diff options
author | Dimitriy Ryazantcev <dimitriy.ryazantcev@gmail.com> | 2017-10-22 20:35:13 +0300 |
---|---|---|
committer | Dimitriy Ryazantcev <dimitriy.ryazantcev@gmail.com> | 2017-10-22 20:35:13 +0300 |
commit | c8e2301d562a9e637cb4be185bff39d8dea97ae4 (patch) | |
tree | 4db77fd4e72e2f9862169f6b91480f572ff1d48b /po/ru.po | |
parent | Merge branch 'master' of https://github.com/vnwildman/git (diff) | |
download | tgif-c8e2301d562a9e637cb4be185bff39d8dea97ae4.tar.xz |
l10n: ru.po: update Russian translation
Signed-off-by: Dimitriy Ryazantcev <dimitriy.ryazantcev@gmail.com>
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r-- | po/ru.po | 100 |
1 files changed, 50 insertions, 50 deletions
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Git Russian Localization Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2017-10-08 09:48+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-15 09:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-17 09:44+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-22 17:34+0000\n" "Last-Translator: Dimitriy Ryazantcev <DJm00n@mail.ru>\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/djm00n/git-po-ru/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -959,7 +959,7 @@ msgstr "нельзя использовать --contents с указанием msgid "--reverse and --first-parent together require specified latest commit" msgstr "при --reverse и --first-parent вместе нужно указывать конкретный последний коммит" -#: blame.c:1797 bundle.c:169 ref-filter.c:1932 sequencer.c:1168 +#: blame.c:1797 bundle.c:169 ref-filter.c:1947 sequencer.c:1168 #: sequencer.c:2351 builtin/commit.c:1065 builtin/log.c:357 builtin/log.c:911 #: builtin/log.c:1361 builtin/log.c:1690 builtin/log.c:1938 #: builtin/merge.c:369 builtin/shortlog.c:191 @@ -1602,7 +1602,7 @@ msgstr "не удалось переместить каталог git с «%s» msgid "Filtering content" msgstr "Фильтруется содержимое" -#: entry.c:417 +#: entry.c:433 #, c-format msgid "could not stat file '%s'" msgstr "не удалось выполнить stat для файла «%s»" @@ -2428,7 +2428,7 @@ msgstr "не удалось отсоединить: %s" msgid "Could not open '%s' for writing" msgstr "Не удалось открыть «%s» для записи" -#: refs.c:1779 +#: refs.c:1792 msgid "ref updates forbidden inside quarantine environment" msgstr "обновление ссылок запрещено в изолированном окружении" @@ -2467,210 +2467,210 @@ msgstr "позади %d" msgid "ahead %d, behind %d" msgstr "впереди %d, позади %d" -#: ref-filter.c:104 +#: ref-filter.c:105 #, c-format msgid "expected format: %%(color:<color>)" msgstr "ожидаемый формат: %%(color:<color>)" -#: ref-filter.c:106 +#: ref-filter.c:107 #, c-format msgid "unrecognized color: %%(color:%s)" msgstr "неопознанный цвет: %%(color:%s)" -#: ref-filter.c:126 +#: ref-filter.c:127 #, c-format msgid "Integer value expected refname:lstrip=%s" msgstr "Ожидается целочисленное значение refname:lstrip=%s" -#: ref-filter.c:130 +#: ref-filter.c:131 #, c-format msgid "Integer value expected refname:rstrip=%s" msgstr "Ожидается целочисленное значение refname:rstrip=%s" -#: ref-filter.c:132 +#: ref-filter.c:133 #, c-format msgid "unrecognized %%(%s) argument: %s" msgstr "неопознанный аргумент %%(%s): %s" -#: ref-filter.c:172 +#: ref-filter.c:173 #, c-format msgid "%%(body) does not take arguments" msgstr "параметр %%(body) не принимает аргументы" -#: ref-filter.c:179 +#: ref-filter.c:180 #, c-format msgid "%%(subject) does not take arguments" msgstr "параметр %%(subject) не принимает аргументы" -#: ref-filter.c:186 +#: ref-filter.c:198 #, c-format -msgid "%%(trailers) does not take arguments" -msgstr "параметр %%(trailers) не принимает аргументы" +msgid "unknown %%(trailers) argument: %s" +msgstr "неизвестный аргумент для %%(trailers): %s" -#: ref-filter.c:205 +#: ref-filter.c:221 #, c-format msgid "positive value expected contents:lines=%s" msgstr "положительное значение ожидает contents:lines=%s" -#: ref-filter.c:207 +#: ref-filter.c:223 #, c-format msgid "unrecognized %%(contents) argument: %s" msgstr "неопознанный аргумент %%(contents): %s" -#: ref-filter.c:220 +#: ref-filter.c:236 #, c-format msgid "positive value expected objectname:short=%s" msgstr "ожидается положительное значение objectname:short=%s" -#: ref-filter.c:224 +#: ref-filter.c:240 #, c-format msgid "unrecognized %%(objectname) argument: %s" msgstr "неопознанный аргумент %%(objectname): %s" -#: ref-filter.c:251 +#: ref-filter.c:267 #, c-format msgid "expected format: %%(align:<width>,<position>)" msgstr "ожидаемый формат: %%(align:<width>,<position>)" -#: ref-filter.c:263 +#: ref-filter.c:279 #, c-format msgid "unrecognized position:%s" msgstr "неопознанная позиция:%s" -#: ref-filter.c:267 +#: ref-filter.c:283 #, c-format msgid "unrecognized width:%s" msgstr "неопознанная ширина:%s" -#: ref-filter.c:273 +#: ref-filter.c:289 #, c-format msgid "unrecognized %%(align) argument: %s" msgstr "неопознанный аргумент %%(align): %s" -#: ref-filter.c:277 +#: ref-filter.c:293 #, c-format msgid "positive width expected with the %%(align) atom" msgstr "ожидается положительная ширина с указанием частицы %%(align)" -#: ref-filter.c:292 +#: ref-filter.c:308 #, c-format msgid "unrecognized %%(if) argument: %s" msgstr "неопознанный аргумент %%(if): %s" -#: ref-filter.c:382 +#: ref-filter.c:398 #, c-format msgid "malformed field name: %.