diff options
author | Ralf Thielow <ralf.thielow@gmail.com> | 2015-01-19 07:15:29 +0100 |
---|---|---|
committer | Ralf Thielow <ralf.thielow@gmail.com> | 2015-01-20 19:23:57 +0100 |
commit | a235de4bd2bcd24eb63f7ebb4649b2b9fa8b3f96 (patch) | |
tree | 44c7bbdd40a5dc5fd265c595ba0cf64f910a90e8 /po | |
parent | l10n: zh_CN: various fixes on command arguments (diff) | |
download | tgif-a235de4bd2bcd24eb63f7ebb4649b2b9fa8b3f96.tar.xz |
l10n: de.po: translate 3 messages
Signed-off-by: Ralf Thielow <ralf.thielow@gmail.com>
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 283 |
1 files changed, 142 insertions, 141 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-13 14:05+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-18 11:24+0800\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-20 10:19+0800\n" "Last-Translator: Ralf Thielow <ralf.thielow@gmail.com>\n" "Language-Team: German <>\n" @@ -1493,7 +1493,7 @@ msgstr "Konnte core.worktree in '%s' nicht setzen." msgid "unknown value '%s' for key '%s'" msgstr "unbekannter Wert '%s' für Schlüssel %s" -#: trailer.c:552 trailer.c:557 builtin/remote.c:288 +#: trailer.c:552 trailer.c:557 builtin/remote.c:290 #, c-format msgid "more than one %s" msgstr "mehr als ein %s" @@ -1631,8 +1631,8 @@ msgstr "" #: wt-status.c:225 msgid " (commit or discard the untracked or modified content in submodules)" msgstr "" -" (committen oder verwerfen Sie den unversionierten oder geänderten Inhalt in " -"den Submodulen)" +" (committen oder verwerfen Sie den unversionierten oder geänderten Inhalt " +"in den Submodulen)" #: wt-status.c:237 #, c-format @@ -2090,7 +2090,7 @@ msgstr "" "ignoriert:\n" #: builtin/add.c:248 builtin/clean.c:875 builtin/fetch.c:108 builtin/mv.c:110 -#: builtin/prune-packed.c:55 builtin/push.c:499 builtin/remote.c:1370 +#: builtin/prune-packed.c:55 builtin/push.c:499 builtin/remote.c:1372 #: builtin/rm.c:269 msgid "dry run" msgstr "Probelauf" @@ -3273,45 +3273,45 @@ msgstr "Um ein Paket zu erstellen wird ein Repository benötigt." msgid "Need a repository to unbundle." msgstr "Zum Entpacken wird ein Repository benötigt." -#: builtin/cat-file.c:332 +#: builtin/cat-file.c:328 msgid "git cat-file (-t|-s|-e|-p|<type>|--textconv) <object>" msgstr "git cat-file (-t|-s|-e|-p|<Art>|--textconv) <Objekt>" -#: builtin/cat-file.c:333 +#: builtin/cat-file.c:329 msgid "git cat-file (--batch|--batch-check) < <list_of_objects>" msgstr "git cat-file (--batch|--batch-check) < <Liste_von_Objekten>" -#: builtin/cat-file.c:370 +#: builtin/cat-file.c:366 msgid "<type> can be one of: blob, tree, commit, tag" msgstr "<Art> kann sein: blob, tree, commit, tag" -#: builtin/cat-file.c:371 +#: builtin/cat-file.c:367 msgid "show object type" msgstr "Objektart anzeigen" -#: builtin/cat-file.c:372 +#: builtin/cat-file.c:368 msgid "show object size" msgstr "Objektgröße anzeigen" -#: builtin/cat-file.c:374 +#: builtin/cat-file.c:370 msgid "exit with zero when there's no error" msgstr "mit Rückgabewert 0 beenden, wenn kein Fehler aufgetreten ist" -#: builtin/cat-file.c:375 +#: builtin/cat-file.c:371 msgid "pretty-print