diff options
author | Peter Krefting <peter@softwolves.pp.se> | 2018-01-01 09:38:15 +0100 |
---|---|---|
committer | Peter Krefting <peter@softwolves.pp.se> | 2018-01-01 09:38:15 +0100 |
commit | 9e3ea3b555317fa286c43a7ead72da6409bccb23 (patch) | |
tree | f651c1143caf28b781e57d55cc7a11162df2f147 /po/sv.po | |
parent | Merge branch 'maint' of git://github.com/git-l10n/git-po (diff) | |
download | tgif-9e3ea3b555317fa286c43a7ead72da6409bccb23.tar.xz |
l10n: sv.po: Update Swedish translation (3284t0f0u)
Also corrected spelling.
Signed-off-by: Peter Krefting <peter@softwolves.pp.se>
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r-- | po/sv.po | 4028 |
1 files changed, 2118 insertions, 1910 deletions
@@ -1,14 +1,14 @@ # Swedish translations for Git. -# Copyright (C) 2010-2017 Peter krefting <peter@softwolves.pp.se> +# Copyright (C) 2010-2018 Peter Krefting <peter@softwolves.pp.se> # This file is distributed under the same license as the Git package. -# Peter Krefting <peter@softwolves.pp.se>, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017. +# Peter Krefting <peter@softwolves.pp.se>, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: git 2.15.0\n" +"Project-Id-Version: git 2.16.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2017-10-17 09:44+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-18 19:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-31 10:45+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-01 09:36+0100\n" "Last-Translator: Peter Krefting <peter@softwolves.pp.se>\n" "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" "Language: sv\n" @@ -18,47 +18,47 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n" -#: advice.c:58 +#: advice.c:62 #, c-format msgid "hint: %.*s\n" msgstr "tips: %.*s\n" -#: advice.c:86 +#: advice.c:90 msgid "Cherry-picking is not possible because you have unmerged files." msgstr "" "Du kan inte utföra en cherry-pick eftersom du har filer som inte slagits " "samman." -#: advice.c:88 +#: advice.c:92 msgid "Committing is not possible because you have unmerged files." msgstr "" "Du kan inte utföra en incheckning eftersom du har filer som inte slagits " "samman." -#: advice.c:90 +#: advice.c:94 msgid "Merging is not possible because you have unmerged files." msgstr "" "Du kan inte utföra en sammanslagning eftersom du har filer som inte slagits " "samman." -#: advice.c:92 +#: advice.c:96 msgid "Pulling is not possible because you have unmerged files." msgstr "" "Du kan inte utföra en \"pull\" eftersom du har filer som inte slagits samman." -#: advice.c:94 +#: advice.c:98 msgid "Reverting is not possible because you have unmerged files." msgstr "" "Du kan inte utföra en \"revert\" eftersom du har filer som inte slagits " "samman." -#: advice.c:96 +#: advice.c:100 #, c-format msgid "It is not possible to %s because you have unmerged files." msgstr "" "Du kan inte utföra en \"%s\" eftersom du har filer som inte slagits samman." -#: advice.c:104 +#: advice.c:108 msgid "" "Fix them up in the work tree, and then use 'git add/rm <file>'\n" "as appropriate to mark resolution and make a commit." @@ -66,23 +66,23 @@ msgstr "" "Rätta dem i din arbetskatalog och använd sedan \"git add/rm <fil>\"\n" "som lämpligt för att ange lösning och checka in." -#: advice.c:112 +#: advice.c:116 msgid "Exiting because of an unresolved conflict." msgstr "Avslutar på grund av olöst konflikgt." -#: advice.c:117 builtin/merge.c:1211 +#: advice.c:121 builtin/merge.c:1213 msgid "You have not concluded your merge (MERGE_HEAD exists)." msgstr "Du har inte avslutat sammanslagningen (MERGE_HEAD finns)." -#: advice.c:119 +#: advice.c:123 msgid "Please, commit your changes before merging." msgstr "Checka in dina ändringar innan du utför sammanslagningen." -#: advice.c:120 +#: advice.c:124 msgid "Exiting because of unfinished merge." msgstr "Avslutar på grund av ofullbordad sammanslagning." -#: advice.c:126 +#: advice.c:130 #, c-format msgid "" "Note: checking out '%s'.