summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/glossary
diff options
context:
space:
mode:
authorLibravatar Christian Stimming <stimming@tuhh.de>2007-10-20 15:31:43 +0200
committerLibravatar Shawn O. Pearce <spearce@spearce.org>2007-10-20 20:45:11 -0400
commit9d434d50262b00243c6249697ebfa8512042b158 (patch)
tree0c7061f99fa9f5e1e252f44fa6bb19814036c194 /po/glossary
parentgit-gui: Add more terms to glossary. (diff)
downloadtgif-9d434d50262b00243c6249697ebfa8512042b158.tar.xz
git-gui: Update German translation
Signed-off-by: Shawn O. Pearce <spearce@spearce.org>
Diffstat (limited to 'po/glossary')
-rw-r--r--po/glossary/de.po14
1 files changed, 9 insertions, 5 deletions
diff --git a/po/glossary/de.po b/po/glossary/de.po
index 054cf4df5a..c94786c6ab 100644
--- a/po/glossary/de.po
+++ b/po/glossary/de.po
@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: git-gui glossary\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-10-05 22:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-10-05 22:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-19 21:43+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-20 15:24+0200\n"
"Last-Translator: Christian Stimming <stimming@tuhh.de>\n"
"Language-Team: German \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -108,9 +108,9 @@ msgstr "zusammenführen"
msgid "message"
msgstr "Beschreibung (Meldung?, Nachricht?; Source Safe: Kommentar)"
-#. ""
+#. "Deletes all stale tracking branches under <name>. These stale branches have already been removed from the remote repository referenced by <name>, but are still locally available in 'remotes/<name>'."
msgid "prune"
-msgstr "löschen"
+msgstr "entfernen"
#. "Pulling a branch means to fetch it and merge it."
msgid "pull"
@@ -118,12 +118,16 @@ msgstr "übernehmen (ziehen?)"
#. "Pushing a branch means to get the branch's head ref from a remote repository, and ... (well, can someone please explain it for mere mortals?)"
msgid "push"
-msgstr "ausliefern (hochladen? verschicken? schieben?)"
+msgstr "versenden (ausliefern? hochladen? verschicken? schieben?)"
#. ""
msgid "redo"
msgstr "wiederholen"
+#. "An other repository ('remote'). One might have a set of remotes whose branches one tracks."
+msgid "remote"
+msgstr "Andere Archive (Gegenseite?, Entfernte?, Server?)"
+
#. "A collection of refs (?) together with an object database containing all objects which are reachable from the refs... (oops, you've lost me here. Again, please an explanation for mere mortals?)"
msgid "repository"
msgstr "Projektarchiv"