diff options
-rw-r--r-- | po/bg.po | 239 |
1 files changed, 119 insertions, 120 deletions
@@ -109,8 +109,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: git master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-11 23:36+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-18 10:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-22 22:50+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-28 11:32+0200\n" "Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" "Language: bg\n" @@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "ФОРМАТ" msgid "archive format" msgstr "ФОРМАТ на архива" -#: archive.c:430 builtin/log.c:1228 +#: archive.c:430 builtin/log.c:1229 msgid "prefix" msgstr "префикс" @@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "В хранилището липсват следните необход #: bundle.c:163 ref-filter.c:1372 sequencer.c:636 sequencer.c:1083 #: builtin/blame.c:2734 builtin/commit.c:1045 builtin/log.c:334 -#: builtin/log.c:849 builtin/log.c:1456 builtin/log.c:1689 builtin/merge.c:358 +#: builtin/log.c:849 builtin/log.c:1461 builtin/log.c:1694 builtin/merge.c:358 #: builtin/shortlog.c:158 msgid "revision walk setup failed" msgstr "неуспешно настройване на обхождането на версиите" @@ -424,7 +424,7 @@ msgid "ref '%s' is excluded by the rev-list options" msgstr "" "указателят „%s“ не е бил включен поради опциите зададени на „git rev-list“" -#: bundle.c:443 builtin/log.c:157 builtin/log.c:1366 builtin/shortlog.c:261 +#: bundle.c:443 builtin/log.c:157 builtin/log.c:1369 builtin/shortlog.c:261 #, c-format msgid "unrecognized argument: %s" msgstr "непознат аргумент: %s" @@ -1382,16 +1382,16 @@ msgstr[1] "" msgid " (use \"git pull\" to merge the remote branch into yours)\n" msgstr " (слейте отдалечения клон в локалния чрез „git pull“)\n" -#: revision.c:2191 +#: revision.c:2193 msgid "your current branch appears to be broken" msgstr "Текущият клон е повреден" -#: revision.c:2194 +#: revision.c:2196 #, c-format msgid "your current branch '%s' does not have any commits yet" msgstr "Текущият клон „%s“ е без подавания " -#: revision.c:2388 +#: revision.c:2390 msgid "--first-parent is incompatible with --bisect" msgstr "опциите „--first-parent“ и „--bisect“ са несъвместими" @@ -1816,31 +1816,22 @@ msgstr "няма достъп до „%s“: %s" msgid "unable to access '%s'" msgstr "няма достъп до „%s“" -#: wrapper.c:611 -#, c-format -msgid "unable to look up current user in the passwd file: %s" -msgstr "текущият потребител не може да бъде открит във файла „/etc/passwd“: %s" - -#: wrapper.c:612 -msgid "no such user" -msgstr "такъв потребител не съществува" - -#: wrapper.c:620 +#: wrapper.c:608 msgid "unable to get current working directory" msgstr "текущата работна директория е недостъпна" -#: wrapper.c:647 +#: wrapper.c:635 #, c-format msgid "could not open %s for writing" msgstr "„%s“ не може да бъде отворен за запис" # FIXME - must be the same as Could not write to '%s' above -#: wrapper.c:658 builtin/am.c:425 +#: wrapper.c:646 builtin/am.c:425 #, c-format msgid "could not write to %s" msgstr "„%s“ не може да бъде записан" -#: wrapper.c:664 +#: wrapper.c:652 #, c-format msgid "could not close %s" msgstr "„%s“ не може да се затвори" @@ -2387,14 +2378,14 @@ msgstr "" "Следните пътища ще бъдат игнорирани според някой от файловете „.gitignore“:\n" #: builtin/add.c:249 builtin/clean.c:894 builtin/fetch.c:108 builtin/mv.c:110 -#: builtin/prune-packed.c:55 builtin/pull.c:182 builtin/push.c:545 +#: builtin/prune-packed.c:55 builtin/pull.c:182 builtin/push.c:543 #: builtin/remote.c:1345 builtin/rm.c:268 builtin/send-pack.c:162 msgid "dry run" msgstr "пробно изпълнeние" #: builtin/add.c:250 