summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/sv.po1246
1 files changed, 657 insertions, 589 deletions
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 9b3aa744bc..90df113239 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: git 1.7.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-16 08:38+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-16 08:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-23 14:27+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-23 08:53+0100\n"
"Last-Translator: Peter Krefting <peter@softwolves.pp.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"Language: sv\n"
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "fmt"
msgid "archive format"
msgstr "arkivformat"
-#: archive.c:323 builtin/log.c:1079
+#: archive.c:323 builtin/log.c:1084
msgid "prefix"
msgstr "prefix"
@@ -73,9 +73,9 @@ msgstr "prefix"
msgid "prepend prefix to each pathname in the archive"
msgstr "lägg till prefix till varje sökväg i arkivet"
-#: archive.c:325 builtin/archive.c:91 builtin/blame.c:2389
-#: builtin/blame.c:2390 builtin/config.c:56 builtin/fast-export.c:642
-#: builtin/fast-export.c:644 builtin/grep.c:801 builtin/hash-object.c:77
+#: archive.c:325 builtin/archive.c:91 builtin/blame.c:2390
+#: builtin/blame.c:2391 builtin/config.c:55 builtin/fast-export.c:642
+#: builtin/fast-export.c:644 builtin/grep.c:715 builtin/hash-object.c:77
#: builtin/ls-files.c:494 builtin/ls-files.c:497 builtin/notes.c:540
#: builtin/notes.c:697 builtin/read-tree.c:107 parse-options.h:149
msgid "file"
@@ -125,6 +125,14 @@ msgstr "kommando"
msgid "path to the remote git-upload-archive command"
msgstr "sökväg till kommandot git-upload-archive på fjärren"
+#: attr.c:259
+msgid ""
+"Negative patterns are forbidden in git attributes\n"
+"Use '\\!' for literal leading exclamation."
+msgstr ""
+"Negativa mönster är förbjudna i git-attribut\n"
+"Använd '\\!' för att inleda med ett utropstecken."
+
#: bundle.c:36
#, c-format
msgid "'%s' does not look like a v2 bundle file"
@@ -135,7 +143,7 @@ msgstr "'%s' ser inte ut som en v2-bundle-fil"
msgid "unrecognized header: %s%s (%d)"
msgstr "okänt huvud: %s%s (%d)"
-#: bundle.c:89 builtin/commit.c:672
+#: bundle.c:89 builtin/commit.c:674
#, c-format
msgid "could not open '%s'"
msgstr "kunde inte öppna \"%s\""
@@ -145,7 +153,7 @@ msgid "Repository lacks these prerequisite commits:"
msgstr "Arkivet saknar dessa nödvändiga incheckningar:"
#: bundle.c:164 sequencer.c:562 sequencer.c:994 builtin/log.c:290
-#: builtin/log.c:727 builtin/log.c:1313 builtin/log.c:1529 builtin/merge.c:347
+#: builtin/log.c:732 builtin/log.c:1319 builtin/log.c:1535 builtin/merge.c:347
#: builtin/shortlog.c:181
msgid "revision walk setup failed"
msgstr "misslyckades skapa revisionstraversering"
@@ -172,7 +180,7 @@ msgstr[1] "Paketet (bundlen) kräver dessa %d referenser"
msgid "rev-list died"
msgstr "rev-list dog"
-#: bundle.c:300 builtin/log.c:1209 builtin/shortlog.c:284
+#: bundle.c:300 builtin/log.c:1215 builtin/shortlog.c:284
#, c-format
msgid "unrecognized argument: %s"
msgstr "okänt argument: %s"
@@ -298,17 +306,17 @@ msgid_plural "%lu years ago"
msgstr[0] "%lu år sedan"
msgstr[1] "%lu år sedan"
-#: diff.c:105
+#: diff.c:111
#, c-format
-msgid " Failed to parse dirstat cut-off percentage '%.*s'\n"
-msgstr " Misslyckades tolka dirstat-avskärningsprocentandel \"%.*s\"\n"
+msgid " Failed to parse dirstat cut-off percentage '%s'\n"
+msgstr " Misslyckades tolka dirstat-avskärningsprocentandel \"%s\"\n"
-#: diff.c:110
+#: diff.c:116
#, c-format
-msgid " Unknown dirstat parameter '%.*s'\n"
-msgstr " Okänd dirstat-parameter \"%.*s\"\n"
+msgid " Unknown dirstat parameter '%s'\n"
+msgstr " Okänd dirstat-parameter \"%s\"\n"
-#: diff.c:210
+#: diff.c:219
#, c-format
msgid ""
"Found errors in 'diff.dirstat' config variable:\n"
@@ -317,7 +325,7 @@ msgstr ""
"Hittade fel i konfigurationsvariabeln \"diff.dirstat\":\n"
"%s"
-#: diff.c:3458
+#: diff.c:3467
#, c-format
msgid ""
"Failed to parse --dirstat/-X option parameter:\n"
@@ -338,17 +346,17 @@ msgstr "gpg godtog inte data"
msgid "gpg failed to sign the data"
msgstr "gpg misslyckades signera data"
-#: grep.c:1441
+#: grep.c:1622
#, c-format
msgid "'%s': unable to read %s"
msgstr "\"%s\" kunde inte läsa %s"
-#: grep.c:1458
+#: grep.c:1639
#, c-format
msgid "'%s': %s"
msgstr "\"%s\": %s"
-#: grep.c:1469
+#: grep.c:1650
#, c-format
msgid "'%s': short read %s"
msgstr "\"%s\": kort läsning %s"
@@ -408,6 +416,15 @@ msgstr[1] ""
"\n"
"Menade du ett av dessa?"
