am.c:521 +#, c-format +msgid "'%s' was deleted by the applypatch-msg hook" +msgstr "“%s” bị xóa bởi móc applypatch-msg" + +#: builtin/am.c:562 builtin/notes.c:300 +#, c-format +msgid "Malformed input line: '%s'." +msgstr "Dòng đầu vào dị hình: “%s”." + +#: builtin/am.c:599 builtin/notes.c:315 +#, c-format +msgid "Failed to copy notes from '%s' to '%s'" +msgstr "Gặp lỗi khi sao chép ghi chú (note) từ “%s” tới “%s”" + +#: builtin/am.c:625 +msgid "fseek failed" +msgstr "fseek gặp lỗi" + +#: builtin/am.c:786 builtin/am.c:874 +#, c-format +msgid "could not open '%s' for reading: %s" +msgstr "không thể mở “%s” để đọc: %s" + +#: builtin/am.c:793 +#, c-format +msgid "could not open '%s' for writing: %s" +msgstr "Không thể mở “%s” để ghi: %s" + +#: builtin/am.c:802 +#, c-format +msgid "could not parse patch '%s'" +msgstr "không thể phân tích cú pháp “%s”" + +#: builtin/am.c:867 +msgid "Only one StGIT patch series can be applied at once" +msgstr "Chỉ có một sê-ri miếng vá StGIT được áp dụng một lúc" + +#: builtin/am.c:915 +msgid "invalid timestamp" +msgstr "dấu thời gian không hợp lệ" + +#: builtin/am.c:918 builtin/am.c:926 +msgid "invalid Date line" +msgstr "dòng Ngày tháng không hợp lệ" + +#: builtin/am.c:923 +msgid "invalid timezone offset" +msgstr "độ lệch múi giờ không hợp lệ" + +#: builtin/am.c:1010 +msgid "Patch format detection failed." +msgstr "Dò tìm định dạng miếng vá gặp lỗi." + +#: builtin/am.c:1015 builtin/clone.c:368 +#, c-format +msgid "failed to create directory '%s'" +msgstr "tạo thư mục \"%s\" gặp lỗi" + +#: builtin/am.c:1019 +msgid "Failed to split patches." +msgstr "Gặp lỗi khi chia nhỏ các miếng vá." + +#: builtin/am.c:1151 builtin/commit.c:362 +msgid "unable to write index file" +msgstr "không thể ghi tập tin lưu mục lục" + +#: builtin/am.c:1202 +#, c-format +msgid "When you have resolved this problem, run \"%s --continue\"." +msgstr "Khi bạn đã phân giải xong trục trặc này, hãy chạy \"%s --continue\"." + +#: builtin/am.c:1203 +#, c-format +msgid "If you prefer to skip this patch, run \"%s --skip\" instead." +msgstr "" +"Nếu bạn muốn bỏ qua miếng vá này, hãy chạy lệnh \"%s --skip\" để thay thế." + +#: builtin/am.c:1204 +#, c-format +msgid "To restore the original branch and stop patching, run \"%s --abort\"." +msgstr "Để phục hồi lại nhánh gốc và dừng vá, hãy chạy \"%s --abort\"." + +#: builtin/am.c:1339 +msgid "Patch is empty. Was it split wrong?" +msgstr "Miếng vá trống rỗng. Quá trình chia nhỏ miếng vá có lỗi?" + +#: builtin/am.c:1413 builtin/log.c:1345 +#, c-format +msgid "invalid ident line: %s" +msgstr "dòng thụt lề không hợp lệ: %s" + +#: builtin/am.c:1440 +#, c-format +msgid "unable to parse commit %s" +msgstr "không thể phân tích lần chuyển giao “%s”" + +#: builtin/am.c:1614 +msgid "Repository lacks necessary blobs to fall back on 3-way merge." +msgstr "Kho thiếu đối tượng blob cần thiết để trở về trên “3-way merge”." + +#: builtin/am.c:1616 +msgid "Using index info to reconstruct a base tree..." +msgstr "" +"Sử dụng thông tin trong bảng mục lục để cấu trúc lại một cây (tree) cơ sở…" + +#: builtin/am.c:1635 +msgid "" +"Did you hand edit your patch?\n" +"It does not apply to blobs recorded in its index." +msgstr "" +"Bạn đã sửa miếng vá của mình bằng cách thủ công à?\n" +"Nó không thể áp dụng các blob đã được ghi lại trong bảng mục lục của nó." + +#: builtin/am.c:1641 +msgid "Falling back to patching base and 3-way merge..." +msgstr "Đang trở lại để vá cơ sở và “hòa trộn 3-đường”…" + +#: builtin/am.c:1666 +msgid "Failed to merge in the changes." +msgstr "Gặp lỗi khi trộn vào các thay đổi." + +#: builtin/am.c:1691 builtin/merge.c:632 +msgid "git write-tree failed to write a tree" +msgstr "lệnh git write-tree gặp lỗi khi ghi một cây" + +#: builtin/am.c:1698 +msgid "applying to an empty history" +msgstr "áp dụng vào một lịch sử trống rỗng" + +#: builtin/am.c:1711 builtin/commit.c:1752 builtin/merge.c:829 +#: builtin/merge.c:854 +msgid "failed to write commit object" +msgstr "gặp lỗi khi ghi đối tượng chuyển giao" + +#: builtin/am.c:1743 builtin/am.c:1747 +#, c-format +msgid "cannot resume: %s does not exist." +msgstr "không thể phục hồi: %s không tồn tại." + +#: builtin/am.c:1763 +msgid "cannot be interactive without stdin connected to a terminal." +msgstr "" +"không thể được tương tác mà không có stdin kết nối với một thiết bị cuối" + +#: builtin/am.c:1768 +msgid "Commit Body is:" +msgstr "Thân của lần chuyển giao là:" + +#. TRANSLATORS: Make sure to include [y], [n], [e], [v] and [a] +#. in your translation. The program will only accept English +#. input at this point. +#. +#: builtin/am.c:1778 +msgid "Apply? [y]es/[n]o/[e]dit/[v]iew patch/[a]ccept all: " +msgstr "" +"Áp dụng? đồng ý [y]/khô[n]g/chỉnh sửa [e]/hiển thị miếng [v]á/đồng ý tất cả " +"[a]: " + +#: builtin/am.c:1828 +#, c-format +msgid "Dirty index: cannot apply patches (dirty: %s)" +msgstr "Bảng mục lục bẩn: không thể áp dụng các miếng vá (bẩn: %s)" + +#: builtin/am.c:1863 builtin/am.c:1934 +#, c-format +msgid "Applying: %.*s" +msgstr "Áp dụng: %.*s" + +#: builtin/am.c:1879 +msgid "No changes -- Patch already applied." +msgstr "Không thay đổi gì cả -- Miếng vá đã được áp dụng rồi." + +#: builtin/am.c:1887 +#, c-format +msgid "Patch failed at %s %.*s" +msgstr "Gặp lỗi khi vá tại %s %.*s" + +#: builtin/am.c:1893 +#, c-format +msgid "The copy of the patch that failed is found in: %s" +msgstr "Bản sao chép của miếng vá mà nó gặp lỗi thì được tìm thấy trong: %s" + +#: builtin/am.c:1937 +msgid "" +"No changes - did you forget to use 'git add'?\n" +"If there is nothing left to stage, chances are that something else\n" +"already introduced the same changes; you might want to skip this patch." +msgstr "" +"Không có thay đổi nào - bạn đã quên sử dụng lệnh “git add” à?\n" +"Nếu ở đây không có gì còn lại stage, tình cờ là có một số thứ khác\n" +"đã sẵn được đưa vào với cùng nội dung thay đổi; bạn có lẽ muốn bỏ qua miếng " +"vá này." + +#: builtin/am.c:1944 +msgid "" +"You still have unmerged paths in your index.\n" +"Did you forget to use 'git add'?" +msgstr "" +"Bạn vẫn có những đường dẫn chưa được hòa trộn trong bảng mục lục của mình.\n" +"Bạn đã quên sử dụng lệnh “git add” à?" + +#: builtin/am.c:2052 builtin/am.c:2056 builtin/am.c:2068 builtin/reset.c:308 +#: builtin/reset.c:316 +#, c-format +msgid "Could not parse object '%s'." +msgstr "không thể phân tích đối tượng “%s”." + +#: builtin/am.c:2104 +msgid "failed to clean index" +msgstr "gặp lỗi khi dọn bảng mục lục" + +#: builtin/am.c:2138 +msgid "" +"You seem to have moved HEAD since the last 'am' failure.\n" +"Not rewinding to ORIG_HEAD" +msgstr "" +"Bạn có lẽ đã có HEAD đã bị di chuyển đi kể từ lần “am” thất bại cuối cùng.\n" +"Không thể chuyển tới ORIG_HEAD" + +#: builtin/am.c:2199 +#, c-format +msgid "Invalid value for --patch-format: %s" +msgstr "Giá trị không hợp lệ cho --patch-format: %s" + +#: builtin/am.c:2221 +msgid "git am [options] [(<mbox>|<Maildir>)...]" +msgstr "git am [các-tùy-chọn] [(<mbox>|<Maildir>)…]" + +#: builtin/am.c:2222 +msgid "git am [options] (--continue | --skip | --abort)" +msgstr "git am [các-tùy-chọn] (--continue | --skip | --abort)" + +#: builtin/am.c:2228 +msgid "run interactively" +msgstr "chạy kiểu tương tác" + +#: builtin/am.c:2230 +msgid "historical option -- no-op" +msgstr "tùy chọn lịch sử -- không-toán-tử" + +#: builtin/am.c:2232 +msgid "allow fall back on 3way merging if needed" +msgstr "cho phép quay trở lại để hòa trộn kiểu “3way” nếu cần" + +#: builtin/am.c:2233 builtin/init-db.c:509 builtin/prune-packed.c:57 +#: builtin/repack.c:171 +msgid "be quiet" +msgstr "im lặng" + +#: builtin/am.c:2235 +msgid "add a Signed-off-by line to the commit message" +msgstr "Thêm dòng Signed-off-by cho ghi chú của lần chuyển giao" + +#: builtin/am.c:2238 +msgid "recode into utf8 (default)" +msgstr "chuyển mã thành utf8 (mặc định)" + +#: builtin/am.c:2240 +msgid "pass -k flag to git-mailinfo" +msgstr "chuyển cờ -k cho git-mailinfo" + +#: builtin/am.c:2242 +msgid "pass -b flag to git-mailinfo" +msgstr "chuyển cờ -b cho git-mailinfo" + +#: builtin/am.c:2244 +msgid "pass -m flag to git-mailinfo" +msgstr "chuyển cờ -b cho git-mailinfo" + +#: builtin/am.c:2246 +msgid "pass --keep-cr flag to git-mailsplit for mbox format" +msgstr "chuyển cờ --keep-cr cho git-mailsplit với định dạng mbox" + +#: builtin/am.c:2249 +msgid "do not pass --keep-cr flag to git-mailsplit independent of am.keepcr" +msgstr "" +"đừng chuyển cờ --keep-cr cho git-mailsplit không phụ thuộc vào am.keepcr" + +#: builtin/am.c:2252 +msgid "strip everything before a scissors line" +msgstr "cắt mọi thứ trước dòng scissors" + +#: builtin/am.c:2253 builtin/apply.c:4563 +msgid "action" +msgstr "hành động" + +#: builtin/am.c:2254 builtin/am.c:2257 builtin/am.c:2260 builtin/am.c:2263 +#: builtin/am.c:2266 builtin/am.c:2269 builtin/am.c:2272 builtin/am.c:2275 +#: builtin/am.c:2281 +msgid "pass it through git-apply" +msgstr "chuyển nó qua git-apply" + +#: builtin/am.c:2262 builtin/apply.c:4587 +msgid "root" +msgstr "root" + +#: builtin/am.c:2265 builtin/am.c:2268 builtin/apply.c:4525 +#: builtin/apply.c:4528 builtin/clone.c:85 builtin/fetch.c:93 +#: builtin/pull.c:167 +msgid "path" +msgstr "đường-dẫn" + +#: builtin/am.c:2271 builtin/fmt-merge-msg.c:669 builtin/fmt-merge-msg.c:672 +#: builtin/grep.c:698 builtin/merge.c:198 builtin/pull.c:127 +#: builtin/repack.c:178 builtin/repack.c:182 builtin/show-branch.c:664 +#: builtin/show-ref.c:180 builtin/tag.c:591 parse-options.h:132 +#: parse-options.h:134 parse-options.h:243 +msgid "n" +msgstr "n" + +#: builtin/am.c:2274 builtin/apply.c:4531 +msgid "num" +msgstr "số" + +#: builtin/am.c:2277 builtin/for-each-ref.c:34 builtin/replace.c:438 +msgid "format" +msgstr "định dạng" + +#: builtin/am.c:2278 +msgid "format the patch(es) are in" +msgstr "định dạng (các) miếng vá theo" + +#: builtin/am.c:2284 +msgid "override error message when patch failure occurs" +msgstr "đè lên các lời nhắn lỗi khi xảy ra lỗi vá nghiêm trọng" + +#: builtin/am.c:2286 +msgid "continue applying patches after resolving a conflict" +msgstr "tiếp tục áp dụng các miếng vá sau khi giải quyết xung đột" + +#: builtin/am.c:2289 +msgid "synonyms for --continue" +msgstr "đồng nghĩa với --continue" + +#: builtin/am.c:2292 +msgid "skip the current patch" +msgstr "bỏ qua miếng vá hiện hành" + +#: builtin/am.c:2295 +msgid "restore the original branch and abort the patching operation." +msgstr "phục hồi lại nhánh gốc và loại bỏ thao tác vá." + +#: builtin/am.c:2299 +msgid "lie about committer date" +msgstr "nói dối về ngày chuyển giao" + +#: builtin/am.c:2301 +msgid "use current timestamp for author date" +msgstr "dùng dấu thời gian hiện tại cho ngày tác giả" + +#: builtin/am.c:2303 builtin/commit.c:1590 builtin/merge.c:225 +#: builtin/pull.c:155 builtin/revert.c:92 builtin/tag.c:606 +msgid "key-id" +msgstr "mã-số-khóa" + +#: builtin/am.c:2304 +msgid "GPG-sign commits" +msgstr "lần chuyển giao ký-GPG" + +#: builtin/am.c:2307 +msgid "(internal use for git-rebase)" +msgstr "(dùng nội bộ cho git-rebase)" + +#: builtin/am.c:2322 +msgid "" +"The -b/--binary option has been a no-op for long time, and\n" +"it will be removed. Please do not use it anymore." +msgstr "" +"Tùy chọn -b/--binary đã không dùng từ lâu rồi, và\n" +"nó sẽ được bỏ đi. Xin đừng sử dụng nó thêm nữa." + +#: builtin/am.c:2329 +msgid "failed to read the index" +msgstr "gặp lỗi đọc bảng mục lục" + +#: builtin/am.c:2344 +#, c-format +msgid "previous rebase directory %s still exists but mbox given." +msgstr "thư mục rebase trước %s không sẵn có nhưng mbox lại đưa ra." + +#: builtin/am.c:2368 +#, c-format +msgid "" +"Stray %s directory found.\n" +"Use \"git am --abort\" to remove it." +msgstr "" +"Tìm thấy thư mục lạc %s.\n" +"Dùng \"git am --abort\" để loại bỏ nó đi." + +#: builtin/am.c:2374 +msgid "Resolve operation not in progress, we are not resuming." +msgstr "Thao tác phân giải không được tiến hành, chúng ta không phục hồi lại." + #: builtin/apply.c:59 msgid "git apply [<options>] [<patch>...]" msgstr "git apply [<các-tùy-chọn>] [<miếng-vá>…]" @@ -2463,7 +2965,7 @@ msgstr "%s: miếng vá không được áp dụng" msgid "Checking patch %s..." msgstr "Đang kiểm tra miếng vá %s…" -#: builtin/apply.c:3909 builtin/checkout.c:233 builtin/reset.c:135 +#: builtin/apply.c:3909 builtin/checkout.c:232 builtin/reset.c:135 #, c-format msgid "make_cache_entry failed for path '%s'" msgstr "make_cache_entry gặp lỗi đối với đường dẫn “%s”" @@ -2541,11 +3043,6 @@ msgstr "không thừa nhận đầu vào" msgid "unable to read index file" msgstr "không thể đọc tập tin lưu bảng mục lục" -#: builtin/apply.c:4525 builtin/apply.c:4528 builtin/clone.c:85 -#: builtin/fetch.c:92 -msgid "path" -msgstr "đường-dẫn" - #: builtin/apply.c:4526 msgid "don't apply changes matching the given path" msgstr "không áp dụng các thay đổi khớp với đường dẫn đã cho" @@ -2554,10 +3051,6 @@ msgstr "không áp dụng các thay đổi khớp với đường dẫn đã cho msgid "apply changes matching the given path" msgstr "áp dụng các thay đổi khớp với đường dẫn đã cho" -#: builtin/apply.c:4531 -msgid "num" -msgstr "số" - #: builtin/apply.c:4532 msgid "remove <num> leading slashes from traditional diff paths" msgstr "gỡ bỏ <số> dấu gạch chéo dẫn đầu từ đường dẫn diff cổ điển" @@ -2618,10 +3111,6 @@ msgstr "các đường dẫn bị ngăn cách bởi ký tự NULL" msgid "ensure at least <n> lines of context match" msgstr "đảm bảo rằng có ít nhất <n> dòng nội dung khớp" -#: builtin/apply.c:4563 -msgid "action" -msgstr "hành động" - #: builtin/apply.c:4564 msgid "detect new or modified lines that have whitespace errors" msgstr "tìm thấy một dòng mới hoặc bị sửa đổi mà nó có lỗi do khoảng trắng" @@ -2655,10 +3144,6 @@ msgstr "" msgid "do not trust the line counts in the hunk headers" msgstr "không tin số lượng dòng trong phần đầu khối dữ liệu" -#: builtin/apply.c:4587 -msgid "root" -msgstr "root" - #: builtin/apply.c:4588 msgid "prepend <root> to all filenames" msgstr "treo thêm <root> vào tất cả các tên tập tin" @@ -2740,11 +3225,11 @@ msgid "update BISECT_HEAD instead of checking out the current commit" msgstr "" "cập nhật BISECT_HEAD thay vì lấy ra (checking out) lần chuyển giao hiện hành" -#: builtin/blame.c:31 +#: builtin/blame.c:32 msgid "git blame [<options>] [<rev-opts>] [<rev>] [--] <file>" msgstr "git blame [<các-tùy-chọn>] [<rev-opts>] [<rev>] [--] <tập-tin>" -#: builtin/blame.c:36 +#: builtin/blame.c:37 msgid "<rev-opts> are documented in git-rev-list(1)" msgstr "<rev-opts> được mô tả trong tài liệu git-rev-list(1)" @@ -2927,279 +3412,279 @@ msgstr "không tìm thấy nhánh theo dõi máy chủ “%s”." msgid "branch '%s' not found." msgstr "không tìm thấy nhánh “%s”." -#: builtin/branch.c:258 +#: builtin/branch.c:259 #, c-format msgid "Error deleting remote-tracking branch '%s'" msgstr "Gặp lỗi khi đang xóa nhánh theo dõi máy chủ “%s”" -#: builtin/branch.c:259 +#: builtin/branch.c:260 #, c-format msgid "Error deleting branch '%s'" msgstr "Gặp lỗi khi xóa bỏ nhánh “%s”" -#: builtin/branch.c:266 +#: builtin/branch.c:267 #, c-format msgid "Deleted remote-tracking branch %s (was %s).\n" msgstr "Đã xóa nhánh theo dõi máy chủ \"%s\" (từng là %s).\n" -#: builtin/branch.c:267 +#: builtin/branch.c:268 #, c-format msgid "Deleted branch %s (was %s).\n" msgstr "Nhánh “%s” đã bị xóa (từng là %s)\n" -#: builtin/branch.c:368 +#: builtin/branch.c:369 #, c-format msgid "branch '%s' does not point at a commit" msgstr "nhánh “%s” không chỉ đến một lần chuyển giao nào cả" -#: builtin/branch.c:451 +#: builtin/branch.c:452 #, c-format msgid "[%s: gone]" msgstr "[%s: đã ra đi]" -#: builtin/branch.c:456 +#: builtin/branch.c:457 #, c-format msgid "[%s]" msgstr "[%s]" -#: builtin/branch.c:461 +#: builtin/branch.c:462 #, c-format msgid "[%s: behind %d]" msgstr "[%s: đứng sau %d]" -#: builtin/branch.c:463 +#: builtin/branch.c:464 #, c-format msgid "[behind %d]" msgstr "[đằng sau %d]" -#: builtin/branch.c:467 +#: builtin/branch.c:468 #, c-format msgid "[%s: ahead %d]" msgstr "[%s: phía trước %d]" -#: builtin/branch.c:469 +#: builtin/branch.c:470 #, c-format msgid "[ahead %d]" msgstr "[phía trước %d]" -#: builtin/branch.c:472 +#: builtin/branch.c:473 #, c-format msgid "[%s: ahead %d, behind %d]" msgstr "[%s: trước %d, sau %d]" -#: builtin/branch.c:475 +#: builtin/branch.c:476 #, c-format msgid "[ahead %d, behind %d]" msgstr "[trước %d, sau %d]" -#: builtin/branch.c:488 +#: builtin/branch.c:489 msgid " **** invalid ref ****" msgstr " **** tham chiếu không hợp lệ ****" -#: builtin/branch.c:579 +#: builtin/branch.c:580 #, c-format msgid "(no branch, rebasing %s)" msgstr "(không nhánh, đang cải tổ %s)" -#: builtin/branch.c:582 +#: builtin/branch.c:583 #, c-format msgid "(no branch, bisect started on %s)" msgstr "(không nhánh, di chuyển nửa bước được bắt đầu tại %s)" -#: builtin/branch.c:588 +#: builtin/branch.c:589 #, c-format msgid "(HEAD detached at %s)" msgstr "(HEAD được tách rời tại %s)" -#: builtin/branch.c:591 +#: builtin/branch.c:592 #, c-format msgid "(HEAD detached from %s)" msgstr "(HEAD được tách rời từ %s)" -#: builtin/branch.c:595 +#: builtin/branch.c:596 msgid "(no branch)" msgstr "(không nhánh)" -#: builtin/branch.c:642 +#: builtin/branch.c:643 #, c-format msgid "object '%s' does not point to a commit" msgstr "đối tượng “%s” không chỉ đến một lần chuyển giao nào cả" -#: builtin/branch.c:690 +#: builtin/branch.c:691 msgid "some refs could not be read" msgstr "một số tham chiếu đã không thể đọc được" -#: builtin/branch.c:703 +#: builtin/branch.c:704 msgid "cannot rename the current branch while not on any." msgstr "không thể đổi tên nhánh hiện hành trong khi nó chẳng ở đâu cả." -#: builtin/branch.c:713 +#: builtin/branch.c:714 #, c-format msgid "Invalid branch name: '%s'" msgstr "Tên nhánh không hợp lệ: “%s”" -#: builtin/branch.c:728 +#: builtin/branch.c:729 msgid "Branch rename failed" msgstr "Gặp lỗi khi đổi tên nhánh" -#: builtin/branch.c:732 +#: builtin/branch.c:733 #, c-format msgid "Renamed a misnamed branch '%s' away" msgstr "Đã đổi tên nhánh khuyết danh “%s” đi" -#: builtin/branch.c:736 +#: builtin/branch.c:737 #, c-format msgid "Branch renamed to %s, but HEAD is not updated!" msgstr "Nhánh bị đổi tên thành %s, nhưng HEAD lại không được cập nhật!" -#: builtin/branch.c:743 +#: builtin/branch.c:744 msgid "Branch is renamed, but update of config-file failed" msgstr "Nhánh bị đổi tên, nhưng cập nhật tập tin cấu hình gặp lỗi" -#: builtin/branch.c:758 +#: builtin/branch.c:759 #, c-format msgid "malformed object name %s" msgstr "tên đối tượng dị hình %s" -#: builtin/branch.c:780 +#: builtin/branch.c:781 #, c-format msgid "could not write branch description template: %s" msgstr "không thể ghi vào mẫu mô tả nhánh: %s" -#: builtin/branch.c:810 +#: builtin/branch.c:811 msgid "Generic options" msgstr "Tùy chọn chung" -#: builtin/branch.c:812 +#: builtin/branch.c:813 msgid "show hash and subject, give twice for upstream branch" msgstr "hiển thị mã băm và chủ đề, đưa ra hai lần cho nhánh thượng nguồn" -#: builtin/branch.c:813 +#: builtin/branch.c:814 msgid "suppress informational messages" msgstr "không xuất các thông tin" -#: builtin/branch.c:814 +#: builtin/branch.c:815 msgid "set up tracking mode (see git-pull(1))" msgstr "cài đặt chế độ theo dõi (xem git-pull(1))" -#: builtin/branch.c:816 +#: builtin/branch.c:817 msgid "change upstream info" msgstr "thay đổi thông tin thượng nguồn" -#: builtin/branch.c:820 +#: builtin/branch.c:821 msgid "use colored output" msgstr "tô màu kết xuất" -#: builtin/branch.c:821 +#: builtin/branch.c:822 msgid "act on remote-tracking branches" msgstr "thao tác trên nhánh “remote-tracking”" -#: builtin/branch.c:824 builtin/branch.c:830 builtin/branch.c:851 -#: builtin/branch.c:857 builtin/commit.c:1581 builtin/commit.c:1582 -#: builtin/commit.c:1583 builtin/commit.c:1584 builtin/tag.c:616 -#: builtin/tag.c:622 +#: builtin/branch.c:825 builtin/branch.c:831 builtin/branch.c:852 +#: builtin/branch.c:858 builtin/commit.c:1580 builtin/commit.c:1581 +#: builtin/commit.c:1582 builtin/commit.c:1583 builtin/tag.c:618 +#: builtin/tag.c:624 msgid "commit" msgstr "lần_chuyển_giao" -#: builtin/branch.c:825 builtin/branch.c:831 +#: builtin/branch.c:826 builtin/branch.c:832 msgid "print only branches that contain the commit" msgstr "chỉ hiển thị những nhánh mà nó chứa lần chuyển giao" -#: builtin/branch.c:837 +#: builtin/branch.c:838 msgid "Specific git-branch actions:" msgstr "Hành động git-branch:" -#: builtin/branch.c:838 +#: builtin/branch.c:839 msgid "list both remote-tracking and local branches" msgstr "liệt kê cả nhánh “remote-tracking” và nội bộ" -#: builtin/branch.c:840 +#: builtin/branch.c:841 msgid "delete fully merged branch" msgstr "xóa một toàn bộ nhánh đã hòa trộn" -#: builtin/branch.c:841 +#: builtin/branch.c:842 msgid "delete branch (even if not merged)" msgstr "xóa nhánh (cho dù là chưa được hòa trộn)" -#: builtin/branch.c:842 +#: builtin/branch.c:843 msgid "move/rename a branch and its reflog" msgstr "di chuyển hay đổi tên một nhánh và reflog của nó" -#: builtin/branch.c:843 +#: builtin/branch.c:844 msgid "move/rename a branch, even if target exists" msgstr "di chuyển hoặc đổi tên một nhánh ngay cả khi đích đã có sẵn" -#: builtin/branch.c:844 +#: builtin/branch.c:845 msgid "list branch names" msgstr "liệt kê các tên nhánh" -#: builtin/branch.c:845 +#: builtin/branch.c:846 msgid "create the branch's reflog" msgstr "tạo reflog của nhánh" -#: builtin/branch.c:847 +#: builtin/branch.c:848 msgid "edit the description for the branch" msgstr "sửa mô tả cho nhánh" -#: builtin/branch.c:848 +#: builtin/branch.c:849 msgid "force creation, move/rename, deletion" msgstr "buộc tạo, di chuyển/đổi tên, xóa" -#: builtin/branch.c:851 +#: builtin/branch.c:852 msgid "print only not merged branches" msgstr "chỉ hiển thị các nhánh chưa được hòa trộn" -#: builtin/branch.c:857 +#: builtin/branch.c:858 msgid "print only merged branches" msgstr "chỉ hiển thị các nhánh đã hòa trộn" -#: builtin/branch.c:861 +#: builtin/branch.c:862 msgid "list branches in columns" msgstr "liệt kê các nhánh trong các cột" -#: builtin/branch.c:874 +#: builtin/branch.c:875 msgid "Failed to resolve HEAD as a valid ref." msgstr "Gặp lỗi khi phân giải HEAD như là một tham chiếu hợp lệ." -#: builtin/branch.c:878 builtin/clone.c:622 +#: builtin/branch.c:879 builtin/clone.c:690 msgid "HEAD not found below refs/heads!" msgstr "không tìm thấy HEAD ở dưới refs/heads!" -#: builtin/branch.c:900 +#: builtin/branch.c:901 msgid "--column and --verbose are incompatible" msgstr "tùy chọn --column và --verbose xung khắc nhau" -#: builtin/branch.c:911 builtin/branch.c:950 +#: builtin/branch.c:912 builtin/branch.c:951 msgid "branch name required" msgstr "cần chỉ ra tên nhánh" -#: builtin/branch.c:926 +#: builtin/branch.c:927 msgid "Cannot give description to detached HEAD" msgstr "Không thể đưa ra mô tả HEAD đã tách rời" -#: builtin/branch.c:931 +#: builtin/branch.c:932 msgid "cannot edit description of more than one branch" msgstr "không thể sửa mô tả cho nhiều hơn một nhánh" -#: builtin/branch.c:938 +#: builtin/branch.c:939 #, c-format msgid "No commit on branch '%s' yet." msgstr "Vẫn chưa chuyển giao trên nhánh “%s”." -#: builtin/branch.c:941 +#: builtin/branch.c:942 #, c-format msgid "No branch named '%s'." msgstr "Không có nhánh nào có tên “%s”." -#: builtin/branch.c:956 +#: builtin/branch.c:957 msgid "too many branches for a rename operation" msgstr "quá nhiều nhánh dành cho thao tác đổi tên" -#: builtin/branch.c:961 +#: builtin/branch.c:962 msgid "too many branches to set new upstream" msgstr "quá nhiều nhánh được đặt cho thượng nguồn mới" -#: builtin/branch.c:965 +#: builtin/branch.c:966 #, c-format msgid "" "could not set upstream of HEAD to %s when it does not point to any branch." @@ -3207,40 +3692,40 @@ msgstr "" "không thể đặt thượng nguồn của HEAD thành %s khi mà nó chẳng chỉ đến nhánh " "nào cả." -#: builtin/branch.c:968 builtin/branch.c:990 builtin/branch.c:1011 +#: builtin/branch.c:969 builtin/branch.c:991 builtin/branch.c:1012 #, c-format msgid "no such branch '%s'" msgstr "không có nhánh nào như thế “%s”" -#: builtin/branch.c:972 +#: builtin/branch.c:973 #, c-format msgid "branch '%s' does not exist" msgstr "chưa có nhánh “%s”" -#: builtin/branch.c:984 +#: builtin/branch.c:985 msgid "too many branches to unset upstream" msgstr "quá nhiều nhánh để bỏ đặt thượng nguồn" -#: builtin/branch.c:988 +#: builtin/branch.c:989 msgid "could not unset upstream of HEAD when it does not point to any branch." msgstr "không thể bỏ đặt thượng nguồn của HEAD không chỉ đến một nhánh nào cả." -#: builtin/branch.c:994 +#: builtin/branch.c:995 #, c-format msgid "Branch '%s' has no upstream information" msgstr "Nhánh “%s” không có thông tin thượng nguồn" -#: builtin/branch.c:1008 +#: builtin/branch.c:1009 msgid "it does not make sense to create 'HEAD' manually" msgstr "không hợp lý khi tạo “HEAD” thủ công" -#: builtin/branch.c:1014 +#: builtin/branch.c:1015 msgid "-a and -r options to 'git branch' do not make sense with a branch name" msgstr "" "hai tùy chọn -a và -r áp dụng cho lệnh “git branch” không hợp lý đối với tên " "nhánh" -#: builtin/branch.c:1017 +#: builtin/branch.c:1018 #, c-format msgid "" "The --set-upstream flag is deprecated and will be removed. Consider using --" @@ -3249,7 +3734,7 @@ msgstr "" "Cờ --set-upstream đã lạc hậu và sẽ bị xóa bỏ. Nên dùng --track hoặc --set-" "upstream-to\n" -#: builtin/branch.c:1034 +#: builtin/branch.c:1035 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3260,12 +3745,12 @@ msgstr "" "Nếu bạn muốn “%s” theo dõi “%s”, thực hiện lệnh sau:\n" "\n" -#: builtin/branch.c:1035 +#: builtin/branch.c:1036 #, c-format msgid " git branch -d %s\n" msgstr " git branch -d %s\n" -#: builtin/branch.c:1036 +#: builtin/branch.c:1037 #, c-format msgid " git branch --set-upstream-to %s\n" msgstr " git branch --set-upstream-to %s\n" @@ -3283,7 +3768,7 @@ msgstr "Cần một kho chứa để có thể tạo một bundle." msgid "Need a repository to unbundle." msgstr "Cần một kho chứa để có thể giải nén một bundle." -#: builtin/cat-file.c:369 +#: builtin/cat-file.c:428 msgid "" "git cat-file (-t [--allow-unknown-type]|-s [--allow-unknown-type]|-e|-p|" "<type>|--textconv) <object>" @@ -3291,7 +3776,7 @@ msgstr "" "git cat-file (-t [--allow-unknown-type]|-s [--allow-unknown-type]|-e|-p|" "<kiểu>|--textconv) <đối_tượng>" -#: builtin/cat-file.c:370 +#: builtin/cat-file.c:429 msgid "" "git cat-file (--batch | --batch-check) [--follow-symlinks] < <list-of-" "objects>" @@ -3299,47 +3784,55 @@ msgstr "" "git cat-file (--batch | --batch-check) [--follow-symlinks] < <danh-sách-đối-" "tượng>" -#: builtin/cat-file.c:407 +#: builtin/cat-file.c:466 msgid "<type> can be one of: blob, tree, commit, tag" msgstr "<kiểu> là một trong số: blob, tree, commit hoặc tag" -#: builtin/cat-file.c:408 +#: builtin/cat-file.c:467 msgid "show object type" msgstr "hiển thị kiểu đối tượng" -#: builtin/cat-file.c:409 +#: builtin/cat-file.c:468 msgid "show object size" msgstr "hiển thị kích thước đối tượng" -#: builtin/cat-file.c:411 +#: builtin/cat-file.c:470 msgid "exit with zero when there's no error" msgstr "thoát với 0 khi không có lỗi" -#: builtin/cat-file.c:412 +#: builtin/cat-file.c:471 msgid "pretty-print object's content" msgstr "in nội dung đối tượng dạng dễ đọc" -#: builtin/cat-file.c:414 +#: builtin/cat-file.c:473 msgid "for blob objects, run textconv on object's content" msgstr "với đối tượng blob, chạy lệnh textconv trên nội dung của đối tượng" -#: builtin/cat-file.c:416 +#: builtin/cat-file.c:475 msgid "allow -s and -t to work with broken/corrupt objects" msgstr "cho phép -s và -t để làm việc với các đối tượng sai/hỏng" -#: builtin/cat-file.c:418 +#: builtin/cat-file.c:476 +msgid "buffer --batch output" +msgstr "đệm kết xuất --batch" + +#: builtin/cat-file.c:478 msgid "show info and content of objects fed from the standard input" msgstr "" "hiển thị thông tin và nội dung của các đối tượng lấy từ đầu vào tiêu chuẩn" -#: builtin/cat-file.c:421 +#: builtin/cat-file.c:481 msgid "show info about objects fed from the standard input" msgstr "hiển thị các thông tin về đối tượng fed từ đầu vào tiêu chuẩn" -#: builtin/cat-file.c:424 +#: builtin/cat-file.c:484 msgid "follow in-tree symlinks (used with --batch or --batch-check)" msgstr "theo liên kết mềm trong-cây (được dùng với --batch hay --batch-check)" +#: builtin/cat-file.c:486 +msgid "show all objects with --batch or --batch-check" +msgstr "hiển thị mọi đối tượng với --batch hay --batch-check" + #: builtin/check-attr.c:11 msgid "git check-attr [-a | --all | <attr>...] [--] <pathname>..." msgstr "git check-attr [-a | --all | <attr>…] [--] tên-đường-dẫn…" @@ -3365,7 +3858,7 @@ msgstr "đọc tên tập tin từ đầu vào tiêu chuẩn" msgid "terminate input and output records by a NUL character" msgstr "chấm dứt các bản ghi vào và ra bằng ký tự NULL" -#: builtin/check-ignore.c:18 builtin/checkout.c:1202 builtin/gc.c:279 +#: builtin/check-ignore.c:18 builtin/checkout.c:1133 builtin/gc.c:267 msgid "suppress progress reporting" msgstr "chặn các báo cáo tiến trình hoạt động" @@ -3463,114 +3956,114 @@ msgstr "khi tạo các tập tin, nối thêm <chuỗi>" msgid "copy out the files from named stage" msgstr "sao chép ra các tập tin từ bệ phóng có tên" -#: builtin/checkout.c:24 +#: builtin/checkout.c:25 msgid "git checkout [<options>] <branch>" msgstr "git checkout [<các-tùy-chọn>] <nhánh>" -#: builtin/checkout.c:25 +#: builtin/checkout.c:26 msgid "git checkout [<options>] [<branch>] -- <file>..." msgstr "git checkout [<các-tùy-chọn>] [<nhánh>] -- <tập-tin>…" -#: builtin/checkout.c:134 builtin/checkout.c:167 +#: builtin/checkout.c:133 builtin/checkout.c:166 #, c-format msgid "path '%s' does not have our version" msgstr "đường dẫn “%s” không có các phiên bản của chúng ta" -#: builtin/checkout.c:136 builtin/checkout.c:169 +#: builtin/checkout.c:135 builtin/checkout.c:168 #, c-format msgid "path '%s' does not have their version" msgstr "đường dẫn “%s” không có các phiên bản của chúng" -#: builtin/checkout.c:152 +#: builtin/checkout.c:151 #, c-format msgid "path '%s' does not have all necessary versions" msgstr "đường dẫn “%s” không có tất cả các phiên bản cần thiết" -#: builtin/checkout.c:196 +#: builtin/checkout.c:195 #, c-format msgid "path '%s' does not have necessary versions" msgstr "đường dẫn “%s” không có các phiên bản cần thiết" -#: builtin/checkout.c:213 +#: builtin/checkout.c:212 #, c-format msgid "path '%s': cannot merge" msgstr "đường dẫn “%s”: không thể hòa trộn" -#: builtin/checkout.c:230 +#: builtin/checkout.c:229 #, c-format msgid "Unable to add merge result for '%s'" msgstr "Không thể thêm kết quả hòa trộn cho “%s”" -#: builtin/checkout.c:251 builtin/checkout.c:254 builtin/checkout.c:257 -#: builtin/checkout.c:260 +#: builtin/checkout.c:250 builtin/checkout.c:253 builtin/checkout.c:256 +#: builtin/checkout.c:259 #, c-format msgid "'%s' cannot be used with updating paths" msgstr "không được dùng “%s” với các đường dẫn cập nhật" -#: builtin/checkout.c:263 builtin/checkout.c:266 +#: builtin/checkout.c:262 builtin/checkout.c:265 #, c-format msgid "'%s' cannot be used with %s" msgstr "không được dùng “%s” với %s" -#: builtin/checkout.c:269 +#: builtin/checkout.c:268 #, c-format msgid "Cannot update paths and switch to branch '%s' at the same time." msgstr "" "Không thể cập nhật các đường dẫn và chuyển đến nhánh “%s” cùng một lúc." -#: builtin/checkout.c:280 builtin/checkout.c:474 +#: builtin/checkout.c:279 builtin/checkout.c:473 msgid "corrupt index file" msgstr "tập tin ghi bảng mục lục bị hỏng" -#: builtin/checkout.c:340 builtin/checkout.c:347 +#: builtin/checkout.c:339 builtin/checkout.c:346 #, c-format msgid "path '%s' is unmerged" msgstr "đường dẫn “%s” không được hòa trộn" -#: builtin/checkout.c:496 +#: builtin/checkout.c:495 msgid "you need to resolve your current index first" msgstr "bạn cần phải giải quyết bảng mục lục hiện tại của bạn trước đã" -#: builtin/checkout.c:627 +#: builtin/checkout.c:622 #, c-format -msgid "Can not do reflog for '%s'\n" -msgstr "Không thể thực hiện reflog cho “%s”\n" +msgid "Can not do reflog for '%s': %s\n" +msgstr "Không thể thực hiện reflog cho “%s”: %s\n" -#: builtin/checkout.c:663 +#: builtin/checkout.c:660 msgid "HEAD is now at" msgstr "HEAD hiện giờ tại" -#: builtin/checkout.c:670 +#: builtin/checkout.c:667 #, c-format msgid "Reset branch '%s'\n" msgstr "Đặt lại nhánh “%s”\n" -#: builtin/checkout.c:673 +#: builtin/checkout.c:670 #, c-format msgid "Already on '%s'\n" msgstr "Đã sẵn sàng trên “%s”\n" -#: builtin/checkout.c:677 +#: builtin/checkout.c:674 #, c-format msgid "Switched to and reset branch '%s'\n" msgstr "Đã chuyển tới và đặt lại nhánh “%s”\n" -#: builtin/checkout.c:679 builtin/checkout.c:1134 +#: builtin/checkout.c:676 builtin/checkout.c:1065 #, c-format msgid "Switched to a new branch '%s'\n" msgstr "Đã chuyển đến nhánh mới “%s”\n" -#: builtin/checkout.c:681 +#: builtin/checkout.c:678 #, c-format msgid "Switched to branch '%s'\n" msgstr "Đã chuyển đến nhánh “%s”\n" -#: builtin/checkout.c:733 +#: builtin/checkout.c:730 #, c-format msgid " ... and %d more.\n" msgstr " … và nhiều hơn %d.\n" -#: builtin/checkout.c:739 +#: builtin/checkout.c:736 #, c-format msgid "" "Warning: you are leaving %d commit behind, not connected to\n" @@ -3589,7 +4082,7 @@ msgstr[0] "" "\n" "%s\n" -#: builtin/checkout.c:758 +#: builtin/checkout.c:755 #, c-format msgid "" "If you want to keep it by creating a new branch, this may be a good time\n" @@ -3610,151 +4103,146 @@ msgstr[0] "" " git branch <tên_nhánh_mới> %s\n" "\n" -#: builtin/checkout.c:794 +#: builtin/checkout.c:791 msgid "internal error in revision walk" msgstr "lỗi nội bộ trong khi di chuyển qua các điểm xét duyệt" -#: builtin/checkout.c:798 +#: builtin/checkout.c:795 msgid "Previous HEAD position was" msgstr "Vị trí trước kia của HEAD là" -#: builtin/checkout.c:825 builtin/checkout.c:1129 +#: builtin/checkout.c:822 builtin/checkout.c:1060 msgid "You are on a branch yet to be born" msgstr "Bạn tại nhánh mà nó chưa hề được sinh ra" -#: builtin/checkout.c:931 -#, c-format -msgid "'%s' is already checked out at '%s'" -msgstr "“%s” đã sẵn được lấy ra tại “%s”" - -#: builtin/checkout.c:1036 +#: builtin/checkout.c:967 #, c-format msgid "only one reference expected, %d given." msgstr "chỉ cần một tham chiếu, nhưng lại đưa ra %d." -#: builtin/checkout.c:1075 +#: builtin/checkout.c:1006 builtin/worktree.c:210 #, c-format msgid "invalid reference: %s" msgstr "tham chiếu không hợp lệ: %s" -#: builtin/checkout.c:1104 +#: builtin/checkout.c:1035 #, c-format msgid "reference is not a tree: %s" msgstr "tham chiếu không phải là một cây:%s" -#: builtin/checkout.c:1143 +#: builtin/checkout.c:1074 msgid "paths cannot be used with switching branches" msgstr "các đường dẫn không thể dùng cùng với các nhánh chuyển" -#: builtin/checkout.c:1146 builtin/checkout.c:1150 +#: builtin/checkout.c:1077 builtin/checkout.c:1081 #, c-format msgid "'%s' cannot be used with switching branches" msgstr "“%s” không thể được sử dụng với các nhánh chuyển" -#: builtin/checkout.c:1154 builtin/checkout.c:1157 builtin/checkout.c:1162 -#: builtin/checkout.c:1165 +#: builtin/checkout.c:1085 builtin/checkout.c:1088 builtin/checkout.c:1093 +#: builtin/checkout.c:1096 #, c-format msgid "'%s' cannot be used with '%s'" msgstr "“%s” không thể được dùng với “%s”" -#: builtin/checkout.c:1170 +#: builtin/checkout.c:1101 #, c-format msgid "Cannot switch branch to a non-commit '%s'" msgstr "Không thể chuyển nhánh đến một thứ không phải là lần chuyển giao “%s”" -#: builtin/checkout.c:1203 builtin/checkout.c:1205 builtin/clone.c:83 -#: builtin/remote.c:159 builtin/remote.c:161 builtin/worktree.c:282 -#: builtin/worktree.c:284 +#: builtin/checkout.c:1134 builtin/checkout.c:1136 builtin/clone.c:83 +#: builtin/remote.c:159 builtin/remote.c:161 builtin/worktree.c:317 +#: builtin/worktree.c:319 msgid "branch" msgstr "nhánh" -#: builtin/checkout.c:1204 +#: builtin/checkout.c:1135 msgid "create and checkout a new branch" msgstr "tạo và checkout một nhánh mới" -#: builtin/checkout.c:1206 +#: builtin/checkout.c:1137 msgid "create/reset and checkout a branch" msgstr "tạo/đặt_lại và checkout một nhánh" -#: builtin/checkout.c:1207 +#: builtin/checkout.c:1138 msgid "create reflog for new branch" msgstr "tạo reflog cho nhánh mới" -#: builtin/checkout.c:1208 +#: builtin/checkout.c:1139 msgid "detach the HEAD at named commit" msgstr "rời bỏ HEAD tại lần chuyển giao danh nghĩa" -#: builtin/checkout.c:1209 +#: builtin/checkout.c:1140 msgid "set upstream info for new branch" msgstr "đặt thông tin thượng nguồn cho nhánh mới" -#: builtin/checkout.c:1211 +#: builtin/checkout.c:1142 msgid "new-branch" msgstr "nhánh-mới" -#: builtin/checkout.c:1211 +#: builtin/checkout.c:1142 msgid "new unparented branch" msgstr "nhánh không cha mới" -#: builtin/checkout.c:1212 +#: builtin/checkout.c:1143 msgid "checkout our version for unmerged files" msgstr "" "lấy ra (checkout) phiên bản của chúng ta cho các tập tin chưa được hòa trộn" -#: builtin/checkout.c:1214 +#: builtin/checkout.c:1145 msgid "checkout their version for unmerged files" msgstr "" "lấy ra (checkout) phiên bản của chúng họ cho các tập tin chưa được hòa trộn" -#: builtin/checkout.c:1216 +#: builtin/checkout.c:1147 msgid "force checkout (throw away local modifications)" msgstr "ép buộc lấy ra (bỏ đi những thay đổi nội bộ)" -#: builtin/checkout.c:1217 +#: builtin/checkout.c:1148 msgid "perform a 3-way merge with the new branch" msgstr "thực hiện hòa trộn kiểu 3-way với nhánh mới" -#: builtin/checkout.c:1218 builtin/merge.c:227 +#: builtin/checkout.c:1149 builtin/merge.c:227 msgid "update ignored files (default)" msgstr "cập nhật các tập tin bị bỏ qua (mặc định)" -#: builtin/checkout.c:1219 builtin/log.c:1239 parse-options.h:244 +#: builtin/checkout.c:1150 builtin/log.c:1264 parse-options.h:249 msgid "style" msgstr "kiểu" -#: builtin/checkout.c:1220 +#: builtin/checkout.c:1151 msgid "conflict style (merge or diff3)" msgstr "xung đột kiểu (hòa trộn hoặc diff3)" -#: builtin/checkout.c:1223 +#: builtin/checkout.c:1154 msgid "do not limit pathspecs to sparse entries only" msgstr "không giới hạn đặc tả đường dẫn thành chỉ các mục thưa thớt" -#: builtin/checkout.c:1225 +#: builtin/checkout.c:1156 msgid "second guess 'git checkout <no-such-branch>'" msgstr "gợi ý thứ hai \"git checkout <không-nhánh-nào-như-vậy>\"" -#: builtin/checkout.c:1227 +#: builtin/checkout.c:1158 msgid "do not check if another worktree is holding the given ref" msgstr "không kiểm tra nếu cây làm việc khác đang giữ tham chiếu đã cho" -#: builtin/checkout.c:1252 +#: builtin/checkout.c:1181 msgid "-b, -B and --orphan are mutually exclusive" msgstr "Các tùy chọn -b, -B và --orphan loại từ lẫn nhau" -#: builtin/checkout.c:1269 +#: builtin/checkout.c:1198 msgid "--track needs a branch name" msgstr "--track cần tên một nhánh" -#: builtin/checkout.c:1274 +#: builtin/checkout.c:1203 msgid "Missing branch name; try -b" msgstr "Thiếu tên nhánh; hãy thử -b" -#: builtin/checkout.c:1310 +#: builtin/checkout.c:1239 msgid "invalid path specification" msgstr "đường dẫn đã cho không hợp lệ" -#: builtin/checkout.c:1317 +#: builtin/checkout.c:1246 #, c-format msgid "" "Cannot update paths and switch to branch '%s' at the same time.\n" @@ -3764,12 +4252,12 @@ msgstr "" "Bạn đã có ý định checkout “%s” cái mà không thể được phân giải như là lần " "chuyển giao?" -#: builtin/checkout.c:1322 +#: builtin/checkout.c:1251 #, c-format msgid "git checkout: --detach does not take a path argument '%s'" msgstr "git checkout: --detach không nhận một đối số đường dẫn “%s”" -#: builtin/checkout.c:1326 +#: builtin/checkout.c:1255 msgid "" "git checkout: --ours/--theirs, --force and --merge are incompatible when\n" "checking out of the index." @@ -3777,38 +4265,38 @@ msgstr "" "git checkout: --ours/--theirs, --force và --merge là xung khắc với nhau khi\n" "checkout bảng mục lục (index)." -#: builtin/clean.c:26 +#: builtin/clean.c:25 msgid "" "git clean [-d] [-f] [-i] [-n] [-q] [-e <pattern>] [-x | -X] [--] <paths>..." msgstr "" "git clean [-d] [-f] [-i] [-n] [-q] [-e <mẫu>] [-x | -X] [--] <đường-dẫn>…" -#: builtin/clean.c:30 +#: builtin/clean.c:29 #, c-format msgid "Removing %s\n" msgstr "Đang gỡ bỏ %s\n" -#: builtin/clean.c:31 +#: builtin/clean.c:30 #, c-format msgid "Would remove %s\n" msgstr "Có thể gỡ bỏ %s\n" -#: builtin/clean.c:32 +#: builtin/clean.c:31 #, c-format msgid "Skipping repository %s\n" msgstr "Đang bỏ qua kho chứa %s\n" -#: builtin/clean.c:33 +#: builtin/clean.c:32 #, c-format msgid "Would skip repository %s\n" msgstr "Nên bỏ qua kho chứa %s\n" -#: builtin/clean.c:34 +#: builtin/clean.c:33 #, c-format msgid "failed to remove %s" msgstr "gặp lỗi khi gỡ bỏ %s" -#: builtin/clean.c:295 +#: builtin/clean.c:317 msgid "" "Prompt help:\n" "1 - select a numbered item\n" @@ -3820,7 +4308,7 @@ msgstr "" "foo - chọn mục trên cơ sở tiền tố duy nhất\n" " - (để trống) không chọn gì cả" -#: builtin/clean.c:299 +#: builtin/clean.c:321 msgid "" "Prompt help:\n" "1 - select a single item\n" @@ -3840,36 +4328,36 @@ msgstr "" "* - chọn tất\n" " - (để trống) kết thúc việc chọn" -#: builtin/clean.c:515 +#: builtin/clean.c:537 #, c-format msgid "Huh (%s)?" msgstr "Hả (%s)?" -#: builtin/clean.c:657 +#: builtin/clean.c:679 #, c-format msgid "Input ignore patterns>> " msgstr "Mẫu để lọc các tập tin đầu vào cần lờ đi>> " -#: builtin/clean.c:694 +#: builtin/clean.c:716 #, c-format msgid "WARNING: Cannot find items matched by: %s" msgstr "CẢNH BÁO: Không tìm thấy các mục được khớp bởi: %s" -#: builtin/clean.c:715 +#: builtin/clean.c:737 msgid "Select items to delete" msgstr "Chọn mục muốn xóa" #. TRANSLATORS: Make sure to keep [y/N] as is -#: builtin/clean.c:756 +#: builtin/clean.c:778 #, c-format msgid "Remove %s [y/N]? " msgstr "Xóa bỏ “%s” [y/N]? " -#: builtin/clean.c:781 +#: builtin/clean.c:803 msgid "Bye." msgstr "Tạm biệt." -#: builtin/clean.c:789 +#: builtin/clean.c:811 msgid "" "clean - start cleaning\n" "filter by pattern - exclude items from deletion\n" @@ -3887,61 +4375,61 @@ msgstr "" "help - hiển thị chính trợ giúp này\n" "? - trợ giúp dành cho chọn bằng cách nhắc" -#: builtin/clean.c:816 +#: builtin/clean.c:838 msgid "*** Commands ***" msgstr "*** Lệnh ***" -#: builtin/clean.c:817 +#: builtin/clean.c:839 msgid "What now" msgstr "Giờ thì sao" -#: builtin/clean.c:825 +#: builtin/clean.c:847 msgid "Would remove the following item:" msgid_plural "Would remove the following items:" msgstr[0] "Có muốn gỡ bỏ (các) mục sau đây không:" -#: builtin/clean.c:842 +#: builtin/clean.c:864 msgid "No more files to clean, exiting." msgstr "Không còn tập-tin nào để dọn dẹp, đang thoát ra." -#: builtin/clean.c:873 +#: builtin/clean.c:895 msgid "do not print names of files removed" msgstr "không hiển thị tên của các tập tin đã gỡ bỏ" -#: builtin/clean.c:875 +#: builtin/clean.c:897 msgid "force" msgstr "ép buộc" -#: builtin/clean.c:876 +#: builtin/clean.c:898 msgid "interactive cleaning" msgstr "dọn bằng kiểu tương tác" -#: builtin/clean.c:878 +#: builtin/clean.c:900 msgid "remove whole directories" msgstr "gỡ bỏ toàn bộ thư mục" -#: builtin/clean.c:879 builtin/describe.c:407 builtin/grep.c:714 +#: builtin/clean.c:901 builtin/describe.c:407 builtin/grep.c:714 #: builtin/ls-files.c:443 builtin/name-rev.c:311 builtin/show-ref.c:187 msgid "pattern" msgstr "mẫu" -#: builtin/clean.c:880 +#: builtin/clean.c:902 msgid "add <pattern> to ignore rules" msgstr "thêm <mẫu> vào trong qui tắc bỏ qua" -#: builtin/clean.c:881 +#: builtin/clean.c:903 msgid "remove ignored files, too" msgstr "đồng thời gỡ bỏ cả các tập tin bị bỏ qua" -#: builtin/clean.c:883 +#: builtin/clean.c:905 msgid "remove only ignored files" msgstr "chỉ gỡ bỏ những tập tin bị bỏ qua" -#: builtin/clean.c:901 +#: builtin/clean.c:923 msgid "-x and -X cannot be used together" msgstr "-x và -X không thể dùng cùng nhau" -#: builtin/clean.c:905 +#: builtin/clean.c:927 msgid "" "clean.requireForce set to true and neither -i, -n, nor -f given; refusing to " "clean" @@ -3949,7 +4437,7 @@ msgstr "" "clean.requireForce được đặt thành true và không đưa ra tùy chọn -i, -n mà " "cũng không -f; từ chối lệnh dọn dẹp (clean)" -#: builtin/clean.c:908 +#: builtin/clean.c:930 msgid "" "clean.requireForce defaults to true and neither -i, -n, nor -f given; " "refusing to clean" @@ -3961,8 +4449,8 @@ msgstr "" msgid "git clone [<options>] [--] <repo> [<dir>]" msgstr "git clone [<các-tùy-chọn>] [--] <kho> [<t.mục>]" -#: builtin/clone.c:57 builtin/fetch.c:111 builtin/merge.c:224 -#: builtin/push.c:523 +#: builtin/clone.c:57 builtin/fetch.c:112 builtin/merge.c:224 +#: builtin/pull.c:109 builtin/push.c:560 builtin/send-pack.c:168 msgid "force progress reporting" msgstr "ép buộc báo cáo tiến triển công việc" @@ -3970,7 +4458,7 @@ msgstr "ép buộc báo cáo tiến triển công việc" msgid "don't create a checkout" msgstr "không tạo một checkout" -#: builtin/clone.c:60 builtin/clone.c:62 builtin/init-db.c:503 +#: builtin/clone.c:60 builtin/clone.c:62 builtin/init-db.c:504 msgid "create a bare repository" msgstr "tạo kho thuần" @@ -3994,11 +4482,11 @@ msgstr "cài đặt đây là kho chia sẻ" msgid "initialize submodules in the clone" msgstr "khởi tạo mô-đun-con trong bản sao" -#: builtin/clone.c:75 builtin/init-db.c:500 +#: builtin/clone.c:75 builtin/init-db.c:501 msgid "template-directory" msgstr "thư-mục-mẫu" -#: builtin/clone.c:76 builtin/init-db.c:501 +#: builtin/clone.c:76 builtin/init-db.c:502 msgid "directory from which templates will be used" msgstr "thư mục mà tại đó các mẫu sẽ được dùng" @@ -4026,7 +4514,7 @@ msgstr "lấy ra <nhánh> thay cho HEAD của máy chủ" msgid "path to git-upload-pack on the remote" msgstr "đường dẫn đến git-upload-pack trên máy chủ" -#: builtin/clone.c:87 builtin/fetch.c:112 builtin/grep.c:659 +#: builtin/clone.c:87 builtin/fetch.c:113 builtin/grep.c:659 builtin/pull.c:186 msgid "depth" msgstr "độ-sâu" @@ -4038,11 +4526,11 @@ msgstr "tạo bản sao không đầy đủ cho mức sâu đã cho" msgid "clone only one branch, HEAD or --branch" msgstr "chỉ nhân bản một nhánh, HEAD hoặc --branch" -#: builtin/clone.c:91 builtin/init-db.c:509 +#: builtin/clone.c:91 builtin/init-db.c:510 msgid "gitdir" msgstr "gitdir" -#: builtin/clone.c:92 builtin/init-db.c:510 +#: builtin/clone.c:92 builtin/init-db.c:511 msgid "separate git dir from working tree" msgstr "không dùng chung thư mục dành riêng cho git và thư mục làm việc" @@ -4054,57 +4542,52 @@ msgstr "khóa=giá_trị" msgid "set config inside the new repository" msgstr "đặt cấu hình bên trong một kho chứa mới" -#: builtin/clone.c:240 +#: builtin/clone.c:298 #, c-format msgid "reference repository '%s' is not a local repository." msgstr "kho tham chiếu “%s” không phải là một kho nội bộ." -#: builtin/clone.c:244 +#: builtin/clone.c:302 #, c-format msgid "reference repository '%s' is shallow" msgstr "kho tham chiếu “%s” là nông" -#: builtin/clone.c:247 +#: builtin/clone.c:305 #, c-format msgid "reference repository '%s' is grafted" msgstr "kho tham chiếu “%s” bị cấy ghép" -#: builtin/clone.c:310 -#, c-format -msgid "failed to create directory '%s'" -msgstr "tạo thư mục \"%s\" gặp lỗi" - -#: builtin/clone.c:312 builtin/diff.c:84 +#: builtin/clone.c:370 builtin/diff.c:84 #, c-format msgid "failed to stat '%s'" msgstr "gặp lỗi khi lấy thống kê về “%s”" -#: builtin/clone.c:314 +#: builtin/clone.c:372 #, c-format msgid "%s exists and is not a directory" msgstr "%s có tồn tại nhưng lại không phải là một thư mục" -#: builtin/clone.c:328 +#: builtin/clone.c:386 #, c-format msgid "failed to stat %s\n" msgstr "gặp lỗi khi lấy thông tin thống kê về %s\n" -#: builtin/clone.c:350 +#: builtin/clone.c:408 #, c-format msgid "failed to create link '%s'" msgstr "gặp lỗi khi tạo được liên kết mềm %s" -#: builtin/clone.c:354 +#: builtin/clone.c:412 #, c-format msgid "failed to copy file to '%s'" msgstr "gặp lỗi khi sao chép tập tin và “%s”" -#: builtin/clone.c:377 builtin/clone.c:551 +#: builtin/clone.c:435 builtin/clone.c:619 #, c-format msgid "done.\n" msgstr "hoàn tất.\n" -#: builtin/clone.c:389 +#: builtin/clone.c:447 msgid "" "Clone succeeded, but checkout failed.\n" "You can inspect what was checked out with 'git status'\n" @@ -4114,121 +4597,121 @@ msgstr "" "Bạn kiểm tra kỹ xem cái gì được lấy ra bằng lệnh “git status”\n" "và thử lấy ra với lệnh “git checkout -f HEAD”\n" -#: builtin/clone.c:466 +#: builtin/clone.c:524 #, c-format msgid "Could not find remote branch %s to clone." msgstr "Không tìm thấy nhánh máy chủ %s để nhân bản (clone)." -#: builtin/clone.c:546 +#: builtin/clone.c:614 #, c-format msgid "Checking connectivity... " msgstr "Đang kiểm tra kết nối… " -#: builtin/clone.c:549 +#: builtin/clone.c:617 msgid "remote did not send all necessary objects" msgstr "máy chủ đã không gửi tất cả các đối tượng cần thiết" -#: builtin/clone.c:613 +#: builtin/clone.c:681 msgid "remote HEAD refers to nonexistent ref, unable to checkout.\n" msgstr "refers HEAD máy chủ chỉ đến ref không tồn tại, không thể lấy ra.\n" -#: builtin/clone.c:644 +#: builtin/clone.c:712 msgid "unable to checkout working tree" msgstr "không thể lấy ra (checkout) cây làm việc" -#: builtin/clone.c:731 +#: builtin/clone.c:799 msgid "cannot repack to clean up" msgstr "không thể đóng gói để dọn dẹp" -#: builtin/clone.c:733 +#: builtin/clone.c:801 msgid "cannot unlink temporary alternates file" msgstr "không thể bỏ liên kết tập tin thay thế tạm thời" -#: builtin/clone.c:763 +#: builtin/clone.c:831 msgid "Too many arguments." msgstr "Có quá nhiều đối số." -#: builtin/clone.c:767 +#: builtin/clone.c:835 msgid "You must specify a repository to clone." msgstr "Bạn phải chỉ định một kho để mà nhân bản (clone)." -#: builtin/clone.c:778 +#: builtin/clone.c:846 #, c-format msgid "--bare and --origin %s options are incompatible." msgstr "tùy chọn --bare và --origin %s xung khắc nhau." -#: builtin/clone.c:781 +#: builtin/clone.c:849 msgid "--bare and --separate-git-dir are incompatible." msgstr "tùy chọn --bare và --separate-git-dir xung khắc nhau." -#: builtin/clone.c:794 +#: builtin/clone.c:862 #, c-format msgid "repository '%s' does not exist" msgstr "kho chứa “%s” chưa tồn tại" -#: builtin/clone.c:800 builtin/fetch.c:1160 +#: builtin/clone.c:868 builtin/fetch.c:1168 #, c-format msgid "depth %s is not a positive number" msgstr "độ sâu %s không phải là một số nguyên dương" -#: builtin/clone.c:810 +#: builtin/clone.c:878 #, c-format msgid "destination path '%s' already exists and is not an empty directory." msgstr "đường dẫn đích “%s” đã có từ trước và không phải là một thư mục rỗng." -#: builtin/clone.c:820 +#: builtin/clone.c:888 #, c-format msgid "working tree '%s' already exists." msgstr "cây làm việc “%s” đã sẵn tồn tại rồi." -#: builtin/clone.c:835 builtin/clone.c:846 builtin/worktree.c:193 -#: builtin/worktree.c:220 +#: builtin/clone.c:903 builtin/clone.c:914 builtin/worktree.c:218 +#: builtin/worktree.c:245 #, c-format msgid "could not create leading directories of '%s'" msgstr "không thể tạo các thư mục dẫn đầu của “%s”" -#: builtin/clone.c:838 +#: builtin/clone.c:906 #, c-format msgid "could not create work tree dir '%s'" msgstr "không thể tạo cây thư mục làm việc dir “%s”" -#: builtin/clone.c:856 +#: builtin/clone.c:924 #, c-format msgid "Cloning into bare repository '%s'...\n" msgstr "Đang nhân bản thành kho chứa bare “%s”…\n" -#: builtin/clone.c:858 +#: builtin/clone.c:926 #, c-format msgid "Cloning into '%s'...