builtin/apply.c:4571 builtin/check-ignore.c:19 #: builtin/commit.c:1322 builtin/count-objects.c:85 builtin/fsck.c:558 -#: builtin/log.c:1640 builtin/mv.c:109 builtin/read-tree.c:114 +#: builtin/log.c:1645 builtin/mv.c:109 builtin/read-tree.c:114 msgid "be verbose" msgstr "повече подробности" @@ -2585,7 +2576,7 @@ msgstr "За да се върнете към първоначалното със msgid "Patch is empty. Was it split wrong?" msgstr "Празна кръпка. Дали не е разделена погрешно?" -#: builtin/am.c:1417 builtin/log.c:1344 +#: builtin/am.c:1417 builtin/log.c:1347 #, c-format msgid "invalid ident line: %s" msgstr "грешна идентичност: %s" @@ -4452,7 +4443,7 @@ msgstr "извършване на тройно сливане с новия кл msgid "update ignored files (default)" msgstr "обновяване на игнорираните файлове (стандартно)" -#: builtin/checkout.c:1151 builtin/log.c:1263 parse-options.h:250 +#: builtin/checkout.c:1151 builtin/log.c:1266 parse-options.h:250 msgid "style" msgstr "стил" @@ -4475,7 +4466,7 @@ msgid "do not check if another worktree is holding the given ref" msgstr "без проверка дали друго работно дърво държи указателя" #: builtin/checkout.c:1160 builtin/clone.c:57 builtin/fetch.c:112 -#: builtin/merge.c:224 builtin/pull.c:109 builtin/push.c:560 +#: builtin/merge.c:224 builtin/pull.c:109 builtin/push.c:558 #: builtin/send-pack.c:168 msgid "force progress reporting" msgstr "извеждане на напредъка" @@ -5391,7 +5382,7 @@ msgstr "кратка информация за състоянието" msgid "show branch information" msgstr "информация за клоните" -#: builtin/commit.c:1328 builtin/commit.c:1609 builtin/push.c:546 +#: builtin/commit.c:1328 builtin/commit.c:1609 builtin/push.c:544 #: builtin/worktree.c:423 msgid "machine-readable output" msgstr "формат на изхода за четене от програма" @@ -5526,7 +5517,7 @@ msgid "the commit is authored by me now (used with -C/-c/--amend)" msgstr "" "смяна на автора да съвпада с подаващия (използва се с „-C“/„-c“/„--amend“)" -#: builtin/commit.c:1588 builtin/log.c:1215 builtin/revert.c:86 +#: builtin/commit.c:1588 builtin/log.c:1216 builtin/revert.c:86 msgid "add Signed-off-by:" msgstr "добавяне на поле за подпис — „Signed-off-by:“" @@ -6104,7 +6095,7 @@ msgstr "задълбочаване на историята на плитко х msgid "convert to a complete repository" msgstr "превръщане в пълно хранилище" -#: builtin/fetch.c:118 builtin/log.c:1232 +#: builtin/fetch.c:118 builtin/log.c:1233 msgid "dir" msgstr "директория" @@ -7483,189 +7474,193 @@ msgstr "git format-patch [ОПЦИЯ…] [ОТ | ДИАПАЗОН_НА_ВЕРС msgid "Two output directories?" msgstr "Можете да укажете максимум една директория за изход." -#: builtin/log.c:1210 +#: builtin/log.c:1211 msgid "use [PATCH n/m] even with a single patch" msgstr "номерация „[PATCH n/m]“ дори и при единствена кръпка" -#: builtin/log.c:1213 +#: builtin/log.c:1214 msgid "use [PATCH] even with multiple patches" msgstr "номерация „[PATCH]“ дори и при множество кръпки" -#: builtin/log.c:1217 +#: builtin/log.c:1218 msgid "print patches to standard out" msgstr "извеждане на кръпките на стандартния изход" -#: builtin/log.c:1219 +#: builtin/log.c:1220 msgid "generate a cover letter" msgstr "създаване на придружаващо писмо" -#: builtin/log.c:1221 +#: builtin/log.c:1222 msgid "use simple number sequence for output file names" msgstr "проста числова последователност за имената на файловете-кръпки" -#: builtin/log.c:1222 +#: builtin/log.c:1223 msgid "sfx" msgstr "ЗНАЦИ" -#: builtin/log.c:1223 +#: builtin/log.c:1224 msgid "use <sfx> instead of '.patch'" msgstr "използване на тези ЗНАЦИ за суфикс вместо „.patch“" -#: builtin/log.c:1225 +#: builtin/log.c:1226 msgid "start numbering patches at <n> instead of 1" msgstr "номерирането на кръпките да започва от този БРОЙ, а не с 1" -#: builtin/log.c:1227 +#: builtin/log.c:1228 msgid "mark the series as Nth re-roll" msgstr "отбелязване, че това е N-тата поредна редакция на поредицата от кръпки" -#: builtin/log.c:1229 +#: builtin/log.c:1230 msgid "Use [<prefix>] instead of [PATCH]" msgstr "Използване на този „[ПРЕФИКС]“ вместо „[PATCH]“" -#: builtin/log.c:1232 +#: builtin/log.c:1233 msgid "store resulting files in <dir>" msgstr "запазване на изходните файлове в тази ДИРЕКТОРИЯ" -#: builtin/log.c:1235 +#: builtin/log.c:1236 msgid "don't strip/add [PATCH]" msgstr "без добавяне/махане на префикса „[PATCH]“" -#: builtin/log.c:1238 +#: builtin/log.c:1239 msgid "don't output binary diffs" msgstr "без извеждане на разлики между двоични файлове" -#: builtin/log.c:1240 +#: builtin/log.c:1241 +msgid "output all-zero hash in From header" +msgstr "в заглавната част „From:“ (от) хешът да е само от нули" + +#: builtin/log.c:1243 msgid "don't include a patch matching a commit upstream" msgstr "да не се включват кръпки, които присъстват в следения клон" -#: builtin/log.c:1242 +#: builtin/log.c:1245 msgid "show patch format instead of default (patch + stat)" msgstr "" "извеждане във формат за кръпки, а на в стандартния (кръпка и статистика)" -#: builtin/log.c:1244 +#: builtin/log.c:1247 msgid "Messaging" msgstr "Опции при изпращане" -#: builtin/log.c:1245 +#: builtin/log.c:1248 msgid "header" msgstr "ЗАГЛАВНА_ЧАСТ" -#: builtin/log.c:1246 +#: builtin/log.c:1249 msgid "add email header" msgstr "добавяне на тази ЗАГЛАВНА_ЧАСТ" -#: builtin/log.c:1247 builtin/log.c:1249 +#: builtin/log.c:1250 builtin/log.c:1252 msgid "email" msgstr "Е-ПОЩА" -#: builtin/log.c:1247 +#: builtin/log.c:1250 msgid "add To: header" msgstr "добавяне на заглавна част „To:“ (до)" -#: builtin/log.c:1249 +#: builtin/log.c:1252 msgid "add Cc: header" msgstr "добавяне на заглавна част „Cc:“ (и до)" -#: builtin/log.c:1251 +#: builtin/log.c:1254 msgid "ident" msgstr "ИДЕНТИЧНОСТ" -#: builtin/log.c:1252 +#: builtin/log.c:1255 msgid "set From address to <ident> (or committer ident if absent)" msgstr "" -"задаване на адреса в заглавната част „From“ да е тази ИДЕНТИЧНОСТ. Ако не е " -"зададена такава, се взима адреса на подаващия" +"задаване на адреса в заглавната част „From“ (от) да е тази ИДЕНТИЧНОСТ. Ако " +"не е зададена такава, се взима адреса на подаващия" -#: builtin/log.c:1254 +#: builtin/log.c:1257 msgid "message-id" msgstr "ИДЕНТИФИКАТОР_НА_СЪОБЩЕНИЕ" -#: builtin/log.c:1255 +#: builtin/log.c:1258 msgid "make first mail a reply to <message-id>" msgstr "" "първото съобщение да е в отговор на е-писмото с този " "ИДЕНТИФИКАТОР_НА_СЪОБЩЕНИЕ" -#: builtin/log.c:1256 builtin/log.c:1259 +#: builtin/log.c:1259 builtin/log.c:1262 msgid "boundary" msgstr "граница" -#: builtin/log.c:1257 +#: builtin/log.c:1260 msgid "attach the patch" msgstr "прикрепяне на кръпката" -#: builtin/log.c:1260 +#: builtin/log.c:1263 msgid "inline the patch" msgstr "включване на кръпката в текста на писмата" -#: builtin/log.c:1264 +#: builtin/log.c:1267 msgid "enable message threading, styles: shallow, deep" msgstr "" "използване на нишки за съобщенията. Стилът е „shallow“ (плитък) или " "„deep“ (дълбок)" -#: builtin/log.c:1266 +#: builtin/log.c:1269 msgid "signature" msgstr "подпис" -#: builtin/log.c:1267 +#: builtin/log.c:1270 msgid "add a signature" msgstr "добавяне на поле за подпис" -#: builtin/log.c:1269 +#: builtin/log.c:1272 msgid "add a signature from a file" msgstr "добавяне на подпис от файл" -#: builtin/log.c:1270 +#: builtin/log.c:1273 msgid "don't print the patch filenames" msgstr "без извеждане на имената на