+#: merge.c:56
+msgid "failed to read the cache"
+msgstr "misslyckads läsa cachen"
+
+#: merge.c:110 builtin/checkout.c:333 builtin/checkout.c:534
+#: builtin/clone.c:586
+msgid "unable to write new index file"
+msgstr "kunde inte skriva ny indexfil"
+
#: merge-recursive.c:190
#, c-format
msgid "(bad commit)\n"
@@ -587,7 +604,7 @@ msgstr "Hoppade över %s (sammanslagen samma som befintlig)"
msgid "Auto-merging %s"
msgstr "Slår ihop %s automatiskt"
-#: merge-recursive.c:1633 git-submodule.sh:869
+#: merge-recursive.c:1633 git-submodule.sh:893
msgid "submodule"
msgstr "undermodul"
@@ -658,7 +675,7 @@ msgstr "sammanslagningen returnerade ingen incheckning"
msgid "Could not parse object '%s'"
msgstr "Kunde inte tolka objektet \"%s\""
-#: merge-recursive.c:2009 builtin/merge.c:696
+#: merge-recursive.c:2009 builtin/merge.c:643
msgid "Unable to write index."
msgstr "Kunde inte skriva indexet."
@@ -715,14 +732,14 @@ msgstr[1] ""
"Din gren och \"%s\" har divergerat,\n"
"och har %d respektive %d olika incheckningar.\n"
-#: sequencer.c:123 builtin/merge.c:864 builtin/merge.c:977
-#: builtin/merge.c:1087 builtin/merge.c:1097
+#: sequencer.c:123 builtin/merge.c:761 builtin/merge.c:874 builtin/merge.c:984
+#: builtin/merge.c:994
#, c-format
msgid "Could not open '%s' for writing"
msgstr "Kunde inte öppna \"%s\" för skrivning"
-#: sequencer.c:125 builtin/merge.c:333 builtin/merge.c:867
-#: builtin/merge.c:1089 builtin/merge.c:1102
+#: sequencer.c:125 builtin/merge.c:333 builtin/merge.c:764 builtin/merge.c:986
+#: builtin/merge.c:999
#, c-format
msgid "Could not write to '%s'"
msgstr "Kunde inte skriva till \"%s\""
@@ -1348,7 +1365,7 @@ msgstr "git add [flaggor] [--] <filmönster>..."
msgid "unexpected diff status %c"
msgstr "diff-status %c förväntades inte"
-#: builtin/add.c:67 builtin/commit.c:230
+#: builtin/add.c:67 builtin/commit.c:231
msgid "updating files failed"
msgstr "misslyckades uppdatera filer"
@@ -1366,7 +1383,7 @@ msgstr "Sökvägen \"%s\" är i undermodulen \"%.*s\""
msgid "Unstaged changes after refreshing the index:"
msgstr "Ospårade ändringar efter att ha uppdaterat indexet:"
-#: builtin/add.c:195 builtin/add.c:460 builtin/rm.c:186
+#: builtin/add.c:195 builtin/add.c:460 builtin/rm.c:260
#, c-format
msgid "pathspec '%s' did not match any files"
msgstr "sökvägsangivelsen \"%s\" motsvarade inte några filer"
@@ -1409,12 +1426,12 @@ msgstr "Följande sökvägar ignoreras av en av dina .gitignore-filer:\n"
#: builtin/add.c:319 builtin/clean.c:52 builtin/fetch.c:78 builtin/mv.c:63
#: builtin/prune-packed.c:76 builtin/push.c:388 builtin/remote.c:1253
-#: builtin/rm.c:133
+#: builtin/rm.c:206
msgid "dry run"
msgstr "testkörning"
-#: builtin/add.c:320 builtin/apply.c:4354 builtin/commit.c:1154
-#: builtin/count-objects.c:82 builtin/fsck.c:613 builtin/log.c:1477
+#: builtin/add.c:320 builtin/apply.c:4354 builtin/commit.c:1160
+#: builtin/count-objects.c:82 builtin/fsck.c:613 builtin/log.c:1483
#: builtin/mv.c:62 builtin/read-tree.c:112
msgid "be verbose"
msgstr "var pratsam"
@@ -1423,7 +1440,7 @@ msgstr "var pratsam"
msgid "interactive picking"
msgstr "plocka interaktivt"
-#: builtin/add.c:323 builtin/checkout.c:1028 builtin/reset.c:248
+#: builtin/add.c:323 builtin/checkout.c:1031 builtin/reset.c:248
msgid "select hunks interactively"
msgstr "välj stycken interaktivt"
@@ -1490,12 +1507,12 @@ msgstr "Inget angivet, inget tillagt.\n"
msgid "Maybe you wanted to say 'git add .'?\n"
msgstr "Kanske menade du att skriva \"git add .\"?\n"
-#: builtin/add.c:421 builtin/clean.c:95 builtin/commit.c:290 builtin/mv.c:82
-#: builtin/rm.c:162
+#: builtin/add.c:421 builtin/clean.c:95 builtin/commit.c:291 builtin/mv.c:82
+#: builtin/rm.c:235
msgid "index file corrupt"
msgstr "indexfilen trasig"
-#: builtin/add.c:481 builtin/apply.c:4450 builtin/mv.c:229 builtin/rm.c:260
+#: builtin/add.c:481 builtin/apply.c:4450 builtin/mv.c:229 builtin/rm.c:355
msgid "Unable to write new index file"
msgstr "Kunde inte skriva ny indexfil"
@@ -2031,95 +2048,95 @@ msgstr "git blame [flaggor] [rev-flaggor] [rev] [--] fil"
msgid "[rev-opts] are documented in git-rev-list(1)"
msgstr "[rev-flaggor] dokumenteras i git-rev-list(1)"