\n" @@ -121,82 +121,82 @@ msgstr "okänt alternativ för whitespace: \"%s\"" msgid "unrecognized whitespace ignore option '%s'" msgstr "okänt alternativ för ignore-whitespace: \"%s\"" -#: apply.c:125 +#: apply.c:122 msgid "--reject and --3way cannot be used together." msgstr "--reject och --3way kan inte användas samtidigt." -#: apply.c:127 +#: apply.c:124 msgid "--cached and --3way cannot be used together." msgstr "--cached och --3way kan inte användas samtidigt." -#: apply.c:130 +#: apply.c:127 msgid "--3way outside a repository" msgstr "--3way utanför arkiv" -#: apply.c:141 +#: apply.c:138 msgid "--index outside a repository" msgstr "--index utanför arkiv" -#: apply.c:144 +#: apply.c:141 msgid "--cached outside a repository" msgstr "--cached utanför arkiv" -#: apply.c:845 +#: apply.c:821 #, c-format msgid "Cannot prepare timestamp regexp %s" msgstr "Kan inte förbereda reguljärt uttryck för tidsstämpeln %s" -#: apply.c:854 +#: apply.c:830 #, c-format msgid "regexec returned %d for input: %s" msgstr "regexec returnerade %d för indata: %s" -#: apply.c:928 +#: apply.c:904 #, c-format msgid "unable to find filename in patch at line %d" msgstr "kan inte hitta filnamn i patchen på rad %d" -#: apply.c:966 +#: apply.c:942 #, c-format msgid "git apply: bad git-diff - expected /dev/null, got %s on line %d" msgstr "git apply: dålig git-diff - förväntade /dev/null, fick %s på rad %d" -#: apply.c:972 +#: apply.c:948 #, c-format msgid "git apply: bad git-diff - inconsistent new filename on line %d" msgstr "git apply: dålig git-diff - motsägande nytt filnamn på rad %d" -#: apply.c:973 +#: apply.c:949 #, c-format msgid "git apply: bad git-diff - inconsistent old filename on line %d" msgstr "git apply: dålig git-diff - motsägande gammalt filnamn på rad %d" -#: apply.c:978 +#: apply.c:954 #, c-format msgid "git apply: bad git-diff - expected /dev/null on line %d" msgstr "git apply: dålig git-diff - förväntade /dev/null på rad %d" -#: apply.c:1007 +#: apply.c:983 #, c-format msgid "invalid mode on line %d: %s" msgstr "ogiltigt läge på rad %d: %s" -#: apply.c:1325 +#: apply.c:1301 #, c-format msgid "inconsistent header lines %d and %d" msgstr "huvudet är inkonsekvent mellan rad %d och %d" -#: apply.c:1497 +#: apply.c:1473 #, c-format msgid "recount: unexpected line: %.*s" msgstr "recount: förväntade rad: %.*s" -#: apply.c:1566 +#: apply.c:1542 #, c-format msgid "patch fragment without header at line %d: %.*s" msgstr "patch-fragment utan huvud på rad %d: %.*s" -#: apply.c:1586 +#: apply.c:1562 #, c-format msgid "" "git diff header lacks filename information when removing %d leading pathname " @@ -212,82 +212,82 @@ msgstr[1] "" "sökvägskomponenter\n" "tas bort (rad %d)" -#: apply.c:1599 +#: apply.c:1575 #, c-format msgid "git diff header lacks filename information (line %d)" msgstr "git-diff-huvudet saknar filnamnsinformation (rad %d)" -#: apply.c:1787 +#: apply.c:1763 msgid "new file depends on old contents" msgstr "ny fil beror på gammalt innehåll" -#: apply.c:1789 +#: apply.c:1765 msgid "deleted file still has contents" msgstr "borttagen fil har fortfarande innehåll" -#: apply.c:1823 +#: apply.c:1799 #, c-format msgid "corrupt patch at line %d" msgstr "trasig patch på rad %d" -#: apply.c:1860 +#: apply.c:1836 #, c-format msgid "new file %s depends on old contents" msgstr "nya filen %s beror på gammalt innehåll" -#: apply.c:1862 +#: apply.c:1838 #, c-format msgid "deleted file %s still has contents" msgstr "borttagna filen %s har fortfarande innehåll" -#: apply.c:1865 +#: apply.c:1841 #, c-format msgid "** warning: file %s becomes empty but is not deleted" msgstr "** varning: filen %s blir tom men har inte tagits bort" -#: apply.c:2012 +#: apply.c:1988 #, c-format msgid "corrupt binary patch at line %d: %.*s" msgstr "trasig binärpatch på rad %d: %.