diff options
author | Marc Branchaud <marcnarc@xiplink.com> | 2013-08-01 14:49:54 -0400 |
---|---|---|
committer | Junio C Hamano <gitster@pobox.com> | 2013-08-01 13:13:52 -0700 |
commit | 42e0fae98e592c296aa5726c9dfd41ef255d1299 (patch) | |
tree | 510c76777dbdb6ced4cbd737cf34cf6ef6aadbf8 /Documentation/CodingGuidelines | |
parent | Rename advice.object_name_warning to objectNameWarning (diff) | |
download | tgif-42e0fae98e592c296aa5726c9dfd41ef255d1299.tar.xz |
Provide some linguistic guidance for the documentation.
This will hopefully avoid questions over which spelling and grammar should
be used. Translators are of course free to create localizations for
specific English dialects.
Signed-off-by: Marc Branchaud <marcnarc@xiplink.com>
Signed-off-by: Junio C Hamano <gitster@pobox.com>
Diffstat (limited to 'Documentation/CodingGuidelines')
-rw-r--r-- | Documentation/CodingGuidelines | 8 |
1 files changed, 8 insertions, 0 deletions
diff --git a/Documentation/CodingGuidelines b/Documentation/CodingGuidelines index 559d5f9ebf..e5ca3b75d3 100644 --- a/Documentation/CodingGuidelines +++ b/Documentation/CodingGuidelines @@ -242,6 +242,14 @@ Writing Documentation: processed into HTML and manpages (e.g. git.html and git.1 in the same directory). + The documentation liberally mixes US and UK English (en_US/UK) + norms for spelling and grammar, which is somewhat unfortunate. + In an ideal world, it would have been better if it consistently + used only one and not the other, and we would have picked en_US + (if you wish to correct the English of some of the existing + documentation, please see the documentation-related advice in the + Documentation/SubmittingPatches file). + Every user-visible change should be reflected in the documentation. The same general rule as for code applies -- imitate the existing conventions. A few commented examples follow to provide reference |