summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/lib
diff options
context:
space:
mode:
authorLibravatar Christian Stimming <christian@cstimming.de>2020-02-09 22:00:58 +0000
committerLibravatar Pratyush Yadav <me@yadavpratyush.com>2020-02-17 21:08:35 +0530
commitcf85a32eb6f26473def163a3f32091931d535ceb (patch)
treec31fd84cb31ce2dbf570de2d303a8f3499baac30 /lib
parentgit-gui: extend translation glossary template with more terms (diff)
downloadtgif-cf85a32eb6f26473def163a3f32091931d535ceb.tar.xz
git-gui: update German translation
Update German translation (glossary and final translation) with recent additions, but also switch several terms from uncommon translations back to English vocabulary. This most prominently concerns "commit" (noun, verb), "repository", "branch", and some more. These uncommon translations have been introduced long ago and never been changed since. In fact, the whole German translation here hasn't been touched for a long time. However, in German literature and magazines, git-gui is regularly noted for its uncommon choice of translated vocabulary. This somewhat distracts from the actual benefits of this tool. So it is probably better to abandon the uncommon translations and rather stick to the common English vocabulary in git version control. Signed-off-by: Christian Stimming <christian@cstimming.de> Signed-off-by: Pratyush Yadav <me@yadavpratyush.com>
Diffstat (limited to 'lib')
0 files changed, 0 insertions, 0 deletions