*s" -#: apply.c:2049 +#: apply.c:2025 #, c-format msgid "unrecognized binary patch at line %d" msgstr "binärpatchen på rad %d känns inte igen" -#: apply.c:2209 +#: apply.c:2185 #, c-format msgid "patch with only garbage at line %d" msgstr "patch med bara skräp på rad %d" -#: apply.c:2295 +#: apply.c:2271 #, c-format msgid "unable to read symlink %s" msgstr "kunde inte läsa symboliska länken %s" -#: apply.c:2299 +#: apply.c:2275 #, c-format msgid "unable to open or read %s" msgstr "kunde inte öppna eller läsa %s" -#: apply.c:2958 +#: apply.c:2934 #, c-format msgid "invalid start of line: '%c'" msgstr "felaktig inledning på rad: \"%c\"" -#: apply.c:3077 +#: apply.c:3055 #, c-format msgid "Hunk #%d succeeded at %d (offset %d line)." msgid_plural "Hunk #%d succeeded at %d (offset %d lines)." msgstr[0] "Stycke %d lyckades på %d (offset %d rad)." msgstr[1] "Stycke %d lyckades på %d (offset %d rader)." -#: apply.c:3089 +#: apply.c:3067 #, c-format msgid "Context reduced to (%ld/%ld) to apply fragment at %d" msgstr "Sammanhang reducerat till (%ld/%ld) för att tillämpa fragment vid %d" -#: apply.c:3095 +#: apply.c:3073 #, c-format msgid "" "while searching for:\n" @@ -296,25 +296,25 @@ msgstr "" "vid sökning efter:\n" "%.*s" -#: apply.c:3117 +#: apply.c:3095 #, c-format msgid "missing binary patch data for '%s'" msgstr "saknar binära patchdata för \"%s\"" -#: apply.c:3125 +#: apply.c:3103 #, c-format msgid "cannot reverse-apply a binary patch without the reverse hunk to '%s'" msgstr "" "kan inte applicera en binärpatch baklänges utan den omvända patchen för \"%s" "\"" -#: apply.c:3171 +#: apply.c:3149 #, c-format msgid "cannot apply binary patch to '%s' without full index line" msgstr "" "kan inte applicera binärpatch på \"%s\" utan den fullständiga indexraden" -#: apply.c:3181 +#: apply.c:3159 #, c-format msgid "" "the patch applies to '%s' (%s), which does not match the current contents." @@ -322,420 +322,421 @@ msgstr "" "patchen appliceras på \"%s\" (%s), som inte motsvarar det nuvarande " "innehållet." -#: apply.c:3189 +#: apply.c:3167 #, c-format msgid "the patch applies to an empty '%s' but it is not empty" msgstr "patchen appliceras på en tom \"%s\", men den är inte tom" -#: apply.c:3207 +#: apply.c:3185 #, c-format msgid "the necessary postimage %s for '%s' cannot be read" msgstr "nödvändig efterbild %s för \"%s\" kan inte läsas" -#: apply.c:3220 +#: apply.c:3198 #, c-format msgid "binary patch does not apply to '%s'" msgstr "binärpatchen kan inte tillämpas på \"%s\"" -#: apply.c:3226 +#: apply.c:3204 #, c-format msgid "binary patch to '%s' creates incorrect result (expecting %s, got %s)" msgstr "binärpatchen på \"%s\" ger felaktigt resultat (förväntade %s, fick %s)" -#: apply.c:3247 +#: apply.c:3225 #, c-format msgid "patch failed: %s:%ld" msgstr "patch misslyckades: %s:%ld" -#: apply.c:3369 +#: apply.c:3347 #, c-format msgid "cannot checkout %s" msgstr "kan inte checka ut %s" -#: apply.c:3418 apply.c:3429 apply.c:3475 setup.c:277 +#: apply.c:3396 apply.c:3407 apply.c:3453 setup.c:277 #, c-format msgid "failed to read %s" msgstr "misslyckades läsa %s" -#: apply.c:3426 +#: apply.c:3404 #, c-format msgid "reading from '%s' beyond a symbolic link" msgstr "läser från \"%s\" som är på andra sidan av en symbolisk länk" -#: apply.c:3455 apply.c:3695 +#: apply.c:3433 apply.c:3673 #, c-format msgid "path %s has been renamed/deleted" msgstr "sökvägen %s har ändrat namn/tagits bort" -#: apply.c:3538 apply.c:3709 +#: apply.c:3516 apply.c:3687 #, c-format msgid "%s: does not exist in index" msgstr "%s: finns inte i indexet" -#: apply.c:3547 apply.c:3717 +#: apply.c:3525 apply.c:3695 #, c-format msgid "%s: does not match index" msgstr "%s: motsvarar inte indexet" -#: apply.c:3582 +#: apply.c:3560 msgid "repository lacks the necessary blob to fall back on 3-way merge." msgstr "" "arkivet saknar objekt som behövs för att falla tillbaka på 3-" "vägssammanslagning." -#: apply.c:3585 +#: apply.c:3563 #, c-format msgid "Falling back to three-way merge...\n" msgstr "Faller tillbaka på trevägssammanslagning...\n" -#: apply.c:3601 apply.c:3605 +#: apply.c:3579 apply.c:3583 #, c-format msgid "cannot read the current contents of '%s'" msgstr "kunde inte läsa aktuellt innehåll i \"%s\"" -#: apply.c:3617 +#: apply.c:3595 #, c-format msgid "Failed to fall back on three-way merge...\n" msgstr "Misslyckades falla tillbaka på trevägssammanslagning...\n" -#: apply.c:3631 +#: apply.c:3609 #, c-format msgid "Applied patch to '%s' with conflicts.