summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorLibravatar Junio C Hamano <gitster@pobox.com>2021-06-06 15:39:21 +0900
committerLibravatar Junio C Hamano <gitster@pobox.com>2021-06-06 15:39:21 +0900
commit15664a5f35b6db8077e3e8aeb377e72f0f95e23e (patch)
tree833dd1869b0c3a17bd73f18d4713845b5d56d815
parentMerge branch 'rs/parallel-checkout-test-fix' (diff)
parentl10n: es: 2.32.0 round 1 (diff)
downloadtgif-15664a5f35b6db8077e3e8aeb377e72f0f95e23e.tar.xz
Merge tag 'l10n-2.32.0-rnd1.1' of git://github.com/git-l10n/git-po
l10n-2.32.0-rnd1.1 * tag 'l10n-2.32.0-rnd1.1' of git://github.com/git-l10n/git-po: (25 commits) l10n: es: 2.32.0 round 1 l10n: zh_CN: for git v2.32.0 l10n round 1 l10n: Update Catalan translation l10n: de.po: Update German translation for Git v2.32.0 l10n: README: note on fuzzy translations l10n: README: document l10n conventions l10n: README: document "core translation" l10n: README: document git-po-helper l10n: README: add file extention ".md" l10n: pt_PT: add Portuguese translations part 3 l10n: bg.po: Updated Bulgarian translation (5204t) l10n: id: po-id for 2.32.0 (round 1) l10n: vi.po(5204t): Updated Vietnamese translation for v2.32.0 l10n: zh_TW.po: localized l10n: zh_TW.po: v2.32.0 round 1 (11 untranslated) l10n: sv.po: Update Swedish translation (5204t0f0u) l10n: fix typos in po/TEAMS l10n: fr: v2.32.0 round 1 l10n: tr: v2.32.0-r1 l10n: fr: fixed inconsistencies ...
-rw-r--r--po/README.md (renamed from po/README)113
-rw-r--r--po/TEAMS4
-rw-r--r--po/bg.po7100
-rw-r--r--po/ca.po10464
-rw-r--r--po/de.po6956
-rw-r--r--po/es.po7106
-rw-r--r--po/fr.po10104
-rw-r--r--po/git.pot6731
-rw-r--r--po/id.po9809
-rw-r--r--po/pt_PT.po1237
-rw-r--r--po/ru.po2
-rw-r--r--po/sv.po6876
-rw-r--r--po/tr.po6819
-rw-r--r--po/vi.po6887
-rw-r--r--po/zh_CN.po6862
-rw-r--r--po/zh_TW.po7104
16 files changed, 49753 insertions, 44421 deletions
diff --git a/po/README b/po/README.md
index efd5baaf1d..2fd92cca04 100644
--- a/po/README
+++ b/po/README.md
@@ -40,6 +40,30 @@ language, so that the l10n coordinator only needs to interact with one
person per language.
+Core translation
+----------------
+The core translation is the smallest set of work that must be completed
+for a new language translation. Because there are more than 5000 messages
+in the template message file "po/git.pot" that need to be translated,
+this is not a piece of cake for the contributor for a new language.
+
+The core template message file which contains a small set of messages
+will be generated in "po-core/core.pot" automatically by running a helper
+program named "git-po-helper" (described later).
+
+ git-po-helper init --core XX.po
+
+After translating the generated "po-core/XX.po", you can merge it to
+"po/XX.po" using the following commands:
+
+ msgcat po-core/XX.po po/XX.po -s -o /tmp/XX.po
+ mv /tmp/XX.po po/XX.po
+ git-po-helper update XX.po
+
+Edit "po/XX.po" by hand to fix "fuzzy" messages, which may have misplaced
+translated messages and duplicate messages.
+
+
Translation Process Flow
------------------------
The overall data-flow looks like this:
@@ -135,6 +159,18 @@ in the po/ directory, where XX.po is the file you want to update.
Once you are done testing the translation (see below), commit the result
and ask the l10n coordinator to pull from you.
+Fuzzy translation
+-----------------
+
+Fuzzy translation is a translation marked by comment "fuzzy" to let you
+know that the translation is out of date because the "msgid" has been
+changed. A fuzzy translation will be ignored when compiling using "msgfmt".