object's content" msgstr "ansprechende Anzeige des Objektinhaltes" -#: builtin/cat-file.c:377 +#: builtin/cat-file.c:373 msgid "for blob objects, run textconv on object's content" msgstr "eine Textkonvertierung auf den Inhalt von Blob-Objekten ausführen" -#: builtin/cat-file.c:379 +#: builtin/cat-file.c:375 msgid "show info and content of objects fed from the standard input" msgstr "" "Anzeige von Informationen und Inhalt von Objekten, gelesen von der Standard-" "Eingabe" -#: builtin/cat-file.c:382 +#: builtin/cat-file.c:378 msgid "show info about objects fed from the standard input" msgstr "" "Anzeige von Informationen über Objekte, gelesen von der Standard-Eingabe" @@ -4643,8 +4643,8 @@ msgstr "Modus" #: builtin/commit.c:1341 builtin/commit.c:1620 msgid "show untracked files, optional modes: all, normal, no. (Default: all)" msgstr "" -"unversionierte Dateien anzeigen, optionale Modi: all, normal, no. " -"(Standard: all)" +"unversionierte Dateien anzeigen, optionale Modi: all, normal, no. (Standard: " +"all)" #: builtin/commit.c:1344 msgid "show ignored files" @@ -5455,7 +5455,7 @@ msgstr " (%s wurde unreferenziert)" msgid "[deleted]" msgstr "[gelöscht]" -#: builtin/fetch.c:799 builtin/remote.c:1058 +#: builtin/fetch.c:799 builtin/remote.c:1060 msgid "(none)" msgstr "(nichts)" @@ -5541,7 +5541,7 @@ msgstr "" #: builtin/fmt-merge-msg.c:662 builtin/fmt-merge-msg.c:665 builtin/grep.c:698 #: builtin/merge.c:198 builtin/repack.c:178 builtin/repack.c:182 -#: builtin/show-branch.c:654 builtin/show-ref.c:178 builtin/tag.c:590 +#: builtin/show-branch.c:657 builtin/show-ref.c:178 builtin/tag.c:590 #: parse-options.h:132 parse-options.h:239 msgid "n" msgstr "Anzahl" @@ -5570,43 +5570,43 @@ msgstr "Datei zum Einlesen" msgid "unable to parse format" msgstr "Konnte Format nicht parsen." -#: builtin/for-each-ref.c:1057 +#: builtin/for-each-ref.c:1064 msgid "git for-each-ref [options] [<pattern>]" msgstr "git for-each-ref [Optionen] [<Muster>]" -#: builtin/for-each-ref.c:1072 +#: builtin/for-each-ref.c:1079 msgid "quote placeholders suitably for shells" msgstr "Platzhalter als Shell-String formatieren" -#: builtin/for-each-ref.c:1074 +#: builtin/for-each-ref.c:1081 msgid "quote placeholders suitably for perl" msgstr "Platzhalter als Perl-String formatieren" -#: builtin/for-each-ref.c:1076 +#: builtin/for-each-ref.c:1083 msgid "quote placeholders suitably for python" msgstr "Platzhalter als Python-String formatieren" -#: builtin/for-each-ref.c:1078 +#: builtin/for-each-ref.c:1085 msgid "quote placeholders suitably for Tcl" msgstr "Platzhalter als Tcl-String formatieren" -#: builtin/for-each-ref.c:1081 +#: builtin/for-each-ref.c:1088 msgid "show only <n> matched refs" msgstr "nur <n> passende Referenzen anzeigen" -#: builtin/for-each-ref.c:1082 builtin/replace.c:438 +#: builtin/for-each-ref.c:1089 builtin/replace.c:438 msgid "format" msgstr "Format" -#: builtin/for-each-ref.c:1082 +#: builtin/for-each-ref.c:1089 msgid "format to use for the output" msgstr "für die Ausgabe zu verwendendes Format" -#: builtin/for-each-ref.c:1083 +#: builtin/for-each-ref.c:1090 msgid "key" msgstr "Schüssel" -#: builtin/for-each-ref.c:1084 +#: builtin/for-each-ref.c:1091 msgid "field name to sort on" msgstr "sortiere nach diesem Feld" @@ -6595,12 +6595,12 @@ msgid "trailer(s) to add" msgstr "Anhang/Anhänge hinzufügen" #: builtin/log.c:41 -msgid "git log [<options>] [<revision range>] [[--] <path>...]