\n" msgstr "Đang nhân bản thành “%s”…\n" -#: builtin/clone.c:883 +#: builtin/clone.c:951 msgid "--dissociate given, but there is no --reference" msgstr "đã đưa ra --dissociate, nhưng ở đây lại không có --reference" -#: builtin/clone.c:900 +#: builtin/clone.c:968 msgid "--depth is ignored in local clones; use file:// instead." msgstr "--depth bị lờ đi khi nhân bản nội bộ; hãy sử dụng file:// để thay thế." -#: builtin/clone.c:903 +#: builtin/clone.c:971 msgid "source repository is shallow, ignoring --local" msgstr "kho nguồn là nông, nên bỏ qua --local" -#: builtin/clone.c:908 +#: builtin/clone.c:976 msgid "--local is ignored" msgstr "--local bị lờ đi" -#: builtin/clone.c:912 +#: builtin/clone.c:980 #, c-format msgid "Don't know how to clone %s" msgstr "Không biết làm cách nào để nhân bản (clone) %s" -#: builtin/clone.c:961 builtin/clone.c:969 +#: builtin/clone.c:1029 builtin/clone.c:1037 #, c-format msgid "Remote branch %s not found in upstream %s" msgstr "Nhánh máy chủ %s không tìm thấy trong thượng nguồn %s" -#: builtin/clone.c:972 +#: builtin/clone.c:1040 msgid "You appear to have cloned an empty repository." msgstr "Bạn hình như là đã nhân bản một kho trống rỗng." @@ -4383,68 +4866,64 @@ msgstr "" msgid "failed to unpack HEAD tree object" msgstr "gặp lỗi khi tháo dỡ HEAD đối tượng cây" -#: builtin/commit.c:344 +#: builtin/commit.c:345 msgid "unable to create temporary index" msgstr "không thể tạo bảng mục lục tạm thời" -#: builtin/commit.c:350 +#: builtin/commit.c:351 msgid "interactive add failed" msgstr "gặp lỗi khi thêm bằng cách tương" -#: builtin/commit.c:361 -msgid "unable to write index file" -msgstr "không thể ghi tập tin lưu mục lục" - -#: builtin/commit.c:363 +#: builtin/commit.c:364 msgid "unable to update temporary index" msgstr "không thể cập nhật bảng mục lục tạm thời" -#: builtin/commit.c:365 +#: builtin/commit.c:366 msgid "Failed to update main cache tree" msgstr "Gặp lỗi khi cập nhật cây bộ nhớ đệm" -#: builtin/commit.c:389 builtin/commit.c:414 builtin/commit.c:463 +#: builtin/commit.c:390 builtin/commit.c:413 builtin/commit.c:462 msgid "unable to write new_index file" msgstr "không thể ghi tập tin lưu bảng mục lục mới (new_index)" -#: builtin/commit.c:445 +#: builtin/commit.c:444 msgid "cannot do a partial commit during a merge." msgstr "" "không thể thực hiện việc chuyển giao cục bộ trong khi đang được hòa trộn." -#: builtin/commit.c:447 +#: builtin/commit.c:446 msgid "cannot do a partial commit during a cherry-pick." msgstr "" "không thể thực hiện việc chuyển giao bộ phận trong khi đang cherry-pick." -#: builtin/commit.c:456 +#: builtin/commit.c:455 msgid "cannot read the index" msgstr "không đọc được bảng mục lục" -#: builtin/commit.c:475 +#: builtin/commit.c:474 msgid "unable to write temporary index file" msgstr "không thể ghi tập tin lưu bảng mục lục tạm thời" -#: builtin/commit.c:580 +#: builtin/commit.c:579 #, c-format msgid "commit '%s' lacks author header" msgstr "lần chuyển giao “%s” thiếu phần tác giả ở đầu" -#: builtin/commit.c:582 +#: builtin/commit.c:581 #, c-format msgid "commit '%s' has malformed author line" msgstr "lần chuyển giao “%s” có phần tác giả ở đầu dị dạng" -#: builtin/commit.c:601 +#: builtin/commit.c:600 msgid "malformed --author parameter" msgstr "đối số cho --author bị dị hình" -#: builtin/commit.c:609 +#: builtin/commit.c:608 #, c-format msgid "invalid date format: %s" msgstr "ngày tháng không hợp lệ: %s" -#: builtin/commit.c:653 +#: builtin/commit.c:652 msgid "" "unable to select a comment character that is not used\n" "in the current commit message" @@ -4452,43 +4931,38 @@ msgstr "" "không thể chọn một ký tự ghi chú cái mà không được dùng\n" "trong phần ghi chú hiện tại" -#: builtin/commit.c:690 builtin/commit.c:723 builtin/commit.c:1080 +#: builtin/commit.c:689 builtin/commit.c:722 builtin/commit.c:1079 #, c-format msgid "could not lookup commit %s" msgstr "không thể tìm kiếm commit (lần chuyển giao) %s" -#: builtin/commit.c:702 builtin/shortlog.c:273 +#: builtin/commit.c:701 builtin/shortlog.c:273 #, c-format msgid "(reading log message from standard input)\n" msgstr "(đang đọc thông điệp nhật ký từ đầu vào tiêu chuẩn)\n" -#: builtin/commit.c:704 +#: builtin/commit.c:703 msgid "could not read log from standard input" msgstr "không thể đọc nhật ký từ đầu vào tiêu chuẩn" -#: builtin/commit.c:708 +#: builtin/commit.c:707 #, c-format msgid "could not read log file '%s'" msgstr "không đọc được tệp nhật ký “%s”" -#: builtin/commit.c:730 +#: builtin/commit.c:729 msgid "could not read MERGE_MSG" msgstr "không thể đọc MERGE_MSG" -#: builtin/commit.c:734 +#: builtin/commit.c:733 msgid "could not read SQUASH_MSG" msgstr "không thể đọc SQUASH_MSG" -#: builtin/commit.c:738 builtin/merge.c:1079 -#, c-format -msgid "could not read '%s'" -msgstr "Không thể đọc “%s”." - -#: builtin/commit.c:785 +#: builtin/commit.c:784 msgid "could not write commit template" msgstr "không thể ghi mẫu chuyển giao" -#: builtin/commit.c:803 +#: builtin/commit.c:802 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4503,7 +4977,7 @@ msgstr "" "\t%s\n" "và thử lại.\n" -#: builtin/commit.c:808 +#: builtin/commit.c:807 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4518,7 +4992,7 @@ msgstr "" "\t%s\n" "và thử lại.\n" -#: builtin/commit.c:821 +#: builtin/commit.c:820 #, c-format msgid "" "Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n" @@ -4529,7 +5003,7 @@ msgstr "" "bắt đầu bằng “%c” sẽ được bỏ qua, nếu phần chú thích rỗng sẽ hủy bỏ lần " "chuyển giao.\n" -#: builtin/commit.c:828 +#: builtin/commit.c:827 #, c-format msgid "" "Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n" @@ -4541,156 +5015,156 @@ msgstr "" "bắt đầu bằng “%c” sẽ được bỏ qua; bạn có thể xóa chúng đi nếu muốn thế.\n" "Phần chú thích này nếu trống rỗng sẽ hủy bỏ lần chuyển giao.\n" -#: builtin/commit.c:848 +#: builtin/commit.c:847 #, c-format msgid "%sAuthor: %.*s <%.*s>" msgstr "%sTác giả: %.*s <%.*s>" -#: builtin/commit.c:856 +#: builtin/commit.c:855 #, c-format msgid "%sDate: %s" msgstr "%sNgày tháng: %s" -#: builtin/commit.c:863 +#: builtin/commit.c:862 #, c-format msgid "%sCommitter: %.*s <%.*s>" msgstr "%sNgười chuyển giao: %.*s <%.*s>" -#: builtin/commit.c:881 +#: builtin/commit.c:880 msgid "Cannot read index" msgstr "Không đọc được bảng mục lục" -#: builtin/commit.c:938 +#: builtin/commit.c:937 msgid "Error building trees" msgstr "Gặp lỗi khi xây dựng cây" -#: builtin/commit.c:953 builtin/tag.c:495 +#: builtin/commit.c:952 builtin/tag.c:495 #, c-format msgid "Please supply the message using either -m or -F option.\n" msgstr "Xin hãy cung cấp lời chú giải hoặc là dùng tùy chọn -m hoặc là -F.\n" -#: builtin/commit.c:1055 +#: builtin/commit.c:1054 #, c-format msgid "--author '%s' is not 'Name <email>' and matches no existing author" msgstr "" "--author “%s” không phải là “Họ và tên <thư điện tửl>” và không khớp bất kỳ " "tác giả nào sẵn có" -#: builtin/commit.c:1070 builtin/commit.c:1310 +#: builtin/commit.c:1069 builtin/commit.c:1309 #, c-format msgid "Invalid untracked files mode '%s'" msgstr "Chế độ cho các tập tin chưa được theo dõi không hợp lệ “%s”" -#: builtin/commit.c:1107 +#: builtin/commit.c:1106 msgid "--long and -z are incompatible" msgstr "hai tùy chọn -long và -z không tương thích với nhau" -#: builtin/commit.c:1137 +#: builtin/commit.c:1136 msgid "Using both --reset-author and --author does not make sense" msgstr "Sử dụng cả hai tùy chọn --reset-author và --author không hợp lý" -#: builtin/commit.c:1146 +#: builtin/commit.c:1145 msgid "You have nothing to amend." msgstr "Không có gì để mà “tu bổ” cả." -#: builtin/commit.c:1149 +#: builtin/commit.c:1148 msgid "You are in the middle of a merge -- cannot amend." msgstr "" "Bạn đang ở giữa của quá trình hòa trộn -- không thể thực hiện việc “tu bổ”." -#: builtin/commit.c:1151 +#: builtin/commit.c:1150 msgid "You are in the middle of a cherry-pick -- cannot amend." msgstr "" "Bạn đang ở giữa của quá trình cherry-pick -- không thể thực hiện việc “tu " "bổ”." -#: builtin/commit.c:1154 +#: builtin/commit.c:1153 msgid "Options --squash and --fixup cannot be used together" msgstr "Các tùy chọn --squash và --fixup không thể sử dụng cùng với nhau" -#: builtin/commit.c:1164 +#: builtin/commit.c:1163 msgid "Only one of -c/-C/-F/--fixup can be used." msgstr "" "Chỉ được dùng một trong số tùy chọn trong số các tùy chọn -c/-C/-F/--fixup" -#: builtin/commit.c:1166 +#: builtin/commit.c:1165 msgid "Option -m cannot be combined with -c/-C/-F/--fixup." msgstr "Tùy chọn -m không thể được tổ hợp cùng với -c/-C/-F/--fixup." -#: builtin/commit.c:1174 +#: builtin/commit.c:1173 msgid "--reset-author can be used only with -C, -c or --amend." msgstr "" "--reset-author chỉ có thể được sử dụng với tùy chọn -C, -c hay --amend." -#: builtin/commit.c:1191 +#: builtin/commit.c:1190 msgid "Only one of --include/--only/--all/--interactive/--patch can be used." msgstr "" "Chỉ một trong các tùy chọn --include/--only/--all/--interactive/--patch được " "sử dụng." -#: builtin/commit.c:1193 +#: builtin/commit.c:1192 msgid "No paths with --include/--only does not make sense." msgstr "Không đường dẫn với các tùy chọn --include/--only không hợp lý." -#: builtin/commit.c:1195 +#: builtin/commit.c:1194 msgid "Clever... amending the last one with dirty index." msgstr "Giỏi… “tu bổ” cái cuối với bảng mục lục bẩn." -#: builtin/commit.c:1197 +#: builtin/commit.c:1196 msgid "Explicit paths specified without -i or -o; assuming --only paths..." msgstr "" "Những đường dẫn rõ ràng được chỉ ra không có tùy chọn -i cũng không -o; coi " "là --only những đường dẫn" -#: builtin/commit.c:1209 builtin/tag.c:728 +#: builtin/commit.c:1208 builtin/tag.c:730 #, c-format msgid "Invalid cleanup mode %s" msgstr "Chế độ dọn dẹp không hợp lệ %s" -#: builtin/commit.c:1214 +#: builtin/commit.c:1213 msgid "Paths with -a does not make sense." msgstr "Các đường dẫn với tùy chọn -a không hợp lý." -#: builtin/commit.c:1324 builtin/commit.c:1603 +#: builtin/commit.c:1323 builtin/commit.c:1602 msgid "show status concisely" msgstr "hiển thị trạng thái ở dạng súc tích" -#: builtin/commit.c:1326 builtin/commit.c:1605 +#: builtin/commit.c:1325 builtin/commit.c:1604 msgid "show branch information" msgstr "hiển thị thông tin nhánh" -#: builtin/commit.c:1328 builtin/commit.c:1607 builtin/push.c:509 +#: builtin/commit.c:1327 builtin/commit.c:1606 builtin/push.c:546 msgid "machine-readable output" msgstr "kết xuất dạng máy-có-thể-đọc" -#: builtin/commit.c:1331 builtin/commit.c:1609 +#: builtin/commit.c:1330 builtin/commit.c:1608 msgid "show status in long format (default)" msgstr "hiển thị trạng thái ở định dạng dài (mặc định)" -#: builtin/commit.c:1334 builtin/commit.c:1612 +#: builtin/commit.c:1333 builtin/commit.c:1611 msgid "terminate entries with NUL" msgstr "chấm dứt các mục bằng NUL" -#: builtin/commit.c:1336 builtin/commit.c:1615 builtin/fast-export.c:980 -#: builtin/fast-export.c:983 builtin/tag.c:603 +#: builtin/commit.c:1335 builtin/commit.c:1614 builtin/fast-export.c:981 +#: builtin/fast-export.c:984 builtin/tag.c:604 msgid "mode" msgstr "chế độ" -#: builtin/commit.c:1337 builtin/commit.c:1615 +#: builtin/commit.c:1336 builtin/commit.c:1614 msgid "show untracked files, optional modes: all, normal, no. (Default: all)" msgstr "" "hiển thị các tập tin chưa được theo dõi dấu vết, các chế độ tùy chọn: all, " "normal, no. (Mặc định: all)" -#: builtin/commit.c:1340 +#: builtin/commit.c:1339 msgid "show ignored files" msgstr "hiển thị các tập tin ẩn" -#: builtin/commit.c:1341 parse-options.h:152 +#: builtin/commit.c:1340 parse-options.h:155 msgid "when" msgstr "khi" -#: builtin/commit.c:1342 +#: builtin/commit.c:1341 msgid "" "ignore changes to submodules, optional when: all, dirty, untracked. " "(Default: all)" @@ -4698,213 +5172,200 @@ msgstr "" "bỏ qua các thay đổi trong mô-đun-con, tùy chọn khi: all, dirty, untracked. " "(Mặc định: all)" -#: builtin/commit.c:1344 +#: builtin/commit.c:1343 msgid "list untracked files in columns" msgstr "hiển thị danh sách các tập-tin chưa được theo dõi trong các cột" -#: builtin/commit.c:1430 +#: builtin/commit.c:1429 msgid "couldn't look up newly created commit" msgstr "không thể tìm thấy lần chuyển giao mới hơn đã được tạo" -#: builtin/commit.c:1432 +#: builtin/commit.c:1431 msgid "could not parse newly created commit" msgstr "" "không thể phân tích cú pháp của đối tượng chuyển giao mới hơn đã được tạo" -#: builtin/commit.c:1477 +#: builtin/commit.c:1476 msgid "detached HEAD" msgstr "đã rời khỏi HEAD" -#: builtin/commit.c:1480 +#: builtin/commit.c:1479 msgid " (root-commit)" msgstr " (root-commit)" -#: builtin/commit.c:1573 +#: builtin/commit.c:1572 msgid "suppress summary after successful commit" msgstr "không hiển thị tổng kết sau khi chuyển giao thành công" -#: builtin/commit.c:1574 +#: builtin/commit.c:1573 msgid "show diff in commit message template" msgstr "hiển thị sự khác biệt trong mẫu tin nhắn chuyển giao" -#: builtin/commit.c:1576 +#: builtin/commit.c:1575 msgid "Commit message options" msgstr "Các tùy chọn ghi chú commit" -#: builtin/commit.c:1577 builtin/tag.c:601 +#: builtin/commit.c:1576 builtin/tag.c:602 msgid "read message from file" msgstr "đọc chú thích từ tập tin" -#: builtin/commit.c:1578 +#: builtin/commit.c:1577 msgid "author" msgstr "tác giả" -#: builtin/commit.c:1578 +#: builtin/commit.c:1577 msgid "override author for commit" msgstr "ghi đè tác giả cho commit" -#: builtin/commit.c:1579 builtin/gc.c:280 +#: builtin/commit.c:1578 builtin/gc.c:268 msgid "date" msgstr "ngày tháng" -#: builtin/commit.c:1579 +#: builtin/commit.c:1578 msgid "override date for commit" msgstr "ghi đè ngày tháng cho lần chuyển giao" -#: builtin/commit.c:1580 builtin/merge.c:218 builtin/notes.c:391 -#: builtin/notes.c:554 builtin/tag.c:599 +#: builtin/commit.c:1579 builtin/merge.c:218 builtin/notes.c:392 +#: builtin/notes.c:555 builtin/tag.c:600 msgid "message" msgstr "chú thích" -#: builtin/commit.c:1580 +#: builtin/commit.c:1579 msgid "commit message" msgstr "chú thích của lần chuyển giao" -#: builtin/commit.c:1581 +#: builtin/commit.c:1580 msgid "reuse and edit message from specified commit" msgstr "dùng lại các ghi chú từ lần chuyển giao đã cho nhưng có cho sửa chữa" -#: builtin/commit.c:1582 +#: builtin/commit.c:1581 msgid "reuse message from specified commit" msgstr "dùng lại các ghi chú từ lần chuyển giao đã cho" -#: builtin/commit.c:1583 +#: builtin/commit.c:1582 msgid "use autosquash formatted message to fixup specified commit" msgstr "" "dùng ghi chú có định dạng autosquash để sửa chữa lần chuyển giao đã chỉ ra" -#: builtin/commit.c:1584 +#: builtin/commit.c:1583 msgid "use autosquash formatted message to squash specified commit" msgstr "" "dùng lời nhắn có định dạng tự động nén để nén lại các lần chuyển giao đã chỉ " "ra" -#: builtin/commit.c:1585 +#: builtin/commit.c:1584 msgid "the commit is authored by me now (used with -C/-c/--amend)" msgstr "" "lần chuyển giao nhận tôi là tác giả (được dùng với tùy chọn -C/-c/--amend)" -#: builtin/commit.c:1586 builtin/log.c:1191 builtin/revert.c:86 +#: builtin/commit.c:1585 builtin/log.c:1216 builtin/revert.c:86 msgid "add Signed-off-by:" msgstr "(nên dùng) thêm dòng Signed-off-by:" -#: builtin/commit.c:1587 +#: builtin/commit.c:1586 msgid "use specified template file" msgstr "sử dụng tập tin mẫu đã cho" -#: builtin/commit.c:1588 +#: builtin/commit.c:1587 msgid "force edit of commit" msgstr "ép buộc sửa lần commit" -#: builtin/commit.c:1589 +#: builtin/commit.c:1588 msgid "default" msgstr "mặc định" -#: builtin/commit.c:1589 builtin/tag.c:604 +#: builtin/commit.c:1588 builtin/tag.c:605 msgid "how to strip spaces and #comments from message" msgstr "làm thế nào để cắt bỏ khoảng trắng và #ghichú từ mẩu tin nhắn" -#: builtin/commit.c:1590 +#: builtin/commit.c:1589 msgid "include status in commit message template" msgstr "bao gồm các trạng thái trong mẫu ghi chú chuyển giao" -#: builtin/commit.c:1591 builtin/merge.c:225 builtin/revert.c:92 -#: builtin/tag.c:605 -msgid "key-id" -msgstr "mã-số-khóa" - -#: builtin/commit.c:1592 builtin/merge.c:226 builtin/revert.c:93 +#: builtin/commit.c:1591 builtin/merge.c:226 builtin/pull.c:156 +#: builtin/revert.c:93 msgid "GPG sign commit" msgstr "ký lần chuyển giao dùng GPG" -#: builtin/commit.c:1595 +#: builtin/commit.c:1594 msgid "Commit contents options" msgstr "Các tùy nội dung ghi chú commit" -#: builtin/commit.c:1596 +#: builtin/commit.c:1595 msgid "commit all changed files" msgstr "chuyển giao tất cả các tập tin có thay đổi" -#: builtin/commit.c:1597 +#: builtin/commit.c:1596 msgid "add specified files to index for commit" msgstr "thêm các tập tin đã chỉ ra vào bảng mục lục để chuyển giao" -#: builtin/commit.c:1598 +#: builtin/commit.c:1597 msgid "interactively add files" msgstr "thêm các tập-tin bằng tương tác" -#: builtin/commit.c:1599 +#: builtin/commit.c:1598 msgid "interactively add changes" msgstr "thêm các thay đổi bằng tương tác" -#: builtin/commit.c:1600 +#: builtin/commit.c:1599 msgid "commit only specified files" msgstr "chỉ chuyển giao các tập tin đã chỉ ra" -#: builtin/commit.c:1601 +#: builtin/commit.c:1600 msgid "bypass pre-commit hook" msgstr "vòng qua móc (hook) pre-commit" -#: builtin/commit.c:1602 +#: builtin/commit.c:1601 msgid "show what would be committed" msgstr "hiển thị xem cái gì có thể được chuyển giao" -#: builtin/commit.c:1613 +#: builtin/commit.c:1612 msgid "amend previous commit" msgstr "“tu bổ” (amend) lần commit trước" -#: builtin/commit.c:1614 +#: builtin/commit.c:1613 msgid "bypass post-rewrite hook" msgstr "vòng qua móc (hook) post-rewrite" -#: builtin/commit.c:1619 +#: builtin/commit.c:1618 msgid "ok to record an empty change" msgstr "ok để ghi lại một thay đổi trống rỗng" -#: builtin/commit.c:1621 +#: builtin/commit.c:1620 msgid "ok to record a change with an empty message" msgstr "ok để ghi các thay đổi với lời nhắn trống rỗng" -#: builtin/commit.c:1650 +#: builtin/commit.c:1649 msgid "could not parse HEAD commit" msgstr "không thể phân tích commit (lần chuyển giao) HEAD" -#: builtin/commit.c:1689 builtin/merge.c:1076 -#, c-format -msgid "could not open '%s' for reading" -msgstr "không thể mở “%s” để đọc" - -#: builtin/commit.c:1696 +#: builtin/commit.c:1695 #, c-format msgid "Corrupt MERGE_HEAD file (%s)" msgstr "Tập tin MERGE_HEAD sai hỏng (%s)" -#: builtin/commit.c:1703 +#: builtin/commit.c:1702 msgid "could not read MERGE_MODE" msgstr "không thể đọc MERGE_MODE" -#: builtin/commit.c:1722 +#: builtin/commit.c:1721 #, c-format msgid "could not read commit message: %s" msgstr "không thể đọc phần chú thích (message) của llần chuyển giao: %s" -#: builtin/commit.c:1733 +#: builtin/commit.c:1732 #, c-format msgid "Aborting commit; you did not edit the message.\n" msgstr "" "Đang bỏ qua việc chuyển giao; bạn đã không biên soạn phần chú thích " "(message).\n" -#: builtin/commit.c:1738 +#: builtin/commit.c:1737 #, c-format msgid "Aborting commit due to empty commit message.\n" msgstr "Bãi bỏ việc chuyển giao bởi vì phần chú thích của nó trống rỗng.\n" -#: builtin/commit.c:1753 builtin/merge.c:829 builtin/merge.c:854 -msgid "failed to write commit object" -msgstr "gặp lỗi khi ghi đối tượng chuyển giao" - -#: builtin/commit.c:1786 +#: builtin/commit.c:1785 msgid "" "Repository has been updated, but unable to write\n" "new_index file. Check that disk is not full and quota is\n" @@ -4919,131 +5380,135 @@ msgstr "" msgid "git config [<options>]" msgstr "git config [<các-tùy-chọn>]" -#: builtin/config.c:53 +#: builtin/config.c:54 msgid "Config file location" msgstr "Vị trí tập tin cấu hình" -#: builtin/config.c:54 +#: builtin/config.c:55 msgid "use global config file" msgstr "dùng tập tin cấu hình toàn cục" -#: builtin/config.c:55 +#: builtin/config.c:56 msgid "use system config file" msgstr "sử dụng tập tin cấu hình hệ thống" -#: builtin/config.c:56 +#: builtin/config.c:57 msgid "use repository config file" msgstr "dùng tập tin cấu hình của kho" -#: builtin/config.c:57 +#: builtin/config.c:58 msgid "use given config file" msgstr "sử dụng tập tin cấu hình đã cho" -#: builtin/config.c:58 +#: builtin/config.c:59 msgid "blob-id" msgstr "blob-id" -#: builtin/config.c:58 +#: builtin/config.c:59 msgid "read config from given blob object" msgstr "đọc cấu hình từ đối tượng blob đã cho" -#: builtin/config.c:59 +#: builtin/config.c:60 msgid "Action" msgstr "Hành động" -#: builtin/config.c:60 +#: builtin/config.c:61 msgid "get value: name [value-regex]" msgstr "lấy giá-trị: tên [value-regex]" -#: builtin/config.c:61 +#: builtin/config.c:62 msgid "get all values: key [value-regex]" msgstr "lấy tất cả giá-trị: khóa [value-regex]" -#: builtin/config.c:62 +#: builtin/config.c:63 msgid "get values for regexp: name-regex [value-regex]" msgstr "lấy giá trị cho regexp: name-regex [value-regex]" -#: builtin/config.c:63 +#: builtin/config.c:64 msgid "get value specific for the URL: section[.var] URL" msgstr "lấy đặc tả giá trị cho URL: phần[.biến] URL" -#: builtin/config.c:64 +#: builtin/config.c:65 msgid "replace all matching variables: name value [value_regex]" msgstr "thay thế tất cả các biến khớp mẫu: tên giá-trị [value_regex]" -#: builtin/config.c:65 +#: builtin/config.c:66 msgid "add a new variable: name value" msgstr "thêm biến mới: tên giá-trị" -#: builtin/config.c:66 +#: builtin/config.c:67 msgid "remove a variable: name [value-regex]" msgstr "gỡ bỏ biến: tên [value-regex]" -#: builtin/config.c:67 +#: builtin/config.c:68 msgid "remove all matches: name [value-regex]" msgstr "gỡ bỏ mọi cái khớp: tên [value-regex]" -#: builtin/config.c:68 +#: builtin/config.c:69 msgid "rename section: old-name new-name" msgstr "đổi tên phần: tên-cũ tên-mới" -#: builtin/config.c:69 +#: builtin/config.c:70 msgid "remove a section: name" msgstr "gỡ bỏ phần: tên" -#: builtin/config.c:70 +#: builtin/config.c:71 msgid "list all" msgstr "liệt kê tất" -#: builtin/config.c:71 +#: builtin/config.c:72 msgid "open an editor" msgstr "mở một trình biên soạn" -#: builtin/config.c:72 +#: builtin/config.c:73 msgid "find the color configured: slot [default]" msgstr "tìm cấu hình màu sắc: slot [mặc định]" -#: builtin/config.c:73 +#: builtin/config.c:74 msgid "find the color setting: slot [stdout-is-tty]" msgstr "tìm các cài đặt về màu sắc: slot [stdout-là-tty]" -#: builtin/config.c:74 +#: builtin/config.c:75 msgid "Type" msgstr "Kiểu" -#: builtin/config.c:75 +#: builtin/config.c:76 msgid "value is \"true\" or \"false\"" msgstr "giá trị là \"true\" hoặc \"false\"" -#: builtin/config.c:76 +#: builtin/config.c:77 msgid "value is decimal number" msgstr "giá trị ở dạng số thập phân" -#: builtin/config.c:77 +#: builtin/config.c:78 msgid "value is --bool or --int" msgstr "giá trị là --bool hoặc --int" -#: builtin/config.c:78 +#: builtin/config.c:79 msgid "value is a path (file or directory name)" msgstr "giá trị là đường dẫn (tên tập tin hay thư mục)" -#: builtin/config.c:79 +#: builtin/config.c:80 msgid "Other" msgstr "Khác" -#: builtin/config.c:80 +#: builtin/config.c:81 msgid "terminate values with NUL byte" msgstr "chấm dứt giá trị với byte NUL" -#: builtin/config.c:81 +#: builtin/config.c:82 +msgid "show variable names only" +msgstr "chỉ hiển thị các tên biến" + +#: builtin/config.c:83 msgid "respect include directives on lookup" msgstr "tôn trọng kể cà các hướng trong tìm kiếm" -#: builtin/config.c:316 +#: builtin/config.c:311 msgid "unable to parse default color value" msgstr "không thể phân tích giá trị màu mặc định" -#: builtin/config.c:457 +#: builtin/config.c:449 #, c-format msgid "" "# This is Git's per-user configuration file.\n" @@ -5058,7 +5523,7 @@ msgstr "" "#\tname = %s\n" "#\temail = %s\n" -#: builtin/config.c:587 +#: builtin/config.c:583 #, c-format msgid "cannot create configuration file %s" msgstr "không thể tạo tập tin cấu hình “%s”" @@ -5094,7 +5559,7 @@ msgstr "thẻ được chú giải %s không có tên nhúng" msgid "tag '%s' is really '%s' here" msgstr "thẻ “%s” đã thực sự ở đây “%s” rồi" -#: builtin/describe.c:250 builtin/log.c:452 +#: builtin/describe.c:250 builtin/log.c:459 #, c-format msgid "Not a valid object name %s" msgstr "Không phải tên đối tượng %s hợp lệ" @@ -5134,8 +5599,8 @@ msgid "" "No tags can describe '%s'.\n" "Try --always, or create some tags." msgstr "" -"Không có thẻ (tag) có thể mô tả “%s”.\n" -"Hãy thử --always, hoặt tạo một số thẻ." +"Không có thẻ có thể mô tả “%s”.\n" +"Hãy thử --always, hoặc tạo một số thẻ." #: builtin/describe.c:371 #, c-format @@ -5148,8 +5613,8 @@ msgid "" "more than %i tags found; listed %i most recent\n" "gave up search at %s\n" msgstr "" -"tìm thấy nhiều hơn %i thẻ (tag); đã liệt kê %i gần đây nhất\n" -"bỏ đi tìm kiếm tại %s\n" +"tìm thấy nhiều hơn %i thẻ; đã liệt kê %i cái gần\n" +"đây nhất bỏ đi tìm kiếm tại %s\n" #: builtin/describe.c:396 msgid "find the tag that comes after the commit" @@ -5240,231 +5705,231 @@ msgstr "đã cho nhiều hơn hai đối tượng blob: “%s”" msgid "unhandled object '%s' given." msgstr "đã cho đối tượng không thể nắm giữ “%s”." -#: builtin/fast-export.c:24 +#: builtin/fast-export.c:25 msgid "git fast-export [rev-list-opts]" msgstr "git fast-export [rev-list-opts]" -#: builtin/fast-export.c:979 +#: builtin/fast-export.c:980 msgid "show progress after <n> objects" msgstr "hiển thị tiến triển sau <n> đối tượng" -#: builtin/fast-export.c:981 +#: builtin/fast-export.c:982 msgid "select handling of signed tags" msgstr "chọn điều khiển của thẻ đã ký" -#: builtin/fast-export.c:984 +#: builtin/fast-export.c:985 msgid "select handling of tags that tag filtered objects" msgstr "chọn sự xử lý của các thẻ, cái mà đánh thẻ các đối tượng được lọc ra" -#: builtin/fast-export.c:987 +#: builtin/fast-export.c:988 msgid "Dump marks to this file" msgstr "Đổ các đánh dấu này vào tập-tin" -#: builtin/fast-export.c:989 +#: builtin/fast-export.c:990 msgid "Import marks from this file" msgstr "nhập vào đánh dấu từ tập tin này" -#: builtin/fast-export.c:991 +#: builtin/fast-export.c:992 msgid "Fake a tagger when tags lack one" msgstr "Làm giả một cái thẻ khi thẻ bị thiếu một cái" -#: builtin/fast-export.c:993 +#: builtin/fast-export.c:994 msgid "Output full tree for each commit" msgstr "Xuất ra toàn bộ cây cho mỗi lần chuyển giao" -#: builtin/fast-export.c:995 +#: builtin/fast-export.c:996 msgid "Use the done feature to terminate the stream" msgstr "Sử dụng tính năng done để chấm dứt luồng dữ liệu" -#: builtin/fast-export.c:996 +#: builtin/fast-export.c:997 msgid "Skip output of blob data" msgstr "Bỏ qua kết xuất của dữ liệu blob" -#: builtin/fast-export.c:997 +#: builtin/fast-export.c:998 msgid "refspec" msgstr "refspec" -#: builtin/fast-export.c:998 +#: builtin/fast-export.c:999 msgid "Apply refspec to exported refs" msgstr "Áp dụng refspec cho refs đã xuất" -#: builtin/fast-export.c:999 +#: builtin/fast-export.c:1000 msgid "anonymize output" msgstr "kết xuất anonymize" -#: builtin/fetch.c:19 +#: builtin/fetch.c:20 msgid "git fetch [<options>] [<repository> [<refspec>...]]" msgstr "git fetch [<các-tùy-chọn>] [<kho-chứa> [<refspec>…]]" -#: builtin/fetch.c:20 +#: builtin/fetch.c:21 msgid "git fetch [<options>] <group>" msgstr "git fetch [<các-tùy-chọn>] [<nhóm>" -#: builtin/fetch.c:21 +#: builtin/fetch.c:22 msgid "git fetch --multiple [<options>] [(<repository> | <group>)...]" msgstr "git fetch --multiple [<các-tùy-chọn>] [(<kho> | <nhóm>)…]" -#: builtin/fetch.c:22 +#: builtin/fetch.c:23 msgid "git fetch --all [<options>]" msgstr "git fetch --all [<các-tùy-chọn>]" -#: builtin/fetch.c:89 +#: builtin/fetch.c:90 builtin/pull.c:162 msgid "fetch from all remotes" msgstr "lấy về từ tất cả các máy chủ" -#: builtin/fetch.c:91 +#: builtin/fetch.c:92 builtin/pull.c:165 msgid "append to .git/FETCH_HEAD instead of overwriting" msgstr "nối thêm vào .git/FETCH_HEAD thay vì ghi đè lên nó" -#: builtin/fetch.c:93 +#: builtin/fetch.c:94 builtin/pull.c:168 msgid "path to upload pack on remote end" msgstr "đường dẫn đến gói tải lên trên máy chủ cuối" -#: builtin/fetch.c:94 +#: builtin/fetch.c:95 builtin/pull.c:170 msgid "force overwrite of local branch" msgstr "ép buộc ghi đè lên nhánh nội bộ" -#: builtin/fetch.c:96 +#: builtin/fetch.c:97 msgid "fetch from multiple remotes" msgstr "lấy từ nhiều máy chủ cùng lúc" -#: builtin/fetch.c:98 +#: builtin/fetch.c:99 builtin/pull.c:172 msgid "fetch all tags and associated objects" msgstr "lấy tất cả các thẻ cùng với các đối tượng liên quan đến nó" -#: builtin/fetch.c:100 +#: builtin/fetch.c:101 msgid "do not fetch all tags (--no-tags)" msgstr "không lấy tất cả các thẻ (--no-tags)" -#: builtin/fetch.c:102 +#: builtin/fetch.c:103 builtin/pull.c:175 msgid "prune remote-tracking branches no longer on remote" msgstr "" "cắt cụt (prune) các nhánh “remote-tracking” không còn tồn tại trên máy chủ " "nữa" -#: builtin/fetch.c:103 +#: builtin/fetch.c:104 builtin/pull.c:178 msgid "on-demand" msgstr "khi-cần" -#: builtin/fetch.c:104 +#: builtin/fetch.c:105 builtin/pull.c:179 msgid "control recursive fetching of submodules" msgstr "điều khiển việc lấy về đệ quy trong các mô-đun-con" -#: builtin/fetch.c:108 +#: builtin/fetch.c:109 builtin/pull.c:184 msgid "keep downloaded pack" msgstr "giữ lại gói đã tải về" -#: builtin/fetch.c:110 +#: builtin/fetch.c:111 msgid "allow updating of HEAD ref" msgstr "cho phép cập nhật th.chiếu HEAD" -#: builtin/fetch.c:113 +#: builtin/fetch.c:114 builtin/pull.c:187 msgid "deepen history of shallow clone" msgstr "làm sâu hơn lịch sử của bản sao" -#: builtin/fetch.c:115 +#: builtin/fetch.c:116 builtin/pull.c:190 msgid "convert to a complete repository" msgstr "chuyển đổi hoàn toàn sang kho git" -#: builtin/fetch.c:117 builtin/log.c:1208 +#: builtin/fetch.c:118 builtin/log.c:1233 msgid "dir" msgstr "tmục" -#: builtin/fetch.c:118 +#: builtin/fetch.c:119 msgid "prepend this to submodule path output" msgstr "soạn sẵn cái này cho kết xuất đường dẫn mô-đun-con" -#: builtin/fetch.c:121 +#: builtin/fetch.c:122 msgid "default mode for recursion" msgstr "chế độ mặc định cho đệ qui" -#: builtin/fetch.c:123 +#: builtin/fetch.c:124 builtin/pull.c:193 msgid "accept refs that update .git/shallow" msgstr "chấp nhận tham chiếu cập nhật .git/shallow" -#: builtin/fetch.c:124 +#: builtin/fetch.c:125 builtin/pull.c:195 msgid "refmap" msgstr "refmap" -#: builtin/fetch.c:125 +#: builtin/fetch.c:126 builtin/pull.c:196 msgid "specify fetch refmap" msgstr "chỉ ra refmap cần lấy về" -#: builtin/fetch.c:377 +#: builtin/fetch.c:378 msgid "Couldn't find remote ref HEAD" msgstr "Không thể tìm thấy máy chủ cho tham chiếu HEAD" -#: builtin/fetch.c:457 +#: builtin/fetch.c:458 #, c-format msgid "object %s not found" msgstr "Không tìm thấy đối tượng %s" -#: builtin/fetch.c:462 +#: builtin/fetch.c:463 msgid "[up to date]" msgstr "[đã cập nhật]" -#: builtin/fetch.c:476 +#: builtin/fetch.c:477 #, c-format msgid "! %-*s %-*s -> %s (can't fetch in current branch)" msgstr "! %-*s %-*s -> %s (không thể fetch (lấy) về nhánh hiện hành)" -#: builtin/fetch.c:477 builtin/fetch.c:563 +#: builtin/fetch.c:478 builtin/fetch.c:564 msgid "[rejected]" msgstr "[Bị từ chối]" -#: builtin/fetch.c:488 +#: builtin/fetch.c:489 msgid "[tag update]" msgstr "[cập nhật thẻ]" -#: builtin/fetch.c:490 builtin/fetch.c:525 builtin/fetch.c:543 +#: builtin/fetch.c:491 builtin/fetch.c:526 builtin/fetch.c:544 msgid " (unable to update local ref)" msgstr " (không thể cập nhật tham chiếu nội bộ)" -#: builtin/fetch.c:508 +#: builtin/fetch.c:509 msgid "[new tag]" msgstr "[thẻ mới]" -#: builtin/fetch.c:511 +#: builtin/fetch.c:512 msgid "[new branch]" msgstr "[nhánh mới]" -#: builtin/fetch.c:514 +#: builtin/fetch.c:515 msgid "[new ref]" msgstr "[ref (tham chiếu) mới]" -#: builtin/fetch.c:559 +#: builtin/fetch.c:560 msgid "unable to update local ref" msgstr "không thể cập nhật tham chiếu nội bộ" -#: builtin/fetch.c:559 +#: builtin/fetch.c:560 msgid "forced update" msgstr "cưỡng bức cập nhật" -#: builtin/fetch.c:565 +#: builtin/fetch.c:566 msgid "(non-fast-forward)" msgstr "(không-chuyển-tiếp-nhanh)" -#: builtin/fetch.c:599 builtin/fetch.c:832 +#: builtin/fetch.c:600 builtin/fetch.c:842 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "không thể mở %s: %s\n" -#: builtin/fetch.c:608 +#: builtin/fetch.c:609 #, c-format msgid "%s did not send all necessary objects\n" msgstr "%s đã không gửi tất cả các đối tượng cần thiết\n" -#: builtin/fetch.c:626 +#: builtin/fetch.c:627 #, c-format msgid "reject %s because shallow roots are not allowed to be updated" msgstr "từ chối %s bởi vì các gốc nông thì không được phép cập nhật" -#: builtin/fetch.c:714 builtin/fetch.c:797 +#: builtin/fetch.c:715 builtin/fetch.c:807 #, c-format msgid "From %.*s\n" msgstr "Từ %.*s\n" -#: builtin/fetch.c:725 +#: builtin/fetch.c:726 #, c-format msgid "" "some local refs could not be updated; try running\n" @@ -5473,57 +5938,57 @@ msgstr "" "một số tham chiếu nội bộ không thể được cập nhật; hãy thử chạy\n" " “git remote prune %s” để bỏ đi những nhánh cũ, hay bị xung đột" -#: builtin/fetch.c:777 +#: builtin/fetch.c:778 #, c-format msgid " (%s will become dangling)" msgstr " (%s sẽ trở thành không đầu (không được quản lý))" -#: builtin/fetch.c:778 +#: builtin/fetch.c:779 #, c-format msgid " (%s has become dangling)" msgstr " (%s đã trở thành không đầu (không được quản lý))" -#: builtin/fetch.c:802 +#: builtin/fetch.c:811 msgid "[deleted]" msgstr "[đã xóa]" -#: builtin/fetch.c:803 builtin/remote.c:1057 +#: builtin/fetch.c:812 builtin/remote.c:1034 msgid "(none)" msgstr "(không)" -#: builtin/fetch.c:822 +#: builtin/fetch.c:832 #, c-format msgid "Refusing to fetch into current branch %s of non-bare repository" msgstr "" "Từ chối việc lấy vào trong nhánh hiện tại %s của một kho chứa không phải kho " "trần (bare)" -#: builtin/fetch.c:841 +#: builtin/fetch.c:851 #, c-format msgid "Option \"%s\" value \"%s\" is not valid for %s" msgstr "Tùy chọn \"%s\" có giá trị \"%s\" là không hợp lệ cho %s" -#: builtin/fetch.c:844 +#: builtin/fetch.c:854 #, c-format msgid "Option \"%s\" is ignored for %s\n" msgstr "Tùy chọn \"%s\" bị bỏ qua với %s\n" -#: builtin/fetch.c:900 +#: builtin/fetch.c:910 #, c-format msgid "Don't know how to fetch from %s" msgstr "Không biết làm cách nào để lấy về từ %s" -#: builtin/fetch.c:1063 +#: builtin/fetch.c:1071 #, c-format msgid "Fetching %s\n" msgstr "Đang lấy “%s” về\n" -#: builtin/fetch.c:1065 builtin/remote.c:90 +#: builtin/fetch.c:1073 builtin/remote.c:90 #, c-format msgid "Could not fetch %s" msgstr "không thể “%s” về" -#: builtin/fetch.c:1083 +#: builtin/fetch.c:1091 msgid "" "No remote repository specified. Please, specify either a URL or a\n" "remote name from which new revisions should be fetched." @@ -5531,217 +5996,206 @@ msgstr "" "Chưa chỉ ra kho chứa máy chủ. Xin hãy chỉ định hoặc là URL hoặc\n" "tên máy chủ từ cái mà những điểm xét duyệt mới có thể được fetch (lấy về)." -#: builtin/fetch.c:1106 +#: builtin/fetch.c:1114 msgid "You need to specify a tag name." msgstr "Bạn phải định rõ tên thẻ." -#: builtin/fetch.c:1148 +#: builtin/fetch.c:1156 msgid "--depth and --unshallow cannot be used together" msgstr "tùy chọn --depth và --unshallow không thể sử dụng cùng với nhau" -#: builtin/fetch.c:1150 +#: builtin/fetch.c:1158 msgid "--unshallow on a complete repository does not make sense" msgstr "--unshallow trên kho hoàn chỉnh là không hợp lý" -#: builtin/fetch.c:1173 +#: builtin/fetch.c:1181 msgid "fetch --all does not take a repository argument" msgstr "lệnh lấy về \"fetch --all\" không lấy đối số kho chứa" -#: builtin/fetch.c:1175 +#: builtin/fetch.c:1183 msgid "fetch --all does not make sense with refspecs" msgstr "lệnh lấy về \"fetch --all\" không hợp lý với refspecs" -#: builtin/fetch.c:1186 +#: builtin/fetch.c:1194 #, c-format msgid "No such remote or remote group: %s" msgstr "không có nhóm máy chủ hay máy chủ như thế: %s" -#: builtin/fetch.c:1194 +#: builtin/fetch.c:1202 msgid "Fetching a group and specifying refspecs does not make sense" msgstr "Việc lấy về cả một nhóm và chỉ định refspecs không hợp lý" -#: builtin/fmt-merge-msg.c:13 +#: builtin/fmt-merge-msg.c:14 msgid "" "git fmt-merge-msg [-m <message>] [--log[=<n>] | --no-log] [--file <file>]" msgstr "" "git fmt-merge-msg [-m <chú_thích>] [--log[=<n>] | --no-log] [--file <tập-" "tin>]" -#: builtin/fmt-merge-msg.c:668 builtin/fmt-merge-msg.c:671 builtin/grep.c:698 -#: builtin/merge.c:198 builtin/repack.c:178 builtin/repack.c:182 -#: builtin/show-branch.c:664 builtin/show-ref.c:180 builtin/tag.c:590 -#: parse-options.h:131 parse-options.h:238 -msgid "n" -msgstr "n" - -#: builtin/fmt-merge-msg.c:669 +#: builtin/fmt-merge-msg.c:670 msgid "populate log with at most <n> entries from shortlog" msgstr "gắn nhật ký với ít nhất <n> mục từ lệnh “shortlog”" -#: builtin/fmt-merge-msg.c:672 +#: builtin/fmt-merge-msg.c:673 msgid "alias for --log (deprecated)" msgstr "bí danh cho --log (không được dùng)" -#: builtin/fmt-merge-msg.c:675 +#: builtin/fmt-merge-msg.c:676 msgid "text" msgstr "văn bản" -#: builtin/fmt-merge-msg.c:676 +#: builtin/fmt-merge-msg.c:677 msgid "use <text> as start of message" msgstr "dùng <văn bản thường> để bắt đầu ghi chú" -#: builtin/fmt-merge-msg.c:677 +#: builtin/fmt-merge-msg.c:678 msgid "file to read from" msgstr "tập tin để đọc dữ liệu từ đó" -#: builtin/for-each-ref.c:687 -msgid "unable to parse format" -msgstr "không thể phân tích định dạng" - -#: builtin/for-each-ref.c:1083 +#: builtin/for-each-ref.c:9 msgid "git for-each-ref [<options>] [<pattern>]" msgstr "git for-each-ref [<các-tùy-chọn>] [<mẫu>]" -#: builtin/for-each-ref.c:1098 +#: builtin/for-each-ref.c:24 msgid "quote placeholders suitably for shells" msgstr "trích dẫn để phù hợp cho hệ vỏ (shell)" -#: builtin/for-each-ref.c:1100 +#: builtin/for-each-ref.c:26 msgid "quote placeholders suitably for perl" msgstr "trích dẫn để phù hợp cho perl" -#: builtin/for-each-ref.c:1102 +#: builtin/for-each-ref.c:28 msgid "quote placeholders suitably for python" msgstr "trích dẫn để phù hợp cho python" -#: builtin/for-each-ref.c:1104 +#: builtin/for-each-ref.c:30 msgid "quote placeholders suitably for Tcl" msgstr "trích dẫn để phù hợp cho Tcl" -#: builtin/for-each-ref.c:1107 +#: builtin/for-each-ref.c:33 msgid "show only <n> matched refs" msgstr "hiển thị chỉ <n> tham chiếu khớp" -#: builtin/for-each-ref.c:1108 builtin/replace.c:438 -msgid "format" -msgstr "định dạng" - -#: builtin/for-each-ref.c:1108 +#: builtin/for-each-ref.c:34 msgid "format to use for the output" msgstr "định dạng sẽ dùng cho đầu ra" -#: builtin/for-each-ref.c:1109 +#: builtin/for-each-ref.c:35 msgid "key" msgstr "khóa" -#: builtin/for-each-ref.c:1110 +#: builtin/for-each-ref.c:36 msgid "field name to sort on" msgstr "tên trường cần sắp xếp" -#: builtin/fsck.c:147 builtin/prune.c:137 +#: builtin/fsck.c:163 builtin/prune.c:137 msgid "Checking connectivity" msgstr "Đang kiểm tra kết nối" -#: builtin/fsck.c:548 +#: builtin/fsck.c:568 msgid "Checking object directories" msgstr "Đang kiểm tra các thư mục đối tượng" -#: builtin/fsck.c:611 +#: builtin/fsck.c:631 msgid "git fsck [<options>] [<object>...]" msgstr "git fsck [<các-tùy-chọn>] [<đối-tượng>…]" -#: builtin/fsck.c:617 +#: builtin/fsck.c:637 msgid "show unreachable objects" msgstr "hiển thị các đối tượng không thể đọc được" -#: builtin/fsck.c:618 +#: builtin/fsck.c:638 msgid "show dangling objects" msgstr "hiển thị các đối tượng không được quản lý" -#: builtin/fsck.c:619 +#: builtin/fsck.c:639 msgid "report tags" msgstr "báo cáo các thẻ" -#: builtin/fsck.c:620 +#: builtin/fsck.c:640 msgid "report root nodes" msgstr "báo cáo node gốc" -#: builtin/fsck.c:621 +#: builtin/fsck.c:641 msgid "make index objects head nodes" msgstr "tạo “index objects head nodes”" -#: builtin/fsck.c:622 +#: builtin/fsck.c:642 msgid "make reflogs head nodes (default)" msgstr "tạo “reflogs head nodes” (mặc định)" -#: builtin/fsck.c:623 +#: builtin/fsck.c:643 msgid "also consider packs and alternate objects" msgstr "cũng cân nhắc đến các đối tượng gói và thay thế" -#: builtin/fsck.c:624 +#: builtin/fsck.c:644 +msgid "check only connectivity" +msgstr "chỉ kiểm tra kết nối" + +#: builtin/fsck.c:645 msgid "enable more strict checking" msgstr "cho phép kiểm tra hạn chế hơn" -#: builtin/fsck.c:626 +#: builtin/fsck.c:647 msgid "write dangling objects in .git/lost-found" msgstr "ghi các đối tượng không được quản lý trong .git/lost-found" -#: builtin/fsck.c:627 builtin/prune.c:107 +#: builtin/fsck.c:648 builtin/prune.c:107 msgid "show progress" msgstr "hiển thị quá trình" -#: builtin/fsck.c:677 +#: builtin/fsck.c:707 msgid "Checking objects" msgstr "Đang kiểm tra các đối tượng" -#: builtin/gc.c:24 +#: builtin/gc.c:25 msgid "git gc [<options>]" msgstr "git gc [<các-tùy-chọn>]" -#: builtin/gc.c:67 +#: builtin/gc.c:55 #, c-format msgid "Invalid %s: '%s'" msgstr "%s không hợp lệ: “%s”" -#: builtin/gc.c:112 +#: builtin/gc.c:100 #, c-format msgid "insanely long object directory %.*s" msgstr "thư mục đối tượng dài một cách điên rồ %.*s" -#: builtin/gc.c:281 +#: builtin/gc.c:269 msgid "prune unreferenced objects" msgstr "xóa bỏ các đối tượng không được tham chiếu" -#: builtin/gc.c:283 +#: builtin/gc.c:271 msgid "be more thorough (increased runtime)" msgstr "cẩn thận hơn nữa (tăng thời gian chạy)" -#: builtin/gc.c:284 +#: builtin/gc.c:272 msgid "enable auto-gc mode" msgstr "bật chế độ auto-gc" -#: builtin/gc.c:285 +#: builtin/gc.c:273 msgid "force running gc even if there may be another gc running" msgstr "buộc gc chạy ngay cả khi có tiến trình gc khác đang chạy" -#: builtin/gc.c:327 +#: builtin/gc.c:315 #, c-format msgid "Auto packing the repository in background for optimum performance.\n" msgstr "" "Tự động đóng gói kho chứa trên nền hệ thống để tối ưu hóa hiệu suất làm " "việc.\n" -#: builtin/gc.c:329 +#: builtin/gc.c:317 #, c-format msgid "Auto packing the repository for optimum performance.\n" msgstr "Tự động đóng gói kho chứa để tối ưu hóa hiệu suất làm việc.\n" -#: builtin/gc.c:330 +#: builtin/gc.c:318 #, c-format msgid "See \"git help gc\" for manual housekeeping.\n" msgstr "Xem \"git help gc\" để có hướng dẫn cụ thể về cách dọn dẹp kho git.\n" -#: builtin/gc.c:348 +#: builtin/gc.c:336 #, c-format msgid "" "gc is already running on machine '%s' pid %<PRIuMAX> (use --force if not)" @@ -5749,7 +6203,7 @@ msgstr "" "gc đang được thực hiện trên máy “%s” pid %<PRIuMAX> (dùng --force nếu không " "phải thế)" -#: builtin/gc.c:376 +#: builtin/gc.c:364 msgid "" "There are too many unreachable loose objects; run 'git prune' to remove them." msgstr "" @@ -5996,7 +6450,7 @@ msgstr "" msgid "git hash-object --stdin-paths < <list-of-paths>" msgstr "git hash-object --stdin-paths < <danh-sách-đường-dẫn>" -#: builtin/hash-object.c:92 builtin/tag.c:612 +#: builtin/hash-object.c:92 builtin/tag.c:614 msgid "type" msgstr "kiểu" @@ -6149,127 +6603,127 @@ msgstr "cách dùng: %s%s" msgid "`git %s' is aliased to `%s'" msgstr "“git %s” được đặt bí danh thành “%s”" -#: builtin/index-pack.c:151 +#: builtin/index-pack.c:152 #, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "không thể mở %s" -#: builtin/index-pack.c:201 +#: builtin/index-pack.c:202 #, c-format msgid "object type mismatch at %s" msgstr "kiểu đối tượng không khớp tại %s" -#: builtin/index-pack.c:221 +#: builtin/index-pack.c:222 #, c-format msgid "did not receive expected object %s" msgstr "Không thể lấy về đối tượng cần %s" -#: builtin/index-pack.c:224 +#: builtin/index-pack.c:225 #, c-format msgid "object %s: expected type %s, found %s" msgstr "đối tượng %s: cần kiểu %s nhưng lại nhận được %s" -#: builtin/index-pack.c:266 +#: builtin/index-pack.c:267 #, c-format msgid "cannot fill %d byte" msgid_plural "cannot fill %d bytes" msgstr[0] "không thể điền thêm vào %d byte" -#: builtin/index-pack.c:276 +#: builtin/index-pack.c:277 msgid "early EOF" msgstr "gặp kết thúc tập tin EOF quá sớm" -#: builtin/index-pack.c:277 +#: builtin/index-pack.c:278 msgid "read error on input" msgstr "lỗi đọc ở đầu vào" -#: builtin/index-pack.c:289 +#: builtin/index-pack.c:290 msgid "used more bytes than were available" msgstr "sử dụng nhiều hơn số lượng byte mà nó sẵn có" -#: builtin/index-pack.c:296 +#: builtin/index-pack.c:297 msgid "pack too large for current definition of off_t" msgstr "gói quá lớn so với định nghĩa hiện tại của kiểu off_t" -#: builtin/index-pack.c:312 +#: builtin/index-pack.c:313 #, c-format msgid "unable to create '%s'" msgstr "không thể tạo “%s”" -#: builtin/index-pack.c:317 +#: builtin/index-pack.c:318 #, c-format msgid "cannot open packfile '%s'" msgstr "không thể mở packfile “%s”" -#: builtin/index-pack.c:331 +#: builtin/index-pack.c:332 msgid "pack signature mismatch" msgstr "chữ ký cho gói không khớp" -#: builtin/index-pack.c:333 +#: builtin/index-pack.c:334 #, c-format msgid "pack version %<PRIu32> unsupported" msgstr "không hỗ trợ phiên bản gói %<PRIu32>" -#: builtin/index-pack.c:351 +#: builtin/index-pack.c:352 #, c-format msgid "pack has bad object at offset %lu: %s" msgstr "gói có đối tượng sai khoảng bù (offset) %lu: %s" -#: builtin/index-pack.c:472 +#: builtin/index-pack.c:473 #, c-format msgid "inflate returned %d" msgstr "xả nén trả về %d" -#: builtin/index-pack.c:521 +#: builtin/index-pack.c:522 msgid "offset value overflow for delta base object" msgstr "tràn giá trị khoảng bù cho đối tượng delta cơ sở" -#: builtin/index-pack.c:529 +#: builtin/index-pack.c:530 msgid "delta base offset is out of bound" msgstr "khoảng bù cơ sở cho delta nằm ngoài phạm vi" -#: builtin/index-pack.c:537 +#: builtin/index-pack.c:538 #, c-format msgid "unknown object type %d" msgstr "không hiểu kiểu đối tượng %d" -#: builtin/index-pack.c:568 +#: builtin/index-pack.c:569 msgid "cannot pread pack file" msgstr "không thể chạy hàm pread cho tập tin gói" -#: builtin/index-pack.c:570 +#: builtin/index-pack.c:571 #, c-format msgid "premature end of pack file, %lu byte missing" msgid_plural "premature end of pack file, %lu bytes missing" msgstr[0] "tập tin gói bị kết thúc sớm, thiếu %lu byte" -#: builtin/index-pack.c:596 +#: builtin/index-pack.c:597 msgid "serious inflate inconsistency" msgstr "sự mâu thuẫn xả nén nghiêm trọng" -#: builtin/index-pack.c:742 builtin/index-pack.c:748 builtin/index-pack.c:771 -#: builtin/index-pack.c:805 builtin/index-pack.c:814 +#: builtin/index-pack.c:743 builtin/index-pack.c:749 builtin/index-pack.c:772 +#: builtin/index-pack.c:806 builtin/index-pack.c:815 #, c-format msgid "SHA1 COLLISION FOUND WITH %s !" msgstr "SỰ VA CHẠM SHA1 ĐÃ XẢY RA VỚI %s!" -#: builtin/index-pack.c:745 builtin/pack-objects.c:162 +#: builtin/index-pack.c:746 builtin/pack-objects.c:162 #: builtin/pack-objects.c:254 #, c-format msgid "unable to read %s" msgstr "không thể đọc %s" -#: builtin/index-pack.c:811 +#: builtin/index-pack.c:812 #, c-format msgid "cannot read existing object %s" msgstr "không thể đọc đối tượng đã tồn tại %s" -#: builtin/index-pack.c:825 +#: builtin/index-pack.c:826 #, c-format msgid "invalid blob object %s" msgstr "đối tượng blob không hợp lệ %s" -#: builtin/index-pack.c:839 +#: builtin/index-pack.c:840 #, c-format msgid "invalid %s" msgstr "%s không hợp lệ" @@ -6382,7 +6836,7 @@ msgstr "sai pack.indexversion=%<PRIu32>" msgid "invalid number of threads specified (%d)" msgstr "số tuyến chỉ ra không hợp lệ (%d)" -#: builtin/index-pack.c:1479 builtin/index-pack.c:1658 +#: builtin/index-pack.c:1479 builtin/index-pack.c:1663 #, c-format msgid "no threads support, ignoring %s" msgstr "không hỗ trợ đa tuyến, bỏ qua %s" @@ -6409,110 +6863,110 @@ msgid "chain length = %d: %lu object" msgid_plural "chain length = %d: %lu objects" msgstr[0] "chiều dài xích = %d: %lu đối tượng" -#: builtin/index-pack.c:1622 +#: builtin/index-pack.c:1623 msgid "Cannot come back to cwd" msgstr "Không thể quay lại cwd" -#: builtin/index-pack.c:1670 builtin/index-pack.c:1673 -#: builtin/index-pack.c:1685 builtin/index-pack.c:1689 +#: builtin/index-pack.c:1675 builtin/index-pack.c:1678 +#: builtin/index-pack.c:1690 builtin/index-pack.c:1694 #, c-format msgid "bad %s" msgstr "%s sai" -#: builtin/index-pack.c:1703 +#: builtin/index-pack.c:1708 msgid "--fix-thin cannot be used without --stdin" msgstr "--fix-thin không thể được dùng mà không có --stdin" -#: builtin/index-pack.c:1707 builtin/index-pack.c:1716 +#: builtin/index-pack.c:1712 builtin/index-pack.c:1721 #, c-format msgid "packfile name '%s' does not end with '.pack'" msgstr "tên tập tin tập tin gói “%s” không được kết thúc bằng đuôi “.pack”" -#: builtin/index-pack.c:1724 +#: builtin/index-pack.c:1729 msgid "--verify with no packfile name given" msgstr "dùng tùy chọn --verify mà không đưa ra tên packfile" -#: builtin/init-db.c:35 +#: builtin/init-db.c:36 #, c-format msgid "Could not make %s writable by group" msgstr "Không thể làm %s được ghi bởi nhóm" -#: builtin/init-db.c:62 +#: builtin/init-db.c:63 #, c-format msgid "insanely long template name %s" msgstr "tên mẫu dài một cách điên rồ %s" -#: builtin/init-db.c:67 +#: builtin/init-db.c:68 #, c-format msgid "cannot stat '%s'" msgstr "không thể lấy thông tin thống kê về “%s”" -#: builtin/init-db.c:73 +#: builtin/init-db.c:74 #, c-format msgid "cannot stat template '%s'" msgstr "không thể lấy thông tin thống kê về mẫu “%s”" -#: builtin/init-db.c:80 +#: builtin/init-db.c:81 #, c-format msgid "cannot opendir '%s'" msgstr "không thể opendir() “%s”" -#: builtin/init-db.c:97 +#: builtin/init-db.c:98 #, c-format msgid "cannot readlink '%s'" msgstr "không thể readlink “%s”" -#: builtin/init-db.c:99 +#: builtin/init-db.c:100 #, c-format msgid "insanely long symlink %s" msgstr "liên kết mềm dài một cách điên rồ %s" -#: builtin/init-db.c:102 +#: builtin/init-db.c:103 #, c-format msgid "cannot symlink '%s' '%s'" msgstr "không thể tạo liên kết mềm (symlink) “%s” “%s”" -#: builtin/init-db.c:106 +#: builtin/init-db.c:107 #, c-format msgid "cannot copy '%s' to '%s'" msgstr "không thể sao chép “%s” sang “%s”" -#: builtin/init-db.c:110 +#: builtin/init-db.c:111 #, c-format msgid "ignoring template %s" msgstr "đang lờ đi mẫu “%s”" -#: builtin/init-db.c:136 +#: builtin/init-db.c:137 #, c-format msgid "insanely long template path %s" msgstr "đường dẫn mẫu “%s” dài một cách điên rồ" -#: builtin/init-db.c:144 +#: builtin/init-db.c:145 #, c-format msgid "templates not found %s" msgstr "các mẫu không được tìm thấy %s" -#: builtin/init-db.c:157 +#: builtin/init-db.c:158 #, c-format msgid "not copying templates of a wrong format version %d from '%s'" msgstr "không sao chép các mẫu của phiên bản sai định dạng %d từ “%s”" -#: builtin/init-db.c:211 +#: builtin/init-db.c:212 #, c-format msgid "insane git directory %s" msgstr "thư mục git điên rồ %s" -#: builtin/init-db.c:343 builtin/init-db.c:346 +#: builtin/init-db.c:344 builtin/init-db.c:347 #, c-format msgid "%s already exists" msgstr "%s đã có từ trước rồi" -#: builtin/init-db.c:374 +#: builtin/init-db.c:375 #, c-format msgid "unable to handle file type %d" msgstr "không thể xử lý (handle) tập tin kiểu %d" -#: builtin/init-db.c:377 +#: builtin/init-db.c:378 #, c-format msgid "unable to move %s to %s" msgstr "không di chuyển được %s vào %s" @@ -6520,24 +6974,24 @@ msgstr "không di chuyển được %s vào %s" #. TRANSLATORS: The first '%s' is either "Reinitialized #. existing" or "Initialized empty", the second " shared" or #. "", and the last '%s%s' is the verbatim directory name. -#: builtin/init-db.c:433 +#: builtin/init-db.c:434 #, c-format msgid "%s%s Git repository in %s%s\n" msgstr "%s%s kho Git trong %s%s\n" -#: builtin/init-db.c:434 +#: builtin/init-db.c:435 msgid "Reinitialized existing" msgstr "Khởi tạo lại đã sẵn có rồi" -#: builtin/init-db.c:434 +#: builtin/init-db.c:435 msgid "Initialized empty" msgstr "Khởi tạo trống rỗng" -#: builtin/init-db.c:435 +#: builtin/init-db.c:436 msgid " shared" msgstr " đã chia sẻ" -#: builtin/init-db.c:482 +#: builtin/init-db.c:483 msgid "" "git init [-q | --quiet] [--bare] [--template=<template-directory>] [--" "shared[=<permissions>]] [<directory>]" @@ -6545,29 +6999,25 @@ msgstr "" "git init [-q | --quiet] [--bare] [--template=<thư-mục-tạm>] [--shared[=<các-" "quyền>]] [thư-mục]" -#: builtin/init-db.c:505 +#: builtin/init-db.c:506 msgid "permissions" msgstr "các quyền" -#: builtin/init-db.c:506 +#: builtin/init-db.c:507 msgid "specify that the git repository is to be shared amongst several users" msgstr "chỉ ra cái mà kho git được chia sẻ giữa nhiều người dùng" -#: builtin/init-db.c:508 builtin/prune-packed.c:57 builtin/repack.c:171 -msgid "be quiet" -msgstr "im lặng" - -#: builtin/init-db.c:540 builtin/init-db.c:545 +#: builtin/init-db.c:541 builtin/init-db.c:546 #, c-format msgid "cannot mkdir %s" msgstr "không thể mkdir (tạo thư mục): %s" -#: builtin/init-db.c:549 +#: builtin/init-db.c:550 #, c-format msgid "cannot chdir to %s" msgstr "không thể chdir (chuyển đổi thư mục) sang %s" -#: builtin/init-db.c:570 +#: builtin/init-db.c:571 #, c-format msgid "" "%s (or --work-tree=<directory>) not allowed without specifying %s (or --git-" @@ -6576,7 +7026,7 @@ msgstr "" "%s (hoặc --work-tree=<thư-mục>) không cho phép không chỉ định %s (hoặc --git-" "dir=<thư-mục>)" -#: builtin/init-db.c:598 +#: builtin/init-db.c:599 #, c-format msgid "Cannot access work tree '%s'" msgstr "không thể truy cập cây (tree) làm việc “%s”" @@ -6601,278 +7051,273 @@ msgstr "bộ dò vết" msgid "trailer(s) to add" msgstr "bộ dò vết cần thêm" -#: builtin/log.c:41 +#: builtin/log.c:43 msgid "git log [<options>] [<revision-range>] [[--] <path>...]" msgstr "git log [<các-tùy-chọn>] [<vùng-xem-xét>] [[--] <đường-dẫn>…]" -#: builtin/log.c:42 +#: builtin/log.c:44 msgid "git show [<options>] <object>..." msgstr "git show [<các-tùy-chọn>] <đối-tượng>…" -#: builtin/log.c:81 +#: builtin/log.c:83 #, c-format msgid "invalid --decorate option: %s" msgstr "tùy chọn--decorate không hợp lệ: %s" -#: builtin/log.c:127 +#: builtin/log.c:131 msgid "suppress diff output" msgstr "chặn mọi kết xuất từ diff" -#: builtin/log.c:128 +#: builtin/log.c:132 msgid "show source" msgstr "hiển thị mã nguồn" -#: builtin/log.c:129 +#: builtin/log.c:133 msgid "Use mail map file" msgstr "Sử dụng tập tin ánh xạ thư" -#: builtin/log.c:130 +#: builtin/log.c:134 msgid "decorate options" msgstr "các tùy chọn trang trí" -#: builtin/log.c:133 +#: builtin/log.c:137 msgid "Process line range n,m in file, counting from 1" msgstr "Xử lý chỉ dòng vùng n,m trong tập tin, tính từ 1" -#: builtin/log.c:229 +#: builtin/log.c:233 #, c-format msgid "Final output: %d %s\n" msgstr "Kết xuất cuối cùng: %d %s\n" -#: builtin/log.c:458 +#: builtin/log.c:465 #, c-format msgid "git show %s: bad file" msgstr "git show %s: sai tập tin" -#: builtin/log.c:472 builtin/log.c:564 +#: builtin/log.c:479 builtin/log.c:572 #, c-format msgid "Could not read object %s" msgstr "Không thể đọc đối tượng %s" -#: builtin/log.c:588 +#: builtin/log.c:596 #, c-format msgid "Unknown type: %d" msgstr "Không nhận ra kiểu: %d" -#: builtin/log.c:689 +#: builtin/log.c:714 msgid "format.headers without value" msgstr "format.headers không có giá trị cụ thể" -#: builtin/log.c:773 +#: builtin/log.c:798 msgid "name of output directory is too long" msgstr "tên của thư mục kết xuất quá dài" -#: builtin/log.c:789 +#: builtin/log.c:814 #, c-format msgid "Cannot open patch file %s" msgstr "Không thể mở tập tin miếng vá: %s" -#: builtin/log.c:803 +#: builtin/log.c:828 msgid "Need exactly one range." msgstr "Cần chính xác một vùng." -#: builtin/log.c:813 +#: builtin/log.c:838 msgid "Not a range." msgstr "Không phải là một vùng." -#: builtin/log.c:919 +#: builtin/log.c:944 msgid "Cover letter needs email format" msgstr "“Cover letter” cần cho định dạng thư" -#: builtin/log.c:998 +#: builtin/log.c:1023 #, c-format msgid "insane in-reply-to: %s" msgstr "in-reply-to điên rồ: %s" -#: builtin/log.c:1026 +#: builtin/log.c:1051 msgid "git format-patch [<options>] [<since> | <revision-range>]" msgstr "git format-patch [<các-tùy-chọn>] [<kể-từ> | <vùng-xem-xét>]" -#: builtin/log.c:1071 +#: builtin/log.c:1096 msgid "Two output directories?" msgstr "Hai thư mục kết xuất?" -#: builtin/log.c:1186 +#: builtin/log.c:1211 msgid "use [PATCH n/m] even with a single patch" msgstr "dùng [PATCH n/m] ngay cả với miếng vá đơn" -#: builtin/log.c:1189 +#: builtin/log.c:1214 msgid "use [PATCH] even with multiple patches" msgstr "dùng [VÁ] ngay cả với các miếng vá phức tạp" -#: builtin/log.c:1193 +#: builtin/log.c:1218 msgid "print patches to standard out" msgstr "hiển thị miếng vá ra đầu ra chuẩn" -#: builtin/log.c:1195 +#: builtin/log.c:1220 msgid "generate a cover letter" msgstr "tạo bì thư" -#: builtin/log.c:1197 +#: builtin/log.c:1222 msgid "use simple number sequence for output file names" msgstr "sử dụng chỗi dãy số dạng đơn giản cho tên tập-tin xuất ra" -#: builtin/log.c:1198 +#: builtin/log.c:1223 msgid "sfx" msgstr "sfx" -#: builtin/log.c:1199 +#: builtin/log.c:1224 msgid "use <sfx> instead of '.patch'" msgstr "sử dụng <sfx> thay cho “.patch”" -#: builtin/log.c:1201 +#: builtin/log.c:1226 msgid "start numbering patches at <n> instead of 1" msgstr "bắt đầu đánh số miếng vá từ <n> thay vì 1" -#: builtin/log.c:1203 +#: builtin/log.c:1228 msgid "mark the series as Nth re-roll" msgstr "đánh dấu chuỗi nối tiếp dạng thứ-N re-roll" -#: builtin/log.c:1205 +#: builtin/log.c:1230 msgid "Use [<prefix>] instead of [PATCH]" msgstr "Dùng [<tiền-tố>] thay cho [VÁ]" -#: builtin/log.c:1208 +#: builtin/log.c:1233 msgid "store resulting files in <dir>" msgstr "lưu các tập tin kết quả trong <t.mục>" -#: builtin/log.c:1211 +#: builtin/log.c:1236 msgid "don't strip/add [PATCH]" msgstr "không strip/add [VÁ]" -#: builtin/log.c:1214 +#: builtin/log.c:1239 msgid "don't output binary diffs" msgstr "không kết xuất diff (những khác biệt) nhị phân" -#: builtin/log.c:1216 +#: builtin/log.c:1241 msgid "don't include a patch matching a commit upstream" msgstr "không bao gồm miếng vá khớp với một lần chuyển giao thượng nguồn" -#: builtin/log.c:1218 +#: builtin/log.c:1243 msgid "show patch format instead of default (patch + stat)" msgstr "hiển thị định dạng miếng vá thay vì mặc định (miếng vá + thống kê)" -#: builtin/log.c:1220 +#: builtin/log.c:1245 msgid "Messaging" msgstr "Lời nhắn" -#: builtin/log.c:1221 +#: builtin/log.c:1246 msgid "header" msgstr "đầu đề thư" -#: builtin/log.c:1222 +#: builtin/log.c:1247 msgid "add email header" msgstr "thêm đầu đề thư" -#: builtin/log.c:1223 builtin/log.c:1225 +#: builtin/log.c:1248 builtin/log.c:1250 msgid "email" msgstr "thư điện tử" -#: builtin/log.c:1223 +#: builtin/log.c:1248 msgid "add To: header" msgstr "thêm To: đầu đề thư" -#: builtin/log.c:1225 +#: builtin/log.c:1250 msgid "add Cc: header" msgstr "thêm Cc: đầu đề thư" -#: builtin/log.c:1227 +#: builtin/log.c:1252 msgid "ident" msgstr "thụt lề" -#: builtin/log.c:1228 +#: builtin/log.c:1253 msgid "set From address to <ident> (or committer ident if absent)" msgstr "" "đặt “Địa chỉ gửi” thành <thụ lề> (hoặc thụt lề người commit nếu bỏ quên)" -#: builtin/log.c:1230 +#: builtin/log.c:1255 msgid "message-id" msgstr "message-id" -#: builtin/log.c:1231 +#: builtin/log.c:1256 msgid "make first mail a reply to <message-id>" msgstr "dùng thư đầu tiên để trả lời <message-id>" -#: builtin/log.c:1232 builtin/log.c:1235 +#: builtin/log.c:1257 builtin/log.c:1260 msgid "boundary" msgstr "ranh giới" -#: builtin/log.c:1233 +#: builtin/log.c:1258 msgid "attach the patch" msgstr "đính kèm miếng vá" -#: builtin/log.c:1236 +#: builtin/log.c:1261 msgid "inline the patch" msgstr "dùng miếng vá làm nội dung" -#: builtin/log.c:1240 +#: builtin/log.c:1265 msgid "enable message threading, styles: shallow, deep" msgstr "cho phép luồng lời nhắn, kiểu: “shallow”, “deep”" -#: builtin/log.c:1242 +#: builtin/log.c:1267 msgid "signature" msgstr "chữ ký" -#: builtin/log.c:1243 +#: builtin/log.c:1268 msgid "add a signature" msgstr "thêm chữ ký" -#: builtin/log.c:1245 +#: builtin/log.c:1270 msgid "add a signature from a file" msgstr "thêm chữ ký từ một tập tin" -#: builtin/log.c:1246 +#: builtin/log.c:1271 msgid "don't print the patch filenames" msgstr "không hiển thị các tên tập tin của miếng vá" -#: builtin/log.c:1320 -#, c-format -msgid "invalid ident line: %s" -msgstr "dòng thụt lề không hợp lệ: %s" - -#: builtin/log.c:1335 +#: builtin/log.c:1360 msgid "-n and -k are mutually exclusive." msgstr "-n và -k loại từ lẫn nhau." -#: builtin/log.c:1337 +#: builtin/log.c:1362 msgid "--subject-prefix and -k are mutually exclusive." msgstr "--subject-prefix và -k xung khắc nhau." -#: builtin/log.c:1345 +#: builtin/log.c:1370 msgid "--name-only does not make sense" msgstr "--name-only không hợp lý" -#: builtin/log.c:1347 +#: builtin/log.c:1372 msgid "--name-status does not make sense" msgstr "--name-status không hợp lý" -#: builtin/log.c:1349 +#: builtin/log.c:1374 msgid "--check does not make sense" msgstr "--check không hợp lý" -#: builtin/log.c:1372 +#: builtin/log.c:1397 msgid "standard output, or directory, which one?" msgstr "đầu ra chuẩn, hay thư mục, chọn cái nào?" -#: builtin/log.c:1374 +#: builtin/log.c:1399 #, c-format msgid "Could not create directory '%s'" msgstr "Không thể tạo thư mục “%s”" -#: builtin/log.c:1472 +#: builtin/log.c:1496 #, c-format msgid "unable to read signature file '%s'" msgstr "không thể đọc tập tin chữ ký “%s”" -#: builtin/log.c:1535 +#: builtin/log.c:1559 msgid "Failed to create output files" msgstr "Gặp lỗi khi tạo các tập tin kết xuất" -#: builtin/log.c:1583 +#: builtin/log.c:1607 msgid "git cherry [-v] [<upstream> [<head> [<limit>]]]" msgstr "git cherry [-v] [<thượng-nguồn> [<đầu> [<giới-hạn>]]]" -#: builtin/log.c:1637 +#: builtin/log.c:1661 #, c-format msgid "" "Could not find a tracked remote branch, please specify <upstream> manually.