+Fuzzy translation can be marked by hands, but for most cases they are
+marked automatically when running "msgmerge" to update your "XX.po" file.
+
+After fixing the corresponding translation, you must remove the "fuzzy"
+tag in the comment.
+
Testing your changes
--------------------
@@ -286,3 +322,80 @@ Testing marked strings
Git's tests are run under LANG=C LC_ALL=C. So the tests do not need be
changed to account for translations as they're added.
+
+
+PO helper
+---------
+
+To make the maintenance of XX.po easier, the l10n coordinator and l10n
+team leaders can use a helper program named "git-po-helper". It is a
+wrapper to gettext suite, specifically written for the purpose of Git
+l10n workflow.
+
+To build and install the helper program from source, see
+[git-po-helper/README][].
+
+Usage for git-po-helper:
+
+ - To start a new language translation:
+
+ git-po-helper init XX.po
+
+ - To update your XX.po file:
+
+ git-po-helper update XX.po
+
+ - To check commit log and syntax of XX.po:
+
+ git-po-helper check-po XX.po
+ git-po-helper check-commits
+
+Run "git-po-helper" without arguments to show usage.
+
+
+Conventions
+-----------
+
+There are some conventions that l10n contributors must follow:
+
+1. The subject of each l10n commit should be prefixed with "l10n: ".
+2. Do not use non-ASCII characters in the subject of a commit.
+3. The length of commit subject (first line of the commit log) should
+ be less than 50 characters, and the length of other lines of the
+ commit log should be no more than 72 characters.
+4. Add "Signed-off-by" trailer to your commit log, like other commits
+ in Git. You can automatically add the trailer by committing with
+ the following command:
+
+ git commit -s
+
+5. Check syntax with "msgfmt" or the following command before creating
+ your commit:
+
+ git-po-helper check-po <XX.po>
+
+6. Squash trivial commits to make history clear.
+7. DO NOT edit files outside "po/" directory.
+8. Other subsystems ("git-gui", "gitk", and Git itself) have their
+ own workflow. See [Documentation/SubmittingPatches][] for
+ instructions on how to contribute patches to these subsystems.
+
+To contribute for a new l10n language, contributor should follow
+additional conventions:
+
+1. Initialize proper filename of the "XX.po" file conforming to
+ iso-639 and iso-3166.
+2. Must complete a minimal translation based on the "po-core/core.pot"
+ template. Using the following command to initialize the minimal
+ "po-core/XX.po" file:
+
+ git-po-helper init --core <your-language>
+
+3. Add a new entry in the "po/TEAMS" file with proper format, and check
+ the syntax of "po/TEAMS" by runnning the following command:
+
+ git-po-helper team --check
+
+
+[git-po-helper/README]: https://github.com/git-l10n/git-po-helper#readme
+[Documentation/SubmittingPatches]: Documentation/SubmittingPatches
diff --git a/po/TEAMS b/po/TEAMS
index a32beb6742..bf52d3afbf 100644
--- a/po/TEAMS
+++ b/po/TEAMS
@@ -80,6 +80,6 @@ Members: Ray Chen <oldsharp AT gmail.com>
Fangyi Zhou <me AT fangyi.io>
Language: zh_TW (Traditional Chinese)
-Respository: https://github.com/l10n-tw/git-po
-Leader: Yi-Jyun Pan <pan93412 AT gmail.com>
+Repository: https://github.com/l10n-tw/git-po
+Leader: Yi-Jyun Pan <pan93412 AT gmail.com>
Members: Franklin Weng <franklin AT goodhorse.idv.tw>
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 529ea97bd9..212f7ac812 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -32,6 +32,7 @@
# working directory/tree — винаги работно дърво, git следи цялото дърво, а не директории, работна директория за cwd
# switch to branch преминавам към клон
# sparse entry/blob частично изтеглена директория/път/обект-BLOB
+# sparse index частичен индекс
# revision range диапазон на версиите
# cover letter придружаващо писмо
# reference repository еталонно хранилище
@@ -152,6 +153,12 @@
# integrate (changes) внасяне (на промени)
# overflow data данни за отместването
# reverse index обратен индекс (а не обърнат, за да не се бърка с reverse key index)
+# preferred предпочитан
+# expired остарял
+# reroll-count номер на редакция
+# Nth re-roll N-та поредна редакция
+# fetch доставам
+# prefetch предварително доставяне
# ------------------------
# „$var“ - може да не сработва за shell има gettext и eval_gettext - проверка - намират се лесно по „$
# ------------------------
@@ -170,8 +177,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: git 2.31\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-04 22:41+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-05 12:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-17 16:02+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-28 17:44+0200\n"
"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -185,9 +192,9 @@ msgstr ""
msgid "Huh (%s)?"
msgstr "Неуспешен анализ — „%s“."