-#: builtin/blame.c:2373
+#: builtin/blame.c:2374
msgid "Show blame entries as we find them, incrementally"
msgstr "Visa klandringsposter när vi hittar dem, interaktivt"
-#: builtin/blame.c:2374
+#: builtin/blame.c:2375
msgid "Show blank SHA-1 for boundary commits (Default: off)"
msgstr "Visa blank SHA-1 för gränsincheckningar (Standard: av)"
-#: builtin/blame.c:2375
+#: builtin/blame.c:2376
msgid "Do not treat root commits as boundaries (Default: off)"
msgstr "Behandla inte rotincheckningar som gränser (Standard: av)"
-#: builtin/blame.c:2376
+#: builtin/blame.c:2377
msgid "Show work cost statistics"
msgstr "Visa statistik över arbetskostnad"
-#: builtin/blame.c:2377
+#: builtin/blame.c:2378
msgid "Show output score for blame entries"
msgstr "Visa utdatapoäng för klandringsposter"
-#: builtin/blame.c:2378
+#: builtin/blame.c:2379
msgid "Show original filename (Default: auto)"
msgstr "Visa originalfilnamn (Standard: auto)"
-#: builtin/blame.c:2379
+#: builtin/blame.c:2380
msgid "Show original linenumber (Default: off)"
msgstr "Visa ursprungligt radnummer (Standard: av)"
-#: builtin/blame.c:2380
+#: builtin/blame.c:2381
msgid "Show in a format designed for machine consumption"
msgstr "Visa i ett format avsett för maskinkonsumtion"
-#: builtin/blame.c:2381
+#: builtin/blame.c:2382
msgid "Show porcelain format with per-line commit information"
msgstr "Visa porslinsformat med per-rad-incheckningsinformation"
-#: builtin/blame.c:2382
+#: builtin/blame.c:2383
msgid "Use the same output mode as git-annotate (Default: off)"
msgstr "Använd samma utdataläge som git-annotate (Standard: av)"
-#: builtin/blame.c:2383
+#: builtin/blame.c:2384
msgid "Show raw timestamp (Default: off)"
msgstr "Visa rå tidsstämpel (Standard: av)"
-#: builtin/blame.c:2384
+#: builtin/blame.c:2385
msgid "Show long commit SHA1 (Default: off)"
msgstr "Visa lång inchecknings-SHA1 (Standard: av)"
-#: builtin/blame.c:2385
+#: builtin/blame.c:2386
msgid "Suppress author name and timestamp (Default: off)"
msgstr "Undertryck författarnamn och tidsstämpel (Standard: av)"
-#: builtin/blame.c:2386
+#: builtin/blame.c:2387
msgid "Show author email instead of name (Default: off)"
msgstr "Visa författarens e-post istället för namn (Standard: av)"
-#: builtin/blame.c:2387
+#: builtin/blame.c:2388
msgid "Ignore whitespace differences"
msgstr "Ignorera ändringar i blanksteg"
-#: builtin/blame.c:2388
+#: builtin/blame.c:2389
msgid "Spend extra cycles to find better match"
msgstr "Slösa extra cykler med att hitta bättre träff"
-#: builtin/blame.c:2389
+#: builtin/blame.c:2390
msgid "Use revisions from <file> instead of calling git-rev-list"
msgstr "Använd revisioner från <fil> istället för att anropa git-rev-list"
-#: builtin/blame.c:2390
+#: builtin/blame.c:2391
msgid "Use <file>'s contents as the final image"
msgstr "Använd <fil>s innehåll som slutgiltig bild"
-#: builtin/blame.c:2391 builtin/blame.c:2392
+#: builtin/blame.c:2392 builtin/blame.c:2393
msgid "score"
msgstr "poäng"
-#: builtin/blame.c:2391
+#: builtin/blame.c:2392
msgid "Find line copies within and across files"
msgstr "Hitta kopierade rader inuti och mellan filer"
-#: builtin/blame.c:2392
+#: builtin/blame.c:2393
msgid "Find line movements within and across files"
msgstr "Hitta flyttade rader inuti och mellan filer"
-#: builtin/blame.c:2393
+#: builtin/blame.c:2394
msgid "n,m"
msgstr "n,m"
-#: builtin/blame.c:2393
+#: builtin/blame.c:2394
msgid "Process only line range n,m, counting from 1"
msgstr "Behandla endast radintervallet n,m, med början på 1"
@@ -2157,267 +2174,267 @@ msgstr ""
"tar inte bort grenen \"%s\" som inte har slagits ihop med\n"
" \"%s\", trots att den har slagits ihop med HEAD."
-#: builtin/branch.c:181
+#: builtin/branch.c:163
+#, c-format
+msgid "Couldn't look up commit object for '%s'"
+msgstr "Kunde inte slå upp incheckningsobjekt för \"%s\""
+
+#: builtin/branch.c:167
+#, c-format
+msgid ""
+"The branch '%s' is not fully merged.\n"
+"If you are sure you want to delete it, run 'git branch -D %s'."
+msgstr ""
+"Grenen \"%s\" har inte slagits samman i sin helhet.\n"
+"Om du är säker på att du vill ta bort den, kör \"git branch -D %s\"."