\n" @@ -6880,7 +7325,7 @@ msgstr "" "Không tìm thấy nhánh mạng được theo dõi, hãy chỉ định <thượng-nguồn> một " "cách thủ công.\n" -#: builtin/log.c:1648 builtin/log.c:1650 builtin/log.c:1662 +#: builtin/log.c:1672 builtin/log.c:1674 builtin/log.c:1686 #, c-format msgid "Unknown commit %s" msgstr "Không hiểu lần chuyển giao %s" @@ -7047,31 +7492,31 @@ msgstr "Các chiến lược sẵn sàng là:" msgid "Available custom strategies are:" msgstr "Các chiến lược tùy chỉnh sẵn sàng là:" -#: builtin/merge.c:193 +#: builtin/merge.c:193 builtin/pull.c:119 msgid "do not show a diffstat at the end of the merge" msgstr "không hiển thị thống kê khác biệt tại cuối của lần hòa trộn" -#: builtin/merge.c:196 +#: builtin/merge.c:196 builtin/pull.c:122 msgid "show a diffstat at the end of the merge" msgstr "hiển thị thống kê khác biệt tại cuối của hòa trộn" -#: builtin/merge.c:197 +#: builtin/merge.c:197 builtin/pull.c:125 msgid "(synonym to --stat)" msgstr "(đồng nghĩa với --stat)" -#: builtin/merge.c:199 +#: builtin/merge.c:199 builtin/pull.c:128 msgid "add (at most <n>) entries from shortlog to merge commit message" msgstr "thêm (ít nhất <n>) mục từ shortlog cho ghi chú chuyển giao hòa trộn" -#: builtin/merge.c:202 +#: builtin/merge.c:202 builtin/pull.c:131 msgid "create a single commit instead of doing a merge" msgstr "tạo một lần chuyển giao đưon thay vì thực hiện việc hòa trộn" -#: builtin/merge.c:204 +#: builtin/merge.c:204 builtin/pull.c:134 msgid "perform a commit if the merge succeeds (default)" msgstr "thực hiện chuyển giao nếu hòa trộn thành công (mặc định)" -#: builtin/merge.c:206 +#: builtin/merge.c:206 builtin/pull.c:137 msgid "edit message before committing" msgstr "sửa chú thích trước khi chuyển giao" @@ -7079,7 +7524,7 @@ msgstr "sửa chú thích trước khi chuyển giao" msgid "allow fast-forward (default)" msgstr "cho phép chuyển-tiếp-nhanh (mặc định)" -#: builtin/merge.c:209 +#: builtin/merge.c:209 builtin/pull.c:143 msgid "abort if fast-forward is not possible" msgstr "bỏ qua nếu chuyển-tiếp-nhanh không thể được" @@ -7087,19 +7532,20 @@ msgstr "bỏ qua nếu chuyển-tiếp-nhanh không thể được" msgid "Verify that the named commit has a valid GPG signature" msgstr "Thẩm tra xem lần chuyển giao có tên đó có chữ ký GPG hợp lệ hay không" -#: builtin/merge.c:214 builtin/notes.c:753 builtin/revert.c:89 +#: builtin/merge.c:214 builtin/notes.c:767 builtin/pull.c:148 +#: builtin/revert.c:89 msgid "strategy" msgstr "chiến lược" -#: builtin/merge.c:215 +#: builtin/merge.c:215 builtin/pull.c:149 msgid "merge strategy to use" msgstr "chiến lược hòa trộn sẽ dùng" -#: builtin/merge.c:216 +#: builtin/merge.c:216 builtin/pull.c:152 msgid "option=value" msgstr "tùy_chọn=giá_trị" -#: builtin/merge.c:217 +#: builtin/merge.c:217 builtin/pull.c:153 msgid "option for selected merge strategy" msgstr "tùy chọn cho chiến lược hòa trộn đã chọn" @@ -7139,6 +7585,12 @@ msgstr " (không có gì để squash)" msgid "Squash commit -- not updating HEAD\n" msgstr "Squash commit -- không cập nhật HEAD\n" +#: builtin/merge.c:344 builtin/merge.c:763 builtin/merge.c:975 +#: builtin/merge.c:988 +#, c-format +msgid "Could not write to '%s'" +msgstr "Không thể ghi vào “%s”" + #: builtin/merge.c:372 msgid "Writing SQUASH_MSG" msgstr "Đang ghi SQUASH_MSG" @@ -7162,10 +7614,6 @@ msgstr "“%s” không chỉ đến một lần chuyển giao nào cả" msgid "Bad branch.%s.mergeoptions string: %s" msgstr "Chuỗi branch.%s.mergeoptions sai: %s" -#: builtin/merge.c:632 -msgid "git write-tree failed to write a tree" -msgstr "lệnh git write-tree gặp lỗi khi ghi một cây" - #: builtin/merge.c:656 msgid "Not handling anything other than two heads merge." msgstr "Không cầm nắm gì ngoài hai head hòa trộn" @@ -7266,10 +7714,6 @@ msgstr "" "Bạn chưa kết thúc việc hòa trộn (MERGE_HEAD vẫn tồn tại).\n" "Hãy chuyển giao các thay đổi trước khi bạn có thể hòa trộn." -#: builtin/merge.c:1227 git-pull.sh:74 -msgid "You have not concluded your merge (MERGE_HEAD exists)." -msgstr "Bạn chưa kết thúc việc hòa trộn (MERGE_HEAD vẫn tồn tại)." - #: builtin/merge.c:1231 msgid "" "You have not concluded your cherry-pick (CHERRY_PICK_HEAD exists).\n" @@ -7565,7 +8009,7 @@ msgstr "%s, nguồn=%s, đích=%s" msgid "Renaming %s to %s\n" msgstr "Đổi tên %s thành %s\n" -#: builtin/mv.c:256 builtin/remote.c:725 builtin/repack.c:361 +#: builtin/mv.c:256 builtin/remote.c:722 builtin/repack.c:362 #, c-format msgid "renaming '%s' failed" msgstr "gặp lỗi khi đổi tên “%s”" @@ -7611,11 +8055,11 @@ msgstr "cho phép in các tên “chưa định nghĩa” (mặc định)" msgid "dereference tags in the input (internal use)" msgstr "bãi bỏ tham chiếu các thẻ trong đầu vào (dùng nội bộ)" -#: builtin/notes.c:24 +#: builtin/notes.c:25 msgid "git notes [--ref <notes-ref>] [list [<object>]]" msgstr "git notes [--ref <notes-ref>] [list [<đối-tượng>]]" -#: builtin/notes.c:25 +#: builtin/notes.c:26 msgid "" "git notes [--ref <notes-ref>] add [-f] [--allow-empty] [-m <msg> | -F <file> " "| (-c | -C) <object>] [<object>]" @@ -7623,11 +8067,11 @@ msgstr "" "git notes [--ref <notes-ref>] add [-f] [--allow-empty] [-m <lời-nhắn> | -F " "<tập-tin> | (-c | -C) <đối-tượng>] [<đối-tượng>]" -#: builtin/notes.c:26 +#: builtin/notes.c:27 msgid "git notes [--ref <notes-ref>] copy [-f] <from-object> <to-object>" msgstr "git notes [--ref <notes-ref>] copy [-f] <từ-đối-tượng> <đến-đối-tượng>" -#: builtin/notes.c:27 +#: builtin/notes.c:28 msgid "" "git notes [--ref <notes-ref>] append [--allow-empty] [-m <msg> | -F <file> | " "(-c | -C) <object>] [<object>]" @@ -7635,204 +8079,194 @@ msgstr "" "git notes [--ref <notes-ref>] append [--allow-empty] [-m <lời-nhắn> | -F " "<tập-tin> | (-c | -C) <đối-tượng>] [<đối-tượng>]" -#: builtin/notes.c:28 +#: builtin/notes.c:29 msgid "git notes [--ref <notes-ref>] edit [--allow-empty] [<object>]" msgstr "git notes [--ref <notes-ref>] edit [--allow-empty] [<đối-tượng>]" -#: builtin/notes.c:29 +#: builtin/notes.c:30 msgid "git notes [--ref <notes-ref>] show [<object>]" msgstr "git notes [--ref <notes-ref>] show [<đối-tượng>]" -#: builtin/notes.c:30 +#: builtin/notes.c:31 msgid "" "git notes [--ref <notes-ref>] merge [-v | -q] [-s <strategy>] <notes-ref>" msgstr "" "git notes [--ref <notes-ref>] merge [-v | -q] [-s <chiến-lược> ] <notes-ref>" -#: builtin/notes.c:31 +#: builtin/notes.c:32 msgid "git notes merge --commit [-v | -q]" msgstr "git notes merge --commit [-v | -q]" -#: builtin/notes.c:32 +#: builtin/notes.c:33 msgid "git notes merge --abort [-v | -q]" msgstr "git notes merge --abort [-v | -q]" -#: builtin/notes.c:33 +#: builtin/notes.c:34 msgid "git notes [--ref <notes-ref>] remove [<object>...]" msgstr "git notes [--ref <notes-ref>] remove [<đối-tượng>…]" -#: builtin/notes.c:34 +#: builtin/notes.c:35 msgid "git notes [--ref <notes-ref>] prune [-n | -v]" msgstr "git notes [--ref <notes-ref>] prune [-n | -v]" -#: builtin/notes.c:35 +#: builtin/notes.c:36 msgid "git notes [--ref <notes-ref>] get-ref" msgstr "git notes [--ref <notes-ref>] get-ref" -#: builtin/notes.c:40 +#: builtin/notes.c:41 msgid "git notes [list [<object>]]" msgstr "git notes [list [<đối tượng>]]" -#: builtin/notes.c:45 +#: builtin/notes.c:46 msgid "git notes add [<options>] [<object>]" msgstr "git notes add [<các-tùy-chọn>] [<đối-tượng>]" -#: builtin/notes.c:50 +#: builtin/notes.c:51 msgid "git notes copy [<options>] <from-object> <to-object>" msgstr "git notes copy [<các-tùy-chọn>] <từ-đối-tượng> <đến-đối-tượng>" -#: builtin/notes.c:51 +#: builtin/notes.c:52 msgid "git notes copy --stdin [<from-object> <to-object>]..." msgstr "git notes copy --stdin [<từ-đối-tượng> <đến-đối-tượng>]…" -#: builtin/notes.c:56 +#: builtin/notes.c:57 msgid "git notes append [<options>] [<object>]" msgstr "git notes append [<các-tùy-chọn>] [<đối-tượng>]" -#: builtin/notes.c:61 +#: builtin/notes.c:62 msgid "git notes edit [<object>]" msgstr "git notes edit [<đối tượng>]" -#: builtin/notes.c:66 +#: builtin/notes.c:67 msgid "git notes show [<object>]" msgstr "git notes show [<đối tượng>]" -#: builtin/notes.c:71 +#: builtin/notes.c:72 msgid "git notes merge [<options>] <notes-ref>" msgstr "git notes merge [<các-tùy-chọn>] <notes-ref>" -#: builtin/notes.c:72 +#: builtin/notes.c:73 msgid "git notes merge --commit [<options>]" msgstr "git notes merge --commit [<các-tùy-chọn>]" -#: builtin/notes.c:73 +#: builtin/notes.c:74 msgid "git notes merge --abort [<options>]" msgstr "git notes merge --abort [<các-tùy-chọn>]" -#: builtin/notes.c:78 +#: builtin/notes.c:79 msgid "git notes remove [<object>]" msgstr "git notes remove [<đối tượng>]" -#: builtin/notes.c:83 +#: builtin/notes.c:84 msgid "git notes prune [<options>]" msgstr "git notes prune [<các-tùy-chọn>]" -#: builtin/notes.c:88 +#: builtin/notes.c:89 msgid "git notes get-ref" msgstr "git notes get-ref" -#: builtin/notes.c:146 +#: builtin/notes.c:147 #, c-format msgid "unable to start 'show' for object '%s'" msgstr "không thể khởi chạy “show” cho đối tượng “%s”" -#: builtin/notes.c:150 +#: builtin/notes.c:151 msgid "could not read 'show' output" msgstr "không thể đọc kết xuất “show”" -#: builtin/notes.c:158 +#: builtin/notes.c:159 #, c-format msgid "failed to finish 'show' for object '%s'" msgstr "gặp lỗi khi hoàn thành “show” cho đối tượng “%s”" -#: builtin/notes.c:173 builtin/tag.c:477 +#: builtin/notes.c:174 builtin/tag.c:477 #, c-format msgid "could not create file '%s'" msgstr "không thể tạo tập tin “%s”" -#: builtin/notes.c:192 +#: builtin/notes.c:193 msgid "Please supply the note contents using either -m or -F option" msgstr "" "Xin hãy áp dụng nội dung của ghi chú sử dụng hoặc là tùy chọn -m hoặc là -F" -#: builtin/notes.c:201 +#: builtin/notes.c:202 msgid "unable to write note object" msgstr "không thể ghi đối tượng ghi chú (note)" -#: builtin/notes.c:203 +#: builtin/notes.c:204 #, c-format msgid "The note contents have been left in %s" msgstr "Nội dung ghi chú còn lại %s" -#: builtin/notes.c:231 builtin/tag.c:693 +#: builtin/notes.c:232 builtin/tag.c:695 #, c-format msgid "cannot read '%s'" msgstr "không thể đọc “%s”" -#: builtin/notes.c:233 builtin/tag.c:696 +#: builtin/notes.c:234 builtin/tag.c:698 #, c-format msgid "could not open or read '%s'" msgstr "không thể mở hay đọc “%s”" -#: builtin/notes.c:252 builtin/notes.c:303 builtin/notes.c:305 -#: builtin/notes.c:365 builtin/notes.c:420 builtin/notes.c:506 -#: builtin/notes.c:511 builtin/notes.c:589 builtin/notes.c:652 -#: builtin/notes.c:854 builtin/tag.c:709 +#: builtin/notes.c:253 builtin/notes.c:304 builtin/notes.c:306 +#: builtin/notes.c:366 builtin/notes.c:421 builtin/notes.c:507 +#: builtin/notes.c:512 builtin/notes.c:590 builtin/notes.c:653 +#: builtin/notes.c:877 builtin/tag.c:711 #, c-format msgid "Failed to resolve '%s' as a valid ref." msgstr "Gặp lỗi khi phân giải “%s” như là một tham chiếu hợp lệ." -#: builtin/notes.c:255 +#: builtin/notes.c:256 #, c-format msgid "Failed to read object '%s'." msgstr "Gặp lỗi khi đọc đối tượng “%s”." -#: builtin/notes.c:259 +#: builtin/notes.c:260 #, c-format msgid "Cannot read note data from non-blob object '%s'." msgstr "không thể đọc dữ liệu ghi chú từ đối tượng không-blob “%s”." -#: builtin/notes.c:299 -#, c-format -msgid "Malformed input line: '%s'." -msgstr "Dòng đầu vào dị hình: “%s”." - -#: builtin/notes.c:314 -#, c-format -msgid "Failed to copy notes from '%s' to '%s'" -msgstr "Gặp lỗi khi sao chép ghi chú (note) từ “%s” tới “%s”" - -#: builtin/notes.c:358 builtin/notes.c:413 builtin/notes.c:489 -#: builtin/notes.c:501 builtin/notes.c:577 builtin/notes.c:645 -#: builtin/notes.c:919 +#: builtin/notes.c:359 builtin/notes.c:414 builtin/notes.c:490 +#: builtin/notes.c:502 builtin/notes.c:578 builtin/notes.c:646 +#: builtin/notes.c:942 msgid "too many parameters" msgstr "quá nhiều đối số" -#: builtin/notes.c:371 builtin/notes.c:658 +#: builtin/notes.c:372 builtin/notes.c:659 #, c-format msgid "No note found for object %s." msgstr "không tìm thấy ghi chú cho đối tượng %s." -#: builtin/notes.c:392 builtin/notes.c:555 +#: builtin/notes.c:393 builtin/notes.c:556 msgid "note contents as a string" msgstr "nội dung ghi chú (note) nằm trong một chuỗi" -#: builtin/notes.c:395 builtin/notes.c:558 +#: builtin/notes.c:396 builtin/notes.c:559 msgid "note contents in a file" msgstr "nội dung ghi chú (note) nằm trong một tập tin" -#: builtin/notes.c:397 builtin/notes.c:400 builtin/notes.c:560 -#: builtin/notes.c:563 builtin/tag.c:628 +#: builtin/notes.c:398 builtin/notes.c:401 builtin/notes.c:561 +#: builtin/notes.c:564 builtin/tag.c:630 msgid "object" msgstr "đối tượng" -#: builtin/notes.c:398 builtin/notes.c:561 +#: builtin/notes.c:399 builtin/notes.c:562 msgid "reuse and edit specified note object" msgstr "dùng lại nhưng có sửa chữa đối tượng note đã chỉ ra" -#: builtin/notes.c:401 builtin/notes.c:564 +#: builtin/notes.c:402 builtin/notes.c:565 msgid "reuse specified note object" msgstr "dùng lại đối tượng ghi chú (note) đã chỉ ra" -#: builtin/notes.c:404 builtin/notes.c:567 +#: builtin/notes.c:405 builtin/notes.c:568 msgid "allow storing empty note" msgstr "cho lưu trữ ghi chú trống rỗng" -#: builtin/notes.c:405 builtin/notes.c:476 +#: builtin/notes.c:406 builtin/notes.c:477 msgid "replace existing notes" msgstr "thay thế ghi chú trước" -#: builtin/notes.c:430 +#: builtin/notes.c:431 #, c-format msgid "" "Cannot add notes. Found existing notes for object %s. Use '-f' to overwrite " @@ -7841,29 +8275,29 @@ msgstr "" "Không thể thêm các ghi chú. Đã tìm thấy các ghi chú đã có sẵn cho đối tượng " "%s. Sử dụng tùy chọn “-f” để ghi đè lên các ghi chú cũ" -#: builtin/notes.c:445 builtin/notes.c:524 +#: builtin/notes.c:446 builtin/notes.c:525 #, c-format msgid "Overwriting existing notes for object %s\n" msgstr "Đang ghi đè lên ghi chú cũ cho đối tượng %s\n" -#: builtin/notes.c:456 builtin/notes.c:617 builtin/notes.c:859 +#: builtin/notes.c:457 builtin/notes.c:618 builtin/notes.c:882 #, c-format msgid "Removing note for object %s\n" msgstr "Đang gỡ bỏ ghi chú (note) cho đối tượng %s\n" -#: builtin/notes.c:477 +#: builtin/notes.c:478 msgid "read objects from stdin" msgstr "đọc các đối tượng từ đầu vào tiêu chuẩn" -#: builtin/notes.c:479 +#: builtin/notes.c:480 msgid "load rewriting config for <command> (implies --stdin)" msgstr "tải cấu hình chép lại cho <lệnh> (ngầm định là --stdin)" -#: builtin/notes.c:497 +#: builtin/notes.c:498 msgid "too few parameters" msgstr "quá ít đối số" -#: builtin/notes.c:518 +#: builtin/notes.c:519 #, c-format msgid "" "Cannot copy notes. Found existing notes for object %s. Use '-f' to overwrite " @@ -7872,12 +8306,12 @@ msgstr "" "Không thể sao chép các ghi chú. Đã tìm thấy các ghi chú đã có sẵn cho đối " "tượng %s. Sử dụng tùy chọn “-f” để ghi đè lên các ghi chú cũ" -#: builtin/notes.c:530 +#: builtin/notes.c:531 #, c-format msgid "Missing notes on source object %s. Cannot copy." msgstr "Thiếu ghi chú trên đối tượng nguồn %s. Không thể sao chép." -#: builtin/notes.c:582 +#: builtin/notes.c:583 #, c-format msgid "" "The -m/-F/-c/-C options have been deprecated for the 'edit' subcommand.\n" @@ -7886,15 +8320,15 @@ msgstr "" "Các tùy chọn -m/-F/-c/-C đã cổ không còn dùng nữa cho lệnh con “edit”.\n" "Xin hãy sử dụng lệnh sau để thay thế: “git notes add -f -m/-F/-c/-C”.\n" -#: builtin/notes.c:750 +#: builtin/notes.c:764 msgid "General options" msgstr "Tùy chọn chung" -#: builtin/notes.c:752 +#: builtin/notes.c:766 msgid "Merge options" msgstr "Tùy chọn về hòa trộn" -#: builtin/notes.c:754 +#: builtin/notes.c:768 msgid "" "resolve notes conflicts using the given strategy (manual/ours/theirs/union/" "cat_sort_uniq)" @@ -7902,61 +8336,68 @@ msgstr "" "phân giải các xung đột “notes” sử dụng chiến lược đã đưa ra (manual/ours/" "theirs/union/cat_sort_uniq)" -#: builtin/notes.c:756 +#: builtin/notes.c:770 msgid "Committing unmerged notes" msgstr "Chuyển giao các note chưa được hòa trộn" -#: builtin/notes.c:758 +#: builtin/notes.c:772 msgid "finalize notes merge by committing unmerged notes" msgstr "" "các note cuối cùng được hòa trộn bởi các note chưa hòa trộn của lần chuyển " "giao" -#: builtin/notes.c:760 +#: builtin/notes.c:774 msgid "Aborting notes merge resolution" msgstr "Hủy bỏ phân giải ghi chú (note) hòa trộn" -#: builtin/notes.c:762 +#: builtin/notes.c:776 msgid "abort notes merge" msgstr "bỏ qua hòa trộn các ghi chú (note)" -#: builtin/notes.c:857 +#: builtin/notes.c:853 +#, c-format +msgid "A notes merge into %s is already in-progress at %s" +msgstr "Các ghi chú hòa trộn vào %s đã sẵn trong quá trình xử lý tại %s" + +#: builtin/notes.c:880 #, c-format msgid "Object %s has no note\n" msgstr "Đối tượng %s không có ghi chú (note)\n" -#: builtin/notes.c:869 +#: builtin/notes.c:892 msgid "attempt to remove non-existent note is not an error" msgstr "cố gắng gỡ bỏ một note chưa từng tồn tại không phải là một lỗi" -#: builtin/notes.c:872 +#: builtin/notes.c:895 msgid "read object names from the standard input" msgstr "đọc tên đối tượng từ thiết bị nhập chuẩn" -#: builtin/notes.c:953 +#: builtin/notes.c:976 msgid "notes-ref" msgstr "notes-ref" -#: builtin/notes.c:954 +#: builtin/notes.c:977 msgid "use notes from <notes-ref>" msgstr "dùng “notes” từ <notes-ref>" -#: builtin/notes.c:989 builtin/remote.c:1618 +#: builtin/notes.c:1012 builtin/remote.c:1588 #, c-format msgid "Unknown subcommand: %s" msgstr "Không hiểu câu lệnh con: %s" #: builtin/pack-objects.c:28 -msgid "git pack-objects --stdout [options...] [< ref-list | < object-list]" +msgid "" +"git pack-objects --stdout [<options>...] [< <ref-list> | < <object-list>]" msgstr "" -"git pack-objects --stdout [các-tùy-chọn…] [< danh-sách-ref | < danh-sách-đối-" -"tượng]" +"git pack-objects --stdout [các-tùy-chọn…] [< <danh-sách-tham-chiếu> | < " +"<danh-sách-đối-tượng>]" #: builtin/pack-objects.c:29 -msgid "git pack-objects [options...] base-name [< ref-list | < object-list]" +msgid "" +"git pack-objects [<options>...] <base-name> [< <ref-list> | < <object-list>]" msgstr "" -"git pack-objects [các-tùy-chọn…] base-name [< danh-sách-ref | < danh-sách-" -"đối-tượng]" +"git pack-objects [các-tùy-chọn…] <base-name> [< <danh-sách-ref> | < <danh-" +"sách-đối-tượng>]" #: builtin/pack-objects.c:175 builtin/pack-objects.c:178 #, c-format @@ -7985,154 +8426,144 @@ msgstr "phiên bản mục lục không được hỗ trợ %s" msgid "bad index version '%s'" msgstr "phiên bản mục lục sai “%s”" -#: builtin/pack-objects.c:2595 -#, c-format -msgid "option %s does not accept negative form" -msgstr "tùy chọn %s không chấp nhận dạng thức âm" - -#: builtin/pack-objects.c:2599 -#, c-format -msgid "unable to parse value '%s' for option %s" -msgstr "không thể phân tích giá trị “%s” cho tùy chọn %s" - -#: builtin/pack-objects.c:2619 +#: builtin/pack-objects.c:2602 msgid "do not show progress meter" msgstr "không hiển thị bộ đo tiến trình" -#: builtin/pack-objects.c:2621 +#: builtin/pack-objects.c:2604 msgid "show progress meter" msgstr "hiển thị bộ đo tiến trình" -#: builtin/pack-objects.c:2623 +#: builtin/pack-objects.c:2606 msgid "show progress meter during object writing phase" msgstr "hiển thị bộ đo tiến triển trong suốt pha ghi đối tượng" -#: builtin/pack-objects.c:2626 +#: builtin/pack-objects.c:2609 msgid "similar to --all-progress when progress meter is shown" msgstr "tương tự --all-progress khi bộ đo tiến trình được xuất hiện" -#: builtin/pack-objects.c:2627 +#: builtin/pack-objects.c:2610 msgid "version[,offset]" msgstr "phiên bản[,offset]" -#: builtin/pack-objects.c:2628 +#: builtin/pack-objects.c:2611 msgid "write the pack index file in the specified idx format version" msgstr "ghi tập tin bảng mục lục gói (pack) ở phiên bản định dạng idx đã cho" -#: builtin/pack-objects.c:2631 +#: builtin/pack-objects.c:2614 msgid "maximum size of each output pack file" msgstr "kcíh thước tối đa cho tập tin gói được tạo" -#: builtin/pack-objects.c:2633 +#: builtin/pack-objects.c:2616 msgid "ignore borrowed objects from alternate object store" msgstr "bỏ qua các đối tượng vay mượn từ kho đối tượng thay thế" -#: builtin/pack-objects.c:2635 +#: builtin/pack-objects.c:2618 msgid "ignore packed objects" msgstr "bỏ qua các đối tượng đóng gói" -#: builtin/pack-objects.c:2637 +#: builtin/pack-objects.c:2620 msgid "limit pack window by objects" msgstr "giới hạn cửa sổ đóng gói theo đối tượng" -#: builtin/pack-objects.c:2639 +#: builtin/pack-objects.c:2622 msgid "limit pack window by memory in addition to object limit" msgstr "giới hạn cửa sổ đóng gói theo bộ nhớ cộng thêm với giới hạn đối tượng" -#: builtin/pack-objects.c:2641 +#: builtin/pack-objects.c:2624 msgid "maximum length of delta chain allowed in the resulting pack" msgstr "độ dài tối đa của chuỗi móc xích “delta” được phép trong gói kết quả" -#: builtin/pack-objects.c:2643 +#: builtin/pack-objects.c:2626 msgid "reuse existing deltas" msgstr "dùng lại các delta sẵn có" -#: builtin/pack-objects.c:2645 +#: builtin/pack-objects.c:2628 msgid "reuse existing objects" msgstr "dùng lại các đối tượng sẵn có" -#: builtin/pack-objects.c:2647 +#: builtin/pack-objects.c:2630 msgid "use OFS_DELTA objects" msgstr "dùng các đối tượng OFS_DELTA" -#: builtin/pack-objects.c:2649 +#: builtin/pack-objects.c:2632 msgid "use threads when searching for best delta matches" msgstr "sử dụng các tuyến trình khi tìm kiếm cho các mẫu khớp delta tốt nhất" -#: builtin/pack-objects.c:2651 +#: builtin/pack-objects.c:2634 msgid "do not create an empty pack output" msgstr "không thể tạo kết xuất gói trống rỗng" -#: builtin/pack-objects.c:2653 +#: builtin/pack-objects.c:2636 msgid "read revision arguments from standard input" msgstr " đọc tham số “revision” từ thiết bị nhập chuẩn" -#: builtin/pack-objects.c:2655 +#: builtin/pack-objects.c:2638 msgid "limit the objects to those that are not yet packed" msgstr "giới hạn các đối tượng thành những cái mà chúng vẫn chưa được đóng gói" -#: builtin/pack-objects.c:2658 +#: builtin/pack-objects.c:2641 msgid "include objects reachable from any reference" msgstr "bao gồm các đối tượng có thể đọc được từ bất kỳ tham chiếu nào" -#: builtin/pack-objects.c:2661 +#: builtin/pack-objects.c:2644 msgid "include objects referred by reflog entries" msgstr "bao gồm các đối tượng được tham chiếu bởi các mục reflog" -#: builtin/pack-objects.c:2664 +#: builtin/pack-objects.c:2647 msgid "include objects referred to by the index" msgstr "bao gồm các đối tượng được tham chiếu bởi mục lục" -#: builtin/pack-objects.c:2667 +#: builtin/pack-objects.c:2650 msgid "output pack to stdout" msgstr "xuất gói ra đầu ra tiêu chuẩn" -#: builtin/pack-objects.c:2669 +#: builtin/pack-objects.c:2652 msgid "include tag objects that refer to objects to be packed" msgstr "bao gồm các đối tượng tham chiếu đến các đối tượng được đóng gói" -#: builtin/pack-objects.c:2671 +#: builtin/pack-objects.c:2654 msgid "keep unreachable objects" msgstr "giữ lại các đối tượng không thể đọc được" -#: builtin/pack-objects.c:2672 parse-options.h:139 +#: builtin/pack-objects.c:2655 parse-options.h:142 msgid "time" msgstr "thời-gian" -#: builtin/pack-objects.c:2673 +#: builtin/pack-objects.c:2656 msgid "unpack unreachable objects newer than <time>" msgstr "" "xả nén (gỡ khỏi gói) các đối tượng không thể đọc được mới hơn <thời-gian>" -#: builtin/pack-objects.c:2676 +#: builtin/pack-objects.c:2659 msgid "create thin packs" msgstr "tạo gói nhẹ" -#: builtin/pack-objects.c:2678 +#: builtin/pack-objects.c:2661 msgid "create packs suitable for shallow fetches" msgstr "tạo gói để phù hợp cho lấy về nông (shallow)" -#: builtin/pack-objects.c:2680 +#: builtin/pack-objects.c:2663 msgid "ignore packs that have companion .keep file" msgstr "bỏ qua các gói mà nó có tập tin .keep đi kèm" -#: builtin/pack-objects.c:2682 +#: builtin/pack-objects.c:2665 msgid "pack compression level" msgstr "mức nén gói" -#: builtin/pack-objects.c:2684 +#: builtin/pack-objects.c:2667 msgid "do not hide commits by grafts" msgstr "không ẩn các lần chuyển giao bởi “grafts”" -#: builtin/pack-objects.c:2686 +#: builtin/pack-objects.c:2669 msgid "use a bitmap index if available to speed up counting objects" msgstr "dùng mục lục ánh xạ nếu có thể được để nâng cao tốc độ đếm đối tượng" -#: builtin/pack-objects.c:2688 +#: builtin/pack-objects.c:2671 msgid "write a bitmap index together with the pack index" msgstr "ghi một mục lục ánh xạ cùng với mục lục gói" -#: builtin/pack-objects.c:2779 +#: builtin/pack-objects.c:2762 msgid "Counting objects" msgstr "Đang đếm các đối tượng" @@ -8160,31 +8591,195 @@ msgstr "Đang gỡ các đối tượng trùng lặp" msgid "git prune [-n] [-v] [--expire <time>] [--] [<head>...]" msgstr "git prune [-n] [-v] [--expire <thời-gian>] [--] [<head>…]" -#: builtin/prune.c:105 builtin/worktree.c:112 +#: builtin/prune.c:105 builtin/worktree.c:121 msgid "do not remove, show only" msgstr "không gỡ bỏ, chỉ hiển thị" -#: builtin/prune.c:106 builtin/worktree.c:113 +#: builtin/prune.c:106 builtin/worktree.c:122 msgid "report pruned objects" msgstr "báo cáo các đối tượng đã prune" -#: builtin/prune.c:109 builtin/worktree.c:115 +#: builtin/prune.c:109 builtin/worktree.c:124 msgid "expire objects older than <time>" msgstr "các đối tượng hết hạn cũ hơn khoảng <thời gian>" -#: builtin/push.c:14 +#: builtin/pull.c:69 +msgid "git pull [options] [<repository> [<refspec>...]]" +msgstr "git push [các-tùy-chọn] [<kho-chứa> [<refspec>…]]" + +#: builtin/pull.c:113 +msgid "Options related to merging" +msgstr "Các tùy chọn liên quan đến hòa trộn" + +#: builtin/pull.c:116 +msgid "incorporate changes by rebasing rather than merging" +msgstr "các thay đổi hợp nhất bằng cải tổ thay vì hòa trộn" + +#: builtin/pull.c:140 builtin/revert.c:105 +msgid "allow fast-forward" +msgstr "cho phép chuyển-tiếp-nhanh" + +#: builtin/pull.c:146 +msgid "verify that the named commit has a valid GPG signature" +msgstr "thẩm tra xem lần chuyển giao có tên đó có chữ ký GPG hợp lệ hay không" + +#: builtin/pull.c:160 +msgid "Options related to fetching" +msgstr "Các tùy chọn liên quan đến lệnh lấy về" + +#: builtin/pull.c:268 +#, c-format +msgid "Invalid value for pull.ff: %s" +msgstr "Giá trị không hợp lệ cho pull.ff: %s" + +#: builtin/pull.c:352 +msgid "Cannot pull with rebase: You have unstaged changes." +msgstr "" +"Không thể pull với cải tổ: Bạn có các thay đổi chưa được đưa lên bệ phóng." + +#: builtin/pull.c:358 +msgid "Additionally, your index contains uncommitted changes." +msgstr "" +"Thêm vào đó, bảng mục lục của bạn có chứa các thay đổi chưa được chuyển giao." + +#: builtin/pull.c:360 +msgid "Cannot pull with rebase: Your index contains uncommitted changes." +msgstr "Không thể pull với cải tổ: Bạn có các thay đổi chưa được chuyển giao." + +#: builtin/pull.c:436 +msgid "" +"There is no candidate for rebasing against among the refs that you just " +"fetched." +msgstr "" +"Ở đây không có ứng cử nào để cải tổ lại trong số các tham chiếu mà bạn vừa " +"lấy về." + +#: builtin/pull.c:438 +msgid "" +"There are no candidates for merging among the refs that you just fetched." +msgstr "" +"Ở đây không có ứng cử nào để hòa trộn trong số các tham chiếu mà bạn vừa lấy " +"về." + +#: builtin/pull.c:439 +msgid "" +"Generally this means that you provided a wildcard refspec which had no\n" +"matches on the remote end." +msgstr "" +"Đại thể điều này có nghĩa là bạn đã cung cấp đặc tả đường dẫn dạng dùng ký " +"tự\n" +"đại diện mà nó lại không khớp trên điểm cuối máy phục vụ." + +#: builtin/pull.c:442 +#, c-format +msgid "" +"You asked to pull from the remote '%s', but did not specify\n" +"a branch. Because this is not the default configured remote\n" +"for your current branch, you must specify a branch on the command line." +msgstr "" +"Bạn yêu cầu pull từ máy dịch vụ “%s”, nhưng lại chưa chỉ định\n" +"nhánh nào. Bởi vì đây không phải là máy dịch vụ được cấu hình\n" +"theo mặc định cho nhánh hiện tại của bạn, bạn phải chỉ định\n" +"một nhánh trên dòng lệnh." + +#: builtin/pull.c:447 +msgid "You are not currently on a branch." +msgstr "Hiện tại bạn chẳng ở nhánh nào cả." + +#: builtin/pull.c:449 builtin/pull.c:464 +msgid "Please specify which branch you want to rebase against." +msgstr "Vui lòng chỉ định nhánh nào bạn muốn cải tổ lại." + +#: builtin/pull.c:451 builtin/pull.c:466 +msgid "Please specify which branch you want to merge with." +msgstr "Vui lòng chỉ định nhánh nào bạn muốn hòa trộn vào." + +#: builtin/pull.c:452 builtin/pull.c:467 +msgid "See git-pull(1) for details." +msgstr "Xem git-pull(1) để biết thêm chi tiết." + +#: builtin/pull.c:462 +msgid "There is no tracking information for the current branch." +msgstr "Ở đây không có thông tin theo dõi cho nhánh hiện hành." + +#: builtin/pull.c:471 +#, c-format +msgid "" +"If you wish to set tracking information for this branch you can do so with:\n" +"\n" +" git branch --set-upstream-to=%s/<branch> %s\n" +msgstr "" +"Nếu bạn muốn theo dõi thông tin cho nhánh này bạn có thể thực hiện bằng " +"lệnh:\n" +"\n" +" git branch --set-upstream-to=%s/<nhánh> %s\n" +"\n" + +#: builtin/pull.c:476 +#, c-format +msgid "" +"Your configuration specifies to merge with the ref '%s'\n" +"from the remote, but no such ref was fetched." +msgstr "" +"Các đặc tả cấu hình của bạn để hòa trộn với tham chiếu “%s”\n" +"từ máy dịch vụ, nhưng không có nhánh nào như thế được lấy về." + +#: builtin/pull.c:830 +msgid "Updating an unborn branch with changes added to the index." +msgstr "" +"Đang cập nhật một nhánh chưa được sinh ra với các thay đổi được thêm vào " +"bảng mục lục." + +#: builtin/pull.c:859 +#, c-format +msgid "" +"fetch updated the current branch head.\n" +"fast-forwarding your working tree from\n" +"commit %s." +msgstr "" +"fetch đã cập nhật head nhánh hiện tại.\n" +"đang chuyển-tiếp-nhanh cây làm việc của bạn từ\n" +"lần chuyển giaot %s." + +#: builtin/pull.c:864 +#, c-format +msgid "" +"Cannot fast-forward your working tree.\n" +"After making sure that you saved anything precious from\n" +"$ git diff %s\n" +"output, run\n" +"$ git reset --hard\n" +"to recover." +msgstr "" +"Không thể chuyển tiếp nhanh cây làm việc của bạn.\n" +"Sau khi chắc chắn rằng mình đã ghi lại mọi thứ\n" +"quý báu từ kết xuất của lệnh\n" +"$ git diff %s\n" +"chạy\n" +"$ git reset --hard\n" +"để khôi phục lại." + +#: builtin/pull.c:879 +msgid "Cannot merge multiple branches into empty head." +msgstr "Không thể hòa trộn nhiều nhánh vào trong một head trống rỗng." + +#: builtin/pull.c:883 +msgid "Cannot rebase onto multiple branches." +msgstr "Không thể thực hiện lệnh rebase (cải tổ) trên nhiều nhánh." + +#: builtin/push.c:15 msgid "git push [<options>] [<repository> [<refspec>...]]" msgstr "git push [<các-tùy-chọn>] [<kho-chứa> [<refspec>…]]" -#: builtin/push.c:85 +#: builtin/push.c:86 msgid "tag shorthand without <tag>" -msgstr "dùng tốc ký tag không có <thẻ>" +msgstr "dùng tốc ký thẻ không có <thẻ>" -#: builtin/push.c:95 +#: builtin/push.c:96 msgid "--delete only accepts plain target ref names" msgstr "--delete chỉ chấp nhận các tên tham chiếu dạng thường" -#: builtin/push.c:139 +#: builtin/push.c:140 msgid "" "\n" "To choose either option permanently, see push.default in 'git help config'." @@ -8193,7 +8788,7 @@ msgstr "" "Để chọn mỗi tùy chọn một cách cố định, xem push.default trong “git help " "config”." -#: builtin/push.c:142 +#: builtin/push.c:143 #, c-format msgid "" "The upstream branch of your current branch does not match\n" @@ -8218,7 +8813,7 @@ msgstr "" " git push %s %s\n" "%s" -#: builtin/push.c:157 +#: builtin/push.c:158 #, c-format msgid "" "You are not currently on a branch.\n" @@ -8233,7 +8828,7 @@ msgstr "" "\n" " git push %s HEAD:<tên-của-nhánh-máy-chủ>\n" -#: builtin/push.c:171 +#: builtin/push.c:172 #, c-format msgid "" "The current branch %s has no upstream branch.\n" @@ -8247,12 +8842,12 @@ msgstr "" "\n" " git push --set-upstream %s %s\n" -#: builtin/push.c:179 +#: builtin/push.c:180 #, c-format msgid "The current branch %s has multiple upstream branches, refusing to push." msgstr "Nhánh hiện tại %s có nhiều nhánh thượng nguồn, từ chối push." -#: builtin/push.c:182 +#: builtin/push.c:183 #, c-format msgid "" "You are pushing to remote '%s', which is not the upstream of\n" @@ -8264,7 +8859,7 @@ msgstr "" "nhánh hiện tại “%s” của bạn, mà không báo cho tôi biết là cái gì được push\n" "để cập nhật nhánh máy chủ nào." -#: builtin/push.c:205 +#: builtin/push.c:206 msgid "" "push.default is unset; its implicit value has changed in\n" "Git 2.0 from 'matching' to 'simple'. To squelch this message\n" @@ -8310,14 +8905,14 @@ msgstr "" "tự\n" "“current” thay vì “simple” nếu bạn thỉnh thoảng phải sử dụng bản Git cũ)" -#: builtin/push.c:272 +#: builtin/push.c:273 msgid "" "You didn't specify any refspecs to push, and push.default is \"nothing\"." msgstr "" "Bạn đã không chỉ ra một refspecs nào để đẩy lên, và push.default là \"không " "là gì cả\"." -#: builtin/push.c:279 +#: builtin/push.c:280 msgid "" "Updates were rejected because the tip of your current branch is behind\n" "its remote counterpart. Integrate the remote changes (e.g.\n" @@ -8330,7 +8925,7 @@ msgstr "" "Xem “Note about fast-forwards” trong “git push --help” để có thông tin chi " "tiết." -#: builtin/push.c:285 +#: builtin/push.c:286 msgid "" "Updates were rejected because a pushed branch tip is behind its remote\n" "counterpart. Check out this branch and integrate the remote changes\n" @@ -8344,7 +8939,7 @@ msgstr "" "Xem “Note about fast-forwards” trong “git push --help” để có thông tin chi " "tiết." -#: builtin/push.c:291 +#: builtin/push.c:292 msgid "" "Updates were rejected because the remote contains work that you do\n" "not have locally. This is usually caused by another repository pushing\n" @@ -8359,11 +8954,11 @@ msgstr "" "Xem “Note about fast-forwards” trong “git push --help” để có thông tin chi " "tiết." -#: builtin/push.c:298 +#: builtin/push.c:299 msgid "Updates were rejected because the tag already exists in the remote." msgstr "Việc cập nhật bị từ chối bởi vì thẻ đã sẵn có từ trước trên máy chủ." -#: builtin/push.c:301 +#: builtin/push.c:302 msgid "" "You cannot update a remote ref that points at a non-commit object,\n" "or update a remote ref to make it point at a non-commit object,\n" @@ -8375,22 +8970,22 @@ msgstr "" "đối tượng\n" "không phải chuyển giao, mà không sử dụng tùy chọn “--force”.\n" -#: builtin/push.c:360 +#: builtin/push.c:361 #, c-format msgid "Pushing to %s\n" msgstr "Đang đẩy lên %s\n" -#: builtin/push.c:364 +#: builtin/push.c:365 #, c-format msgid "failed to push some refs to '%s'" msgstr "gặp lỗi khi đẩy tới một số tham chiếu đến “%s”" -#: builtin/push.c:394 +#: builtin/push.c:395 #, c-format msgid "bad repository '%s'" msgstr "repository (kho) sai “%s”" -#: builtin/push.c:395 +#: builtin/push.c:396 msgid "" "No configured push destination.\n" "Either specify the URL from the command-line or configure a remote " @@ -8411,110 +9006,111 @@ msgstr "" "\n" " git push <tên>\n" -#: builtin/push.c:410 +#: builtin/push.c:411 msgid "--all and --tags are incompatible" msgstr "--all và --tags xung khắc nhau" -#: builtin/push.c:411 +#: builtin/push.c:412 msgid "--all can't be combined with refspecs" msgstr "--all không thể được tổ hợp cùng với đặc tả đường dẫn" -#: builtin/push.c:416 +#: builtin/push.c:417 msgid "--mirror and --tags are incompatible" msgstr "--mirror và --tags xung khắc nhau" -#: builtin/push.c:417 +#: builtin/push.c:418 msgid "--mirror can't be combined with refspecs" msgstr "--mirror không thể được tổ hợp cùng với đặc tả đường dẫn" -#: builtin/push.c:422 +#: builtin/push.c:423 msgid "--all and --mirror are incompatible" msgstr "--all và --mirror xung khắc nhau" -#: builtin/push.c:502 +#: builtin/push.c:539 msgid "repository" msgstr "kho" -#: builtin/push.c:503 +#: builtin/push.c:540 builtin/send-pack.c:161 msgid "push all refs" msgstr "đẩy tất cả các tham chiếu" -#: builtin/push.c:504 +#: builtin/push.c:541 builtin/send-pack.c:163 msgid "mirror all refs" msgstr "mirror tất cả các tham chiếu" -#: builtin/push.c:506 +#: builtin/push.c:543 msgid "delete refs" msgstr "xóa các tham chiếu" -#: builtin/push.c:507 +#: builtin/push.c:544 msgid "push tags (can't be used with --all or --mirror)" msgstr "đẩy các thẻ (không dùng cùng với --all hay --mirror)" -#: builtin/push.c:510 +#: builtin/push.c:547 builtin/send-pack.c:164 msgid "force updates" msgstr "ép buộc cập nhật" -#: builtin/push.c:512 +#: builtin/push.c:549 builtin/send-pack.c:175 msgid "refname>:<expect" msgstr "tên-tham-chiếu>:<cần" -#: builtin/push.c:513 +#: builtin/push.c:550 builtin/send-pack.c:176 msgid "require old value of ref to be at this value" msgstr "yêu cầu giá-trị cũ của tham chiếu thì là giá-trị này" -#: builtin/push.c:516 +#: builtin/push.c:553 msgid "control recursive pushing of submodules" msgstr "điều khiển việc đẩy lên (push) đệ qui của mô-đun-con" -#: builtin/push.c:518 +#: builtin/push.c:555 builtin/send-pack.c:169 msgid "use thin pack" msgstr "tạo gói nhẹ" -#: builtin/push.c:519 builtin/push.c:520 +#: builtin/push.c:556 builtin/push.c:557 builtin/send-pack.c:158 +#: builtin/send-pack.c:159 msgid "receive pack program" msgstr "chương trình nhận gói" -#: builtin/push.c:521 +#: builtin/push.c:558 msgid "set upstream for git pull/status" msgstr "đặt thượng nguồn cho git pull/status" -#: builtin/push.c:524 +#: builtin/push.c:561 msgid "prune locally removed refs" msgstr "xén tỉa những tham chiếu bị gỡ bỏ" -#: builtin/push.c:526 +#: builtin/push.c:563 msgid "bypass pre-push hook" msgstr "vòng qua móc tiền-đẩy (pre-push)" -#: builtin/push.c:527 +#: builtin/push.c:564 msgid "push missing but relevant tags" msgstr "push phần bị thiếu nhưng các thẻ lại thích hợp" -#: builtin/push.c:529 +#: builtin/push.c:567 builtin/send-pack.c:166 msgid "GPG sign the push" msgstr "ký lần đẩy dùng GPG" -#: builtin/push.c:530 +#: builtin/push.c:569 builtin/send-pack.c:170 msgid "request atomic transaction on remote side" msgstr "yêu cầu giao dịch hạt nhân bên phía máy chủ" -#: builtin/push.c:539 +#: builtin/push.c:579 msgid "--delete is incompatible with --all, --mirror and --tags" msgstr "--delete là xung khắc với các tùy chọn --all, --mirror và --tags" -#: builtin/push.c:541 +#: builtin/push.c:581 msgid "--delete doesn't make sense without any refs" msgstr "--delete không hợp lý nếu không có bất kỳ tham chiếu nào" #: builtin/read-tree.c:37 msgid "" -"git read-tree [[-m [--trivial] [--aggressive] | --reset | --prefix=<prefix>] " +"git read-tree [(-m [--trivial] [--aggressive] | --reset | --prefix=<prefix>) " "[-u [--exclude-per-directory=<gitignore>] | -i]] [--no-sparse-checkout] [--" "index-output=<file>] (--empty | <tree-ish1> [<tree-ish2> [<tree-ish3>]])" msgstr "" -"git read-tree [[-m [--trivial] [--aggressive] | --reset | --prefix=<tiền-" -"tố>] [-u [--exclude-per-directory=<gitignore>] | -i]] [--no-sparse-checkout] " +"git read-tree [(-m [--trivial] [--aggressive] | --reset | --prefix=<tiền-" +"tố>) [-u [--exclude-per-directory=<gitignore>] | -i]] [--no-sparse-checkout] " "[--index-output=<tập-tin>] (--empty | <tree-ish1> [<tree-ish2> [<tree-" "ish3>]])" @@ -8583,12 +9179,12 @@ msgstr "bỏ qua áp dụng bộ lọc lấy ra (checkout) thưa thớt" msgid "debug unpack-trees" msgstr "gỡ lỗi “unpack-trees”" -#: builtin/reflog.c:430 +#: builtin/reflog.c:432 #, c-format -msgid "%s' for '%s' is not a valid timestamp" -msgstr "giá trị %s dành cho “%s” không phải là dấu vết thời gian hợp lệ" +msgid "'%s' for '%s' is not a valid timestamp" +msgstr "“%s” dành cho “%s” không phải là dấu vết thời gian hợp lệ" -#: builtin/reflog.c:547 builtin/reflog.c:552 +#: builtin/reflog.c:549 builtin/reflog.c:554 #, c-format msgid "'%s' is not a valid timestamp" msgstr "“%s” không phải là dấu thời gian hợp lệ" @@ -8725,12 +9321,12 @@ msgstr "đang chỉ định một nhánh master không hợp lý với tùy ch msgid "specifying branches to track makes sense only with fetch mirrors" msgstr "chỉ định những nhánh để theo dõi chỉ hợp lý với các “fetch mirror”" -#: builtin/remote.c:187 builtin/remote.c:640 +#: builtin/remote.c:187 builtin/remote.c:637 #, c-format msgid "remote %s already exists." msgstr "máy chủ %s đã tồn tại rồi." -#: builtin/remote.c:191 builtin/remote.c:644 +#: builtin/remote.c:191 builtin/remote.c:641 #, c-format msgid "'%s' is not a valid remote name" msgstr "“%s” không phải tên máy chủ hợp lệ" @@ -8753,27 +9349,27 @@ msgstr "(khớp)" msgid "(delete)" msgstr "(xóa)" -#: builtin/remote.c:589 builtin/remote.c:595 builtin/remote.c:601 +#: builtin/remote.c:588 builtin/remote.c:594 builtin/remote.c:600 #, c-format msgid "Could not append '%s' to '%s'" msgstr "Không thể nối thêm “%s” vào “%s”" -#: builtin/remote.c:633 builtin/remote.c:792 builtin/remote.c:892 +#: builtin/remote.c:630 builtin/remote.c:769 builtin/remote.c:869 #, c-format msgid "No such remote: %s" msgstr "Không có máy chủ nào như thế: %s" -#: builtin/remote.c:650 +#: builtin/remote.c:647 #, c-format msgid "Could not rename config section '%s' to '%s'" msgstr "Không thể đổi tên phần của cấu hình từ “%s” thành “%s”" -#: builtin/remote.c:656 builtin/remote.c:844 +#: builtin/remote.c:653 builtin/remote.c:821 #, c-format msgid "Could not remove config section '%s'" msgstr "Không thể gỡ bỏ phần cấu hình “%s”" -#: builtin/remote.c:671 +#: builtin/remote.c:668 #, c-format msgid "" "Not updating non-default fetch refspec\n" @@ -8784,32 +9380,27 @@ msgstr "" "\t%s\n" "\tXin hãy cập nhật phần cấu hình một cách thủ công nếu thấy cần thiết." -#: builtin/remote.c:677 +#: builtin/remote.c:674 #, c-format msgid "Could not append '%s'" msgstr "Không thể nối thêm “%s”" -#: builtin/remote.c:688 +#: builtin/remote.c:685 #, c-format msgid "Could not set '%s'" msgstr "Không thể đặt “%s”" -#: builtin/remote.c:710 +#: builtin/remote.c:707 #, c-format msgid "deleting '%s' failed" msgstr "gặp lỗi khi xóa “%s”" -#: builtin/remote.c:744 +#: builtin/remote.c:741 #, c-format msgid "creating '%s' failed" msgstr "gặp lỗi khi tạo “%s”" -#: builtin/remote.c:763 -#, c-format -msgid "Could not remove branch %s" -msgstr "Không thể gỡ bỏ nhánh “%s”" - -#: builtin/remote.c:830 +#: builtin/remote.c:807 msgid "" "Note: A branch outside the refs/remotes/ hierarchy was not removed;\n" "to delete it, use:" @@ -8821,259 +9412,259 @@ msgstr[0] "" "đi;\n" "để xóa đi, sử dụng:" -#: builtin/remote.c:945 +#: builtin/remote.c:922 #, c-format msgid " new (next fetch will store in remotes/%s)" msgstr " mới (lần lấy về tiếp theo sẽ lưu trong remotes/%s)" -#: builtin/remote.c:948 +#: builtin/remote.c:925 msgid " tracked" msgstr " được theo dõi" -#: builtin/remote.c:950 +#: builtin/remote.c:927 msgid " stale (use 'git remote prune' to remove)" msgstr " cũ rích (dùng “git remote prune” để gỡ bỏ)" -#: builtin/remote.c:952 +#: builtin/remote.c:929 msgid " ???" msgstr " ???" -#: builtin/remote.c:993 +#: builtin/remote.c:970 #, c-format msgid "invalid branch.%s.merge; cannot rebase onto > 1 branch" msgstr "branch.%s.merge không hợp lệ; không thể cải tổ về phía > 1 nhánh" -#: builtin/remote.c:1000 +#: builtin/remote.c:977 #, c-format msgid "rebases onto remote %s" msgstr "thực hiện rebase trên máy chủ %s" -#: builtin/remote.c:1003 +#: builtin/remote.c:980 #, c-format msgid " merges with remote %s" msgstr " hòa trộn với máy chủ %s" -#: builtin/remote.c:1004 +#: builtin/remote.c:981 msgid " and with remote" msgstr " và với máy chủ" -#: builtin/remote.c:1006 +#: builtin/remote.c:983 #, c-format msgid "merges with remote %s" msgstr "hòa trộn với máy chủ %s" -#: builtin/remote.c:1007 +#: builtin/remote.c:984 msgid " and with remote" msgstr " và với máy chủ" -#: builtin/remote.c:1053 +#: builtin/remote.c:1030 msgid "create" msgstr "tạo" -#: builtin/remote.c:1056 +#: builtin/remote.c:1033 msgid "delete" msgstr "xóa" -#: builtin/remote.c:1060 +#: builtin/remote.c:1037 msgid "up to date" msgstr "đã cập nhật" -#: builtin/remote.c:1063 +#: builtin/remote.c:1040 msgid "fast-forwardable" msgstr "có-thể-chuyển-tiếp-nhanh" -#: builtin/remote.c:1066 +#: builtin/remote.c:1043 msgid "local out of date" msgstr "dữ liệu nội bộ đã cũ" -#: builtin/remote.c:1073 +#: builtin/remote.c:1050 #, c-format msgid " %-*s forces to %-*s (%s)" msgstr " %-*s ép buộc thành %-*s (%s)" -#: builtin/remote.c:1076 +#: builtin/remote.c:1053 #, c-format msgid " %-*s pushes to %-*s (%s)" msgstr " %-*s đẩy lên thành %-*s (%s)" -#: builtin/remote.c:1080 +#: builtin/remote.c:1057 #, c-format msgid " %-*s forces to %s" msgstr " %-*s ép buộc thành %s" -#: builtin/remote.c:1083 +#: builtin/remote.c:1060 #, c-format msgid " %-*s pushes to %s" msgstr " %-*s đẩy lên thành %s" -#: builtin/remote.c:1151 +#: builtin/remote.c:1128 msgid "do not query remotes" msgstr "không truy vấn các máy chủ" -#: builtin/remote.c:1178 +#: builtin/remote.c:1155 #, c-format msgid "* remote %s" msgstr "* máy chủ %s" -#: builtin/remote.c:1179 +#: builtin/remote.c:1156 #, c-format msgid " Fetch URL: %s" msgstr " URL để lấy về: %s" -#: builtin/remote.c:1180 builtin/remote.c:1331 +#: builtin/remote.c:1157 builtin/remote.c:1308 msgid "(no URL)" msgstr "(không có URL)" -#: builtin/remote.c:1189 builtin/remote.c:1191 +#: builtin/remote.c:1166 builtin/remote.c:1168 #, c-format msgid " Push URL: %s" msgstr " URL để đẩy lên: %s" -#: builtin/remote.c:1193 builtin/remote.c:1195 builtin/remote.c:1197 +#: builtin/remote.c:1170 builtin/remote.c:1172 builtin/remote.c:1174 #, c-format msgid " HEAD branch: %s" msgstr " Nhánh HEAD: %s" -#: builtin/remote.c:1199 +#: builtin/remote.c:1176 #, c-format msgid "" " HEAD branch (remote HEAD is ambiguous, may be one of the following):\n" msgstr " nhánh HEAD (HEAD máy chủ chưa rõ ràng, có lẽ là một trong số sau):\n" -#: builtin/remote.c:1211 +#: builtin/remote.c:1188 #, c-format msgid " Remote branch:%s" msgid_plural " Remote branches:%s" msgstr[0] " Những nhánh trên máy chủ:%s" -#: builtin/remote.c:1214 builtin/remote.c:1241 +#: builtin/remote.c:1191 builtin/remote.c:1218 msgid " (status not queried)" msgstr " (trạng thái không được yêu cầu)" -#: builtin/remote.c:1223 +#: builtin/remote.c:1200 msgid " Local branch configured for 'git pull':" msgid_plural " Local branches configured for 'git pull':" msgstr[0] " Những nhánh nội bộ đã được cấu hình cho lệnh “git pull”:" -#: builtin/remote.c:1231 +#: builtin/remote.c:1208 msgid " Local refs will be mirrored by 'git push'" msgstr " refs nội bộ sẽ được phản chiếu bởi lệnh “git push”" -#: builtin/remote.c:1238 +#: builtin/remote.c:1215 #, c-format msgid " Local ref configured for 'git push'%s:" msgid_plural " Local refs configured for 'git push'%s:" msgstr[0] " Những tham chiếu nội bộ được cấu hình cho lệnh “git push”%s:" -#: builtin/remote.c:1259 +#: builtin/remote.c:1236 msgid "set refs/remotes/<name>/HEAD according to remote" msgstr "đặt refs/remotes/<tên>/HEAD cho phù hợp với máy chủ" -#: builtin/remote.c:1261 +#: builtin/remote.c:1238 msgid "delete refs/remotes/<name>/HEAD" msgstr "xóa refs/remotes/<tên>/HEAD" -#: builtin/remote.c:1276 +#: builtin/remote.c:1253 msgid "Cannot determine remote HEAD" msgstr "Không thể xác định được HEAD máy chủ" -#: builtin/remote.c:1278 +#: builtin/remote.c:1255 msgid "Multiple remote HEAD branches. Please choose one explicitly with:" msgstr "Nhiều nhánh HEAD máy chủ. Hãy chọn rõ ràng một:" -#: builtin/remote.c:1288 +#: builtin/remote.c:1265 #, c-format msgid "Could not delete %s" msgstr "Không thể xóa bỏ %s" -#: builtin/remote.c:1296 +#: builtin/remote.c:1273 #, c-format msgid "Not a valid ref: %s" msgstr "Không phải là tham chiếu hợp lệ: %s" -#: builtin/remote.c:1298 +#: builtin/remote.c:1275 #, c-format msgid "Could not setup %s" msgstr "Không thể cài đặt %s" -#: builtin/remote.c:1316 +#: builtin/remote.c:1293 #, c-format msgid " %s will become dangling!" msgstr " %s sẽ trở thành không đầu (không được quản lý)!" -#: builtin/remote.c:1317 +#: builtin/remote.c:1294 #, c-format msgid " %s has become dangling!" msgstr " %s đã trở thành không đầu (không được quản lý)!" -#: builtin/remote.c:1327 +#: builtin/remote.c:1304 #, c-format msgid "Pruning %s" msgstr "Đang xén bớt %s" -#: builtin/remote.c:1328 +#: builtin/remote.c:1305 #, c-format msgid "URL: %s" msgstr "URL: %s" -#: builtin/remote.c:1351 +#: builtin/remote.c:1321 #, c-format msgid " * [would prune] %s" msgstr " * [nên xén bớt] %s" -#: builtin/remote.c:1354 +#: builtin/remote.c:1324 #, c-format msgid " * [pruned] %s" msgstr " * [đã bị xén] %s" -#: builtin/remote.c:1399 +#: builtin/remote.c:1369 msgid "prune remotes after fetching" msgstr "cắt máy chủ sau khi lấy về" -#: builtin/remote.c:1465 builtin/remote.c:1539 +#: builtin/remote.c:1435 builtin/remote.c:1509 #, c-format msgid "No such remote '%s'" msgstr "Không có máy chủ nào có tên “%s”" -#: builtin/remote.c:1485 +#: builtin/remote.c:1455 msgid "add branch" msgstr "thêm nhánh" -#: builtin/remote.c:1492 +#: builtin/remote.c:1462 msgid "no remote specified" msgstr "chưa chỉ ra máy chủ nào" -#: builtin/remote.c:1514 +#: builtin/remote.c:1484 msgid "manipulate push URLs" msgstr "đẩy các “URL” bằng tay" -#: builtin/remote.c:1516 +#: builtin/remote.c:1486 msgid "add URL" msgstr "thêm URL" -#: builtin/remote.c:1518 +#: builtin/remote.c:1488 msgid "delete URLs" msgstr "xóa URLs" -#: builtin/remote.c:1525 +#: builtin/remote.c:1495 msgid "--add --delete doesn't make sense" msgstr "--add --delete không hợp lý" -#: builtin/remote.c:1565 +#: builtin/remote.c:1535 #, c-format msgid "Invalid old URL pattern: %s" msgstr "Kiểu mẫu URL cũ không hợp lệ: %s" -#: builtin/remote.c:1573 +#: builtin/remote.c:1543 #, c-format msgid "No such URL found: %s" msgstr "Không tìm thấy URL như vậy: %s" -#: builtin/remote.c:1575 +#: builtin/remote.c:1545 msgid "Will not delete all non-push URLs" msgstr "Sẽ không xóa những địa chỉ URL không-push" -#: builtin/remote.c:1589 +#: builtin/remote.c:1559 msgid "be verbose; must be placed before a subcommand" msgstr "chi tiết; phải được đặt trước một lệnh-con" @@ -9139,13 +9730,13 @@ msgstr "giới hạn độ sâu tối đa của “delta”" #: builtin/repack.c:185 msgid "maximum size of each packfile" -msgstr "kcíh thước tối đa cho từng tập tin gói" +msgstr "kích thước tối đa cho từng tập tin gói" #: builtin/repack.c:187 msgid "repack objects in packs marked with .keep" msgstr "đóng gói lại các đối tượng trong các gói đã đánh dấu bằng .keep" -#: builtin/repack.c:377 +#: builtin/repack.c:378 #, c-format msgid "removing '%s' failed" msgstr "gặp lỗi khi xóa bỏ “%s”" @@ -9331,11 +9922,6 @@ msgstr "chỉ ghi lại những đường dẫn thực sự sẽ được thêm msgid "Failed to resolve '%s' as a valid revision." msgstr "Gặp lỗi khi phân giải “%s” như là điểm xét duyệt hợp lệ." -#: builtin/reset.c:308 builtin/reset.c:316 -#, c-format -msgid "Could not parse object '%s'." -msgstr "không thể phân tích đối tượng “%s”." - #: builtin/reset.c:313 #, c-format msgid "Failed to resolve '%s' as a valid tree." @@ -9378,6 +9964,10 @@ msgstr "Không thể đặt lại (reset) bảng mục lục thành điểm xét msgid "Could not write new index file." msgstr "Không thể ghi tập tin lưu bảng mục lục mới." +#: builtin/rev-list.c:354 +msgid "rev-list does not support display of notes" +msgstr "rev-list không hỗ trợ hiển thị các ghi chú" + #: builtin/rev-parse.c:361 msgid "git rev-parse --parseopt [<options>] -- [<args>...]" msgstr "git rev-parse --parseopt [<các-tùy-chọn>] -- [<các tham số>…]" @@ -9394,7 +9984,7 @@ msgstr "dừng phân tích sau đối số đầu tiên không có tùy chọn" msgid "output in stuck long form" msgstr "kết xuất trong định dạng gậy dài" -#: builtin/rev-parse.c:499 +#: builtin/rev-parse.c:502 msgid "" "git rev-parse --parseopt [<options>] -- [<args>...]