-#: add-interactive.c:529 add-interactive.c:830 reset.c:65 sequencer.c:3292
-#: sequencer.c:3743 sequencer.c:3898 builtin/rebase.c:1538
-#: builtin/rebase.c:1963
+#: add-interactive.c:529 add-interactive.c:830 reset.c:65 sequencer.c:3493
+#: sequencer.c:3944 sequencer.c:4099 builtin/rebase.c:1528
+#: builtin/rebase.c:1953
msgid "could not read index"
msgstr "индексът не може да бъде прочетен"
@@ -215,7 +222,7 @@ msgstr "Обновяване"
msgid "could not stage '%s'"
msgstr "неуспешно добавяне в индекса на „%s“"
-#: add-interactive.c:703 add-interactive.c:892 reset.c:89 sequencer.c:3486
+#: add-interactive.c:703 add-interactive.c:892 reset.c:89 sequencer.c:3687
msgid "could not write index"
msgstr "индексът не може да бъде записан"
@@ -231,7 +238,7 @@ msgstr[1] "%d файла обновени\n"
msgid "note: %s is untracked now.\n"
msgstr "БЕЛЕЖКА: „%s“ вече не се следи.\n"
-#: add-interactive.c:729 apply.c:4125 builtin/checkout.c:295
+#: add-interactive.c:729 apply.c:4127 builtin/checkout.c:298
#: builtin/reset.c:145
#, c-format
msgid "make_cache_entry failed for path '%s'"
@@ -371,12 +378,12 @@ msgstr "в индекса"
msgid "unstaged"
msgstr "извън индекса"
-#: add-interactive.c:1144 apply.c:4987 apply.c:4990 builtin/am.c:2257
-#: builtin/am.c:2260 builtin/bugreport.c:134 builtin/clone.c:124
-#: builtin/fetch.c:150 builtin/merge.c:285 builtin/pull.c:190
-#: builtin/submodule--helper.c:409 builtin/submodule--helper.c:1818
-#: builtin/submodule--helper.c:1821 builtin/submodule--helper.c:2326
-#: builtin/submodule--helper.c:2329 builtin/submodule--helper.c:2572
+#: add-interactive.c:1144 apply.c:4994 apply.c:4997 builtin/am.c:2308
+#: builtin/am.c:2311 builtin/bugreport.c:135 builtin/clone.c:128
+#: builtin/fetch.c:152 builtin/merge.c:285 builtin/pull.c:190
+#: builtin/submodule--helper.c:409 builtin/submodule--helper.c:1819
+#: builtin/submodule--helper.c:1822 builtin/submodule--helper.c:2327
+#: builtin/submodule--helper.c:2330 builtin/submodule--helper.c:2573
#: git-add--interactive.perl:213
msgid "path"
msgstr "път"
@@ -822,7 +829,7 @@ msgstr ""
#: add-patch.c:1289
msgid "The selected hunks do not apply to the index!"
-msgstr "Избраните парчета не могат да се добавят в индекса!"
+msgstr "Избраните парчета не може да се добавят в индекса!"
#: add-patch.c:1290 git-add--interactive.perl:1346
msgid "Apply them to the worktree anyway? "
@@ -920,7 +927,7 @@ msgstr "Това парче не може да бъде редактирано"
msgid "'git apply' failed"
msgstr "неуспешно изпълнение на „git apply“"
-#: advice.c:143
+#: advice.c:145
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -930,37 +937,37 @@ msgstr ""
"За да изключите това предупреждение, изпълнете:\n"
" git config advice.%s false"
-#: advice.c:159
+#: advice.c:161
#, c-format
msgid "%shint: %.*s%s\n"
msgstr "%sподсказка: %.*s%s\n"
-#: advice.c:250
+#: advice.c:252
msgid "Cherry-picking is not possible because you have unmerged files."
msgstr "Отбирането на подавания е блокирано от неслети файлове."