\n" msgstr "Applicerade patchen på \"%s\" med konflikter.\n" -#: apply.c:3636 +#: apply.c:3614 #, c-format msgid "Applied patch to '%s' cleanly.\n" msgstr "Tillämpade patchen på \"%s\" rent.\n" -#: apply.c:3662 +#: apply.c:3640 msgid "removal patch leaves file contents" msgstr "patch för borttagning lämnar kvar filinnehåll" -#: apply.c:3734 +#: apply.c:3712 #, c-format msgid "%s: wrong type" msgstr "%s: fel typ" -#: apply.c:3736 +#: apply.c:3714 #, c-format msgid "%s has type %o, expected %o" msgstr "%s har typen %o, förväntade %o" -#: apply.c:3886 apply.c:3888 +#: apply.c:3864 apply.c:3866 #, c-format msgid "invalid path '%s'" msgstr "ogiltig sökväg ”%s”" -#: apply.c:3944 +#: apply.c:3922 #, c-format msgid "%s: already exists in index" msgstr "%s: finns redan i indexet" -#: apply.c:3947 +#: apply.c:3925 #, c-format msgid "%s: already exists in working directory" msgstr "%s: finns redan i arbetskatalogen" -#: apply.c:3967 +#: apply.c:3945 #, c-format msgid "new mode (%o) of %s does not match old mode (%o)" msgstr "nytt läge (%o) för %s motsvarar inte gammalt läge (%o)" -#: apply.c:3972 +#: apply.c:3950 #, c-format msgid "new mode (%o) of %s does not match old mode (%o) of %s" msgstr "nytt läge (%o) för %s motsvarar inte gammalt läge (%o) för %s" -#: apply.c:3992 +#: apply.c:3970 #, c-format msgid "affected file '%s' is beyond a symbolic link" msgstr "den berörda filen \"%s\" är på andra sidan av en symbolisk länk" -#: apply.c:3996 +#: apply.c:3974 #, c-format msgid "%s: patch does not apply" msgstr "%s: patchen kan inte tillämpas" -#: apply.c:4011 +#: apply.c:3989 #, c-format msgid "Checking patch %s..." msgstr "Kontrollerar patchen %s..." -#: apply.c:4102 +#: apply.c:4080 #, c-format msgid "sha1 information is lacking or useless for submodule %s" msgstr "sha1-informationen saknas eller är oanvändbar för undermodulen %s" -#: apply.c:4109 +#: apply.c:4087 #, c-format msgid "mode change for %s, which is not in current HEAD" msgstr "nytt läge för %s, som inte finns i nuvarande HEAD" -#: apply.c:4112 +#: apply.c:4090 #, c-format msgid "sha1 information is lacking or useless (%s)." msgstr "sha1-informationen saknas eller är oanvändbar (%s)." -#: apply.c:4117 builtin/checkout.c:235 builtin/reset.c:148 +#: apply.c:4095 builtin/checkout.c:236 builtin/reset.c:148 #, c-format msgid "make_cache_entry failed for path '%s'" msgstr "make_cache_entry misslyckades för sökvägen \"%s\"" -#: apply.c:4121 +#: apply.c:4099 #, c-format msgid "could not add %s to temporary index" msgstr "kunde inte lägga till %s till temporärt index" -#: apply.c:4131 +#: apply.c:4109 #, c-format msgid "could not write temporary index to %s" msgstr "kunde inte skriva temporärt index till %s" -#: apply.c:4269 +#: apply.c:4247 #, c-format msgid "unable to remove %s from index" msgstr "kan inte ta bort %s från indexet" -#: apply.c:4304 +#: apply.c:4282 #, c-format msgid "corrupt patch for submodule %s" msgstr "trasig patch för undermodulen %s" -#: apply.c:4310 +#: apply.c:4288 #, c-format msgid "unable to stat newly created file '%s'" msgstr "kan inte ta status på nyligen skapade filen \"%s\"" -#: apply.c:4318 +#: apply.c:4296 #, c-format msgid "unable to create backing store for newly created file %s" msgstr "kan inte skapa säkerhetsminne för nyligen skapade filen %s" -#: apply.c:4324 apply.c:4468 +#: apply.c:4302 apply.c:4446 #, c-format msgid "unable to add cache entry for %s" msgstr "kan inte lägga till cachepost för %s" -#: apply.c:4365 +#: apply.c:4343 #, c-format msgid "failed to write to '%s'" msgstr "misslyckades skriva till \"%s\"" -#: apply.c:4369 +#: apply.c:4347 #, c-format msgid "closing file '%s'" msgstr "stänger filen \"%s\"" -#: apply.c:4439 +#: apply.c:4417 #, c-format msgid "unable to write file '%s' mode %o" msgstr "kan inte skriva filen \"%s\" läge %o" -#: apply.c:4537 +#: apply.c:4515 #, c-format msgid "Applied patch %s cleanly." msgstr "Tillämpade patchen %s rent." -#: apply.c:4545 +#: apply.c:4523 msgid "internal error" msgstr "internt fel" -#: apply.c:4548 +#: apply.c:4526 #, c-format msgid "Applying patch %%s with %d reject..." msgid_plural "Applying patch %%s with %d rejects..." msgstr[0] "Tillämpade patchen %%s med %d refuserad..." msgstr[1] "Tillämpade patchen %%s med %d refuserade..." -#: apply.c:4559 +#: apply.c:4537 #, c-format msgid "truncating .rej filename to %.