+
+#: builtin/branch.c:180
+msgid "Update of config-file failed"
+msgstr "Misslyckades uppdatera konfigurationsfil"
+
+#: builtin/branch.c:208
msgid "cannot use -a with -d"
msgstr "kan inte ange -a med -d"
-#: builtin/branch.c:187
+#: builtin/branch.c:214
msgid "Couldn't look up commit object for HEAD"
msgstr "Kunde inte slå upp incheckningsobjekt för HEAD"
-#: builtin/branch.c:192
+#: builtin/branch.c:222
#, c-format
msgid "Cannot delete the branch '%s' which you are currently on."
msgstr "Kan inte ta bort grenen \"%s\" som du befinner dig på för närvarande."
-#: builtin/branch.c:203
+#: builtin/branch.c:235
#, c-format
msgid "remote branch '%s' not found."
msgstr "fjärrgrenen \"%s\" hittades inte."
-#: builtin/branch.c:204
+#: builtin/branch.c:236
#, c-format
msgid "branch '%s' not found."
msgstr "grenen \"%s\" hittades inte."
-#: builtin/branch.c:211
-#, c-format
-msgid "Couldn't look up commit object for '%s'"
-msgstr "Kunde inte slå upp incheckningsobjekt för \"%s\""
-
-#: builtin/branch.c:217
-#, c-format
-msgid ""
-"The branch '%s' is not fully merged.\n"
-"If you are sure you want to delete it, run 'git branch -D %s'."
-msgstr ""
-"Grenen \"%s\" har inte slagits samman i sin helhet.\n"
-"Om du är säker på att du vill ta bort den, kör \"git branch -D %s\"."
-
-#: builtin/branch.c:226
+#: builtin/branch.c:250
#, c-format
msgid "Error deleting remote branch '%s'"
msgstr "Fel vid borttagning av fjärrgrenen \"%s\""
-#: builtin/branch.c:227
+#: builtin/branch.c:251
#, c-format
msgid "Error deleting branch '%s'"
msgstr "Fel vid borttagning av grenen \"%s\""
-#: builtin/branch.c:234
+#: builtin/branch.c:258
#, c-format
msgid "Deleted remote branch %s (was %s).\n"
msgstr "Tog bort fjärrgrenen %s (var %s).\n"
-#: builtin/branch.c:235
+#: builtin/branch.c:259
#, c-format
msgid "Deleted branch %s (was %s).\n"
msgstr "Tog bort grenen %s (var %s).\n"
-#: builtin/branch.c:240
-msgid "Update of config-file failed"
-msgstr "Misslyckades uppdatera konfigurationsfil"
-
-#: builtin/branch.c:338
+#: builtin/branch.c:361
#, c-format
msgid "branch '%s' does not point at a commit"
msgstr "grenen \"%s\" pekar inte på en incheckning"
-#: builtin/branch.c:410
+#: builtin/branch.c:433
#, c-format
msgid "[%s: behind %d]"
msgstr "[%s: bakom %d] "
-#: builtin/branch.c:412
+#: builtin/branch.c:435
#, c-format
msgid "[behind %d]"
msgstr "[bakom %d] "
-#: builtin/branch.c:416
+#: builtin/branch.c:439
#, c-format
msgid "[%s: ahead %d]"
msgstr "[%s: före %d] "
-#: builtin/branch.c:418
+#: builtin/branch.c:441
#, c-format
msgid "[ahead %d]"
msgstr "[före %d] "
-#: builtin/branch.c:421
+#: builtin/branch.c:444
#, c-format
msgid "[%s: ahead %d, behind %d]"
msgstr "[%s: före %d, bakom %d] "
-#: builtin/branch.c:424
+#: builtin/branch.c:447
#, c-format
msgid "[ahead %d, behind %d]"
msgstr "[före %d, bakom %d] "
-#: builtin/branch.c:537
+#: builtin/branch.c:560
msgid "(no branch)"
msgstr "(ingen gren)"
-#: builtin/branch.c:602
+#: builtin/branch.c:625
msgid "some refs could not be read"
msgstr "vissa referenser kunde inte läsas"
-#: builtin/branch.c:615
+#: builtin/branch.c:638
msgid "cannot rename the current branch while not on any."
msgstr ""
"kunde inte byta namn på aktuell gren när du inte befinner dig på någon."
-#: builtin/branch.c:625
+#: builtin/branch.c:648
#, c-format
msgid "Invalid branch name: '%s'"
msgstr "Felaktigt namn på gren: \"%s\""
-#: builtin/branch.c:640
+#: builtin/branch.c:663
msgid "Branch rename failed"
msgstr "Misslyckades byta namn på gren"
-#: builtin/branch.c:644
+#: builtin/branch.c:667
#, c-format
msgid "Renamed a misnamed branch '%s' away"
msgstr "Bytte bort namn på en felaktigt namngiven gren \"%s\""
-#: builtin/branch.c:648
+#: builtin/branch.c:671
#, c-format
msgid "Branch renamed to %s, but HEAD is not updated!"
msgstr "Grenen namnbytt till %s, men HEAD har inte uppdaterats!"