\n" " or: git rev-parse --sq-quote [<arg>...]\n" @@ -9469,10 +10059,6 @@ msgstr "tùy chọn cho chiến lược hòa trộn" msgid "append commit name" msgstr "nối thêm tên lần chuyển giao" -#: builtin/revert.c:105 -msgid "allow fast-forward" -msgstr "cho phép chuyển-tiếp-nhanh" - #: builtin/revert.c:106 msgid "preserve initially empty commits" msgstr "cấm khởi tạo lần chuyển giao trống rỗng" @@ -9594,6 +10180,34 @@ msgstr "không thể gỡ bỏ “%s” một cách đệ qui mà không có tù msgid "git rm: unable to remove %s" msgstr "git rm: không thể gỡ bỏ %s" +#: builtin/send-pack.c:18 +msgid "" +"git send-pack [--all | --mirror] [--dry-run] [--force] [--receive-pack=<git-" +"receive-pack>] [--verbose] [--thin] [--atomic] [<host>:]<directory> " +"[<ref>...]\n" +" --all and explicit <ref> specification are mutually exclusive." +msgstr "" +"git send-pack [--all | --mirror] [--dry-run] [--force] [--receive-pack=<git-" +"receive-pack>] [--verbose] [--thin] [--atomic] [<máy>:]<thư/mục> [<các-tham-" +"chiếu>…]\n" +" --all và đặc tả <ref> rõ ràng là loại trừ lẫn nhau." + +#: builtin/send-pack.c:160 +msgid "remote name" +msgstr "tên máy dịch vụ" + +#: builtin/send-pack.c:171 +msgid "use stateless RPC protocol" +msgstr "dùng giao thức RPC không ổn định" + +#: builtin/send-pack.c:172 +msgid "read refs from stdin" +msgstr "đọc tham chiếu từ đầu vào tiêu chuẩn" + +#: builtin/send-pack.c:173 +msgid "print status from remote helper" +msgstr "in các trạng thái từ phần hướng dẫn trên máy dịch vụ" + #: builtin/shortlog.c:13 msgid "git shortlog [<options>] [<revision-range>] [[--] [<path>...]]" msgstr "git shortlog [<các-tùy-chọn>] [<vùng-xét-duyệt>] [[--] [<đường-dẫn>…]]" @@ -9712,8 +10326,8 @@ msgstr "" "hash[=<n>]] [--abbrev[=<n>]] [--tags] [--heads] [--] [<mẫu>…] " #: builtin/show-ref.c:11 -msgid "git show-ref --exclude-existing[=pattern] < ref-list" -msgstr "git show-ref --exclude-existing[=mẫu] < ref-list" +msgid "git show-ref --exclude-existing[=<pattern>] < <ref-list>" +msgstr "git show-ref --exclude-existing[=<mẫu>] < <ref-list>" #: builtin/show-ref.c:170 msgid "only show tags (can be combined with heads)" @@ -9771,11 +10385,11 @@ msgstr "xóa tham chiếu mềm" msgid "shorten ref output" msgstr "làm ngắn kết xuất ref (tham chiếu)" -#: builtin/symbolic-ref.c:43 builtin/update-ref.c:358 +#: builtin/symbolic-ref.c:43 builtin/update-ref.c:362 msgid "reason" msgstr "lý do" -#: builtin/symbolic-ref.c:43 builtin/update-ref.c:358 +#: builtin/symbolic-ref.c:43 builtin/update-ref.c:362 msgid "reason of the update" msgstr "lý do cập nhật" @@ -9881,7 +10495,7 @@ msgstr "kiểu đối tượng sai." #: builtin/tag.c:468 msgid "tag header too big." -msgstr "đầu thẻ (tag) quá lớn." +msgstr "phần đầu thẻ quá lớn." #: builtin/tag.c:504 msgid "no tag message?" @@ -9901,110 +10515,114 @@ msgstr "chuyển đến “points-at” yêu cần một đối tượng" msgid "malformed object name '%s'" msgstr "tên đối tượng dị hình “%s”" -#: builtin/tag.c:589 +#: builtin/tag.c:590 msgid "list tag names" msgstr "chỉ liệt kê tên các thẻ" -#: builtin/tag.c:591 +#: builtin/tag.c:592 msgid "print <n> lines of each tag message" msgstr "hiển thị <n> dòng cho mỗi ghi chú" -#: builtin/tag.c:593 +#: builtin/tag.c:594 msgid "delete tags" msgstr "xóa thẻ" -#: builtin/tag.c:594 +#: builtin/tag.c:595 msgid "verify tags" msgstr "thẩm tra thẻ" -#: builtin/tag.c:596 +#: builtin/tag.c:597 msgid "Tag creation options" -msgstr "Tùy chọn tạo tag" +msgstr "Tùy chọn tạo thẻ" -#: builtin/tag.c:598 +#: builtin/tag.c:599 msgid "annotated tag, needs a message" msgstr "để chú giải cho thẻ, cần một lời ghi chú" -#: builtin/tag.c:600 +#: builtin/tag.c:601 msgid "tag message" -msgstr "tin nhắn cho thẻ (tag)" +msgstr "phần chú thích cho thẻ" -#: builtin/tag.c:602 +#: builtin/tag.c:603 msgid "annotated and GPG-signed tag" msgstr "thẻ chú giải và ký kiểu GPG" -#: builtin/tag.c:606 +#: builtin/tag.c:607 msgid "use another key to sign the tag" msgstr "dùng kháo khác để ký thẻ" -#: builtin/tag.c:607 +#: builtin/tag.c:608 msgid "replace the tag if exists" -msgstr "thay thế nếu tag đó đã có trước" +msgstr "thay thế nếu thẻ đó đã có trước" + +#: builtin/tag.c:609 builtin/update-ref.c:368 +msgid "create a reflog" +msgstr "tạo một reflog" -#: builtin/tag.c:609 +#: builtin/tag.c:611 msgid "Tag listing options" msgstr "Các tùy chọn liệt kê thẻ" -#: builtin/tag.c:610 +#: builtin/tag.c:612 msgid "show tag list in columns" msgstr "hiển thị danh sách thẻ trong các cột" -#: builtin/tag.c:612 +#: builtin/tag.c:614 msgid "sort tags" msgstr "sắp xếp các thẻ" -#: builtin/tag.c:617 builtin/tag.c:623 +#: builtin/tag.c:619 builtin/tag.c:625 msgid "print only tags that contain the commit" msgstr "chỉ hiển thị những nhánh mà nó chứa lần chuyển giao" -#: builtin/tag.c:629 +#: builtin/tag.c:631 msgid "print only tags of the object" msgstr "chỉ hiển thị các thẻ của đối tượng" -#: builtin/tag.c:655 +#: builtin/tag.c:657 msgid "--column and -n are incompatible" msgstr "--column và -n xung khắc nhau" -#: builtin/tag.c:667 +#: builtin/tag.c:669 msgid "--sort and -n are incompatible" msgstr "--sort và -n xung khắc nhau" -#: builtin/tag.c:674 +#: builtin/tag.c:676 msgid "-n option is only allowed with -l." msgstr "tùy chọn -n chỉ cho phép dùng với -l." -#: builtin/tag.c:676 +#: builtin/tag.c:678 msgid "--contains option is only allowed with -l." msgstr "tùy chọn --contains chỉ cho phép dùng với -l." -#: builtin/tag.c:678 +#: builtin/tag.c:680 msgid "--points-at option is only allowed with -l." msgstr "tùy chọn --points-at chỉ cho phép dùng với -l." -#: builtin/tag.c:686 +#: builtin/tag.c:688 msgid "only one -F or -m option is allowed." msgstr "chỉ có một tùy chọn -F hoặc -m là được phép." -#: builtin/tag.c:706 +#: builtin/tag.c:708 msgid "too many params" msgstr "quá nhiều đối số" -#: builtin/tag.c:712 +#: builtin/tag.c:714 #, c-format msgid "'%s' is not a valid tag name." msgstr "“%s” không phải thẻ hợp lệ." -#: builtin/tag.c:717 +#: builtin/tag.c:719 #, c-format msgid "tag '%s' already exists" msgstr "Thẻ “%s” đã tồn tại rồi" -#: builtin/tag.c:741 +#: builtin/tag.c:744 #, c-format msgid "Updated tag '%s' (was %s)\n" msgstr "Đã cập nhật thẻ “%s” (trước là %s)\n" -#: builtin/unpack-objects.c:489 +#: builtin/unpack-objects.c:490 msgid "Unpacking objects" msgstr "Đang giải nén các đối tượng" @@ -10208,19 +10826,19 @@ msgstr "git update-ref [<các-tùy-chọn>] <refname> <biến-mới> [<biến msgid "git update-ref [<options>] --stdin [-z]" msgstr "git update-ref [<các-tùy-chọn>] --stdin [-z]" -#: builtin/update-ref.c:359 +#: builtin/update-ref.c:363 msgid "delete the reference" msgstr "xóa tham chiếu" -#: builtin/update-ref.c:361 +#: builtin/update-ref.c:365 msgid "update <refname> not the one it points to" msgstr "cập nhật <tên-tham-chiếu> không phải cái nó chỉ tới" -#: builtin/update-ref.c:362 +#: builtin/update-ref.c:366 msgid "stdin has NUL-terminated arguments" msgstr "đầu vào tiêu chuẩn có các đối số được chấm dứt bởi NUL" -#: builtin/update-ref.c:363 +#: builtin/update-ref.c:367 msgid "read updates from stdin" msgstr "đọc cập nhật từ đầu vào tiêu chuẩn" @@ -10236,10 +10854,14 @@ msgstr "cập nhật các tập tin thông tin từ điểm xuất phát" msgid "git verify-commit [-v | --verbose] <commit>..." msgstr "git verify-commit [-v | --verbose] <lần_chuyển_giao>…" -#: builtin/verify-commit.c:75 +#: builtin/verify-commit.c:72 msgid "print commit contents" msgstr "hiển thị nội dung của lần chuyển giao" +#: builtin/verify-commit.c:73 builtin/verify-tag.c:84 +msgid "print raw gpg status output" +msgstr "in kết xuất trạng thái gpg dạng thô" + #: builtin/verify-pack.c:54 msgid "git verify-pack [-v | --verbose] [-s | --stat-only] <pack>..." msgstr "git verify-pack [-v | --verbose] [-s | --stat-only] <gói>…" @@ -10256,86 +10878,82 @@ msgstr "chỉ hiển thị thống kê" msgid "git verify-tag [-v | --verbose] <tag>..." msgstr "git verify-tag [-v | --verbose] <thẻ>…" -#: builtin/verify-tag.c:73 +#: builtin/verify-tag.c:83 msgid "print tag contents" msgstr "hiển thị nội dung của thẻ" -#: builtin/worktree.c:11 +#: builtin/worktree.c:13 msgid "git worktree add [<options>] <path> <branch>" msgstr "git worktree add [<các-tùy-chọn>] <đường-dẫn> <nhánh>" -#: builtin/worktree.c:12 +#: builtin/worktree.c:14 msgid "git worktree prune [<options>]" msgstr "git worktree prune [<các-tùy-chọn>]" -#: builtin/worktree.c:27 +#: builtin/worktree.c:36 #, c-format msgid "Removing worktrees/%s: not a valid directory" msgstr "Gỡ bỏ cây làm việc/%s: không phải là thư mục hợp lệ" -#: builtin/worktree.c:33 +#: builtin/worktree.c:42 #, c-format msgid "Removing worktrees/%s: gitdir file does not exist" msgstr "Gỡ bỏ cây làm việc/%s: không có tập tin gitdir" -#: builtin/worktree.c:38 +#: builtin/worktree.c:47 #, c-format msgid "Removing worktrees/%s: unable to read gitdir file (%s)" msgstr "Gỡ bỏ cây làm việc/%s: không thể đọc tập tin gitdir (%s)" -#: builtin/worktree.c:49 +#: builtin/worktree.c:58 #, c-format msgid "Removing worktrees/%s: invalid gitdir file" msgstr "Gỡ bỏ cây làm việc/%s: tập tin gitdir không hợp lệ" -#: builtin/worktree.c:65 +#: builtin/worktree.c:74 #, c-format msgid "Removing worktrees/%s: gitdir file points to non-existent location" msgstr "Gỡ bỏ cây làm việc/%s: tập tin gitdir chỉ đến vị trí không tồn tại" -#: builtin/worktree.c:100 +#: builtin/worktree.c:109 #, c-format msgid "failed to remove: %s" msgstr "gặp lỗi khi gỡ bỏ: %s" -#: builtin/worktree.c:186 +#: builtin/worktree.c:198 #, c-format msgid "'%s' already exists" msgstr "“%s” đã có từ trước rồi" -#: builtin/worktree.c:207 +#: builtin/worktree.c:232 #, c-format msgid "could not create directory of '%s'" msgstr "không thể tạo thư mục của “%s”" -#: builtin/worktree.c:241 -msgid "unable to resolve HEAD" -msgstr "không thể phân giải HEAD" - -#: builtin/worktree.c:249 +#: builtin/worktree.c:268 #, c-format -msgid "Enter %s (identifier %s)" -msgstr "Nhập vào %s (định danh %s)" +msgid "Preparing %s (identifier %s)" +msgstr "Đang chuẩn bị %s (định danh %s)" -#: builtin/worktree.c:281 +#: builtin/worktree.c:316 msgid "checkout <branch> even if already checked out in other worktree" msgstr "lấy ra <nhánh> ngay cả khi nó đã được lấy ra ở cây làm việc khác" -#: builtin/worktree.c:283 +#: builtin/worktree.c:318 msgid "create a new branch" msgstr "tạo nhánh mới" -#: builtin/worktree.c:285 +#: builtin/worktree.c:320 msgid "create or reset a branch" msgstr "tạo hay đặt lại một nhánh" -#: builtin/worktree.c:286 +#: builtin/worktree.c:321 msgid "detach HEAD at named commit" msgstr "rời bỏ HEAD tại lần chuyển giao theo tên" -#: builtin/worktree.c:292 -msgid "-b and -B are mutually exclusive" -msgstr "-b và -B loại từ lẫn nhau." +#: builtin/worktree.c:328 +msgid "-b, -B, and --detach are mutually exclusive" +msgstr "Các tùy chọn -b, -B, và --detach loại từ lẫn nhau" #: builtin/write-tree.c:13 msgid "git write-tree [--missing-ok] [--prefix=<prefix>/]" @@ -10353,7 +10971,7 @@ msgstr "ghi đối tượng cây (tree) cho <tiền tố> thư mục con" msgid "only useful for debugging" msgstr "chỉ hữu ích khi cần gỡ lỗi" -#: credential-cache--daemon.c:267 +#: credential-cache--daemon.c:255 msgid "print debugging messages to stderr" msgstr "in thông tin gỡ lỗi ra đầu ra lỗi tiêu chuẩn" @@ -10367,346 +10985,163 @@ msgstr "" "hướng dẫn về khái niệm. Xem “git help <lệnh>” hay “git help <khái-niệm>”\n" "để xem các đặc tả cho lệnh hay khái niệm cụ thể." -#: common-cmds.h:10 +#: common-cmds.h:9 msgid "start a working area (see also: git help tutorial)" msgstr "bắt đầu một vùng làm việc (xem thêm: git help tutorial)" -#: common-cmds.h:11 +#: common-cmds.h:10 msgid "work on the current change (see also: git help everyday)" msgstr "làm việc trên thay đổi hiện tại (xem thêm: git help everyday)" -#: common-cmds.h:12 +#: common-cmds.h:11 msgid "examine the history and state (see also: git help revisions)" msgstr "xem xét lịch sử tình trạng (xem thêm: git help revisions)" -#: common-cmds.h:13 +#: common-cmds.h:12 msgid "grow, mark and tweak your common history" msgstr "thêm, ghi dấu và chỉnh lịch sử chung của bạn" -#: common-cmds.h:14 +#: common-cmds.h:13 msgid "collaborate (see also: git help workflows)" msgstr "làm việc nhóm (xem thêm: git help workflows)" -#: common-cmds.h:18 +#: common-cmds.h:17 msgid "Add file contents to the index" msgstr "Thêm nội dung tập tin vào bảng mục lục" -#: common-cmds.h:19 -msgid "Find by binary search the change that introduced a bug" -msgstr "Tìm kiếm bằng điều tra nhị phân các thay đổi mà nó bắt đầu lỗi" +#: common-cmds.h:18 +msgid "Use binary search to find the commit that introduced a bug" +msgstr "Tìm kiếm dạng nhị phân để tìm ra lần chuyển giao nào đưa ra lỗi" -#: common-cmds.h:20 +#: common-cmds.h:19 msgid "List, create, or delete branches" msgstr "Liệt kê, tạo hay là xóa các nhánh" -#: common-cmds.h:21 +#: common-cmds.h:20 msgid "Switch branches or restore working tree files" msgstr "Chuyển các nhánh hoặc phục hồi lại các tập tin cây làm việc" -#: common-cmds.h:22 +#: common-cmds.h:21 msgid "Clone a repository into a new directory" msgstr "Nhân bản một kho chứa đến một thư mục mới" -#: common-cmds.h:23 +#: common-cmds.h:22 msgid "Record changes to the repository" msgstr "Ghi các thay đổi vào kho chứa" -#: common-cmds.h:24 +#: common-cmds.h:23 msgid "Show changes between commits, commit and working tree, etc" msgstr "" "Xem các thay đổi giữa những lần chuyển giao, giữa một lần chuyển giao và cây " "làm việc, v.v.." -#: common-cmds.h:25 +#: common-cmds.h:24 msgid "Download objects and refs from another repository" msgstr "Tải về các đối tượng và tham chiếu từ kho chứa khác" -#: common-cmds.h:26 +#: common-cmds.h:25 msgid "Print lines matching a pattern" msgstr "In ra những dòng khớp với một mẫu" -#: common-cmds.h:27 +#: common-cmds.h:26 msgid "Create an empty Git repository or reinitialize an existing one" msgstr "Tạo một kho git mới hay khởi tạo lại một kho đã tồn tại từ trước" -#: common-cmds.h:28 +#: common-cmds.h:27 msgid "Show commit logs" msgstr "Hiển thị nhật ký các lần chuyển giao" -#: common-cmds.h:29 +#: common-cmds.h:28 msgid "Join two or more development histories together" msgstr "Hợp nhất hai hay nhiều hơn lịch sử của các nhà phát triển" -#: common-cmds.h:30 +#: common-cmds.h:29 msgid "Move or rename a file, a directory, or a symlink" msgstr "Di chuyển hay đổi tên một tập tin, thư mục hoặc liên kết mềm" -#: common-cmds.h:31 +#: common-cmds.h:30 msgid "Fetch from and integrate with another repository or a local branch" msgstr "Lấy về và hợp nhất với kho khác hay một nhánh nội bộ" -#: common-cmds.h:32 +#: common-cmds.h:31 msgid "Update remote refs along with associated objects" msgstr "Cập nhật th.chiếu máy chủ cùng với các đối tượng liên quan đến nó" -#: common-cmds.h:33 +#: common-cmds.h:32 msgid "Forward-port local commits to the updated upstream head" msgstr "" "Chuyển tiếp những lần chuyển giao nội bộ tới head thượng nguồn đã cập nhật" -#: common-cmds.h:34 +#: common-cmds.h:33 msgid "Reset current HEAD to the specified state" msgstr "Đặt lại HEAD hiện hành thành trạng thái đã cho" -#: common-cmds.h:35 +#: common-cmds.h:34 msgid "Remove files from the working tree and from the index" msgstr "Gỡ bỏ các tập tin từ cây làm việc và từ bảng mục lục" -#: common-cmds.h:36 +#: common-cmds.h:35 msgid "Show various types of objects" msgstr "Hiển thị các kiểu khác nhau của các đối tượng" -#: common-cmds.h:37 +#: common-cmds.h:36 msgid "Show the working tree status" msgstr "Hiển thị trạng thái cây làm việc" -#: common-cmds.h:38 +#: common-cmds.h:37 msgid "Create, list, delete or verify a tag object signed with GPG" msgstr "Tạo, liệt kê, xóa hay xác thực một đối tượng thẻ được ký bằng GPG" -#: parse-options.h:142 +#: parse-options.h:145 msgid "expiry-date" msgstr "ngày hết hạn" -#: parse-options.h:157 +#: parse-options.h:160 msgid "no-op (backward compatibility)" msgstr "no-op (tương thích ngược)" -#: parse-options.h:231 +#: parse-options.h:236 msgid "be more verbose" msgstr "chi tiết hơn nữa" -#: parse-options.h:233 +#: parse-options.h:238 msgid "be more quiet" msgstr "im lặng hơn nữa" -#: parse-options.h:239 +#: parse-options.h:244 msgid "use <n> digits to display SHA-1s" msgstr "sử dụng <n> chữ số để hiển thị SHA-1s" -#: rerere.h:27 +#: rerere.h:28 msgid "update the index with reused conflict resolution if possible" msgstr "cập nhật bảng mục lục với phân giải xung đột dùng lại nếu được" -#: git-am.sh:53 -msgid "You need to set your committer info first" -msgstr "Bạn cần đặt thông tin về người chuyển giao mã nguồn trước đã" - -#: git-am.sh:100 -msgid "" -"You seem to have moved HEAD since the last 'am' failure.\n" -"Not rewinding to ORIG_HEAD" -msgstr "" -"Bạn có lẽ đã có HEAD đã bị di chuyển đi kể từ lần “am” thất bại cuối cùng.\n" -"Không thể chuyển tới ORIG_HEAD" - -#: git-am.sh:110 -#, sh-format -msgid "" -"When you have resolved this problem, run \"$cmdline --continue\".\n" -"If you prefer to skip this patch, run \"$cmdline --skip\" instead.\n" -"To restore the original branch and stop patching, run \"$cmdline --abort\"." -msgstr "" -"Khi bạn cần giải quyết vấn đề này hãy chạy lệnh \"$cmdline --continue\".\n" -"Nếu bạn có ý định bỏ qua miếng vá, thay vào đó bạn chạy \"$cmdline --skip" -"\".\n" -"Để phục hồi lại thành nhánh nguyên thủy và dừng việc vá lại thì chạy " -"\"$cmdline --abort\"." - -#: git-am.sh:126 -msgid "Cannot fall back to three-way merge." -msgstr "Đang trở lại để hòa trộn kiểu “three-way”." - -#: git-am.sh:142 -msgid "Repository lacks necessary blobs to fall back on 3-way merge." -msgstr "Kho thiếu đối tượng blob cần thiết để trở về trên “3-way merge”." - -#: git-am.sh:144 -msgid "Using index info to reconstruct a base tree..." -msgstr "" -"Sử dụng thông tin trong bảng mục lục để cấu trúc lại một cây (tree) cơ sở…" - -#: git-am.sh:159 -msgid "" -"Did you hand edit your patch?\n" -"It does not apply to blobs recorded in its index." -msgstr "" -"Bạn đã sửa miếng vá của mình bằng cách thủ công à?\n" -"Nó không thể áp dụng các blob đã được ghi lại trong bảng mục lục của nó." - -#: git-am.sh:168 -msgid "Falling back to patching base and 3-way merge..." -msgstr "Đang trở lại để vá cơ sở và “hòa trộn 3-đường”…" - -#: git-am.sh:185 -msgid "Failed to merge in the changes." -msgstr "Gặp lỗi khi trộn vào các thay đổi." - -#: git-am.sh:280 -msgid "Only one StGIT patch series can be applied at once" -msgstr "Chỉ có một sê-ri miếng vá StGIT được áp dụng một lúc" - -#: git-am.sh:367 -#, sh-format -msgid "Patch format $patch_format is not supported." -msgstr "Định dạng miếng vá $patch_format không được hỗ trợ." - -#: git-am.sh:369 -msgid "Patch format detection failed." -msgstr "Dò tìm định dạng miếng vá gặp lỗi." - -#: git-am.sh:407 -msgid "" -"The -b/--binary option has been a no-op for long time, and\n" -"it will be removed. Please do not use it anymore." -msgstr "" -"Tùy chọn -b/--binary đã không dùng từ lâu rồi, và\n" -"nó sẽ được bỏ đi. Xin đừng sử dụng nó thêm nữa." - -#: git-am.sh:507 -#, sh-format -msgid "previous rebase directory $dotest still exists but mbox given." -msgstr "thư mục rebase trước $dotest vẫn chưa sẵn sàng nhưng mbox được đưa ra." - -#: git-am.sh:512 -msgid "Please make up your mind. --skip or --abort?" -msgstr "Xin hãy rõ ràng. --skip hay --abort?" - -#: git-am.sh:560 -#, sh-format -msgid "" -"Stray $dotest directory found.\n" -"Use \"git am --abort\" to remove it." -msgstr "" -"Tìm thấy thư mục lạc $dotest.\n" -"Dùng \"git am --abort\" để loại bỏ nó đi." - -#: git-am.sh:568 -msgid "Resolve operation not in progress, we are not resuming." -msgstr "Thao tác phân giải không được tiến hành, chúng ta không phục hồi lại." - -#: git-am.sh:635 -#, sh-format -msgid "Dirty index: cannot apply patches (dirty: $files)" -msgstr "Bảng mục lục sai: không thể áp dụng các miếng vá (sai: $files)" - -#: git-am.sh:747 -#, sh-format -msgid "" -"Patch is empty. Was it split wrong?\n" -"If you would prefer to skip this patch, instead run \"$cmdline --skip\".\n" -"To restore the original branch and stop patching run \"$cmdline --abort\"." -msgstr "" -"Miếng vá trống rỗng. Nó đã bị chia cắt sai phải không?\n" -"Nếu bạn thích bỏ qua miếng vá này, hãy chạy lệnh sau để thay thế \"$cmdline " -"--skip\".\n" -"Để phục hồi lại nhánh nguyên thủy và dừng vá lại hãy chạy lệnh \"$cmdline --" -"abort\"." - -#: git-am.sh:774 -msgid "Patch does not have a valid e-mail address." -msgstr "Miếng vá không có địa chỉ thư điện tử hợp lệ." - -#: git-am.sh:821 -msgid "cannot be interactive without stdin connected to a terminal." -msgstr "" -"không thể được tương tác mà không có stdin kết nối với một thiết bị cuối" - -#: git-am.sh:825 -msgid "Commit Body is:" -msgstr "Thân của lần chuyển giao là:" - -#. TRANSLATORS: Make sure to include [y], [n], [e], [v] and [a] -#. in your translation. The program will only accept English -#. input at this point. -#: git-am.sh:832 -msgid "Apply? [y]es/[n]o/[e]dit/[v]iew patch/[a]ccept all " -msgstr "" -"Áp dụng? đồng ý [y]/khô[n]g/chỉnh sửa [e]/hiển thị miếng [v]á/đồng ý tất cả " -"[a] " - -#: git-am.sh:868 -#, sh-format -msgid "Applying: $FIRSTLINE" -msgstr "Đang áp dụng (miếng vá): $FIRSTLINE" - -#: git-am.sh:889 -msgid "" -"No changes - did you forget to use 'git add'?\n" -"If there is nothing left to stage, chances are that something else\n" -"already introduced the same changes; you might want to skip this patch." -msgstr "" -"Không có thay đổi nào - bạn đã quên sử dụng lệnh “git add” à?\n" -"Nếu ở đây không có gì còn lại stage, tình cờ là có một số thứ khác\n" -"đã sẵn được đưa vào với cùng nội dung thay đổi; bạn có lẽ muốn bỏ qua miếng " -"vá này." - -#: git-am.sh:897 -msgid "" -"You still have unmerged paths in your index\n" -"did you forget to use 'git add'?" -msgstr "" -"Bạn vẫn có những đường dẫn chưa được hòa trộn trong bảng mục lục của mình\n" -"bạn đã quên sử dụng lệnh “git add” à?" - -#: git-am.sh:913 -msgid "No changes -- Patch already applied." -msgstr "Không thay đổi gì cả -- Miếng vá đã được áp dụng rồi." - -#: git-am.sh:923 -#, sh-format -msgid "Patch failed at $msgnum $FIRSTLINE" -msgstr "Gặp lỗi khi vá tại $msgnum $FIRSTLINE" - -#: git-am.sh:926 -#, sh-format -msgid "" -"The copy of the patch that failed is found in:\n" -" $dotest/patch" -msgstr "" -"Bản sao chép của miếng vá mà nó gặp lỗi thì được tìm thấy trong:\n" -" $dotest/patch" - -#: git-am.sh:945 -msgid "applying to an empty history" -msgstr "áp dụng vào một lịch sử trống rỗng" - -#: git-bisect.sh:48 +#: git-bisect.sh:50 msgid "You need to start by \"git bisect start\"" msgstr "Bạn cần khởi đầu bằng \"git bisect start\"" #. TRANSLATORS: Make sure to include [Y] and [n] in your #. translation. The program will only accept English input #. at this point. -#: git-bisect.sh:54 +#: git-bisect.sh:56 msgid "Do you want me to do it for you [Y/n]? " msgstr "Bạn có muốn tôi thực hiện điều này cho bạn không [Y/n]? " -#: git-bisect.sh:95 +#: git-bisect.sh:99 #, sh-format msgid "unrecognised option: '$arg'" msgstr "không công nhận tùy chọn: “$arg”" -#: git-bisect.sh:99 +#: git-bisect.sh:103 #, sh-format msgid "'$arg' does not appear to be a valid revision" msgstr "”$arg” không có vẻ như là một điểm xét duyệt hợp lệ" -#: git-bisect.sh:117 +#: git-bisect.sh:132 msgid "Bad HEAD - I need a HEAD" msgstr "HEAD sai - Tôi cần một HEAD" -#: git-bisect.sh:130 +#: git-bisect.sh:145 #, sh-format msgid "" "Checking out '$start_head' failed. Try 'git bisect reset <valid-branch>'." @@ -10714,77 +11149,83 @@ msgstr "" "Việc lấy “$start_head” ra gặp lỗi. Hãy thử \"git bisect reset <nhánh_hợp_lệ>" "\"." -#: git-bisect.sh:140 +#: git-bisect.sh:155 msgid "won't bisect on cg-seek'ed tree" msgstr "sẽ không di chuyển nửa bước trên cây được cg-seek" -#: git-bisect.sh:144 +#: git-bisect.sh:159 msgid "Bad HEAD - strange symbolic ref" msgstr "HEAD sai - tham chiếu mềm kỳ lạ" -#: git-bisect.sh:189 +#: git-bisect.sh:211 #, sh-format msgid "Bad bisect_write argument: $state" msgstr "Đối số bisect_write sai: $state" -#: git-bisect.sh:218 +#: git-bisect.sh:240 #, sh-format msgid "Bad rev input: $arg" msgstr "Đầu vào rev sai: $arg" -#: git-bisect.sh:232 +#: git-bisect.sh:255 msgid "Please call 'bisect_state' with at least one argument." msgstr "Hãy gọi lệnhl “bisect_state” với ít nhất một đối số." -#: git-bisect.sh:244 +#: git-bisect.sh:267 #, sh-format msgid "Bad rev input: $rev" msgstr "Đầu vào rev sai: $rev" -#: git-bisect.sh:253 -msgid "'git bisect bad' can take only one argument." -msgstr "“git bisect bad” có thể lấy chỉ một đối số." - #: git-bisect.sh:276 -msgid "Warning: bisecting only with a bad commit." -msgstr "Cảnh báo: chỉ thực hiện việc bisect với một lần chuyển giao sai." +#, sh-format +msgid "'git bisect $TERM_BAD' can take only one argument." +msgstr "“git bisect $TERM_BAD” có thể lấy chỉ một đối số." + +#: git-bisect.sh:299 +#, sh-format +msgid "Warning: bisecting only with a $TERM_BAD commit." +msgstr "Cảnh báo: chỉ thực hiện việc bisect với một lần chuyển giao $TERM_BAD." #. TRANSLATORS: Make sure to include [Y] and [n] in your #. translation. The program will only accept English input #. at this point. -#: git-bisect.sh:282 +#: git-bisect.sh:305 msgid "Are you sure [Y/n]? " msgstr "Bạn có chắc chắn chưa [Y/n]? " -#: git-bisect.sh:292 +#: git-bisect.sh:317 +#, sh-format msgid "" -"You need to give me at least one good and one bad revision.\n" -"(You can use \"git bisect bad\" and \"git bisect good\" for that.)" +"You need to give me at least one $bad_syn and one $good_syn revision.\n" +"(You can use \"git bisect $bad_syn\" and \"git bisect $good_syn\" for that.)" msgstr "" -"Bạn phải chỉ cho tôi ít nhất một điểm xét duyệt tốt và một điểm sai.\n" -"(Bạn có thể sử dụng \"git bisect bad\" và \"git bisect good\" cho cái đó.)" +"Bạn phải chỉ cho tôi ít nhất một điểm $bad_syn và một $good_syn.\n" +"(Bạn có thể sử dụng \"git bisect $bad_syn\" và \"git bisect $good_syn\" cho " +"cái đó.)" -#: git-bisect.sh:295 +#: git-bisect.sh:320 +#, sh-format msgid "" "You need to start by \"git bisect start\".\n" -"You then need to give me at least one good and one bad revision.\n" -"(You can use \"git bisect bad\" and \"git bisect good\" for that.)" +"You then need to give me at least one $good_syn and one $bad_syn revision.\n" +"(You can use \"git bisect $bad_syn\" and \"git bisect $good_syn\" for that.)" msgstr "" "Bạn cần bắt đầu bằng lệnh \"git bisect start\".\n" -"Bạn sau đó cần phải chỉ cho tôi ít nhất một điểm xét duyệt đúng và một điểm " -"sai.\n" -"(Bạn có thể sử dụng \"git bisect bad\" và \"git bisect good\" cho chúng.)" +"Bạn sau đó cần phải chỉ cho tôi ít nhất một điểm xét duyệt $good_syn và một " +"$bad_syn.\n" +"(Bạn có thể sử dụng \"git bisect $bad_syn\" và \"git bisect $good_syn\" cho " +"chúng.)" -#: git-bisect.sh:366 git-bisect.sh:493 +#: git-bisect.sh:391 git-bisect.sh:521 msgid "We are not bisecting." msgstr "Chúng tôi không bisect." -#: git-bisect.sh:373 +#: git-bisect.sh:398 #, sh-format msgid "'$invalid' is not a valid commit" msgstr "”$invalid” không phải là lần chuyển giao hợp lệ" -#: git-bisect.sh:382 +#: git-bisect.sh:407 #, sh-format msgid "" "Could not check out original HEAD '$branch'.\n" @@ -10793,25 +11234,25 @@ msgstr "" "Không thể check-out HEAD nguyên thủy của “$branch”.\n" "Hãy thử “git bisect reset <lần-chuyển-giao>”." -#: git-bisect.sh:409 +#: git-bisect.sh:435 msgid "No logfile given" msgstr "Chưa chỉ ra tập tin ghi nhật ký" -#: git-bisect.sh:410 +#: git-bisect.sh:436 #, sh-format msgid "cannot read $file for replaying" msgstr "không thể đọc $file để thao diễn lại" -#: git-bisect.sh:427 +#: git-bisect.sh:455 msgid "?? what are you talking about?" msgstr "?? bạn đang nói gì thế?" -#: git-bisect.sh:439 +#: git-bisect.sh:467 #, sh-format msgid "running $command" msgstr "đang chạy lệnh $command" -#: git-bisect.sh:446 +#: git-bisect.sh:474 #, sh-format msgid "" "bisect run failed:\n" @@ -10820,11 +11261,11 @@ msgstr "" "chạy bisect gặp lỗi:\n" "mã trả về $res từ lệnh “$command” là < 0 hoặc >= 128" -#: git-bisect.sh:472 +#: git-bisect.sh:500 msgid "bisect run cannot continue any more" msgstr "bisect không thể tiếp tục thêm được nữa" -#: git-bisect.sh:478 +#: git-bisect.sh:506 #, sh-format msgid "" "bisect run failed:\n" @@ -10833,58 +11274,14 @@ msgstr "" "chạy bisect gặp lỗi:\n" "”bisect_state $state” đã thoát ra với mã lỗi $res" -#: git-bisect.sh:485 +#: git-bisect.sh:513 msgid "bisect run success" msgstr "bisect chạy thành công" -#: git-pull.sh:61 -msgid "" -"Pull is not possible because you have unmerged files.\n" -"Please, fix them up in the work tree, and then use 'git add/rm <file>'\n" -"as appropriate to mark resolution and make a commit." -msgstr "" -"Pull là không thể được bởi vì bạn có những tập tin chưa được hòa trộn.\n" -"Xin hãy sửa chữa chúng trước, và sau đó sử dụng lệnh “git add/rm <tập-tin>”\n" -"để phê chuẩn việc đánh dấu đây cần được giải quyết và tạo một lần chuyển " -"giao." - -#: git-pull.sh:65 -msgid "Pull is not possible because you have unmerged files." -msgstr "" -"Full là không thể thực hiện bởi vì bạn có những tập tin chưa được hòa trộn." - -#: git-pull.sh:71 -msgid "" -"You have not concluded your merge (MERGE_HEAD exists).\n" -"Please, commit your changes before you can merge." -msgstr "" -"Bạn chưa kết thúc việc hòa trộng (MERGE_HEAD vẫn tồn tại).\n" -"Hãy chuyển giao các thay đổi trước khi bạn có thể hòa trộn." - -#: git-pull.sh:285 -msgid "updating an unborn branch with changes added to the index" -msgstr "" -"đang cập nhật một nhánh chưa được sinh ra với các thay đổi được thêm vào " -"bảng mục lục" - -#: git-pull.sh:311 +#: git-bisect.sh:548 #, sh-format -msgid "" -"Warning: fetch updated the current branch head.\n" -"Warning: fast-forwarding your working tree from\n" -"Warning: commit $orig_head." -msgstr "" -"Cảnh báo: fetch đã cập nhật head nhánh hiện tại.\n" -"Cảnh báo: đang chuyển-tiếp-nhanh cây làm việc của bạn từ\n" -"Cảnh báo: commit $orig_head." - -#: git-pull.sh:336 -msgid "Cannot merge multiple branches into empty head" -msgstr "Không thể hòa trộn nhiều nhánh và trong một head trống rỗng" - -#: git-pull.sh:340 -msgid "Cannot rebase onto multiple branches" -msgstr "Không thể thực hiện lệnh rebase (cơ cấu lại) trên nhiều nhánh" +msgid "Invalid command: you're currently in a $TERM_BAD/$TERM_GOOD bisect." +msgstr "Lệnh không hợp lệ: bạn hiện đang ở bisect $TERM_BAD/$TERM_GOOD." #: git-rebase.sh:57 msgid "" @@ -11074,7 +11471,7 @@ msgstr "Không thể gỡ bỏ bảng mục lục tạm thời (không thể x msgid "Cannot record working tree state" msgstr "Không thể ghi lại trạng thái cây làm việc hiện hành" -#: git-stash.sh:191 +#: git-stash.sh:189 #, sh-format msgid "Cannot update $ref_stash with $w_commit" msgstr "Không thể cập nhật $ref_stash với $w_commit" @@ -11089,7 +11486,7 @@ msgstr "Không thể cập nhật $ref_stash với $w_commit" #. $ git stash save --blah-blah 2>&1 | head -n 2 #. error: unknown option for 'stash save': --blah-blah #. To provide a message, use git stash save -- '--blah-blah' -#: git-stash.sh:241 +#: git-stash.sh:239 #, sh-format msgid "" "error: unknown option for 'stash save': $option\n" @@ -11099,90 +11496,90 @@ msgstr "" " Để có thể dùng lời chú thích có chứa -- ở đầu,\n" " dùng git stash save -- \"$option\"" -#: git-stash.sh:262 +#: git-stash.sh:260 msgid "No local changes to save" msgstr "Không có thay đổi nội bộ nào được ghi lại" -#: git-stash.sh:266 +#: git-stash.sh:264 msgid "Cannot initialize stash" msgstr "Không thể khởi tạo stash" -#: git-stash.sh:270 +#: git-stash.sh:268 msgid "Cannot save the current status" msgstr "Không thể ghi lại trạng thái hiện hành" -#: git-stash.sh:288 +#: git-stash.sh:286 msgid "Cannot remove worktree changes" msgstr "Không thể gỡ bỏ các thay đổi cây-làm-việc" -#: git-stash.sh:389 +#: git-stash.sh:387 #, sh-format msgid "unknown option: $opt" msgstr "không hiểu tùy chọn: $opt" -#: git-stash.sh:399 +#: git-stash.sh:397 msgid "No stash found." msgstr "Không tìm thấy lần chuyển giao cất đi (stash) nào." -#: git-stash.sh:406 +#: git-stash.sh:404 #, sh-format msgid "Too many revisions specified: $REV" msgstr "Chỉ ra quá nhiều điểm xét duyệt: $REV" -#: git-stash.sh:412 +#: git-stash.sh:410 #, sh-format msgid "$reference is not a valid reference" msgstr "$reference không phải là tham chiếu hợp lệ" -#: git-stash.sh:440 +#: git-stash.sh:438 #, sh-format msgid "'$args' is not a stash-like commit" msgstr "“$args” không phải là lần chuyển giao kiểu-stash (cất đi)" -#: git-stash.sh:451 +#: git-stash.sh:449 #, sh-format msgid "'$args' is not a stash reference" msgstr "”$args” không phải tham chiếu đến stash" -#: git-stash.sh:459 +#: git-stash.sh:457 msgid "unable to refresh index" msgstr "không thể làm tươi mới bảng mục lục" -#: git-stash.sh:463 +#: git-stash.sh:461 msgid "Cannot apply a stash in the middle of a merge" msgstr "Không thể áp dụng một stash ở giữa của quá trình hòa trộn" -#: git-stash.sh:471 +#: git-stash.sh:469 msgid "Conflicts in index. Try without --index." msgstr "Xung đột trong bảng mục lục. Hãy thử mà không dùng tùy chọn --index." -#: git-stash.sh:473 +#: git-stash.sh:471 msgid "Could not save index tree" msgstr "Không thể ghi lại cây chỉ mục" -#: git-stash.sh:507 +#: git-stash.sh:505 msgid "Cannot unstage modified files" msgstr "Không thể bỏ ra khỏi bệ phóng các tập tin đã được sửa chữa" -#: git-stash.sh:522 +#: git-stash.sh:520 msgid "Index was not unstashed." msgstr "Bảng mục lục đã không được bỏ stash." -#: git-stash.sh:545 +#: git-stash.sh:543 #, sh-format msgid "Dropped ${REV} ($s)" msgstr "Đã xóa ${REV} ($s)" -#: git-stash.sh:546 +#: git-stash.sh:544 #, sh-format msgid "${REV}: Could not drop stash entry" msgstr "${REV}: Không thể xóa bỏ mục stash" -#: git-stash.sh:554 +#: git-stash.sh:552 msgid "No branch name specified" msgstr "Chưa chỉ ra tên của nhánh" -#: git-stash.sh:626 +#: git-stash.sh:624 msgid "(To restore them type \"git stash apply\")" msgstr "(Để phục hồi lại chúng hãy gõ \"git stash apply\")" @@ -11437,7 +11834,7 @@ msgstr "Đường dẫn mô-đun-con “$displaypath”: được hòa trộn v #: git-submodule.sh:907 #, sh-format msgid "" -"Execution of '$command $sha1' failed in submodule path '$prefix$sm_path'" +"Execution of '$command $sha1' failed in submodule path '$prefix$sm_path'" msgstr "" "Thực hiện không thành công lệnh “$command $sha1” trong đường dẫn mô-đun-con " "“$prefix$sm_path”" @@ -11492,6 +11889,84 @@ msgstr "Gặp lỗi khi đệ quy vào trong đường dẫn mô-đun-con “$sm msgid "Synchronizing submodule url for '$displaypath'" msgstr "Url Mô-đun-con đồng bộ hóa cho “$displaypath”" +#~ msgid "false|true|preserve" +#~ msgstr "false|true|preserve" + +#~ msgid "BUG: reopen a lockfile that is still open" +#~ msgstr "LỖI: mở lại tập tin khóa mà nó lại đang được mở" + +#~ msgid "BUG: reopen a lockfile that has been committed" +#~ msgstr "LỖI: mở lại tập tin khóa mà nó đã được chuyển giao" + +#~ msgid "option %s does not accept negative form" +#~ msgstr "tùy chọn %s không chấp nhận dạng thức âm" + +#~ msgid "unable to parse value '%s' for option %s" +#~ msgstr "không thể phân tích giá trị “%s” cho tùy chọn %s" + +#~ msgid "unable to resolve HEAD" +#~ msgstr "không thể phân giải HEAD" + +#~ msgid "-b and -B are mutually exclusive" +#~ msgstr "-b và -B loại từ lẫn nhau." + +#~ msgid "You need to set your committer info first" +#~ msgstr "Bạn cần đặt thông tin về người chuyển giao mã nguồn trước đã" + +#~ msgid "" +#~ "When you have resolved this problem, run \"$cmdline --continue\".\n" +#~ "If you prefer to skip this patch, run \"$cmdline --skip\" instead.\n" +#~ "To restore the original branch and stop patching, run \"$cmdline --abort" +#~ "\"." +#~ msgstr "" +#~ "Khi bạn cần giải quyết vấn đề này hãy chạy lệnh \"$cmdline --continue\".\n" +#~ "Nếu bạn có ý định bỏ qua miếng vá, thay vào đó bạn chạy \"$cmdline --skip" +#~ "\".\n" +#~ "Để phục hồi lại thành nhánh nguyên thủy và dừng việc vá lại thì chạy " +#~ "\"$cmdline --abort\"." + +#~ msgid "Patch format $patch_format is not supported." +#~ msgstr "Định dạng miếng vá $patch_format không được hỗ trợ." + +#~ msgid "Please make up your mind. --skip or --abort?" +#~ msgstr "Xin hãy rõ ràng. --skip hay --abort?" + +#~ msgid "" +#~ "Patch is empty. Was it split wrong?\n" +#~ "If you would prefer to skip this patch, instead run \"$cmdline --skip\".\n" +#~ "To restore the original branch and stop patching run \"$cmdline --abort\"." +#~ msgstr "" +#~ "Miếng vá trống rỗng. Nó đã bị chia cắt sai phải không?\n" +#~ "Nếu bạn thích bỏ qua miếng vá này, hãy chạy lệnh sau để thay thế " +#~ "\"$cmdline --skip\".\n" +#~ "Để phục hồi lại nhánh nguyên thủy và dừng vá lại hãy chạy lệnh \"$cmdline " +#~ "--abort\"." + +#~ msgid "Patch does not have a valid e-mail address." +#~ msgstr "Miếng vá không có địa chỉ thư điện tử hợp lệ." + +#~ msgid "Applying: $FIRSTLINE" +#~ msgstr "Đang áp dụng (miếng vá): $FIRSTLINE" + +#~ msgid "Patch failed at $msgnum $FIRSTLINE" +#~ msgstr "Gặp lỗi khi vá tại $msgnum $FIRSTLINE" + +#~ msgid "" +#~ "Pull is not possible because you have unmerged files.\n" +#~ "Please, fix them up in the work tree, and then use 'git add/rm <file>'\n" +#~ "as appropriate to mark resolution and make a commit." +#~ msgstr "" +#~ "Pull là không thể được bởi vì bạn có những tập tin chưa được hòa trộn.\n" +#~ "Xin hãy sửa chữa chúng trước, và sau đó sử dụng lệnh “git add/rm <tập-" +#~ "tin>”\n" +#~ "để phê chuẩn việc đánh dấu đây cần được giải quyết và tạo một lần chuyển " +#~ "giao." + +#~ msgid "Pull is not possible because you have unmerged files." +#~ msgstr "" +#~ "Full là không thể thực hiện bởi vì bạn có những tập tin chưa được hòa " +#~ "trộn." + #~ msgid "no branch specified" #~ msgstr "chưa chỉ ra tên của nhánh" @@ -11516,9 +11991,6 @@ msgstr "Url Mô-đun-con đồng bộ hóa cho “$displaypath”" #~ msgid "Invalid gc.pruneexpire: '%s'" #~ msgstr "gc.pruneexpire không hợp lệ: “%s”" -#~ msgid "server does not support --atomic push" -#~ msgstr "máy phục vụ không hỗ trợ đẩy lên --atomic" - #~ msgid "(detached from %s)" #~ msgstr "(được tách rời từ %s)" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 0c05441e16..fcdaa7eda5 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -4,16 +4,138 @@ # This file is distributed under the same license as the Git package. # Contributors: # - Jiang Xin <worldhello.net AT gmail.com> +# - Lian Cheng <rhythm.mail AT gmail.com> +# - Ray Chen <oldsharp AT gmail.com> # - Riku <lu.riku AT gmail.com> +# - Thynson <lanxingcan AT gmail.com> +# - ws3389 <willsmith3389 AT gmail.com> +# - Wang Sheng <wangsheng2008love AT 163.com> +# - Yichao Yu <yyc1992 AT gmail.com> # - Zhuang Ya <zhuangya AT me.com> -# - Lian Cheng <rhythm.mail AT gmail.com> +# +# Git glossary for Chinese translators +# +# English | Chinese +# ---------------------------------+-------------------------------------- +# 3-way merge | 三方合并 +# abbreviate | 简写(的 SHA-1 值) +# alternate object database | 备用对象库 +# amend | 修补 +# ancestor | 祖先,祖先提交 +# annotated tag | 附注标签 +# bare repository | 纯仓库 +# bisect | 二分查找 +# blob object | 数据对象 +# branch | 分支 +# bundle | 包 +# bypass | 绕过 +# cache | 索引(的别称) +# chain | (提交)链 +# changeset | 变更集 +# checkout | 检出 +# checksum | 校验,校验和 +# cherry-picking | 拣选 +# clean | 干净(的工作区) +# clone | 克隆 +# commit | 提交 +# commit message | 提交说明 +# commit object | 提交对象 +# commit-ish (also committish) | 提交号 +# conflict | 冲突 +# core Git | 核心 Git 工具 +# DAG | 有向无环图 +# dangling object | 摇摆对象 +# detached HEAD | 分离头指针 +# directory | 目录 +# dirty | 脏(的工作区) +# dumb HTTP protocol | 哑 HTTP 协议 +# evil merge | 坏合并(合并引入了父提交没有的修改) +# fast-forward | 快进 +# fetch | 获取 +# file system | 文件系统 +# fork | 派生 +# Git archive | 仓库(对于 arch 用户) +# gitfile | gitfile(仓库链接文件) +# grafts | (提交)嫁接 +# hash | 哈希值 +# HEAD | HEAD(头指针,亦即当前分支) +# head | 头、分支 +# head ref | 分支 +# header | 头信息 +# hook | 钩子 +# hunk | 补丁片段 +# index | 索引 +# index entry | 索引条目 +# loose object | 松散对象 +# loose refs | 松散引用 +# master | master(默认分支名) +# merge | 合并 +# object | 对象 +# object database | 对象库 +# object identifier | 对象标识符 +# object name | 对象名称 +# object type | 对象类型 +# octopus | 章鱼式合并(两分支以上的合并) +# origin | origin(默认的远程名称) +# pack | 包 +# pack index | 包索引 +# packfile | 包文件 +# parent | 父提交 +# patch | 补丁 +# pathspec | 路径规格 +# pattern | 模式 +# pickaxe | 挖掘 +# plumbing | 管件(Git 底层核心命令的别称) +# porcelain | 瓷件(Git 上层封装命令的别称) +# prune | 清除 +# pull | 拉,拉取 +# push | 推,推送 +# reachable | 可达 +# rebase | 变基 +# ref | 引用 +# reflog | 引用日志 +# refspec | 引用规格 +# remote | 远程,远程仓库 +# remote-tracking branch | 远程跟踪分支 +# replay | 重放 +# repo | 仓库 +# repository | 仓库 +# resolve | (冲突)解决 +# revert | 还原 +# revision | 版本 +# rewind | 回退 +# SCM | 源代码管理(工具) +# SHA-1 | SHA-1(安全哈希算法1) +# shallow repository | 浅(克隆)仓库 +# signed tag | 签名标签 +# smart HTTP protocol | 智能 HTTP 协议 +# squash | 压缩 +# stage | n. 暂存区(即索引); v. 暂存 +# stash | n. 进度保存; v. 保存进度 +# submodule | 子模组 +# symref | 符号引用 +# tag | n. 标签; v. 打标签 +# tag object | 标签对象 +# tagger | 打标签者 +# topic branch | 主题分支 +# track | 跟踪 +# tree | 树(工作区或树对象) +# tree object | 树对象 +# tree-ish (also treeish) | 树对象(或可以解析为一树对象) +# unmerged index | 未合并索引 +# unpack | 解包 +# unreachable object | 不可达对象 +# unstage | 取消暂存 +# upstream | 上游 +# upstream branch | 上游分支 +# working tree | 工作区 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-14 07:19+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-14 07:32+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-15 06:45+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-15 21:49+0800\n" "Last-Translator: Jiang Xin <worldhello.net@gmail.com>\n" "Language-Team: GitHub <https://github.com/jiangxin/git/>\n" "Language: zh_CN\n" @@ -35,94 +157,106 @@ msgstr "" "请在工作区改正文件,然后酌情使用 'git add/rm <文件>' 命令标记\n" "解决方案并提交。" -#: archive.c:11 +#: advice.c:101 builtin/merge.c:1227 +msgid "You have not concluded your merge (MERGE_HEAD exists)." +msgstr "您尚未结束您的合并(存在 MERGE_HEAD)。" + +#: advice.c:103 +msgid "Please, commit your changes before you can merge." +msgstr "请在合并前先提交您的修改。" + +#: advice.c:104 +msgid "Exiting because of unfinished merge." +msgstr "因为存在未完成的合并而退出。" + +#: archive.c:12 msgid "git archive [<options>] <tree-ish> [<path>...]" msgstr "git archive [<选项>] <树或提交> [<路径>...]" -#: archive.c:12 +#: archive.c:13 msgid "git archive --list" msgstr "git archive --list" -#: archive.c:13 +#: archive.c:14 msgid "" "git archive --remote <repo> [--exec <cmd>] [<options>] <tree-ish> [<path>...]" msgstr "" -"git archive --remote <版本库> [--exec <命令>] [<选项>] <树或提交> [<路径>...]" +"git archive --remote <仓库> [--exec <命令>] [<选项>] <树或提交> [<路径>...]" -#: archive.c:14 +#: archive.c:15 msgid "git archive --remote <repo> [--exec <cmd>] --list" -msgstr "git archive --remote <版本库> [--exec <命令>] --list" +msgstr "git archive --remote <仓库> [--exec <命令>] --list" -#: archive.c:342 builtin/add.c:137 builtin/add.c:428 builtin/rm.c:327 +#: archive.c:343 builtin/add.c:137 builtin/add.c:426 builtin/rm.c:327 #, c-format msgid "pathspec '%s' did not match any files" -msgstr "路径规则 '%s' 未匹配任何文件" +msgstr "路径规格 '%s' 未匹配任何文件" -#: archive.c:427 +#: archive.c:428 msgid "fmt" msgstr "格式" -#: archive.c:427 +#: archive.c:428 msgid "archive format" msgstr "归档格式" -#: archive.c:428 builtin/log.c:1204 +#: archive.c:429 builtin/log.c:1229 msgid "prefix" msgstr "前缀" -#: archive.c:429 +#: archive.c:430 msgid "prepend prefix to each pathname in the archive" msgstr "为归档中每个路径名加上前缀" -#: archive.c:430 builtin/archive.c:88 builtin/blame.c:2516 -#: builtin/blame.c:2517 builtin/config.c:57 builtin/fast-export.c:986 -#: builtin/fast-export.c:988 builtin/grep.c:712 builtin/hash-object.c:99 -#: builtin/ls-files.c:446 builtin/ls-files.c:449 builtin/notes.c:394 -#: builtin/notes.c:557 builtin/read-tree.c:109 parse-options.h:150 +#: archive.c:431 builtin/archive.c:88 builtin/blame.c:2516 +#: builtin/blame.c:2517 builtin/config.c:58 builtin/fast-export.c:987 +#: builtin/fast-export.c:989 builtin/grep.c:712 builtin/hash-object.c:99 +#: builtin/ls-files.c:446 builtin/ls-files.c:449 builtin/notes.c:395 +#: builtin/notes.c:558 builtin/read-tree.c:109 parse-options.h:153 msgid "file" msgstr "文件" -#: archive.c:431 builtin/archive.c:89 +#: archive.c:432 builtin/archive.c:89 msgid "write the archive to this file" msgstr "归档写入此文件" -#: archive.c:433 +#: archive.c:434 msgid "read .gitattributes in working directory" msgstr "读取工作区中的 .gitattributes" -#: archive.c:434 +#: archive.c:435 msgid "report archived files on stderr" msgstr "在标准错误上报告归档文件" -#: archive.c:435 +#: archive.c:436 msgid "store only" msgstr "只存储" -#: archive.c:436 +#: archive.c:437 msgid "compress faster" msgstr "压缩速度更快" -#: archive.c:444 +#: archive.c:445 msgid "compress better" msgstr "压缩效果更好" -#: archive.c:447 +#: archive.c:448 msgid "list supported archive formats" msgstr "列出支持的归档格式" -#: archive.c:449 builtin/archive.c:90 builtin/clone.c:77 +#: archive.c:450 builtin/archive.c:90 builtin/clone.c:77 msgid "repo" -msgstr "版本库" +msgstr "仓库" -#: archive.c:450 builtin/archive.c:91 +#: archive.c:451 builtin/archive.c:91 msgid "retrieve the archive from remote repository <repo>" -msgstr "从远程版本库(<版本库>)提取归档文件" +msgstr "从远程仓库(<仓库>)提取归档文件" -#: archive.c:451 builtin/archive.c:92 builtin/notes.c:478 +#: archive.c:452 builtin/archive.c:92 builtin/notes.c:479 msgid "command" msgstr "命令" -#: archive.c:452 builtin/archive.c:93 +#: archive.c:453 builtin/archive.c:93 msgid "path to the remote git-upload-archive command" msgstr "远程 git-upload-archive 命令的路径" @@ -241,6 +375,11 @@ msgstr "歧义的对象名:'%s'。" msgid "Not a valid branch point: '%s'." msgstr "无效的分支点:'%s'。" +#: branch.c:399 +#, c-format +msgid "'%s' is already checked out at '%s'" +msgstr "'%s' 已经检出到 '%s'" + #: bundle.c:34 #, c-format msgid "'%s' does not look like a v2 bundle file" @@ -251,18 +390,18 @@ msgstr "'%s' 不像是一个 v2 版本的包文件" msgid "unrecognized header: %s%s (%d)" msgstr "未能识别的包头:%s%s (%d)" -#: bundle.c:87 builtin/commit.c:766 +#: bundle.c:87 builtin/commit.c:765 #, c-format msgid "could not open '%s'" msgstr "不能打开 '%s'" #: bundle.c:139 msgid "Repository lacks these prerequisite commits:" -msgstr "版本库缺少这些必备的提交:" +msgstr "仓库中缺少这些必备的提交:" -#: bundle.c:163 sequencer.c:650 sequencer.c:1105 builtin/blame.c:2705 -#: builtin/branch.c:651 builtin/commit.c:1045 builtin/log.c:330 -#: builtin/log.c:825 builtin/log.c:1432 builtin/log.c:1666 builtin/merge.c:358 +#: bundle.c:163 sequencer.c:636 sequencer.c:1083 builtin/blame.c:2708 +#: builtin/branch.c:652 builtin/commit.c:1044 builtin/log.c:334 +#: builtin/log.c:850 builtin/log.c:1457 builtin/log.c:1690 builtin/merge.c:358 #: builtin/shortlog.c:158 msgid "revision walk setup failed" msgstr "版本遍历设置失败" @@ -285,38 +424,38 @@ msgid_plural "The bundle requires these %d refs:" msgstr[0] "这个包需要这个引用:" msgstr[1] "这个包需要 %d 个引用:" -#: bundle.c:251 +#: bundle.c:253 msgid "Could not spawn pack-objects" msgstr "不能生成 pack-objects 进程" -#: bundle.c:269 +#: bundle.c:264 msgid "pack-objects died" msgstr "pack-objects 终止" -#: bundle.c:309 +#: bundle.c:304 msgid "rev-list died" msgstr "rev-list 终止" -#: bundle.c:358 +#: bundle.c:353 #, c-format msgid "ref '%s' is excluded by the rev-list options" msgstr "引用 '%s' 被 rev-list 选项排除" -#: bundle.c:437 builtin/log.c:153 builtin/log.c:1342 builtin/shortlog.c:261 +#: bundle.c:443 builtin/log.c:157 builtin/log.c:1367 builtin/shortlog.c:261 #, c-format msgid "unrecognized argument: %s" msgstr "未能识别的参数:%s" -#: bundle.c:443 +#: bundle.c:449 msgid "Refusing to create empty bundle." msgstr "不能创建空包。" -#: bundle.c:453 +#: bundle.c:459 #, c-format msgid "cannot create '%s'" msgstr "不能创建 '%s'" -#: bundle.c:474 +#: bundle.c:480 msgid "index-pack died" msgstr "index-pack 终止" @@ -325,7 +464,8 @@ msgstr "index-pack 终止" msgid "invalid color value: %.*s" msgstr "无效的颜色值:%.*s" -#: commit.c:40 +#: commit.c:40 builtin/am.c:451 builtin/am.c:487 builtin/am.c:1516 +#: builtin/am.c:2128 #, c-format msgid "could not parse %s" msgstr "不能解析 %s" @@ -484,23 +624,23 @@ msgid "Performing inexact rename detection" msgstr "正在进行非精确的重命名检测" # 译者:注意保持前导空格 -#: diff.c:114 +#: diff.c:116 #, c-format msgid " Failed to parse dirstat cut-off percentage '%s'\n" msgstr " 无法解析 dirstat 截止(cut-off)百分比 '%s'\n" # 译者:注意保持前导空格 -#: diff.c:119 +#: diff.c:121 #, c-format msgid " Unknown dirstat parameter '%s'\n" msgstr " 未知的 dirstat 参数 '%s'\n" -#: diff.c:214 +#: diff.c:216 #, c-format msgid "Unknown value for 'diff.submodule' config variable: '%s'" msgstr "配置变量 'diff.submodule' 未知的取值:'%s'" -#: diff.c:266 +#: diff.c:268 #, c-format msgid "" "Found errors in 'diff.dirstat' config variable:\n" @@ -509,16 +649,16 @@ msgstr "" "发现配置变量 'diff.dirstat' 中的错误:\n" "%s" -#: diff.c:2997 +#: diff.c:2998 #, c-format msgid "external diff died, stopping at %s" msgstr "外部 diff 退出,停止在 %s" -#: diff.c:3393 +#: diff.c:3394 msgid "--follow requires exactly one pathspec" msgstr "--follow 参数后只跟一个 pathspec" -#: diff.c:3556 +#: diff.c:3557 #, c-format msgid "" "Failed to parse --dirstat/-X option parameter:\n" @@ -527,37 +667,37 @@ msgstr "" "无法解析 --dirstat/-X 选项的参数:\n" "%s" -#: diff.c:3570 +#: diff.c:3571 #, c-format msgid "Failed to parse --submodule option parameter: '%s'" msgstr "无法解析 --submodule 选项的参数:'%s'" -#: dir.c:1852 +#: dir.c:1853 msgid "failed to get kernel name and information" msgstr "无法获得内核名称和信息" -#: dir.c:1945 +#: dir.c:1936 msgid "Untracked cache is disabled on this system." msgstr "缓存未跟踪文件在本系统被禁用" -#: gpg-interface.c:129 gpg-interface.c:200 +#: gpg-interface.c:166 gpg-interface.c:237 msgid "could not run gpg." msgstr "不能执行 gpg。" -#: gpg-interface.c:141 +#: gpg-interface.c:178 msgid "gpg did not accept the data" msgstr "gpg 没有接受数据" -#: gpg-interface.c:152 +#: gpg-interface.c:189 msgid "gpg failed to sign the data" msgstr "gpg 无法为数据签名" -#: gpg-interface.c:185 +#: gpg-interface.c:222 #, c-format msgid "could not create temporary file '%s': %s" msgstr "不能创建临时文件 '%s':%s" -#: gpg-interface.c:188 +#: gpg-interface.c:225 #, c-format msgid "failed writing detached signature to '%s': %s" msgstr "无法将分离式签名写入 '%s':%s" @@ -641,20 +781,12 @@ msgstr[1] "" msgid "%s: %s - %s" msgstr "%s:%s - %s" -#: lockfile.c:345 -msgid "BUG: reopen a lockfile that is still open" -msgstr "BUG: 重新打开一个仍打开着的锁文件" - -#: lockfile.c:347 -msgid "BUG: reopen a lockfile that has been committed" -msgstr "BUG: 重新打开一个已提交的锁文件" - #: merge.c:41 msgid "failed to read the cache" msgstr "无法读取缓存" -#: merge.c:94 builtin/checkout.c:376 builtin/checkout.c:587 -#: builtin/clone.c:647 +#: merge.c:94 builtin/am.c:2001 builtin/am.c:2036 builtin/checkout.c:375 +#: builtin/checkout.c:586 builtin/clone.c:715 msgid "unable to write new index file" msgstr "无法写新的索引文件" @@ -699,9 +831,9 @@ msgstr "不能读取对象 %s '%s'" #: merge-recursive.c:765 #, c-format msgid "blob expected for %s '%s'" -msgstr "%s '%s' 应为数据(blob)对象" +msgstr "%s '%s' 应为数据对象" -#: merge-recursive.c:788 builtin/clone.c:306 +#: merge-recursive.c:788 builtin/clone.c:364 #, c-format msgid "failed to open '%s'" msgstr "无法打开 '%s'" @@ -808,7 +940,7 @@ msgstr "不能读取对象 %s" #: merge-recursive.c:1527 #, c-format msgid "object %s is not a blob" -msgstr "对象 %s 不是一个数据(blob)对象" +msgstr "对象 %s 不是一个数据对象" #: merge-recursive.c:1575 msgid "modify" @@ -914,19 +1046,19 @@ msgstr "不能写入索引。" msgid "Cannot commit uninitialized/unreferenced notes tree" msgstr "不能提交未初始化/未引用的注解树" -#: notes-utils.c:82 +#: notes-utils.c:100 #, c-format msgid "Bad notes.rewriteMode value: '%s'" msgstr "坏的 notes.rewriteMode 值:'%s'" -#: notes-utils.c:92 +#: notes-utils.c:110 #, c-format msgid "Refusing to rewrite notes in %s (outside of refs/notes/)" msgstr "拒绝向 %s(在 refs/notes/ 之外)写入注解" #. TRANSLATORS: The first %s is the name of the #. environment variable, the second %s is its value -#: notes-utils.c:119 +#: notes-utils.c:137 #, c-format msgid "Bad %s value: '%s'" msgstr "坏的 %s 值:'%s'" @@ -936,60 +1068,60 @@ msgstr "坏的 %s 值:'%s'" msgid "unable to parse object: %s" msgstr "不能解析对象:%s" -#: parse-options.c:546 +#: parse-options.c:563 msgid "..." msgstr "..." -#: parse-options.c:564 +#: parse-options.c:581 #, c-format msgid "usage: %s" msgstr "用法:%s" #. TRANSLATORS: the colon here should align with the #. one in "usage: %s" translation -#: parse-options.c:568 +#: parse-options.c:585 #, c-format msgid " or: %s" msgstr " 或:%s" # 译者:为保证在输出中对齐,注意调整句中空格! -#: parse-options.c:571 +#: parse-options.c:588 #, c-format msgid " %s" msgstr " %s" -#: parse-options.c:605 +#: parse-options.c:622 msgid "-NUM" msgstr "-数字" #: pathspec.c:133 msgid "global 'glob' and 'noglob' pathspec settings are incompatible" -msgstr "全局的 'glob' 和 'noglob' 路径规则设置不兼容" +msgstr "全局的 'glob' 和 'noglob' 路径规格设置不兼容" #: pathspec.c:143 msgid "" "global 'literal' pathspec setting is incompatible with all other global " "pathspec settings" -msgstr "全局的 'literal' 路径规则设置和其它的全局路径规则设置不兼容" +msgstr "全局的 'literal' 路径规格设置和其它的全局路径规格设置不兼容" #: pathspec.c:177 msgid "invalid parameter for pathspec magic 'prefix'" -msgstr "路径规则包含无效的神奇前缀" +msgstr "路径规格包含无效的神奇前缀" #: pathspec.c:183 #, c-format msgid "Invalid pathspec magic '%.