*s.rej" msgstr "trunkerar .rej-filnamnet till %.*s.rej" -#: apply.c:4567 builtin/fetch.c:760 builtin/fetch.c:1010 +#: apply.c:4545 builtin/fetch.c:761 builtin/fetch.c:1011 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "kan inte öppna %s" -#: apply.c:4581 +#: apply.c:4559 #, c-format msgid "Hunk #%d applied cleanly." msgstr "Stycke %d tillämpades rent." -#: apply.c:4585 +#: apply.c:4563 #, c-format msgid "Rejected hunk #%d." msgstr "Refuserar stycke %d." -#: apply.c:4695 +#: apply.c:4673 #, c-format msgid "Skipped patch '%s'." msgstr "Ignorerar patch \"%s\"." -#: apply.c:4703 +#: apply.c:4681 msgid "unrecognized input" msgstr "indata känns inte igen" -#: apply.c:4722 +#: apply.c:4700 msgid "unable to read index file" msgstr "kan inte läsa indexfilen" -#: apply.c:4859 +#: apply.c:4837 #, c-format msgid "can't open patch '%s': %s" msgstr "kan inte öppna patchen \"%s\": %s" -#: apply.c:4886 +#: apply.c:4864 #, c-format msgid "squelched %d whitespace error" msgid_plural "squelched %d whitespace errors" msgstr[0] "undertryckte %d fel i blanksteg" msgstr[1] "undertryckte %d fel i blanksteg" -#: apply.c:4892 apply.c:4907 +#: apply.c:4870 apply.c:4885 #, c-format msgid "%d line adds whitespace errors." msgid_plural "%d lines add whitespace errors." msgstr[0] "%d rad lägger till fel i blanksteg." msgstr[1] "%d rader lägger till fel i blanksteg." -#: apply.c:4900 +#: apply.c:4878 #, c-format msgid "%d line applied after fixing whitespace errors." msgid_plural "%d lines applied after fixing whitespace errors." msgstr[0] "%d rad applicerade efter att ha rättat fel i blanksteg." msgstr[1] "%d rader applicerade efter att ha rättat fel i blanksteg." -#: apply.c:4916 builtin/add.c:515 builtin/mv.c:298 builtin/rm.c:390 +#: apply.c:4894 builtin/add.c:539 builtin/mv.c:298 builtin/rm.c:390 msgid "Unable to write new index file" msgstr "Kunde inte skriva ny indexfil" -#: apply.c:4947 apply.c:4950 builtin/am.c:2256 builtin/am.c:2259 -#: builtin/clone.c:116 builtin/fetch.c:115 builtin/pull.c:187 -#: builtin/submodule--helper.c:301 builtin/submodule--helper.c:622 -#: builtin/submodule--helper.c:625 builtin/submodule--helper.c:992 -#: builtin/submodule--helper.c:995 builtin/submodule--helper.c:1212 +#: apply.c:4921 apply.c:4924 builtin/am.c:2257 builtin/am.c:2260 +#: builtin/clone.c:116 builtin/fetch.c:116 builtin/pull.c:193 +#: builtin/submodule--helper.c:369 builtin/submodule--helper.c:860 +#: builtin/submodule--helper.c:863 builtin/submodule--helper.c:1230 +#: builtin/submodule--helper.c:1233 builtin/submodule--helper.c:1450 #: git-add--interactive.perl:197 msgid "path" msgstr "sökväg" -#: apply.c:4948 +#: apply.c:4922 msgid "don't apply changes matching the given path" msgstr "tillämpa inte ändringar som motsvarar given sökväg" -#: apply.c:4951 +#: apply.c:4925 msgid "apply changes matching the given path" msgstr "tillämpa ändringar som motsvarar given sökväg" -#: apply.c:4953 builtin/am.c:2265 +#: apply.c:4927 builtin/am.c:2266 msgid "num" msgstr "antal" -#: apply.c:4954 +#: apply.c:4928 msgid "remove <num> leading slashes from traditional diff paths" msgstr "ta bort <antal> inledande snedstreck från traditionella diff-sökvägar" -#: apply.c:4957 +#: apply.c:4931 msgid "ignore additions made by the patch" msgstr "ignorera tillägg gjorda av patchen" -#: apply.c:4959 +#: apply.c:4933 msgid "instead of applying the patch, output diffstat for the input" msgstr "istället för att tillämpa patchen, skriv ut diffstat för indata" -#: apply.c:4963 +#: apply.c:4937 msgid "show number of added and deleted lines in decimal notation" msgstr "visa antal tillagda och borttagna rader decimalt" -#: apply.c:4965 +#: apply.c:4939 msgid "instead of applying the patch, output a summary for the input" msgstr "istället för att tillämpa patchen, skriv ut en summering av indata" -#: apply.c:4967 +#: apply.c:4941 