-#: builtin/branch.c:655
+#: builtin/branch.c:678
msgid "Branch is renamed, but update of config-file failed"
msgstr "Grenen namnbytt, men misslyckades uppdatera konfigurationsfilen"
-#: builtin/branch.c:670
+#: builtin/branch.c:693
#, c-format
msgid "malformed object name %s"
msgstr "felformat objektnamn %s"
-#: builtin/branch.c:694
+#: builtin/branch.c:717
#, c-format
msgid "could not write branch description template: %s"
msgstr "kunde inte skriva grenbeskrivningsmall: %s"
-#: builtin/branch.c:724
+#: builtin/branch.c:747
msgid "Generic options"
msgstr "Allmänna flaggor"
-#: builtin/branch.c:726
+#: builtin/branch.c:749
msgid "show hash and subject, give twice for upstream branch"
msgstr "visa hash och ärenderad, ange två gånger för uppströmsgren"
-#: builtin/branch.c:727
+#: builtin/branch.c:750
msgid "suppress informational messages"
msgstr "undertryck informationsmeddelanden"
-#: builtin/branch.c:728
+#: builtin/branch.c:751
msgid "set up tracking mode (see git-pull(1))"
msgstr "ställ in spårningsläge (se git-pull(1))"
-#: builtin/branch.c:730
+#: builtin/branch.c:753
msgid "change upstream info"
msgstr "ändra uppströmsinformation"
-#: builtin/branch.c:734
+#: builtin/branch.c:757
msgid "use colored output"
msgstr "använd färgad utdata"
-#: builtin/branch.c:735
+#: builtin/branch.c:758
msgid "act on remote-tracking branches"
msgstr "arbeta på fjärrspårande grenar"
-#: builtin/branch.c:738 builtin/branch.c:744 builtin/branch.c:765
-#: builtin/branch.c:771 builtin/commit.c:1362 builtin/commit.c:1363
-#: builtin/commit.c:1364 builtin/commit.c:1365 builtin/tag.c:470
+#: builtin/branch.c:761 builtin/branch.c:767 builtin/branch.c:788
+#: builtin/branch.c:794 builtin/commit.c:1376 builtin/commit.c:1377
+#: builtin/commit.c:1378 builtin/commit.c:1379 builtin/tag.c:470
msgid "commit"
msgstr "incheckning"
-#: builtin/branch.c:739 builtin/branch.c:745
+#: builtin/branch.c:762 builtin/branch.c:768
msgid "print only branches that contain the commit"
msgstr "visa endast grenar som innehåller incheckningen"
-#: builtin/branch.c:751
+#: builtin/branch.c:774
msgid "Specific git-branch actions:"
msgstr "Specifika git-branch-åtgärder:"
-#: builtin/branch.c:752
+#: builtin/branch.c:775
msgid "list both remote-tracking and local branches"
msgstr "visa både fjärrspårande och lokala grenar"
-#: builtin/branch.c:754
+#: builtin/branch.c:777
msgid "delete fully merged branch"
msgstr "ta bort helt sammanslagen gren"
-#: builtin/branch.c:755
+#: builtin/branch.c:778
msgid "delete branch (even if not merged)"
msgstr "ta bort gren (även om inte helt sammanslagen)"
-#: builtin/branch.c:756
+#: builtin/branch.c:779
msgid "move/rename a branch and its reflog"
msgstr "flytta/ta bort en gren och dess reflogg"
-#: builtin/branch.c:757
+#: builtin/branch.c:780
msgid "move/rename a branch, even if target exists"
msgstr "flytta/ta bort en gren, även om målet finns"
-#: builtin/branch.c:758
+#: builtin/branch.c:781
msgid "list branch names"
msgstr "lista namn på grenar"
-#: builtin/branch.c:759
+#: builtin/branch.c:782
msgid "create the branch's reflog"
msgstr "skapa grenens reflogg"
-#: builtin/branch.c:761
+#: builtin/branch.c:784
msgid "edit the description for the branch"
msgstr "redigera beskrivning för grenen"
-#: builtin/branch.c:762
+#: builtin/branch.c:785
msgid "force creation (when already exists)"
msgstr "tvinga skapande (när den redan finns)"
-#: builtin/branch.c:765
+#: builtin/branch.c:788
msgid "print only not merged branches"
msgstr "visa endast ej sammanslagna grenar"
-#: builtin/branch.c:771
+#: builtin/branch.c:794
msgid "print only merged branches"
msgstr "visa endast sammanslagna grenar"
-#: builtin/branch.c:775
+#: builtin/branch.c:798
msgid "list branches in columns"
msgstr "visa grenar i spalter"
-#: builtin/branch.c:788
+#: builtin/branch.c:811
msgid "Failed to resolve HEAD as a valid ref."
msgstr "Misslyckades slå upp HEAD som giltig referens"
-#: builtin/branch.c:793 builtin/clone.c:561
+#: builtin/branch.c:816 builtin/clone.c:561
msgid "HEAD not found below refs/heads!"
msgstr "HEAD hittades inte under refs/heads!"
