diff options
-rw-r--r-- | po/pl.po | 188 |
1 files changed, 96 insertions, 92 deletions
@@ -58,7 +58,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-04 08:34+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-10 08:55+0800\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-03 11:38+0100\n" "Last-Translator: Arusekk <arek_koz@o2.pl>\n" "Language-Team: Polish\n" @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "nieprzygotowane" #: add-interactive.c:1148 apply.c:5016 apply.c:5019 builtin/am.c:2311 #: builtin/am.c:2314 builtin/bugreport.c:107 builtin/clone.c:128 -#: builtin/fetch.c:152 builtin/merge.c:286 builtin/pull.c:190 +#: builtin/fetch.c:152 builtin/merge.c:286 builtin/pull.c:194 #: builtin/submodule--helper.c:404 builtin/submodule--helper.c:1857 #: builtin/submodule--helper.c:1860 builtin/submodule--helper.c:2503 #: builtin/submodule--helper.c:2506 builtin/submodule--helper.c:2573 @@ -10490,7 +10490,7 @@ msgid "The following paths are ignored by one of your .gitignore files:\n" msgstr "Poniższe ścieżki są ignorowane przez jeden z plików .gitignore:\n" #: builtin/add.c:371 builtin/clean.c:901 builtin/fetch.c:173 builtin/mv.c:124 -#: builtin/prune-packed.c:14 builtin/pull.c:204 builtin/push.c:550 +#: builtin/prune-packed.c:14 builtin/pull.c:208 builtin/push.c:550 #: builtin/remote.c:1429 builtin/rm.c:244 builtin/send-pack.c:194 msgid "dry run" msgstr "na sucho" @@ -10955,11 +10955,11 @@ msgstr "przepuść przez git-apply" #: builtin/am.c:2317 builtin/commit.c:1514 builtin/fmt-merge-msg.c:17 #: builtin/fmt-merge-msg.c:20 builtin/grep.c:919 builtin/merge.c:262 -#: builtin/pull.c:141 builtin/pull.c:200 builtin/pull.c:217 +#: builtin/pull.c:142 builtin/pull.c:204 builtin/pull.c:221 #: builtin/rebase.c:1046 builtin/repack.c:651 builtin/repack.c:655 #: builtin/repack.c:657 builtin/show-branch.c:649 builtin/show-ref.c:172 #: builtin/tag.c:445 parse-options.h:154 parse-options.h:175 -#: parse-options.h:316 +#: parse-options.h:315 msgid "n" msgstr "n" @@ -11010,7 +11010,7 @@ msgid "use current timestamp for author date" msgstr "użyj bieżącego znacznika czasu jako daty utworzenia" #: builtin/am.c:2357 builtin/commit-tree.c:118 builtin/commit.c:1642 -#: builtin/merge.c:299 builtin/pull.c:175 builtin/rebase.c:1099 +#: builtin/merge.c:299 builtin/pull.c:179 builtin/rebase.c:1099 #: builtin/revert.c:117 builtin/tag.c:460 msgid "key-id" msgstr "id-klucza" @@ -11517,7 +11517,7 @@ msgstr "pokaż statystyki kosztu pracy" #: builtin/commit-graph.c:75 builtin/commit-graph.c:228 builtin/fetch.c:179 #: builtin/merge.c:298 builtin/multi-pack-index.c:103 #: builtin/multi-pack-index.c:154 builtin/multi-pack-index.c:178 -#: builtin/multi-pack-index.c:204 builtin/pull.c:119 builtin/push.c:566 +#: builtin/multi-pack-index.c:204 builtin/pull.c:120 builtin/push.c:566 #: builtin/send-pack.c:202 msgid "force progress reporting" msgstr "wymuś zgłaszanie postępu" @@ -12804,7 +12804,7 @@ msgstr "brakuje argumentu gałęzi lub zapisu" msgid "perform a 3-way merge with the new branch" msgstr "dokonaj trójstronnego scalenia z nową gałęzią" -#: builtin/checkout.c:1519 