diff options
-rw-r--r-- | po/ca.po | 18 |
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
@@ -131,12 +131,12 @@ msgid "" msgstr "" "Avís: s'està agafant «%s».\n" "\n" -"Esteu en un estat de 'HEAD separat'. Podeu mirar al voltant, fer canvis\n" -"experimentals i cometre-los i podeu descartar qualsevol comissió que feu\n" -"en aquest estat sense impactar cap branca realitzant un altre agafament.\n" +"Esteu en un estat de «HEAD separat». Podeu mirar al voltant, fer canvis\n" +"experimentals i cometre'ls, i podeu descartar qualsevol comissió que feu\n" +"en aquest estat sense cap branca realitzant un altre agafament.\n" "\n" "Si voleu crear una branca nova per a conservar les comissions que creeu,\n" -"poder fer així (ara o més tard) usant -b de nou amb l'ordre checkout.\n" +"poder fer-ho (ara o més tard) usant -b de nou amb l'ordre checkout.\n" "Exemple:\n" "\n" " git checkout -b <nom-de-branca-nova>\n" @@ -4360,10 +4360,10 @@ msgid "Your branch is behind '%s' by %d commit, and can be fast-forwarded.\n" msgid_plural "" "Your branch is behind '%s' by %d commits, and can be fast-forwarded.\n" msgstr[0] "" -"La vostra branca està darrere de «%s» per %d comissió, i pot avançar-se " +"La vostra branca està darrere de «%s» %d comissió, i pot avançar-se " "ràpidament.\n" msgstr[1] "" -"La vostra branca està darrere de «%s» per %d comissions, i pot avançar-se " +"La vostra branca està darrere de «%s» %d comissions, i pot avançar-se " "ràpidament.\n" #: remote.c:1970 @@ -5488,7 +5488,7 @@ msgid "" "Use '--' to separate paths from revisions, like this:\n" "'git <command> [<revision>...] -- [<file>...]'" msgstr "" -"paràmetre ambigu «%s»: revisió no coneguda o camí no en l'arbre de treball.\n" +"paràmetre ambigu «%s»: revisió no coneguda o el camí no és en l'arbre de treball.\n" "Useu '--' per a separar els camins de les revisions, com això:\n" "'git <ordre> [<revisió>...] -- [<fitxer>...]'" @@ -8795,12 +8795,12 @@ msgid_plural "" "%s\n" msgstr[0] "" "Advertència: esteu deixant enrere %d comissió, no\n" -"connectada a cap de les vostres branques:\n" +"vinculada a cap de les vostres branques:\n" "\n" "%s\n" msgstr[1] "" "Advertència: esteu deixant enrere %d comissions, no\n" -"connectades a cap de les vostres branques:\n" +"vinculades a cap de les vostres branques:\n" "\n" "%s\n" |