diff options
author | Christian Stimming <stimming@tuhh.de> | 2008-02-02 10:18:27 +0100 |
---|---|---|
committer | Shawn O. Pearce <spearce@spearce.org> | 2008-02-03 21:27:20 -0500 |
commit | 5f09a37bbb3507a1e66734e9feae915fa6e8cea6 (patch) | |
tree | 625e45798c1114dd4327418a3a881d5b33a4865f | |
parent | git-gui: (i18n) Fix a bunch of still untranslated strings. (diff) | |
download | tgif-5f09a37bbb3507a1e66734e9feae915fa6e8cea6.tar.xz |
git-gui: Update German translation.
Signed-off-by: Christian Stimming <stimming@tuhh.de>
Signed-off-by: Shawn O. Pearce <spearce@spearce.org>
-rw-r--r-- | po/de.po | 129 |
1 files changed, 89 insertions, 40 deletions
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: git-gui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-11-24 10:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-01-15 20:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-02 10:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-02-02 10:18+0100\n" "Last-Translator: Christian Stimming <stimming@tuhh.de>\n" "Language-Team: German\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -343,7 +343,9 @@ msgstr "Online-Dokumentation" #: git-gui.sh:2201 #, tcl-format msgid "fatal: cannot stat path %s: No such file or directory" -msgstr "Fehler: Verzeichnis »%s« kann nicht gelesen werden: Datei oder Verzeichnis nicht gefunden" +msgstr "" +"Fehler: Verzeichnis »%s« kann nicht gelesen werden: Datei oder Verzeichnis " +"nicht gefunden" #: git-gui.sh:2234 msgid "Current Branch:" @@ -371,19 +373,19 @@ msgstr "Erste Versionsbeschreibung:" #: git-gui.sh:2370 msgid "Amended Commit Message:" -msgstr "Nachgebesserte Versionsbeschreibung:" +msgstr "Nachgebesserte Beschreibung:" #: git-gui.sh:2371 msgid "Amended Initial Commit Message:" -msgstr "Nachgebesserte erste Versionsbeschreibung:" +msgstr "Nachgebesserte erste Beschreibung:" #: git-gui.sh:2372 msgid "Amended Merge Commit Message:" -msgstr "Nachgebesserte Zusammenführungs-Versionsbeschreibung:" +msgstr "Nachgebesserte Zusammenführungs-Beschreibung:" #: git-gui.sh:2373 msgid "Merge Commit Message:" -msgstr "Zusammenführungs-Versionsbeschreibung:" +msgstr "Zusammenführungs-Beschreibung:" #: git-gui.sh:2374 msgid "Commit Message:" @@ -397,31 +399,31 @@ msgstr "Alle kopieren" msgid "File:" msgstr "Datei:" -#: git-gui.sh:2545 -msgid "Refresh" -msgstr "Aktualisieren" - -#: git-gui.sh:2566 +#: git-gui.sh:2573 msgid "Apply/Reverse Hunk" msgstr "Kontext anwenden/umkehren" -#: git-gui.sh:2572 -msgid "Decrease Font Size" -msgstr "Schriftgröße verkleinern" - -#: git-gui.sh:2576 -msgid "Increase Font Size" -msgstr "Schriftgröße vergrößern" - -#: git-gui.sh:2581 +#: git-gui.sh:2579 msgid "Show Less Context" msgstr "Weniger Zeilen anzeigen" -#: git-gui.sh:2588 +#: git-gui.sh:2586 msgid "Show More Context" msgstr "Mehr Zeilen anzeigen" -#: git-gui.sh:2602 +#: git-gui.sh:2594 +msgid "Refresh" +msgstr "Aktualisieren" + +#: git-gui.sh:2615 +msgid "Decrease Font Size" +msgstr "Schriftgröße verkleinern" + +#: git-gui.sh:2619 +msgid "Increase Font Size" +msgstr "Schriftgröße vergrößern" + +#: git-gui.sh:2630 msgid "Unstage Hunk From Commit" msgstr "Kontext aus Bereitstellung herausnehmen" @@ -542,7 +544,7 @@ msgstr "Kopiert oder verschoben durch:" #: lib/branch_checkout.tcl:14 lib/branch_checkout.tcl:19 msgid "Checkout Branch" -msgstr "Zweig umstellen" +msgstr "Auf Zweig umstellen" #: lib/branch_checkout.tcl:23 msgid "Checkout" @@ -805,11 +807,15 @@ msgstr "" msgid "Updating working directory to '%s'..." msgstr "Arbeitskopie umstellen auf »%s«..." +#: lib/checkout_op.tcl:323 +msgid "files checked out" +msgstr "Dateien aktualisiert" + #: lib/checkout_op.tcl:353 #, tcl-format msgid "Aborted checkout of '%s' (file level merging is required)." msgstr "" -"Zweig umstellen von »%s« abgebrochen (Zusammenführen der Dateien ist " +"Auf Zweig »%s« umstellen abgebrochen (Zusammenführen der Dateien ist " "notwendig)." #: lib/checkout_op.tcl:354 @@ -1069,15 +1075,21 @@ msgstr "Für Objekt konnte kein Hardlink erstellt werden: %s" #: lib/choose_repository.tcl:847 msgid "Cannot fetch branches and objects. See console output for details." -msgstr "Zweige und Objekte konnten nicht angefordert werden. Kontrollieren Sie die Ausgaben auf