builtin/log.c:1810 parse-options.h:322 +#: builtin/checkout.c:1519 builtin/log.c:1810 parse-options.h:321 msgid "style" msgstr "styl" @@ -13230,7 +13230,7 @@ msgid "path to git-upload-pack on the remote" msgstr "ścieżka do git-upload-pack na zdalnej maszynie" #: builtin/clone.c:130 builtin/fetch.c:180 builtin/grep.c:876 -#: builtin/pull.c:208 +#: builtin/pull.c:212 msgid "depth" msgstr "głębokość" @@ -13239,7 +13239,7 @@ msgid "create a shallow clone of that depth" msgstr "utwórz płytki klon o tej głębokości" #: builtin/clone.c:132 builtin/fetch.c:182 builtin/pack-objects.c:3933 -#: builtin/pull.c:211 +#: builtin/pull.c:215 msgid "time" msgstr "czas" @@ -13248,11 +13248,11 @@ msgid "create a shallow clone since a specific time" msgstr "utwórz płytki klon od podanego czasu" #: builtin/clone.c:134 builtin/fetch.c:184 builtin/fetch.c:207 -#: builtin/pull.c:214 builtin/pull.c:239 builtin/rebase.c:1022 +#: builtin/pull.c:218 builtin/pull.c:243 builtin/rebase.c:1022 msgid "revision" msgstr "rewizja" -#: builtin/clone.c:135 builtin/fetch.c:185 builtin/pull.c:215 +#: builtin/clone.c:135 builtin/fetch.c:185 builtin/pull.c:219 msgid "deepen history of shallow clone, excluding rev" msgstr "pogłęb historię płytkiego klonu pomijając rewizję" @@ -13288,21 +13288,21 @@ msgid "set config inside the new repository" msgstr "ustaw konfigurację w nowym repozytorium" #: builtin/clone.c:147 builtin/fetch.c:202 builtin/ls-remote.c:77 -#: builtin/pull.c:230 builtin/push.c:575 builtin/send-pack.c:200 +#: builtin/pull.c:234 builtin/push.c:575 builtin/send-pack.c:200 msgid "server-specific" msgstr "zależne-od-serwera" #: builtin/clone.c:147 builtin/fetch.c:202 builtin/ls-remote.c:77 -#: builtin/pull.c:231 builtin/push.c:575 builtin/send-pack.c:201 +#: builtin/pull.c:235 builtin/push.c:575 builtin/send-pack.c:201 msgid "option to transmit" msgstr "nadaj opcję" -#: builtin/clone.c:148 builtin/fetch.c:203 builtin/pull.c:234 +#: builtin/clone.c:148 builtin/fetch.c:203 builtin/pull.c:238 #: builtin/push.c:576 msgid "use IPv4 addresses only" msgstr "używaj tylko adresów IPv4" -#: builtin/clone.c:150 builtin/fetch.c:205 builtin/pull.c:237 +#: builtin/clone.c:150 builtin/fetch.c:205 builtin/pull.c:241 #: builtin/push.c:578 msgid "use IPv6 addresses only" msgstr "używaj tylko adresów IPv6" @@ -13697,7 +13697,7 @@ msgid "read commit log message from file" msgstr "odczytaj komunikat dziennika zapisu z pliku" #: builtin/commit-tree.c:119 builtin/commit.c:1643 builtin/merge.c:300 -#: builtin/pull.c:176 builtin/revert.c:118 +#: builtin/pull.c:180 builtin/revert.c:118 msgid "GPG sign commit" msgstr "podpisz zapis GPG" @@ -14107,7 +14107,7 @@ msgstr "rozdziel elementy znakiem NUL" #: builtin/commit.c:1501 builtin/commit.c:1505 builtin/commit.c:1668 #: builtin/fast-export.c:1199 builtin/fast-export.c:1202 -#: builtin/fast-export.c:1205 builtin/rebase.c:1111 parse-options.h:336 +#: builtin/fast-export.c:1205 builtin/rebase.c:1111 parse-options.h:335 msgid "mode" msgstr "tryb" @@ -14186,7 +14186,7 @@ msgid "override date for commit" msgstr "nadpisz datę zapisu" #: builtin/commit.c:1627 builtin/commit.c:1628 