*s' in '%s'" -msgstr "在路径规则 '%3$s' 中无效的神奇前缀 '%2$.*1$s'" +msgstr "在路径规格 '%3$s' 中无效的神奇前缀 '%2$.*1$s'" #: pathspec.c:187 #, c-format msgid "Missing ')' at the end of pathspec magic in '%s'" -msgstr "路径规则 '%s' 的神奇前缀结尾少了一个 ')'" +msgstr "路径规格 '%s' 的神奇前缀结尾少了一个 ')'" #: pathspec.c:205 #, c-format msgid "Unimplemented pathspec magic '%c' in '%s'" -msgstr "路径规则 '%2$s' 中包含未实现的神奇前缀 '%1$c'" +msgstr "路径规格 '%2$s' 中包含未实现的神奇前缀 '%1$c'" #: pathspec.c:230 #, c-format @@ -999,22 +1131,22 @@ msgstr "%s:'literal' 和 'glob' 不兼容" #: pathspec.c:241 #, c-format msgid "%s: '%s' is outside repository" -msgstr "%s:'%s' 在版本库之外" +msgstr "%s:'%s' 在仓库之外" #: pathspec.c:291 #, c-format msgid "Pathspec '%s' is in submodule '%.*s'" -msgstr "路径规则 '%s' 在子模组 '%.*s' 中" +msgstr "路径规格 '%s' 在子模组 '%.*s' 中" #: pathspec.c:353 #, c-format msgid "%s: pathspec magic not supported by this command: %s" -msgstr "%s:路径规则神奇前缀不被此命令支持:%s" +msgstr "%s:路径规格神奇前缀不被此命令支持:%s" #: pathspec.c:432 #, c-format msgid "pathspec '%s' is beyond a symbolic link" -msgstr "路径规则 '%s' 位于符号链接中" +msgstr "路径规格 '%s' 位于符号链接中" #: pathspec.c:441 msgid "" @@ -1024,7 +1156,7 @@ msgstr "" "没有为 :(exclude) 模式提供要忽略的内容。也许您忘记了\n" "添加 ':/' 或 '.' ?" -#: pretty.c:968 +#: pretty.c:969 msgid "unable to parse --pretty format" msgstr "不能解析 --pretty 格式" @@ -1032,7 +1164,7 @@ msgstr "不能解析 --pretty 格式" msgid "done" msgstr "完成" -#: read-cache.c:1295 +#: read-cache.c:1296 #, c-format msgid "" "index.version set, but the value is invalid.\n" @@ -1041,7 +1173,7 @@ msgstr "" "设置了 index.version,但是取值无效。\n" "使用版本 %i" -#: read-cache.c:1305 +#: read-cache.c:1306 #, c-format msgid "" "GIT_INDEX_VERSION set, but the value is invalid.\n" @@ -1050,6 +1182,31 @@ msgstr "" "设置了 GIT_INDEX_VERSION,但是取值无效。\n" "使用版本 %i" +#: refs.c:2941 builtin/merge.c:760 builtin/merge.c:871 builtin/merge.c:973 +#: builtin/merge.c:983 +#, c-format +msgid "Could not open '%s' for writing" +msgstr "无法打开 '%s' 进行写入" + +#: refs.c:3001 +#, c-format +msgid "could not delete reference %s: %s" +msgstr "无法删除引用 %s:%s" + +#: refs.c:3004 +#, c-format +msgid "could not delete references: %s" +msgstr "无法删除引用:%s" + +#: refs.c:3013 +#, c-format +msgid "could not remove reference %s" +msgstr "无法删除引用 %s" + +#: ref-filter.c:660 +msgid "unable to parse format" +msgstr "不能解析格式" + #: remote.c:792 #, c-format msgid "Cannot fetch both %s and %s to %s" @@ -1101,7 +1258,7 @@ msgstr "分支 '%s' 没有设置要推送的远程服务器" #: remote.c:1782 #, c-format msgid "push refspecs for '%s' do not include '%s'" -msgstr "向 '%s' 推送引用表达式未包含 '%s'" +msgstr "向 '%s' 推送引用规格未包含 '%s'" #: remote.c:1795 msgid "push has no destination (push.default is 'nothing')" @@ -1169,7 +1326,16 @@ msgstr[1] "" msgid " (use \"git pull\" to merge the remote branch into yours)\n" msgstr " (使用 \"git pull\" 来合并远程分支)\n" -#: revision.c:2366 +#: revision.c:2198 +msgid "your current branch appears to be broken" +msgstr "您的当前分支好像被损坏" + +#: revision.c:2201 +#, c-format +msgid "your current branch '%s' does not have any commits yet" +msgstr "您的当前分支 '%s' 尚无任何提交" + +#: revision.c:2395 msgid "--first-parent is incompatible with --bisect" msgstr "--first-parent 与 --bisect 不兼容" @@ -1182,31 +1348,25 @@ msgstr "不能打开 /dev/null" msgid "dup2(%d,%d) failed" msgstr "不能调用 dup2(%d,%d)" -#: send-pack.c:272 +#: send-pack.c:295 msgid "failed to sign the push certificate" msgstr "无法为推送证书签名" -#: send-pack.c:378 +#: send-pack.c:404 msgid "the receiving end does not support --signed push" msgstr "接收端不支持签名推送" -#: send-pack.c:389 +#: send-pack.c:406 +msgid "" +"not sending a push certificate since the receiving end does not support --" +"signed push" +msgstr "未发送推送证书,因为接收端不支持签名推送" + +#: send-pack.c:418 msgid "the receiving end does not support --atomic push" msgstr "接收端不支持原子推送" -#: sequencer.c:172 builtin/merge.c:760 builtin/merge.c:871 builtin/merge.c:973 -#: builtin/merge.c:983 -#, c-format -msgid "Could not open '%s' for writing" -msgstr "不能为写入打开 '%s'" - -#: sequencer.c:174 builtin/merge.c:344 builtin/merge.c:763 builtin/merge.c:975 -#: builtin/merge.c:988 -#, c-format -msgid "Could not write to '%s'" -msgstr "不能写入 '%s'" - -#: sequencer.c:195 +#: sequencer.c:183 msgid "" "after resolving the conflicts, mark the corrected paths\n" "with 'git add <paths>' or 'git rm <paths>'" @@ -1214,7 +1374,7 @@ msgstr "" "冲突解决完毕后,用 'git add <路径>' 或 'git rm <路径>'\n" "命令标记修正后的文件" -#: sequencer.c:198 +#: sequencer.c:186 msgid "" "after resolving the conflicts, mark the corrected paths\n" "with 'git add <paths>' or 'git rm <paths>'\n" @@ -1223,220 +1383,220 @@ msgstr "" "冲突解决完毕后,用 'git add <路径>' 或 'git rm <路径>'\n" "对修正后的文件做标记,然后用 'git commit' 提交" -#: sequencer.c:211 sequencer.c:861 sequencer.c:944 +#: sequencer.c:199 sequencer.c:842 sequencer.c:922 #, c-format msgid "Could not write to %s" msgstr "不能写入 %s" -#: sequencer.c:214 +#: sequencer.c:202 #, c-format msgid "Error wrapping up %s" msgstr "错误收尾 %s" -#: sequencer.c:229 +#: sequencer.c:217 msgid "Your local changes would be overwritten by cherry-pick." msgstr "您的本地修改将被拣选操作覆盖。" -#: sequencer.c:231 +#: sequencer.c:219 msgid "Your local changes would be overwritten by revert." msgstr "您的本地修改将被还原操作覆盖。" -#: sequencer.c:234 +#: sequencer.c:222 msgid "Commit your changes or stash them to proceed." msgstr "提交您的修改或保存进度后再继续。" #. TRANSLATORS: %s will be "revert" or "cherry-pick" -#: sequencer.c:321 +#: sequencer.c:309 #, c-format msgid "%s: Unable to write new index file" msgstr "%s:无法写入新索引文件" -#: sequencer.c:339 +#: sequencer.c:327 msgid "Could not resolve HEAD commit\n" msgstr "不能解析 HEAD 提交\n" -#: sequencer.c:359 +#: sequencer.c:347 msgid "Unable to update cache tree\n" msgstr "不能更新缓存\n" -#: sequencer.c:411 +#: sequencer.c:399 #, c-format msgid "Could not parse commit %s\n" msgstr "不能解析提交 %s\n" -#: sequencer.c:416 +#: sequencer.c:404 #, c-format msgid "Could not parse parent commit %s\n" msgstr "不能解析父提交 %s\n" -#: sequencer.c:482 +#: sequencer.c:469 msgid "Your index file is unmerged." msgstr "您的索引文件未完成合并。" -#: sequencer.c:501 +#: sequencer.c:488 #, c-format msgid "Commit %s is a merge but no -m option was given." msgstr "提交 %s 是一个合并提交但未提供 -m 选项。" -#: sequencer.c:509 +#: sequencer.c:496 #, c-format msgid "Commit %s does not have parent %d" msgstr "提交 %s 没有父提交 %d" -#: sequencer.c:513 +#: sequencer.c:500 #, c-format msgid "Mainline was specified but commit %s is not a merge." msgstr "指定了主线但提交 %s 不是一个合并。" #. TRANSLATORS: The first %s will be "revert" or #. "cherry-pick", the second %s a SHA1 -#: sequencer.c:526 +#: sequencer.c:513 #, c-format msgid "%s: cannot parse parent commit %s" msgstr "%s:不能解析父提交 %s" -#: sequencer.c:530 +#: sequencer.c:517 #, c-format msgid "Cannot get commit message for %s" msgstr "不能得到 %s 的提交说明" -#: sequencer.c:616 +#: sequencer.c:603 #, c-format msgid "could not revert %s... %s" msgstr "不能还原 %s... %s" -#: sequencer.c:617 +#: sequencer.c:604 #, c-format msgid "could not apply %s... %s" msgstr "不能应用 %s... %s" -#: sequencer.c:653 +#: sequencer.c:639 msgid "empty commit set passed" msgstr "提供了空的提交集" -#: sequencer.c:661 +#: sequencer.c:647 #, c-format msgid "git %s: failed to read the index" msgstr "git %s:无法读取索引" -#: sequencer.c:665 +#: sequencer.c:651 #, c-format msgid "git %s: failed to refresh the index" msgstr "git %s:无法刷新索引" -#: sequencer.c:725 +#: sequencer.c:711 #, c-format msgid "Cannot %s during a %s" msgstr "无法 %s 在一个 %s 过程中" -#: sequencer.c:747 +#: sequencer.c:733 #, c-format msgid "Could not parse line %d." msgstr "不能解析第 %d 行。" -#: sequencer.c:752 +#: sequencer.c:738 msgid "No commits parsed." msgstr "没有提交被解析。" -#: sequencer.c:765 +#: sequencer.c:750 #, c-format msgid "Could not open %s" msgstr "不能打开 %s" -#: sequencer.c:769 +#: sequencer.c:754 #, c-format msgid "Could not read %s." msgstr "不能读取 %s。" -#: sequencer.c:776 +#: sequencer.c:761 #, c-format msgid "Unusable instruction sheet: %s" msgstr "无用的指令表单:%s" -#: sequencer.c:806 +#: sequencer.c:791 #, c-format msgid "Invalid key: %s" msgstr "无效键名:%s" -#: sequencer.c:809 +#: sequencer.c:794 builtin/pull.c:47 builtin/pull.c:49 #, c-format msgid "Invalid value for %s: %s" msgstr "%s 的值无效:%s" -#: sequencer.c:821 +#: sequencer.c:804 #, c-format msgid "Malformed options sheet: %s" msgstr "非法的选项表单:%s" -#: sequencer.c:842 +#: sequencer.c:823 msgid "a cherry-pick or revert is already in progress" msgstr "一个拣选或还原操作已在进行" -#: sequencer.c:843 +#: sequencer.c:824 msgid "try \"git cherry-pick (--continue | --quit | --abort)\"" msgstr "尝试 \"git cherry-pick (--continue | --quit | --abort)\"" -#: sequencer.c:847 +#: sequencer.c:828 #, c-format msgid "Could not create sequencer directory %s" msgstr "不能创建序列目录 %s" -#: sequencer.c:863 sequencer.c:948 +#: sequencer.c:844 sequencer.c:926 #, c-format msgid "Error wrapping up %s." msgstr "错误收尾 %s。" -#: sequencer.c:882 sequencer.c:1018 +#: sequencer.c:863 sequencer.c:996 msgid "no cherry-pick or revert in progress" msgstr "拣选或还原操作并未进行" -#: sequencer.c:884 +#: sequencer.c:865 msgid "cannot resolve HEAD" msgstr "不能解析 HEAD" -#: sequencer.c:886 +#: sequencer.c:867 msgid "cannot abort from a branch yet to be born" msgstr "不能从尚未建立的分支终止" -#: sequencer.c:908 builtin/apply.c:4291 +#: sequencer.c:887 builtin/apply.c:4291 #, c-format msgid "cannot open %s: %s" msgstr "不能打开 %s:%s" -#: sequencer.c:911 +#: sequencer.c:890 #, c-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "不能读取 %s:%s" -#: sequencer.c:912 +#: sequencer.c:891 msgid "unexpected end of file" msgstr "意外的文件结束" -#: sequencer.c:918 +#: sequencer.c:897 #, c-format msgid "stored pre-cherry-pick HEAD file '%s' is corrupt" msgstr "保存拣选提交前的 HEAD 文件 '%s' 损坏" -#: sequencer.c:941 +#: sequencer.c:919 #, c-format msgid "Could not format %s." msgstr "不能格式化 %s。" -#: sequencer.c:1086 +#: sequencer.c:1064 #, c-format msgid "%s: can't cherry-pick a %s" msgstr "%s:不能拣选一个%s" -#: sequencer.c:1089 +#: sequencer.c:1067 #, c-format msgid "%s: bad revision" msgstr "%s:错误的版本" -#: sequencer.c:1123 +#: sequencer.c:1101 msgid "Can't revert as initial commit" msgstr "不能作为初始提交还原" -#: sequencer.c:1124 +#: sequencer.c:1102 msgid "Can't cherry-pick into empty head" msgstr "不能拣选到空分支" @@ -1466,30 +1626,30 @@ msgstr "" "可能需要删除它们。用 \"git config advice.objectNameWarning false\"\n" "命令关闭本消息通知。" -#: submodule.c:64 submodule.c:98 +#: submodule.c:61 submodule.c:95 msgid "Cannot change unmerged .gitmodules, resolve merge conflicts first" msgstr "无法修改未合并的 .gitmodules,先解决合并冲突" -#: submodule.c:68 submodule.c:102 +#: submodule.c:65 submodule.c:99 #, c-format msgid "Could not find section in .gitmodules where path=%s" msgstr "无法在 .gitmodules 中找到 path=%s 的小节" -#: submodule.c:76 +#: submodule.c:73 #, c-format msgid "Could not update .gitmodules entry %s" msgstr "不能更新 .gitmodules 条目 %s" -#: submodule.c:109 +#: submodule.c:106 #, c-format msgid "Could not remove .gitmodules entry for %s" msgstr "无法移除 %s 的 .gitmodules 条目" -#: submodule.c:120 +#: submodule.c:117 msgid "staging updated .gitmodules failed" msgstr "将更新后 .gitmodules 添加暂存区失败" -#: submodule.c:1115 +#: submodule.c:1045 #, c-format msgid "Could not set core.worktree in %s" msgstr "不能在 %s 中设置 core.worktree" @@ -1519,6 +1679,11 @@ msgstr "不能读取输入文件 '%s'" msgid "could not read from stdin" msgstr "不能自标准输入读取" +#: transport-helper.c:1025 +#, c-format +msgid "Could not read ref %s" +msgstr "不能读取引用 %s" + #: unpack-trees.c:203 msgid "Checking out files" msgstr "正在检出文件" @@ -1534,7 +1699,7 @@ msgstr "无效的 %XX 转义序列" #: urlmatch.c:172 msgid "missing host and scheme is not 'file:'" -msgstr "缺失主机名且URL方案不是 'file:'" +msgstr "缺失主机名且 URL 方案不是 'file:'" #: urlmatch.c:189 msgid "a 'file:' URL may not have a port number" @@ -1552,203 +1717,219 @@ msgstr "无效的端口号" msgid "invalid '..' path segment" msgstr "无效的 '..' 路径片段" -#: wrapper.c:523 +#: wrapper.c:219 wrapper.c:362 +#, c-format +msgid "could not open '%s' for reading and writing" +msgstr "无法打开 '%s' 进行读写" + +#: wrapper.c:221 wrapper.c:364 +#, c-format +msgid "could not open '%s' for writing" +msgstr "无法打开 '%s' 进行写入" + +#: wrapper.c:223 wrapper.c:366 builtin/am.c:337 builtin/commit.c:1688 +#: builtin/merge.c:1076 builtin/pull.c:380 +#, c-format +msgid "could not open '%s' for reading" +msgstr "无法打开 '%s' 进行读取" + +#: wrapper.c:579 #, c-format msgid "unable to access '%s': %s" msgstr "不能访问 '%s':%s" -#: wrapper.c:544 +#: wrapper.c:600 #, c-format msgid "unable to access '%s'" msgstr "不能访问 '%s'" -#: wrapper.c:555 +#: wrapper.c:611 #, c-format msgid "unable to look up current user in the passwd file: %s" msgstr "无法在口令文件中查询到当前用户:%s" -#: wrapper.c:556 +#: wrapper.c:612 msgid "no such user" msgstr "无此用户" -#: wrapper.c:564 +#: wrapper.c:620 msgid "unable to get current working directory" msgstr "不能获取当前工作目录" -#: wrapper.c:575 +#: wrapper.c:631 #, c-format msgid "could not open %s for writing" msgstr "不能写入 %s" -#: wrapper.c:587 +#: wrapper.c:642 builtin/am.c:424 #, c-format msgid "could not write to %s" msgstr "不能写入 %s" -#: wrapper.c:593 +#: wrapper.c:648 #, c-format msgid "could not close %s" msgstr "不能关闭 %s" -#: wt-status.c:150 +#: wt-status.c:149 msgid "Unmerged paths:" msgstr "未合并的路径:" # 译者:注意保持前导空格 -#: wt-status.c:177 wt-status.c:204 +#: wt-status.c:176 wt-status.c:203 #, c-format msgid " (use \"git reset %s <file>...\" to unstage)" -msgstr " (使用 \"git reset %s <文件>...\" 撤出暂存区)" +msgstr " (使用 \"git reset %s <文件>...\" 以取消暂存)" # 译者:注意保持前导空格 -#: wt-status.c:179 wt-status.c:206 +#: wt-status.c:178 wt-status.c:205 msgid " (use \"git rm --cached <file>...\" to unstage)" -msgstr " (使用 \"git rm --cached <文件>...\" 撤出暂存区)" +msgstr " (使用 \"git rm --cached <文件>...\" 以取消暂存)" # 译者:注意保持前导空格 -#: wt-status.c:183 +#: wt-status.c:182 msgid " (use \"git add <file>...\" to mark resolution)" msgstr " (使用 \"git add <文件>...\" 标记解决方案)" # 译者:注意保持前导空格 -#: wt-status.c:185 wt-status.c:189 +#: wt-status.c:184 wt-status.c:188 msgid " (use \"git add/rm <file>...\" as appropriate to mark resolution)" msgstr " (酌情使用 \"git add/rm <文件>...\" 标记解决方案)" # 译者:注意保持前导空格 -#: wt-status.c:187 +#: wt-status.c:186 msgid " (use \"git rm <file>...\" to mark resolution)" msgstr " (使用 \"git rm <文件>...\" 标记解决方案)" -#: wt-status.c:198 wt-status.c:881 +#: wt-status.c:197 wt-status.c:880 msgid "Changes to be committed:" msgstr "要提交的变更:" -#: wt-status.c:216 wt-status.c:890 +#: wt-status.c:215 wt-status.c:889 msgid "Changes not staged for commit:" msgstr "尚未暂存以备提交的变更:" # 译者:注意保持前导空格 -#: wt-status.c:220 +#: wt-status.c:219 msgid " (use \"git add <file>...\" to update what will be committed)" msgstr " (使用 \"git add <文件>...\" 更新要提交的内容)" # 译者:注意保持前导空格 -#: wt-status.c:222 +#: wt-status.c:221 msgid " (use \"git add/rm <file>...\" to update what will be committed)" msgstr " (使用 \"git add/rm <文件>...\" 更新要提交的内容)" # 译者:注意保持前导空格 -#: wt-status.c:223 +#: wt-status.c:222 msgid "" " (use \"git checkout -- <file>...\" to discard changes in working directory)" msgstr " (使用 \"git checkout -- <文件>...\" 丢弃工作区的改动)" # 译者:注意保持前导空格 -#: wt-status.c:225 +#: wt-status.c:224 msgid " (commit or discard the untracked or modified content in submodules)" msgstr " (提交或丢弃子模组中未跟踪或修改的内容)" # 译者:注意保持前导空格 -#: wt-status.c:237 +#: wt-status.c:236 #, c-format msgid " (use \"git %s <file>...\" to include in what will be committed)" msgstr " (使用 \"git %s <文件>...\" 以包含要提交的内容)" -#: wt-status.c:252 +#: wt-status.c:251 msgid "both deleted:" msgstr "双方删除:" -#: wt-status.c:254 +#: wt-status.c:253 msgid "added by us:" msgstr "由我们添加:" -#: wt-status.c:256 +#: wt-status.c:255 msgid "deleted by them:" msgstr "由他们删除:" -#: wt-status.c:258 +#: wt-status.c:257 msgid "added by them:" msgstr "由他们添加:" -#: wt-status.c:260 +#: wt-status.c:259 msgid "deleted by us:" msgstr "由我们删除:" -#: wt-status.c:262 +#: wt-status.c:261 msgid "both added:" msgstr "双方添加:" -#: wt-status.c:264 +#: wt-status.c:263 msgid "both modified:" msgstr "双方修改:" -#: wt-status.c:266 +#: wt-status.c:265 #, c-format msgid "bug: unhandled unmerged status %x" msgstr "bug:无法处理的未合并状态 %x" -#: wt-status.c:274 +#: wt-status.c:273 msgid "new file:" msgstr "新文件:" -#: wt-status.c:276 +#: wt-status.c:275 msgid "copied:" msgstr "拷贝:" -#: wt-status.c:278 +#: wt-status.c:277 msgid "deleted:" msgstr "删除:" -#: wt-status.c:280 +#: wt-status.c:279 msgid "modified:" msgstr "修改:" -#: wt-status.c:282 +#: wt-status.c:281 msgid "renamed:" msgstr "重命名:" -#: wt-status.c:284 +#: wt-status.c:283 msgid "typechange:" msgstr "类型变更:" -#: wt-status.c:286 +#: wt-status.c:285 msgid "unknown:" msgstr "未知:" -#: wt-status.c:288 +#: wt-status.c:287 msgid "unmerged:" msgstr "未合并:" # 译者:末尾两个字节可能被删减,如果翻译为中文标点会出现半个汉字 -#: wt-status.c:370 +#: wt-status.c:369 msgid "new commits, " msgstr "新提交, " # 译者:末尾两个字节可能被删减,如果翻译为中文标点会出现半个汉字 -#: wt-status.c:372 +#: wt-status.c:371 msgid "modified content, " msgstr "修改的内容, " # 译者:末尾两个字节可能被删减,如果翻译为中文标点会出现半个汉字 -#: wt-status.c:374 +#: wt-status.c:373 msgid "untracked content, " msgstr "未跟踪的内容, " -#: wt-status.c:391 +#: wt-status.c:390 #, c-format msgid "bug: unhandled diff status %c" msgstr "bug:无法处理的差异状态 %c" -#: wt-status.c:755 +#: wt-status.c:754 msgid "Submodules changed but not updated:" msgstr "子模组已修改但尚未更新:" -#: wt-status.c:757 +#: wt-status.c:756 msgid "Submodule changes to be committed:" msgstr "要提交的子模组变更:" -#: wt-status.c:838 +#: wt-status.c:837 msgid "" "Do not touch the line above.\n" "Everything below will be removed." @@ -1756,198 +1937,234 @@ msgstr "" "不要改动上面的一行。\n" "下面的所有内容均将被删除。" -#: wt-status.c:949 +#: wt-status.c:948 msgid "You have unmerged paths." msgstr "您有尚未合并的路径。" # 译者:注意保持前导空格 -#: wt-status.c:952 +#: wt-status.c:951 msgid " (fix conflicts and run \"git commit\")" msgstr " (解决冲突并运行 \"git commit\")" -#: wt-status.c:955 +#: wt-status.c:954 msgid "All conflicts fixed but you are still merging." msgstr "所有冲突已解决但您仍处于合并中。" # 译者:注意保持前导空格 -#: wt-status.c:958 +#: wt-status.c:957 msgid " (use \"git commit\" to conclude merge)" msgstr " (使用 \"git commit\" 结束合并)" -#: wt-status.c:968 +#: wt-status.c:967 msgid "You are in the middle of an am session." msgstr "您正处于 am 操作过程中。" -#: wt-status.c:971 +#: wt-status.c:970 msgid "The current patch is empty." msgstr "当前的补丁为空。" # 译者:注意保持前导空格 -#: wt-status.c:975 +#: wt-status.c:974 msgid " (fix conflicts and then run \"git am --continue\")" msgstr " (解决冲突,然后运行 \"git am --continue\")" # 译者:注意保持前导空格 -#: wt-status.c:977 +#: wt-status.c:976 msgid " (use \"git am --skip\" to skip this patch)" msgstr " (使用 \"git am --skip\" 跳过此补丁)" # 译者:注意保持前导空格 -#: wt-status.c:979 +#: wt-status.c:978 msgid " (use \"git am --abort\" to restore the original branch)" msgstr " (使用 \"git am --abort\" 恢复原有分支)" -#: wt-status.c:1039 wt-status.c:1056 +#: wt-status.c:1105 +msgid "No commands done." +msgstr "没有命令被执行。" + +#: wt-status.c:1108 +#, c-format +msgid "Last command done (%d command done):" +msgid_plural "Last commands done (%d commands done):" +msgstr[0] "最后一条命令已完成(%d 条命令被执行):" +msgstr[1] "最后的命令已完成(%d 条命令被执行):" + +#: wt-status.c:1119 +#, c-format +msgid " (see more in file %s)" +msgstr " (更多参见文件 %s)" + +#: wt-status.c:1124 +msgid "No commands remaining." +msgstr "未剩下任何命令。" + +#: wt-status.c:1127 +#, c-format +msgid "Next command to do (%d remaining command):" +msgid_plural "Next commands to do (%d remaining commands):" +msgstr[0] "接下来要执行的命令(剩余 %d 条命令):" +msgstr[1] "接下来要执行的命令(剩余 %d 条命令):" + +# 译者:注意保持前导空格 +#: wt-status.c:1135 +msgid " (use \"git rebase --edit-todo\" to view and edit)" +msgstr " (使用 \"git rebase --edit-todo\" 来查看和编辑)" + +#: wt-status.c:1148 #, c-format msgid "You are currently rebasing branch '%s' on '%s'." msgstr "您在执行将分支 '%s' 变基到 '%s' 的操作。" -#: wt-status.c:1044 wt-status.c:1061 +#: wt-status.c:1153 msgid "You are currently rebasing." msgstr "您在执行变基操作。" # 译者:注意保持前导空格 -#: wt-status.c:1047 +#: wt-status.c:1167 msgid " (fix conflicts and then run \"git rebase --continue\")" msgstr " (解决冲突,然后运行 \"git rebase --continue\")" # 译者:注意保持前导空格 -#: wt-status.c:1049 +#: wt-status.c:1169 msgid " (use \"git rebase --skip\" to skip this patch)" msgstr " (使用 \"git rebase --skip\" 跳过此补丁)" # 译者:注意保持前导空格 -#: wt-status.c:1051 +#: wt-status.c:1171 msgid " (use \"git rebase --abort\" to check out the original branch)" msgstr " (使用 \"git rebase --abort\" 以检出原有分支)" # 译者:注意保持前导空格 -#: wt-status.c:1064 +#: wt-status.c:1177 msgid " (all conflicts fixed: run \"git rebase --continue\")" msgstr " (所有冲突已解决:运行 \"git rebase --continue\")" -#: wt-status.c:1068 +#: wt-status.c:1181 #, c-format msgid "" "You are currently splitting a commit while rebasing branch '%s' on '%s'." msgstr "您在执行将分支 '%s' 变基到 '%s' 的操作时拆分提交。" -#: wt-status.c:1073 +#: wt-status.c:1186 msgid "You are currently splitting a commit during a rebase." msgstr "您在执行变基操作时拆分提交。" # 译者:注意保持前导空格 -#: wt-status.c:1076 +#: wt-status.c:1189 msgid " (Once your working directory is clean, run \"git rebase --continue\")" msgstr " (一旦您工作目录提交干净后,运行 \"git rebase --continue\")" -#: wt-status.c:1080 +#: wt-status.c:1193 #, c-format msgid "You are currently editing a commit while rebasing branch '%s' on '%s'." msgstr "您在执行将分支 '%s' 变基到 '%s' 的操作时编辑提交。" -#: wt-status.c:1085 +#: wt-status.c:1198 msgid "You are currently editing a commit during a rebase." msgstr "您在执行变基操作时编辑提交。" # 译者:注意保持前导空格 -#: wt-status.c:1088 +#: wt-status.c:1201 msgid " (use \"git commit --amend\" to amend the current commit)" msgstr " (使用 \"git commit --amend\" 修补当前提交)" # 译者:注意保持前导空格 -#: wt-status.c:1090 +#: wt-status.c:1203 msgid "" " (use \"git rebase --continue\" once you are satisfied with your changes)" msgstr " (当您对您的修改满意后执行 \"git rebase --continue\")" -#: wt-status.c:1100 +#: wt-status.c:1213 #, c-format msgid "You are currently cherry-picking commit %s." msgstr "您在执行拣选提交 %s 的操作。" # 译者:注意保持前导空格 -#: wt-status.c:1105 +#: wt-status.c:1218 msgid " (fix conflicts and run \"git cherry-pick --continue\")" msgstr " (解决冲突并运行 \"git cherry-pick --continue\")" # 译者:注意保持前导空格 -#: wt-status.c:1108 +#: wt-status.c:1221 msgid " (all conflicts fixed: run \"git cherry-pick --continue\")" msgstr " (所有冲突已解决:运行 \"git cherry-pick --continue\")" # 译者:注意保持前导空格 -#: wt-status.c:1110 +#: wt-status.c:1223 msgid " (use \"git cherry-pick --abort\" to cancel the cherry-pick operation)" msgstr " (使用 \"git cherry-pick --abort\" 以取消拣选操作)" -#: wt-status.c:1119 +#: wt-status.c:1232 #, c-format msgid "You are currently reverting commit %s." msgstr "您在执行反转提交 %s 的操作。" # 译者:注意保持前导空格 -#: wt-status.c:1124 +#: wt-status.c:1237 msgid " (fix conflicts and run \"git revert --continue\")" msgstr " (解决冲突并运行 \"git revert --continue\")" # 译者:注意保持前导空格 -#: wt-status.c:1127 +#: wt-status.c:1240 msgid " (all conflicts fixed: run \"git revert --continue\")" msgstr " (所有冲突已解决:运行 \"git revert --continue\")" # 译者:注意保持前导空格 -#: wt-status.c:1129 +#: wt-status.c:1242 msgid " (use \"git revert --abort\" to cancel the revert operation)" msgstr " (使用 \"git revert --abort\" 以取消反转提交操作)" -#: wt-status.c:1140 +#: wt-status.c:1253 #, c-format msgid "You are currently bisecting, started from branch '%s'." msgstr "您在执行从分支 '%s' 开始的二分查找操作。" -#: wt-status.c:1144 +#: wt-status.c:1257 msgid "You are currently bisecting." msgstr "您在执行二分查找操作。" # 译者:注意保持前导空格 -#: wt-status.c:1147 +#: wt-status.c:1260 msgid " (use \"git bisect reset\" to get back to the original branch)" msgstr " (使用 \"git bisect reset\" 以回到原有分支)" -#: wt-status.c:1324 +#: wt-status.c:1437 msgid "On branch " msgstr "位于分支 " -#: wt-status.c:1331 +#: wt-status.c:1445 +msgid "interactive rebase in progress; onto " +msgstr "交互式变基操作正在进行中;至 " + +#: wt-status.c:1447 msgid "rebase in progress; onto " msgstr "变基操作正在进行中;至 " -#: wt-status.c:1336 +#: wt-status.c:1452 msgid "HEAD detached at " msgstr "头指针分离于 " -#: wt-status.c:1338 +#: wt-status.c:1454 msgid "HEAD detached from " msgstr "头指针分离自 " -#: wt-status.c:1341 +#: wt-status.c:1457 msgid "Not currently on any branch." msgstr "当前不在任何分支上。" -#: wt-status.c:1358 +#: wt-status.c:1474 msgid "Initial commit" msgstr "初始提交" -#: wt-status.c:1372 +#: wt-status.c:1488 msgid "Untracked files" msgstr "未跟踪的文件" -#: wt-status.c:1374 +#: wt-status.c:1490 msgid "Ignored files" msgstr "忽略的文件" -#: wt-status.c:1378 +#: wt-status.c:1494 #, c-format msgid "" "It took %.2f seconds to enumerate untracked files. 'status -uno'\n" @@ -1957,91 +2174,91 @@ msgstr "" "耗费了 %.2f 秒以枚举未跟踪的文件。'status -uno' 也许能提高速度,\n" "但您需要小心不要忘了添加新文件(参见 'git help status')。" -#: wt-status.c:1384 +#: wt-status.c:1500 #, c-format msgid "Untracked files not listed%s" msgstr "未跟踪的文件没有列出%s" # 译者:中文字符串拼接,可删除前导空格 -#: wt-status.c:1386 +#: wt-status.c:1502 msgid " (use -u option to show untracked files)" msgstr "(使用 -u 参数显示未跟踪的文件)" -#: wt-status.c:1392 +#: wt-status.c:1508 msgid "No changes" msgstr "没有修改" -#: wt-status.c:1397 +#: wt-status.c:1513 #, c-format msgid "no changes added to commit (use \"git add\" and/or \"git commit -a\")\n" msgstr "修改尚未加入提交(使用 \"git add\" 和/或 \"git commit -a\")\n" -#: wt-status.c:1400 +#: wt-status.c:1516 #, c-format msgid "no changes added to commit\n" msgstr "修改尚未加入提交\n" -#: wt-status.c:1403 +#: wt-status.c:1519 #, c-format msgid "" "nothing added to commit but untracked files present (use \"git add\" to " "track)\n" msgstr "提交为空,但是存在尚未跟踪的文件(使用 \"git add\" 建立跟踪)\n" -#: wt-status.c:1406 +#: wt-status.c:1522 #, c-format msgid "nothing added to commit but untracked files present\n" msgstr "提交为空,但是存在尚未跟踪的文件\n" # 译者:中文字符串拼接,可删除前导空格 -#: wt-status.c:1409 +#: wt-status.c:1525 #, c-format msgid "nothing to commit (create/copy files and use \"git add\" to track)\n" msgstr "无文件要提交(创建/拷贝文件并使用 \"git add\" 建立跟踪)\n" -#: wt-status.c:1412 wt-status.c:1417 +#: wt-status.c:1528 wt-status.c:1533 #, c-format msgid "nothing to commit\n" msgstr "无文件要提交\n" # 译者:中文字符串拼接,可删除前导空格 -#: wt-status.c:1415 +#: wt-status.c:1531 #, c-format msgid "nothing to commit (use -u to show untracked files)\n" msgstr "无文件要提交(使用 -u 显示未跟踪的文件)\n" # 译者:中文字符串拼接,可删除前导空格 -#: wt-status.c:1419 +#: wt-status.c:1535 #, c-format msgid "nothing to commit, working directory clean\n" msgstr "无文件要提交,干净的工作区\n" -#: wt-status.c:1528 +#: wt-status.c:1644 msgid "HEAD (no branch)" msgstr "HEAD(非分支)" # 译者:注意保持句尾空格 -#: wt-status.c:1534 +#: wt-status.c:1650 msgid "Initial commit on " msgstr "初始提交于 " -#: wt-status.c:1561 +#: wt-status.c:1677 msgid "gone" msgstr "丢失" # 译者:注意保持句尾空格 -#: wt-status.c:1563 wt-status.c:1571 +#: wt-status.c:1679 wt-status.c:1687 msgid "behind " msgstr "落后 " -#: compat/precompose_utf8.c:55 builtin/clone.c:345 +#: compat/precompose_utf8.c:55 builtin/clone.c:403 #, c-format msgid "failed to unlink '%s'" msgstr "无法删除 '%s'" #: builtin/add.c:22 msgid "git add [<options>] [--] <pathspec>..." -msgstr "git add [<选项>] [--] <路径规则>..." +msgstr "git add [<选项>] [--] <路径规格>..." #: builtin/add.c:65 #, c-format @@ -2061,14 +2278,14 @@ msgstr "删除 '%s'\n" msgid "Unstaged changes after refreshing the index:" msgstr "刷新索引之后尚未被暂存的变更:" -#: builtin/add.c:194 builtin/rev-parse.c:796 +#: builtin/add.c:194 builtin/rev-parse.c:799 msgid "Could not read the index" msgstr "不能读取索引" #: builtin/add.c:205 #, c-format msgid "Could not open '%s' for writing." -msgstr "不能打开 '%s' 以写入。" +msgstr "无法打开 '%s' 进行写入。" #: builtin/add.c:209 msgid "Could not write patch" @@ -2096,15 +2313,15 @@ msgstr "不能应用 '%s'" msgid "The following paths are ignored by one of your .gitignore files:\n" msgstr "下列路径根据您的一个 .gitignore 文件而被忽略:\n" -#: builtin/add.c:249 builtin/clean.c:874 builtin/fetch.c:107 builtin/mv.c:110 -#: builtin/prune-packed.c:55 builtin/push.c:508 builtin/remote.c:1369 -#: builtin/rm.c:268 +#: builtin/add.c:249 builtin/clean.c:896 builtin/fetch.c:108 builtin/mv.c:110 +#: builtin/prune-packed.c:55 builtin/pull.c:182 builtin/push.c:545 +#: builtin/remote.c:1339 builtin/rm.c:268 builtin/send-pack.c:162 msgid "dry run" msgstr "演习" #: builtin/add.c:250 builtin/apply.c:4580 builtin/check-ignore.c:19 -#: builtin/commit.c:1322 builtin/count-objects.c:63 builtin/fsck.c:616 -#: builtin/log.c:1617 builtin/mv.c:109 builtin/read-tree.c:114 +#: builtin/commit.c:1321 builtin/count-objects.c:63 builtin/fsck.c:636 +#: builtin/log.c:1641 builtin/mv.c:109 builtin/read-tree.c:114 msgid "be verbose" msgstr "冗长输出" @@ -2112,7 +2329,7 @@ msgstr "冗长输出" msgid "interactive picking" msgstr "交互式拣选" -#: builtin/add.c:253 builtin/checkout.c:1221 builtin/reset.c:286 +#: builtin/add.c:253 builtin/checkout.c:1152 builtin/reset.c:286 msgid "select hunks interactively" msgstr "交互式挑选数据块" @@ -2179,15 +2396,416 @@ msgstr "没有指定文件,也没有文件被添加。\n" msgid "Maybe you wanted to say 'git add .'?\n" msgstr "也许您想要执行 'git add .'?\n" -#: builtin/add.c:364 builtin/check-ignore.c:172 builtin/clean.c:918 -#: builtin/commit.c:335 builtin/mv.c:130 builtin/reset.c:235 builtin/rm.c:298 +#: builtin/add.c:364 builtin/check-ignore.c:172 builtin/clean.c:940 +#: builtin/commit.c:336 builtin/mv.c:130 builtin/reset.c:235 builtin/rm.c:298 msgid "index file corrupt" msgstr "索引文件损坏" -#: builtin/add.c:447 builtin/apply.c:4678 builtin/mv.c:279 builtin/rm.c:430 +#: builtin/add.c:445 builtin/apply.c:4678 builtin/mv.c:279 builtin/rm.c:430 msgid "Unable to write new index file" msgstr "无法写入新索引文件" +#: builtin/am.c:41 +#, c-format +msgid "could not stat %s" +msgstr "不能获取 %s 的文件状态" + +#: builtin/am.c:270 builtin/am.c:1345 builtin/commit.c:737 +#: builtin/merge.c:1079 +#, c-format +msgid "could not read '%s'" +msgstr "不能读取 '%s'" + +#: builtin/am.c:444 +msgid "could not parse author script" +msgstr "不能解析作者脚本" + +#: builtin/am.c:521 +#, c-format +msgid "'%s' was deleted by the applypatch-msg hook" +msgstr "'%s' 被 applypatch-msg 钩子删除" + +#: builtin/am.c:562 builtin/notes.c:300 +#, c-format +msgid "Malformed input line: '%s'." +msgstr "非法的输入行:'%s'。" + +#: builtin/am.c:599 builtin/notes.c:315 +#, c-format +msgid "Failed to copy notes from '%s' to '%s'" +msgstr "从 '%s' 拷贝注解到 '%s' 时失败" + +#: builtin/am.c:625 +msgid "fseek failed" +msgstr "fseek 失败" + +#: builtin/am.c:786 builtin/am.c:874 +#, c-format +msgid "could not open '%s' for reading: %s" +msgstr "无法打开 '%s' 进行读取:%s" + +#: builtin/am.c:793 +#, c-format +msgid "could not open '%s' for writing: %s" +msgstr "无法打开 '%s' 进行写入:%s" + +#: builtin/am.c:802 +#, c-format +msgid "could not parse patch '%s'" +msgstr "无法解析补丁 '%s'" + +#: builtin/am.c:867 +msgid "Only one StGIT patch series can be applied at once" +msgstr "一次只能有一个 StGIT 补丁队列被应用" + +#: builtin/am.c:915 +msgid "invalid timestamp" +msgstr "无效的时间戳" + +#: builtin/am.c:918 builtin/am.c:926 +msgid "invalid Date line" +msgstr "无效的日期行" + +#: builtin/am.c:923 +msgid "invalid timezone offset" +msgstr "无效的时区偏移值" + +#: builtin/am.c:1010 +msgid "Patch format detection failed." +msgstr "补丁格式检测失败。" + +#: builtin/am.c:1015 builtin/clone.c:368 +#, c-format +msgid "failed to create directory '%s'" +msgstr "无法创建目录 '%s'" + +#: builtin/am.c:1019 +msgid "Failed to split patches." +msgstr "无法拆分补丁。" + +#: builtin/am.c:1151 builtin/commit.c:362 +msgid "unable to write index file" +msgstr "无法写入索引文件" + +#: builtin/am.c:1202 +#, c-format +msgid "When you have resolved this problem, run \"%s --continue\"." +msgstr "当您解决这一问题,执行 \"%s --continue\"。" + +#: builtin/am.c:1203 +#, c-format +msgid "If you prefer to skip this patch, run \"%s --skip\" instead." +msgstr "如果您想要跳过这一补丁,则执行 \"%s --skip\"。" + +#: builtin/am.c:1204 +#, c-format +msgid "To restore the original branch and stop patching, run \"%s --abort\"." +msgstr "若要复原至原始分支并停止补丁操作,执行 \"%s --abort\"。" + +#: builtin/am.c:1339 +msgid "Patch is empty. Was it split wrong?" +msgstr "补丁为空。是不是切分错误?" + +#: builtin/am.c:1413 builtin/log.c:1345 +#, c-format +msgid "invalid ident line: %s" +msgstr "包含无效的身份标识:%s" + +#: builtin/am.c:1440 +#, c-format +msgid "unable to parse commit %s" +msgstr "不能解析提交 %s" + +#: builtin/am.c:1614 +msgid "Repository lacks necessary blobs to fall back on 3-way merge." +msgstr "仓库缺乏必要的数据对象以进行三方合并。" + +#: builtin/am.c:1616 +msgid "Using index info to reconstruct a base tree..." +msgstr "使用索引来重建一个(三方合并的)基础目录树..." + +#: builtin/am.c:1635 +msgid "" +"Did you hand edit your patch?\n" +"It does not apply to blobs recorded in its index." +msgstr "" +"您是否曾手动编辑过您的补丁?\n" +"无法应用补丁到索引中的数据对象上。" + +#: builtin/am.c:1641 +msgid "Falling back to patching base and 3-way merge..." +msgstr "回落到基础版本上打补丁及进行三方合并..." + +#: builtin/am.c:1666 +msgid "Failed to merge in the changes." +msgstr "无法合并变更。" + +#: builtin/am.c:1691 builtin/merge.c:632 +msgid "git write-tree failed to write a tree" +msgstr "git write-tree 无法写入一树对象" + +#: builtin/am.c:1698 +msgid "applying to an empty history" +msgstr "正应用到一个空历史上" + +#: builtin/am.c:1711 builtin/commit.c:1752 builtin/merge.c:829 +#: builtin/merge.c:854 +msgid "failed to write commit object" +msgstr "无法写提交对象" + +#: builtin/am.c:1743 builtin/am.c:1747 +#, c-format +msgid "cannot resume: %s does not exist." +msgstr "无法继续:%s 不存在。" + +#: builtin/am.c:1763 +msgid "cannot be interactive without stdin connected to a terminal." +msgstr "标准输入没有和终端关联,不能进行交互式操作。" + +#: builtin/am.c:1768 +msgid "Commit Body is:" +msgstr "提交内容为:" + +# 译者:注意保持句尾空格 +#. TRANSLATORS: Make sure to include [y], [n], [e], [v] and [a] +#. in your translation. The program will only accept English +#. input at this point. +#. +#: builtin/am.c:1778 +msgid "Apply? [y]es/[n]o/[e]dit/[v]iew patch/[a]ccept all: " +msgstr "应用?是[y]/否[n]/编辑[e]/查看补丁[v]/应用所有[a]:" + +#: builtin/am.c:1828 +#, c-format +msgid "Dirty index: cannot apply patches (dirty: %s)" +msgstr "脏索引:不能应用补丁(脏文件:%s)" + +#: builtin/am.c:1863 builtin/am.c:1934 +#, c-format +msgid "Applying: %.*s" +msgstr "应用:%.*s" + +#: builtin/am.c:1879 +msgid "No changes -- Patch already applied." +msgstr "没有变更 —— 补丁已经应用过。" + +#: builtin/am.c:1887 +#, c-format +msgid "Patch failed at %s %.*s" +msgstr "打补丁失败于 %s %.*s" + +#: builtin/am.c:1893 +#, c-format +msgid "The copy of the patch that failed is found in: %s" +msgstr "失败的补丁文件副本位于:%s" + +#: builtin/am.c:1937 +msgid "" +"No changes - did you forget to use 'git add'?\n" +"If there is nothing left to stage, chances are that something else\n" +"already introduced the same changes; you might want to skip this patch." +msgstr "" +"没有变更 —— 您是不是忘了执行 'git add'?\n" +"如果没有什么要添加到暂存区的,则很可能是其它提交已经引入了相同的变更。\n" +"您也许想要跳过这个补丁。" + +#: builtin/am.c:1944 +msgid "" +"You still have unmerged paths in your index.\n" +"Did you forget to use 'git add'?" +msgstr "" +"您的索引中仍有未合并的路径。\n" +"您是否忘了执行 'git add'?" + +#: builtin/am.c:2052 builtin/am.c:2056 builtin/am.c:2068 builtin/reset.c:308 +#: builtin/reset.c:316 +#, c-format +msgid "Could not parse object '%s'." +msgstr "不能解析对象 '%s'。" + +#: builtin/am.c:2104 +msgid "failed to clean index" +msgstr "无法清空索引" + +#: builtin/am.c:2138 +msgid "" +"You seem to have moved HEAD since the last 'am' failure.\n" +"Not rewinding to ORIG_HEAD" +msgstr "您好像在上一次 'am' 失败后移动了 HEAD。未回退至 ORIG_HEAD" + +#: builtin/am.c:2199 +#, c-format +msgid "Invalid value for --patch-format: %s" +msgstr "无效的 --patch-format 值:%s" + +#: builtin/am.c:2221 +msgid "git am [options] [(<mbox>|<Maildir>)...]" +msgstr "git am [选项] [(<mbox>|<Maildir>)...]" + +#: builtin/am.c:2222 +msgid "git am [options] (--continue | --skip | --abort)" +msgstr "git am [选项] (--continue | --skip | --abort)" + +#: builtin/am.c:2228 +msgid "run interactively" +msgstr "以交互式方式运行" + +#: builtin/am.c:2230 +msgid "historical option -- no-op" +msgstr "老的参数 —— 无作用" + +#: builtin/am.c:2232 +msgid "allow fall back on 3way merging if needed" +msgstr "如果必要,允许使用三方合并。" + +#: builtin/am.c:2233 builtin/init-db.c:509 builtin/prune-packed.c:57 +#: builtin/repack.c:171 +msgid "be quiet" +msgstr "静默模式" + +#: builtin/am.c:2235 +msgid "add a Signed-off-by line to the commit message" +msgstr "在提交说明中添加一个 Signed-off-by 签名" + +#: builtin/am.c:2238 +msgid "recode into utf8 (default)" +msgstr "使用 utf8 字符集(默认)" + +#: builtin/am.c:2240 +msgid "pass -k flag to git-mailinfo" +msgstr "向 git-mailinfo 传递 -k 参数" + +#: builtin/am.c:2242 +msgid "pass -b flag to git-mailinfo" +msgstr "向 git-mailinfo 传递 -b 参数" + +#: builtin/am.c:2244 +msgid "pass -m flag to git-mailinfo" +msgstr "向 git-mailinfo 传递 -m 参数" + +#: builtin/am.c:2246 +msgid "pass --keep-cr flag to git-mailsplit for mbox format" +msgstr "针对 mbox 格式,向 git-mailsplit 传递 --keep-cr 参数" + +#: builtin/am.c:2249 +msgid "do not pass --keep-cr flag to git-mailsplit independent of am.keepcr" +msgstr "不向 git-mailsplit 传递 --keep-cr 参数,覆盖 am.keepcr 的设置" + +#: builtin/am.c:2252 +msgid "strip everything before a scissors line" +msgstr "丢弃裁切线前的所有内容" + +#: builtin/am.c:2253 builtin/apply.c:4563 +msgid "action" +msgstr "动作" + +#: builtin/am.c:2254 builtin/am.c:2257 builtin/am.c:2260 builtin/am.c:2263 +#: builtin/am.c:2266 builtin/am.c:2269 builtin/am.c:2272 builtin/am.c:2275 +#: builtin/am.c:2281 +msgid "pass it through git-apply" +msgstr "传递给 git-apply" + +#: builtin/am.c:2262 builtin/apply.c:4587 +msgid "root" +msgstr "根目录" + +#: builtin/am.c:2265 builtin/am.c:2268 builtin/apply.c:4525 +#: builtin/apply.c:4528 builtin/clone.c:85 builtin/fetch.c:93 +#: builtin/pull.c:167 +msgid "path" +msgstr "路径" + +#: builtin/am.c:2271 builtin/fmt-merge-msg.c:669 builtin/fmt-merge-msg.c:672 +#: builtin/grep.c:698 builtin/merge.c:198 builtin/pull.c:127 +#: builtin/repack.c:178 builtin/repack.c:182 builtin/show-branch.c:664 +#: builtin/show-ref.c:180 builtin/tag.c:591 parse-options.h:132 +#: parse-options.h:134 parse-options.h:243 +msgid "n" +msgstr "n" + +#: builtin/am.c:2274 builtin/apply.c:4531 +msgid "num" +msgstr "数字" + +#: builtin/am.c:2277 builtin/for-each-ref.c:34 builtin/replace.c:438 +msgid "format" +msgstr "格式" + +#: builtin/am.c:2278 +msgid "format the patch(es) are in" +msgstr "补丁的格式" + +#: builtin/am.c:2284 +msgid "override error message when patch failure occurs" +msgstr "打补丁失败时显示的错误信息" + +#: builtin/am.c:2286 +msgid "continue applying patches after resolving a conflict" +msgstr "冲突解决后继续应用补丁" + +#: builtin/am.c:2289 +msgid "synonyms for --continue" +msgstr "和 --continue 同义" + +#: builtin/am.c:2292 +msgid "skip the current patch" +msgstr "跳过当前补丁" + +#: builtin/am.c:2295 +msgid "restore the original branch and abort the patching operation." +msgstr "恢复原始分支并终止打补丁操作。" + +#: builtin/am.c:2299 +msgid "lie about committer date" +msgstr "将作者日期作为提交日期" + +#: builtin/am.c:2301 +msgid "use current timestamp for author date" +msgstr "用当前时间作为作者日期" + +#: builtin/am.c:2303 builtin/commit.c:1590 builtin/merge.c:225 +#: builtin/pull.c:155 builtin/revert.c:92 builtin/tag.c:606 +msgid "key-id" +msgstr "key-id" + +#: builtin/am.c:2304 +msgid "GPG-sign commits" +msgstr "使用 GPG 签名提交" + +#: builtin/am.c:2307 +msgid "(internal use for git-rebase)" +msgstr "(内部使用,用于 git-rebase)" + +#: builtin/am.c:2322 +msgid "" +"The -b/--binary option has been a no-op for long time, and\n" +"it will be removed. Please do not use it anymore." +msgstr "" +"参数 -b/--binary 已经很长时间不做任何实质操作了,并且将被移除。\n" +"请不要再使用它了。" + +#: builtin/am.c:2329 +msgid "failed to read the index" +msgstr "无法读取索引" + +#: builtin/am.c:2344 +#, c-format +msgid "previous rebase directory %s still exists but mbox given." +msgstr "之前的变基目录 %s 仍然存在,但却提供了 mbox。" + +#: builtin/am.c:2368 +#, c-format +msgid "" +"Stray %s directory found.\n" +"Use \"git am --abort\" to remove it." +msgstr "" +"发现了错误的 %s 目录。\n" +"使用 \"git am --abort\" 删除它。" + +#: builtin/am.c:2374 +msgid "Resolve operation not in progress, we are not resuming." +msgstr "解决操作未进行,我们不会继续。" + #: builtin/apply.c:59 msgid "git apply [<options>] [<patch>...]" msgstr "git apply [<选项>] [<补丁>...]" @@ -2446,7 +3064,7 @@ msgstr "%s:补丁未应用" msgid "Checking patch %s..." msgstr "检查补丁 %s..." -#: builtin/apply.c:3909 builtin/checkout.c:233 builtin/reset.c:135 +#: builtin/apply.c:3909 builtin/checkout.c:232 builtin/reset.c:135 #, c-format msgid "make_cache_entry failed for path '%s'" msgstr "对路径 '%s' 的 make_cache_entry 操作失败" @@ -2525,11 +3143,6 @@ msgstr "未能识别的输入" msgid "unable to read index file" msgstr "无法读取索引文件" -#: builtin/apply.c:4525 builtin/apply.c:4528 builtin/clone.c:85 -#: builtin/fetch.c:92 -msgid "path" -msgstr "路径" - #: builtin/apply.c:4526 msgid "don't apply changes matching the given path" msgstr "不要应用与给出路径向匹配的变更" @@ -2538,10 +3151,6 @@ msgstr "不要应用与给出路径向匹配的变更" msgid "apply changes matching the given path" msgstr "应用与给出路径向匹配的变更" -#: builtin/apply.c:4531 -msgid "num" -msgstr "数字" - #: builtin/apply.c:4532 msgid "remove <num> leading slashes from traditional diff paths" msgstr "从传统的 diff 路径中移除指定数量的前导斜线" @@ -2584,7 +3193,7 @@ msgstr "还应用此补丁(与 --stat/--summary/--check 选项同时使用)" #: builtin/apply.c:4555 msgid "attempt three-way merge if a patch does not apply" -msgstr "如果一个补丁不能应用则尝试三路合并" +msgstr "如果一个补丁不能应用则尝试三方合并" #: builtin/apply.c:4557 msgid "build a temporary index based on embedded index information" @@ -2598,10 +3207,6 @@ msgstr "路径以 NUL 字符分隔" msgid "ensure at least <n> lines of context match" msgstr "确保至少匹配 <n> 行上下文" -#: builtin/apply.c:4563 -msgid "action" -msgstr "动作" - #: builtin/apply.c:4564 msgid "detect new or modified lines that have whitespace errors" msgstr "检查新增和修改的行中间的空白字符滥用" @@ -2634,25 +3239,21 @@ msgstr "允许不正确的文件末尾换行符" msgid "do not trust the line counts in the hunk headers" msgstr "不信任补丁片段的头信息中的行号" -#: builtin/apply.c:4587 -msgid "root" -msgstr "根目录" - #: builtin/apply.c:4588 msgid "prepend <root> to all filenames" msgstr "为所有文件名前添加 <根目录>" #: builtin/apply.c:4610 msgid "--3way outside a repository" -msgstr "--3way 在一个版本库之外" +msgstr "--3way 在一个仓库之外" #: builtin/apply.c:4618 msgid "--index outside a repository" -msgstr "--index 在一个版本库之外" +msgstr "--index 在一个仓库之外" #: builtin/apply.c:4621 msgid "--cached outside a repository" -msgstr "--cached 在一个版本库之外" +msgstr "--cached 在一个仓库之外" #: builtin/apply.c:4640 #, c-format @@ -2684,11 +3285,11 @@ msgstr "不能重定向输出" #: builtin/archive.c:37 msgid "git archive: Remote with no URL" -msgstr "git archive:未提供远程URL" +msgstr "git archive:未提供远程 URL" #: builtin/archive.c:58 msgid "git archive: expected ACK/NAK, got EOF" -msgstr "git archive:应为ACK/NACK,却得到EOF" +msgstr "git archive:应为 ACK/NACK,却得到 EOF" #: builtin/archive.c:61 #, c-format @@ -2720,11 +3321,11 @@ msgstr "执行 'git bisect next'" msgid "update BISECT_HEAD instead of checking out the current commit" msgstr "更新 BISECT_HEAD 而非检出当前提交" -#: builtin/blame.c:31 +#: builtin/blame.c:32 msgid "git blame [<options>] [<rev-opts>] [<rev>] [--] <file>" msgstr "git blame [<选项>] [<版本选项>] [<版本>] [--] <文件>" -#: builtin/blame.c:36 +#: builtin/blame.c:37 msgid "<rev-opts> are documented in git-rev-list(1)" msgstr "<版本选项> 的文档记录在 git-rev-list(1) 中" @@ -2774,7 +3375,7 @@ msgstr "显示原始时间戳(默认:关闭)" #: builtin/blame.c:2511 msgid "Show long commit SHA1 (Default: off)" -msgstr "显示长的SHA1提交号(默认:关闭)" +msgstr "显示长的 SHA1 提交号(默认:关闭)" #: builtin/blame.c:2512 msgid "Suppress author name and timestamp (Default: off)" @@ -2907,316 +3508,316 @@ msgstr "未能找到远程跟踪分支 '%s'。" msgid "branch '%s' not found." msgstr "分支 '%s' 未发现。" -#: builtin/branch.c:258 +#: builtin/branch.c:259 #, c-format msgid "Error deleting remote-tracking branch '%s'" msgstr "无法删除远程跟踪分支 '%s'" -#: builtin/branch.c:259 +#: builtin/branch.c:260 #, c-format msgid "Error deleting branch '%s'" msgstr "无法删除分支 '%s'" -#: builtin/branch.c:266 +#: builtin/branch.c:267 #, c-format msgid "Deleted remote-tracking branch %s (was %s).\n" msgstr "已删除远程跟踪分支 %s(曾为 %s)。\n" -#: builtin/branch.c:267 +#: builtin/branch.c:268 #, c-format msgid "Deleted branch %s (was %s).\n" msgstr "已删除分支 %s(曾为 %s)。\n" -#: builtin/branch.c:368 +#: builtin/branch.c:369 #, c-format msgid "branch '%s' does not point at a commit" msgstr "分支 '%s' 未指向一个提交" -#: builtin/branch.c:451 +#: builtin/branch.c:452 #, c-format msgid "[%s: gone]" msgstr "[%s: 丢失]" -#: builtin/branch.c:456 +#: builtin/branch.c:457 #, c-format msgid "[%s]" msgstr "[%s]" -#: builtin/branch.c:461 +#: builtin/branch.c:462 #, c-format msgid "[%s: behind %d]" msgstr "[%s:落后 %d]" -#: builtin/branch.c:463 +#: builtin/branch.c:464 #, c-format msgid "[behind %d]" msgstr "[落后 %d]" -#: builtin/branch.c:467 +#: builtin/branch.c:468 #, c-format msgid "[%s: ahead %d]" msgstr "[%s:领先 %d]" -#: builtin/branch.c:469 +#: builtin/branch.c:470 #, c-format msgid "[ahead %d]" msgstr "[领先 %d]" -#: builtin/branch.c:472 +#: builtin/branch.c:473 #, c-format msgid "[%s: ahead %d, behind %d]" msgstr "[%s:领先 %d,落后 %d]" -#: builtin/branch.c:475 +#: builtin/branch.c:476 #, c-format msgid "[ahead %d, behind %d]" msgstr "[领先 %d,落后 %d]" -#: builtin/branch.c:488 +#: builtin/branch.c:489 msgid " **** invalid ref ****" msgstr " **** 无效引用 ****" -#: builtin/branch.c:579 +#: builtin/branch.c:580 #, c-format msgid "(no branch, rebasing %s)" msgstr "(非分支,正变基 %s)" -#: builtin/branch.c:582 +#: builtin/branch.c:583 #, c-format msgid "(no branch, bisect started on %s)" msgstr "(非分支,二分查找开始于 %s)" -#: builtin/branch.c:588 +#: builtin/branch.c:589 #, c-format msgid "(HEAD detached at %s)" msgstr "(头指针分离于 %s)" -#: builtin/branch.c:591 +#: builtin/branch.c:592 #, c-format msgid "(HEAD detached from %s)" msgstr "(头指针分离自 %s)" -#: builtin/branch.c:595 +#: builtin/branch.c:596 msgid "(no branch)" msgstr "(非分支)" -#: builtin/branch.c:642 +#: builtin/branch.c:643 #, c-format msgid "object '%s' does not point to a commit" msgstr "对象 '%s' 没有指向一个提交" -#: builtin/branch.c:690 +#: builtin/branch.c:691 msgid "some refs could not be read" msgstr "一些引用不能读取" -#: builtin/branch.c:703 +#: builtin/branch.c:704 msgid "cannot rename the current branch while not on any." msgstr "无法重命名当前分支因为不处于任何分支上。" -#: builtin/branch.c:713 +#: builtin/branch.c:714 #, c-format msgid "Invalid branch name: '%s'" msgstr "无效的分支名:'%s'" -#: builtin/branch.c:728 +#: builtin/branch.c:729 msgid "Branch rename failed" msgstr "分支重命名失败" -#: builtin/branch.c:732 +#: builtin/branch.c:733 #, c-format msgid "Renamed a misnamed branch '%s' away" msgstr "重命名掉一个错误命名的旧分支 '%s'" -#: builtin/branch.c:736 +#: builtin/branch.c:737 #, c-format msgid "Branch renamed to %s, but HEAD is not updated!" msgstr "分支重命名为 %s,但 HEAD 没有更新!" -#: builtin/branch.c:743 +#: builtin/branch.c:744 msgid "Branch is renamed, but update of config-file failed" msgstr "分支被重命名,但更新 config 文件失败" -#: builtin/branch.c:758 +#: builtin/branch.c:759 #, c-format msgid "malformed object name %s" msgstr "非法的对象名 %s" -#: builtin/branch.c:780 +#: builtin/branch.c:781 #, c-format msgid "could not write branch description template: %s" msgstr "不能写分支描述模版:%s" -#: builtin/branch.c:810 +#: builtin/branch.c:811 msgid "Generic options" msgstr "通用选项" -#: builtin/branch.c:812 +#: builtin/branch.c:813 msgid "show hash and subject, give twice for upstream branch" msgstr "显示哈希值和主题,若参数出现两次则显示上游分支" -#: builtin/branch.c:813 +#: builtin/branch.c:814 msgid "suppress informational messages" msgstr "不显示信息" -#: builtin/branch.c:814 +#: builtin/branch.c:815 msgid "set up tracking mode (see git-pull(1))" msgstr "设置跟踪模式(参见 git-pull(1))" -#: builtin/branch.c:816 +#: builtin/branch.c:817 msgid "change upstream info" msgstr "改变上游信息" -#: builtin/branch.c:820 +#: builtin/branch.c:821 msgid "use colored output" msgstr "使用彩色输出" -#: builtin/branch.c:821 +#: builtin/branch.c:822 msgid "act on remote-tracking branches" msgstr "作用于远程跟踪分支" -#: builtin/branch.c:824 builtin/branch.c:830 builtin/branch.c:851 -#: builtin/branch.c:857 builtin/commit.c:1581 builtin/commit.c:1582 -#: builtin/commit.c:1583 builtin/commit.c:1584 builtin/tag.c:616 -#: builtin/tag.c:622 +#: builtin/branch.c:825 builtin/branch.c:831 builtin/branch.c:852 +#: builtin/branch.c:858 builtin/commit.c:1580 builtin/commit.c:1581 +#: builtin/commit.c:1582 builtin/commit.c:1583 builtin/tag.c:618 +#: builtin/tag.c:624 msgid "commit" msgstr "提交" -#: builtin/branch.c:825 builtin/branch.c:831 +#: builtin/branch.c:826 builtin/branch.c:832 msgid "print only branches that contain the commit" msgstr "只打印包含该提交的分支" -#: builtin/branch.c:837 +#: builtin/branch.c:838 msgid "Specific git-branch actions:" msgstr "具体的 git-branch 动作:" -#: builtin/branch.c:838 +#: builtin/branch.c:839 msgid "list both remote-tracking and local branches" msgstr "列出远程跟踪及本地分支" -#: builtin/branch.c:840 +#: builtin/branch.c:841 msgid "delete fully merged branch" msgstr "删除完全合并的分支" -#: builtin/branch.c:841 +#: builtin/branch.c:842 msgid "delete branch (even if not merged)" msgstr "删除分支(即使没有合并)" -#: builtin/branch.c:842 +#: builtin/branch.c:843 msgid "move/rename a branch and its reflog" msgstr "移动/重命名一个分支,以及它的引用日志" -#: builtin/branch.c:843 +#: builtin/branch.c:844 msgid "move/rename a branch, even if target exists" msgstr "移动/重命名一个分支,即使目标已存在" -#: builtin/branch.c:844 +#: builtin/branch.c:845 msgid "list branch names" msgstr "列出分支名" -#: builtin/branch.c:845 +#: builtin/branch.c:846 msgid "create the branch's reflog" msgstr "创建分支的引用日志" -#: builtin/branch.c:847 +#: builtin/branch.c:848 msgid "edit the description for the branch" msgstr "标记分支的描述" -#: builtin/branch.c:848 +#: builtin/branch.c:849 msgid "force creation, move/rename, deletion" msgstr "强制创建、移动/重命名、删除" -#: builtin/branch.c:851 +#: builtin/branch.c:852 msgid "print only not merged branches" msgstr "只打印没有合并的分支" -#: builtin/branch.c:857 +#: builtin/branch.c:858 msgid "print only merged branches" msgstr "只打印合并的分支" -#: builtin/branch.c:861 +#: builtin/branch.c:862 msgid "list branches in columns" msgstr "以列的方式显示分支" -#: builtin/branch.c:874 +#: builtin/branch.c:875 msgid "Failed to resolve HEAD as a valid ref." msgstr "无法将 HEAD 解析为有效引用。" -#: builtin/branch.c:878 builtin/clone.c:622 +#: builtin/branch.c:879 builtin/clone.c:690 msgid "HEAD not found below refs/heads!" msgstr "HEAD 没有位于 /refs/heads 之下!" -#: builtin/branch.c:900 +#: builtin/branch.c:901 msgid "--column and --verbose are incompatible" msgstr "--column 和 --verbose 不兼容" -#: builtin/branch.c:911 builtin/branch.c:950 +#: builtin/branch.c:912 builtin/branch.c:951 msgid "branch name required" msgstr "必须提供分支名" -#: builtin/branch.c:926 +#: builtin/branch.c:927 msgid "Cannot give description to detached HEAD" msgstr "不能向分离头指针提供描述" -#: builtin/branch.c:931 +#: builtin/branch.c:932 msgid "cannot edit description of more than one branch" msgstr "不能为一个以上的分支编辑描述" -#: builtin/branch.c:938 +#: builtin/branch.c:939 #, c-format msgid "No commit on branch '%s' yet." msgstr "分支 '%s' 尚无提交。" -#: builtin/branch.c:941 +#: builtin/branch.c:942 #, c-format msgid "No branch named '%s'." msgstr "没有分支 '%s'。" -#: builtin/branch.c:956 +#: builtin/branch.c:957 msgid "too many branches for a rename operation" msgstr "为重命名操作提供了太多的分支名" -#: builtin/branch.c:961 +#: builtin/branch.c:962 msgid "too many branches to set new upstream" msgstr "为设置新上游提供了太多的分支名" -#: builtin/branch.c:965 +#: builtin/branch.c:966 #, c-format msgid "" "could not set upstream of HEAD to %s when it does not point to any branch." msgstr "无法设置 HEAD 的上游为 %s,因为 HEAD 没有指向任何分支。" -#: builtin/branch.c:968 builtin/branch.c:990 builtin/branch.c:1011 +#: builtin/branch.c:969 builtin/branch.c:991 builtin/branch.c:1012 #, c-format msgid "no such branch '%s'" msgstr "没有此分支 '%s'" -#: builtin/branch.c:972 +#: builtin/branch.c:973 #, c-format msgid "branch '%s' does not exist" msgstr "分支 '%s' 不存在" -#: builtin/branch.c:984 +#: builtin/branch.c:985 msgid "too many branches to unset upstream" msgstr "为取消上游设置操作提供了太多的分支名" -#: builtin/branch.c:988 +#: builtin/branch.c:989 msgid "could not unset upstream of HEAD when it does not point to any branch." msgstr "无法取消 HEAD 的上游设置因为它没有指向一个分支" -#: builtin/branch.c:994 +#: builtin/branch.c:995 #, c-format msgid "Branch '%s' has no upstream information" msgstr "分支 '%s' 没有上游信息" -#: builtin/branch.c:1008 +#: builtin/branch.c:1009 msgid "it does not make sense to create 'HEAD' manually" msgstr "手工创建 'HEAD' 没有意义" -#: builtin/branch.c:1014 +#: builtin/branch.c:1015 msgid "-a and -r options to 'git branch' do not make sense with a branch name" msgstr "'git branch' 的 -a 和 -r 选项带一个分支名参数没有意义" -#: builtin/branch.c:1017 +#: builtin/branch.c:1018 #, c-format msgid "" "The --set-upstream flag is deprecated and will be removed. Consider using --" @@ -3224,7 +3825,7 @@ msgid "" msgstr "" "选项 --set-upstream 已弃用并将被移除。