diff options
author | Robert Abel <rabel@robertabel.eu> | 2017-12-01 23:20:55 +0100 |
---|---|---|
committer | Ralf Thielow <ralf.thielow@gmail.com> | 2017-12-06 07:36:03 +0100 |
commit | 765b6440273a126eafc6237e878c089ccfdf53f3 (patch) | |
tree | 7efb706614628aae50d5143c60a73791ce1e79b6 /po | |
parent | Merge branch '2.15.1' of https://github.com/ChrisADR/git-po into maint (diff) | |
download | tgif-765b6440273a126eafc6237e878c089ccfdf53f3.tar.xz |
l10n: fixes to German translation
Der-, die- and dasselbe and their declensions are spelt as one word in German.
Signed-off-by: Robert Abel <rabel@robertabel.eu>
Signed-off-by: Ralf Thielow <ralf.thielow@gmail.com>
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 6 |
1 files changed, 3 insertions, 3 deletions
@@ -2925,7 +2925,7 @@ msgstr " (benutzen Sie \"git branch --unset-upstream\" zum Beheben)\n" #: remote.c:2083 #, c-format msgid "Your branch is up to date with '%s'.\n" -msgstr "Ihr Branch ist auf dem selben Stand wie '%s'.\n" +msgstr "Ihr Branch ist auf demselben Stand wie '%s'.\n" #: remote.c:2087 #, c-format @@ -10874,7 +10874,7 @@ msgstr "Kann nicht überschreiben" #: builtin/mv.c:239 msgid "multiple sources for the same target" -msgstr "mehrere Quellen für das selbe Ziel" +msgstr "mehrere Quellen für dasselbe Ziel" #: builtin/mv.c:241 msgid "destination directory does not exist" @@ -11827,7 +11827,7 @@ msgstr "" "\n" " git push %s HEAD:%s\n" "\n" -"Um auf den Branch mit dem selben Namen im Remote-Repository zu versenden,\n" +"Um auf den Branch mit demselben Namen im Remote-Repository zu versenden,\n" "benutzen Sie:\n" "\n" " git push %s %s\n" |