summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorLibravatar Ralf Thielow <ralf.thielow@gmail.com>2013-03-05 06:32:41 +0100
committerLibravatar Ralf Thielow <ralf.thielow@gmail.com>2013-03-06 19:26:29 +0100
commit79d0f373379d4b2e9bad16e3071bd3d16e7842a0 (patch)
treea717bef6ce21287d0e48e86bf17368aafab92bc8
parentl10n: vi.po: Update translation (2009t0f0u) (diff)
downloadtgif-79d0f373379d4b2e9bad16e3071bd3d16e7842a0.tar.xz
l10n: de.po: translate 1 new message
Translate 1 new message came from git.pot update in ed1ddaf (l10n: git.pot: v1.8.2 round 4 (1 changed)). Signed-off-by: Ralf Thielow <ralf.thielow@gmail.com>
-rw-r--r--po/de.po16
1 files changed, 9 insertions, 7 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 4df53e4436..83c30b1587 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: git 1.8.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 13:32+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-05 12:36+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-02 19:35+0200\n"
"Last-Translator: Ralf Thielow <ralf.thielow@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <>\n"
@@ -127,10 +127,10 @@ msgstr "Pfad zum externen \"git-upload-archive\"-Programm"
#: attr.c:259
msgid ""
-"Negative patterns are forbidden in git attributes\n"
+"Negative patterns are ignored in git attributes\n"
"Use '\\!' for literal leading exclamation."
msgstr ""
-"Verneinende Muster sind in Git-Attributen verboten.\n"
+"Verneinende Muster werden in Git-Attributen ignoriert.\n"
"Benutzen Sie '\\!' für führende Ausrufezeichen."
#: bundle.c:36
@@ -1303,8 +1303,9 @@ msgstr " (alle Konflikte behoben: führen Sie \"git rebase --continue\" aus)"
#, c-format
msgid ""
"You are currently splitting a commit while rebasing branch '%s' on '%s'."
-msgstr "Sie teilen gerade eine Version auf, während ein Neuaufbau von Zweig "
-"'%s' auf '%s' im Gange ist."
+msgstr ""
+"Sie teilen gerade eine Version auf, während ein Neuaufbau von Zweig '%s' auf "
+"'%s' im Gange ist."
#: wt-status.c:913
msgid "You are currently splitting a commit during a rebase."
@@ -1319,8 +1320,9 @@ msgstr ""
#: wt-status.c:920
#, c-format
msgid "You are currently editing a commit while rebasing branch '%s' on '%s'."
-msgstr "Sie editieren gerade eine Version während eines Neuaufbaus von Zweig "
-"'%s' auf '%s'."
+msgstr ""
+"Sie editieren gerade eine Version während eines Neuaufbaus von Zweig '%s' "
+"auf '%s'."
#: wt-status.c:925
msgid "You are currently editing a commit during a rebase."