der Konsole für weitere Angaben." +msgstr "" +"Zweige und Objekte konnten nicht angefordert werden. Kontrollieren Sie die " +"Ausgaben auf der Konsole für weitere Angaben." #: lib/choose_repository.tcl:858 msgid "Cannot fetch tags. See console output for details." -msgstr "Markierungen konnten nicht angefordert werden. Kontrollieren Sie die Ausgaben auf der Konsole für weitere Angaben." +msgstr "" +"Markierungen konnten nicht angefordert werden. Kontrollieren Sie die " +"Ausgaben auf der Konsole für weitere Angaben." #: lib/choose_repository.tcl:882 msgid "Cannot determine HEAD. See console output for details." -msgstr "Die Zweigspitze (HEAD) konnte nicht gefunden werden. Kontrollieren Sie die Ausgaben auf der Konsole für weitere Angaben." +msgstr "" +"Die Zweigspitze (HEAD) konnte nicht gefunden werden. Kontrollieren Sie die " +"Ausgaben auf der Konsole für weitere Angaben." #: lib/choose_repository.tcl:891 #, tcl-format @@ -1273,11 +1285,40 @@ msgstr "" "\n" "- Rest: Eine ausführliche Beschreibung, warum diese Änderung hilfreich ist.\n" -#: lib/commit.tcl:257 +#: lib/commit.tcl:207 +#, tcl-format +msgid "warning: Tcl does not support encoding '%s'." +msgstr "Warning: Tcl/Tk unterstützt die Zeichencodierung »%s« nicht." + +#: lib/commit.tcl:221 +msgid "Calling pre-commit hook..." +msgstr "" + +#: lib/commit.tcl:236 +msgid "Commit declined by pre-commit hook." +msgstr "" + +#: lib/commit.tcl:259 +msgid "Calling commit-msg hook..." +msgstr "" + +#: lib/commit.tcl:274 +msgid "Commit declined by commit-msg hook." +msgstr "" + +#: lib/commit.tcl:287 +msgid "Committing changes..." +msgstr "Änderungen eintragen..." + +#: lib/commit.tcl:303 msgid "write-tree failed:" msgstr "write-tree fehlgeschlagen:" -#: lib/commit.tcl:275 +#: lib/commit.tcl:304 lib/commit.tcl:348 lib/commit.tcl:368 +msgid "Commit failed." +msgstr "Eintragen fehlgeschlagen." + +#: lib/commit.tcl:321 #, tcl-format msgid "Commit %s appears to be corrupt" msgstr "Version »%s« scheint beschädigt zu sein" @@ -1301,12 +1342,7 @@ msgstr "" msgid "No changes to commit." msgstr "Keine Änderungen, die eingetragen werden können." -#: lib/commit.tcl:303 -#, tcl-format -msgid "warning: Tcl does not support encoding '%s'." -msgstr "Warning: Tcl/Tk unterstützt die Zeichencodierung »%s« nicht." - -#: lib/commit.tcl:317 +#: lib/commit.tcl:347 msgid "commit-tree failed:" msgstr "commit-tree fehlgeschlagen:" @@ -1440,7 +1476,8 @@ msgstr "Fehler beim Laden des Vergleichs:" #: lib/diff.tcl:302 msgid "Failed to unstage selected hunk." -msgstr "Fehler beim Herausnehmen des gewählten Kontexts aus der Bereitstellung." +msgstr "" +"Fehler beim Herausnehmen des gewählten Kontexts aus der Bereitstellung." #: lib/diff.tcl:309 msgid "Failed to stage selected hunk." @@ -1471,7 +1508,10 @@ msgstr "Fehler in Bereitstellung" msgid "" "Updating the Git index failed. A rescan will be automatically started to " "resynchronize git-gui." -msgstr "Das Aktualisieren der Git-Bereitstellung ist fehlgeschlagen. Eine allgemeine Git-Aktualisierung wird jetzt gestartet, um git-gui wieder mit git zu synchronisieren." +msgstr "" +"Das Aktualisieren der Git-Bereitstellung ist fehlgeschlagen. Eine allgemeine " +"Git-Aktualisierung wird jetzt gestartet, um git-gui wieder mit git zu " +"synchronisieren." #: lib/index.tcl:27 msgid "Continue" @@ -1486,6 +1526,10 @@ msgstr "Bereitstellung freigeben" msgid "Unstaging %s from commit" msgstr "Datei »%s« aus der Bereitstellung herausnehmen" +#: lib/index.tcl:313 +msgid "Ready to commit." +msgstr "Bereit zum Eintragen." + #: lib/index.tcl:326 #, tcl-format msgid "Adding %s" @@ -1503,7 +1547,8 @@ msgstr "Änderungen in den gewählten %i Dateien verwerfen?" #: lib/index.tcl:389 msgid "Any unstaged changes will be permanently lost by the revert." -msgstr "Alle nicht bereitgestellten Änderungen werden beim Verwerfen verloren gehen." +msgstr "" +"Alle nicht bereitgestellten Änderungen werden beim Verwerfen verloren gehen." #: lib/index.tcl:392 msgid "Do Nothing" @@ -1641,7 +1686,11 @@ msgstr "" msgid "Aborting" msgstr "Abbruch" -#: lib/merge.tcl:266 +#: lib/merge.tcl:238 +msgid "files reset" +msgstr "Dateien zurückgesetzt" + +#: lib/merge.tcl:265 msgid "Abort failed." msgstr "Abbruch fehlgeschlagen." |