-#: advice.c:252
+#: advice.c:254
msgid "Committing is not possible because you have unmerged files."
msgstr "Подаването е блокирано от неслети файлове."
-#: advice.c:254
+#: advice.c:256
msgid "Merging is not possible because you have unmerged files."
msgstr "Сливането е блокирано от неслети файлове."
-#: advice.c:256
+#: advice.c:258
msgid "Pulling is not possible because you have unmerged files."
msgstr "Издърпването е блокирано от неслети файлове."
-#: advice.c:258
+#: advice.c:260
msgid "Reverting is not possible because you have unmerged files."
msgstr "Отмяната е блокирана от неслети файлове."
-#: advice.c:260
+#: advice.c:262
#, c-format
msgid "It is not possible to %s because you have unmerged files."
msgstr "Действието „%s“ е блокирано от неслети файлове."
-#: advice.c:268
+#: advice.c:270
msgid ""
"Fix them up in the work tree, and then use 'git add/rm <file>'\n"
"as appropriate to mark resolution and make a commit."
@@ -968,23 +975,40 @@ msgstr ""
"Редактирайте ги в работното дърво, и тогава ползвайте „git add/rm ФАЙЛ“,\n"
"за да отбележите коригирането им. След това извършете подаването."
-#: advice.c:276
+#: advice.c:278
msgid "Exiting because of an unresolved conflict."
msgstr "Изход от програмата заради некоригиран конфликт."
-#: advice.c:281 builtin/merge.c:1370
+#: advice.c:283 builtin/merge.c:1374
msgid "You have not concluded your merge (MERGE_HEAD exists)."
msgstr "Не сте завършили сливане. (Указателят „MERGE_HEAD“ съществува)."
-#: advice.c:283
+#: advice.c:285
msgid "Please, commit your changes before merging."
msgstr "Промените трябва да се подадат преди сливане."
-#: advice.c:284
+#: advice.c:286
msgid "Exiting because of unfinished merge."
msgstr "Изход от програмата заради незавършено сливане."
-#: advice.c:290
+#: advice.c:296
+#, c-format
+msgid ""
+"The following pathspecs didn't match any eligible path, but they do match "
+"index\n"
+"entries outside the current sparse checkout:\n"
+msgstr ""
+"Следните пътища не съвпадат с никой от настроените, но съвпадат с обекти\n"
+"в индекса, които са извън текущото частично изтегляне:\n"
+
+#: advice.c:303
+msgid ""
+"Disable or modify the sparsity rules if you intend to update such entries."
+msgstr ""
+"Изключете или променете правилата за частичност, ако искате до обновявате "
+"такива обекти."
+
+#: advice.c:310
#, c-format
msgid ""
"Note: switching to '%s'.\n"
@@ -1013,7 +1037,7 @@ msgstr ""
"бъдат\n"
"забравени и никой клон няма да се промени.\n"
"\n"
-"Ако искате да създадете нов клон, за да запазите подаванията си, можете да\n"
+"Ако искате да създадете нов клон, за да запазите подаванията си, може да\n"
"направите това като зададете име на клон към опцията „-c“ на командата\n"
"„switch“. Например:\n"
"\n"
@@ -1035,90 +1059,86 @@ msgstr "командният ред завършва с „/“"
msgid "unclosed quote"
msgstr "кавичка без еш"
-#: apply.c:69
+#: apply.c:70
#, c-format
msgid "unrecognized whitespace option '%s'"
msgstr "непозната опция за знаците за интервали „%s“"
-#: apply.c:85
+#: apply.c:86
#, c-format
msgid "unrecognized whitespace ignore option '%s'"
msgstr "непозната опция за игнориране на знаците за интервали „%s“"
-#: apply.c:135
+#: apply.c:136
msgid "--reject and --3way cannot be used together."
msgstr "опциите „--reject“ и „--3way“ са несъвместими"
-#: apply.c:137
-msgid "--cached and --3way cannot be used together."