考虑使用 --track 或 --set-upstream-to\n" -#: builtin/branch.c:1034 +#: builtin/branch.c:1035 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3235,12 +3836,12 @@ msgstr "" "如果你想用 '%s' 跟踪 '%s', 这么做:\n" "\n" -#: builtin/branch.c:1035 +#: builtin/branch.c:1036 #, c-format msgid " git branch -d %s\n" msgstr " git branch -d %s\n" -#: builtin/branch.c:1036 +#: builtin/branch.c:1037 #, c-format msgid " git branch --set-upstream-to %s\n" msgstr " git branch --set-upstream-to %s\n" @@ -3252,13 +3853,13 @@ msgstr "%s 可以\n" #: builtin/bundle.c:64 msgid "Need a repository to create a bundle." -msgstr "需要一个版本库来创建包。" +msgstr "需要一个仓库来创建包。" #: builtin/bundle.c:68 msgid "Need a repository to unbundle." -msgstr "需要一个版本库来解包。" +msgstr "需要一个仓库来解包。" -#: builtin/cat-file.c:369 +#: builtin/cat-file.c:428 msgid "" "git cat-file (-t [--allow-unknown-type]|-s [--allow-unknown-type]|-e|-p|" "<type>|--textconv) <object>" @@ -3266,53 +3867,61 @@ msgstr "" "git cat-file (-t [--allow-unknown-type]|-s [--allow-unknown-type]|-e|-p|<类型" ">|--textconv) <对象>" -#: builtin/cat-file.c:370 +#: builtin/cat-file.c:429 msgid "" "git cat-file (--batch | --batch-check) [--follow-symlinks] < <list-of-" "objects>" msgstr "" "git cat-file (--batch | --batch-check) [--follow-symlinks] < <对象列表>" -#: builtin/cat-file.c:407 +#: builtin/cat-file.c:466 msgid "<type> can be one of: blob, tree, commit, tag" msgstr "<类型> 可以是其中之一:blob、tree、commit、tag" -#: builtin/cat-file.c:408 +#: builtin/cat-file.c:467 msgid "show object type" msgstr "显示对象类型" -#: builtin/cat-file.c:409 +#: builtin/cat-file.c:468 msgid "show object size" msgstr "显示对象大小" -#: builtin/cat-file.c:411 +#: builtin/cat-file.c:470 msgid "exit with zero when there's no error" msgstr "当没有错误时退出并返回零" -#: builtin/cat-file.c:412 +#: builtin/cat-file.c:471 msgid "pretty-print object's content" msgstr "美观地打印对象的内容" -#: builtin/cat-file.c:414 +#: builtin/cat-file.c:473 msgid "for blob objects, run textconv on object's content" -msgstr "对于数据(blob)对象,对其内容执行 textconv" +msgstr "对于数据对象,对其内容执行 textconv" -#: builtin/cat-file.c:416 +#: builtin/cat-file.c:475 msgid "allow -s and -t to work with broken/corrupt objects" msgstr "允许 -s 和 -t 对损坏的对象生效" -#: builtin/cat-file.c:418 +#: builtin/cat-file.c:476 +msgid "buffer --batch output" +msgstr "缓冲 --batch 的输出" + +#: builtin/cat-file.c:478 msgid "show info and content of objects fed from the standard input" msgstr "显示从标准输入提供的对象的信息和内容" -#: builtin/cat-file.c:421 +#: builtin/cat-file.c:481 msgid "show info about objects fed from the standard input" msgstr "显示从标准输入提供的对象的信息" -#: builtin/cat-file.c:424 +#: builtin/cat-file.c:484 msgid "follow in-tree symlinks (used with --batch or --batch-check)" msgstr "跟随树内符号链接(和 --batch 或 --batch-check 共用)" +#: builtin/cat-file.c:486 +msgid "show all objects with --batch or --batch-check" +msgstr "使用 --batch 或 --batch-check 参数显示所有对象" + #: builtin/check-attr.c:11 msgid "git check-attr [-a | --all | <attr>...] [--] <pathname>..." msgstr "git check-attr [-a | --all | <属性>...] [--] <路径名>..." @@ -3337,7 +3946,7 @@ msgstr "从标准输入读出文件名" msgid "terminate input and output records by a NUL character" msgstr "输入和输出的记录使用 NUL 字符终结" -#: builtin/check-ignore.c:18 builtin/checkout.c:1202 builtin/gc.c:279 +#: builtin/check-ignore.c:18 builtin/checkout.c:1133 builtin/gc.c:267 msgid "suppress progress reporting" msgstr "不显示进度报告" @@ -3351,7 +3960,7 @@ msgstr "检查时忽略索引" #: builtin/check-ignore.c:154 msgid "cannot specify pathnames with --stdin" -msgstr "不能同时提供路径及 --stdin 参数" +msgstr "不能同时指定路径及 --stdin 参数" #: builtin/check-ignore.c:157 msgid "-z only makes sense with --stdin" @@ -3428,120 +4037,120 @@ msgstr "字符串" #: builtin/checkout-index.c:205 msgid "when creating files, prepend <string>" -msgstr "在创建文件时,在前面加上<字符串>" +msgstr "在创建文件时,在前面加上 <字符串>" #: builtin/checkout-index.c:208 msgid "copy out the files from named stage" msgstr "从指定暂存区中拷出文件" -#: builtin/checkout.c:24 +#: builtin/checkout.c:25 msgid "git checkout [<options>] <branch>" msgstr "git checkout [<选项>] <分支>" -#: builtin/checkout.c:25 +#: builtin/checkout.c:26 msgid "git checkout [<options>] [<branch>] -- <file>..." msgstr "git checkout [<选项>] [<分支>] -- <文件>..." -#: builtin/checkout.c:134 builtin/checkout.c:167 +#: builtin/checkout.c:133 builtin/checkout.c:166 #, c-format msgid "path '%s' does not have our version" msgstr "路径 '%s' 没有我们的版本" -#: builtin/checkout.c:136 builtin/checkout.c:169 +#: builtin/checkout.c:135 builtin/checkout.c:168 #, c-format msgid "path '%s' does not have their version" msgstr "路径 '%s' 没有他们的版本" -#: builtin/checkout.c:152 +#: builtin/checkout.c:151 #, c-format msgid "path '%s' does not have all necessary versions" msgstr "路径 '%s' 没有全部必须的版本" -#: builtin/checkout.c:196 +#: builtin/checkout.c:195 #, c-format msgid "path '%s' does not have necessary versions" msgstr "路径 '%s' 没有必须的版本" -#: builtin/checkout.c:213 +#: builtin/checkout.c:212 #, c-format msgid "path '%s': cannot merge" msgstr "path '%s':无法合并" -#: builtin/checkout.c:230 +#: builtin/checkout.c:229 #, c-format msgid "Unable to add merge result for '%s'" msgstr "无法为 '%s' 添加合并结果" -#: builtin/checkout.c:251 builtin/checkout.c:254 builtin/checkout.c:257 -#: builtin/checkout.c:260 +#: builtin/checkout.c:250 builtin/checkout.c:253 builtin/checkout.c:256 +#: builtin/checkout.c:259 #, c-format msgid "'%s' cannot be used with updating paths" msgstr "'%s' 不能在更新路径时使用" -#: builtin/checkout.c:263 builtin/checkout.c:266 +#: builtin/checkout.c:262 builtin/checkout.c:265 #, c-format msgid "'%s' cannot be used with %s" msgstr "'%s' 不能和 %s 同时使用" -#: builtin/checkout.c:269 +#: builtin/checkout.c:268 #, c-format msgid "Cannot update paths and switch to branch '%s' at the same time." msgstr "不能同时更新路径并切换到分支'%s'。" -#: builtin/checkout.c:280 builtin/checkout.c:474 +#: builtin/checkout.c:279 builtin/checkout.c:473 msgid "corrupt index file" msgstr "损坏的索引文件" -#: builtin/checkout.c:340 builtin/checkout.c:347 +#: builtin/checkout.c:339 builtin/checkout.c:346 #, c-format msgid "path '%s' is unmerged" msgstr "路径 '%s' 未合并" -#: builtin/checkout.c:496 +#: builtin/checkout.c:495 msgid "you need to resolve your current index first" msgstr "您需要先解决当前索引的冲突" -#: builtin/checkout.c:627 +#: builtin/checkout.c:622 #, c-format -msgid "Can not do reflog for '%s'\n" -msgstr "不能对 '%s' 执行 reflog 操作\n" +msgid "Can not do reflog for '%s': %s\n" +msgstr "不能对 '%s' 执行 reflog 操作:%s\n" -#: builtin/checkout.c:663 +#: builtin/checkout.c:660 msgid "HEAD is now at" msgstr "HEAD 目前位于" -#: builtin/checkout.c:670 +#: builtin/checkout.c:667 #, c-format msgid "Reset branch '%s'\n" msgstr "重置分支 '%s'\n" -#: builtin/checkout.c:673 +#: builtin/checkout.c:670 #, c-format msgid "Already on '%s'\n" msgstr "已经位于 '%s'\n" -#: builtin/checkout.c:677 +#: builtin/checkout.c:674 #, c-format msgid "Switched to and reset branch '%s'\n" msgstr "切换并重置分支 '%s'\n" -#: builtin/checkout.c:679 builtin/checkout.c:1134 +#: builtin/checkout.c:676 builtin/checkout.c:1065 #, c-format msgid "Switched to a new branch '%s'\n" msgstr "切换到一个新分支 '%s'\n" -#: builtin/checkout.c:681 +#: builtin/checkout.c:678 #, c-format msgid "Switched to branch '%s'\n" msgstr "切换到分支 '%s'\n" # 译者:注意保持前导空格 -#: builtin/checkout.c:733 +#: builtin/checkout.c:730 #, c-format msgid " ... and %d more.\n" msgstr " ... 及其它 %d 个。\n" -#: builtin/checkout.c:739 +#: builtin/checkout.c:736 #, c-format msgid "" "Warning: you are leaving %d commit behind, not connected to\n" @@ -3562,7 +4171,7 @@ msgstr[1] "" "\n" "%s\n" -#: builtin/checkout.c:758 +#: builtin/checkout.c:755 #, c-format msgid "" "If you want to keep it by creating a new branch, this may be a good time\n" @@ -3589,149 +4198,144 @@ msgstr[1] "" " git branch <新分支名> %s\n" "\n" -#: builtin/checkout.c:794 +#: builtin/checkout.c:791 msgid "internal error in revision walk" msgstr "在版本遍历时遇到内部错误" -#: builtin/checkout.c:798 +#: builtin/checkout.c:795 msgid "Previous HEAD position was" msgstr "之前的 HEAD 位置是" -#: builtin/checkout.c:825 builtin/checkout.c:1129 +#: builtin/checkout.c:822 builtin/checkout.c:1060 msgid "You are on a branch yet to be born" msgstr "您位于一个尚未初始化的分支" -#: builtin/checkout.c:931 -#, c-format -msgid "'%s' is already checked out at '%s'" -msgstr "'%s' 已经检出到 '%s'" - -#: builtin/checkout.c:1036 +#: builtin/checkout.c:967 #, c-format msgid "only one reference expected, %d given." msgstr "只要一个引用,却给出了 %d 个" -#: builtin/checkout.c:1075 +#: builtin/checkout.c:1006 builtin/worktree.c:210 #, c-format msgid "invalid reference: %s" msgstr "无效引用:%s" -#: builtin/checkout.c:1104 +#: builtin/checkout.c:1035 #, c-format msgid "reference is not a tree: %s" msgstr "引用不是一个树:%s" -#: builtin/checkout.c:1143 +#: builtin/checkout.c:1074 msgid "paths cannot be used with switching branches" msgstr "路径不能和切换分支同时使用" -#: builtin/checkout.c:1146 builtin/checkout.c:1150 +#: builtin/checkout.c:1077 builtin/checkout.c:1081 #, c-format msgid "'%s' cannot be used with switching branches" msgstr "'%s' 不能和切换分支同时使用" -#: builtin/checkout.c:1154 builtin/checkout.c:1157 builtin/checkout.c:1162 -#: builtin/checkout.c:1165 +#: builtin/checkout.c:1085 builtin/checkout.c:1088 builtin/checkout.c:1093 +#: builtin/checkout.c:1096 #, c-format msgid "'%s' cannot be used with '%s'" msgstr "'%s' 不能和 '%s' 同时使用" -#: builtin/checkout.c:1170 +#: builtin/checkout.c:1101 #, c-format msgid "Cannot switch branch to a non-commit '%s'" msgstr "不能切换分支到一个非提交 '%s'" -#: builtin/checkout.c:1203 builtin/checkout.c:1205 builtin/clone.c:83 -#: builtin/remote.c:159 builtin/remote.c:161 builtin/worktree.c:282 -#: builtin/worktree.c:284 +#: builtin/checkout.c:1134 builtin/checkout.c:1136 builtin/clone.c:83 +#: builtin/remote.c:159 builtin/remote.c:161 builtin/worktree.c:317 +#: builtin/worktree.c:319 msgid "branch" msgstr "分支" -#: builtin/checkout.c:1204 +#: builtin/checkout.c:1135 msgid "create and checkout a new branch" msgstr "创建并检出一个新的分支" -#: builtin/checkout.c:1206 +#: builtin/checkout.c:1137 msgid "create/reset and checkout a branch" msgstr "创建/重置并检出一个分支" -#: builtin/checkout.c:1207 +#: builtin/checkout.c:1138 msgid "create reflog for new branch" msgstr "为新的分支创建引用日志" -#: builtin/checkout.c:1208 +#: builtin/checkout.c:1139 msgid "detach the HEAD at named commit" msgstr "成为指向该提交的分离头指针" -#: builtin/checkout.c:1209 +#: builtin/checkout.c:1140 msgid "set upstream info for new branch" msgstr "为新的分支设置上游信息" -#: builtin/checkout.c:1211 +#: builtin/checkout.c:1142 msgid "new-branch" msgstr "新分支" -#: builtin/checkout.c:1211 +#: builtin/checkout.c:1142 msgid "new unparented branch" msgstr "新的没有父提交的分支" -#: builtin/checkout.c:1212 +#: builtin/checkout.c:1143 msgid "checkout our version for unmerged files" msgstr "对尚未合并的文件检出我们的版本" -#: builtin/checkout.c:1214 +#: builtin/checkout.c:1145 msgid "checkout their version for unmerged files" msgstr "对尚未合并的文件检出他们的版本" -#: builtin/checkout.c:1216 +#: builtin/checkout.c:1147 msgid "force checkout (throw away local modifications)" msgstr "强制检出(丢弃本地修改)" -#: builtin/checkout.c:1217 +#: builtin/checkout.c:1148 msgid "perform a 3-way merge with the new branch" -msgstr "和新的分支执行三路合并" +msgstr "和新的分支执行三方合并" -#: builtin/checkout.c:1218 builtin/merge.c:227 +#: builtin/checkout.c:1149 builtin/merge.c:227 msgid "update ignored files (default)" msgstr "更新忽略的文件(默认)" -#: builtin/checkout.c:1219 builtin/log.c:1239 parse-options.h:244 +#: builtin/checkout.c:1150 builtin/log.c:1264 parse-options.h:249 msgid "style" msgstr "风格" -#: builtin/checkout.c:1220 +#: builtin/checkout.c:1151 msgid "conflict style (merge or diff3)" msgstr "冲突输出风格(merge 或 diff3)" -#: builtin/checkout.c:1223 +#: builtin/checkout.c:1154 msgid "do not limit pathspecs to sparse entries only" msgstr "对路径不做稀疏检出的限制" -#: builtin/checkout.c:1225 +#: builtin/checkout.c:1156 msgid "second guess 'git checkout <no-such-branch>'" msgstr "二次猜测'git checkout <无此分支>'" -#: builtin/checkout.c:1227 +#: builtin/checkout.c:1158 msgid "do not check if another worktree is holding the given ref" msgstr "不检查指定的引用是否被其他工作区所占用" -#: builtin/checkout.c:1252 +#: builtin/checkout.c:1181 msgid "-b, -B and --orphan are mutually exclusive" msgstr "-b、-B 和 --orphan 是互斥的" -#: builtin/checkout.c:1269 +#: builtin/checkout.c:1198 msgid "--track needs a branch name" msgstr "--track 需要一个分支名" -#: builtin/checkout.c:1274 +#: builtin/checkout.c:1203 msgid "Missing branch name; try -b" msgstr "缺少分支名;尝试 -b" -#: builtin/checkout.c:1310 +#: builtin/checkout.c:1239 msgid "invalid path specification" msgstr "无效的路径规格" -#: builtin/checkout.c:1317 +#: builtin/checkout.c:1246 #, c-format msgid "" "Cannot update paths and switch to branch '%s' at the same time.\n" @@ -3740,50 +4344,50 @@ msgstr "" "不能同时更新路径并切换到分支'%s'。\n" "您是想要检出 '%s' 但其未能解析为提交么?" -#: builtin/checkout.c:1322 +#: builtin/checkout.c:1251 #, c-format msgid "git checkout: --detach does not take a path argument '%s'" msgstr "git checkout:--detach 不能接收路径参数 '%s'" -#: builtin/checkout.c:1326 +#: builtin/checkout.c:1255 msgid "" "git checkout: --ours/--theirs, --force and --merge are incompatible when\n" "checking out of the index." msgstr "" "git checkout:在从索引检出时,--ours/--theirs、--force 和 --merge 不兼容。" -#: builtin/clean.c:26 +#: builtin/clean.c:25 msgid "" "git clean [-d] [-f] [-i] [-n] [-q] [-e <pattern>] [-x | -X] [--] <paths>..." msgstr "" "git clean [-d] [-f] [-i] [-n] [-q] [-e <模式>] [-x | -X] [--] <路径>..." -#: builtin/clean.c:30 +#: builtin/clean.c:29 #, c-format msgid "Removing %s\n" msgstr "正删除 %s\n" -#: builtin/clean.c:31 +#: builtin/clean.c:30 #, c-format msgid "Would remove %s\n" msgstr "将删除 %s\n" -#: builtin/clean.c:32 +#: builtin/clean.c:31 #, c-format msgid "Skipping repository %s\n" -msgstr "忽略版本库 %s\n" +msgstr "忽略仓库 %s\n" -#: builtin/clean.c:33 +#: builtin/clean.c:32 #, c-format msgid "Would skip repository %s\n" -msgstr "将忽略版本库 %s\n" +msgstr "将忽略仓库 %s\n" -#: builtin/clean.c:34 +#: builtin/clean.c:33 #, c-format msgid "failed to remove %s" msgstr "无法删除 %s" -#: builtin/clean.c:295 +#: builtin/clean.c:317 msgid "" "Prompt help:\n" "1 - select a numbered item\n" @@ -3795,7 +4399,7 @@ msgstr "" "foo - 通过标题选择一个选项\n" " - (空)什么也不选择" -#: builtin/clean.c:299 +#: builtin/clean.c:321 msgid "" "Prompt help:\n" "1 - select a single item\n" @@ -3815,36 +4419,36 @@ msgstr "" "* - 选择所有选项\n" " - (空)结束选择" -#: builtin/clean.c:515 +#: builtin/clean.c:537 #, c-format msgid "Huh (%s)?" msgstr "嗯(%s)?" -#: builtin/clean.c:657 +#: builtin/clean.c:679 #, c-format msgid "Input ignore patterns>> " msgstr "输入模版以排除条目>> " -#: builtin/clean.c:694 +#: builtin/clean.c:716 #, c-format msgid "WARNING: Cannot find items matched by: %s" msgstr "警告:无法找到和 %s 匹配的条目" -#: builtin/clean.c:715 +#: builtin/clean.c:737 msgid "Select items to delete" msgstr "选择要删除的条目" #. TRANSLATORS: Make sure to keep [y/N] as is -#: builtin/clean.c:756 +#: builtin/clean.c:778 #, c-format msgid "Remove %s [y/N]? " msgstr "删除 %s [y/N]?" -#: builtin/clean.c:781 +#: builtin/clean.c:803 msgid "Bye." msgstr "再见。" -#: builtin/clean.c:789 +#: builtin/clean.c:811 msgid "" "clean - start cleaning\n" "filter by pattern - exclude items from deletion\n" @@ -3862,69 +4466,69 @@ msgstr "" "help - 显示本帮助\n" "? - 显示如何在提示符下选择的帮助" -#: builtin/clean.c:816 +#: builtin/clean.c:838 msgid "*** Commands ***" msgstr "*** 命令 ***" -#: builtin/clean.c:817 +#: builtin/clean.c:839 msgid "What now" msgstr "请选择" -#: builtin/clean.c:825 +#: builtin/clean.c:847 msgid "Would remove the following item:" msgid_plural "Would remove the following items:" msgstr[0] "将删除如下条目:" msgstr[1] "将删除如下条目:" -#: builtin/clean.c:842 +#: builtin/clean.c:864 msgid "No more files to clean, exiting." msgstr "没有要清理的文件,退出。" -#: builtin/clean.c:873 +#: builtin/clean.c:895 msgid "do not print names of files removed" msgstr "不打印删除文件的名称" -#: builtin/clean.c:875 +#: builtin/clean.c:897 msgid "force" msgstr "强制" -#: builtin/clean.c:876 +#: builtin/clean.c:898 msgid "interactive cleaning" msgstr "交互式清除" -#: builtin/clean.c:878 +#: builtin/clean.c:900 msgid "remove whole directories" msgstr "删除整个目录" -#: builtin/clean.c:879 builtin/describe.c:407 builtin/grep.c:714 +#: builtin/clean.c:901 builtin/describe.c:407 builtin/grep.c:714 #: builtin/ls-files.c:443 builtin/name-rev.c:311 builtin/show-ref.c:187 msgid "pattern" msgstr "模式" -#: builtin/clean.c:880 +#: builtin/clean.c:902 msgid "add <pattern> to ignore rules" -msgstr "添加<模式>到忽略规则" +msgstr "添加 <模式> 到忽略规则" -#: builtin/clean.c:881 +#: builtin/clean.c:903 msgid "remove ignored files, too" msgstr "也删除忽略的文件" -#: builtin/clean.c:883 +#: builtin/clean.c:905 msgid "remove only ignored files" msgstr "只删除忽略的文件" -#: builtin/clean.c:901 +#: builtin/clean.c:923 msgid "-x and -X cannot be used together" msgstr "-x 和 -X 不能同时使用" -#: builtin/clean.c:905 +#: builtin/clean.c:927 msgid "" "clean.requireForce set to true and neither -i, -n, nor -f given; refusing to " "clean" msgstr "" "clean.requireForce 设置为 true 且未提供 -i、-n 或 -f 选项,拒绝执行清理动作" -#: builtin/clean.c:908 +#: builtin/clean.c:930 msgid "" "clean.requireForce defaults to true and neither -i, -n, nor -f given; " "refusing to clean" @@ -3933,10 +4537,10 @@ msgstr "" #: builtin/clone.c:37 msgid "git clone [<options>] [--] <repo> [<dir>]" -msgstr "git clone [<选项>] [--] <版本库> [<路径>]" +msgstr "git clone [<选项>] [--] <仓库> [<路径>]" -#: builtin/clone.c:57 builtin/fetch.c:111 builtin/merge.c:224 -#: builtin/push.c:523 +#: builtin/clone.c:57 builtin/fetch.c:112 builtin/merge.c:224 +#: builtin/pull.c:109 builtin/push.c:560 builtin/send-pack.c:168 msgid "force progress reporting" msgstr "强制显示进度报告" @@ -3944,17 +4548,17 @@ msgstr "强制显示进度报告" msgid "don't create a checkout" msgstr "不创建一个检出" -#: builtin/clone.c:60 builtin/clone.c:62 builtin/init-db.c:503 +#: builtin/clone.c:60 builtin/clone.c:62 builtin/init-db.c:504 msgid "create a bare repository" -msgstr "创建一个纯版本库" +msgstr "创建一个纯仓库" #: builtin/clone.c:64 msgid "create a mirror repository (implies bare)" -msgstr "创建一个镜像版本库(也是纯版本库)" +msgstr "创建一个镜像仓库(也是纯仓库)" #: builtin/clone.c:66 msgid "to clone from a local repository" -msgstr "从本地版本库克隆" +msgstr "从本地仓库克隆" #: builtin/clone.c:68 msgid "don't use local hardlinks, always copy" @@ -3962,27 +4566,27 @@ msgstr "不使用本地硬链接,始终复制" #: builtin/clone.c:70 msgid "setup as shared repository" -msgstr "设置为共享版本库" +msgstr "设置为共享仓库" #: builtin/clone.c:72 builtin/clone.c:74 msgid "initialize submodules in the clone" msgstr "在克隆时初始化子模组" -#: builtin/clone.c:75 builtin/init-db.c:500 +#: builtin/clone.c:75 builtin/init-db.c:501 msgid "template-directory" msgstr "模板目录" -#: builtin/clone.c:76 builtin/init-db.c:501 +#: builtin/clone.c:76 builtin/init-db.c:502 msgid "directory from which templates will be used" msgstr "模板目录将被使用" #: builtin/clone.c:78 msgid "reference repository" -msgstr "参考版本库" +msgstr "参考仓库" #: builtin/clone.c:80 msgid "use --reference only while cloning" -msgstr "仅在克隆时参考 --reference 指向的本地版本库" +msgstr "仅在克隆时参考 --reference 指向的本地仓库" #: builtin/clone.c:81 builtin/column.c:26 builtin/merge-file.c:44 msgid "name" @@ -3990,17 +4594,18 @@ msgstr "名称" #: builtin/clone.c:82 msgid "use <name> instead of 'origin' to track upstream" -msgstr "使用<名称>而不是 'origin' 去跟踪上游" +msgstr "使用 <名称> 而不是 'origin' 去跟踪上游" #: builtin/clone.c:84 msgid "checkout <branch> instead of the remote's HEAD" -msgstr "检出<分支>而不是远程HEAD" +msgstr "检出 <分支> 而不是远程 HEAD" #: builtin/clone.c:86 msgid "path to git-upload-pack on the remote" msgstr "远程 git-upload-pack 路径" -#: builtin/clone.c:87 builtin/fetch.c:112 builtin/grep.c:659 +#: builtin/clone.c:87 builtin/fetch.c:113 builtin/grep.c:659 +#: builtin/pull.c:186 msgid "depth" msgstr "深度" @@ -4012,11 +4617,11 @@ msgstr "创建一个指定深度的浅克隆" msgid "clone only one branch, HEAD or --branch" msgstr "只克隆一个分支、HEAD 或 --branch" -#: builtin/clone.c:91 builtin/init-db.c:509 +#: builtin/clone.c:91 builtin/init-db.c:510 msgid "gitdir" msgstr "git目录" -#: builtin/clone.c:92 builtin/init-db.c:510 +#: builtin/clone.c:92 builtin/init-db.c:511 msgid "separate git dir from working tree" msgstr "git目录和工作区分离" @@ -4026,59 +4631,54 @@ msgstr "key=value" #: builtin/clone.c:94 msgid "set config inside the new repository" -msgstr "在新版本库中设置配置信息" +msgstr "在新仓库中设置配置信息" -#: builtin/clone.c:240 +#: builtin/clone.c:298 #, c-format msgid "reference repository '%s' is not a local repository." -msgstr "参考版本库 '%s' 不是一个本地版本库。" +msgstr "参考仓库 '%s' 不是一个本地仓库。" -#: builtin/clone.c:244 +#: builtin/clone.c:302 #, c-format msgid "reference repository '%s' is shallow" -msgstr "参考版本库 '%s' 是一个浅克隆" +msgstr "参考仓库 '%s' 是一个浅克隆" -#: builtin/clone.c:247 +#: builtin/clone.c:305 #, c-format msgid "reference repository '%s' is grafted" -msgstr "参考版本库 '%s' 已被嫁接" +msgstr "参考仓库 '%s' 已被嫁接" -#: builtin/clone.c:310 -#, c-format -msgid "failed to create directory '%s'" -msgstr "无法创建目录 '%s'" - -#: builtin/clone.c:312 builtin/diff.c:84 +#: builtin/clone.c:370 builtin/diff.c:84 #, c-format msgid "failed to stat '%s'" msgstr "无法枚举 '%s' 状态" -#: builtin/clone.c:314 +#: builtin/clone.c:372 #, c-format msgid "%s exists and is not a directory" msgstr "%s 存在且不是一个目录" -#: builtin/clone.c:328 +#: builtin/clone.c:386 #, c-format msgid "failed to stat %s\n" msgstr "无法枚举 %s 状态\n" -#: builtin/clone.c:350 +#: builtin/clone.c:408 #, c-format msgid "failed to create link '%s'" msgstr "无法创建链接 '%s'" -#: builtin/clone.c:354 +#: builtin/clone.c:412 #, c-format msgid "failed to copy file to '%s'" msgstr "无法拷贝文件至 '%s'" -#: builtin/clone.c:377 builtin/clone.c:551 +#: builtin/clone.c:435 builtin/clone.c:619 #, c-format msgid "done.\n" msgstr "完成。\n" -#: builtin/clone.c:389 +#: builtin/clone.c:447 msgid "" "Clone succeeded, but checkout failed.\n" "You can inspect what was checked out with 'git status'\n" @@ -4088,123 +4688,123 @@ msgstr "" "您可以通过 'git status' 检查哪些已被检出,然后使用命令\n" "'git checkout -f HEAD' 重试\n" -#: builtin/clone.c:466 +#: builtin/clone.c:524 #, c-format msgid "Could not find remote branch %s to clone." msgstr "不能发现要克隆的远程分支 %s。" -#: builtin/clone.c:546 +#: builtin/clone.c:614 #, c-format msgid "Checking connectivity... " msgstr "检查连接... " -#: builtin/clone.c:549 +#: builtin/clone.c:617 msgid "remote did not send all necessary objects" msgstr "远程没有发送所有必须的对象" -#: builtin/clone.c:613 +#: builtin/clone.c:681 msgid "remote HEAD refers to nonexistent ref, unable to checkout.\n" msgstr "远程 HEAD 指向一个不存在的引用,无法检出。\n" -#: builtin/clone.c:644 +#: builtin/clone.c:712 msgid "unable to checkout working tree" msgstr "不能检出工作区" -#: builtin/clone.c:731 +#: builtin/clone.c:799 msgid "cannot repack to clean up" msgstr "无法执行 repack 来清理" -#: builtin/clone.c:733 +#: builtin/clone.c:801 msgid "cannot unlink temporary alternates file" msgstr "无法删除临时的 alternates 文件" -#: builtin/clone.c:763 +#: builtin/clone.c:831 msgid "Too many arguments." msgstr "太多参数。" -#: builtin/clone.c:767 +#: builtin/clone.c:835 msgid "You must specify a repository to clone." -msgstr "您必须指定一个版本库来克隆。" +msgstr "您必须指定一个仓库来克隆。" -#: builtin/clone.c:778 +#: builtin/clone.c:846 #, c-format msgid "--bare and --origin %s options are incompatible." msgstr "--bare 和 --origin %s 选项不兼容。" -#: builtin/clone.c:781 +#: builtin/clone.c:849 msgid "--bare and --separate-git-dir are incompatible." msgstr "--bare 和 --separate-git-dir 选项不兼容。" -#: builtin/clone.c:794 +#: builtin/clone.c:862 #, c-format msgid "repository '%s' does not exist" -msgstr "版本库 '%s' 不存在" +msgstr "仓库 '%s' 不存在" -#: builtin/clone.c:800 builtin/fetch.c:1160 +#: builtin/clone.c:868 builtin/fetch.c:1168 #, c-format msgid "depth %s is not a positive number" msgstr "深度 %s 不是一个正数" -#: builtin/clone.c:810 +#: builtin/clone.c:878 #, c-format msgid "destination path '%s' already exists and is not an empty directory." msgstr "目标路径 '%s' 已经存在,并且不是一个空目录。" -#: builtin/clone.c:820 +#: builtin/clone.c:888 #, c-format msgid "working tree '%s' already exists." msgstr "工作区 '%s' 已经存在。" -#: builtin/clone.c:835 builtin/clone.c:846 builtin/worktree.c:193 -#: builtin/worktree.c:220 +#: builtin/clone.c:903 builtin/clone.c:914 builtin/worktree.c:218 +#: builtin/worktree.c:245 #, c-format msgid "could not create leading directories of '%s'" msgstr "不能为 '%s' 创建先导目录" -#: builtin/clone.c:838 +#: builtin/clone.c:906 #, c-format msgid "could not create work tree dir '%s'" msgstr "不能创建工作区目录 '%s'" -#: builtin/clone.c:856 +#: builtin/clone.c:924 #, c-format msgid "Cloning into bare repository '%s'...\n" -msgstr "克隆到纯版本库 '%s'...\n" +msgstr "克隆到纯仓库 '%s'...\n" -#: builtin/clone.c:858 +#: builtin/clone.c:926 #, c-format msgid "Cloning into '%s'...\n" msgstr "正克隆到 '%s'...\n" -#: builtin/clone.c:883 +#: builtin/clone.c:951 msgid "--dissociate given, but there is no --reference" msgstr "提供了参数 --dissociate,但未提供 --reference" -#: builtin/clone.c:900 +#: builtin/clone.c:968 msgid "--depth is ignored in local clones; use file:// instead." msgstr "--depth 在本地克隆被忽略,改为 file:// 协议试试。" -#: builtin/clone.c:903 +#: builtin/clone.c:971 msgid "source repository is shallow, ignoring --local" -msgstr "源版本库是浅克隆,忽略 --local" +msgstr "源仓库是浅克隆,忽略 --local" -#: builtin/clone.c:908 +#: builtin/clone.c:976 msgid "--local is ignored" msgstr "--local 被忽略" -#: builtin/clone.c:912 +#: builtin/clone.c:980 #, c-format msgid "Don't know how to clone %s" msgstr "不知道如何克隆 %s" -#: builtin/clone.c:961 builtin/clone.c:969 +#: builtin/clone.c:1029 builtin/clone.c:1037 #, c-format msgid "Remote branch %s not found in upstream %s" msgstr "远程分支 %s 在上游 %s 未发现" -#: builtin/clone.c:972 +#: builtin/clone.c:1040 msgid "You appear to have cloned an empty repository." -msgstr "您似乎克隆了一个空版本库。" +msgstr "您似乎克隆了一个空仓库。" #: builtin/column.c:9 msgid "git column [<options>]" @@ -4240,11 +4840,11 @@ msgstr "--command 必须是第一个参数" #: builtin/commit.c:37 msgid "git commit [<options>] [--] <pathspec>..." -msgstr "git commit [<选项>] [--] <路径规则>..." +msgstr "git commit [<选项>] [--] <路径规格>..." #: builtin/commit.c:42 msgid "git status [<options>] [--] <pathspec>..." -msgstr "git status [<选项>] [--] <路径规则>..." +msgstr "git status [<选项>] [--] <路径规格>..." #: builtin/commit.c:47 msgid "" @@ -4340,108 +4940,99 @@ msgstr "" msgid "failed to unpack HEAD tree object" msgstr "无法解包 HEAD 树对象" -#: builtin/commit.c:344 +#: builtin/commit.c:345 msgid "unable to create temporary index" msgstr "不能创建临时索引" -#: builtin/commit.c:350 +#: builtin/commit.c:351 msgid "interactive add failed" msgstr "交互式添加失败" -#: builtin/commit.c:361 -msgid "unable to write index file" -msgstr "无法写入索引文件" - -#: builtin/commit.c:363 +#: builtin/commit.c:364 msgid "unable to update temporary index" msgstr "无法更新临时索引" -#: builtin/commit.c:365 +#: builtin/commit.c:366 msgid "Failed to update main cache tree" msgstr "不能更新树的主缓存" -#: builtin/commit.c:389 builtin/commit.c:414 builtin/commit.c:463 +#: builtin/commit.c:390 builtin/commit.c:413 builtin/commit.c:462 msgid "unable to write new_index file" msgstr "无法写 new_index 文件" -#: builtin/commit.c:445 +#: builtin/commit.c:444 msgid "cannot do a partial commit during a merge." msgstr "在合并过程中不能做部分提交。" -#: builtin/commit.c:447 +#: builtin/commit.c:446 msgid "cannot do a partial commit during a cherry-pick." msgstr "在拣选过程中不能做部分提交。" -#: builtin/commit.c:456 +#: builtin/commit.c:455 msgid "cannot read the index" msgstr "无法读取索引" -#: builtin/commit.c:475 +#: builtin/commit.c:474 msgid "unable to write temporary index file" msgstr "无法写临时索引文件" -#: builtin/commit.c:580 +#: builtin/commit.c:579 #, c-format msgid "commit '%s' lacks author header" msgstr "提交 '%s' 缺少作者信息" -#: builtin/commit.c:582 +#: builtin/commit.c:581 #, c-format msgid "commit '%s' has malformed author line" msgstr "提交 '%s' 有非法的作者信息" -#: builtin/commit.c:601 +#: builtin/commit.c:600 msgid "malformed --author parameter" msgstr "非法的 --author 参数" -#: builtin/commit.c:609 +#: builtin/commit.c:608 #, c-format msgid "invalid date format: %s" msgstr "无效的日期格式:%s" -#: builtin/commit.c:653 +#: builtin/commit.c:652 msgid "" "unable to select a comment character that is not used\n" "in the current commit message" msgstr "无法选择一个未被当前提交说明使用的注释字符" -#: builtin/commit.c:690 builtin/commit.c:723 builtin/commit.c:1080 +#: builtin/commit.c:689 builtin/commit.c:722 builtin/commit.c:1079 #, c-format msgid "could not lookup commit %s" msgstr "不能查询提交 %s" -#: builtin/commit.c:702 builtin/shortlog.c:273 +#: builtin/commit.c:701 builtin/shortlog.c:273 #, c-format msgid "(reading log message from standard input)\n" msgstr "(正从标准输入中读取日志信息)\n" -#: builtin/commit.c:704 +#: builtin/commit.c:703 msgid "could not read log from standard input" msgstr "不能从标准输入中读取日志信息" -#: builtin/commit.c:708 +#: builtin/commit.c:707 #, c-format msgid "could not read log file '%s'" msgstr "不能读取日志文件 '%s'" -#: builtin/commit.c:730 +#: builtin/commit.c:729 msgid "could not read MERGE_MSG" msgstr "不能读取 MERGE_MSG" -#: builtin/commit.c:734 +#: builtin/commit.c:733 msgid "could not read SQUASH_MSG" msgstr "不能读取 SQUASH_MSG" -#: builtin/commit.c:738 builtin/merge.c:1079 -#, c-format -msgid "could not read '%s'" -msgstr "不能读取 '%s'" - -#: builtin/commit.c:785 +#: builtin/commit.c:784 msgid "could not write commit template" msgstr "不能写提交模版" -#: builtin/commit.c:803 +#: builtin/commit.c:802 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4455,7 +5046,7 @@ msgstr "" "\t%s\n" "然后重试。\n" -#: builtin/commit.c:808 +#: builtin/commit.c:807 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4469,7 +5060,7 @@ msgstr "" "\t%s\n" "然后重试。\n" -#: builtin/commit.c:821 +#: builtin/commit.c:820 #, c-format msgid "" "Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n" @@ -4478,7 +5069,7 @@ msgstr "" "请为您的变更输入提交说明。以 '%c' 开始的行将被忽略,而一个空的提交\n" "说明将会终止提交。\n" -#: builtin/commit.c:828 +#: builtin/commit.c:827 #, c-format msgid "" "Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n" @@ -4489,490 +5080,481 @@ msgstr "" "也可以删除它们。一个空的提交说明将会终止提交。\n" # 译者:为保证在输出中对齐,注意调整句中空格! -#: builtin/commit.c:848 +#: builtin/commit.c:847 #, c-format msgid "%sAuthor: %.*s <%.*s>" msgstr "%s作者: %.*s <%.*s>" # 译者:为保证在输出中对齐,注意调整句中空格! -#: builtin/commit.c:856 +#: builtin/commit.c:855 #, c-format msgid "%sDate: %s" msgstr "%s日期: %s" # 译者:为保证在输出中对齐,注意调整句中空格! -#: builtin/commit.c:863 +#: builtin/commit.c:862 #, c-format msgid "%sCommitter: %.*s <%.*s>" msgstr "%s提交者:%.*s <%.*s>" -#: builtin/commit.c:881 +#: builtin/commit.c:880 msgid "Cannot read index" msgstr "无法读取索引" -#: builtin/commit.c:938 +#: builtin/commit.c:937 msgid "Error building trees" msgstr "无法创建树对象" -#: builtin/commit.c:953 builtin/tag.c:495 +#: builtin/commit.c:952 builtin/tag.c:495 #, c-format msgid "Please supply the message using either -m or -F option.\n" msgstr "请使用 -m 或 -F 选项提供提交说明。\n" -#: builtin/commit.c:1055 +#: builtin/commit.c:1054 #, c-format msgid "--author '%s' is not 'Name <email>' and matches no existing author" msgstr "--author '%s' 不是 'Name <email>' 格式,且未能在现有作者中找到匹配" -#: builtin/commit.c:1070 builtin/commit.c:1310 +#: builtin/commit.c:1069 builtin/commit.c:1309 #, c-format msgid "Invalid untracked files mode '%s'" msgstr "无效的未追踪文件参数 '%s'" -#: builtin/commit.c:1107 +#: builtin/commit.c:1106 msgid "--long and -z are incompatible" msgstr "--long 和 -z 选项不兼容" -#: builtin/commit.c:1137 +#: builtin/commit.c:1136 msgid "Using both --reset-author and --author does not make sense" msgstr "同时使用 --reset-author 和 --author 没有意义" -#: builtin/commit.c:1146 +#: builtin/commit.c:1145 msgid "You have nothing to amend." msgstr "您没有可修补的提交。" -#: builtin/commit.c:1149 +#: builtin/commit.c:1148 msgid "You are in the middle of a merge -- cannot amend." msgstr "您正处于一个合并过程中 -- 无法修补提交。" -#: builtin/commit.c:1151 +#: builtin/commit.c:1150 msgid "You are in the middle of a cherry-pick -- cannot amend." msgstr "您正处于一个拣选过程中 -- 无法修补提交。" -#: builtin/commit.c:1154 +#: builtin/commit.c:1153 msgid "Options --squash and --fixup cannot be used together" msgstr "选项 --squash 和 --fixup 不能同时使用" -#: builtin/commit.c:1164 +#: builtin/commit.c:1163 msgid "Only one of -c/-C/-F/--fixup can be used." msgstr "只能用一个 -c/-C/-F/--fixup 选项。" -#: builtin/commit.c:1166 +#: builtin/commit.c:1165 msgid "Option -m cannot be combined with -c/-C/-F/--fixup." msgstr "选项 -m 不能和 -c/-C/-F/--fixup 同时使用。" -#: builtin/commit.c:1174 +#: builtin/commit.c:1173 msgid "--reset-author can be used only with -C, -c or --amend." msgstr "--reset-author 只能和 -C、-c 或 --amend 同时使用。" -#: builtin/commit.c:1191 +#: builtin/commit.c:1190 msgid "Only one of --include/--only/--all/--interactive/--patch can be used." msgstr "只能用一个 --include/--only/--all/--interactive/--patch 选项。" -#: builtin/commit.c:1193 +#: builtin/commit.c:1192 msgid "No paths with --include/--only does not make sense." msgstr "参数 --include/--only 不跟路径没有意义。" -#: builtin/commit.c:1195 +#: builtin/commit.c:1194 msgid "Clever... amending the last one with dirty index." -msgstr "聪明... 在索引不干净下修补最后的提交。" +msgstr "聪明... 用脏索引修补最后一个提交。" -#: builtin/commit.c:1197 +#: builtin/commit.c:1196 msgid "Explicit paths specified without -i or -o; assuming --only paths..." msgstr "指定了明确的路径而没有使用 -i 或 -o 选项,认为是 --only paths..." -#: builtin/commit.c:1209 builtin/tag.c:728 +#: builtin/commit.c:1208 builtin/tag.c:730 #, c-format msgid "Invalid cleanup mode %s" msgstr "无效的清理模式 %s" -#: builtin/commit.c:1214 +#: builtin/commit.c:1213 msgid "Paths with -a does not make sense." msgstr "路径和 -a 选项同时使用没有意义。" -#: builtin/commit.c:1324 builtin/commit.c:1603 +#: builtin/commit.c:1323 builtin/commit.c:1602 msgid "show status concisely" msgstr "以简洁的格式显示状态" -#: builtin/commit.c:1326 builtin/commit.c:1605 +#: builtin/commit.c:1325 builtin/commit.c:1604 msgid "show branch information" msgstr "显示分支信息" -#: builtin/commit.c:1328 builtin/commit.c:1607 builtin/push.c:509 +#: builtin/commit.c:1327 builtin/commit.c:1606 builtin/push.c:546 msgid "machine-readable output" msgstr "机器可读的输出" -#: builtin/commit.c:1331 builtin/commit.c:1609 +#: builtin/commit.c:1330 builtin/commit.c:1608 msgid "show status in long format (default)" msgstr "以长格式显示状态(默认)" -#: builtin/commit.c:1334 builtin/commit.c:1612 +#: builtin/commit.c:1333 builtin/commit.c:1611 msgid "terminate entries with NUL" -msgstr "条目以NUL字符结尾" +msgstr "条目以 NUL 字符结尾" -#: builtin/commit.c:1336 builtin/commit.c:1615 builtin/fast-export.c:980 -#: builtin/fast-export.c:983 builtin/tag.c:603 +#: builtin/commit.c:1335 builtin/commit.c:1614 builtin/fast-export.c:981 +#: builtin/fast-export.c:984 builtin/tag.c:604 msgid "mode" msgstr "模式" -#: builtin/commit.c:1337 builtin/commit.c:1615 +#: builtin/commit.c:1336 builtin/commit.c:1614 msgid "show untracked files, optional modes: all, normal, no. (Default: all)" msgstr "显示未跟踪的文件,“模式”的可选参数:all、normal、no。(默认:all)" -#: builtin/commit.c:1340 +#: builtin/commit.c:1339 msgid "show ignored files" msgstr "显示忽略的文件" -#: builtin/commit.c:1341 parse-options.h:152 +#: builtin/commit.c:1340 parse-options.h:155 msgid "when" msgstr "何时" -#: builtin/commit.c:1342 +#: builtin/commit.c:1341 msgid "" "ignore changes to submodules, optional when: all, dirty, untracked. " "(Default: all)" msgstr "" "忽略子模组的更改,“何时”的可选参数:all、dirty、untracked。(默认:all)" -#: builtin/commit.c:1344 +#: builtin/commit.c:1343 msgid "list untracked files in columns" msgstr "以列的方式显示未跟踪的文件" -#: builtin/commit.c:1430 +#: builtin/commit.c:1429 msgid "couldn't look up newly created commit" msgstr "无法找到新创建的提交" -#: builtin/commit.c:1432 +#: builtin/commit.c:1431 msgid "could not parse newly created commit" msgstr "不能解析新创建的提交" -#: builtin/commit.c:1477 +#: builtin/commit.c:1476 msgid "detached HEAD" msgstr "分离头指针" # 译者:中文字符串拼接,可删除前导空格 -#: builtin/commit.c:1480 +#: builtin/commit.c:1479 msgid " (root-commit)" msgstr "(根提交)" -#: builtin/commit.c:1573 +#: builtin/commit.c:1572 msgid "suppress summary after successful commit" msgstr "提交成功后不显示概述信息" -#: builtin/commit.c:1574 +#: builtin/commit.c:1573 msgid "show diff in commit message template" msgstr "在提交说明模板里显示差异" -#: builtin/commit.c:1576 +#: builtin/commit.c:1575 msgid "Commit message options" msgstr "提交说明选项" -#: builtin/commit.c:1577 builtin/tag.c:601 +#: builtin/commit.c:1576 builtin/tag.c:602 msgid "read message from file" msgstr "从文件中读取提交说明" -#: builtin/commit.c:1578 +#: builtin/commit.c:1577 msgid "author" msgstr "作者" -#: builtin/commit.c:1578 +#: builtin/commit.c:1577 msgid "override author for commit" msgstr "提交时覆盖作者" -#: builtin/commit.c:1579 builtin/gc.c:280 +#: builtin/commit.c:1578 builtin/gc.c:268 msgid "date" msgstr "日期" -#: builtin/commit.c:1579 +#: builtin/commit.c:1578 msgid "override date for commit" msgstr "提交时覆盖日期" -#: builtin/commit.c:1580 builtin/merge.c:218 builtin/notes.c:391 -#: builtin/notes.c:554 builtin/tag.c:599 +#: builtin/commit.c:1579 builtin/merge.c:218 builtin/notes.c:392 +#: builtin/notes.c:555 builtin/tag.c:600 msgid "message" msgstr "说明" -#: builtin/commit.c:1580 +#: builtin/commit.c:1579 msgid "commit message" msgstr "提交说明" -#: builtin/commit.c:1581 +#: builtin/commit.c:1580 msgid "reuse and edit message from specified commit" msgstr "重用并编辑指定提交的提交说明" -#: builtin/commit.c:1582 +#: builtin/commit.c:1581 msgid "reuse message from specified commit" msgstr "重用指定提交的提交说明" -#: builtin/commit.c:1583 +#: builtin/commit.c:1582 msgid "use autosquash formatted message to fixup specified commit" msgstr "使用 autosquash 格式的提交说明用以修正指定的提交" -#: builtin/commit.c:1584 +#: builtin/commit.c:1583 msgid "use autosquash formatted message to squash specified commit" msgstr "使用 autosquash 格式的提交说明用以压缩至指定的提交" -#: builtin/commit.c:1585 +#: builtin/commit.c:1584 msgid "the commit is authored by me now (used with -C/-c/--amend)" msgstr "现在将该提交的作者改为我(和 -C/-c/--amend 参数共用)" -#: builtin/commit.c:1586 builtin/log.c:1191 builtin/revert.c:86 +#: builtin/commit.c:1585 builtin/log.c:1216 builtin/revert.c:86 msgid "add Signed-off-by:" msgstr "添加 Signed-off-by: 签名" -#: builtin/commit.c:1587 +#: builtin/commit.c:1586 msgid "use specified template file" msgstr "使用指定的模板文件" -#: builtin/commit.c:1588 +#: builtin/commit.c:1587 msgid "force edit of commit" msgstr "强制编辑提交" # 译者:可选值,不能翻译(或是原文中笔误,应为 mode) -#: builtin/commit.c:1589 +#: builtin/commit.c:1588 msgid "default" msgstr "default" -#: builtin/commit.c:1589 builtin/tag.c:604 +#: builtin/commit.c:1588 builtin/tag.c:605 msgid "how to strip spaces and #comments from message" msgstr "设置如何删除提交说明里的空格和#注释" -#: builtin/commit.c:1590 +#: builtin/commit.c:1589 msgid "include status in commit message template" msgstr "在提交说明模板里包含状态信息" -#: builtin/commit.c:1591 builtin/merge.c:225 builtin/revert.c:92 -#: builtin/tag.c:605 -msgid "key-id" -msgstr "key-id" - -#: builtin/commit.c:1592 builtin/merge.c:226 builtin/revert.c:93 +#: builtin/commit.c:1591 builtin/merge.c:226 builtin/pull.c:156 +#: builtin/revert.c:93 msgid "GPG sign commit" msgstr "GPG 提交签名" -#: builtin/commit.c:1595 +#: builtin/commit.c:1594 msgid "Commit contents options" msgstr "提交内容选项" -#: builtin/commit.c:1596 +#: builtin/commit.c:1595 msgid "commit all changed files" msgstr "提交所有改动的文件" -#: builtin/commit.c:1597 +#: builtin/commit.c:1596 msgid "add specified files to index for commit" msgstr "添加指定的文件到索引区等待提交" -#: builtin/commit.c:1598 +#: builtin/commit.c:1597 msgid "interactively add files" msgstr "交互式添加文件" -#: builtin/commit.c:1599 +#: builtin/commit.c:1598 msgid "interactively add changes" msgstr "交互式添加变更" -#: builtin/commit.c:1600 +#: builtin/commit.c:1599 msgid "commit only specified files" msgstr "只提交指定的文件" -#: builtin/commit.c:1601 +#: builtin/commit.c:1600 msgid "bypass pre-commit hook" msgstr "绕过 pre-commit 钩子" -#: builtin/commit.c:1602 +#: builtin/commit.c:1601 msgid "show what would be committed" msgstr "显示将要提交的内容" -#: builtin/commit.c:1613 +#: builtin/commit.c:1612 msgid "amend previous commit" msgstr "修改先前的提交" -#: builtin/commit.c:1614 +#: builtin/commit.c:1613 msgid "bypass post-rewrite hook" msgstr "绕过 post-rewrite 钩子" -#: builtin/commit.c:1619 +#: builtin/commit.c:1618 msgid "ok to record an empty change" msgstr "允许一个空提交" -#: builtin/commit.c:1621 +#: builtin/commit.c:1620 msgid "ok to record a change with an empty message" msgstr "允许空的提交说明" -#: builtin/commit.c:1650 +#: builtin/commit.c:1649 msgid "could not parse HEAD commit" msgstr "不能解析 HEAD 提交" -#: builtin/commit.c:1689 builtin/merge.c:1076 -#, c-format -msgid "could not open '%s' for reading" -msgstr "不能为读入打开 '%s'" - -#: builtin/commit.c:1696 +#: builtin/commit.c:1695 #, c-format msgid "Corrupt MERGE_HEAD file (%s)" msgstr "损坏的 MERGE_HEAD 文件(%s)" -#: builtin/commit.c:1703 +#: builtin/commit.c:1702 msgid "could not read MERGE_MODE" msgstr "不能读取 MERGE_MODE" -#: builtin/commit.c:1722 +#: builtin/commit.c:1721 #, c-format msgid "could not read commit message: %s" msgstr "不能读取提交说明:%s" -#: builtin/commit.c:1733 +#: builtin/commit.c:1732 #, c-format msgid "Aborting commit; you did not edit the message.\n" msgstr "终止提交;您未更改来自模版的提交说明。\n" -#: builtin/commit.c:1738 +#: builtin/commit.c:1737 #, c-format msgid "Aborting commit due to empty commit message.\n" msgstr "终止提交因为提交说明为空。\n" -#: builtin/commit.c:1753 builtin/merge.c:829 builtin/merge.c:854 -msgid "failed to write commit object" -msgstr "无法写提交对象" - -#: builtin/commit.c:1786 +#: builtin/commit.c:1785 msgid "" "Repository has been updated, but unable to write\n" "new_index file. Check that disk is not full and quota is\n" "not exceeded, and then \"git reset HEAD\" to recover." msgstr "" -"版本库已更新,但无法写 new_index 文件。检查是否磁盘已满\n" +"仓库已更新,但无法写 new_index 文件。检查是否磁盘已满\n" "或磁盘配额已耗尽,然后执行 \"git reset HEAD\" 恢复。" #: builtin/config.c:8 msgid "git config [<options>]" msgstr "git config [<选项>]" -#: builtin/config.c:53 +#: builtin/config.c:54 msgid "Config file location" msgstr "配置文件位置" -#: builtin/config.c:54 +#: builtin/config.c:55 msgid "use global config file" msgstr "使用全局配置文件" -#: builtin/config.c:55 +#: builtin/config.c:56 msgid "use system config file" msgstr "使用系统级配置文件" -#: builtin/config.c:56 +#: builtin/config.c:57 msgid "use repository config file" -msgstr "使用版本库级配置文件" +msgstr "使用仓库级配置文件" -#: builtin/config.c:57 +#: builtin/config.c:58 msgid "use given config file" msgstr "使用指定的配置文件" -#: builtin/config.c:58 +#: builtin/config.c:59 msgid "blob-id" -msgstr "数据对象ID" +msgstr "数据对象 ID" -#: builtin/config.c:58 +#: builtin/config.c:59 msgid "read config from given blob object" msgstr "从给定的数据对象读取配置" -#: builtin/config.c:59 +#: builtin/config.c:60 msgid "Action" msgstr "操作" -#: builtin/config.c:60 +#: builtin/config.c:61 msgid "get value: name [value-regex]" msgstr "获取值:name [value-regex]" -#: builtin/config.c:61 +#: builtin/config.c:62 msgid "get all values: key [value-regex]" msgstr "获得所有的值:key [value-regex]" -#: builtin/config.c:62 +#: builtin/config.c:63 msgid "get values for regexp: name-regex [value-regex]" msgstr "根据正则表达式获得值:name-regex [value-regex]" -#: builtin/config.c:63 +#: builtin/config.c:64 msgid "get value specific for the URL: section[.var] URL" msgstr "获得 URL 取值:section[.var] URL" -#: builtin/config.c:64 +#: builtin/config.c:65 msgid "replace all matching variables: name value [value_regex]" msgstr "替换所有匹配的变量:name value [value_regex]" -#: builtin/config.c:65 +#: builtin/config.c:66 msgid "add a new variable: name value" msgstr "添加一个新的变量:name value" -#: builtin/config.c:66 +#: builtin/config.c:67 msgid "remove a variable: name [value-regex]" msgstr "删除一个变量:name [value-regex]" -#: builtin/config.c:67 +#: builtin/config.c:68 msgid "remove all matches: name [value-regex]" msgstr "删除所有匹配项:name [value-regex]" -#: builtin/config.c:68 +#: builtin/config.c:69 msgid "rename section: old-name new-name" msgstr "重命名小节:old-name new-name" -#: builtin/config.c:69 +#: builtin/config.c:70 msgid "remove a section: name" msgstr "删除一个小节:name" -#: builtin/config.c:70 +#: builtin/config.c:71 msgid "list all" msgstr "列出所有" -#: builtin/config.c:71 +#: builtin/config.c:72 msgid "open an editor" msgstr "打开一个编辑器" -#: builtin/config.c:72 +#: builtin/config.c:73 msgid "find the color configured: slot [default]" msgstr "获得配置的颜色:配置 [默认]" -#: builtin/config.c:73 +#: builtin/config.c:74 msgid "find the color setting: slot [stdout-is-tty]" msgstr "获得颜色设置:配置 [stdout-is-tty]" -#: builtin/config.c:74 +#: builtin/config.c:75 msgid "Type" msgstr "类型" -#: builtin/config.c:75 +#: builtin/config.c:76 msgid "value is \"true\" or \"false\"" msgstr "值是 \"true\" 或 \"false\"" -#: builtin/config.c:76 +#: builtin/config.c:77 msgid "value is decimal number" msgstr "值是十进制数" -#: builtin/config.c:77 +#: builtin/config.c:78 msgid "value is --bool or --int" msgstr "值是 --bool or --int" -#: builtin/config.c:78 +#: builtin/config.c:79 msgid "value is a path (file or directory name)" msgstr "值是一个路径(文件或目录名)" -#: builtin/config.c:79 +#: builtin/config.c:80 msgid "Other" msgstr "其它" -#: builtin/config.c:80 +#: builtin/config.c:81 msgid "terminate values with NUL byte" -msgstr "终止值是NUL字节" +msgstr "终止值是 NUL 字节" -#: builtin/config.c:81 +#: builtin/config.c:82 +msgid "show variable names only" +msgstr "只显示变量名" + +#: builtin/config.c:83 msgid "respect include directives on lookup" msgstr "查询时参照 include 指令递归查找" -#: builtin/config.c:316 +#: builtin/config.c:311 msgid "unable to parse default color value" -msgstr "不能解析缺省的颜色值" +msgstr "不能解析默认颜色值" -#: builtin/config.c:457 +#: builtin/config.c:449 #, c-format msgid "" "# This is Git's per-user configuration file.\n" @@ -4987,7 +5569,7 @@ msgstr "" "#\tname = %s\n" "#\temail = %s\n" -#: builtin/config.c:587 +#: builtin/config.c:583 #, c-format msgid "cannot create configuration file %s" msgstr "不能创建配置文件 %s" @@ -5011,19 +5593,19 @@ msgstr "git describe [<选项>] --dirty" #: builtin/describe.c:217 #, c-format msgid "annotated tag %s not available" -msgstr "注释 tag %s 无效" +msgstr "附注标签 %s 无效" #: builtin/describe.c:221 #, c-format msgid "annotated tag %s has no embedded name" -msgstr "注释 tag %s 没有嵌入名称" +msgstr "附注标签 %s 没有嵌入名称" #: builtin/describe.c:223 #, c-format msgid "tag '%s' is really '%s' here" -msgstr "tag '%s' 的确是在 '%s'" +msgstr "标签 '%s' 的确是在 '%s'" -#: builtin/describe.c:250 builtin/log.c:452 +#: builtin/describe.c:250 builtin/log.c:459 #, c-format msgid "Not a valid object name %s" msgstr "不是一个有效的对象名 %s" @@ -5036,7 +5618,7 @@ msgstr "%s 不是一个有效的 '%s' 对象" #: builtin/describe.c:270 #, c-format msgid "no tag exactly matches '%s'" -msgstr "没有 tag 准确匹配 '%s'" +msgstr "没有标签准确匹配 '%s'" #: builtin/describe.c:272 #, c-format @@ -5054,8 +5636,8 @@ msgid "" "No annotated tags can describe '%s'.\n" "However, there were unannotated tags: try --tags." msgstr "" -"没有注释 tag 能描述 '%s'。\n" -"然而,有非注释 tag:尝试 --tags。" +"没有附注标签能描述 '%s'。\n" +"然而,存在未附注标签:尝试 --tags。" #: builtin/describe.c:350 #, c-format @@ -5063,8 +5645,8 @@ msgid "" "No tags can describe '%s'.\n" "Try --always, or create some tags." msgstr "" -"没有注释 tag 能描述 '%s'。\n" -"尝试 --always,或者创建一些 tag。" +"没有标签能描述 '%s'。\n" +"尝试 --always,或者创建一些标签。" #: builtin/describe.c:371 #, c-format @@ -5077,12 +5659,12 @@ msgid "" "more than %i tags found; listed %i most recent\n" "gave up search at %s\n" msgstr "" -"发现多于 %i 个 tag,列出最近的 %i 个\n" +"发现多于 %i 个标签,列出最近的 %i 个\n" "在 %s 放弃搜索\n" #: builtin/describe.c:396 msgid "find the tag that comes after the commit" -msgstr "寻找提交之后的 tag(用于描述提交)" +msgstr "寻找该提交之后的标签" #: builtin/describe.c:397 msgid "debug search strategy on stderr" @@ -5094,7 +5676,7 @@ msgstr "使用任意引用" #: builtin/describe.c:399 msgid "use any tag, even unannotated" -msgstr "使用任意 tag,即使未带注解" +msgstr "使用任意标签,即使未附带注释" #: builtin/describe.c:400 msgid "always use long format" @@ -5110,11 +5692,11 @@ msgstr "只输出精确匹配" #: builtin/describe.c:406 msgid "consider <n> most recent tags (default: 10)" -msgstr "考虑最近 <n> 个 tags(默认:10)" +msgstr "考虑最近 <n> 个标签(默认:10)" #: builtin/describe.c:408 msgid "only consider tags matching <pattern>" -msgstr "只考虑匹配 <模式> 的 tags" +msgstr "只考虑匹配 <模式> 的标签" #: builtin/describe.c:410 builtin/name-rev.c:318 msgid "show abbreviated commit object as fallback" @@ -5126,7 +5708,7 @@ msgstr "标记" #: builtin/describe.c:412 msgid "append <mark> on dirty working tree (default: \"-dirty\")" -msgstr "若工作区脏(有变更)在结尾添加 <标记>(默认:\"-dirty\")" +msgstr "对于脏工作区,追加 <标记>(默认:\"-dirty\")" #: builtin/describe.c:430 msgid "--long is incompatible with --abbrev=0" @@ -5152,7 +5734,7 @@ msgstr "无效选项:%s" #: builtin/diff.c:358 msgid "Not a git repository" -msgstr "不是一个 git 版本库" +msgstr "不是一个 git 仓库" #: builtin/diff.c:401 #, c-format @@ -5162,238 +5744,238 @@ msgstr "提供了无效对象 '%s'。" #: builtin/diff.c:410 #, c-format msgid "more than two blobs given: '%s'" -msgstr "提供了超过两个数据(blob)对象:'%s'" +msgstr "提供了超过两个数据对象:'%s'" #: builtin/diff.c:417 #, c-format msgid "unhandled object '%s' given." msgstr "无法处理的对象 '%s'。" -#: builtin/fast-export.c:24 +#: builtin/fast-export.c:25 msgid "git fast-export [rev-list-opts]" msgstr "git fast-export [rev-list-opts]" -#: builtin/fast-export.c:979 +#: builtin/fast-export.c:980 msgid "show progress after <n> objects" msgstr "在 <n> 个对象之后显示进度" -#: builtin/fast-export.c:981 +#: builtin/fast-export.c:982 msgid "select handling of signed tags" -msgstr "选择如何处理签名 tags" +msgstr "选择如何处理签名标签" -#: builtin/fast-export.c:984 +#: builtin/fast-export.c:985 msgid "select handling of tags that tag filtered objects" -msgstr "选择当 tag 指向被过滤时 tags 的处理方式" +msgstr "选择当标签指向被过滤对象时该标签的处理方式" -#: builtin/fast-export.c:987 +#: builtin/fast-export.c:988 msgid "Dump marks to this file" msgstr "把标记存储到这个文件" -#: builtin/fast-export.c:989 +#: builtin/fast-export.c:990 msgid "Import marks from this file" msgstr "从这个文件导入标记" -#: builtin/fast-export.c:991 +#: builtin/fast-export.c:992 msgid "Fake a tagger when tags lack one" -msgstr "当 tags 缺少标记者字段时,假装提供一个" +msgstr "当标签缺少标记者字段时,假装提供一个" -#: builtin/fast-export.c:993 +#: builtin/fast-export.c:994 msgid "Output full tree for each commit" msgstr "每次提交都输出整个树" -#: builtin/fast-export.c:995 +#: builtin/fast-export.c:996 msgid "Use the done feature to terminate the stream" msgstr "使用 done 功能来终止流" -#: builtin/fast-export.c:996 +#: builtin/fast-export.c:997 msgid "Skip output of blob data" msgstr "跳过数据对象的输出" -#: builtin/fast-export.c:997 +#: builtin/fast-export.c:998 msgid "refspec" -msgstr "引用表达式" +msgstr "引用规格" -#: builtin/fast-export.c:998 +#: builtin/fast-export.c:999 msgid "Apply refspec to exported refs" -msgstr "对导出的引用应用引用表达式" +msgstr "对导出的引用应用引用规格" -#: builtin/fast-export.c:999 +#: builtin/fast-export.c:1000 msgid "anonymize output" msgstr "匿名输出" -#: builtin/fetch.c:19 +#: builtin/fetch.c:20 msgid "git fetch [<options>] [<repository> [<refspec>...]]" -msgstr "git fetch [<选项>] [<版本库> [<引用规则>...]]" +msgstr "git fetch [<选项>] [<仓库> [<引用规格>...]]" -#: builtin/fetch.c:20 +#: builtin/fetch.c:21 msgid "git fetch [<options>] <group>" msgstr "git fetch [<选项>] <组>" -#: builtin/fetch.c:21 +#: builtin/fetch.c:22 msgid "git fetch --multiple [<options>] [(<repository> | <group>)...]" -msgstr "git fetch --multiple [<选项>] [(<版本库> | <组>)...]" +msgstr "git fetch --multiple [<选项>] [(<仓库> | <组>)...]" -#: builtin/fetch.c:22 +#: builtin/fetch.c:23 msgid "git fetch --all [<options>]" msgstr "git fetch --all [<选项>]" -#: builtin/fetch.c:89 +#: builtin/fetch.c:90 builtin/pull.c:162 msgid "fetch from all remotes" msgstr "从所有的远程抓取" -#: builtin/fetch.c:91 +#: builtin/fetch.c:92 builtin/pull.c:165 msgid "append to .git/FETCH_HEAD instead of overwriting" msgstr "追加到 .git/FETCH_HEAD 而不是覆盖它" -#: builtin/fetch.c:93 +#: builtin/fetch.c:94 builtin/pull.c:168 msgid "path to upload pack on remote end" msgstr "上传包到远程的路径" -#: builtin/fetch.c:94 +#: builtin/fetch.c:95 builtin/pull.c:170 msgid "force overwrite of local branch" msgstr "强制覆盖本地分支" -#: builtin/fetch.c:96 +#: builtin/fetch.c:97 msgid "fetch from multiple remotes" msgstr "从多个远程抓取" -#: builtin/fetch.c:98 +#: builtin/fetch.c:99 builtin/pull.c:172 msgid "fetch all tags and associated objects" -msgstr "抓取所有的 tags 和关联对象" +msgstr "抓取所有的标签和关联对象" -#: builtin/fetch.c:100 +#: builtin/fetch.c:101 msgid "do not fetch all tags (--no-tags)" -msgstr "不抓取任何 tags (--no-tags)" +msgstr "不抓取任何标签(--no-tags)" -#: builtin/fetch.c:102 +#: builtin/fetch.c:103 builtin/pull.c:175 msgid "prune remote-tracking branches no longer on remote" msgstr "清除远程已经不存在的分支的跟踪分支" # 译者:可选值,不能翻译 -#: builtin/fetch.c:103 +#: builtin/fetch.c:104 builtin/pull.c:178 msgid "on-demand" msgstr "on-demand" -#: builtin/fetch.c:104 +#: builtin/fetch.c:105 builtin/pull.c:179 msgid "control recursive fetching of submodules" msgstr "控制子模组的递归抓取" -#: builtin/fetch.c:108 +#: builtin/fetch.c:109 builtin/pull.c:184 msgid "keep downloaded pack" msgstr "保持下载包" -#: builtin/fetch.c:110 +#: builtin/fetch.c:111 msgid "allow updating of HEAD ref" msgstr "允许更新 HEAD 引用" -#: builtin/fetch.c:113 +#: builtin/fetch.c:114 builtin/pull.c:187 msgid "deepen history of shallow clone" msgstr "深化浅克隆的历史" -#: builtin/fetch.c:115 +#: builtin/fetch.c:116 builtin/pull.c:190 msgid "convert to a complete repository" -msgstr "转换为一个完整的版本库" +msgstr "转换为一个完整的仓库" -#: builtin/fetch.c:117 builtin/log.c:1208 +#: builtin/fetch.c:118 builtin/log.c:1233 msgid "dir" msgstr "目录" -#: builtin/fetch.c:118 +#: builtin/fetch.c:119 msgid "prepend this to submodule path output" msgstr "在子模组路径输出的前面加上此目录" -#: builtin/fetch.c:121 +#: builtin/fetch.c:122 msgid "default mode for recursion" msgstr "递归的默认模式" -#: builtin/fetch.c:123 +#: builtin/fetch.c:124 builtin/pull.c:193 msgid "accept refs that update .git/shallow" msgstr "接受更新 .git/shallow 的引用" -#: builtin/fetch.c:124 +#: builtin/fetch.c:125 builtin/pull.c:195 msgid "refmap" msgstr "引用映射" -#: builtin/fetch.c:125 +#: builtin/fetch.c:126 builtin/pull.c:196 msgid "specify fetch refmap" msgstr "指定获取操作的引用映射" -#: builtin/fetch.c:377 +#: builtin/fetch.c:378 msgid "Couldn't find remote ref HEAD" msgstr "无法发现远程 HEAD 引用" -#: builtin/fetch.c:457 +#: builtin/fetch.c:458 #, c-format msgid "object %s not found" msgstr "对象 %s 未发现" -#: builtin/fetch.c:462 +#: builtin/fetch.c:463 msgid "[up to date]" msgstr "[最新]" -#: builtin/fetch.c:476 +#: builtin/fetch.c:477 #, c-format msgid "! %-*s %-*s -> %s (can't fetch in current branch)" msgstr "! %-*s %-*s -> %s (在当前分支下不能获取)" -#: builtin/fetch.c:477 builtin/fetch.c:563 +#: builtin/fetch.c:478 builtin/fetch.c:564 msgid "[rejected]" msgstr "[已拒绝]" -#: builtin/fetch.c:488 +#: builtin/fetch.c:489 msgid "[tag update]" -msgstr "[tag更新]" +msgstr "[标签更新]" # 译者:注意保持前导空格 -#: builtin/fetch.c:490 builtin/fetch.c:525 builtin/fetch.c:543 +#: builtin/fetch.c:491 builtin/fetch.c:526 builtin/fetch.c:544 msgid " (unable to update local ref)" msgstr " (不能更新本地引用)" -#: builtin/fetch.c:508 +#: builtin/fetch.c:509 msgid "[new tag]" -msgstr "[新tag]" +msgstr "[新标签]" -#: builtin/fetch.c:511 +#: builtin/fetch.c:512 msgid "[new branch]" msgstr "[新分支]" -#: builtin/fetch.c:514 +#: builtin/fetch.c:515 msgid "[new ref]" msgstr "[新引用]" -#: builtin/fetch.c:559 +#: builtin/fetch.c:560 msgid "unable to update local ref" msgstr "不能更新本地引用" -#: builtin/fetch.c:559 +#: builtin/fetch.c:560 msgid "forced update" msgstr "强制更新" -#: builtin/fetch.c:565 +#: builtin/fetch.c:566 msgid "(non-fast-forward)" msgstr "(非快进式)" -#: builtin/fetch.c:599 builtin/fetch.c:832 +#: builtin/fetch.c:600 builtin/fetch.c:842 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "无法打开 %s:%s\n" -#: builtin/fetch.c:608 +#: builtin/fetch.c:609 #, c-format msgid "%s did not send all necessary objects\n" msgstr "%s 未发送所有必须的对象\n" -#: builtin/fetch.c:626 +#: builtin/fetch.c:627 #, c-format msgid "reject %s because shallow roots are not allowed to be updated" msgstr "拒绝 %s 因为浅克隆不允许被更新" -#: builtin/fetch.c:714 builtin/fetch.c:797 +#: builtin/fetch.c:715 builtin/fetch.c:807 #, c-format msgid "From %.*s\n" msgstr "来自 %.