diff options
author | Bagas Sanjaya <bagasdotme@gmail.com> | 2021-05-17 19:40:38 +0700 |
---|---|---|
committer | Jiang Xin <worldhello.net@gmail.com> | 2021-06-02 11:21:26 +0800 |
commit | 3714fbcb45dcd523ceb99610fe90b43b49a02e67 (patch) | |
tree | 368c79bf7e0920cfeca0faff8328bd87654093e8 /po | |
parent | l10n: README: document l10n conventions (diff) | |
download | tgif-3714fbcb45dcd523ceb99610fe90b43b49a02e67.tar.xz |
l10n: README: note on fuzzy translations
Fuzzy translation problem can occur when updating translations.
Signed-off-by: Bagas Sanjaya <bagasdotme@gmail.com>
Signed-off-by: Jiang Xin <worldhello.net@gmail.com>
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/README.md | 12 |
1 files changed, 12 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/README.md b/po/README.md index f6f376eedf..2fd92cca04 100644 --- a/po/README.md +++ b/po/README.md @@ -159,6 +159,18 @@ in the po/ directory, where XX.po is the file you want to update. Once you are done testing the translation (see below), commit the result and ask the l10n coordinator to pull from you. +Fuzzy translation +----------------- + +Fuzzy translation is a translation marked by comment "fuzzy" to let you +know that the translation is out of date because the "msgid" has been +changed. A fuzzy translation will be ignored when compiling using "msgfmt". +Fuzzy translation can be marked by hands, but for most cases they are +marked automatically when running "msgmerge" to update your "XX.po" file. + +After fixing the corresponding translation, you must remove the "fuzzy" +tag in the comment. + Testing your changes -------------------- |