-msgstr "опциите „--cached“ и „--3way“ са несъвместими"
-
-#: apply.c:140
+#: apply.c:139
msgid "--3way outside a repository"
msgstr "като „--3way“, но извън хранилище"
-#: apply.c:151
+#: apply.c:150
msgid "--index outside a repository"
msgstr "като „--index“, но извън хранилище"
-#: apply.c:154
+#: apply.c:153
msgid "--cached outside a repository"
msgstr "като „--cached“, но извън хранилище"
-#: apply.c:801
+#: apply.c:800
#, c-format
msgid "Cannot prepare timestamp regexp %s"
msgstr "Регулярният израз за времето „%s“ не може за бъде компилиран"
-#: apply.c:810
+#: apply.c:809
#, c-format
msgid "regexec returned %d for input: %s"
msgstr "Регулярният израз върна %d при подадена последователност „%s“ на входа"
-#: apply.c:884
+#: apply.c:883
#, c-format
msgid "unable to find filename in patch at line %d"
msgstr "Липсва име на файл на ред %d от кръпката"
-#: apply.c:922
+#: apply.c:921
#, c-format
msgid "git apply: bad git-diff - expected /dev/null, got %s on line %d"
msgstr ""
"git apply: лош изход от командата „git-diff“ — на ред %2$d се очакваше „/dev/"
"null“, а бе получен „%1$s“"
-#: apply.c:928
+#: apply.c:927
#, c-format
msgid "git apply: bad git-diff - inconsistent new filename on line %d"
msgstr ""
"git apply: лош изход от командата „git-diff“ — на ред %d бе получено "
"неправилно име на нов файл"
-#: apply.c:929
+#: apply.c:928
#, c-format
msgid "git apply: bad git-diff - inconsistent old filename on line %d"
msgstr ""
"git apply: лош изход от командата „git-diff“ — на ред %d бе получено "
"неправилно име на стар файл"
-#: apply.c:934
+#: apply.c:933
#, c-format
msgid "git apply: bad git-diff - expected /dev/null on line %d"
msgstr ""
"git apply: лош изход от командата „git-diff“ — на ред %d се очакваше „/dev/"
"null“"
-#: apply.c:963
+#: apply.c:962
#, c-format
msgid "invalid mode on line %d: %s"
msgstr "грешен режим на ред №%d: %s"
-#: apply.c:1282
+#: apply.c:1281
#, c-format
msgid "inconsistent header lines %d and %d"
msgstr "несъвместими заглавни части на редове №%d и №%d"
-#: apply.c:1372
+#: apply.c:1371
#, c-format
msgid ""
"git diff header lacks filename information when removing %d leading pathname "
@@ -1133,81 +1153,81 @@ msgstr[1] ""
"След съкращаването на първите %d части от компонентите на пътя, в заглавната "
"част на „git diff“ липсва информация за име на файл (ред: %d)"
-#: apply.c:1385
+#: apply.c:1384
#, c-format
msgid "git diff header lacks filename information (line %d)"
msgstr ""
"в заглавната част на „git diff“ липсва информация за име на файл (ред: %d)"
-#: apply.c:1481
+#: apply.c:1480
#, c-format
msgid "recount: unexpected line: %.*s"
msgstr "при повторното преброяване бе получен неочакван ред: „%.*s“"
-#: apply.c:1550
+#: apply.c:1549
#, c-format
msgid "patch fragment without header at line %d: %.*s"
msgstr "част от кръпка без заглавна част на ред %d: %.*s"
-#: apply.c:1753
+#: apply.c:1752
msgid "new file depends on old contents"
