summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
authorLibravatar Ralf Thielow <ralf.thielow@gmail.com>2013-01-28 19:24:42 +0100
committerLibravatar Ralf Thielow <ralf.thielow@gmail.com>2013-02-08 20:43:30 +0100
commit1bbe7c3c124c435b45f87a71516211f5252086f7 (patch)
treefe6a1ac4935137a0a5742a0c193848392ae87df7 /po/de.po
parentl10n: de.po: translate "revision" consistently as "Revision" (diff)
downloadtgif-1bbe7c3c124c435b45f87a71516211f5252086f7.tar.xz
l10n: de.po: translate "reset" as "neu setzen"
According to the glossary, "reset" should be translated as "neu setzen" but in a couple of messages we've translated it as "zurücksetzen". This fixes that. Signed-off-by: Ralf Thielow <ralf.thielow@gmail.com>
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r--po/de.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 0a94b4b9b8..d309415bb8 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -2764,7 +2764,7 @@ msgstr "Zweigspitze (HEAD) ist jetzt bei"
#: builtin/checkout.c:609
#, c-format
msgid "Reset branch '%s'\n"
-msgstr "Setze Zweig '%s' zurück\n"
+msgstr "Setze Zweig '%s' neu\n"
#: builtin/checkout.c:612
#, c-format
@@ -2774,7 +2774,7 @@ msgstr "Bereits auf '%s'\n"
#: builtin/checkout.c:616
#, c-format
msgid "Switched to and reset branch '%s'\n"
-msgstr "Gewechselt zu zurückgesetztem Zweig '%s'\n"
+msgstr "Gewechselt zu neu gesetztem Zweig '%s'\n"
#: builtin/checkout.c:618 builtin/checkout.c:955
#, c-format
@@ -7900,19 +7900,19 @@ msgstr "weniger Ausgaben, meldet nur Fehler"
#: builtin/reset.c:250
msgid "reset HEAD and index"
-msgstr "setzt Zweigspitze (HEAD) und Bereitstellung zurück"
+msgstr "setzt Zweigspitze (HEAD) und Bereitstellung neu"
#: builtin/reset.c:251
msgid "reset only HEAD"
-msgstr "setzt nur Zweigspitze (HEAD) zurück"
+msgstr "setzt nur Zweigspitze (HEAD) neu"
#: builtin/reset.c:253 builtin/reset.c:255
msgid "reset HEAD, index and working tree"
-msgstr "setzt Zweigspitze (HEAD), Bereitstellung und Arbeitsbaum zurück"
+msgstr "setzt Zweigspitze (HEAD), Bereitstellung und Arbeitsbaum neu"
#: builtin/reset.c:257
msgid "reset HEAD but keep local changes"
-msgstr "setzt Zweigspitze (HEAD) zurück, behält aber lokale Änderungen"
+msgstr "setzt Zweigspitze (HEAD) neu, behält aber lokale Änderungen"
#: builtin/reset.c:275
#, c-format
@@ -7952,7 +7952,7 @@ msgstr "'%s' Zurücksetzung ist in einem bloßen Projektarchiv nicht erlaubt"
#: builtin/reset.c:333
#, c-format
msgid "Could not reset index file to revision '%s'."
-msgstr "Konnte Bereitstellungsdatei nicht zu Revision '%s' zurücksetzen."
+msgstr "Konnte Bereitstellungsdatei nicht zu Revision '%s' setzen."
#: builtin/reset.c:339
msgid "Unstaged changes after reset:"
@@ -8833,7 +8833,7 @@ msgstr "Baut lokale Versionen auf einem aktuellerem externen Zweig neu auf"
#: common-cmds.h:24
msgid "Reset current HEAD to the specified state"
msgstr ""
-"Setzt die aktuelle Zweigspitze (HEAD) zu einem spezifizierten Zustand zurück"
+"Setzt die aktuelle Zweigspitze (HEAD) zu einem spezifizierten Zustand"
#: common-cmds.h:25
msgid "Remove files from the working tree and from the index"