\n" -msgstr "git log [<Optionen>] [Commitbereich>] [[--] <Pfad>...]\n" +msgid "git log [<options>] [<revision range>] [[--] <path>...]" +msgstr "git log [<Optionen>] [<Commitbereich>] [[--] <Pfad>...]" #: builtin/log.c:42 -msgid " or: git show [options] <object>..." -msgstr " oder: git show [Optionen] <Objekt>..." +msgid "git show [options] <object>..." +msgstr "git show [Optionen] <Objekt>..." #: builtin/log.c:81 #, c-format @@ -7563,7 +7563,7 @@ msgstr "%s, Quelle=%s, Ziel=%s" msgid "Renaming %s to %s\n" msgstr "Benenne %s nach %s um\n" -#: builtin/mv.c:256 builtin/remote.c:726 builtin/repack.c:355 +#: builtin/mv.c:256 builtin/remote.c:728 builtin/repack.c:355 #, c-format msgid "renaming '%s' failed" msgstr "Umbenennung von '%s' fehlgeschlagen" @@ -7617,8 +7617,8 @@ msgid "" "git notes [--ref <notes_ref>] add [-f] [--allow-empty] [-m <msg> | -F <file> " "| (-c | -C) <object>] [<object>]" msgstr "" -"git notes [--ref <Notiz-Referenz>] add [-f] [--allow-empty] [-m <Beschreibung> | " -"-F <Datei> | (-c | -C) <Objekt>] [<Objekt>]" +"git notes [--ref <Notiz-Referenz>] add [-f] [--allow-empty] [-m " +"<Beschreibung> | -F <Datei> | (-c | -C) <Objekt>] [<Objekt>]" #: builtin/notes.c:26 msgid "git notes [--ref <notes_ref>] copy [-f] <from-object> <to-object>" @@ -7630,8 +7630,8 @@ msgid "" "git notes [--ref <notes_ref>] append [--allow-empty] [-m <msg> | -F <file> | " "(-c | -C) <object>] [<object>]" msgstr "" -"git notes [--ref <Notiz-Referenz>] append [--allow-empty] [-m <Beschreibung> | " -"-F <Datei> | (-c | -C) <Objekt>] [<Objekt>]" +"git notes [--ref <Notiz-Referenz>] append [--allow-empty] [-m <Beschreibung> " +"| -F <Datei> | (-c | -C) <Objekt>] [<Objekt>]" #: builtin/notes.c:28 msgid "git notes [--ref <notes_ref>] edit [--allow-empty] [<object>]" @@ -7942,7 +7942,7 @@ msgstr "Notiz-Referenz" msgid "use notes from <notes_ref>" msgstr "Notizen von <Notiz-Referenz> verwenden" -#: builtin/notes.c:989 builtin/remote.c:1619 +#: builtin/notes.c:989 builtin/remote.c:1621 #, c-format msgid "Unknown subcommand: %s" msgstr "Unbekanntes Unterkommando: %s" @@ -8117,7 +8117,8 @@ msgstr "dünnere Pakete erzeugen" #: builtin/pack-objects.c:2682 msgid "create packs suitable for shallow fetches" -msgstr "Pakete geeignet für Abholung mit unvollständiger Historie (shallow) erzeugen" +msgstr "" +"Pakete geeignet für Abholung mit unvollständiger Historie (shallow) erzeugen" #: builtin/pack-objects.c:2684 msgid "ignore packs that have companion .keep file" @@ -8750,55 +8751,55 @@ msgstr "" "Die Angabe von zu folgenden Branches kann nur mit dem Anfordern von " "Spiegelarchiven verwendet werden." -#: builtin/remote.c:185 builtin/remote.c:641 +#: builtin/remote.c:187 builtin/remote.c:643 #, c-format msgid "remote %s already exists." msgstr "externes Repository %s existiert bereits" -#: builtin/remote.c:189 builtin/remote.c:645 +#: builtin/remote.c:191 builtin/remote.c:647 #, c-format msgid "'%s' is not a valid remote name" msgstr "'%s' ist kein gültiger Name für ein Remote-Repository" -#: builtin/remote.c:233 +#: builtin/remote.c:235 #, c-format msgid "Could not setup master '%s'" msgstr "Konnte symbolische Referenz für Hauptbranch von '%s' nicht einrichten" -#: builtin/remote.c:333 +#: builtin/remote.c:335 #, c-format msgid "Could not get fetch map for refspec %s" msgstr "Konnte Fetch-Map für Refspec %s nicht bekommen" -#: builtin/remote.c:434 builtin/remote.c:442 +#: builtin/remote.c:436 builtin/remote.c:444 msgid "(matching)" msgstr "(übereinstimmend)" -#: builtin/remote.c:446 +#: builtin/remote.c:448 msgid "(delete)" msgstr "(lösche)" -#: builtin/remote.c:590 builtin/remote.c:596 builtin/remote.c:602 +#: builtin/remote.c:592 builtin/remote.c:598 builtin/remote.c:604 #, c-format msgid "Could not append '%s' to '%s'" msgstr "Konnte '%s' nicht an '%s' anhängen." -#: builtin/remote.c:634 builtin/remote.c:793 builtin/remote.c:893 +#: builtin/remote.c:636 builtin/remote.c:795 builtin/remote.c:895 #, c-format msgid "No such remote: %s" msgstr "Kein solches Remote-Repository: %s" -#: builtin/remote.c:651 +#: builtin/remote.c:653 #, c-format msgid "Could not rename config section '%s' to '%s'" msgstr "Konnte Sektion '%s' in Konfiguration nicht nach '%s' umbenennen" -#: builtin/remote.c:657 builtin/remote.c:845 +#: builtin/remote.c:659 builtin/remote.c:847 #, c-format msgid "Could not remove config section '%s'" msgstr "Konnte Sektion '%s' nicht aus Konfiguration entfernen" -#: builtin/remote.c:672 +#: builtin/remote.c:674 #, c-format msgid "" "Not updating non-default fetch refspec\n" @@ -8809,32 +8810,32 @@ msgstr "" "\t%s\n" "\tBitte aktualisieren Sie, falls notwendig, die Konfiguration manuell." -#: builtin/remote.c:678 +#: builtin/remote.c:680 #, c-format msgid "Could not append '%s'" msgstr "Konnte '%s' nicht anhängen." -#: builtin/remote.c:689 +#: builtin/remote.c:691 #, c-format msgid "Could not set '%s'" msgstr "Konnte '%s' nicht setzen" -#: builtin/remote.c:711 +#: builtin/remote.c:713 #, c-format msgid "deleting '%s' failed" msgstr "Konnte '%s' nicht löschen" -#: builtin/remote.c:745 +#: builtin/remote.c:747 #, c-format msgid "creating '%s' failed" msgstr "Konnte '%s' nicht erstellen" -#: builtin/remote.c:764 +#: builtin/remote.c:766 #, c-format msgid "Could not remove branch %s" msgstr "Konnte Branch %s nicht löschen" -#: builtin/remote.c:831 +#: builtin/remote.c:833 msgid "" "Note: A branch outside the refs/remotes/ hierarchy was not removed;\n" "to delete it, use:" @@ -8850,120 +8851,120 @@ msgstr[1] "" "entfernt;\n" "um diese zu entfernen, benutzen Sie:" -#: builtin/remote.c:946 +#: builtin/remote.c:948 #, c-format msgid " new (next fetch will store in remotes/%s)" msgstr " neu (wird bei nächstem \"fetch\" in remotes/%s gespeichert)" -#: builtin/remote.c:949 +#: builtin/remote.c:951 msgid " tracked" msgstr " gefolgt" -#: builtin/remote.c:951 +#: builtin/remote.c:953 msgid " stale (use 'git remote prune' to remove)" msgstr " veraltet (benutzen Sie 'git remote prune' zum Löschen)" -#: builtin/remote.c:953 +#: builtin/remote.c:955 msgid " ???" msgstr " ???" -#: builtin/remote.c:994 +#: builtin/remote.c:996 #, c-format msgid "invalid branch.