msgstr "новият файл зависи от старото съдържание на файла"
-#: apply.c:1755
+#: apply.c:1754
msgid "deleted file still has contents"
msgstr "изтритият файл не е празен"
-#: apply.c:1789
+#: apply.c:1788
#, c-format
msgid "corrupt patch at line %d"
msgstr "грешка в кръпката на ред %d"
-#: apply.c:1826
+#: apply.c:1825
#, c-format
msgid "new file %s depends on old contents"
msgstr "новият файл „%s“ зависи от старото съдържание на файла"
-#: apply.c:1828
+#: apply.c:1827
#, c-format
msgid "deleted file %s still has contents"
msgstr "изтритият файл „%s“ не е празен"
-#: apply.c:1831
+#: apply.c:1830
#, c-format
msgid "** warning: file %s becomes empty but is not deleted"
msgstr "● предупреждение: файлът „%s“ вече е празен, но не е изтрит"
-#: apply.c:1978
+#: apply.c:1977
#, c-format
msgid "corrupt binary patch at line %d: %.*s"
msgstr "грешка в двоичната кръпка на ред %d: %.*s"
-#: apply.c:2015
+#: apply.c:2014
#, c-format
msgid "unrecognized binary patch at line %d"
msgstr "неразпозната двоичната кръпка на ред %d"
-#: apply.c:2177
+#: apply.c:2176
#, c-format
msgid "patch with only garbage at line %d"
msgstr "кръпката е с изцяло повредени данни на ред %d"
-#: apply.c:2263
+#: apply.c:2262
#, c-format
msgid "unable to read symlink %s"
msgstr "символната връзка „%s“ не може да бъде прочетена"
-#: apply.c:2267
+#: apply.c:2266
#, c-format
msgid "unable to open or read %s"
msgstr "файлът „%s“ не може да бъде отворен или прочетен"
-#: apply.c:2936
+#: apply.c:2935
#, c-format
msgid "invalid start of line: '%c'"
msgstr "неправилно начало на ред: „%c“"
-#: apply.c:3057
+#: apply.c:3056
#, c-format
msgid "Hunk #%d succeeded at %d (offset %d line)."
msgid_plural "Hunk #%d succeeded at %d (offset %d lines)."
@@ -1216,13 +1236,13 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
"%d-то парче код бе успешно приложено на ред %d (отместване от %d реда)."
-#: apply.c:3069
+#: apply.c:3068
#, c-format
msgid "Context reduced to (%ld/%ld) to apply fragment at %d"
msgstr ""
"Контекстът е намален на (%ld/%ld) за прилагането на парчето код на ред %d"
-#: apply.c:3075
+#: apply.c:3074
#, c-format
msgid ""
"while searching for:\n"
@@ -1231,313 +1251,316 @@ msgstr ""
"при търсене за:\n"
"%.*s"
-#: apply.c:3097
+#: apply.c:3096
#, c-format
msgid "missing binary patch data for '%s'"
msgstr "липсват данните за двоичната кръпка за „%s“"
-#: apply.c:3105
+#: apply.c:3104
#, c-format
msgid "cannot reverse-apply a binary patch without the reverse hunk to '%s'"
msgstr ""
"двоичната кръпка не може да се приложи в обратна посока, когато обратното "
"парче за „%s“ липсва"
-#: apply.c:3152
+#: apply.c:3151
#, c-format
msgid "cannot apply binary patch to '%s' without full index line"
msgstr "към „%s“ не може да се приложи двоична кръпка без пълен индекс"
-#: apply.c:3163
+#: apply.c:3162
#, c-format
msgid ""
"the patch applies to '%s' (%s), which does not match the current contents."
msgstr "кръпката съответства на „%s“ (%s), който не съвпада по съдържание."