*s\n" -#: builtin/fetch.c:725 +#: builtin/fetch.c:726 #, c-format msgid "" "some local refs could not be updated; try running\n" @@ -5403,275 +5985,264 @@ msgstr "" " 'git remote prune %s' 来删除旧的、有冲突的分支" # 译者:注意保持前导空格 -#: builtin/fetch.c:777 +#: builtin/fetch.c:778 #, c-format msgid " (%s will become dangling)" msgstr " (%s 将成为摇摆状态)" # 译者:注意保持前导空格 -#: builtin/fetch.c:778 +#: builtin/fetch.c:779 #, c-format msgid " (%s has become dangling)" msgstr " (%s 已成为摇摆状态)" -#: builtin/fetch.c:802 +#: builtin/fetch.c:811 msgid "[deleted]" msgstr "[已删除]" -#: builtin/fetch.c:803 builtin/remote.c:1057 +#: builtin/fetch.c:812 builtin/remote.c:1034 msgid "(none)" msgstr "(无)" -#: builtin/fetch.c:822 +#: builtin/fetch.c:832 #, c-format msgid "Refusing to fetch into current branch %s of non-bare repository" -msgstr "拒绝获取到非纯版本库的当前分支 %s" +msgstr "拒绝获取到非纯仓库的当前分支 %s" -#: builtin/fetch.c:841 +#: builtin/fetch.c:851 #, c-format msgid "Option \"%s\" value \"%s\" is not valid for %s" msgstr "选项 \"%s\" 的值 \"%s\" 对于 %s 是无效的" -#: builtin/fetch.c:844 +#: builtin/fetch.c:854 #, c-format msgid "Option \"%s\" is ignored for %s\n" msgstr "选项 \"%s\" 为 %s 所忽略\n" -#: builtin/fetch.c:900 +#: builtin/fetch.c:910 #, c-format msgid "Don't know how to fetch from %s" msgstr "不知道如何从 %s 获取" -#: builtin/fetch.c:1063 +#: builtin/fetch.c:1071 #, c-format msgid "Fetching %s\n" msgstr "正在获取 %s\n" -#: builtin/fetch.c:1065 builtin/remote.c:90 +#: builtin/fetch.c:1073 builtin/remote.c:90 #, c-format msgid "Could not fetch %s" msgstr "不能获取 %s" -#: builtin/fetch.c:1083 +#: builtin/fetch.c:1091 msgid "" "No remote repository specified. Please, specify either a URL or a\n" "remote name from which new revisions should be fetched." -msgstr "未指定远程版本库。请通过一个URL或远程版本库名指定,用以获取新提交。" +msgstr "未指定远程仓库。请通过一个 URL 或远程仓库名指定,用以获取新提交。" -#: builtin/fetch.c:1106 +#: builtin/fetch.c:1114 msgid "You need to specify a tag name." -msgstr "您需要指定一个 tag 名称。" +msgstr "您需要指定一个标签名称。" -#: builtin/fetch.c:1148 +#: builtin/fetch.c:1156 msgid "--depth and --unshallow cannot be used together" msgstr "--depth 和 --unshallow 不能同时使用" -#: builtin/fetch.c:1150 +#: builtin/fetch.c:1158 msgid "--unshallow on a complete repository does not make sense" -msgstr "对于一个完整的版本库,参数 --unshallow 没有意义" +msgstr "对于一个完整的仓库,参数 --unshallow 没有意义" -#: builtin/fetch.c:1173 +#: builtin/fetch.c:1181 msgid "fetch --all does not take a repository argument" -msgstr "fetch --all 不能带一个版本库参数" +msgstr "fetch --all 不能带一个仓库参数" -#: builtin/fetch.c:1175 +#: builtin/fetch.c:1183 msgid "fetch --all does not make sense with refspecs" -msgstr "fetch --all 带引用规则没有任何意义" +msgstr "fetch --all 带引用规格没有任何意义" -#: builtin/fetch.c:1186 +#: builtin/fetch.c:1194 #, c-format msgid "No such remote or remote group: %s" msgstr "没有这样的远程或远程组:%s" -#: builtin/fetch.c:1194 +#: builtin/fetch.c:1202 msgid "Fetching a group and specifying refspecs does not make sense" -msgstr "获取组并指定引用规则没有意义" +msgstr "获取组并指定引用规格没有意义" -#: builtin/fmt-merge-msg.c:13 +#: builtin/fmt-merge-msg.c:14 msgid "" "git fmt-merge-msg [-m <message>] [--log[=<n>] | --no-log] [--file <file>]" msgstr "git fmt-merge-msg [-m <说明>] [--log[=<n>] | --no-log] [--file <文件>]" -#: builtin/fmt-merge-msg.c:668 builtin/fmt-merge-msg.c:671 builtin/grep.c:698 -#: builtin/merge.c:198 builtin/repack.c:178 builtin/repack.c:182 -#: builtin/show-branch.c:664 builtin/show-ref.c:180 builtin/tag.c:590 -#: parse-options.h:131 parse-options.h:238 -msgid "n" -msgstr "n" - -#: builtin/fmt-merge-msg.c:669 +#: builtin/fmt-merge-msg.c:670 msgid "populate log with at most <n> entries from shortlog" msgstr "向提交说明中最多复制指定条目(合并而来的提交)的简短说明" -#: builtin/fmt-merge-msg.c:672 +#: builtin/fmt-merge-msg.c:673 msgid "alias for --log (deprecated)" msgstr "参数 --log 的别名(已弃用)" -#: builtin/fmt-merge-msg.c:675 +#: builtin/fmt-merge-msg.c:676 msgid "text" msgstr "文本" -#: builtin/fmt-merge-msg.c:676 +#: builtin/fmt-merge-msg.c:677 msgid "use <text> as start of message" msgstr "使用 <文本> 作为提交说明的开始" -#: builtin/fmt-merge-msg.c:677 +#: builtin/fmt-merge-msg.c:678 msgid "file to read from" msgstr "从文件中读取" -#: builtin/for-each-ref.c:687 -msgid "unable to parse format" -msgstr "不能解析格式" - -#: builtin/for-each-ref.c:1083 +#: builtin/for-each-ref.c:9 msgid "git for-each-ref [<options>] [<pattern>]" msgstr "git for-each-ref [<选项>] [<模式>]" -#: builtin/for-each-ref.c:1098 +#: builtin/for-each-ref.c:24 msgid "quote placeholders suitably for shells" msgstr "引用占位符适用于 shells" -#: builtin/for-each-ref.c:1100 +#: builtin/for-each-ref.c:26 msgid "quote placeholders suitably for perl" msgstr "引用占位符适用于 perl" -#: builtin/for-each-ref.c:1102 +#: builtin/for-each-ref.c:28 msgid "quote placeholders suitably for python" msgstr "引用占位符适用于 python" -#: builtin/for-each-ref.c:1104 +#: builtin/for-each-ref.c:30 msgid "quote placeholders suitably for Tcl" msgstr "引用占位符适用于 Tcl" -#: builtin/for-each-ref.c:1107 +#: builtin/for-each-ref.c:33 msgid "show only <n> matched refs" msgstr "只显示 <n> 个匹配的引用" -#: builtin/for-each-ref.c:1108 builtin/replace.c:438 -msgid "format" -msgstr "格式" - -#: builtin/for-each-ref.c:1108 +#: builtin/for-each-ref.c:34 msgid "format to use for the output" msgstr "输出格式" -#: builtin/for-each-ref.c:1109 +#: builtin/for-each-ref.c:35 msgid "key" msgstr "key" -#: builtin/for-each-ref.c:1110 +#: builtin/for-each-ref.c:36 msgid "field name to sort on" msgstr "排序的字段名" -#: builtin/fsck.c:147 builtin/prune.c:137 +#: builtin/fsck.c:163 builtin/prune.c:137 msgid "Checking connectivity" msgstr "检查连接中" -#: builtin/fsck.c:548 +#: builtin/fsck.c:568 msgid "Checking object directories" msgstr "检查对象目录中" -#: builtin/fsck.c:611 +#: builtin/fsck.c:631 msgid "git fsck [<options>] [<object>...]" msgstr "git fsck [<选项>] [<对象>...]" -#: builtin/fsck.c:617 +#: builtin/fsck.c:637 msgid "show unreachable objects" msgstr "显示不可达的对象" -#: builtin/fsck.c:618 +#: builtin/fsck.c:638 msgid "show dangling objects" msgstr "显示摇摆的对象" -#: builtin/fsck.c:619 +#: builtin/fsck.c:639 msgid "report tags" -msgstr "报告 tags" +msgstr "报告标签" -#: builtin/fsck.c:620 +#: builtin/fsck.c:640 msgid "report root nodes" msgstr "报告根节点" -#: builtin/fsck.c:621 +#: builtin/fsck.c:641 msgid "make index objects head nodes" msgstr "将索引亦作为检查的头节点" -#: builtin/fsck.c:622 +#: builtin/fsck.c:642 msgid "make reflogs head nodes (default)" msgstr "将引用日志作为检查的头节点(默认)" -#: builtin/fsck.c:623 +#: builtin/fsck.c:643 msgid "also consider packs and alternate objects" msgstr "也考虑包和备用对象" -#: builtin/fsck.c:624 +#: builtin/fsck.c:644 +msgid "check only connectivity" +msgstr "仅检查连通性" + +#: builtin/fsck.c:645 msgid "enable more strict checking" msgstr "启用更严格的检查" -#: builtin/fsck.c:626 +#: builtin/fsck.c:647 msgid "write dangling objects in .git/lost-found" msgstr "将摇摆对象写入 .git/lost-found 中" -#: builtin/fsck.c:627 builtin/prune.c:107 +#: builtin/fsck.c:648 builtin/prune.c:107 msgid "show progress" msgstr "显示进度" -#: builtin/fsck.c:677 +#: builtin/fsck.c:707 msgid "Checking objects" msgstr "检查对象中" -#: builtin/gc.c:24 +#: builtin/gc.c:25 msgid "git gc [<options>]" msgstr "git gc [<选项>]" -#: builtin/gc.c:67 +#: builtin/gc.c:55 #, c-format msgid "Invalid %s: '%s'" msgstr "无效 %s:'%s'" -#: builtin/gc.c:112 +#: builtin/gc.c:100 #, c-format msgid "insanely long object directory %.*s" msgstr "不正常的长对象目录 %.*s" -#: builtin/gc.c:281 +#: builtin/gc.c:269 msgid "prune unreferenced objects" msgstr "清除未引用的对象" -#: builtin/gc.c:283 +#: builtin/gc.c:271 msgid "be more thorough (increased runtime)" msgstr "更彻底(增加运行时间)" -#: builtin/gc.c:284 +#: builtin/gc.c:272 msgid "enable auto-gc mode" msgstr "启用自动垃圾回收模式" -#: builtin/gc.c:285 +#: builtin/gc.c:273 msgid "force running gc even if there may be another gc running" msgstr "强制执行 gc 即使另外一个 gc 正在执行" -#: builtin/gc.c:327 +#: builtin/gc.c:315 #, c-format msgid "Auto packing the repository in background for optimum performance.\n" -msgstr "自动在后台执行版本库打包以求最佳性能。\n" +msgstr "自动在后台执行仓库打包以求最佳性能。\n" -#: builtin/gc.c:329 +#: builtin/gc.c:317 #, c-format msgid "Auto packing the repository for optimum performance.\n" -msgstr "自动打包版本库以求最佳性能。\n" +msgstr "自动打包仓库以求最佳性能。\n" -#: builtin/gc.c:330 +#: builtin/gc.c:318 #, c-format msgid "See \"git help gc\" for manual housekeeping.\n" msgstr "手工维护参见 \"git help gc\"。\n" -#: builtin/gc.c:348 +#: builtin/gc.c:336 #, c-format msgid "" "gc is already running on machine '%s' pid %<PRIuMAX> (use --force if not)" msgstr "" "已经有一个 gc 正运行在机器 '%s' pid %<PRIuMAX> (如果不是,使用 --force)" -#: builtin/gc.c:376 +#: builtin/gc.c:364 msgid "" "There are too many unreachable loose objects; run 'git prune' to remove them." msgstr "有太多不可达的松散对象,运行 'git prune' 删除它们。" @@ -5914,7 +6485,7 @@ msgstr "" msgid "git hash-object --stdin-paths < <list-of-paths>" msgstr "git hash-object --stdin-paths < <路径列表>" -#: builtin/hash-object.c:92 builtin/tag.c:612 +#: builtin/hash-object.c:92 builtin/tag.c:614 msgid "type" msgstr "类型" @@ -6067,129 +6638,129 @@ msgstr "用法:%s%s" msgid "`git %s' is aliased to `%s'" msgstr "`git %s' 是 `%s' 的别名" -#: builtin/index-pack.c:151 +#: builtin/index-pack.c:152 #, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "不能打开 %s" -#: builtin/index-pack.c:201 +#: builtin/index-pack.c:202 #, c-format msgid "object type mismatch at %s" msgstr "%s 的对象类型不匹配" -#: builtin/index-pack.c:221 +#: builtin/index-pack.c:222 #, c-format msgid "did not receive expected object %s" msgstr "未能获取期望的对象 %s" -#: builtin/index-pack.c:224 +#: builtin/index-pack.c:225 #, c-format msgid "object %s: expected type %s, found %s" msgstr "对象 %s:期待类型 %s,却是 %s" -#: builtin/index-pack.c:266 +#: builtin/index-pack.c:267 #, c-format msgid "cannot fill %d byte" msgid_plural "cannot fill %d bytes" msgstr[0] "无法填充 %d 字节" msgstr[1] "无法填充 %d 字节" -#: builtin/index-pack.c:276 +#: builtin/index-pack.c:277 msgid "early EOF" msgstr "过早的文件结束符(EOF)" -#: builtin/index-pack.c:277 +#: builtin/index-pack.c:278 msgid "read error on input" msgstr "输入上的读错误" -#: builtin/index-pack.c:289 +#: builtin/index-pack.c:290 msgid "used more bytes than were available" msgstr "用掉了超过可用的字节" -#: builtin/index-pack.c:296 +#: builtin/index-pack.c:297 msgid "pack too large for current definition of off_t" msgstr "包太大超过了当前 off_t 的定义" -#: builtin/index-pack.c:312 +#: builtin/index-pack.c:313 #, c-format msgid "unable to create '%s'" msgstr "不能创建 '%s'" -#: builtin/index-pack.c:317 +#: builtin/index-pack.c:318 #, c-format msgid "cannot open packfile '%s'" msgstr "无法打开包文件 '%s'" -#: builtin/index-pack.c:331 +#: builtin/index-pack.c:332 msgid "pack signature mismatch" msgstr "包签名不匹配" -#: builtin/index-pack.c:333 +#: builtin/index-pack.c:334 #, c-format msgid "pack version %<PRIu32> unsupported" msgstr "不支持包版本 %<PRIu32>" -#: builtin/index-pack.c:351 +#: builtin/index-pack.c:352 #, c-format msgid "pack has bad object at offset %lu: %s" msgstr "包中有错误的对象位于 %lu:%s" -#: builtin/index-pack.c:472 +#: builtin/index-pack.c:473 #, c-format msgid "inflate returned %d" msgstr "解压缩返回 %d" -#: builtin/index-pack.c:521 +#: builtin/index-pack.c:522 msgid "offset value overflow for delta base object" msgstr "偏移值覆盖了 delta 基准对象" -#: builtin/index-pack.c:529 +#: builtin/index-pack.c:530 msgid "delta base offset is out of bound" msgstr "delta 基准偏移越界" -#: builtin/index-pack.c:537 +#: builtin/index-pack.c:538 #, c-format msgid "unknown object type %d" msgstr "未知对象类型 %d" -#: builtin/index-pack.c:568 +#: builtin/index-pack.c:569 msgid "cannot pread pack file" msgstr "无法读取包文件" -#: builtin/index-pack.c:570 +#: builtin/index-pack.c:571 #, c-format msgid "premature end of pack file, %lu byte missing" msgid_plural "premature end of pack file, %lu bytes missing" msgstr[0] "包文件过早结束,缺少 %lu 字节" msgstr[1] "包文件过早结束,缺少 %lu 字节" -#: builtin/index-pack.c:596 +#: builtin/index-pack.c:597 msgid "serious inflate inconsistency" msgstr "解压缩严重的不一致" -#: builtin/index-pack.c:742 builtin/index-pack.c:748 builtin/index-pack.c:771 -#: builtin/index-pack.c:805 builtin/index-pack.c:814 +#: builtin/index-pack.c:743 builtin/index-pack.c:749 builtin/index-pack.c:772 +#: builtin/index-pack.c:806 builtin/index-pack.c:815 #, c-format msgid "SHA1 COLLISION FOUND WITH %s !" msgstr "发现 %s 出现 SHA1 冲突!" -#: builtin/index-pack.c:745 builtin/pack-objects.c:162 +#: builtin/index-pack.c:746 builtin/pack-objects.c:162 #: builtin/pack-objects.c:254 #, c-format msgid "unable to read %s" msgstr "不能读 %s" -#: builtin/index-pack.c:811 +#: builtin/index-pack.c:812 #, c-format msgid "cannot read existing object %s" msgstr "不能读取现存对象 %s" -#: builtin/index-pack.c:825 +#: builtin/index-pack.c:826 #, c-format msgid "invalid blob object %s" -msgstr "无效的数据(blob)对象 %s" +msgstr "无效的数据对象 %s" -#: builtin/index-pack.c:839 +#: builtin/index-pack.c:840 #, c-format msgid "invalid %s" msgstr "无效的 %s" @@ -6303,7 +6874,7 @@ msgstr "坏的 pack.indexversion=%<PRIu32>" msgid "invalid number of threads specified (%d)" msgstr "指定的线程数无效(%d)" -#: builtin/index-pack.c:1479 builtin/index-pack.c:1658 +#: builtin/index-pack.c:1479 builtin/index-pack.c:1663 #, c-format msgid "no threads support, ignoring %s" msgstr "没有线程支持,忽略 %s" @@ -6332,110 +6903,110 @@ msgid_plural "chain length = %d: %lu objects" msgstr[0] "链长 = %d: %lu 对象" msgstr[1] "链长 = %d: %lu 对象" -#: builtin/index-pack.c:1622 +#: builtin/index-pack.c:1623 msgid "Cannot come back to cwd" msgstr "无法返回当前工作目录" -#: builtin/index-pack.c:1670 builtin/index-pack.c:1673 -#: builtin/index-pack.c:1685 builtin/index-pack.c:1689 +#: builtin/index-pack.c:1675 builtin/index-pack.c:1678 +#: builtin/index-pack.c:1690 builtin/index-pack.c:1694 #, c-format msgid "bad %s" msgstr "错误选项 %s" -#: builtin/index-pack.c:1703 +#: builtin/index-pack.c:1708 msgid "--fix-thin cannot be used without --stdin" msgstr "--fix-thin 不能和 --stdin 同时使用" -#: builtin/index-pack.c:1707 builtin/index-pack.c:1716 +#: builtin/index-pack.c:1712 builtin/index-pack.c:1721 #, c-format msgid "packfile name '%s' does not end with '.pack'" -msgstr "包名 '%s' 没有以 '.pack' 结尾" +msgstr "包文件名 '%s' 没有以 '.pack' 结尾" -#: builtin/index-pack.c:1724 +#: builtin/index-pack.c:1729 msgid "--verify with no packfile name given" -msgstr "--verify 没有提供包名参数" +msgstr "--verify 没有提供包文件名参数" -#: builtin/init-db.c:35 +#: builtin/init-db.c:36 #, c-format msgid "Could not make %s writable by group" msgstr "不能设置 %s 为组可写" -#: builtin/init-db.c:62 +#: builtin/init-db.c:63 #, c-format msgid "insanely long template name %s" msgstr "太长的模版名 %s" -#: builtin/init-db.c:67 +#: builtin/init-db.c:68 #, c-format msgid "cannot stat '%s'" msgstr "不能枚举 '%s' 状态" -#: builtin/init-db.c:73 +#: builtin/init-db.c:74 #, c-format msgid "cannot stat template '%s'" msgstr "不能枚举模版 '%s' 状态" -#: builtin/init-db.c:80 +#: builtin/init-db.c:81 #, c-format msgid "cannot opendir '%s'" msgstr "不能打开目录 '%s'" -#: builtin/init-db.c:97 +#: builtin/init-db.c:98 #, c-format msgid "cannot readlink '%s'" msgstr "不能读取链接 '%s'" -#: builtin/init-db.c:99 +#: builtin/init-db.c:100 #, c-format msgid "insanely long symlink %s" msgstr "太长的符号链接 %s" -#: builtin/init-db.c:102 +#: builtin/init-db.c:103 #, c-format msgid "cannot symlink '%s' '%s'" msgstr "不能自 '%s' 到 '%s' 创建符号链接" -#: builtin/init-db.c:106 +#: builtin/init-db.c:107 #, c-format msgid "cannot copy '%s' to '%s'" msgstr "不能拷贝 '%s' 至 '%s'" -#: builtin/init-db.c:110 +#: builtin/init-db.c:111 #, c-format msgid "ignoring template %s" msgstr "忽略模版 %s" -#: builtin/init-db.c:136 +#: builtin/init-db.c:137 #, c-format msgid "insanely long template path %s" msgstr "太长的模版路径 %s" -#: builtin/init-db.c:144 +#: builtin/init-db.c:145 #, c-format msgid "templates not found %s" msgstr "模版未找到 %s" -#: builtin/init-db.c:157 +#: builtin/init-db.c:158 #, c-format msgid "not copying templates of a wrong format version %d from '%s'" msgstr "没有从 '%2$s' 复制带有错误版本 %1$d 的模版" -#: builtin/init-db.c:211 +#: builtin/init-db.c:212 #, c-format msgid "insane git directory %s" msgstr "不正常的 git 目录 %s" -#: builtin/init-db.c:343 builtin/init-db.c:346 +#: builtin/init-db.c:344 builtin/init-db.c:347 #, c-format msgid "%s already exists" msgstr "%s 已经存在" -#: builtin/init-db.c:374 +#: builtin/init-db.c:375 #, c-format msgid "unable to handle file type %d" msgstr "不能处理 %d 类型的文件" -#: builtin/init-db.c:377 +#: builtin/init-db.c:378 #, c-format msgid "unable to move %s to %s" msgstr "不能移动 %s 至 %s" @@ -6443,25 +7014,25 @@ msgstr "不能移动 %s 至 %s" #. TRANSLATORS: The first '%s' is either "Reinitialized #. existing" or "Initialized empty", the second " shared" or #. "", and the last '%s%s' is the verbatim directory name. -#: builtin/init-db.c:433 +#: builtin/init-db.c:434 #, c-format msgid "%s%s Git repository in %s%s\n" -msgstr "%s%s Git 版本库于 %s%s\n" +msgstr "%s%s Git 仓库于 %s%s\n" -#: builtin/init-db.c:434 +#: builtin/init-db.c:435 msgid "Reinitialized existing" msgstr "重新初始化现存的" -#: builtin/init-db.c:434 +#: builtin/init-db.c:435 msgid "Initialized empty" msgstr "初始化空的" # 译者:中文字符串拼接,可删除前导空格 -#: builtin/init-db.c:435 +#: builtin/init-db.c:436 msgid " shared" msgstr "共享" -#: builtin/init-db.c:482 +#: builtin/init-db.c:483 msgid "" "git init [-q | --quiet] [--bare] [--template=<template-directory>] [--" "shared[=<permissions>]] [<directory>]" @@ -6469,36 +7040,32 @@ msgstr "" "git init [-q | --quiet] [--bare] [--template=<模板目录>] [--shared[=<权限>]] " "[<目录>]" -#: builtin/init-db.c:505 +#: builtin/init-db.c:506 msgid "permissions" msgstr "权限" -#: builtin/init-db.c:506 +#: builtin/init-db.c:507 msgid "specify that the git repository is to be shared amongst several users" -msgstr "指定 git 版本库是多个用户之间共享的" +msgstr "指定 git 仓库是多个用户之间共享的" -#: builtin/init-db.c:508 builtin/prune-packed.c:57 builtin/repack.c:171 -msgid "be quiet" -msgstr "保持安静" - -#: builtin/init-db.c:540 builtin/init-db.c:545 +#: builtin/init-db.c:541 builtin/init-db.c:546 #, c-format msgid "cannot mkdir %s" msgstr "不能创建目录 %s" -#: builtin/init-db.c:549 +#: builtin/init-db.c:550 #, c-format msgid "cannot chdir to %s" msgstr "不能切换目录到 %s" -#: builtin/init-db.c:570 +#: builtin/init-db.c:571 #, c-format msgid "" "%s (or --work-tree=<directory>) not allowed without specifying %s (or --git-" "dir=<directory>)" msgstr "不允许 %s(或 --work-tree=<目录>)而没有指定 %s(或 --git-dir=<目录>)" -#: builtin/init-db.c:598 +#: builtin/init-db.c:599 #, c-format msgid "Cannot access work tree '%s'" msgstr "不能访问工作区 '%s'" @@ -6523,283 +7090,278 @@ msgstr "签名" msgid "trailer(s) to add" msgstr "要添加的签名" -#: builtin/log.c:41 +#: builtin/log.c:43 msgid "git log [<options>] [<revision-range>] [[--] <path>...]" msgstr "git log [<选项>] [<版本范围>] [[--] <路径>...]" -#: builtin/log.c:42 +#: builtin/log.c:44 msgid "git show [<options>] <object>..." msgstr "git show [<选项>] <对象>..." -#: builtin/log.c:81 +#: builtin/log.c:83 #, c-format msgid "invalid --decorate option: %s" msgstr "无效的 --decorate 选项:%s" -#: builtin/log.c:127 +#: builtin/log.c:131 msgid "suppress diff output" msgstr "不显示差异输出" -#: builtin/log.c:128 +#: builtin/log.c:132 msgid "show source" msgstr "显示源" -#: builtin/log.c:129 +#: builtin/log.c:133 msgid "Use mail map file" msgstr "使用邮件映射文件" -#: builtin/log.c:130 +#: builtin/log.c:134 msgid "decorate options" msgstr "修饰选项" -#: builtin/log.c:133 +#: builtin/log.c:137 msgid "Process line range n,m in file, counting from 1" msgstr "处理文件中第 n 到 m 之间的行,从 1 开始" -#: builtin/log.c:229 +#: builtin/log.c:233 #, c-format msgid "Final output: %d %s\n" msgstr "最终输出:%d %s\n" -#: builtin/log.c:458 +#: builtin/log.c:465 #, c-format msgid "git show %s: bad file" msgstr "git show %s: 损坏的文件" -#: builtin/log.c:472 builtin/log.c:564 +#: builtin/log.c:479 builtin/log.c:572 #, c-format msgid "Could not read object %s" msgstr "不能读取对象 %s" -#: builtin/log.c:588 +#: builtin/log.c:596 #, c-format msgid "Unknown type: %d" msgstr "未知类型:%d" -#: builtin/log.c:689 +#: builtin/log.c:714 msgid "format.headers without value" msgstr "format.headers 没有值" -#: builtin/log.c:773 +#: builtin/log.c:798 msgid "name of output directory is too long" msgstr "输出目录名太长" -#: builtin/log.c:789 +#: builtin/log.c:814 #, c-format msgid "Cannot open patch file %s" msgstr "无法打开补丁文件 %s" -#: builtin/log.c:803 +#: builtin/log.c:828 msgid "Need exactly one range." msgstr "只需要一个范围。" -#: builtin/log.c:813 +#: builtin/log.c:838 msgid "Not a range." msgstr "不是一个范围。" -#: builtin/log.c:919 +#: builtin/log.c:944 msgid "Cover letter needs email format" msgstr "信封需要邮件地址格式" -#: builtin/log.c:998 +#: builtin/log.c:1023 #, c-format msgid "insane in-reply-to: %s" msgstr "不正常的 in-reply-to:%s" -#: builtin/log.c:1026 +#: builtin/log.c:1051 msgid "git format-patch [<options>] [<since> | <revision-range>]" msgstr "git format-patch [<选项>] [<从> | <版本范围>]" -#: builtin/log.c:1071 +#: builtin/log.c:1096 msgid "Two output directories?" msgstr "两个输出目录?" -#: builtin/log.c:1186 +#: builtin/log.c:1211 msgid "use [PATCH n/m] even with a single patch" msgstr "使用 [PATCH n/m],即使只有一个补丁" -#: builtin/log.c:1189 +#: builtin/log.c:1214 msgid "use [PATCH] even with multiple patches" msgstr "使用 [PATCH],即使有多个补丁" -#: builtin/log.c:1193 +#: builtin/log.c:1218 msgid "print patches to standard out" msgstr "打印补丁到标准输出" -#: builtin/log.c:1195 +#: builtin/log.c:1220 msgid "generate a cover letter" msgstr "生成一封附信" -#: builtin/log.c:1197 +#: builtin/log.c:1222 msgid "use simple number sequence for output file names" msgstr "使用简单的数字序列作为输出文件名" -#: builtin/log.c:1198 +#: builtin/log.c:1223 msgid "sfx" msgstr "后缀" -#: builtin/log.c:1199 +#: builtin/log.c:1224 msgid "use <sfx> instead of '.patch'" msgstr "使用 <后缀> 代替 '.patch'" -#: builtin/log.c:1201 +#: builtin/log.c:1226 msgid "start numbering patches at <n> instead of 1" msgstr "补丁以 <n> 开始编号,而不是1" -#: builtin/log.c:1203 +#: builtin/log.c:1228 msgid "mark the series as Nth re-roll" msgstr "标记补丁系列是第几次重制" -#: builtin/log.c:1205 +#: builtin/log.c:1230 msgid "Use [<prefix>] instead of [PATCH]" msgstr "使用 [<前缀>] 代替 [PATCH]" -#: builtin/log.c:1208 +#: builtin/log.c:1233 msgid "store resulting files in <dir>" msgstr "把结果文件存储在 <目录>" -#: builtin/log.c:1211 +#: builtin/log.c:1236 msgid "don't strip/add [PATCH]" msgstr "不删除/添加 [PATCH]" -#: builtin/log.c:1214 +#: builtin/log.c:1239 msgid "don't output binary diffs" msgstr "不输出二进制差异" -#: builtin/log.c:1216 +#: builtin/log.c:1241 msgid "don't include a patch matching a commit upstream" msgstr "不包含已在上游提交中的补丁" -#: builtin/log.c:1218 +#: builtin/log.c:1243 msgid "show patch format instead of default (patch + stat)" msgstr "显示纯补丁格式而非默认的(补丁+状态)" -#: builtin/log.c:1220 +#: builtin/log.c:1245 msgid "Messaging" msgstr "邮件发送" -#: builtin/log.c:1221 +#: builtin/log.c:1246 msgid "header" msgstr "header" -#: builtin/log.c:1222 +#: builtin/log.c:1247 msgid "add email header" msgstr "添加邮件头" -#: builtin/log.c:1223 builtin/log.c:1225 +#: builtin/log.c:1248 builtin/log.c:1250 msgid "email" msgstr "邮件地址" -#: builtin/log.c:1223 +#: builtin/log.c:1248 msgid "add To: header" msgstr "添加收件人" -#: builtin/log.c:1225 +#: builtin/log.c:1250 msgid "add Cc: header" msgstr "添加抄送" -#: builtin/log.c:1227 +#: builtin/log.c:1252 msgid "ident" msgstr "标识" -#: builtin/log.c:1228 +#: builtin/log.c:1253 msgid "set From address to <ident> (or committer ident if absent)" -msgstr "将 From 地址设置为 <标识>(如若不提供,则用提交者ID做为地址)" +msgstr "将 From 地址设置为 <标识>(如若不提供,则用提交者 ID 做为地址)" -#: builtin/log.c:1230 +#: builtin/log.c:1255 msgid "message-id" msgstr "邮件标识" -#: builtin/log.c:1231 +#: builtin/log.c:1256 msgid "make first mail a reply to <message-id>" msgstr "使第一封邮件作为对 <邮件标识> 的回复" -#: builtin/log.c:1232 builtin/log.c:1235 +#: builtin/log.c:1257 builtin/log.c:1260 msgid "boundary" msgstr "边界" -#: builtin/log.c:1233 +#: builtin/log.c:1258 msgid "attach the patch" msgstr "附件方式添加补丁" -#: builtin/log.c:1236 +#: builtin/log.c:1261 msgid "inline the patch" msgstr "内联显示补丁" -#: builtin/log.c:1240 +#: builtin/log.c:1265 msgid "enable message threading, styles: shallow, deep" msgstr "启用邮件线索,风格:浅,深" -#: builtin/log.c:1242 +#: builtin/log.c:1267 msgid "signature" msgstr "签名" -#: builtin/log.c:1243 +#: builtin/log.c:1268 msgid "add a signature" msgstr "添加一个签名" -#: builtin/log.c:1245 +#: builtin/log.c:1270 msgid "add a signature from a file" msgstr "从文件添加一个签名" -#: builtin/log.c:1246 +#: builtin/log.c:1271 msgid "don't print the patch filenames" msgstr "不要打印补丁文件名" -#: builtin/log.c:1320 -#, c-format -msgid "invalid ident line: %s" -msgstr "包含无效的身份标识:%s" - -#: builtin/log.c:1335 +#: builtin/log.c:1360 msgid "-n and -k are mutually exclusive." msgstr "-n 和 -k 互斥。" -#: builtin/log.c:1337 +#: builtin/log.c:1362 msgid "--subject-prefix and -k are mutually exclusive." msgstr "--subject-prefix 和 -k 互斥。" -#: builtin/log.c:1345 +#: builtin/log.c:1370 msgid "--name-only does not make sense" msgstr "--name-only 无意义" -#: builtin/log.c:1347 +#: builtin/log.c:1372 msgid "--name-status does not make sense" msgstr "--name-status 无意义" -#: builtin/log.c:1349 +#: builtin/log.c:1374 msgid "--check does not make sense" msgstr "--check 无意义" -#: builtin/log.c:1372 +#: builtin/log.c:1397 msgid "standard output, or directory, which one?" msgstr "标准输出或目录,哪一个?" -#: builtin/log.c:1374 +#: builtin/log.c:1399 #, c-format msgid "Could not create directory '%s'" msgstr "不能创建目录 '%s'" -#: builtin/log.c:1472 +#: builtin/log.c:1496 #, c-format msgid "unable to read signature file '%s'" msgstr "无法读取签名文件 '%s'" -#: builtin/log.c:1535 +#: builtin/log.c:1559 msgid "Failed to create output files" msgstr "无法创建输出文件" -#: builtin/log.c:1583 +#: builtin/log.c:1607 msgid "git cherry [-v] [<upstream> [<head> [<limit>]]]" msgstr "git cherry [-v] [<上游> [<头> [<限制>]]]" -#: builtin/log.c:1637 +#: builtin/log.c:1661 #, c-format msgid "" "Could not find a tracked remote branch, please specify <upstream> manually.\n" msgstr "不能找到跟踪的远程分支,请手工指定 <上游>。\n" -#: builtin/log.c:1648 builtin/log.c:1650 builtin/log.c:1662 +#: builtin/log.c:1672 builtin/log.c:1674 builtin/log.c:1686 #, c-format msgid "Unknown commit %s" msgstr "未知提交 %s" @@ -6914,7 +7476,7 @@ msgstr "当递归时显示树" #: builtin/ls-tree.c:134 msgid "terminate entries with NUL byte" -msgstr "条目以NUL字符终止" +msgstr "条目以 NUL 字符终止" #: builtin/ls-tree.c:135 msgid "include object size" @@ -6963,31 +7525,31 @@ msgstr "可用的策略有:" msgid "Available custom strategies are:" msgstr "可用的自定义策略有:" -#: builtin/merge.c:193 +#: builtin/merge.c:193 builtin/pull.c:119 msgid "do not show a diffstat at the end of the merge" msgstr "在合并的最后不显示差异统计" -#: builtin/merge.c:196 +#: builtin/merge.c:196 builtin/pull.c:122 msgid "show a diffstat at the end of the merge" msgstr "在合并的最后显示差异统计" -#: builtin/merge.c:197 +#: builtin/merge.c:197 builtin/pull.c:125 msgid "(synonym to --stat)" msgstr "(和 --stat 同义)" -#: builtin/merge.c:199 +#: builtin/merge.c:199 builtin/pull.c:128 msgid "add (at most <n>) entries from shortlog to merge commit message" msgstr "在合并提交信息中添加(最多 <n> 条)精简提交记录" -#: builtin/merge.c:202 +#: builtin/merge.c:202 builtin/pull.c:131 msgid "create a single commit instead of doing a merge" msgstr "创建一个单独的提交而不是做一次合并" -#: builtin/merge.c:204 +#: builtin/merge.c:204 builtin/pull.c:134 msgid "perform a commit if the merge succeeds (default)" msgstr "如果合并成功,执行一次提交(默认)" -#: builtin/merge.c:206 +#: builtin/merge.c:206 builtin/pull.c:137 msgid "edit message before committing" msgstr "在提交前编辑提交说明" @@ -6995,7 +7557,7 @@ msgstr "在提交前编辑提交说明" msgid "allow fast-forward (default)" msgstr "允许快进(默认)" -#: builtin/merge.c:209 +#: builtin/merge.c:209 builtin/pull.c:143 msgid "abort if fast-forward is not possible" msgstr "如果不能快进就放弃合并" @@ -7003,19 +7565,20 @@ msgstr "如果不能快进就放弃合并" msgid "Verify that the named commit has a valid GPG signature" msgstr "验证指定的提交是否包含一个有效的 GPG 签名" -#: builtin/merge.c:214 builtin/notes.c:753 builtin/revert.c:89 +#: builtin/merge.c:214 builtin/notes.c:767 builtin/pull.c:148 +#: builtin/revert.c:89 msgid "strategy" msgstr "策略" -#: builtin/merge.c:215 +#: builtin/merge.c:215 builtin/pull.c:149 msgid "merge strategy to use" msgstr "要使用的合并策略" -#: builtin/merge.c:216 +#: builtin/merge.c:216 builtin/pull.c:152 msgid "option=value" msgstr "option=value" -#: builtin/merge.c:217 +#: builtin/merge.c:217 builtin/pull.c:153 msgid "option for selected merge strategy" msgstr "所选的合并策略的选项" @@ -7054,6 +7617,12 @@ msgstr " (无可压缩)" msgid "Squash commit -- not updating HEAD\n" msgstr "压缩提交 -- 未更新 HEAD\n" +#: builtin/merge.c:344 builtin/merge.c:763 builtin/merge.c:975 +#: builtin/merge.c:988 +#, c-format +msgid "Could not write to '%s'" +msgstr "不能写入 '%s'" + #: builtin/merge.c:372 msgid "Writing SQUASH_MSG" msgstr "写入 SQUASH_MSG" @@ -7077,10 +7646,6 @@ msgstr "'%s' 没有指向一个提交" msgid "Bad branch.%s.mergeoptions string: %s" msgstr "坏的 branch.%s.mergeoptions 字符串:%s" -#: builtin/merge.c:632 -msgid "git write-tree failed to write a tree" -msgstr "git write-tree 无法写入一树对象" - #: builtin/merge.c:656 msgid "Not handling anything other than two heads merge." msgstr "不能处理两个头合并之外的任何操作。" @@ -7144,7 +7709,7 @@ msgstr "没有当前分支。" #: builtin/merge.c:937 msgid "No remote for the current branch." -msgstr "当前分支没有对应的远程版本库。" +msgstr "当前分支没有对应的远程仓库。" #: builtin/merge.c:939 msgid "No default upstream defined for the current branch." @@ -7172,10 +7737,6 @@ msgstr "" "您尚未结束您的合并(存在 MERGE_HEAD)。\n" "请在合并前先提交您的修改。" -#: builtin/merge.c:1227 git-pull.sh:74 -msgid "You have not concluded your merge (MERGE_HEAD exists)." -msgstr "您尚未结束您的合并(存在 MERGE_HEAD)。" - #: builtin/merge.c:1231 msgid "" "You have not concluded your cherry-pick (CHERRY_PICK_HEAD exists).\n" @@ -7320,7 +7881,7 @@ msgstr "第一个是其他的祖先提交么?" #: builtin/merge-base.c:222 msgid "find where <commit> forked from reflog of <ref>" -msgstr "查找 <提交> 从<引用>日志的何处分支的" +msgstr "根据 <引用> 的引用日志查找 <提交> 的派生处" #: builtin/merge-file.c:8 msgid "" @@ -7389,7 +7950,7 @@ msgstr "目录 %s 在索引中并且不是子模组?" #: builtin/mv.c:71 msgid "Please stage your changes to .gitmodules or stash them to proceed" -msgstr "请将您的修改缓存到 .gitmodules 中或保存进度后再继续" +msgstr "请将您的修改暂存到 .gitmodules 中或保存进度后再继续" #: builtin/mv.c:89 #, c-format @@ -7465,7 +8026,7 @@ msgstr "%s,源=%s,目标=%s" msgid "Renaming %s to %s\n" msgstr "重命名 %s 至 %s\n" -#: builtin/mv.c:256 builtin/remote.c:725 builtin/repack.c:361 +#: builtin/mv.c:256 builtin/remote.c:722 builtin/repack.c:362 #, c-format msgid "renaming '%s' failed" msgstr "重命名 '%s' 失败" @@ -7488,7 +8049,7 @@ msgstr "只打印名称(无 SHA-1)" #: builtin/name-rev.c:310 msgid "only use tags to name the commits" -msgstr "只使用 tags 来命名提交" +msgstr "只使用标签来命名提交" #: builtin/name-rev.c:312 msgid "only use refs matching <pattern>" @@ -7508,13 +8069,13 @@ msgstr "允许打印 `未定义` 的名称(默认)" #: builtin/name-rev.c:322 msgid "dereference tags in the input (internal use)" -msgstr "反向解析输入中的 tags(内部使用)" +msgstr "反向解析输入中的标签(内部使用)" -#: builtin/notes.c:24 +#: builtin/notes.c:25 msgid "git notes [--ref <notes-ref>] [list [<object>]]" msgstr "git notes [--ref <注解引用>] [list [<对象>]]" -#: builtin/notes.c:25 +#: builtin/notes.c:26 msgid "" "git notes [--ref <notes-ref>] add [-f] [--allow-empty] [-m <msg> | -F <file> " "| (-c | -C) <object>] [<object>]" @@ -7522,11 +8083,11 @@ msgstr "" "git notes [--ref <注解引用>] add [-f] [--allow-empty] [-m <说明> | -F <文件> " "| (-c | -C) <对象>] [<对象>]" -#: builtin/notes.c:26 +#: builtin/notes.c:27 msgid "git notes [--ref <notes-ref>] copy [-f] <from-object> <to-object>" msgstr "git notes [--ref <注解引用>] copy [-f] <源对象> <目标对象>" -#: builtin/notes.c:27 +#: builtin/notes.c:28 msgid "" "git notes [--ref <notes-ref>] append [--allow-empty] [-m <msg> | -F <file> | " "(-c | -C) <object>] [<object>]" @@ -7534,243 +8095,233 @@ msgstr "" "git notes [--ref <注解引用>] append [--allow-empty] [-m <说明> | -F <文件> | " "(-c | -C) <对象>] [<对象>]" -#: builtin/notes.c:28 +#: builtin/notes.c:29 msgid "git notes [--ref <notes-ref>] edit [--allow-empty] [<object>]" msgstr "git notes [--ref <注解引用>] edit [--allow-empty] [<对象>]" -#: builtin/notes.c:29 +#: builtin/notes.c:30 msgid "git notes [--ref <notes-ref>] show [<object>]" msgstr "git notes [--ref <注解引用>] show [<对象>]" -#: builtin/notes.c:30 +#: builtin/notes.c:31 msgid "" "git notes [--ref <notes-ref>] merge [-v | -q] [-s <strategy>] <notes-ref>" msgstr "git notes [--ref <注解引用>] merge [-v | -q] [-s <策略> ] <注解引用>" -#: builtin/notes.c:31 +#: builtin/notes.c:32 msgid "git notes merge --commit [-v | -q]" msgstr "git notes merge --commit [-v | -q]" -#: builtin/notes.c:32 +#: builtin/notes.c:33 msgid "git notes merge --abort [-v | -q]" msgstr "git notes merge --abort [-v | -q]" -#: builtin/notes.c:33 +#: builtin/notes.c:34 msgid "git notes [--ref <notes-ref>] remove [<object>...]" msgstr "git notes [--ref <注解引用>] remove [<对象>...]" -#: builtin/notes.c:34 +#: builtin/notes.c:35 msgid "git notes [--ref <notes-ref>] prune [-n | -v]" msgstr "git notes [--ref <注解引用>] prune [-n | -v]" -#: builtin/notes.c:35 +#: builtin/notes.c:36 msgid "git notes [--ref <notes-ref>] get-ref" msgstr "git notes [--ref <注解引用>] get-ref" -#: builtin/notes.c:40 +#: builtin/notes.c:41 msgid "git notes [list [<object>]]" msgstr "git notes [list [<对象>]]" -#: builtin/notes.c:45 +#: builtin/notes.c:46 msgid "git notes add [<options>] [<object>]" msgstr "git notes add [<选项>] [<对象>]" -#: builtin/notes.c:50 +#: builtin/notes.c:51 msgid "git notes copy [<options>] <from-object> <to-object>" msgstr "git notes copy [<选项>] <源对象> <目标对象>" -#: builtin/notes.c:51 +#: builtin/notes.c:52 msgid "git notes copy --stdin [<from-object> <to-object>]..." msgstr "git notes copy --stdin [<源对象> <目标对象>]..." -#: builtin/notes.c:56 +#: builtin/notes.c:57 msgid "git notes append [<options>] [<object>]" msgstr "git notes append [<选项>] [<对象>]" -#: builtin/notes.c:61 +#: builtin/notes.c:62 msgid "git notes edit [<object>]" msgstr "git notes edit [<对象>]" -#: builtin/notes.c:66 +#: builtin/notes.c:67 msgid "git notes show [<object>]" msgstr "git notes show [<对象>]" -#: builtin/notes.c:71 +#: builtin/notes.c:72 msgid "git notes merge [<options>] <notes-ref>" msgstr "git notes merge [<选项>] <注解引用>" -#: builtin/notes.c:72 +#: builtin/notes.c:73 msgid "git notes merge --commit [<options>]" msgstr "git notes merge --commit [<选项>]" -#: builtin/notes.c:73 +#: builtin/notes.c:74 msgid "git notes merge --abort [<options>]" msgstr "git notes merge --abort [<选项>]" -#: builtin/notes.c:78 +#: builtin/notes.c:79 msgid "git notes remove [<object>]" msgstr "git notes remove [<对象>]" -#: builtin/notes.c:83 +#: builtin/notes.c:84 msgid "git notes prune [<options>]" msgstr "git notes prune [<选项>]" -#: builtin/notes.c:88 +#: builtin/notes.c:89 msgid "git notes get-ref" msgstr "git notes get-ref" -#: builtin/notes.c:146 +#: builtin/notes.c:147 #, c-format msgid "unable to start 'show' for object '%s'" msgstr "不能为对象 '%s' 开始 'show'" -#: builtin/notes.c:150 +#: builtin/notes.c:151 msgid "could not read 'show' output" msgstr "不能读取 'show' 的输出" -#: builtin/notes.c:158 +#: builtin/notes.c:159 #, c-format msgid "failed to finish 'show' for object '%s'" msgstr "无法为对象 '%s' 完成 'show'" -#: builtin/notes.c:173 builtin/tag.c:477 +#: builtin/notes.c:174 builtin/tag.c:477 #, c-format msgid "could not create file '%s'" msgstr "不能创建文件 '%s'" -#: builtin/notes.c:192 +#: builtin/notes.c:193 msgid "Please supply the note contents using either -m or -F option" msgstr "请通过 -m 或 -F 选项为注解提供内容" -#: builtin/notes.c:201 +#: builtin/notes.c:202 msgid "unable to write note object" msgstr "不能写注解对象" -#: builtin/notes.c:203 +#: builtin/notes.c:204 #, c-format msgid "The note contents have been left in %s" msgstr "注解内容被留在 %s 中" -#: builtin/notes.c:231 builtin/tag.c:693 +#: builtin/notes.c:232 builtin/tag.c:695 #, c-format msgid "cannot read '%s'" msgstr "不能读取 '%s'" -#: builtin/notes.c:233 builtin/tag.c:696 +#: builtin/notes.c:234 builtin/tag.c:698 #, c-format msgid "could not open or read '%s'" msgstr "不能打开或读取 '%s'" -#: builtin/notes.c:252 builtin/notes.c:303 builtin/notes.c:305 -#: builtin/notes.c:365 builtin/notes.c:420 builtin/notes.c:506 -#: builtin/notes.c:511 builtin/notes.c:589 builtin/notes.c:652 -#: builtin/notes.c:854 builtin/tag.c:709 +#: builtin/notes.c:253 builtin/notes.c:304 builtin/notes.c:306 +#: builtin/notes.c:366 builtin/notes.c:421 builtin/notes.c:507 +#: builtin/notes.c:512 builtin/notes.c:590 builtin/notes.c:653 +#: builtin/notes.c:877 builtin/tag.c:711 #, c-format msgid "Failed to resolve '%s' as a valid ref." msgstr "无法解析 '%s' 为一个有效引用。" -#: builtin/notes.c:255 +#: builtin/notes.c:256 #, c-format msgid "Failed to read object '%s'." msgstr "无法读取对象 '%s'。" -#: builtin/notes.c:259 +#: builtin/notes.c:260 #, c-format msgid "Cannot read note data from non-blob object '%s'." msgstr "不能从非数据对象 '%s' 中读取注解数据" -#: builtin/notes.c:299 -#, c-format -msgid "Malformed input line: '%s'." -msgstr "非法的输入行:'%s'。" - -#: builtin/notes.c:314 -#, c-format -msgid "Failed to copy notes from '%s' to '%s'" -msgstr "无法从 '%s' 到 '%s' 拷贝注解" - -#: builtin/notes.c:358 builtin/notes.c:413 builtin/notes.c:489 -#: builtin/notes.c:501 builtin/notes.c:577 builtin/notes.c:645 -#: builtin/notes.c:919 +#: builtin/notes.c:359 builtin/notes.c:414 builtin/notes.c:490 +#: builtin/notes.c:502 builtin/notes.c:578 builtin/notes.c:646 +#: builtin/notes.c:942 msgid "too many parameters" msgstr "参数太多" -#: builtin/notes.c:371 builtin/notes.c:658 +#: builtin/notes.c:372 builtin/notes.c:659 #, c-format msgid "No note found for object %s." msgstr "未发现对象 %s 的注解。" -#: builtin/notes.c:392 builtin/notes.c:555 +#: builtin/notes.c:393 builtin/notes.c:556 msgid "note contents as a string" msgstr "注解内容作为一个字符串" -#: builtin/notes.c:395 builtin/notes.c:558 +#: builtin/notes.c:396 builtin/notes.c:559 msgid "note contents in a file" msgstr "注解内容到一个文件中" -#: builtin/notes.c:397 builtin/notes.c:400 builtin/notes.c:560 -#: builtin/notes.c:563 builtin/tag.c:628 +#: builtin/notes.c:398 builtin/notes.c:401 builtin/notes.c:561 +#: builtin/notes.c:564 builtin/tag.c:630 msgid "object" msgstr "对象" -#: builtin/notes.c:398 builtin/notes.c:561 +#: builtin/notes.c:399 builtin/notes.c:562 msgid "reuse and edit specified note object" msgstr "重用和编辑指定的注解对象" -#: builtin/notes.c:401 builtin/notes.c:564 +#: builtin/notes.c:402 builtin/notes.c:565 msgid "reuse specified note object" msgstr "重用指定的注解对象" -#: builtin/notes.c:404 builtin/notes.c:567 +#: builtin/notes.c:405 builtin/notes.c:568 msgid "allow storing empty note" msgstr "允许保存空白注释" -#: builtin/notes.c:405 builtin/notes.c:476 +#: builtin/notes.c:406 builtin/notes.c:477 msgid "replace existing notes" msgstr "替换已存在的注解" -#: builtin/notes.c:430 +#: builtin/notes.c:431 #, c-format msgid "" "Cannot add notes. Found existing notes for object %s. Use '-f' to overwrite " "existing notes" msgstr "不能添加注解。发现对象 %s 已存在注解。使用 '-f' 覆盖现存注解" -#: builtin/notes.c:445 builtin/notes.c:524 +#: builtin/notes.c:446 builtin/notes.c:525 #, c-format msgid "Overwriting existing notes for object %s\n" msgstr "覆盖对象 %s 现存注解\n" -#: builtin/notes.c:456 builtin/notes.c:617 builtin/notes.c:859 +#: builtin/notes.c:457 builtin/notes.c:618 builtin/notes.c:882 #, c-format msgid "Removing note for object %s\n" msgstr "删除对象 %s 的注解\n" -#: builtin/notes.c:477 +#: builtin/notes.c:478 msgid "read objects from stdin" msgstr "从标准输入读取对象" -#: builtin/notes.c:479 +#: builtin/notes.c:480 msgid "load rewriting config for <command> (implies --stdin)" msgstr "重新加载 <命令> 的配置(隐含 --stdin)" -#: builtin/notes.c:497 +#: builtin/notes.c:498 msgid "too few parameters" msgstr "参数太少" -#: builtin/notes.c:518 +#: builtin/notes.c:519 #, c-format msgid "" "Cannot copy notes. Found existing notes for object %s. Use '-f' to overwrite " "existing notes" msgstr "不能拷贝注解。发现对象 %s 已存在注解。使用 '-f' 覆盖现存注解" -#: builtin/notes.c:530 +#: builtin/notes.c:531 #, c-format msgid "Missing notes on source object %s. Cannot copy." msgstr "源对象 %s 缺少注解。不能拷贝。" -#: builtin/notes.c:582 +#: builtin/notes.c:583 #, c-format msgid "" "The -m/-F/-c/-C options have been deprecated for the 'edit' subcommand.\n" @@ -7779,69 +8330,76 @@ msgstr "" "子命令 'edit' 的选项 -m/-F/-c/-C 已弃用。\n" "请换用 'git notes add -f -m/-F/-c/-C'。\n" -#: builtin/notes.c:750 +#: builtin/notes.c:764 msgid "General options" msgstr "通用选项" -#: builtin/notes.c:752 +#: builtin/notes.c:766 msgid "Merge options" msgstr "合并选项" -#: builtin/notes.c:754 +#: builtin/notes.c:768 msgid "" "resolve notes conflicts using the given strategy (manual/ours/theirs/union/" "cat_sort_uniq)" msgstr "使用指定的策略解决注解冲突 (manual/ours/theirs/union/cat_sort_uniq)" -#: builtin/notes.c:756 +#: builtin/notes.c:770 msgid "Committing unmerged notes" msgstr "提交未合并的注解" -#: builtin/notes.c:758 +#: builtin/notes.c:772 msgid "finalize notes merge by committing unmerged notes" msgstr "通过提交未合并的注解来完成注解合并" -#: builtin/notes.c:760 +#: builtin/notes.c:774 msgid "Aborting notes merge resolution" msgstr "中止注解合并的方案" -#: builtin/notes.c:762 +#: builtin/notes.c:776 msgid "abort notes merge" msgstr "中止注解合并" -#: builtin/notes.c:857 +#: builtin/notes.c:853 +#, c-format +msgid "A notes merge into %s is already in-progress at %s" +msgstr "一个到 %s 的注解合并已经在 %s 执行中" + +#: builtin/notes.c:880 #, c-format msgid "Object %s has no note\n" msgstr "对象 %s 没有注解\n" -#: builtin/notes.c:869 +#: builtin/notes.c:892 msgid "attempt to remove non-existent note is not an error" msgstr "尝试删除不存在的注解不是一个错误" -#: builtin/notes.c:872 +#: builtin/notes.c:895 msgid "read object names from the standard input" msgstr "从标准输入读取对象名称" -#: builtin/notes.c:953 +#: builtin/notes.c:976 msgid "notes-ref" msgstr "注解引用" -#: builtin/notes.c:954 +#: builtin/notes.c:977 msgid "use notes from <notes-ref>" msgstr "从 <注解引用> 使用注解" -#: builtin/notes.c:989 builtin/remote.c:1618 +#: builtin/notes.c:1012 builtin/remote.c:1588 #, c-format msgid "Unknown subcommand: %s" msgstr "未知子命令:%s" #: builtin/pack-objects.c:28 -msgid "git pack-objects --stdout [options...] [< ref-list | < object-list]" -msgstr "git pack-objects --stdout [选项...] [< 引用列表 | < 对象列表]" +msgid "" +"git pack-objects --stdout [<options>...] [< <ref-list> | < <object-list>]" +msgstr "git pack-objects --stdout [<选项>...] [< <引用列表> | < <对象列表>]" #: builtin/pack-objects.c:29 -msgid "git pack-objects [options...] base-name [< ref-list | < object-list]" -msgstr "git pack-objects [选项...] base-name [< 引用列表 | < 对象列表]" +msgid "" +"git pack-objects [<options>...] <base-name> [< <ref-list> | < <object-list>]" +msgstr "git pack-objects [<选项>...] <base-name> [< <引用列表> | < <对象列表>]" #: builtin/pack-objects.c:175 builtin/pack-objects.c:178 #, c-format @@ -7870,153 +8428,143 @@ msgstr "不支持的索引版本 %s" msgid "bad index version '%s'" msgstr "坏的索引版本 '%s'" -#: builtin/pack-objects.c:2595 -#, c-format -msgid "option %s does not accept negative form" -msgstr "选项 %s 不接受否定格式" - -#: builtin/pack-objects.c:2599 -#, c-format -msgid "unable to parse value '%s' for option %s" -msgstr "不能解析选项 %1$s 的值 '%2$s'" - -#: builtin/pack-objects.c:2619 +#: builtin/pack-objects.c:2602 msgid "do not show progress meter" msgstr "不显示进度表" -#: builtin/pack-objects.c:2621 +#: builtin/pack-objects.c:2604 msgid "show progress meter" msgstr "显示进度表" -#: builtin/pack-objects.c:2623 +#: builtin/pack-objects.c:2606 msgid "show progress meter during object writing phase" msgstr "在对象写入阶段显示进度表" -#: builtin/pack-objects.c:2626 +#: builtin/pack-objects.c:2609 msgid "similar to --all-progress when progress meter is shown" msgstr "当进度表显示时类似于 --all-progress" -#: builtin/pack-objects.c:2627 +#: builtin/pack-objects.c:2610 msgid "version[,offset]" msgstr "版本[,偏移]" -#: builtin/pack-objects.c:2628 +#: builtin/pack-objects.c:2611 msgid "write the pack index file in the specified idx format version" msgstr "用指定的 idx 格式版本来写包索引文件" -#: builtin/pack-objects.c:2631 +#: builtin/pack-objects.c:2614 msgid "maximum size of each output pack file" msgstr "每个输出包的最大尺寸" -#: builtin/pack-objects.c:2633 +#: builtin/pack-objects.c:2616 msgid "ignore borrowed objects from alternate object store" -msgstr "忽略从替代对象存储里借用对象" +msgstr "忽略从备用对象存储里借用对象" -#: builtin/pack-objects.c:2635 +#: builtin/pack-objects.c:2618 msgid "ignore packed objects" msgstr "忽略包对象" -#: builtin/pack-objects.c:2637 +#: builtin/pack-objects.c:2620 msgid "limit pack window by objects" msgstr "限制打包窗口的对象数" -#: builtin/pack-objects.c:2639 +#: builtin/pack-objects.c:2622 msgid "limit pack window by memory in addition to object limit" msgstr "除对象数量限制外设置打包窗口的内存限制" -#: builtin/pack-objects.c:2641 +#: builtin/pack-objects.c:2624 msgid "maximum length of delta chain allowed in the resulting pack" msgstr "打包允许的 delta 链的最大长度" -#: builtin/pack-objects.c:2643 +#: builtin/pack-objects.c:2626 msgid "reuse existing deltas" msgstr "重用已存在的 deltas" -#: builtin/pack-objects.c:2645 +#: builtin/pack-objects.c:2628 msgid "reuse existing objects" msgstr "重用已存在的对象" -#: builtin/pack-objects.c:2647 +#: builtin/pack-objects.c:2630 msgid "use OFS_DELTA objects" msgstr "使用 OFS_DELTA 对象" -#: builtin/pack-objects.c:2649 +#: builtin/pack-objects.c:2632 msgid "use threads when searching for best delta matches" msgstr "使用线程查询最佳 delta 匹配" -#: builtin/pack-objects.c:2651 +#: builtin/pack-objects.c:2634 msgid "do not create an empty pack output" msgstr "不创建空的包输出" -#: builtin/pack-objects.c:2653 +#: builtin/pack-objects.c:2636 msgid "read revision arguments from standard input" msgstr "从标准输入读取版本号参数" -#: builtin/pack-objects.c:2655 +#: builtin/pack-objects.c:2638 msgid "limit the objects to those that are not yet packed" msgstr "限制那些尚未打包的对象" -#: builtin/pack-objects.c:2658 +#: builtin/pack-objects.c:2641 msgid "include objects reachable from any reference" msgstr "包括可以从任何引用访问到的对象" -#: builtin/pack-objects.c:2661 +#: builtin/pack-objects.c:2644 msgid "include objects referred by reflog entries" msgstr "包括被引用日志引用到的对象" -#: builtin/pack-objects.c:2664 +#: builtin/pack-objects.c:2647 msgid "include objects referred to by the index" msgstr "包括被索引引用到的对象" -#: builtin/pack-objects.c:2667 +#: builtin/pack-objects.c:2650 msgid "output pack to stdout" msgstr "输出包到标准输出" -#: builtin/pack-objects.c:2669 +#: builtin/pack-objects.c:2652 msgid "include tag objects that refer to objects to be packed" -msgstr "包括引用了打包对象的 tag" +msgstr "包括那些引用了待打包对象的标签对象" -#: builtin/pack-objects.c:2671 +#: builtin/pack-objects.c:2654 msgid "keep unreachable objects" msgstr "维持不可达的对象" -#: builtin/pack-objects.c:2672 parse-options.h:139 +#: builtin/pack-objects.c:2655 parse-options.h:142 msgid "time" msgstr "时间" -#: builtin/pack-objects.c:2673 +#: builtin/pack-objects.c:2656 msgid "unpack unreachable objects newer than <time>" msgstr "将比给定 <时间> 新的无法访问的对象解包" -#: builtin/pack-objects.c:2676 +#: builtin/pack-objects.c:2659 msgid "create thin packs" msgstr "创建精简包" -#: builtin/pack-objects.c:2678 +#: builtin/pack-objects.c:2661 msgid "create packs suitable for shallow fetches" -msgstr "创建适合浅克隆版本库获取的包" +msgstr "创建适合浅克隆仓库获取的包" -#: builtin/pack-objects.c:2680 +#: builtin/pack-objects.c:2663 msgid "ignore packs that have companion .keep file" msgstr "忽略配有 .keep 文件的包" -#: builtin/pack-objects.c:2682 +#: builtin/pack-objects.c:2665 msgid "pack compression level" msgstr "打包压缩级别" -#: builtin/pack-objects.c:2684 +#: builtin/pack-objects.c:2667 msgid "do not hide commits by grafts" msgstr "显示被嫁接隐藏的提交" -#: builtin/pack-objects.c:2686 +#: builtin/pack-objects.c:2669 msgid "use a bitmap index if available to speed up counting objects" msgstr "使用 bitmap 索引(如果有的话)以提高对象计数时的速度" -#: builtin/pack-objects.c:2688 +#: builtin/pack-objects.c:2671 msgid "write a bitmap index together with the pack index" msgstr "在建立包索引的同时创建 bitmap 索引" -#: builtin/pack-objects.c:2779 +#: builtin/pack-objects.c:2762 msgid "Counting objects" msgstr "对象计数中" @@ -8044,31 +8592,178 @@ msgstr "正在删除重复对象" msgid "git prune [-n] [-v] [--expire <time>] [--] [<head>...]" msgstr "git prune [-n] [-v] [--expire <时间>] [--] [<头>...]" -#: builtin/prune.c:105 builtin/worktree.c:112 +#: builtin/prune.c:105 builtin/worktree.c:121 msgid "do not remove, show only" msgstr "不删除,只显示" -#: builtin/prune.c:106 builtin/worktree.c:113 +#: builtin/prune.c:106 builtin/worktree.c:122 msgid "report pruned objects" msgstr "报告清除的对象" -#: builtin/prune.c:109 builtin/worktree.c:115 +#: builtin/prune.c:109 builtin/worktree.c:124 msgid "expire objects older than <time>" msgstr "使早于给定时间的对象过期" -#: builtin/push.c:14 +#: builtin/pull.c:69 +msgid "git pull [options] [<repository> [<refspec>...]]" +msgstr "git pull [<选项>] [<仓库> [<引用规格>...]]" + +#: builtin/pull.c:113 +msgid "Options related to merging" +msgstr "和合并相关的选项" + +#: builtin/pull.c:116 +msgid "incorporate changes by rebasing rather than merging" +msgstr "使用变基操作取代合并操作以合入修改" + +#: builtin/pull.c:140 builtin/revert.c:105 +msgid "allow fast-forward" +msgstr "允许快进式" + +#: builtin/pull.c:146 +msgid "verify that the named commit has a valid GPG signature" +msgstr "验证指定的提交是否包含一个有效的 GPG 签名" + +#: builtin/pull.c:160 +msgid "Options related to fetching" +msgstr "和获取相关的参数" + +#: builtin/pull.c:268 +#, c-format +msgid "Invalid value for pull.ff: %s" +msgstr "pull.ff 的取值无效:%s" + +#: builtin/pull.c:352 +msgid "Cannot pull with rebase: You have unstaged changes." +msgstr "无法通过变基方式拉取:您有未暂存的变更。" + +#: builtin/pull.c:358 +msgid "Additionally, your index contains uncommitted changes." +msgstr "而且您的索引中包含未提交的变更。" + +#: builtin/pull.c:360 +msgid "Cannot pull with rebase: Your index contains uncommitted changes." +msgstr "无法通过变基方式拉取:您的索引中包含未提交的变更。" + +#: builtin/pull.c:436 +msgid "" +"There is no candidate for rebasing against among the refs that you just " +"fetched." +msgstr "在您刚刚获取到的引用中没有变基操作的候选。" + +#: builtin/pull.c:438 +msgid "" +"There are no candidates for merging among the refs that you just fetched." +msgstr "在您刚刚获取到的引用中没有合并操作的候选。" + +#: builtin/pull.c:439 +msgid "" +"Generally this means that you provided a wildcard refspec which had no\n" +"matches on the remote end." +msgstr "通常这意味着您提供了一个通配符引用规格但未能和远端匹配。" + +#: builtin/pull.c:442 +#, c-format +msgid "" +"You asked to pull from the remote '%s', but did not specify\n" +"a branch. Because this is not the default configured remote\n" +"for your current branch, you must specify a branch on the command line." +msgstr "" +"您要求从远程 '%s' 拉取,但是未指定一个分支。因为这不是当前\n" +"分支默认的远程仓库,您必须在命令行中指定一个分支名。" + +#: builtin/pull.c:447 +msgid "You are not currently on a branch." +msgstr "您当前不在一个分支上。" + +#: builtin/pull.c:449 builtin/pull.c:464 +msgid "Please specify which branch you want to rebase against." +msgstr "请指定您要变基到哪一个分支。" + +#: builtin/pull.c:451 builtin/pull.c:466 +msgid "Please specify which branch you want to merge with." +msgstr "请指定您要合并哪一个分支。" + +#: builtin/pull.c:452 builtin/pull.c:467 +msgid "See git-pull(1) for details." +msgstr "详见 git-pull(1)。" + +#: builtin/pull.c:462 +msgid "There is no tracking information for the current branch." +msgstr "当前分支没有跟踪信息。" + +#: builtin/pull.c:471 +#, c-format +msgid "" +"If you wish to set tracking information for this branch you can do so with:\n" +"\n" +" git branch --set-upstream-to=%s/<branch> %s\n" +msgstr "" +"如果您想要为此分支创建跟踪信息,您可以执行:\n" +"\n" +" git branch --set-upstream-to=%s/<branch> %s\n" + +#: builtin/pull.c:476 +#, c-format +msgid "" +"Your configuration specifies to merge with the ref '%s'\n" +"from the remote, but no such ref was fetched." +msgstr "" +"您的配置中指定要合并远程的引用 '%s',\n" +"但是没有获取到这个引用。" + +#: builtin/pull.c:830 +msgid "Updating an unborn branch with changes added to the index." +msgstr "更新尚未诞生的分支,变更添加至索引。" + +#: builtin/pull.c:859 +#, c-format +msgid "" +"fetch updated the current branch head.\n" +"fast-forwarding your working tree from\n" +"commit %s." +msgstr "" +"fetch 更新了当前的分支。快进您的工作区\n" +"至提交 %s。" + +#: builtin/pull.c:864 +#, c-format +msgid "" +"Cannot fast-forward your working tree.\n" +"After making sure that you saved anything precious from\n" +"$ git diff %s\n" +"output, run\n" +"$ git reset --hard\n" +"to recover." +msgstr "" +"您当前的工作区无法执行快进操作。\n" +"首先执行如下命令:\n" +"$ git diff %s\n" +"以确认所有有用的数据均已保存。然后执行下面的命令\n" +"$ git reset --hard\n" +"恢复之前的状态。" + +#: builtin/pull.c:879 +msgid "Cannot merge multiple branches into empty head." +msgstr "无法将多个分支合并到空分支。" + +#: builtin/pull.c:883 +msgid "Cannot rebase onto multiple branches." +msgstr "无法变基到多个分支。" + +#: builtin/push.c:15 msgid "git push [<options>] [<repository> [<refspec>...]]" -msgstr "git push [<选项>] [<版本库> [<引用规则>...]]" +msgstr "git push [<选项>] [<仓库> [<引用规格>...]]" -#: builtin/push.c:85 +#: builtin/push.c:86 msgid "tag shorthand without <tag>" -msgstr "tag 后面未提供 <标签> 参数" +msgstr "标签后面未提供 <标签> 参数" -#: builtin/push.c:95 +#: builtin/push.c:96 msgid "--delete only accepts plain target ref names" msgstr "--delete 只接受简单的目标引用名" -#: builtin/push.c:139 +#: builtin/push.c:140 msgid "" "\n" "To choose either option permanently, see push.default in 'git help config'." @@ -8076,7 +8771,7 @@ msgstr "" "\n" "为了永久地选择任一选项,参见 'git help config' 中的 push.default。" -#: builtin/push.c:142 +#: builtin/push.c:143 #, c-format msgid "" "The upstream branch of your current branch does not match\n" @@ -8100,7 +8795,7 @@ msgstr "" " git push %s %s\n" "%s" -#: builtin/push.c:157 +#: builtin/push.c:158 #, c-format msgid "" "You are not currently on a branch.\n" @@ -8114,7 +8809,7 @@ msgstr "" "\n" " git push %s HEAD:<远程分支名字>\n" -#: builtin/push.c:171 +#: builtin/push.c:172 #, c-format msgid "" "The current branch %s has no upstream branch.\n" @@ -8127,12 +8822,12 @@ msgstr "" "\n" " git push --set-upstream %s %s\n" -#: builtin/push.c:179 +#: builtin/push.c:180 #, c-format msgid "The current branch %s has multiple upstream branches, refusing to push." msgstr "当前分支 %s 有多个上游分支,拒绝推送。" -#: builtin/push.c:182 +#: builtin/push.c:183 #, c-format msgid "" "You are pushing to remote '%s', which is not the upstream of\n" @@ -8143,7 +8838,7 @@ msgstr "" "而没有告诉我要推送什么、更新哪个远程分支。" # 译者:字符串首行行首要添加“warning: ”字串,故此首行要较其余行短 -#: builtin/push.c:205 +#: builtin/push.c:206 msgid "" "push.default is unset; its implicit value has changed in\n" "Git 2.0 from 'matching' to 'simple'. To squelch this message\n" @@ -8179,19 +8874,19 @@ msgstr "" "当 push.default 设置为 'matching' 后,git 将推送和远程同名的所有\n" "本地分支。\n" "\n" -"从 Git 2.0 开始,Git 缺省采用更为保守的 'simple' 模式,只推送当前\n" +"从 Git 2.0 开始,Git 默认采用更为保守的 'simple' 模式,只推送当前\n" "分支到远程关联的同名分支,即 'git push' 推送当前分支。\n" "\n" "参见 'git help config' 并查找 'push.default' 以获取更多信息。\n" "('simple' 模式由 Git 1.7.11 版本引入。如果您有时要使用老版本的 Git,\n" "为保持兼容,请用 'current' 代替 'simple')" -#: builtin/push.c:272 +#: builtin/push.c:273 msgid "" "You didn't specify any refspecs to push, and push.default is \"nothing\"." -msgstr "您没有为推送指定任何引用规则,并且 push.default 为 \"nothing\"。" +msgstr "您没有为推送指定任何引用规格,并且 push.default 为 \"nothing\"。" -#: builtin/push.c:279 +#: builtin/push.c:280 msgid "" "Updates were rejected because the tip of your current branch is behind\n" "its remote counterpart. Integrate the remote changes (e.g.