*s" msgstr "неправильное имя поля: %.*s" -#: ref-filter.c:408 +#: ref-filter.c:424 #, c-format msgid "unknown field name: %.*s" msgstr "неизвестное имя поля: %.*s" -#: ref-filter.c:520 +#: ref-filter.c:536 #, c-format msgid "format: %%(if) atom used without a %%(then) atom" msgstr "формат: частица %%(if) использована без частицы %%(then)" -#: ref-filter.c:580 +#: ref-filter.c:596 #, c-format msgid "format: %%(then) atom used without an %%(if) atom" msgstr "формат: частица %%(then) использована без частицы %%(if)" -#: ref-filter.c:582 +#: ref-filter.c:598 #, c-format msgid "format: %%(then) atom used more than once" msgstr "формат: частица %%(then) использована более одного раза" -#: ref-filter.c:584 +#: ref-filter.c:600 #, c-format msgid "format: %%(then) atom used after %%(else)" msgstr "формат: частица %%(then) использована после %%(else)" -#: ref-filter.c:610 +#: ref-filter.c:626 #, c-format msgid "format: %%(else) atom used without an %%(if) atom" msgstr "формат: частица %%(else) использована без частицы %%(if)" -#: ref-filter.c:612 +#: ref-filter.c:628 #, c-format msgid "format: %%(else) atom used without a %%(then) atom" msgstr "формат: частица %%(else) использована без частицы %%(then)" -#: ref-filter.c:614 +#: ref-filter.c:630 #, c-format msgid "format: %%(else) atom used more than once" msgstr "формат: частица %%(else) использована более одного раза" -#: ref-filter.c:627 +#: ref-filter.c:643 #, c-format msgid "format: %%(end) atom used without corresponding atom" msgstr "формат: частица %%(end) использована без соответствующей частицы" -#: ref-filter.c:682 +#: ref-filter.c:698 #, c-format msgid "malformed format string %s" msgstr "неправильная строка формата %s" -#: ref-filter.c:1268 +#: ref-filter.c:1283 #, c-format msgid "(no branch, rebasing %s)" msgstr "(нет ветки, перемещение %s)" -#: ref-filter.c:1271 +#: ref-filter.c:1286 #, c-format msgid "(no branch, bisect started on %s)" msgstr "(нет ветки, двоичный поиск начат на %s)" #. TRANSLATORS: make sure this matches "HEAD #. detached at " in wt-status.c -#: ref-filter.c:1279 +#: ref-filter.c:1294 #, c-format msgid "(HEAD detached at %s)" msgstr "(HEAD отделён на %s)" #. TRANSLATORS: make sure this matches "HEAD #. detached from " in wt-status.c -#: ref-filter.c:1286 +#: ref-filter.c:1301 #, c-format msgid "(HEAD detached from %s)" msgstr "(HEAD отделён начиная с %s)" -#: ref-filter.c:1290 +#: ref-filter.c:1305 msgid "(no branch)" msgstr "(нет ветки)" -#: ref-filter.c:1439 ref-filter.c:1470 +#: ref-filter.c:1454 ref-filter.c:1485 #, c-format msgid "missing object %s for %s" msgstr "не найден объект %s для %s" -#: ref-filter.c:1442 ref-filter.c:1473 +#: ref-filter.c:1457 ref-filter.c:1488 #, c-format msgid "parse_object_buffer failed on %s for %s" msgstr "сбой при выполнении parse_object_buffer на %s для %s" -#: ref-filter.c:1773 +#: ref-filter.c:1788 #, c-format msgid "malformed object at '%s'" msgstr "Повреждённый объект «%s»" -#: ref-filter.c:1840 +#: ref-filter.c:1855 #, c-format msgid "ignoring ref with broken name %s" msgstr "игнорирую ссылку с неправильным именем %s" -#: ref-filter.c:1845 +#: ref-filter.c:1860 #, c-format msgid "ignoring broken ref %s" msgstr "игнорирую неправильную ссылку %s" -#: ref-filter.c:2107 +#: ref-filter.c:2122 #, c-format msgid "format: %%(end) atom missing" msgstr "format: пропущена частица %%(end)" -#: ref-filter.c:2201 +#: ref-filter.c:2216 #, c-format msgid "malformed object name %s" msgstr "неправильное имя объекта %s" @@ -3334,8 +3334,8 @@ msgstr "не удалось открыть «%s» для записи" #: sequencer.c:2561 #, c-format msgid "" -"unrecognized setting %s for optionrebase.missingCommitsCheck. Ignoring." -msgstr "нераспознанная настройка %s для опции optionrebase.missingCommitsCheck. Игнорирую." +"unrecognized setting %s for option rebase.missingCommitsCheck. Ignoring." +msgstr "нераспознанная настройка %s для опции rebase.missingCommitsCheck. Игнорирую." #: sequencer.c:2641 #, c-format |