msgid "instead of applying the patch, see if the patch is applicable" msgstr "istället för att tillämpa patchen, se om patchen kan tillämpas" -#: apply.c:4969 +#: apply.c:4943 msgid "make sure the patch is applicable to the current index" msgstr "se till att patchen kan tillämpas på aktuellt index" -#: apply.c:4971 +#: apply.c:4945 msgid "apply a patch without touching the working tree" msgstr "tillämpa en patch utan att röra arbetskatalogen" -#: apply.c:4973 +#: apply.c:4947 msgid "accept a patch that touches outside the working area" msgstr "godta en patch som rör filer utanför arbetskatalogen" -#: apply.c:4975 +#: apply.c:4949 msgid "also apply the patch (use with --stat/--summary/--check)" msgstr "tillämpa också patchen (använd med --stat/--summary/--check)" -#: apply.c:4977 +#: apply.c:4951 msgid "attempt three-way merge if a patch does not apply" msgstr "försök en trevägssammanslagning om patchen inte kan tillämpas" -#: apply.c:4979 +#: apply.c:4953 msgid "build a temporary index based on embedded index information" msgstr "bygg ett temporärt index baserat på inbyggd indexinformation" -#: apply.c:4982 builtin/checkout-index.c:170 builtin/ls-files.c:513 +#: apply.c:4956 builtin/checkout-index.c:168 builtin/ls-files.c:515 msgid "paths are separated with NUL character" msgstr "sökvägar avdelas med NUL-tecken" -#: apply.c:4984 +#: apply.c:4958 msgid "ensure at least <n> lines of context match" msgstr "se till att åtminstone <n> rader sammanhang är lika" -#: apply.c:4985 builtin/am.c:2244 builtin/interpret-trailers.c:95 +#: apply.c:4959 builtin/am.c:2245 builtin/interpret-trailers.c:95 #: builtin/interpret-trailers.c:97 builtin/interpret-trailers.c:99 +#: builtin/pack-objects.c:3009 msgid "action" msgstr "åtgärd" -#: apply.c:4986 +#: apply.c:4960 msgid "detect new or modified lines that have whitespace errors" msgstr "detektera nya eller ändrade rader som har fel i blanktecken" -#: apply.c:4989 apply.c:4992 +#: apply.c:4963 apply.c:4966 msgid "ignore changes in whitespace when finding context" msgstr "ignorera ändringar i blanktecken för sammanhang" -#: apply.c:4995 +#: apply.c:4969 msgid "apply the patch in reverse" msgstr "tillämpa patchen baklänges" -#: apply.c:4997 +#: apply.c:4971 msgid "don't expect at least one line of context" msgstr "förvänta inte minst en rad sammanhang" -#: apply.c:4999 +#: apply.c:4973 msgid "leave the rejected hunks in corresponding *.rej files" msgstr "lämna refuserade stycken i motsvarande *.rej-filer" -#: apply.c:5001 +#: apply.c:4975 msgid "allow overlapping hunks" msgstr "tillåt överlappande stycken" -#: apply.c:5002 builtin/add.c:272 builtin/check-ignore.c:21 -#: builtin/commit.c:1347 builtin/count-objects.c:96 builtin/fsck.c:640 -#: builtin/log.c:1889 builtin/mv.c:123 builtin/read-tree.c:125 +#: apply.c:4976 builtin/add.c:292 builtin/check-ignore.c:21 +#: builtin/commit.c:1361 builtin/count-objects.c:96 builtin/fsck.c:640 +#: builtin/log.c:1896 builtin/mv.c:123 builtin/read-tree.c:125 msgid "be verbose" msgstr "var pratsam" -#: apply.c:5004 +#: apply.c:4978 msgid "tolerate incorrectly detected missing new-line at the end of file" msgstr "tolerera felaktigt detekterade saknade nyradstecken vid filslut" -#: apply.c:5007 +#: apply.c:4981 msgid "do not trust the line counts in the hunk headers" msgstr "lite inte på antalet linjer i styckehuvuden" -#: apply.c:5009 builtin/am.c:2253 +#: apply.c:4983 builtin/am.c:2254 msgid "root" msgstr "rot" -#: apply.c:5010 +#: apply.c:4984 msgid "prepend <root> to all filenames" msgstr "lägg till <rot> i alla filnamn" @@ -758,7 +759,7 @@ msgstr "" msgid "git archive --remote <repo> [--exec <cmd>] --list" msgstr "git archive --remote <arkiv> [--exec <kmd>] --list" -#: archive.c:351 builtin/add.c:156 builtin/add.c:494 builtin/rm.c:299 +#: archive.c:351 builtin/add.c:176 builtin/add.c:515 builtin/rm.c:299 #, c-format msgid "pathspec '%s' did not match any files" msgstr "sökvägsangivelsen \"%s\" motsvarade inte några filer" @@ -771,7 +772,7 @@ msgstr "fmt" msgid "archive format" msgstr "arkivformat" -#: archive.c:437 builtin/log.c:1452 +#: archive.c:437 builtin/log.c:1459 msgid "prefix" msgstr "prefix" @@ -779,9 +780,9 @@ msgstr "prefix" msgid "prepend prefix to each pathname in the archive" msgstr "lägg till prefix till varje sökväg i arkivet" -#: archive.c:439 builtin/blame.c:693 builtin/blame.c:694 builtin/config.c:61 -#: builtin/fast-export.c:1005 builtin/fast-export.c:1007 builtin/grep.c:859 -#: builtin/hash-object.c:102 builtin/ls-files.c:547 builtin/ls-files.c:550 +#: archive.c:439 builtin/blame.c:693 builtin/blame.c:694 builtin/config.c:62 +#: builtin/fast-export.c:1005 builtin/fast-export.c:1007 builtin/grep.c:861 +#: builtin/hash-object.c:102 builtin/ls-files.c:551 builtin/ls-files.c:554 #: builtin/notes.c:405 builtin/notes.c:568 builtin/read-tree.c:120 #: parse-options.h:153 msgid "file" @@ -816,7 +817,7 @@ msgid "list supported archive formats" msgstr "visa understödda arkivformat" #: archive.c:458 builtin/archive.c:90 builtin/clone.c:106 builtin/clone.c:109 -#: builtin/submodule--helper.c:634 builtin/submodule--helper.c:1001 +#: builtin/submodule--helper.c:872 builtin/submodule--helper.c:1239 msgid "repo" msgstr "arkiv" @@ -867,22 +868,22 @@ msgstr "" "Negativa mönster ignoreras i git-attribut\n" "Använd '\\!' för att inleda med ett utropstecken." -#: bisect.c:447 +#: bisect.c:458 #, c-format msgid "Badly quoted content in file '%s': %s" msgstr "Felaktigt citerat innehåll i filen \"%s\": %s" -#: bisect.c:655 +#: bisect.c:666 #, c-format msgid "We cannot bisect more!\n" msgstr "Det finns inte mer att göra \"bisect\" på!\n" -#: bisect.c:708 +#: bisect.c:720 #, c-format msgid "Not a valid commit name %s" msgstr "Namnet på incheckningen är inte giltigt: %s" -#: bisect.c:732 +#: bisect.c:744 #, c-format msgid "" "The merge base %s is bad.\n" @@ -891,7 +892,7 @@ msgstr "" "Sammanslagningsbasen %s är trasig.\n" "Det betyder att felet har rättats mellan %s och [%s].\n" -#: bisect.c:737 +#: bisect.c:749 #, c-format msgid "" "The merge base %s is new.\n" @@ -900,7 +901,7 @@ msgstr "" "Sammanslagningsbasen %s är ny.\n" "Egenskapen har ändrats mellan %s och [%s].\n" -#: bisect.c:742 +#: bisect.c:754 #, c-format msgid "" "The merge base %s is %s.\n" @@ -909,7 +910,7 @@ msgstr "" "Sammanslagningsbasen %s är %s.\n" "Det betyder att den första \"%s\" incheckningen är mellan %s och [%s].\n" -#: bisect.c:750 +#: bisect.c:762 #, c-format msgid "" "Some %s revs are not ancestors of the %s rev.\n" @@ -920,7 +921,7 @@ msgstr "" "git bisect kan inte fungera korrekt i detta fall.\n" "Kanske du skrev fel %s- och %s-revisioner?\n" -#: bisect.c:763 +#: bisect.c:775 #, c-format msgid "" "the merge base between %s and [%s] must be skipped.\n" @@ -932,36 +933,36 @@ msgstr "" "%s.\n" "Vi fortsätter ändå." -#: bisect.c:798 +#: bisect.c:810 #, c-format msgid "Bisecting: a merge base must be tested\n" msgstr "Bisect: en sammanslagningsbas måste testas\n" -#: bisect.c:850 +#: bisect.c:862 #, c-format msgid "a %s revision is needed" msgstr "en %s-revision behövs" -#: bisect.c:867 builtin/notes.c:175 builtin/tag.c:234 +#: bisect.c:879 builtin/notes.c:175 builtin/tag.c:234 #, c-format msgid "could not create file '%s'" msgstr "kunde inte skapa filen \"%s\"" -#: bisect.c:918 +#: bisect.c:930 #, c-format msgid "could not read file '%s'" msgstr "kunde inte läsa filen \"%s\"" -#: bisect.c:948 +#: bisect.c:960 msgid "reading bisect refs failed" msgstr "misslyckades läsa bisect-referenser" -#: bisect.c:968 +#: bisect.c:979 #, c-format msgid "%s was both %s and %s\n" msgstr "%s var både %s och %s\n" -#: bisect.c:976 +#: bisect.c:987 #, c-format msgid "" "No testable commit found.\n" @@ -970,7 +971,7 @@ msgstr "" "Ingen testbar incheckning hittades.\n" "Kanske du startade med felaktiga sökvägsparametrar?