%s.merge; cannot rebase onto > 1 branch" msgstr "ungültiges branch.%s.merge; kann Rebase nicht auf > 1 Branch ausführen" -#: builtin/remote.c:1001 +#: builtin/remote.c:1003 #, c-format msgid "rebases onto remote %s" msgstr "Rebase auf Remote-Branch %s" -#: builtin/remote.c:1004 +#: builtin/remote.c:1006 #, c-format msgid " merges with remote %s" msgstr " führt mit Remote-Branch %s zusammen" -#: builtin/remote.c:1005 +#: builtin/remote.c:1007 msgid " and with remote" msgstr " und mit Remote-Branch" -#: builtin/remote.c:1007 +#: builtin/remote.c:1009 #, c-format msgid "merges with remote %s" msgstr "führt mit Remote-Branch %s zusammen" -#: builtin/remote.c:1008 +#: builtin/remote.c:1010 msgid " and with remote" msgstr " und mit Remote-Branch" -#: builtin/remote.c:1054 +#: builtin/remote.c:1056 msgid "create" msgstr "erstellt" -#: builtin/remote.c:1057 +#: builtin/remote.c:1059 msgid "delete" msgstr "gelöscht" -#: builtin/remote.c:1061 +#: builtin/remote.c:1063 msgid "up to date" msgstr "aktuell" -#: builtin/remote.c:1064 +#: builtin/remote.c:1066 msgid "fast-forwardable" msgstr "vorspulbar" -#: builtin/remote.c:1067 +#: builtin/remote.c:1069 msgid "local out of date" msgstr "lokal nicht aktuell" -#: builtin/remote.c:1074 +#: builtin/remote.c:1076 #, c-format msgid " %-*s forces to %-*s (%s)" msgstr " %-*s erzwingt Versandt nach %-*s (%s)" -#: builtin/remote.c:1077 +#: builtin/remote.c:1079 #, c-format msgid " %-*s pushes to %-*s (%s)" msgstr " %-*s versendet nach %-*s (%s)" -#: builtin/remote.c:1081 +#: builtin/remote.c:1083 #, c-format msgid " %-*s forces to %s" msgstr " %-*s erzwingt Versand nach %s" -#: builtin/remote.c:1084 +#: builtin/remote.c:1086 #, c-format msgid " %-*s pushes to %s" msgstr " %-*s versendet nach %s" -#: builtin/remote.c:1152 +#: builtin/remote.c:1154 msgid "do not query remotes" msgstr "keine Abfrage von Remote-Repositories" -#: builtin/remote.c:1179 +#: builtin/remote.c:1181 #, c-format msgid "* remote %s" msgstr "* Remote-Repository %s" -#: builtin/remote.c:1180 +#: builtin/remote.c:1182 #, c-format msgid " Fetch URL: %s" msgstr " URL zum Abholen: %s" -#: builtin/remote.c:1181 builtin/remote.c:1332 +#: builtin/remote.c:1183 builtin/remote.c:1334 msgid "(no URL)" msgstr "(keine URL)" -#: builtin/remote.c:1190 builtin/remote.c:1192 +#: builtin/remote.c:1192 builtin/remote.c:1194 #, c-format msgid " Push URL: %s" msgstr " URL zum Versenden: %s" -#: builtin/remote.c:1194 builtin/remote.c:1196 builtin/remote.c:1198 +#: builtin/remote.c:1196 builtin/remote.c:1198 builtin/remote.c:1200 #, c-format msgid " HEAD branch: %s" msgstr " Hauptbranch: %s" -#: builtin/remote.c:1200 +#: builtin/remote.c:1202 #, c-format msgid "" " HEAD branch (remote HEAD is ambiguous, may be one of the following):\n" @@ -8971,146 +8972,146 @@ msgstr "" " Hauptbranch (externer