-#: builtin/branch.c:813
+#: builtin/branch.c:836
msgid "--column and --verbose are incompatible"
msgstr "--column och --verbose är inkompatibla"
-#: builtin/branch.c:864
+#: builtin/branch.c:887
#, c-format
msgid "branch '%s' does not exist"
msgstr "grenen \"%s\" finns inte"
-#: builtin/branch.c:876
+#: builtin/branch.c:899
#, c-format
msgid "Branch '%s' has no upstream information"
msgstr "Grenen \"%s\" har ingen uppströmsinformation"
-#: builtin/branch.c:891
+#: builtin/branch.c:914
msgid "-a and -r options to 'git branch' do not make sense with a branch name"
msgstr ""
"flaggorna -a och -r på \"git branch\" kan inte anges tillsammans med ett "
"grennamn"
-#: builtin/branch.c:894
+#: builtin/branch.c:917
#, c-format
msgid ""
"The --set-upstream flag is deprecated and will be removed. Consider using --"
@@ -2426,7 +2443,7 @@ msgstr ""
"Flaggan --set-upstream rekommenderas ej och kommer tas bort. Använd --track "
"eller --set-upstream-to\n"
-#: builtin/branch.c:911
+#: builtin/branch.c:934
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2437,12 +2454,12 @@ msgstr ""
"Om du vill göra så att \"%s\" spårar \"%s\" gör du så här:\n"
"\n"
-#: builtin/branch.c:912
+#: builtin/branch.c:935
#, c-format
msgid " git branch -d %s\n"
msgstr " git branch -d %s\n"
-#: builtin/branch.c:913
+#: builtin/branch.c:936
#, c-format
msgid " git branch --set-upstream-to %s\n"
msgstr " git branch --set-upstream-to %s\n"
@@ -2631,11 +2648,6 @@ msgstr "indexfilen är trasig"
msgid "path '%s' is unmerged"
msgstr "sökvägen \"%s\" har inte slagits ihop"
-#: builtin/checkout.c:333 builtin/checkout.c:534 builtin/clone.c:586
-#: builtin/merge.c:811
-msgid "unable to write new index file"
-msgstr "kunde inte skriva ny indexfil"
-
#: builtin/checkout.c:448
msgid "you need to resolve your current index first"
msgstr "du måste lösa ditt befintliga index först"
@@ -2664,7 +2676,7 @@ msgstr "Redan på \"%s\"\n"
msgid "Switched to and reset branch '%s'\n"
msgstr "Växlade till och nollställde grenen \"%s\"\n"
-#: builtin/checkout.c:618
+#: builtin/checkout.c:618 builtin/checkout.c:955
#, c-format
msgid "Switched to a new branch '%s'\n"
msgstr "Växlade till en ny gren \"%s\"\n"
@@ -2742,112 +2754,112 @@ msgstr "felaktig referens: %s"
msgid "reference is not a tree: %s"
msgstr "referensen är inte ett träd: %s"
-#: builtin/checkout.c:961
+#: builtin/checkout.c:964
msgid "paths cannot be used with switching branches"
msgstr "sökvägar kan inte användas vid byte av gren"
-#: builtin/checkout.c:964 builtin/checkout.c:968
+#: builtin/checkout.c:967 builtin/checkout.c:971
#, c-format
msgid "'%s' cannot be used with switching branches"
msgstr "\"%s\" kan inte användas vid byte av gren"
-#: builtin/checkout.c:972 builtin/checkout.c:975 builtin/checkout.c:980
-#: builtin/checkout.c:983
+#: builtin/checkout.c:975 builtin/checkout.c:978 builtin/checkout.c:983
+#: builtin/checkout.c:986
#, c-format
msgid "'%s' cannot be used with '%s'"
msgstr "\"%s\" kan inte användas med \"%s\""
-#: builtin/checkout.c:988
+#: builtin/checkout.c:991
#, c-format
msgid "Cannot switch branch to a non-commit '%s'"
msgstr "Kan inte växla gren till icke-incheckningen \"%s\""
-#: builtin/checkout.c:1009 builtin/gc.c:177
+#: builtin/checkout.c:1012 builtin/gc.c:177
msgid "suppress progress reporting"
msgstr "undertryck förloppsrapportering"
-#: builtin/checkout.c:1010 builtin/checkout.c:1012 builtin/clone.c:89
+#: builtin/checkout.c:1013 builtin/checkout.c:1015 builtin/clone.c:89
#: builtin/remote.c:169 builtin/remote.c:171
msgid "branch"
msgstr "gren"
-#: builtin/checkout.c:1011
+#: builtin/checkout.c:1014
msgid "create and checkout a new branch"
msgstr "skapa och checka ut en ny gren"
-#: builtin/checkout.c:1013
+#: builtin/checkout.c:1016
msgid "create/reset and checkout a branch"
msgstr "skapa/nollställ och checka ut en gren"
-#: builtin/checkout.c:1014
+#: builtin/checkout.c:1017
msgid "create reflog for new branch"
msgstr "skapa reflogg för ny gren"
-#: builtin/checkout.c:1015
+#: builtin/checkout.c:1018
msgid "detach the HEAD at named commit"
msgstr "koppla från HEAD vid namngiven incheckning"
-#: builtin/checkout.c:1016
+#: builtin/checkout.c:1019
msgid "set upstream info for new branch"
msgstr "sätt uppströmsinformation för ny gren"
-#: builtin/checkout.c:1018
+#: builtin/checkout.c:1021
msgid "new branch"
msgstr "ny gren"
-#: builtin/checkout.c:1018
+#: builtin/checkout.c:1021