-#: apply.c:3171
+#: apply.c:3170
#, c-format
msgid "the patch applies to an empty '%s' but it is not empty"
msgstr "кръпката съответства на „%s“, който трябва да е празен, но не е"
-#: apply.c:3189
+#: apply.c:3188
#, c-format
msgid "the necessary postimage %s for '%s' cannot be read"
msgstr ""
"необходимият резултат след операцията — „%s“ за „%s“ не може да бъде "
"прочетен"
-#: apply.c:3202
+#: apply.c:3201
#, c-format
msgid "binary patch does not apply to '%s'"
msgstr "двоичната кръпка не може да бъде приложена върху „%s“"
-#: apply.c:3209
+#: apply.c:3208
#, c-format
msgid "binary patch to '%s' creates incorrect result (expecting %s, got %s)"
msgstr ""
"двоичната кръпка за „%s“ води до неправилни резултати (очакваше се: „%s“, а "
"бе получено: „%s“)"
-#: apply.c:3230
+#: apply.c:3229
#, c-format
msgid "patch failed: %s:%ld"
msgstr "неуспешно прилагане на кръпка: „%s:%ld“"
-#: apply.c:3353
+#: apply.c:3352
#, c-format
msgid "cannot checkout %s"
msgstr "„%s“ не може да се изтегли"
-#: apply.c:3405 apply.c:3416 apply.c:3462 midx.c:86 pack-revindex.c:213
+#: apply.c:3404 apply.c:3415 apply.c:3461 midx.c:98 pack-revindex.c:214
#: setup.c:308
#, c-format
msgid "failed to read %s"
msgstr "файлът „%s“ не може да бъде прочетен"
-#: apply.c:3413
+#: apply.c:3412
#, c-format
msgid "reading from '%s' beyond a symbolic link"
msgstr "изчитане на „%s“ след проследяване на символна връзка"
-#: apply.c:3442 apply.c:3685
+#: apply.c:3441 apply.c:3687
#, c-format
msgid "path %s has been renamed/deleted"
msgstr "обектът с път „%s“ е преименуван или изтрит"
-#: apply.c:3528 apply.c:3700
+#: apply.c:3527 apply.c:3702
#, c-format
msgid "%s: does not exist in index"
msgstr "„%s“ не съществува в индекса"
-#: apply.c:3537 apply.c:3708 apply.c:3952
+#: apply.c:3536 apply.c:3710 apply.c:3954
#, c-format
msgid "%s: does not match index"
msgstr "„%s“ не съответства на индекса"
-#: apply.c:3572
-msgid "repository lacks the necessary blob to fall back on 3-way merge."
-msgstr ""
-"в хранилището липсват необходимите обекти-BLOB, за да се премине към тройно "
-"сливане."
+#: apply.c:3571
+msgid "repository lacks the necessary blob to perform 3-way merge."
+msgstr "в хранилището липсват необходимите обекти-BLOB, за тройно сливане."
-#: apply.c:3575
+#: apply.c:3574
#, c-format
-msgid "Falling back to three-way merge...\n"
-msgstr "Преминаване към тройно сливане…\n"
+msgid "Performing three-way merge...\n"
+msgstr "Тройно сливане…\n"
-#: apply.c:3591 apply.c:3595
+#: apply.c:3590 apply.c:3594
#, c-format
msgid "cannot read the current contents of '%s'"
msgstr "текущото съдържание на „%s“ не може да бъде прочетено"
-#: apply.c:3607
+#: apply.c:3606
#, c-format
-msgid "Failed to fall back on three-way merge...\n"
-msgstr "Неуспешно преминаване към тройно сливане…\n"
+msgid "Failed to perform three-way merge...\n"
+msgstr "Неуспешно тройно сливане…\n"
-#: apply.c:3621
+#: apply.c:3620
#, c-format
msgid "Applied patch to '%s' with conflicts.\n"
msgstr "Конфликти при прилагането на кръпката към „%s“.\n"
-#: apply.c:3626
+#: apply.c:3625
#, c-format
msgid "Applied patch to '%s' cleanly.\n"
msgstr "Кръпката бе приложена чисто към „%s“.\n"
-#: apply.c:3652
+#: apply.c:3642
+#, c-format
+msgid "Falling back to direct application...\n"
+msgstr "Преминаване към пряко прилагане…\n"
+
+#: apply.c:3654
msgid "removal patch leaves file contents"
msgstr "изтриващата кръпка оставя файла непразен"
-#: apply.c:3725
+#: apply.c:3727
#, c-format
msgid "%s: wrong type"
msgstr "„%s“: неправилен вид"
-#: apply.c:3727
+#: apply.c:3729
#, c-format
msgid "%s has type %o, expected %o"
msgstr "„%s“ е от вид „%o“, а се очакваше „%o“"
-#: apply.c:3892 apply.c:3894 read-cache.c:832 read-cache.c:858
-#: read-cache.c:1313
+#: apply.c:3894 apply.c:3896 read-cache.c:861 read-cache.c:890
+#: read-cache.c:1351
#, c-format
msgid "invalid path '%s'"
msgstr "неправилен път: „%s“"
-#: apply.c:3950
+#: apply.c:3952
#, c-format
msgid "%s: already exists in index"
msgstr "„%s“: вече съществува в индекса"
-#: apply.c:3954
+#: apply.c:3956
#, c-format
msgid "%s: already exists in working directory"
msgstr "„%s“: вече съществува в работното дърво"
-#: apply.c:3974
+#: apply.c:3976
#, c-format
msgid "new mode (%o) of %s does not match old mode (%o)"
msgstr "новите права за достъп (%o) на „%s“ не съвпадат със старите (%o)"
-#: apply.c:3979
+#: apply.c:3981
#, c-format
msgid "new mode (%o) of %s does not match old mode (%o) of %s"
msgstr ""
"новите права за достъп (%o) на „%s“ не съвпадат със старите (%o) на „%s“"
-#: apply.c:3999
+#: apply.c:4001
#, c-format
msgid "affected file '%s' is beyond a symbolic link"
msgstr "засегнатият файл „%s“ е след символна връзка"
-#: apply.c:4003
+#: apply.c:4005
#, c-format
msgid "%s: patch does not apply"
msgstr "Кръпката „%s“ не може да бъде приложена"
-#: apply.c:4018
+#: apply.c:4020
#, c-format
msgid "Checking patch %s..."