кръпките" -#: builtin/log.c:1359 +#: builtin/log.c:1362 msgid "-n and -k are mutually exclusive." msgstr "опциите „-n“ и „-k“ са несъвместими." -#: builtin/log.c:1361 +#: builtin/log.c:1364 msgid "--subject-prefix and -k are mutually exclusive." msgstr "опциите „--subject-prefix“ и „-k“ са несъвместими." -#: builtin/log.c:1369 +#: builtin/log.c:1372 msgid "--name-only does not make sense" msgstr "опцията „--name-only“ е несъвместима с генерирането на кръпки" -#: builtin/log.c:1371 +#: builtin/log.c:1374 msgid "--name-status does not make sense" msgstr "опцията „--name-status“ е несъвместима с генерирането на кръпки" -#: builtin/log.c:1373 +#: builtin/log.c:1376 msgid "--check does not make sense" msgstr "опцията „--check“ е несъвместима с генерирането на кръпки" -#: builtin/log.c:1396 +#: builtin/log.c:1401 msgid "standard output, or directory, which one?" msgstr "" "изходът може да или стандартният, или да е в директория, но не и двете." -#: builtin/log.c:1398 +#: builtin/log.c:1403 #, c-format msgid "Could not create directory '%s'" msgstr "Директорията „%s“ не може да бъде създадена" -#: builtin/log.c:1495 +#: builtin/log.c:1500 #, c-format msgid "unable to read signature file '%s'" msgstr "файлът „%s“ с подпис не може да бъде прочетен" -#: builtin/log.c:1558 +#: builtin/log.c:1563 msgid "Failed to create output files" msgstr "Изходните файлове не могат да бъдат създадени" -#: builtin/log.c:1606 +#: builtin/log.c:1611 msgid "git cherry [-v] [<upstream> [<head> [<limit>]]]" msgstr "git cherry [-v] [ОТДАЛЕЧЕН_КЛОН [ВРЪХ [ПРЕДЕЛ]]]" -#: builtin/log.c:1660 +#: builtin/log.c:1665 #, c-format msgid "" "Could not find a tracked remote branch, please specify <upstream> manually.\n" @@ -7673,7 +7668,7 @@ msgstr "" "Следеният отдалечен клон не бе открит, затова изрично задайте " "ОТДАЛЕЧЕН_КЛОН.\n" -#: builtin/log.c:1671 builtin/log.c:1673 builtin/log.c:1685 +#: builtin/log.c:1676 builtin/log.c:1678 builtin/log.c:1690 #, c-format msgid "Unknown commit %s" msgstr "Непознато подаване „%s“" @@ -9149,19 +9144,19 @@ msgstr "Не може да сливате множество клони в пр msgid "Cannot rebase onto multiple branches." msgstr "Не може да пребазирате върху повече от един клон." -#: builtin/push.c:15 +#: builtin/push.c:16 msgid "git push [<options>] [<repository> [<refspec>...]]" msgstr "git push [ОПЦИЯ…] [ХРАНИЛИЩЕ [УКАЗАТЕЛ_НА_ВЕРСИЯ…]]" -#: builtin/push.c:86 +#: builtin/push.c:88 msgid "tag shorthand without <tag>" msgstr "съкращение за етикет без ЕТИКЕТ" -#: builtin/push.c:96 +#: builtin/push.c:98 msgid "--delete only accepts plain target ref names" msgstr "опцията „--delete“ приема за цел само прости имена на указатели" -#: builtin/push.c:140 +#: builtin/push.c:142 msgid "" "\n" "To choose either option permanently, see push.default in 'git help config'." @@ -9170,7 +9165,7 @@ msgstr "" "За да включите тази опция за постоянно, погледнете документацията за " "настройката „push.default“ в „git help config“." -#: builtin/push.c:143 +#: builtin/push.c:145 #, c-format msgid "" "The upstream branch of your current branch does not match\n" @@ -9195,7 +9190,7 @@ msgstr "" " git push %s %s\n" "%s" -#: builtin/push.c:158 +#: builtin/push.c:160 #, c-format msgid "" "You are not currently on a branch.\n" @@ -9209,7 +9204,7 @@ msgstr "" "\n" " git push %s HEAD:ИМЕ_НА_ОТДАЛЕЧЕНИЯ_КЛОН\n" -#: builtin/push.c:172 +#: builtin/push.c:174 #, c-format msgid "" "The current branch %s has no upstream branch.