HEAD ist mehrdeutig, könnte einer der folgenden " "sein):\n" -#: builtin/remote.c:1212 +#: builtin/remote.c:1214 #, c-format msgid " Remote branch:%s" msgid_plural " Remote branches:%s" msgstr[0] " Remote-Branch:%s" msgstr[1] " Remote-Branches:%s" -#: builtin/remote.c:1215 builtin/remote.c:1242 +#: builtin/remote.c:1217 builtin/remote.c:1244 msgid " (status not queried)" msgstr " (Zustand nicht abgefragt)" -#: builtin/remote.c:1224 +#: builtin/remote.c:1226 msgid " Local branch configured for 'git pull':" msgid_plural " Local branches configured for 'git pull':" msgstr[0] " Lokaler Branch konfiguriert für 'git pull':" msgstr[1] " Lokale Branches konfiguriert für 'git pull':" -#: builtin/remote.c:1232 +#: builtin/remote.c:1234 msgid " Local refs will be mirrored by 'git push'" msgstr " Lokale Referenzen werden von 'git push' gespiegelt" -#: builtin/remote.c:1239 +#: builtin/remote.c:1241 #, c-format msgid " Local ref configured for 'git push'%s:" msgid_plural " Local refs configured for 'git push'%s:" msgstr[0] " Lokale Referenz konfiguriert für 'git push'%s:" msgstr[1] " Lokale Referenzen konfiguriert für 'git push'%s:" -#: builtin/remote.c:1260 +#: builtin/remote.c:1262 msgid "set refs/remotes/<name>/HEAD according to remote" msgstr "setzt refs/remotes/<Name>/HEAD gemäß dem Remote-Repository" -#: builtin/remote.c:1262 +#: builtin/remote.c:1264 msgid "delete refs/remotes/<name>/HEAD" msgstr "entfernt refs/remotes/<Name>/HEAD" -#: builtin/remote.c:1277 +#: builtin/remote.c:1279 msgid "Cannot determine remote HEAD" msgstr "Kann HEAD des Remote-Repositories nicht bestimmen" -#: builtin/remote.c:1279 +#: builtin/remote.c:1281 msgid "Multiple remote HEAD branches. Please choose one explicitly with:" msgstr "" "Mehrere Hauptbranches im Remote-Repository. Bitte wählen Sie explizit einen " "aus mit:" -#: builtin/remote.c:1289 +#: builtin/remote.c:1291 #, c-format msgid "Could not delete %s" msgstr "Konnte %s nicht entfernen" -#: builtin/remote.c:1297 +#: builtin/remote.c:1299 #, c-format msgid "Not a valid ref: %s" msgstr "keine gültige Referenz: %s" -#: builtin/remote.c:1299 +#: builtin/remote.c:1301 #, c-format msgid "Could not setup %s" msgstr "Konnte %s nicht einrichten" -#: builtin/remote.c:1317 +#: builtin/remote.c:1319 #, c-format msgid " %s will become dangling!" msgstr " %s wird unreferenziert!" -#: builtin/remote.c:1318 +#: builtin/remote.c:1320 #, c-format msgid " %s has become dangling!" msgstr " %s wurde unreferenziert!" -#: builtin/remote.c:1328 +#: builtin/remote.c:1330 #, c-format msgid "Pruning %s" msgstr "entferne veraltete Branches von %s" -#: builtin/remote.c:1329 +#: builtin/remote.c:1331 #, c-format msgid "URL: %s" msgstr "URL: %s" -#: builtin/remote.c:1352 +#: builtin/remote.c:1354 #, c-format msgid " * [would prune] %s" msgstr " * [würde veralteten Branch entfernen] %s" -#: builtin/remote.c:1355 +#: builtin/remote.c:1357 #, c-format msgid " * [pruned] %s" msgstr "* [veralteten Branch entfernt] %s" -#: builtin/remote.c:1400 +#: builtin/remote.c:1402 msgid "prune remotes after fetching" msgstr "entferne veraltete Branches im