\n" @@ -8202,7 +8897,7 @@ msgstr "" "再次推送前,先与远程变更合并(如 'git pull ...')。详见\n" "'git push --help' 中的 'Note about fast-forwards' 小节。" -#: builtin/push.c:285 +#: builtin/push.c:286 msgid "" "Updates were rejected because a pushed branch tip is behind its remote\n" "counterpart. Check out this branch and integrate the remote changes\n" @@ -8213,7 +8908,7 @@ msgstr "" "检出该分支并整合远程变更(如 'git pull ...'),然后再推送。详见\n" "'git push --help' 中的 'Note about fast-forwards' 小节。" -#: builtin/push.c:291 +#: builtin/push.c:292 msgid "" "Updates were rejected because the remote contains work that you do\n" "not have locally. This is usually caused by another repository pushing\n" @@ -8221,16 +8916,16 @@ msgid "" "(e.g., 'git pull ...') before pushing again.\n" "See the 'Note about fast-forwards' in 'git push --help' for details." msgstr "" -"更新被拒绝,因为远程版本库包含您本地尚不存在的提交。这通常是因为另外\n" -"一个版本库已向该引用进行了推送。再次推送前,您可能需要先整合远程变更\n" +"更新被拒绝,因为远程仓库包含您本地尚不存在的提交。这通常是因为另外\n" +"一个仓库已向该引用进行了推送。再次推送前,您可能需要先整合远程变更\n" "(如 'git pull ...')。\n" "详见 'git push --help' 中的 'Note about fast-forwards' 小节。" -#: builtin/push.c:298 +#: builtin/push.c:299 msgid "Updates were rejected because the tag already exists in the remote." -msgstr "更新被拒绝因为 tag 在远程已经存在。" +msgstr "更新被拒绝,因为该标签在远程已经存在。" -#: builtin/push.c:301 +#: builtin/push.c:302 msgid "" "You cannot update a remote ref that points at a non-commit object,\n" "or update a remote ref to make it point at a non-commit object,\n" @@ -8239,22 +8934,22 @@ msgstr "" "如果不使用 '--force' 参数,您不能更新一个指向非提交对象的远程引用,\n" "也不能更新远程引用让其指向一个非提交对象。\n" -#: builtin/push.c:360 +#: builtin/push.c:361 #, c-format msgid "Pushing to %s\n" msgstr "推送到 %s\n" -#: builtin/push.c:364 +#: builtin/push.c:365 #, c-format msgid "failed to push some refs to '%s'" msgstr "无法推送一些引用到 '%s'" -#: builtin/push.c:394 +#: builtin/push.c:395 #, c-format msgid "bad repository '%s'" -msgstr "坏的版本库 '%s'" +msgstr "坏的仓库 '%s'" -#: builtin/push.c:395 +#: builtin/push.c:396 msgid "" "No configured push destination.\n" "Either specify the URL from the command-line or configure a remote " @@ -8267,119 +8962,120 @@ msgid "" " git push <name>\n" msgstr "" "没有配置推送目标。\n" -"或通过命令行指定URL,或用下面命令配置一个远程版本库\n" +"或通过命令行指定 URL,或用下面命令配置一个远程仓库\n" "\n" " git remote add <名称> <地址>\n" "\n" -"然后使用该远程版本库名执行推送\n" +"然后使用该远程仓库名执行推送\n" "\n" " git push <名称>\n" -#: builtin/push.c:410 +#: builtin/push.c:411 msgid "--all and --tags are incompatible" msgstr "--all 和 --tags 不兼容" -#: builtin/push.c:411 +#: builtin/push.c:412 msgid "--all can't be combined with refspecs" -msgstr "--all 不能和引用规则同时使用" +msgstr "--all 不能和引用规格同时使用" -#: builtin/push.c:416 +#: builtin/push.c:417 msgid "--mirror and --tags are incompatible" msgstr "--mirror 和 --tags 不兼容" -#: builtin/push.c:417 +#: builtin/push.c:418 msgid "--mirror can't be combined with refspecs" -msgstr "--mirror 不能和引用规则同时使用" +msgstr "--mirror 不能和引用规格同时使用" -#: builtin/push.c:422 +#: builtin/push.c:423 msgid "--all and --mirror are incompatible" msgstr "--all 和 --mirror 不兼容" -#: builtin/push.c:502 +#: builtin/push.c:539 msgid "repository" -msgstr "版本库" +msgstr "仓库" -#: builtin/push.c:503 +#: builtin/push.c:540 builtin/send-pack.c:161 msgid "push all refs" msgstr "推送所有引用" -#: builtin/push.c:504 +#: builtin/push.c:541 builtin/send-pack.c:163 msgid "mirror all refs" msgstr "镜像所有引用" -#: builtin/push.c:506 +#: builtin/push.c:543 msgid "delete refs" msgstr "删除引用" -#: builtin/push.c:507 +#: builtin/push.c:544 msgid "push tags (can't be used with --all or --mirror)" -msgstr "推送 tags(不能使用 --all or --mirror)" +msgstr "推送标签(不能使用 --all or --mirror)" -#: builtin/push.c:510 +#: builtin/push.c:547 builtin/send-pack.c:164 msgid "force updates" msgstr "强制更新" -#: builtin/push.c:512 +#: builtin/push.c:549 builtin/send-pack.c:175 msgid "refname>:<expect" msgstr "引用名>:<期望值" -#: builtin/push.c:513 +#: builtin/push.c:550 builtin/send-pack.c:176 msgid "require old value of ref to be at this value" msgstr "要求引用旧的取值为设定值" -#: builtin/push.c:516 +#: builtin/push.c:553 msgid "control recursive pushing of submodules" msgstr "控制子模组的递归推送" -#: builtin/push.c:518 +#: builtin/push.c:555 builtin/send-pack.c:169 msgid "use thin pack" msgstr "使用精简打包" -#: builtin/push.c:519 builtin/push.c:520 +#: builtin/push.c:556 builtin/push.c:557 builtin/send-pack.c:158 +#: builtin/send-pack.c:159 msgid "receive pack program" msgstr "接收包程序" -#: builtin/push.c:521 +#: builtin/push.c:558 msgid "set upstream for git pull/status" msgstr "设置 git pull/status 的上游" -#: builtin/push.c:524 +#: builtin/push.c:561 msgid "prune locally removed refs" msgstr "清除本地删除的引用" -#: builtin/push.c:526 +#: builtin/push.c:563 msgid "bypass pre-push hook" msgstr "绕过 pre-push 钩子" -#: builtin/push.c:527 +#: builtin/push.c:564 msgid "push missing but relevant tags" -msgstr "推送缺失的有关的 tags" +msgstr "推送缺失但有关的标签" -#: builtin/push.c:529 +#: builtin/push.c:567 builtin/send-pack.c:166 msgid "GPG sign the push" msgstr "用 GPG 为推送签名" -#: builtin/push.c:530 +#: builtin/push.c:569 builtin/send-pack.c:170 msgid "request atomic transaction on remote side" msgstr "需要远端支持原子事务" -#: builtin/push.c:539 +#: builtin/push.c:579 msgid "--delete is incompatible with --all, --mirror and --tags" msgstr "--delete 与 --all、--mirror 及 --tags 不兼容" -#: builtin/push.c:541 +#: builtin/push.c:581 msgid "--delete doesn't make sense without any refs" msgstr "--delete 未接任何引用没有意义" #: builtin/read-tree.c:37 msgid "" -"git read-tree [[-m [--trivial] [--aggressive] | --reset | --prefix=<prefix>] " +"git read-tree [(-m [--trivial] [--aggressive] | --reset | --prefix=<prefix>) " "[-u [--exclude-per-directory=<gitignore>] | -i]] [--no-sparse-checkout] [--" "index-output=<file>] (--empty | <tree-ish1> [<tree-ish2> [<tree-ish3>]])" msgstr "" -"git read-tree [[-m [--trivial] [--aggressive] | --reset | --prefix=<前缀>] [-" +"git read-tree [(-m [--trivial] [--aggressive] | --reset | --prefix=<前缀>) [-" "u [--exclude-per-directory=<gitignore>] | -i]] [--no-sparse-checkout] [--" -"index-output=<文件>] (--empty | <树或提交1> [<树或提交2> [<树或提交3>]])" +"index-output=<文件>] (--empty | <树对象1> [<树对象2> [<树对象3>]])" #: builtin/read-tree.c:110 msgid "write resulting index to <file>" @@ -8399,11 +9095,11 @@ msgstr "读取之余再执行一个合并" #: builtin/read-tree.c:119 msgid "3-way merge if no file level merging required" -msgstr "如果没有文件级合并需要,执行三路合并" +msgstr "如果没有文件级合并需要,执行三方合并" #: builtin/read-tree.c:121 msgid "3-way merge in presence of adds and removes" -msgstr "存在添加和删除时,也执行三路合并" +msgstr "存在添加和删除时,也执行三方合并" #: builtin/read-tree.c:123 msgid "same as -m, but discard unmerged entries" @@ -8445,12 +9141,12 @@ msgstr "跳过应用稀疏检出过滤器" msgid "debug unpack-trees" msgstr "调试 unpack-trees" -#: builtin/reflog.c:430 +#: builtin/reflog.c:432 #, c-format -msgid "%s' for '%s' is not a valid timestamp" +msgid "'%s' for '%s' is not a valid timestamp" msgstr "'%2$s' 的值 '%1$s' 不是一个有效的时间戳" -#: builtin/reflog.c:547 builtin/reflog.c:552 +#: builtin/reflog.c:549 builtin/reflog.c:554 #, c-format msgid "'%s' is not a valid timestamp" msgstr "'%s' 不是一个有效的时间戳" @@ -8556,11 +9252,11 @@ msgstr "抓取远程的分支" #: builtin/remote.c:155 msgid "import all tags and associated objects when fetching" -msgstr "抓取时导入所有的 tags 和关联对象" +msgstr "抓取时导入所有的标签和关联对象" #: builtin/remote.c:158 msgid "or do not fetch any tag at all (--no-tags)" -msgstr "或不抓取任何 tag(--no-tags)" +msgstr "或不抓取任何标签(--no-tags)" #: builtin/remote.c:160 msgid "branch(es) to track" @@ -8586,12 +9282,12 @@ msgstr "指定一个 master 分支并使用 --mirror 选项没有意义" msgid "specifying branches to track makes sense only with fetch mirrors" msgstr "指定要跟踪的分支只在与获取镜像同时使用才有意义" -#: builtin/remote.c:187 builtin/remote.c:640 +#: builtin/remote.c:187 builtin/remote.c:637 #, c-format msgid "remote %s already exists." msgstr "远程 %s 已经存在。" -#: builtin/remote.c:191 builtin/remote.c:644 +#: builtin/remote.c:191 builtin/remote.c:641 #, c-format msgid "'%s' is not a valid remote name" msgstr "'%s' 不是一个有效的远程名称" @@ -8604,7 +9300,7 @@ msgstr "无法设置 master '%s'" #: builtin/remote.c:335 #, c-format msgid "Could not get fetch map for refspec %s" -msgstr "无法得到引用规则 %s 的获取列表" +msgstr "无法得到引用规格 %s 的获取列表" #: builtin/remote.c:436 builtin/remote.c:444 msgid "(matching)" @@ -8614,63 +9310,58 @@ msgstr "(匹配)" msgid "(delete)" msgstr "(删除)" -#: builtin/remote.c:589 builtin/remote.c:595 builtin/remote.c:601 +#: builtin/remote.c:588 builtin/remote.c:594 builtin/remote.c:600 #, c-format msgid "Could not append '%s' to '%s'" msgstr "不能添加 '%s' 至 '%s'" -#: builtin/remote.c:633 builtin/remote.c:792 builtin/remote.c:892 +#: builtin/remote.c:630 builtin/remote.c:769 builtin/remote.c:869 #, c-format msgid "No such remote: %s" msgstr "没有这样的远程:%s" -#: builtin/remote.c:650 +#: builtin/remote.c:647 #, c-format msgid "Could not rename config section '%s' to '%s'" msgstr "不能重命名配置小节 '%s' 到 '%s'" -#: builtin/remote.c:656 builtin/remote.c:844 +#: builtin/remote.c:653 builtin/remote.c:821 #, c-format msgid "Could not remove config section '%s'" msgstr "不能移除配置小节 '%s'" -#: builtin/remote.c:671 +#: builtin/remote.c:668 #, c-format msgid "" "Not updating non-default fetch refspec\n" "\t%s\n" "\tPlease update the configuration manually if necessary." msgstr "" -"没有更新非默认的获取引用规则\n" +"没有更新非默认的获取引用规格\n" "\t%s\n" "\t如果必要请手动更新配置。" -#: builtin/remote.c:677 +#: builtin/remote.c:674 #, c-format msgid "Could not append '%s'" msgstr "不能追加 '%s'" -#: builtin/remote.c:688 +#: builtin/remote.c:685 #, c-format msgid "Could not set '%s'" msgstr "不能设置 '%s'" -#: builtin/remote.c:710 +#: builtin/remote.c:707 #, c-format msgid "deleting '%s' failed" msgstr "删除 '%s' 失败" -#: builtin/remote.c:744 +#: builtin/remote.c:741 #, c-format msgid "creating '%s' failed" msgstr "创建 '%s' 失败" -#: builtin/remote.c:763 -#, c-format -msgid "Could not remove branch %s" -msgstr "无法移除分支 %s" - -#: builtin/remote.c:830 +#: builtin/remote.c:807 msgid "" "Note: A branch outside the refs/remotes/ hierarchy was not removed;\n" "to delete it, use:" @@ -8680,126 +9371,126 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "注意:ref/remotes 层级之外的一个分支未被移除。要删除它,使用:" msgstr[1] "注意:ref/remotes 层级之外的一些分支未被移除。要删除它们,使用:" -#: builtin/remote.c:945 +#: builtin/remote.c:922 #, c-format msgid " new (next fetch will store in remotes/%s)" msgstr " 新的(下一次获取将存储于 remotes/%s)" -#: builtin/remote.c:948 +#: builtin/remote.c:925 msgid " tracked" msgstr " 已跟踪" -#: builtin/remote.c:950 +#: builtin/remote.c:927 msgid " stale (use 'git remote prune' to remove)" msgstr " 过时(使用 'git remote prune' 来移除)" -#: builtin/remote.c:952 +#: builtin/remote.c:929 msgid " ???" msgstr " ???" -#: builtin/remote.c:993 +#: builtin/remote.c:970 #, c-format msgid "invalid branch.%s.merge; cannot rebase onto > 1 branch" msgstr "无效的 branch.%s.merge,不能变基到一个以上的分支" -#: builtin/remote.c:1000 +#: builtin/remote.c:977 #, c-format msgid "rebases onto remote %s" msgstr "变基到远程 %s" -#: builtin/remote.c:1003 +#: builtin/remote.c:980 #, c-format msgid " merges with remote %s" msgstr " 与远程 %s 合并" -#: builtin/remote.c:1004 +#: builtin/remote.c:981 msgid " and with remote" msgstr " 且有远程" -#: builtin/remote.c:1006 +#: builtin/remote.c:983 #, c-format msgid "merges with remote %s" msgstr "与远程 %s 合并" -#: builtin/remote.c:1007 +#: builtin/remote.c:984 msgid " and with remote" msgstr " 且有远程" -#: builtin/remote.c:1053 +#: builtin/remote.c:1030 msgid "create" msgstr "创建" -#: builtin/remote.c:1056 +#: builtin/remote.c:1033 msgid "delete" msgstr "删除" -#: builtin/remote.c:1060 +#: builtin/remote.c:1037 msgid "up to date" msgstr "最新" -#: builtin/remote.c:1063 +#: builtin/remote.c:1040 msgid "fast-forwardable" msgstr "可快进" -#: builtin/remote.c:1066 +#: builtin/remote.c:1043 msgid "local out of date" msgstr "本地已过时" -#: builtin/remote.c:1073 +#: builtin/remote.c:1050 #, c-format msgid " %-*s forces to %-*s (%s)" msgstr " %-*s 强制推送至 %-*s (%s)" -#: builtin/remote.c:1076 +#: builtin/remote.c:1053 #, c-format msgid " %-*s pushes to %-*s (%s)" msgstr " %-*s 推送至 %-*s (%s)" -#: builtin/remote.c:1080 +#: builtin/remote.c:1057 #, c-format msgid " %-*s forces to %s" msgstr " %-*s 强制推送至 %s" -#: builtin/remote.c:1083 +#: builtin/remote.c:1060 #, c-format msgid " %-*s pushes to %s" msgstr " %-*s 推送至 %s" -#: builtin/remote.c:1151 +#: builtin/remote.c:1128 msgid "do not query remotes" msgstr "不查询远程" -#: builtin/remote.c:1178 +#: builtin/remote.c:1155 #, c-format msgid "* remote %s" msgstr "* 远程 %s" -#: builtin/remote.c:1179 +#: builtin/remote.c:1156 #, c-format msgid " Fetch URL: %s" msgstr " 获取地址:%s" -#: builtin/remote.c:1180 builtin/remote.c:1331 +#: builtin/remote.c:1157 builtin/remote.c:1308 msgid "(no URL)" msgstr "(无 URL)" -#: builtin/remote.c:1189 builtin/remote.c:1191 +#: builtin/remote.c:1166 builtin/remote.c:1168 #, c-format msgid " Push URL: %s" msgstr " 推送地址:%s" -#: builtin/remote.c:1193 builtin/remote.c:1195 builtin/remote.c:1197 +#: builtin/remote.c:1170 builtin/remote.c:1172 builtin/remote.c:1174 #, c-format msgid " HEAD branch: %s" -msgstr " HEAD分支:%s" +msgstr " HEAD 分支:%s" -#: builtin/remote.c:1199 +#: builtin/remote.c:1176 #, c-format msgid "" " HEAD branch (remote HEAD is ambiguous, may be one of the following):\n" msgstr " HEAD 分支(远程 HEAD 模糊,可能是下列中的一个):\n" -#: builtin/remote.c:1211 +#: builtin/remote.c:1188 #, c-format msgid " Remote branch:%s" msgid_plural " Remote branches:%s" @@ -8807,138 +9498,138 @@ msgstr[0] " 远程分支:%s" msgstr[1] " 远程分支:%s" # 译者:中文字符串拼接,可删除前导空格 -#: builtin/remote.c:1214 builtin/remote.c:1241 +#: builtin/remote.c:1191 builtin/remote.c:1218 msgid " (status not queried)" msgstr "(状态未查询)" -#: builtin/remote.c:1223 +#: builtin/remote.c:1200 msgid " Local branch configured for 'git pull':" msgid_plural " Local branches configured for 'git pull':" msgstr[0] " 为 'git pull' 配置的本地分支:" msgstr[1] " 为 'git pull' 配置的本地分支:" -#: builtin/remote.c:1231 +#: builtin/remote.c:1208 msgid " Local refs will be mirrored by 'git push'" msgstr " 本地引用将在 'git push' 时被镜像" -#: builtin/remote.c:1238 +#: builtin/remote.c:1215 #, c-format msgid " Local ref configured for 'git push'%s:" msgid_plural " Local refs configured for 'git push'%s:" msgstr[0] " 为 'git push' 配置的本地引用%s:" msgstr[1] " 为 'git push' 配置的本地引用%s:" -#: builtin/remote.c:1259 +#: builtin/remote.c:1236 msgid "set refs/remotes/<name>/HEAD according to remote" msgstr "根据远程设置 refs/remotes/<名称>/HEAD" -#: builtin/remote.c:1261 +#: builtin/remote.c:1238 msgid "delete refs/remotes/<name>/HEAD" msgstr "删除 refs/remotes/<名称>/HEAD" -#: builtin/remote.c:1276 +#: builtin/remote.c:1253 msgid "Cannot determine remote HEAD" msgstr "无法确定远程 HEAD" -#: builtin/remote.c:1278 +#: builtin/remote.c:1255 msgid "Multiple remote HEAD branches. Please choose one explicitly with:" msgstr "多个远程 HEAD 分支。请明确地选择一个用命令:" -#: builtin/remote.c:1288 +#: builtin/remote.c:1265 #, c-format msgid "Could not delete %s" msgstr "无法删除 %s" -#: builtin/remote.c:1296 +#: builtin/remote.c:1273 #, c-format msgid "Not a valid ref: %s" msgstr "不是一个有效引用:%s" -#: builtin/remote.c:1298 +#: builtin/remote.c:1275 #, c-format msgid "Could not setup %s" msgstr "不能设置 %s" # 译者:注意保持前导空格 -#: builtin/remote.c:1316 +#: builtin/remote.c:1293 #, c-format msgid " %s will become dangling!" msgstr " %s 将成为摇摆状态!" # 译者:注意保持前导空格 -#: builtin/remote.c:1317 +#: builtin/remote.c:1294 #, c-format msgid " %s has become dangling!" msgstr " %s 已成为摇摆状态!" -#: builtin/remote.c:1327 +#: builtin/remote.c:1304 #, c-format msgid "Pruning %s" msgstr "修剪 %s" -#: builtin/remote.c:1328 +#: builtin/remote.c:1305 #, c-format msgid "URL: %s" msgstr "URL:%s" -#: builtin/remote.c:1351 +#: builtin/remote.c:1321 #, c-format msgid " * [would prune] %s" msgstr " * [将删除] %s" -#: builtin/remote.c:1354 +#: builtin/remote.c:1324 #, c-format msgid " * [pruned] %s" msgstr " * [已删除] %s" -#: builtin/remote.c:1399 +#: builtin/remote.c:1369 msgid "prune remotes after fetching" msgstr "抓取后清除远程" -#: builtin/remote.c:1465 builtin/remote.c:1539 +#: builtin/remote.c:1435 builtin/remote.c:1509 #, c-format msgid "No such remote '%s'" msgstr "没有此远程 '%s'" -#: builtin/remote.c:1485 +#: builtin/remote.c:1455 msgid "add branch" msgstr "添加分支" -#: builtin/remote.c:1492 +#: builtin/remote.c:1462 msgid "no remote specified" msgstr "未指定远程" -#: builtin/remote.c:1514 +#: builtin/remote.c:1484 msgid "manipulate push URLs" msgstr "操作推送 URLS" -#: builtin/remote.c:1516 +#: builtin/remote.c:1486 msgid "add URL" msgstr "添加 URL" -#: builtin/remote.c:1518 +#: builtin/remote.c:1488 msgid "delete URLs" msgstr "删除 URLS" -#: builtin/remote.c:1525 +#: builtin/remote.c:1495 msgid "--add --delete doesn't make sense" msgstr "--add --delete 无意义" -#: builtin/remote.c:1565 +#: builtin/remote.c:1535 #, c-format msgid "Invalid old URL pattern: %s" -msgstr "无效的旧URL匹配模版:%s" +msgstr "无效的旧 URL 匹配模版:%s" -#: builtin/remote.c:1573 +#: builtin/remote.c:1543 #, c-format msgid "No such URL found: %s" -msgstr "未找到此URL:%s" +msgstr "未找到此 URL:%s" -#: builtin/remote.c:1575 +#: builtin/remote.c:1545 msgid "Will not delete all non-push URLs" -msgstr "将不会删除所有非推送URL地址" +msgstr "将不会删除所有非推送 URL 地址" -#: builtin/remote.c:1589 +#: builtin/remote.c:1559 msgid "be verbose; must be placed before a subcommand" msgstr "冗长输出;必须置于子命令之前" @@ -9004,13 +9695,13 @@ msgstr "限制最大增量深度" #: builtin/repack.c:185 msgid "maximum size of each packfile" -msgstr "每个包的最大尺寸" +msgstr "每个包文件的最大尺寸" #: builtin/repack.c:187 msgid "repack objects in packs marked with .keep" msgstr "对标记为 .keep 的包中的对象重新打包" -#: builtin/repack.c:377 +#: builtin/repack.c:378 #, c-format msgid "removing '%s' failed" msgstr "删除 '%s' 失败" @@ -9043,19 +9734,19 @@ msgstr "不是一个有效的对象名:'%s'" #: builtin/replace.c:355 #, c-format msgid "bad mergetag in commit '%s'" -msgstr "提交 '%s' 中损坏的 mergetag" +msgstr "提交 '%s' 中含有损坏的合并标签" #: builtin/replace.c:357 #, c-format msgid "malformed mergetag in commit '%s'" -msgstr "提交 '%s' 中非法的 mergetag" +msgstr "提交 '%s' 中含有非法的合并标签" #: builtin/replace.c:368 #, c-format msgid "" "original commit '%s' contains mergetag '%s' that is discarded; use --edit " "instead of --graft" -msgstr "原始提交 '%s' 包含已经丢弃的 mergetag '%s',使用 --edit 代替 --graft" +msgstr "原始提交 '%s' 包含已经丢弃的合并标签 '%s',使用 --edit 代替 --graft" #: builtin/replace.c:401 #, c-format @@ -9193,11 +9884,6 @@ msgstr "将删除的路径标记为稍后添加" msgid "Failed to resolve '%s' as a valid revision." msgstr "无法将 '%s' 解析为一个有效的版本。" -#: builtin/reset.c:308 builtin/reset.c:316 -#, c-format -msgid "Could not parse object '%s'." -msgstr "不能解析对象 '%s'。" - #: builtin/reset.c:313 #, c-format msgid "Failed to resolve '%s' as a valid tree." @@ -9221,7 +9907,7 @@ msgstr "不能带路径进行%s重置。" #: builtin/reset.c:343 #, c-format msgid "%s reset is not allowed in a bare repository" -msgstr "不能对纯版本库进行%s重置" +msgstr "不能对纯仓库进行%s重置" #: builtin/reset.c:347 msgid "-N can only be used with --mixed" @@ -9229,7 +9915,7 @@ msgstr "-N 只能和 --mixed 同时使用" #: builtin/reset.c:364 msgid "Unstaged changes after reset:" -msgstr "重置后撤出暂存区的变更:" +msgstr "重置后取消暂存的变更:" #: builtin/reset.c:370 #, c-format @@ -9240,6 +9926,10 @@ msgstr "不能重置索引文件至版本 '%s'。" msgid "Could not write new index file." msgstr "不能写入新的索引文件。" +#: builtin/rev-list.c:354 +msgid "rev-list does not support display of notes" +msgstr "rev-list 不支持显示注解" + #: builtin/rev-parse.c:361 msgid "git rev-parse --parseopt [<options>] -- [<args>...]" msgstr "git rev-parse --parseopt [<选项>] -- [<参数>...]" @@ -9256,7 +9946,7 @@ msgstr "遇到第一个非选项参数后停止解析" msgid "output in stuck long form" msgstr "以固定长格式输出" -#: builtin/rev-parse.c:499 +#: builtin/rev-parse.c:502 msgid "" "git rev-parse --parseopt [<options>] -- [<args>...]\n" " or: git rev-parse --sq-quote [<arg>...]\n" @@ -9331,10 +10021,6 @@ msgstr "合并策略的选项" msgid "append commit name" msgstr "追加提交名称" -#: builtin/revert.c:105 -msgid "allow fast-forward" -msgstr "允许快进式" - #: builtin/revert.c:106 msgid "preserve initially empty commits" msgstr "保留初始化的空提交" @@ -9402,8 +10088,8 @@ msgstr "" #: builtin/rm.c:239 msgid "the following file has changes staged in the index:" msgid_plural "the following files have changes staged in the index:" -msgstr[0] "如下文件相对索引区的内容有修改" -msgstr[1] "如下文件相对索引区的内容有修改" +msgstr[0] "下列文件索引中有变更" +msgstr[1] "下列文件索引中有变更" #: builtin/rm.c:243 builtin/rm.c:254 msgid "" @@ -9453,6 +10139,33 @@ msgstr "未提供 -r 选项不会递归删除 '%s'" msgid "git rm: unable to remove %s" msgstr "git rm:不能删除 %s" +#: builtin/send-pack.c:18 +msgid "" +"git send-pack [--all | --mirror] [--dry-run] [--force] [--receive-pack=<git-" +"receive-pack>] [--verbose] [--thin] [--atomic] [<host>:]<directory> " +"[<ref>...]\n" +" --all and explicit <ref> specification are mutually exclusive." +msgstr "" +"git send-pack [--all | --mirror] [--dry-run] [--force] [--receive-pack=<git-" +"receive-pack>] [--verbose] [--thin] [--atomic] [<主机>:]<目录> [<引用>...]\n" +" --all 和明确的 <引用> 互斥。" + +#: builtin/send-pack.c:160 +msgid "remote name" +msgstr "远程名称" + +#: builtin/send-pack.c:171 +msgid "use stateless RPC protocol" +msgstr "使用无状态的 RPC 协议" + +#: builtin/send-pack.c:172 +msgid "read refs from stdin" +msgstr "从标准输入读取引用" + +#: builtin/send-pack.c:173 +msgid "print status from remote helper" +msgstr "打印来自远程 helper 的状态" + #: builtin/shortlog.c:13 msgid "git shortlog [<options>] [<revision-range>] [[--] [<path>...]]" msgstr "git shortlog [<选项>] [<版本范围>] [[--] [<路径>...]]" @@ -9571,16 +10284,16 @@ msgstr "" "hash[=<n>]] [--abbrev[=<n>]] [--tags] [--heads] [--] [<模式>...]" #: builtin/show-ref.c:11 -msgid "git show-ref --exclude-existing[=pattern] < ref-list" -msgstr "git show-ref --exclude-existing[=模式] < 引用列表" +msgid "git show-ref --exclude-existing[=<pattern>] < <ref-list>" +msgstr "git show-ref --exclude-existing[=<模式>] < <引用列表>" #: builtin/show-ref.c:170 msgid "only show tags (can be combined with heads)" -msgstr "只显示 tags(可以和头共用)" +msgstr "只显示标签(可以和头共用)" #: builtin/show-ref.c:171 msgid "only show heads (can be combined with tags)" -msgstr "只显示头(可以和 tags 共用)" +msgstr "只显示头(可以和标签共用)" #: builtin/show-ref.c:172 msgid "stricter reference checking, requires exact ref path" @@ -9592,7 +10305,7 @@ msgstr "显示 HEAD 引用,即使被过滤掉" #: builtin/show-ref.c:179 msgid "dereference tags into object IDs" -msgstr "转换 tags 到对象ID" +msgstr "转换标签到对象 ID" #: builtin/show-ref.c:181 msgid "only show SHA1 hash using <n> digits" @@ -9604,7 +10317,7 @@ msgstr "不打印结果到标准输出(例如与 --verify 参数共用)" #: builtin/show-ref.c:187 msgid "show refs from stdin that aren't in local repository" -msgstr "显示从标准输入中读入的不在本地版本库中的引用" +msgstr "显示从标准输入中读入的不在本地仓库中的引用" #: builtin/symbolic-ref.c:7 msgid "git symbolic-ref [<options>] <name> [<ref>]" @@ -9626,11 +10339,11 @@ msgstr "删除符号引用" msgid "shorten ref output" msgstr "简短的引用输出" -#: builtin/symbolic-ref.c:43 builtin/update-ref.c:358 +#: builtin/symbolic-ref.c:43 builtin/update-ref.c:362 msgid "reason" msgstr "原因" -#: builtin/symbolic-ref.c:43 builtin/update-ref.c:358 +#: builtin/symbolic-ref.c:43 builtin/update-ref.c:362 msgid "reason of the update" msgstr "更新的原因" @@ -9664,22 +10377,22 @@ msgstr "非法的对象于 '%s'" #: builtin/tag.c:301 #, c-format msgid "tag name too long: %.*s..." -msgstr "tag 名字太长:%.*s..." +msgstr "标签名称太长:%.*s..." #: builtin/tag.c:306 #, c-format msgid "tag '%s' not found." -msgstr "tag '%s' 未发现。" +msgstr "未发现标签 '%s'。" #: builtin/tag.c:321 #, c-format msgid "Deleted tag '%s' (was %s)\n" -msgstr "已删除 tag '%s'(曾为 %s)\n" +msgstr "已删除标签 '%s'(曾为 %s)\n" #: builtin/tag.c:333 #, c-format msgid "could not verify the tag '%s'" -msgstr "不能校验 tag '%s'" +msgstr "不能校验该标签 '%s'" #: builtin/tag.c:343 #, c-format @@ -9690,7 +10403,7 @@ msgid "" "Lines starting with '%c' will be ignored.\n" msgstr "" "\n" -"输入一个 tag 说明:\n" +"输入一个标签说明:\n" " %s\n" "以 '%c' 开头的行将被忽略。\n" @@ -9704,7 +10417,7 @@ msgid "" "want to.\n" msgstr "" "\n" -"输入一个 tag 说明:\n" +"输入一个标签说明:\n" " %s\n" "以 '%c' 开头的行将被保留,如果您愿意也可以删除它们。\n" @@ -9720,11 +10433,11 @@ msgstr "不支持变量 '%2$s' 的排序规格 '%1$s'" #: builtin/tag.c:428 msgid "unable to sign the tag" -msgstr "无法签署 tag" +msgstr "无法签署标签" #: builtin/tag.c:430 msgid "unable to write tag file" -msgstr "无法写 tag 文件" +msgstr "无法写标签文件" #: builtin/tag.c:455 msgid "bad object type." @@ -9732,16 +10445,16 @@ msgstr "坏的对象类型。" #: builtin/tag.c:468 msgid "tag header too big." -msgstr "tag 头信息太大。" +msgstr "标签头信息太大。" #: builtin/tag.c:504 msgid "no tag message?" -msgstr "无 tag 说明?" +msgstr "无标签说明?" #: builtin/tag.c:510 #, c-format msgid "The tag message has been left in %s\n" -msgstr "tag 说明被保留在 %s\n" +msgstr "标签说明被保留在 %s\n" #: builtin/tag.c:559 msgid "switch 'points-at' requires an object" @@ -9752,110 +10465,114 @@ msgstr "开关 'points-at' 需要一个对象" msgid "malformed object name '%s'" msgstr "非法的对象名 '%s'" -#: builtin/tag.c:589 +#: builtin/tag.c:590 msgid "list tag names" -msgstr "列出tag名称" +msgstr "列出标签名称" -#: builtin/tag.c:591 +#: builtin/tag.c:592 msgid "print <n> lines of each tag message" -msgstr "每个 tag 信息打印 <n> 行" +msgstr "每个标签信息打印 <n> 行" -#: builtin/tag.c:593 +#: builtin/tag.c:594 msgid "delete tags" -msgstr "删除 tags" +msgstr "删除标签" -#: builtin/tag.c:594 +#: builtin/tag.c:595 msgid "verify tags" -msgstr "验证 tags" +msgstr "验证标签" -#: builtin/tag.c:596 +#: builtin/tag.c:597 msgid "Tag creation options" -msgstr "Tag 创建选项" +msgstr "标签创建选项" -#: builtin/tag.c:598 +#: builtin/tag.c:599 msgid "annotated tag, needs a message" -msgstr "注解 tag,需要一个说明" +msgstr "附注标签,需要一个说明" -#: builtin/tag.c:600 +#: builtin/tag.c:601 msgid "tag message" -msgstr "tag 说明" +msgstr "标签说明" -#: builtin/tag.c:602 +#: builtin/tag.c:603 msgid "annotated and GPG-signed tag" -msgstr "注解并 GPG 签名的 tag" +msgstr "附注并附加 GPG 签名的标签" -#: builtin/tag.c:606 +#: builtin/tag.c:607 msgid "use another key to sign the tag" -msgstr "使用另外的私钥签名 tag" +msgstr "使用另外的私钥签名该标签" -#: builtin/tag.c:607 +#: builtin/tag.c:608 msgid "replace the tag if exists" -msgstr "如果存在,替换现有的 tag" +msgstr "如果存在,替换现有的标签" -#: builtin/tag.c:609 +#: builtin/tag.c:609 builtin/update-ref.c:368 +msgid "create a reflog" +msgstr "创建引用日志" + +#: builtin/tag.c:611 msgid "Tag listing options" -msgstr "Tag 列表选项" +msgstr "标签列表选项" -#: builtin/tag.c:610 +#: builtin/tag.c:612 msgid "show tag list in columns" -msgstr "以列的方式显示 tag" +msgstr "以列的方式显示标签列表" -#: builtin/tag.c:612 +#: builtin/tag.c:614 msgid "sort tags" -msgstr "排序 tags" +msgstr "排序标签" -#: builtin/tag.c:617 builtin/tag.c:623 +#: builtin/tag.c:619 builtin/tag.c:625 msgid "print only tags that contain the commit" -msgstr "只打印包含提交的tags" +msgstr "只打印包含提交的标签" -#: builtin/tag.c:629 +#: builtin/tag.c:631 msgid "print only tags of the object" -msgstr "只打印tags对象" +msgstr "只打印对象的标签" -#: builtin/tag.c:655 +#: builtin/tag.c:657 msgid "--column and -n are incompatible" msgstr "--column 和 -n 不兼容" -#: builtin/tag.c:667 +#: builtin/tag.c:669 msgid "--sort and -n are incompatible" msgstr "--sort 和 -n 不兼容" -#: builtin/tag.c:674 +#: builtin/tag.c:676 msgid "-n option is only allowed with -l." msgstr "-n 选项只允许和 -l 同时使用。" -#: builtin/tag.c:676 +#: builtin/tag.c:678 msgid "--contains option is only allowed with -l." msgstr "--contains 选项只允许和 -l 同时使用。" -#: builtin/tag.c:678 +#: builtin/tag.c:680 msgid "--points-at option is only allowed with -l." msgstr "--points-at 选项只允许和 -l 同时使用。" -#: builtin/tag.c:686 +#: builtin/tag.c:688 msgid "only one -F or -m option is allowed." msgstr "只允许一个 -F 或 -m 选项。" -#: builtin/tag.c:706 +#: builtin/tag.c:708 msgid "too many params" msgstr "太多参数" -#: builtin/tag.c:712 +#: builtin/tag.c:714 #, c-format msgid "'%s' is not a valid tag name." -msgstr "'%s' 不是一个有效的tag名称。" +msgstr "'%s' 不是一个有效的标签名称。" -#: builtin/tag.c:717 +#: builtin/tag.c:719 #, c-format msgid "tag '%s' already exists" -msgstr "tag '%s' 已存在" +msgstr "标签 '%s' 已存在" -#: builtin/tag.c:741 +#: builtin/tag.c:744 #, c-format msgid "Updated tag '%s' (was %s)\n" -msgstr "已更新tag '%s'(曾为 %s)\n" +msgstr "已更新标签 '%s'(曾为 %s)\n" -#: builtin/unpack-objects.c:489 +#: builtin/unpack-objects.c:490 msgid "Unpacking objects" msgstr "展开对象中" @@ -10053,19 +10770,19 @@ msgstr "git update-ref [<选项>] <引用名> <新值> [<旧值>]" msgid "git update-ref [<options>] --stdin [-z]" msgstr "git update-ref [<选项>] --stdin [-z]" -#: builtin/update-ref.c:359 +#: builtin/update-ref.c:363 msgid "delete the reference" msgstr "删除引用" -#: builtin/update-ref.c:361 +#: builtin/update-ref.c:365 msgid "update <refname> not the one it points to" msgstr "更新 <引用名> 本身而不是它指向的引用" -#: builtin/update-ref.c:362 +#: builtin/update-ref.c:366 msgid "stdin has NUL-terminated arguments" msgstr "标准输入有以 NUL 字符终止的参数" -#: builtin/update-ref.c:363 +#: builtin/update-ref.c:367 msgid "read updates from stdin" msgstr "从标准输入读取更新" @@ -10081,10 +10798,14 @@ msgstr "从头开始更新文件信息" msgid "git verify-commit [-v | --verbose] <commit>..." msgstr "git verify-commit [-v | --verbose] <提交>..." -#: builtin/verify-commit.c:75 +#: builtin/verify-commit.c:72 msgid "print commit contents" msgstr "打印提交内容" +#: builtin/verify-commit.c:73 builtin/verify-tag.c:84 +msgid "print raw gpg status output" +msgstr "打印原始 gpg 状态输出" + #: builtin/verify-pack.c:54 msgid "git verify-pack [-v | --verbose] [-s | --stat-only] <pack>..." msgstr "git verify-pack [-v | --verbose] [-s | --stat-only] <包>..." @@ -10101,86 +10822,82 @@ msgstr "只显示统计" msgid "git verify-tag [-v | --verbose] <tag>..." msgstr "git verify-tag [-v | --verbose] <标签>..." -#: builtin/verify-tag.c:73 +#: builtin/verify-tag.c:83 msgid "print tag contents" -msgstr "打印 tag 内容" +msgstr "打印标签内容" -#: builtin/worktree.c:11 +#: builtin/worktree.c:13 msgid "git worktree add [<options>] <path> <branch>" msgstr "git worktree add [<选项>] <路径> <分支>" -#: builtin/worktree.c:12 +#: builtin/worktree.c:14 msgid "git worktree prune [<options>]" msgstr "git worktree prune [<选项>]" -#: builtin/worktree.c:27 +#: builtin/worktree.c:36 #, c-format msgid "Removing worktrees/%s: not a valid directory" msgstr "删除工作区/%s:不是一个有效的目录" -#: builtin/worktree.c:33 +#: builtin/worktree.c:42 #, c-format msgid "Removing worktrees/%s: gitdir file does not exist" msgstr "删除 worktrees/%s:gitdir 文件不存在" -#: builtin/worktree.c:38 +#: builtin/worktree.c:47 #, c-format msgid "Removing worktrees/%s: unable to read gitdir file (%s)" msgstr "删除 worktrees/%s:无法读取 gitdir 文件 (%s)" -#: builtin/worktree.c:49 +#: builtin/worktree.c:58 #, c-format msgid "Removing worktrees/%s: invalid gitdir file" msgstr "删除 worktrees/%s:无效的 gitdir 文件" -#: builtin/worktree.c:65 +#: builtin/worktree.c:74 #, c-format msgid "Removing worktrees/%s: gitdir file points to non-existent location" msgstr "删除 worktrees/%s:gitdir 文件的指向不存在" -#: builtin/worktree.c:100 +#: builtin/worktree.c:109 #, c-format msgid "failed to remove: %s" msgstr "无法删除:%s" -#: builtin/worktree.c:186 +#: builtin/worktree.c:198 #, c-format msgid "'%s' already exists" msgstr "'%s' 已经存在" -#: builtin/worktree.c:207 +#: builtin/worktree.c:232 #, c-format msgid "could not create directory of '%s'" msgstr "不能创建目录 '%s'" -#: builtin/worktree.c:241 -msgid "unable to resolve HEAD" -msgstr "不能解析 HEAD" - -#: builtin/worktree.c:249 +#: builtin/worktree.c:268 #, c-format -msgid "Enter %s (identifier %s)" -msgstr "输入 %s (标识符 %s)" +msgid "Preparing %s (identifier %s)" +msgstr "准备 %s (标识符 %s)" -#: builtin/worktree.c:281 +#: builtin/worktree.c:316 msgid "checkout <branch> even if already checked out in other worktree" msgstr "检出分支 <branch> 即使已经被检出到其它工作区" -#: builtin/worktree.c:283 +#: builtin/worktree.c:318 msgid "create a new branch" msgstr "创建一个新分支" -#: builtin/worktree.c:285 +#: builtin/worktree.c:320 msgid "create or reset a branch" msgstr "创建或重置一个分支" -#: builtin/worktree.c:286 +#: builtin/worktree.c:321 msgid "detach HEAD at named commit" msgstr "HEAD 从指定的提交分离" -#: builtin/worktree.c:292 -msgid "-b and -B are mutually exclusive" -msgstr "-b 和 -B 互斥" +#: builtin/worktree.c:328 +msgid "-b, -B, and --detach are mutually exclusive" +msgstr "-b、-B 和 --detach 是互斥的" #: builtin/write-tree.c:13 msgid "git write-tree [--missing-ok] [--prefix=<prefix>/]" @@ -10198,7 +10915,7 @@ msgstr "将 <前缀> 子目录内容写到一个树对象" msgid "only useful for debugging" msgstr "只对调试有用" -#: credential-cache--daemon.c:267 +#: credential-cache--daemon.c:255 msgid "print debugging messages to stderr" msgstr "调试信息输出到标准错误" @@ -10212,306 +10929,135 @@ msgstr "" "查看 'git help <命令>' 或 'git help <概念>' 以获取给定子命令或概念的\n" "帮助。" -#: common-cmds.h:10 +#: common-cmds.h:9 msgid "start a working area (see also: git help tutorial)" msgstr "开始一个工作区(参见:git help tutorial)" -#: common-cmds.h:11 +#: common-cmds.h:10 msgid "work on the current change (see also: git help everyday)" msgstr "在当前变更上工作(参见:git help everyday)" -#: common-cmds.h:12 +#: common-cmds.h:11 msgid "examine the history and state (see also: git help revisions)" msgstr "检查历史和状态(参见:git help revisions)" -#: common-cmds.h:13 +#: common-cmds.h:12 msgid "grow, mark and tweak your common history" msgstr "扩展、标记和调校您的历史记录" -#: common-cmds.h:14 +#: common-cmds.h:13 msgid "collaborate (see also: git help workflows)" msgstr "协同(参见:git help workflows)" -#: common-cmds.h:18 +#: common-cmds.h:17 msgid "Add file contents to the index" msgstr "添加文件内容至索引" -#: common-cmds.h:19 -msgid "Find by binary search the change that introduced a bug" -msgstr "通过二分查找定位引入 bug 的变更" +#: common-cmds.h:18 +msgid "Use binary search to find the commit that introduced a bug" +msgstr "通过二分查找定位引入 bug 的提交" -#: common-cmds.h:20 +#: common-cmds.h:19 msgid "List, create, or delete branches" msgstr "列出、创建或删除分支" -#: common-cmds.h:21 +#: common-cmds.h:20 msgid "Switch branches or restore working tree files" msgstr "切换分支或恢复工作区文件" -#: common-cmds.h:22 +#: common-cmds.h:21 msgid "Clone a repository into a new directory" -msgstr "克隆一个版本库到一个新目录" +msgstr "克隆一个仓库到一个新目录" -#: common-cmds.h:23 +#: common-cmds.h:22 msgid "Record changes to the repository" -msgstr "记录变更到版本库" +msgstr "记录变更到仓库" -#: common-cmds.h:24 +#: common-cmds.h:23 msgid "Show changes between commits, commit and working tree, etc" msgstr "显示提交之间、提交和工作区之间等的差异" -#: common-cmds.h:25 +#: common-cmds.h:24 msgid "Download objects and refs from another repository" -msgstr "从另外一个版本库下载对象和引用" +msgstr "从另外一个仓库下载对象和引用" -#: common-cmds.h:26 +#: common-cmds.h:25 msgid "Print lines matching a pattern" msgstr "输出和模式匹配的行" -#: common-cmds.h:27 +#: common-cmds.h:26 msgid "Create an empty Git repository or reinitialize an existing one" -msgstr "创建一个空的 Git 版本库或重新初始化一个已存在的版本库" +msgstr "创建一个空的 Git 仓库或重新初始化一个已存在的仓库" -#: common-cmds.h:28 +#: common-cmds.h:27 msgid "Show commit logs" msgstr "显示提交日志" -#: common-cmds.h:29 +#: common-cmds.h:28 msgid "Join two or more development histories together" msgstr "合并两个或更多开发历史" -#: common-cmds.h:30 +#: common-cmds.h:29 msgid "Move or rename a file, a directory, or a symlink" msgstr "移动或重命名一个文件、目录或符号链接" -#: common-cmds.h:31 +#: common-cmds.h:30 msgid "Fetch from and integrate with another repository or a local branch" -msgstr "获取并整合另外的版本库或一个本地分支" +msgstr "获取并整合另外的仓库或一个本地分支" -#: common-cmds.h:32 +#: common-cmds.h:31 msgid "Update remote refs along with associated objects" msgstr "更新远程引用和相关的对象" -#: common-cmds.h:33 +#: common-cmds.h:32 msgid "Forward-port local commits to the updated upstream head" msgstr "本地提交转移至更新后的上游分支中" -#: common-cmds.h:34 +#: common-cmds.h:33 msgid "Reset current HEAD to the specified state" -msgstr "重置当前HEAD到指定状态" +msgstr "重置当前 HEAD 到指定状态" -#: common-cmds.h:35 +#: common-cmds.h:34 msgid "Remove files from the working tree and from the index" msgstr "从工作区和索引中删除文件" -#: common-cmds.h:36 +#: common-cmds.h:35 msgid "Show various types of objects" msgstr "显示各种类型的对象" -#: common-cmds.h:37 +#: common-cmds.h:36 msgid "Show the working tree status" msgstr "显示工作区状态" -#: common-cmds.h:38 +#: common-cmds.h:37 msgid "Create, list, delete or verify a tag object signed with GPG" -msgstr "创建、列出、删除或校验一个GPG签名的 tag 对象" +msgstr "创建、列出、删除或校验一个 GPG 签名的标签对象" -#: parse-options.h:142 +#: parse-options.h:145 msgid "expiry-date" msgstr "到期时间" -#: parse-options.h:157 +#: parse-options.h:160 msgid "no-op (backward compatibility)" msgstr "空操作(向后兼容)" -#: parse-options.h:231 +#: parse-options.h:236 msgid "be more verbose" msgstr "更加详细" -#: parse-options.h:233 +#: parse-options.h:238 msgid "be more quiet" msgstr "更加安静" -#: parse-options.h:239 +#: parse-options.h:244 msgid "use <n> digits to display SHA-1s" msgstr "用 <n> 位数字显示 SHA-1 哈希值" -#: rerere.h:27 +#: rerere.h:28 msgid "update the index with reused conflict resolution if possible" msgstr "如果可能,重用冲突解决更新索引" -#: git-am.sh:53 -msgid "You need to set your committer info first" -msgstr "您需要先设置你的提交者信息" - -#: git-am.sh:100 -msgid "" -"You seem to have moved HEAD since the last 'am' failure.\n" -"Not rewinding to ORIG_HEAD" -msgstr "您好像在上一次 'am' 失败后移动了 HEAD。未回退至 ORIG_HEAD" - -#: git-am.sh:110 -#, sh-format -msgid "" -"When you have resolved this problem, run \"$cmdline --continue\".\n" -"If you prefer to skip this patch, run \"$cmdline --skip\" instead.\n" -"To restore the original branch and stop patching, run \"$cmdline --abort\"." -msgstr "" -"当您解决了此问题后,执行 \"$cmdline --continue\"。\n" -"如果您想跳过此补丁,则执行 \"$cmdline --skip\"。\n" -"要恢复原分支并停止打补丁,执行 \"$cmdline --abort\"。" - -#: git-am.sh:126 -msgid "Cannot fall back to three-way merge." -msgstr "无法求助于三路合并。" - -#: git-am.sh:142 -msgid "Repository lacks necessary blobs to fall back on 3-way merge." -msgstr "版本库缺乏必要的数据(blob)对象以进行三路合并。" - -#: git-am.sh:144 -msgid "Using index info to reconstruct a base tree..." -msgstr "使用索引来重建一个(三路合并的)基础目录树..." - -#: git-am.sh:159 -msgid "" -"Did you hand edit your patch?\n" -"It does not apply to blobs recorded in its index." -msgstr "" -"您是否曾手动编辑过您的补丁?\n" -"无法应用补丁到索引中的数据(blob)对象上。" - -#: git-am.sh:168 -msgid "Falling back to patching base and 3-way merge..." -msgstr "转而在基础版本上打补丁及进行三路合并..." - -#: git-am.sh:185 -msgid "Failed to merge in the changes." -msgstr "无法合并变更。" - -#: git-am.sh:280 -msgid "Only one StGIT patch series can be applied at once" -msgstr "一次只能有一个 StGIT 补丁队列被应用" - -#: git-am.sh:367 -#, sh-format -msgid "Patch format $patch_format is not supported." -msgstr "不支持 $patch_format 补丁格式。" - -#: git-am.sh:369 -msgid "Patch format detection failed." -msgstr "补丁格式检测失败。" - -#: git-am.sh:407 -msgid "" -"The -b/--binary option has been a no-op for long time, and\n" -"it will be removed. Please do not use it anymore." -msgstr "" -"参数 -b/--binary 已经很长时间不做任何实质操作了,并且将被删除。\n" -"请不要再使用它了。" - -#: git-am.sh:507 -#, sh-format -msgid "previous rebase directory $dotest still exists but mbox given." -msgstr "之前的变基目录 $dotest 仍然存在,但却提供了 mbox。" - -#: git-am.sh:512 -msgid "Please make up your mind. --skip or --abort?" -msgstr "请下决心。--skip 或是 --abort ?" - -#: git-am.sh:560 -#, sh-format -msgid "" -"Stray $dotest directory found.\n" -"Use \"git am --abort\" to remove it." -msgstr "" -"发现了错误的 $dotest 目录。\n" -"使用 \"git am --abort\" 删除它。" - -#: git-am.sh:568 -msgid "Resolve operation not in progress, we are not resuming." -msgstr "解决操作未进行,我们不会继续。" - -#: git-am.sh:635 -#, sh-format -msgid "Dirty index: cannot apply patches (dirty: $files)" -msgstr "脏的索引:不能应用补丁(脏文件:$files)" - -#: git-am.sh:747 -#, sh-format -msgid "" -"Patch is empty. Was it split wrong?\n" -"If you would prefer to skip this patch, instead run \"$cmdline --skip\".\n" -"To restore the original branch and stop patching run \"$cmdline --abort\"." -msgstr "" -"补丁为空。是不是切分错误?\n" -"如果您想要跳过这个补丁,执行 \"$cmdline --skip\"。\n" -"要恢复原分支并停止打补丁,执行 \"$cmdline --abort\"。" - -#: git-am.sh:774 -msgid "Patch does not have a valid e-mail address." -msgstr "补丁中没有一个有效的邮件地址。" - -#: git-am.sh:821 -msgid "cannot be interactive without stdin connected to a terminal." -msgstr "标准输入没有和终端关联,不能进行交互式操作。" - -#: git-am.sh:825 -msgid "Commit Body is:" -msgstr "提交内容为:" - -# 译者:注意保持句尾空格 -#. TRANSLATORS: Make sure to include [y], [n], [e], [v] and [a] -#. in your translation. The program will only accept English -#. input at this point. -#: git-am.sh:832 -msgid "Apply? [y]es/[n]o/[e]dit/[v]iew patch/[a]ccept all " -msgstr "应用?[y]es/[n]o/[e]dit/[v]iew patch/[a]ccept all " - -#: git-am.sh:868 -#, sh-format -msgid "Applying: $FIRSTLINE" -msgstr "正应用:$FIRSTLINE" - -#: git-am.sh:889 -msgid "" -"No changes - did you forget to use 'git add'?\n" -"If there is nothing left to stage, chances are that something else\n" -"already introduced the same changes; you might want to skip this patch." -msgstr "" -"没有变更 —— 您是不是忘了执行 'git add'?\n" -"如果没有什么要添加到暂存区的,则很可能是其它提交已经引入了相同的变更。\n" -"您也许想要跳过这个补丁。" - -#: git-am.sh:897 -msgid "" -"You still have unmerged paths in your index\n" -"did you forget to use 'git add'?" -msgstr "您的索引中仍有未合并的路径。您是否忘了执行 'git add'?" - -#: git-am.sh:913 -msgid "No changes -- Patch already applied." -msgstr "没有变更 —— 补丁已经应用过。" - -#: git-am.sh:923 -#, sh-format -msgid "Patch failed at $msgnum $FIRSTLINE" -msgstr "补丁失败于 $msgnum $FIRSTLINE" - -#: git-am.sh:926 -#, sh-format -msgid "" -"The copy of the patch that failed is found in:\n" -" $dotest/patch" -msgstr "" -"失败的补丁文件副本位于:\n" -" $dotest/patch" - -#: git-am.sh:945 -msgid "applying to an empty history" -msgstr "正应用到一个空历史上" - -#: git-bisect.sh:48 +#: git-bisect.sh:50 msgid "You need to start by \"git bisect start\"" msgstr "您需要执行 \"git bisect start\" 来开始" @@ -10519,101 +11065,105 @@ msgstr "您需要执行 \"git bisect start\" 来开始" #. TRANSLATORS: Make sure to include [Y] and [n] in your #. translation. The program will only accept English input #. at this point. -#: git-bisect.sh:54 +#: git-bisect.sh:56 msgid "Do you want me to do it for you [Y/n]? " msgstr "您想让我为您这样做么[Y/n]? " -#: git-bisect.sh:95 +#: git-bisect.sh:99 #, sh-format msgid "unrecognised option: '$arg'" msgstr "未能识别的选项:'$arg'" -#: git-bisect.sh:99 +#: git-bisect.sh:103 #, sh-format msgid "'$arg' does not appear to be a valid revision" msgstr "'$arg' 看起来不像是一个有效的版本" -#: git-bisect.sh:117 +#: git-bisect.sh:132 msgid "Bad HEAD - I need a HEAD" msgstr "坏的 HEAD - 我需要一个 HEAD" -#: git-bisect.sh:130 +#: git-bisect.sh:145 #, sh-format msgid "" "Checking out '$start_head' failed. Try 'git bisect reset <valid-branch>'." msgstr "检出 '$start_head' 失败。尝试 'git bisect reset <有效分支>'。" -#: git-bisect.sh:140 +#: git-bisect.sh:155 msgid "won't bisect on cg-seek'ed tree" msgstr "不会在做了 cg-seek 的树上做二分查找" -#: git-bisect.sh:144 +#: git-bisect.sh:159 msgid "Bad HEAD - strange symbolic ref" msgstr "坏的 HEAD - 奇怪的符号引用" -#: git-bisect.sh:189 +#: git-bisect.sh:211 #, sh-format msgid "Bad bisect_write argument: $state" msgstr "坏的 bisect_write 参数:$state" -#: git-bisect.sh:218 +#: git-bisect.sh:240 #, sh-format msgid "Bad rev input: $arg" msgstr "输入坏的版本:$arg" -#: git-bisect.sh:232 +#: git-bisect.sh:255 msgid "Please call 'bisect_state' with at least one argument." msgstr "请在调用 'bisect_state' 时跟至少一个参数。" -#: git-bisect.sh:244 +#: git-bisect.sh:267 #, sh-format msgid "Bad rev input: $rev" msgstr "输入坏的版本:$rev" -#: git-bisect.sh:253 -msgid "'git bisect bad' can take only one argument." -msgstr "'git bisect bad' 只能带一个参数。" - #: git-bisect.sh:276 -msgid "Warning: bisecting only with a bad commit." -msgstr "警告:在仅有一个坏提交下进行二分查找。" +#, sh-format +msgid "'git bisect $TERM_BAD' can take only one argument." +msgstr "'git bisect $TERM_BAD' 只能带一个参数。" + +#: git-bisect.sh:299 +#, sh-format +msgid "Warning: bisecting only with a $TERM_BAD commit." +msgstr "警告:在仅有一个坏($TERM_BAD)提交下进行二分查找。" # 译者:注意保持句尾空格 #. TRANSLATORS: Make sure to include [Y] and [n] in your #. translation. The program will only accept English input #. at this point. -#: git-bisect.sh:282 +#: git-bisect.sh:305 msgid "Are you sure [Y/n]? " msgstr "您确认么[Y/n]? " -#: git-bisect.sh:292 +#: git-bisect.sh:317 +#, sh-format msgid "" -"You need to give me at least one good and one bad revision.\n" -"(You can use \"git bisect bad\" and \"git bisect good\" for that.)" +"You need to give me at least one $bad_syn and one $good_syn revision.\n" +"(You can use \"git bisect $bad_syn\" and \"git bisect $good_syn\" for that.)" msgstr "" "您需要给我至少一个好版本和一个坏版本。\n" -"(为此您可以用 \"git bisect bad\" 和 \"git bisect good\" 命令。)" +"(为此您可以用 \"git bisect $bad_syn\" 和 \"git bisect $good_syn\" 命令。)" -#: git-bisect.sh:295 +#: git-bisect.sh:320 +#, sh-format msgid "" "You need to start by \"git bisect start\".\n" -"You then need to give me at least one good and one bad revision.\n" -"(You can use \"git bisect bad\" and \"git bisect good\" for that.)" +"You then need to give me at least one $good_syn and one $bad_syn revision.\n" +"(You can use \"git bisect $bad_syn\" and \"git bisect $good_syn\" for that.)" msgstr "" "您需要执行 \"git bisect start\" 来开始。\n" "然后需要提供我至少一个好版本和一个坏版本。\n" -"(为此您可以用 \"git bisect bad\" 和 \"git bisect good\" 命令。)" +"(为此您可以用 \"git bisect $bad_syn\" 和 \"git bisect $good_syn\" 命令。)" -#: git-bisect.sh:366 git-bisect.sh:493 +#: git-bisect.sh:391 git-bisect.sh:521 msgid "We are not bisecting." msgstr "我们没有在二分查找。" -#: git-bisect.sh:373 +#: git-bisect.sh:398 #, sh-format msgid "'$invalid' is not a valid commit" msgstr "'$invalid' 不是一个有效的提交" -#: git-bisect.sh:382 +#: git-bisect.sh:407 #, sh-format msgid "" "Could not check out original HEAD '$branch'.\n" @@ -10622,25 +11172,25 @@ msgstr "" "不能检出原始 HEAD '$branch'。\n" "尝试 'git bisect reset <提交>'。" -#: git-bisect.sh:409 +#: git-bisect.sh:435 msgid "No logfile given" msgstr "未提供日志文件" -#: git-bisect.sh:410 +#: git-bisect.sh:436 #, sh-format msgid "cannot read $file for replaying" msgstr "不能读取 $file 来重放" -#: git-bisect.sh:427 +#: git-bisect.sh:455 msgid "?? what are you talking about?" msgstr "?? 您在说什么?" -#: git-bisect.sh:439 +#: git-bisect.sh:467 #, sh-format msgid "running $command" msgstr "运行 $command" -#: git-bisect.sh:446 +#: git-bisect.sh:474 #, sh-format msgid "" "bisect run failed:\n" @@ -10649,11 +11199,11 @@ msgstr "" "二分查找运行失败:\n" "命令 '$command' 的退出码 $res 小于 0 或大于等于 128" -#: git-bisect.sh:472 +#: git-bisect.sh:500 msgid "bisect run cannot continue any more" msgstr "二分查找不能继续运行" -#: git-bisect.sh:478 +#: git-bisect.sh:506 #, sh-format msgid "" "bisect run failed:\n" @@ -10662,52 +11212,14 @@ msgstr "" "二分查找运行失败:\n" "'bisect_state $state' 退出码为 $res" -#: git-bisect.sh:485 +#: git-bisect.sh:513 msgid "bisect run success" msgstr "二分查找运行成功" -#: git-pull.sh:61 -msgid "" -"Pull is not possible because you have unmerged files.\n" -"Please, fix them up in the work tree, and then use 'git add/rm <file>'\n" -"as appropriate to mark resolution and make a commit." -msgstr "" -"Pull 不可用,因为您尚有未合并的文件。请先在工作区改正文件,\n" -"然后酌情使用 'git add/rm <文件>' 标记解决方案,再做提交。" - -#: git-pull.sh:65 -msgid "Pull is not possible because you have unmerged files." -msgstr "Pull 不可用,因为您尚有未合并的文件。" - -#: git-pull.sh:71 -msgid "" -"You have not concluded your merge (MERGE_HEAD exists).\n" -"Please, commit your changes before you can merge." -msgstr "" -"您尚未结束您的合并(存在 MERGE_HEAD)。\n" -"请在合并前先提交您的修改。" - -#: git-pull.sh:285 -msgid "updating an unborn branch with changes added to the index" -msgstr "更新尚未诞生的分支,变更添加至索引" - -#: git-pull.sh:311 +#: git-bisect.sh:548 #, sh-format -msgid "" -"Warning: fetch updated the current branch head.\n" -"Warning: fast-forwarding your working tree from\n" -"Warning: commit $orig_head." -msgstr "" -"警告:fetch 更新了当前的分支。您的工作区\n" -"警告:从原提交 $orig_head 快进。" - -#: git-pull.sh:336 -msgid "Cannot merge multiple branches into empty head" -msgstr "无法将多个分支合并到空分支" - -#: git-pull.sh:340 -msgid "Cannot rebase onto multiple branches" -msgstr "无法变基到多个分支" +msgid "Invalid command: you're currently in a $TERM_BAD/$TERM_GOOD bisect." +msgstr "无效的命令:您当前正处于一个 $TERM_BAD/$TERM_GOOD 二分查找。" #: git-rebase.sh:57 msgid "" @@ -10850,7 +11362,7 @@ msgstr "变更从 $mb 到 $onto:" #: git-rebase.sh:610 msgid "First, rewinding head to replay your work on top of it..." -msgstr "首先,重置头指针以便在上面重放您的工作..." +msgstr "首先,回退分支以便在上面重放您的工作..." #: git-rebase.sh:620 #, sh-format @@ -10885,7 +11397,7 @@ msgstr "无法删除临时索引(不应发生)" msgid "Cannot record working tree state" msgstr "不能记录工作区状态" -#: git-stash.sh:191 +#: git-stash.sh:189 #, sh-format msgid "Cannot update $ref_stash with $w_commit" msgstr "无法用 $w_commit 更新 $ref_stash" @@ -10900,7 +11412,7 @@ msgstr "无法用 $w_commit 更新 $ref_stash" #. $ git stash save --blah-blah 2>&1 | head -n 2 #. error: unknown option for 'stash save': --blah-blah #. To provide a message, use git stash save -- '--blah-blah' -#: git-stash.sh:241 +#: git-stash.sh:239 #, sh-format msgid "" "error: unknown option for 'stash save': $option\n" @@ -10909,90 +11421,90 @@ msgstr "" "错误:'stash save' 的未知选项:$option\n" " 要提供一个描述信息,使用 git stash save -- '$option'" -#: git-stash.sh:262 +#: git-stash.sh:260 msgid "No local changes to save" msgstr "没有要保存的本地修改" -#: git-stash.sh:266 +#: git-stash.sh:264 msgid "Cannot initialize stash" msgstr "无法初始化 stash" -#: git-stash.sh:270 +#: git-stash.sh:268 msgid "Cannot save the current status" msgstr "无法保存当前状态" -#: git-stash.sh:288 +#: git-stash.sh:286 msgid "Cannot remove worktree changes" msgstr "无法删除工作区变更" -#: git-stash.sh:389 +#: git-stash.sh:387 #, sh-format msgid "unknown option: $opt" msgstr "未知选项: $opt" -#: git-stash.sh:399 +#: git-stash.sh:397 msgid "No stash found." msgstr "未发现 stash。" -#: git-stash.sh:406 +#: git-stash.sh:404 #, sh-format msgid "Too many revisions specified: $REV" msgstr "指定了太多的版本:$REV" -#: git-stash.sh:412 +#: git-stash.sh:410 #, sh-format msgid "$reference is not a valid reference" msgstr "$reference 不是一个有效的引用" -#: git-stash.sh:440 +#: git-stash.sh:438 #, sh-format msgid "'$args' is not a stash-like commit" msgstr "'$args' 不是 stash 样提交" -#: git-stash.sh:451 +#: git-stash.sh:449 #, sh-format msgid "'$args' is not a stash reference" msgstr "'$args' 不是一个 stash 引用" -#: git-stash.sh:459 +#: git-stash.sh:457 msgid "unable to refresh index" msgstr "无法刷新索引" -#: git-stash.sh:463 +#: git-stash.sh:461 msgid "Cannot apply a stash in the middle of a merge" msgstr "无法在合并过程中恢复进度" -#: git-stash.sh:471 +#: git-stash.sh:469 msgid "Conflicts in index. Try without --index." msgstr "索引中有冲突。尝试不使用 --index。" -#: git-stash.sh:473 +#: git-stash.sh:471 msgid "Could not save index tree" msgstr "不能保存索引树" -#: git-stash.sh:507 +#: git-stash.sh:505 msgid "Cannot unstage modified files" -msgstr "无法还原修改的文件" +msgstr "无法将修改的文件取消暂存" -#: git-stash.sh:522 +#: git-stash.sh:520 msgid "Index was not unstashed." msgstr "索引的进度没有被恢复。" -#: git-stash.sh:545 +#: git-stash.sh:543 #, sh-format msgid "Dropped ${REV} ($s)" msgstr "丢弃了 ${REV} ($s)" -#: git-stash.sh:546 +#: git-stash.sh:544 #, sh-format msgid "${REV}: Could not drop stash entry" msgstr "${REV}:不能丢弃进度条目" -#: git-stash.sh:554 +#: git-stash.sh:552 msgid "No branch name specified" msgstr "未指定分支名" -#: git-stash.sh:626 +#: git-stash.sh:624 msgid "(To restore them type \"git stash apply\")" msgstr "(为恢复数据输入 \"git stash apply\")" @@ -11023,7 +11535,7 @@ msgstr "只能在工作区的顶级目录中使用相对路径" #: git-submodule.sh:416 #, sh-format msgid "repo URL: '$repo' must be absolute or begin with ./|../" -msgstr "版本库URL:'$repo' 必须是绝对路径或以 ./|../ 起始" +msgstr "仓库 URL:'$repo' 必须是绝对路径或以 ./|../ 起始" #: git-submodule.sh:433 #, sh-format @@ -11044,17 +11556,17 @@ msgstr "" #: git-submodule.sh:455 #, sh-format msgid "Adding existing repo at '$sm_path' to the index" -msgstr "添加位于 '$sm_path' 的现存版本库到索引" +msgstr "添加位于 '$sm_path' 的现存仓库到索引" #: git-submodule.sh:457 #, sh-format msgid "'$sm_path' already exists and is not a valid git repo" -msgstr "'$sm_path' 已存在且不是一个有效的 git 版本库" +msgstr "'$sm_path' 已存在且不是一个有效的 git 仓库" #: git-submodule.sh:465 #, sh-format msgid "A git directory for '$sm_name' is found locally with remote(s):" -msgstr "本地发现 '$sm_name' 的一个 git 目录,与其对应的远程版本库:" +msgstr "本地发现 '$sm_name' 的一个 git 目录,与其对应的远程仓库:" #: git-submodule.sh:467 #, sh-format @@ -11066,7 +11578,7 @@ msgstr "如果您想重用此本地 git 目录而不是重新克隆自" #, sh-format msgid "" "use the '--force' option. If the local git directory is not the correct repo" -msgstr "使用 '--force' 参数。如果本地 git 目录不是正确的版本库" +msgstr "使用 '--force' 参数。如果本地 git 目录不是正确的仓库" #: git-submodule.sh:470 #, sh-format @@ -11225,7 +11737,7 @@ msgstr "子模组路径 '$displaypath':已合并入 '$sha1'" #: git-submodule.sh:907 #, sh-format msgid "" -"Execution of '$command $sha1' failed in submodule path '$prefix$sm_path'" +"Execution of '$command $sha1' failed in submodule path '$prefix$sm_path'" msgstr "在子模组路径 '$prefix$sm_path' 中执行 '$command $sha1' 失败" #: git-submodule.sh:908 @@ -11278,3 +11790,72 @@ msgstr "无法递归进子模组路径 '$sm_path'" #, sh-format msgid "Synchronizing submodule url for '$displaypath'" msgstr "为 '$displaypath' 同步子模组 url" + +#~ msgid "false|true|preserve" +#~ msgstr "false|true|preserve" + +#~ msgid "BUG: reopen a lockfile that is still open" +#~ msgstr "BUG: 重新打开一个仍打开着的锁文件" + +#~ msgid "BUG: reopen a lockfile that has been committed" +#~ msgstr "BUG: 重新打开一个已提交的锁文件" + +#~ msgid "option %s does not accept negative form" +#~ msgstr "选项 %s 不接受否定格式" + +#~ msgid "unable to parse value '%s' for option %s" +#~ msgstr "不能解析选项 %1$s 的值 '%2$s'" + +#~ msgid "unable to resolve HEAD" +#~ msgstr "不能解析 HEAD" + +#~ msgid "-b and -B are mutually exclusive" +#~ msgstr "-b 和 -B 互斥" + +#~ msgid "You need to set your committer info first" +#~ msgstr "您需要先设置你的提交者信息" + +#~ msgid "" +#~ "When you have resolved this problem, run \"$cmdline --continue\".\n" +#~ "If you prefer to skip this patch, run \"$cmdline --skip\" instead.\n" +#~ "To restore the original branch and stop patching, run \"$cmdline --abort" +#~ "\"." +#~ msgstr "" +#~ "当您解决了此问题后,执行 \"$cmdline --continue\"。\n" +#~ "如果您想跳过此补丁,则执行 \"$cmdline --skip\"。\n" +#~ "要恢复原分支并停止打补丁,执行 \"$cmdline --abort\"。" + +#~ msgid "Patch format $patch_format is not supported." +#~ msgstr "不支持 $patch_format 补丁格式。" + +#~ msgid "Please make up your mind. --skip or --abort?" +#~ msgstr "请下决心。--skip 或是 --abort ?" + +#~ msgid "" +#~ "Patch is empty. Was it split wrong?\n" +#~ "If you would prefer to skip this patch, instead run \"$cmdline --skip\".\n" +#~ "To restore the original branch and stop patching run \"$cmdline --abort\"." +#~ msgstr "" +#~ "补丁为空。是不是切分错误?\n" +#~ "如果您想要跳过这个补丁,执行 \"$cmdline --skip\"。\n" +#~ "要恢复原分支并停止打补丁,执行 \"$cmdline --abort\"。" + +#~ msgid "Patch does not have a valid e-mail address." +#~ msgstr "补丁中没有一个有效的邮件地址。" + +#~ msgid "Applying: $FIRSTLINE" +#~ msgstr "正应用:$FIRSTLINE" + +#~ msgid "Patch failed at $msgnum $FIRSTLINE" +#~ msgstr "补丁失败于 $msgnum $FIRSTLINE" + +#~ msgid "" +#~ "Pull is not possible because you have unmerged files.\n" +#~ "Please, fix them up in the work tree, and then use 'git add/rm <file>'\n" +#~ "as appropriate to mark resolution and make a commit." +#~ msgstr "" +#~ "Pull 不可用,因为您尚有未合并的文件。请先在工作区改正文件,\n" +#~ "然后酌情使用 'git add/rm <文件>' 标记解决方案,再做提交。" + +#~ msgid "Pull is not possible because you have unmerged files." +#~ msgstr "Pull 不可用,因为您尚有未合并的文件。" |