msgid "new unparented branch"
msgstr "ny gren utan förälder"
-#: builtin/checkout.c:1019
+#: builtin/checkout.c:1022
msgid "checkout our version for unmerged files"
msgstr "checka ut vår version för ej sammanslagna filer"
-#: builtin/checkout.c:1021
+#: builtin/checkout.c:1024
msgid "checkout their version for unmerged files"
msgstr "checka ut deras version för ej sammanslagna filer"
-#: builtin/checkout.c:1023
+#: builtin/checkout.c:1026
msgid "force checkout (throw away local modifications)"
msgstr "tvinga utcheckning (kasta bort lokala ändringar)"
-#: builtin/checkout.c:1024
+#: builtin/checkout.c:1027
msgid "perform a 3-way merge with the new branch"
msgstr "utför en 3-vägssammanslagning för den nya grenen"
-#: builtin/checkout.c:1025 builtin/merge.c:215
+#: builtin/checkout.c:1028 builtin/merge.c:215
msgid "update ignored files (default)"
msgstr "uppdatera ignorerade filer (standard)"
-#: builtin/checkout.c:1026 builtin/log.c:1111 parse-options.h:241
+#: builtin/checkout.c:1029 builtin/log.c:1116 parse-options.h:241
msgid "style"
msgstr "stil"
-#: builtin/checkout.c:1027
+#: builtin/checkout.c:1030
msgid "conflict style (merge or diff3)"
msgstr "konfliktstil (merge eller diff3)"
-#: builtin/checkout.c:1030
+#: builtin/checkout.c:1033
msgid "second guess 'git checkout no-such-branch'"
msgstr "förutspå \"git checkout gren-saknas\""
-#: builtin/checkout.c:1054
+#: builtin/checkout.c:1057
msgid "-b, -B and --orphan are mutually exclusive"
msgstr "-b, -B och --orphan är ömsesidigt uteslutande"
-#: builtin/checkout.c:1071
+#: builtin/checkout.c:1074
msgid "--track needs a branch name"
msgstr "--track behöver ett namn på en gren"
-#: builtin/checkout.c:1078
+#: builtin/checkout.c:1081
msgid "Missing branch name; try -b"
msgstr "Grennamn saknas; försök med -b"
-#: builtin/checkout.c:1113
+#: builtin/checkout.c:1116
msgid "invalid path specification"
msgstr "felaktig sökvägsangivelse"
-#: builtin/checkout.c:1120
+#: builtin/checkout.c:1123
#, c-format
msgid ""
"Cannot update paths and switch to branch '%s' at the same time.\n"
@@ -2856,12 +2868,12 @@ msgstr ""
"Kan inte uppdatera sökvägar och växla till grenen \"%s\" samtidigt.\n"
"Ville du checka ut \"%s\" som inte kan lösas som en utcheckning?"
-#: builtin/checkout.c:1125
+#: builtin/checkout.c:1128
#, c-format
msgid "git checkout: --detach does not take a path argument '%s'"
msgstr "git checkout: --detach tar inte en sökväg som argument \"%s\""
-#: builtin/checkout.c:1129
+#: builtin/checkout.c:1132
msgid ""
"git checkout: --ours/--theirs, --force and --merge are incompatible when\n"
"checking out of the index."
@@ -2886,8 +2898,8 @@ msgstr "tvinga"
msgid "remove whole directories"
msgstr "ta bort hela kataloger"
-#: builtin/clean.c:56 builtin/describe.c:413 builtin/grep.c:803
-#: builtin/ls-files.c:491 builtin/name-rev.c:231 builtin/show-ref.c:199
+#: builtin/clean.c:56 builtin/describe.c:413 builtin/grep.c:717
+#: builtin/ls-files.c:491 builtin/name-rev.c:231 builtin/show-ref.c:182
msgid "pattern"
msgstr "mönster"
@@ -3012,7 +3024,7 @@ msgstr "checka ut <gren> istället för fjärrens HEAD"
msgid "path to git-upload-pack on the remote"
msgstr "sökväg till git-upload-pack på fjärren"
-#: builtin/clone.c:93 builtin/fetch.c:83 builtin/grep.c:748
+#: builtin/clone.c:93 builtin/fetch.c:83 builtin/grep.c:662
msgid "depth"
msgstr "djup"
@@ -3247,93 +3259,93 @@ msgstr ""
"\n"
"Annars använder du \"git reset\"\n"
-#: builtin/commit.c:257
+#: builtin/commit.c:258
msgid "failed to unpack HEAD tree object"
msgstr "misslyckades packa upp HEAD:s trädobjekt"
-#: builtin/commit.c:299
+#: builtin/commit.c:300
msgid "unable to create temporary index"
msgstr "kunde inte skapa temporär indexfil"
-#: builtin/commit.c:305
+#: builtin/commit.c:306
msgid "interactive add failed"
msgstr "interaktiv tilläggning misslyckades"
-#: builtin/commit.c:338 builtin/commit.c:359 builtin/commit.c:409
+#: builtin/commit.c:339 builtin/commit.c:360 builtin/commit.c:410
msgid "unable to write new_index file"
msgstr "kunde inte skriva filen new_index"
-#: builtin/commit.c:390
+#: builtin/commit.c:391
msgid "cannot do a partial commit during a merge."
msgstr "kan inte utföra en delvis incheckning under en sammanslagning."
-#: builtin/commit.c:392
+#: builtin/commit.c:393
msgid "cannot do a partial commit during a cherry-pick."
msgstr "kan inte utföra en delvis incheckning under en cherry-pick."