Remote-Repository nach \"fetch\"" -#: builtin/remote.c:1466 builtin/remote.c:1540 +#: builtin/remote.c:1468 builtin/remote.c:1542 #, c-format msgid "No such remote '%s'" msgstr "Kein solches Remote-Repository '%s'" -#: builtin/remote.c:1486 +#: builtin/remote.c:1488 msgid "add branch" msgstr "Branch hinzufügen" -#: builtin/remote.c:1493 +#: builtin/remote.c:1495 msgid "no remote specified" msgstr "kein Remote-Repository angegeben" -#: builtin/remote.c:1515 +#: builtin/remote.c:1517 msgid "manipulate push URLs" msgstr "URLs für \"push\" manipulieren" -#: builtin/remote.c:1517 +#: builtin/remote.c:1519 msgid "add URL" msgstr "URL hinzufügen" -#: builtin/remote.c:1519 +#: builtin/remote.c:1521 msgid "delete URLs" msgstr "URLs löschen" -#: builtin/remote.c:1526 +#: builtin/remote.c:1528 msgid "--add --delete doesn't make sense" msgstr "" "Die Optionen --add und --delete können nicht gemeinsam verwendet werden." -#: builtin/remote.c:1566 +#: builtin/remote.c:1568 #, c-format msgid "Invalid old URL pattern: %s" msgstr "ungültiges altes URL Format: %s" -#: builtin/remote.c:1574 +#: builtin/remote.c:1576 #, c-format msgid "No such URL found: %s" msgstr "Keine solche URL gefunden: %s" -#: builtin/remote.c:1576 +#: builtin/remote.c:1578 msgid "Will not delete all non-push URLs" msgstr "Werde keine URLs entfernen, die nicht für \"push\" bestimmt sind" -#: builtin/remote.c:1590 +#: builtin/remote.c:1592 msgid "be verbose; must be placed before a subcommand" msgstr "erweiterte Ausgaben; muss vor einem Unterkommando angegeben werden" @@ -9677,82 +9678,82 @@ msgstr "Ausgabe mit Zeilenumbrüchen" #: builtin/show-branch.c:9 msgid "" -"git show-branch [-a|--all] [-r|--remotes] [--topo-order | --date-order] [--" -"current] [--color[=<when>] | --no-color] [--sparse] [--more=<n> | --list | --" -"independent | --merge-base] [--no-name | --sha1-name] [--topics] [(<rev> | " -"<glob>)...]" +"git show-branch [-a|--all] [-r|--remotes] [--topo-order | --date-order]\n" +"\t\t [--current] [--color[=<when>] | --no-color] [--sparse]\n" +"\t\t [--more=<n> | --list | --independent | --merge-base]\n" +"\t [--no-name | --sha1-name] [--topics] [(<rev> | <glob>)...]" msgstr "" -"git show-branch [-a|--all] [-r|--remotes] [--topo-order | --date-order] [--" -"current] [--color[=<Wann>] | --no-color] [--sparse] [--more=<n> | --list | --" -"independent | --merge-base] [--no-name | --sha1-name] [--topics] [(<Commit> " -"| <glob>)...]" +"git show-branch [-a|--all] [-r|--remotes] [--topo-order | --date-order]\n" +"\t\t [--current] [--color[=<Wann>] | --no-color] [--sparse]\n" +"\t\t [--more=<n> | --list | --independent | --merge-base]\n" +"\t [--no-name | --sha1-name] [--topics] [(<Commit> | <glob>)...]" -#: builtin/show-branch.c:10 +#: builtin/show-branch.c:13 msgid "git show-branch (-g|--reflog)[=<n>[,<base>]] [--list] [<ref>]" msgstr "git show-branch (-g|--reflog)[=<n>[,<Basis>]] [--list] [<Referenz>]" -#: builtin/show-branch.c:649 +#: builtin/show-branch.c:652 msgid "show remote-tracking and local branches" msgstr "Remote-Tracking und lokale Branches anzeigen" -#: builtin/show-branch.c:651 +#: builtin/show-branch.c:654 msgid "show remote-tracking branches" msgstr "Remote-Tracking-Branches anzeigen" -#: builtin/show-branch.c:653 +#: builtin/show-branch.c:656 msgid "color '*!