builtin/commit.c:1634 -#: parse-options.h:328 ref-filter.h:92 +#: parse-options.h:327 ref-filter.h:92 msgid "commit" msgstr "zapis" @@ -14231,7 +14231,7 @@ msgid "add custom trailer(s)" msgstr "dodaj niestandardowe końcówki" #: builtin/commit.c:1637 builtin/log.c:1754 builtin/merge.c:303 -#: builtin/pull.c:145 builtin/revert.c:110 +#: builtin/pull.c:146 builtin/revert.c:110 msgid "add a Signed-off-by trailer" msgstr "dodaj końcówkę Signed-off-by" @@ -15212,15 +15212,15 @@ msgstr "git fetch --all [<opcje>]" msgid "fetch.parallel cannot be negative" msgstr "fetch.parallel nie może być ujemne" -#: builtin/fetch.c:145 builtin/pull.c:185 +#: builtin/fetch.c:145 builtin/pull.c:189 msgid "fetch from all remotes" msgstr "pobierz ze wszystkich zdalnych repozytoriów" -#: builtin/fetch.c:147 builtin/pull.c:245 +#: builtin/fetch.c:147 builtin/pull.c:249 msgid "set upstream for git pull/fetch" msgstr "ustaw gałąź nadrzędną do git pull/fetch" -#: builtin/fetch.c:149 builtin/pull.c:188 +#: builtin/fetch.c:149 builtin/pull.c:192 msgid "append to .git/FETCH_HEAD instead of overwriting" msgstr "dopisz do .git/FETCH_HEAD zamiast nadpisywać" @@ -15228,7 +15228,7 @@ msgstr "dopisz do .git/FETCH_HEAD zamiast nadpisywać" msgid "use atomic transaction to update references" msgstr "zażądaj atomowej transakcji do aktualizacji referencji" -#: builtin/fetch.c:153 builtin/pull.c:191 +#: builtin/fetch.c:153 builtin/pull.c:195 msgid "path to upload pack on remote end" msgstr "ścieżka do wysyłania paczki po zdalnej stronie" @@ -15240,7 +15240,7 @@ msgstr "wymuś nadpisanie lokalnej referencji" msgid "fetch from multiple remotes" msgstr "pobierz z wielu zdalnych repozytoriów" -#: builtin/fetch.c:158 builtin/pull.c:195 +#: builtin/fetch.c:158 builtin/pull.c:199 msgid "fetch all tags and associated objects" msgstr "pobierz wszystkie tagi i powiązane obiekty" @@ -15257,7 +15257,7 @@ msgid "modify the refspec to place all refs within refs/prefetch/" msgstr "" "zmień podaną referencję, aby umieścić wszystkie referencje w refs/prefetch/" -#: builtin/fetch.c:166 builtin/pull.c:198 +#: builtin/fetch.c:166 builtin/pull.c:202 msgid "prune remote-tracking branches no longer on remote" msgstr "przytnij gałęzie śledzące usunięte ze zdalnego repozytorium" @@ -15267,7 +15267,7 @@ msgstr "" "przytnij lokalne tagi, których już nie ma w zdalnym repozytorium, i nadpisz " "zmienione tagi" -#: builtin/fetch.c:169 builtin/fetch.c:194 builtin/pull.c:122 +#: builtin/fetch.c:169 builtin/fetch.c:194 builtin/pull.c:123 msgid "on-demand" msgstr "on-demand" @@ -15279,7 +15279,7 @@ msgstr "steruj rekurencyjnym pobieraniem podmodułów" msgid "write fetched references to the FETCH_HEAD file" msgstr "zapisz pobrane referencje do pliku FETCH_HEAD" -#: builtin/fetch.c:176 builtin/pull.c:206 +#: builtin/fetch.c:176 builtin/pull.c:210 msgid "keep downloaded pack" msgstr "zachowaj pobraną paczkę" @@ -15287,16 +15287,16 @@ msgstr "zachowaj pobraną paczkę" msgid "allow updating of HEAD ref" msgstr "zezwól na aktualizację referencji HEAD" -#: builtin/fetch.c:181 builtin/fetch.c:187 builtin/pull.c:209 -#: builtin/pull.c:218 +#: builtin/fetch.c:181 builtin/fetch.c:187 builtin/pull.c:213 +#: builtin/pull.c:222 msgid "deepen history of shallow clone" msgstr "pogłęb historię płytkiego klonu" -#: builtin/fetch.c:183 builtin/pull.c:212 +#: builtin/fetch.c:183 builtin/pull.c:216 msgid "deepen history of shallow repository based on time" msgstr "pogłęb historię płytkiego repozytorium według czasu" -#: builtin/fetch.c:189 builtin/pull.c:221 +#: builtin/fetch.c:189 builtin/pull.c:225 msgid "convert to a complete repository" msgstr "przekształć w pełne repozytorium" @@ -15312,19 +15312,19 @@ msgstr "" "domyślnie w rekurencyjnym pobieraniu podmodułów (niższy priorytet niż pliki " "konfiguracji)" -#: builtin/fetch.c:199 builtin/pull.c:224 +#: builtin/fetch.c:199 builtin/pull.c:228 msgid "accept refs that update .git/shallow" msgstr "przyjmuj referencje, które aktualizują .git/shallow" -#: builtin/fetch.c:200 builtin/pull.c:226 +#: builtin/fetch.c:200 builtin/pull.c:230 msgid "refmap" msgstr "mapowanie" -#: builtin/fetch.c:201 builtin/pull.c:227 +#: builtin/fetch.c:201 builtin/pull.c:231 msgid "specify fetch refmap" msgstr "podaj mapę referencji do pobrania" -#: builtin/fetch.c:208 builtin/pull.c:240 +#: builtin/fetch.c:208 builtin/pull.c:244 msgid "report that we have only objects reachable from this object" msgstr "zgłaszaj, że mamy tylko obiekty osiągalne z tego obiektu" @@ -15337,7 +15337,7 @@ msgstr "" msgid "run 'maintenance --auto' after fetching" msgstr "wykonaj „maintenance --auto” po pobraniu" -#: builtin/fetch.c:217 builtin/pull.c:243 +#: builtin/fetch.c:217 builtin/pull.c:247 msgid "check for forced-updates on all updated branches" msgstr "" "sprawdź na wszystkich zaktualizowanych gałęziach, czy wystąpiły wymuszone " @@ -18020,33 +18020,33 @@ msgstr "Dostępne strategie:" msgid "Available custom strategies are:" msgstr "Dostępne niestandardowe strategie:" -#: builtin/merge.c:257 builtin/pull.c:133 +#: builtin/merge.c:257 builtin/pull.c:134 msgid "do not show a diffstat at the end of the merge" msgstr "nie pokazuj statystyk różnic pod koniec scalenia" -#: builtin/merge.c:260 builtin/pull.c:136 +#: builtin/merge.c:260 builtin/pull.c:137 msgid "show a diffstat at the end of the merge" msgstr "pokaż statystyki różnic pod koniec scalenia" -#: builtin/merge.c:261 builtin/pull.c:139 +#: builtin/merge.c:261 builtin/pull.c:140 msgid "(synonym to --stat)" msgstr "(synonim do --stat)" -#: builtin/merge.c:263 builtin/pull.c:142 +#: builtin/merge.c:263 builtin/pull.c:143 msgid "add (at most <n>) entries from shortlog to merge commit message" msgstr "" "dodaj (co najwyżej <n>) wpisy z krótkiego dziennika do komunikatu zapisu " "scalenia" -#: builtin/merge.c:266 builtin/pull.c:148 +#: builtin/merge.c:266 builtin/pull.c:149 msgid "create a single commit instead of doing a merge" msgstr "utwórz pojedynczy zapis zamiast scalać" -#: builtin/merge.c:268 builtin/pull.c:151 +#: builtin/merge.c:268 builtin/pull.c:152 msgid "perform a commit if the merge succeeds (default)" msgstr "złóż zapis, jeśli scalenie się powiedzie (domyślnie)" -#: builtin/merge.c:270 builtin/pull.c:154 +#: builtin/merge.c:270 builtin/pull.c:155 msgid "edit message before committing" msgstr "edytuj komunikat przed złożeniem" @@ -18054,28 +18054,28 @@ msgstr "edytuj komunikat przed złożeniem" msgid "allow fast-forward (default)" msgstr "zezwól na przewijanie (domyślne)" -#: builtin/merge.c:274 builtin/pull.c:161 +#: builtin/merge.c:274 builtin/pull.c:162 msgid "abort if fast-forward is not possible" msgstr "przerwij, jeśli przewinięcie nie jest możliwe" -#: builtin/merge.c:278 builtin/pull.c:164 +#: builtin/merge.c:278 builtin/pull.c:168 msgid "verify that the named commit has a valid GPG signature" msgstr "zweryfikuj, czy podany zapis ma prawidłowy podpis GPG" -#: builtin/merge.c:279 builtin/notes.c:785 builtin/pull.c:168 +#: builtin/merge.c:279 builtin/notes.c:785 builtin/pull.c:172 #: builtin/rebase.c:1117 builtin/revert.c:114 msgid "strategy" msgstr "strategia" -#: builtin/merge.c:280 builtin/pull.c:169 +#: builtin/merge.c:280 builtin/pull.c:173 msgid "merge strategy to use" msgstr "strategia scalania" -#: builtin/merge.c:281 builtin/pull.c:172 +#: builtin/merge.c:281 builtin/pull.c:176 msgid "option=value" msgstr "opcja=wartość" -#: builtin/merge.c:282 builtin/pull.c:173 +#: builtin/merge.c:282 builtin/pull.c:177 msgid "option for selected merge strategy" msgstr "opcja wybranej strategii scalania" @@ -18095,7 +18095,7 @@ msgstr "jak --abort, ale zostaw w spokoju indeks i drzewo robocze" msgid "continue the current in-progress merge" msgstr "kontynuuj bieżące trwające scalanie" -#: builtin/merge.c:297 builtin/pull.c:180 +#: builtin/merge.c:297 builtin/pull.c:184 msgid "allow merging unrelated histories" msgstr "zezwól na scalenie niepowiązanych historii" @@ -19502,55 +19502,59 @@ msgstr "Nieprawidłowa wartość %s: %s" msgid "git pull [<options>] [<repository> [<refspec>...]]" msgstr "git pull [<opcje>] [<repozytorium> [<referencja>...]]" -#: builtin/pull.c:123 +#: builtin/pull.c:124 msgid "control for recursive fetching of submodules" msgstr "sterowanie rekurencyjnym pobieraniem podmodułów" -#: builtin/pull.c:127 +#: builtin/pull.c:128 msgid "Options related to merging" msgstr "Opcje związane ze scalaniem" -#: builtin/pull.c:130 +#: builtin/pull.c:131 msgid "incorporate changes by rebasing rather than merging" msgstr "wciel zmiany przez przestawienie, a nie scalanie" -#: builtin/pull.c:158 builtin/revert.c:126 +#: builtin/pull.c:159 builtin/revert.c:126 msgid "allow fast-forward" msgstr "zezwól na przewijanie" -#: builtin/pull.c:167 parse-options.h:339 +#: builtin/pull.c:165 +msgid "control use of pre-merge-commit and commit-msg hooks" +msgstr "steruj użyciem skryptów pre-merge-commit i commit-msg" + +#: builtin/pull.c:171 parse-options.h:338 msgid "automatically stash/stash pop before and after" msgstr "automatycznie dodaj zmiany do schowka przed i przywróć je po" -#: builtin/pull.c:183 +#: builtin/pull.c:187 msgid "Options related to fetching" msgstr "Opcje związane z pobieraniem" -#: builtin/pull.c:193 +#: builtin/pull.c:197 msgid "force overwrite of local branch" msgstr "wymuś nadpisanie lokalnej gałęzi" -#: builtin/pull.c:201 +#: builtin/pull.c:205 