-#: builtin/commit.c:402
+#: builtin/commit.c:403
msgid "cannot read the index"
msgstr "kan inte läsa indexet"
-#: builtin/commit.c:422
+#: builtin/commit.c:423
msgid "unable to write temporary index file"
msgstr "kunde inte skriva temporär indexfil"
-#: builtin/commit.c:509 builtin/commit.c:515
+#: builtin/commit.c:511 builtin/commit.c:517
#, c-format
msgid "invalid commit: %s"
msgstr "felaktig incheckning: %s"
-#: builtin/commit.c:538
+#: builtin/commit.c:540
msgid "malformed --author parameter"
msgstr "felformad \"--author\"-flagga"
-#: builtin/commit.c:558
+#: builtin/commit.c:560
#, c-format
msgid "Malformed ident string: '%s'"
msgstr "Felaktig indragningssträng: \"%s\""
-#: builtin/commit.c:596 builtin/commit.c:629 builtin/commit.c:952
+#: builtin/commit.c:598 builtin/commit.c:631 builtin/commit.c:954
#, c-format
msgid "could not lookup commit %s"
msgstr "kunde inte slå upp incheckningen %s"
-#: builtin/commit.c:608 builtin/shortlog.c:296
+#: builtin/commit.c:610 builtin/shortlog.c:296
#, c-format
msgid "(reading log message from standard input)\n"
msgstr "(läser loggmeddelande från standard in)\n"
-#: builtin/commit.c:610
+#: builtin/commit.c:612
msgid "could not read log from standard input"
msgstr "kunde inte läsa logg från standard in"
-#: builtin/commit.c:614
+#: builtin/commit.c:616
#, c-format
msgid "could not read log file '%s'"
msgstr "kunde inte läsa loggfilen \"%s\""
-#: builtin/commit.c:620
+#: builtin/commit.c:622
msgid "commit has empty message"
msgstr "incheckningen har ett tomt meddelande"
-#: builtin/commit.c:636
+#: builtin/commit.c:638
msgid "could not read MERGE_MSG"
msgstr "kunde inte läsa MERGE_MSG"
-#: builtin/commit.c:640
+#: builtin/commit.c:642
msgid "could not read SQUASH_MSG"
msgstr "kunde inte läsa SQUASH_MSG"
-#: builtin/commit.c:644
+#: builtin/commit.c:646
#, c-format
msgid "could not read '%s'"
msgstr "kunde inte läsa \"%s\""
-#: builtin/commit.c:705
+#: builtin/commit.c:707
msgid "could not write commit template"
msgstr "kunde inte skriva incheckningsmall"
-#: builtin/commit.c:716
+#: builtin/commit.c:718
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3348,7 +3360,7 @@ msgstr ""
"\t%s\n"
"och försöker igen.\n"
-#: builtin/commit.c:721
+#: builtin/commit.c:723
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3363,7 +3375,7 @@ msgstr ""
"\t%s\n"
"och försöker igen.\n"
-#: builtin/commit.c:733
+#: builtin/commit.c:735
msgid ""
"Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n"
"with '#' will be ignored, and an empty message aborts the commit.\n"
@@ -3371,7 +3383,7 @@ msgstr ""
"Ange incheckningsmeddelandet för dina ändringar. Rader som inleds\n"
"med \"#\" kommer ignoreras, och ett tomt meddelande avbryter incheckningen.\n"
-#: builtin/commit.c:738
+#: builtin/commit.c:740
msgid ""
"Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n"
"with '#' will be kept; you may remove them yourself if you want to.\n"
@@ -3381,131 +3393,139 @@ msgstr ""
"med \"#\" kommer behållas; du kan själv ta bort dem om du vill.\n"
"Ett tomt meddelande avbryter incheckningen.\n"
-#: builtin/commit.c:751
+#: builtin/commit.c:753
#, c-format
msgid "%sAuthor: %s"
msgstr "%sFörfattare: %s"
-#: builtin/commit.c:758
+#: builtin/commit.c:760
#, c-format
msgid "%sCommitter: %s"
msgstr "%sIncheckare: %s"
-#: builtin/commit.c:778
+#: builtin/commit.c:780
msgid "Cannot read index"
msgstr "Kan inte läsa indexet"
-#: builtin/commit.c:815
+#: builtin/commit.c:817
msgid "Error building trees"
msgstr "Fel vid byggande av träd"
-#: builtin/commit.c:830 builtin/tag.c:361
+#: builtin/commit.c:832 builtin/tag.c:361
#, c-format
msgid "Please supply the message using either -m or -F option.\n"
msgstr "Ange meddelandet en av flaggorna -m eller -F.\n"
-#: builtin/commit.c:927
+#: builtin/commit.c:929
#, c-format
msgid "No existing author found with '%s'"
msgstr "Hittade ingen befintlig författare med \"%s\""
-#: builtin/commit.c:942 builtin/commit.c:1142
+#: builtin/commit.c:944 builtin/commit.c:1148
#, c-format
msgid "Invalid untracked files mode '%s'"
msgstr "Ogiltigt läge för ospårade filer: \"%s\""
-#: builtin/commit.c:982
+#: builtin/commit.c:984
msgid "Using both --reset-author and --author does not make sense"
msgstr "Kan inte använda både --reset-author och --author"
-#: builtin/commit.c:993
+#: builtin/commit.c:995
msgid "You have nothing to amend."
msgstr "Du har inget att utöka."
-#: builtin/commit.c:996
+#: builtin/commit.c:998
msgid "You are in the middle of a merge -- cannot amend."
msgstr "Du är i mitten av en sammanslagning -- kan inte utöka."
-#: builtin/commit.c:998
+#: builtin/commit.c:1000
msgid "You are in the middle of a cherry-pick -- cannot amend."
msgstr "Du är i mitten av en cherry-pick -- kan inte utöka."
-#: builtin/commit.c:1001
+#: builtin/commit.c:1003
msgid "Options --squash and --fixup cannot be used together"
msgstr "Flaggorna --squash och --fixup kan inte användas samtidigt"
-#: builtin/commit.c:1011
+#: builtin/commit.c:1013
msgid "Only one of -c/-C/-F/--fixup can be used."
msgstr "Endast en av -c/-C/-F/--fixup kan användas."
-#: builtin/commit.c:1