+-' corresponding to the branch" msgstr "'*!+-' entsprechend des Branches einfärben" -#: builtin/show-branch.c:655 +#: builtin/show-branch.c:658 msgid "show <n> more commits after the common ancestor" msgstr "<n> weitere Commits nach dem gemeinsamen Vorgänger-Commit anzeigen" -#: builtin/show-branch.c:657 +#: builtin/show-branch.c:660 msgid "synonym to more=-1" msgstr "Synonym für more=-1" -#: builtin/show-branch.c:658 +#: builtin/show-branch.c:661 msgid "suppress naming strings" msgstr "Namen unterdrücken" -#: builtin/show-branch.c:660 +#: builtin/show-branch.c:663 msgid "include the current branch" msgstr "den aktuellen Branch einbeziehen" -#: builtin/show-branch.c:662 +#: builtin/show-branch.c:665 msgid "name commits with their object names" msgstr "Commits nach ihren Objektnamen benennen" -#: builtin/show-branch.c:664 +#: builtin/show-branch.c:667 msgid "show possible merge bases" msgstr "mögliche Merge-Basen anzeigen" -#: builtin/show-branch.c:666 +#: builtin/show-branch.c:669 msgid "show refs unreachable from any other ref" msgstr "" "Referenzen, die unerreichbar von allen anderen Referenzen sind, anzeigen" -#: builtin/show-branch.c:668 +#: builtin/show-branch.c:671 msgid "show commits in topological order" msgstr "Commits in topologischer Ordnung anzeigen" -#: builtin/show-branch.c:671 +#: builtin/show-branch.c:674 msgid "show only commits not on the first branch" msgstr "nur Commits anzeigen, die sich nicht im ersten Branch befinden" -#: builtin/show-branch.c:673 +#: builtin/show-branch.c:676 msgid "show merges reachable from only one tip" msgstr "Merges anzeigen, die nur von einem Branch aus erreichbar sind" -#: builtin/show-branch.c:675 +#: builtin/show-branch.c:678 msgid "topologically sort, maintaining date order where possible" msgstr "topologische Sortierung, Beibehaltung Datumsordnung wo möglich" -#: builtin/show-branch.c:678 +#: builtin/show-branch.c:681 msgid "<n>[,<base>]" msgstr "<n>[,<Basis>]" -#: builtin/show-branch.c:679 +#: builtin/show-branch.c:682 msgid "show <n> most recent ref-log entries starting at base" msgstr "die <n> jüngsten Einträge im Reflog, beginnend an der Basis, anzeigen" @@ -9837,8 +9838,8 @@ msgstr "Grund für die Aktualisierung" msgid "" "git tag [-a|-s|-u <key-id>] [-f] [-m <msg>|-F <file>] <tagname> [<head>]" msgstr "" -"git tag [-a|-s|-u <Schlüssel-id>] [-f] [-m <Beschreibung>|-F <Datei>] <Tagname> " -"[<Commit>]" +"git tag [-a|-s|-u <Schlüssel-id>] [-f] [-m <Beschreibung>|-F <Datei>] " +"<Tagname> [<Commit>]" #: builtin/tag.c:23 msgid "git tag -d <tagname>..." @@ -10268,7 +10269,7 @@ msgstr "nur nützlich für Fehlersuche" msgid "print debugging messages to stderr" msgstr "Meldungen zur Fehlersuche in Standard-Fehlerausgabe ausgeben" -#: git.c:17 +#: git.c:14 msgid "" "'git help -a' and 'git help -g' list available subcommands and some\n" "concept guides. See 'git help <command>' or 'git help <concept>'\n" |