\n" @@ -9223,14 +9218,14 @@ msgstr "" "\n" " git push --set-upstream %s %s\n" -#: builtin/push.c:180 +#: builtin/push.c:182 #, c-format msgid "The current branch %s has multiple upstream branches, refusing to push." msgstr "" "Текущият клон „%s“ следи няколко отдалечени клона, не можете просто да " "изтласкате." -#: builtin/push.c:183 +#: builtin/push.c:185 #, c-format msgid "" "You are pushing to remote '%s', which is not the upstream of\n" @@ -9242,7 +9237,7 @@ msgstr "" "Трябва да укажете коя версия да се изтласка, за обновяване на отдалечения " "клон." -#: builtin/push.c:206 +#: builtin/push.c:208 msgid "" "push.default is unset; its implicit value has changed in\n" "Git 2.0 from 'matching' to 'simple'. To squelch this message\n" @@ -9295,14 +9290,14 @@ msgstr "" "Новата стойност „simple“ бе въведена с версия 1.7.11 на Git. Ако понякога\n" "ползвате стари версии на Git, задайте стойност „current“ вместо „simple“." -#: builtin/push.c:273 +#: builtin/push.c:275 msgid "" "You didn't specify any refspecs to push, and push.default is \"nothing\"." msgstr "" "Не сте указали версия за подаване, а настройката „push.default“ е " "„nothing“ (нищо без изрично указана версия да не се изтласква)" -#: builtin/push.c:280 +#: builtin/push.c:282 msgid "" "Updates were rejected because the tip of your current branch is behind\n" "its remote counterpart. Integrate the remote changes (e.g.\n" @@ -9316,7 +9311,7 @@ msgstr "" "преди отново да изтласкате промените. За повече информация вижте раздела\n" "„Note about fast-forwards“ в страницата от ръководството „git push --help“." -#: builtin/push.c:286 +#: builtin/push.c:288 msgid "" "Updates were rejected because a pushed branch tip is behind its remote\n" "counterpart. Check out this branch and integrate the remote changes\n" @@ -9329,7 +9324,7 @@ msgstr "" "информация погледнете раздела „Note about fast-forwards“ в страницата от\n" "ръководството „git push --help“." -#: builtin/push.c:292 +#: builtin/push.c:294 msgid "" "Updates were rejected because the remote contains work that you do\n" "not have locally. This is usually caused by another repository pushing\n" @@ -9348,14 +9343,14 @@ msgstr "" "страницата\n" "от ръководството „git push --help“." -#: builtin/push.c:299 +#: builtin/push.c:301 msgid "Updates were rejected because the tag already exists in the remote." msgstr "" "Изтласкването е отхвърлено, защото в отдалеченото хранилище съществува " "етикет,\n" "който ще припокриете с етикет от вашето хранилище." -#: builtin/push.c:302 +#: builtin/push.c:304 msgid "" "You cannot update a remote ref that points at a non-commit object,\n" "or update a remote ref to make it point at a non-commit object,\n" @@ -9365,22 +9360,22 @@ msgstr "" "указател, който вече сочи към обект, който не е подаване, както и тепърва\n" "да го промените да сочи към подобен обект.\n" -#: builtin/push.c:361 +#: builtin/push.c:363 #, c-format msgid "Pushing to %s\n" msgstr "Изтласкване към „%s“\n" -#: builtin/push.c:365 +#: builtin/push.c:367 #, c-format msgid "failed to push some refs to '%s'" msgstr "част от указателите не бяха изтласкани към „%s“" -#: builtin/push.c:395 +#: builtin/push.c:397 #, c-format msgid "bad repository '%s'" msgstr "неправилно указано хранилище „%s“" -#: builtin/push.c:396 +#: builtin/push.c:398 msgid "" "No configured push destination.