\n" -#: bisect.c:995 +#: bisect.c:1006 #, c-format msgid "(roughly %d step)" msgid_plural "(roughly %d steps)" @@ -980,7 +981,7 @@ msgstr[1] "(ungefär %d steg)" #. TRANSLATORS: the last %s will be replaced with "(roughly %d #. steps)" translation. #. -#: bisect.c:1001 +#: bisect.c:1012 #, c-format msgid "Bisecting: %d revision left to test after this %s\n" msgid_plural "Bisecting: %d revisions left to test after this %s\n" @@ -1001,9 +1002,9 @@ msgstr "" "--reverse och --first-parent tillsammans kräver att du anger senaste " "incheckningen" -#: blame.c:1797 bundle.c:169 ref-filter.c:1947 sequencer.c:1168 -#: sequencer.c:2351 builtin/commit.c:1065 builtin/log.c:357 builtin/log.c:911 -#: builtin/log.c:1361 builtin/log.c:1690 builtin/log.c:1938 builtin/merge.c:369 +#: blame.c:1797 bundle.c:169 ref-filter.c:1981 sequencer.c:1179 +#: sequencer.c:2367 builtin/commit.c:1066 builtin/log.c:364 builtin/log.c:918 +#: builtin/log.c:1368 builtin/log.c:1697 builtin/log.c:1945 builtin/merge.c:369 #: builtin/shortlog.c:191 msgid "revision walk setup failed" msgstr "misslyckades skapa revisionstraversering" @@ -1099,31 +1100,31 @@ msgstr "Kan inte skriva inställningar för uppströmsgren" msgid "Not tracking: ambiguous information for ref %s" msgstr "Spårar inte: tvetydig information för referensen %s" -#: branch.c:185 +#: branch.c:189 #, c-format msgid "'%s' is not a valid branch name." msgstr "\"%s\" är inte ett giltigt grennamn." -#: branch.c:190 +#: branch.c:208 #, c-format msgid "A branch named '%s' already exists." msgstr "Det finns redan en gren som heter ”%s”." -#: branch.c:197 +#: branch.c:213 msgid "Cannot force update the current branch." msgstr "Kan inte tvinga uppdatering av aktuell gren." -#: branch.c:217 +#: branch.c:233 #, c-format msgid "Cannot setup tracking information; starting point '%s' is not a branch." msgstr "Kan inte ställa in spårning; startpunkten \"%s\" är inte en gren." -#: branch.c:219 +#: branch.c:235 #, c-format msgid "the requested upstream branch '%s' does not exist" msgstr "den efterfrågade uppströmsgrenen \"%s\" finns inte" -#: branch.c:221 +#: branch.c:237 msgid "" "\n" "If you are planning on basing your work on an upstream\n" @@ -1143,27 +1144,27 @@ msgstr "" "spåra dess fjärrmotsvarighet kan du använda \"git push -u\"\n" "för att ställa in uppströmskonfigurationen när du sänder in." -#: branch.c:264 +#: branch.c:280 #, c-format msgid "Not a valid object name: '%s'." msgstr "Objektnamnet är inte giltigt: \"%s\"." -#: branch.c:284 +#: branch.c:300 #, c-format msgid "Ambiguous object name: '%s'." msgstr "Objektnamnet är tvetydigt: \"%s\"." -#: branch.c:289 +#: branch.c:305 #, c-format msgid "Not a valid branch point: '%s'." msgstr "Avgreningspunkten är inte giltig: ”%s”." -#: branch.c:343 +#: branch.c:359 #, c-format msgid "'%s' is already checked out at '%s'" msgstr "\"%s\" är redan utcheckad på \"%s\"" -#: branch.c:366 +#: branch.c:382 #, c-format msgid "HEAD of working tree %s is not updated" msgstr "HEAD i arbetskatalogen %s har inte uppdaterats" @@ -1178,9 +1179,8 @@ msgstr "'%s' ser inte ut som en v2-bundle-fil" msgid "unrecognized header: %s%s (%d)" msgstr "okänt huvud: %s%s (%d)" -#: bundle.c:88 sequencer.c:1346 sequencer.c:1793 sequencer.c:2500 -#: sequencer.c:2583 sequencer.c:2609 sequencer.c:2687 sequencer.c:2807 -#: sequencer.c:2949 builtin/commit.c:782 +#: bundle.c:88 sequencer.c:1357 sequencer.c:1804 sequencer.c:2631 +#: sequencer.c:2657 sequencer.c:2748 sequencer.c:2850 builtin/commit.c:782 #, c-format msgid "could not open '%s'" msgstr "kunde inte öppna \"%s\"" @@ -1224,7 +1224,7 @@ msgstr "rev-list dog" msgid "ref '%s' is excluded by the rev-list options" msgstr "referensen \"%s\" exkluderas av argumenten till rev-list" -#: bundle.c:453 builtin/log.c:174 builtin/log.c:1597 builtin/shortlog.c:296 +#: bundle.c:453 builtin/log.c:181 builtin/log.c:1604 builtin/shortlog.c:296 #, c-format msgid "unrecognized argument: %s" msgstr "okänt argument: %s" @@ -1247,8 +1247,8 @@ msgstr "index-pack dog" msgid "invalid color value: %.*s" msgstr "felaktigt färgvärde: %.*s" -#: commit.c:41 sequencer.c:1600 builtin/am.c:421 builtin/am.c:465 -#: builtin/am.c:1467 builtin/am.c:2105 +#: commit.c:41 sequencer.c:1611 builtin/am.c:421 builtin/am.c:465 +#: builtin/am.c:1471 builtin/am.c:2106 #, c-format msgid "could not parse %s" msgstr "kunde inte tolka %s" @@ -1258,7 +1258,7 @@ msgstr "kunde inte tolka %s" msgid "%s %s is not a commit!" msgstr "%s %s är inte en incheckning!" |