msgstr "Проверяване на кръпката „%s“…"
-#: apply.c:4110
+#: apply.c:4112
#, c-format
msgid "sha1 information is lacking or useless for submodule %s"
msgstr ""
"информацията за сумата по SHA1 за подмодула липсва или не е достатъчна (%s)."
-#: apply.c:4117
+#: apply.c:4119
#, c-format
msgid "mode change for %s, which is not in current HEAD"
msgstr "смяна на режима на достъпа на „%s“, който не е в текущия връх „HEAD“"
-#: apply.c:4120
+#: apply.c:4122
#, c-format
msgid "sha1 information is lacking or useless (%s)."
msgstr "информацията за сумата по SHA1 липсва или не е достатъчна (%s)."
-#: apply.c:4129
+#: apply.c:4131
#, c-format
msgid "could not add %s to temporary index"
msgstr "„%s“ не може да се добави към временния индекс"
-#: apply.c:4139
+#: apply.c:4141
#, c-format
msgid "could not write temporary index to %s"
msgstr "временният индекс не може да се запази в „%s“"
-#: apply.c:4277
+#: apply.c:4279
#, c-format
msgid "unable to remove %s from index"
msgstr "„%s“ не може да се извади от индекса"
-#: apply.c:4311
+#: apply.c:4313
#, c-format
msgid "corrupt patch for submodule %s"
msgstr "повредена кръпка за модула „%s“"
-#: apply.c:4317
+#: apply.c:4319
#, c-format
msgid "unable to stat newly created file '%s'"
msgstr ""
"не може да се получи информация чрез „stat“ за новосъздадения файл „%s“"
-#: apply.c:4325
+#: apply.c:4327
#, c-format
msgid "unable to create backing store for newly created file %s"
msgstr ""
"не може да се за създаде мястото за съхранение на новосъздадения файл „%s“"
-#: apply.c:4331 apply.c:4476
+#: apply.c:4333 apply.c:4478
#, c-format
msgid "unable to add cache entry for %s"
msgstr "не може да се добави запис в кеша за „%s“"
-#: apply.c:4374 builtin/bisect--helper.c:523
+#: apply.c:4376 builtin/bisect--helper.c:523
#, c-format
msgid "failed to write to '%s'"
msgstr "в „%s“ не може да се пише"
-#: apply.c:4378
+#: apply.c:4380
#, c-format
msgid "closing file '%s'"
msgstr "затваряне на файла „%s“"
-#: apply.c:4448
+#: apply.c:4450
#, c-format
msgid "unable to write file '%s' mode %o"
msgstr "файлът „%s“ не може да се запише с режим на достъп „%o“"
-#: apply.c:4546
+#: apply.c:4548
#, c-format
msgid "Applied patch %s cleanly."
msgstr "Кръпката „%s“ бе приложена чисто."
-#: apply.c:4554
+#: apply.c:4556
msgid "internal error"
msgstr "вътрешна грешка"
-#: apply.c:4557
+#: apply.c:4559
#, c-format
msgid "Applying patch %%s with %d reject..."
msgid_plural "Applying patch %%s with %d rejects..."
msgstr[0] "Прилагане на кръпката „%%s“ с %d отхвърлено парче…"
msgstr[1] "Прилагане на кръпката „%%s“ с %d отхвърлени парчета…"
-