\n" "Either specify the URL from the command-line or configure a remote " @@ -9402,104 +9397,108 @@ msgstr "" "\n" " git push ИМЕ\n" -#: builtin/push.c:411 +#: builtin/push.c:413 msgid "--all and --tags are incompatible" msgstr "опциите „--all“ и „--tags“ са несъвместими" -#: builtin/push.c:412 +#: builtin/push.c:414 msgid "--all can't be combined with refspecs" msgstr "опцията „--all“ е несъвместима с указването на версия" -#: builtin/push.c:417 +#: builtin/push.c:419 msgid "--mirror and --tags are incompatible" msgstr "опциите „--mirror“ и „--tags“ са несъвместими" -#: builtin/push.c:418 +#: builtin/push.c:420 msgid "--mirror can't be combined with refspecs" msgstr "опцията „--mirror“ е несъвместима с указването на версия" -#: builtin/push.c:423 +#: builtin/push.c:425 msgid "--all and --mirror are incompatible" msgstr "опциите „--all“ и „--mirror“ са несъвместими" -#: builtin/push.c:539 +#: builtin/push.c:537 msgid "repository" msgstr "хранилище" -#: builtin/push.c:540 builtin/send-pack.c:161 +#: builtin/push.c:538 builtin/send-pack.c:161 msgid "push all refs" msgstr "изтласкване на всички указатели" -#: builtin/push.c:541 builtin/send-pack.c:163 +#: builtin/push.c:539 builtin/send-pack.c:163 msgid "mirror all refs" msgstr "огледално копие на всички указатели" -#: builtin/push.c:543 +#: builtin/push.c:541 msgid "delete refs" msgstr "изтриване на указателите" -#: builtin/push.c:544 +#: builtin/push.c:542 msgid "push tags (can't be used with --all or --mirror)" msgstr "изтласкване на етикетите (несъвместимо с опциите „--all“ и „--mirror“)" -#: builtin/push.c:547 builtin/send-pack.c:164 +#: builtin/push.c:545 builtin/send-pack.c:164 msgid "force updates" msgstr "принудително обновяване" # FIXME double check this -#: builtin/push.c:549 builtin/send-pack.c:175 +#: builtin/push.c:547 builtin/send-pack.c:175 msgid "refname>:<expect" msgstr "УКАЗАТЕЛ>:<ОЧАКВАНА_СТОЙНОСТ" -#: builtin/push.c:550 builtin/send-pack.c:176 +#: builtin/push.c:548 builtin/send-pack.c:176 msgid "require old value of ref to be at this value" msgstr "УКАЗАТЕЛят трябва първоначално да е с тази ОЧАКВАНА_СТОЙНОСТ" -#: builtin/push.c:553 +#: builtin/push.c:550 +msgid "check|on-demand|no" +msgstr "„check“ (проверка), „on-demand“ (при нужда) или „no“ (без)" + +#: builtin/push.c:551 msgid "control recursive pushing of submodules" msgstr "управление на рекурсивното изтласкване на подмодулите" -#: builtin/push.c:555 builtin/send-pack.c:169 +#: builtin/push.c:553 builtin/send-pack.c:169 msgid "use thin pack" msgstr "използване на съкратени пакети" -#: builtin/push.c:556 builtin/push.c:557 builtin/send-pack.c:158 +#: builtin/push.c:554 builtin/push.c:555 builtin/send-pack.c:158 #: builtin/send-pack.c:159 msgid "receive pack program" msgstr "програма за получаването на пакети" -#: builtin/push.c:558 +#: builtin/push.c:556 msgid "set upstream for git pull/status" msgstr "задаване на отдалеченото хранилище за командите „git pull/status“" -#: builtin/push.c:561 +#: builtin/push.c:559 msgid "prune locally removed refs" msgstr "окастряне на указателите, които са премахнати от локалното хранилище" -#: builtin/push.c:563 +#: builtin/push.c:561 msgid "bypass pre-push hook" msgstr "без изпълнение на куката преди изтласкване (pre-push)" -#: builtin/push.c:564 +#: builtin/push.c:562 msgid "push missing but relevant tags" msgstr "" "изтласкване на липсващите в отдалеченото хранилище, но свързани с текущото " "изтласкване, етикети" -#: builtin/push.c:567 builtin/send-pack.c:166 +#: builtin/push.c:565 builtin/send-pack.c:166 msgid "GPG sign the push" msgstr "подписване на изтласкването с GPG" -#: builtin/push.c:569 builtin/send-pack.c:170 +#: builtin/push.c:567 builtin/send-pack.c:170 msgid "request atomic transaction on remote side" msgstr "изискване на атомарни операции от отсрещната страна" -#: builtin/push.c:579 +#: builtin/push.c:577 msgid "--delete is incompatible with --all, --mirror and --tags" msgstr "" "опцията „--delete“ е несъвместима с опциите „--all“, „--mirror“ и „--tags“" -#: builtin/push.c:581 +#: builtin/push.c:579 msgid "--delete doesn't make sense without any refs" msgstr "опцията „--delete“ изисква поне един указател на версия" |