msgid "number of submodules pulled in parallel" msgstr "liczba podmodułów zaciąganych równolegle" -#: builtin/pull.c:317 +#: builtin/pull.c:321 #, c-format msgid "Invalid value for pull.ff: %s" msgstr "Nieprawidłowa wartość pull.ff: %s" -#: builtin/pull.c:445 +#: builtin/pull.c:449 msgid "" "There is no candidate for rebasing against among the refs that you just " "fetched." msgstr "Wśród właśnie pobranych referencji nie ma kandydata na przestawianie." -#: builtin/pull.c:447 +#: builtin/pull.c:451 msgid "" "There are no candidates for merging among the refs that you just fetched." msgstr "Wśród właśnie pobranych referencji nie ma kandydatów na scalanie." -#: builtin/pull.c:448 +#: builtin/pull.c:452 msgid "" "Generally this means that you provided a wildcard refspec which had no\n" "matches on the remote end." @@ -19558,7 +19562,7 @@ msgstr "" "Zwykle oznacza to, że podano referencję z globem bez dopasowań\n" "po zdalnej stronie." -#: builtin/pull.c:451 +#: builtin/pull.c:455 #, c-format msgid "" "You asked to pull from the remote '%s', but did not specify\n" @@ -19569,43 +19573,43 @@ msgstr "" "gałęzi. Ponieważ nie jest to domyślne ustawione repozytorium zdalne\n" "dla bieżącej gałęzi, musisz podać gałąź w wierszu poleceń." -#: builtin/pull.c:456 builtin/rebase.c:951 +#: builtin/pull.c:460 builtin/rebase.c:951 msgid "You are not currently on a branch." msgstr "Nie jesteś obecnie w gałęzi." -#: builtin/pull.c:458 builtin/pull.c:473 +#: builtin/pull.c:462 builtin/pull.c:477 msgid "Please specify which branch you want to rebase against." msgstr "Podaj, względem jakiej gałęzi przestawić." -#: builtin/pull.c:460 builtin/pull.c:475 +#: builtin/pull.c:464 builtin/pull.c:479 msgid "Please specify which branch you want to merge with." msgstr "Podaj, z jaką gałęzią scalić." -#: builtin/pull.c:461 builtin/pull.c:476 +#: builtin/pull.c:465 builtin/pull.c:480 msgid "See git-pull(1) for details." msgstr "Więcej szczegółów w git-pull(1)." -#: builtin/pull.c:463 builtin/pull.c:469 builtin/pull.c:478 +#: builtin/pull.c:467 builtin/pull.c:473 builtin/pull.c:482 #: builtin/rebase.c:957 msgid "<remote>" msgstr "<zdalne-repozytorium>" -#: builtin/pull.c:463 builtin/pull.c:478 builtin/pull.c:483 +#: builtin/pull.c:467 builtin/pull.c:482 builtin/pull.c:487 msgid "<branch>" msgstr "<gałąź>" -#: builtin/pull.c:471 builtin/rebase.c:949 +#: builtin/pull.c:475 builtin/rebase.c:949 msgid "There is no tracking information for the current branch." msgstr "Bieżąca gałąź nie ma informacji o śledzeniu." -#: builtin/pull.c:480 +#: builtin/pull.c:484 msgid "" "If you wish to set tracking information for this branch you can do so with:" msgstr "" "Jeśli chcesz ustawić informacje o śledzeniu w tej gałęzi, możesz to zrobić " "przez:" -#: builtin/pull.c:485 +#: builtin/pull.c:489 #, c-format msgid "" "Your configuration specifies to merge with the ref '%s'\n" @@ -19614,16 +19618,16 @@ msgstr "" "Konfiguracja podaje, żeby scalić z referencją „%s”\n" "ze zdalnego repozytorium, ale nie pobrano stamtąd żadnej takiej." -#: builtin/pull.c:596 +#: builtin/pull.c:600 #, c-format msgid "unable to access commit %s" msgstr "brak dostępu do zapisu %s" -#: builtin/pull.c:902 +#: builtin/pull.c:908 msgid "ignoring --verify-signatures for rebase" msgstr "pomijanie --verify-signatures przy przestawianiu" -#: builtin/pull.c:936 +#: builtin/pull.c:942 msgid "" "You have divergent branches and need to specify how to reconcile them.\n" "You can do so by running one of the following commands sometime before\n" @@ -19652,19 +19656,19 @@ msgstr "" "lub --ff-only w wierszu poleceń, aby zmienić ustawione zachowanie\n" "w jednym wywołaniu.\n" -#: builtin/pull.c:1010 +#: builtin/pull.c:1016 msgid "Updating an unborn branch with changes added to the index." msgstr "Aktualizowanie nienarodzonej gałęzi o zmiany dodane do indeksu." -#: builtin/pull.c:1014 +#: builtin/pull.c:1020 msgid "pull with rebase" msgstr "zaciągnij z przestawieniem" -#: builtin/pull.c:1015 +#: builtin/pull.c:1021 msgid "please commit or stash them." msgstr "złóż je lub dodaj do schowka." -#: builtin/pull.c:1040 +#: builtin/pull.c:1046 #, c-format msgid "" "fetch updated the current branch head.\n" @@ -19675,7 +19679,7 @@ msgstr "" "przewijanie drzewa roboczego\n" "z zapisu %s." -#: builtin/pull.c:1046 +#: builtin/pull.c:1052 #, c-format msgid "" "Cannot fast-forward your working tree.\n" @@ -19692,23 +19696,23 @@ msgstr "" "$ git reset --hard\n" "by się pozbierać." -#: builtin/pull.c:1061 +#: builtin/pull.c:1067 msgid "Cannot merge multiple branches into empty head." msgstr "Nie można scalić wielu gałęzi w puste czoło." -#: builtin/pull.c:1066 +#: builtin/pull.c:1072 msgid "Cannot rebase onto multiple branches." msgstr "Nie można przestawić na wiele gałęzi." -#: builtin/pull.c:1068 +#: builtin/pull.c:1074 msgid "Cannot fast-forward to multiple branches." msgstr "Nie można przewinąć na wiele gałęzi." -#: builtin/pull.c:1082 +#: builtin/pull.c:1088 msgid "Need to specify how to reconcile divergent branches." msgstr "Należy podać, jak godzić rozbieżne gałęzie." -#: builtin/pull.c:1096 +#: builtin/pull.c:1102 msgid "cannot rebase with locally recorded submodule modifications" msgstr "nie można przestawić z lokalnie zapisanymi zmianami podmodułów" @@ -24864,27 +24868,27 @@ msgstr "data wygaśnięcia" msgid "no-op (backward compatibility)" msgstr "nic nie robi (kompatybilność wsteczna)" -#: parse-options.h:309 +#: parse-options.h:308 msgid "be more verbose" msgstr "więcej komunikatów" -#: parse-options.h:311 +#: parse-options.h:310 msgid "be more quiet" msgstr "mniej komunikatów" -#: parse-options.h:317 +#: parse-options.h:316 msgid "use <n> digits to display object names" msgstr "użyj <n> cyfr, aby wyświetlić nazwy obiektów" -#: parse-options.h:336 +#: parse-options.h:335 msgid "how to strip spaces and #comments from message" msgstr "jak usuwać odstępy i #komentarze z komunikatu" -#: parse-options.h:337 +#: parse-options.h:336 msgid "read pathspec from file" msgstr "wczytaj ścieżki z pliku" -#: parse-options.h:338 +#: parse-options.h:337 msgid "" "with --pathspec-from-file, pathspec elements are separated with NUL character" msgstr "przy --pathspec-from-file ścieżki są rozdzielone znakiem NUL" |